1
00:00:03,985 --> 00:00:07,030
Previously onYellowjackets...
2
00:00:08,704 --> 00:00:09,635
Is she in labor?
3
00:00:10,005 --> 00:00:11,345
Please.
Something feels weird.
4
00:00:11,735 --> 00:00:12,875
You lost a lot of blood.
5
00:00:13,278 --> 00:00:15,155
Uh, oh! Oh!
6
00:00:15,275 --> 00:00:15,855
Hear No Evil!
7
00:00:16,465 --> 00:00:17,365
You okay, man?
8
00:00:19,435 --> 00:00:20,065
It's a boy.
9
00:00:20,575 --> 00:00:22,645
It's you and me against
the whole world.
10
00:00:23,195 --> 00:00:23,815
No!
11
00:00:24,284 --> 00:00:25,285
No, no, no. What did you do?
12
00:00:25,285 --> 00:00:26,185
What did you do?
13
00:00:29,275 --> 00:00:29,995
He didn't make it.
14
00:00:29,995 --> 00:00:31,855
Why do you want to up your meds?
15
00:00:31,855 --> 00:00:33,505
I started having visions
16
00:00:33,505 --> 00:00:35,680
for the first time in decades.
17
00:00:35,780 --> 00:00:36,835
I think we found her.
18
00:00:36,835 --> 00:00:37,945
We're here to rescue you.
19
00:00:38,045 --> 00:00:39,205
And who the fuck is this?
20
00:00:39,955 --> 00:00:41,035
- You need to go.
- Wait.
21
00:00:41,455 --> 00:00:43,015
- Misty?
- Hello, Charlotte.
22
00:00:43,405 --> 00:00:44,155
Shauna's phone.
23
00:00:44,155 --> 00:00:45,505
Lottie is running
24
00:00:45,505 --> 00:00:46,735
a wellness center,
25
00:00:46,735 --> 00:00:48,965
and Natalie and Misty are there.
26
00:00:48,965 --> 00:00:50,245
I think you should go.
27
00:00:50,645 --> 00:00:53,125
I thought Lottie was
barely coherent.
28
00:00:53,273 --> 00:00:55,275
♪ soaring, suspenseful music ♪
29
00:00:57,569 --> 00:01:00,405
♪ "Something in the Way"
by Nirvana ♪
30
00:01:16,671 --> 00:01:19,966
♪ Underneath the bridge ♪
31
00:01:21,551 --> 00:01:24,804
♪ Tarp has sprung a leak ♪
32
00:01:24,804 --> 00:01:29,142
♪ And the animals I've trapped ♪
33
00:01:30,768 --> 00:01:34,147
♪ Have all become my pets ♪
34
00:01:34,147 --> 00:01:39,027
♪ And I'm living off of grass ♪
35
00:01:39,027 --> 00:01:43,907
♪ And the drippings
from my ceiling ♪
36
00:01:45,116 --> 00:01:48,411
♪ It's okay to eat fish ♪
37
00:01:48,411 --> 00:01:53,416
♪ 'Cause they don't have
any feelings ♪
38
00:01:54,459 --> 00:01:57,254
♪ Something in the way ♪
39
00:01:58,713 --> 00:02:02,926
♪ Mm, mm ♪
40
00:02:02,926 --> 00:02:07,680
♪ Something in the way, yeah ♪
41
00:02:07,680 --> 00:02:11,309
♪ Mm, mm ♪
42
00:02:11,309 --> 00:02:15,271
♪ Something in the way... ♪
43
00:02:16,085 --> 00:02:17,713
You need to drink
some water, Shauna.
44
00:02:20,166 --> 00:02:21,325
Come on.
Just a little bit.
45
00:02:22,042 --> 00:02:25,712
♪ Something in the way, yeah ♪
46
00:02:25,712 --> 00:02:30,259
♪ Mm, mm ♪
47
00:02:30,259 --> 00:02:33,470
♪ Something in the way ♪
48
00:02:34,847 --> 00:02:37,725
♪ Mm, mm... ♪
49
00:02:39,535 --> 00:02:40,095
Lottie, what is it?
50
00:02:42,489 --> 00:02:44,198
The snow.
51
00:02:44,198 --> 00:02:47,243
♪ Mm, mm ♪
52
00:02:48,328 --> 00:02:50,038
It finally stopped.
53
00:02:53,315 --> 00:02:53,905
It's moving.
54
00:02:54,320 --> 00:02:55,465
Okay, don't let up.
Pull up.
55
00:02:58,741 --> 00:03:00,994
Shit.
56
00:03:03,935 --> 00:03:04,895
Hey, someone grab a bucket.
57
00:03:05,645 --> 00:03:08,106
I got it.
Oh, my God.
58
00:03:12,495 --> 00:03:13,755
Hey, this will be
good for you, Shauna.
59
00:03:15,585 --> 00:03:19,215
You can take a walk and...
get some fresh air.
60
00:03:25,895 --> 00:03:27,575
I can come with you if you want.
61
00:03:39,492 --> 00:03:41,536
♪ gentle, optimistic music ♪
62
00:03:57,482 --> 00:03:59,429
♪ gentle, wistful music ♪
63
00:05:04,275 --> 00:05:05,865
It's you and me
against the whole world.
64
00:05:07,695 --> 00:05:09,947
♪ "No Return" by Craig Wedren
and Anna Waronker ♪
65
00:05:19,873 --> 00:05:22,845
♪ It was cool, nothing fire ♪
66
00:05:22,845 --> 00:05:24,962
♪ Nothing broke ♪
67
00:05:24,962 --> 00:05:27,631
♪ Keep simple ♪
68
00:05:27,631 --> 00:05:31,176
♪ Nothing tired, nothing old ♪
69
00:05:33,762 --> 00:05:37,808
{\an8}♪ Same as you ♪
70
00:05:39,393 --> 00:05:42,980
♪ Same as you ♪
71
00:05:44,356 --> 00:05:48,027
{\an8}♪ Oh, so cute, so revival ♪
72
00:05:48,027 --> 00:05:50,904
{\an8}♪ So alone ♪
73
00:05:50,904 --> 00:05:53,532
{\an8}♪ Birthday suit, just a smile ♪
74
00:05:53,532 --> 00:05:55,743
{\an8}♪ No one home ♪
75
00:05:57,244 --> 00:06:01,040
{\an8}♪ Same as you ♪
76
00:06:03,667 --> 00:06:06,879
{\an8}♪ Same as you ♪
77
00:06:14,136 --> 00:06:16,806
{\an8}♪ No return, no return ♪
78
00:06:16,806 --> 00:06:19,308
{\an8}♪ No reason ♪
79
00:06:19,308 --> 00:06:21,769
{\an8}♪ No return, no return ♪
80
00:06:21,769 --> 00:06:23,437
♪ No reason ♪
81
00:06:24,688 --> 00:06:26,816
♪ No return, no return ♪
82
00:06:26,816 --> 00:06:29,276
{\an8}♪ No reason ♪
83
00:06:29,276 --> 00:06:31,863
{\an8}♪ No return, no return ♪
84
00:06:31,863 --> 00:06:34,406
{\an8}♪ No reason ♪
85
00:06:48,685 --> 00:06:49,715
Hmm?
Really?
86
00:06:54,365 --> 00:06:56,675
I'm sorry,
have you two joined a cult
87
00:06:56,675 --> 00:06:58,301
{\an8}since we last saw you, or...
88
00:06:58,400 --> 00:07:00,875
{\an8}We are an intentional community.
89
00:07:01,795 --> 00:07:03,575
What is the intention, exactly?
90
00:07:03,575 --> 00:07:04,155
Okay.
91
00:07:04,155 --> 00:07:07,075
{\an8}About a week ago, I...
92
00:07:08,095 --> 00:07:10,795
...had my rifle in my mouth,
93
00:07:10,795 --> 00:07:12,955
and I was gonna
pull the trigger.
94
00:07:13,165 --> 00:07:16,945
And that's when Lottie found me.
95
00:07:17,044 --> 00:07:18,796
Oh, my God.
96
00:07:19,595 --> 00:07:21,995
I had put walls up,
97
00:07:22,115 --> 00:07:24,545
and they're finally
starting to come down
98
00:07:24,635 --> 00:07:26,285
because of this place.
99
00:07:27,095 --> 00:07:29,516
It isn't easy, uh,
100
00:07:29,615 --> 00:07:32,465
but now I understand that
101
00:07:32,465 --> 00:07:35,315
it's really what I need.
102
00:07:35,315 --> 00:07:37,055
You all need it, too.
103
00:07:37,595 --> 00:07:41,195
I mean, we brought
some really dark shit
104
00:07:41,195 --> 00:07:43,165
back with us from that place,
105
00:07:43,165 --> 00:07:48,455
so maybe now we can
actually start dealing with it.
106
00:08:01,895 --> 00:08:02,405
Hey.
107
00:08:04,535 --> 00:08:06,335
I really thought
he was gonna make it.
108
00:08:07,145 --> 00:08:09,450
No, we were all
hoping for that, Tai.
109
00:08:09,875 --> 00:08:14,795
But even if the baby
made it for a while,
110
00:08:15,365 --> 00:08:18,665
it wouldn't change the fact
that his mother is starving.
111
00:08:19,445 --> 00:08:20,525
We all are.
112
00:08:22,685 --> 00:08:24,605
I just think
it's time we woke up.
113
00:08:28,025 --> 00:08:28,525
What?
114
00:08:31,435 --> 00:08:32,995
That doesn't sound like you.
115
00:08:37,107 --> 00:08:38,483
Hmm.
116
00:08:41,395 --> 00:08:42,865
I kept surviving
117
00:08:44,235 --> 00:08:46,355
all this shit
that should've killed me,
118
00:08:46,455 --> 00:08:50,265
and I, you know, I just--
I figured it meant something.
