1
00:00:07,250 --> 00:00:10,990
The students of the Misfit Class
were given a task.
2
00:00:11,360 --> 00:00:16,580
If they do not all advance to the
Dalet rank before their second year,
3
00:00:16,580 --> 00:00:22,620
they will be kicked out of the Royal One,
which they worked so hard to acquire.
4
00:00:22,620 --> 00:00:26,340
Iruma and his friends must attempt
the rank-advancement exams.
5
00:00:26,650 --> 00:00:29,890
First up... The Harvest Festival!
6
00:00:33,000 --> 00:00:35,680
I'll sink you into the depths of your trauma!
7
00:00:44,510 --> 00:00:47,150
You will not...
8
00:00:47,950 --> 00:00:51,440
lay a single finger on my friends!
9
00:00:52,680 --> 00:00:55,150
I'm sorry I'm late, Iruma-sama.
10
00:00:55,340 --> 00:00:56,330
Azz-kun!
11
00:00:56,330 --> 00:00:57,910
Devi!
12
00:00:57,910 --> 00:01:02,790
Devi! Asmodeus Alice is disqualified!
13
00:01:03,210 --> 00:01:06,650
Devi! Devi!
14
00:01:05,160 --> 00:01:06,650
What?!
15
00:01:06,650 --> 00:01:10,120
Azz-kun's disqualified? No way!
16
00:02:41,010 --> 00:02:43,560
"The End of the Harvest Festival."
17
00:02:41,010 --> 00:02:45,510
The End of the Harvest Festival
18
00:02:45,880 --> 00:02:51,140
Asmodeus Alice is disqualified! Devi!
19
00:02:54,560 --> 00:02:57,040
Looks like you messed up, Asmodeus.
20
00:02:57,040 --> 00:03:00,520
A direct attack on another
student is against the rules.
21
00:03:00,520 --> 00:03:03,030
Now you have no chance of winning.
22
00:03:03,030 --> 00:03:06,190
Your Harvest Festival ends here!
23
00:03:06,190 --> 00:03:07,290
No!
24
00:03:07,610 --> 00:03:11,160
And you were the closest
to becoming the Young King.
25
00:03:11,160 --> 00:03:13,480
You absolute fool!
26
00:03:22,140 --> 00:03:23,590
That's fine.
27
00:03:26,810 --> 00:03:28,890
I have no regrets.
28
00:03:28,890 --> 00:03:33,640
My ambition... is to become
Iruma-sama's halberd!
29
00:03:36,150 --> 00:03:38,760
I care not if I have to forfeit.
30
00:03:39,480 --> 00:03:42,140
If you dare try to lay
a finger on Iruma-sama
31
00:03:42,140 --> 00:03:46,660
or any member of the
Misfit Class ever again...
32
00:03:47,570 --> 00:03:50,910
I'll track you down immediately
from the forfeiters' tent
33
00:03:50,910 --> 00:03:53,420
and lop off your head.
34
00:03:56,590 --> 00:03:58,410
Remember that.
35
00:04:05,560 --> 00:04:09,560
Asmodeus Alice, head to the
forfeiters' tent immediately.
36
00:04:10,350 --> 00:04:11,310
Yes, sir.
37
00:04:13,810 --> 00:04:15,130
This way!
38
00:04:15,130 --> 00:04:16,810
Azz-Azz!
39
00:04:18,810 --> 00:04:20,970
You can't go, Azz-Azz!
40
00:04:20,970 --> 00:04:22,370
Y-Yeah!
41
00:04:22,370 --> 00:04:23,570
Harumph!
42
00:04:23,570 --> 00:04:26,570
You were only trying to protect us, Azz-kun!
43
00:04:26,570 --> 00:04:27,840
If we just tell them that...
44
00:04:27,840 --> 00:04:30,700
No, I am satisfied.
45
00:04:31,960 --> 00:04:35,340
I did what I was supposed to do.
46
00:04:35,840 --> 00:04:38,840
Please carry on my wishes, Iruma-sama.
47
00:04:40,000 --> 00:04:43,880
You are the one worthy of
wearing the Young King's crown.
48
00:04:44,970 --> 00:04:46,680
Not to mention...
49
00:04:46,680 --> 00:04:48,550
I'm already at Dalet.
50
00:04:48,550 --> 00:04:50,000
Oh, right!
51
00:04:50,430 --> 00:04:52,250
Right...
