1 00:00:03,932 --> 00:00:05,623 Previously on Yellowjackets... 2 00:00:05,659 --> 00:00:08,358 Obviously, we can't leave him here. 3 00:00:08,394 --> 00:00:10,525 What did you need my help with? 4 00:00:10,560 --> 00:00:13,162 We need you to get rid of a body. 5 00:00:13,197 --> 00:00:15,126 Nobody else knows about the blackmail? 6 00:00:15,162 --> 00:00:17,627 - Randy. - Randy Walsh? 7 00:00:17,663 --> 00:00:20,029 He's my best friend, Shauna. I had to turn to somebody. 8 00:00:20,065 --> 00:00:22,863 - You lied to me. - I made a mistake. 9 00:00:22,898 --> 00:00:24,498 Well, apparently, so did I. 10 00:00:24,533 --> 00:00:26,228 I need your help. 11 00:00:26,264 --> 00:00:29,599 Somebody closed Travis's bank account, 12 00:00:29,634 --> 00:00:31,726 and I need to find out who. 13 00:00:31,762 --> 00:00:35,757 Lottie's dreams and omens and whatever the fuck that is. 14 00:00:35,793 --> 00:00:38,564 - What is it? - I think it will keep you safe. 15 00:00:38,599 --> 00:00:40,430 My wife moved out. 16 00:00:40,465 --> 00:00:44,863 I took a 15-year marriage, and set it on fire. For what? 17 00:00:44,899 --> 00:00:46,890 We have dresses, we have booze. 18 00:00:46,925 --> 00:00:50,162 - We can have a Moon Homecoming. - A Doomcoming. 19 00:00:50,198 --> 00:00:52,698 Has someone seen the mushrooms? 20 00:00:52,733 --> 00:00:54,698 Uh, yeah. They're in the stew. 21 00:00:54,733 --> 00:00:56,632 I think Misty poisoned me again. 22 00:00:56,668 --> 00:00:58,764 I think she poisoned all of us. 23 00:00:58,799 --> 00:01:00,523 - Misty, just stop! - Aah! 24 00:01:00,559 --> 00:01:02,557 I don't love you. I love Paul! 25 00:01:02,593 --> 00:01:04,457 - Who's Paul? - He's my boyfriend. 26 00:01:04,493 --> 00:01:06,424 Something's coming. 27 00:01:06,460 --> 00:01:08,224 We won't be hungry much longer. 28 00:01:10,159 --> 00:01:11,057 You took something that doesn't belong to you. 29 00:01:11,093 --> 00:01:13,364 What? Hey! 30 00:01:28,465 --> 00:01:30,791 ♪ "No Return" by Craig Wedren and Anna Waronker ♪ 31 00:01:40,701 --> 00:01:43,631 ♪ It was cool, nothing fire ♪ 32 00:01:43,666 --> 00:01:45,158 ♪ Nothing broke ♪ 33 00:01:45,193 --> 00:01:46,897 ♪ Keep simple ♪ 34 00:01:46,932 --> 00:01:50,824 ♪ Nothing tired, nothing old ♪ 35 00:01:51,962 --> 00:01:55,329 ♪ Same as you ♪ 36 00:01:57,533 --> 00:02:02,362 ♪ Same as you ♪ 37 00:02:03,559 --> 00:02:06,630 ♪ Oh, so cute, so revival ♪ 38 00:02:06,665 --> 00:02:08,797 ♪ So alone ♪ 39 00:02:08,833 --> 00:02:11,663 ♪ Birthday suit, just a smile ♪ 40 00:02:11,698 --> 00:02:13,791 ♪ No one home ♪ 41 00:02:15,533 --> 00:02:19,131 ♪ Same as you ♪ 42 00:02:21,193 --> 00:02:25,824 ♪ Same as you ♪ 43 00:02:27,665 --> 00:02:30,164 ♪ vocalizing ♪ 44 00:02:34,898 --> 00:02:37,498 ♪ No return, no return ♪ 45 00:02:37,533 --> 00:02:40,060 ♪ No reason ♪ 46 00:02:40,096 --> 00:02:42,531 ♪ No return, no return ♪ 47 00:02:42,566 --> 00:02:45,357 ♪ No reason ♪ 48 00:02:45,393 --> 00:02:48,026 ♪ No return, no return ♪ 49 00:02:48,061 --> 00:02:50,225 ♪ No reason ♪ 50 00:02:50,261 --> 00:02:52,993 ♪ No return, no return ♪ 51 00:02:53,028 --> 00:02:55,098 ♪ No reason ♪ 52 00:03:00,459 --> 00:03:02,560 ♪ soft, eerie vocalizing ♪ 53 00:03:08,224 --> 00:03:11,725 54 00:03:31,597 --> 00:03:33,791 55 00:03:40,927 --> 00:03:43,366 56 00:04:16,663 --> 00:04:18,692 57 00:04:23,797 --> 00:04:27,492 No. Gloria? When? 58 00:04:27,527 --> 00:04:29,393 Last night. Another stroke. 59 00:04:29,428 --> 00:04:33,759 - And she was so young. - She was 89. 60 00:04:33,794 --> 00:04:36,163 I can't believe I didn't get to say goodbye to her. 61 00:04:36,199 --> 00:04:39,064 Do you know if they'll be having a service? 62 00:04:39,099 --> 00:04:41,494 I was like a daughter to her. 63 00:04:41,530 --> 00:04:44,961 Oh, that's okay, I'll just ask Kenny at the morgue. 64 00:04:44,997 --> 00:04:46,994 He's always got the 4-1-1. 65 00:04:47,029 --> 00:04:49,096 Anyways, I got to go. 66 00:04:49,131 --> 00:04:51,496 Just came by to grab my Tupperware. 67 00:04:53,534 --> 00:04:55,956 You ladies have fun. 68 00:05:03,962 --> 00:05:06,560 - Ah. - Here. 69 00:05:07,563 --> 00:05:11,426 What, are you planning on taking home leftovers? Hmm. 70 00:05:11,461 --> 00:05:13,429 I needed a cover story. 71 00:05:13,464 --> 00:05:16,832 I got gloves, waste disposal bags, oxygenated bleach. 72 00:05:16,867 --> 00:05:19,693 Why didn't we just go to the store? 73 00:05:19,728 --> 00:05:22,532 Because 12% of all killers are caught 74 00:05:22,567 --> 00:05:24,526 buying cleaning supplies. 75 00:05:24,561 --> 00:05:27,027 Also, regular bleach leaves behind hemoglobin 76 00:05:27,062 --> 00:05:29,061 for the luminol tests. 77 00:05:29,096 --> 00:05:31,456 This stuff is the good stuff. 78 00:05:31,492 --> 00:05:33,393 Well, good to know, Misty. 79 00:05:33,428 --> 00:05:35,392 Listen, before we go, I just want 80 00:05:35,428 --> 00:05:37,493 to go over the terms of our deal. 81 00:05:37,529 --> 00:05:40,490 Oh. What do you want, a blood oath from me? 82 00:05:40,525 --> 00:05:44,331 I said I would go, so I'm going. 83 00:05:51,096 --> 00:05:53,364 ♪ soft, eerie music ♪ 84 00:05:53,399 --> 00:05:55,823 85 00:05:55,859 --> 00:05:59,324 Christ, I've been looking everywhere for you. 86 00:05:59,359 --> 00:06:01,356 Are you all right? I... 87 00:06:01,391 --> 00:06:03,230 Why wouldn't I be? 88 00:06:04,260 --> 00:06:06,857 Well, last night, I... 89 00:06:06,892 --> 00:06:10,065 I'm fine. No, a-actually, I'm better than fine. 90 00:06:10,100 --> 00:06:13,558 I finally got laid, so I'm fucking great. Hmm? 91 00:06:13,594 --> 00:06:15,226 Look, I don't care about what happened 92 00:06:15,261 --> 00:06:16,690 with you and Jackie right now. 93 00:06:16,725 --> 00:06:18,758 I just need to know that you're okay. 94 00:06:20,463 --> 00:06:23,598 Travis, they had a fucking knife to your throat. 95 00:06:23,633 --> 00:06:25,930 They were going to... 96 00:06:25,965 --> 00:06:27,764 I don't know, but I know that-- 97 00:06:27,799 --> 00:06:30,230 I said I was fine, didn't I? 98 00:06:33,327 --> 00:06:35,794 I'm gonna go look for Javi. 99 00:06:35,830 --> 00:06:38,193 He's not here? 100 00:06:38,228 --> 00:06:39,628 Well, do you want any help? 101 00:06:39,663 --> 00:06:42,263 Nope. 102 00:06:43,766 --> 00:06:45,529 ♪ soft, eerie music ♪ 103 00:06:45,564 --> 00:06:47,725 104 00:06:58,495 --> 00:07:03,564 Well, aren't we a bunch of Gloomy Gusses. 105 00:07:03,600 --> 00:07:05,659 Who died? 106 00:07:07,329 --> 00:07:09,857 No, but seriously. Who is this guy? 107 00:07:11,094 --> 00:07:12,426 Misty? 108 00:07:12,461 --> 00:07:15,994 Really? This is your big brainstorm? 109 00:07:16,030 --> 00:07:17,998 Do you have a better idea? 110 00:07:18,034 --> 00:07:21,229 I think what you mean to say is, "Hi, Misty. 111 00:07:21,264 --> 00:07:23,166 It's so great to see you after all this time. 112 00:07:23,201 --> 00:07:26,162 Thanks for swinging by and helping us cover up a murder." 113 00:07:26,197 --> 00:07:28,263 Why does everyone keep using that word? 114 00:07:28,299 --> 00:07:30,226 It's not like I woke up this morning and thought, 115 00:07:30,262 --> 00:07:31,624 "Hmm. What am I gonna do today? 