119
00:08:50,385 --> 00:08:52,721
♪ slow, somber music ♪
120
00:08:55,015 --> 00:08:58,165
You know, like...
maybe it meant that I had
121
00:08:58,165 --> 00:09:01,658
some kind of purpose
in all of this, but, uh...
122
00:09:04,195 --> 00:09:04,795
Yeah.
123
00:09:06,445 --> 00:09:08,063
I'm not fucking seeing it, Tai.
124
00:09:11,005 --> 00:09:12,655
You helped me see...
125
00:09:13,965 --> 00:09:16,468
...hear...
126
00:09:16,468 --> 00:09:17,245
and sleep,
127
00:09:18,415 --> 00:09:20,215
and I would be dead without you.
128
00:09:22,305 --> 00:09:23,875
I need you, Van.
129
00:09:25,915 --> 00:09:26,905
I need you, too.
130
00:09:35,915 --> 00:09:38,585
But I need to know
why the fuck I'm still here.
131
00:09:50,425 --> 00:09:52,405
When
someone new comes in,
132
00:09:52,685 --> 00:09:57,445
uh, we often let them choose a
treatment without a description,
133
00:09:57,445 --> 00:10:00,055
just whatever speaks to them.
134
00:10:03,075 --> 00:10:03,845
Oh, my God.
135
00:10:03,845 --> 00:10:07,013
Okay, no offense
to anyone, but, um,
136
00:10:07,113 --> 00:10:08,475
this is just not for me.
137
00:10:09,015 --> 00:10:10,575
Oh, I thought the same thing.
138
00:10:10,845 --> 00:10:12,435
Just give it a chance.
139
00:10:12,435 --> 00:10:13,065
Uh...
140
00:10:13,065 --> 00:10:15,015
Look, I'm really glad
you're alive,
141
00:10:15,225 --> 00:10:19,015
and, uh, Lottie, that you're
back from Switzerland.
142
00:10:19,585 --> 00:10:22,345
Switz-- That was,
it was like over a decade ago.
143
00:10:22,345 --> 00:10:23,265
Wow, really?
144
00:10:23,610 --> 00:10:25,785
I mean, uh,
good for you, 'cause...
145
00:10:25,875 --> 00:10:28,215
- But I am just gonna...
- I'll take "Renewal."
146
00:10:31,339 --> 00:10:32,382
Shauna?
147
00:10:32,795 --> 00:10:35,345
What is calling out to you?
148
00:10:35,795 --> 00:10:37,175
Um... yeah.
149
00:10:37,175 --> 00:10:40,895
All my rational instincts are
just kind of, uh, screaming.
150
00:10:41,945 --> 00:10:43,475
But of these?
151
00:10:43,475 --> 00:10:45,365
It's just... Um, I--
152
00:10:45,875 --> 00:10:47,045
"Self Care."
153
00:10:47,793 --> 00:10:49,336
- I'll take "Forage."
- Van?
154
00:10:51,055 --> 00:10:52,885
All right, I'll take "Forage."
155
00:10:52,975 --> 00:10:56,095
Misty, that leaves you with my--
It's my favorite therapy.
156
00:10:56,095 --> 00:10:58,015
It's "Guidance."
157
00:10:58,165 --> 00:11:00,235
We're gonna move outside
and get you started.
158
00:11:00,235 --> 00:11:01,555
But before we do,
159
00:11:01,735 --> 00:11:03,685
you can text
this landline number
160
00:11:03,685 --> 00:11:06,705
to whomever
you think might need it.
161
00:11:06,705 --> 00:11:08,585
You're gonna be
giving up your phones.
162
00:11:08,585 --> 00:11:09,985
Oh,
you're kidding, right?
163
00:11:10,345 --> 00:11:13,145
Our devices leave us captive
to other people's priorities.
164
00:11:13,235 --> 00:11:13,885
That's...
165
00:11:15,768 --> 00:11:17,145
Mm.
166
00:11:17,145 --> 00:11:18,805
Can't really
argue with that, actually.
167
00:11:18,805 --> 00:11:19,739
Right? Yeah?
168
00:11:19,839 --> 00:11:21,415
Yeah, and I hate
this fucking thing, so...
169
00:11:27,655 --> 00:11:28,255
Wait.
170
00:11:29,095 --> 00:11:31,135
This is Self Care?
171
00:11:31,135 --> 00:11:35,455
Yeah, I was expecting like
a massage or maybe a mud bath,
172
00:11:35,455 --> 00:11:39,065
with some self-reflective
questions while I, um...
173
00:11:39,765 --> 00:11:40,945
Um, oh.
174
00:11:42,955 --> 00:11:44,305
What are you doing?
175
00:11:45,025 --> 00:11:45,525
Here.
176
00:11:46,425 --> 00:11:48,164
- Here, just take him.
- No!
177
00:11:53,242 --> 00:11:54,835
Self Care means
taking care of the goat
178
00:11:54,835 --> 00:11:55,855
for the rest of the day,
179
00:11:56,215 --> 00:11:59,215
and thus experiencing
all the personal discoveries
180
00:11:59,215 --> 00:12:01,765
and sacrifices
that go along with doing so.
181
00:12:01,967 --> 00:12:03,594
Sacrifices?
182
00:12:04,955 --> 00:12:06,535
Hmm. Okay, I understand.
183
00:12:06,925 --> 00:12:09,205
So, you want me
to spend the whole day
184
00:12:09,205 --> 00:12:11,875
looking after this goat
and getting all attached,
185
00:12:11,875 --> 00:12:13,555
and then at the end of the day
you're gonna ask me
186
00:12:13,555 --> 00:12:16,135
to slit its fucking throat
or something?
187
00:12:16,135 --> 00:12:18,445
No. No, thank you.
I decline.
188
00:12:20,264 --> 00:12:21,595
If you opt out of the treatment,
189
00:12:21,595 --> 00:12:23,635
the alternative is
mucking out the barn all day.
190
00:12:24,815 --> 00:12:25,445
It's up to you.
191
00:12:29,365 --> 00:12:30,495
Fine, fine.
192
00:12:31,435 --> 00:12:32,065
Just...
193
00:12:34,645 --> 00:12:35,295
- Got him?
- Yeah.
194
00:12:36,970 --> 00:12:39,055
Here you go.
195
00:12:39,055 --> 00:12:40,225
His name is Bruce, by the way.
196
00:12:53,695 --> 00:12:54,195
Paul?
197
00:12:56,185 --> 00:12:57,115
Hey, there you are.
198
00:12:58,320 --> 00:13:00,280
♪ low-key music ♪
199
00:13:01,615 --> 00:13:02,215
But...
200
00:13:04,495 --> 00:13:05,635
he isn't ready.
201
00:13:16,555 --> 00:13:17,485
What? Are you all right?
202
00:13:19,465 --> 00:13:20,545
We need to talk.
203
00:13:21,505 --> 00:13:22,075
Sit down, Ben.
204
00:13:25,955 --> 00:13:26,465
No.
205
00:13:29,035 --> 00:13:30,252
Why do people
always say that anyway?
206
00:13:30,352 --> 00:13:31,285
Who was on the phone?
207
00:13:32,185 --> 00:13:34,275
Well, I'm going to sit.
208
00:13:35,235 --> 00:13:37,555
Paul, what the fuck is going on?
209
00:13:38,125 --> 00:13:40,465
Hey. You're scaring me.
210
00:13:41,705 --> 00:13:42,665
I'm scared, too.
211
00:13:42,845 --> 00:13:45,035
About what?
I don't understand.
212
00:13:45,222 --> 00:13:46,432
I know.
213
00:13:50,795 --> 00:13:51,685
I have to go.
214
00:13:55,615 --> 00:13:56,935
Where do you think
you are, Ben?
215
00:13:58,172 --> 00:14:00,155
You had to have known
you couldn't stay here forever.
216
00:14:01,025 --> 00:14:02,735
This was never meant to be
your hiding place.
217
00:14:04,995 --> 00:14:06,005
It doesn't matter.
218
00:14:08,275 --> 00:14:10,865
What matters now
is that you aren't
219
00:14:10,865 --> 00:14:12,405
- welcome here anymore.
- No, Paul.
220
00:14:12,405 --> 00:14:13,923
Hey, wait.
Wait. What did I do?
221
00:14:14,023 --> 00:14:15,325
You didn't do anything.
It's just...
222
00:14:16,935 --> 00:14:17,595
It's just time.
223
00:14:19,385 --> 00:14:20,195
It's just time.
224
00:14:21,923 --> 00:14:24,175
I love you.
225
00:14:24,175 --> 00:14:26,435
- We all love you, Ben.
- Paul.
226
00:14:26,795 --> 00:14:27,935
Paul, wait.
227
00:14:28,963 --> 00:14:31,049
Paul. Paul!
228
00:14:34,844 --> 00:14:36,220
Paul!
229
00:14:37,335 --> 00:14:38,175
Coach.
230
00:14:39,755 --> 00:14:40,535
Are you okay?
231
00:14:43,245 --> 00:14:45,667
Yeah. Yeah, I'm fine.
232
00:14:46,165 --> 00:14:48,167
♪ pulsing music ♪
233
00:14:57,655 --> 00:14:58,495
I'm gonna be just fine.
234
00:15:00,495 --> 00:15:02,835
And if you're
not comfortable with nudity,
235
00:15:02,835 --> 00:15:04,905
we have clean swimsuits here.
236
00:15:04,905 --> 00:15:07,635
So when you're ready,
just climb in
237
00:15:07,635 --> 00:15:08,865
and close the door.
238
00:15:08,955 --> 00:15:10,905
So, I'll just be inside
239
00:15:10,905 --> 00:15:12,705
that water-coffin in the dark?
