1 00:00:03,985 --> 00:00:07,030 Previously onYellowjackets... 2 00:00:08,704 --> 00:00:09,635 Is she in labor? 3 00:00:10,005 --> 00:00:11,345 Please. Something feels weird. 4 00:00:11,735 --> 00:00:12,875 You lost a lot of blood. 5 00:00:13,278 --> 00:00:15,155 Uh, oh! Oh! 6 00:00:15,275 --> 00:00:15,855 Hear No Evil! 7 00:00:16,465 --> 00:00:17,365 You okay, man? 8 00:00:19,435 --> 00:00:20,065 It's a boy. 9 00:00:20,575 --> 00:00:22,645 It's you and me against the whole world. 10 00:00:23,195 --> 00:00:23,815 No! 11 00:00:24,284 --> 00:00:25,285 No, no, no. What did you do? 12 00:00:25,285 --> 00:00:26,185 What did you do? 13 00:00:29,275 --> 00:00:29,995 He didn't make it. 14 00:00:29,995 --> 00:00:31,855 Why do you want to up your meds? 15 00:00:31,855 --> 00:00:33,505 I started having visions 16 00:00:33,505 --> 00:00:35,680 for the first time in decades. 17 00:00:35,780 --> 00:00:36,835 I think we found her. 18 00:00:36,835 --> 00:00:37,945 We're here to rescue you. 19 00:00:38,045 --> 00:00:39,205 And who the fuck is this? 20 00:00:39,955 --> 00:00:41,035 - You need to go. - Wait. 21 00:00:41,455 --> 00:00:43,015 - Misty? - Hello, Charlotte. 22 00:00:43,405 --> 00:00:44,155 Shauna's phone. 23 00:00:44,155 --> 00:00:45,505 Lottie is running 24 00:00:45,505 --> 00:00:46,735 a wellness center, 25 00:00:46,735 --> 00:00:48,965 and Natalie and Misty are there. 26 00:00:48,965 --> 00:00:50,245 I think you should go. 27 00:00:50,645 --> 00:00:53,125 I thought Lottie was barely coherent. 28 00:00:53,273 --> 00:00:55,275 ♪ soaring, suspenseful music ♪ 29 00:00:57,569 --> 00:01:00,405 ♪ "Something in the Way" by Nirvana ♪ 30 00:01:16,671 --> 00:01:19,966 ♪ Underneath the bridge ♪ 31 00:01:21,551 --> 00:01:24,804 ♪ Tarp has sprung a leak ♪ 32 00:01:24,804 --> 00:01:29,142 ♪ And the animals I've trapped ♪ 33 00:01:30,768 --> 00:01:34,147 ♪ Have all become my pets ♪ 34 00:01:34,147 --> 00:01:39,027 ♪ And I'm living off of grass ♪ 35 00:01:39,027 --> 00:01:43,907 ♪ And the drippings from my ceiling ♪ 36 00:01:45,116 --> 00:01:48,411 ♪ It's okay to eat fish ♪ 37 00:01:48,411 --> 00:01:53,416 ♪ 'Cause they don't have any feelings ♪ 38 00:01:54,459 --> 00:01:57,254 ♪ Something in the way ♪ 39 00:01:58,713 --> 00:02:02,926 ♪ Mm, mm ♪ 40 00:02:02,926 --> 00:02:07,680 ♪ Something in the way, yeah ♪ 41 00:02:07,680 --> 00:02:11,309 ♪ Mm, mm ♪ 42 00:02:11,309 --> 00:02:15,271 ♪ Something in the way... ♪ 43 00:02:16,085 --> 00:02:17,713 You need to drink some water, Shauna. 44 00:02:20,166 --> 00:02:21,325 Come on. Just a little bit. 45 00:02:22,042 --> 00:02:25,712 ♪ Something in the way, yeah ♪ 46 00:02:25,712 --> 00:02:30,259 ♪ Mm, mm ♪ 47 00:02:30,259 --> 00:02:33,470 ♪ Something in the way ♪ 48 00:02:34,847 --> 00:02:37,725 ♪ Mm, mm... ♪ 49 00:02:39,535 --> 00:02:40,095 Lottie, what is it? 50 00:02:42,489 --> 00:02:44,198 The snow. 51 00:02:44,198 --> 00:02:47,243 ♪ Mm, mm ♪ 52 00:02:48,328 --> 00:02:50,038 It finally stopped. 53 00:02:53,315 --> 00:02:53,905 It's moving. 54 00:02:54,320 --> 00:02:55,465 Okay, don't let up. Pull up. 55 00:02:58,741 --> 00:03:00,994 Shit. 56 00:03:03,935 --> 00:03:04,895 Hey, someone grab a bucket. 57 00:03:05,645 --> 00:03:08,106 I got it. Oh, my God. 58 00:03:12,495 --> 00:03:13,755 Hey, this will be good for you, Shauna. 59 00:03:15,585 --> 00:03:19,215 You can take a walk and... get some fresh air. 60 00:03:25,895 --> 00:03:27,575 I can come with you if you want. 61 00:03:39,492 --> 00:03:41,536 ♪ gentle, optimistic music ♪ 62 00:03:57,482 --> 00:03:59,429 ♪ gentle, wistful music ♪ 63 00:05:04,275 --> 00:05:05,865 It's you and me against the whole world. 64 00:05:07,695 --> 00:05:09,947 ♪ "No Return" by Craig Wedren and Anna Waronker ♪ 65 00:05:19,873 --> 00:05:22,845 ♪ It was cool, nothing fire ♪ 66 00:05:22,845 --> 00:05:24,962 ♪ Nothing broke ♪ 67 00:05:24,962 --> 00:05:27,631 ♪ Keep simple ♪ 68 00:05:27,631 --> 00:05:31,176 ♪ Nothing tired, nothing old ♪ 69 00:05:33,762 --> 00:05:37,808 {\an8}♪ Same as you ♪ 70 00:05:39,393 --> 00:05:42,980 ♪ Same as you ♪ 71 00:05:44,356 --> 00:05:48,027 {\an8}♪ Oh, so cute, so revival ♪ 72 00:05:48,027 --> 00:05:50,904 {\an8}♪ So alone ♪ 73 00:05:50,904 --> 00:05:53,532 {\an8}♪ Birthday suit, just a smile ♪ 74 00:05:53,532 --> 00:05:55,743 {\an8}♪ No one home ♪ 75 00:05:57,244 --> 00:06:01,040 {\an8}♪ Same as you ♪ 76 00:06:03,667 --> 00:06:06,879 {\an8}♪ Same as you ♪ 77 00:06:14,136 --> 00:06:16,806 {\an8}♪ No return, no return ♪ 78 00:06:16,806 --> 00:06:19,308 {\an8}♪ No reason ♪ 79 00:06:19,308 --> 00:06:21,769 {\an8}♪ No return, no return ♪ 80 00:06:21,769 --> 00:06:23,437 ♪ No reason ♪ 81 00:06:24,688 --> 00:06:26,816 ♪ No return, no return ♪ 82 00:06:26,816 --> 00:06:29,276 {\an8}♪ No reason ♪ 83 00:06:29,276 --> 00:06:31,863 {\an8}♪ No return, no return ♪ 84 00:06:31,863 --> 00:06:34,406 {\an8}♪ No reason ♪ 85 00:06:48,685 --> 00:06:49,715 Hmm? Really? 86 00:06:54,365 --> 00:06:56,675 I'm sorry, have you two joined a cult 87 00:06:56,675 --> 00:06:58,301 {\an8}since we last saw you, or... 88 00:06:58,400 --> 00:07:00,875 {\an8}We are an intentional community. 89 00:07:01,795 --> 00:07:03,575 What is the intention, exactly? 90 00:07:03,575 --> 00:07:04,155 Okay. 91 00:07:04,155 --> 00:07:07,075 {\an8}About a week ago, I... 92 00:07:08,095 --> 00:07:10,795 ...had my rifle in my mouth, 93 00:07:10,795 --> 00:07:12,955 and I was gonna pull the trigger. 94 00:07:13,165 --> 00:07:16,945 And that's when Lottie found me. 95 00:07:17,044 --> 00:07:18,796 Oh, my God. 96 00:07:19,595 --> 00:07:21,995 I had put walls up, 97 00:07:22,115 --> 00:07:24,545 and they're finally starting to come down 98 00:07:24,635 --> 00:07:26,285 because of this place. 99 00:07:27,095 --> 00:07:29,516 It isn't easy, uh, 100 00:07:29,615 --> 00:07:32,465 but now I understand that 101 00:07:32,465 --> 00:07:35,315 it's really what I need. 102 00:07:35,315 --> 00:07:37,055 You all need it, too. 103 00:07:37,595 --> 00:07:41,195 I mean, we brought some really dark shit 104 00:07:41,195 --> 00:07:43,165 back with us from that place, 105 00:07:43,165 --> 00:07:48,455 so maybe now we can actually start dealing with it. 106 00:08:01,895 --> 00:08:02,405 Hey. 107 00:08:04,535 --> 00:08:06,335 I really thought he was gonna make it. 108 00:08:07,145 --> 00:08:09,450 No, we were all hoping for that, Tai. 109 00:08:09,875 --> 00:08:14,795 But even if the baby made it for a while, 110 00:08:15,365 --> 00:08:18,665 it wouldn't change the fact that his mother is starving. 111 00:08:19,445 --> 00:08:20,525 We all are. 112 00:08:22,685 --> 00:08:24,605 I just think it's time we woke up. 113 00:08:28,025 --> 00:08:28,525 What? 114 00:08:31,435 --> 00:08:32,995 That doesn't sound like you. 115 00:08:37,107 --> 00:08:38,483 Hmm. 116 00:08:41,395 --> 00:08:42,865 I kept surviving 117 00:08:44,235 --> 00:08:46,355 all this shit that should've killed me, 118 00:08:46,455 --> 00:08:50,265 and I, you know, I just-- I figured it meant something. 