52
00:04:55,320 --> 00:04:57,560
The three of us are finally back together.
53
00:04:58,620 --> 00:05:01,940
Yeah! It's the first time since
the Harvest Festival started.
54
00:05:01,940 --> 00:05:04,100
We didn't get to see each
other during the training
55
00:05:04,100 --> 00:05:06,400
that took place right before, either.
56
00:05:06,400 --> 00:05:10,440
I was devi holding back so I wouldn't get
in the way of Iruma-chi's training.
57
00:05:11,200 --> 00:05:12,440
I see.
58
00:05:12,440 --> 00:05:14,570
You two must've worked really hard.
59
00:05:14,570 --> 00:05:17,550
Heh. It was easy as pie and cake!
60
00:05:17,550 --> 00:05:20,360
But Iruma-sama, you were injured...
61
00:05:20,360 --> 00:05:22,460
Maybe it's because I got
to see you two again,
62
00:05:22,460 --> 00:05:25,220
but it seems like the pain is gone.
63
00:05:25,220 --> 00:05:26,120
Really?
64
00:05:26,120 --> 00:05:28,160
It must be because you
got to see my face!
65
00:05:28,160 --> 00:05:29,390
Here, have a closer look!
66
00:05:29,390 --> 00:05:30,600
Stop that!
67
00:05:30,600 --> 00:05:32,990
What kind of positive effect
could your foolish face have?
68
00:05:32,990 --> 00:05:34,300
Devi lots!
69
00:05:34,300 --> 00:05:35,720
See? Look!
70
00:05:43,440 --> 00:05:45,000
Devi!
71
00:05:45,000 --> 00:05:48,600
Asmodeus Alice!
Hurry to the forfeiters' tent!
72
00:05:50,000 --> 00:05:52,860
Once the festival is over, we can finally...
73
00:05:53,310 --> 00:05:55,850
get together and celebrate!
74
00:05:55,850 --> 00:05:57,330
At my house!
75
00:05:58,120 --> 00:06:00,100
What? At your place, Azz-Azz?
76
00:06:00,100 --> 00:06:00,580
Sure!
77
00:06:01,710 --> 00:06:02,770
It's a promise!
78
00:06:02,770 --> 00:06:03,750
Yeah!
79
00:06:14,040 --> 00:06:15,730
Asmodeus Alice,
80
00:06:15,730 --> 00:06:18,590
on the fourth and final day
of the Harvest Festival,
81
00:06:18,590 --> 00:06:20,010
has forfeited.
82
00:06:20,600 --> 00:06:22,160
Azz-kun...
83
00:06:26,110 --> 00:06:29,800
You're so damn cool, Azz-Azz!
84
00:06:29,800 --> 00:06:32,550
Lead-kun? You've been there the whole time?
85
00:06:32,550 --> 00:06:35,650
How was I supposed to
interrupt that moment?
86
00:06:35,650 --> 00:06:37,070
Floaty-kun!
87
00:06:37,070 --> 00:06:40,250
Clarin! I'm so glad you're okay!
88
00:06:42,370 --> 00:06:46,000
Thank you! Please give
Keroli-san my regards!
89
00:06:47,380 --> 00:06:49,250
But now...
90
00:06:49,250 --> 00:06:51,520
We finally gotta go win this thing!
91
00:06:52,030 --> 00:06:52,850
Yeah.
92
00:06:53,260 --> 00:06:54,210
All right!
93
00:06:54,210 --> 00:06:56,280
Let's go get the vase back
from Orobas, and—
94
00:06:59,390 --> 00:07:00,910
He disappeared?
95
00:07:07,400 --> 00:07:10,330
Have no fear, Orobas-sama.
96
00:07:10,330 --> 00:07:12,900
You will be the winner.
97
00:07:12,900 --> 00:07:15,960
We will be the ones laughing in the end!
98
00:07:15,960 --> 00:07:17,650
Because...
99
00:07:18,070 --> 00:07:20,830
The Vase of Endings we stole from them
100
00:07:20,830 --> 00:07:24,660
has already been turned in to HQ!
101
00:07:25,480 --> 00:07:28,400
They have no way of turning this around!
102
00:07:28,400 --> 00:07:29,960
But...
103
00:07:29,960 --> 00:07:35,970
I won't be able to get any more points
with my body in this state...
104
00:07:35,970 --> 00:07:40,360
Fear not. Leave this to Ocho.