240
00:15:13,155 --> 00:15:15,110
All by myself?
Mm-hmm.
241
00:15:15,895 --> 00:15:16,675
I, uh...
242
00:15:17,875 --> 00:15:20,275
I thought this was
supposed to be "Guidance."
243
00:15:20,275 --> 00:15:22,855
The most authentic guidance
comes from within.
244
00:15:22,855 --> 00:15:24,385
Oh, sure.
245
00:15:24,385 --> 00:15:25,010
Sure.
246
00:15:25,110 --> 00:15:28,585
Uh, my soul holds
the wisdom of the ages.
247
00:15:28,585 --> 00:15:29,155
Bingo.
248
00:15:29,485 --> 00:15:31,225
Good news.
I get it.
249
00:15:32,425 --> 00:15:34,005
I mean, look at me.
250
00:15:34,005 --> 00:15:36,405
I've, um,
I've been here a while.
251
00:15:36,405 --> 00:15:37,995
I'm all tuned in.
252
00:15:37,995 --> 00:15:39,295
I'm just not,
253
00:15:39,295 --> 00:15:41,545
uh, entirely sure that,
254
00:15:41,545 --> 00:15:43,915
that this is
absolutely necessary.
255
00:15:44,215 --> 00:15:47,725
Well, you have been here
for less than 24 hours,
256
00:15:47,725 --> 00:15:51,925
and you haven't engaged
in any actual therapies yet.
257
00:15:52,225 --> 00:15:52,945
Okay.
258
00:15:53,605 --> 00:15:54,105
Fine.
259
00:15:55,085 --> 00:15:57,475
Um, but could I just use
the ladies' first?
260
00:15:58,056 --> 00:16:00,205
Um, I would hate for my bladder
261
00:16:00,205 --> 00:16:02,425
to guide me into peeing
in that thing.
262
00:16:03,595 --> 00:16:06,745
Yeah. Yeah, just, uh,
right where you came in.
263
00:16:06,745 --> 00:16:07,355
Awesome.
264
00:16:09,055 --> 00:16:10,525
- See you in a minute.
- See you then.
265
00:16:11,474 --> 00:16:13,434
♪ slow, sinister music ♪
266
00:16:28,835 --> 00:16:30,135
I just keep thinking,
267
00:16:31,225 --> 00:16:33,285
what if she'd gotten
to a hospital?
268
00:16:35,705 --> 00:16:37,653
What hospital, Gen?
269
00:16:38,135 --> 00:16:40,265
Look, we did the best
that we could.
270
00:16:41,115 --> 00:16:43,475
I mean, Misty? she was amazing.
271
00:16:43,805 --> 00:16:45,305
There's no way I could've
kept my shit together
272
00:16:45,305 --> 00:16:46,205
like she did at the end.
273
00:16:47,615 --> 00:16:50,345
Yeah, that's true.
She didn't even flinch.
274
00:16:52,135 --> 00:16:53,245
Well, that makes sense.
275
00:16:55,548 --> 00:16:58,005
You guys, I think she's even
more psychotic than we thought.
276
00:17:00,185 --> 00:17:02,465
I'm pretty sure
she did something to Crystal.
277
00:17:03,995 --> 00:17:05,374
Like-- What do you mean?
278
00:17:05,374 --> 00:17:06,335
Killed her?
279
00:17:06,335 --> 00:17:07,985
Why would she kill
her only friend?
280
00:17:07,985 --> 00:17:08,525
Yeah.
281
00:17:08,525 --> 00:17:10,955
Um, I don't know,
because she's Misty?
282
00:17:11,634 --> 00:17:13,535
I mean, God, she tried
to poison Coach Scott
283
00:17:13,535 --> 00:17:15,245
when she was supposedly
in love with him.
284
00:17:16,404 --> 00:17:17,415
And think about it.
285
00:17:18,175 --> 00:17:19,975
Now that the snow has stopped,
wouldn't you think that
286
00:17:19,975 --> 00:17:22,465
she'd be out there
looking for her friend?
287
00:17:23,885 --> 00:17:26,634
That is, if Crystal really did
just get lost in the snow.
288
00:17:36,445 --> 00:17:37,845
Thanks. Um...
289
00:17:38,815 --> 00:17:40,345
Thank you all for gathering.
290
00:17:41,665 --> 00:17:46,165
I know that we're all still
very sad about the baby.
291
00:17:46,375 --> 00:17:48,715
It was a... a terrible,
292
00:17:48,715 --> 00:17:52,105
extremely sad
and-and tragic thing, but...
293
00:17:52,585 --> 00:17:54,325
we can't let it cloud our minds.
294
00:17:56,005 --> 00:17:58,465
The snow has stopped,
and we need to go out there
295
00:17:58,465 --> 00:17:59,755
and we need
to look for Crystal...
296
00:18:01,405 --> 00:18:04,345
...because she could still
be out there.
297
00:18:06,505 --> 00:18:07,285
Alive.
298
00:18:13,721 --> 00:18:14,972
Misty's right.
299
00:18:18,715 --> 00:18:21,655
If Javi could survive
for a few months out there,
300
00:18:21,655 --> 00:18:24,385
then maybe Crystal could
make it through a few days.
301
00:18:24,475 --> 00:18:28,375
But what if the wilderness,
like, took her?
302
00:18:29,785 --> 00:18:31,645
What if it took the baby, too?
303
00:18:33,115 --> 00:18:35,515
Then maybe it'll give us
something back.
304
00:18:35,695 --> 00:18:36,355
What?
305
00:18:36,655 --> 00:18:38,305
Like it made the blizzard stop.
306
00:18:38,305 --> 00:18:39,625
That's the trade?
307
00:18:39,835 --> 00:18:43,345
Two people dead for a...
a break in the snow?
308
00:18:43,345 --> 00:18:44,345
God, that sucks.
309
00:18:44,345 --> 00:18:45,655
No, it doesn't work like that.
310
00:18:45,775 --> 00:18:50,115
It doesn't trade or haggle. It...
311
00:18:50,305 --> 00:18:51,555
The wilderness, it hears us.
312
00:18:51,555 --> 00:18:52,545
It gave us what we wanted.
313
00:18:52,545 --> 00:18:53,575
Shauna lived.
314
00:18:57,895 --> 00:18:59,145
Might do the same for Crystal.
315
00:19:12,464 --> 00:19:15,675
We hear the wilderness,
and it hears us.
316
00:19:15,675 --> 00:19:18,095
We hear the wilderness,
and it hears us.
317
00:19:23,595 --> 00:19:25,245
I hope they find Crystal alive.
318
00:19:25,245 --> 00:19:25,905
Yeah.
319
00:19:28,736 --> 00:19:30,613
But, like,
320
00:19:30,715 --> 00:19:34,015
if they find her
and she's not...
321
00:19:35,890 --> 00:19:37,465
I mean, that wouldn't be
the worst thing
322
00:19:37,465 --> 00:19:38,725
that could happen, right?
323
00:19:39,685 --> 00:19:41,735
You mean, we could...
324
00:19:41,835 --> 00:19:44,455
Well, I'm-I'm not saying
I want to.
325
00:19:44,455 --> 00:19:46,535
I just...
326
00:19:46,535 --> 00:19:49,403
You know, if that's
the situation, then, um...
327
00:19:49,502 --> 00:19:53,155
It would be disrespectful
to the wilderness to waste it.
328
00:19:53,155 --> 00:19:54,355
- Right.
- Yeah.
329
00:19:54,595 --> 00:19:55,495
Exactly.
330
00:19:57,435 --> 00:19:58,945
But still,
I hope that she's okay.
331
00:19:58,945 --> 00:20:00,345
Oh, same. No question.
332
00:20:02,261 --> 00:20:04,221
♪ quiet, jingling music ♪
333
00:20:14,565 --> 00:20:16,567
♪ intense, jarring music ♪
334
00:20:34,460 --> 00:20:36,503
♪ women vocalizing ♪
335
00:20:39,381 --> 00:20:41,967
Crystal?!
Crystal?!
336
00:20:44,815 --> 00:20:46,735
Crystal?
Crystal?
337
00:20:47,405 --> 00:20:48,215
Crystal?
338
00:20:48,935 --> 00:20:51,395
Crystal? Can you hear us?!
339
00:20:51,395 --> 00:20:51,895
Crystal?
340
00:20:51,895 --> 00:20:54,485
Crystal?
Crystal?
341
00:20:55,325 --> 00:21:01,135
Crystal?
Crystal?
342
00:21:06,405 --> 00:21:07,725
Can you hear us?!
343
00:21:12,865 --> 00:21:14,545
You guys go ahead.
We're gonna take a minute.
344
00:21:17,205 --> 00:21:19,815
- Crystal!
- Crystal!
345
00:21:22,885 --> 00:21:25,046
Crystal?
346
00:21:25,235 --> 00:21:27,065
You were the one
who knew where Javi was.
347
00:21:27,495 --> 00:21:28,415
I didn't know.
348
00:21:28,415 --> 00:21:30,401
And yet you still found him.
Crystal!
349
00:21:31,145 --> 00:21:32,555
Maybe you can find
Crystal, too.
350
00:21:33,785 --> 00:21:35,165
Yeah, I don't think so.
351
00:21:37,865 --> 00:21:40,355
Ever since I started
doing your circles
352
00:21:41,135 --> 00:21:42,245
and whatever,
353
00:21:43,425 --> 00:21:45,155
I don't sleepwalk anymore.
354
00:21:46,875 --> 00:21:47,985
And that other me,
355
00:21:49,135 --> 00:21:52,455
the one who maybe
knew where Javi was...
356
00:21:54,255 --> 00:21:55,335
...I think she's gone.
357
00:21:57,605 --> 00:21:58,475
She's not gone.
