1
00:00:04,760 --> 00:00:07,720
{\an8}Babyls-Anhöhe, Nr. 13
2
00:00:09,140 --> 00:00:11,600
Wir haben alles Mögliche getan.
3
00:00:11,600 --> 00:00:13,080
Ja, Meisterin!
4
00:00:13,740 --> 00:00:16,170
Deine Handschuhe sitzen auch
nicht locker, oder?
5
00:00:16,170 --> 00:00:16,870
Nein!
6
00:00:16,870 --> 00:00:20,510
Du bist auch voll ausgerüstet
und in bester Verfassung?
7
00:00:20,510 --> 00:00:21,040
Ja!
8
00:00:21,040 --> 00:00:24,750
Hör gut zu. Du kannst den Bogen
nur zweimal benutzen.
9
00:00:25,600 --> 00:00:28,000
Du benutzt ihn also im genau
richtigen Moment.
10
00:00:28,000 --> 00:00:28,670
Ja!
11
00:00:30,600 --> 00:00:31,620
Gut.
12
00:00:33,650 --> 00:00:35,020
Nun denn.
13
00:00:36,820 --> 00:00:38,220
Bachikon!
14
00:00:37,550 --> 00:00:38,150
Bachikon!
15
00:00:38,220 --> 00:00:40,470
Oh, oh, oh!
16
00:00:40,880 --> 00:00:42,730
Schieß sie zu Brei!
17
00:00:46,680 --> 00:00:47,940
Ich bin dann mal weg!
18
00:00:54,310 --> 00:00:57,950
Der abnormalen Klasse wurde
eine Prüfung auferlegt!
19
00:00:58,320 --> 00:01:00,000
Sollten nicht alle Schüler
20
00:01:00,000 --> 00:01:03,600
von der abnormalen Klasse
den Dalet-Rang erreichen,
21
00:01:03,600 --> 00:01:06,140
müssen sie das Klassenzimmer
des Königs, das Royal One,
22
00:01:06,140 --> 00:01:09,650
das sie für sich gewannen, verlassen.
23
00:01:09,650 --> 00:01:13,300
Iruma und seine Freunde haben es
auf den Rang-Aufstiegstest abgesehen!
24
00:01:13,710 --> 00:01:16,850
Zuerst ist das Erntedankfest!
25
00:01:22,090 --> 00:01:28,400
Wow … Buddy buddy Ride it out
26
00:01:28,400 --> 00:01:30,400
Selbst wenn ein Stern aufplatzt, Ride it out
27
00:01:30,400 --> 00:01:36,360
Wow … Buddy buddy Ride it out
28
00:01:36,360 --> 00:01:38,370
Selbst wenn sich das Meer teilt, Ride it out
29
00:01:39,870 --> 00:01:40,410
Buddy
30
00:01:40,410 --> 00:01:45,830
Ich wurde in einen riesigen Wald
ohne Karte hineingeworfen
31
00:01:47,540 --> 00:01:50,540
Wir wandern in Angst und Schrecken herum,
32
00:01:50,540 --> 00:01:55,910
als wäre es so geplant gewesen
33
00:01:56,550 --> 00:02:04,560
Uns wird Everyday Everynight
eine wilde Dokumentation gezeigt
34
00:02:04,560 --> 00:02:07,600
Unsere Gefühle sind ein
reiner Flickenteppich,
35
00:02:07,600 --> 00:02:12,070
doch ich rufe: But go on Life goes on
36
00:02:12,070 --> 00:02:13,610
Go! Ride it out
37
00:02:13,610 --> 00:02:21,530
Ein Regenbogen spannt sich weit
über den Himmel, über dich und auch mich
38
00:02:21,530 --> 00:02:29,670
Ich kletter auf ihn hinauf, reite ihn
Wenn wir ihn überquert haben, können wir uns …
39
00:02:29,670 --> 00:02:36,750
gewiss über die Existenz
des Glücks vergewissern! Wir leben!
40
00:02:36,750 --> 00:02:40,180
Buddy … Ride it out
41
00:02:40,180 --> 00:02:42,590
Wir können fliegen! Ride it out
42
00:02:42,590 --> 00:02:46,550
Buddy … Ride it out
43
00:02:43,600 --> 00:02:50,020
{\an8}Welcome to Demon
School Iruma-kun
44
00:02:43,600 --> 00:02:50,020
{\an8}Welcome to Demon
School Iruma-kun
45
00:02:46,920 --> 00:02:49,380
We can fly Yes, we can
46
00:02:50,020 --> 00:02:54,520
{\an8}Das Startzeichen für das Erntedankfest
47
00:02:50,020 --> 00:02:54,520
{\an8}Das Startzeichen für das Erntedankfest
48
00:02:50,480 --> 00:02:52,600
„Das Startzeichen für das Erntedankfest“.
49
00:02:54,520 --> 00:02:55,770
{\an8}m 0 0 l 50 0 l 50 30 l 0 30
50
00:02:54,520 --> 00:02:55,770
{\an8}Dali-sensei
51
00:02:54,520 --> 00:02:55,770
{\an8}und
Suzy-senseis
52
00:02:54,520 --> 00:02:55,770
{\an8}Erntedankfest
53
00:02:55,770 --> 00:02:59,530
Oh, es ist unangenehm kalt geworden!
An solchen Tagen
54
00:02:59,530 --> 00:03:01,970
gibt es Eintopf!
55
00:03:03,650 --> 00:03:06,570
Die Zutaten dieser Jahreszeit
sind sehr nahrhaft!
56
00:03:06,570 --> 00:03:08,910
Und sie regen auch den Appetit an!
57
00:03:10,920 --> 00:03:12,910
Oh, wie lecker!
58
00:03:12,910 --> 00:03:15,620
Das möchte ich unbedingt auch
die Schüler essen lassen!
59
00:03:15,620 --> 00:03:17,620
Oh! Gute Idee!
60
00:03:17,620 --> 00:03:18,800
Also dann!
61
00:03:18,800 --> 00:03:20,930
Wollen wir sie es selbst sammeln lassen?