105
00:07:46,090 --> 00:07:47,330
What are these?
106
00:07:47,330 --> 00:07:51,740
These are all rare items
that I quietly gathered.
107
00:07:51,740 --> 00:07:54,080
They're all worth a lot of points!
108
00:07:54,080 --> 00:07:58,480
Each one is comparable to
a boss-class ingredient.
109
00:07:58,480 --> 00:08:01,640
With these, we'll win for sure!
110
00:08:01,640 --> 00:08:03,230
But these belong to you—
111
00:08:03,230 --> 00:08:07,660
Oh, it matters not! I don't need to win!
112
00:08:07,660 --> 00:08:11,130
As long as I can provide you some support.
113
00:08:11,380 --> 00:08:12,880
Ocho...
114
00:08:13,450 --> 00:08:17,900
They won't be able to win, no matter what!
115
00:08:20,780 --> 00:08:24,090
Does this mean someone helped
Orobas and took him away?
116
00:08:24,090 --> 00:08:25,890
This isn't good.
117
00:08:26,540 --> 00:08:28,230
Without the vase,
118
00:08:28,230 --> 00:08:30,280
we can't make the Legend Leaf bloom.
119
00:08:30,290 --> 00:08:31,030
Right.
120
00:08:31,030 --> 00:08:33,160
We won't be able to win!
121
00:08:35,100 --> 00:08:38,460
Lead-kun, can you use Controller
to find out where Orobas-kun is?
122
00:08:40,130 --> 00:08:41,290
I can't.
123
00:08:41,290 --> 00:08:44,550
I don't have any mana left.
I won't be able to find him.
124
00:08:45,970 --> 00:08:48,270
You're pretty beat up, too,
125
00:08:48,270 --> 00:08:50,510
and there's not much time left
in the Harvest Festival.
126
00:08:50,510 --> 00:08:52,170
We won't be able to turn things around.
127
00:08:54,840 --> 00:08:56,160
Even so...
128
00:08:59,430 --> 00:09:01,310
Even so, let's keep going.
129
00:09:02,110 --> 00:09:03,600
We'll find Orobas-kun.
130
00:09:04,600 --> 00:09:09,120
So many helped us get to this point
and entrusted us with their hopes.
131
00:09:11,310 --> 00:09:13,240
We don't have time to lose hope.
132
00:09:14,470 --> 00:09:15,610
We can't just—
133
00:09:17,120 --> 00:09:19,620
We can't just give up here.
134
00:09:20,000 --> 00:09:22,120
You can't move with that leg!
135
00:09:20,370 --> 00:09:21,590
That's not...
136
00:09:22,120 --> 00:09:23,640
I'm so frustrat—
137
00:09:22,470 --> 00:09:23,640
Precisely!
138
00:09:23,640 --> 00:09:24,360
Huh?
139
00:09:25,280 --> 00:09:26,200
Who's that?!
140
00:09:26,200 --> 00:09:27,830
Huh? Are you a teacher?
141
00:09:27,830 --> 00:09:29,320
No, no, no, no!
142
00:09:29,320 --> 00:09:31,480
We're not going to forfeit yet!
143
00:09:31,480 --> 00:09:32,720
We're still full of energy!
144
00:09:32,720 --> 00:09:33,930
Hiss! Hiss!
145
00:09:34,730 --> 00:09:36,010
Frustration...
146
00:09:37,330 --> 00:09:39,400
We were also frustrated.
147
00:09:39,790 --> 00:09:44,840
And that's why we thought,
and thought, and came up with a plan.
148
00:09:45,660 --> 00:09:47,850
The more someone thinks
they have the advantage,
149
00:09:47,860 --> 00:09:49,570
the easier they are to trick.
150
00:09:58,110 --> 00:09:59,610
When you've been tricked,
151
00:10:00,080 --> 00:10:02,120
you just have to trick them right back.
152
00:10:06,880 --> 00:10:08,120
Devi?!
153
00:10:12,620 --> 00:10:17,250
The most cunning are the ones
who'll win in the end.
154
00:10:18,250 --> 00:10:21,010
Hell yeah!
155
00:10:30,850 --> 00:10:34,780
The most cunning are the ones
who'll win in the end.
156
00:10:36,400 --> 00:10:38,280
Hell yeah!
157
00:10:38,280 --> 00:10:39,000
Yeah!
158
00:10:39,000 --> 00:10:40,280
They tricked them back!