358
00:22:00,625 --> 00:22:01,683
And that's a good thing, Tai.
359
00:22:15,475 --> 00:22:16,345
Write this down.
360
00:22:16,345 --> 00:22:19,328
- So, with my teachings...
- Lottie.
361
00:22:19,890 --> 00:22:21,725
Lottie.
Hey.
362
00:22:22,435 --> 00:22:26,515
Hey. So look, I-I get that
this is all just a warm-up
363
00:22:26,515 --> 00:22:28,345
for whatever's gonna
happen here, but can we just
364
00:22:28,345 --> 00:22:29,155
cut through the bullshit?
365
00:22:29,155 --> 00:22:31,585
Because me painting this
whole building with a fucking
366
00:22:31,585 --> 00:22:33,355
makeup brush
isn't exactly solving
367
00:22:33,355 --> 00:22:35,155
all my problems, you know?
Okay.
368
00:22:35,605 --> 00:22:37,495
So tell me what
your problems are.
369
00:22:42,205 --> 00:22:43,465
I'm sleepwalking again.
370
00:22:46,015 --> 00:22:47,095
I need help.
371
00:22:50,045 --> 00:22:51,918
- That other you...
- Mm-hmm.
372
00:22:52,425 --> 00:22:54,605
...she always had a deep
connection to the wilderness,
373
00:22:54,605 --> 00:22:57,635
and she had wisdom, too.
374
00:22:57,635 --> 00:23:01,485
That other me,
she wants to hurt my family.
375
00:23:01,485 --> 00:23:02,765
She may not want to.
376
00:23:02,765 --> 00:23:04,745
She just doesn't want
to be suppressed.
377
00:23:05,855 --> 00:23:07,487
She's still a part of you, Tai.
378
00:23:09,635 --> 00:23:11,375
She will always be
a part of you.
379
00:23:12,137 --> 00:23:14,097
♪ slow, haunting music ♪
380
00:23:19,115 --> 00:23:19,615
Hey.
381
00:23:21,605 --> 00:23:22,355
You okay?
382
00:23:25,165 --> 00:23:26,575
Shouldn't you be in therapy?
383
00:23:27,115 --> 00:23:27,895
Shouldn't you?
384
00:23:28,405 --> 00:23:32,215
I'm caring for myself
and a goat, which is just tied--
385
00:23:32,725 --> 00:23:33,345
Fuck.
386
00:23:34,615 --> 00:23:36,325
God, it must've chewed
through the rope.
387
00:23:36,555 --> 00:23:37,405
Fuck.
388
00:23:38,425 --> 00:23:39,295
Fuck.
389
00:23:41,705 --> 00:23:42,205
Damn it.
390
00:23:42,605 --> 00:23:44,855
Oh, look, I have, um,
I have some bait.
391
00:23:45,215 --> 00:23:45,715
Oh.
392
00:23:46,115 --> 00:23:47,255
I've been kind of hoarding food,
393
00:23:47,255 --> 00:23:49,205
in case they decide
to enforce calorie restriction
394
00:23:49,205 --> 00:23:51,365
to induce
out-of-body experiences.
395
00:23:51,995 --> 00:23:53,375
My blood sugar
can't handle that.
396
00:23:53,375 --> 00:23:54,815
- Okay.
- Goat?
397
00:23:55,415 --> 00:23:56,705
Goat?
Um, did it have a name?
398
00:23:56,705 --> 00:23:58,995
It... Bruce.
It was Bruce.
399
00:23:58,995 --> 00:23:59,495
- Bruce. Bruce?
- Bruce?
400
00:23:59,495 --> 00:24:01,025
Bruce?
Bruce?
401
00:24:02,885 --> 00:24:04,655
Oh, God.
I can't believe this.
402
00:24:04,655 --> 00:24:07,205
Why do I give one single shit
about this goat
403
00:24:07,205 --> 00:24:10,265
when Lottie's goons
are just gonna make me kill him?
404
00:24:11,375 --> 00:24:12,515
Well, if it helps,
you can just pretend
405
00:24:12,515 --> 00:24:13,895
it's your arty-farty lover.
406
00:24:13,895 --> 00:24:16,265
You seemed pretty
quick to get stabby with him.
407
00:24:17,525 --> 00:24:19,715
Oh, it's not a criticism.
408
00:24:19,895 --> 00:24:22,485
Misty, that--
He-he attacked me.
409
00:24:22,584 --> 00:24:24,545
I-I know.
I'm just joshing you.
410
00:24:24,545 --> 00:24:26,765
Well, I don't want to be
joshed about it.
411
00:24:27,455 --> 00:24:28,865
I'm not like you, okay?
412
00:24:28,865 --> 00:24:31,445
I don't-- I don't think of
killing as a, as a joke.
413
00:24:32,015 --> 00:24:33,665
Hey, news flash,
414
00:24:33,665 --> 00:24:35,945
I am the only person
who took your killing
415
00:24:35,945 --> 00:24:38,585
with the seriousness
that it required.
416
00:24:38,795 --> 00:24:40,815
I fixed that for you, and...
417
00:24:41,655 --> 00:24:43,605
...you're never even grateful.
418
00:24:43,605 --> 00:24:45,675
I'm grateful, okay?
419
00:24:45,825 --> 00:24:48,585
I really am very grateful
420
00:24:48,585 --> 00:24:50,565
that your hobby seems to be
421
00:24:50,565 --> 00:24:53,325
figuring out how to be
the perfect serial killer.
422
00:24:53,565 --> 00:24:55,425
Why does everyone
keep saying that to me?
423
00:24:55,765 --> 00:24:57,645
That--
Well, because it's a fact.
424
00:24:57,855 --> 00:24:59,595
Well, you're not
that innocent, either.
425
00:24:59,745 --> 00:25:01,005
I know that, Misty.
426
00:25:02,265 --> 00:25:03,555
Do you think I don't know that?
427
00:25:06,905 --> 00:25:08,075
Oh, my God.
428
00:25:08,495 --> 00:25:09,575
There he is.
429
00:25:10,115 --> 00:25:12,605
Oh, my God.
Here is this dummy.
430
00:25:12,875 --> 00:25:13,375
Come here.
431
00:25:14,265 --> 00:25:15,071
Hey. Bruce.
432
00:25:16,905 --> 00:25:17,955
Oh, my God.
433
00:25:19,455 --> 00:25:20,865
Where'd you think
you were going, huh?
434
00:25:21,315 --> 00:25:23,325
Not to a Mensa meeting,
that's for sure.
435
00:25:25,835 --> 00:25:28,175
If you think I'm gonna
carry you all day,
436
00:25:28,445 --> 00:25:30,575
you are delusional
as well as dumb.
437
00:25:32,275 --> 00:25:33,625
Lisa's looking for you.
438
00:25:33,865 --> 00:25:35,565
You're supposed to be
in the tank.
439
00:25:35,565 --> 00:25:37,771
Oh. Right.
440
00:25:39,515 --> 00:25:42,475
I just couldn't figure out
how to lock the door properly.
441
00:25:44,205 --> 00:25:46,185
Crystal, can you hear us?
442
00:25:49,805 --> 00:25:50,435
Crystal?
443
00:25:50,765 --> 00:25:54,025
If you can hear us,
just say something!
444
00:26:01,095 --> 00:26:02,125
Hey, are you okay?
445
00:26:03,375 --> 00:26:04,695
I thought
that I was ready for this,
446
00:26:04,695 --> 00:26:06,975
but I am just--
I'm so afraid.
447
00:26:07,185 --> 00:26:09,825
I'm so afraid
that when we find her,
448
00:26:10,425 --> 00:26:12,165
what if she looks
just like Jackie did?
449
00:26:12,165 --> 00:26:15,195
You know, all...
all blue and stiff,
450
00:26:15,645 --> 00:26:18,795
a little song frozen
in her throat.
451
00:26:18,915 --> 00:26:21,647
I mean, after seeing the baby,
like, I just, I just,
452
00:26:21,746 --> 00:26:23,595
I don't think
that I can do that.
453
00:26:24,075 --> 00:26:25,785
Okay, no,
I-I think we understand
454
00:26:25,785 --> 00:26:27,015
that this is hard for you.
455
00:26:27,015 --> 00:26:28,725
You should probably
just go back.
456
00:26:29,085 --> 00:26:30,485
Yeah. Sure.
457
00:26:30,485 --> 00:26:33,105
You go on back, and we'll
keep looking for your friend.
458
00:26:34,155 --> 00:26:35,055
Just go.
459
00:26:35,805 --> 00:26:38,385
That's really kind of you guys.
460
00:26:38,385 --> 00:26:39,165
Thank you.
461
00:26:43,807 --> 00:26:46,143
Yup.
Okay.
462
00:26:46,785 --> 00:26:47,925
Crystal?
463
00:26:48,795 --> 00:26:49,545
Crystal?
464
00:26:51,395 --> 00:26:53,225
I'm not gonna let them
eat you, Kristen.
465
00:26:56,275 --> 00:26:59,570
Oh, shit.
466
00:26:59,570 --> 00:27:01,613
♪ tense, dramatic music ♪
467
00:27:34,965 --> 00:27:35,465
Jackie?
468
00:27:40,155 --> 00:27:42,005
I really need you right now.
469
00:27:47,305 --> 00:27:47,805
Please.
470
00:28:25,095 --> 00:28:26,565
Um, Todd.
471
00:28:27,105 --> 00:28:27,615
Hey.
472
00:28:28,155 --> 00:28:30,375
So this dumb idiot
ate some rope.
473
00:28:30,375 --> 00:28:31,695
Can someone look at it?
474
00:28:31,695 --> 00:28:33,735
The animal is currently
under your care.
475
00:28:35,355 --> 00:28:36,075
What?
476
00:28:38,195 --> 00:28:40,715
Well, does it look okay to you?
