1 00:00:07,250 --> 00:00:10,990 The students of the Misfit Class were given a task. 2 00:00:11,360 --> 00:00:16,580 If they do not all advance to the Dalet rank before their second year, 3 00:00:16,580 --> 00:00:22,620 they will be kicked out of the Royal One, which they worked so hard to acquire. 4 00:00:22,620 --> 00:00:26,340 Iruma and his friends must attempt the rank-advancement exams. 5 00:00:26,650 --> 00:00:29,890 First up... The Harvest Festival! 6 00:00:33,000 --> 00:00:35,680 I'll sink you into the depths of your trauma! 7 00:00:44,510 --> 00:00:47,150 You will not... 8 00:00:47,950 --> 00:00:51,440 lay a single finger on my friends! 9 00:00:52,680 --> 00:00:55,150 I'm sorry I'm late, Iruma-sama. 10 00:00:55,340 --> 00:00:56,330 Azz-kun! 11 00:00:56,330 --> 00:00:57,910 Devi! 12 00:00:57,910 --> 00:01:02,790 Devi! Asmodeus Alice is disqualified! 13 00:01:03,210 --> 00:01:06,650 Devi! Devi! 14 00:01:05,160 --> 00:01:06,650 What?! 15 00:01:06,650 --> 00:01:10,120 Azz-kun's disqualified? No way! 16 00:02:41,010 --> 00:02:43,560 "The End of the Harvest Festival." 17 00:02:41,010 --> 00:02:45,510 The End of the Harvest Festival 18 00:02:45,880 --> 00:02:51,140 Asmodeus Alice is disqualified! Devi! 19 00:02:54,560 --> 00:02:57,040 Looks like you messed up, Asmodeus. 20 00:02:57,040 --> 00:03:00,520 A direct attack on another student is against the rules. 21 00:03:00,520 --> 00:03:03,030 Now you have no chance of winning. 22 00:03:03,030 --> 00:03:06,190 Your Harvest Festival ends here! 23 00:03:06,190 --> 00:03:07,290 No! 24 00:03:07,610 --> 00:03:11,160 And you were the closest to becoming the Young King. 25 00:03:11,160 --> 00:03:13,480 You absolute fool! 26 00:03:22,140 --> 00:03:23,590 That's fine. 27 00:03:26,810 --> 00:03:28,890 I have no regrets. 28 00:03:28,890 --> 00:03:33,640 My ambition... is to become Iruma-sama's halberd! 29 00:03:36,150 --> 00:03:38,760 I care not if I have to forfeit. 30 00:03:39,480 --> 00:03:42,140 If you dare try to lay a finger on Iruma-sama 31 00:03:42,140 --> 00:03:46,660 or any member of the Misfit Class ever again... 32 00:03:47,570 --> 00:03:50,910 I'll track you down immediately from the forfeiters' tent 33 00:03:50,910 --> 00:03:53,420 and lop off your head. 34 00:03:56,590 --> 00:03:58,410 Remember that. 35 00:04:05,560 --> 00:04:09,560 Asmodeus Alice, head to the forfeiters' tent immediately. 36 00:04:10,350 --> 00:04:11,310 Yes, sir. 37 00:04:13,810 --> 00:04:15,130 This way! 38 00:04:15,130 --> 00:04:16,810 Azz-Azz! 39 00:04:18,810 --> 00:04:20,970 You can't go, Azz-Azz! 40 00:04:20,970 --> 00:04:22,370 Y-Yeah! 41 00:04:22,370 --> 00:04:23,570 Harumph! 42 00:04:23,570 --> 00:04:26,570 You were only trying to protect us, Azz-kun! 43 00:04:26,570 --> 00:04:27,840 If we just tell them that... 44 00:04:27,840 --> 00:04:30,700 No, I am satisfied. 45 00:04:31,960 --> 00:04:35,340 I did what I was supposed to do. 46 00:04:35,840 --> 00:04:38,840 Please carry on my wishes, Iruma-sama. 47 00:04:40,000 --> 00:04:43,880 You are the one worthy of wearing the Young King's crown. 48 00:04:44,970 --> 00:04:46,680 Not to mention... 49 00:04:46,680 --> 00:04:48,550 I'm already at Dalet. 50 00:04:48,550 --> 00:04:50,000 Oh, right! 51 00:04:50,430 --> 00:04:52,250 Right... 52 00:04:55,320 --> 00:04:57,560 The three of us are finally back together. 