62
00:03:20,930 --> 00:03:22,180
Aus eigener Kraft!
63
00:03:22,650 --> 00:03:26,250
Die letzte Aktivität der Erstklässler
ist das Erntedankfest!
64
00:03:26,250 --> 00:03:28,550
In der Dämonenwelt gilt
das Gesetz des Stärkeren
65
00:03:28,550 --> 00:03:30,640
und die Sicherung
von Nahrung hat Priorität.
66
00:03:31,080 --> 00:03:34,110
Es ist wunderschön, wie man als Dämon
67
00:03:34,110 --> 00:03:37,320
seine Jagdinstinkte weckt
und anderen das Leben nimmt!
68
00:03:37,320 --> 00:03:39,320
Hallo!
69
00:03:39,320 --> 00:03:43,050
Dieses Jahr ist es endlich so weit!
Das Erntedankfest!
70
00:03:43,050 --> 00:03:46,950
Ja! Auch dieses Jahr haben wir
wieder das Feld vorbereitet!
71
00:03:46,950 --> 00:03:51,970
Sie ist wahrlich eine Lehrerin der dämonischen
Lebewesen! Die Mutter der Pflanzen!
72
00:03:51,970 --> 00:03:52,710
Ja!
73
00:03:53,710 --> 00:03:57,170
Hinter Babyls liegt ein riesiger Dschungel!
74
00:03:59,370 --> 00:04:02,080
Das eingezäunte, waldige Schlachtfeld
75
00:04:02,080 --> 00:04:05,590
ist voller Sümpfe,
felsiger Gebiete und Höhlen!
76
00:04:06,280 --> 00:04:08,100
Diese Prüfung bestreitet jeder für sich!
77
00:04:08,540 --> 00:04:13,100
Die Gesamtpunktzahl, die jeder für seine
Nahrung erhält, bestimmt die Platzierung!
78
00:04:13,710 --> 00:04:16,980
Manchmal verbündet man sich
mit anderen Schülern
79
00:04:16,980 --> 00:04:18,770
und manchmal trickst man sich aus.
80
00:04:18,770 --> 00:04:22,490
Jemanden zu überlisten,
ist ein wahrer Genuss!
81
00:04:22,490 --> 00:04:26,740
Nutzt alle eure besonderen Fähigkeiten
und versucht zu gewinnen!
82
00:04:27,310 --> 00:04:29,740
Also dann!
83
00:04:29,740 --> 00:04:32,750
Neulinge aus der ersten Klasse!
84
00:04:29,740 --> 00:04:32,750
{\an8}bedrohlich
85
00:04:29,740 --> 00:04:32,750
{\an8}bedrohlich
86
00:04:32,750 --> 00:04:35,000
Seid ihr bereit?
87
00:04:32,750 --> 00:04:35,000
{\an8}Bumm
88
00:04:32,750 --> 00:04:35,000
{\an8}Bumm
89
00:04:39,620 --> 00:04:41,710
Was für eine gute Stimmung, was?
90
00:04:41,710 --> 00:04:42,420
Ja!
91
00:04:42,850 --> 00:04:47,550
Es ist ja auch eine große Ehre,
das Erntedankfest zu gewinnen!
92
00:04:50,740 --> 00:04:55,680
Im letzten Jahr hat unsere Schülersprecherin
Azazel Ameri-san gewonnen!
93
00:04:56,940 --> 00:05:01,000
Frühere Gewinner sind danach
stetig aufgestiegen
94
00:04:58,300 --> 00:05:00,310
{\an8}Allzeit-Rekordhalter
95
00:04:58,300 --> 00:05:00,310
{\an8}Allzeit-Rekordhalter
96
00:05:00,560 --> 00:05:02,560
{\an8}Azazel Ameri
97
00:05:00,560 --> 00:05:02,560
{\an8}Azazel Ameri
98
00:05:01,000 --> 00:05:03,280
und zu Helden der Dämonenwelt geworden!
99
00:05:02,810 --> 00:05:04,810
{\an8}Balam Shichirō
100
00:05:02,810 --> 00:05:04,810
{\an8}Balam Shichirō
101
00:05:03,280 --> 00:05:07,320
Das Erntedankfest ist sozusagen
eine Eintrittskarte für berühmte Dämonen!
102
00:05:05,060 --> 00:05:07,060
{\an8}Azazel Henry
103
00:05:05,060 --> 00:05:07,060
{\an8}Azazel Henry
104
00:05:07,770 --> 00:05:10,420
Es gibt vier Eingänge zum Ruhm!
105
00:05:10,420 --> 00:05:14,680
Versucht euch am Rang-Aufstieg
und hängt euch richtig rein!
106
00:05:17,220 --> 00:05:20,600
Schau nur! Ich hab mir
eine Rüstung gekauft!
107
00:05:20,600 --> 00:05:22,850
Damit bin ich so stark wie 100 Mann!
108
00:05:22,850 --> 00:05:23,740
Nein!
109
00:05:24,840 --> 00:05:29,480
Meine Daten sagen mir, dass die Erstklässler
in diesem Jahr einsame Spitze sind.
110
00:05:29,480 --> 00:05:31,100
Lauter starke Gegner!
111
00:05:31,100 --> 00:05:32,650
Was hat der da gesagt?
112
00:05:32,650 --> 00:05:34,980
Das ist doch Walb vom Rundfunk-Battler …
113
00:05:35,310 --> 00:05:39,730
Er ist so gut im Sammeln von Material,
dass selbst Leiter Baraki klein beigeben muss!
114
00:05:40,420 --> 00:05:43,420
Er ist der Erstklässler aus
dem Rundfunk-Battler, Walb!
115
00:05:43,260 --> 00:05:46,180
{\an8}Rundfunk-Battler Walb
116
00:05:49,600 --> 00:05:53,850
Keim Subario, Tokeru Falling, John Walno …
117
00:05:53,850 --> 00:05:57,710
Diese Schüler zählen selbst
unter dem Bet-Rang zu Hardlinern.