477
00:28:40,715 --> 00:28:43,595
I-I think it's acting weird,
but also, I don't know.
478
00:28:43,595 --> 00:28:45,905
All the insight required
resides within the self.
479
00:28:46,835 --> 00:28:48,635
The kid's care is entwined
with your own.
480
00:28:51,185 --> 00:28:52,115
What did you say?
481
00:28:52,415 --> 00:28:54,925
The kid.
The baby goat?
482
00:28:54,925 --> 00:28:56,465
Your care is entwined with his.
483
00:28:57,425 --> 00:28:59,645
Well, this is me caring for it.
484
00:29:00,575 --> 00:29:03,005
Look,
it ate a bunch of rope,
485
00:29:03,005 --> 00:29:03,845
and part of me thinks
486
00:29:03,845 --> 00:29:05,375
that that might even be
fine for goats,
487
00:29:05,375 --> 00:29:07,955
but I don't know because
you people took my phone.
488
00:29:07,955 --> 00:29:10,925
So I'm just going off of stuff
I remember from cartoons,
489
00:29:10,925 --> 00:29:13,325
and that's a huge problem.
490
00:29:13,325 --> 00:29:16,415
Because it is one thing
if I stab this goat later,
491
00:29:16,415 --> 00:29:18,905
but there's no fucking way
492
00:29:18,905 --> 00:29:21,545
it's dying while I'm supposed
to be watching it.
493
00:29:21,905 --> 00:29:26,045
So someone is going
to make sure this goat is okay.
494
00:29:26,045 --> 00:29:27,545
Right now.
495
00:29:28,173 --> 00:29:29,799
Plea--
496
00:29:32,005 --> 00:29:32,765
Are you kidding?
497
00:29:36,895 --> 00:29:38,395
I'm gonna take it up with her.
498
00:29:39,064 --> 00:29:40,732
Lottie.
499
00:29:41,865 --> 00:29:43,855
Uh, my Self Care
500
00:29:43,855 --> 00:29:46,375
ends right here,
right now, okay?
501
00:29:46,655 --> 00:29:49,375
I don't give a shit
what the big lesson is gonna be.
502
00:29:50,742 --> 00:29:53,445
I'm not gonna kill
this fucking goat.
503
00:29:53,445 --> 00:29:54,715
Okay? Fuck you.
504
00:29:54,715 --> 00:29:56,605
You don't have to kill the goat.
505
00:30:00,565 --> 00:30:02,665
Wait. Really?
506
00:30:02,875 --> 00:30:04,615
- I really don't?
- Really.
507
00:30:07,025 --> 00:30:07,685
Oh, Bruce.
508
00:30:09,305 --> 00:30:11,225
I find it gives a person clarity
509
00:30:11,225 --> 00:30:15,455
to have to care for
something so innocent.
510
00:30:17,425 --> 00:30:19,015
I'm not crying about the goat.
511
00:30:22,193 --> 00:30:25,505
I don't really know,
um, what's happening right now.
512
00:30:26,535 --> 00:30:30,365
Um, I think it's just that
I've always kept my daughter,
513
00:30:30,365 --> 00:30:33,605
you know, Callie,
like, at arm's length.
514
00:30:34,505 --> 00:30:37,685
I think just out of fear
that she would...
515
00:30:38,105 --> 00:30:39,785
die, I guess.
516
00:30:40,055 --> 00:30:43,805
Or maybe that she was never
even real to begin with.
517
00:30:43,963 --> 00:30:46,295
I don't know.
I try to tell myself
518
00:30:46,985 --> 00:30:48,095
it's okay.
519
00:30:49,595 --> 00:30:51,085
That I'm safe to...
520
00:30:52,955 --> 00:30:55,205
...to think of her as-as mine,
521
00:30:55,505 --> 00:30:57,485
you know,
and to just be her mom.
522
00:30:59,755 --> 00:31:02,385
But I think something
is broken, Lottie.
523
00:31:05,145 --> 00:31:06,555
I just can't do it.
524
00:31:17,725 --> 00:31:19,015
Please get in this time.
525
00:31:23,675 --> 00:31:24,995
What if I need to unlock it?
526
00:31:24,995 --> 00:31:27,695
You won't,
because there is no lock.
527
00:31:27,875 --> 00:31:29,315
Look, it's super safe.
528
00:31:29,765 --> 00:31:31,565
No catch, I promise.
529
00:31:31,565 --> 00:31:34,565
Truly, no one cares
that you are in the tank
530
00:31:34,565 --> 00:31:36,815
or here at all.
531
00:32:05,555 --> 00:32:06,275
Hello?
532
00:32:31,080 --> 00:32:32,665
Misty Quigley.
533
00:32:33,666 --> 00:32:35,211
♪ chiming music ♪
534
00:32:43,593 --> 00:32:47,097
♪ Kick off your shoes,
I've got a tune for ya ♪
535
00:32:47,097 --> 00:32:51,101
♪ Bathe in the sound
and sit right down ♪
536
00:32:51,101 --> 00:32:54,980
♪ Shake off your blues,
I'll set the mood for ya ♪
537
00:32:54,980 --> 00:32:56,355
♪ Lights out ♪
538
00:32:56,355 --> 00:32:59,108
♪ Now sit right down ♪
539
00:32:59,108 --> 00:33:02,445
♪ Let your troubles melt away ♪
540
00:33:02,445 --> 00:33:06,158
♪ And you'll be sitting pretty
in the moonlight gaze ♪
541
00:33:06,158 --> 00:33:08,159
♪ We'll tumble
through the tulips ♪
542
00:33:08,159 --> 00:33:10,078
♪ And dance on the graves ♪
543
00:33:10,078 --> 00:33:14,415
♪ Of any motherfucker
who gets in your way ♪
544
00:33:27,345 --> 00:33:29,430
♪ Sit right down ♪
545
00:33:29,430 --> 00:33:33,643
♪ Sit right down,
sit right down ♪
546
00:33:33,643 --> 00:33:34,825
Plant it, cookie.
547
00:33:45,655 --> 00:33:46,555
Caligula...
548
00:33:47,125 --> 00:33:49,675
That was amazing.
549
00:33:49,675 --> 00:33:50,315
I know.
550
00:33:50,315 --> 00:33:52,585
Talk to me, Misty.
What's going on?
551
00:33:55,045 --> 00:33:58,525
Caligula,
when people look at me,
552
00:33:58,945 --> 00:34:02,155
do they just see someone
desperate for love?
553
00:34:02,455 --> 00:34:03,955
Just some murderer?
554
00:34:05,125 --> 00:34:06,745
When you look at yourself...
555
00:34:07,615 --> 00:34:08,785
what do you see?
556
00:34:10,835 --> 00:34:14,194
- I don't know.
- Oh, come on, try again.
557
00:34:16,225 --> 00:34:18,924
The truth is all around you.
You refuse to see it.
558
00:34:18,924 --> 00:34:22,705
You're looking at the floor when
you should look at the magic.
559
00:34:23,815 --> 00:34:26,635
How much do we all count on you?
560
00:34:28,335 --> 00:34:32,895
How many times did you get
the ball over the goal line?
561
00:34:34,635 --> 00:34:38,774
Take it from a bird
named after a Roman emperor
562
00:34:38,774 --> 00:34:42,365
who was also unjustly accused
of heinous acts.
563
00:34:42,365 --> 00:34:44,295
You are not a murderer, Misty!
564
00:34:45,635 --> 00:34:46,924
You're a closer.
565
00:34:53,825 --> 00:34:55,955
- Walter?
- Misty.
566
00:34:56,527 --> 00:34:59,075
I-I, I just want to say...
567
00:35:23,225 --> 00:35:24,275
Thank you, Caligula.
568
00:35:46,958 --> 00:35:48,417
Okay.
569
00:35:55,385 --> 00:35:56,945
Didn't get me. But nice try.
570
00:35:57,335 --> 00:35:58,085
Hi.
571
00:35:58,895 --> 00:36:02,495
Hi. I'm sorry
if you've been texting me.
572
00:36:02,715 --> 00:36:04,685
Um, my friends
and I decided to, like,
573
00:36:04,685 --> 00:36:08,000
unplug for a little
girls' weekend, um,
574
00:36:08,099 --> 00:36:09,845
but I wanted to call you
575
00:36:09,845 --> 00:36:14,645
to say that you were right
about the thing.
576
00:36:14,645 --> 00:36:17,675
And, um, well, as a woman,
577
00:36:18,335 --> 00:36:21,245
when it comes to trust,
well, I--
578
00:36:21,875 --> 00:36:26,195
It can be hard for me
to take that leap with someone.
579
00:36:26,835 --> 00:36:28,235
Um, but I'm growing
580
00:36:28,235 --> 00:36:31,145
and, uh, and-and...
581
00:36:32,015 --> 00:36:35,065
I... I'm sorry.
582
00:36:35,065 --> 00:36:37,595
I should never have
pushed you away like that.
583
00:36:37,595 --> 00:36:39,605
And-and I miss you.
584
00:36:39,605 --> 00:36:42,035
And your grandmother
sounds really cool.
585
00:36:42,415 --> 00:36:44,765
Uh, so... Okay.
586
00:36:44,765 --> 00:36:46,325
I'm gonna hang up.
Oh, no, you hang up first.
587
00:36:46,325 --> 00:36:47,825
No, you hang up first.
No, you hang up.
588
00:36:52,175 --> 00:36:55,575
Okay. Okay.
All right. Bye.
589
00:37:07,357 --> 00:37:08,900
Okay.
590
00:37:08,900 --> 00:37:10,485
Crystal.
591
00:37:14,948 --> 00:37:17,200
Crystal?
592
00:37:17,695 --> 00:37:27,695
Kristen. Kristen?
Where are you?
