1 00:00:03,975 --> 00:00:07,020 Previously onYellowjackets... 2 00:00:07,020 --> 00:00:07,778 [gasps] 3 00:00:07,778 --> 00:00:08,694 [screams] 4 00:00:08,694 --> 00:00:09,625 Is she in labor? 5 00:00:09,995 --> 00:00:11,335 Please. Something feels weird. 6 00:00:11,725 --> 00:00:12,865 [Taissa] You lost a lot of blood. 7 00:00:13,268 --> 00:00:15,145 - [screaming] - Uh, oh! Oh! 8 00:00:15,265 --> 00:00:15,845 Hear No Evil! 9 00:00:16,455 --> 00:00:17,355 [Travis] You okay, man? 10 00:00:19,425 --> 00:00:20,055 [Misty] It's a boy. 11 00:00:20,565 --> 00:00:22,635 It's you and me against the whole world. 12 00:00:23,185 --> 00:00:23,805 No! 13 00:00:24,274 --> 00:00:25,275 - [shushing] - No, no, no. What did you do? 14 00:00:25,275 --> 00:00:26,175 What did you do? 15 00:00:29,265 --> 00:00:29,985 He didn't make it. 16 00:00:29,985 --> 00:00:31,845 Why do you want to up your meds? 17 00:00:31,845 --> 00:00:33,495 [Lottie] I started having visions 18 00:00:33,495 --> 00:00:35,670 for the first time in decades. 19 00:00:35,770 --> 00:00:36,825 I think we found her. 20 00:00:36,825 --> 00:00:37,935 We're here to rescue you. 21 00:00:38,035 --> 00:00:39,195 And who the fuck is this? 22 00:00:39,945 --> 00:00:41,025 - You need to go. - Wait. 23 00:00:41,445 --> 00:00:43,005 - Misty? - Hello, Charlotte. 24 00:00:43,395 --> 00:00:44,145 Shauna's phone. 25 00:00:44,145 --> 00:00:45,495 Lottie is running 26 00:00:45,495 --> 00:00:46,725 a wellness center, 27 00:00:46,725 --> 00:00:48,955 and Natalie and Misty are there. 28 00:00:48,955 --> 00:00:50,235 I think you should go. 29 00:00:50,635 --> 00:00:53,115 [Shauna]I thought Lottie was barely coherent. 30 00:00:53,263 --> 00:00:55,265 ♪ soaring, suspenseful music ♪ 31 00:00:55,265 --> 00:00:56,558 32 00:00:57,559 --> 00:01:00,395 ♪ "Something in the Way" by Nirvana ♪ 33 00:01:00,395 --> 00:01:02,439 34 00:01:02,439 --> 00:01:04,524 [wind howling] 35 00:01:16,661 --> 00:01:19,956 ♪ Underneath the bridge ♪ 36 00:01:21,541 --> 00:01:24,794 ♪ Tarp has sprung a leak ♪ 37 00:01:24,794 --> 00:01:29,132 ♪ And the animals I've trapped ♪ 38 00:01:30,758 --> 00:01:34,137 ♪ Have all become my pets ♪ 39 00:01:34,137 --> 00:01:39,017 ♪ And I'm living off of grass ♪ 40 00:01:39,017 --> 00:01:43,897 ♪ And the drippings from my ceiling ♪ 41 00:01:45,106 --> 00:01:48,401 ♪ It's okay to eat fish ♪ 42 00:01:48,401 --> 00:01:53,406 ♪ 'Cause they don't have any feelings ♪ 43 00:01:54,449 --> 00:01:57,244 ♪ Something in the way ♪ 44 00:01:58,703 --> 00:02:02,916 ♪ Mm, mm ♪ 45 00:02:02,916 --> 00:02:07,670 ♪ Something in the way, yeah ♪ 46 00:02:07,670 --> 00:02:11,299 ♪ Mm, mm ♪ 47 00:02:11,299 --> 00:02:15,261 ♪ Something in the way... ♪ 48 00:02:16,075 --> 00:02:17,703 You need to drink some water, Shauna. 49 00:02:20,156 --> 00:02:21,315 Come on. Just a little bit. 50 00:02:22,032 --> 00:02:25,702 ♪ Something in the way, yeah ♪ 51 00:02:25,702 --> 00:02:30,249 ♪ Mm, mm ♪ 52 00:02:30,249 --> 00:02:33,460 ♪ Something in the way ♪ 53 00:02:34,837 --> 00:02:37,715 ♪ Mm, mm... ♪ 54 00:02:39,525 --> 00:02:40,085 Lottie, what is it? 55 00:02:42,479 --> 00:02:44,188 The snow. 56 00:02:44,188 --> 00:02:47,233 ♪ Mm, mm ♪ 57 00:02:48,318 --> 00:02:50,028 It finally stopped. 58 00:02:53,305 --> 00:02:53,895 - [grunting] - [Travis]It's moving. 59 00:02:54,310 --> 00:02:55,455 Okay, don't let up. Pull up. 60 00:02:58,731 --> 00:03:00,984 - [cheering, murmuring] - Shit. 61 00:03:00,984 --> 00:03:03,361 [chuckles] 62 00:03:03,925 --> 00:03:04,885 [Akilah] Hey, someone grab a bucket. 63 00:03:05,635 --> 00:03:08,096 - I got it. - [Mari] Oh, my God. 64 00:03:10,525 --> 00:03:12,485 [quiet chatter] 65 00:03:12,485 --> 00:03:13,745 Hey, this will be good for you, Shauna. 66 00:03:15,575 --> 00:03:19,205 You can take a walk and... get some fresh air. 67 00:03:25,885 --> 00:03:27,565 I can come with you if you want. 68 00:03:37,522 --> 00:03:39,482 [breathing deeply] 69 00:03:39,482 --> 00:03:41,526 ♪ gentle, optimistic music ♪ 70 00:03:41,526 --> 00:03:43,612 71 00:03:44,863 --> 00:03:46,281 [grunting] 72 00:03:57,472 --> 00:03:59,419 ♪ gentle, wistful music ♪ 73 00:03:59,419 --> 00:04:01,421 74 00:04:03,507 --> 00:04:05,550 [shaky breaths] 75 00:04:33,287 --> 00:04:35,288 76 00:05:04,265 --> 00:05:05,855 It's you and me against the whole world. 77 00:05:07,685 --> 00:05:09,937 ♪ "No Return" by Craig Wedren and Anna Waronker ♪ 78 00:05:19,863 --> 00:05:22,835 ♪ It was cool, nothing fire ♪ 79 00:05:22,835 --> 00:05:24,952 ♪ Nothing broke ♪ 80 00:05:24,952 --> 00:05:27,621 ♪ Keep simple ♪ 81 00:05:27,621 --> 00:05:31,166 ♪ Nothing tired, nothing old ♪ 82 00:05:33,752 --> 00:05:37,798 {\an8}♪ Same as you ♪ 83 00:05:39,383 --> 00:05:42,970 ♪ Same as you ♪ 84 00:05:44,346 --> 00:05:48,017 {\an8}♪ Oh, so cute, so revival ♪ 85 00:05:48,017 --> 00:05:50,894 {\an8}♪ So alone ♪ 86 00:05:50,894 --> 00:05:53,522 {\an8}♪ Birthday suit, just a smile ♪ 87 00:05:53,522 --> 00:05:55,733 {\an8}♪ No one home ♪ 88 00:05:57,234 --> 00:06:01,030 {\an8}♪ Same as you ♪ 89 00:06:03,657 --> 00:06:06,869 {\an8}♪ Same as you ♪ 90 00:06:14,126 --> 00:06:16,796 {\an8}♪ No return, no return ♪ 91 00:06:16,796 --> 00:06:19,298 {\an8}♪ No reason ♪ 92 00:06:19,298 --> 00:06:21,759 {\an8}♪ No return, no return ♪ 93 00:06:21,759 --> 00:06:23,427 ♪ No reason ♪ 94 00:06:24,678 --> 00:06:26,806 ♪ No return, no return ♪ 95 00:06:26,806 --> 00:06:29,266 {\an8}♪ No reason ♪ 96 00:06:29,266 --> 00:06:31,853 {\an8}♪ No return, no return ♪ 97 00:06:31,853 --> 00:06:34,396 {\an8}♪ No reason ♪ 98 00:06:48,675 --> 00:06:49,705 - Hmm? - [Shauna] Really? 99 00:06:54,355 --> 00:06:56,665 I'm sorry, have you two joined a cult 100 00:06:56,665 --> 00:06:58,291 {\an8}since we last saw you, or... 101 00:06:58,390 --> 00:07:00,865 {\an8}We are an intentional community. 102 00:07:01,785 --> 00:07:03,565 What is the intention, exactly? 103 00:07:03,565 --> 00:07:04,145 [Natalie] Okay. 104 00:07:04,145 --> 00:07:07,065 {\an8}About a week ago, I... 105 00:07:08,085 --> 00:07:10,785 ...had my rifle in my mouth, 106 00:07:10,785 --> 00:07:12,945 and I was gonna pull the trigger. [chuckles] 107 00:07:13,155 --> 00:07:16,935 And that's when Lottie found me. 108 00:07:17,034 --> 00:07:18,786 Oh, my God. 109 00:07:19,585 --> 00:07:21,985 I had put walls up, 110 00:07:22,105 --> 00:07:24,535 and they're finally starting to come down 111 00:07:24,625 --> 00:07:26,275 because of this place. 112 00:07:27,085 --> 00:07:29,506 It isn't easy, uh, 113 00:07:29,605 --> 00:07:32,455 but now I understand that 114 00:07:32,455 --> 00:07:35,305 it's really what I need. 115 00:07:35,305 --> 00:07:37,045 You all need it, too. 116 00:07:37,585 --> 00:07:41,185 I mean, we brought some really dark shit 117 00:07:41,185 --> 00:07:43,155 back with us from that place, 118 00:07:43,155 --> 00:07:48,445 so maybe now we can actually start dealing with it. 119 00:07:53,968 --> 00:07:56,012 [crying softly] 120 00:08:01,885 --> 00:08:02,395 Hey. 121 00:08:04,525 --> 00:08:06,325 I really thought he was gonna make it. 122 00:08:07,135 --> 00:08:09,440 [Van] No, we were all hoping for that, Tai. 123 00:08:09,865 --> 00:08:14,785 But even if the baby made it for a while, 124 00:08:15,355 --> 00:08:18,655 it wouldn't change the fact that his mother is starving. 125 00:08:19,435 --> 00:08:20,515 - [sniffles] - We all are. 126 00:08:22,675 --> 00:08:24,595 I just think it's time we woke up. 127 00:08:28,015 --> 00:08:28,515 What? 128 00:08:31,425 --> 00:08:32,985 That doesn't sound like you. 129 00:08:37,097 --> 00:08:38,473 Hmm. 130 00:08:39,474 --> 00:08:41,185 [sniffles] 131 00:08:41,385 --> 00:08:42,855 I kept surviving 132 00:08:44,225 --> 00:08:46,345 all this shit that should've killed me, 133 00:08:46,445 --> 00:08:50,255 and I, you know, I just-- I figured it meant something. 