1
00:00:03,932 --> 00:00:05,623
Previously on
Yellowjackets...
2
00:00:05,659 --> 00:00:08,358
Obviously,
we can't leave him here.
3
00:00:08,394 --> 00:00:10,525
What did you need my help with?
4
00:00:10,560 --> 00:00:13,162
We need you
to get rid of a body.
5
00:00:13,197 --> 00:00:15,126
Nobody else knows
about the blackmail?
6
00:00:15,162 --> 00:00:17,627
- Randy.
- Randy Walsh?
7
00:00:17,663 --> 00:00:20,029
He's my best friend, Shauna.
I had to turn to somebody.
8
00:00:20,065 --> 00:00:22,863
- You lied to me.
- I made a mistake.
9
00:00:22,898 --> 00:00:24,498
Well, apparently, so did I.
10
00:00:24,533 --> 00:00:26,228
I need your help.
11
00:00:26,264 --> 00:00:29,599
Somebody closed
Travis's bank account,
12
00:00:29,634 --> 00:00:31,726
and I need to find out who.
13
00:00:31,762 --> 00:00:35,757
Lottie's dreams and omens
and whatever the fuck that is.
14
00:00:35,793 --> 00:00:38,564
- What is it?
- I think it will keep you safe.
15
00:00:38,599 --> 00:00:40,430
My wife moved out.
16
00:00:40,465 --> 00:00:44,863
I took a 15-year marriage,
and set it on fire. For what?
17
00:00:44,899 --> 00:00:46,890
We have dresses, we have booze.
18
00:00:46,925 --> 00:00:50,162
- We can have a Moon Homecoming.
- A Doomcoming.
19
00:00:50,198 --> 00:00:52,698
[Misty]
Has someone seen the mushrooms?
20
00:00:52,733 --> 00:00:54,698
Uh, yeah. They're in the stew.
21
00:00:54,733 --> 00:00:56,632
I think Misty poisoned me again.
22
00:00:56,668 --> 00:00:58,764
I think she poisoned all of us.
23
00:00:58,799 --> 00:01:00,523
- Misty, just stop!
- Aah!
24
00:01:00,559 --> 00:01:02,557
I don't love you.
I love Paul!
25
00:01:02,593 --> 00:01:04,457
- Who's Paul?
- He's my boyfriend.
26
00:01:04,493 --> 00:01:06,424
[Lottie]
Something's coming.
27
00:01:06,460 --> 00:01:08,224
We won't be hungry much longer.
28
00:01:08,260 --> 00:01:10,124
[breathing heavily]
29
00:01:10,159 --> 00:01:11,057
[Lottie] You took something
that doesn't belong to you.
30
00:01:11,093 --> 00:01:13,364
What? Hey!
31
00:01:13,399 --> 00:01:15,024
[howling]
32
00:01:15,059 --> 00:01:16,263
[yelling]
33
00:01:28,465 --> 00:01:30,791
♪ "No Return" by Craig Wedren
and Anna Waronker ♪
34
00:01:40,701 --> 00:01:43,631
♪ It was cool, nothing fire ♪
35
00:01:43,666 --> 00:01:45,158
♪ Nothing broke ♪
36
00:01:45,193 --> 00:01:46,897
♪ Keep simple ♪
37
00:01:46,932 --> 00:01:50,824
♪ Nothing tired, nothing old ♪
38
00:01:51,962 --> 00:01:55,329
♪ Same as you ♪
39
00:01:57,533 --> 00:02:02,362
♪ Same as you ♪
40
00:02:03,559 --> 00:02:06,630
♪ Oh, so cute, so revival ♪
41
00:02:06,665 --> 00:02:08,797
♪ So alone ♪
42
00:02:08,833 --> 00:02:11,663
♪ Birthday suit, just a smile ♪
43
00:02:11,698 --> 00:02:13,791
♪ No one home ♪
44
00:02:15,533 --> 00:02:19,131
♪ Same as you ♪
45
00:02:21,193 --> 00:02:25,824
♪ Same as you ♪
46
00:02:27,665 --> 00:02:30,164
♪ vocalizing ♪
47
00:02:34,898 --> 00:02:37,498
♪ No return, no return ♪
48
00:02:37,533 --> 00:02:40,060
♪ No reason ♪
49
00:02:40,096 --> 00:02:42,531
♪ No return, no return ♪
50
00:02:42,566 --> 00:02:45,357
♪ No reason ♪
51
00:02:45,393 --> 00:02:48,026
♪ No return, no return ♪
52
00:02:48,061 --> 00:02:50,225
♪ No reason ♪
53
00:02:50,261 --> 00:02:52,993
♪ No return, no return ♪
54
00:02:53,028 --> 00:02:55,098
♪ No reason ♪
55
00:03:00,459 --> 00:03:02,560
♪ soft, eerie vocalizing ♪
56
00:03:08,224 --> 00:03:11,725
♪
57
00:03:31,597 --> 00:03:33,791
♪
58
00:03:36,531 --> 00:03:39,197
[sighing]
59
00:03:40,927 --> 00:03:43,366
♪
60
00:03:43,401 --> 00:03:45,428
[birds singing]
61
00:03:55,258 --> 00:03:58,296
[exhaling]
62
00:04:16,663 --> 00:04:18,692
♪
63
00:04:23,797 --> 00:04:27,492
No. Gloria? When?
64
00:04:27,527 --> 00:04:29,393
- Last night. Another stroke.
- [sighs]
65
00:04:29,428 --> 00:04:33,759
- And she was so young.
- She was 89.
66
00:04:33,794 --> 00:04:36,163
I can't believe I didn't get
to say goodbye to her.
67
00:04:36,199 --> 00:04:39,064
Do you know
if they'll be having a service?
68
00:04:39,099 --> 00:04:41,494
[chuckles]
I was like a daughter to her.
69
00:04:41,530 --> 00:04:44,961
Oh, that's okay, I'll just
ask Kenny at the morgue.
70
00:04:44,997 --> 00:04:46,994
He's always got the 4-1-1.
71
00:04:47,029 --> 00:04:49,096
Anyways, I got to go.
72
00:04:49,131 --> 00:04:51,496
Just came by
to grab my Tupperware.
73
00:04:51,531 --> 00:04:53,498
[laughs]
74
00:04:53,534 --> 00:04:55,956
You ladies have fun.
75
00:05:03,962 --> 00:05:06,560
- Ah.
- Here.
76
00:05:07,563 --> 00:05:11,426
What, are you planning
on taking home leftovers? Hmm.
77
00:05:11,461 --> 00:05:13,429
[chuckles]
I needed a cover story.
78
00:05:13,464 --> 00:05:16,832
I got gloves, waste disposal
bags, oxygenated bleach.
79
00:05:16,867 --> 00:05:19,693
Why didn't we just go
to the store?
80
00:05:19,728 --> 00:05:22,532
[chuckling] Because
12% of all killers are caught
81
00:05:22,567 --> 00:05:24,526
buying cleaning supplies.
82
00:05:24,561 --> 00:05:27,027
Also, regular bleach
leaves behind hemoglobin
83
00:05:27,062 --> 00:05:29,061
for the luminol tests.
84
00:05:29,096 --> 00:05:31,456
This stuff is the good stuff.
85
00:05:31,492 --> 00:05:33,393
Well, good to know, Misty.
86
00:05:33,428 --> 00:05:35,392
Listen, before we go,
I just want
87
00:05:35,428 --> 00:05:37,493
to go over the terms
of our deal.
88
00:05:37,529 --> 00:05:40,490
Oh. What do you want,
a blood oath from me?
89
00:05:40,525 --> 00:05:44,331
I said I would go, so I'm going.
90
00:05:44,367 --> 00:05:46,323
[chuckles]
91
00:05:46,358 --> 00:05:48,494
[engine starts]
92
00:05:51,096 --> 00:05:53,364
♪ soft, eerie music ♪
93
00:05:53,399 --> 00:05:55,823
♪
94
00:05:55,859 --> 00:05:59,324
Christ, I've been looking
everywhere for you.
95
00:05:59,359 --> 00:06:01,356
Are you all right? I...
96
00:06:01,391 --> 00:06:03,230
Why wouldn't I be?
97
00:06:04,260 --> 00:06:06,857
Well, last night, I...
98
00:06:06,892 --> 00:06:10,065
I'm fine. No, a-actually,
I'm better than fine.
99
00:06:10,100 --> 00:06:13,558
I finally got laid,
so I'm fucking great. Hmm?
100
00:06:13,594 --> 00:06:15,226
Look, I don't care
about what happened
101
00:06:15,261 --> 00:06:16,690
with you and Jackie right now.
102
00:06:16,725 --> 00:06:18,758
I just need to know
that you're okay.
103
00:06:20,463 --> 00:06:23,598
Travis, they had a fucking knife
to your throat.
104
00:06:23,633 --> 00:06:25,930
They were going to...
105
00:06:25,965 --> 00:06:27,764
I don't know,
but I know that--
106
00:06:27,799 --> 00:06:30,230
I said I was fine, didn't I?
107
00:06:33,327 --> 00:06:35,794
I'm gonna go look for Javi.
108
00:06:35,830 --> 00:06:38,193
He's not here?
109
00:06:38,228 --> 00:06:39,628
Well, do you want any help?
110
00:06:39,663 --> 00:06:42,263
Nope.
111
00:06:43,766 --> 00:06:45,529
♪ soft, eerie music ♪
112
00:06:45,564 --> 00:06:47,725
♪
113
00:06:51,258 --> 00:06:53,263
[knocking]
114
00:06:56,061 --> 00:06:58,460
[scoffs, chuckles]
115
00:06:58,495 --> 00:07:03,564
Well, aren't we a bunch
of Gloomy Gusses.
116
00:07:03,600 --> 00:07:05,659
Who died? [chuckles]
117
00:07:07,329 --> 00:07:09,857
No, but seriously.
Who is this guy?
118
00:07:11,094 --> 00:07:12,426
[Shauna]
Misty?
119
00:07:12,461 --> 00:07:15,994
Really?
This is your big brainstorm?
120
00:07:16,030 --> 00:07:17,998
Do you have a better idea?
121
00:07:18,034 --> 00:07:21,229
I think what you mean
to say is, "Hi, Misty.
122
00:07:21,264 --> 00:07:23,166
It's so great to see you
after all this time.
123
00:07:23,201 --> 00:07:26,162
Thanks for swinging by and
helping us cover up a murder."