593
00:37:40,525 --> 00:37:41,025
Where are you?
594
00:37:41,525 --> 00:37:42,025
Where are you?
595
00:37:42,525 --> 00:37:43,025
Oh.
596
00:37:43,025 --> 00:37:43,525
Where...
597
00:37:43,525 --> 00:37:45,595
I'm sorry. I'm sorry.
598
00:37:46,365 --> 00:37:48,025
Oh, I'm sorry.
599
00:37:53,789 --> 00:37:55,332
I tried.
600
00:37:59,211 --> 00:38:01,180
♪ soaring, suspenseful music ♪
601
00:38:26,196 --> 00:38:28,365
♪ quiet, tense music ♪
602
00:38:36,629 --> 00:38:38,595
Ben, Ben, stop.
You're too close to the edge.
603
00:38:40,632 --> 00:38:41,884
I mean...
604
00:38:42,927 --> 00:38:44,887
Coach Scott?
605
00:38:53,395 --> 00:38:55,075
I'm not gonna keep
losing everything.
606
00:38:57,905 --> 00:38:59,103
Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
607
00:38:59,215 --> 00:39:00,775
No, Ben. Hey, stop.
Don't you dare.
608
00:39:07,598 --> 00:39:09,141
Misty...
609
00:39:10,435 --> 00:39:10,935
Yeah.
610
00:39:14,865 --> 00:39:16,335
Could you just push me off?
611
00:39:18,365 --> 00:39:18,965
No.
612
00:39:19,765 --> 00:39:21,145
How could you even
say that to me?
613
00:39:21,775 --> 00:39:23,995
Look, Ben,
we need your strength.
614
00:39:24,105 --> 00:39:26,875
I mean, people are dying
all around us,
615
00:39:26,965 --> 00:39:28,985
and life is so precious, okay?
616
00:39:28,985 --> 00:39:30,475
You can't just throw yours away.
617
00:39:30,775 --> 00:39:32,815
No, Ben. Stop. Look,
618
00:39:32,815 --> 00:39:34,465
if you kill yourself right now,
619
00:39:34,465 --> 00:39:35,935
we will eat you.
620
00:39:38,315 --> 00:39:39,165
I don't care.
621
00:39:39,165 --> 00:39:41,165
I will savor
every moment of it,
622
00:39:41,165 --> 00:39:41,945
e-especially
623
00:39:41,945 --> 00:39:43,805
your high-calorie butt meat.
Okay? We will--
624
00:39:43,905 --> 00:39:47,295
I don't fucking care, Misty.
625
00:39:48,965 --> 00:39:51,985
But when
the rest of us get saved,
626
00:39:53,725 --> 00:39:57,475
I will tell the whole world
of our love story.
627
00:39:58,575 --> 00:40:02,355
Every last bit of it. I will...
I'll tell them even worse, too.
628
00:40:03,225 --> 00:40:04,665
And I'll-I'll tell your parents
629
00:40:04,665 --> 00:40:06,945
that you were the one
who impregnated Shauna,
630
00:40:06,945 --> 00:40:09,315
and that you-you tried
to impregnate all of us.
631
00:40:09,975 --> 00:40:10,935
Are you listening to me, Ben?
632
00:40:10,935 --> 00:40:14,205
Okay, I will tell the whole
world that you're gay!
633
00:40:21,595 --> 00:40:22,095
Do it.
634
00:40:24,723 --> 00:40:25,974
Tell them.
635
00:40:32,645 --> 00:40:34,695
Wait, wait!
Wait, wait.
636
00:40:35,795 --> 00:40:36,295
Please.
637
00:40:38,047 --> 00:40:40,091
Please, please.
638
00:40:42,825 --> 00:40:45,465
I tried so hard, I swear to God.
639
00:40:45,465 --> 00:40:48,795
I tried so hard
to keep the baby alive.
640
00:40:48,795 --> 00:40:50,630
I really did.
641
00:40:53,475 --> 00:40:54,585
I am sorry.
642
00:40:55,215 --> 00:40:57,225
Please, Ben, don't do it.
643
00:40:57,225 --> 00:40:57,915
Please.
644
00:41:02,755 --> 00:41:03,285
Please.
645
00:41:04,007 --> 00:41:05,842
P-Please, Ben.
646
00:41:06,485 --> 00:41:08,645
I can't have
another death on my hands.
647
00:41:26,755 --> 00:41:28,799
♪ quiet, gentle music ♪
648
00:41:55,506 --> 00:41:58,005
I don't see how marrying
that rock's gonna solve
649
00:41:58,005 --> 00:41:59,505
any of your problems.
650
00:42:04,295 --> 00:42:05,855
Shouldn't you be
wandering the woods
651
00:42:05,855 --> 00:42:08,105
doing woo-woo shit
like the rest of us?
652
00:42:08,105 --> 00:42:10,475
Well, I chose
653
00:42:10,475 --> 00:42:14,015
"Forage" from Lottie's
weird chore chart,
654
00:42:14,015 --> 00:42:17,135
and so I went to my truck
and did exactly that.
655
00:42:18,245 --> 00:42:18,875
Nice.
656
00:42:19,462 --> 00:42:20,755
Thank you.
657
00:42:20,755 --> 00:42:21,535
Perfect.
658
00:42:24,145 --> 00:42:25,465
Ah, this is nice.
659
00:42:29,355 --> 00:42:29,985
Cheers.
660
00:42:32,149 --> 00:42:34,193
Mmm.
661
00:42:34,485 --> 00:42:36,255
I just can't believe
I'm back here again.
662
00:42:38,615 --> 00:42:40,265
Making offerings to the dirt.
663
00:42:42,025 --> 00:42:43,015
Something like that.
664
00:42:46,071 --> 00:42:48,031
♪ rising, intense music ♪
665
00:43:14,205 --> 00:43:15,785
- Wait. Shit.
- No, sorry.
666
00:43:15,785 --> 00:43:16,931
I'm so sorry. I'm so sorry.
667
00:43:17,030 --> 00:43:19,955
- Oh, I didn't...
- Oh, Van, I am so sorry.
668
00:43:20,345 --> 00:43:23,333
Of course I have
thought about it, but I...
669
00:43:23,433 --> 00:43:25,169
It's just gonna be
a long road before we...
670
00:43:25,268 --> 00:43:27,305
Well, before I can...
671
00:43:27,395 --> 00:43:28,807
I can't wait for you, Tai.
672
00:43:29,015 --> 00:43:31,145
I would never ask you to.
673
00:43:31,145 --> 00:43:33,395
No, I literally...
674
00:43:35,175 --> 00:43:36,555
I don't have that kind of time.
675
00:43:38,895 --> 00:43:41,065
I have cancer.
676
00:43:43,955 --> 00:43:44,825
What do you mean?
677
00:43:45,575 --> 00:43:47,015
What's the situation?
678
00:43:48,895 --> 00:43:51,445
Uh...
Well, you know, like when
679
00:43:51,565 --> 00:43:54,745
someone says they have cancer,
and then they say,
680
00:43:54,745 --> 00:43:56,815
"But it's the best
kind of cancer to have,"
681
00:43:56,815 --> 00:43:57,535
or...
682
00:43:58,345 --> 00:43:59,845
"They caught it really early."
683
00:44:02,005 --> 00:44:03,475
This isn't one of those times.
684
00:44:05,165 --> 00:44:06,325
Van, what are you telling me?
685
00:44:08,205 --> 00:44:10,095
I have...
686
00:44:13,535 --> 00:44:14,245
...months.
687
00:44:16,115 --> 00:44:16,925
Months?
688
00:44:17,405 --> 00:44:20,575
What?
Jesus fucking Christ, Van.
689
00:44:20,575 --> 00:44:22,295
You're just deciding
to tell me now?
690
00:44:23,175 --> 00:44:24,245
What are you talking about?
691
00:44:24,575 --> 00:44:25,967
You showed up on my door.
692
00:44:26,067 --> 00:44:27,605
I wasn't going
to tell you at all.
693
00:44:27,605 --> 00:44:28,475
Why the fuck not?
694
00:44:28,475 --> 00:44:30,695
Because we don't know
each other.
695
00:44:32,585 --> 00:44:34,615
What would you have done
if I'd contacted you
696
00:44:34,615 --> 00:44:35,725
out of the blue?
697
00:44:35,875 --> 00:44:38,545
Send me flowers
through your office,
698
00:44:38,545 --> 00:44:40,133
or message me
on fucking Facebook?
699
00:44:40,232 --> 00:44:41,785
I don't know. But...
700
00:44:42,859 --> 00:44:44,403
Van...
701
00:44:44,522 --> 00:44:47,635
Oh, see? I don't want
to have to see this face.
702
00:44:48,151 --> 00:44:49,777
Van! Tai!
703
00:44:50,545 --> 00:44:51,565
Come on.
704
00:44:51,812 --> 00:44:53,605
Act fucking normal.
705
00:44:53,605 --> 00:44:56,275
What? Van, wait.
706
00:44:56,635 --> 00:44:58,625
Even more of them are here now.
707
00:44:58,625 --> 00:45:01,195
Shauna, Van, Taissa.
708
00:45:02,755 --> 00:45:05,425
This is proof
of what I told you.
709
00:45:06,495 --> 00:45:10,605
That this "It" is sending
your old friends to you.
710
00:45:10,605 --> 00:45:13,845
Well, not just to me,
but to each other.
711
00:45:15,285 --> 00:45:19,575
This is what it wants--
us to be together.
712
00:45:19,935 --> 00:45:21,495
For what purpose?
713
00:45:23,485 --> 00:45:25,245
Uh, well, them being here...
714
00:45:28,365 --> 00:45:30,075
I feel it in my body.
715
00:45:32,775 --> 00:45:34,695
It's like,
it's like something...