116 00:07:31,659 --> 00:07:33,163 I know. I'll find out my boyfriend 117 00:07:33,199 --> 00:07:35,828 is a creepy stalker and stab him to death." 118 00:07:35,864 --> 00:07:37,295 I'm going to prison. 119 00:07:37,330 --> 00:07:38,765 I'm going to prison for the rest of my life. 120 00:07:38,801 --> 00:07:40,758 No, you're not. None of us are, 121 00:07:40,794 --> 00:07:43,995 as long you listen to me and do exactly what I say. 122 00:07:44,030 --> 00:07:46,264 Okay? So, if you haven't already 123 00:07:46,299 --> 00:07:49,091 turned off your phones, I suggest you do that now. 124 00:07:49,126 --> 00:07:50,657 Where's his? 125 00:07:50,693 --> 00:07:53,430 I-I took it home, and I put it in my safe. 126 00:07:53,465 --> 00:07:55,428 Okay. As soon as we're done here, you're gonna go home, 127 00:07:55,464 --> 00:07:58,328 you're going to wipe it and destroy the SIM card. 128 00:07:58,364 --> 00:08:01,766 All right? And then do the same thing to yours. 129 00:08:01,801 --> 00:08:04,164 I didn't see any security cameras. 130 00:08:04,199 --> 00:08:07,125 Did anybody-- neighbors-- see you come in here? 131 00:08:07,161 --> 00:08:09,626 I-I don't think so. 132 00:08:09,662 --> 00:08:12,727 Okay, great. Then we're just destroying evidence. 133 00:08:12,762 --> 00:08:16,161 Shauna, you're the best with a knife, clearly. 134 00:08:16,197 --> 00:08:19,197 So you'll handle the body. 135 00:08:21,533 --> 00:08:22,962 I mean, cut it up. 136 00:08:22,998 --> 00:08:25,291 Oh, God. Are you okay to do that? 137 00:08:25,327 --> 00:08:28,159 - Yeah. - I'll help you. 138 00:08:28,195 --> 00:08:29,858 ♪ slow, tense music ♪ 139 00:08:29,893 --> 00:08:34,494 So, then, it's just me and Tai on, uh, clean-up duty. 140 00:08:34,529 --> 00:08:38,824 Oof, boy, he sure was a gusher, huh? 141 00:08:40,934 --> 00:08:42,523 Well, what are we waiting for, ladies? 142 00:08:42,558 --> 00:08:44,494 Let's suit up and get to work. 143 00:08:46,927 --> 00:08:49,865 Thanks. 144 00:08:49,901 --> 00:08:52,198 Do you still remember how to do that? 145 00:08:52,234 --> 00:08:56,892 It's just like riding a really gross, fucked-up bike. 146 00:09:15,626 --> 00:09:18,097 So, after your boyfriend killed Travis, 147 00:09:18,132 --> 00:09:20,290 you didn't notice that he was acting weird? 148 00:09:20,325 --> 00:09:22,898 Natalie, stop it. 149 00:09:22,933 --> 00:09:25,793 I was with him the day Travis died. 150 00:09:25,828 --> 00:09:27,859 Okay? 151 00:09:29,901 --> 00:09:32,356 Well, he was working with somebody else. 152 00:09:32,391 --> 00:09:33,923 That's so obvious. 153 00:09:35,429 --> 00:09:37,129 I need to get my hands on his cell phone. 154 00:09:37,164 --> 00:09:39,423 - I need to see his texts. - Or maybe, 155 00:09:39,458 --> 00:09:41,456 it's just a coincidence. 156 00:09:41,491 --> 00:09:42,929 And Travis 157 00:09:42,965 --> 00:09:45,298 did actually just kill himself. 158 00:09:45,333 --> 00:09:49,259 All this time, you've been looking for some big conspiracy. 159 00:09:49,294 --> 00:09:51,627 What if the truth is just that 160 00:09:51,662 --> 00:09:55,000 we're all fucked in the head from what happened to us, 161 00:09:55,035 --> 00:09:59,566 and you're searching for answers that don't exist? 162 00:09:59,601 --> 00:10:02,595 No. That didn't occur to me. 163 00:10:05,698 --> 00:10:08,331 ♪ tense music ♪ 164 00:10:08,366 --> 00:10:10,428 165 00:10:13,158 --> 00:10:15,164 Nat. 166 00:10:16,425 --> 00:10:18,557 I know what it's like-- 167 00:10:18,592 --> 00:10:21,799 the numbness, the-the paranoia. 168 00:10:21,835 --> 00:10:24,132 Sometimes I look at the world around me, 169 00:10:24,167 --> 00:10:27,461 and it's like all the light has just gone out of it. 170 00:10:31,465 --> 00:10:35,395 Maybe Travis just couldn't stand to live like that anymore. 171 00:10:43,628 --> 00:10:46,024 Maybe you need to start trying to forgive him. 172 00:10:55,694 --> 00:10:58,733 Ooh. I just got the craziest case of déjà vu. 173 00:10:58,768 --> 00:11:00,562 And here I thought the worst thing 174 00:11:00,598 --> 00:11:02,961 that was gonna happen to me this week was losing this election. 175 00:11:02,996 --> 00:11:05,494 Well, I voted for you. 176 00:11:05,529 --> 00:11:08,163 And I only registered so I could get jury duty. 177 00:11:08,199 --> 00:11:10,958 When do they call the results? 178 00:11:10,993 --> 00:11:12,197 Tomorrow. 179 00:11:14,194 --> 00:11:16,459 Oh, God. Is that the...? 180 00:11:16,494 --> 00:11:18,898 The rest is, um, draining in the tub. 181 00:11:18,933 --> 00:11:20,958 Okay, perfect. So, when that's done, 182 00:11:20,993 --> 00:11:23,891 put it in a suitcase and bury it out at Hacklebarney Park. 183 00:11:23,926 --> 00:11:26,361 I've got a shovel in my trunk, which you can borrow. 184 00:11:26,396 --> 00:11:28,493 I do want it back. And I took the liberty 185 00:11:28,529 --> 00:11:30,660 of packing up some of his clothes, some books 186 00:11:30,695 --> 00:11:32,727 and toiletries and stuff. And I'll take this with me 187 00:11:32,762 --> 00:11:35,426 and get rid of it. That way, if anyone comes looking for him, 188 00:11:35,461 --> 00:11:37,198 it just looks like he went on a trip. 189 00:11:37,234 --> 00:11:39,997 And after that? I mean, what if an animal digs him up? 190 00:11:40,033 --> 00:11:42,159 What if a hiker's dog sniffs him out? 191 00:11:42,194 --> 00:11:44,163 Well, it won't matter. 192 00:11:44,199 --> 00:11:48,494 I mean, torsos are useless. Duh. 193 00:11:48,529 --> 00:11:50,665 That's the whole point. You only have to worry 194 00:11:50,700 --> 00:11:52,556 about the head and the hands. 195 00:11:52,592 --> 00:11:54,327 So, what's the plan with those? 196 00:11:54,363 --> 00:11:57,095 Don't worry about it. I'll handle that. 197 00:12:12,967 --> 00:12:16,558 Hey. I, uh, I boiled some drinking water, 198 00:12:16,593 --> 00:12:18,928 if you guys are as hungover as I am. 199 00:12:18,963 --> 00:12:21,395 Has anyone seen Jackie? 200 00:12:30,261 --> 00:12:32,529 ♪ slow, eerie music ♪ 201 00:12:32,564 --> 00:12:34,593 202 00:12:37,195 --> 00:12:40,162 I have nothing to say to you. 203 00:12:40,197 --> 00:12:44,425 To any of you. I mean, what the fuck? 204 00:12:44,460 --> 00:12:46,125 Yeah, like you're so innocent. 205 00:12:46,161 --> 00:12:48,131 Hey, I'm not the one 206 00:12:48,166 --> 00:12:49,998 who went completely fucking insane last night. 207 00:12:50,034 --> 00:12:52,730 Right. No, you were too busy screwing Travis. 208 00:12:52,765 --> 00:12:55,161 Whoa, hey. Look, I'm sure 209 00:12:55,197 --> 00:12:59,165 that we all said and did some stuff 210 00:12:59,200 --> 00:13:01,998 that we regret last night on account of the shrooms. 211 00:13:02,034 --> 00:13:03,898 So, I think that the best thing for us to do 212 00:13:03,933 --> 00:13:06,126 - is just... - Wait, wait. Shrooms? 213 00:13:06,161 --> 00:13:07,762 Okay, yeah. 214 00:13:07,797 --> 00:13:09,224 That makes sense. 215 00:13:09,260 --> 00:13:11,828 Oh, shit. The broth. 216 00:13:11,863 --> 00:13:13,530 You drugged us? 217 00:13:13,566 --> 00:13:16,161 No, I didn't. 218 00:13:16,197 --> 00:13:19,130 Okay, yeah, it was an accident. 