134 00:08:50,375 --> 00:08:52,711 ♪ slow, somber music ♪ 135 00:08:52,711 --> 00:08:55,005 136 00:08:55,005 --> 00:08:58,155 You know, like... maybe it meant that I had 137 00:08:58,155 --> 00:09:01,648 some kind of purpose in all of this, but, uh... 138 00:09:04,185 --> 00:09:04,785 Yeah. 139 00:09:06,435 --> 00:09:08,053 I'm not fucking seeing it, Tai. 140 00:09:10,995 --> 00:09:12,645 You helped me see... 141 00:09:13,955 --> 00:09:16,458 ...hear... 142 00:09:16,458 --> 00:09:17,235 and sleep, 143 00:09:18,405 --> 00:09:20,205 and I would be dead without you. 144 00:09:22,295 --> 00:09:23,865 I need you, Van. 145 00:09:25,905 --> 00:09:26,895 I need you, too. 146 00:09:35,905 --> 00:09:38,575 But I need to know why the fuck I'm still here. 147 00:09:40,826 --> 00:09:42,828 148 00:09:50,415 --> 00:09:52,395 [sighs] When someone new comes in, 149 00:09:52,675 --> 00:09:57,435 uh, we often let them choose a treatment without a description, 150 00:09:57,435 --> 00:10:00,045 just whatever speaks to them. 151 00:10:03,065 --> 00:10:03,835 [Van chuckles] Oh, my God. 152 00:10:03,835 --> 00:10:07,003 Okay, no offense to anyone, but, um, 153 00:10:07,103 --> 00:10:08,465 this is just not for me. 154 00:10:09,005 --> 00:10:10,565 [Natalie] Oh, I thought the same thing. 155 00:10:10,835 --> 00:10:12,425 Just give it a chance. 156 00:10:12,425 --> 00:10:13,055 [Van] Uh... 157 00:10:13,055 --> 00:10:15,005 Look, I'm really glad you're alive, 158 00:10:15,215 --> 00:10:19,005 and, uh, Lottie, that you're back from Switzerland. 159 00:10:19,575 --> 00:10:22,335 Switz-- That was, it was like over a decade ago. 160 00:10:22,335 --> 00:10:23,255 Wow, really? 161 00:10:23,600 --> 00:10:25,775 I mean, uh, good for you, 'cause... 162 00:10:25,865 --> 00:10:28,205 - But I am just gonna... - I'll take "Renewal." 163 00:10:31,329 --> 00:10:32,372 Shauna? 164 00:10:32,785 --> 00:10:35,335 What is calling out to you? 165 00:10:35,785 --> 00:10:37,165 [Shauna] Um... yeah. 166 00:10:37,165 --> 00:10:40,885 All my rational instincts are just kind of, uh, screaming. 167 00:10:41,935 --> 00:10:43,465 But of these? 168 00:10:43,465 --> 00:10:45,355 It's just... Um, I-- 169 00:10:45,865 --> 00:10:47,035 "Self Care." 170 00:10:47,783 --> 00:10:49,326 - I'll take "Forage." - Van? 171 00:10:51,045 --> 00:10:52,875 All right, I'll take "Forage." 172 00:10:52,965 --> 00:10:56,085 Misty, that leaves you with my-- It's my favorite therapy. 173 00:10:56,085 --> 00:10:58,005 It's "Guidance." 174 00:10:58,155 --> 00:11:00,225 We're gonna move outside and get you started. 175 00:11:00,225 --> 00:11:01,545 But before we do, 176 00:11:01,725 --> 00:11:03,675 you can text this landline number 177 00:11:03,675 --> 00:11:06,695 to whomever you think might need it. 178 00:11:06,695 --> 00:11:08,575 You're gonna be giving up your phones. 179 00:11:08,575 --> 00:11:09,975 [chuckles] Oh, you're kidding, right? 180 00:11:10,335 --> 00:11:13,135 Our devices leave us captive to other people's priorities. 181 00:11:13,225 --> 00:11:13,875 That's... 182 00:11:15,758 --> 00:11:17,135 Mm. 183 00:11:17,135 --> 00:11:18,795 Can't really argue with that, actually. 184 00:11:18,795 --> 00:11:19,729 Right? Yeah? 185 00:11:19,829 --> 00:11:21,405 Yeah, and I hate this fucking thing, so... 186 00:11:21,405 --> 00:11:23,449 [mooing] 187 00:11:24,042 --> 00:11:26,086 [bleating in distance] 188 00:11:27,645 --> 00:11:28,245 Wait. 189 00:11:29,085 --> 00:11:31,125 This is Self Care? 190 00:11:31,125 --> 00:11:35,445 Yeah, I was expecting like a massage or maybe a mud bath, 191 00:11:35,445 --> 00:11:39,055 with some self-reflective questions while I, um... 192 00:11:39,755 --> 00:11:40,935 Um, oh. 193 00:11:42,945 --> 00:11:44,295 What are you doing? 194 00:11:45,015 --> 00:11:45,515 - Here. - [kid bleats] 195 00:11:46,415 --> 00:11:48,154 - Here, just take him. - No! 196 00:11:53,232 --> 00:11:54,825 Self Care means taking care of the goat 197 00:11:54,825 --> 00:11:55,845 for the rest of the day, 198 00:11:56,205 --> 00:11:59,205 and thus experiencing all the personal discoveries 199 00:11:59,205 --> 00:12:01,755 and sacrifices that go along with doing so. 200 00:12:01,957 --> 00:12:03,584 [Shauna] Sacrifices? 201 00:12:04,945 --> 00:12:06,525 Hmm. Okay, I understand. 202 00:12:06,915 --> 00:12:09,195 So, you want me to spend the whole day 203 00:12:09,195 --> 00:12:11,865 looking after this goat and getting all attached, 204 00:12:11,865 --> 00:12:13,545 and then at the end of the day you're gonna ask me 205 00:12:13,545 --> 00:12:16,125 to slit its fucking throat or something? 206 00:12:16,125 --> 00:12:18,435 No. No, thank you. I decline. 207 00:12:18,628 --> 00:12:20,254 [exasperated exhale] 208 00:12:20,254 --> 00:12:21,585 If you opt out of the treatment, 209 00:12:21,585 --> 00:12:23,625 the alternative is mucking out the barn all day. 210 00:12:24,805 --> 00:12:25,435 It's up to you. 211 00:12:29,355 --> 00:12:30,485 Fine, fine. 212 00:12:31,425 --> 00:12:32,055 Just... 213 00:12:34,635 --> 00:12:35,285 - Got him? - Yeah. 214 00:12:36,960 --> 00:12:39,045 Here you go. 215 00:12:39,045 --> 00:12:40,215 His name is Bruce, by the way. 216 00:12:41,047 --> 00:12:42,298 [bleats] 217 00:12:48,722 --> 00:12:51,099 [phone ringing] 218 00:12:53,685 --> 00:12:54,185 Paul? 219 00:12:56,175 --> 00:12:57,105 Hey, there you are. 220 00:12:58,310 --> 00:13:00,270 ♪ low-key music ♪ 221 00:13:00,270 --> 00:13:01,605 222 00:13:01,605 --> 00:13:02,205 But... 223 00:13:04,485 --> 00:13:05,625 he isn't ready. 224 00:13:16,545 --> 00:13:17,475 What? Are you all right? 225 00:13:19,455 --> 00:13:20,535 We need to talk. 226 00:13:21,495 --> 00:13:22,065 Sit down, Ben. 227 00:13:25,945 --> 00:13:26,455 No. 228 00:13:29,025 --> 00:13:30,242 [Ben scoffs] Why do people always say that anyway? 229 00:13:30,342 --> 00:13:31,275 Who was on the phone? 230 00:13:32,175 --> 00:13:34,265 Well, I'm going to sit. 231 00:13:35,225 --> 00:13:37,545 [Ben] Paul, what the fuck is going on? 232 00:13:38,115 --> 00:13:40,455 Hey. You're scaring me. 233 00:13:41,695 --> 00:13:42,655 I'm scared, too. 234 00:13:42,835 --> 00:13:45,025 About what? I don't understand. 235 00:13:45,212 --> 00:13:46,422 I know. 236 00:13:50,785 --> 00:13:51,675 I have to go. 237 00:13:52,495 --> 00:13:54,497 [sniffles] 238 00:13:55,605 --> 00:13:56,925 Where do you think you are, Ben? 239 00:13:58,162 --> 00:14:00,145 You had to have known you couldn't stay here forever. 240 00:14:01,015 --> 00:14:02,725 This was never meant to be your hiding place. 241 00:14:04,985 --> 00:14:05,995 It doesn't matter. 242 00:14:08,265 --> 00:14:10,855 What matters now is that you aren't 243 00:14:10,855 --> 00:14:12,395 - welcome here anymore. - No, Paul. 244 00:14:12,395 --> 00:14:13,913 Hey, wait. Wait. What did I do? 245 00:14:14,013 --> 00:14:15,315 You didn't do anything. It's just... 246 00:14:16,925 --> 00:14:17,585 It's just time. 247 00:14:19,375 --> 00:14:20,185 It's just time. 248 00:14:21,913 --> 00:14:24,165 I love you. 249 00:14:24,165 --> 00:14:26,425 - We all love you, Ben. - Paul. 250 00:14:26,785 --> 00:14:27,925 Paul, wait. 251 00:14:28,953 --> 00:14:31,039 Paul. Paul! 252 00:14:34,834 --> 00:14:36,210 Paul! 253 00:14:37,325 --> 00:14:38,165 Coach. 254 00:14:39,745 --> 00:14:40,525 Are you okay? 255 00:14:43,235 --> 00:14:45,657 Yeah. Yeah, I'm fine. 256 00:14:46,155 --> 00:14:48,157 ♪ pulsing music ♪ 257 00:14:48,157 --> 00:14:50,242 258 00:14:57,645 --> 00:14:58,485 I'm gonna be just fine. 259 00:15:00,485 --> 00:15:02,825 And if you're not comfortable with nudity, 260 00:15:02,825 --> 00:15:04,895 we have clean swimsuits here. 261 00:15:04,895 --> 00:15:07,625 So when you're ready, just climb in 262 00:15:07,625 --> 00:15:08,855 and close the door. 263 00:15:08,945 --> 00:15:10,895 [Misty] So, I'll just be inside 264 00:15:10,895 --> 00:15:12,695 that water-coffin in the dark? 265 00:15:13,145 --> 00:15:15,100 - All by myself? - [Lisa] Mm-hmm. 266 00:15:15,885 --> 00:15:16,665 I, uh... [chuckles] 267 00:15:17,865 --> 00:15:20,265 I thought this was supposed to be "Guidance." 268 00:15:20,265 --> 00:15:22,845 The most authentic guidance comes from within. 269 00:15:22,845 --> 00:15:24,375 [Misty] Oh, sure. 270 00:15:24,375 --> 00:15:25,000 Sure. 271 00:15:25,100 --> 00:15:28,575 Uh, my soul holds the wisdom of the ages. 272 00:15:28,575 --> 00:15:29,145 [Lisa] Bingo. 273 00:15:29,475 --> 00:15:31,215 Good news. I get it. [chuckles] 274 00:15:32,415 --> 00:15:33,995 I mean, look at me. 275 00:15:33,995 --> 00:15:36,395 I've, um, I've been here a while. 