1 00:00:04,760 --> 00:00:07,720 {\an8}Babyls-Anhöhe, Nr. 13 2 00:00:09,140 --> 00:00:11,600 Wir haben alles Mögliche getan. 3 00:00:11,600 --> 00:00:13,080 Ja, Meisterin! 4 00:00:13,740 --> 00:00:16,170 Deine Handschuhe sitzen auch nicht locker, oder? 5 00:00:16,170 --> 00:00:16,870 Nein! 6 00:00:16,870 --> 00:00:20,510 Du bist auch voll ausgerüstet und in bester Verfassung? 7 00:00:20,510 --> 00:00:21,040 Ja! 8 00:00:21,040 --> 00:00:24,750 Hör gut zu. Du kannst den Bogen nur zweimal benutzen. 9 00:00:25,600 --> 00:00:28,000 Du benutzt ihn also im genau richtigen Moment. 10 00:00:28,000 --> 00:00:28,670 Ja! 11 00:00:30,600 --> 00:00:31,620 Gut. 12 00:00:33,650 --> 00:00:35,020 Nun denn. 13 00:00:36,820 --> 00:00:38,220 Bachikon! 14 00:00:37,550 --> 00:00:38,150 Bachikon! 15 00:00:38,220 --> 00:00:40,470 Oh, oh, oh! 16 00:00:40,880 --> 00:00:42,730 Schieß sie zu Brei! 17 00:00:46,680 --> 00:00:47,940 Ich bin dann mal weg! 18 00:00:54,310 --> 00:00:57,950 Der abnormalen Klasse wurde eine Prüfung auferlegt! 19 00:00:58,320 --> 00:01:00,000 Sollten nicht alle Schüler 20 00:01:00,000 --> 00:01:03,600 von der abnormalen Klasse den Dalet-Rang erreichen, 21 00:01:03,600 --> 00:01:06,140 müssen sie das Klassenzimmer des Königs, das Royal One, 22 00:01:06,140 --> 00:01:09,650 das sie für sich gewannen, verlassen. 23 00:01:09,650 --> 00:01:13,300 Iruma und seine Freunde haben es auf den Rang-Aufstiegstest abgesehen! 24 00:01:13,710 --> 00:01:16,850 Zuerst ist das Erntedankfest! 25 00:01:22,090 --> 00:01:28,400 Wow … Buddy buddy Ride it out 26 00:01:28,400 --> 00:01:30,400 Selbst wenn ein Stern aufplatzt, Ride it out 27 00:01:30,400 --> 00:01:36,360 Wow … Buddy buddy Ride it out 28 00:01:36,360 --> 00:01:38,370 Selbst wenn sich das Meer teilt, Ride it out 29 00:01:39,870 --> 00:01:40,410 Buddy 30 00:01:40,410 --> 00:01:45,830 Ich wurde in einen riesigen Wald ohne Karte hineingeworfen 31 00:01:47,540 --> 00:01:50,540 Wir wandern in Angst und Schrecken herum, 32 00:01:50,540 --> 00:01:55,910 als wäre es so geplant gewesen 33 00:01:56,550 --> 00:02:04,560 Uns wird Everyday Everynight eine wilde Dokumentation gezeigt 34 00:02:04,560 --> 00:02:07,600 Unsere Gefühle sind ein reiner Flickenteppich, 35 00:02:07,600 --> 00:02:12,070 doch ich rufe: But go on Life goes on 36 00:02:12,070 --> 00:02:13,610 Go! Ride it out 37 00:02:13,610 --> 00:02:21,530 Ein Regenbogen spannt sich weit über den Himmel, über dich und auch mich 38 00:02:21,530 --> 00:02:29,670 Ich kletter auf ihn hinauf, reite ihn Wenn wir ihn überquert haben, können wir uns … 39 00:02:29,670 --> 00:02:36,750 gewiss über die Existenz des Glücks vergewissern! Wir leben! 40 00:02:36,750 --> 00:02:40,180 Buddy … Ride it out 41 00:02:40,180 --> 00:02:42,590 Wir können fliegen! Ride it out 42 00:02:42,590 --> 00:02:46,550 Buddy … Ride it out 43 00:02:43,600 --> 00:02:50,020 {\an8}Welcome to Demon School Iruma-kun 44 00:02:43,600 --> 00:02:50,020 {\an8}Welcome to Demon School Iruma-kun 45 00:02:46,920 --> 00:02:49,380 We can fly Yes, we can 46 00:02:50,020 --> 00:02:54,520 {\an8}Das Startzeichen für das Erntedankfest 47 00:02:50,020 --> 00:02:54,520 {\an8}Das Startzeichen für das Erntedankfest 48 00:02:50,480 --> 00:02:52,600 „Das Startzeichen für das Erntedankfest“. 49 00:02:54,520 --> 00:02:55,770 {\an8}m 0 0 l 50 0 l 50 30 l 0 30 50 00:02:54,520 --> 00:02:55,770 {\an8}Dali-sensei 51 00:02:54,520 --> 00:02:55,770 {\an8}und Suzy-senseis 52 00:02:54,520 --> 00:02:55,770 {\an8}Erntedankfest 53 00:02:55,770 --> 00:02:59,530 Oh, es ist unangenehm kalt geworden! An solchen Tagen 54 00:02:59,530 --> 00:03:01,970 gibt es Eintopf! 55 00:03:03,650 --> 00:03:06,570 Die Zutaten dieser Jahreszeit sind sehr nahrhaft! 56 00:03:06,570 --> 00:03:08,910 Und sie regen auch den Appetit an! 57 00:03:10,920 --> 00:03:12,910 Oh, wie lecker! 58 00:03:12,910 --> 00:03:15,620 Das möchte ich unbedingt auch die Schüler essen lassen! 59 00:03:15,620 --> 00:03:17,620 Oh! Gute Idee! 60 00:03:17,620 --> 00:03:18,800 Also dann! 61 00:03:18,800 --> 00:03:20,930 Wollen wir sie es selbst sammeln lassen? 62 00:03:20,930 --> 00:03:22,180 Aus eigener Kraft! 