219 00:13:19,166 --> 00:13:21,799 - They were meant for Ben. - Oh, my God. 220 00:13:21,835 --> 00:13:23,499 Do you have any idea how crazy you are? 221 00:13:23,534 --> 00:13:25,759 They were my mushrooms. 222 00:13:25,794 --> 00:13:28,429 And you stole them to put them in your stupid soup. 223 00:13:28,465 --> 00:13:30,694 Besides, you know, none of this would have even happened 224 00:13:30,730 --> 00:13:32,964 if he wouldn't have tricked me into falling in love with him. 225 00:13:32,999 --> 00:13:35,158 - Oh, Misty, would you-- - Wait. Stop! 226 00:13:37,626 --> 00:13:40,329 Do you hear that? 227 00:13:43,468 --> 00:13:45,325 Oh, God. Oh, my God. 228 00:13:45,361 --> 00:13:47,292 Okay. 229 00:13:47,327 --> 00:13:50,394 All right. Everyone stay calm. 230 00:13:50,429 --> 00:13:53,725 How the fuck are we supposed to do that? 231 00:13:53,760 --> 00:13:56,058 Who-who has the gun? 232 00:13:56,094 --> 00:13:57,492 Where's the gun? 233 00:13:57,527 --> 00:13:58,893 Natalie has it. We saw her. 234 00:14:00,162 --> 00:14:02,362 Shauna, the knife. 235 00:14:07,095 --> 00:14:08,492 Lot, don't. 236 00:14:08,527 --> 00:14:11,959 - Lottie, what are you doing? - Shh. 237 00:14:15,896 --> 00:14:17,857 ♪ tense music ♪ 238 00:14:48,533 --> 00:14:50,430 ♪ eerie music ♪ 239 00:14:50,465 --> 00:14:52,527 240 00:14:56,264 --> 00:14:59,057 ♪ "Rump Shaker" by Wreckx-n-Effect ♪ 241 00:14:59,093 --> 00:15:02,230 ♪ Yeah ♪ 242 00:15:02,265 --> 00:15:04,395 ♪ All I wanna do is zoom-a-zoom-zoom-zoom ♪ 243 00:15:04,430 --> 00:15:06,395 ♪ And a poom-poom, just shake ya rump ♪ 244 00:15:06,430 --> 00:15:08,395 ♪ All I wanna do is zoom-a-zoom-zoom-zoom ♪ 245 00:15:08,430 --> 00:15:10,891 ♪ And a poom-poom, just shake ya rump ♪ 246 00:15:10,926 --> 00:15:13,028 ♪ All I wanna do is zoom-a-zoom-zoom-zoom... ♪ 247 00:15:13,063 --> 00:15:15,799 What if they know it was us? 248 00:15:15,834 --> 00:15:18,126 Look, I mean, it's-it's-it's fine. 249 00:15:18,161 --> 00:15:20,896 Come on. Just act normal. 250 00:15:20,932 --> 00:15:22,526 I'm fucking choking here, dude. 251 00:15:22,562 --> 00:15:23,931 I-I've been in, like, a million conversations. 252 00:15:23,966 --> 00:15:25,958 Why can't I think of anything to say? 253 00:15:25,993 --> 00:15:27,827 ♪ Check baby, check baby, one, two, three, four... ♪ 254 00:15:27,862 --> 00:15:29,496 There he is. 255 00:15:29,531 --> 00:15:31,999 Oh, hey. 256 00:15:33,292 --> 00:15:34,924 Your Highness. 257 00:15:34,960 --> 00:15:37,325 Wow. 258 00:15:37,360 --> 00:15:39,297 Somebody's been working out. 259 00:15:39,332 --> 00:15:42,165 I mean, I've seen your commercials, but these days, 260 00:15:42,200 --> 00:15:45,060 with all the filters and the facetunes and the whatnot, 261 00:15:45,095 --> 00:15:46,830 you never really know. 262 00:15:46,866 --> 00:15:50,328 - Hey, Allie. - Oh. Hi, Randall. 263 00:15:50,363 --> 00:15:52,723 Where's Shauna? I haven't seen her yet. 264 00:15:52,759 --> 00:15:54,724 You know, she's running a little late. 265 00:15:54,759 --> 00:15:56,892 This place looks really great, by the way. 266 00:15:56,927 --> 00:16:01,297 Thank you. I feel such a sense of responsibility, you know? 267 00:16:01,332 --> 00:16:06,160 Not just as class chair, but as a member of the team. 268 00:16:06,195 --> 00:16:08,329 I don't know if you know this, 269 00:16:08,364 --> 00:16:11,096 but I was supposed to be on the plane that day. 270 00:16:11,131 --> 00:16:14,362 Yeah. Right. That must be, uh, weird. 271 00:16:14,397 --> 00:16:17,799 It is. These reunions are such an important way 272 00:16:17,834 --> 00:16:20,157 to honor the unique bond we all share. 273 00:16:20,193 --> 00:16:21,994 Our trauma bond. 274 00:16:22,029 --> 00:16:24,365 And this is the big one. 275 00:16:24,401 --> 00:16:26,262 Ten-- who cares? 276 00:16:26,298 --> 00:16:30,294 Twenty-- everyone is busy with kids, careers. 277 00:16:30,329 --> 00:16:34,698 But 25-- that's reunion pay dirt, baby. 278 00:16:34,733 --> 00:16:37,791 Tonight is gonna be special. 279 00:16:37,826 --> 00:16:41,559 Shauna is coming, isn't she? You both did RSVP. 280 00:16:41,594 --> 00:16:45,961 Yeah. Uh, yeah. You know, she'll be here. 281 00:16:45,997 --> 00:16:48,493 ♪ solemn organ music ♪ 282 00:16:48,529 --> 00:16:51,797 I am so, so sorry for your loss. 283 00:16:51,832 --> 00:16:54,523 I mean, I'm just devastated. 284 00:16:54,558 --> 00:16:57,226 She was like a mother to me. 285 00:16:57,261 --> 00:17:00,192 Which, if you think about it, 286 00:17:00,227 --> 00:17:02,392 kind of makes us sisters. 287 00:17:02,428 --> 00:17:04,690 I'm sorry. Um, who are you again? 288 00:17:04,726 --> 00:17:07,489 Misty. Misty Quigley. From Sunnyview. 289 00:17:07,525 --> 00:17:09,594 I was your mother's nurse. 290 00:17:09,629 --> 00:17:13,090 Or, as I like to think of it, her guardian angel. 291 00:17:13,126 --> 00:17:14,929 Of course. 292 00:17:14,964 --> 00:17:16,997 Well, thank you for coming. 293 00:17:17,032 --> 00:17:20,390 I'm sure Mom was lucky to have you. 294 00:17:20,425 --> 00:17:23,362 Oh. I was the lucky one. 295 00:17:23,398 --> 00:17:26,523 Well, she was really there for me when I needed it. 296 00:17:26,558 --> 00:17:29,524 Always smiling, always laughing. 297 00:17:29,559 --> 00:17:31,690 Well, not literally, of course. 298 00:17:31,726 --> 00:17:33,361 After the last stroke, she pretty much 299 00:17:33,396 --> 00:17:35,262 lost all control of her facial musculature. 300 00:17:35,298 --> 00:17:38,458 But you could still really sense her inner joy. 301 00:17:38,493 --> 00:17:40,556 Um, I'm sorry. Are you confused? 302 00:17:40,591 --> 00:17:44,126 My mother was Gloria DeGenaro. 303 00:17:44,161 --> 00:17:46,428 May she rest in peace. 304 00:17:49,630 --> 00:17:51,659 305 00:18:06,333 --> 00:18:09,298 ♪ "The Haunted" by Dot Alluson, featuring Amy Bowman ♪ 306 00:18:09,333 --> 00:18:11,395 307 00:18:23,929 --> 00:18:26,898 ♪ Slip inside ♪ 308 00:18:26,933 --> 00:18:29,923 -♪ This haunted house ♪ 309 00:18:31,867 --> 00:18:35,597 -♪ Tip-toe silent ♪ 310 00:18:35,632 --> 00:18:39,562 ♪ Not a sound ♪ 311 00:18:39,598 --> 00:18:43,763 ♪ Oh ♪ 312 00:18:43,798 --> 00:18:48,431 ♪ I feel ghosts ♪ 313 00:18:48,467 --> 00:18:51,862 ♪ Ghosts ♪ 314 00:18:51,897 --> 00:18:55,725 ♪ All around me ♪ 315 00:19:01,566 --> 00:19:05,324 ♪ My ghost ♪ 316 00:19:05,360 --> 00:19:09,123 ♪ Wrapped around you ♪ 317 00:19:09,159 --> 00:19:12,631 ♪ Oh ♪ 318 00:19:12,666 --> 00:19:16,793 ♪ Feel my ghost ♪ 319 00:19:16,829 --> 00:19:21,158 ♪ Oh ♪ 320 00:19:21,193 --> 00:19:25,289 ♪ Be my ghost ♪ 321 00:19:25,325 --> 00:19:28,861 ♪ Go on ♪ 322 00:19:28,896 --> 00:19:32,560 ♪ Be my ghost ♪ 323 00:19:33,566 --> 00:19:36,663 ♪ Go on ♪ 324 00:19:36,698 --> 00:19:40,127 ♪ Be my ghost ♪ 325 00:19:42,431 --> 00:19:44,794 ♪ But I don't need your practiced lines... ♪ 326 00:19:44,830 --> 00:19:46,665 Are you okay? 327 00:19:46,701 --> 00:19:48,690 How is it possible that this is 328 00:19:48,725 --> 00:19:51,026 the most scared I've been all day? 329 00:19:51,061 --> 00:19:53,423 Right? 