276 00:15:36,395 --> 00:15:37,985 I'm all tuned in. 277 00:15:37,985 --> 00:15:39,285 I'm just not, 278 00:15:39,285 --> 00:15:41,535 uh, entirely sure that, 279 00:15:41,535 --> 00:15:43,905 that this is absolutely necessary. 280 00:15:44,205 --> 00:15:47,715 Well, you have been here for less than 24 hours, 281 00:15:47,715 --> 00:15:51,915 and you haven't engaged in any actual therapies yet. 282 00:15:52,215 --> 00:15:52,935 [Misty] Okay. 283 00:15:53,595 --> 00:15:54,095 [chuckles] Fine. 284 00:15:55,075 --> 00:15:57,465 Um, but could I just use the ladies' first? 285 00:15:58,046 --> 00:16:00,195 Um, I would hate for my bladder 286 00:16:00,195 --> 00:16:02,415 to guide me into peeing in that thing. [chuckles] 287 00:16:03,585 --> 00:16:06,735 Yeah. Yeah, just, uh, right where you came in. 288 00:16:06,735 --> 00:16:07,345 Awesome. 289 00:16:09,045 --> 00:16:10,515 - See you in a minute. - See you then. 290 00:16:11,464 --> 00:16:13,424 ♪ slow, sinister music ♪ 291 00:16:13,424 --> 00:16:15,510 292 00:16:27,073 --> 00:16:28,825 [groans] 293 00:16:28,825 --> 00:16:30,125 [Gen] I just keep thinking, 294 00:16:31,215 --> 00:16:33,275 what if she'd gotten to a hospital? 295 00:16:35,695 --> 00:16:37,643 [Akilah] What hospital, Gen? 296 00:16:38,125 --> 00:16:40,255 Look, we did the best that we could. 297 00:16:41,105 --> 00:16:43,465 I mean, Misty? she was amazing. 298 00:16:43,795 --> 00:16:45,295 There's no way I could've kept my shit together 299 00:16:45,295 --> 00:16:46,195 like she did at the end. 300 00:16:47,605 --> 00:16:50,335 [Gen] Yeah, that's true. She didn't even flinch. 301 00:16:52,125 --> 00:16:53,235 [Mari] Well, that makes sense. 302 00:16:55,538 --> 00:16:57,995 You guys, I think she's even more psychotic than we thought. 303 00:17:00,175 --> 00:17:02,455 I'm pretty sure she did something to Crystal. 304 00:17:03,985 --> 00:17:05,364 [Akilah] Like-- What do you mean? 305 00:17:05,364 --> 00:17:06,325 Killed her? 306 00:17:06,325 --> 00:17:07,975 [Gen] Why would she kill her only friend? 307 00:17:07,975 --> 00:17:08,515 [Akilah] Yeah. 308 00:17:08,515 --> 00:17:10,945 [Mari] Um, I don't know, because she's Misty? 309 00:17:11,624 --> 00:17:13,525 I mean, God, she tried to poison Coach Scott 310 00:17:13,525 --> 00:17:15,235 when she was supposedly in love with him. 311 00:17:16,394 --> 00:17:17,405 And think about it. 312 00:17:18,165 --> 00:17:19,965 Now that the snow has stopped, wouldn't you think that 313 00:17:19,965 --> 00:17:22,455 she'd be out there looking for her friend? 314 00:17:23,875 --> 00:17:26,624 That is, if Crystal really did just get lost in the snow. 315 00:17:36,435 --> 00:17:37,835 [Misty] Thanks. Um... 316 00:17:38,805 --> 00:17:40,335 Thank you all for gathering. [clears throat] 317 00:17:41,655 --> 00:17:46,155 I know that we're all still very sad about the baby. 318 00:17:46,365 --> 00:17:48,705 It was a... a terrible, 319 00:17:48,705 --> 00:17:52,095 extremely sad and-and tragic thing, but... 320 00:17:52,575 --> 00:17:54,315 we can't let it cloud our minds. 321 00:17:55,995 --> 00:17:58,455 The snow has stopped, and we need to go out there 322 00:17:58,455 --> 00:17:59,745 and we need to look for Crystal... 323 00:18:01,395 --> 00:18:04,335 ...because she could still be out there. 324 00:18:06,495 --> 00:18:07,275 Alive. 325 00:18:13,711 --> 00:18:14,962 Misty's right. 326 00:18:18,705 --> 00:18:21,645 If Javi could survive for a few months out there, 327 00:18:21,645 --> 00:18:24,375 then maybe Crystal could make it through a few days. 328 00:18:24,465 --> 00:18:28,365 But what if the wilderness, like, took her? 329 00:18:29,775 --> 00:18:31,635 What if it took the baby, too? 330 00:18:33,105 --> 00:18:35,505 Then maybe it'll give us something back. 331 00:18:35,685 --> 00:18:36,345 What? 332 00:18:36,645 --> 00:18:38,295 Like it made the blizzard stop. 333 00:18:38,295 --> 00:18:39,615 [Gen] That's the trade? 334 00:18:39,825 --> 00:18:43,335 Two people dead for a... a break in the snow? 335 00:18:43,335 --> 00:18:44,335 God, that sucks. 336 00:18:44,335 --> 00:18:45,645 [Lottie] No, it doesn't work like that. 337 00:18:45,765 --> 00:18:50,105 It doesn't trade or haggle. It... 338 00:18:50,295 --> 00:18:51,545 The wilderness, it hears us. 339 00:18:51,545 --> 00:18:52,535 It gave us what we wanted. 340 00:18:52,535 --> 00:18:53,565 Shauna lived. 341 00:18:57,885 --> 00:18:59,135 Might do the same for Crystal. 342 00:19:12,454 --> 00:19:15,665 We hear the wilderness, and it hears us. 343 00:19:15,665 --> 00:19:18,085 [all] We hear the wilderness, and it hears us. 344 00:19:23,585 --> 00:19:25,235 [Gen] I hope they find Crystal alive. 345 00:19:25,235 --> 00:19:25,895 Yeah. 346 00:19:28,726 --> 00:19:30,603 But, like, 347 00:19:30,705 --> 00:19:34,005 if they find her and she's not... 348 00:19:35,880 --> 00:19:37,455 I mean, that wouldn't be the worst thing 349 00:19:37,455 --> 00:19:38,715 that could happen, right? 350 00:19:39,675 --> 00:19:41,725 You mean, we could... 351 00:19:41,825 --> 00:19:44,445 Well, I'm-I'm not saying I want to. 352 00:19:44,445 --> 00:19:46,525 I just... 353 00:19:46,525 --> 00:19:49,393 You know, if that's the situation, then, um... 354 00:19:49,492 --> 00:19:53,145 It would be disrespectful to the wilderness to waste it. 355 00:19:53,145 --> 00:19:54,345 - Right. - Yeah. 356 00:19:54,585 --> 00:19:55,485 Exactly. 357 00:19:57,425 --> 00:19:58,935 But still, I hope that she's okay. 358 00:19:58,935 --> 00:20:00,335 Oh, same. No question. 359 00:20:02,251 --> 00:20:04,211 ♪ quiet, jingling music ♪ 360 00:20:04,211 --> 00:20:06,296 361 00:20:14,555 --> 00:20:16,557 ♪ intense, jarring music ♪ 362 00:20:16,557 --> 00:20:18,726 363 00:20:34,450 --> 00:20:36,493 ♪ women vocalizing ♪ 364 00:20:39,371 --> 00:20:41,957 - [Akilah] Crystal?! - [Misty] Crystal?! 365 00:20:44,805 --> 00:20:46,725 - [Akilah] Crystal? - [Misty] Crystal? 366 00:20:47,395 --> 00:20:48,205 [Akilah] Crystal? 367 00:20:48,925 --> 00:20:51,385 [Misty] Crystal? Can you hear us?! 368 00:20:51,385 --> 00:20:51,885 [Mari] Crystal? 369 00:20:51,885 --> 00:20:54,475 - [Akilah] Crystal? - [Misty] Crystal? 370 00:20:55,315 --> 00:21:01,125 - [Akilah] Crystal? - [Misty] Crystal? 371 00:21:06,395 --> 00:21:07,715 Can you hear us?! 372 00:21:12,855 --> 00:21:14,535 You guys go ahead. We're gonna take a minute. 373 00:21:17,195 --> 00:21:19,805 - Crystal! - Crystal! 374 00:21:22,875 --> 00:21:25,036 [Akilah] Crystal? 375 00:21:25,225 --> 00:21:27,055 You were the one who knew where Javi was. 376 00:21:27,485 --> 00:21:28,405 I didn't know. 377 00:21:28,405 --> 00:21:30,391 - And yet you still found him. - [Misty] Crystal! 378 00:21:31,135 --> 00:21:32,545 Maybe you can find Crystal, too. 379 00:21:33,775 --> 00:21:35,155 Yeah, I don't think so. 380 00:21:37,855 --> 00:21:40,345 Ever since I started doing your circles 381 00:21:41,125 --> 00:21:42,235 and whatever, 382 00:21:43,415 --> 00:21:45,145 I don't sleepwalk anymore. 383 00:21:46,865 --> 00:21:47,975 And that other me, 384 00:21:49,125 --> 00:21:52,445 the one who maybe knew where Javi was... 385 00:21:54,245 --> 00:21:55,325 ...I think she's gone. 386 00:21:57,595 --> 00:21:58,465 She's not gone. 387 00:22:00,615 --> 00:22:01,673 And that's a good thing, Tai. 388 00:22:15,465 --> 00:22:16,335 [speaking indistinctly] Write this down. 389 00:22:16,335 --> 00:22:19,318 - So, with my teachings... - Lottie. 390 00:22:19,880 --> 00:22:21,715 Lottie. [chuckling] Hey. 391 00:22:22,425 --> 00:22:26,505 Hey. So look, I-I get that this is all just a warm-up 392 00:22:26,505 --> 00:22:28,335 for whatever's gonna happen here, but can we just 393 00:22:28,335 --> 00:22:29,145 cut through the bullshit? 394 00:22:29,145 --> 00:22:31,575 Because me painting this whole building with a fucking 395 00:22:31,575 --> 00:22:33,345 makeup brush isn't exactly solving 396 00:22:33,345 --> 00:22:35,145 - all my problems, you know? - [Lottie] Okay. 397 00:22:35,595 --> 00:22:37,485 So tell me what your problems are. 398 00:22:42,195 --> 00:22:43,455 I'm sleepwalking again. 