1
01:00:04,234 --> 01:00:06,903
got that thing ♪
2
01:00:08,105 --> 01:00:11,041
(Party atmosphere,
loud cheers and chatter)
3
01:00:14,911 --> 01:00:16,947
(Splash, loud cheering)
4
01:00:16,947 --> 01:00:22,285
♪
5
01:00:22,285 --> 01:00:24,287
♪ Yeah, I've got that thing ♪
6
01:00:24,287 --> 01:00:31,294
♪
7
01:00:31,294 --> 01:00:36,766
♪
8
01:00:39,069 --> 01:00:40,937
(Door creaks open)
9
01:00:40,937 --> 01:00:42,906
‐ Lucy!
‐ Ohmigod! You scared me.
10
01:00:42,906 --> 01:00:44,274
‐ You're scaring me
in that sweater.
11
01:00:44,274 --> 01:00:45,909
It's 90 degrees outside.
12
01:00:45,909 --> 01:00:48,011
‐ I like this sweater.
It reminds me of home.
13
01:00:48,011 --> 01:00:49,212
‐ The whole point of going
to college
14
01:00:49,212 --> 01:00:50,313
is to forget about home.
15
01:00:50,313 --> 01:00:51,982
You need to get outta
your comfort zone.
16
01:00:51,982 --> 01:00:54,117
‐ Oh, I am out of my comfort
zone. I'm in Arizona.
17
01:00:54,117 --> 01:00:55,919
‐ Dressed like my grandmother.
18
01:00:55,919 --> 01:00:58,922
Please, just put on your suit
and come to the party.
19
01:00:58,922 --> 01:01:00,190
There are so many cute guys
down there.
20
01:01:00,190 --> 01:01:01,992
‐ You know I have a boyfriend.
21
01:01:01,992 --> 01:01:05,362
‐ Oh, right. The one you
haven't heard from in six days?
22
01:01:05,362 --> 01:01:07,130
What's his name? Jared?
23
01:01:08,198 --> 01:01:10,367
‐ Jordan! And that's not true.
24
01:01:10,367 --> 01:01:13,270
He sent me three smileys
and thumbs up.
25
01:01:13,270 --> 01:01:16,239
‐ Oh! Sorry!
Well, when's the wedding?
26
01:01:17,941 --> 01:01:20,177
‐ He's just busy, you know,
with winter finals
27
01:01:20,177 --> 01:01:21,978
and, and the holidays coming up.
28
01:01:21,978 --> 01:01:23,180
‐ He actually said that to you?
29
01:01:23,180 --> 01:01:25,282
I'm too busy to text you
due to the holidays coming up?
30
01:01:25,282 --> 01:01:28,285
‐ Well, no... not that exactly,
but it was implied
31
01:01:28,285 --> 01:01:31,021
with the cat dressed
as a turkey meme.
32
01:01:31,021 --> 01:01:34,291
Anyway, he said he can't wait
to talk over Thanksgiving.
33
01:01:34,291 --> 01:01:37,827
‐ Talk... because that's what
all college boys wanna do.
34
01:01:39,930 --> 01:01:43,033
Wait... I know what this is.
‐ What is it?
35
01:01:43,033 --> 01:01:45,135
‐ Emojis and a cow
in a turkey suit?
36
01:01:45,135 --> 01:01:47,003
‐ Cat...
‐ Whatever.
37
01:01:47,003 --> 01:01:49,139
Dude, you're getting basted.
38
01:01:49,139 --> 01:01:51,141
‐ Basted?
‐ Basted... buttered.
39
01:01:51,141 --> 01:01:53,310
Bastard. He's prepping you
for the turkey drop.
40
01:01:53,310 --> 01:01:54,878
‐ What is a turkey drop?
41
01:01:54,878 --> 01:01:56,213
‐ Come to the party
and I'll tell you.
42
01:01:56,213 --> 01:01:57,948
‐ No.
43
01:01:57,948 --> 01:01:59,249
‐ Small town dudes are so shady.
44
01:01:59,249 --> 01:02:01,251
‐ Amanda, what is a turkey
drop?
45
01:02:01,251 --> 01:02:02,986
‐ Look it up.
46
01:02:02,986 --> 01:02:04,254
(Keys clack rapidly)
47
01:02:07,224 --> 01:02:09,125
‐ (reads) "When a long‐distance
couple returns home
48
01:02:09,125 --> 01:02:11,194
for Thanksgiving.
Typically, one of them gets...
49
01:02:13,363 --> 01:02:15,031
dumped."
50
01:02:16,900 --> 01:02:19,002
(Rapid texting taps)
51
01:02:21,271 --> 01:02:25,242
♪
52
01:02:25,242 --> 01:02:27,143
(Phone dings)
53
01:02:28,278 --> 01:02:30,113
(Worried sigh)
Oh no...
54
01:02:31,281 --> 01:02:36,886
♪
55
01:02:36,886 --> 01:02:39,022
♪ I was hung up on a dream ♪
56
01:02:41,992 --> 01:02:45,996
♪ Where being comfortable
was not for me ♪
57
01:02:47,197 --> 01:02:49,366
♪ When you walked
into the room ♪
58
01:02:49,366 --> 01:02:52,969
♪ I knew that all my plans
were binned ♪
59
01:02:52,969 --> 01:02:57,007
♪ Started talking to me ♪
60
01:02:57,007 --> 01:02:59,342
♪ So tell me
what you're thinking ♪
61
01:02:59,342 --> 01:03:02,279
♪ 'Cause I think I feel
the same as you ♪
62
01:03:03,947 --> 01:03:07,350
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh... ♪
63
01:03:07,350 --> 01:03:10,220
♪ You got my knees shaking ♪
64
01:03:10,220 --> 01:03:13,356
♪ Steal my heart
and break it in two ♪
65
01:03:13,356 --> 01:03:16,993
Announcer: Final boarding call
for Flight 4810
66
01:03:16,993 --> 01:03:20,297
to Boise, Idaho,
boarding at gate 13.
67
01:03:20,297 --> 01:03:23,967
Final boarding call
for Flight 4810
68
01:03:23,967 --> 01:03:27,170
to Boise, Idaho
now boarding at gate 13.
69
01:03:27,170 --> 01:03:29,939
♪ ...couldn't find a home ♪
70
01:03:29,939 --> 01:03:32,208
♪ But if you think I'm misery ♪
71
01:03:32,208 --> 01:03:34,911
♪ Invading your company ♪
72
01:03:36,146 --> 01:03:37,847
(Honking)
73
01:03:38,948 --> 01:03:40,116
‐ Hi!
74
01:03:42,118 --> 01:03:44,154
‐ Oh!
‐ (Laughing)
‐ Ahhh!
75
01:03:44,154 --> 01:03:47,257
‐ Oh! Oh, look at you!
You're a twig! Oh no!
76
01:03:47,257 --> 01:03:49,926
Let's get you in the van
before you freeze to death.
77
01:03:49,926 --> 01:03:51,161
‐ Can I get 'em? I'll get 'em.
78
01:03:51,161 --> 01:03:53,196
‐ Oh no, no, no, I got it.
‐ Do you need some help?
79
01:03:53,196 --> 01:03:54,931
‐ No, no.
‐ You're okay? Dad!
80
01:03:54,931 --> 01:03:57,133
‐ Sweetie, come here!
Oh God, you're gorgeous!
81
01:03:57,133 --> 01:03:59,002
‐ (Laughing) How are you?
‐ Woo! (Door bangs shut)
82
01:03:59,002 --> 01:04:00,870
Woo! (Sighs)
83
01:04:00,870 --> 01:04:03,907
‐ Mom... you're blonde.
‐ Don't you love it?
84
01:04:06,009 --> 01:04:07,210
Jamal down at the beauty school
said it brings out my...
85
01:04:07,210 --> 01:04:08,978
girlish undertones.
86
01:04:08,978 --> 01:04:11,915
‐ Apparently your mother has
undertones.
87
01:04:11,915 --> 01:04:15,051
‐ I micro‐bladed my brows too.
What do you think?
88
01:04:15,051 --> 01:04:17,287
‐ You let a student take
an Exacto knife to your face?
89
01:04:17,287 --> 01:04:20,090
‐ No! A graduate student.
She got a B plus.
90
01:04:20,090 --> 01:04:22,058
‐ Your mother's been making
a lot of changes lately.
91
01:04:22,058 --> 01:04:23,259
‐ Yeah, and why shouldn't I?
92
01:04:23,259 --> 01:04:25,362
I'm an empty nester now,
you know.