716
00:45:35,205 --> 00:45:38,145
that's deep and primal.
717
00:45:39,215 --> 00:45:41,775
I haven't felt that in years,
and it feels...
718
00:45:47,035 --> 00:45:47,965
...wonderful.
719
00:45:54,835 --> 00:45:57,175
And yet I also feel
fucking terrified.
720
00:45:57,685 --> 00:46:01,615
Charlotte, when does
self-repression serve us?
721
00:46:02,575 --> 00:46:05,155
Weren't you just saying as much
to one of these old friends?
722
00:46:06,495 --> 00:46:08,445
It could be that this reunion
723
00:46:08,445 --> 00:46:11,535
strikes a primal chord with you
because in the past,
724
00:46:11,535 --> 00:46:14,475
when you were with these
other women, you were free.
725
00:46:16,075 --> 00:46:19,915
You were your truest,
most authentic self.
726
00:46:21,185 --> 00:46:25,595
What is standing in the way
of you embracing that again?
727
00:46:26,435 --> 00:46:27,845
We hurt each other.
728
00:46:30,635 --> 00:46:31,625
People died.
729
00:46:32,735 --> 00:46:35,495
Tell me, is there anything
of value in this life
730
00:46:35,495 --> 00:46:36,995
that doesn't come with risk?
731
00:46:38,040 --> 00:46:39,249
Or loss?
732
00:46:39,249 --> 00:46:41,001
- Or consequence?
- What?
733
00:46:43,155 --> 00:46:45,075
Are you saying
what I think you're saying?
734
00:46:45,865 --> 00:46:46,570
You tell me.
735
00:46:46,670 --> 00:46:49,185
Does a hunt that has
no violence feed anyone?
736
00:46:49,881 --> 00:46:51,841
Charlotte?
737
00:46:51,841 --> 00:46:53,677
♪ women vocalizing eerily ♪
738
00:46:53,677 --> 00:46:55,261
Charlotte, are you in there?
739
00:46:55,261 --> 00:46:57,263
♪ intense, haunting music ♪
740
00:47:03,853 --> 00:47:05,313
Oh.
741
00:47:20,355 --> 00:47:23,355
Well, I just
wanted us all to gather
742
00:47:23,355 --> 00:47:25,875
and talk about what we learned.
743
00:47:27,195 --> 00:47:30,705
I hope you all got something
unexpected out of today.
744
00:47:30,955 --> 00:47:33,435
I mean, I know we're not
the types of people
745
00:47:33,435 --> 00:47:35,085
to just buy into bullshit--
746
00:47:35,085 --> 00:47:38,995
and this place
definitely has some bullshit,
747
00:47:38,995 --> 00:47:39,825
I won't deny that--
748
00:47:39,825 --> 00:47:43,305
but I just think
it's more about discovery
749
00:47:43,305 --> 00:47:46,665
and finding something
within yourself
750
00:47:46,665 --> 00:47:48,795
that you never really
knew was there.
751
00:47:49,035 --> 00:47:51,335
You know? Uh...
752
00:47:53,555 --> 00:47:56,755
Okay, so,
who wants to get started?
753
00:47:56,755 --> 00:47:58,565
♪ eerie vocalizing ♪
754
00:47:58,565 --> 00:47:59,125
Shauna?
755
00:48:02,235 --> 00:48:06,005
Mm, to be honest, I've kind of
already gotten started.
756
00:48:07,085 --> 00:48:08,355
Where did that come from?
757
00:48:08,355 --> 00:48:10,475
- From Van.
- Oh, you narc.
758
00:48:11,075 --> 00:48:13,025
I usually don't like tequila,
but this is pretty good.
759
00:48:13,025 --> 00:48:17,225
You guys, the whole point
of your therapies was
760
00:48:17,225 --> 00:48:18,781
so you would get
comfortable with...
761
00:48:18,880 --> 00:48:20,675
Oh, Nat.
- ...and be more present.
762
00:48:20,675 --> 00:48:21,905
I... Come on.
763
00:48:21,905 --> 00:48:25,415
Natalie Scatorccio is
telling us to not fuck around?
764
00:48:25,415 --> 00:48:27,605
Like... come on.
765
00:48:27,605 --> 00:48:31,535
Let's just...
let's just hang out a bit.
766
00:48:31,535 --> 00:48:34,925
Like, just for a minute.
I learned a lot.
767
00:48:34,925 --> 00:48:36,545
Okay. Fine.
768
00:48:41,003 --> 00:48:42,213
No.
769
00:48:43,214 --> 00:48:44,757
Geez.
770
00:48:45,955 --> 00:48:47,935
I lost my goat,
but I found him again.
771
00:48:49,917 --> 00:48:52,211
♪ Just lightly sedated ♪
772
00:48:52,211 --> 00:48:55,005
♪ The feeling comes so fast ♪
773
00:48:55,005 --> 00:48:57,466
♪ And I cannot control it ♪
774
00:48:57,466 --> 00:48:59,593
♪ I'm on fire ♪
775
00:48:59,593 --> 00:49:03,055
♪ But I'm trying
not to show it ♪
776
00:49:03,055 --> 00:49:07,184
♪ As it picks me up,
puts me down... ♪
777
00:49:09,015 --> 00:49:10,745
I think you should all go home.
778
00:49:10,745 --> 00:49:11,797
♪ Picks me up, puts me down... ♪
779
00:49:11,797 --> 00:49:13,114
- What?
- No.
780
00:49:13,114 --> 00:49:15,672
- We just got here.
- Lottie...
781
00:49:15,995 --> 00:49:17,045
come sit with us.
782
00:49:18,755 --> 00:49:20,345
Think about it
like group therapy,
783
00:49:20,765 --> 00:49:22,625
except not bullshit
'cause there's booze.
784
00:49:24,625 --> 00:49:26,110
No, I can't. I...
785
00:49:26,485 --> 00:49:28,105
Come on, Lottie.
786
00:49:28,705 --> 00:49:30,505
We're all here.
787
00:49:30,768 --> 00:49:32,018
Wh--
788
00:49:32,018 --> 00:49:35,355
♪ Never got me very far... ♪
789
00:49:35,355 --> 00:49:40,155
I think it might be time
for you to stop resisting.
790
00:49:41,069 --> 00:49:42,862
♪ I said okay ♪
791
00:49:42,862 --> 00:49:44,447
♪ But let's discuss this
at the hospital... ♪
792
00:49:44,447 --> 00:49:45,448
Okay.
793
00:49:47,450 --> 00:49:49,076
♪ Picks me up ♪
794
00:49:49,076 --> 00:49:51,038
♪ Puts me down ♪
795
00:49:51,038 --> 00:49:53,081
♪ Picks me up,
puts me down ♪
796
00:49:53,081 --> 00:49:55,792
♪ Picks me up, puts me down ♪
797
00:49:57,460 --> 00:50:00,047
♪ But I hear the music ♪
798
00:50:00,047 --> 00:50:02,841
♪ I feel the beat ♪
799
00:50:02,841 --> 00:50:05,844
♪ And for a moment,
when I'm dancing ♪
800
00:50:05,844 --> 00:50:08,305
♪ I am free ♪
801
00:50:08,305 --> 00:50:10,807
♪ I hear the music ♪
802
00:50:10,807 --> 00:50:13,935
♪ I feel the beat ♪
803
00:50:13,935 --> 00:50:15,729
♪ And for a moment ♪
804
00:50:15,729 --> 00:50:19,858
♪ When I'm dancing ♪
805
00:50:19,858 --> 00:50:21,943
♪ I am free ♪
806
00:50:23,705 --> 00:50:26,735
Okay, Misty,
what's up with that guy?
807
00:50:26,735 --> 00:50:28,235
Is that your boyfriend?
808
00:50:28,355 --> 00:50:30,335
Oh, we don't
have to talk about that.
809
00:50:31,265 --> 00:50:34,025
Well, I mean, okay.
He's, um...
810
00:50:34,535 --> 00:50:36,035
- His name is Walter.
- Mm.
811
00:50:36,035 --> 00:50:39,215
We met online, so,
you know, it's pretty new.
812
00:50:39,215 --> 00:50:42,365
So we haven't totally
defined the relationship yet,
813
00:50:42,675 --> 00:50:46,805
um, but, you know,
when you know, you know.
814
00:50:47,735 --> 00:50:48,515
Does he know?
815
00:50:48,665 --> 00:50:50,675
Well, I'm happy for you, Misty.
816
00:50:50,675 --> 00:50:52,925
Thank you.
- What does, uh, what does he do?
817
00:50:53,165 --> 00:50:54,785
Oh, he doesn't have a job-job.
818
00:50:54,785 --> 00:50:57,605
He's dedicated to his
passionate pursuit of knowledge.
819
00:50:57,695 --> 00:50:59,465
Nice.
So, where does he go to prison?
820
00:51:04,385 --> 00:51:06,935
Nat slept with Kevyn Tan.
I knew that one.
821
00:51:07,035 --> 00:51:07,955
I want new gossip.
822
00:51:07,955 --> 00:51:08,455
Really? The Goth?
How did... What?
823
00:51:08,455 --> 00:51:10,475
Why? What was that like?
824
00:51:11,885 --> 00:51:13,805
Well, he wasn't Goth
when we fucked.
825
00:51:15,755 --> 00:51:17,510
Ask Misty. She watched.
826
00:51:17,610 --> 00:51:20,795
But that is not true.
I did not watch those parts.
827
00:51:20,975 --> 00:51:24,755
Was she watching some parts?
Oh. Oh, okay.
828
00:51:24,995 --> 00:51:28,685
Um, do...
So that first summer,
829
00:51:28,685 --> 00:51:30,960
do you guys remember
when we were...
830
00:51:31,060 --> 00:51:33,275
Whoa, whoa, whoa.