399 00:22:46,005 --> 00:22:47,085 I need help. 400 00:22:50,035 --> 00:22:51,908 - That other you... - Mm-hmm. 401 00:22:52,415 --> 00:22:54,595 ...she always had a deep connection to the wilderness, 402 00:22:54,595 --> 00:22:57,625 and she had wisdom, too. 403 00:22:57,625 --> 00:23:01,475 That other me, she wants to hurt my family. 404 00:23:01,475 --> 00:23:02,755 She may not want to. 405 00:23:02,755 --> 00:23:04,735 She just doesn't want to be suppressed. 406 00:23:05,845 --> 00:23:07,477 She's still a part of you, Tai. 407 00:23:09,625 --> 00:23:11,365 She will always be a part of you. 408 00:23:12,127 --> 00:23:14,087 ♪ slow, haunting music ♪ 409 00:23:14,087 --> 00:23:16,840 410 00:23:19,105 --> 00:23:19,605 [Misty] Hey. 411 00:23:21,595 --> 00:23:22,345 You okay? 412 00:23:25,155 --> 00:23:26,565 Shouldn't you be in therapy? 413 00:23:27,105 --> 00:23:27,885 Shouldn't you? 414 00:23:28,395 --> 00:23:32,205 [stammers] I'm caring for myself and a goat, which is just tied-- 415 00:23:32,715 --> 00:23:33,335 Fuck. 416 00:23:34,605 --> 00:23:36,315 God, it must've chewed through the rope. 417 00:23:36,545 --> 00:23:37,395 Fuck. 418 00:23:38,415 --> 00:23:39,285 [smacks lips] Fuck. 419 00:23:41,695 --> 00:23:42,195 Damn it. 420 00:23:42,595 --> 00:23:44,845 Oh, look, I have, um, I have some bait. 421 00:23:45,205 --> 00:23:45,705 [Shauna] Oh. 422 00:23:46,105 --> 00:23:47,245 I've been kind of hoarding food, 423 00:23:47,245 --> 00:23:49,195 in case they decide to enforce calorie restriction 424 00:23:49,195 --> 00:23:51,355 to induce out-of-body experiences. 425 00:23:51,985 --> 00:23:53,365 [scoffs] My blood sugar can't handle that. 426 00:23:53,365 --> 00:23:54,805 - Okay. - Goat? 427 00:23:55,405 --> 00:23:56,695 Goat? Um, did it have a name? 428 00:23:56,695 --> 00:23:58,985 It... Bruce. It was Bruce. 429 00:23:58,985 --> 00:23:59,485 - Bruce. Bruce? - Bruce? 430 00:23:59,485 --> 00:24:01,015 - Bruce? - [singsongy] Bruce? 431 00:24:02,875 --> 00:24:04,645 Oh, God. I can't believe this. 432 00:24:04,645 --> 00:24:07,195 Why do I give one single shit about this goat 433 00:24:07,195 --> 00:24:10,255 when Lottie's goons are just gonna make me kill him? 434 00:24:11,365 --> 00:24:12,505 Well, if it helps, you can just pretend 435 00:24:12,505 --> 00:24:13,885 it's your arty-farty lover. 436 00:24:13,885 --> 00:24:16,255 [chuckles] You seemed pretty quick to get stabby with him. 437 00:24:17,515 --> 00:24:19,705 Oh, it's not a criticism. 438 00:24:19,885 --> 00:24:22,475 Misty, that-- He-he attacked me. 439 00:24:22,574 --> 00:24:24,535 I-I know. I'm just joshing you. 440 00:24:24,535 --> 00:24:26,755 Well, I don't want to be joshed about it. 441 00:24:27,445 --> 00:24:28,855 I'm not like you, okay? 442 00:24:28,855 --> 00:24:31,435 I don't-- I don't think of killing as a, as a joke. 443 00:24:32,005 --> 00:24:33,655 Hey, news flash, 444 00:24:33,655 --> 00:24:35,935 I am the only person who took your killing 445 00:24:35,935 --> 00:24:38,575 with the seriousness that it required. 446 00:24:38,785 --> 00:24:40,805 I fixed that for you, and... 447 00:24:41,645 --> 00:24:43,595 [scoffs] ...you're never even grateful. 448 00:24:43,595 --> 00:24:45,665 I'm grateful, okay? 449 00:24:45,815 --> 00:24:48,575 I really am very grateful 450 00:24:48,575 --> 00:24:50,555 that your hobby seems to be 451 00:24:50,555 --> 00:24:53,315 figuring out how to be the perfect serial killer. 452 00:24:53,555 --> 00:24:55,415 Why does everyone keep saying that to me? 453 00:24:55,755 --> 00:24:57,635 That-- Well, because it's a fact. 454 00:24:57,845 --> 00:24:59,585 Well, you're not that innocent, either. 455 00:24:59,735 --> 00:25:00,995 I know that, Misty. 456 00:25:02,255 --> 00:25:03,545 Do you think I don't know that? 457 00:25:04,466 --> 00:25:06,718 [Bruce bleating] 458 00:25:06,895 --> 00:25:08,065 Oh, my God. 459 00:25:08,485 --> 00:25:09,565 There he is. 460 00:25:10,105 --> 00:25:12,595 Oh, my God. Here is this dummy. 461 00:25:12,865 --> 00:25:13,365 Come here. 462 00:25:14,255 --> 00:25:15,061 Hey. Bruce. 463 00:25:16,895 --> 00:25:17,945 Oh, my God. [sighs] 464 00:25:19,445 --> 00:25:20,855 Where'd you think you were going, huh? 465 00:25:21,305 --> 00:25:23,315 Not to a Mensa meeting, that's for sure. 466 00:25:25,825 --> 00:25:28,165 If you think I'm gonna carry you all day, 467 00:25:28,435 --> 00:25:30,565 you are delusional as well as dumb. 468 00:25:32,265 --> 00:25:33,615 Lisa's looking for you. 469 00:25:33,855 --> 00:25:35,555 You're supposed to be in the tank. 470 00:25:35,555 --> 00:25:37,761 Oh. Right. 471 00:25:39,505 --> 00:25:42,465 I just couldn't figure out how to lock the door properly. 472 00:25:44,195 --> 00:25:46,175 [Misty] Crystal, can you hear us? 473 00:25:49,795 --> 00:25:50,425 [Akilah] Crystal? 474 00:25:50,755 --> 00:25:54,015 [Misty] If you can hear us, just say something! 475 00:25:56,428 --> 00:25:58,471 [crying] 476 00:26:01,085 --> 00:26:02,115 Hey, are you okay? 477 00:26:03,365 --> 00:26:04,685 I thought that I was ready for this, 478 00:26:04,685 --> 00:26:06,965 but I am just-- I'm so afraid. 479 00:26:07,175 --> 00:26:09,815 I'm so afraid that when we find her, 480 00:26:10,415 --> 00:26:12,155 what if she looks just like Jackie did? 481 00:26:12,155 --> 00:26:15,185 You know, all... all blue and stiff, 482 00:26:15,635 --> 00:26:18,785 a little song frozen in her throat. 483 00:26:18,905 --> 00:26:21,637 I mean, after seeing the baby, like, I just, I just, 484 00:26:21,736 --> 00:26:23,585 I don't think that I can do that. 485 00:26:24,065 --> 00:26:25,775 Okay, no, I-I think we understand 486 00:26:25,775 --> 00:26:27,005 that this is hard for you. 487 00:26:27,005 --> 00:26:28,715 You should probably just go back. 488 00:26:29,075 --> 00:26:30,475 Yeah. Sure. 489 00:26:30,475 --> 00:26:33,095 You go on back, and we'll keep looking for your friend. 490 00:26:34,145 --> 00:26:35,045 - [Misty sobbing] - Just go. 491 00:26:35,795 --> 00:26:38,375 That's really kind of you guys. 492 00:26:38,375 --> 00:26:39,155 Thank you. 493 00:26:43,797 --> 00:26:46,133 - Yup. - [sighs] Okay. 494 00:26:46,775 --> 00:26:47,915 [Mari] Crystal? 495 00:26:48,785 --> 00:26:49,535 [Akilah] Crystal? 496 00:26:51,385 --> 00:26:53,215 I'm not gonna let them eat you, Kristen. 497 00:26:56,265 --> 00:26:59,560 Oh, shit. [grunts] 498 00:26:59,560 --> 00:27:01,603 ♪ tense, dramatic music ♪ 499 00:27:01,603 --> 00:27:03,564 500 00:27:12,030 --> 00:27:14,074 [groaning] 501 00:27:34,955 --> 00:27:35,455 Jackie? 502 00:27:40,145 --> 00:27:41,995 I really need you right now. 503 00:27:47,295 --> 00:27:47,795 [sniffling] Please. 504 00:27:54,135 --> 00:27:56,179 [crying] 505 00:28:25,085 --> 00:28:26,555 Um, Todd. 506 00:28:27,095 --> 00:28:27,605 Hey. 507 00:28:28,145 --> 00:28:30,365 So this dumb idiot ate some rope. 508 00:28:30,365 --> 00:28:31,685 Can someone look at it? 509 00:28:31,685 --> 00:28:33,725 The animal is currently under your care. 510 00:28:35,345 --> 00:28:36,065 What? [groans] 511 00:28:38,185 --> 00:28:40,705 Well, does it look okay to you? 512 00:28:40,705 --> 00:28:43,585 I-I think it's acting weird, but also, I don't know. 513 00:28:43,585 --> 00:28:45,895 All the insight required resides within the self. 514 00:28:46,825 --> 00:28:48,625 The kid's care is entwined with your own. 515 00:28:51,175 --> 00:28:52,105 What did you say? 516 00:28:52,405 --> 00:28:54,915 The kid. The baby goat? 517 00:28:54,915 --> 00:28:56,455 Your care is entwined with his. 518 00:28:57,415 --> 00:28:59,635 Well, this is me caring for it. 519 00:29:00,565 --> 00:29:02,995 [groans] Look, it ate a bunch of rope, 520 00:29:02,995 --> 00:29:03,835 and part of me thinks 521 00:29:03,835 --> 00:29:05,365 that that might even be fine for goats, 522 00:29:05,365 --> 00:29:07,945 but I don't know because you people took my phone. 523 00:29:07,945 --> 00:29:10,915 So I'm just going off of stuff I remember from cartoons, 524 00:29:10,915 --> 00:29:13,315 and that's a huge problem. 525 00:29:13,315 --> 00:29:16,405 Because it is one thing if I stab this goat later, 526 00:29:16,405 --> 00:29:18,895 but there's no fucking way 527 00:29:18,895 --> 00:29:21,535 it's dying while I'm supposed to be watching it. 528 00:29:21,895 --> 00:29:26,035 So someone is going to make sure this goat is okay. 529 00:29:26,035 --> 00:29:27,535 Right now. 530 00:29:28,163 --> 00:29:29,789 Plea-- 531 00:29:31,995 --> 00:29:32,755 Are you kidding? 