93
01:04:25,362 --> 01:04:27,330
We've got homecoming
tomorrow night,
94
01:04:27,330 --> 01:04:29,265
and I can't promise that
I won't cry
95
01:04:29,265 --> 01:04:32,168
when you and Jordan crown
the new king and queen.
96
01:04:32,168 --> 01:04:34,304
Oh, the whole town
will be there!
97
01:04:34,304 --> 01:04:37,107
And... we can't forget about
the Turkey Trot
98
01:04:37,107 --> 01:04:38,241
on Thanksgiving morning.
99
01:04:38,241 --> 01:04:40,110
‐ Let me guess, the whole
town's gonna be there.
100
01:04:40,110 --> 01:04:41,945
‐ Well, yes. Ugh!
101
01:04:41,945 --> 01:04:43,913
Ah... there's something else
I wanna tell you.
102
01:04:43,913 --> 01:04:46,316
So your sister, Lydia...
‐ I only have one sister, Mom.
103
01:04:46,316 --> 01:04:48,084
‐ is bringing someone.
104
01:04:48,084 --> 01:04:49,986
It's a new lawyer
from her firm.
105
01:04:49,986 --> 01:04:53,223
Her name is Anna.
Sounds very promising.
106
01:04:53,223 --> 01:04:55,892
And I think that
about covers it.
107
01:04:55,892 --> 01:04:57,360
‐ (Sighs) Not quite.
108
01:04:57,360 --> 01:04:59,262
Well, tell her.
109
01:04:59,262 --> 01:05:01,965
‐ Tell me what?
‐ Well, your brother, Leo‐‐
110
01:05:01,965 --> 01:05:05,869
‐ I only have one brother, Mom.
‐ Your brother Leo has a friend
111
01:05:05,869 --> 01:05:07,971
who didn't have a place
to go for the holidays,
112
01:05:07,971 --> 01:05:10,006
so we invited him
to stay with us.
113
01:05:12,041 --> 01:05:13,209
‐ No...
114
01:05:13,209 --> 01:05:15,345
no, don't say Dean.
Don't say...
115
01:05:15,345 --> 01:05:16,946
‐ Dean.
‐ Mean Dean?
116
01:05:16,946 --> 01:05:18,348
‐ Oh...
‐ Mom, come on!
117
01:05:18,348 --> 01:05:20,116
You know how much I hate him!
118
01:05:20,116 --> 01:05:22,185
He's been giving me noogies
since I was like 12.
119
01:05:22,185 --> 01:05:24,254
And he calls me Lucy Goosey!
120
01:05:24,254 --> 01:05:27,323
‐ Oh honey, he's a college
graduate now, okay?
121
01:05:27,323 --> 01:05:29,192
He's been helping us out
down at the restaurant
122
01:05:29,192 --> 01:05:30,994
while he applies
for graduate school.
123
01:05:30,994 --> 01:05:32,896
Listen, he...
124
01:05:32,896 --> 01:05:35,231
has matured so much.
125
01:05:35,231 --> 01:05:37,133
‐ (Laughter)
‐ Hey, Lucy Goosey!
126
01:05:37,133 --> 01:05:39,202
‐ Get off me! Let go!
127
01:05:39,202 --> 01:05:41,237
God, stop it!
Both: (Laughing)
128
01:05:41,237 --> 01:05:42,872
‐ Grow up!
129
01:05:42,872 --> 01:05:44,007
(Laughing)
Ron: All right, tomatoes...
130
01:05:44,007 --> 01:05:45,241
Nancy: Want me to make you
something?
131
01:05:45,241 --> 01:05:47,277
‐ This actually looks good.
Maybe I'll do it.
132
01:05:49,946 --> 01:05:51,181
Ron: Are either of you having
some?
133
01:05:51,181 --> 01:05:54,250
‐ Flax? Chia? Mom!
‐ Yeah?
134
01:05:54,250 --> 01:05:57,120
‐ Where's the Doritos,
the... the Twinkies, the Oreos?
135
01:05:57,120 --> 01:05:58,988
‐ Just like I said, changes.
136
01:05:58,988 --> 01:06:01,991
‐ Why don't I make you a nice
chia chai smoothie?
137
01:06:01,991 --> 01:06:05,361
‐ No! No, I don't want
a smoothie!
138
01:06:05,361 --> 01:06:08,898
I just... I wanna go up
to my room and take a nap.
139
01:06:08,898 --> 01:06:11,100
‐ I'm just gonna make her
a smoothie.
140
01:06:11,100 --> 01:06:12,969
‐ It's gonna take more
than a smoothie.
141
01:06:12,969 --> 01:06:14,871
(Footsteps thump overhead)
142
01:06:14,871 --> 01:06:16,206
‐ (Shrieking) Moooooom!
143
01:06:16,206 --> 01:06:18,041
‐ Oh. Honey!
‐ Oh...
144
01:06:18,041 --> 01:06:19,843
‐ Coming, honey!
145
01:06:21,211 --> 01:06:23,880
‐ Mooooooooom?!
146
01:06:23,880 --> 01:06:25,982
I've only been gone
for three months.
147
01:06:25,982 --> 01:06:27,884
What happened to my room?
148
01:06:27,884 --> 01:06:29,919
‐ 'Kay, your sister took your
mother to a Pink concert
149
01:06:29,919 --> 01:06:31,187
and she lost her mind.
150
01:06:31,187 --> 01:06:33,223
‐ No, I didn't lose my mind.
I found my passion.
151
01:06:33,223 --> 01:06:35,258
It's called aerialist training.
152
01:06:35,258 --> 01:06:37,360
Honey, you've gotta try it.
153
01:06:37,360 --> 01:06:39,229
My pelvic floor is like
a vice grip.
154
01:06:39,229 --> 01:06:41,331
‐ Well, Mom, I don't care about
your pelvic floor.
155
01:06:41,331 --> 01:06:42,966
Where is all of my stuff?!
156
01:06:42,966 --> 01:06:45,201
‐ Oh, it's around here
somewhere.
157
01:06:45,201 --> 01:06:47,136
You had too much of it anyway.
158
01:06:47,136 --> 01:06:48,972
You should throw some stuff out.
159
01:06:48,972 --> 01:06:51,274
‐ Yeah, I need to go shower...
my eyeballs.
160
01:06:51,274 --> 01:06:53,276
‐ God, Mom, come on.
161
01:06:54,944 --> 01:06:58,147
‐ You know, you kids are the
reason my insides collapsed,
162
01:06:58,147 --> 01:07:00,350
and it nearly split me in half.
163
01:07:00,350 --> 01:07:04,320
Okay, watch this one.
Gotta get it just...
164
01:07:04,320 --> 01:07:08,291
Get ready. And hold... it!
165
01:07:08,291 --> 01:07:10,193
‐ Hello, anyone here?
166
01:07:10,193 --> 01:07:13,296
‐ Hey, Lydia's here. Let's go!
‐ Lydia! Hey Lydia!
167
01:07:13,296 --> 01:07:14,364
Ron: Lydia!
‐ Wait for me!
168
01:07:14,364 --> 01:07:16,299
Wait... wait for me!
169
01:07:16,299 --> 01:07:19,168
Lydia!
‐ Mom! You're blonde!
170
01:07:19,168 --> 01:07:20,970
‐ I know! Isn't it fabulous?
171
01:07:20,970 --> 01:07:23,139
Now where is this brilliant
young attorney
172
01:07:23,139 --> 01:07:24,340
you've told us all about?
173
01:07:24,340 --> 01:07:26,009
(Luggage rattles)
174
01:07:26,009 --> 01:07:27,210
‐ Hi.
‐ Oh!
175
01:07:27,210 --> 01:07:30,179
‐ Hi. (Nervous laugh)
‐ Everyone, this is Anna.
176
01:07:30,179 --> 01:07:31,347
‐ Hey, what's up?
177
01:07:31,347 --> 01:07:32,916
‐ Really, it's nice
to meet you.
178
01:07:32,916 --> 01:07:35,285
‐ So nice meeting you!
179
01:07:35,285 --> 01:07:38,888
‐ Can you help with the bags?
‐ Yeah... sure.
180
01:07:38,888 --> 01:07:40,924
So Lydia gets to have a girl
in her room, but I don't?
181
01:07:40,924 --> 01:07:42,258
‐ Yeah, it's different.
‐ How's it different?
182
01:07:42,258 --> 01:07:44,327
‐ I don't know, it just is.
‐ Sorry, what girl?
183
01:07:44,327 --> 01:07:46,296
‐ Uh, you guys
haven't met her yet.
184
01:07:46,296 --> 01:07:48,264
‐ Have you met her yet, Leo?