119 00:08:50,385 --> 00:08:52,721 ♪ slow, somber music ♪ 120 00:08:55,015 --> 00:08:58,165 You know, like... maybe it meant that I had 121 00:08:58,165 --> 00:09:01,658 some kind of purpose in all of this, but, uh... 122 00:09:04,195 --> 00:09:04,795 Yeah. 123 00:09:06,445 --> 00:09:08,063 I'm not fucking seeing it, Tai. 124 00:09:11,005 --> 00:09:12,655 You helped me see... 125 00:09:13,965 --> 00:09:16,468 ...hear... 126 00:09:16,468 --> 00:09:17,245 and sleep, 127 00:09:18,415 --> 00:09:20,215 and I would be dead without you. 128 00:09:22,305 --> 00:09:23,875 I need you, Van. 129 00:09:25,915 --> 00:09:26,905 I need you, too. 130 00:09:35,915 --> 00:09:38,585 But I need to know why the fuck I'm still here. 131 00:09:50,425 --> 00:09:52,405 When someone new comes in, 132 00:09:52,685 --> 00:09:57,445 uh, we often let them choose a treatment without a description, 133 00:09:57,445 --> 00:10:00,055 just whatever speaks to them. 134 00:10:03,075 --> 00:10:03,845 Oh, my God. 135 00:10:03,845 --> 00:10:07,013 Okay, no offense to anyone, but, um, 136 00:10:07,113 --> 00:10:08,475 this is just not for me. 137 00:10:09,015 --> 00:10:10,575 Oh, I thought the same thing. 138 00:10:10,845 --> 00:10:12,435 Just give it a chance. 139 00:10:12,435 --> 00:10:13,065 Uh... 140 00:10:13,065 --> 00:10:15,015 Look, I'm really glad you're alive, 141 00:10:15,225 --> 00:10:19,015 and, uh, Lottie, that you're back from Switzerland. 142 00:10:19,585 --> 00:10:22,345 Switz-- That was, it was like over a decade ago. 143 00:10:22,345 --> 00:10:23,265 Wow, really? 144 00:10:23,610 --> 00:10:25,785 I mean, uh, good for you, 'cause... 145 00:10:25,875 --> 00:10:28,215 - But I am just gonna... - I'll take "Renewal." 146 00:10:31,339 --> 00:10:32,382 Shauna? 147 00:10:32,795 --> 00:10:35,345 What is calling out to you? 148 00:10:35,795 --> 00:10:37,175 Um... yeah. 149 00:10:37,175 --> 00:10:40,895 All my rational instincts are just kind of, uh, screaming. 150 00:10:41,945 --> 00:10:43,475 But of these? 151 00:10:43,475 --> 00:10:45,365 It's just... Um, I-- 152 00:10:45,875 --> 00:10:47,045 "Self Care." 153 00:10:47,793 --> 00:10:49,336 - I'll take "Forage." - Van? 154 00:10:51,055 --> 00:10:52,885 All right, I'll take "Forage." 155 00:10:52,975 --> 00:10:56,095 Misty, that leaves you with my-- It's my favorite therapy. 156 00:10:56,095 --> 00:10:58,015 It's "Guidance." 157 00:10:58,165 --> 00:11:00,235 We're gonna move outside and get you started. 158 00:11:00,235 --> 00:11:01,555 But before we do, 159 00:11:01,735 --> 00:11:03,685 you can text this landline number 160 00:11:03,685 --> 00:11:06,705 to whomever you think might need it. 161 00:11:06,705 --> 00:11:08,585 You're gonna be giving up your phones. 162 00:11:08,585 --> 00:11:09,985 Oh, you're kidding, right? 163 00:11:10,345 --> 00:11:13,145 Our devices leave us captive to other people's priorities. 164 00:11:13,235 --> 00:11:13,885 That's... 165 00:11:15,768 --> 00:11:17,145 Mm. 166 00:11:17,145 --> 00:11:18,805 Can't really argue with that, actually. 167 00:11:18,805 --> 00:11:19,739 Right? Yeah? 168 00:11:19,839 --> 00:11:21,415 Yeah, and I hate this fucking thing, so... 169 00:11:27,655 --> 00:11:28,255 Wait. 170 00:11:29,095 --> 00:11:31,135 This is Self Care? 171 00:11:31,135 --> 00:11:35,455 Yeah, I was expecting like a massage or maybe a mud bath, 172 00:11:35,455 --> 00:11:39,065 with some self-reflective questions while I, um... 173 00:11:39,765 --> 00:11:40,945 Um, oh. 174 00:11:42,955 --> 00:11:44,305 What are you doing? 175 00:11:45,025 --> 00:11:45,525 Here. 176 00:11:46,425 --> 00:11:48,164 - Here, just take him. - No! 177 00:11:53,242 --> 00:11:54,835 Self Care means taking care of the goat 178 00:11:54,835 --> 00:11:55,855 for the rest of the day, 179 00:11:56,215 --> 00:11:59,215 and thus experiencing all the personal discoveries 180 00:11:59,215 --> 00:12:01,765 and sacrifices that go along with doing so. 181 00:12:01,967 --> 00:12:03,594 Sacrifices? 182 00:12:04,955 --> 00:12:06,535 Hmm. Okay, I understand. 183 00:12:06,925 --> 00:12:09,205 So, you want me to spend the whole day 184 00:12:09,205 --> 00:12:11,875 looking after this goat and getting all attached, 185 00:12:11,875 --> 00:12:13,555 and then at the end of the day you're gonna ask me 186 00:12:13,555 --> 00:12:16,135 to slit its fucking throat or something? 187 00:12:16,135 --> 00:12:18,445 No. No, thank you. I decline. 188 00:12:20,264 --> 00:12:21,595 If you opt out of the treatment, 189 00:12:21,595 --> 00:12:23,635 the alternative is mucking out the barn all day. 190 00:12:24,815 --> 00:12:25,445 It's up to you. 191 00:12:29,365 --> 00:12:30,495 Fine, fine. 192 00:12:31,435 --> 00:12:32,065 Just... 193 00:12:34,645 --> 00:12:35,295 - Got him? - Yeah. 194 00:12:36,970 --> 00:12:39,055 Here you go. 195 00:12:39,055 --> 00:12:40,225 His name is Bruce, by the way. 196 00:12:53,695 --> 00:12:54,195 Paul? 197 00:12:56,185 --> 00:12:57,115 Hey, there you are. 198 00:12:58,320 --> 00:13:00,280 ♪ low-key music ♪ 199 00:13:01,615 --> 00:13:02,215 But... 200 00:13:04,495 --> 00:13:05,635 he isn't ready. 201 00:13:16,555 --> 00:13:17,485 What? Are you all right? 202 00:13:19,465 --> 00:13:20,545 We need to talk. 203 00:13:21,505 --> 00:13:22,075 Sit down, Ben. 204 00:13:25,955 --> 00:13:26,465 No. 205 00:13:29,035 --> 00:13:30,252 Why do people always say that anyway? 206 00:13:30,352 --> 00:13:31,285 Who was on the phone? 207 00:13:32,185 --> 00:13:34,275 Well, I'm going to sit. 208 00:13:35,235 --> 00:13:37,555 Paul, what the fuck is going on? 209 00:13:38,125 --> 00:13:40,465 Hey. You're scaring me. 210 00:13:41,705 --> 00:13:42,665 I'm scared, too. 211 00:13:42,845 --> 00:13:45,035 About what? I don't understand. 212 00:13:45,222 --> 00:13:46,432 I know. 213 00:13:50,795 --> 00:13:51,685 I have to go. 214 00:13:55,615 --> 00:13:56,935 Where do you think you are, Ben? 215 00:13:58,172 --> 00:14:00,155 You had to have known you couldn't stay here forever. 216 00:14:01,025 --> 00:14:02,735 This was never meant to be your hiding place. 217 00:14:04,995 --> 00:14:06,005 It doesn't matter. 218 00:14:08,275 --> 00:14:10,865 What matters now is that you aren't 219 00:14:10,865 --> 00:14:12,405 - welcome here anymore. - No, Paul. 220 00:14:12,405 --> 00:14:13,923 Hey, wait. Wait. What did I do? 221 00:14:14,023 --> 00:14:15,325 You didn't do anything. It's just... 222 00:14:16,935 --> 00:14:17,595 It's just time. 223 00:14:19,385 --> 00:14:20,195 It's just time. 224 00:14:21,923 --> 00:14:24,175 I love you. 225 00:14:24,175 --> 00:14:26,435 - We all love you, Ben. - Paul. 226 00:14:26,795 --> 00:14:27,935 Paul, wait. 227 00:14:28,963 --> 00:14:31,049 Paul. Paul! 228 00:14:34,844 --> 00:14:36,220 Paul! 229 00:14:37,335 --> 00:14:38,175 Coach. 230 00:14:39,755 --> 00:14:40,535 Are you okay? 231 00:14:43,245 --> 00:14:45,667 Yeah. Yeah, I'm fine. 232 00:14:46,165 --> 00:14:48,167 ♪ pulsing music ♪ 233 00:14:57,655 --> 00:14:58,495 I'm gonna be just fine. 234 00:15:00,495 --> 00:15:02,835 And if you're not comfortable with nudity, 235 00:15:02,835 --> 00:15:04,905 we have clean swimsuits here. 236 00:15:04,905 --> 00:15:07,635 So when you're ready, just climb in 237 00:15:07,635 --> 00:15:08,865 and close the door. 238 00:15:08,955 --> 00:15:10,905 So, I'll just be inside 239 00:15:10,905 --> 00:15:12,705 that water-coffin in the dark? 240 00:15:13,155 --> 00:15:15,110 All by myself? Mm-hmm. 241 00:15:15,895 --> 00:15:16,675 I, uh... 242 00:15:17,875 --> 00:15:20,275 I thought this was supposed to be "Guidance." 243 00:15:20,275 --> 00:15:22,855 The most authentic guidance comes from within. 