532 00:29:36,885 --> 00:29:38,385 I'm gonna take it up with her. 533 00:29:39,054 --> 00:29:40,722 Lottie. 534 00:29:41,855 --> 00:29:43,845 Uh, my Self Care 535 00:29:43,845 --> 00:29:46,365 ends right here, right now, okay? 536 00:29:46,645 --> 00:29:49,365 I don't give a shit what the big lesson is gonna be. 537 00:29:49,365 --> 00:29:50,732 [sniffles] 538 00:29:50,732 --> 00:29:53,435 I'm not gonna kill this fucking goat. 539 00:29:53,435 --> 00:29:54,705 Okay? Fuck you. 540 00:29:54,705 --> 00:29:56,595 You don't have to kill the goat. 541 00:30:00,555 --> 00:30:02,655 [crying] Wait. Really? 542 00:30:02,865 --> 00:30:04,605 - I really don't? - Really. 543 00:30:07,015 --> 00:30:07,675 Oh, Bruce. [sobs] 544 00:30:09,295 --> 00:30:11,215 [Lottie] I find it gives a person clarity 545 00:30:11,215 --> 00:30:15,445 to have to care for something so innocent. 546 00:30:17,415 --> 00:30:19,005 I'm not crying about the goat. [sniffles] 547 00:30:22,183 --> 00:30:25,495 I don't really know, um, what's happening right now. 548 00:30:26,525 --> 00:30:30,355 Um, I think it's just that I've always kept my daughter, 549 00:30:30,355 --> 00:30:33,595 you know, Callie, like, at arm's length. 550 00:30:34,495 --> 00:30:37,675 I think just out of fear that she would... 551 00:30:38,095 --> 00:30:39,775 die, I guess. 552 00:30:40,045 --> 00:30:43,795 Or maybe that she was never even real to begin with. 553 00:30:43,953 --> 00:30:46,285 I don't know. I try to tell myself 554 00:30:46,975 --> 00:30:48,085 it's okay. 555 00:30:49,585 --> 00:30:51,075 That I'm safe to... 556 00:30:52,945 --> 00:30:55,195 ...to think of her as-as mine, 557 00:30:55,495 --> 00:30:57,475 you know, and to just be her mom. 558 00:30:59,745 --> 00:31:02,375 But I think something is broken, Lottie. 559 00:31:05,135 --> 00:31:06,545 I just can't do it. 560 00:31:11,850 --> 00:31:13,518 [sighs] 561 00:31:17,715 --> 00:31:19,005 [Lisa] Please get in this time. 562 00:31:23,665 --> 00:31:24,985 What if I need to unlock it? 563 00:31:24,985 --> 00:31:27,685 You won't, because there is no lock. 564 00:31:27,865 --> 00:31:29,305 Look, it's super safe. 565 00:31:29,755 --> 00:31:31,555 No catch, I promise. 566 00:31:31,555 --> 00:31:34,555 Truly, no one cares that you are in the tank 567 00:31:34,555 --> 00:31:36,805 or here at all. 568 00:31:37,267 --> 00:31:38,617 [door closes] 569 00:31:40,812 --> 00:31:42,939 [clears throat] 570 00:31:53,492 --> 00:31:55,994 [exhales] 571 00:32:05,545 --> 00:32:06,265 [Misty] Hello? 572 00:32:09,049 --> 00:32:11,092 [humming] 573 00:32:15,263 --> 00:32:17,098 [gasping] 574 00:32:25,690 --> 00:32:27,525 [humming] 575 00:32:29,402 --> 00:32:31,070 - [dolphins chitter] - [squawks] 576 00:32:31,070 --> 00:32:32,655 [Walter] Misty Quigley. 577 00:32:33,656 --> 00:32:35,201 ♪ chiming music ♪ 578 00:32:35,201 --> 00:32:36,910 579 00:32:39,704 --> 00:32:43,583 [jazzy piano intro playing] 580 00:32:43,583 --> 00:32:47,087 ♪ Kick off your shoes, I've got a tune for ya ♪ 581 00:32:47,087 --> 00:32:51,091 ♪ Bathe in the sound and sit right down ♪ 582 00:32:51,091 --> 00:32:54,970 ♪ Shake off your blues, I'll set the mood for ya ♪ 583 00:32:54,970 --> 00:32:56,345 ♪ Lights out ♪ 584 00:32:56,345 --> 00:32:59,098 ♪ Now sit right down ♪ 585 00:32:59,098 --> 00:33:02,435 ♪ Let your troubles melt away ♪ 586 00:33:02,435 --> 00:33:06,148 ♪ And you'll be sitting pretty in the moonlight gaze ♪ 587 00:33:06,148 --> 00:33:08,149 ♪ We'll tumble through the tulips ♪ 588 00:33:08,149 --> 00:33:10,068 ♪ And dance on the graves ♪ 589 00:33:10,068 --> 00:33:14,405 ♪ Of any motherfucker who gets in your way ♪ 590 00:33:14,405 --> 00:33:16,491 [vocalizing] 591 00:33:27,335 --> 00:33:29,420 ♪ Sit right down ♪ 592 00:33:29,420 --> 00:33:33,633 ♪ Sit right down, sit right down ♪ 593 00:33:33,633 --> 00:33:34,815 [Caligula] Plant it, cookie. 594 00:33:45,645 --> 00:33:46,545 Caligula... 595 00:33:47,115 --> 00:33:49,665 That was amazing. 596 00:33:49,665 --> 00:33:50,305 - I know. - [chuckles] 597 00:33:50,305 --> 00:33:52,575 Talk to me, Misty. What's going on? 598 00:33:55,035 --> 00:33:58,515 Caligula, when people look at me, 599 00:33:58,935 --> 00:34:02,145 do they just see someone desperate for love? 600 00:34:02,445 --> 00:34:03,945 Just some murderer? 601 00:34:05,115 --> 00:34:06,735 When you look at yourself... 602 00:34:07,605 --> 00:34:08,775 what do you see? 603 00:34:10,825 --> 00:34:14,184 - I don't know. - Oh, come on, try again. 604 00:34:16,215 --> 00:34:18,914 The truth is all around you. You refuse to see it. 605 00:34:18,914 --> 00:34:22,695 You're looking at the floor when you should look at the magic. 606 00:34:23,805 --> 00:34:26,625 How much do we all count on you? 607 00:34:28,325 --> 00:34:32,885 How many times did you get the ball over the goal line? 608 00:34:34,625 --> 00:34:38,764 Take it from a bird named after a Roman emperor 609 00:34:38,764 --> 00:34:42,355 who was also unjustly accused of heinous acts. 610 00:34:42,355 --> 00:34:44,285 You are not a murderer, Misty! 611 00:34:45,625 --> 00:34:46,914 You're a closer. 612 00:34:47,251 --> 00:34:49,294 [phone ringing] 613 00:34:53,815 --> 00:34:55,945 - Walter? - Misty. 614 00:34:56,517 --> 00:34:59,065 I-I, I just want to say... 615 00:35:01,648 --> 00:35:03,190 [beeping] 616 00:35:03,190 --> 00:35:05,275 [vocalizing] 617 00:35:05,275 --> 00:35:07,278 [tranquil jazz music playing] 618 00:35:07,278 --> 00:35:09,405 619 00:35:12,075 --> 00:35:14,076 [chuckles softly] 620 00:35:19,832 --> 00:35:21,127 [inhales] 621 00:35:23,215 --> 00:35:24,265 Thank you, Caligula. [chuckles softly] 622 00:35:30,639 --> 00:35:32,641 [music ends] 623 00:35:36,812 --> 00:35:38,856 [breathing deeply] 624 00:35:46,948 --> 00:35:48,407 [softly] Okay. 625 00:35:49,742 --> 00:35:51,785 [rotary dial spinning] 626 00:35:53,246 --> 00:35:54,997 [exhales] 627 00:35:55,375 --> 00:35:56,935 [Walter on recording] Didn't get me. But nice try. 628 00:35:57,325 --> 00:35:58,075 - [tone sounds] - Hi. [chuckles] 629 00:35:58,885 --> 00:36:02,485 Hi. I'm sorry if you've been texting me. 630 00:36:02,705 --> 00:36:04,675 Um, my friends and I decided to, like, 631 00:36:04,675 --> 00:36:07,990 unplug for a little girls' weekend, um, 632 00:36:08,089 --> 00:36:09,835 but I wanted to call you 633 00:36:09,835 --> 00:36:14,635 to say that you were right about the thing. 634 00:36:14,635 --> 00:36:17,665 And, um, well, as a woman, 635 00:36:18,325 --> 00:36:21,235 when it comes to trust, well, I-- 636 00:36:21,865 --> 00:36:26,185 It can be hard for me to take that leap with someone. 637 00:36:26,825 --> 00:36:28,225 Um, but I'm growing 638 00:36:28,225 --> 00:36:31,135 and, uh, and-and... [exhales] 639 00:36:32,005 --> 00:36:35,055 I... I'm sorry. 640 00:36:35,055 --> 00:36:37,585 I should never have pushed you away like that. 641 00:36:37,585 --> 00:36:39,595 And-and I miss you. 642 00:36:39,595 --> 00:36:42,025 And your grandmother sounds really cool. 643 00:36:42,405 --> 00:36:44,755 Uh, so... Okay. 644 00:36:44,755 --> 00:36:46,315 I'm gonna hang up. Oh, no, you hang up first. 645 00:36:46,315 --> 00:36:47,815 No, you hang up first. No, you hang up. 646 00:36:48,317 --> 00:36:51,278 [laughing] 647 00:36:52,165 --> 00:36:55,565 Okay. Okay. All right. Bye. 648 00:36:56,253 --> 00:36:58,296 [exhausted panting] 649 00:37:03,135 --> 00:37:05,178 [moaning] 650 00:37:07,347 --> 00:37:08,890 Okay. 651 00:37:08,890 --> 00:37:10,475 Crystal. 652 00:37:14,938 --> 00:37:17,190 Crystal? 653 00:37:17,685 --> 00:37:27,685 Kristen. Kristen? Where are you? 654 00:37:40,515 --> 00:37:41,015 Where are you? 655 00:37:41,015 --> 00:37:41,515 [panting] 656 00:37:41,515 --> 00:37:42,015 [grunting] Where are you? 657 00:37:42,015 --> 00:37:42,515 [panting] 658 00:37:42,515 --> 00:37:43,015 [shivering] Oh. 659 00:37:43,015 --> 00:37:43,515 Where... 660 00:37:43,515 --> 00:37:45,585 [crying] I'm sorry. I'm sorry. 661 00:37:46,355 --> 00:37:48,015 Oh, I'm sorry. 