‐ Hmm.
185
01:07:48,264 --> 01:07:50,233
Don't you have a couch to go to?
186
01:07:51,267 --> 01:07:52,835
‐ Pfft!
187
01:07:57,240 --> 01:07:59,175
(Door bangs shut)
‐ Ohmigod, Jordan's here!
188
01:07:59,175 --> 01:08:01,010
‐ I know, I invited him.
189
01:08:01,010 --> 01:08:04,280
‐ Mom, no! I'm covered
in airplane sludge!
190
01:08:04,280 --> 01:08:07,150
‐ Hi! Oh my gosh,
come in, come in.
191
01:08:07,150 --> 01:08:10,186
‐ Of course. Good to see you,
Nancy. Hug.
192
01:08:10,186 --> 01:08:12,255
‐ Oh, it's good to see you!
‐ These are for you.
193
01:08:12,255 --> 01:08:14,057
‐ What?!
‐ Pink roses, right?
194
01:08:14,057 --> 01:08:17,026
‐ Oh my gosh, you remembered.
195
01:08:17,026 --> 01:08:19,329
Oh, isn't he just the sweetest,
Lucy?
196
01:08:21,030 --> 01:08:22,165
Lucy?
197
01:08:27,003 --> 01:08:28,071
‐ Agghhhhhh!
‐ Agh!
198
01:08:28,071 --> 01:08:30,006
‐ Aggghhhh!
199
01:08:30,006 --> 01:08:31,007
‐ God!
200
01:08:32,075 --> 01:08:33,242
(Dean turns water off)
201
01:08:33,242 --> 01:08:35,178
‐ Don't you lock doors?!
‐ Don't you knock on them?!
202
01:08:35,178 --> 01:08:37,013
‐ Why would I knock on
an unlocked door?
203
01:08:37,013 --> 01:08:38,348
‐ It's basic bathroom etiquette.
204
01:08:38,348 --> 01:08:40,149
I'll be done in a minute.
‐ Fine, I'll wait.
205
01:08:40,149 --> 01:08:42,018
‐ Wait? What? No, no, no,
get out!
206
01:08:42,018 --> 01:08:43,886
(Knocking)
‐ Lucy? Luce?
207
01:08:44,954 --> 01:08:46,289
‐ (Gasps)
208
01:08:47,323 --> 01:08:48,925
Mmm!
209
01:08:49,993 --> 01:08:51,995
(Turns shower on)
210
01:08:51,995 --> 01:08:53,997
‐ Hi, Schmoops!
‐ Why are you so wound up‐‐
211
01:08:53,997 --> 01:08:55,865
‐ Um, I'm in the shower.
212
01:08:56,933 --> 01:09:00,303
‐ Okay. Brought you a kale
smoothie.
213
01:09:00,303 --> 01:09:02,005
I'll just,
I'll wait downstairs.
214
01:09:02,005 --> 01:09:05,074
‐ Uh, no! No‐no‐no‐no‐no!
Um... ah...
215
01:09:05,074 --> 01:09:07,310
It's gonna be a while.
I'm um...
216
01:09:07,310 --> 01:09:11,114
I'm really... dirty.
‐ I don't mind.
217
01:09:11,114 --> 01:09:13,116
‐ Can you just leave
the freakin' smoothie?
218
01:09:13,116 --> 01:09:15,385
Ah... er, just... thank you.
219
01:09:15,385 --> 01:09:17,320
Thank you so much.
That's so sweet.
220
01:09:17,320 --> 01:09:20,156
Um, I'm just gonna see you
later at the restaurant, okay?
221
01:09:20,156 --> 01:09:22,225
‐ Okay.
‐ Okay.
222
01:09:22,225 --> 01:09:25,161
‐ Okay, I will see you later,
I guess.
223
01:09:27,296 --> 01:09:29,198
Do you want‐‐
Okay.
224
01:09:29,198 --> 01:09:31,968
‐ Mmm... kale smoothie.
That, that's romantic.
225
01:09:31,968 --> 01:09:35,071
‐ Shut up.
226
01:09:35,071 --> 01:09:36,973
‐ I can't believe you're still
dating that loser
227
01:09:36,973 --> 01:09:38,207
Jordan Kroger.
228
01:09:38,207 --> 01:09:41,044
‐ Well, I am. He's not a loser.
229
01:09:41,044 --> 01:09:42,345
Can you just hurry up?
230
01:09:42,345 --> 01:09:44,013
There are people that actually
live here
231
01:09:44,013 --> 01:09:45,848
that need to use the bathroom.
232
01:09:51,120 --> 01:09:52,922
Jordan's gonna turkey drop me.
233
01:09:52,922 --> 01:09:54,157
Both: He's gonna what you?
234
01:09:54,157 --> 01:09:56,159
‐ Wait. You just showered
with Dean.
235
01:09:56,159 --> 01:09:58,995
‐ No, I didn't shower
with Dean.
236
01:09:58,995 --> 01:10:01,230
I just got into the shower
with him.
237
01:10:01,230 --> 01:10:03,099
‐ So, he was naked.
‐ Yeah.
238
01:10:03,099 --> 01:10:04,934
‐ And?
‐ And who cares?
239
01:10:04,934 --> 01:10:08,237
You're supposed to be
helping me with Jordan!
240
01:10:08,237 --> 01:10:11,040
‐ Okay, I'm new.
Who is Dean and who is Jordan?
241
01:10:11,040 --> 01:10:13,910
‐ Well, Dean is nobody.
‐ Dean is not nobody.
242
01:10:13,910 --> 01:10:15,912
He's been Leo's best friend
since we were kids.
243
01:10:15,912 --> 01:10:17,980
His family moved away
a few years ago‐‐
244
01:10:17,980 --> 01:10:20,149
‐ And he's like a stray dog
we should've never fed.
245
01:10:20,149 --> 01:10:22,251
‐ O‐kay. And the other guy?
246
01:10:22,251 --> 01:10:24,287
‐ Jordan is Lucy's boyfriend.
247
01:10:24,287 --> 01:10:26,089
They've been together
since freshman year.
248
01:10:26,089 --> 01:10:27,924
‐ Pre‐freshman year,
249
01:10:27,924 --> 01:10:30,326
if you count Katie Logan's
eighth grade pool party.
250
01:10:30,326 --> 01:10:32,161
Jordan was allergic
to strawberries
251
01:10:32,161 --> 01:10:35,331
and Katie had this strawberry
cream cake.
252
01:10:35,331 --> 01:10:38,267
So, I said I was allergic
to strawberries
253
01:10:38,267 --> 01:10:41,070
and then I sat with him
on the other side of the pool
254
01:10:41,070 --> 01:10:44,173
in solidarity.
And that was it.
255
01:10:44,173 --> 01:10:46,309
It was love.
‐ I remember that party.
256
01:10:46,309 --> 01:10:48,311
You came home all googly‐eyed
257
01:10:48,311 --> 01:10:50,279
and told mom you couldn't eat
strawberries anymore.
258
01:10:50,279 --> 01:10:52,248
‐ I haven't had one in 5 years.
259
01:10:52,248 --> 01:10:55,952
‐ You faked a fruit allergy
for 5 years? For some guy?
260
01:10:55,952 --> 01:10:57,920
‐ Jordan and I are meant
to be together.
261
01:10:57,920 --> 01:10:59,288
‐ Luce, you don't pin
your whole life
262
01:10:59,288 --> 01:11:01,290
on the first person you meet
at 12.
263
01:11:01,290 --> 01:11:03,960
‐ Okay, well, Mom and Dad did
and look how happy they are.
264
01:11:03,960 --> 01:11:05,328
‐ Yeah, and if I hadn't moved
away,
265
01:11:05,328 --> 01:11:08,030
taken a job in Seattle
and joined a hiking club,
266
01:11:08,030 --> 01:11:10,967
I would never have met Anna.
And I loathe hiking.
267
01:11:10,967 --> 01:11:12,135
‐ Look...
268
01:11:15,071 --> 01:11:16,205
See?
269
01:11:18,307 --> 01:11:20,243
Look at how happy
we are together.
270
01:11:20,243 --> 01:11:22,845
‐ Hmm.
‐ We're Jordan and Lucy.
271
01:11:23,913 --> 01:11:25,915
We're Juicy.
‐ (Laughs)
272
01:11:27,250 --> 01:11:29,352
‐ Arrrrgghhh, God!
273
01:11:29,352 --> 01:11:31,120
I can't let him turkey drop me!
274
01:11:31,120 --> 01:11:33,289
‐ Okay, okay, calm down.