118
00:05:54,570 --> 00:05:57,530
{\an8}Rang 2 (Bet)
119
00:05:59,000 --> 00:06:00,400
Oh!
120
00:06:00,400 --> 00:06:01,920
Und was ist mit deiner Ausrüstung?
121
00:06:02,370 --> 00:06:04,450
Ich war zu sehr mit
dem Sammeln von Daten beschäftigt!
122
00:06:04,450 --> 00:06:05,510
Oh …
123
00:06:05,510 --> 00:06:07,820
Dann verrate uns doch noch mehr!
124
00:06:07,820 --> 00:06:09,020
Mal überlegen …
125
00:06:11,680 --> 00:06:13,420
Was für ein teuflischer Gestank!
126
00:06:13,420 --> 00:06:15,050
Was ist das für ein Gestank?!
127
00:06:15,050 --> 00:06:17,480
Das stinkt!
128
00:06:17,480 --> 00:06:20,690
Dosa-chan stört es nicht,
da sie keine Nase hat!
129
00:06:21,140 --> 00:06:23,400
Nähert euch nicht! Das ist Nafra!
130
00:06:23,400 --> 00:06:25,080
Es heißt, dass er nicht
nur stinkt,
131
00:06:25,080 --> 00:06:28,820
sondern dass jeder, der sich ihm nähert,
einen Schlaganfall kriegt!
132
00:06:31,160 --> 00:06:33,690
{\an8}Rang 3 (Gimel)
133
00:06:31,540 --> 00:06:35,250
Er hat den Gimel-Rang
und heißt Mundloser Nafra!
134
00:06:34,650 --> 00:06:37,900
{\an8}Mundloser Nafra
135
00:06:35,250 --> 00:06:38,080
Von diesem Erstklässler
müsst ihr euch am meisten fernhalten!
136
00:06:39,420 --> 00:06:41,800
Er schaut auf den zweiten Eingang …
137
00:06:41,800 --> 00:06:44,290
Da bin ich raus! In den zweiten
geh ich auf keinen Fall rein!
138
00:06:48,200 --> 00:06:52,880
Der erste! Natürlich der erste!
Immerhin sind wir die Nummer eins!
139
00:06:52,880 --> 00:06:54,310
Stimmt.
140
00:06:54,310 --> 00:06:55,680
Das sind die Dorodoro-Brüder!
141
00:06:55,680 --> 00:06:58,680
Aber die sind doch aus der zweiten Klasse …
142
00:06:58,680 --> 00:07:00,060
Die sind sitzen geblieben!
143
00:07:01,080 --> 00:07:05,150
Die haben ständig geschwänzt und waren
auf dem nördlichen Schlachtfeld!
144
00:07:05,740 --> 00:07:09,650
Also stimmte das Gerücht,
dass sie beim Erntedankfest dabei sind?
145
00:07:09,650 --> 00:07:12,480
Die Ersten werden die Ersten sein, richtig?
146
00:07:12,480 --> 00:07:14,310
Du kennst dich ja aus.
147
00:07:13,770 --> 00:07:20,650
{\an8}Dorodoro-Brüder
148
00:07:14,770 --> 00:07:18,940
Die Erstklässler mit den meisten
Regelverstößen, die Dorodoro-Brüder!
149
00:07:18,940 --> 00:07:20,820
Ichiro! Niro!
150
00:07:20,820 --> 00:07:22,820
Wir nehmen den ersten Eingang!
151
00:07:22,820 --> 00:07:25,940
Denn nur der erste Platz bleibt am Leben!
152
00:07:25,940 --> 00:07:26,920
Stimmt.
153
00:07:27,310 --> 00:07:29,050
Der erste Eingang geht auch nicht …
154
00:07:29,050 --> 00:07:30,670
Jetzt echt?
155
00:07:30,670 --> 00:07:33,220
Aber warum machen die
überhaupt mit?
156
00:07:33,220 --> 00:07:34,940
Vielleicht reichen ihre Punkte nicht?
157
00:07:34,940 --> 00:07:36,170
Ihr da.
158
00:07:37,420 --> 00:07:41,690
Könntet ihr bitte etwas leiser sein?
Ich konzentriere mich aufs Lesen.
159
00:07:42,110 --> 00:07:45,050
Äh … T-Tut mir leid.
160
00:07:45,050 --> 00:07:47,520
Eine angemessene Entschuldigung.
Dir sei vergeben.
161
00:07:48,400 --> 00:07:53,140
Er gehört auch zu den Favoriten.
Vermutlich wird er am ehesten Zweiter, Orobas!
162
00:07:53,140 --> 00:07:56,030
Oh, den kenn ich!
Der wird doch immer Zweiter!
163
00:07:56,570 --> 00:07:59,340
Er war bei der Aufnahme in der Praxis
und schriftlich immer Zweiter!
164
00:07:59,340 --> 00:08:02,400
Auch danach wurde er bei verschiedenen
Tests immer Zweiter!
165
00:08:02,400 --> 00:08:06,770
Man munkelt, dass er eigentlich immer Erster
wäre und absichtlich Zweiter wird!
166
00:08:06,770 --> 00:08:08,570
Niemand weiß, wie gut er wirklich ist!
167
00:08:08,490 --> 00:08:11,830
{\an8}Orobas Coco
168
00:08:11,830 --> 00:08:16,050
Wow … Also können wir im Grunde
jeden Eingang vergessen, oder?
169
00:08:16,050 --> 00:08:18,450
Unwissenheit wäre ein Segen …
170
00:08:18,450 --> 00:08:20,060
Aber es gibt ja noch
171
00:08:21,220 --> 00:08:26,110
die Nummer eins in der Praxis, Asmodeus,
und die Nummer eins schriftlich, Allocer.
172
00:08:26,110 --> 00:08:29,150
Die höchsten Erwartungen liegen
also bei der abnormalen Klasse.
173
00:08:30,900 --> 00:08:32,650
Hä?!