53 00:04:58,620 --> 00:05:01,940 Yeah! It's the first time since the Harvest Festival started. 54 00:05:01,940 --> 00:05:04,100 We didn't get to see each other during the training 55 00:05:04,100 --> 00:05:06,400 that took place right before, either. 56 00:05:06,400 --> 00:05:10,440 I was devi holding back so I wouldn't get in the way of Iruma-chi's training. 57 00:05:11,200 --> 00:05:12,440 I see. 58 00:05:12,440 --> 00:05:14,570 You two must've worked really hard. 59 00:05:14,570 --> 00:05:17,550 Heh. It was easy as pie and cake! 60 00:05:17,550 --> 00:05:20,360 But Iruma-sama, you were injured... 61 00:05:20,360 --> 00:05:22,460 Maybe it's because I got to see you two again, 62 00:05:22,460 --> 00:05:25,220 but it seems like the pain is gone. 63 00:05:25,220 --> 00:05:26,120 Really? 64 00:05:26,120 --> 00:05:28,160 It must be because you got to see my face! 65 00:05:28,160 --> 00:05:29,390 Here, have a closer look! 66 00:05:29,390 --> 00:05:30,600 Stop that! 67 00:05:30,600 --> 00:05:32,990 What kind of positive effect could your foolish face have? 68 00:05:32,990 --> 00:05:34,300 Devi lots! 69 00:05:34,300 --> 00:05:35,720 See? Look! 70 00:05:43,440 --> 00:05:45,000 Devi! 71 00:05:45,000 --> 00:05:48,600 Asmodeus Alice! Hurry to the forfeiters' tent! 72 00:05:50,000 --> 00:05:52,860 Once the festival is over, we can finally... 73 00:05:53,310 --> 00:05:55,850 get together and celebrate! 74 00:05:55,850 --> 00:05:57,330 At my house! 75 00:05:58,120 --> 00:06:00,100 What? At your place, Azz-Azz? 76 00:06:00,100 --> 00:06:00,580 Sure! 77 00:06:01,710 --> 00:06:02,770 It's a promise! 78 00:06:02,770 --> 00:06:03,750 Yeah! 79 00:06:14,040 --> 00:06:15,730 Asmodeus Alice, 80 00:06:15,730 --> 00:06:18,590 on the fourth and final day of the Harvest Festival, 81 00:06:18,590 --> 00:06:20,010 has forfeited. 82 00:06:20,600 --> 00:06:22,160 Azz-kun... 83 00:06:26,110 --> 00:06:29,800 You're so damn cool, Azz-Azz! 84 00:06:29,800 --> 00:06:32,550 Lead-kun? You've been there the whole time? 85 00:06:32,550 --> 00:06:35,650 How was I supposed to interrupt that moment? 86 00:06:35,650 --> 00:06:37,070 Floaty-kun! 87 00:06:37,070 --> 00:06:40,250 Clarin! I'm so glad you're okay! 88 00:06:42,370 --> 00:06:46,000 Thank you! Please give Keroli-san my regards! 89 00:06:47,380 --> 00:06:49,250 But now... 90 00:06:49,250 --> 00:06:51,520 We finally gotta go win this thing! 91 00:06:52,030 --> 00:06:52,850 Yeah. 92 00:06:53,260 --> 00:06:54,210 All right! 93 00:06:54,210 --> 00:06:56,280 Let's go get the vase back from Orobas, and— 94 00:06:59,390 --> 00:07:00,910 He disappeared? 95 00:07:07,400 --> 00:07:10,330 Have no fear, Orobas-sama. 96 00:07:10,330 --> 00:07:12,900 You will be the winner. 97 00:07:12,900 --> 00:07:15,960 We will be the ones laughing in the end! 98 00:07:15,960 --> 00:07:17,650 Because... 99 00:07:18,070 --> 00:07:20,830 The Vase of Endings we stole from them 100 00:07:20,830 --> 00:07:24,660 has already been turned in to HQ! 101 00:07:25,480 --> 00:07:28,400 They have no way of turning this around! 102 00:07:28,400 --> 00:07:29,960 But... 103 00:07:29,960 --> 00:07:35,970 I won't be able to get any more points with my body in this state... 104 00:07:35,970 --> 00:07:40,360 Fear not. Leave this to Ocho. 105 00:07:46,090 --> 00:07:47,330 What are these? 106 00:07:47,330 --> 00:07:51,740 These are all rare items that I quietly gathered. 