275
01:11:33,289 --> 01:11:35,158
Shhh...
276
01:11:35,158 --> 01:11:38,060
‐ I need your help.
Please, I'll do anything!
277
01:11:38,060 --> 01:11:41,164
‐ Well, in law, when you're
trying to win over the jury,
278
01:11:41,164 --> 01:11:42,999
you have to surprise them.
279
01:11:42,999 --> 01:11:44,901
Give them a piece of evidence
they weren't expecting.
280
01:11:44,901 --> 01:11:46,969
‐ Like what?
‐ Isn't there something
281
01:11:46,969 --> 01:11:48,905
you can do that would
surprise Jordan?
282
01:11:48,905 --> 01:11:52,108
Show him a side of you
he isn't expecting.
283
01:11:52,108 --> 01:11:54,110
(Dance music plays)
284
01:11:54,110 --> 01:11:56,145
‐ Dance with me.
‐ No.
285
01:11:56,145 --> 01:11:58,948
‐ J‐just this one time.
You never dance with me.
286
01:11:58,948 --> 01:12:00,016
‐ I'm not gonna dance with you.
287
01:12:00,016 --> 01:12:02,218
‐ Please, please let's dance.
Come on.
288
01:12:02,218 --> 01:12:05,254
‐ Lydia, I love you!
289
01:12:05,254 --> 01:12:06,923
Thank you!
290
01:12:06,923 --> 01:12:09,292
(Video game sound effects play)
Leo, are you down here?!
291
01:12:09,292 --> 01:12:11,160
‐ Ye‐ah!
292
01:12:13,129 --> 01:12:14,997
‐ Hey, Lucy Goosey...
‐ (Annoyed sigh)
293
01:12:14,997 --> 01:12:16,365
Don't you have like an off
button?
294
01:12:16,365 --> 01:12:18,100
‐ Beat me in the dance
challenge,
295
01:12:18,100 --> 01:12:19,936
I'll retire Lucy Goosey forever.
296
01:12:19,936 --> 01:12:21,904
‐ Well, that wouldn't be much
of a challenge.
297
01:12:21,904 --> 01:12:23,306
Lucy doesn't dance.
298
01:12:23,306 --> 01:12:25,007
‐ Actually...
(chuckles nervously)
299
01:12:25,007 --> 01:12:27,276
That's what I, uh, came down
here to talk to you about,
300
01:12:27,276 --> 01:12:30,146
I um... I need your help.
301
01:12:31,981 --> 01:12:34,317
(Rock music plays)
302
01:12:34,317 --> 01:12:37,286
(Low hum of chatter)
303
01:12:41,190 --> 01:12:44,260
‐ It was so expensive, so,
I... couldn't.
304
01:12:44,260 --> 01:12:46,229
Lucy, hey! Welcome home!
305
01:12:46,229 --> 01:12:48,364
‐ Katie, hi.
‐ Hi.
306
01:12:48,364 --> 01:12:51,367
Gosh, you... look so tired.
Are you okay?
307
01:12:51,367 --> 01:12:53,302
‐ Uh... what? Yeah.
308
01:12:53,302 --> 01:12:55,171
Yeah, totally. I'm great, why?
309
01:12:55,171 --> 01:12:57,273
‐ Oh, uh, it's just that Jordan
mentioned
310
01:12:57,273 --> 01:12:59,308
that long distance
relationships are so hard.
311
01:12:59,308 --> 01:13:03,112
‐ Oh... you and Jordan have been
talking about our relationship?
312
01:13:03,112 --> 01:13:06,148
‐ No, gosh, no! No, I mean,
we're really good friends,
313
01:13:06,148 --> 01:13:08,351
but, uh, no, I'm glad to hear
that it's nothing. Yay!
314
01:13:08,351 --> 01:13:10,286
‐ Yay.
315
01:13:12,922 --> 01:13:15,057
‐ Uh, I gotta go check on
an order.
316
01:13:15,057 --> 01:13:16,259
‐ Yeah, of course.
‐ I'll be back.
317
01:13:16,259 --> 01:13:18,160
‐ Okay. Bye.
318
01:13:20,296 --> 01:13:22,198
Little Miss Innocent still acts
319
01:13:22,198 --> 01:13:24,300
like she didn't steal Jordan
from me.
320
01:13:26,903 --> 01:13:28,104
Jordan: What's up, bro?
321
01:13:28,104 --> 01:13:30,306
Looking good and swelled.
‐ You too! How you been?
322
01:13:30,306 --> 01:13:31,974
‐ Schmoop! Hi!
323
01:13:33,042 --> 01:13:35,878
‐ Oh, give me a second.
Give me one sec. Luce.
324
01:13:35,878 --> 01:13:37,146
‐ Eeeeee!
325
01:13:39,282 --> 01:13:42,018
Ahh, I missed you so much.
326
01:13:42,018 --> 01:13:44,220
‐ Yeah, me too. Yeah.
327
01:13:44,220 --> 01:13:46,923
Uh, sorry that I haven't been
calling much.
328
01:13:46,923 --> 01:13:48,891
Just... school.
‐ Oh, sweetie,
329
01:13:48,891 --> 01:13:50,927
you look wonderful!
330
01:13:50,927 --> 01:13:52,295
Doesn't she look wonderful,
Jordie?
331
01:13:52,295 --> 01:13:54,931
‐ She looks great, Mom.
She always looks great.
332
01:13:54,931 --> 01:13:56,899
‐ I am famished!
333
01:13:56,899 --> 01:13:59,135
Can you bring us some of that
famous cheesy bread?
334
01:13:59,135 --> 01:14:01,971
‐ Yes. Oh my gosh, of course!
Coming right up!
335
01:14:01,971 --> 01:14:04,040
‐ Oh, Nancy!
336
01:14:04,040 --> 01:14:06,275
‐ Barb, hi!
‐ Hi.
337
01:14:06,275 --> 01:14:09,211
‐ Hey, um... I'm sorry I was
so weird earlier.
338
01:14:09,211 --> 01:14:11,280
I just... I really wanted
to look nice for you.
339
01:14:11,280 --> 01:14:13,082
‐ Oh, that's sweet.
340
01:14:13,082 --> 01:14:15,985
‐ And, uh, thank you for
the smoothie this morning.
341
01:14:15,985 --> 01:14:18,054
It was really... delicious.
342
01:14:18,054 --> 01:14:19,155
‐ Sure.
343
01:14:22,224 --> 01:14:24,894
Hey, Luce, hey.
Actually, um...
344
01:14:24,894 --> 01:14:27,196
I was thinking, maybe later
tonight, that we could...
345
01:14:27,196 --> 01:14:28,931
we could talk?
346
01:14:30,232 --> 01:14:32,301
In private?
347
01:14:32,301 --> 01:14:33,936
‐ Talk.
‐ Yeah.
348
01:14:33,936 --> 01:14:35,204
‐ Yes. Of course. Uh, sure.
349
01:14:35,204 --> 01:14:36,939
Um, you know what? I should
probably get your mom
350
01:14:36,939 --> 01:14:38,274
that cheesy bread though.
351
01:14:38,274 --> 01:14:40,876
Yeah. D‐don't go anywhere.
352
01:14:40,876 --> 01:14:42,211
I have a surprise for you later.
353
01:14:42,211 --> 01:14:43,846
‐ Surprise?
354
01:14:46,349 --> 01:14:49,185
What kind of surprise?
‐ Jordan! Hey!
355
01:14:50,386 --> 01:14:52,955
‐ Seriously, what're you still
doing with that guy?
356
01:14:52,955 --> 01:14:54,924
‐ Why do you care?
357
01:14:54,924 --> 01:14:56,225
‐ (Laughs) I don't.
358
01:14:56,225 --> 01:14:59,095
I‐I just figured you
would've upgraded by now.
359
01:14:59,095 --> 01:15:00,896
‐ Well, I haven't.
360
01:15:00,896 --> 01:15:03,933
Uh, I mean, I don't need
to upgrade.
361
01:15:03,933 --> 01:15:05,901
Jordan is perfect for me.
362
01:15:05,901 --> 01:15:09,105
‐ Wow. He's so perfect you need
to impress him?
363
01:15:09,105 --> 01:15:10,973
‐ Don't you have some other
family you can go annoy
364
01:15:10,973 --> 01:15:13,075
this holiday season?
365
01:15:13,075 --> 01:15:15,277
‐ You wanna impress a man?
You learn to cook.
366
01:15:15,277 --> 01:15:17,079
That's how your mother got me.
367
01:15:17,079 --> 01:15:19,248
‐ Dad, cooking?