"That first summer"?
831
00:51:34,505 --> 00:51:37,085
What, do you want
to casually reminisce
832
00:51:37,085 --> 00:51:40,055
about our time
in fucking oblivion?
833
00:51:41,075 --> 00:51:42,835
No, you don't know
what I was going to ask.
834
00:51:42,965 --> 00:51:43,995
How about we never find out?
835
00:51:43,995 --> 00:51:46,325
You know what, Misty?
Maybe just later.
836
00:51:47,835 --> 00:51:48,615
Okay.
837
00:51:49,255 --> 00:51:52,125
Actually, I have
a kind of weird question,
838
00:51:52,125 --> 00:51:55,455
but I've been thinking
about it a lot lately.
839
00:51:55,755 --> 00:51:57,045
How much...
840
00:51:58,005 --> 00:51:59,805
do you guys remember?
841
00:52:01,629 --> 00:52:04,216
♪ Too strung up to sleep... ♪
842
00:52:05,295 --> 00:52:07,555
I'm... It's just... I remember.
843
00:52:07,555 --> 00:52:08,715
It's just, um...
844
00:52:09,405 --> 00:52:12,375
some things are hazier than... Yeah.
845
00:52:13,095 --> 00:52:16,845
Like they've just been
stuffed somewhere, deep down.
846
00:52:17,115 --> 00:52:19,695
Well, that's
a familiar cognitive response.
847
00:52:19,695 --> 00:52:20,925
In an ecstatic state,
848
00:52:20,925 --> 00:52:23,775
the human body can't
hold memory that well.
849
00:52:25,325 --> 00:52:27,002
Well, if I'm, uh,
850
00:52:27,215 --> 00:52:29,375
repressing things
I don't know about,
851
00:52:29,375 --> 00:52:32,465
I am very okay with
never figuring it out.
852
00:52:32,975 --> 00:52:34,505
Yeah, that's fair, but...
853
00:52:34,505 --> 00:52:38,615
they always end up manifesting
in some way, don't they?
854
00:52:38,615 --> 00:52:41,945
I mean, compulsive behavior,
addiction, disease...
855
00:52:41,945 --> 00:52:43,175
Cutting your own bangs.
856
00:52:43,385 --> 00:52:45,575
Yes, Lottie,
I know we're all
857
00:52:45,575 --> 00:52:47,975
deeply familiar
with the terrible parts.
858
00:52:49,355 --> 00:52:50,093
Thank you, Lottie.
859
00:52:54,652 --> 00:52:56,904
Mm.
860
00:52:57,895 --> 00:53:01,115
Hey. So, I know a specialist
at Johns Hopkins...
861
00:53:02,115 --> 00:53:06,265
Oh, my God.
862
00:53:07,135 --> 00:53:07,675
Oh, my God.
863
00:53:08,305 --> 00:53:10,345
You guys, I love this song.
864
00:53:11,275 --> 00:53:11,775
Misty.
865
00:53:13,735 --> 00:53:15,145
Yeah. Up.
866
00:53:18,035 --> 00:53:19,265
Yeah. You.
867
00:53:21,125 --> 00:53:21,785
Come on.
868
00:53:22,873 --> 00:53:25,208
Madam...
869
00:53:25,365 --> 00:53:25,935
Come on.
870
00:53:26,985 --> 00:53:27,575
Please?
871
00:53:28,737 --> 00:53:32,866
♪ Lightning crashes,
a new mother cries... ♪
872
00:53:33,868 --> 00:53:35,911
♪ song continues playing ♪
873
00:53:48,615 --> 00:53:49,635
Why are you singing that?
874
00:53:51,465 --> 00:53:52,905
Where did you hear that song?
875
00:53:53,301 --> 00:53:56,262
♪ The angel opens her eyes... ♪
876
00:54:00,315 --> 00:54:01,425
I don't know. I...
877
00:54:01,955 --> 00:54:04,365
Uh, I think that
Crystal was singing it.
878
00:54:05,405 --> 00:54:07,275
Oh, my God, you guys,
is it snowing?
879
00:54:08,895 --> 00:54:09,395
It is!
880
00:54:09,395 --> 00:54:11,147
- Oh. Oh, shit.
- It's snowing.
881
00:54:11,147 --> 00:54:12,754
- It's snowing...!
- It's snowing!
882
00:54:12,754 --> 00:54:14,405
You killed my fucking baby!
883
00:54:14,405 --> 00:54:17,135
Shauna, stop!
Misty did everything she could.
884
00:54:17,135 --> 00:54:20,045
No, shut up!
You all fucking ate my baby!
885
00:54:20,295 --> 00:54:22,115
I saw you!
You were covered in blood!
886
00:54:22,235 --> 00:54:24,035
Shauna, stop it!
You're acting insane.
887
00:54:24,775 --> 00:54:26,585
Ow! God!
She fucking bit me!
888
00:54:32,715 --> 00:54:34,743
♪
889
00:54:49,935 --> 00:54:51,465
Travis, take Javi
to the bedroom.
890
00:54:55,274 --> 00:54:57,025
Lott?
891
00:54:57,025 --> 00:54:58,901
Shauna...
892
00:54:59,435 --> 00:55:00,825
I know there's a lot of
pain right now,
893
00:55:00,825 --> 00:55:01,605
but let it out.
894
00:55:05,335 --> 00:55:06,805
Shauna, we need you.
Let it out.
895
00:55:07,128 --> 00:55:09,588
♪ Lightning crashes ♪
896
00:55:09,588 --> 00:55:12,299
♪ A new mother cries ♪
897
00:55:18,264 --> 00:55:22,351
♪ This moment
she's been waiting for ♪
898
00:55:29,983 --> 00:55:33,905
♪ The angel opens her eyes ♪
899
00:55:36,907 --> 00:55:39,619
♪ Pale blue colored iris ♪
900
00:55:39,619 --> 00:55:42,372
♪ Presents the circle ♪
901
00:55:42,372 --> 00:55:46,042
♪ Puts the glory
out to hide, hide ♪
902
00:55:48,711 --> 00:55:52,172
♪ Oh, now I feel it ♪
903
00:55:52,172 --> 00:55:55,134
♪ Comin' back again ♪
904
00:55:55,134 --> 00:55:58,179
♪ Like a rollin' thunder ♪
905
00:55:58,179 --> 00:56:00,598
♪ Chasing the wind ♪
906
00:56:00,598 --> 00:56:02,808
♪ Forces pullin'
from the center ♪
907
00:56:02,808 --> 00:56:05,734
♪ Of the Earth again ♪
908
00:56:05,734 --> 00:56:08,898
♪ I can feel it ♪
909
00:56:10,692 --> 00:56:14,737
- ♪ I can feel it ♪
- ♪ Oh, oh, oh ♪
910
00:56:15,654 --> 00:56:20,076
- ♪ I can feel it ♪
- ♪ Oh, oh, oh ♪
911
00:56:38,928 --> 00:56:40,179
Lottie.
912
00:56:41,681 --> 00:56:43,140
Lottie.
913
00:56:58,485 --> 00:56:59,145
What the fuck?
914
00:57:00,111 --> 00:57:01,363
Towels. Get...
915
00:57:30,641 --> 00:57:32,935
♪ eerie music ♪
916
00:57:35,145 --> 00:57:36,705
Charlotte. Charlotte.
917
00:57:37,855 --> 00:57:38,790
Uh, sorry to interrupt.
918
00:57:38,890 --> 00:57:41,235
Uh, there's an urgent call
for one of your guests.
919
00:57:41,475 --> 00:57:42,015
For who?
920
00:57:42,642 --> 00:57:43,727
Uh, Shauna.
- Shauna?
921
00:57:43,727 --> 00:57:44,894
It's your husband.
922
00:57:54,495 --> 00:57:55,665
Is Callie okay?
923
00:57:55,665 --> 00:57:57,245
Shauna. Hey.
924
00:57:57,245 --> 00:57:59,835
Do you, um, recall
925
00:57:59,835 --> 00:58:04,245
that missing man from
your recent auto collision?
926
00:58:04,245 --> 00:58:06,105
Well, I have
some difficult news.
927
00:58:06,105 --> 00:58:09,345
Uh, he's dead, and, um,
928
00:58:09,345 --> 00:58:10,845
the authorities...
929
00:58:11,885 --> 00:58:14,093
believe that
they have found his r-r...
930
00:58:15,735 --> 00:58:17,935
remains, uh,
931
00:58:18,035 --> 00:58:20,115
buried at
Hacklebarney State Park.
932
00:58:23,663 --> 00:58:25,581
{\an8}by Florence + the Machine ♪
933
00:58:25,581 --> 00:58:28,165
{\an8}♪ Am I your dream girl? ♪
934
00:58:28,165 --> 00:58:31,166
{\an8}♪ You think of me in bed ♪
935
00:58:31,166 --> 00:58:33,416
{\an8}♪ But you could never hold me ♪
936
00:58:33,416 --> 00:58:36,416
{\an8}♪ Yin your head ♪ter
937
00:58:36,416 --> 00:58:39,292
{\an8}♪ Make me evil ♪
938
00:58:39,292 --> 00:58:42,542
{\an8}♪ Then I'm an angel instead ♪
939
00:58:42,542 --> 00:58:45,335
{\an8}♪ At least you'll sanctify me ♪
940
00:58:45,335 --> 00:58:47,376
{\an8}♪ When I'm dead ♪
941
00:58:48,542 --> 00:58:51,502
{\an8}♪ Dream girl ♪
942
00:58:51,502 --> 00:58:53,710
{\an8}♪ Evil ♪
943
00:58:54,709 --> 00:58:57,210
{\an8}♪ Dream girl ♪
944
00:58:57,210 --> 00:58:59,211
{\an8}♪ Evil ♪