124
00:07:26,197 --> 00:07:28,263
Why does everyone keep
using that word?
125
00:07:28,299 --> 00:07:30,226
It's not like I woke up
this morning and thought,
126
00:07:30,262 --> 00:07:31,624
"Hmm. What am I gonna do today?
127
00:07:31,659 --> 00:07:33,163
I know. I'll find out
my boyfriend
128
00:07:33,199 --> 00:07:35,828
is a creepy stalker
and stab him to death."
129
00:07:35,864 --> 00:07:37,295
I'm going to prison.
130
00:07:37,330 --> 00:07:38,765
I'm going to prison
for the rest of my life.
131
00:07:38,801 --> 00:07:40,758
No, you're not.
None of us are,
132
00:07:40,794 --> 00:07:43,995
as long you listen to me
and do exactly what I say.
133
00:07:44,030 --> 00:07:46,264
Okay? So, if you haven't already
134
00:07:46,299 --> 00:07:49,091
turned off your phones,
I suggest you do that now.
135
00:07:49,126 --> 00:07:50,657
Where's his?
136
00:07:50,693 --> 00:07:53,430
I-I took it home,
and I put it in my safe.
137
00:07:53,465 --> 00:07:55,428
Okay. As soon as we're done
here, you're gonna go home,
138
00:07:55,464 --> 00:07:58,328
you're going to wipe it
and destroy the SIM card.
139
00:07:58,364 --> 00:08:01,766
All right? And then do
the same thing to yours.
140
00:08:01,801 --> 00:08:04,164
I didn't see
any security cameras.
141
00:08:04,199 --> 00:08:07,125
Did anybody-- neighbors--
see you come in here?
142
00:08:07,161 --> 00:08:09,626
I-I don't think so.
143
00:08:09,662 --> 00:08:12,727
Okay, great. Then we're just
destroying evidence.
144
00:08:12,762 --> 00:08:16,161
[chuckles] Shauna, you're
the best with a knife, clearly.
145
00:08:16,197 --> 00:08:19,197
[laughs]
So you'll handle the body.
146
00:08:21,533 --> 00:08:22,962
I mean, cut it up.
147
00:08:22,998 --> 00:08:25,291
Oh, God.
Are you okay to do that?
148
00:08:25,327 --> 00:08:28,159
- Yeah.
- I'll help you.
149
00:08:28,195 --> 00:08:29,858
♪ slow, tense music ♪
150
00:08:29,893 --> 00:08:34,494
So, then, it's just me and Tai
on, uh, clean-up duty.
151
00:08:34,529 --> 00:08:38,824
Oof, boy, he sure was
a gusher, huh? [chuckles]
152
00:08:40,934 --> 00:08:42,523
Well, what are we waiting for,
ladies?
153
00:08:42,558 --> 00:08:44,494
Let's suit up and get to work.
154
00:08:46,927 --> 00:08:49,865
Thanks.
155
00:08:49,901 --> 00:08:52,198
Do you still remember
how to do that?
156
00:08:52,234 --> 00:08:56,892
It's just like riding
a really gross, fucked-up bike.
157
00:08:56,927 --> 00:08:58,428
[sighs]
158
00:09:00,027 --> 00:09:01,923
[whirring]
159
00:09:15,626 --> 00:09:18,097
So, after your boyfriend
killed Travis,
160
00:09:18,132 --> 00:09:20,290
you didn't notice
that he was acting weird?
161
00:09:20,325 --> 00:09:22,898
Natalie, stop it.
162
00:09:22,933 --> 00:09:25,793
I was with him
the day Travis died.
163
00:09:25,828 --> 00:09:27,859
Okay?
164
00:09:27,895 --> 00:09:29,866
[whirring]
165
00:09:29,901 --> 00:09:32,356
Well, he was working
with somebody else.
166
00:09:32,391 --> 00:09:33,923
That's so obvious.
167
00:09:35,429 --> 00:09:37,129
I need to get my hands
on his cell phone.
168
00:09:37,164 --> 00:09:39,423
- I need to see his texts.
- Or maybe,
169
00:09:39,458 --> 00:09:41,456
it's just a coincidence.
170
00:09:41,491 --> 00:09:42,929
- [scoffs]
- And Travis
171
00:09:42,965 --> 00:09:45,298
did actually just kill himself.
172
00:09:45,333 --> 00:09:49,259
All this time, you've been
looking for some big conspiracy.
173
00:09:49,294 --> 00:09:51,627
What if the truth is just that
174
00:09:51,662 --> 00:09:55,000
we're all fucked in the head
from what happened to us,
175
00:09:55,035 --> 00:09:59,566
and you're searching
for answers that don't exist?
176
00:09:59,601 --> 00:10:02,595
No. That didn't occur to me.
177
00:10:02,631 --> 00:10:04,659
[whirring]
178
00:10:05,698 --> 00:10:08,331
♪ tense music ♪
179
00:10:08,366 --> 00:10:10,428
♪
180
00:10:13,158 --> 00:10:15,164
Nat.
181
00:10:16,425 --> 00:10:18,557
I know what it's like--
182
00:10:18,592 --> 00:10:21,799
the numbness,
the-the paranoia.
183
00:10:21,835 --> 00:10:24,132
Sometimes I look
at the world around me,
184
00:10:24,167 --> 00:10:27,461
and it's like all the light
has just gone out of it.
185
00:10:31,465 --> 00:10:35,395
Maybe Travis just couldn't stand
to live like that anymore.
186
00:10:39,894 --> 00:10:42,032
[sighs]
187
00:10:43,628 --> 00:10:46,024
Maybe you need
to start trying to forgive him.
188
00:10:46,060 --> 00:10:48,431
[whirring]
189
00:10:48,466 --> 00:10:51,164
[crunching]
190
00:10:55,694 --> 00:10:58,733
Ooh. I just got
the craziest case of déjà vu.
191
00:10:58,768 --> 00:11:00,562
And here I thought
the worst thing
192
00:11:00,598 --> 00:11:02,961
that was gonna happen to me this
week was losing this election.
193
00:11:02,996 --> 00:11:05,494
Well, I voted for you.
194
00:11:05,529 --> 00:11:08,163
And I only registered
so I could get jury duty.
195
00:11:08,199 --> 00:11:10,958
- [chuckles]
- When do they call the results?
196
00:11:10,993 --> 00:11:12,197
Tomorrow.
197
00:11:14,194 --> 00:11:16,459
Oh, God. Is that the...?
198
00:11:16,494 --> 00:11:18,898
The rest is, um,
draining in the tub.
199
00:11:18,933 --> 00:11:20,958
Okay, perfect.
So, when that's done,
200
00:11:20,993 --> 00:11:23,891
put it in a suitcase and bury
it out at Hacklebarney Park.
201
00:11:23,926 --> 00:11:26,361
I've got a shovel in my trunk,
which you can borrow.
202
00:11:26,396 --> 00:11:28,493
I do want it back.
And I took the liberty
203
00:11:28,529 --> 00:11:30,660
of packing up some
of his clothes, some books
204
00:11:30,695 --> 00:11:32,727
and toiletries and stuff.
And I'll take this with me
205
00:11:32,762 --> 00:11:35,426
and get rid of it. That way,
if anyone comes looking for him,
206
00:11:35,461 --> 00:11:37,198
it just looks like
he went on a trip.
207
00:11:37,234 --> 00:11:39,997
And after that? I mean,
what if an animal digs him up?
208
00:11:40,033 --> 00:11:42,159
What if a hiker's dog
sniffs him out?
209
00:11:42,194 --> 00:11:44,163
Well, it won't matter.
210
00:11:44,199 --> 00:11:48,494
I mean, torsos are useless.
Duh. [chuckles]
211
00:11:48,529 --> 00:11:50,665
That's the whole point.
You only have to worry
212
00:11:50,700 --> 00:11:52,556
about the head and the hands.
213
00:11:52,592 --> 00:11:54,327
So, what's the plan with those?
214
00:11:54,363 --> 00:11:57,095
Don't worry about it.
I'll handle that.
215
00:11:57,130 --> 00:12:00,494
- [bird cawing]
- [metal clinking]
216
00:12:12,967 --> 00:12:16,558
Hey. I, uh, I boiled
some drinking water,
217
00:12:16,593 --> 00:12:18,928
if you guys are
as hungover as I am.
218
00:12:18,963 --> 00:12:21,395
Has anyone seen Jackie?
219
00:12:30,261 --> 00:12:32,529
♪ slow, eerie music ♪
220
00:12:32,564 --> 00:12:34,593
♪
221
00:12:37,195 --> 00:12:40,162
I have nothing to say to you.
222
00:12:40,197 --> 00:12:44,425
To any of you.
I mean, what the fuck?
223
00:12:44,460 --> 00:12:46,125
Yeah, like
you're so innocent.
224
00:12:46,161 --> 00:12:48,131
Hey, I'm not the one
225
00:12:48,166 --> 00:12:49,998
who went completely
fucking insane last night.
226
00:12:50,034 --> 00:12:52,730
Right. No, you were
too busy screwing Travis.
227
00:12:52,765 --> 00:12:55,161
Whoa, hey. Look, I'm sure
228
00:12:55,197 --> 00:12:59,165
that we all said
and did some stuff
229
00:12:59,200 --> 00:13:01,998
that we regret last night
on account of the shrooms.
230
00:13:02,034 --> 00:13:03,898
So, I think that the best thing
for us to do
231
00:13:03,933 --> 00:13:06,126
- is just...
- Wait, wait. Shrooms?
232
00:13:06,161 --> 00:13:07,762
[Van]
Okay, yeah.
233
00:13:07,797 --> 00:13:09,224
That makes sense.
234
00:13:09,260 --> 00:13:11,828
Oh, shit. The broth.
235
00:13:11,863 --> 00:13:13,530
You drugged us?
236
00:13:13,566 --> 00:13:16,161
No, I didn't.
237
00:13:16,197 --> 00:13:19,130
Okay, yeah,
it was an accident.
238
00:13:19,166 --> 00:13:21,799
- They were meant for Ben.
- [Mari] Oh, my God.
239
00:13:21,835 --> 00:13:23,499
Do you have any idea
how crazy you are?
240
00:13:23,534 --> 00:13:25,759
They were my mushrooms.
241
00:13:25,794 --> 00:13:28,429
And you stole them to put them
in your stupid soup.