244 00:15:22,855 --> 00:15:24,385 Oh, sure. 245 00:15:24,385 --> 00:15:25,010 Sure. 246 00:15:25,110 --> 00:15:28,585 Uh, my soul holds the wisdom of the ages. 247 00:15:28,585 --> 00:15:29,155 Bingo. 248 00:15:29,485 --> 00:15:31,225 Good news. I get it. 249 00:15:32,425 --> 00:15:34,005 I mean, look at me. 250 00:15:34,005 --> 00:15:36,405 I've, um, I've been here a while. 251 00:15:36,405 --> 00:15:37,995 I'm all tuned in. 252 00:15:37,995 --> 00:15:39,295 I'm just not, 253 00:15:39,295 --> 00:15:41,545 uh, entirely sure that, 254 00:15:41,545 --> 00:15:43,915 that this is absolutely necessary. 255 00:15:44,215 --> 00:15:47,725 Well, you have been here for less than 24 hours, 256 00:15:47,725 --> 00:15:51,925 and you haven't engaged in any actual therapies yet. 257 00:15:52,225 --> 00:15:52,945 Okay. 258 00:15:53,605 --> 00:15:54,105 Fine. 259 00:15:55,085 --> 00:15:57,475 Um, but could I just use the ladies' first? 260 00:15:58,056 --> 00:16:00,205 Um, I would hate for my bladder 261 00:16:00,205 --> 00:16:02,425 to guide me into peeing in that thing. 262 00:16:03,595 --> 00:16:06,745 Yeah. Yeah, just, uh, right where you came in. 263 00:16:06,745 --> 00:16:07,355 Awesome. 264 00:16:09,055 --> 00:16:10,525 - See you in a minute. - See you then. 265 00:16:11,474 --> 00:16:13,434 ♪ slow, sinister music ♪ 266 00:16:28,835 --> 00:16:30,135 I just keep thinking, 267 00:16:31,225 --> 00:16:33,285 what if she'd gotten to a hospital? 268 00:16:35,705 --> 00:16:37,653 What hospital, Gen? 269 00:16:38,135 --> 00:16:40,265 Look, we did the best that we could. 270 00:16:41,115 --> 00:16:43,475 I mean, Misty? she was amazing. 271 00:16:43,805 --> 00:16:45,305 There's no way I could've kept my shit together 272 00:16:45,305 --> 00:16:46,205 like she did at the end. 273 00:16:47,615 --> 00:16:50,345 Yeah, that's true. She didn't even flinch. 274 00:16:52,135 --> 00:16:53,245 Well, that makes sense. 275 00:16:55,548 --> 00:16:58,005 You guys, I think she's even more psychotic than we thought. 276 00:17:00,185 --> 00:17:02,465 I'm pretty sure she did something to Crystal. 277 00:17:03,995 --> 00:17:05,374 Like-- What do you mean? 278 00:17:05,374 --> 00:17:06,335 Killed her? 279 00:17:06,335 --> 00:17:07,985 Why would she kill her only friend? 280 00:17:07,985 --> 00:17:08,525 Yeah. 281 00:17:08,525 --> 00:17:10,955 Um, I don't know, because she's Misty? 282 00:17:11,634 --> 00:17:13,535 I mean, God, she tried to poison Coach Scott 283 00:17:13,535 --> 00:17:15,245 when she was supposedly in love with him. 284 00:17:16,404 --> 00:17:17,415 And think about it. 285 00:17:18,175 --> 00:17:19,975 Now that the snow has stopped, wouldn't you think that 286 00:17:19,975 --> 00:17:22,465 she'd be out there looking for her friend? 287 00:17:23,885 --> 00:17:26,634 That is, if Crystal really did just get lost in the snow. 288 00:17:36,445 --> 00:17:37,845 Thanks. Um... 289 00:17:38,815 --> 00:17:40,345 Thank you all for gathering. 290 00:17:41,665 --> 00:17:46,165 I know that we're all still very sad about the baby. 291 00:17:46,375 --> 00:17:48,715 It was a... a terrible, 292 00:17:48,715 --> 00:17:52,105 extremely sad and-and tragic thing, but... 293 00:17:52,585 --> 00:17:54,325 we can't let it cloud our minds. 294 00:17:56,005 --> 00:17:58,465 The snow has stopped, and we need to go out there 295 00:17:58,465 --> 00:17:59,755 and we need to look for Crystal... 296 00:18:01,405 --> 00:18:04,345 ...because she could still be out there. 297 00:18:06,505 --> 00:18:07,285 Alive. 298 00:18:13,721 --> 00:18:14,972 Misty's right. 299 00:18:18,715 --> 00:18:21,655 If Javi could survive for a few months out there, 300 00:18:21,655 --> 00:18:24,385 then maybe Crystal could make it through a few days. 301 00:18:24,475 --> 00:18:28,375 But what if the wilderness, like, took her? 302 00:18:29,785 --> 00:18:31,645 What if it took the baby, too? 303 00:18:33,115 --> 00:18:35,515 Then maybe it'll give us something back. 304 00:18:35,695 --> 00:18:36,355 What? 305 00:18:36,655 --> 00:18:38,305 Like it made the blizzard stop. 306 00:18:38,305 --> 00:18:39,625 That's the trade? 307 00:18:39,835 --> 00:18:43,345 Two people dead for a... a break in the snow? 308 00:18:43,345 --> 00:18:44,345 God, that sucks. 309 00:18:44,345 --> 00:18:45,655 No, it doesn't work like that. 310 00:18:45,775 --> 00:18:50,115 It doesn't trade or haggle. It... 311 00:18:50,305 --> 00:18:51,555 The wilderness, it hears us. 312 00:18:51,555 --> 00:18:52,545 It gave us what we wanted. 313 00:18:52,545 --> 00:18:53,575 Shauna lived. 314 00:18:57,895 --> 00:18:59,145 Might do the same for Crystal. 315 00:19:12,464 --> 00:19:15,675 We hear the wilderness, and it hears us. 316 00:19:15,675 --> 00:19:18,095 We hear the wilderness, and it hears us. 317 00:19:23,595 --> 00:19:25,245 I hope they find Crystal alive. 318 00:19:25,245 --> 00:19:25,905 Yeah. 319 00:19:28,736 --> 00:19:30,613 But, like, 320 00:19:30,715 --> 00:19:34,015 if they find her and she's not... 321 00:19:35,890 --> 00:19:37,465 I mean, that wouldn't be the worst thing 322 00:19:37,465 --> 00:19:38,725 that could happen, right? 323 00:19:39,685 --> 00:19:41,735 You mean, we could... 324 00:19:41,835 --> 00:19:44,455 Well, I'm-I'm not saying I want to. 325 00:19:44,455 --> 00:19:46,535 I just... 326 00:19:46,535 --> 00:19:49,403 You know, if that's the situation, then, um... 327 00:19:49,502 --> 00:19:53,155 It would be disrespectful to the wilderness to waste it. 328 00:19:53,155 --> 00:19:54,355 - Right. - Yeah. 329 00:19:54,595 --> 00:19:55,495 Exactly. 330 00:19:57,435 --> 00:19:58,945 But still, I hope that she's okay. 331 00:19:58,945 --> 00:20:00,345 Oh, same. No question. 332 00:20:02,261 --> 00:20:04,221 ♪ quiet, jingling music ♪ 333 00:20:14,565 --> 00:20:16,567 ♪ intense, jarring music ♪ 334 00:20:34,460 --> 00:20:36,503 ♪ women vocalizing ♪ 335 00:20:39,381 --> 00:20:41,967 Crystal?! Crystal?! 336 00:20:44,815 --> 00:20:46,735 Crystal? Crystal? 337 00:20:47,405 --> 00:20:48,215 Crystal? 338 00:20:48,935 --> 00:20:51,395 Crystal? Can you hear us?! 339 00:20:51,395 --> 00:20:51,895 Crystal? 340 00:20:51,895 --> 00:20:54,485 Crystal? Crystal? 341 00:20:55,325 --> 00:21:01,135 Crystal? Crystal? 342 00:21:06,405 --> 00:21:07,725 Can you hear us?! 343 00:21:12,865 --> 00:21:14,545 You guys go ahead. We're gonna take a minute. 344 00:21:17,205 --> 00:21:19,815 - Crystal! - Crystal! 345 00:21:22,885 --> 00:21:25,046 Crystal? 346 00:21:25,235 --> 00:21:27,065 You were the one who knew where Javi was. 347 00:21:27,495 --> 00:21:28,415 I didn't know. 348 00:21:28,415 --> 00:21:30,401 And yet you still found him. Crystal! 349 00:21:31,145 --> 00:21:32,555 Maybe you can find Crystal, too. 350 00:21:33,785 --> 00:21:35,165 Yeah, I don't think so. 351 00:21:37,865 --> 00:21:40,355 Ever since I started doing your circles 352 00:21:41,135 --> 00:21:42,245 and whatever, 353 00:21:43,425 --> 00:21:45,155 I don't sleepwalk anymore. 354 00:21:46,875 --> 00:21:47,985 And that other me, 355 00:21:49,135 --> 00:21:52,455 the one who maybe knew where Javi was... 356 00:21:54,255 --> 00:21:55,335 ...I think she's gone. 357 00:21:57,605 --> 00:21:58,475 She's not gone. 358 00:22:00,625 --> 00:22:01,683 And that's a good thing, Tai. 359 00:22:15,475 --> 00:22:16,345 Write this down. 360 00:22:16,345 --> 00:22:19,328 - So, with my teachings... - Lottie. 