63 00:03:22,650 --> 00:03:26,250 Die letzte Aktivität der Erstklässler ist das Erntedankfest! 64 00:03:26,250 --> 00:03:28,550 In der Dämonenwelt gilt das Gesetz des Stärkeren 65 00:03:28,550 --> 00:03:30,640 und die Sicherung von Nahrung hat Priorität. 66 00:03:31,080 --> 00:03:34,110 Es ist wunderschön, wie man als Dämon 67 00:03:34,110 --> 00:03:37,320 seine Jagdinstinkte weckt und anderen das Leben nimmt! 68 00:03:37,320 --> 00:03:39,320 Hallo! 69 00:03:39,320 --> 00:03:43,050 Dieses Jahr ist es endlich so weit! Das Erntedankfest! 70 00:03:43,050 --> 00:03:46,950 Ja! Auch dieses Jahr haben wir wieder das Feld vorbereitet! 71 00:03:46,950 --> 00:03:51,970 Sie ist wahrlich eine Lehrerin der dämonischen Lebewesen! Die Mutter der Pflanzen! 72 00:03:51,970 --> 00:03:52,710 Ja! 73 00:03:53,710 --> 00:03:57,170 Hinter Babyls liegt ein riesiger Dschungel! 74 00:03:59,370 --> 00:04:02,080 Das eingezäunte, waldige Schlachtfeld 75 00:04:02,080 --> 00:04:05,590 ist voller Sümpfe, felsiger Gebiete und Höhlen! 76 00:04:06,280 --> 00:04:08,100 Diese Prüfung bestreitet jeder für sich! 77 00:04:08,540 --> 00:04:13,100 Die Gesamtpunktzahl, die jeder für seine Nahrung erhält, bestimmt die Platzierung! 78 00:04:13,710 --> 00:04:16,980 Manchmal verbündet man sich mit anderen Schülern 79 00:04:16,980 --> 00:04:18,770 und manchmal trickst man sich aus. 80 00:04:18,770 --> 00:04:22,490 Jemanden zu überlisten, ist ein wahrer Genuss! 81 00:04:22,490 --> 00:04:26,740 Nutzt alle eure besonderen Fähigkeiten und versucht zu gewinnen! 82 00:04:27,310 --> 00:04:29,740 Also dann! 83 00:04:29,740 --> 00:04:32,750 Neulinge aus der ersten Klasse! 84 00:04:29,740 --> 00:04:32,750 {\an8}bedrohlich 85 00:04:29,740 --> 00:04:32,750 {\an8}bedrohlich 86 00:04:32,750 --> 00:04:35,000 Seid ihr bereit? 87 00:04:32,750 --> 00:04:35,000 {\an8}Bumm 88 00:04:32,750 --> 00:04:35,000 {\an8}Bumm 89 00:04:39,620 --> 00:04:41,710 Was für eine gute Stimmung, was? 90 00:04:41,710 --> 00:04:42,420 Ja! 91 00:04:42,850 --> 00:04:47,550 Es ist ja auch eine große Ehre, das Erntedankfest zu gewinnen! 92 00:04:50,740 --> 00:04:55,680 Im letzten Jahr hat unsere Schülersprecherin Azazel Ameri-san gewonnen! 93 00:04:56,940 --> 00:05:01,000 Frühere Gewinner sind danach stetig aufgestiegen 94 00:04:58,300 --> 00:05:00,310 {\an8}Allzeit-Rekordhalter 95 00:04:58,300 --> 00:05:00,310 {\an8}Allzeit-Rekordhalter 96 00:05:00,560 --> 00:05:02,560 {\an8}Azazel Ameri 97 00:05:00,560 --> 00:05:02,560 {\an8}Azazel Ameri 98 00:05:01,000 --> 00:05:03,280 und zu Helden der Dämonenwelt geworden! 99 00:05:02,810 --> 00:05:04,810 {\an8}Balam Shichirō 100 00:05:02,810 --> 00:05:04,810 {\an8}Balam Shichirō 101 00:05:03,280 --> 00:05:07,320 Das Erntedankfest ist sozusagen eine Eintrittskarte für berühmte Dämonen! 102 00:05:05,060 --> 00:05:07,060 {\an8}Azazel Henry 103 00:05:05,060 --> 00:05:07,060 {\an8}Azazel Henry 104 00:05:07,770 --> 00:05:10,420 Es gibt vier Eingänge zum Ruhm! 105 00:05:10,420 --> 00:05:14,680 Versucht euch am Rang-Aufstieg und hängt euch richtig rein! 106 00:05:17,220 --> 00:05:20,600 Schau nur! Ich hab mir eine Rüstung gekauft! 107 00:05:20,600 --> 00:05:22,850 Damit bin ich so stark wie 100 Mann! 108 00:05:22,850 --> 00:05:23,740 Nein! 109 00:05:24,840 --> 00:05:29,480 Meine Daten sagen mir, dass die Erstklässler in diesem Jahr einsame Spitze sind. 110 00:05:29,480 --> 00:05:31,100 Lauter starke Gegner! 111 00:05:31,100 --> 00:05:32,650 Was hat der da gesagt? 112 00:05:32,650 --> 00:05:34,980 Das ist doch Walb vom Rundfunk-Battler … 113 00:05:35,310 --> 00:05:39,730 Er ist so gut im Sammeln von Material, dass selbst Leiter Baraki klein beigeben muss! 114 00:05:40,420 --> 00:05:43,420 Er ist der Erstklässler aus dem Rundfunk-Battler, Walb! 115 00:05:43,260 --> 00:05:46,180 {\an8}Rundfunk-Battler Walb 116 00:05:49,600 --> 00:05:53,850 Keim Subario, Tokeru Falling, John Walno … 117 00:05:53,850 --> 00:05:57,710 Diese Schüler zählen selbst unter dem Bet-Rang zu Hardlinern. 118 00:05:54,570 --> 00:05:57,530 {\an8}Rang 2 (Bet) 119 00:05:59,000 --> 00:06:00,400 Oh! 120 00:06:00,400 --> 00:06:01,920 Und was ist mit deiner Ausrüstung? 