330 00:19:53,459 --> 00:19:56,098 Oh, my God! Oh, hey, girl. 331 00:19:56,134 --> 00:19:59,697 Hey! It's been forever. What have you been up to? 332 00:19:59,732 --> 00:20:01,861 - Tell me. - Um, yeah. 333 00:20:01,897 --> 00:20:03,997 You know, gardening, 334 00:20:04,032 --> 00:20:06,828 PTA, dismembering my lover's corpse. 335 00:20:06,863 --> 00:20:07,991 Oh, okay. 336 00:20:08,026 --> 00:20:09,761 Come on. 337 00:20:11,795 --> 00:20:13,928 Wait up. 338 00:20:13,963 --> 00:20:16,432 - Wow! - Wow. 339 00:20:16,468 --> 00:20:17,729 I said I would come. 340 00:20:17,765 --> 00:20:19,699 I made a deal, okay? 341 00:20:19,735 --> 00:20:21,560 All right. Let's fucking do this. 342 00:20:24,594 --> 00:20:26,890 ♪ You gotta keep 'em separated ♪ 343 00:20:34,960 --> 00:20:37,164 344 00:20:39,064 --> 00:20:41,731 ♪ Like the latest fashion ♪ 345 00:20:41,767 --> 00:20:45,430 ♪ Like a spreading disease ♪ 346 00:20:45,465 --> 00:20:48,528 ♪ The kids are strapping on their way to the classroom ♪ 347 00:20:48,563 --> 00:20:50,725 ♪ Getting weapons with the greatest of ease ♪ 348 00:20:50,761 --> 00:20:53,859 ♪ The gangs stake their own campus locale ♪ 349 00:20:53,895 --> 00:20:56,957 ♪ And if they catch you slipping then it's all over, pal ♪ 350 00:20:56,993 --> 00:21:00,157 ♪ If one guy's colors and the others don't mix ♪ 351 00:21:00,192 --> 00:21:03,394 ♪ They're gonna bash it up, bash it up, bash it up, bash it up ♪ 352 00:21:03,430 --> 00:21:06,059 ♪ Hey! Man, you talking back to me? ♪ 353 00:21:06,094 --> 00:21:07,624 ♪ Take him out ♪ 354 00:21:07,660 --> 00:21:09,262 ♪ You gotta keep 'em separated ♪ 355 00:21:09,297 --> 00:21:12,092 ♪ Hey! Man, you disrespecting me ♪ 356 00:21:12,127 --> 00:21:13,657 ♪ Take him out ♪ 357 00:21:13,693 --> 00:21:15,226 ♪ You gotta keep 'em separated ♪ 358 00:21:15,262 --> 00:21:17,091 ♪ Hey, they don't pay no mind ♪ 359 00:21:17,127 --> 00:21:19,230 You showed up. 360 00:21:19,266 --> 00:21:20,657 ♪ If you're under 18 you won't be doing ♪ 361 00:21:20,692 --> 00:21:22,225 -♪ Any time... ♪ - How you doing? 362 00:21:22,260 --> 00:21:23,258 - Good. - I can't believe 363 00:21:23,293 --> 00:21:24,325 you're all actually here. 364 00:21:24,360 --> 00:21:26,000 This is gonna be so much fun. 365 00:21:26,035 --> 00:21:28,665 Okay, let's get a picture. Who can take a picture? 366 00:21:28,700 --> 00:21:30,724 Muriel! Muriel, get over here. 367 00:21:30,759 --> 00:21:33,490 - Come on, photo of the year. - Oh, with me? 368 00:21:33,525 --> 00:21:36,291 Nobody blink. -♪ Hey ♪ 369 00:21:36,327 --> 00:21:38,527 ♪ Come out and play ♪ 370 00:21:49,631 --> 00:21:52,190 Here, I can help you with that. I already got the fire started. 371 00:21:52,225 --> 00:21:53,791 Yeah, right. 372 00:21:54,967 --> 00:21:57,830 Like we're gonna trust you around the food. 373 00:21:57,865 --> 00:22:00,563 Look, I'm just trying to help. 374 00:22:00,599 --> 00:22:01,998 Okay? So just... 375 00:22:02,033 --> 00:22:04,065 Oh, my God, Misty, just get the fuck away! 376 00:22:10,830 --> 00:22:12,793 ♪ mellow music ♪ 377 00:22:12,828 --> 00:22:14,794 378 00:22:14,830 --> 00:22:16,729 Shauna, don't. 379 00:22:16,765 --> 00:22:19,098 It'll make you sick. 380 00:22:36,399 --> 00:22:37,659 Hey. 381 00:22:48,432 --> 00:22:50,461 Come on. 382 00:22:52,192 --> 00:22:53,990 Talk to me. 383 00:22:54,026 --> 00:22:56,065 Why? 384 00:22:57,065 --> 00:23:00,431 So you get to tell me how dumb I am? 385 00:23:00,467 --> 00:23:02,428 You're not dumb. 386 00:23:04,564 --> 00:23:08,194 I think something really, really scary happened to you. 387 00:23:08,229 --> 00:23:10,994 And you're trying to deal with it. 388 00:23:11,029 --> 00:23:12,390 I get that, but, Van-- 389 00:23:12,425 --> 00:23:13,725 I saw something, Tai. 390 00:23:15,600 --> 00:23:19,126 After... it happened. 391 00:23:19,161 --> 00:23:22,329 I don't think I was dead. 392 00:23:23,593 --> 00:23:26,329 But I wasn't really alive, either. 393 00:23:28,831 --> 00:23:31,893 I think I was, like... 394 00:23:31,929 --> 00:23:33,893 in-between... 395 00:23:33,929 --> 00:23:35,465 or something. 396 00:23:35,500 --> 00:23:37,258 You were in shock. 397 00:23:37,293 --> 00:23:39,290 - Your body was-- - No. 398 00:23:39,325 --> 00:23:41,395 I know what I saw. 399 00:23:42,634 --> 00:23:45,230 I don't know what it meant. 400 00:23:46,700 --> 00:23:49,164 But I know I saw something. 401 00:23:50,633 --> 00:23:53,156 Something was out there 402 00:23:53,191 --> 00:23:55,494 with us. 403 00:23:57,159 --> 00:23:59,896 Okay, so... 404 00:23:59,931 --> 00:24:02,731 you had a near-death experience. 405 00:24:02,766 --> 00:24:04,562 And now you believe in, what? 406 00:24:04,597 --> 00:24:06,291 Ghosts? 407 00:24:06,327 --> 00:24:07,829 Tree demons? 408 00:24:07,864 --> 00:24:09,794 Wood sprites? Come on... 409 00:24:09,830 --> 00:24:11,292 Don't do that. 410 00:24:11,327 --> 00:24:14,261 I get that you're scared, too. 411 00:24:14,296 --> 00:24:16,829 But don't act like you have any clue 412 00:24:16,865 --> 00:24:19,927 what's happening out here. 413 00:24:19,962 --> 00:24:21,990 Because you don't. 414 00:24:22,026 --> 00:24:24,632 Van. 415 00:24:24,667 --> 00:24:27,358 You believe that Sporty Spice is 416 00:24:27,394 --> 00:24:29,494 the most underrated Spice Girl. 417 00:24:29,530 --> 00:24:33,094 You believe that Scully is way too good for Mulder. 418 00:24:33,129 --> 00:24:34,656 You do not believe in whatever 419 00:24:34,692 --> 00:24:37,131 - this is-- - Yeah, well, maybe I do. 420 00:24:40,395 --> 00:24:43,626 And if that's gonna be a problem... 421 00:24:47,194 --> 00:24:49,430 ...then just say it. 422 00:24:49,465 --> 00:24:51,429 Okay? 423 00:24:51,465 --> 00:24:53,562 No. 424 00:24:53,597 --> 00:24:55,664 It's... 425 00:24:55,700 --> 00:24:57,663 it's not. It's, it's okay. 426 00:24:57,698 --> 00:24:59,725 We're okay, okay? 427 00:25:02,899 --> 00:25:05,793 ♪ dreamy, atmospheric music ♪ 428 00:25:05,828 --> 00:25:07,857 429 00:25:32,967 --> 00:25:35,560 I wish I could say I remember him better. 430 00:25:36,867 --> 00:25:39,362 You two were a lot alike, actually. 431 00:25:41,300 --> 00:25:43,027 Why? 432 00:25:43,063 --> 00:25:45,362 Because we both loved you? 433 00:25:52,028 --> 00:25:54,032 He killed himself. 434 00:25:55,261 --> 00:25:58,857 He really... killed himself. 435 00:26:01,630 --> 00:26:03,057 I know. 436 00:26:08,564 --> 00:26:11,059 Kev? 437 00:26:11,094 --> 00:26:13,093 Are you coming? 438 00:26:13,128 --> 00:26:14,659 I got to go. 439 00:26:15,895 --> 00:26:18,357 But, uh... 440 00:26:18,392 --> 00:26:20,793 take care of yourself. 441 00:26:20,828 --> 00:26:22,725 Okay? 442 00:26:25,434 --> 00:26:27,962 I hope you find... 443 00:26:27,998 --> 00:26:30,131 whatever it is you really need. 444 00:26:45,495 --> 00:26:48,624 Hi, uh, can I have, uh, two cabernets, 445 00:26:48,660 --> 00:26:51,158 a beer, and a white wine spritzer, please? 446 00:26:51,193 --> 00:26:52,932 Sup, foxy lady? 447 00:26:52,967 --> 00:26:55,127 Uh, you know what? Could you make that, uh, 448 00:26:55,162 --> 00:26:57,427 four tequila shots, doubles? 