242
00:13:28,465 --> 00:13:30,694
Besides, you know, none of this
would have even happened
243
00:13:30,730 --> 00:13:32,964
if he wouldn't have tricked me
into falling in love with him.
244
00:13:32,999 --> 00:13:35,158
- Oh, Misty, would you--
- Wait. Stop!
245
00:13:35,194 --> 00:13:37,591
[rustling in brush]
246
00:13:37,626 --> 00:13:40,329
- Do you hear that?
- [louder rustling]
247
00:13:43,468 --> 00:13:45,325
Oh, God. Oh, my God.
248
00:13:45,361 --> 00:13:47,292
- [bear panting]
- [Ben] Okay.
249
00:13:47,327 --> 00:13:50,394
All right. Everyone stay calm.
250
00:13:50,429 --> 00:13:53,725
How the fuck are we supposed
to do that?
251
00:13:53,760 --> 00:13:56,058
- [low growling]
- [Taissa] Who-who has the gun?
252
00:13:56,094 --> 00:13:57,492
Where's the gun?
253
00:13:57,527 --> 00:13:58,893
[Akilah]
Natalie has it. We saw her.
254
00:13:58,929 --> 00:14:00,127
[low chuffing]
255
00:14:00,162 --> 00:14:02,362
[quietly]
Shauna, the knife.
256
00:14:07,095 --> 00:14:08,492
[Van]
Lot, don't.
257
00:14:08,527 --> 00:14:11,959
- Lottie, what are you doing?
- Shh.
258
00:14:11,995 --> 00:14:13,991
[low chuffing]
259
00:14:14,027 --> 00:14:15,861
[growling]
260
00:14:15,896 --> 00:14:17,857
♪ tense music ♪
261
00:14:19,532 --> 00:14:20,596
[chuffing]
262
00:14:20,632 --> 00:14:23,890
[low growling]
263
00:14:36,028 --> 00:14:37,923
[low growling]
264
00:14:39,096 --> 00:14:42,230
- [gasping]
- [bear groans]
265
00:14:43,795 --> 00:14:45,527
[panting]
266
00:14:48,533 --> 00:14:50,430
♪ eerie music ♪
267
00:14:50,465 --> 00:14:52,527
♪
268
00:14:56,264 --> 00:14:59,057
♪ "Rump Shaker"
by Wreckx-n-Effect ♪
269
00:14:59,093 --> 00:15:02,230
♪ Yeah ♪
270
00:15:02,265 --> 00:15:04,395
♪ All I wanna do is
zoom-a-zoom-zoom-zoom ♪
271
00:15:04,430 --> 00:15:06,395
♪ And a poom-poom,
just shake ya rump ♪
272
00:15:06,430 --> 00:15:08,395
♪ All I wanna do is
zoom-a-zoom-zoom-zoom ♪
273
00:15:08,430 --> 00:15:10,891
♪ And a poom-poom,
just shake ya rump ♪
274
00:15:10,926 --> 00:15:13,028
♪ All I wanna do is
zoom-a-zoom-zoom-zoom... ♪
275
00:15:13,063 --> 00:15:15,799
What if they know it was us?
276
00:15:15,834 --> 00:15:18,126
Look, I mean,
it's-it's-it's fine.
277
00:15:18,161 --> 00:15:20,896
Come on. Just act normal.
278
00:15:20,932 --> 00:15:22,526
I'm fucking choking here, dude.
279
00:15:22,562 --> 00:15:23,931
I-I've been in, like,
a million conversations.
280
00:15:23,966 --> 00:15:25,958
Why can't I think
of anything to say?
281
00:15:25,993 --> 00:15:27,827
♪ Check baby, check baby,
one, two, three, four... ♪
282
00:15:27,862 --> 00:15:29,496
There he is.
283
00:15:29,531 --> 00:15:31,999
Oh, hey.
284
00:15:33,292 --> 00:15:34,924
Your Highness.
285
00:15:34,960 --> 00:15:37,325
Wow.
286
00:15:37,360 --> 00:15:39,297
Somebody's been working out.
287
00:15:39,332 --> 00:15:42,165
I mean, I've seen your
commercials, but these days,
288
00:15:42,200 --> 00:15:45,060
with all the filters and
the facetunes and the whatnot,
289
00:15:45,095 --> 00:15:46,830
you never really know.
290
00:15:46,866 --> 00:15:50,328
- Hey, Allie.
- Oh. Hi, Randall.
291
00:15:50,363 --> 00:15:52,723
Where's Shauna?
I haven't seen her yet.
292
00:15:52,759 --> 00:15:54,724
You know, she's running
a little late.
293
00:15:54,759 --> 00:15:56,892
This place looks really great,
by the way.
294
00:15:56,927 --> 00:16:01,297
Thank you. I feel such a sense
of responsibility, you know?
295
00:16:01,332 --> 00:16:06,160
Not just as class chair,
but as a member of the team.
296
00:16:06,195 --> 00:16:08,329
I don't know if you know this,
297
00:16:08,364 --> 00:16:11,096
but I was supposed
to be on the plane that day.
298
00:16:11,131 --> 00:16:14,362
Yeah. Right.
That must be, uh, weird.
299
00:16:14,397 --> 00:16:17,799
It is. These reunions
are such an important way
300
00:16:17,834 --> 00:16:20,157
to honor the unique bond
we all share.
301
00:16:20,193 --> 00:16:21,994
Our trauma bond.
302
00:16:22,029 --> 00:16:24,365
And this is the big one.
303
00:16:24,401 --> 00:16:26,262
Ten-- who cares?
304
00:16:26,298 --> 00:16:30,294
Twenty-- everyone is busy
with kids, careers.
305
00:16:30,329 --> 00:16:34,698
But 25--
that's reunion pay dirt, baby.
306
00:16:34,733 --> 00:16:37,791
Tonight is gonna be special.
307
00:16:37,826 --> 00:16:41,559
Shauna is coming, isn't she?
You both did RSVP.
308
00:16:41,594 --> 00:16:45,961
Yeah. Uh, yeah.
You know, she'll be here.
309
00:16:45,997 --> 00:16:48,493
♪ solemn organ music ♪
310
00:16:48,529 --> 00:16:51,797
[Misty] I am so,
so sorry for your loss.
311
00:16:51,832 --> 00:16:54,523
I mean, I'm just devastated.
312
00:16:54,558 --> 00:16:57,226
She was like a mother to me.
313
00:16:57,261 --> 00:17:00,192
Which, if you think about it,
314
00:17:00,227 --> 00:17:02,392
kind of makes us sisters.
315
00:17:02,428 --> 00:17:04,690
I'm sorry.
Um, who are you again?
316
00:17:04,726 --> 00:17:07,489
Misty. Misty Quigley.
From Sunnyview.
317
00:17:07,525 --> 00:17:09,594
I was your mother's nurse.
318
00:17:09,629 --> 00:17:13,090
Or, as I like to think of it,
her guardian angel.
319
00:17:13,126 --> 00:17:14,929
Of course.
320
00:17:14,964 --> 00:17:16,997
Well, thank you for coming.
321
00:17:17,032 --> 00:17:20,390
I'm sure Mom was lucky
to have you.
322
00:17:20,425 --> 00:17:23,362
Oh. I was the lucky one.
323
00:17:23,398 --> 00:17:26,523
Well, she was really there
for me when I needed it.
324
00:17:26,558 --> 00:17:29,524
Always smiling, always laughing.
325
00:17:29,559 --> 00:17:31,690
Well, not literally,
of course.
326
00:17:31,726 --> 00:17:33,361
After the last stroke,
she pretty much
327
00:17:33,396 --> 00:17:35,262
lost all control
of her facial musculature.
328
00:17:35,298 --> 00:17:38,458
But you could still really sense
her inner joy.
329
00:17:38,493 --> 00:17:40,556
Um, I'm sorry.
Are you confused?
330
00:17:40,591 --> 00:17:44,126
My mother was Gloria DeGenaro.
331
00:17:44,161 --> 00:17:46,428
May she rest in peace.
332
00:17:49,630 --> 00:17:51,659
♪
333
00:18:06,333 --> 00:18:09,298
♪ "The Haunted" by Dot Alluson,
featuring Amy Bowman ♪
334
00:18:09,333 --> 00:18:11,395
♪
335
00:18:23,929 --> 00:18:26,898
♪ Slip inside ♪
336
00:18:26,933 --> 00:18:29,923
- [sobbing] -♪ This haunted house ♪
337
00:18:31,867 --> 00:18:35,597
- [crying] -♪ Tip-toe silent ♪
338
00:18:35,632 --> 00:18:39,562
♪ Not a sound ♪
339
00:18:39,598 --> 00:18:43,763
♪ Oh ♪
340
00:18:43,798 --> 00:18:48,431
♪ I feel ghosts ♪
341
00:18:48,467 --> 00:18:51,862
♪ Ghosts ♪
342
00:18:51,897 --> 00:18:55,725
♪ All around me ♪
343
00:19:01,566 --> 00:19:05,324
♪ My ghost ♪
344
00:19:05,360 --> 00:19:09,123
♪ Wrapped around you ♪
345
00:19:09,159 --> 00:19:12,631
♪ Oh ♪
346
00:19:12,666 --> 00:19:16,793
♪ Feel my ghost ♪
347
00:19:16,829 --> 00:19:21,158
♪ Oh ♪
348
00:19:21,193 --> 00:19:25,289
♪ Be my ghost ♪
349
00:19:25,325 --> 00:19:28,861
♪ Go on ♪
350
00:19:28,896 --> 00:19:32,560
♪ Be my ghost ♪
351
00:19:33,566 --> 00:19:36,663
♪ Go on ♪
352
00:19:36,698 --> 00:19:40,127
♪ Be my ghost ♪
353
00:19:40,163 --> 00:19:42,396
[Lush's "Ladykillers" playing]
354
00:19:42,431 --> 00:19:44,794
♪ But I don't need
your practiced lines... ♪
355
00:19:44,830 --> 00:19:46,665
Are you okay?
356
00:19:46,701 --> 00:19:48,690
How is it possible that this is
357
00:19:48,725 --> 00:19:51,026
the most scared
I've been all day?
358
00:19:51,061 --> 00:19:53,423
[laughs]
Right?
359
00:19:53,459 --> 00:19:56,098
Oh, my God! Oh, hey, girl.
360
00:19:56,134 --> 00:19:59,697
Hey! It's been forever.
What have you been up to?