174
00:08:30,900 --> 00:08:32,650
{\an8}Wusch
175
00:08:30,900 --> 00:08:32,650
{\an8}Wusch
176
00:08:32,650 --> 00:08:34,140
Was? Was?
177
00:08:34,140 --> 00:08:38,080
M-Machen sie sich etwa wegen der
abnormalen Klasse Sorgen?
178
00:08:38,770 --> 00:08:42,580
Aber die haben in diesem Jahr
echt die Hauptrolle gespielt!
179
00:08:43,220 --> 00:08:46,400
Außerdem haben sie das Royal One,
180
00:08:46,400 --> 00:08:51,250
das Klassenzimmer des Dämonenkönigs
Delkiller, für sich gewonnen.
181
00:08:51,250 --> 00:08:54,080
Da wundert es einen nicht,
dass andere fähige Leute
182
00:08:54,080 --> 00:08:57,170
auf sie eifersüchtig sind.
183
00:08:59,170 --> 00:09:03,110
Aber irgendwie sind die auch herzlich.
184
00:09:03,110 --> 00:09:05,600
Sie sind offen und ungehemmt!
185
00:09:05,600 --> 00:09:08,020
Sie wirken so, als hätten selbst wir
gegen sie eine Chance.
186
00:09:08,020 --> 00:09:09,400
Oh, da könntest du recht haben!
187
00:09:11,020 --> 00:09:12,030
Oh!
188
00:09:14,170 --> 00:09:16,710
Wo man vom Teufel spricht,
das ist doch die abnormale Klasse!
189
00:09:16,710 --> 00:09:17,780
Hey!
190
00:09:19,450 --> 00:09:22,700
Diesmal verlieren wir … nicht …
191
00:09:42,340 --> 00:09:44,100
Hä? Das sind sie?
192
00:09:44,100 --> 00:09:46,350
Irgendwie wirken die
anders als sonst …
193
00:09:46,350 --> 00:09:47,880
Sehen die nicht lumpig aus?
194
00:09:50,110 --> 00:09:54,360
Noch gerade eben geschafft!
Man hätte sie noch weiter rannehmen müssen.
195
00:09:54,360 --> 00:09:56,360
Sie sind zwar noch ungeschliffen,
196
00:09:56,360 --> 00:10:01,370
aber ich freue mich schon,
unsere trainierten Schüler zu sehen.
197
00:10:01,850 --> 00:10:04,120
Ich habe sie gar nicht erkannt.
198
00:10:04,120 --> 00:10:08,450
Jeder von ihnen wird ein schwieriges
Spezialtraining absolviert haben.
199
00:10:08,450 --> 00:10:09,680
Das hat so lange gedauert …
200
00:10:09,680 --> 00:10:10,940
Es war so schmerzvoll!
201
00:10:10,940 --> 00:10:12,380
Ich will mich nicht dran erinnern …
202
00:10:12,820 --> 00:10:14,380
Jeden Tag war ich verzweifelt!
203
00:10:14,380 --> 00:10:17,300
Und wieder bin ich dem Dämonenkönig
einen Schritt näher gekommen!
204
00:10:17,710 --> 00:10:19,890
Ihr seid alle wunderbar geworden.
205
00:10:20,420 --> 00:10:22,140
Ich bin ganz aufgeregt.
206
00:10:23,600 --> 00:10:25,890
Ich kann jetzt glücklich sterben!
207
00:10:27,650 --> 00:10:28,880
{\an8}Clara
208
00:10:29,650 --> 00:10:32,850
Und warum siehst du jetzt so aus?
209
00:10:34,480 --> 00:10:36,310
Warum antwortest du nicht?
210
00:10:37,050 --> 00:10:40,280
Jedenfalls freut es mich,
dass es euch allen gutgeht.
211
00:10:40,280 --> 00:10:41,510
Ja!
212
00:10:41,510 --> 00:10:43,740
Ja, aber bei diesen schmerzerfüllten Tagen …
213
00:10:44,220 --> 00:10:47,500
… hatte ich es am schlimmsten …
214
00:10:49,000 --> 00:10:50,000
{\an8}Hä?!
215
00:10:50,000 --> 00:10:52,310
Nein, ich hatte es am schlimmsten!
216
00:10:52,310 --> 00:10:54,710
Ne, ich war in der wahren Hölle!
217
00:10:54,710 --> 00:10:57,020
Hey, hey! Dass ich nicht lache!
218
00:10:57,020 --> 00:10:58,450
Ich krieg zu viel …
219
00:10:58,450 --> 00:11:00,800
Du hast doch nur gespielt, Lead!
220
00:11:00,800 --> 00:11:05,850
Hä? Ne! Im Gegensatz zu euren
Wasserspielen war das hartes Training!
221
00:11:05,850 --> 00:11:08,020
Das habe ich jetzt nicht gehört!
222
00:11:08,020 --> 00:11:10,520
Ihr lebt also noch?
223
00:11:10,520 --> 00:11:12,340
Zum Glück!
224
00:11:12,340 --> 00:11:15,620
Alle, die meine E-Mails ignorierten,
kommt nur her!
225
00:11:15,620 --> 00:11:17,150
Jeden Tag war ich verzweifelt!
226
00:11:17,150 --> 00:11:20,000
Hattest du ein schönes Mädchentreffen?
227
00:11:20,000 --> 00:11:21,910
Eher ein tödliches Mädchentreffen.
228
00:11:21,910 --> 00:11:23,780
{\an8}Schönes Mädchentreffen
229
00:11:21,910 --> 00:11:23,780
{\an8}Tödliches Mädchentreffen
230
00:11:23,780 --> 00:11:26,220
Und ihr wart mit Monstern
im Zirkus?
231
00:11:26,220 --> 00:11:27,910
Oh, wie lustig.
232
00:11:28,280 --> 00:11:29,970
Was ist denn hier los?
233
00:11:29,970 --> 00:11:31,290
Haben die sich zerstritten?
234
00:11:31,290 --> 00:11:34,040
Okay, dann machen wir es doch klar!