361 00:22:19,890 --> 00:22:21,725 Lottie. Hey. 362 00:22:22,435 --> 00:22:26,515 Hey. So look, I-I get that this is all just a warm-up 363 00:22:26,515 --> 00:22:28,345 for whatever's gonna happen here, but can we just 364 00:22:28,345 --> 00:22:29,155 cut through the bullshit? 365 00:22:29,155 --> 00:22:31,585 Because me painting this whole building with a fucking 366 00:22:31,585 --> 00:22:33,355 makeup brush isn't exactly solving 367 00:22:33,355 --> 00:22:35,155 all my problems, you know? Okay. 368 00:22:35,605 --> 00:22:37,495 So tell me what your problems are. 369 00:22:42,205 --> 00:22:43,465 I'm sleepwalking again. 370 00:22:46,015 --> 00:22:47,095 I need help. 371 00:22:50,045 --> 00:22:51,918 - That other you... - Mm-hmm. 372 00:22:52,425 --> 00:22:54,605 ...she always had a deep connection to the wilderness, 373 00:22:54,605 --> 00:22:57,635 and she had wisdom, too. 374 00:22:57,635 --> 00:23:01,485 That other me, she wants to hurt my family. 375 00:23:01,485 --> 00:23:02,765 She may not want to. 376 00:23:02,765 --> 00:23:04,745 She just doesn't want to be suppressed. 377 00:23:05,855 --> 00:23:07,487 She's still a part of you, Tai. 378 00:23:09,635 --> 00:23:11,375 She will always be a part of you. 379 00:23:12,137 --> 00:23:14,097 ♪ slow, haunting music ♪ 380 00:23:19,115 --> 00:23:19,615 Hey. 381 00:23:21,605 --> 00:23:22,355 You okay? 382 00:23:25,165 --> 00:23:26,575 Shouldn't you be in therapy? 383 00:23:27,115 --> 00:23:27,895 Shouldn't you? 384 00:23:28,405 --> 00:23:32,215 I'm caring for myself and a goat, which is just tied-- 385 00:23:32,725 --> 00:23:33,345 Fuck. 386 00:23:34,615 --> 00:23:36,325 God, it must've chewed through the rope. 387 00:23:36,555 --> 00:23:37,405 Fuck. 388 00:23:38,425 --> 00:23:39,295 Fuck. 389 00:23:41,705 --> 00:23:42,205 Damn it. 390 00:23:42,605 --> 00:23:44,855 Oh, look, I have, um, I have some bait. 391 00:23:45,215 --> 00:23:45,715 Oh. 392 00:23:46,115 --> 00:23:47,255 I've been kind of hoarding food, 393 00:23:47,255 --> 00:23:49,205 in case they decide to enforce calorie restriction 394 00:23:49,205 --> 00:23:51,365 to induce out-of-body experiences. 395 00:23:51,995 --> 00:23:53,375 My blood sugar can't handle that. 396 00:23:53,375 --> 00:23:54,815 - Okay. - Goat? 397 00:23:55,415 --> 00:23:56,705 Goat? Um, did it have a name? 398 00:23:56,705 --> 00:23:58,995 It... Bruce. It was Bruce. 399 00:23:58,995 --> 00:23:59,495 - Bruce. Bruce? - Bruce? 400 00:23:59,495 --> 00:24:01,025 Bruce? Bruce? 401 00:24:02,885 --> 00:24:04,655 Oh, God. I can't believe this. 402 00:24:04,655 --> 00:24:07,205 Why do I give one single shit about this goat 403 00:24:07,205 --> 00:24:10,265 when Lottie's goons are just gonna make me kill him? 404 00:24:11,375 --> 00:24:12,515 Well, if it helps, you can just pretend 405 00:24:12,515 --> 00:24:13,895 it's your arty-farty lover. 406 00:24:13,895 --> 00:24:16,265 You seemed pretty quick to get stabby with him. 407 00:24:17,525 --> 00:24:19,715 Oh, it's not a criticism. 408 00:24:19,895 --> 00:24:22,485 Misty, that-- He-he attacked me. 409 00:24:22,584 --> 00:24:24,545 I-I know. I'm just joshing you. 410 00:24:24,545 --> 00:24:26,765 Well, I don't want to be joshed about it. 411 00:24:27,455 --> 00:24:28,865 I'm not like you, okay? 412 00:24:28,865 --> 00:24:31,445 I don't-- I don't think of killing as a, as a joke. 413 00:24:32,015 --> 00:24:33,665 Hey, news flash, 414 00:24:33,665 --> 00:24:35,945 I am the only person who took your killing 415 00:24:35,945 --> 00:24:38,585 with the seriousness that it required. 416 00:24:38,795 --> 00:24:40,815 I fixed that for you, and... 417 00:24:41,655 --> 00:24:43,605 ...you're never even grateful. 418 00:24:43,605 --> 00:24:45,675 I'm grateful, okay? 419 00:24:45,825 --> 00:24:48,585 I really am very grateful 420 00:24:48,585 --> 00:24:50,565 that your hobby seems to be 421 00:24:50,565 --> 00:24:53,325 figuring out how to be the perfect serial killer. 422 00:24:53,565 --> 00:24:55,425 Why does everyone keep saying that to me? 423 00:24:55,765 --> 00:24:57,645 That-- Well, because it's a fact. 424 00:24:57,855 --> 00:24:59,595 Well, you're not that innocent, either. 425 00:24:59,745 --> 00:25:01,005 I know that, Misty. 426 00:25:02,265 --> 00:25:03,555 Do you think I don't know that? 427 00:25:06,905 --> 00:25:08,075 Oh, my God. 428 00:25:08,495 --> 00:25:09,575 There he is. 429 00:25:10,115 --> 00:25:12,605 Oh, my God. Here is this dummy. 430 00:25:12,875 --> 00:25:13,375 Come here. 431 00:25:14,265 --> 00:25:15,071 Hey. Bruce. 432 00:25:16,905 --> 00:25:17,955 Oh, my God. 433 00:25:19,455 --> 00:25:20,865 Where'd you think you were going, huh? 434 00:25:21,315 --> 00:25:23,325 Not to a Mensa meeting, that's for sure. 435 00:25:25,835 --> 00:25:28,175 If you think I'm gonna carry you all day, 436 00:25:28,445 --> 00:25:30,575 you are delusional as well as dumb. 437 00:25:32,275 --> 00:25:33,625 Lisa's looking for you. 438 00:25:33,865 --> 00:25:35,565 You're supposed to be in the tank. 439 00:25:35,565 --> 00:25:37,771 Oh. Right. 440 00:25:39,515 --> 00:25:42,475 I just couldn't figure out how to lock the door properly. 441 00:25:44,205 --> 00:25:46,185 Crystal, can you hear us? 442 00:25:49,805 --> 00:25:50,435 Crystal? 443 00:25:50,765 --> 00:25:54,025 If you can hear us, just say something! 444 00:26:01,095 --> 00:26:02,125 Hey, are you okay? 445 00:26:03,375 --> 00:26:04,695 I thought that I was ready for this, 446 00:26:04,695 --> 00:26:06,975 but I am just-- I'm so afraid. 447 00:26:07,185 --> 00:26:09,825 I'm so afraid that when we find her, 448 00:26:10,425 --> 00:26:12,165 what if she looks just like Jackie did? 449 00:26:12,165 --> 00:26:15,195 You know, all... all blue and stiff, 450 00:26:15,645 --> 00:26:18,795 a little song frozen in her throat. 451 00:26:18,915 --> 00:26:21,647 I mean, after seeing the baby, like, I just, I just, 452 00:26:21,746 --> 00:26:23,595 I don't think that I can do that. 453 00:26:24,075 --> 00:26:25,785 Okay, no, I-I think we understand 454 00:26:25,785 --> 00:26:27,015 that this is hard for you. 455 00:26:27,015 --> 00:26:28,725 You should probably just go back. 456 00:26:29,085 --> 00:26:30,485 Yeah. Sure. 457 00:26:30,485 --> 00:26:33,105 You go on back, and we'll keep looking for your friend. 458 00:26:34,155 --> 00:26:35,055 Just go. 459 00:26:35,805 --> 00:26:38,385 That's really kind of you guys. 460 00:26:38,385 --> 00:26:39,165 Thank you. 461 00:26:43,807 --> 00:26:46,143 Yup. Okay. 462 00:26:46,785 --> 00:26:47,925 Crystal? 463 00:26:48,795 --> 00:26:49,545 Crystal? 464 00:26:51,395 --> 00:26:53,225 I'm not gonna let them eat you, Kristen. 465 00:26:56,275 --> 00:26:59,570 Oh, shit. 466 00:26:59,570 --> 00:27:01,613 ♪ tense, dramatic music ♪ 467 00:27:34,965 --> 00:27:35,465 Jackie? 468 00:27:40,155 --> 00:27:42,005 I really need you right now. 469 00:27:47,305 --> 00:27:47,805 Please. 