107 00:07:51,740 --> 00:07:54,080 They're all worth a lot of points! 108 00:07:54,080 --> 00:07:58,480 Each one is comparable to a boss-class ingredient. 109 00:07:58,480 --> 00:08:01,640 With these, we'll win for sure! 110 00:08:01,640 --> 00:08:03,230 But these belong to you— 111 00:08:03,230 --> 00:08:07,660 Oh, it matters not! I don't need to win! 112 00:08:07,660 --> 00:08:11,130 As long as I can provide you some support. 113 00:08:11,380 --> 00:08:12,880 Ocho... 114 00:08:13,450 --> 00:08:17,900 They won't be able to win, no matter what! 115 00:08:20,780 --> 00:08:24,090 Does this mean someone helped Orobas and took him away? 116 00:08:24,090 --> 00:08:25,890 This isn't good. 117 00:08:26,540 --> 00:08:28,230 Without the vase, 118 00:08:28,230 --> 00:08:30,280 we can't make the Legend Leaf bloom. 119 00:08:30,290 --> 00:08:31,030 Right. 120 00:08:31,030 --> 00:08:33,160 We won't be able to win! 121 00:08:35,100 --> 00:08:38,460 Lead-kun, can you use Controller to find out where Orobas-kun is? 122 00:08:40,130 --> 00:08:41,290 I can't. 123 00:08:41,290 --> 00:08:44,550 I don't have any mana left. I won't be able to find him. 124 00:08:45,970 --> 00:08:48,270 You're pretty beat up, too, 125 00:08:48,270 --> 00:08:50,510 and there's not much time left in the Harvest Festival. 126 00:08:50,510 --> 00:08:52,170 We won't be able to turn things around. 127 00:08:54,840 --> 00:08:56,160 Even so... 128 00:08:59,430 --> 00:09:01,310 Even so, let's keep going. 129 00:09:02,110 --> 00:09:03,600 We'll find Orobas-kun. 130 00:09:04,600 --> 00:09:09,120 So many helped us get to this point and entrusted us with their hopes. 131 00:09:11,310 --> 00:09:13,240 We don't have time to lose hope. 132 00:09:14,470 --> 00:09:15,610 We can't just— 133 00:09:17,120 --> 00:09:19,620 We can't just give up here. 134 00:09:20,000 --> 00:09:22,120 You can't move with that leg! 135 00:09:20,370 --> 00:09:21,590 That's not... 136 00:09:22,120 --> 00:09:23,640 I'm so frustrat— 137 00:09:22,470 --> 00:09:23,640 Precisely! 138 00:09:23,640 --> 00:09:24,360 Huh? 139 00:09:25,280 --> 00:09:26,200 Who's that?! 140 00:09:26,200 --> 00:09:27,830 Huh? Are you a teacher? 141 00:09:27,830 --> 00:09:29,320 No, no, no, no! 142 00:09:29,320 --> 00:09:31,480 We're not going to forfeit yet! 143 00:09:31,480 --> 00:09:32,720 We're still full of energy! 144 00:09:32,720 --> 00:09:33,930 Hiss! Hiss! 145 00:09:34,730 --> 00:09:36,010 Frustration... 146 00:09:37,330 --> 00:09:39,400 We were also frustrated. 147 00:09:39,790 --> 00:09:44,840 And that's why we thought, and thought, and came up with a plan. 148 00:09:45,660 --> 00:09:47,850 The more someone thinks they have the advantage, 149 00:09:47,860 --> 00:09:49,570 the easier they are to trick. 150 00:09:58,110 --> 00:09:59,610 When you've been tricked, 151 00:10:00,080 --> 00:10:02,120 you just have to trick them right back. 152 00:10:06,880 --> 00:10:08,120 Devi?! 153 00:10:12,620 --> 00:10:17,250 The most cunning are the ones who'll win in the end. 154 00:10:18,250 --> 00:10:21,010 Hell yeah! 155 00:10:30,850 --> 00:10:34,780 The most cunning are the ones who'll win in the end. 156 00:10:36,400 --> 00:10:38,280 Hell yeah! 157 00:10:38,280 --> 00:10:39,000 Yeah! 158 00:10:39,000 --> 00:10:40,280 They tricked them back! 159 00:10:40,280 --> 00:10:41,840 Trickery at its finest! 