368
01:15:19,248 --> 01:15:20,950
Isn't that like a little
ol' fashioned?
369
01:15:20,950 --> 01:15:23,185
‐ 29 years. You tell me.
370
01:15:23,185 --> 01:15:24,920
(Laughter)
371
01:15:24,920 --> 01:15:26,022
‐ Right. I uh...
372
01:15:26,022 --> 01:15:28,924
Oh Lucy, you remember Jerry,
the cheese man.
373
01:15:28,924 --> 01:15:31,027
‐ Best mozzarella in the...
(In unison) County.
374
01:15:31,027 --> 01:15:33,295
‐ In the county! In the county!
‐ Hi, Jerry.
375
01:15:33,295 --> 01:15:34,964
‐ Luciana, tesoro mio!
376
01:15:34,964 --> 01:15:37,066
I heard you were home.
Welcome back!
377
01:15:37,066 --> 01:15:38,934
‐ Okay, you know what?
That's enough chatter.
378
01:15:38,934 --> 01:15:40,269
Let's um... more service.
379
01:15:40,269 --> 01:15:42,171
Let's get this downstairs
to table 5.
380
01:15:42,171 --> 01:15:44,040
Thank you, Lucy.
All right.
381
01:15:48,077 --> 01:15:50,112
‐ Get outta here.
‐ 'Scuse me! Hi, Katie!
382
01:15:50,112 --> 01:15:51,914
Can I borrow my boyfriend?
383
01:15:51,914 --> 01:15:53,282
Are you ready for your surprise?
384
01:15:53,282 --> 01:15:55,284
‐ Luce, I don't really need
a surpri‐‐
385
01:15:55,284 --> 01:15:57,286
‐ Shh! You're gonna love it.
‐ Okay.
386
01:15:57,286 --> 01:15:59,889
(Chatter dies down)
387
01:16:01,123 --> 01:16:02,291
Can I please have
your attention?
388
01:16:02,291 --> 01:16:05,127
‐ (Cheering) Lucy's home!
‐ Feels so good to be home.
389
01:16:05,127 --> 01:16:08,164
But if I'm being honest,
I, uh, I was a little nervous
390
01:16:08,164 --> 01:16:10,232
to leave my family
and my friends
391
01:16:10,232 --> 01:16:11,934
and go away to a school
392
01:16:11,934 --> 01:16:13,936
where everybody wears bikinis
to class.
393
01:16:13,936 --> 01:16:16,305
(Chuckles) Even the boys.
Patrons: (Chuckling)
394
01:16:16,305 --> 01:16:18,140
‐ But there was one thing
395
01:16:18,140 --> 01:16:21,043
that kept me from feeling
lonely
396
01:16:21,043 --> 01:16:24,146
and got me through
the hard days...
397
01:16:24,146 --> 01:16:25,915
and that was Jordan.
398
01:16:25,915 --> 01:16:27,349
And he always wanted
to dance with me
399
01:16:27,349 --> 01:16:30,252
and I was just too...
way too embarrassed.
400
01:16:30,252 --> 01:16:31,887
So, um, Schmoop,
401
01:16:33,355 --> 01:16:36,158
this is me showing you
how much you mean to me.
402
01:16:37,326 --> 01:16:39,128
Okay, hit it, bro.
403
01:16:40,329 --> 01:16:42,998
(Dance music plays)
404
01:16:44,033 --> 01:16:46,001
‐ Woo‐hoo!
‐ Ow!
405
01:16:47,069 --> 01:16:56,011
♪
406
01:16:56,011 --> 01:16:58,180
♪ Let's get this party smokin' ♪
407
01:16:58,180 --> 01:17:05,187
♪
408
01:17:05,187 --> 01:17:08,190
♪
409
01:17:08,190 --> 01:17:09,925
♪ It's on tonight! ♪
410
01:17:09,925 --> 01:17:16,932
♪
411
01:17:16,932 --> 01:17:22,638
♪
412
01:17:24,173 --> 01:17:30,880
♪
413
01:17:30,880 --> 01:17:33,182
(Cheering and clapping)
414
01:17:36,919 --> 01:17:38,187
‐ Wow...
415
01:17:38,187 --> 01:17:39,321
‐ Eeeeee! (Laughs)
416
01:17:39,321 --> 01:17:40,856
‐ Wow, Luce! I‐‐
417
01:17:42,057 --> 01:17:44,093
I had no‐no idea you could
dance like that.
418
01:17:44,093 --> 01:17:46,061
‐ Muah!
419
01:17:46,061 --> 01:17:48,330
‐ Wow!
‐ I know, me neither.
420
01:17:48,330 --> 01:17:51,000
‐ Well, it was really sweet.
Really.
421
01:17:51,000 --> 01:17:53,202
But there, there is something
I do need to talk to you about.
422
01:17:53,202 --> 01:17:56,105
‐ Still? I mean, I mean now?
423
01:17:56,105 --> 01:17:58,207
‐ It's‐it's really important,
Lucy.
424
01:17:59,875 --> 01:18:02,144
‐ Yeah... yeah, sure.
425
01:18:02,144 --> 01:18:04,914
Um, it‐it's just that
we're um...
426
01:18:06,148 --> 01:18:09,051
we're closing early tonight.
427
01:18:09,051 --> 01:18:11,320
So, uh, we gotta do that
428
01:18:11,320 --> 01:18:14,223
and then, and then we have
a big family game night. Huge.
429
01:18:14,223 --> 01:18:16,258
So, what about tomorrow?
430
01:18:16,258 --> 01:18:18,194
‐ No, it's homecoming tomorrow.
431
01:18:18,194 --> 01:18:20,062
I really don't wanna put it off
until‐‐
432
01:18:20,062 --> 01:18:22,097
‐ What about, uh, Thanksgiving?
‐ Two days from now?
433
01:18:22,097 --> 01:18:24,366
‐ Great idea.
‐ No, Lucy, no no‐no.
434
01:18:24,366 --> 01:18:27,303
Luce? Lucy.
435
01:18:27,303 --> 01:18:28,904
Wait, wait, wait.
436
01:18:28,904 --> 01:18:30,239
You know that I was in
the Turkey Trot
437
01:18:30,239 --> 01:18:31,941
and then it's Thanksgiving
dinner,
438
01:18:31,941 --> 01:18:33,876
my favourite meal of the year.
‐ I know.
439
01:18:33,876 --> 01:18:35,244
I know, that's why...
440
01:18:35,244 --> 01:18:38,147
‐ Woo! What do you think, huh?
(Cheering and clapping)
441
01:18:38,147 --> 01:18:39,982
‐ Um... uh, uh, um...
442
01:18:41,083 --> 01:18:43,219
I'm‐I'm‐I'm cooking it.
443
01:18:43,219 --> 01:18:45,321
‐ Cooking what?
‐ Thanksgiving dinner.
444
01:18:48,090 --> 01:18:50,025
‐ Wait, hold on. Lucy!
445
01:18:50,025 --> 01:18:52,228
Hey, but, but you don't cook.
446
01:18:52,228 --> 01:18:54,096
‐ I do.
447
01:18:54,096 --> 01:18:55,264
And I will. I am.
448
01:18:55,264 --> 01:18:57,166
‐ No, see, my mom would kill‐‐
449
01:18:57,166 --> 01:18:59,101
She lives to cook
Thanksgiving dinner.
450
01:18:59,101 --> 01:19:01,170
‐ I'm sorry, did someone say
451
01:19:01,170 --> 01:19:03,205
I don't have to get up
at the butt crack of dawn
452
01:19:03,205 --> 01:19:07,076
and spend all day slaving over
a thankless holiday meal?
453
01:19:07,076 --> 01:19:09,245
Where do I sign?
454
01:19:09,245 --> 01:19:12,281
‐ Great! Yeah,
then it's perfect.
455
01:19:12,281 --> 01:19:16,085
I'm cooking Thanksgiving dinner
and you both are coming.
456
01:19:16,085 --> 01:19:17,886
‐ Great.
457
01:19:38,474 --> 01:19:41,243
The Race to Black Friday
is now at JCPenney!
458
01:19:41,243 --> 01:19:44,146
Save on outerwear for the
family, and diamond jewelry!
459
01:19:44,146 --> 01:19:45,381
And this Saturday only,
460
01:19:45,381 --> 01:19:47,483
get a Disney Frozen ornament
with purchase.
461
01:19:47,483 --> 01:19:49,752
Or get an extra 20%
off select items
462
01:19:49,752 --> 01:19:51,420
with your JCPenney
credit card.