470 00:28:25,095 --> 00:28:26,565 Um, Todd. 471 00:28:27,105 --> 00:28:27,615 Hey. 472 00:28:28,155 --> 00:28:30,375 So this dumb idiot ate some rope. 473 00:28:30,375 --> 00:28:31,695 Can someone look at it? 474 00:28:31,695 --> 00:28:33,735 The animal is currently under your care. 475 00:28:35,355 --> 00:28:36,075 What? 476 00:28:38,195 --> 00:28:40,715 Well, does it look okay to you? 477 00:28:40,715 --> 00:28:43,595 I-I think it's acting weird, but also, I don't know. 478 00:28:43,595 --> 00:28:45,905 All the insight required resides within the self. 479 00:28:46,835 --> 00:28:48,635 The kid's care is entwined with your own. 480 00:28:51,185 --> 00:28:52,115 What did you say? 481 00:28:52,415 --> 00:28:54,925 The kid. The baby goat? 482 00:28:54,925 --> 00:28:56,465 Your care is entwined with his. 483 00:28:57,425 --> 00:28:59,645 Well, this is me caring for it. 484 00:29:00,575 --> 00:29:03,005 Look, it ate a bunch of rope, 485 00:29:03,005 --> 00:29:03,845 and part of me thinks 486 00:29:03,845 --> 00:29:05,375 that that might even be fine for goats, 487 00:29:05,375 --> 00:29:07,955 but I don't know because you people took my phone. 488 00:29:07,955 --> 00:29:10,925 So I'm just going off of stuff I remember from cartoons, 489 00:29:10,925 --> 00:29:13,325 and that's a huge problem. 490 00:29:13,325 --> 00:29:16,415 Because it is one thing if I stab this goat later, 491 00:29:16,415 --> 00:29:18,905 but there's no fucking way 492 00:29:18,905 --> 00:29:21,545 it's dying while I'm supposed to be watching it. 493 00:29:21,905 --> 00:29:26,045 So someone is going to make sure this goat is okay. 494 00:29:26,045 --> 00:29:27,545 Right now. 495 00:29:28,173 --> 00:29:29,799 Plea-- 496 00:29:32,005 --> 00:29:32,765 Are you kidding? 497 00:29:36,895 --> 00:29:38,395 I'm gonna take it up with her. 498 00:29:39,064 --> 00:29:40,732 Lottie. 499 00:29:41,865 --> 00:29:43,855 Uh, my Self Care 500 00:29:43,855 --> 00:29:46,375 ends right here, right now, okay? 501 00:29:46,655 --> 00:29:49,375 I don't give a shit what the big lesson is gonna be. 502 00:29:50,742 --> 00:29:53,445 I'm not gonna kill this fucking goat. 503 00:29:53,445 --> 00:29:54,715 Okay? Fuck you. 504 00:29:54,715 --> 00:29:56,605 You don't have to kill the goat. 505 00:30:00,565 --> 00:30:02,665 Wait. Really? 506 00:30:02,875 --> 00:30:04,615 - I really don't? - Really. 507 00:30:07,025 --> 00:30:07,685 Oh, Bruce. 508 00:30:09,305 --> 00:30:11,225 I find it gives a person clarity 509 00:30:11,225 --> 00:30:15,455 to have to care for something so innocent. 510 00:30:17,425 --> 00:30:19,015 I'm not crying about the goat. 511 00:30:22,193 --> 00:30:25,505 I don't really know, um, what's happening right now. 512 00:30:26,535 --> 00:30:30,365 Um, I think it's just that I've always kept my daughter, 513 00:30:30,365 --> 00:30:33,605 you know, Callie, like, at arm's length. 514 00:30:34,505 --> 00:30:37,685 I think just out of fear that she would... 515 00:30:38,105 --> 00:30:39,785 die, I guess. 516 00:30:40,055 --> 00:30:43,805 Or maybe that she was never even real to begin with. 517 00:30:43,963 --> 00:30:46,295 I don't know. I try to tell myself 518 00:30:46,985 --> 00:30:48,095 it's okay. 519 00:30:49,595 --> 00:30:51,085 That I'm safe to... 520 00:30:52,955 --> 00:30:55,205 ...to think of her as-as mine, 521 00:30:55,505 --> 00:30:57,485 you know, and to just be her mom. 522 00:30:59,755 --> 00:31:02,385 But I think something is broken, Lottie. 523 00:31:05,145 --> 00:31:06,555 I just can't do it. 524 00:31:17,725 --> 00:31:19,015 Please get in this time. 525 00:31:23,675 --> 00:31:24,995 What if I need to unlock it? 526 00:31:24,995 --> 00:31:27,695 You won't, because there is no lock. 527 00:31:27,875 --> 00:31:29,315 Look, it's super safe. 528 00:31:29,765 --> 00:31:31,565 No catch, I promise. 529 00:31:31,565 --> 00:31:34,565 Truly, no one cares that you are in the tank 530 00:31:34,565 --> 00:31:36,815 or here at all. 531 00:32:05,555 --> 00:32:06,275 Hello? 532 00:32:31,080 --> 00:32:32,665 Misty Quigley. 533 00:32:33,666 --> 00:32:35,211 ♪ chiming music ♪ 534 00:32:43,593 --> 00:32:47,097 ♪ Kick off your shoes, I've got a tune for ya ♪ 535 00:32:47,097 --> 00:32:51,101 ♪ Bathe in the sound and sit right down ♪ 536 00:32:51,101 --> 00:32:54,980 ♪ Shake off your blues, I'll set the mood for ya ♪ 537 00:32:54,980 --> 00:32:56,355 ♪ Lights out ♪ 538 00:32:56,355 --> 00:32:59,108 ♪ Now sit right down ♪ 539 00:32:59,108 --> 00:33:02,445 ♪ Let your troubles melt away ♪ 540 00:33:02,445 --> 00:33:06,158 ♪ And you'll be sitting pretty in the moonlight gaze ♪ 541 00:33:06,158 --> 00:33:08,159 ♪ We'll tumble through the tulips ♪ 542 00:33:08,159 --> 00:33:10,078 ♪ And dance on the graves ♪ 543 00:33:10,078 --> 00:33:14,415 ♪ Of any motherfucker who gets in your way ♪ 544 00:33:27,345 --> 00:33:29,430 ♪ Sit right down ♪ 545 00:33:29,430 --> 00:33:33,643 ♪ Sit right down, sit right down ♪ 546 00:33:33,643 --> 00:33:34,825 Plant it, cookie. 547 00:33:45,655 --> 00:33:46,555 Caligula... 548 00:33:47,125 --> 00:33:49,675 That was amazing. 549 00:33:49,675 --> 00:33:50,315 I know. 550 00:33:50,315 --> 00:33:52,585 Talk to me, Misty. What's going on? 551 00:33:55,045 --> 00:33:58,525 Caligula, when people look at me, 552 00:33:58,945 --> 00:34:02,155 do they just see someone desperate for love? 553 00:34:02,455 --> 00:34:03,955 Just some murderer? 554 00:34:05,125 --> 00:34:06,745 When you look at yourself... 555 00:34:07,615 --> 00:34:08,785 what do you see? 556 00:34:10,835 --> 00:34:14,194 - I don't know. - Oh, come on, try again. 557 00:34:16,225 --> 00:34:18,924 The truth is all around you. You refuse to see it. 558 00:34:18,924 --> 00:34:22,705 You're looking at the floor when you should look at the magic. 559 00:34:23,815 --> 00:34:26,635 How much do we all count on you? 560 00:34:28,335 --> 00:34:32,895 How many times did you get the ball over the goal line? 561 00:34:34,635 --> 00:34:38,774 Take it from a bird named after a Roman emperor 562 00:34:38,774 --> 00:34:42,365 who was also unjustly accused of heinous acts. 563 00:34:42,365 --> 00:34:44,295 You are not a murderer, Misty! 564 00:34:45,635 --> 00:34:46,924 You're a closer. 565 00:34:53,825 --> 00:34:55,955 - Walter? - Misty. 566 00:34:56,527 --> 00:34:59,075 I-I, I just want to say... 567 00:35:23,225 --> 00:35:24,275 Thank you, Caligula. 568 00:35:46,958 --> 00:35:48,417 Okay. 569 00:35:55,385 --> 00:35:56,945 Didn't get me. But nice try. 570 00:35:57,335 --> 00:35:58,085 Hi. 571 00:35:58,895 --> 00:36:02,495 Hi. I'm sorry if you've been texting me. 572 00:36:02,715 --> 00:36:04,685 Um, my friends and I decided to, like, 573 00:36:04,685 --> 00:36:08,000 unplug for a little girls' weekend, um, 574 00:36:08,099 --> 00:36:09,845 but I wanted to call you 575 00:36:09,845 --> 00:36:14,645 to say that you were right about the thing. 576 00:36:14,645 --> 00:36:17,675 And, um, well, as a woman, 577 00:36:18,335 --> 00:36:21,245 when it comes to trust, well, I-- 578 00:36:21,875 --> 00:36:26,195 It can be hard for me to take that leap with someone. 579 00:36:26,835 --> 00:36:28,235 Um, but I'm growing 580 00:36:28,235 --> 00:36:31,145 and, uh, and-and... 581 00:36:32,015 --> 00:36:35,065 I... I'm sorry. 582 00:36:35,065 --> 00:36:37,595 I should never have pushed you away like that. 583 00:36:37,595 --> 00:36:39,605 And-and I miss you. 584 00:36:39,605 --> 00:36:42,035 And your grandmother sounds really cool. 585 00:36:42,415 --> 00:36:44,765 Uh, so... Okay. 586 00:36:44,765 --> 00:36:46,325 I'm gonna hang up. Oh, no, you hang up first. 587 00:36:46,325 --> 00:36:47,825 No, you hang up first. No, you hang up. 588 00:36:52,175 --> 00:36:55,575 Okay. Okay. All right. Bye. 589 00:37:07,357 --> 00:37:08,900 Okay. 590 00:37:08,900 --> 00:37:10,485 Crystal. 