160 00:10:41,840 --> 00:10:43,660 That's how a demon should be! 161 00:10:44,110 --> 00:10:45,530 Not bad. 162 00:10:45,530 --> 00:10:48,190 Way to go, Allocer! 163 00:10:49,200 --> 00:10:51,820 Let's go back to day two of the Harvest Festival, 164 00:10:51,820 --> 00:10:54,820 right after Jazz forfeited. 165 00:10:54,960 --> 00:10:58,800 Day 2 Noon 166 00:10:55,550 --> 00:10:58,800 {\an8}Obediently! Obediently! 167 00:10:58,800 --> 00:11:00,120 This way! 168 00:11:00,920 --> 00:11:02,730 Sorry, Allocer. 169 00:11:02,730 --> 00:11:05,230 I lost my cool and ended up having to forfeit. 170 00:11:05,230 --> 00:11:07,120 No, this is fine. 171 00:11:08,120 --> 00:11:10,030 Actually, this is better. 172 00:11:10,030 --> 00:11:12,550 We'll be able to enter the forfeiters' tent... 173 00:11:13,140 --> 00:11:15,250 So we're just stuck here? 174 00:11:15,250 --> 00:11:16,880 That demon ramen is the best. 175 00:11:16,880 --> 00:11:19,000 Can't we have a revenge match? 176 00:11:19,000 --> 00:11:20,730 It's pretty nice in here. 177 00:11:20,730 --> 00:11:23,240 If only I'd turned right back there... 178 00:11:26,510 --> 00:11:29,380 We'll get a better idea of what's going on in the forest from here, 179 00:11:29,380 --> 00:11:33,210 and there's no rule saying people who haven't forfeited can't enter. 180 00:11:33,210 --> 00:11:34,800 Nice... 181 00:11:34,800 --> 00:11:35,670 Yes. 182 00:11:35,670 --> 00:11:40,730 They may be a team, but in the end, the Harvest Festival is an individual sport. 183 00:11:40,730 --> 00:11:42,840 The only one who forfeited was Jazz. 184 00:11:42,840 --> 00:11:45,850 {\an8}Allocer was still in the game. 185 00:11:43,010 --> 00:11:47,790 Player 186 00:11:45,850 --> 00:11:48,720 {\an8}There was no way they wouldn't use this to their advantage. 187 00:11:49,720 --> 00:11:52,100 But first, we should have some food. 188 00:11:55,850 --> 00:11:59,430 Hey! What are you two doing here?! 189 00:12:02,110 --> 00:12:04,750 What? Info? 190 00:12:04,750 --> 00:12:06,080 Sure. 191 00:12:06,080 --> 00:12:09,180 I forfeited and I'm bored, so ask me whatever. 192 00:12:09,180 --> 00:12:10,540 Thanks! 193 00:12:10,540 --> 00:12:12,740 Nothing ventured, nothing gained. 194 00:12:12,740 --> 00:12:14,910 What? You wanna know about Orobas? 195 00:12:14,910 --> 00:12:16,760 Did something bad happen to you? 196 00:12:16,760 --> 00:12:19,640 Hm? Not really. 197 00:12:19,640 --> 00:12:22,760 I just need to return a favor... 198 00:12:25,130 --> 00:12:27,800 They gathered information at the forfeiters' tent 199 00:12:27,800 --> 00:12:29,730 and came up with a plan, 200 00:12:33,680 --> 00:12:37,190 all so they could get back at Orobas. 201 00:12:42,440 --> 00:12:47,120 Day 3 Morning 202 00:12:52,410 --> 00:12:54,540 Schneider headed into the forest. 203 00:12:56,870 --> 00:12:58,760 He did it again. 204 00:12:59,360 --> 00:13:03,140 It's the same thing he did to me when he put my stupid brother in front of me. 205 00:13:03,140 --> 00:13:06,270 He's such a one-trick pony, it's boring me. 206 00:13:08,450 --> 00:13:14,620 Also, Orobas is planning to turn in the vase he stole to the reporting tower. 207 00:13:14,620 --> 00:13:17,610 Then it'll be game over for him. 208 00:13:18,650 --> 00:13:20,120 And that's why... 209 00:13:20,120 --> 00:13:23,520 Now you're definitely going to win for sure! 210 00:13:30,980 --> 00:13:33,400 He'll let down his guard momentarily... 