463
01:19:51,420 --> 01:19:52,721
JCPenney!
464
01:19:52,721 --> 01:19:54,990
(Paul)
Switch to Sprint
and get the new iPhones
465
01:19:54,990 --> 01:19:56,592
everyone is talking about.
466
01:19:56,592 --> 01:19:57,726
The...
467
01:19:57,726 --> 01:19:59,328
(Sprintern)
The new iPhone 11
or iPhone 11 Pro
468
01:19:59,328 --> 01:20:01,063
with amazing
all‐new camera systems.
469
01:20:01,063 --> 01:20:03,065
And you can get both
an Unlimited plan
470
01:20:03,065 --> 01:20:06,635
and the new iPhone 11
included for just $35 a month.
471
01:20:06,635 --> 01:20:09,538
(Paul)
And with Sprint’s 100%
Total Satisfaction Guarantee
472
01:20:09,538 --> 01:20:12,508
you can try out the network and
see the savings for yourself.
473
01:20:12,508 --> 01:20:15,577
(Sprintern)
Ahh! It’s the best
season of the year.
474
01:20:15,577 --> 01:20:17,046
(Paul)
Is that your excited dance?
475
01:20:17,046 --> 01:20:18,247
(Sprintern)
What dance?
476
01:20:18,247 --> 01:20:24,486
For people with hearing loss,
visit Sprintrelay.com.
477
01:20:24,486 --> 01:20:25,854
It's more than a bag.
478
01:20:27,089 --> 01:20:29,458
It's an afternoon together
they'll never forget.
479
01:20:31,060 --> 01:20:33,696
Let imagination out
of the bag with Ziploc.
480
01:20:33,696 --> 01:20:34,697
SC Johnson.
481
01:20:34,697 --> 01:20:35,931
Disney's Frozen 2,
482
01:20:35,931 --> 01:20:37,433
Now Playing. Rated PG.
483
01:20:37,733 --> 01:20:39,268
(Waldorf)
Hey! Check this thing out!
484
01:20:39,268 --> 01:20:40,936
The camera just
goes where you go.
485
01:20:40,936 --> 01:20:43,906
(Statler)
It makes my other video chatting
devices look old and obsolete.
486
01:20:43,906 --> 01:20:46,375
(Waldorf)
Well, if anyone knows old and
obsolete, it’s you!
487
01:20:46,375 --> 01:20:48,344
(Waldorf and Statler)
Hahahahaha!
488
01:20:48,344 --> 01:20:48,977
(Statler)
Huh?
489
01:20:49,978 --> 01:20:52,715
(Statler VO)
Portal! From Facebook!
490
01:20:53,549 --> 01:20:55,884
OH LOOK! Glorious Progresso
soup!
491
01:20:55,884 --> 01:20:58,087
So delicious! Oh, tender
chicken!
492
01:20:58,087 --> 01:20:59,555
The anticipation is killing me!
493
01:20:59,555 --> 01:21:01,990
Just pour it in something
already!
494
01:21:01,990 --> 01:21:04,727
Yes, this precious heirloom will
do just fine.
495
01:21:04,727 --> 01:21:04,827
Progresso Soup. You simply must
taste it.
496
01:21:04,827 --> 01:21:07,730
[Music begins to play: “I
Feel Love” by Sam Smith]
497
01:21:09,398 --> 01:21:10,299
♪ Oh... ♪
498
01:21:10,299 --> 01:21:11,967
For all the season’s
greeters.
499
01:21:11,967 --> 01:21:13,068
♪ ...it’s so good ♪
500
01:21:13,068 --> 01:21:13,836
For all the Thanksgivers.
501
01:21:13,836 --> 01:21:16,605
♪ ...it’s so good ♪
502
01:21:16,605 --> 01:21:18,173
For the gingerbread
architects...
503
01:21:18,173 --> 01:21:19,975
...and the midnight
snackers.
504
01:21:20,442 --> 01:21:22,111
♪ I feel love, ♪
505
01:21:22,544 --> 01:21:24,380
For all the families,
506
01:21:24,380 --> 01:21:25,381
...big,
507
01:21:25,381 --> 01:21:26,382
...small,
508
01:21:27,049 --> 01:21:28,050
...chosen,
509
01:21:28,050 --> 01:21:29,084
...and frozen.
510
01:21:29,084 --> 01:21:30,085
♪ ...love, ♪
511
01:21:30,586 --> 01:21:32,521
Whatever you give,
512
01:21:32,521 --> 01:21:33,522
...however you gather...
513
01:21:35,257 --> 01:21:36,291
...we’re thinking of you.
514
01:23:13,288 --> 01:23:15,123
‐ Swimming.
‐ Ah, swimming.
515
01:23:15,123 --> 01:23:17,426
‐ Yeah, swimming.
Diving, water...
516
01:23:17,426 --> 01:23:19,127
‐ Fish! Fish!
‐ Oh, whoa.
517
01:23:19,127 --> 01:23:21,330
‐ A squiggly... a squiggle...
You're a swimmer.
518
01:23:21,330 --> 01:23:24,366
‐ Mom, I can do it. Please?
I already invited Jordan's mom.
519
01:23:24,366 --> 01:23:25,467
‐ Ears!
‐ Brrr...
520
01:23:25,467 --> 01:23:27,336
‐ You're swimming with gills...
and a gown.
521
01:23:27,336 --> 01:23:29,238
‐ All right, this is weird.
That's time.
522
01:23:29,238 --> 01:23:31,173
‐ It's a mermaid! Mermaid!
523
01:23:31,173 --> 01:23:33,141
Mother cooks, end of story.
524
01:23:33,141 --> 01:23:34,409
‐ Dad, it was your idea.
525
01:23:34,409 --> 01:23:36,545
You said that cooking was
how mom landed you.
526
01:23:36,545 --> 01:23:38,280
‐ What?! You did?
527
01:23:38,280 --> 01:23:40,315
Well, that's not
what happened at all.
528
01:23:40,315 --> 01:23:42,217
He used to cook for me.
529
01:23:42,217 --> 01:23:44,152
‐ Dad cooked?
‐ Of course, he did.
530
01:23:44,152 --> 01:23:45,487
All the time.
531
01:23:45,487 --> 01:23:48,457
And then we got married
and had you kids,
532
01:23:48,457 --> 01:23:50,192
and he stopped cooking at home
533
01:23:50,192 --> 01:23:52,194
and started focusing on
the pizzas.
534
01:23:52,194 --> 01:23:54,129
‐ 'Cause your mother was better
at the real food,
535
01:23:54,129 --> 01:23:56,164
which is why she's cooking
Thanksgiving.
536
01:23:56,164 --> 01:23:58,333
‐ Mooooom, please!
537
01:23:58,333 --> 01:24:01,236
Please!
I already promised Jordan.
538
01:24:01,236 --> 01:24:03,505
‐ Well, if you really think
you can do it,
539
01:24:03,505 --> 01:24:06,208
I would kind of like the break.
‐ Yes!
540
01:24:06,208 --> 01:24:07,609
‐ No, no, Mom, listen,
all right?
541
01:24:07,609 --> 01:24:09,411
My girlfriend's gonna be there
542
01:24:09,411 --> 01:24:11,346
and that means the food
has to be edible.
543
01:24:11,346 --> 01:24:13,315
‐ Invisible girlfriends
don't each much.
544
01:24:13,315 --> 01:24:15,317
She'll be fine.
‐ I'm going to bed.
545
01:24:15,317 --> 01:24:17,352
Come on, honey.
‐ Oh honey, you go on up.
546
01:24:17,352 --> 01:24:18,654
I'm not tired at all.
547
01:24:18,654 --> 01:24:20,455
I think I'm gonna get
a workout in.
548
01:24:20,455 --> 01:24:22,424
Who wants to join me
on the rings?
549
01:24:22,424 --> 01:24:24,359
‐ Hard pass.
Let's go, dude.
550
01:24:24,359 --> 01:24:26,328
‐ Go where?
‐ I already told you.
551
01:24:26,328 --> 01:24:28,196
I'm meeting some people
at the bar.
552
01:24:28,196 --> 01:24:30,299
Uber's here, let's go.
‐ We're beat from the drive.
553
01:24:30,299 --> 01:24:32,200
Good night, guys.
‐ Good night.
554
01:24:32,200 --> 01:24:34,336
‐ Good night.
‐ Okay, everybody.
555
01:24:34,336 --> 01:24:37,306
Not too late. Tomorrow is
a big shopping day.
556
01:24:41,310 --> 01:24:43,211
‐ You wanna come with us?
