1 00:00:00,000 --> 00:00:04,896 الحلقة قد تحتوي على مشاهد تتضمن" ".أمراض عقلية وأفكار إنتحارية 2 00:00:08,933 --> 00:00:11,393 ماذا تفعل هنا؟ 3 00:00:11,518 --> 00:00:13,688 معذرة، لكن السؤال الصحيح هو "ماذا تفعلين هنا"؟ 4 00:00:13,771 --> 00:00:14,651 .إنه مرحاض الرجال 5 00:00:15,606 --> 00:00:16,516 !يا إلهي 6 00:00:17,775 --> 00:00:18,855 .يا إلهي 7 00:00:18,943 --> 00:00:21,533 .مهلًا، اسمعي. لن أقول إذا لم تريدي 8 00:00:22,404 --> 00:00:23,284 .شكرًا لك 9 00:00:24,239 --> 00:00:25,119 .أجل 10 00:00:27,566 --> 00:00:31,081 // النجاة // مـ1، حـ3 11 00:00:33,874 --> 00:00:34,714 .مرحبًا 12 00:00:36,126 --> 00:00:36,956 هل أنتِ بخير؟ 13 00:00:38,211 --> 00:00:40,198 اسمعي، إذا كنتِ لا ...تريدين أن تكوني وحدكِ 14 00:00:40,199 --> 00:00:41,843 .يمكنني أن أصحبكِ 15 00:00:42,591 --> 00:00:45,841 عيد الميلاد هو وقت رهيب من السنة، أليس كذلك؟ 16 00:00:45,928 --> 00:00:48,098 .أنت لطيف. شكرًا لك 17 00:00:50,641 --> 00:00:51,521 !لطيف؟ 18 00:00:55,186 --> 00:00:56,346 ،سيداتي وسادتي 19 00:00:56,438 --> 00:00:59,438 الرحلة رقم 234 من ."نيوارك" إلى "دينفر" 20 00:00:59,524 --> 00:01:01,364 .قد تأخرت بسبب الطقس 21 00:01:01,819 --> 00:01:04,739 نأمل أن يكون لدينا معلومات لكم ...في الدقائق الـ45 المقبلة 22 00:01:04,822 --> 00:01:05,992 .تبًا 23 00:01:20,212 --> 00:01:21,342 .الرجل اللطيف عاد 24 00:01:23,632 --> 00:01:27,432 ...أنا لستُ لطيفًا لتلك الدرجة، لذلك 25 00:01:30,472 --> 00:01:31,722 ...هذه حقًا 26 00:01:32,641 --> 00:01:35,811 جيدة جدًا. هل جربتيها؟ - .لا، شكرًا لك - 27 00:01:35,895 --> 00:01:36,805 متأكدة؟ - .نعم - 28 00:01:38,480 --> 00:01:39,480 هل تأخرنا؟ 29 00:01:40,066 --> 00:01:41,316 .خمسة وأربعون دقيقة 30 00:01:43,235 --> 00:01:45,445 .يا إلهي، أراهن أننا لن نخرج من هنا 31 00:01:46,154 --> 00:01:47,824 .سنقضي رأس السنة هنا 32 00:01:48,365 --> 00:01:49,195 .يا إلهي 33 00:01:49,460 --> 00:01:50,330 .يا ويحي 34 00:01:52,619 --> 00:01:53,999 .أنتِ في عداد المفقودين 35 00:01:57,791 --> 00:01:59,591 ...هل أقول شيء خاطئ أم 36 00:01:59,668 --> 00:02:00,958 ...لا، أنت... أنت - 37 00:02:04,006 --> 00:02:04,876 هنا؟ - .نعم - 38 00:02:05,591 --> 00:02:06,721 هل أخرجته؟ - .نعم - 39 00:02:06,800 --> 00:02:08,890 .يا إلهي، هذا محرج للغاية 40 00:02:09,595 --> 00:02:13,135 .إنه مُغطَى بالكامل. أنا أقدر ذلك - .لا، لا بأس - 41 00:02:19,396 --> 00:02:21,436 .(اسمعي، أنا... أنا (بول 42 00:02:22,190 --> 00:02:23,480 .سررتُ بمقابلتك - .(بول هارت) - 43 00:02:27,094 --> 00:02:28,844 .(جاين) - .(سالاس) - 44 00:02:29,531 --> 00:02:31,161 .(مرحبًا يا (جاين سالاس 45 00:02:35,662 --> 00:02:36,662 .حنجرتي جافة 46 00:02:36,747 --> 00:02:40,377 أعتقد أنني ربما أكلتُ الكثير من .الـ"سيناستيكس" لذلك سأجلب بعض الماء 47 00:02:40,459 --> 00:02:41,499 .أجل - هل تريدين أي شيء؟ - 48 00:02:41,585 --> 00:02:42,745 .لا، أنا بخير - .حسنًا - 49 00:03:05,484 --> 00:03:06,364 .لكِ 50 00:03:26,588 --> 00:03:28,548 هذا غريب، أليس كذلك؟ .إنه أنا 51 00:03:29,215 --> 00:03:32,175 وهنا كنتُ أفكر .لو كان لديّ صف كامل لي 52 00:03:32,427 --> 00:03:33,427 .آسف على فرض نفسي 53 00:03:33,453 --> 00:03:35,102 .لا، لا عليك 54 00:03:36,467 --> 00:03:37,677 هل هذه صدفة؟ 55 00:03:38,725 --> 00:03:41,895 هذا ما يقوله العقلانيون .