361
00:19:59,732 --> 00:20:01,861
- Tell me.
- Um, yeah.
362
00:20:01,897 --> 00:20:03,997
You know, gardening,
363
00:20:04,032 --> 00:20:06,828
PTA,
dismembering my lover's corpse.
364
00:20:06,863 --> 00:20:07,991
[laughs]
Oh, okay.
365
00:20:08,026 --> 00:20:09,761
Come on.
366
00:20:09,796 --> 00:20:11,760
[door opens]
367
00:20:11,795 --> 00:20:13,928
Wait up.
368
00:20:13,963 --> 00:20:16,432
- [laughing] Wow!
- Wow.
369
00:20:16,468 --> 00:20:17,729
I said I would come.
370
00:20:17,765 --> 00:20:19,699
I made a deal, okay?
371
00:20:19,735 --> 00:20:21,560
All right.
Let's fucking do this.
372
00:20:21,595 --> 00:20:24,558
[The Offspring's
"Come Out and Play" playing]
373
00:20:24,594 --> 00:20:26,890
♪ You gotta keep 'em
separated ♪
374
00:20:34,960 --> 00:20:37,164
♪
375
00:20:39,064 --> 00:20:41,731
♪ Like the latest fashion ♪
376
00:20:41,767 --> 00:20:45,430
♪ Like a spreading disease ♪
377
00:20:45,465 --> 00:20:48,528
♪ The kids are strapping
on their way to the classroom ♪
378
00:20:48,563 --> 00:20:50,725
♪ Getting weapons
with the greatest of ease ♪
379
00:20:50,761 --> 00:20:53,859
♪ The gangs stake
their own campus locale ♪
380
00:20:53,895 --> 00:20:56,957
♪ And if they catch you slipping
then it's all over, pal ♪
381
00:20:56,993 --> 00:21:00,157
♪ If one guy's colors
and the others don't mix ♪
382
00:21:00,192 --> 00:21:03,394
♪ They're gonna bash it up, bash
it up, bash it up, bash it up ♪
383
00:21:03,430 --> 00:21:06,059
♪ Hey!
Man, you talking back to me? ♪
384
00:21:06,094 --> 00:21:07,624
♪ Take him out ♪
385
00:21:07,660 --> 00:21:09,262
♪ You gotta keep 'em
separated ♪
386
00:21:09,297 --> 00:21:12,092
♪ Hey!
Man, you disrespecting me ♪
387
00:21:12,127 --> 00:21:13,657
♪ Take him out ♪
388
00:21:13,693 --> 00:21:15,226
♪ You gotta keep 'em
separated ♪
389
00:21:15,262 --> 00:21:17,091
♪ Hey, they don't pay no mind ♪
390
00:21:17,127 --> 00:21:19,230
You showed up.
391
00:21:19,266 --> 00:21:20,657
♪ If you're under 18
you won't be doing ♪
392
00:21:20,692 --> 00:21:22,225
-♪ Any time... ♪
- How you doing?
393
00:21:22,260 --> 00:21:23,258
- Good.
- I can't believe
394
00:21:23,293 --> 00:21:24,325
you're all actually here.
395
00:21:24,360 --> 00:21:26,000
This is gonna be so much fun.
396
00:21:26,035 --> 00:21:28,665
Okay, let's get a picture.
Who can take a picture?
397
00:21:28,700 --> 00:21:30,724
Muriel! Muriel, get over here.
398
00:21:30,759 --> 00:21:33,490
- Come on, photo of the year.
- Oh, with me?
399
00:21:33,525 --> 00:21:36,291
- Nobody blink. -♪ Hey ♪
400
00:21:36,327 --> 00:21:38,527
♪ Come out and play ♪
401
00:21:49,631 --> 00:21:52,190
Here, I can help you with that.
I already got the fire started.
402
00:21:52,225 --> 00:21:53,791
Yeah, right.
403
00:21:54,967 --> 00:21:57,830
Like we're gonna trust you
around the food.
404
00:21:57,865 --> 00:22:00,563
Look, I'm just trying to help.
405
00:22:00,599 --> 00:22:01,998
Okay? So just...
406
00:22:02,033 --> 00:22:04,065
Oh, my God, Misty,
just get the fuck away!
407
00:22:10,830 --> 00:22:12,793
♪ mellow music ♪
408
00:22:12,828 --> 00:22:14,794
♪
409
00:22:14,830 --> 00:22:16,729
Shauna, don't.
410
00:22:16,765 --> 00:22:19,098
It'll make you sick.
411
00:22:36,399 --> 00:22:37,659
Hey.
412
00:22:48,432 --> 00:22:50,461
Come on.
413
00:22:52,192 --> 00:22:53,990
Talk to me.
414
00:22:54,026 --> 00:22:56,065
Why?
415
00:22:57,065 --> 00:23:00,431
So you get to tell me
how dumb I am?
416
00:23:00,467 --> 00:23:02,428
You're not dumb.
417
00:23:04,564 --> 00:23:08,194
I think something really,
really scary happened to you.
418
00:23:08,229 --> 00:23:10,994
And you're trying
to deal with it.
419
00:23:11,029 --> 00:23:12,390
I get that, but, Van--
420
00:23:12,425 --> 00:23:13,725
I saw something, Tai.
421
00:23:15,600 --> 00:23:19,126
After... it happened.
422
00:23:19,161 --> 00:23:22,329
I don't think I was dead.
423
00:23:23,593 --> 00:23:26,329
But I wasn't really alive,
either.
424
00:23:28,831 --> 00:23:31,893
I think I was, like...
425
00:23:31,929 --> 00:23:33,893
in-between...
426
00:23:33,929 --> 00:23:35,465
or something.
427
00:23:35,500 --> 00:23:37,258
You were in shock.
428
00:23:37,293 --> 00:23:39,290
- Your body was--
- No.
429
00:23:39,325 --> 00:23:41,395
I know what I saw.
430
00:23:42,634 --> 00:23:45,230
I don't know what it meant.
431
00:23:46,700 --> 00:23:49,164
But I know I saw something.
432
00:23:50,633 --> 00:23:53,156
Something was out there
433
00:23:53,191 --> 00:23:55,494
with us.
434
00:23:57,159 --> 00:23:59,896
Okay, so...
435
00:23:59,931 --> 00:24:02,731
you had a near-death experience.
436
00:24:02,766 --> 00:24:04,562
And now you believe in, what?
437
00:24:04,597 --> 00:24:06,291
Ghosts?
438
00:24:06,327 --> 00:24:07,829
Tree demons?
[chuckles]
439
00:24:07,864 --> 00:24:09,794
Wood sprites? Come on...
440
00:24:09,830 --> 00:24:11,292
Don't do that.
441
00:24:11,327 --> 00:24:14,261
I get that you're scared, too.
442
00:24:14,296 --> 00:24:16,829
But don't act
like you have any clue
443
00:24:16,865 --> 00:24:19,927
what's happening out here.
444
00:24:19,962 --> 00:24:21,990
Because you don't.
445
00:24:22,026 --> 00:24:24,632
Van.
446
00:24:24,667 --> 00:24:27,358
You believe that Sporty Spice is
447
00:24:27,394 --> 00:24:29,494
the most underrated Spice Girl.
448
00:24:29,530 --> 00:24:33,094
You believe that Scully is
way too good for Mulder.
449
00:24:33,129 --> 00:24:34,656
You do not believe in whatever
450
00:24:34,692 --> 00:24:37,131
- this is--
- Yeah, well, maybe I do.
451
00:24:40,395 --> 00:24:43,626
And if that's gonna be
a problem...
452
00:24:47,194 --> 00:24:49,430
...then just say it.
453
00:24:49,465 --> 00:24:51,429
Okay?
454
00:24:51,465 --> 00:24:53,562
No.
455
00:24:53,597 --> 00:24:55,664
It's...
456
00:24:55,700 --> 00:24:57,663
it's not. It's, it's okay.
457
00:24:57,698 --> 00:24:59,725
We're okay, okay?
458
00:25:02,899 --> 00:25:05,793
♪ dreamy, atmospheric music ♪
459
00:25:05,828 --> 00:25:07,857
♪
460
00:25:22,699 --> 00:25:24,659
[footsteps approaching]
461
00:25:32,967 --> 00:25:35,560
I wish I could say
I remember him better.
462
00:25:36,867 --> 00:25:39,362
You two were a lot alike,
actually.
463
00:25:41,300 --> 00:25:43,027
Why?
464
00:25:43,063 --> 00:25:45,362
Because we both loved you?
465
00:25:52,028 --> 00:25:54,032
He killed himself.
466
00:25:55,261 --> 00:25:58,857
He really... killed himself.
467
00:26:01,630 --> 00:26:03,057
I know.
468
00:26:03,092 --> 00:26:04,659
[sighs]
469
00:26:08,564 --> 00:26:11,059
Kev?
470
00:26:11,094 --> 00:26:13,093
Are you coming?
471
00:26:13,128 --> 00:26:14,659
[Kevyn]
I got to go.
472
00:26:15,895 --> 00:26:18,357
But, uh...
473
00:26:18,392 --> 00:26:20,793
take care of yourself.
474
00:26:20,828 --> 00:26:22,725
Okay?
475
00:26:25,434 --> 00:26:27,962
I hope you find...
476
00:26:27,998 --> 00:26:30,131
whatever it is you really need.
477
00:26:43,101 --> 00:26:45,459
[Ace of Base's
"All That She Wants" playing]
478
00:26:45,495 --> 00:26:48,624
Hi, uh, can I have,
uh, two cabernets,
479
00:26:48,660 --> 00:26:51,158
a beer, and a white wine
spritzer, please?
480
00:26:51,193 --> 00:26:52,932
Sup, foxy lady?
481
00:26:52,967 --> 00:26:55,127
Uh, you know what?
Could you make that, uh,
482
00:26:55,162 --> 00:26:57,427
four tequila shots, doubles?
483
00:26:57,462 --> 00:27:00,496
Hell yeah!
We partying tonight, or what?
484
00:27:00,531 --> 00:27:02,661
Um...
485
00:27:02,696 --> 00:27:05,258
Shit.
486
00:27:05,293 --> 00:27:07,165
He told you, didn't he?
487
00:27:07,200 --> 00:27:09,263
♪ When she woke up late
in the morning light... ♪
488
00:27:09,298 --> 00:27:14,159
If you ever tell anyone
what the two of you did,
489
00:27:14,194 --> 00:27:16,357
I will fucking end you.