211 00:13:33,940 --> 00:13:36,490 And that's the moment when we'll get him! 212 00:13:36,860 --> 00:13:39,250 That'll piss him off the most. 213 00:13:45,630 --> 00:13:47,390 Way to go, Allocer! 214 00:13:51,130 --> 00:13:54,930 And then, we figured out that the next thing Orobas would target 215 00:13:54,930 --> 00:14:00,140 would be the Seed of Beginnings that Iruma-kun had. 216 00:14:02,310 --> 00:14:03,400 Iruma... 217 00:14:04,150 --> 00:14:07,650 I made sure to let Asmodeus know. 218 00:14:11,410 --> 00:14:13,660 The Present 219 00:14:13,660 --> 00:14:18,130 And now I have the Vase of Endings in my hands. 220 00:14:21,370 --> 00:14:22,920 This... 221 00:14:27,180 --> 00:14:28,730 belongs to you. 222 00:14:30,170 --> 00:14:32,180 What?! 223 00:14:32,470 --> 00:14:33,980 Are you sure?! 224 00:14:33,980 --> 00:14:35,190 There is no problem. 225 00:14:35,890 --> 00:14:38,840 The Harvest Festival is almost over. 226 00:14:39,490 --> 00:14:41,810 There's no point to me keeping it. 227 00:14:43,000 --> 00:14:43,810 And... 228 00:14:44,450 --> 00:14:46,190 If we're going to win, 229 00:14:47,090 --> 00:14:49,400 there's no point if it's not the two of us. 230 00:14:51,040 --> 00:14:53,070 Faith will move mountains. 231 00:14:53,630 --> 00:14:57,200 We're leaving the victory of the Misfit Class in your hands. 232 00:14:58,330 --> 00:14:59,450 Right! 233 00:15:08,000 --> 00:15:08,920 Don't cry. 234 00:15:08,920 --> 00:15:10,460 I'm not crying! 235 00:15:10,710 --> 00:15:12,370 Just so you know, you're just barely safe. 236 00:15:12,370 --> 00:15:14,980 What the hell?! We didn't break any rules! 237 00:15:14,970 --> 00:15:18,480 {\an8}Ow! Quit pulling! 238 00:15:14,980 --> 00:15:16,930 {\an8}Give the receiver back! 239 00:15:15,300 --> 00:15:18,480 Quick wit and tenacity... 240 00:15:18,930 --> 00:15:22,000 To think they'd make a move to win from the forfeiters' tent... 241 00:15:18,930 --> 00:15:22,000 {\an8}I said quit pulling! Let go! 242 00:15:23,160 --> 00:15:25,520 They all hate losing so much... 243 00:15:26,520 --> 00:15:28,480 and are such a wonderful team. 244 00:15:29,500 --> 00:15:34,240 The ones who grew the most and showed the most passion during the Harvest Festival 245 00:15:34,580 --> 00:15:37,330 are undoubtedly the members of the Misfit Class. 246 00:15:44,750 --> 00:15:47,440 It wouldn't be surprising if any of them ended up the Young King. 247 00:15:48,040 --> 00:15:53,160 Now, their individual Harvest Festivals are ending. 248 00:15:57,030 --> 00:16:01,480 I'm sure no one has ever gathered this many things since this competition began! 249 00:16:01,480 --> 00:16:03,180 Same here. 250 00:16:03,180 --> 00:16:07,290 One, two, three, tower! 251 00:16:07,880 --> 00:16:10,420 No more ingredients. 252 00:16:10,420 --> 00:16:12,430 No, look closer. 253 00:16:12,430 --> 00:16:14,200 Don't give up. 254 00:16:14,560 --> 00:16:17,670 Hey, so. About that flamey on-fire guy... 255 00:16:17,670 --> 00:16:18,280 Huh? 256 00:16:18,280 --> 00:16:19,800 You mean Asmodeus. 257 00:16:19,800 --> 00:16:21,780 You okay with letting him go? 258 00:16:22,370 --> 00:16:25,920 He merely rushed toward his ambition! 259 00:16:25,920 --> 00:16:28,000 I have no reason to stop him! 260 00:16:28,000 --> 00:16:31,000 Even if he left me all alone! 261 00:16:31,000 --> 00:16:34,010 I will continue forward! And! 262 00:16:34,010 --> 00:16:37,000 I will become... 