121 00:06:02,370 --> 00:06:04,450 Ich war zu sehr mit dem Sammeln von Daten beschäftigt! 122 00:06:04,450 --> 00:06:05,510 Oh … 123 00:06:05,510 --> 00:06:07,820 Dann verrate uns doch noch mehr! 124 00:06:07,820 --> 00:06:09,020 Mal überlegen … 125 00:06:11,680 --> 00:06:13,420 Was für ein teuflischer Gestank! 126 00:06:13,420 --> 00:06:15,050 Was ist das für ein Gestank?! 127 00:06:15,050 --> 00:06:17,480 Das stinkt! 128 00:06:17,480 --> 00:06:20,690 Dosa-chan stört es nicht, da sie keine Nase hat! 129 00:06:21,140 --> 00:06:23,400 Nähert euch nicht! Das ist Nafra! 130 00:06:23,400 --> 00:06:25,080 Es heißt, dass er nicht nur stinkt, 131 00:06:25,080 --> 00:06:28,820 sondern dass jeder, der sich ihm nähert, einen Schlaganfall kriegt! 132 00:06:31,160 --> 00:06:33,690 {\an8}Rang 3 (Gimel) 133 00:06:31,540 --> 00:06:35,250 Er hat den Gimel-Rang und heißt Mundloser Nafra! 134 00:06:34,650 --> 00:06:37,900 {\an8}Mundloser Nafra 135 00:06:35,250 --> 00:06:38,080 Von diesem Erstklässler müsst ihr euch am meisten fernhalten! 136 00:06:39,420 --> 00:06:41,800 Er schaut auf den zweiten Eingang … 137 00:06:41,800 --> 00:06:44,290 Da bin ich raus! In den zweiten geh ich auf keinen Fall rein! 138 00:06:48,200 --> 00:06:52,880 Der erste! Natürlich der erste! Immerhin sind wir die Nummer eins! 139 00:06:52,880 --> 00:06:54,310 Stimmt. 140 00:06:54,310 --> 00:06:55,680 Das sind die Dorodoro-Brüder! 141 00:06:55,680 --> 00:06:58,680 Aber die sind doch aus der zweiten Klasse … 142 00:06:58,680 --> 00:07:00,060 Die sind sitzen geblieben! 143 00:07:01,080 --> 00:07:05,150 Die haben ständig geschwänzt und waren auf dem nördlichen Schlachtfeld! 144 00:07:05,740 --> 00:07:09,650 Also stimmte das Gerücht, dass sie beim Erntedankfest dabei sind? 145 00:07:09,650 --> 00:07:12,480 Die Ersten werden die Ersten sein, richtig? 146 00:07:12,480 --> 00:07:14,310 Du kennst dich ja aus. 147 00:07:13,770 --> 00:07:20,650 {\an8}Dorodoro-Brüder 148 00:07:14,770 --> 00:07:18,940 Die Erstklässler mit den meisten Regelverstößen, die Dorodoro-Brüder! 149 00:07:18,940 --> 00:07:20,820 Ichiro! Niro! 150 00:07:20,820 --> 00:07:22,820 Wir nehmen den ersten Eingang! 151 00:07:22,820 --> 00:07:25,940 Denn nur der erste Platz bleibt am Leben! 152 00:07:25,940 --> 00:07:26,920 Stimmt. 153 00:07:27,310 --> 00:07:29,050 Der erste Eingang geht auch nicht … 154 00:07:29,050 --> 00:07:30,670 Jetzt echt? 155 00:07:30,670 --> 00:07:33,220 Aber warum machen die überhaupt mit? 156 00:07:33,220 --> 00:07:34,940 Vielleicht reichen ihre Punkte nicht? 157 00:07:34,940 --> 00:07:36,170 Ihr da. 158 00:07:37,420 --> 00:07:41,690 Könntet ihr bitte etwas leiser sein? Ich konzentriere mich aufs Lesen. 159 00:07:42,110 --> 00:07:45,050 Äh … T-Tut mir leid. 160 00:07:45,050 --> 00:07:47,520 Eine angemessene Entschuldigung. Dir sei vergeben. 161 00:07:48,400 --> 00:07:53,140 Er gehört auch zu den Favoriten. Vermutlich wird er am ehesten Zweiter, Orobas! 162 00:07:53,140 --> 00:07:56,030 Oh, den kenn ich! Der wird doch immer Zweiter! 163 00:07:56,570 --> 00:07:59,340 Er war bei der Aufnahme in der Praxis und schriftlich immer Zweiter! 164 00:07:59,340 --> 00:08:02,400 Auch danach wurde er bei verschiedenen Tests immer Zweiter! 165 00:08:02,400 --> 00:08:06,770 Man munkelt, dass er eigentlich immer Erster wäre und absichtlich Zweiter wird! 166 00:08:06,770 --> 00:08:08,570 Niemand weiß, wie gut er wirklich ist! 167 00:08:08,490 --> 00:08:11,830 {\an8}Orobas Coco 168 00:08:11,830 --> 00:08:16,050 Wow … Also können wir im Grunde jeden Eingang vergessen, oder? 169 00:08:16,050 --> 00:08:18,450 Unwissenheit wäre ein Segen … 170 00:08:18,450 --> 00:08:20,060 Aber es gibt ja noch 171 00:08:21,220 --> 00:08:26,110 die Nummer eins in der Praxis, Asmodeus, und die Nummer eins schriftlich, Allocer. 172 00:08:26,110 --> 00:08:29,150 Die höchsten Erwartungen liegen also bei der abnormalen Klasse. 173 00:08:30,900 --> 00:08:32,650 Hä?! 174 00:08:30,900 --> 00:08:32,650 {\an8}Wusch 175 00:08:30,900 --> 00:08:32,650 {\an8}Wusch 176 00:08:32,650 --> 00:08:34,140 Was? Was? 177 00:08:34,140 --> 00:08:38,080 M-Machen sie sich etwa wegen der abnormalen Klasse Sorgen? 