662 00:37:48,983 --> 00:37:51,026 [hyperventilating] 663 00:37:53,779 --> 00:37:55,322 I tried. 664 00:37:59,201 --> 00:38:01,170 ♪ soaring, suspenseful music ♪ 665 00:38:01,170 --> 00:38:03,170 666 00:38:26,186 --> 00:38:28,355 ♪ quiet, tense music ♪ 667 00:38:28,355 --> 00:38:30,441 668 00:38:30,441 --> 00:38:32,109 [Ben grunts] 669 00:38:36,619 --> 00:38:38,585 Ben, Ben, stop. You're too close to the edge. 670 00:38:40,622 --> 00:38:41,874 I mean... 671 00:38:42,917 --> 00:38:44,877 Coach Scott? 672 00:38:53,385 --> 00:38:55,065 I'm not gonna keep losing everything. 673 00:38:57,895 --> 00:38:59,093 [Misty] Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 674 00:38:59,205 --> 00:39:00,765 No, Ben. Hey, stop. Don't you dare. 675 00:39:07,588 --> 00:39:09,131 Misty... 676 00:39:10,425 --> 00:39:10,925 Yeah. 677 00:39:14,855 --> 00:39:16,325 Could you just push me off? 678 00:39:17,229 --> 00:39:18,355 [inhales sharply] 679 00:39:18,355 --> 00:39:18,955 No. 680 00:39:19,755 --> 00:39:21,135 How could you even say that to me? 681 00:39:21,765 --> 00:39:23,985 Look, Ben, we need your strength. 682 00:39:24,095 --> 00:39:26,865 I mean, people are dying all around us, 683 00:39:26,955 --> 00:39:28,975 and life is so precious, okay? 684 00:39:28,975 --> 00:39:30,465 You can't just throw yours away. 685 00:39:30,765 --> 00:39:32,805 No, Ben. Stop. Look, 686 00:39:32,805 --> 00:39:34,455 if you kill yourself right now, 687 00:39:34,455 --> 00:39:35,925 - we will eat you. - [scoffs] 688 00:39:38,305 --> 00:39:39,155 I don't care. 689 00:39:39,155 --> 00:39:41,155 I will savor every moment of it, 690 00:39:41,155 --> 00:39:41,935 e-especially 691 00:39:41,935 --> 00:39:43,795 your high-calorie butt meat. Okay? We will-- 692 00:39:43,895 --> 00:39:47,285 I don't fucking care, Misty. 693 00:39:48,955 --> 00:39:51,975 But when the rest of us get saved, 694 00:39:53,715 --> 00:39:57,465 I will tell the whole world of our love story. 695 00:39:58,565 --> 00:40:02,345 Every last bit of it. I will... I'll tell them even worse, too. 696 00:40:03,215 --> 00:40:04,655 And I'll-I'll tell your parents 697 00:40:04,655 --> 00:40:06,935 that you were the one who impregnated Shauna, 698 00:40:06,935 --> 00:40:09,305 and that you-you tried to impregnate all of us. 699 00:40:09,965 --> 00:40:10,925 Are you listening to me, Ben? 700 00:40:10,925 --> 00:40:14,195 Okay, I will tell the whole world that you're gay! 701 00:40:21,585 --> 00:40:22,085 Do it. 702 00:40:24,713 --> 00:40:25,964 Tell them. 703 00:40:32,635 --> 00:40:34,685 [crying] Wait, wait! Wait, wait. 704 00:40:35,785 --> 00:40:36,285 Please. 705 00:40:38,037 --> 00:40:40,081 Please, please. 706 00:40:42,815 --> 00:40:45,455 I tried so hard, I swear to God. 707 00:40:45,455 --> 00:40:48,785 I tried so hard to keep the baby alive. 708 00:40:48,785 --> 00:40:50,620 I really did. 709 00:40:53,465 --> 00:40:54,575 I am sorry. 710 00:40:55,205 --> 00:40:57,215 Please, Ben, don't do it. 711 00:40:57,215 --> 00:40:57,905 Please. 712 00:40:59,008 --> 00:41:01,011 [sobbing] 713 00:41:02,745 --> 00:41:03,275 Please. 714 00:41:03,997 --> 00:41:05,832 P-Please, Ben. 715 00:41:06,475 --> 00:41:08,635 I can't have another death on my hands. 716 00:41:10,604 --> 00:41:13,231 717 00:41:24,743 --> 00:41:26,745 [insects trilling] 718 00:41:26,745 --> 00:41:28,789 ♪ quiet, gentle music ♪ 719 00:41:28,789 --> 00:41:30,874 720 00:41:45,139 --> 00:41:47,182 [chuckles softly] 721 00:41:55,496 --> 00:41:57,995 [Van] I don't see how marrying that rock's gonna solve 722 00:41:57,995 --> 00:41:59,495 any of your problems. [chuckles softly] 723 00:42:03,035 --> 00:42:04,285 [Taissa laughs] 724 00:42:04,285 --> 00:42:05,845 Shouldn't you be wandering the woods 725 00:42:05,845 --> 00:42:08,095 doing woo-woo shit like the rest of us? 726 00:42:08,095 --> 00:42:10,465 [Van] Well, I chose 727 00:42:10,465 --> 00:42:14,005 "Forage" from Lottie's weird chore chart, 728 00:42:14,005 --> 00:42:17,125 and so I went to my truck and did exactly that. 729 00:42:18,235 --> 00:42:18,865 [Taissa laughs] Nice. 730 00:42:19,452 --> 00:42:20,745 Thank you. 731 00:42:20,745 --> 00:42:21,525 Perfect. 732 00:42:24,135 --> 00:42:25,455 Ah, this is nice. 733 00:42:29,345 --> 00:42:29,975 Cheers. 734 00:42:30,554 --> 00:42:32,139 [Van chuckles softly] 735 00:42:32,139 --> 00:42:34,183 [Taissa] Mmm. [laughs] 736 00:42:34,475 --> 00:42:36,245 I just can't believe I'm back here again. 737 00:42:38,605 --> 00:42:40,255 Making offerings to the dirt. 738 00:42:42,015 --> 00:42:43,005 Something like that. 739 00:42:46,061 --> 00:42:48,021 ♪ rising, intense music ♪ 740 00:42:48,021 --> 00:42:50,107 741 00:43:09,459 --> 00:43:11,545 [breathing heavily] 742 00:43:14,195 --> 00:43:15,775 - Wait. Shit. - No, sorry. 743 00:43:15,775 --> 00:43:16,921 - I'm so sorry. I'm so sorry. - [muttering] 744 00:43:17,020 --> 00:43:19,945 - Oh, I didn't... - Oh, Van, I am so sorry. 745 00:43:20,335 --> 00:43:23,323 Of course I have thought about it, but I... 746 00:43:23,423 --> 00:43:25,159 It's just gonna be a long road before we... 747 00:43:25,258 --> 00:43:27,295 Well, before I can... 748 00:43:27,385 --> 00:43:28,797 I can't wait for you, Tai. [chuckling] 749 00:43:29,005 --> 00:43:31,135 [Taissa] I would never ask you to. 750 00:43:31,135 --> 00:43:33,385 No, I literally... 751 00:43:35,165 --> 00:43:36,545 I don't have that kind of time. 752 00:43:38,885 --> 00:43:41,055 I have cancer. 753 00:43:43,945 --> 00:43:44,815 - What do you mean? - [chuckles softly] 754 00:43:45,565 --> 00:43:47,005 What's the situation? 755 00:43:48,885 --> 00:43:51,435 Uh... Well, you know, like when 756 00:43:51,555 --> 00:43:54,735 someone says they have cancer, and then they say, 757 00:43:54,735 --> 00:43:56,805 "But it's the best kind of cancer to have," 758 00:43:56,805 --> 00:43:57,525 or... 759 00:43:58,335 --> 00:43:59,835 "They caught it really early." 760 00:44:01,995 --> 00:44:03,465 This isn't one of those times. 761 00:44:05,155 --> 00:44:06,315 Van, what are you telling me? 762 00:44:08,195 --> 00:44:10,085 I have... 763 00:44:13,525 --> 00:44:14,235 - ...months. - [scoffs] 764 00:44:14,902 --> 00:44:15,987 [sobs] 765 00:44:16,105 --> 00:44:16,915 Months? 766 00:44:17,395 --> 00:44:20,565 What? Jesus fucking Christ, Van. 767 00:44:20,565 --> 00:44:22,285 You're just deciding to tell me now? 768 00:44:23,165 --> 00:44:24,235 [laughs] What are you talking about? 769 00:44:24,565 --> 00:44:25,957 You showed up on my door. 770 00:44:26,057 --> 00:44:27,595 I wasn't going to tell you at all. 771 00:44:27,595 --> 00:44:28,465 Why the fuck not? 772 00:44:28,465 --> 00:44:30,685 Because we don't know each other. 773 00:44:32,575 --> 00:44:34,605 What would you have done if I'd contacted you 774 00:44:34,605 --> 00:44:35,715 out of the blue? 775 00:44:35,865 --> 00:44:38,535 Send me flowers through your office, 776 00:44:38,535 --> 00:44:40,123 or message me on fucking Facebook? 777 00:44:40,222 --> 00:44:41,775 I don't know. But... 778 00:44:42,849 --> 00:44:44,393 Van... 779 00:44:44,512 --> 00:44:47,625 Oh, see? I don't want to have to see this face. 780 00:44:48,141 --> 00:44:49,767 [Misty] Van! Tai! 781 00:44:50,535 --> 00:44:51,555 Come on. 782 00:44:51,802 --> 00:44:53,595 Act fucking normal. 783 00:44:53,595 --> 00:44:56,265 What? Van, wait. 784 00:44:56,625 --> 00:44:58,615 Even more of them are here now. 785 00:44:58,615 --> 00:45:01,185 Shauna, Van, Taissa. 786 00:45:02,745 --> 00:45:05,415 This is proof of what I told you. 787 00:45:06,485 --> 00:45:10,595 That this "It" is sending your old friends to you. 788 00:45:10,595 --> 00:45:13,835 [Lottie] Well, not just to me, but to each other. 789 00:45:15,275 --> 00:45:19,565 This is what it wants-- us to be together. 790 00:45:19,925 --> 00:45:21,485 For what purpose? 791 00:45:23,475 --> 00:45:25,235 Uh, well, them being here... 792 00:45:28,355 --> 00:45:30,065 I feel it in my body. 793 00:45:32,765 --> 00:45:34,685 It's like, it's like something... 794 00:45:35,195 --> 00:45:38,135 that's deep and primal. 795 00:45:39,205 --> 00:45:41,765 I haven't felt that in years, and it feels... 796 00:45:47,025 --> 00:45:47,955 ...wonderful. 