263 00:16:45,960 --> 00:16:47,220 He's asleep? 264 00:16:47,220 --> 00:16:50,250 He must've run out of energy. What an idiot. 265 00:16:50,250 --> 00:16:56,100 Sabnock Sabro. Final point count: 45,500. 266 00:16:57,120 --> 00:17:01,750 Androalphus Ichiro, 37,100. 267 00:17:01,750 --> 00:17:06,130 Androalphus Niro, 37,100. 268 00:17:20,260 --> 00:17:21,390 Reporting! 269 00:17:21,680 --> 00:17:25,260 We're unable to take the enemy castle, and our brothers keep falling. 270 00:17:25,260 --> 00:17:26,650 We're doomed... 271 00:17:27,460 --> 00:17:32,230 The offerings the magical beasts brought me will not be enough points to win. 272 00:17:32,850 --> 00:17:38,910 Since we were unable to take that castle, we have no chance of winning. 273 00:17:41,670 --> 00:17:43,160 If all else fails... 274 00:17:45,270 --> 00:17:50,040 Queen Keroli! Please offer us up for points! 275 00:17:51,920 --> 00:17:55,290 You did not treat us as ingredients, but welcomed us as your brethren! 276 00:17:55,290 --> 00:17:59,180 We want to repay you for welcoming us as your brethren! 277 00:17:59,180 --> 00:18:03,180 If this helps you win, we are happy to serve you, my queen! 278 00:18:07,830 --> 00:18:09,180 You're right. 279 00:18:19,880 --> 00:18:21,330 But I can't. 280 00:18:22,340 --> 00:18:24,700 No matter how bright I shine, 281 00:18:24,470 --> 00:18:27,330 (Fans) 282 00:18:24,470 --> 00:18:27,330 Citizens 283 00:18:24,700 --> 00:18:27,320 there's no point if I don't have my loyal fans. 284 00:18:27,330 --> 00:18:29,080 My queen! 285 00:18:31,010 --> 00:18:32,690 Good work, everyone. 286 00:18:36,260 --> 00:18:40,880 Crocell Keroli, 36,800 points. 287 00:18:42,640 --> 00:18:46,240 Caim Camui, 22,500 points. 288 00:18:46,810 --> 00:18:50,900 X Elizabetta, 20,700 points. 289 00:18:59,910 --> 00:19:01,800 The beasts retreated... 290 00:19:01,800 --> 00:19:03,360 That means... 291 00:19:06,520 --> 00:19:08,030 We survived! 292 00:19:10,440 --> 00:19:13,160 Everyone! It's time to eat! 293 00:19:13,160 --> 00:19:16,040 Food! 294 00:19:16,040 --> 00:19:18,200 So good! 295 00:19:21,270 --> 00:19:23,820 You guys are so dumb and carefree... 296 00:19:23,820 --> 00:19:26,420 This is one kind of victory! 297 00:19:26,420 --> 00:19:29,050 We should go celebrate, too... 298 00:19:31,560 --> 00:19:33,310 Wha... Wh-Wha... 299 00:19:33,310 --> 00:19:35,520 Hey! What the heck's all this? 300 00:19:35,520 --> 00:19:36,810 Well... 301 00:19:36,810 --> 00:19:40,290 We're gonna give you all our points, my lord! 302 00:19:40,290 --> 00:19:42,070 We all decided. 303 00:19:47,490 --> 00:19:50,280 But then... all of your points... 304 00:19:50,280 --> 00:19:51,640 It's fine. 305 00:19:51,640 --> 00:19:56,360 We ended up with memories a bit more bittersweet than the blues. 306 00:19:59,300 --> 00:20:02,460 We were just about to forfeit originally, anyway. 307 00:20:02,460 --> 00:20:06,550 We didn't think we'd last until the final day at all. 308 00:20:06,550 --> 00:20:09,190 We want you two to be happy! 309 00:20:09,190 --> 00:20:11,800 I mean, you're basically family to us now! 310 00:20:13,820 --> 00:20:16,160 So please, take it. 311 00:20:16,160 --> 00:20:18,200 As a token of our gratitude. 312 00:20:18,520 --> 00:20:21,310 Thank you for protecting us. 313 00:20:21,310 --> 00:20:22,230 Thanks! 