178 00:08:38,770 --> 00:08:42,580 Aber die haben in diesem Jahr echt die Hauptrolle gespielt! 179 00:08:43,220 --> 00:08:46,400 Außerdem haben sie das Royal One, 180 00:08:46,400 --> 00:08:51,250 das Klassenzimmer des Dämonenkönigs Delkiller, für sich gewonnen. 181 00:08:51,250 --> 00:08:54,080 Da wundert es einen nicht, dass andere fähige Leute 182 00:08:54,080 --> 00:08:57,170 auf sie eifersüchtig sind. 183 00:08:59,170 --> 00:09:03,110 Aber irgendwie sind die auch herzlich. 184 00:09:03,110 --> 00:09:05,600 Sie sind offen und ungehemmt! 185 00:09:05,600 --> 00:09:08,020 Sie wirken so, als hätten selbst wir gegen sie eine Chance. 186 00:09:08,020 --> 00:09:09,400 Oh, da könntest du recht haben! 187 00:09:11,020 --> 00:09:12,030 Oh! 188 00:09:14,170 --> 00:09:16,710 Wo man vom Teufel spricht, das ist doch die abnormale Klasse! 189 00:09:16,710 --> 00:09:17,780 Hey! 190 00:09:19,450 --> 00:09:22,700 Diesmal verlieren wir … nicht … 191 00:09:42,340 --> 00:09:44,100 Hä? Das sind sie? 192 00:09:44,100 --> 00:09:46,350 Irgendwie wirken die anders als sonst … 193 00:09:46,350 --> 00:09:47,880 Sehen die nicht lumpig aus? 194 00:09:50,110 --> 00:09:54,360 Noch gerade eben geschafft! Man hätte sie noch weiter rannehmen müssen. 195 00:09:54,360 --> 00:09:56,360 Sie sind zwar noch ungeschliffen, 196 00:09:56,360 --> 00:10:01,370 aber ich freue mich schon, unsere trainierten Schüler zu sehen. 197 00:10:01,850 --> 00:10:04,120 Ich habe sie gar nicht erkannt. 198 00:10:04,120 --> 00:10:08,450 Jeder von ihnen wird ein schwieriges Spezialtraining absolviert haben. 199 00:10:08,450 --> 00:10:09,680 Das hat so lange gedauert … 200 00:10:09,680 --> 00:10:10,940 Es war so schmerzvoll! 201 00:10:10,940 --> 00:10:12,380 Ich will mich nicht dran erinnern … 202 00:10:12,820 --> 00:10:14,380 Jeden Tag war ich verzweifelt! 203 00:10:14,380 --> 00:10:17,300 Und wieder bin ich dem Dämonenkönig einen Schritt näher gekommen! 204 00:10:17,710 --> 00:10:19,890 Ihr seid alle wunderbar geworden. 205 00:10:20,420 --> 00:10:22,140 Ich bin ganz aufgeregt. 206 00:10:23,600 --> 00:10:25,890 Ich kann jetzt glücklich sterben! 207 00:10:27,650 --> 00:10:28,880 {\an8}Clara 208 00:10:29,650 --> 00:10:32,850 Und warum siehst du jetzt so aus? 209 00:10:34,480 --> 00:10:36,310 Warum antwortest du nicht? 210 00:10:37,050 --> 00:10:40,280 Jedenfalls freut es mich, dass es euch allen gutgeht. 211 00:10:40,280 --> 00:10:41,510 Ja! 212 00:10:41,510 --> 00:10:43,740 Ja, aber bei diesen schmerzerfüllten Tagen … 213 00:10:44,220 --> 00:10:47,500 … hatte ich es am schlimmsten … 214 00:10:49,000 --> 00:10:50,000 {\an8}Hä?! 215 00:10:50,000 --> 00:10:52,310 Nein, ich hatte es am schlimmsten! 216 00:10:52,310 --> 00:10:54,710 Ne, ich war in der wahren Hölle! 217 00:10:54,710 --> 00:10:57,020 Hey, hey! Dass ich nicht lache! 218 00:10:57,020 --> 00:10:58,450 Ich krieg zu viel … 219 00:10:58,450 --> 00:11:00,800 Du hast doch nur gespielt, Lead! 220 00:11:00,800 --> 00:11:05,850 Hä? Ne! Im Gegensatz zu euren Wasserspielen war das hartes Training! 221 00:11:05,850 --> 00:11:08,020 Das habe ich jetzt nicht gehört! 222 00:11:08,020 --> 00:11:10,520 Ihr lebt also noch? 223 00:11:10,520 --> 00:11:12,340 Zum Glück! 224 00:11:12,340 --> 00:11:15,620 Alle, die meine E-Mails ignorierten, kommt nur her! 225 00:11:15,620 --> 00:11:17,150 Jeden Tag war ich verzweifelt! 226 00:11:17,150 --> 00:11:20,000 Hattest du ein schönes Mädchentreffen? 227 00:11:20,000 --> 00:11:21,910 Eher ein tödliches Mädchentreffen. 228 00:11:21,910 --> 00:11:23,780 {\an8}Schönes Mädchentreffen 229 00:11:21,910 --> 00:11:23,780 {\an8}Tödliches Mädchentreffen 230 00:11:23,780 --> 00:11:26,220 Und ihr wart mit Monstern im Zirkus? 231 00:11:26,220 --> 00:11:27,910 Oh, wie lustig. 232 00:11:28,280 --> 00:11:29,970 Was ist denn hier los? 233 00:11:29,970 --> 00:11:31,290 Haben die sich zerstritten? 234 00:11:31,290 --> 00:11:34,040 Okay, dann machen wir es doch klar! 235 00:11:34,540 --> 00:11:37,740 Zeigen wir mit dem Sieg beim Erntedankfest, 236 00:11:37,740 --> 00:11:40,340 welches Team die größten Erfolge beim Spezialtraining hatte! 