591 00:37:14,948 --> 00:37:17,200 Crystal? 592 00:37:17,695 --> 00:37:27,695 Kristen. Kristen? Where are you? 593 00:37:40,525 --> 00:37:41,025 Where are you? 594 00:37:41,525 --> 00:37:42,025 Where are you? 595 00:37:42,525 --> 00:37:43,025 Oh. 596 00:37:43,025 --> 00:37:43,525 Where... 597 00:37:43,525 --> 00:37:45,595 I'm sorry. I'm sorry. 598 00:37:46,365 --> 00:37:48,025 Oh, I'm sorry. 599 00:37:53,789 --> 00:37:55,332 I tried. 600 00:37:59,211 --> 00:38:01,180 ♪ soaring, suspenseful music ♪ 601 00:38:26,196 --> 00:38:28,365 ♪ quiet, tense music ♪ 602 00:38:36,629 --> 00:38:38,595 Ben, Ben, stop. You're too close to the edge. 603 00:38:40,632 --> 00:38:41,884 I mean... 604 00:38:42,927 --> 00:38:44,887 Coach Scott? 605 00:38:53,395 --> 00:38:55,075 I'm not gonna keep losing everything. 606 00:38:57,905 --> 00:38:59,103 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 607 00:38:59,215 --> 00:39:00,775 No, Ben. Hey, stop. Don't you dare. 608 00:39:07,598 --> 00:39:09,141 Misty... 609 00:39:10,435 --> 00:39:10,935 Yeah. 610 00:39:14,865 --> 00:39:16,335 Could you just push me off? 611 00:39:18,365 --> 00:39:18,965 No. 612 00:39:19,765 --> 00:39:21,145 How could you even say that to me? 613 00:39:21,775 --> 00:39:23,995 Look, Ben, we need your strength. 614 00:39:24,105 --> 00:39:26,875 I mean, people are dying all around us, 615 00:39:26,965 --> 00:39:28,985 and life is so precious, okay? 616 00:39:28,985 --> 00:39:30,475 You can't just throw yours away. 617 00:39:30,775 --> 00:39:32,815 No, Ben. Stop. Look, 618 00:39:32,815 --> 00:39:34,465 if you kill yourself right now, 619 00:39:34,465 --> 00:39:35,935 we will eat you. 620 00:39:38,315 --> 00:39:39,165 I don't care. 621 00:39:39,165 --> 00:39:41,165 I will savor every moment of it, 622 00:39:41,165 --> 00:39:41,945 e-especially 623 00:39:41,945 --> 00:39:43,805 your high-calorie butt meat. Okay? We will-- 624 00:39:43,905 --> 00:39:47,295 I don't fucking care, Misty. 625 00:39:48,965 --> 00:39:51,985 But when the rest of us get saved, 626 00:39:53,725 --> 00:39:57,475 I will tell the whole world of our love story. 627 00:39:58,575 --> 00:40:02,355 Every last bit of it. I will... I'll tell them even worse, too. 628 00:40:03,225 --> 00:40:04,665 And I'll-I'll tell your parents 629 00:40:04,665 --> 00:40:06,945 that you were the one who impregnated Shauna, 630 00:40:06,945 --> 00:40:09,315 and that you-you tried to impregnate all of us. 631 00:40:09,975 --> 00:40:10,935 Are you listening to me, Ben? 632 00:40:10,935 --> 00:40:14,205 Okay, I will tell the whole world that you're gay! 633 00:40:21,595 --> 00:40:22,095 Do it. 634 00:40:24,723 --> 00:40:25,974 Tell them. 635 00:40:32,645 --> 00:40:34,695 Wait, wait! Wait, wait. 636 00:40:35,795 --> 00:40:36,295 Please. 637 00:40:38,047 --> 00:40:40,091 Please, please. 638 00:40:42,825 --> 00:40:45,465 I tried so hard, I swear to God. 639 00:40:45,465 --> 00:40:48,795 I tried so hard to keep the baby alive. 640 00:40:48,795 --> 00:40:50,630 I really did. 641 00:40:53,475 --> 00:40:54,585 I am sorry. 642 00:40:55,215 --> 00:40:57,225 Please, Ben, don't do it. 643 00:40:57,225 --> 00:40:57,915 Please. 644 00:41:02,755 --> 00:41:03,285 Please. 645 00:41:04,007 --> 00:41:05,842 P-Please, Ben. 646 00:41:06,485 --> 00:41:08,645 I can't have another death on my hands. 647 00:41:26,755 --> 00:41:28,799 ♪ quiet, gentle music ♪ 648 00:41:55,506 --> 00:41:58,005 I don't see how marrying that rock's gonna solve 649 00:41:58,005 --> 00:41:59,505 any of your problems. 650 00:42:04,295 --> 00:42:05,855 Shouldn't you be wandering the woods 651 00:42:05,855 --> 00:42:08,105 doing woo-woo shit like the rest of us? 652 00:42:08,105 --> 00:42:10,475 Well, I chose 653 00:42:10,475 --> 00:42:14,015 "Forage" from Lottie's weird chore chart, 654 00:42:14,015 --> 00:42:17,135 and so I went to my truck and did exactly that. 655 00:42:18,245 --> 00:42:18,875 Nice. 656 00:42:19,462 --> 00:42:20,755 Thank you. 657 00:42:20,755 --> 00:42:21,535 Perfect. 658 00:42:24,145 --> 00:42:25,465 Ah, this is nice. 659 00:42:29,355 --> 00:42:29,985 Cheers. 660 00:42:32,149 --> 00:42:34,193 Mmm. 661 00:42:34,485 --> 00:42:36,255 I just can't believe I'm back here again. 662 00:42:38,615 --> 00:42:40,265 Making offerings to the dirt. 663 00:42:42,025 --> 00:42:43,015 Something like that. 664 00:42:46,071 --> 00:42:48,031 ♪ rising, intense music ♪ 665 00:43:14,205 --> 00:43:15,785 - Wait. Shit. - No, sorry. 666 00:43:15,785 --> 00:43:16,931 I'm so sorry. I'm so sorry. 667 00:43:17,030 --> 00:43:19,955 - Oh, I didn't... - Oh, Van, I am so sorry. 668 00:43:20,345 --> 00:43:23,333 Of course I have thought about it, but I... 669 00:43:23,433 --> 00:43:25,169 It's just gonna be a long road before we... 670 00:43:25,268 --> 00:43:27,305 Well, before I can... 671 00:43:27,395 --> 00:43:28,807 I can't wait for you, Tai. 672 00:43:29,015 --> 00:43:31,145 I would never ask you to. 673 00:43:31,145 --> 00:43:33,395 No, I literally... 674 00:43:35,175 --> 00:43:36,555 I don't have that kind of time. 675 00:43:38,895 --> 00:43:41,065 I have cancer. 676 00:43:43,955 --> 00:43:44,825 What do you mean? 677 00:43:45,575 --> 00:43:47,015 What's the situation? 678 00:43:48,895 --> 00:43:51,445 Uh... Well, you know, like when 679 00:43:51,565 --> 00:43:54,745 someone says they have cancer, and then they say, 680 00:43:54,745 --> 00:43:56,815 "But it's the best kind of cancer to have," 681 00:43:56,815 --> 00:43:57,535 or... 682 00:43:58,345 --> 00:43:59,845 "They caught it really early." 683 00:44:02,005 --> 00:44:03,475 This isn't one of those times. 684 00:44:05,165 --> 00:44:06,325 Van, what are you telling me? 685 00:44:08,205 --> 00:44:10,095 I have... 686 00:44:13,535 --> 00:44:14,245 ...months. 687 00:44:16,115 --> 00:44:16,925 Months? 688 00:44:17,405 --> 00:44:20,575 What? Jesus fucking Christ, Van. 689 00:44:20,575 --> 00:44:22,295 You're just deciding to tell me now? 690 00:44:23,175 --> 00:44:24,245 What are you talking about? 691 00:44:24,575 --> 00:44:25,967 You showed up on my door. 692 00:44:26,067 --> 00:44:27,605 I wasn't going to tell you at all. 693 00:44:27,605 --> 00:44:28,475 Why the fuck not? 694 00:44:28,475 --> 00:44:30,695 Because we don't know each other. 695 00:44:32,585 --> 00:44:34,615 What would you have done if I'd contacted you 696 00:44:34,615 --> 00:44:35,725 out of the blue? 697 00:44:35,875 --> 00:44:38,545 Send me flowers through your office, 698 00:44:38,545 --> 00:44:40,133 or message me on fucking Facebook? 699 00:44:40,232 --> 00:44:41,785 I don't know. But... 700 00:44:42,859 --> 00:44:44,403 Van... 701 00:44:44,522 --> 00:44:47,635 Oh, see? I don't want to have to see this face. 702 00:44:48,151 --> 00:44:49,777 Van! Tai! 703 00:44:50,545 --> 00:44:51,565 Come on. 704 00:44:51,812 --> 00:44:53,605 Act fucking normal. 705 00:44:53,605 --> 00:44:56,275 What? Van, wait. 706 00:44:56,635 --> 00:44:58,625 Even more of them are here now. 707 00:44:58,625 --> 00:45:01,195 Shauna, Van, Taissa. 708 00:45:02,755 --> 00:45:05,425 This is proof of what I told you. 709 00:45:06,495 --> 00:45:10,605 That this "It" is sending your old friends to you. 710 00:45:10,605 --> 00:45:13,845 Well, not just to me, but to each other. 711 00:45:15,285 --> 00:45:19,575 This is what it wants-- us to be together. 