235
00:11:34,540 --> 00:11:37,740
Zeigen wir mit dem Sieg
beim Erntedankfest,
236
00:11:37,740 --> 00:11:40,340
welches Team die größten Erfolge
beim Spezialtraining hatte!
237
00:11:40,340 --> 00:11:41,050
Okay!
238
00:11:41,050 --> 00:11:43,300
Leute! Tut mir leid,
dass ich so spät da bin …!
239
00:11:43,300 --> 00:11:45,300
Leute! Tut mir leid,
dass ich so spät da biiiin …!
240
00:11:45,300 --> 00:11:49,280
Die scheinen ja von ihrem
Spezialtraining überzeugt zu sein.
241
00:11:49,280 --> 00:11:51,060
A-Azz-kun!
242
00:11:51,710 --> 00:11:52,770
Azz-kun!
243
00:11:53,910 --> 00:11:55,020
Azz-kun!
244
00:11:55,690 --> 00:11:58,050
H-Hallo!
245
00:11:58,050 --> 00:11:58,710
Hi.
246
00:11:58,710 --> 00:12:00,940
Ich war schon lange
nicht mehr aufgeregt …
247
00:12:02,970 --> 00:12:07,770
Anfangs war ich besorgt, dass Iruma-sama
nicht den richtigen Lehrer hat,
248
00:12:07,770 --> 00:12:11,540
aber er scheint ein tolles
Training absolviert zu haben!
249
00:12:13,970 --> 00:12:18,960
Er wird immer prächtiger!
Er ist zum Dämonenkönig geboren!
250
00:12:19,740 --> 00:12:20,960
Azz-kun …
251
00:12:22,400 --> 00:12:26,570
Seine Kleidung ist ja ganz kaputt
und er hat auch viele Wunden …
252
00:12:27,140 --> 00:12:32,230
Er muss ein extrem hartes Training gehabt
haben, was selbst ihm Schmerzen zufügte …
253
00:12:33,020 --> 00:12:34,790
Die anderen auch.
254
00:12:34,790 --> 00:12:36,750
Um den Dalet-Rang zu erreichen.
255
00:12:36,750 --> 00:12:40,730
Sie haben in diesen Wochen so gut wie möglich
trainiert und sind stark geworden.
256
00:12:41,310 --> 00:12:42,200
Ich auch …
257
00:12:45,080 --> 00:12:46,370
Ich verliere bestimmt nicht!
258
00:12:47,140 --> 00:12:48,740
Oh! Okay …
259
00:12:49,080 --> 00:12:53,370
Jeder muss für sich alles geben,
was er draufhat!
260
00:12:54,400 --> 00:12:56,880
Okay! Auf in den Kampf!
261
00:12:56,880 --> 00:12:58,630
Er hat mich angefeuert …
262
00:13:00,510 --> 00:13:03,510
Iruma hat recht!
Jeder für sich!
263
00:13:05,260 --> 00:13:06,650
Jeder für sich …
264
00:13:08,480 --> 00:13:12,810
Für das Spezialtraining hab ich meine
Tränen unterdrückt und mich von Iruma entfernt,
265
00:13:12,810 --> 00:13:15,450
aber jetzt, wo wir das Ergebnis
davon zeigen sollten,
266
00:13:15,450 --> 00:13:18,610
werden wir wieder voneinander getrennt!
267
00:13:19,400 --> 00:13:21,050
Damit hab ich nicht gerechnet!
268
00:13:21,050 --> 00:13:25,400
Ich dachte, dass ich endlich
wieder bei Iruma-sama wäre!
269
00:13:25,400 --> 00:13:27,110
Asmodeus Alice.
270
00:13:27,820 --> 00:13:31,420
Seine ganzen Anstrengungen fußten darauf,
dass er bei Iruma sein kann.
271
00:13:31,420 --> 00:13:33,420
Nicht etwa, um einen
höheren Rang zu erreichen.
272
00:13:33,420 --> 00:13:37,120
Immerhin hat er bereits den Dalet-Rang.
273
00:13:36,030 --> 00:13:42,620
{\an8}Rang 4 (Dalet)
274
00:13:37,120 --> 00:13:41,820
Er erfüllte von Anfang an die Voraussetzung,
um im Royal One zu bleiben.
275
00:13:42,620 --> 00:13:48,170
Aber wenn Iruma-sama einen
anderen Weg einschlägt … Aber … Agh …!
276
00:13:48,170 --> 00:13:49,890
Hä? Was ist denn los?
277
00:13:50,420 --> 00:13:52,890
Wenn du aufs Klo musst,
dann mach hinne.
278
00:13:52,890 --> 00:13:54,710
Muss ich nicht!
279
00:13:55,280 --> 00:13:58,880
Hey, Iruma-kun! Man unterschätzt uns.
280
00:13:58,880 --> 00:14:02,280
Hä? Ich sehe Clara ja gar nicht …
281
00:14:02,280 --> 00:14:07,140
Hä? Clarin? Ich dachte, ich hätte sie
gesehen und dann wieder doch nicht …
282
00:14:11,740 --> 00:14:16,080
Also dann, Leute! In Kürze
könnt ihr euch auf den Weg machen!
283
00:14:16,080 --> 00:14:16,940
Ja!
284
00:14:16,940 --> 00:14:20,000
Ihr habt insgesamt 6.666 Minuten!
285
00:14:17,580 --> 00:14:22,330
{\an8}6.666 Minuten
286
00:14:20,000 --> 00:14:22,510
Das Event umfasst ungefähr 4 Tage!
287
00:14:22,510 --> 00:14:25,590
Sucht euch einen Eingang aus
und findet zusammen!
288
00:14:36,920 --> 00:14:39,140
{\an8}Schülerversammlungsraum
289
00:14:41,600 --> 00:14:43,150
Gleich geht es los.
290
00:14:43,820 --> 00:14:46,650
Dieses Jahr sollen alle ähnlich fähig sein.
291
00:14:46,650 --> 00:14:48,150
Wer kommt wohl?