237 00:11:40,340 --> 00:11:41,050 Okay! 238 00:11:41,050 --> 00:11:43,300 Leute! Tut mir leid, dass ich so spät da bin …! 239 00:11:43,300 --> 00:11:45,300 Leute! Tut mir leid, dass ich so spät da biiiin …! 240 00:11:45,300 --> 00:11:49,280 Die scheinen ja von ihrem Spezialtraining überzeugt zu sein. 241 00:11:49,280 --> 00:11:51,060 A-Azz-kun! 242 00:11:51,710 --> 00:11:52,770 Azz-kun! 243 00:11:53,910 --> 00:11:55,020 Azz-kun! 244 00:11:55,690 --> 00:11:58,050 H-Hallo! 245 00:11:58,050 --> 00:11:58,710 Hi. 246 00:11:58,710 --> 00:12:00,940 Ich war schon lange nicht mehr aufgeregt … 247 00:12:02,970 --> 00:12:07,770 Anfangs war ich besorgt, dass Iruma-sama nicht den richtigen Lehrer hat, 248 00:12:07,770 --> 00:12:11,540 aber er scheint ein tolles Training absolviert zu haben! 249 00:12:13,970 --> 00:12:18,960 Er wird immer prächtiger! Er ist zum Dämonenkönig geboren! 250 00:12:19,740 --> 00:12:20,960 Azz-kun … 251 00:12:22,400 --> 00:12:26,570 Seine Kleidung ist ja ganz kaputt und er hat auch viele Wunden … 252 00:12:27,140 --> 00:12:32,230 Er muss ein extrem hartes Training gehabt haben, was selbst ihm Schmerzen zufügte … 253 00:12:33,020 --> 00:12:34,790 Die anderen auch. 254 00:12:34,790 --> 00:12:36,750 Um den Dalet-Rang zu erreichen. 255 00:12:36,750 --> 00:12:40,730 Sie haben in diesen Wochen so gut wie möglich trainiert und sind stark geworden. 256 00:12:41,310 --> 00:12:42,200 Ich auch … 257 00:12:45,080 --> 00:12:46,370 Ich verliere bestimmt nicht! 258 00:12:47,140 --> 00:12:48,740 Oh! Okay … 259 00:12:49,080 --> 00:12:53,370 Jeder muss für sich alles geben, was er draufhat! 260 00:12:54,400 --> 00:12:56,880 Okay! Auf in den Kampf! 261 00:12:56,880 --> 00:12:58,630 Er hat mich angefeuert … 262 00:13:00,510 --> 00:13:03,510 Iruma hat recht! Jeder für sich! 263 00:13:05,260 --> 00:13:06,650 Jeder für sich … 264 00:13:08,480 --> 00:13:12,810 Für das Spezialtraining hab ich meine Tränen unterdrückt und mich von Iruma entfernt, 265 00:13:12,810 --> 00:13:15,450 aber jetzt, wo wir das Ergebnis davon zeigen sollten, 266 00:13:15,450 --> 00:13:18,610 werden wir wieder voneinander getrennt! 267 00:13:19,400 --> 00:13:21,050 Damit hab ich nicht gerechnet! 268 00:13:21,050 --> 00:13:25,400 Ich dachte, dass ich endlich wieder bei Iruma-sama wäre! 269 00:13:25,400 --> 00:13:27,110 Asmodeus Alice. 270 00:13:27,820 --> 00:13:31,420 Seine ganzen Anstrengungen fußten darauf, dass er bei Iruma sein kann. 271 00:13:31,420 --> 00:13:33,420 Nicht etwa, um einen höheren Rang zu erreichen. 272 00:13:33,420 --> 00:13:37,120 Immerhin hat er bereits den Dalet-Rang. 273 00:13:36,030 --> 00:13:42,620 {\an8}Rang 4 (Dalet) 274 00:13:37,120 --> 00:13:41,820 Er erfüllte von Anfang an die Voraussetzung, um im Royal One zu bleiben. 275 00:13:42,620 --> 00:13:48,170 Aber wenn Iruma-sama einen anderen Weg einschlägt … Aber … Agh …! 276 00:13:48,170 --> 00:13:49,890 Hä? Was ist denn los? 277 00:13:50,420 --> 00:13:52,890 Wenn du aufs Klo musst, dann mach hinne. 278 00:13:52,890 --> 00:13:54,710 Muss ich nicht! 279 00:13:55,280 --> 00:13:58,880 Hey, Iruma-kun! Man unterschätzt uns. 280 00:13:58,880 --> 00:14:02,280 Hä? Ich sehe Clara ja gar nicht … 281 00:14:02,280 --> 00:14:07,140 Hä? Clarin? Ich dachte, ich hätte sie gesehen und dann wieder doch nicht … 282 00:14:11,740 --> 00:14:16,080 Also dann, Leute! In Kürze könnt ihr euch auf den Weg machen! 283 00:14:16,080 --> 00:14:16,940 Ja! 284 00:14:16,940 --> 00:14:20,000 Ihr habt insgesamt 6.666 Minuten! 285 00:14:17,580 --> 00:14:22,330 {\an8}6.666 Minuten 286 00:14:20,000 --> 00:14:22,510 Das Event umfasst ungefähr 4 Tage! 287 00:14:22,510 --> 00:14:25,590 Sucht euch einen Eingang aus und findet zusammen! 288 00:14:36,920 --> 00:14:39,140 {\an8}Schülerversammlungsraum 289 00:14:41,600 --> 00:14:43,150 Gleich geht es los. 290 00:14:43,820 --> 00:14:46,650 Dieses Jahr sollen alle ähnlich fähig sein. 291 00:14:46,650 --> 00:14:48,150 Wer kommt wohl? 292 00:14:48,770 --> 00:14:53,410 Okay! Bevor wir uns verteilen, versammelt sich die abnormale Klasse! 