159
00:10:40,280 --> 00:10:41,840
Trickery at its finest!
160
00:10:41,840 --> 00:10:43,660
That's how a demon should be!
161
00:10:44,110 --> 00:10:45,530
Not bad.
162
00:10:45,530 --> 00:10:48,190
Way to go, Allocer!
163
00:10:49,200 --> 00:10:51,820
Let's go back to day two
of the Harvest Festival,
164
00:10:51,820 --> 00:10:54,820
right after Jazz forfeited.
165
00:10:54,960 --> 00:10:58,800
Day 2 Noon
166
00:10:55,550 --> 00:10:58,800
{\an8}Obediently! Obediently!
167
00:10:58,800 --> 00:11:00,120
This way!
168
00:11:00,920 --> 00:11:02,730
Sorry, Allocer.
169
00:11:02,730 --> 00:11:05,230
I lost my cool and ended
up having to forfeit.
170
00:11:05,230 --> 00:11:07,120
No, this is fine.
171
00:11:08,120 --> 00:11:10,030
Actually, this is better.
172
00:11:10,030 --> 00:11:12,550
We'll be able to enter
the forfeiters' tent...
173
00:11:13,140 --> 00:11:15,250
So we're just stuck here?
174
00:11:15,250 --> 00:11:16,880
That demon ramen is the best.
175
00:11:16,880 --> 00:11:19,000
Can't we have a revenge match?
176
00:11:19,000 --> 00:11:20,730
It's pretty nice in here.
177
00:11:20,730 --> 00:11:23,240
If only I'd turned right back there...
178
00:11:26,510 --> 00:11:29,380
We'll get a better idea of what's
going on in the forest from here,
179
00:11:29,380 --> 00:11:33,210
and there's no rule saying people
who haven't forfeited can't enter.
180
00:11:33,210 --> 00:11:34,800
Nice...
181
00:11:34,800 --> 00:11:35,670
Yes.
182
00:11:35,670 --> 00:11:40,730
They may be a team, but in the end,
the Harvest Festival is an individual sport.
183
00:11:40,730 --> 00:11:42,840
The only one who forfeited was Jazz.
184
00:11:42,840 --> 00:11:45,850
{\an8}Allocer was still in the game.
185
00:11:43,010 --> 00:11:47,790
Player
186
00:11:45,850 --> 00:11:48,720
{\an8}There was no way they wouldn't
use this to their advantage.
187
00:11:49,720 --> 00:11:52,100
But first, we should have some food.
188
00:11:55,850 --> 00:11:59,430
Hey! What are you two doing here?!
189
00:12:02,110 --> 00:12:04,750
What? Info?
190
00:12:04,750 --> 00:12:06,080
Sure.
191
00:12:06,080 --> 00:12:09,180
I forfeited and I'm bored,
so ask me whatever.
192
00:12:09,180 --> 00:12:10,540
Thanks!
193
00:12:10,540 --> 00:12:12,740
Nothing ventured, nothing gained.
194
00:12:12,740 --> 00:12:14,910
What? You wanna know about Orobas?
195
00:12:14,910 --> 00:12:16,760
Did something bad happen to you?
196
00:12:16,760 --> 00:12:19,640
Hm? Not really.
197
00:12:19,640 --> 00:12:22,760
I just need to return a favor...
198
00:12:25,130 --> 00:12:27,800
They gathered information
at the forfeiters' tent
199
00:12:27,800 --> 00:12:29,730
and came up with a plan,
200
00:12:33,680 --> 00:12:37,190
all so they could get back at Orobas.
201
00:12:42,440 --> 00:12:47,120
Day 3 Morning
202
00:12:52,410 --> 00:12:54,540
Schneider headed into the forest.
203
00:12:56,870 --> 00:12:58,760
He did it again.
204
00:12:59,360 --> 00:13:03,140
It's the same thing he did to me when
he put my stupid brother in front of me.
205
00:13:03,140 --> 00:13:06,270
He's such a one-trick pony, it's boring me.
206
00:13:08,450 --> 00:13:14,620
Also, Orobas is planning to turn in the
vase he stole to the reporting tower.
207
00:13:14,620 --> 00:13:17,610
Then it'll be game over for him.
208
00:13:18,650 --> 00:13:20,120
And that's why...
209
00:13:20,120 --> 00:13:23,520
Now you're definitely
going to win for sure!
210
00:13:30,980 --> 00:13:33,400
He'll let down his guard momentarily...