449 00:26:57,462 --> 00:27:00,496 Hell yeah! We partying tonight, or what? 450 00:27:00,531 --> 00:27:02,661 Um... 451 00:27:02,696 --> 00:27:05,258 Shit. 452 00:27:05,293 --> 00:27:07,165 He told you, didn't he? 453 00:27:07,200 --> 00:27:09,263 ♪ When she woke up late in the morning light... ♪ 454 00:27:09,298 --> 00:27:14,159 If you ever tell anyone what the two of you did, 455 00:27:14,194 --> 00:27:16,357 I will fucking end you. 456 00:27:16,393 --> 00:27:18,932 I will gut you like a pig. 457 00:27:18,968 --> 00:27:21,360 And if they find your body, which they won't, 458 00:27:21,395 --> 00:27:24,598 it won't matter, because you will be 459 00:27:24,633 --> 00:27:27,431 un-fucking-recognizable. 460 00:27:27,466 --> 00:27:29,527 Understand? 461 00:27:30,798 --> 00:27:33,532 So... you're mad, then? 462 00:27:33,567 --> 00:27:35,997 Yeah, Randy. I'm mad. 463 00:27:36,032 --> 00:27:38,598 And I can't be mad at Jeff right now, 464 00:27:38,634 --> 00:27:41,125 so... looks like it's you. 465 00:27:41,160 --> 00:27:43,058 Thank you so much. 466 00:27:43,093 --> 00:27:44,859 I get that. 467 00:27:44,894 --> 00:27:46,829 Good. 468 00:27:46,864 --> 00:27:49,428 You're a good friend. 469 00:27:56,261 --> 00:27:58,824 ♪ All that she wants ♪ 470 00:28:09,165 --> 00:28:11,661 Should we wait for Natalie and Travis? 471 00:28:11,696 --> 00:28:14,230 Uh, you know what? I'm pretty sure they've got some stuff 472 00:28:14,266 --> 00:28:16,863 to sort out, so... they can eat when they get back. 473 00:28:16,898 --> 00:28:20,195 Lottie, last night you said 474 00:28:20,230 --> 00:28:22,323 we wouldn't be hungry much longer. 475 00:28:22,358 --> 00:28:24,332 How did you know? 476 00:28:24,367 --> 00:28:25,764 I just did. 477 00:28:25,799 --> 00:28:28,392 Yeah, it's called getting lucky. 478 00:28:28,428 --> 00:28:30,193 The bear probably just smelled us 479 00:28:30,228 --> 00:28:31,865 and came looking for food, okay? 480 00:28:31,900 --> 00:28:34,696 Probably had something wrong with him. 481 00:28:34,732 --> 00:28:37,065 It didn't look sick. 482 00:28:37,101 --> 00:28:40,025 Honestly, at this point, I don't even think I care. 483 00:28:40,061 --> 00:28:41,993 Can we just eat? 484 00:28:42,028 --> 00:28:44,257 Wait. 485 00:28:44,292 --> 00:28:47,289 Should we maybe... 486 00:28:47,325 --> 00:28:48,797 say something? 487 00:28:48,832 --> 00:28:51,892 Like, like thanks or grace or... 488 00:28:51,927 --> 00:28:53,428 whatever? 489 00:28:58,729 --> 00:29:00,862 Yeah. 490 00:29:00,897 --> 00:29:03,263 Just make it quick. Okay? 491 00:29:05,092 --> 00:29:06,999 Lot? 492 00:29:08,830 --> 00:29:10,890 Let's join hands. 493 00:29:26,831 --> 00:29:29,165 ♪ I love myself... ♪ 494 00:29:29,200 --> 00:29:31,664 Ooh, shooters! I've never done one of these before. 495 00:29:31,700 --> 00:29:34,457 Good call. I swear to God, 496 00:29:34,492 --> 00:29:36,493 if one more person tells me 497 00:29:36,528 --> 00:29:38,592 I've been in their thoughts and prayers... 498 00:29:38,628 --> 00:29:41,324 - I will... - I want to make a toast. 499 00:29:41,360 --> 00:29:42,828 ♪ I forget myself... ♪ 500 00:29:42,863 --> 00:29:44,824 To old friends. 501 00:29:46,797 --> 00:29:48,791 ♪ I don't want ♪ 502 00:29:48,826 --> 00:29:51,790 ♪ Anybody else, when I think about you... ♪ 503 00:29:51,825 --> 00:29:54,492 Can I have everyone's attention, please? 504 00:29:54,527 --> 00:29:56,624 - Boo! - Shut the fuck up, Doug. 505 00:29:56,659 --> 00:29:59,931 You're a grown man. 506 00:29:59,967 --> 00:30:03,030 WordDefinition.net defines a "reunion" 507 00:30:03,065 --> 00:30:06,096 as "a union that is happening again." 508 00:30:06,132 --> 00:30:08,132 "A convention of friends, 509 00:30:08,167 --> 00:30:11,665 relatives, or associates after a period of separation." 510 00:30:11,701 --> 00:30:14,959 And, indeed, a graduating class 511 00:30:14,994 --> 00:30:17,632 will forever be united by their shared high school experience. 512 00:30:17,667 --> 00:30:20,795 But as the Wiskayok High... 513 00:30:20,830 --> 00:30:22,866 Class of '96... 514 00:30:22,901 --> 00:30:26,329 we are united by something even greater. 515 00:30:27,761 --> 00:30:30,697 Together, we went through a tragedy, and tonight, 516 00:30:30,732 --> 00:30:33,292 together, I'm hopeful 517 00:30:33,327 --> 00:30:36,329 we can finally, truly heal. 518 00:30:44,492 --> 00:30:45,994 But in order to move forward, 519 00:30:46,029 --> 00:30:48,830 we must first look back. 520 00:30:50,861 --> 00:30:52,890 521 00:30:54,667 --> 00:30:57,030 ♪ Who can say where... ♪ 522 00:30:57,065 --> 00:30:59,323 For this gift from the wilderness, 523 00:30:59,359 --> 00:31:01,461 we give our thanks. 524 00:31:02,632 --> 00:31:05,763 ♪ Only time ♪ 525 00:31:05,798 --> 00:31:08,265 ♪ And who can say ♪ 526 00:31:08,301 --> 00:31:09,423 Thank you. 527 00:31:09,459 --> 00:31:11,565 ♪ If your love grows ♪ 528 00:31:11,601 --> 00:31:13,323 ♪ As your heart chose? ♪ 529 00:31:13,358 --> 00:31:14,423 ♪ Only time... ♪ 530 00:31:14,459 --> 00:31:15,832 To the spirit of the bear, 531 00:31:15,868 --> 00:31:18,531 who sacrificed so that we could survive, 532 00:31:18,567 --> 00:31:20,696 we give our thanks. 533 00:31:20,732 --> 00:31:22,890 Thank you. 534 00:31:22,925 --> 00:31:25,323 And to the ancient gods of the sky and the dirt, 535 00:31:25,359 --> 00:31:26,597 we give our thanks. 536 00:31:26,633 --> 00:31:28,956 Thank you. 537 00:31:32,592 --> 00:31:35,098 You didn't say it. 538 00:31:36,996 --> 00:31:38,923 Jackie didn't say it. 539 00:31:41,792 --> 00:31:44,625 They were our classmates, our teachers, 540 00:31:44,660 --> 00:31:47,564 our friends, but they were more than that. 541 00:31:47,599 --> 00:31:49,598 They were strong. 542 00:31:49,633 --> 00:31:51,597 They were courageous. 543 00:31:51,632 --> 00:31:53,599 ♪ Only time... ♪ 544 00:31:53,634 --> 00:31:57,059 They were, and they remain, 545 00:31:57,095 --> 00:31:59,625 a true inspiration. 546 00:31:59,660 --> 00:32:03,958 ♪ Where the day flows? Only time ♪ 547 00:32:03,994 --> 00:32:07,623 No, I did not thank the dirt for bringing us a brain-dead bear. 548 00:32:07,659 --> 00:32:09,424 What is even happening right now? 549 00:32:09,460 --> 00:32:10,965 The fuck is wrong with you all? 550 00:32:11,000 --> 00:32:13,290 It's fine, you guys. She doesn't have to... 551 00:32:13,325 --> 00:32:14,826 Oh, shut up, Tai. 552 00:32:16,661 --> 00:32:19,166 Don't pretend like you weren't a part of it. 553 00:32:19,201 --> 00:32:22,330 What, we're... we're-we're just not gonna talk about it? 554 00:32:22,365 --> 00:32:24,890 We just howl at the moon now and have fucking orgies? 555 00:32:24,925 --> 00:32:27,890 And somehow I'm the one who did something wrong? 556 00:32:27,925 --> 00:32:29,731 - Whoa, wait, what? - Jackie, calm down. 557 00:32:29,766 --> 00:32:32,032 Don't tell me to calm down! 558 00:32:33,426 --> 00:32:36,125 What were you gonna do to Travis 559 00:32:36,161 --> 00:32:38,296 last night, Shauna? 560 00:32:42,367 --> 00:32:44,395 Answer me. 561 00:32:46,368 --> 00:32:48,323 I don't know. 562 00:32:48,358 --> 00:32:50,362 I don't remember. 563 00:32:51,729 --> 00:32:53,863 Bullshit. 