490
00:27:16,393 --> 00:27:18,932
I will gut you like a pig.
491
00:27:18,968 --> 00:27:21,360
And if they find your body,
which they won't,
492
00:27:21,395 --> 00:27:24,598
it won't matter,
because you will be
493
00:27:24,633 --> 00:27:27,431
un-fucking-recognizable.
494
00:27:27,466 --> 00:27:29,527
Understand?
495
00:27:30,798 --> 00:27:33,532
So... you're mad, then?
496
00:27:33,567 --> 00:27:35,997
Yeah, Randy. I'm mad.
497
00:27:36,032 --> 00:27:38,598
And I can't be mad
at Jeff right now,
498
00:27:38,634 --> 00:27:41,125
so... looks like it's you.
499
00:27:41,160 --> 00:27:43,058
Thank you so much.
500
00:27:43,093 --> 00:27:44,859
I get that.
501
00:27:44,894 --> 00:27:46,829
Good.
502
00:27:46,864 --> 00:27:49,428
You're a good friend.
503
00:27:56,261 --> 00:27:58,824
♪ All that she wants ♪
504
00:28:09,165 --> 00:28:11,661
Should we wait
for Natalie and Travis?
505
00:28:11,696 --> 00:28:14,230
Uh, you know what? I'm pretty
sure they've got some stuff
506
00:28:14,266 --> 00:28:16,863
to sort out, so...
they can eat when they get back.
507
00:28:16,898 --> 00:28:20,195
Lottie, last night you said
508
00:28:20,230 --> 00:28:22,323
we wouldn't be hungry
much longer.
509
00:28:22,358 --> 00:28:24,332
How did you know?
510
00:28:24,367 --> 00:28:25,764
I just did.
511
00:28:25,799 --> 00:28:28,392
Yeah, it's called getting lucky.
512
00:28:28,428 --> 00:28:30,193
The bear probably
just smelled us
513
00:28:30,228 --> 00:28:31,865
and came looking for food, okay?
514
00:28:31,900 --> 00:28:34,696
Probably had
something wrong with him.
515
00:28:34,732 --> 00:28:37,065
It didn't look sick.
516
00:28:37,101 --> 00:28:40,025
Honestly, at this point,
I don't even think I care.
517
00:28:40,061 --> 00:28:41,993
Can we just eat?
518
00:28:42,028 --> 00:28:44,257
[Van]
Wait.
519
00:28:44,292 --> 00:28:47,289
Should we maybe...
520
00:28:47,325 --> 00:28:48,797
say something?
521
00:28:48,832 --> 00:28:51,892
Like, like thanks or grace or...
522
00:28:51,927 --> 00:28:53,428
whatever?
523
00:28:58,729 --> 00:29:00,862
Yeah.
524
00:29:00,897 --> 00:29:03,263
Just make it quick. Okay?
525
00:29:05,092 --> 00:29:06,999
Lot?
526
00:29:08,830 --> 00:29:10,890
Let's join hands.
527
00:29:17,934 --> 00:29:20,890
[Divinyls'
"I Touch Myself" playing]
528
00:29:22,425 --> 00:29:25,032
[indistinct chatter]
529
00:29:26,831 --> 00:29:29,165
♪ I love myself... ♪
530
00:29:29,200 --> 00:29:31,664
Ooh, shooters! I've never done
one of these before.
531
00:29:31,700 --> 00:29:34,457
Good call. I swear to God,
532
00:29:34,492 --> 00:29:36,493
if one more person tells me
533
00:29:36,528 --> 00:29:38,592
I've been in their thoughts
and prayers...
534
00:29:38,628 --> 00:29:41,324
- [chuckles] I will...
- I want to make a toast.
535
00:29:41,360 --> 00:29:42,828
♪ I forget myself... ♪
536
00:29:42,863 --> 00:29:44,824
To old friends.
537
00:29:46,797 --> 00:29:48,791
♪ I don't want ♪
538
00:29:48,826 --> 00:29:51,790
♪ Anybody else,
when I think about you... ♪
539
00:29:51,825 --> 00:29:54,492
Can I have everyone's
attention, please?
540
00:29:54,527 --> 00:29:56,624
- [Doug] Boo!
- Shut the fuck up, Doug.
541
00:29:56,659 --> 00:29:59,931
You're a grown man.
[clears throat]
542
00:29:59,967 --> 00:30:03,030
WordDefinition.net defines
a "reunion"
543
00:30:03,065 --> 00:30:06,096
as "a union
that is happening again."
544
00:30:06,132 --> 00:30:08,132
- [murmuring]
- "A convention of friends,
545
00:30:08,167 --> 00:30:11,665
relatives, or associates
after a period of separation."
546
00:30:11,701 --> 00:30:14,959
And, indeed, a graduating class
547
00:30:14,994 --> 00:30:17,632
will forever be united by their
shared high school experience.
548
00:30:17,667 --> 00:30:20,795
But as the Wiskayok High...
549
00:30:20,830 --> 00:30:22,866
Class of '96...
550
00:30:22,901 --> 00:30:26,329
we are united
by something even greater.
551
00:30:27,761 --> 00:30:30,697
Together, we went through
a tragedy, and tonight,
552
00:30:30,732 --> 00:30:33,292
together, I'm hopeful
553
00:30:33,327 --> 00:30:36,329
we can finally, truly heal.
554
00:30:37,763 --> 00:30:40,593
[murmuring]
555
00:30:41,996 --> 00:30:43,329
[chuckles nervously]
556
00:30:44,492 --> 00:30:45,994
But in order to move forward,
557
00:30:46,029 --> 00:30:48,830
we must first look back.
558
00:30:48,865 --> 00:30:50,826
[Enya's "Only Time" playing]
559
00:30:50,861 --> 00:30:52,890
♪
560
00:30:54,667 --> 00:30:57,030
♪ Who can say where... ♪
561
00:30:57,065 --> 00:30:59,323
For this gift
from the wilderness,
562
00:30:59,359 --> 00:31:01,461
we give our thanks.
563
00:31:02,632 --> 00:31:05,763
♪ Only time ♪
564
00:31:05,798 --> 00:31:08,265
♪ And who can say ♪
565
00:31:08,301 --> 00:31:09,423
Thank you.
566
00:31:09,459 --> 00:31:11,565
♪ If your love grows ♪
567
00:31:11,601 --> 00:31:13,323
♪ As your heart chose? ♪
568
00:31:13,358 --> 00:31:14,423
♪ Only time... ♪
569
00:31:14,459 --> 00:31:15,832
To the spirit of the bear,
570
00:31:15,868 --> 00:31:18,531
who sacrificed
so that we could survive,
571
00:31:18,567 --> 00:31:20,696
we give our thanks.
572
00:31:20,732 --> 00:31:22,890
[all]
Thank you.
573
00:31:22,925 --> 00:31:25,323
And to the ancient gods
of the sky and the dirt,
574
00:31:25,359 --> 00:31:26,597
we give our thanks.
575
00:31:26,633 --> 00:31:28,956
[all]
Thank you.
576
00:31:32,592 --> 00:31:35,098
[whispers]
You didn't say it.
577
00:31:36,996 --> 00:31:38,923
Jackie didn't say it.
578
00:31:41,792 --> 00:31:44,625
They were our classmates,
our teachers,
579
00:31:44,660 --> 00:31:47,564
our friends,
but they were more than that.
580
00:31:47,599 --> 00:31:49,598
They were strong.
581
00:31:49,633 --> 00:31:51,597
They were courageous.
582
00:31:51,632 --> 00:31:53,599
♪ Only time... ♪
583
00:31:53,634 --> 00:31:57,059
They were, and they remain,
584
00:31:57,095 --> 00:31:59,625
a true inspiration.
585
00:31:59,660 --> 00:32:03,958
♪ Where the day flows?
Only time ♪
586
00:32:03,994 --> 00:32:07,623
No, I did not thank the dirt for
bringing us a brain-dead bear.
587
00:32:07,659 --> 00:32:09,424
What is even happening
right now?
588
00:32:09,460 --> 00:32:10,965
The fuck is wrong with you all?
589
00:32:11,000 --> 00:32:13,290
It's fine, you guys.
She doesn't have to...
590
00:32:13,325 --> 00:32:14,826
Oh, shut up, Tai.
591
00:32:14,861 --> 00:32:16,625
[scoffs]
592
00:32:16,661 --> 00:32:19,166
Don't pretend like you weren't
a part of it.
593
00:32:19,201 --> 00:32:22,330
What, we're... we're-we're
just not gonna talk about it?
594
00:32:22,365 --> 00:32:24,890
We just howl at the moon now
and have fucking orgies?
595
00:32:24,925 --> 00:32:27,890
And somehow I'm the one
who did something wrong?
596
00:32:27,925 --> 00:32:29,731
- Whoa, wait, what?
- [Shauna] Jackie, calm down.
597
00:32:29,766 --> 00:32:32,032
Don't tell me to calm down!
598
00:32:33,426 --> 00:32:36,125
What were you gonna do to Travis
599
00:32:36,161 --> 00:32:38,296
last night, Shauna?
600
00:32:42,367 --> 00:32:44,395
Answer me.
601
00:32:46,368 --> 00:32:48,323
I don't know.
602
00:32:48,358 --> 00:32:50,362
I don't remember.
603
00:32:51,729 --> 00:32:53,863
Bullshit.
604
00:32:53,898 --> 00:32:56,659
You had a knife to his throat.
605
00:32:59,166 --> 00:33:02,431
If we hadn't come,
you would have killed him.
606
00:33:02,467 --> 00:33:04,160
Just shut up!
607
00:33:04,195 --> 00:33:05,525
None of this would have happened
608
00:33:05,560 --> 00:33:07,256
if it wasn't for you.
If you hadn't...
609
00:33:07,291 --> 00:33:09,363
Hadn't what?
610
00:33:09,399 --> 00:33:10,992
Huh?
611
00:33:11,027 --> 00:33:12,825
Stolen him?
612
00:33:12,861 --> 00:33:14,958
Wow.
613
00:33:14,994 --> 00:33:17,428
The irony.
614
00:33:19,026 --> 00:33:21,829
[scoffs]
615
00:33:21,864 --> 00:33:23,731
Shauna was fucking Jeff
616
00:33:23,766 --> 00:33:26,494
behind my back, you know that?
617
00:33:27,726 --> 00:33:29,698
Yeah.