عن مخاوفهم عندما تتحقق 56 00:03:41,979 --> 00:03:44,939 حسنًا، هذا عميق. أنا لا ...أؤمن بالصُدَف عن نفسي ولكن 57 00:03:45,732 --> 00:03:46,732 .إنه القدر 58 00:03:46,817 --> 00:03:47,937 .أنا أيضًا 59 00:03:48,861 --> 00:03:50,201 إذًا، هل أنتِ ذاهبة إلى منزلكِ لعيد الميلاد؟ 60 00:03:50,278 --> 00:03:51,318 .نعم - حقًا؟ - 61 00:03:52,609 --> 00:03:53,739 .لا تبدين متحمسة 62 00:03:53,740 --> 00:03:56,080 .لا، أنا... متحمسة .حسنًا - 63 00:03:56,451 --> 00:03:57,371 هل تعتقد أنها ستثلج؟ 64 00:03:58,328 --> 00:03:59,158 .لا آمل ذلك 65 00:04:00,998 --> 00:04:03,578 ...يا إلهي، أنا أقول لكِ. هذه 66 00:04:04,126 --> 00:04:07,706 أنظمة العواصف لم تكن موجودة قبل .أن نبدأ بحرق الوقود الأحفوري 67 00:04:07,796 --> 00:04:09,966 أنتِ... أنتِ تؤمنين بظاهرة الإحتباس الحراري، أليس كذلك؟ 68 00:04:10,256 --> 00:04:13,836 .نعم، أؤمن بها .لا أعرف أن ذلك سيؤثر عليّ 69 00:04:13,927 --> 00:04:14,797 .لا. لا 70 00:04:15,179 --> 00:04:18,059 ."نحن في مرحلة "التفكير في أحفادك 71 00:04:18,348 --> 00:04:20,308 لقد قرأتُ هذه المقالة ."للتو في "فوكس 72 00:04:20,392 --> 00:04:24,232 تقول أنه بحلول عام 2050، سيكون الصيف ."في "يوجين" مثل الصيف في "نيفادا 73 00:04:24,604 --> 00:04:26,154 .بحق المسيح - .أجل - 74 00:04:26,232 --> 00:04:27,982 .إنها نتيجة لِما نفعله بحياتنا 75 00:04:28,901 --> 00:04:32,861 سأكون بالـ56 من عمري، ماذا عنكِ؟ 76 00:04:36,658 --> 00:04:37,528 .أنا آسفة 77 00:04:37,701 --> 00:04:42,251 .أنت حقًا لطيف ولكنني... مُتعَبَة جدًا 78 00:04:44,922 --> 00:04:46,502 .أجل، كل شيء على ما يرام 79 00:04:46,949 --> 00:04:48,435 لقد سمحتُ لكِ بالحصول .على بعض الراحة 80 00:05:31,797 --> 00:05:33,047 ...(عزيزي (بول 81 00:05:34,216 --> 00:05:36,176 ...أخشى أنه عندما ترى ما حدث 82 00:05:36,260 --> 00:05:37,930 ...ستعتقد أن لك علاقة بالأمر 83 00:05:37,931 --> 00:05:40,024 وأريدك أن تعرف أن .لا علاقة لك بالأمر 84 00:05:41,101 --> 00:05:43,641 أردتك فقط أن تعرف ...أنني سعيدة أنك أنت 85 00:05:43,642 --> 00:05:46,192 .آخر شخص تحدثتُ إليه 86 00:05:46,929 --> 00:05:48,479 ...أنتَ كنتَ لطيفًا للغاية 87 00:05:48,480 --> 00:05:52,610 وآمل أن تعيش حياة .جيدة كما تستحق 88 00:05:54,611 --> 00:05:55,491 .(جاين) 89 00:06:43,618 --> 00:06:45,288 .معذرة - هل أنتِ بخير؟ - 90 00:06:45,371 --> 00:06:46,371 .نعم 91 00:08:05,826 --> 00:08:08,866 آنسة، نريدكِ أن تعودي .إلى مقعدكِ حالًا 92 00:08:09,246 --> 00:08:11,916 هل كل شيء على ما يرام؟ هل يمكنني مساعدتكِ؟ 93 00:08:12,958 --> 00:08:14,628 !مرحبًا - .ثانية واحدة وحسب - 94 00:08:14,677 --> 00:08:17,432 .اعطيني ثانية واحدة وحسب - .اجلسي على مقعدكِ من فضلكِ على الفور - 95 00:08:21,133 --> 00:08:22,433 .اربط حزام الآمان خاصتك 96 00:08:22,926 --> 00:08:25,296 .آسفة يا سيدي .اربط حزام الآمان خاصتك من فضلك 97 00:08:42,612 --> 00:08:43,452 !النجدة 98 00:08:43,453 --> 00:08:45,081 .يُرجَى الجلوس بمقعدكِ يا مضيفة الطيران 99 00:08:45,699 --> 00:08:46,569 !النجدة 100 00:08:58,462 --> 00:08:59,842 !النجدة 101 00:09:06,011 --> 00:09:07,261 !يا إلهي 102 00:09:07,595 --> 00:09:09,425 !النجدة 103 00:09:11,599 --> 00:09:13,479 !النجدة! النجدة 104 00:09:26,865 --> 00:09:29,575 !النجدة! النجدة 105 00:09:36,208 --> 00:09:37,958 !النجدة 106 00:09:38,810 --> 00:09:50,166 {\c&HFF0000&\3c&HFFFFFF&}.ترجمة: يوسف فريد www.FB.com/YousseFaridTheInterpreter/