292
00:14:48,770 --> 00:14:53,410
Okay! Bevor wir uns verteilen,
versammelt sich die abnormale Klasse!
293
00:14:55,420 --> 00:14:58,110
Ich möchte euch eine Menge sagen,
294
00:14:58,110 --> 00:15:01,220
aber jetzt müssen wir erst mal
unseren Willen bündeln!
295
00:15:01,220 --> 00:15:03,710
Wir müssen uns anfeuern.
Also, Iruma-kun …
296
00:15:05,050 --> 00:15:08,800
W-Was? D-Das sollen wir sagen? Hä?!
297
00:15:11,820 --> 00:15:15,340
Alle haben sich zusammengefunden
und sehen dem Rang-Aufstiegstest entgegen.
298
00:15:16,080 --> 00:15:20,310
Für den heutigen Tag
haben wir das Training ertragen!
299
00:15:21,250 --> 00:15:26,320
Geben wir unser Bestes und überwinden wir
diese Aufgabe! Für unser Ziel!
300
00:15:26,880 --> 00:15:29,400
Also sag es schon, Iruma-kun!
301
00:15:33,320 --> 00:15:36,650
Wenn ihr uns im Weg steht,
fegen wir euch weg!
302
00:15:36,650 --> 00:15:42,770
So soll es sein!
303
00:15:46,170 --> 00:15:50,340
Wer wird das Startzeichen
für das Erntedankfest geben?
304
00:15:50,770 --> 00:15:51,840
Drei, …
305
00:15:51,840 --> 00:15:53,090
… zwei, …
306
00:15:53,090 --> 00:15:54,090
… eins …
307
00:15:54,090 --> 00:15:55,940
Start!
308
00:16:01,880 --> 00:16:03,540
Die Jagd möge beginnen!
309
00:16:03,540 --> 00:16:05,340
Los, los, los!
310
00:16:05,340 --> 00:16:07,150
Machen wir ein Wettrennen!
311
00:16:07,150 --> 00:16:08,770
Hab dich!
312
00:16:10,140 --> 00:16:16,410
{\an8}Lichtgeschwindigkeitspilz
313
00:16:10,680 --> 00:16:13,910
Der Lichtgeschwindigkeitspilz.
Er rennt schneller als der Blitz.
314
00:16:13,910 --> 00:16:16,410
Er ist ungiftig.
Das gibt zehn Punkte.
315
00:16:16,850 --> 00:16:18,660
Das Erntedankfest hat ein Punktesystem!
316
00:16:18,660 --> 00:16:21,530
{\an8}Hab
dich!
317
00:16:18,660 --> 00:16:23,040
Je schwerer die Nahrungsjagd,
desto mehr Punkte.
318
00:16:23,040 --> 00:16:27,170
Besorgt euch Lebensmittel mit vielen Punkten
und reicht diese ein!
319
00:16:27,630 --> 00:16:30,180
{\an8}Fälschung
320
00:16:27,710 --> 00:16:30,620
Fälschungen führen übrigens
zur Disqualifikation.
321
00:16:30,180 --> 00:16:34,540
{\an8}Fälschung
322
00:16:30,620 --> 00:16:33,250
Balam-sensei wird das überprüfen.
323
00:16:33,250 --> 00:16:34,680
No more fakes.
324
00:16:36,140 --> 00:16:39,940
Auch exzessive Kämpfe zwischen
den Schülern sind verboten.
325
00:16:39,940 --> 00:16:42,710
Direkte Angriffe führen zur
sofortigen Disqualifikation.
326
00:16:45,420 --> 00:16:49,850
Die Lehrer werden sich umsehen,
um die Sicherheit der Schüler zu garantieren.
327
00:16:49,850 --> 00:16:52,190
Hab ich dich!
328
00:16:52,740 --> 00:16:55,220
Der schmeckt super, Orias-sensei!
329
00:16:55,220 --> 00:16:56,310
Hey, hey …
330
00:16:56,310 --> 00:16:58,020
Essen wir ihn doch zusammen!
331
00:16:58,020 --> 00:16:59,450
Wir machen hier kein Picknick …
332
00:16:59,450 --> 00:17:01,220
Er schmeckt auch gebraten …
333
00:17:01,220 --> 00:17:03,280
Und auch gemischt mit Reis!
334
00:17:03,280 --> 00:17:05,460
Wie bereite ich ihn am besten zu?
335
00:17:07,450 --> 00:17:08,970
Ojemine …
336
00:17:12,340 --> 00:17:14,800
Mit dem ersten Eingang
hatten wir echt Glück!
337
00:17:14,800 --> 00:17:17,250
Die geben wenige Punkte,
aber es gibt sie zuhauf!
338
00:17:17,250 --> 00:17:20,420
Kurz gesagt: Wer mehr Beute hat, gewinnt!
339
00:17:20,420 --> 00:17:23,560
Auch wir haben eine gute
Chance zu gewinnen …
340
00:17:23,800 --> 00:17:26,310
{\an8}Bonbonbart-Tiger
341
00:17:27,020 --> 00:17:28,400
Ich nehme …
342
00:17:28,400 --> 00:17:30,070
… meine Aussage zurück …
343
00:17:31,800 --> 00:17:33,800
Ah! Nehmt die Beine in die Hand!
344
00:17:33,800 --> 00:17:35,650
Ich sterbe! Ich sterbe!
Ich sterbe! Ich sterbe!
345
00:17:35,650 --> 00:17:38,570
Was macht ein so großes
Vieh hier am Anfang?!
346
00:17:38,570 --> 00:17:40,530
Wie sollen wir gegen den gewinnen?!
347
00:17:43,830 --> 00:17:46,580
Steh mir nicht im Weg,
du Pisser!
348
00:17:46,580 --> 00:17:48,080
Hä?!
349
00:17:53,310 --> 00:17:57,310
Ich bin gerade richtig schlecht drauf!
350
00:17:57,310 --> 00:17:58,800
Wow!