314 00:20:22,230 --> 00:20:23,560 You saved us! 315 00:20:23,560 --> 00:20:24,570 Thanks for real! 316 00:20:24,570 --> 00:20:26,010 Thanks! 317 00:20:26,010 --> 00:20:27,280 Thank you! 318 00:20:28,590 --> 00:20:32,330 Seriously, you're all so... 319 00:20:38,710 --> 00:20:40,710 You're all so weird... 320 00:20:40,960 --> 00:20:43,580 All right! Let's take the leftover ingredients and... 321 00:20:43,580 --> 00:20:46,090 have some hot pot! 322 00:20:47,880 --> 00:20:50,130 There's still plenty to go around! 323 00:20:50,840 --> 00:20:55,070 Agares Picero, 32,300 points. 324 00:20:55,070 --> 00:20:59,380 Garp Goemon, 32,300 points. 325 00:20:59,380 --> 00:21:02,320 Their friends, 0 points. 326 00:21:07,390 --> 00:21:11,770 Allocer Schneider, 12,800 points. 327 00:21:17,420 --> 00:21:19,000 This is finally the end! 328 00:21:19,000 --> 00:21:20,250 Yeah! 329 00:21:20,250 --> 00:21:21,560 Devi end! 330 00:21:22,860 --> 00:21:26,260 And now! Let's make the Legend Leaf bloom! 331 00:22:58,560 --> 00:23:01,360 Suki! Suki! Sukima! 332 00:22:59,060 --> 00:23:02,230 {\an8}Su 333 00:22:59,810 --> 00:23:02,230 {\an8}Ki 334 00:23:00,560 --> 00:23:02,230 {\an8}Ma 335 00:23:02,910 --> 00:23:06,460 Asmodeus is on his way to the forfeiters' tent. 336 00:23:09,180 --> 00:23:10,970 You okay? 337 00:23:10,970 --> 00:23:15,460 I wanna go back! I finally got to meet up with them! 338 00:23:15,820 --> 00:23:20,040 Iruma-sama! I-I want to stay by your side... 339 00:23:20,040 --> 00:23:23,830 But you were so cool when you left... 340 00:23:24,360 --> 00:23:25,760 I've got a brilliant idea! 341 00:23:25,760 --> 00:23:28,760 Since I'm technically Iruma-sama's halberd, 342 00:23:28,760 --> 00:23:31,280 doesn't that mean I can go back as a weapon?! 343 00:23:31,280 --> 00:23:32,720 No. 344 00:23:32,720 --> 00:23:35,520 What if I make myself smaller and cutely 345 00:23:35,530 --> 00:23:38,720 accompany Iruma-sama inside his pocket? 346 00:23:39,360 --> 00:23:40,820 Yay! 347 00:23:40,820 --> 00:23:42,980 How would you even do that? 348 00:23:42,980 --> 00:23:45,370 Maybe I can disguise myself as a magical beast. 349 00:23:45,370 --> 00:23:46,840 Don't. 350 00:23:46,840 --> 00:23:50,350 Then maybe I can conceal myself within some flames! 351 00:23:50,740 --> 00:23:52,450 You'd stand out too much. 352 00:23:52,780 --> 00:23:57,330 Anyway, please just let me return to Iruma-sama's side! 353 00:23:57,330 --> 00:24:02,200 Back to Iruma-sama's side! 354 00:23:58,320 --> 00:23:59,720 Shut it. 355 00:23:59,720 --> 00:24:02,210 He continued to fuss the whole way. 356 00:24:03,000 --> 00:24:27,980 Next Episode Preview 357 00:24:03,200 --> 00:24:05,630 We have gathered a mountain of ingredients! 358 00:24:05,630 --> 00:24:09,440 I've done everything I could! I have not even a shred of regret! 359 00:24:09,440 --> 00:24:11,510 But of course, the one who will be 360 00:24:11,500 --> 00:24:13,140 the next in line to become the Demon King 361 00:24:13,140 --> 00:24:16,330 by becoming the Young King is myself, Sabnock Sabro—what?! 362 00:24:16,330 --> 00:24:20,140 What are that seed and vase that Iruma and Lead are holding?! 363 00:24:20,140 --> 00:24:21,760 Is that the legendary... 364 00:24:21,760 --> 00:24:23,960 Next time on Welcome to Demon School! Iruma-kun, 365 00:24:23,960 --> 00:24:25,320 "Legend Leaf!" 366 00:24:25,320 --> 00:24:27,970 Now, I am going to bed! Goodnight!