293 00:14:55,420 --> 00:14:58,110 Ich möchte euch eine Menge sagen, 294 00:14:58,110 --> 00:15:01,220 aber jetzt müssen wir erst mal unseren Willen bündeln! 295 00:15:01,220 --> 00:15:03,710 Wir müssen uns anfeuern. Also, Iruma-kun … 296 00:15:05,050 --> 00:15:08,800 W-Was? D-Das sollen wir sagen? Hä?! 297 00:15:11,820 --> 00:15:15,340 Alle haben sich zusammengefunden und sehen dem Rang-Aufstiegstest entgegen. 298 00:15:16,080 --> 00:15:20,310 Für den heutigen Tag haben wir das Training ertragen! 299 00:15:21,250 --> 00:15:26,320 Geben wir unser Bestes und überwinden wir diese Aufgabe! Für unser Ziel! 300 00:15:26,880 --> 00:15:29,400 Also sag es schon, Iruma-kun! 301 00:15:33,320 --> 00:15:36,650 Wenn ihr uns im Weg steht, fegen wir euch weg! 302 00:15:36,650 --> 00:15:42,770 So soll es sein! 303 00:15:46,170 --> 00:15:50,340 Wer wird das Startzeichen für das Erntedankfest geben? 304 00:15:50,770 --> 00:15:51,840 Drei, … 305 00:15:51,840 --> 00:15:53,090 … zwei, … 306 00:15:53,090 --> 00:15:54,090 … eins … 307 00:15:54,090 --> 00:15:55,940 Start! 308 00:16:01,880 --> 00:16:03,540 Die Jagd möge beginnen! 309 00:16:03,540 --> 00:16:05,340 Los, los, los! 310 00:16:05,340 --> 00:16:07,150 Machen wir ein Wettrennen! 311 00:16:07,150 --> 00:16:08,770 Hab dich! 312 00:16:10,140 --> 00:16:16,410 {\an8}Lichtgeschwindigkeitspilz 313 00:16:10,680 --> 00:16:13,910 Der Lichtgeschwindigkeitspilz. Er rennt schneller als der Blitz. 314 00:16:13,910 --> 00:16:16,410 Er ist ungiftig. Das gibt zehn Punkte. 315 00:16:16,850 --> 00:16:18,660 Das Erntedankfest hat ein Punktesystem! 316 00:16:18,660 --> 00:16:21,530 {\an8}Hab dich! 317 00:16:18,660 --> 00:16:23,040 Je schwerer die Nahrungsjagd, desto mehr Punkte. 318 00:16:23,040 --> 00:16:27,170 Besorgt euch Lebensmittel mit vielen Punkten und reicht diese ein! 319 00:16:27,630 --> 00:16:30,180 {\an8}Fälschung 320 00:16:27,710 --> 00:16:30,620 Fälschungen führen übrigens zur Disqualifikation. 321 00:16:30,180 --> 00:16:34,540 {\an8}Fälschung 322 00:16:30,620 --> 00:16:33,250 Balam-sensei wird das überprüfen. 323 00:16:33,250 --> 00:16:34,680 No more fakes. 324 00:16:36,140 --> 00:16:39,940 Auch exzessive Kämpfe zwischen den Schülern sind verboten. 325 00:16:39,940 --> 00:16:42,710 Direkte Angriffe führen zur sofortigen Disqualifikation. 326 00:16:45,420 --> 00:16:49,850 Die Lehrer werden sich umsehen, um die Sicherheit der Schüler zu garantieren. 327 00:16:49,850 --> 00:16:52,190 Hab ich dich! 328 00:16:52,740 --> 00:16:55,220 Der schmeckt super, Orias-sensei! 329 00:16:55,220 --> 00:16:56,310 Hey, hey … 330 00:16:56,310 --> 00:16:58,020 Essen wir ihn doch zusammen! 331 00:16:58,020 --> 00:16:59,450 Wir machen hier kein Picknick … 332 00:16:59,450 --> 00:17:01,220 Er schmeckt auch gebraten … 333 00:17:01,220 --> 00:17:03,280 Und auch gemischt mit Reis! 334 00:17:03,280 --> 00:17:05,460 Wie bereite ich ihn am besten zu? 335 00:17:07,450 --> 00:17:08,970 Ojemine … 336 00:17:12,340 --> 00:17:14,800 Mit dem ersten Eingang hatten wir echt Glück! 337 00:17:14,800 --> 00:17:17,250 Die geben wenige Punkte, aber es gibt sie zuhauf! 338 00:17:17,250 --> 00:17:20,420 Kurz gesagt: Wer mehr Beute hat, gewinnt! 339 00:17:20,420 --> 00:17:23,560 Auch wir haben eine gute Chance zu gewinnen … 340 00:17:23,800 --> 00:17:26,310 {\an8}Bonbonbart-Tiger 341 00:17:27,020 --> 00:17:28,400 Ich nehme … 342 00:17:28,400 --> 00:17:30,070 … meine Aussage zurück … 343 00:17:31,800 --> 00:17:33,800 Ah! Nehmt die Beine in die Hand! 344 00:17:33,800 --> 00:17:35,650 Ich sterbe! Ich sterbe! Ich sterbe! Ich sterbe! 345 00:17:35,650 --> 00:17:38,570 Was macht ein so großes Vieh hier am Anfang?! 346 00:17:38,570 --> 00:17:40,530 Wie sollen wir gegen den gewinnen?! 347 00:17:43,830 --> 00:17:46,580 Steh mir nicht im Weg, du Pisser! 348 00:17:46,580 --> 00:17:48,080 Hä?! 349 00:17:53,310 --> 00:17:57,310 Ich bin gerade richtig schlecht drauf! 350 00:17:57,310 --> 00:17:58,800 Wow! 351 00:17:58,800 --> 00:18:01,310 Am Anfang sieht es für gewöhnlich anders aus … 352 00:18:01,310 --> 00:18:03,050 Er lodert förmlich! 