That's who's really responsible
618
00:33:29,733 --> 00:33:32,223
for her little bundle of joy.
619
00:33:32,258 --> 00:33:34,323
It was you.
620
00:33:34,359 --> 00:33:36,629
You read my journal.
621
00:33:36,665 --> 00:33:39,065
How could you?
622
00:33:40,864 --> 00:33:43,527
You were my best friend.
623
00:33:45,261 --> 00:33:47,291
You-you-you don't even like him.
624
00:33:47,326 --> 00:33:49,491
And how would you know?
625
00:33:49,527 --> 00:33:51,395
You're so obsessed
with yourself,
626
00:33:51,431 --> 00:33:54,057
I'm surprised you're aware
other people even exist.
627
00:33:54,093 --> 00:33:57,328
You know you never even asked me
if I wanted to go to Rutgers?
628
00:33:57,363 --> 00:34:01,096
You just assumed
I'd go wherever you wanted.
629
00:34:01,131 --> 00:34:03,427
You tell me what to wear,
what to do,
630
00:34:03,463 --> 00:34:06,098
who to hook up with.
I don't even like soccer!
631
00:34:07,527 --> 00:34:10,756
But you just get
everything you want.
632
00:34:10,792 --> 00:34:13,393
- [scoffs]
- All the time like it's nothing.
633
00:34:13,428 --> 00:34:15,558
And the rest of us,
we're just extras
634
00:34:15,593 --> 00:34:17,393
in the movie
of your fucking life.
635
00:34:17,428 --> 00:34:20,560
Oh, my God,
you're such a cliché.
636
00:34:21,628 --> 00:34:24,461
Oh, is the,
is the sad little sidekick mad?
637
00:34:24,496 --> 00:34:27,859
Did I force you to live
in my shadow, Shauna?
638
00:34:27,895 --> 00:34:30,131
[chuckles]
639
00:34:30,167 --> 00:34:32,694
It must be hard being
this jealous all the time.
640
00:34:32,730 --> 00:34:34,596
[chuckles]
641
00:34:34,631 --> 00:34:37,427
What? You're so fucking jealous
of me, you can barely breathe.
642
00:34:37,463 --> 00:34:40,463
Are you quoting
Beaches at me right now?
643
00:34:40,498 --> 00:34:42,023
What?
644
00:34:42,059 --> 00:34:43,358
No.
645
00:34:43,394 --> 00:34:45,466
I'm not jealous of you, Jackie.
646
00:34:45,501 --> 00:34:48,395
I feel sorry for you.
647
00:34:54,963 --> 00:34:56,956
Because you're weak.
648
00:34:58,000 --> 00:35:00,965
And I think that deep down,
you know it.
649
00:35:01,001 --> 00:35:03,328
I'm sure everyone back home is
so fucking sad
650
00:35:03,363 --> 00:35:05,623
to be losing
their perfect little princess,
651
00:35:05,659 --> 00:35:07,757
but they'll never know
how tragic
652
00:35:07,792 --> 00:35:10,299
and boring and insecure
you really are.
653
00:35:10,334 --> 00:35:13,925
Or how high school was the best
your life was ever gonna get.
654
00:35:13,960 --> 00:35:16,496
Fuck you.
655
00:35:16,532 --> 00:35:19,565
That's it.
656
00:35:19,600 --> 00:35:21,291
You know what? That's it.
657
00:35:21,326 --> 00:35:23,131
That's it. Get-get out.
658
00:35:24,533 --> 00:35:26,759
Go on, get out!
659
00:35:26,795 --> 00:35:28,162
No.
660
00:35:28,197 --> 00:35:29,995
I can't be around you,
I-I can't even
661
00:35:30,030 --> 00:35:31,832
fucking look at you right now.
662
00:35:31,867 --> 00:35:33,423
Well, that sounds
like your problem.
663
00:35:33,459 --> 00:35:35,329
So maybe you should leave.
664
00:35:37,125 --> 00:35:39,164
[scoffs]
665
00:35:41,063 --> 00:35:43,093
Maybe you'd be better off,
666
00:35:43,128 --> 00:35:45,532
since we're all so crazy.
667
00:35:45,568 --> 00:35:48,032
Okay, everybody just stop.
668
00:35:48,068 --> 00:35:50,498
- Nobody is going outside.
- Stay out of it, Coach.
669
00:35:50,534 --> 00:35:52,791
You know what? Fine.
670
00:35:56,701 --> 00:35:58,428
Jackie, come on.
Don't go outside.
671
00:35:58,463 --> 00:35:59,763
Don't pretend like this isn't
what you wanted
672
00:35:59,798 --> 00:36:01,890
the entire fucking time.
673
00:36:04,900 --> 00:36:07,494
I don't even know
who you are anymore.
674
00:36:09,732 --> 00:36:11,758
Or maybe you never did.
675
00:36:22,494 --> 00:36:25,196
Now, traditionally,
we'd end tonight
676
00:36:25,231 --> 00:36:27,962
with a dance
from our class king and queen.
677
00:36:27,998 --> 00:36:30,992
But while she isn't here
with us,
678
00:36:31,028 --> 00:36:33,623
I know that this
679
00:36:33,659 --> 00:36:37,529
is what Jackie
would have wanted.
680
00:36:37,564 --> 00:36:39,529
Jeff.
681
00:36:39,564 --> 00:36:41,058
Shauna.
682
00:36:41,093 --> 00:36:42,525
Get up here!
683
00:36:42,560 --> 00:36:46,365
- [crowd cheering]
- Oh, no. No, no, no.
684
00:36:46,400 --> 00:36:48,857
Yeah! Yeah!
685
00:36:51,931 --> 00:36:54,059
You want to make a break for it?
686
00:36:54,094 --> 00:36:55,263
[Allie]
Yeah!
687
00:36:56,292 --> 00:36:57,931
Come on, you two!
688
00:36:57,966 --> 00:37:00,597
Get your butts
on the dance floor.
689
00:37:00,633 --> 00:37:04,397
Dance, dance, dance!
690
00:37:04,432 --> 00:37:07,025
Come on!
691
00:37:07,060 --> 00:37:09,030
Here we go!
692
00:37:09,065 --> 00:37:11,189
[Seal's "Kiss from a Rose"
playing]
693
00:37:11,224 --> 00:37:13,230
♪
694
00:37:14,594 --> 00:37:16,423
- [loud pop] -♪ There used to be ♪
695
00:37:16,458 --> 00:37:17,862
♪ A graying tower ♪
696
00:37:17,898 --> 00:37:19,696
♪ Alone on the sea... ♪
697
00:37:19,731 --> 00:37:22,091
Are you all right?
698
00:37:22,126 --> 00:37:24,526
Um... yeah.
699
00:37:24,561 --> 00:37:26,892
♪ The light on the dark
side of me... ♪
700
00:37:26,927 --> 00:37:28,523
I'm fine.
701
00:37:28,559 --> 00:37:31,430
♪ Love remained a drug... ♪
702
00:37:31,465 --> 00:37:34,091
So, uh...
703
00:37:34,126 --> 00:37:36,094
did you...?
704
00:37:36,129 --> 00:37:38,264
Like, did they...? Is he...?
705
00:37:38,300 --> 00:37:39,927
Yes.
706
00:37:39,962 --> 00:37:42,222
I took care of it.
707
00:37:42,258 --> 00:37:44,593
But, um...
708
00:37:44,628 --> 00:37:47,130
I think the less you know
about it, the better.
709
00:37:47,165 --> 00:37:49,156
♪ Baby, I compare you
to a kiss... ♪
710
00:37:49,191 --> 00:37:51,097
Right.
711
00:37:51,132 --> 00:37:53,995
You know, I think
we're gonna be all right.
712
00:37:54,031 --> 00:37:57,956
♪ The stranger it feels, yeah. ♪
713
00:38:02,260 --> 00:38:04,156
♪ soft piano music ♪
714
00:38:04,191 --> 00:38:06,263
♪
715
00:38:31,564 --> 00:38:33,291
Well...
716
00:38:33,326 --> 00:38:35,624
don't hold out on me.
717
00:38:35,659 --> 00:38:38,365
- [chuckles]
- How was the reunion?
718
00:38:38,400 --> 00:38:40,863
It was, uh,
719
00:38:40,898 --> 00:38:42,994
it was amazing.
[chuckles]
720
00:38:43,029 --> 00:38:44,964
Sorry I slept in so late.
721
00:38:44,999 --> 00:38:46,697
I'm a little hungover,
to be honest.
722
00:38:46,732 --> 00:38:48,931
- Mm.
- We did shots.
723
00:38:48,966 --> 00:38:51,627
- Sounds pretty wild.
- It was. I mean,
724
00:38:51,662 --> 00:38:54,360
it was just so fun to be
with old friends, you know?
725
00:38:54,395 --> 00:38:56,499
And everyone wanted
to talk to us.
726
00:38:56,534 --> 00:38:58,795
It really showed me how
727
00:38:58,830 --> 00:39:00,895
people want... no,
728
00:39:00,930 --> 00:39:03,832
need... to hear my story.
729
00:39:03,867 --> 00:39:05,790
But I'm still strapped
to a bed here,
730
00:39:05,825 --> 00:39:07,892
so I'm guessing
there's a "but" coming.
731
00:39:07,927 --> 00:39:09,863
[sighs]
732
00:39:09,899 --> 00:39:13,060
I want to do this. I really do.
733
00:39:13,095 --> 00:39:16,361
But how do I know that...
734
00:39:16,396 --> 00:39:18,797
the second I let you go,
you're not gonna...
735
00:39:18,832 --> 00:39:20,758
What, gonna go to the police?
736
00:39:22,198 --> 00:39:24,692
Misty, do you know
what I do for a living?
737
00:39:24,727 --> 00:39:27,827
Stick your nose
into other people's business?
738
00:39:27,862 --> 00:39:30,263
I'm a fixer.
739
00:39:30,298 --> 00:39:33,896
I clean up messes
for the rich and the powerful.
740
00:39:33,931 --> 00:39:36,428
It's fucking disgusting work.
741
00:39:36,463 --> 00:39:38,863
I'd say it was soul-crushing,
if I remembered
742
00:39:38,898 --> 00:39:41,057
what it felt like to have one.
743
00:39:41,092 --> 00:39:43,830
And honestly, the kind of money
we're talking about here,
744
00:39:43,865 --> 00:39:47,362
even my little slice of it...