557
01:24:43,211 --> 01:24:45,380
‐ To a bar? I'm 19.
558
01:24:45,380 --> 01:24:48,250
‐ Oh, right.
I forget that sometimes.
559
01:24:49,418 --> 01:24:52,554
No fake ID?
‐ Why would I have a fake ID?
560
01:24:52,554 --> 01:24:55,190
‐ Because, I don't know,
you're in college.
561
01:24:55,190 --> 01:24:57,359
‐ Well, I don't have a fake ID.
562
01:24:57,359 --> 01:24:59,161
And even if I did,
which I don't,
563
01:24:59,161 --> 01:25:00,429
I can't go anyway.
564
01:25:00,429 --> 01:25:03,465
I need to start planning my
Thanksgiving menu for Jordan.
565
01:25:11,273 --> 01:25:13,208
‐ Right, Jordan. Got it.
566
01:25:14,376 --> 01:25:16,345
‐ What do you have against
Jordan?
567
01:25:16,345 --> 01:25:18,513
‐ How much time you got?
568
01:25:18,513 --> 01:25:21,383
‐ You know what? Forget it.
You don't even know him.
569
01:25:21,383 --> 01:25:24,219
You know nothing about him.
‐ (Sighs)
570
01:25:24,219 --> 01:25:26,288
I know everything I need
to know, okay?
571
01:25:26,288 --> 01:25:28,290
Basic, boring,
high school hero.
572
01:25:28,290 --> 01:25:30,392
He'll never do anything
outside of this town
573
01:25:30,392 --> 01:25:32,260
because he's a king here.
574
01:25:32,260 --> 01:25:34,229
All that guy's gonna do is
hold you back.
575
01:25:36,331 --> 01:25:38,533
Leo: Dude, come on, let's' go!
576
01:25:41,136 --> 01:25:44,272
‐ Anyway, that's none of
my business.
577
01:25:46,274 --> 01:25:47,576
See ya.
578
01:25:55,450 --> 01:25:57,586
‐ Watch it, or I'll make you
eat jelly worms!
579
01:25:57,586 --> 01:25:59,221
‐ (Laughing)
580
01:25:59,221 --> 01:26:01,323
Oh my gosh!
581
01:26:01,323 --> 01:26:04,292
This is exciting!
Oh, you guys...
582
01:26:04,292 --> 01:26:06,294
‐ You're gonna look exactly‐‐
‐ You got me a stick ball.
583
01:26:06,294 --> 01:26:08,497
They don't even know
they got it for me.
584
01:26:08,497 --> 01:26:11,299
Thank you, honey. I know...
Muah! I know you did!
585
01:26:11,299 --> 01:26:13,468
‐ Dad?
‐ Oh, what did you guys get me?
586
01:26:13,468 --> 01:26:16,271
‐ (Crying) Oh. Oh,
I'm sorry, I... I...
587
01:26:18,440 --> 01:26:19,608
Uh, I forgot you were sleeping
down here in the basement.
588
01:26:19,608 --> 01:26:22,377
‐ Dad, are you crying?
‐ (Sighs)
589
01:26:24,146 --> 01:26:26,281
Your mother's gonna leave me.
‐ What?
590
01:26:26,281 --> 01:26:28,517
‐ (Weeping)
‐ Dad, that's crazy.
591
01:26:28,517 --> 01:26:31,453
No, she's not.
‐ It's true.
592
01:26:31,453 --> 01:26:35,457
She's been flirting with that
loser Kramer for months now.
593
01:26:35,457 --> 01:26:38,326
‐ Jerry Kramer?
The cheese man?
594
01:26:38,326 --> 01:26:41,296
‐ She's got the blonde hair
and new body.
595
01:26:42,531 --> 01:26:44,366
You know,
he's not even Italian.
596
01:26:44,366 --> 01:26:47,402
‐ Dad... come on, mom loves you.
597
01:26:49,438 --> 01:26:51,473
She's not gonna leave you
for the cheese man
598
01:26:51,473 --> 01:26:53,275
or for anybody.
599
01:26:54,476 --> 01:26:56,411
‐ I hope you're right.
(Sniffles)
600
01:26:56,411 --> 01:26:58,513
I just...
601
01:26:58,513 --> 01:27:01,383
I wish I knew what I did wrong.
602
01:27:01,383 --> 01:27:04,553
‐ Dad, you didn't do anything
wrong.
603
01:27:04,553 --> 01:27:07,589
Okay?
‐ Okay.
604
01:27:07,589 --> 01:27:10,492
‐ You are perfect
just the way you are.
605
01:27:10,492 --> 01:27:12,327
‐ Oh... (Sniffles)
606
01:27:12,327 --> 01:27:13,361
(Video plays in background)
607
01:27:13,361 --> 01:27:15,630
‐ Look...
608
01:27:15,630 --> 01:27:17,332
‐ Oh...
609
01:27:17,332 --> 01:27:18,633
‐ Muah.
‐ Watch it.
610
01:27:18,633 --> 01:27:21,103
(Kissing)
611
01:27:23,271 --> 01:27:25,240
(Crickets chirp)
612
01:27:27,542 --> 01:27:31,413
‐ Hey, you still up?
‐ Yeah, it's 10:30.
613
01:27:31,413 --> 01:27:34,516
‐ Oh. Yeah, I guess I didn't
feel much like being out.
614
01:27:34,516 --> 01:27:36,351
‐ Where's Leo?
615
01:27:36,351 --> 01:27:39,621
‐ Still at the bar waiting
for his girlfriend to show up.
616
01:27:39,621 --> 01:27:41,456
‐ So it's gonna be a long night.
617
01:27:41,456 --> 01:27:43,358
‐ (Chuckles) Very.
618
01:27:43,358 --> 01:27:44,493
‐ (Laughs)
619
01:27:47,362 --> 01:27:49,431
‐ Well...
‐ Night, Mean Dean.
620
01:27:51,399 --> 01:27:53,135
‐ Night... Lucy.
621
01:27:58,106 --> 01:28:00,408
(Light clicks on,
door clicks shut)
622
01:28:00,408 --> 01:28:02,144
‐ (Sighs)
623
01:28:03,411 --> 01:28:05,046
(Birds chirp)
624
01:28:06,581 --> 01:28:09,217
(Footsteps thump overhead)
625
01:28:10,452 --> 01:28:13,221
Nancy: (Yelling) Honey,
wake up!
626
01:28:13,221 --> 01:28:14,623
‐ Mom, it's still dark out!
627
01:28:14,623 --> 01:28:16,591
‐ Well, you're the one
that wants to cook.
628
01:28:16,591 --> 01:28:18,493
We always shop early.
It's tradition.
629
01:28:18,493 --> 01:28:20,395
‐ You tattooed your eyebrows
630
01:28:20,395 --> 01:28:23,198
and turned my childhood bedroom
into a sex den,
631
01:28:23,198 --> 01:28:25,300
and this is what
you're clinging to?
632
01:28:25,300 --> 01:28:27,402
‐ (Singsong) I see daylight!
633
01:28:27,402 --> 01:28:28,503
‐ Aghhhh!
634
01:28:28,503 --> 01:28:30,472
‐ Good morning, ladies.
‐ Ugh.
635
01:28:30,472 --> 01:28:32,607
(Door slides shut)
‐ I thought we could use
636
01:28:32,607 --> 01:28:34,509
a man along to help us
with the heavy lifting.
637
01:28:34,509 --> 01:28:37,279
‐ Oh, that's a good idea, mom.
Where is he?
638
01:28:37,279 --> 01:28:39,548
‐ (Chuckles) That's funny.
‐ Enough, Lucy.
639
01:28:39,548 --> 01:28:41,283
Thanks for your help, Dean.
640
01:28:41,283 --> 01:28:44,186
I'm glad you're here.
(Engine starts)
641
01:28:44,186 --> 01:28:46,321
(Van rumbles)
642
01:28:50,158 --> 01:28:52,494
(Traffic whooshes)
643
01:28:52,494 --> 01:28:55,130
‐ One sourdough rye,
one cinnamon challah
644
01:28:55,130 --> 01:28:57,232
and two dozen butter flake
dinner rolls.
645
01:28:57,232 --> 01:28:59,301
‐ I always bake my rolls
from scratch.
646
01:28:59,301 --> 01:29:00,468
‐ You do?
‐ Mm‐hmm.
647
01:29:00,468 --> 01:29:02,204
‐ But that'll take forever.
648
01:29:02,204 --> 01:29:05,440
‐ Well, it's your dinner,
honey.
649
01:29:05,440 --> 01:29:08,210
‐ You know, I bet Jordan likes
store‐bought rolls anyway.