351
00:17:58,800 --> 00:18:01,310
Am Anfang sieht es
für gewöhnlich anders aus …
352
00:18:01,310 --> 00:18:03,050
Er lodert förmlich!
353
00:18:03,050 --> 00:18:05,810
Was? Mein Schüler … Das ist meiner …
354
00:18:13,480 --> 00:18:14,940
So richtig?
355
00:18:16,280 --> 00:18:18,570
Teuflischer als teuflisch heftig …
356
00:18:18,910 --> 00:18:23,600
Asmodeus ist der Wahnsinn …
Hat hier fast jegliche Beute weggeschnappt …
357
00:18:23,600 --> 00:18:26,580
Der hat damit doch schon gewonnen … Aber …
358
00:18:27,850 --> 00:18:29,280
er weint …?
359
00:18:29,280 --> 00:18:31,970
Wie kann es nur möglich sein,
dass Iruma nicht bei mir ist?
360
00:18:31,970 --> 00:18:35,510
In dem Fall muss ich, um ihm ein wenig
meinen Fortschritt zu zeigen, …
361
00:18:36,050 --> 00:18:39,450
den Sieg für mich entscheiden!
So und nicht anders!
362
00:18:40,540 --> 00:18:43,050
Hm … Ich habe ein klares Ziel …
363
00:18:43,050 --> 00:18:46,600
Aber gibt es da keinen
besseren Weg?
364
00:18:49,620 --> 00:18:53,730
Sag mir nicht,
es geht an deiner Seite weiter?
365
00:18:54,970 --> 00:18:56,650
Was will man schon tun?
366
00:18:56,650 --> 00:19:01,360
Plötzlich treten nur noch
Teams unserer Klasse gegeneinander an …
367
00:19:03,220 --> 00:19:06,490
Solange Iruma-sama zustimmt, passt es mir.
368
00:19:06,910 --> 00:19:10,170
Aber dann müssen wir es schon
auf die fetteste Beute absehen.
369
00:19:15,080 --> 00:19:19,450
Wenn wir im Team kämpfen,
werden die Punkte aufgeteilt.
370
00:19:21,000 --> 00:19:25,510
Und für den Sieg braucht man
mindestens 50.000 Punkte.
371
00:19:26,480 --> 00:19:28,420
Beim letzten Erntedankfest
372
00:19:28,420 --> 00:19:32,420
hat Ameri mit 59.000 Punkten gewonnen.
373
00:19:32,420 --> 00:19:35,520
Aber da wir zwei sind,
brauchen wir das Doppelte.
374
00:19:35,520 --> 00:19:38,480
Es müssen wenigstens
100.000 Punkte sein.
375
00:19:39,770 --> 00:19:41,110
Kurz gesagt, …
376
00:19:41,740 --> 00:19:44,120
wir jagen die Boss-Klasse.
377
00:19:44,120 --> 00:19:47,250
Die meiste Beute beim Erntedankfest
378
00:19:47,250 --> 00:19:49,800
gibt 10-150 Punkte.
379
00:19:49,800 --> 00:19:54,450
Als Einzelperson versucht man also,
viele von dieser Art zu jagen.
380
00:19:54,450 --> 00:19:56,630
Der größte Teil der Schüler
geht diesen Weg.
381
00:19:58,340 --> 00:20:01,510
Auf der anderen Seite gibt es Beute,
382
00:20:01,510 --> 00:20:04,220
die man alleine nicht bezwingt,
die Boss-Klasse.
383
00:20:06,910 --> 00:20:10,850
Jede Beute dieser Art
gibt mehr als 3.000 Punkte!
384
00:20:10,850 --> 00:20:13,980
Um sie zu besiegen,
muss man sich als Team formieren.
385
00:20:14,600 --> 00:20:17,880
Die Boss-Klasse?
Darauf brenne ich!
386
00:20:17,880 --> 00:20:22,200
Aber es gibt noch eine überlegene Beute,
die viel seltener ist.
387
00:20:22,200 --> 00:20:22,990
Hä?
388
00:20:22,990 --> 00:20:28,240
Dabei handelt es sich um
eine legendäre Zutat. Das Legend Leaf!
389
00:20:29,420 --> 00:20:34,200
Ob es sich bei dieser geheimen Zutat um
eine Frucht oder Gras handelt, weiß niemand.
390
00:20:35,080 --> 00:20:38,250
Es soll irgendwo
auf diesem Feld zu finden sein,
391
00:20:38,250 --> 00:20:41,400
aber es soll außergewöhnlich schwierig sein,
es für sich zu gewinnen.
392
00:20:41,400 --> 00:20:44,510
Man kriegt dafür ganze 100.000 Punkte!
393
00:20:46,600 --> 00:20:48,260
Interessant!
394
00:20:48,850 --> 00:20:53,850
Aber bisher hat es über die Generation
nicht eine einzige Person ausfindig gemacht!
395
00:20:53,850 --> 00:20:57,900
Es handelt sich um ein Gerücht
und nur der Teufel weiß, ob es existiert.
396
00:20:59,800 --> 00:21:04,170
Angenommen, wir suchen das Legend Leaf,
während wir die Boss-Klasse jagen …
397
00:21:04,170 --> 00:21:06,020
Wir sind gerade hier.
398
00:21:06,020 --> 00:21:09,170
Der dubiose Ort, wo sich vermutlich
die Boss-Klasse befindet,
399
00:21:09,170 --> 00:21:11,620
sollte die Höhle im Osten sein!
400
00:21:14,000 --> 00:21:16,140
Wann …?
401
00:21:16,140 --> 00:21:18,280
Ich habe nichts vernommen!
402
00:21:20,770 --> 00:21:24,140
Das sind doch die aus der zweiten Klasse …
403
00:21:25,260 --> 00:21:27,770
Die Dorodoro-Brüder!
404
00:21:27,770 --> 00:21:31,450
Was ist los? Ich hab’s
euch doch extra getrichtert.
405
00:21:31,450 --> 00:21:32,520
Ja …
406
00:21:35,020 --> 00:21:37,020
Wir haben euch zugehört.