564 00:32:53,898 --> 00:32:56,659 You had a knife to his throat. 565 00:32:59,166 --> 00:33:02,431 If we hadn't come, you would have killed him. 566 00:33:02,467 --> 00:33:04,160 Just shut up! 567 00:33:04,195 --> 00:33:05,525 None of this would have happened 568 00:33:05,560 --> 00:33:07,256 if it wasn't for you. If you hadn't... 569 00:33:07,291 --> 00:33:09,363 Hadn't what? 570 00:33:09,399 --> 00:33:10,992 Huh? 571 00:33:11,027 --> 00:33:12,825 Stolen him? 572 00:33:12,861 --> 00:33:14,958 Wow. 573 00:33:14,994 --> 00:33:17,428 The irony. 574 00:33:21,864 --> 00:33:23,731 Shauna was fucking Jeff 575 00:33:23,766 --> 00:33:26,494 behind my back, you know that? 576 00:33:27,726 --> 00:33:29,698 Yeah. That's who's really responsible 577 00:33:29,733 --> 00:33:32,223 for her little bundle of joy. 578 00:33:32,258 --> 00:33:34,323 It was you. 579 00:33:34,359 --> 00:33:36,629 You read my journal. 580 00:33:36,665 --> 00:33:39,065 How could you? 581 00:33:40,864 --> 00:33:43,527 You were my best friend. 582 00:33:45,261 --> 00:33:47,291 You-you-you don't even like him. 583 00:33:47,326 --> 00:33:49,491 And how would you know? 584 00:33:49,527 --> 00:33:51,395 You're so obsessed with yourself, 585 00:33:51,431 --> 00:33:54,057 I'm surprised you're aware other people even exist. 586 00:33:54,093 --> 00:33:57,328 You know you never even asked me if I wanted to go to Rutgers? 587 00:33:57,363 --> 00:34:01,096 You just assumed I'd go wherever you wanted. 588 00:34:01,131 --> 00:34:03,427 You tell me what to wear, what to do, 589 00:34:03,463 --> 00:34:06,098 who to hook up with. I don't even like soccer! 590 00:34:07,527 --> 00:34:10,756 But you just get everything you want. 591 00:34:10,792 --> 00:34:13,393 All the time like it's nothing. 592 00:34:13,428 --> 00:34:15,558 And the rest of us, we're just extras 593 00:34:15,593 --> 00:34:17,393 in the movie of your fucking life. 594 00:34:17,428 --> 00:34:20,560 Oh, my God, you're such a cliché. 595 00:34:21,628 --> 00:34:24,461 Oh, is the, is the sad little sidekick mad? 596 00:34:24,496 --> 00:34:27,859 Did I force you to live in my shadow, Shauna? 597 00:34:30,167 --> 00:34:32,694 It must be hard being this jealous all the time. 598 00:34:34,631 --> 00:34:37,427 What? You're so fucking jealous of me, you can barely breathe. 599 00:34:37,463 --> 00:34:40,463 Are you quoting Beaches at me right now? 600 00:34:40,498 --> 00:34:42,023 What? 601 00:34:42,059 --> 00:34:43,358 No. 602 00:34:43,394 --> 00:34:45,466 I'm not jealous of you, Jackie. 603 00:34:45,501 --> 00:34:48,395 I feel sorry for you. 604 00:34:54,963 --> 00:34:56,956 Because you're weak. 605 00:34:58,000 --> 00:35:00,965 And I think that deep down, you know it. 606 00:35:01,001 --> 00:35:03,328 I'm sure everyone back home is so fucking sad 607 00:35:03,363 --> 00:35:05,623 to be losing their perfect little princess, 608 00:35:05,659 --> 00:35:07,757 but they'll never know how tragic 609 00:35:07,792 --> 00:35:10,299 and boring and insecure you really are. 610 00:35:10,334 --> 00:35:13,925 Or how high school was the best your life was ever gonna get. 611 00:35:13,960 --> 00:35:16,496 Fuck you. 612 00:35:16,532 --> 00:35:19,565 That's it. 613 00:35:19,600 --> 00:35:21,291 You know what? That's it. 614 00:35:21,326 --> 00:35:23,131 That's it. Get-get out. 615 00:35:24,533 --> 00:35:26,759 Go on, get out! 616 00:35:26,795 --> 00:35:28,162 No. 617 00:35:28,197 --> 00:35:29,995 I can't be around you, I-I can't even 618 00:35:30,030 --> 00:35:31,832 fucking look at you right now. 619 00:35:31,867 --> 00:35:33,423 Well, that sounds like your problem. 620 00:35:33,459 --> 00:35:35,329 So maybe you should leave. 621 00:35:41,063 --> 00:35:43,093 Maybe you'd be better off, 622 00:35:43,128 --> 00:35:45,532 since we're all so crazy. 623 00:35:45,568 --> 00:35:48,032 Okay, everybody just stop. 624 00:35:48,068 --> 00:35:50,498 - Nobody is going outside. - Stay out of it, Coach. 625 00:35:50,534 --> 00:35:52,791 You know what? Fine. 626 00:35:56,701 --> 00:35:58,428 Jackie, come on. Don't go outside. 627 00:35:58,463 --> 00:35:59,763 Don't pretend like this isn't what you wanted 628 00:35:59,798 --> 00:36:01,890 the entire fucking time. 629 00:36:04,900 --> 00:36:07,494 I don't even know who you are anymore. 630 00:36:09,732 --> 00:36:11,758 Or maybe you never did. 631 00:36:22,494 --> 00:36:25,196 Now, traditionally, we'd end tonight 632 00:36:25,231 --> 00:36:27,962 with a dance from our class king and queen. 633 00:36:27,998 --> 00:36:30,992 But while she isn't here with us, 634 00:36:31,028 --> 00:36:33,623 I know that this 635 00:36:33,659 --> 00:36:37,529 is what Jackie would have wanted. 636 00:36:37,564 --> 00:36:39,529 Jeff. 637 00:36:39,564 --> 00:36:41,058 Shauna. 638 00:36:41,093 --> 00:36:42,525 Get up here! 639 00:36:42,560 --> 00:36:46,365 Oh, no. No, no, no. 640 00:36:46,400 --> 00:36:48,857 Yeah! Yeah! 641 00:36:51,931 --> 00:36:54,059 You want to make a break for it? 642 00:36:54,094 --> 00:36:55,263 Yeah! 643 00:36:56,292 --> 00:36:57,931 Come on, you two! 644 00:36:57,966 --> 00:37:00,597 Get your butts on the dance floor. 645 00:37:00,633 --> 00:37:04,397 Dance, dance, dance! 646 00:37:04,432 --> 00:37:07,025 Come on! 647 00:37:07,060 --> 00:37:09,030 Here we go! 648 00:37:11,224 --> 00:37:13,230 649 00:37:14,594 --> 00:37:16,423 -♪ There used to be ♪ 650 00:37:16,458 --> 00:37:17,862 ♪ A graying tower ♪ 651 00:37:17,898 --> 00:37:19,696 ♪ Alone on the sea... ♪ 652 00:37:19,731 --> 00:37:22,091 Are you all right? 653 00:37:22,126 --> 00:37:24,526 Um... yeah. 654 00:37:24,561 --> 00:37:26,892 ♪ The light on the dark side of me... ♪ 655 00:37:26,927 --> 00:37:28,523 I'm fine. 656 00:37:28,559 --> 00:37:31,430 ♪ Love remained a drug... ♪ 657 00:37:31,465 --> 00:37:34,091 So, uh... 658 00:37:34,126 --> 00:37:36,094 did you...? 659 00:37:36,129 --> 00:37:38,264 Like, did they...? Is he...? 660 00:37:38,300 --> 00:37:39,927 Yes. 661 00:37:39,962 --> 00:37:42,222 I took care of it. 662 00:37:42,258 --> 00:37:44,593 But, um... 663 00:37:44,628 --> 00:37:47,130 I think the less you know about it, the better. 664 00:37:47,165 --> 00:37:49,156 ♪ Baby, I compare you to a kiss... ♪ 665 00:37:49,191 --> 00:37:51,097 Right. 666 00:37:51,132 --> 00:37:53,995 You know, I think we're gonna be all right. 667 00:37:54,031 --> 00:37:57,956 ♪ The stranger it feels, yeah. ♪ 668 00:38:02,260 --> 00:38:04,156 ♪ soft piano music ♪ 669 00:38:04,191 --> 00:38:06,263 670 00:38:31,564 --> 00:38:33,291 Well... 671 00:38:33,326 --> 00:38:35,624 don't hold out on me. 672 00:38:35,659 --> 00:38:38,365 How was the reunion? 673 00:38:38,400 --> 00:38:40,863 It was, uh, 674 00:38:40,898 --> 00:38:42,994 it was amazing. 675 00:38:43,029 --> 00:38:44,964 Sorry I slept in so late. 676 00:38:44,999 --> 00:38:46,697 I'm a little hungover, to be honest. 677 00:38:46,732 --> 00:38:48,931 - Mm. - We did shots. 678 00:38:48,966 --> 00:38:51,627 - Sounds pretty wild. - It was. I mean, 679 00:38:51,662 --> 00:38:54,360 it was just so fun to be with old friends, you know? 680 00:38:54,395 --> 00:38:56,499 And everyone wanted to talk to us. 681 00:38:56,534 --> 00:38:58,795 It really showed me how 682 00:38:58,830 --> 00:39:00,895 people want... no, 683 00:39:00,930 --> 00:39:03,832 need... to hear my story. 