1
00:00:00,000 --> 00:00:04,896
الحلقة قد تحتوي على مشاهد تتضمن"
".أمراض عقلية وأفكار إنتحارية
2
00:00:08,933 --> 00:00:11,393
ماذا تفعل هنا؟
3
00:00:11,518 --> 00:00:13,688
معذرة، لكن السؤال الصحيح
هو "ماذا تفعلين هنا"؟
4
00:00:13,771 --> 00:00:14,651
.إنه مرحاض الرجال
5
00:00:15,606 --> 00:00:16,516
!يا إلهي
6
00:00:17,775 --> 00:00:18,855
.يا إلهي
7
00:00:18,943 --> 00:00:21,533
.مهلًا، اسمعي. لن أقول إذا لم تريدي
8
00:00:22,404 --> 00:00:23,284
.شكرًا لك
9
00:00:24,239 --> 00:00:25,119
.أجل
10
00:00:27,566 --> 00:00:31,081
// النجاة //
مـ1، حـ3
11
00:00:33,874 --> 00:00:34,714
.مرحبًا
12
00:00:36,126 --> 00:00:36,956
هل أنتِ بخير؟
13
00:00:38,211 --> 00:00:40,198
اسمعي، إذا كنتِ لا
...تريدين أن تكوني وحدكِ
14
00:00:40,199 --> 00:00:41,843
.يمكنني أن أصحبكِ
15
00:00:42,591 --> 00:00:45,841
عيد الميلاد هو وقت رهيب
من السنة، أليس كذلك؟
16
00:00:45,928 --> 00:00:48,098
.أنت لطيف. شكرًا لك
17
00:00:50,641 --> 00:00:51,521
!لطيف؟
18
00:00:55,186 --> 00:00:56,346
،سيداتي وسادتي
19
00:00:56,438 --> 00:00:59,438
الرحلة رقم 234 من
."نيوارك" إلى "دينفر"
20
00:00:59,524 --> 00:01:01,364
.قد تأخرت بسبب الطقس
21
00:01:01,819 --> 00:01:04,739
نأمل أن يكون لدينا معلومات لكم
...في الدقائق الـ45 المقبلة
22
00:01:04,822 --> 00:01:05,992
.تبًا
23
00:01:20,212 --> 00:01:21,342
.الرجل اللطيف عاد
24
00:01:23,632 --> 00:01:27,432
...أنا لستُ لطيفًا لتلك الدرجة، لذلك
25
00:01:30,472 --> 00:01:31,722
...هذه حقًا
26
00:01:32,641 --> 00:01:35,811
جيدة جدًا. هل جربتيها؟ -
.لا، شكرًا لك -
27
00:01:35,895 --> 00:01:36,805
متأكدة؟ -
.نعم -
28
00:01:38,480 --> 00:01:39,480
هل تأخرنا؟
29
00:01:40,066 --> 00:01:41,316
.خمسة وأربعون دقيقة
30
00:01:43,235 --> 00:01:45,445
.يا إلهي، أراهن أننا لن نخرج من هنا
31
00:01:46,154 --> 00:01:47,824
.سنقضي رأس السنة هنا
32
00:01:48,365 --> 00:01:49,195
.يا إلهي
33
00:01:49,460 --> 00:01:50,330
.يا ويحي
34
00:01:52,619 --> 00:01:53,999
.أنتِ في عداد المفقودين
35
00:01:57,791 --> 00:01:59,591
...هل أقول شيء خاطئ أم
36
00:01:59,668 --> 00:02:00,958
...لا، أنت... أنت -
37
00:02:04,006 --> 00:02:04,876
هنا؟ -
.نعم -
38
00:02:05,591 --> 00:02:06,721
هل أخرجته؟ -
.نعم -
39
00:02:06,800 --> 00:02:08,890
.يا إلهي، هذا محرج للغاية
40
00:02:09,595 --> 00:02:13,135
.إنه مُغطَى بالكامل. أنا أقدر ذلك -
.لا، لا بأس -
41
00:02:19,396 --> 00:02:21,436
.(اسمعي، أنا... أنا (بول
42
00:02:22,190 --> 00:02:23,480
.سررتُ بمقابلتك -
.(بول هارت) -
43
00:02:27,094 --> 00:02:28,844
.(جاين) -
.(سالاس) -
44
00:02:29,531 --> 00:02:31,161
.(مرحبًا يا (جاين سالاس
45
00:02:35,662 --> 00:02:36,662
.حنجرتي جافة
46
00:02:36,747 --> 00:02:40,377
أعتقد أنني ربما أكلتُ الكثير من
.الـ"سيناستيكس" لذلك سأجلب بعض الماء
47
00:02:40,459 --> 00:02:41,499
.أجل -
هل تريدين أي شيء؟ -
48
00:02:41,585 --> 00:02:42,745
.لا، أنا بخير -
.حسنًا -
49
00:03:05,484 --> 00:03:06,364
.لكِ
50
00:03:26,588 --> 00:03:28,548
هذا غريب، أليس كذلك؟
.إنه أنا
51
00:03:29,215 --> 00:03:32,175
وهنا كنتُ أفكر
.لو كان لديّ صف كامل لي
52
00:03:32,427 --> 00:03:33,427
.آسف على فرض نفسي
53
00:03:33,453 --> 00:03:35,102
.لا، لا عليك
54
00:03:36,467 --> 00:03:37,677
هل هذه صدفة؟
55
00:03:38,725 --> 00:03:41,895
هذا ما يقوله العقلانيون
.عن مخاوفهم عندما تتحقق
56