353 00:18:03,050 --> 00:18:05,810 Was? Mein Schüler … Das ist meiner … 354 00:18:13,480 --> 00:18:14,940 So richtig? 355 00:18:16,280 --> 00:18:18,570 Teuflischer als teuflisch heftig … 356 00:18:18,910 --> 00:18:23,600 Asmodeus ist der Wahnsinn … Hat hier fast jegliche Beute weggeschnappt … 357 00:18:23,600 --> 00:18:26,580 Der hat damit doch schon gewonnen … Aber … 358 00:18:27,850 --> 00:18:29,280 er weint …? 359 00:18:29,280 --> 00:18:31,970 Wie kann es nur möglich sein, dass Iruma nicht bei mir ist? 360 00:18:31,970 --> 00:18:35,510 In dem Fall muss ich, um ihm ein wenig meinen Fortschritt zu zeigen, … 361 00:18:36,050 --> 00:18:39,450 den Sieg für mich entscheiden! So und nicht anders! 362 00:18:40,540 --> 00:18:43,050 Hm … Ich habe ein klares Ziel … 363 00:18:43,050 --> 00:18:46,600 Aber gibt es da keinen besseren Weg? 364 00:18:49,620 --> 00:18:53,730 Sag mir nicht, es geht an deiner Seite weiter? 365 00:18:54,970 --> 00:18:56,650 Was will man schon tun? 366 00:18:56,650 --> 00:19:01,360 Plötzlich treten nur noch Teams unserer Klasse gegeneinander an … 367 00:19:03,220 --> 00:19:06,490 Solange Iruma-sama zustimmt, passt es mir. 368 00:19:06,910 --> 00:19:10,170 Aber dann müssen wir es schon auf die fetteste Beute absehen. 369 00:19:15,080 --> 00:19:19,450 Wenn wir im Team kämpfen, werden die Punkte aufgeteilt. 370 00:19:21,000 --> 00:19:25,510 Und für den Sieg braucht man mindestens 50.000 Punkte. 371 00:19:26,480 --> 00:19:28,420 Beim letzten Erntedankfest 372 00:19:28,420 --> 00:19:32,420 hat Ameri mit 59.000 Punkten gewonnen. 373 00:19:32,420 --> 00:19:35,520 Aber da wir zwei sind, brauchen wir das Doppelte. 374 00:19:35,520 --> 00:19:38,480 Es müssen wenigstens 100.000 Punkte sein. 375 00:19:39,770 --> 00:19:41,110 Kurz gesagt, … 376 00:19:41,740 --> 00:19:44,120 wir jagen die Boss-Klasse. 377 00:19:44,120 --> 00:19:47,250 Die meiste Beute beim Erntedankfest 378 00:19:47,250 --> 00:19:49,800 gibt 10-150 Punkte. 379 00:19:49,800 --> 00:19:54,450 Als Einzelperson versucht man also, viele von dieser Art zu jagen. 380 00:19:54,450 --> 00:19:56,630 Der größte Teil der Schüler geht diesen Weg. 381 00:19:58,340 --> 00:20:01,510 Auf der anderen Seite gibt es Beute, 382 00:20:01,510 --> 00:20:04,220 die man alleine nicht bezwingt, die Boss-Klasse. 383 00:20:06,910 --> 00:20:10,850 Jede Beute dieser Art gibt mehr als 3.000 Punkte! 384 00:20:10,850 --> 00:20:13,980 Um sie zu besiegen, muss man sich als Team formieren. 385 00:20:14,600 --> 00:20:17,880 Die Boss-Klasse? Darauf brenne ich! 386 00:20:17,880 --> 00:20:22,200 Aber es gibt noch eine überlegene Beute, die viel seltener ist. 387 00:20:22,200 --> 00:20:22,990 Hä? 388 00:20:22,990 --> 00:20:28,240 Dabei handelt es sich um eine legendäre Zutat. Das Legend Leaf! 389 00:20:29,420 --> 00:20:34,200 Ob es sich bei dieser geheimen Zutat um eine Frucht oder Gras handelt, weiß niemand. 390 00:20:35,080 --> 00:20:38,250 Es soll irgendwo auf diesem Feld zu finden sein, 391 00:20:38,250 --> 00:20:41,400 aber es soll außergewöhnlich schwierig sein, es für sich zu gewinnen. 392 00:20:41,400 --> 00:20:44,510 Man kriegt dafür ganze 100.000 Punkte! 393 00:20:46,600 --> 00:20:48,260 Interessant! 394 00:20:48,850 --> 00:20:53,850 Aber bisher hat es über die Generation nicht eine einzige Person ausfindig gemacht! 395 00:20:53,850 --> 00:20:57,900 Es handelt sich um ein Gerücht und nur der Teufel weiß, ob es existiert. 396 00:20:59,800 --> 00:21:04,170 Angenommen, wir suchen das Legend Leaf, während wir die Boss-Klasse jagen … 397 00:21:04,170 --> 00:21:06,020 Wir sind gerade hier. 398 00:21:06,020 --> 00:21:09,170 Der dubiose Ort, wo sich vermutlich die Boss-Klasse befindet, 399 00:21:09,170 --> 00:21:11,620 sollte die Höhle im Osten sein! 400 00:21:14,000 --> 00:21:16,140 Wann …? 401 00:21:16,140 --> 00:21:18,280 Ich habe nichts vernommen! 402 00:21:20,770 --> 00:21:24,140 Das sind doch die aus der zweiten Klasse … 403 00:21:25,260 --> 00:21:27,770 Die Dorodoro-Brüder! 404 00:21:27,770 --> 00:21:31,450 Was ist los? Ich hab’s euch doch extra getrichtert. 