211
00:13:33,940 --> 00:13:36,490
And that's the moment when we'll get him!
212
00:13:36,860 --> 00:13:39,250
That'll piss him off the most.
213
00:13:45,630 --> 00:13:47,390
Way to go, Allocer!
214
00:13:51,130 --> 00:13:54,930
And then, we figured out that
the next thing Orobas would target
215
00:13:54,930 --> 00:14:00,140
would be the Seed of Beginnings
that Iruma-kun had.
216
00:14:02,310 --> 00:14:03,400
Iruma...
217
00:14:04,150 --> 00:14:07,650
I made sure to let Asmodeus know.
218
00:14:11,410 --> 00:14:13,660
The Present
219
00:14:13,660 --> 00:14:18,130
And now I have the Vase
of Endings in my hands.
220
00:14:21,370 --> 00:14:22,920
This...
221
00:14:27,180 --> 00:14:28,730
belongs to you.
222
00:14:30,170 --> 00:14:32,180
What?!
223
00:14:32,470 --> 00:14:33,980
Are you sure?!
224
00:14:33,980 --> 00:14:35,190
There is no problem.
225
00:14:35,890 --> 00:14:38,840
The Harvest Festival is almost over.
226
00:14:39,490 --> 00:14:41,810
There's no point to me keeping it.
227
00:14:43,000 --> 00:14:43,810
And...
228
00:14:44,450 --> 00:14:46,190
If we're going to win,
229
00:14:47,090 --> 00:14:49,400
there's no point if it's not the two of us.
230
00:14:51,040 --> 00:14:53,070
Faith will move mountains.
231
00:14:53,630 --> 00:14:57,200
We're leaving the victory of
the Misfit Class in your hands.
232
00:14:58,330 --> 00:14:59,450
Right!
233
00:15:08,000 --> 00:15:08,920
Don't cry.
234
00:15:08,920 --> 00:15:10,460
I'm not crying!
235
00:15:10,710 --> 00:15:12,370
Just so you know, you're just barely safe.
236
00:15:12,370 --> 00:15:14,980
What the hell?! We didn't break any rules!
237
00:15:14,970 --> 00:15:18,480
{\an8}Ow! Quit pulling!
238
00:15:14,980 --> 00:15:16,930
{\an8}Give the receiver back!
239
00:15:15,300 --> 00:15:18,480
Quick wit and tenacity...
240
00:15:18,930 --> 00:15:22,000
To think they'd make a move to win
from the forfeiters' tent...
241
00:15:18,930 --> 00:15:22,000
{\an8}I said quit pulling! Let go!
242
00:15:23,160 --> 00:15:25,520
They all hate losing so much...
243
00:15:26,520 --> 00:15:28,480
and are such a wonderful team.
244
00:15:29,500 --> 00:15:34,240
The ones who grew the most and showed
the most passion during the Harvest Festival
245
00:15:34,580 --> 00:15:37,330
are undoubtedly the
members of the Misfit Class.
246
00:15:44,750 --> 00:15:47,440
It wouldn't be surprising if any
of them ended up the Young King.
247
00:15:48,040 --> 00:15:53,160
Now, their individual
Harvest Festivals are ending.
248
00:15:57,030 --> 00:16:01,480
I'm sure no one has ever gathered this
many things since this competition began!
249
00:16:01,480 --> 00:16:03,180
Same here.
250
00:16:03,180 --> 00:16:07,290
One, two, three, tower!
251
00:16:07,880 --> 00:16:10,420
No more ingredients.
252
00:16:10,420 --> 00:16:12,430
No, look closer.
253
00:16:12,430 --> 00:16:14,200
Don't give up.
254
00:16:14,560 --> 00:16:17,670
Hey, so. About that flamey on-fire guy...
255
00:16:17,670 --> 00:16:18,280
Huh?
256
00:16:18,280 --> 00:16:19,800
You mean Asmodeus.
257
00:16:19,800 --> 00:16:21,780
You okay with letting him go?
258
00:16:22,370 --> 00:16:25,920
He merely rushed toward his ambition!
259
00:16:25,920 --> 00:16:28,000
I have no reason to stop him!
260
00:16:28,000 --> 00:16:31,000
Even if he left me all alone!
261
00:16:31,000 --> 00:16:34,010
I will continue forward! And!
262
00:16:34,010 --> 00:16:37,000
I will become...