00:03:41,979 --> 00:03:44,939
حسنًا، هذا عميق. أنا لا
...أؤمن بالصُدَف عن نفسي ولكن
57
00:03:45,732 --> 00:03:46,732
.إنه القدر
58
00:03:46,817 --> 00:03:47,937
.أنا أيضًا
59
00:03:48,861 --> 00:03:50,201
إذًا، هل أنتِ ذاهبة
إلى منزلكِ لعيد الميلاد؟
60
00:03:50,278 --> 00:03:51,318
.نعم -
حقًا؟ -
61
00:03:52,609 --> 00:03:53,739
.لا تبدين متحمسة
62
00:03:53,740 --> 00:03:56,080
.لا، أنا... متحمسة
.حسنًا -
63
00:03:56,451 --> 00:03:57,371
هل تعتقد أنها ستثلج؟
64
00:03:58,328 --> 00:03:59,158
.لا آمل ذلك
65
00:04:00,998 --> 00:04:03,578
...يا إلهي، أنا أقول لكِ. هذه
66
00:04:04,126 --> 00:04:07,706
أنظمة العواصف لم تكن موجودة قبل
.أن نبدأ بحرق الوقود الأحفوري
67
00:04:07,796 --> 00:04:09,966
أنتِ... أنتِ تؤمنين بظاهرة
الإحتباس الحراري، أليس كذلك؟
68
00:04:10,256 --> 00:04:13,836
.نعم، أؤمن بها
.لا أعرف أن ذلك سيؤثر عليّ
69
00:04:13,927 --> 00:04:14,797
.لا. لا
70
00:04:15,179 --> 00:04:18,059
."نحن في مرحلة "التفكير في أحفادك
71
00:04:18,348 --> 00:04:20,308
لقد قرأتُ هذه المقالة
."للتو في "فوكس
72
00:04:20,392 --> 00:04:24,232
تقول أنه بحلول عام 2050، سيكون الصيف
."في "يوجين" مثل الصيف في "نيفادا
73
00:04:24,604 --> 00:04:26,154
.بحق المسيح -
.أجل -
74
00:04:26,232 --> 00:04:27,982
.إنها نتيجة لِما نفعله بحياتنا
75
00:04:28,901 --> 00:04:32,861
سأكون بالـ56 من عمري، ماذا عنكِ؟
76
00:04:36,658 --> 00:04:37,528
.أنا آسفة
77
00:04:37,701 --> 00:04:42,251
.أنت حقًا لطيف ولكنني... مُتعَبَة جدًا
78
00:04:44,922 --> 00:04:46,502
.أجل، كل شيء على ما يرام
79
00:04:46,949 --> 00:04:48,435
لقد سمحتُ لكِ بالحصول
.على بعض الراحة
80
00:05:31,797 --> 00:05:33,047
...(عزيزي (بول
81
00:05:34,216 --> 00:05:36,176
...أخشى أنه عندما ترى ما حدث
82
00:05:36,260 --> 00:05:37,930
...ستعتقد أن لك علاقة بالأمر
83
00:05:37,931 --> 00:05:40,024
وأريدك أن تعرف أن
.لا علاقة لك بالأمر
84
00:05:41,101 --> 00:05:43,641
أردتك فقط أن تعرف
...أنني سعيدة أنك أنت
85
00:05:43,642 --> 00:05:46,192
.آخر شخص تحدثتُ إليه
86
00:05:46,929 --> 00:05:48,479
...أنتَ كنتَ لطيفًا للغاية
87
00:05:48,480 --> 00:05:52,610
وآمل أن تعيش حياة
.جيدة كما تستحق
88
00:05:54,611 --> 00:05:55,491
.(جاين)
89
00:06:43,618 --> 00:06:45,288
.معذرة -
هل أنتِ بخير؟ -
90
00:06:45,371 --> 00:06:46,371
.نعم
91
00:08:05,826 --> 00:08:08,866
آنسة، نريدكِ أن تعودي
.إلى مقعدكِ حالًا
92
00:08:09,246 --> 00:08:11,916
هل كل شيء على ما يرام؟
هل يمكنني مساعدتكِ؟
93
00:08:12,958 --> 00:08:14,628
!مرحبًا -
.ثانية واحدة وحسب -
94
00:08:14,677 --> 00:08:17,432
.اعطيني ثانية واحدة وحسب -
.اجلسي على مقعدكِ من فضلكِ على الفور -
95
00:08:21,133 --> 00:08:22,433
.اربط حزام الآمان خاصتك
96
00:08:22,926 --> 00:08:25,296
.آسفة يا سيدي
.اربط حزام الآمان خاصتك من فضلك
97
00:08:42,612 --> 00:08:43,452
!النجدة
98
00:08:43,453 --> 00:08:45,081
.يُرجَى الجلوس بمقعدكِ يا مضيفة الطيران
99
00:08:45,699 --> 00:08:46,569
!النجدة
100
00:08:58,462 --> 00:08:59,842
!النجدة
101
00:09:06,011 --> 00:09:07,261
!يا إلهي
102
00:09:07,595 --> 00:09:09,425
!النجدة
103
00:09:11,599 --> 00:09:13,479
!النجدة! النجدة
104
00:09:26,865 --> 00:09:29,575
!النجدة! النجدة
105
00:09:36,208 --> 00:09:37,958
!النجدة
106
00:09:38,810 --> 00:09:50,166
{\c&HFF0000&\3c&HFFFFFF&}.ترجمة: يوسف فريد
www.FB.com/YousseFaridTheInterpreter/