745
00:39:47,398 --> 00:39:51,156
I have done a lot of things
that I cannot forget
746
00:39:51,191 --> 00:39:53,000
or undo,
747
00:39:53,035 --> 00:39:56,364
but at least I'd be able
to stop adding to the list.
748
00:39:56,399 --> 00:39:59,229
So if you think this little
stay here at the Caligula Inn
749
00:39:59,264 --> 00:40:01,690
is enough to make me
rethink our partnership,
750
00:40:01,725 --> 00:40:04,131
you haven't gotten
to know me at all.
751
00:40:05,126 --> 00:40:07,131
[swallows]
752
00:40:12,929 --> 00:40:14,956
[chuckles softly]
753
00:40:19,263 --> 00:40:21,225
- [phone ringing]
- [indistinct chatter]
754
00:40:21,260 --> 00:40:23,558
Hey. I'm glad you called.
755
00:40:23,593 --> 00:40:25,292
[Simone]
Sorry I wasn't there last night.
756
00:40:25,328 --> 00:40:27,628
I just didn't think that, um...
757
00:40:27,663 --> 00:40:30,124
you know.
758
00:40:30,160 --> 00:40:31,758
How are you?
759
00:40:31,793 --> 00:40:34,498
Well, I'm working
on my concession speech, so...
760
00:40:34,533 --> 00:40:36,265
I'm sorry, Tai.
761
00:40:36,300 --> 00:40:38,064
Are you?
762
00:40:38,099 --> 00:40:40,163
Look, I'm calling
to let you know that, uh,
763
00:40:40,198 --> 00:40:42,328
I'll be swinging by
later tonight to pick up
764
00:40:42,363 --> 00:40:45,096
some things,
some clothes, toys for Sammy.
765
00:40:45,131 --> 00:40:48,058
Yeah, of course.
Uh, I won't be there.
766
00:40:48,093 --> 00:40:51,527
I have to be with my staff for
when they announce the results.
767
00:40:54,832 --> 00:40:56,724
You don't want me to be there.
768
00:40:56,760 --> 00:40:59,426
I just think it might be
easier for Sammy.
769
00:40:59,462 --> 00:41:02,294
Right. Is he there?
Can I talk to him?
770
00:41:02,330 --> 00:41:04,663
He's actually
on a playdate with, uh,
771
00:41:04,698 --> 00:41:06,494
a kid named Elvis,
772
00:41:06,529 --> 00:41:08,965
if you can believe that.
Look, I'll call you
773
00:41:09,000 --> 00:41:11,298
tomorrow.
You can talk to him then, okay?
774
00:41:11,333 --> 00:41:13,663
Okay.
775
00:41:13,699 --> 00:41:15,763
I love you, Simone.
776
00:41:15,798 --> 00:41:17,827
I'll call you tomorrow.
777
00:41:17,863 --> 00:41:19,890
[phone beeps]
778
00:41:21,162 --> 00:41:23,094
I parked your car out front.
779
00:41:23,129 --> 00:41:25,096
I even filled up your gas tank
780
00:41:25,132 --> 00:41:27,595
- and topped up your wiper fluid.
- Misty.
781
00:41:27,631 --> 00:41:28,890
[chuckles]
782
00:41:35,465 --> 00:41:36,456
What?
783
00:41:36,491 --> 00:41:38,823
- Misty!
- Okay, fine.
784
00:41:38,859 --> 00:41:41,330
I threw them out,
but it's a disgusting habit.
785
00:41:41,366 --> 00:41:44,060
And do you have any idea how bad
those things are for you?
786
00:41:44,095 --> 00:41:45,657
Yeah. It's why I do it.
787
00:41:45,693 --> 00:41:48,830
Come on, you know
I'm just gonna buy more.
788
00:41:48,865 --> 00:41:50,991
[exhales]
Save me a stop.
789
00:41:51,026 --> 00:41:53,065
[sighs]
790
00:42:02,867 --> 00:42:05,189
So, what's our next move?
Dr. Phil?
791
00:42:05,224 --> 00:42:06,832
Oprah?
792
00:42:06,867 --> 00:42:08,863
Should I get
a, um, uh, a publicist?
793
00:42:08,898 --> 00:42:11,196
Eventually, yes. Uh, first,
794
00:42:11,231 --> 00:42:13,499
I'm just gonna call
a few contacts I have
795
00:42:13,534 --> 00:42:15,430
at the big lit agencies.
796
00:42:15,466 --> 00:42:18,832
But you let me worry about all
that, you know, earn my keep.
797
00:42:18,868 --> 00:42:21,162
You just, for now,
start thinking about
798
00:42:21,197 --> 00:42:22,896
who you want
to play you in the movie.
799
00:42:22,931 --> 00:42:25,360
- Meryl Streep.
- [chuckles]
800
00:42:25,395 --> 00:42:27,232
No, no, no. No.
Scarlett Johansson.
801
00:42:27,267 --> 00:42:28,523
Okay.
802
00:42:28,559 --> 00:42:30,362
Or who's the one in that thing,
803
00:42:30,398 --> 00:42:33,428
about, um, those rich ladies
that kill that guy?
804
00:42:38,259 --> 00:42:39,626
[car alarm chirps]
805
00:42:47,401 --> 00:42:49,595
[engine starts]
806
00:42:49,630 --> 00:42:51,659
[mutters]
807
00:42:55,064 --> 00:42:57,024
♪ serene, atmospheric music ♪
808
00:42:57,059 --> 00:42:59,098
♪
809
00:43:23,532 --> 00:43:25,659
[clicking]
810
00:43:33,927 --> 00:43:35,956
Fuck.
811
00:43:42,498 --> 00:43:44,032
[exhales]
812
00:43:49,293 --> 00:43:51,329
[crickets chirping]
813
00:43:55,665 --> 00:43:57,692
[Travis]
Javi?
814
00:44:01,094 --> 00:44:03,065
[panting]
815
00:44:04,960 --> 00:44:06,430
Javi!
816
00:44:06,465 --> 00:44:08,725
[panting]
817
00:44:13,300 --> 00:44:14,829
I, uh...
818
00:44:14,865 --> 00:44:17,096
I can't, I can't find him.
819
00:44:17,131 --> 00:44:18,594
Well, he-he might be
at the cabin.
820
00:44:18,630 --> 00:44:19,665
No.
821
00:44:19,700 --> 00:44:21,796
Something happened last night.
822
00:44:21,831 --> 00:44:24,626
Then I'll help you look.
823
00:44:26,930 --> 00:44:28,999
I don't want your help.
824
00:44:30,663 --> 00:44:32,692
I know.
825
00:44:34,096 --> 00:44:36,057
♪ "Vienna" by Ultravox ♪
826
00:44:36,092 --> 00:44:38,164
♪
827
00:44:42,196 --> 00:44:44,459
♪ We walked in the cold air ♪
828
00:44:44,494 --> 00:44:47,661
I don't want
your fucking help, Nat.
829
00:44:47,696 --> 00:44:50,295
I know.
830
00:44:50,330 --> 00:44:53,994
♪ Freezing breath
on a windowpane ♪
831
00:44:54,030 --> 00:44:56,659
♪ Lying and waiting ♪
832
00:45:01,333 --> 00:45:03,497
Mm.
833
00:45:03,533 --> 00:45:05,560
I'm so sorry.
834
00:45:08,127 --> 00:45:09,857
I didn't want to.
835
00:45:09,892 --> 00:45:12,193
♪ A man in the dark
in a picture frame ♪
836
00:45:12,228 --> 00:45:15,197
♪ So mystic and soulful ♪
837
00:45:17,129 --> 00:45:21,032
I fucking love you, Natalie.
838
00:45:21,068 --> 00:45:23,259
♪ A voice reaching out
in a piercing cry ♪
839
00:45:23,295 --> 00:45:26,626
♪ It stays with you until ♪
840
00:45:32,726 --> 00:45:35,457
♪ The feeling has gone,
only you and I ♪
841
00:45:35,492 --> 00:45:39,131
♪ It means nothing to me ♪
842
00:45:40,734 --> 00:45:45,461
♪ This means nothing to me ♪
843
00:45:46,467 --> 00:45:50,694
♪ Oh, Vienna ♪
844
00:45:50,729 --> 00:45:53,223
[groans]
845
00:45:53,259 --> 00:45:54,631
What the fuck?
846
00:45:54,667 --> 00:45:56,628
♪ suspenseful music ♪
847
00:45:56,663 --> 00:45:59,397
♪
848
00:45:59,433 --> 00:46:01,725
[grunting]
849
00:46:05,599 --> 00:46:07,626
[tires squeal]
850
00:46:14,665 --> 00:46:17,223
Fucking bitch.
851
00:46:17,259 --> 00:46:19,296
[horn honking]
852
00:46:29,301 --> 00:46:34,197
[TV reporter] This good boy
was actually a very bad dog.
853
00:46:35,201 --> 00:46:36,799
Oh.
854
00:46:36,834 --> 00:46:39,259
- I think we should get a cat.
- Hmm?
855
00:46:39,294 --> 00:46:41,594
I think cats are underrated.
856
00:46:41,630 --> 00:46:42,697
Mm.
857
00:46:42,732 --> 00:46:43,997
- [door opens]
- Yeah.
858
00:46:44,032 --> 00:46:45,464
Well, I hope
this cat behaves itself.
859
00:46:45,500 --> 00:46:46,589
[door closes]
860
00:46:46,625 --> 00:46:48,861
It'll wind up in the chili pot.
861
00:46:48,896 --> 00:46:50,366
[both laughing]
862
00:46:50,401 --> 00:46:51,861
- Weirdo.
- Hey.
863
00:46:51,896 --> 00:46:53,956
What's up, Kokomo?
864
00:46:54,997 --> 00:46:57,162
What is happening right now?
865
00:46:57,197 --> 00:46:58,862
- Just...
- We're watching television.
866
00:46:58,897 --> 00:47:00,697
Why don't you join us?
867
00:47:00,732 --> 00:47:02,224
I have trig homework.
868
00:47:02,259 --> 00:47:04,028
And this is weird.
869
00:47:04,063 --> 00:47:05,591
You can sit down for a while.
870
00:47:05,626 --> 00:47:07,162
Your homework can wait.
Now come on.
871
00:47:07,197 --> 00:47:09,890
Come on.
I was about to make popcorn.