797 00:45:50,653 --> 00:45:52,196 [chuckles softly] 798 00:45:54,825 --> 00:45:57,165 And yet I also feel fucking terrified. 799 00:45:57,675 --> 00:46:01,605 Charlotte, when does self-repression serve us? 800 00:46:02,565 --> 00:46:05,145 Weren't you just saying as much to one of these old friends? 801 00:46:06,485 --> 00:46:08,435 It could be that this reunion 802 00:46:08,435 --> 00:46:11,525 strikes a primal chord with you because in the past, 803 00:46:11,525 --> 00:46:14,465 when you were with these other women, you were free. 804 00:46:16,065 --> 00:46:19,905 You were your truest, most authentic self. 805 00:46:21,175 --> 00:46:25,585 What is standing in the way of you embracing that again? 806 00:46:26,425 --> 00:46:27,835 We hurt each other. 807 00:46:30,625 --> 00:46:31,615 People died. 808 00:46:32,725 --> 00:46:35,485 Tell me, is there anything of value in this life 809 00:46:35,485 --> 00:46:36,985 that doesn't come with risk? 810 00:46:38,030 --> 00:46:39,239 Or loss? 811 00:46:39,239 --> 00:46:40,991 - Or consequence? - What? 812 00:46:43,145 --> 00:46:45,065 Are you saying what I think you're saying? 813 00:46:45,855 --> 00:46:46,560 You tell me. 814 00:46:46,660 --> 00:46:49,175 Does a hunt that has no violence feed anyone? 815 00:46:49,871 --> 00:46:51,831 - [knock at door] - [Lisa] Charlotte? 816 00:46:51,831 --> 00:46:53,667 ♪ women vocalizing eerily ♪ 817 00:46:53,667 --> 00:46:55,251 Charlotte, are you in there? 818 00:46:55,251 --> 00:46:57,253 ♪ intense, haunting music ♪ 819 00:46:57,253 --> 00:46:59,381 820 00:47:03,843 --> 00:47:05,303 Oh. 821 00:47:05,303 --> 00:47:07,263 [exhales] 822 00:47:07,263 --> 00:47:09,349 823 00:47:20,345 --> 00:47:23,345 [Natalie] Well, I just wanted us all to gather 824 00:47:23,345 --> 00:47:25,865 and talk about what we learned. 825 00:47:27,185 --> 00:47:30,695 I hope you all got something unexpected out of today. 826 00:47:30,945 --> 00:47:33,425 I mean, I know we're not the types of people 827 00:47:33,425 --> 00:47:35,075 to just buy into bullshit-- 828 00:47:35,075 --> 00:47:38,985 and this place definitely has some bullshit, 829 00:47:38,985 --> 00:47:39,815 I won't deny that-- 830 00:47:39,815 --> 00:47:43,295 but I just think it's more about discovery 831 00:47:43,295 --> 00:47:46,655 and finding something within yourself 832 00:47:46,655 --> 00:47:48,785 that you never really knew was there. 833 00:47:49,025 --> 00:47:51,325 You know? Uh... 834 00:47:53,545 --> 00:47:56,745 Okay, so, who wants to get started? 835 00:47:56,745 --> 00:47:58,555 ♪ eerie vocalizing ♪ 836 00:47:58,555 --> 00:47:59,115 Shauna? 837 00:48:02,225 --> 00:48:05,995 Mm, to be honest, I've kind of already gotten started. 838 00:48:05,995 --> 00:48:07,075 [chuckles softly] 839 00:48:07,075 --> 00:48:08,345 [Natalie] Where did that come from? 840 00:48:08,345 --> 00:48:10,465 - From Van. - Oh, you narc. 841 00:48:11,065 --> 00:48:13,015 I usually don't like tequila, but this is pretty good. 842 00:48:13,015 --> 00:48:17,215 You guys, the whole point of your therapies was 843 00:48:17,215 --> 00:48:18,771 so you would get comfortable with... 844 00:48:18,870 --> 00:48:20,665 - [Shauna] Oh, Nat. - ...and be more present. 845 00:48:20,665 --> 00:48:21,895 [Shauna] I... Come on. 846 00:48:21,895 --> 00:48:25,405 Natalie Scatorccio is telling us to not fuck around? 847 00:48:25,405 --> 00:48:27,595 Like... come on. 848 00:48:27,595 --> 00:48:31,525 Let's just... let's just hang out a bit. 849 00:48:31,525 --> 00:48:34,915 Like, just for a minute. I learned a lot. 850 00:48:34,915 --> 00:48:36,535 Okay. Fine. [exhales] 851 00:48:40,993 --> 00:48:42,203 No. 852 00:48:43,204 --> 00:48:44,747 Geez. 853 00:48:45,945 --> 00:48:47,925 I lost my goat, but I found him again. 854 00:48:48,572 --> 00:48:49,907 ["Free" by Florence + the Machine playing] 855 00:48:49,907 --> 00:48:52,201 ♪ Just lightly sedated ♪ 856 00:48:52,201 --> 00:48:54,995 ♪ The feeling comes so fast ♪ 857 00:48:54,995 --> 00:48:57,456 ♪ And I cannot control it ♪ 858 00:48:57,456 --> 00:48:59,583 ♪ I'm on fire ♪ 859 00:48:59,583 --> 00:49:03,045 ♪ But I'm trying not to show it ♪ 860 00:49:03,045 --> 00:49:07,174 ♪ As it picks me up, puts me down... ♪ 861 00:49:07,174 --> 00:49:08,801 [indistinct chatter] 862 00:49:09,005 --> 00:49:10,735 I think you should all go home. 863 00:49:10,735 --> 00:49:11,787 ♪ Picks me up, puts me down... ♪ 864 00:49:11,787 --> 00:49:13,104 - What? - No. 865 00:49:13,104 --> 00:49:15,662 - We just got here. - Lottie... 866 00:49:15,985 --> 00:49:17,035 come sit with us. 867 00:49:18,745 --> 00:49:20,335 Think about it like group therapy, 868 00:49:20,755 --> 00:49:22,615 except not bullshit 'cause there's booze. 869 00:49:22,615 --> 00:49:23,867 [Taissa chuckles] 870 00:49:24,615 --> 00:49:26,100 No, I can't. I... 871 00:49:26,475 --> 00:49:28,095 [Natalie] Come on, Lottie. 872 00:49:28,695 --> 00:49:30,495 We're all here. 873 00:49:30,758 --> 00:49:32,008 Wh-- [scoffs] 874 00:49:32,008 --> 00:49:35,345 ♪ Never got me very far... ♪ 875 00:49:35,345 --> 00:49:40,145 I think it might be time for you to stop resisting. 876 00:49:41,059 --> 00:49:42,852 ♪ I said okay ♪ 877 00:49:42,852 --> 00:49:44,437 ♪ But let's discuss this at the hospital... ♪ 878 00:49:44,437 --> 00:49:45,438 Okay. 879 00:49:45,438 --> 00:49:47,440 [indistinct chatter] 880 00:49:47,440 --> 00:49:49,066 ♪ Picks me up ♪ 881 00:49:49,066 --> 00:49:51,028 - ♪ Puts me down ♪ - [indistinct chatter] 882 00:49:51,028 --> 00:49:53,071 ♪ Picks me up, puts me down ♪ 883 00:49:53,071 --> 00:49:55,782 ♪ Picks me up, puts me down ♪ 884 00:49:57,450 --> 00:50:00,037 ♪ But I hear the music ♪ 885 00:50:00,037 --> 00:50:02,831 ♪ I feel the beat ♪ 886 00:50:02,831 --> 00:50:05,834 ♪ And for a moment, when I'm dancing ♪ 887 00:50:05,834 --> 00:50:08,295 ♪ I am free ♪ 888 00:50:08,295 --> 00:50:10,797 ♪ I hear the music ♪ 889 00:50:10,797 --> 00:50:13,925 ♪ I feel the beat ♪ 890 00:50:13,925 --> 00:50:15,719 ♪ And for a moment ♪ 891 00:50:15,719 --> 00:50:19,848 ♪ When I'm dancing ♪ 892 00:50:19,848 --> 00:50:21,933 ♪ I am free ♪ 893 00:50:23,695 --> 00:50:26,725 [Natalie] Okay, Misty, what's up with that guy? 894 00:50:26,725 --> 00:50:28,225 Is that your boyfriend? 895 00:50:28,345 --> 00:50:30,325 [Misty laughs] Oh, we don't have to talk about that. 896 00:50:31,255 --> 00:50:34,015 Well, I mean, okay. He's, um... 897 00:50:34,525 --> 00:50:36,025 - His name is Walter. - Mm. 898 00:50:36,025 --> 00:50:39,205 We met online, so, you know, it's pretty new. 899 00:50:39,205 --> 00:50:42,355 So we haven't totally defined the relationship yet, 900 00:50:42,665 --> 00:50:46,795 um, but, you know, when you know, you know. 901 00:50:47,725 --> 00:50:48,505 Does he know? 902 00:50:48,655 --> 00:50:50,665 Well, I'm happy for you, Misty. 903 00:50:50,665 --> 00:50:52,915 - [Misty] Thank you. - What does, uh, what does he do? 904 00:50:53,155 --> 00:50:54,775 Oh, he doesn't have a job-job. 905 00:50:54,775 --> 00:50:57,595 He's dedicated to his passionate pursuit of knowledge. 906 00:50:57,685 --> 00:50:59,455 Nice. So, where does he go to prison? 907 00:50:59,687 --> 00:51:02,440 [laughter] 908 00:51:04,375 --> 00:51:06,925 - Nat slept with Kevyn Tan. - [Shauna] I knew that one. 909 00:51:07,025 --> 00:51:07,945 I want new gossip. 910 00:51:07,945 --> 00:51:08,445 Really? The Goth? How did... What? 911 00:51:08,445 --> 00:51:10,465 Why? What was that like? 912 00:51:11,875 --> 00:51:13,795 Well, he wasn't Goth when we fucked. 913 00:51:14,410 --> 00:51:15,745 [soft laughter] 914 00:51:15,745 --> 00:51:17,500 Ask Misty. She watched. 915 00:51:17,600 --> 00:51:20,785 But that is not true. I did not watch those parts. 916 00:51:20,965 --> 00:51:24,745 - Was she watching some parts? - [Misty] Oh. Oh, okay. 917 00:51:24,985 --> 00:51:28,675 [chuckling] Um, do... So that first summer, 918 00:51:28,675 --> 00:51:30,950 do you guys remember when we were... 919 00:51:31,050 --> 00:51:33,265 Whoa, whoa, whoa. "That first summer"? [chuckles] 920 00:51:34,495 --> 00:51:37,075 What, do you want to casually reminisce 921 00:51:37,075 --> 00:51:40,045 about our time in fucking oblivion? 