405 00:21:31,450 --> 00:21:32,520 Ja … 406 00:21:35,020 --> 00:21:37,020 Wir haben euch zugehört. 407 00:21:38,140 --> 00:21:42,030 Asmodeus Alice. Sabnock Sabro. 408 00:21:43,200 --> 00:21:46,370 Wollen wir gegeneinander antreten? 409 00:21:54,630 --> 00:21:57,710 {\an8}Übersetzung: Andre Podzierski 410 00:21:57,110 --> 00:22:01,240 Ich enthülle euch zum ersten Mal ein Dämonen-Rezept 411 00:21:58,090 --> 00:22:01,260 {\an8}Spotting: Michael Gohl 412 00:22:01,720 --> 00:22:04,760 {\an8}Revision & Typesetting: Jacqueline Philippi 413 00:22:02,620 --> 00:22:06,830 Es ist nicht leicht, an die richtigen Zutaten heranzukommen 414 00:22:05,350 --> 00:22:07,890 {\an8}Qualitätskontrolle: Annika Lutz 415 00:22:07,910 --> 00:22:10,630 Ein dunkles, dunkles, dunkles, dunkles 416 00:22:07,930 --> 00:22:11,940 {\an8}Projektleitung: Tobias Philippi 417 00:22:10,630 --> 00:22:12,590 gemeinsames Essen im dunklen Raum ist legitim 418 00:22:13,250 --> 00:22:15,460 Diejenigen, die meinen, es nicht essen zu können, 419 00:22:15,460 --> 00:22:17,340 sollen nach Hause verschwinden 420 00:22:17,470 --> 00:22:19,060 Natürlich war das nur ein Witz 421 00:22:19,060 --> 00:22:21,470 Wärmt es mit der Mikrowelle auf 422 00:22:21,470 --> 00:22:24,560 und wenn es weich ist, werft es in den Topf 423 00:22:24,560 --> 00:22:27,480 Wenn ihr es dann lange 424 00:22:27,480 --> 00:22:31,410 drei Tage und Nächte gekocht habt, ist es fertig 425 00:22:31,410 --> 00:22:34,080 Nein, halb gar? 426 00:22:34,080 --> 00:22:36,750 Geschmackvoll! 427 00:22:36,750 --> 00:22:40,460 Also doch fertig? 428 00:22:46,120 --> 00:22:48,710 Gemeinsames Essen im dunklen Raum 429 00:22:48,710 --> 00:22:51,250 Lange kochen 430 00:22:51,250 --> 00:22:54,090 Köchel, köchel 431 00:22:54,090 --> 00:22:56,800 Heiß, heiß 432 00:22:56,800 --> 00:22:59,420 Gemeinsames Essen im dunklen Raum 433 00:22:59,420 --> 00:23:02,140 Lange kochen 434 00:23:02,140 --> 00:23:04,720 Köchel, köchel 435 00:23:04,720 --> 00:23:07,140 Heiß, heiß 436 00:23:07,140 --> 00:23:09,890 Gemeinsames Essen im dunklen Raum 437 00:23:09,890 --> 00:23:12,650 Lange kochen 438 00:23:12,650 --> 00:23:15,520 Köchel, köchel 439 00:23:15,520 --> 00:23:17,940 Heiß, heiß 440 00:23:23,000 --> 00:23:26,250 {\an8}Die 441 00:23:23,000 --> 00:23:26,250 {\an8}Die 442 00:23:23,740 --> 00:23:26,250 {\an8}Dämonen - 443 00:23:23,740 --> 00:23:26,250 {\an8}Dämonen - 444 00:23:24,490 --> 00:23:26,250 {\an8}Ecke 445 00:23:24,490 --> 00:23:26,250 {\an8}Ecke 446 00:23:25,990 --> 00:23:27,510 {\an8}bedrohlich 447 00:23:27,510 --> 00:23:31,010 Das interessiert mich jetzt. Warum dieses Outfit? 448 00:23:32,770 --> 00:23:36,480 Zwei Bälle? „Two Ball“ … 449 00:23:36,480 --> 00:23:38,850 „Zufall“? Willst du mir das damit sagen? 450 00:23:40,600 --> 00:23:42,350 Doch nicht? 451 00:23:43,450 --> 00:23:46,730 Hüpfen? „Unbeschwert“ … Verstehe! 452 00:23:46,730 --> 00:23:50,740 Du verkleidest dich so, damit du dich nicht vor der Beute vorsehen musst! 453 00:23:51,250 --> 00:23:52,240 Habe ich recht? 454 00:23:52,910 --> 00:23:54,240 Etwa nicht? 455 00:23:55,080 --> 00:23:57,050 Diese Bewegung … 456 00:23:58,340 --> 00:24:00,870 Ich glaube, sie vergnügt sich nur … 457 00:24:03,000 --> 00:24:27,980 {\an8}Vorschau 458 00:24:03,400 --> 00:24:08,020 Das Erntedankfest hat begonnen und Iruma ist durchs Training noch großartiger geworden! 459 00:24:08,020 --> 00:24:09,940 Er wird sicher Großes vollbringen 460 00:24:09,940 --> 00:24:13,570 und ich werde mich verbeugen und rufen: „Welcome, Iruma-sama“! 461 00:24:13,570 --> 00:24:16,550 Wie soll ich mich niederwerfen? Vielleicht so? Ist das die richtige Pose? 462 00:24:16,910 --> 00:24:20,060 Nächstes Mal bei „Welcome to Demon School! Iruma-kun“: „Verschlagene Dämonen“! 463 00:24:20,060 --> 00:24:22,170 Hm? Die Dorodoro-Brüder? 464 00:24:22,170 --> 00:24:26,770 Ich bin gerade so aufgeregt und begeistert, mir Iruma-samas Taten vorzustellen! 465 00:24:26,770 --> 00:24:27,980 Was wollt ihr also von mir?! 466 00:24:27,980 --> 00:24:33,880 {\an8}Welcome to Demon School! Iruma-kun 467 00:24:27,980 --> 00:24:33,880 {\an8}Welcome to Demon School! Iruma-kun