263
00:16:45,960 --> 00:16:47,220
He's asleep?
264
00:16:47,220 --> 00:16:50,250
He must've run out of energy. What an idiot.
265
00:16:50,250 --> 00:16:56,100
Sabnock Sabro. Final point count: 45,500.
266
00:16:57,120 --> 00:17:01,750
Androalphus Ichiro, 37,100.
267
00:17:01,750 --> 00:17:06,130
Androalphus Niro, 37,100.
268
00:17:20,260 --> 00:17:21,390
Reporting!
269
00:17:21,680 --> 00:17:25,260
We're unable to take the enemy castle,
and our brothers keep falling.
270
00:17:25,260 --> 00:17:26,650
We're doomed...
271
00:17:27,460 --> 00:17:32,230
The offerings the magical beasts brought me
will not be enough points to win.
272
00:17:32,850 --> 00:17:38,910
Since we were unable to take that castle,
we have no chance of winning.
273
00:17:41,670 --> 00:17:43,160
If all else fails...
274
00:17:45,270 --> 00:17:50,040
Queen Keroli! Please offer us up for points!
275
00:17:51,920 --> 00:17:55,290
You did not treat us as ingredients,
but welcomed us as your brethren!
276
00:17:55,290 --> 00:17:59,180
We want to repay you for
welcoming us as your brethren!
277
00:17:59,180 --> 00:18:03,180
If this helps you win,
we are happy to serve you, my queen!
278
00:18:07,830 --> 00:18:09,180
You're right.
279
00:18:19,880 --> 00:18:21,330
But I can't.
280
00:18:22,340 --> 00:18:24,700
No matter how bright I shine,
281
00:18:24,470 --> 00:18:27,330
(Fans)
282
00:18:24,470 --> 00:18:27,330
Citizens
283
00:18:24,700 --> 00:18:27,320
there's no point if I don't
have my loyal fans.
284
00:18:27,330 --> 00:18:29,080
My queen!
285
00:18:31,010 --> 00:18:32,690
Good work, everyone.
286
00:18:36,260 --> 00:18:40,880
Crocell Keroli, 36,800 points.
287
00:18:42,640 --> 00:18:46,240
Caim Camui, 22,500 points.
288
00:18:46,810 --> 00:18:50,900
X Elizabetta, 20,700 points.
289
00:18:59,910 --> 00:19:01,800
The beasts retreated...
290
00:19:01,800 --> 00:19:03,360
That means...
291
00:19:06,520 --> 00:19:08,030
We survived!
292
00:19:10,440 --> 00:19:13,160
Everyone! It's time to eat!
293
00:19:13,160 --> 00:19:16,040
Food!
294
00:19:16,040 --> 00:19:18,200
So good!
295
00:19:21,270 --> 00:19:23,820
You guys are so dumb and carefree...
296
00:19:23,820 --> 00:19:26,420
This is one kind of victory!
297
00:19:26,420 --> 00:19:29,050
We should go celebrate, too...
298
00:19:31,560 --> 00:19:33,310
Wha... Wh-Wha...
299
00:19:33,310 --> 00:19:35,520
Hey! What the heck's all this?
300
00:19:35,520 --> 00:19:36,810
Well...
301
00:19:36,810 --> 00:19:40,290
We're gonna give you
all our points, my lord!
302
00:19:40,290 --> 00:19:42,070
We all decided.
303
00:19:47,490 --> 00:19:50,280
But then... all of your points...
304
00:19:50,280 --> 00:19:51,640
It's fine.
305
00:19:51,640 --> 00:19:56,360
We ended up with memories a bit
more bittersweet than the blues.
306
00:19:59,300 --> 00:20:02,460
We were just about to
forfeit originally, anyway.
307
00:20:02,460 --> 00:20:06,550
We didn't think we'd last
until the final day at all.
308
00:20:06,550 --> 00:20:09,190
We want you two to be happy!
309
00:20:09,190 --> 00:20:11,800
I mean, you're basically family to us now!
310
00:20:13,820 --> 00:20:16,160
So please, take it.
311
00:20:16,160 --> 00:20:18,200
As a token of our gratitude.
312
00:20:18,520 --> 00:20:21,310
Thank you for protecting us.
313
00:20:21,310 --> 00:20:22,230
Thanks!
314
00:20:22,230 --> 00:20:23,560
You saved us!
315
00:20:23,560 --> 00:20:24,570
Thanks for real!