922 00:51:41,065 --> 00:51:42,825 [Misty] No, you don't know what I was going to ask. 923 00:51:42,955 --> 00:51:43,985 How about we never find out? 924 00:51:43,985 --> 00:51:46,315 You know what, Misty? Maybe just later. 925 00:51:47,825 --> 00:51:48,605 Okay. 926 00:51:49,245 --> 00:51:52,115 [Natalie] Actually, I have a kind of weird question, 927 00:51:52,115 --> 00:51:55,445 but I've been thinking about it a lot lately. 928 00:51:55,745 --> 00:51:57,035 How much... 929 00:51:57,995 --> 00:51:59,795 do you guys remember? 930 00:51:59,995 --> 00:52:01,619 [Sneaker Pimps' "6 Underground" playing] 931 00:52:01,619 --> 00:52:04,206 ♪ Too strung up to sleep... ♪ 932 00:52:05,285 --> 00:52:07,545 [Natalie] I'm... It's just... I remember. 933 00:52:07,545 --> 00:52:08,705 It's just, um... 934 00:52:09,395 --> 00:52:12,365 - some things are hazier than... - [Taissa] Yeah. 935 00:52:13,085 --> 00:52:16,835 Like they've just been stuffed somewhere, deep down. 936 00:52:17,105 --> 00:52:19,685 [Lottie] Well, that's a familiar cognitive response. 937 00:52:19,685 --> 00:52:20,915 In an ecstatic state, 938 00:52:20,915 --> 00:52:23,765 the human body can't hold memory that well. 939 00:52:25,315 --> 00:52:26,992 [Shauna] Well, if I'm, uh, 940 00:52:27,205 --> 00:52:29,365 repressing things I don't know about, 941 00:52:29,365 --> 00:52:32,455 I am very okay with never figuring it out. 942 00:52:32,965 --> 00:52:34,495 [Lottie] Yeah, that's fair, but... 943 00:52:34,495 --> 00:52:38,605 they always end up manifesting in some way, don't they? 944 00:52:38,605 --> 00:52:41,935 I mean, compulsive behavior, addiction, disease... 945 00:52:41,935 --> 00:52:43,165 Cutting your own bangs. 946 00:52:43,375 --> 00:52:45,565 Yes, Lottie, I know we're all 947 00:52:45,565 --> 00:52:47,965 deeply familiar with the terrible parts. 948 00:52:49,345 --> 00:52:50,083 [chuckles] Thank you, Lottie. 949 00:52:54,642 --> 00:52:56,894 - [sets glass on table] - Mm. 950 00:52:57,885 --> 00:53:01,105 Hey. So, I know a specialist at Johns Hopkins... 951 00:53:01,105 --> 00:53:01,605 [groans] 952 00:53:01,605 --> 00:53:02,105 [Live's "Lightning Crashes" playing] 953 00:53:02,105 --> 00:53:06,255 Oh, my God. 954 00:53:07,125 --> 00:53:07,665 [mouth full] Oh, my God. 955 00:53:08,295 --> 00:53:10,335 You guys, I love this song. 956 00:53:11,265 --> 00:53:11,765 Misty. 957 00:53:12,390 --> 00:53:13,725 958 00:53:13,725 --> 00:53:15,135 [Van] Yeah. Up. [laughs] 959 00:53:18,025 --> 00:53:19,255 Yeah. You. 960 00:53:21,115 --> 00:53:21,775 Come on. 961 00:53:22,863 --> 00:53:25,198 Madam... 962 00:53:25,355 --> 00:53:25,925 [quietly] Come on. 963 00:53:26,975 --> 00:53:27,565 Please? 964 00:53:28,727 --> 00:53:32,856 ♪ Lightning crashes, a new mother cries... ♪ 965 00:53:33,858 --> 00:53:35,901 ♪ song continues playing ♪ 966 00:53:41,657 --> 00:53:43,701 [Misty humming] 967 00:53:48,605 --> 00:53:49,625 [Shauna] Why are you singing that? 968 00:53:51,455 --> 00:53:52,895 Where did you hear that song? 969 00:53:53,291 --> 00:53:56,252 ♪ The angel opens her eyes... ♪ 970 00:53:56,252 --> 00:53:57,336 [soft laughter] 971 00:54:00,305 --> 00:54:01,415 [Misty] I don't know. I... 972 00:54:01,945 --> 00:54:04,355 Uh, I think that Crystal was singing it. 973 00:54:04,355 --> 00:54:05,395 [grunts] 974 00:54:05,395 --> 00:54:07,265 Oh, my God, you guys, is it snowing? 975 00:54:08,885 --> 00:54:09,385 - It is! - [gasps] 976 00:54:09,385 --> 00:54:11,137 - Oh. Oh, shit. - It's snowing. 977 00:54:11,137 --> 00:54:12,744 - It's snowing...! - It's snowing! 978 00:54:12,744 --> 00:54:14,395 You killed my fucking baby! 979 00:54:14,395 --> 00:54:17,125 Shauna, stop! Misty did everything she could. 980 00:54:17,125 --> 00:54:20,035 No, shut up! You all fucking ate my baby! 981 00:54:20,285 --> 00:54:22,105 I saw you! You were covered in blood! 982 00:54:22,225 --> 00:54:24,025 Shauna, stop it! You're acting insane. 983 00:54:24,765 --> 00:54:26,575 Ow! God! She fucking bit me! 984 00:54:26,934 --> 00:54:29,144 [breathing heavily] 985 00:54:32,705 --> 00:54:34,733 - ♪ - [whooping] 986 00:54:40,114 --> 00:54:42,157 - [grunts] - [panting] 987 00:54:49,925 --> 00:54:51,455 Travis, take Javi to the bedroom. 988 00:54:55,264 --> 00:54:57,015 [Van] Lott? 989 00:54:57,015 --> 00:54:58,891 [Lottie] Shauna... 990 00:54:59,425 --> 00:55:00,815 I know there's a lot of pain right now, 991 00:55:00,815 --> 00:55:01,595 but let it out. 992 00:55:05,325 --> 00:55:06,795 Shauna, we need you. Let it out. 993 00:55:07,118 --> 00:55:09,578 - ♪ Lightning crashes ♪ - [grunts] 994 00:55:09,578 --> 00:55:12,289 ♪ A new mother cries ♪ 995 00:55:12,289 --> 00:55:14,501 [groaning] 996 00:55:14,501 --> 00:55:17,295 [grunting loudly] 997 00:55:18,254 --> 00:55:22,341 ♪ This moment she's been waiting for ♪ 998 00:55:22,341 --> 00:55:24,677 [grunting] 999 00:55:29,973 --> 00:55:33,895 ♪ The angel opens her eyes ♪ 1000 00:55:36,897 --> 00:55:39,609 ♪ Pale blue colored iris ♪ 1001 00:55:39,609 --> 00:55:42,362 ♪ Presents the circle ♪ 1002 00:55:42,362 --> 00:55:46,032 ♪ Puts the glory out to hide, hide ♪ 1003 00:55:48,701 --> 00:55:52,162 ♪ Oh, now I feel it ♪ 1004 00:55:52,162 --> 00:55:55,124 ♪ Comin' back again ♪ 1005 00:55:55,124 --> 00:55:58,169 ♪ Like a rollin' thunder ♪ 1006 00:55:58,169 --> 00:56:00,588 ♪ Chasing the wind ♪ 1007 00:56:00,588 --> 00:56:02,798 ♪ Forces pullin' from the center ♪ 1008 00:56:02,798 --> 00:56:05,724 ♪ Of the Earth again ♪ 1009 00:56:05,724 --> 00:56:08,888 ♪ I can feel it ♪ 1010 00:56:10,682 --> 00:56:14,727 - ♪ I can feel it ♪ - ♪ Oh, oh, oh ♪ 1011 00:56:15,644 --> 00:56:20,066 - ♪ I can feel it ♪ - ♪ Oh, oh, oh ♪ 1012 00:56:23,194 --> 00:56:25,238 [exhausted panting] 1013 00:56:38,918 --> 00:56:40,169 Lottie. 1014 00:56:41,671 --> 00:56:43,130 Lottie. 1015 00:56:46,342 --> 00:56:47,635 [snorts] 1016 00:56:51,764 --> 00:56:53,140 [chokes] 1017 00:56:53,140 --> 00:56:55,143 [labored breathing] 1018 00:56:55,143 --> 00:56:56,519 [grunts softly] 1019 00:56:58,475 --> 00:56:59,135 What the fuck? 1020 00:57:00,101 --> 00:57:01,353 - Towels. Get... - [overlapping chatter] 1021 00:57:14,032 --> 00:57:16,117 [panting] 1022 00:57:30,631 --> 00:57:32,925 ♪ eerie music ♪ 1023 00:57:32,925 --> 00:57:35,135 1024 00:57:35,135 --> 00:57:36,695 [Todd] Charlotte. Charlotte. 1025 00:57:37,845 --> 00:57:38,780 Uh, sorry to interrupt. 1026 00:57:38,880 --> 00:57:41,225 Uh, there's an urgent call for one of your guests. 1027 00:57:41,465 --> 00:57:42,005 For who? 1028 00:57:42,632 --> 00:57:43,717 - [Todd] Uh, Shauna. - Shauna? 1029 00:57:43,717 --> 00:57:44,884 [Todd] It's your husband. 1030 00:57:52,059 --> 00:57:53,977 [breathes deeply] 1031 00:57:54,485 --> 00:57:55,655 Is Callie okay? 1032 00:57:55,655 --> 00:57:57,235 [Jeff over phone] Shauna. Hey. 1033 00:57:57,235 --> 00:57:59,825 Do you, um, recall 1034 00:57:59,825 --> 00:58:04,235 that missing man from your recent auto collision? 1035 00:58:04,235 --> 00:58:06,095 Well, I have some difficult news. 1036 00:58:06,095 --> 00:58:09,335 Uh, he's dead, and, um, 1037 00:58:09,335 --> 00:58:10,835 the authorities... 1038 00:58:11,875 --> 00:58:14,083 believe that they have found his r-r... 1039 00:58:15,725 --> 00:58:17,925 remains, uh, 1040 00:58:18,025 --> 00:58:20,105 buried at Hacklebarney State Park. 1041 00:58:20,818 --> 00:58:22,654 [panting] 1042 00:58:23,653 --> 00:58:25,571 {\an8}by Florence + the Machine ♪ 1043 00:58:25,571 --> 00:58:28,155 {\an8}♪ Am I your dream girl? ♪ 1044 00:58:28,155 --> 00:58:31,156 {\an8}♪ You think of me in bed ♪ 1045 00:58:31,156 --> 00:58:33,406 {\an8}♪ But you could never hold me ♪ 1046 00:58:33,406 --> 00:58:36,406 {\an8}♪ Yin your head ♪ter 1047 00:58:36,406 --> 00:58:39,282 {\an8}♪ Make me evil ♪ 1048 00:58:39,282 --> 00:58:42,532 {\an8}♪ Then I'm an angel instead ♪ 1049 00:58:42,532 --> 00:58:45,325 {\an8}♪ At least you'll sanctify me ♪ 1050 00:58:45,325 --> 00:58:47,366 {\an8}♪ When I'm dead ♪ 1051 00:58:48,532 --> 00:58:51,492 {\an8}♪ Dream girl ♪ 1052 00:58:51,492 --> 00:58:53,700 {\an8}♪ Evil ♪ 1053 00:58:54,699 --> 00:58:57,200 {\an8}♪ Dream girl ♪ 1054 00:58:57,200 --> 00:58:59,201 {\an8}♪ Evil ♪