684 00:39:03,867 --> 00:39:05,790 But I'm still strapped to a bed here, 685 00:39:05,825 --> 00:39:07,892 so I'm guessing there's a "but" coming. 686 00:39:09,899 --> 00:39:13,060 I want to do this. I really do. 687 00:39:13,095 --> 00:39:16,361 But how do I know that... 688 00:39:16,396 --> 00:39:18,797 the second I let you go, you're not gonna... 689 00:39:18,832 --> 00:39:20,758 What, gonna go to the police? 690 00:39:22,198 --> 00:39:24,692 Misty, do you know what I do for a living? 691 00:39:24,727 --> 00:39:27,827 Stick your nose into other people's business? 692 00:39:27,862 --> 00:39:30,263 I'm a fixer. 693 00:39:30,298 --> 00:39:33,896 I clean up messes for the rich and the powerful. 694 00:39:33,931 --> 00:39:36,428 It's fucking disgusting work. 695 00:39:36,463 --> 00:39:38,863 I'd say it was soul-crushing, if I remembered 696 00:39:38,898 --> 00:39:41,057 what it felt like to have one. 697 00:39:41,092 --> 00:39:43,830 And honestly, the kind of money we're talking about here, 698 00:39:43,865 --> 00:39:47,362 even my little slice of it... 699 00:39:47,398 --> 00:39:51,156 I have done a lot of things that I cannot forget 700 00:39:51,191 --> 00:39:53,000 or undo, 701 00:39:53,035 --> 00:39:56,364 but at least I'd be able to stop adding to the list. 702 00:39:56,399 --> 00:39:59,229 So if you think this little stay here at the Caligula Inn 703 00:39:59,264 --> 00:40:01,690 is enough to make me rethink our partnership, 704 00:40:01,725 --> 00:40:04,131 you haven't gotten to know me at all. 705 00:40:21,260 --> 00:40:23,558 Hey. I'm glad you called. 706 00:40:23,593 --> 00:40:25,292 Sorry I wasn't there last night. 707 00:40:25,328 --> 00:40:27,628 I just didn't think that, um... 708 00:40:27,663 --> 00:40:30,124 you know. 709 00:40:30,160 --> 00:40:31,758 How are you? 710 00:40:31,793 --> 00:40:34,498 Well, I'm working on my concession speech, so... 711 00:40:34,533 --> 00:40:36,265 I'm sorry, Tai. 712 00:40:36,300 --> 00:40:38,064 Are you? 713 00:40:38,099 --> 00:40:40,163 Look, I'm calling to let you know that, uh, 714 00:40:40,198 --> 00:40:42,328 I'll be swinging by later tonight to pick up 715 00:40:42,363 --> 00:40:45,096 some things, some clothes, toys for Sammy. 716 00:40:45,131 --> 00:40:48,058 Yeah, of course. Uh, I won't be there. 717 00:40:48,093 --> 00:40:51,527 I have to be with my staff for when they announce the results. 718 00:40:54,832 --> 00:40:56,724 You don't want me to be there. 719 00:40:56,760 --> 00:40:59,426 I just think it might be easier for Sammy. 720 00:40:59,462 --> 00:41:02,294 Right. Is he there? Can I talk to him? 721 00:41:02,330 --> 00:41:04,663 He's actually on a playdate with, uh, 722 00:41:04,698 --> 00:41:06,494 a kid named Elvis, 723 00:41:06,529 --> 00:41:08,965 if you can believe that. Look, I'll call you 724 00:41:09,000 --> 00:41:11,298 tomorrow. You can talk to him then, okay? 725 00:41:11,333 --> 00:41:13,663 Okay. 726 00:41:13,699 --> 00:41:15,763 I love you, Simone. 727 00:41:15,798 --> 00:41:17,827 I'll call you tomorrow. 728 00:41:21,162 --> 00:41:23,094 I parked your car out front. 729 00:41:23,129 --> 00:41:25,096 I even filled up your gas tank 730 00:41:25,132 --> 00:41:27,595 - and topped up your wiper fluid. - Misty. 731 00:41:35,465 --> 00:41:36,456 What? 732 00:41:36,491 --> 00:41:38,823 - Misty! - Okay, fine. 733 00:41:38,859 --> 00:41:41,330 I threw them out, but it's a disgusting habit. 734 00:41:41,366 --> 00:41:44,060 And do you have any idea how bad those things are for you? 735 00:41:44,095 --> 00:41:45,657 Yeah. It's why I do it. 736 00:41:45,693 --> 00:41:48,830 Come on, you know I'm just gonna buy more. 737 00:41:48,865 --> 00:41:50,991 Save me a stop. 738 00:42:02,867 --> 00:42:05,189 So, what's our next move? Dr. Phil? 739 00:42:05,224 --> 00:42:06,832 Oprah? 740 00:42:06,867 --> 00:42:08,863 Should I get a, um, uh, a publicist? 741 00:42:08,898 --> 00:42:11,196 Eventually, yes. Uh, first, 742 00:42:11,231 --> 00:42:13,499 I'm just gonna call a few contacts I have 743 00:42:13,534 --> 00:42:15,430 at the big lit agencies. 744 00:42:15,466 --> 00:42:18,832 But you let me worry about all that, you know, earn my keep. 745 00:42:18,868 --> 00:42:21,162 You just, for now, start thinking about 746 00:42:21,197 --> 00:42:22,896 who you want to play you in the movie. 747 00:42:22,931 --> 00:42:25,360 Meryl Streep. 748 00:42:25,395 --> 00:42:27,232 No, no, no. No. Scarlett Johansson. 749 00:42:27,267 --> 00:42:28,523 Okay. 750 00:42:28,559 --> 00:42:30,362 Or who's the one in that thing, 751 00:42:30,398 --> 00:42:33,428 about, um, those rich ladies that kill that guy? 752 00:42:55,064 --> 00:42:57,024 ♪ serene, atmospheric music ♪ 753 00:42:57,059 --> 00:42:59,098 754 00:43:33,927 --> 00:43:35,956 Fuck. 755 00:43:55,665 --> 00:43:57,692 Javi? 756 00:44:04,960 --> 00:44:06,430 Javi! 757 00:44:13,300 --> 00:44:14,829 I, uh... 758 00:44:14,865 --> 00:44:17,096 I can't, I can't find him. 759 00:44:17,131 --> 00:44:18,594 Well, he-he might be at the cabin. 760 00:44:18,630 --> 00:44:19,665 No. 761 00:44:19,700 --> 00:44:21,796 Something happened last night. 762 00:44:21,831 --> 00:44:24,626 Then I'll help you look. 763 00:44:26,930 --> 00:44:28,999 I don't want your help. 764 00:44:30,663 --> 00:44:32,692 I know. 765 00:44:34,096 --> 00:44:36,057 ♪ "Vienna" by Ultravox ♪ 766 00:44:36,092 --> 00:44:38,164 767 00:44:42,196 --> 00:44:44,459 ♪ We walked in the cold air ♪ 768 00:44:44,494 --> 00:44:47,661 I don't want your fucking help, Nat. 769 00:44:47,696 --> 00:44:50,295 I know. 770 00:44:50,330 --> 00:44:53,994 ♪ Freezing breath on a windowpane ♪ 771 00:44:54,030 --> 00:44:56,659 ♪ Lying and waiting ♪ 772 00:45:01,333 --> 00:45:03,497 Mm. 773 00:45:03,533 --> 00:45:05,560 I'm so sorry. 774 00:45:08,127 --> 00:45:09,857 I didn't want to. 775 00:45:09,892 --> 00:45:12,193 ♪ A man in the dark in a picture frame ♪ 776 00:45:12,228 --> 00:45:15,197 ♪ So mystic and soulful ♪ 777 00:45:17,129 --> 00:45:21,032 I fucking love you, Natalie. 778 00:45:21,068 --> 00:45:23,259 ♪ A voice reaching out in a piercing cry ♪ 779 00:45:23,295 --> 00:45:26,626 ♪ It stays with you until ♪ 780 00:45:32,726 --> 00:45:35,457 ♪ The feeling has gone, only you and I ♪ 781 00:45:35,492 --> 00:45:39,131 ♪ It means nothing to me ♪ 782 00:45:40,734 --> 00:45:45,461 ♪ This means nothing to me ♪ 783 00:45:46,467 --> 00:45:50,694 ♪ Oh, Vienna ♪ 784 00:45:53,259 --> 00:45:54,631 What the fuck? 785 00:45:54,667 --> 00:45:56,628 ♪ suspenseful music ♪ 786 00:45:56,663 --> 00:45:59,397 787 00:46:14,665 --> 00:46:17,223 Fucking bitch. 788 00:46:29,301 --> 00:46:34,197 This good boy was actually a very bad dog. 789 00:46:35,201 --> 00:46:36,799 Oh. 790 00:46:36,834 --> 00:46:39,259 - I think we should get a cat. - Hmm? 791 00:46:39,294 --> 00:46:41,594 I think cats are underrated. 792 00:46:41,630 --> 00:46:42,697 Mm. 793 00:46:42,732 --> 00:46:43,997 Yeah. 794 00:46:44,032 --> 00:46:45,464 Well, I hope this cat behaves itself. 