872
00:47:11,195 --> 00:47:13,230
[indistinct chatter on TV]
873
00:47:14,898 --> 00:47:17,299
[dramatic music plays on TV]
874
00:47:17,334 --> 00:47:19,526
[TV reporter 2] And now turning
to the state senate race,
875
00:47:19,561 --> 00:47:21,698
where results are
expected momentarily
876
00:47:21,733 --> 00:47:23,690
in Taissa Turner's effort
877
00:47:23,725 --> 00:47:25,796
to unseat
incumbent Phil Bathurst.
878
00:47:25,831 --> 00:47:27,699
Come on. Get out here.
879
00:47:27,735 --> 00:47:30,397
- It's almost time.
- [clears throat]
880
00:47:30,432 --> 00:47:32,464
Okay.
881
00:47:32,499 --> 00:47:34,063
[TV reporter 3] ...leaving
her supporters' hopes tonight
882
00:47:34,098 --> 00:47:36,630
- for victory remote at best.
- [sighs]
883
00:47:36,666 --> 00:47:38,692
[indistinct chatter]
884
00:47:42,426 --> 00:47:44,695
Shh. Everybody, quiet down.
885
00:47:44,730 --> 00:47:46,562
This is it.
886
00:47:46,598 --> 00:47:48,259
[TV reporter 4] Now, with
numbers coming in from precincts
887
00:47:48,295 --> 00:47:50,364
throughout the 31st district,
888
00:47:50,399 --> 00:47:53,258
it's starting to look
like this race was much closer
889
00:47:53,293 --> 00:47:56,192
than anyone anticipated.
890
00:47:56,228 --> 00:47:58,531
♪ contemplative music ♪
891
00:47:58,566 --> 00:48:00,659
[phone buzzing]
892
00:48:14,963 --> 00:48:17,395
Just go talk to her.
893
00:48:37,068 --> 00:48:39,793
[Callie] I didn't know
commercials still existed.
894
00:48:39,828 --> 00:48:41,731
Ouch.
895
00:48:41,766 --> 00:48:44,361
You know, I'm in a commercial.
896
00:48:44,396 --> 00:48:46,362
In local news,
authorities are asking
897
00:48:46,397 --> 00:48:48,423
for assistance
in finding a Hoboken artist
898
00:48:48,458 --> 00:48:49,961
who's gone missing.
899
00:48:49,996 --> 00:48:51,460
Sheriff O'Conner says
900
00:48:51,495 --> 00:48:54,732
Adam Martin, 36,
was last seen Monday.
901
00:48:54,768 --> 00:48:56,428
Concerned family
and friends said
902
00:48:56,463 --> 00:48:59,294
they have not heard from him
in several days,
903
00:48:59,330 --> 00:49:00,961
prompting them
to alert authorities
904
00:49:00,996 --> 00:49:03,098
about his disappearance.
905
00:49:05,500 --> 00:49:07,062
[Shauna exhales]
906
00:49:07,098 --> 00:49:10,126
Of course I burned it.
[chuckles]
907
00:49:10,161 --> 00:49:12,130
But, um, then I added
908
00:49:12,166 --> 00:49:14,329
a whole bunch of butter,
so it should be okay.
909
00:49:24,793 --> 00:49:26,962
Okay, kiddo, why don't you go
up to your room
910
00:49:26,997 --> 00:49:28,765
and grab some toys? I'm gonna...
911
00:49:28,801 --> 00:49:30,659
get the suitcase
from the basement.
912
00:49:32,993 --> 00:49:35,032
[exhales]
913
00:49:37,968 --> 00:49:40,265
No matter what, just know
that we ran a good race.
914
00:49:40,300 --> 00:49:42,164
Yeah.
915
00:49:50,896 --> 00:49:52,956
[wind blowing]
916
00:50:17,095 --> 00:50:19,395
♪ jarring music ♪
917
00:50:27,191 --> 00:50:29,230
[creaks]
918
00:50:34,796 --> 00:50:36,857
Oh, my God.
919
00:50:45,395 --> 00:50:47,724
[TV reporter]
It's official. Wow.
920
00:50:47,759 --> 00:50:50,063
In a stunning upset,
Taissa Turner has
921
00:50:50,098 --> 00:50:52,362
defeated incumbent
Phil Bathurst...
922
00:50:52,398 --> 00:50:54,592
- [all cheering] - to become New Jersey's first
923
00:50:54,628 --> 00:50:57,725
Black woman elected
to the state senate.
924
00:50:59,927 --> 00:51:02,032
[exhales]
925
00:51:06,294 --> 00:51:08,529
♪ suspenseful music ♪
926
00:51:08,564 --> 00:51:10,593
♪
927
00:51:12,928 --> 00:51:14,956
[screaming]
928
00:51:18,761 --> 00:51:22,456
[chanting] Turner! Turner!
929
00:51:22,491 --> 00:51:25,230
Turner! Turner! Turner!
930
00:51:48,927 --> 00:51:50,956
Hey.
931
00:51:54,160 --> 00:51:56,197
This is stupid.
932
00:51:57,160 --> 00:51:59,432
I'm sorry. Okay?
933
00:51:59,468 --> 00:52:02,098
I-I'm really sorry.
934
00:52:04,334 --> 00:52:06,925
Come inside.
935
00:52:06,960 --> 00:52:09,494
Please?
936
00:52:23,895 --> 00:52:25,956
[shuddering]
937
00:52:28,729 --> 00:52:30,994
Thanks.
938
00:52:31,029 --> 00:52:33,494
I was freezing out there.
939
00:52:41,160 --> 00:52:43,595
I'm so tired.
940
00:52:43,630 --> 00:52:45,290
Here.
941
00:52:45,325 --> 00:52:46,890
This will help.
942
00:52:55,030 --> 00:52:57,231
[chuckles]
Hot chocolate?
943
00:52:57,267 --> 00:52:59,664
How?
944
00:52:59,699 --> 00:53:02,290
Where did you find this?
945
00:53:02,325 --> 00:53:04,329
Does it matter?
946
00:53:07,096 --> 00:53:09,098
- Shauna...
- It's fine.
947
00:53:10,095 --> 00:53:12,428
It's all gonna be fine.
948
00:53:14,194 --> 00:53:16,725
I love you, Jackie.
949
00:53:19,427 --> 00:53:22,395
[all]
We all love you, Jackie.
950
00:53:25,801 --> 00:53:28,763
You're the best friend
I've ever had.
951
00:53:28,798 --> 00:53:31,560
You know that, right?
952
00:53:33,026 --> 00:53:35,065
I know.
953
00:53:45,097 --> 00:53:47,265
It's not as bad as you thought.
954
00:53:47,300 --> 00:53:49,131
Is it?
955
00:54:01,668 --> 00:54:04,189
♪ ominous electronic music ♪
956
00:54:04,224 --> 00:54:06,532
♪
957
00:54:06,568 --> 00:54:09,193
So glad you're joining us.
958
00:54:09,228 --> 00:54:12,098
We've been waiting for you.
959
00:54:16,224 --> 00:54:18,263
♪
960
00:54:26,467 --> 00:54:28,494
[wind whistling]
961
00:54:44,927 --> 00:54:46,428
No.
962
00:54:56,029 --> 00:54:57,562
Oh, my God. It snowed?
963
00:54:57,598 --> 00:54:58,727
Holy shit.
964
00:54:58,762 --> 00:54:59,927
[panting]
965
00:54:59,962 --> 00:55:01,432
[Shauna]
Jackie!
966
00:55:01,468 --> 00:55:03,296
No, no, no, no, no.
967
00:55:04,567 --> 00:55:06,292
No, no, no, no, no, no.
968
00:55:06,327 --> 00:55:08,429
No, no, no, no, no, no, no!
969
00:55:08,465 --> 00:55:10,091
No!
970
00:55:10,126 --> 00:55:11,761
No, Jackie!
971
00:55:11,796 --> 00:55:13,664
Wake up! No!
972
00:55:13,699 --> 00:55:16,528
[crying]
Jackie, wake up!
973
00:55:16,564 --> 00:55:18,290
No!
974
00:55:18,326 --> 00:55:20,330
No, Jackie, wake up.
975
00:55:20,366 --> 00:55:22,694
No!
976
00:55:22,729 --> 00:55:24,432
No...
977
00:55:24,468 --> 00:55:27,296
[screaming]
No!
978
00:55:30,158 --> 00:55:32,858
Jackie!
979
00:55:32,894 --> 00:55:35,364
No.
980
00:55:35,399 --> 00:55:37,428
[crying]
981
00:55:49,498 --> 00:55:51,758
[sighs]
982
00:55:59,432 --> 00:56:02,065
[clicks]
983
00:56:12,126 --> 00:56:14,428
[knocking]
984
00:56:16,267 --> 00:56:18,662
[sighs]
985
00:56:18,697 --> 00:56:21,232
[screaming]
986
00:56:21,267 --> 00:56:23,263
[buzzing]
987
00:56:26,061 --> 00:56:27,827
Get the fuck out!
988
00:56:27,863 --> 00:56:31,059
Get out! No! No.
989
00:56:31,094 --> 00:56:33,725
[crying]
Stop.
990
00:56:40,794 --> 00:56:43,198
Hey, you've reached Natalie.
You know what to do.
991
00:56:43,233 --> 00:56:46,592
[Suzie] Natalie,
fucking call me, goddamn it.
992
00:56:46,627 --> 00:56:48,599
What the hell
have you gotten into?
993
00:56:48,634 --> 00:56:51,962
Look, I did what you asked.
994
00:56:51,997 --> 00:56:54,226
I dug into Travis's bank account
995
00:56:54,262 --> 00:56:56,424
and found out who emptied it.
996
00:56:56,459 --> 00:56:58,292
I think someone's following me.
997
00:56:58,327 --> 00:57:00,857
Who the fuck is Lottie Matthews?
998
00:57:25,525 --> 00:57:27,496
♪ tense electronic music ♪
999
00:57:27,531 --> 00:57:29,593
♪
1000
00:57:37,659 --> 00:57:40,362
Versez le sang,
mes beaux amis.
1001
00:57:43,362 --> 00:57:45,961
And let the darkness
set us free.
1002
00:57:45,996 --> 00:57:47,991
♪ heavy rock music ♪
1003
00:57:48,026 --> 00:57:50,065
♪
1004
00:58:02,029 --> 00:58:03,925
♪ dramatic music ♪
1005
00:58:03,960 --> 00:58:08,956
♪