316
00:20:24,570 --> 00:20:26,010
Thanks!
317
00:20:26,010 --> 00:20:27,280
Thank you!
318
00:20:28,590 --> 00:20:32,330
Seriously, you're all so...
319
00:20:38,710 --> 00:20:40,710
You're all so weird...
320
00:20:40,960 --> 00:20:43,580
All right! Let's take the
leftover ingredients and...
321
00:20:43,580 --> 00:20:46,090
have some hot pot!
322
00:20:47,880 --> 00:20:50,130
There's still plenty to go around!
323
00:20:50,840 --> 00:20:55,070
Agares Picero, 32,300 points.
324
00:20:55,070 --> 00:20:59,380
Garp Goemon, 32,300 points.
325
00:20:59,380 --> 00:21:02,320
Their friends, 0 points.
326
00:21:07,390 --> 00:21:11,770
Allocer Schneider, 12,800 points.
327
00:21:17,420 --> 00:21:19,000
This is finally the end!
328
00:21:19,000 --> 00:21:20,250
Yeah!
329
00:21:20,250 --> 00:21:21,560
Devi end!
330
00:21:22,860 --> 00:21:26,260
And now! Let's make the Legend Leaf bloom!
331
00:22:58,560 --> 00:23:01,360
Suki! Suki! Sukima!
332
00:22:59,060 --> 00:23:02,230
{\an8}Su
333
00:22:59,810 --> 00:23:02,230
{\an8}Ki
334
00:23:00,560 --> 00:23:02,230
{\an8}Ma
335
00:23:02,910 --> 00:23:06,460
Asmodeus is on his way
to the forfeiters' tent.
336
00:23:09,180 --> 00:23:10,970
You okay?
337
00:23:10,970 --> 00:23:15,460
I wanna go back! I finally got
to meet up with them!
338
00:23:15,820 --> 00:23:20,040
Iruma-sama! I-I want to stay by your side...
339
00:23:20,040 --> 00:23:23,830
But you were so cool when you left...
340
00:23:24,360 --> 00:23:25,760
I've got a brilliant idea!
341
00:23:25,760 --> 00:23:28,760
Since I'm technically Iruma-sama's halberd,
342
00:23:28,760 --> 00:23:31,280
doesn't that mean I can
go back as a weapon?!
343
00:23:31,280 --> 00:23:32,720
No.
344
00:23:32,720 --> 00:23:35,520
What if I make myself smaller and cutely
345
00:23:35,530 --> 00:23:38,720
accompany Iruma-sama inside his pocket?
346
00:23:39,360 --> 00:23:40,820
Yay!
347
00:23:40,820 --> 00:23:42,980
How would you even do that?
348
00:23:42,980 --> 00:23:45,370
Maybe I can disguise
myself as a magical beast.
349
00:23:45,370 --> 00:23:46,840
Don't.
350
00:23:46,840 --> 00:23:50,350
Then maybe I can conceal
myself within some flames!
351
00:23:50,740 --> 00:23:52,450
You'd stand out too much.
352
00:23:52,780 --> 00:23:57,330
Anyway, please just let me
return to Iruma-sama's side!
353
00:23:57,330 --> 00:24:02,200
Back to Iruma-sama's side!
354
00:23:58,320 --> 00:23:59,720
Shut it.
355
00:23:59,720 --> 00:24:02,210
He continued to fuss the whole way.
356
00:24:03,000 --> 00:24:27,980
Next Episode Preview
357
00:24:03,200 --> 00:24:05,630
We have gathered a mountain of ingredients!
358
00:24:05,630 --> 00:24:09,440
I've done everything I could!
I have not even a shred of regret!
359
00:24:09,440 --> 00:24:11,510
But of course, the one who will be
360
00:24:11,500 --> 00:24:13,140
the next in line to become the Demon King
361
00:24:13,140 --> 00:24:16,330
by becoming the Young King is
myself, Sabnock Sabro—what?!
362
00:24:16,330 --> 00:24:20,140
What are that seed and vase
that Iruma and Lead are holding?!
363
00:24:20,140 --> 00:24:21,760
Is that the legendary...
364
00:24:21,760 --> 00:24:23,960
Next time on Welcome to
Demon School! Iruma-kun,
365
00:24:23,960 --> 00:24:25,320
"Legend Leaf!"
366
00:24:25,320 --> 00:24:27,970
Now, I am going to bed! Goodnight!