795 00:46:46,625 --> 00:46:48,861 It'll wind up in the chili pot. 796 00:46:50,401 --> 00:46:51,861 - Weirdo. - Hey. 797 00:46:51,896 --> 00:46:53,956 What's up, Kokomo? 798 00:46:54,997 --> 00:46:57,162 What is happening right now? 799 00:46:57,197 --> 00:46:58,862 - Just... - We're watching television. 800 00:46:58,897 --> 00:47:00,697 Why don't you join us? 801 00:47:00,732 --> 00:47:02,224 I have trig homework. 802 00:47:02,259 --> 00:47:04,028 And this is weird. 803 00:47:04,063 --> 00:47:05,591 You can sit down for a while. 804 00:47:05,626 --> 00:47:07,162 Your homework can wait. Now come on. 805 00:47:07,197 --> 00:47:09,890 Come on. I was about to make popcorn. 806 00:47:17,334 --> 00:47:19,526 And now turning to the state senate race, 807 00:47:19,561 --> 00:47:21,698 where results are expected momentarily 808 00:47:21,733 --> 00:47:23,690 in Taissa Turner's effort 809 00:47:23,725 --> 00:47:25,796 to unseat incumbent Phil Bathurst. 810 00:47:25,831 --> 00:47:27,699 Come on. Get out here. 811 00:47:27,735 --> 00:47:30,397 It's almost time. 812 00:47:30,432 --> 00:47:32,464 Okay. 813 00:47:32,499 --> 00:47:34,063 ...leaving her supporters' hopes tonight 814 00:47:34,098 --> 00:47:36,630 for victory remote at best. 815 00:47:42,426 --> 00:47:44,695 Shh. Everybody, quiet down. 816 00:47:44,730 --> 00:47:46,562 This is it. 817 00:47:46,598 --> 00:47:48,259 Now, with numbers coming in from precincts 818 00:47:48,295 --> 00:47:50,364 throughout the 31st district, 819 00:47:50,399 --> 00:47:53,258 it's starting to look like this race was much closer 820 00:47:53,293 --> 00:47:56,192 than anyone anticipated. 821 00:47:56,228 --> 00:47:58,531 ♪ contemplative music ♪ 822 00:48:14,963 --> 00:48:17,395 Just go talk to her. 823 00:48:37,068 --> 00:48:39,793 I didn't know commercials still existed. 824 00:48:39,828 --> 00:48:41,731 Ouch. 825 00:48:41,766 --> 00:48:44,361 You know, I'm in a commercial. 826 00:48:44,396 --> 00:48:46,362 In local news, authorities are asking 827 00:48:46,397 --> 00:48:48,423 for assistance in finding a Hoboken artist 828 00:48:48,458 --> 00:48:49,961 who's gone missing. 829 00:48:49,996 --> 00:48:51,460 Sheriff O'Conner says 830 00:48:51,495 --> 00:48:54,732 Adam Martin, 36, was last seen Monday. 831 00:48:54,768 --> 00:48:56,428 Concerned family and friends said 832 00:48:56,463 --> 00:48:59,294 they have not heard from him in several days, 833 00:48:59,330 --> 00:49:00,961 prompting them to alert authorities 834 00:49:00,996 --> 00:49:03,098 about his disappearance. 835 00:49:07,098 --> 00:49:10,126 Of course I burned it. 836 00:49:10,161 --> 00:49:12,130 But, um, then I added 837 00:49:12,166 --> 00:49:14,329 a whole bunch of butter, so it should be okay. 838 00:49:24,793 --> 00:49:26,962 Okay, kiddo, why don't you go up to your room 839 00:49:26,997 --> 00:49:28,765 and grab some toys? I'm gonna... 840 00:49:28,801 --> 00:49:30,659 get the suitcase from the basement. 841 00:49:37,968 --> 00:49:40,265 No matter what, just know that we ran a good race. 842 00:49:40,300 --> 00:49:42,164 Yeah. 843 00:50:17,095 --> 00:50:19,395 ♪ jarring music ♪ 844 00:50:34,796 --> 00:50:36,857 Oh, my God. 845 00:50:45,395 --> 00:50:47,724 It's official. Wow. 846 00:50:47,759 --> 00:50:50,063 In a stunning upset, Taissa Turner has 847 00:50:50,098 --> 00:50:52,362 defeated incumbent Phil Bathurst... 848 00:50:52,398 --> 00:50:54,592 - to become New Jersey's first 849 00:50:54,628 --> 00:50:57,725 Black woman elected to the state senate. 850 00:51:06,294 --> 00:51:08,529 ♪ suspenseful music ♪ 851 00:51:08,564 --> 00:51:10,593 852 00:51:18,761 --> 00:51:22,456 Turner! Turner! 853 00:51:22,491 --> 00:51:25,230 Turner! Turner! Turner! 854 00:51:48,927 --> 00:51:50,956 Hey. 855 00:51:54,160 --> 00:51:56,197 This is stupid. 856 00:51:57,160 --> 00:51:59,432 I'm sorry. Okay? 857 00:51:59,468 --> 00:52:02,098 I-I'm really sorry. 858 00:52:04,334 --> 00:52:06,925 Come inside. 859 00:52:06,960 --> 00:52:09,494 Please? 860 00:52:28,729 --> 00:52:30,994 Thanks. 861 00:52:31,029 --> 00:52:33,494 I was freezing out there. 862 00:52:41,160 --> 00:52:43,595 I'm so tired. 863 00:52:43,630 --> 00:52:45,290 Here. 864 00:52:45,325 --> 00:52:46,890 This will help. 865 00:52:55,030 --> 00:52:57,231 Hot chocolate? 866 00:52:57,267 --> 00:52:59,664 How? 867 00:52:59,699 --> 00:53:02,290 Where did you find this? 868 00:53:02,325 --> 00:53:04,329 Does it matter? 869 00:53:07,096 --> 00:53:09,098 - Shauna... - It's fine. 870 00:53:10,095 --> 00:53:12,428 It's all gonna be fine. 871 00:53:14,194 --> 00:53:16,725 I love you, Jackie. 872 00:53:19,427 --> 00:53:22,395 We all love you, Jackie. 873 00:53:25,801 --> 00:53:28,763 You're the best friend I've ever had. 874 00:53:28,798 --> 00:53:31,560 You know that, right? 875 00:53:33,026 --> 00:53:35,065 I know. 876 00:53:45,097 --> 00:53:47,265 It's not as bad as you thought. 877 00:53:47,300 --> 00:53:49,131 Is it? 878 00:54:01,668 --> 00:54:04,189 ♪ ominous electronic music ♪ 879 00:54:04,224 --> 00:54:06,532 880 00:54:06,568 --> 00:54:09,193 So glad you're joining us. 881 00:54:09,228 --> 00:54:12,098 We've been waiting for you. 882 00:54:16,224 --> 00:54:18,263 883 00:54:44,927 --> 00:54:46,428 No. 884 00:54:56,029 --> 00:54:57,562 Oh, my God. It snowed? 885 00:54:57,598 --> 00:54:58,727 Holy shit. 886 00:54:59,962 --> 00:55:01,432 Jackie! 887 00:55:01,468 --> 00:55:03,296 No, no, no, no, no. 888 00:55:04,567 --> 00:55:06,292 No, no, no, no, no, no. 889 00:55:06,327 --> 00:55:08,429 No, no, no, no, no, no, no! 890 00:55:08,465 --> 00:55:10,091 No! 891 00:55:10,126 --> 00:55:11,761 No, Jackie! 892 00:55:11,796 --> 00:55:13,664 Wake up! No! 893 00:55:13,699 --> 00:55:16,528 Jackie, wake up! 894 00:55:16,564 --> 00:55:18,290 No! 895 00:55:18,326 --> 00:55:20,330 No, Jackie, wake up. 896 00:55:20,366 --> 00:55:22,694 No! 897 00:55:22,729 --> 00:55:24,432 No... 898 00:55:24,468 --> 00:55:27,296 No! 899 00:55:30,158 --> 00:55:32,858 Jackie! 900 00:55:32,894 --> 00:55:35,364 No. 901 00:56:26,061 --> 00:56:27,827 Get the fuck out! 902 00:56:27,863 --> 00:56:31,059 Get out! No! No. 903 00:56:31,094 --> 00:56:33,725 Stop. 904 00:56:40,794 --> 00:56:43,198 Hey, you've reached Natalie. You know what to do. 905 00:56:43,233 --> 00:56:46,592 Natalie, fucking call me, goddamn it. 906 00:56:46,627 --> 00:56:48,599 What the hell have you gotten into? 907 00:56:48,634 --> 00:56:51,962 Look, I did what you asked. 908 00:56:51,997 --> 00:56:54,226 I dug into Travis's bank account 909 00:56:54,262 --> 00:56:56,424 and found out who emptied it. 910 00:56:56,459 --> 00:56:58,292 I think someone's following me. 911 00:56:58,327 --> 00:57:00,857 Who the fuck is Lottie Matthews? 912 00:57:25,525 --> 00:57:27,496 ♪ tense electronic music ♪ 913 00:57:27,531 --> 00:57:29,593 914 00:57:37,659 --> 00:57:40,362 Versez le sang, mes beaux amis. 915 00:57:43,362 --> 00:57:45,961 And let the darkness set us free. 916 00:57:45,996 --> 00:57:47,991 ♪ heavy rock music ♪ 917 00:57:48,026 --> 00:57:50,065 918 00:58:02,029 --> 00:58:03,925 ♪ dramatic music ♪ 919 00:58:03,960 --> 00:58:08,956