407
00:21:38,140 --> 00:21:42,030
Asmodeus Alice. Sabnock Sabro.
408
00:21:43,200 --> 00:21:46,370
Wollen wir gegeneinander antreten?
409
00:21:54,630 --> 00:21:57,710
{\an8}Übersetzung:
Andre Podzierski
410
00:21:57,110 --> 00:22:01,240
Ich enthülle euch zum ersten Mal
ein Dämonen-Rezept
411
00:21:58,090 --> 00:22:01,260
{\an8}Spotting:
Michael Gohl
412
00:22:01,720 --> 00:22:04,760
{\an8}Revision & Typesetting:
Jacqueline Philippi
413
00:22:02,620 --> 00:22:06,830
Es ist nicht leicht, an die richtigen
Zutaten heranzukommen
414
00:22:05,350 --> 00:22:07,890
{\an8}Qualitätskontrolle:
Annika Lutz
415
00:22:07,910 --> 00:22:10,630
Ein dunkles, dunkles,
dunkles, dunkles
416
00:22:07,930 --> 00:22:11,940
{\an8}Projektleitung: Tobias Philippi
417
00:22:10,630 --> 00:22:12,590
gemeinsames Essen
im dunklen Raum ist legitim
418
00:22:13,250 --> 00:22:15,460
Diejenigen, die meinen,
es nicht essen zu können,
419
00:22:15,460 --> 00:22:17,340
sollen nach Hause verschwinden
420
00:22:17,470 --> 00:22:19,060
Natürlich war das nur ein Witz
421
00:22:19,060 --> 00:22:21,470
Wärmt es mit der Mikrowelle auf
422
00:22:21,470 --> 00:22:24,560
und wenn es weich ist,
werft es in den Topf
423
00:22:24,560 --> 00:22:27,480
Wenn ihr es dann lange
424
00:22:27,480 --> 00:22:31,410
drei Tage und Nächte gekocht habt,
ist es fertig
425
00:22:31,410 --> 00:22:34,080
Nein, halb gar?
426
00:22:34,080 --> 00:22:36,750
Geschmackvoll!
427
00:22:36,750 --> 00:22:40,460
Also doch fertig?
428
00:22:46,120 --> 00:22:48,710
Gemeinsames Essen
im dunklen Raum
429
00:22:48,710 --> 00:22:51,250
Lange kochen
430
00:22:51,250 --> 00:22:54,090
Köchel, köchel
431
00:22:54,090 --> 00:22:56,800
Heiß, heiß
432
00:22:56,800 --> 00:22:59,420
Gemeinsames Essen
im dunklen Raum
433
00:22:59,420 --> 00:23:02,140
Lange kochen
434
00:23:02,140 --> 00:23:04,720
Köchel, köchel
435
00:23:04,720 --> 00:23:07,140
Heiß, heiß
436
00:23:07,140 --> 00:23:09,890
Gemeinsames Essen
im dunklen Raum
437
00:23:09,890 --> 00:23:12,650
Lange kochen
438
00:23:12,650 --> 00:23:15,520
Köchel, köchel
439
00:23:15,520 --> 00:23:17,940
Heiß, heiß
440
00:23:23,000 --> 00:23:26,250
{\an8}Die
441
00:23:23,000 --> 00:23:26,250
{\an8}Die
442
00:23:23,740 --> 00:23:26,250
{\an8}Dämonen -
443
00:23:23,740 --> 00:23:26,250
{\an8}Dämonen -
444
00:23:24,490 --> 00:23:26,250
{\an8}Ecke
445
00:23:24,490 --> 00:23:26,250
{\an8}Ecke
446
00:23:25,990 --> 00:23:27,510
{\an8}bedrohlich
447
00:23:27,510 --> 00:23:31,010
Das interessiert mich jetzt.
Warum dieses Outfit?
448
00:23:32,770 --> 00:23:36,480
Zwei Bälle?
„Two Ball“ …
449
00:23:36,480 --> 00:23:38,850
„Zufall“? Willst du mir das damit sagen?
450
00:23:40,600 --> 00:23:42,350
Doch nicht?
451
00:23:43,450 --> 00:23:46,730
Hüpfen? „Unbeschwert“ …
Verstehe!
452
00:23:46,730 --> 00:23:50,740
Du verkleidest dich so, damit du
dich nicht vor der Beute vorsehen musst!
453
00:23:51,250 --> 00:23:52,240
Habe ich recht?
454
00:23:52,910 --> 00:23:54,240
Etwa nicht?
455
00:23:55,080 --> 00:23:57,050
Diese Bewegung …
456
00:23:58,340 --> 00:24:00,870
Ich glaube, sie vergnügt sich nur …
457
00:24:03,000 --> 00:24:27,980
{\an8}Vorschau
458
00:24:03,400 --> 00:24:08,020
Das Erntedankfest hat begonnen und Iruma ist
durchs Training noch großartiger geworden!
459
00:24:08,020 --> 00:24:09,940
Er wird sicher Großes vollbringen
460
00:24:09,940 --> 00:24:13,570
und ich werde mich verbeugen und rufen:
„Welcome, Iruma-sama“!
461
00:24:13,570 --> 00:24:16,550
Wie soll ich mich niederwerfen?
Vielleicht so? Ist das die richtige Pose?
462
00:24:16,910 --> 00:24:20,060
Nächstes Mal bei „Welcome to Demon School!
Iruma-kun“: „Verschlagene Dämonen“!
463
00:24:20,060 --> 00:24:22,170
Hm? Die Dorodoro-Brüder?
464
00:24:22,170 --> 00:24:26,770
Ich bin gerade so aufgeregt und begeistert,
mir Iruma-samas Taten vorzustellen!
465
00:24:26,770 --> 00:24:27,980
Was wollt ihr also von mir?!
466
00:24:27,980 --> 00:24:33,880
{\an8}Welcome to Demon
School! Iruma-kun
467
00:24:27,980 --> 00:24:33,880
{\an8}Welcome to Demon
School! Iruma-kun