712 00:45:19,935 --> 00:45:21,495 For what purpose? 713 00:45:23,485 --> 00:45:25,245 Uh, well, them being here... 714 00:45:28,365 --> 00:45:30,075 I feel it in my body. 715 00:45:32,775 --> 00:45:34,695 It's like, it's like something... 716 00:45:35,205 --> 00:45:38,145 that's deep and primal. 717 00:45:39,215 --> 00:45:41,775 I haven't felt that in years, and it feels... 718 00:45:47,035 --> 00:45:47,965 ...wonderful. 719 00:45:54,835 --> 00:45:57,175 And yet I also feel fucking terrified. 720 00:45:57,685 --> 00:46:01,615 Charlotte, when does self-repression serve us? 721 00:46:02,575 --> 00:46:05,155 Weren't you just saying as much to one of these old friends? 722 00:46:06,495 --> 00:46:08,445 It could be that this reunion 723 00:46:08,445 --> 00:46:11,535 strikes a primal chord with you because in the past, 724 00:46:11,535 --> 00:46:14,475 when you were with these other women, you were free. 725 00:46:16,075 --> 00:46:19,915 You were your truest, most authentic self. 726 00:46:21,185 --> 00:46:25,595 What is standing in the way of you embracing that again? 727 00:46:26,435 --> 00:46:27,845 We hurt each other. 728 00:46:30,635 --> 00:46:31,625 People died. 729 00:46:32,735 --> 00:46:35,495 Tell me, is there anything of value in this life 730 00:46:35,495 --> 00:46:36,995 that doesn't come with risk? 731 00:46:38,040 --> 00:46:39,249 Or loss? 732 00:46:39,249 --> 00:46:41,001 - Or consequence? - What? 733 00:46:43,155 --> 00:46:45,075 Are you saying what I think you're saying? 734 00:46:45,865 --> 00:46:46,570 You tell me. 735 00:46:46,670 --> 00:46:49,185 Does a hunt that has no violence feed anyone? 736 00:46:49,881 --> 00:46:51,841 Charlotte? 737 00:46:51,841 --> 00:46:53,677 ♪ women vocalizing eerily ♪ 738 00:46:53,677 --> 00:46:55,261 Charlotte, are you in there? 739 00:46:55,261 --> 00:46:57,263 ♪ intense, haunting music ♪ 740 00:47:03,853 --> 00:47:05,313 Oh. 741 00:47:20,355 --> 00:47:23,355 Well, I just wanted us all to gather 742 00:47:23,355 --> 00:47:25,875 and talk about what we learned. 743 00:47:27,195 --> 00:47:30,705 I hope you all got something unexpected out of today. 744 00:47:30,955 --> 00:47:33,435 I mean, I know we're not the types of people 745 00:47:33,435 --> 00:47:35,085 to just buy into bullshit-- 746 00:47:35,085 --> 00:47:38,995 and this place definitely has some bullshit, 747 00:47:38,995 --> 00:47:39,825 I won't deny that-- 748 00:47:39,825 --> 00:47:43,305 but I just think it's more about discovery 749 00:47:43,305 --> 00:47:46,665 and finding something within yourself 750 00:47:46,665 --> 00:47:48,795 that you never really knew was there. 751 00:47:49,035 --> 00:47:51,335 You know? Uh... 752 00:47:53,555 --> 00:47:56,755 Okay, so, who wants to get started? 753 00:47:56,755 --> 00:47:58,565 ♪ eerie vocalizing ♪ 754 00:47:58,565 --> 00:47:59,125 Shauna? 755 00:48:02,235 --> 00:48:06,005 Mm, to be honest, I've kind of already gotten started. 756 00:48:07,085 --> 00:48:08,355 Where did that come from? 757 00:48:08,355 --> 00:48:10,475 - From Van. - Oh, you narc. 758 00:48:11,075 --> 00:48:13,025 I usually don't like tequila, but this is pretty good. 759 00:48:13,025 --> 00:48:17,225 You guys, the whole point of your therapies was 760 00:48:17,225 --> 00:48:18,781 so you would get comfortable with... 761 00:48:18,880 --> 00:48:20,675 Oh, Nat. - ...and be more present. 762 00:48:20,675 --> 00:48:21,905 I... Come on. 763 00:48:21,905 --> 00:48:25,415 Natalie Scatorccio is telling us to not fuck around? 764 00:48:25,415 --> 00:48:27,605 Like... come on. 765 00:48:27,605 --> 00:48:31,535 Let's just... let's just hang out a bit. 766 00:48:31,535 --> 00:48:34,925 Like, just for a minute. I learned a lot. 767 00:48:34,925 --> 00:48:36,545 Okay. Fine. 768 00:48:41,003 --> 00:48:42,213 No. 769 00:48:43,214 --> 00:48:44,757 Geez. 770 00:48:45,955 --> 00:48:47,935 I lost my goat, but I found him again. 771 00:48:49,917 --> 00:48:52,211 ♪ Just lightly sedated ♪ 772 00:48:52,211 --> 00:48:55,005 ♪ The feeling comes so fast ♪ 773 00:48:55,005 --> 00:48:57,466 ♪ And I cannot control it ♪ 774 00:48:57,466 --> 00:48:59,593 ♪ I'm on fire ♪ 775 00:48:59,593 --> 00:49:03,055 ♪ But I'm trying not to show it ♪ 776 00:49:03,055 --> 00:49:07,184 ♪ As it picks me up, puts me down... ♪ 777 00:49:09,015 --> 00:49:10,745 I think you should all go home. 778 00:49:10,745 --> 00:49:11,797 ♪ Picks me up, puts me down... ♪ 779 00:49:11,797 --> 00:49:13,114 - What? - No. 780 00:49:13,114 --> 00:49:15,672 - We just got here. - Lottie... 781 00:49:15,995 --> 00:49:17,045 come sit with us. 782 00:49:18,755 --> 00:49:20,345 Think about it like group therapy, 783 00:49:20,765 --> 00:49:22,625 except not bullshit 'cause there's booze. 784 00:49:24,625 --> 00:49:26,110 No, I can't. I... 785 00:49:26,485 --> 00:49:28,105 Come on, Lottie. 786 00:49:28,705 --> 00:49:30,505 We're all here. 787 00:49:30,768 --> 00:49:32,018 Wh-- 788 00:49:32,018 --> 00:49:35,355 ♪ Never got me very far... ♪ 789 00:49:35,355 --> 00:49:40,155 I think it might be time for you to stop resisting. 790 00:49:41,069 --> 00:49:42,862 ♪ I said okay ♪ 791 00:49:42,862 --> 00:49:44,447 ♪ But let's discuss this at the hospital... ♪ 792 00:49:44,447 --> 00:49:45,448 Okay. 793 00:49:47,450 --> 00:49:49,076 ♪ Picks me up ♪ 794 00:49:49,076 --> 00:49:51,038 ♪ Puts me down ♪ 795 00:49:51,038 --> 00:49:53,081 ♪ Picks me up, puts me down ♪ 796 00:49:53,081 --> 00:49:55,792 ♪ Picks me up, puts me down ♪ 797 00:49:57,460 --> 00:50:00,047 ♪ But I hear the music ♪ 798 00:50:00,047 --> 00:50:02,841 ♪ I feel the beat ♪ 799 00:50:02,841 --> 00:50:05,844 ♪ And for a moment, when I'm dancing ♪ 800 00:50:05,844 --> 00:50:08,305 ♪ I am free ♪ 801 00:50:08,305 --> 00:50:10,807 ♪ I hear the music ♪ 802 00:50:10,807 --> 00:50:13,935 ♪ I feel the beat ♪ 803 00:50:13,935 --> 00:50:15,729 ♪ And for a moment ♪ 804 00:50:15,729 --> 00:50:19,858 ♪ When I'm dancing ♪ 805 00:50:19,858 --> 00:50:21,943 ♪ I am free ♪ 806 00:50:23,705 --> 00:50:26,735 Okay, Misty, what's up with that guy? 807 00:50:26,735 --> 00:50:28,235 Is that your boyfriend? 808 00:50:28,355 --> 00:50:30,335 Oh, we don't have to talk about that. 809 00:50:31,265 --> 00:50:34,025 Well, I mean, okay. He's, um... 810 00:50:34,535 --> 00:50:36,035 - His name is Walter. - Mm. 811 00:50:36,035 --> 00:50:39,215 We met online, so, you know, it's pretty new. 812 00:50:39,215 --> 00:50:42,365 So we haven't totally defined the relationship yet, 813 00:50:42,675 --> 00:50:46,805 um, but, you know, when you know, you know. 814 00:50:47,735 --> 00:50:48,515 Does he know? 815 00:50:48,665 --> 00:50:50,675 Well, I'm happy for you, Misty. 816 00:50:50,675 --> 00:50:52,925 Thank you. - What does, uh, what does he do? 817 00:50:53,165 --> 00:50:54,785 Oh, he doesn't have a job-job. 818 00:50:54,785 --> 00:50:57,605 He's dedicated to his passionate pursuit of knowledge. 819 00:50:57,695 --> 00:50:59,465 Nice. So, where does he go to prison? 820 00:51:04,385 --> 00:51:06,935 Nat slept with Kevyn Tan. I knew that one. 821 00:51:07,035 --> 00:51:07,955 I want new gossip. 822 00:51:07,955 --> 00:51:08,455 Really? The Goth? How did... What? 823 00:51:08,455 --> 00:51:10,475 Why? What was that like? 824 00:51:11,885 --> 00:51:13,805 Well, he wasn't Goth when we fucked. 825 00:51:15,755 --> 00:51:17,510 Ask Misty. She watched. 826 00:51:17,610 --> 00:51:20,795 But that is not true. I did not watch those parts. 827 00:51:20,975 --> 00:51:24,755 Was she watching some parts? Oh. Oh, okay. 828 00:51:24,995 --> 00:51:28,685 Um, do... So that first summer, 829 00:51:28,685 --> 00:51:30,960 do you guys remember when we were... 830 00:51:31,060 --> 00:51:33,275 Whoa, whoa, whoa. "That first summer"? 831 00:51:34,505 --> 00:51:37,085 What, do you want to casually reminisce 832 00:51:37,085 --> 00:51:40,055 about our time in fucking oblivion? 833 00:51:41,075 --> 00:51:42,835 No, you don't know what I was going to ask. 834 00:51:42,965 --> 00:51:43,995 How about we never find out? 835 00:51:43,995 --> 00:51:46,325 You know what, Misty? Maybe just later. 836 00:51:47,835 --> 00:51:48,615 Okay. 837 00:51:49,255 --> 00:51:52,125 Actually, I have a kind of weird question, 838 00:51:52,125 --> 00:51:55,455 but I've been thinking about it a lot lately. 839 00:51:55,755 --> 00:51:57,045 How much... 840 00:51:58,005 --> 00:51:59,805 do you guys remember? 841 00:52:01,629 --> 00:52:04,216 ♪ Too strung up to sleep... ♪ 842 00:52:05,295 --> 00:52:07,555 I'm... It's just... I remember. 843 00:52:07,555 --> 00:52:08,715 It's just, um... 844 00:52:09,405 --> 00:52:12,375 some things are hazier than... Yeah. 845 00:52:13,095 --> 00:52:16,845 Like they've just been stuffed somewhere, deep down. 846 00:52:17,115 --> 00:52:19,695 Well, that's a familiar cognitive response. 847 00:52:19,695 --> 00:52:20,925 In an ecstatic state, 848 00:52:20,925 --> 00:52:23,775 the human body can't hold memory that well. 849 00:52:25,325 --> 00:52:27,002 Well, if I'm, uh, 850 00:52:27,215 --> 00:52:29,375 repressing things I don't know about, 851 00:52:29,375 --> 00:52:32,465 I am very okay with never figuring it out. 852 00:52:32,975 --> 00:52:34,505 Yeah, that's fair, but... 853 00:52:34,505 --> 00:52:38,615 they always end up manifesting in some way, don't they? 854 00:52:38,615 --> 00:52:41,945 I mean, compulsive behavior, addiction, disease... 855 00:52:41,945 --> 00:52:43,175 Cutting your own bangs. 856 00:52:43,385 --> 00:52:45,575 Yes, Lottie, I know we're all 857 00:52:45,575 --> 00:52:47,975 deeply familiar with the terrible parts. 858 00:52:49,355 --> 00:52:50,093 Thank you, Lottie. 859 00:52:54,652 --> 00:52:56,904 Mm. 860 00:52:57,895 --> 00:53:01,115 Hey. So, I know a specialist at Johns Hopkins... 861 00:53:02,115 --> 00:53:06,265 Oh, my God. 862 00:53:07,135 --> 00:53:07,675 Oh, my God. 863 00:53:08,305 --> 00:53:10,345 You guys, I love this song. 864 00:53:11,275 --> 00:53:11,775 Misty. 865 00:53:13,735 --> 00:53:15,145 Yeah. Up. 866 00:53:18,035 --> 00:53:19,265 Yeah. You. 867 00:53:21,125 --> 00:53:21,785 Come on. 868 00:53:22,873 --> 00:53:25,208 Madam... 869 00:53:25,365 --> 00:53:25,935 Come on. 870 00:53:26,985 --> 00:53:27,575 Please? 871 00:53:28,737 --> 00:53:32,866 ♪ Lightning crashes, a new mother cries... ♪ 872 00:53:33,868 --> 00:53:35,911 ♪ song continues playing ♪ 873 00:53:48,615 --> 00:53:49,635 Why are you singing that? 874 00:53:51,465 --> 00:53:52,905 Where did you hear that song? 875 00:53:53,301 --> 00:53:56,262 ♪ The angel opens her eyes... ♪ 876 00:54:00,315 --> 00:54:01,425 I don't know. I... 877 00:54:01,955 --> 00:54:04,365 Uh, I think that Crystal was singing it. 878 00:54:05,405 --> 00:54:07,275 Oh, my God, you guys, is it snowing? 879 00:54:08,895 --> 00:54:09,395 It is! 880 00:54:09,395 --> 00:54:11,147 - Oh. Oh, shit. - It's snowing. 881 00:54:11,147 --> 00:54:12,754 - It's snowing...! - It's snowing! 882 00:54:12,754 --> 00:54:14,405 You killed my fucking baby! 883 00:54:14,405 --> 00:54:17,135 Shauna, stop! Misty did everything she could. 884 00:54:17,135 --> 00:54:20,045 No, shut up! You all fucking ate my baby! 885 00:54:20,295 --> 00:54:22,115 I saw you! You were covered in blood! 886 00:54:22,235 --> 00:54:24,035 Shauna, stop it! You're acting insane. 887 00:54:24,775 --> 00:54:26,585 Ow! God! She fucking bit me! 888 00:54:32,715 --> 00:54:34,743 889 00:54:49,935 --> 00:54:51,465 Travis, take Javi to the bedroom. 890 00:54:55,274 --> 00:54:57,025 Lott? 891 00:54:57,025 --> 00:54:58,901 Shauna... 892 00:54:59,435 --> 00:55:00,825 I know there's a lot of pain right now, 893 00:55:00,825 --> 00:55:01,605 but let it out. 894 00:55:05,335 --> 00:55:06,805 Shauna, we need you. Let it out. 895 00:55:07,128 --> 00:55:09,588 ♪ Lightning crashes ♪ 896 00:55:09,588 --> 00:55:12,299 ♪ A new mother cries ♪ 897 00:55:18,264 --> 00:55:22,351 ♪ This moment she's been waiting for ♪ 898 00:55:29,983 --> 00:55:33,905 ♪ The angel opens her eyes ♪ 899 00:55:36,907 --> 00:55:39,619 ♪ Pale blue colored iris ♪ 900 00:55:39,619 --> 00:55:42,372 ♪ Presents the circle ♪ 901 00:55:42,372 --> 00:55:46,042 ♪ Puts the glory out to hide, hide ♪ 902 00:55:48,711 --> 00:55:52,172 ♪ Oh, now I feel it ♪ 903 00:55:52,172 --> 00:55:55,134 ♪ Comin' back again ♪ 904 00:55:55,134 --> 00:55:58,179 ♪ Like a rollin' thunder ♪ 905 00:55:58,179 --> 00:56:00,598 ♪ Chasing the wind ♪ 906 00:56:00,598 --> 00:56:02,808 ♪ Forces pullin' from the center ♪ 907 00:56:02,808 --> 00:56:05,734 ♪ Of the Earth again ♪ 908 00:56:05,734 --> 00:56:08,898 ♪ I can feel it ♪ 909 00:56:10,692 --> 00:56:14,737 - ♪ I can feel it ♪ - ♪ Oh, oh, oh ♪ 910 00:56:15,654 --> 00:56:20,076 - ♪ I can feel it ♪ - ♪ Oh, oh, oh ♪ 911 00:56:38,928 --> 00:56:40,179 Lottie. 912 00:56:41,681 --> 00:56:43,140 Lottie. 913 00:56:58,485 --> 00:56:59,145 What the fuck? 914 00:57:00,111 --> 00:57:01,363 Towels. Get... 915 00:57:30,641 --> 00:57:32,935 ♪ eerie music ♪ 916 00:57:35,145 --> 00:57:36,705 Charlotte. Charlotte. 917 00:57:37,855 --> 00:57:38,790 Uh, sorry to interrupt. 918 00:57:38,890 --> 00:57:41,235 Uh, there's an urgent call for one of your guests. 919 00:57:41,475 --> 00:57:42,015 For who? 920 00:57:42,642 --> 00:57:43,727 Uh, Shauna. - Shauna? 921 00:57:43,727 --> 00:57:44,894 It's your husband. 922 00:57:54,495 --> 00:57:55,665 Is Callie okay? 923 00:57:55,665 --> 00:57:57,245 Shauna. Hey. 924 00:57:57,245 --> 00:57:59,835 Do you, um, recall 925 00:57:59,835 --> 00:58:04,245 that missing man from your recent auto collision? 926 00:58:04,245 --> 00:58:06,105 Well, I have some difficult news. 927 00:58:06,105 --> 00:58:09,345 Uh, he's dead, and, um, 928 00:58:09,345 --> 00:58:10,845 the authorities... 929 00:58:11,885 --> 00:58:14,093 believe that they have found his r-r... 930 00:58:15,735 --> 00:58:17,935 remains, uh, 931 00:58:18,035 --> 00:58:20,115 buried at Hacklebarney State Park. 932 00:58:23,663 --> 00:58:25,581 {\an8}by Florence + the Machine ♪ 933 00:58:25,581 --> 00:58:28,165 {\an8}♪ Am I your dream girl? ♪ 934 00:58:28,165 --> 00:58:31,166 {\an8}♪ You think of me in bed ♪ 935 00:58:31,166 --> 00:58:33,416 {\an8}♪ But you could never hold me ♪ 936 00:58:33,416 --> 00:58:36,416 {\an8}♪ Yin your head ♪ter 937 00:58:36,416 --> 00:58:39,292 {\an8}♪ Make me evil ♪ 938 00:58:39,292 --> 00:58:42,542 {\an8}♪ Then I'm an angel instead ♪ 939 00:58:42,542 --> 00:58:45,335 {\an8}♪ At least you'll sanctify me ♪ 940 00:58:45,335 --> 00:58:47,376 {\an8}♪ When I'm dead ♪ 941 00:58:48,542 --> 00:58:51,502 {\an8}♪ Dream girl ♪ 942 00:58:51,502 --> 00:58:53,710 {\an8}♪ Evil ♪ 943 00:58:54,709 --> 00:58:57,210 {\an8}♪ Dream girl ♪ 944 00:58:57,210 --> 00:58:59,211 {\an8}♪ Evil ♪