650
01:29:10,278 --> 01:29:13,248
‐ Actually, cancel the rolls.
I'll make them myself.
651
01:29:13,248 --> 01:29:15,517
(Struggling grunts)
Both: Mmm!
652
01:29:17,319 --> 01:29:19,221
‐ This is cranberry.
‐ (Grunts)
653
01:29:20,388 --> 01:29:22,424
Okay, so we've got 11 people.
654
01:29:22,424 --> 01:29:24,559
Half a pound each,
plus leftovers...
655
01:29:26,228 --> 01:29:28,430
Does 20 pounds sound all right
or is that too big?
656
01:29:28,430 --> 01:29:30,298
‐ I'm more of a ham guy myself.
657
01:29:30,298 --> 01:29:32,300
‐ I was asking my mother.
658
01:29:32,300 --> 01:29:34,436
Mom?
‐ This honey mustard is to die.
659
01:29:34,436 --> 01:29:36,137
Oh Dean, you have to try it.
660
01:29:36,137 --> 01:29:38,273
‐ No, wait, wait, no...
‐ Mmm!
661
01:29:40,242 --> 01:29:41,509
Turkey or ham?
662
01:29:41,509 --> 01:29:43,111
‐ I'm vegan.
663
01:29:44,379 --> 01:29:47,549
‐ Hmm. You got it?
‐ (Grunts)
664
01:29:47,549 --> 01:29:51,353
‐ Mhmm. Well, with turkey,
I like sauvignon blanc.
665
01:29:51,353 --> 01:29:53,188
‐ Mmm.
‐ Mhmm.
666
01:29:53,188 --> 01:29:54,389
‐ Can I get a sample of that?
667
01:29:54,389 --> 01:29:56,391
‐ Mom! It's 9:30 in the morning.
668
01:29:56,391 --> 01:29:59,361
‐ So? The French drink wine
for breakfast all the time.
669
01:29:59,361 --> 01:30:01,129
‐ I'm pretty sure they don't...
670
01:30:01,129 --> 01:30:03,365
and we're not French.
671
01:30:04,466 --> 01:30:06,401
‐ Did you say you had a red?
‐ Mhmm.
672
01:30:10,238 --> 01:30:11,473
‐ Whoa‐whoa‐whoa‐whoa‐whoa.
673
01:30:11,473 --> 01:30:13,341
No‐no‐no‐no. Uh, this way.
674
01:30:13,341 --> 01:30:16,177
‐ Dean, you're the sweetest.
Practically family.
675
01:30:16,177 --> 01:30:18,346
‐ Actually, he's not.
(Door bangs shut)
676
01:30:18,346 --> 01:30:20,315
Okay, we got sugar,
677
01:30:20,315 --> 01:30:22,117
flour, cinnamon...
678
01:30:22,117 --> 01:30:24,119
Apple pie is Jordan's favourite.
679
01:30:24,119 --> 01:30:25,487
‐ Apple pie is so boring.
(Phone rings)
680
01:30:25,487 --> 01:30:27,455
Ooh, I know,
let's do a rum cake.
681
01:30:27,455 --> 01:30:29,257
‐ Ooh, rum cake sounds
fantastic.
682
01:30:29,257 --> 01:30:31,259
‐ Nobody asked you.
‐ Jerry?!
683
01:30:31,259 --> 01:30:34,129
Ooh, this could be
an emergency.
684
01:30:35,263 --> 01:30:37,332
‐ Cheese emergency?
‐ Hi, Jerry!
685
01:30:37,332 --> 01:30:38,566
No, not busy at all!
686
01:30:38,566 --> 01:30:41,336
‐ Okay, Julia Child,
what's next?
687
01:30:41,336 --> 01:30:43,038
‐ Cranberry sauce.
688
01:30:44,139 --> 01:30:45,507
‐ Whole berry or jellied?
689
01:30:45,507 --> 01:30:48,043
‐ My mom's screwing
the cheese man.
690
01:30:51,546 --> 01:30:55,050
‐ Okay... one of each then.
691
01:30:55,917 --> 01:31:12,067
(AVO)
Do you push through migraine?
692
01:31:59,848 --> 01:32:00,849
(MAN)
You ok to watch a movie?
693
01:32:01,182 --> 01:32:02,517
(WOMAN)
Yes. I'll pick.
694
01:32:02,517 --> 01:32:05,954
(AVO)
Imagine what you can do with
more migraine‐free days.
695
01:32:09,924 --> 01:32:11,092
(WOMAN)
Here, catch!
696
01:32:11,092 --> 01:32:12,794
(AVO)
When you're not fighting through
migraine,
697
01:32:12,794 --> 01:32:14,763
imagine the possibilities.
698
01:32:14,763 --> 01:32:17,132
Once‐monthly Emgality is a
preventive treatment
699
01:32:17,132 --> 01:32:18,600
for migraine in adults.
700
01:32:18,600 --> 01:32:20,835
It's specifically developed to
help give you more
701
01:32:20,835 --> 01:32:22,237
migraine‐free days.
702
01:32:22,237 --> 01:32:25,106
With Emgality, about 60% of
people had their migraine
703
01:32:25,106 --> 01:32:26,741
days cut in half or more.
704
01:32:26,741 --> 01:32:28,410
Don't use if allergic to
Emgality.
705
01:32:28,910 --> 01:32:32,113
Allergic reactions, such as
itching, rash, hives and
706
01:32:32,113 --> 01:32:34,749
trouble breathing can occur
even days after using.
707
01:32:34,749 --> 01:32:37,285
Common side effects include
injection site reactions.
708
01:32:37,285 --> 01:32:38,620
(WOMAN)
What should we watch tomorrow?
709
01:32:38,620 --> 01:32:40,288
(AVO)
Ask your doctor about Emgality.
710
01:32:40,288 --> 01:32:42,023
And imagine more migraine‐free
days.
711
01:32:43,224 --> 01:32:46,728
♪ Follow me to a place I know
with endless possibilities ♪
712
01:32:46,728 --> 01:32:49,030
♪ so you can check your
list off row‐by‐row. ♪
713
01:32:49,030 --> 01:32:50,298
♪ Come on! Look around! ♪
714
01:32:50,298 --> 01:32:53,768
♪ So much in store, you'll spend
much less but gift much more! ♪
715
01:32:53,768 --> 01:32:55,070
Spend less, gift better.
716
01:32:55,070 --> 01:32:57,072
At T. J. Maxx, Marshalls,
and HomeGoods.
717
01:32:57,572 --> 01:32:59,874
To push the limits of our
leakguard technology,
718
01:32:59,874 --> 01:33:01,376
we put it to the ultimate test.
719
01:33:01,376 --> 01:33:03,278
♪
720
01:33:03,278 --> 01:33:04,446
A Hollywood stunt.
721
01:33:05,947 --> 01:33:07,415
[glass shattering]
722
01:33:07,415 --> 01:33:09,217
If it can prevent leaks
during that,
723
01:33:09,217 --> 01:33:10,919
it can help prevent leaks
at home.
724
01:33:10,919 --> 01:33:25,867
Be happy, it's Glad.™
725
01:33:43,318 --> 01:33:46,621
We made USAA insurance for
members like Kate.
726
01:33:46,621 --> 01:33:49,124
A former Army medic, made of the
flexibility to handle
727
01:33:49,124 --> 01:33:53,962
whatever Monday has in store and
tackle four things at once.
728
01:33:53,962 --> 01:33:56,131
So when her car got hit, she
didn't worry.
729
01:33:56,131 --> 01:33:59,134
She simply filed a claim on her
USAA app and said...
730
01:33:59,134 --> 01:34:00,268
I got this.
731
01:34:00,268 --> 01:34:03,705
USAA insurance is made the way
Kate needs it ‐ easy.
732
01:34:03,705 --> 01:34:05,106
She can even pick her payment
plan
733
01:34:05,106 --> 01:34:07,442
so it's easy on her budget
and her life.
734
01:34:07,442 --> 01:34:10,445
USAA. What you're made of, we're
made for.
735
01:34:10,445 --> 01:34:12,247
USAA
736
01:34:12,714 --> 01:34:14,249
♪ Everybody ♪
737
01:34:14,249 --> 01:34:18,987
Get new deals all day during
Amazon's Black Friday sale.
738
01:34:18,987 --> 01:34:21,623
Low prices and free shipping on
millions of items.
739
01:34:21,623 --> 01:34:24,092
♪ needs somebody to love ♪
740
01:34:24,092 --> 01:34:27,195
The fun starts November 28.
741
01:34:27,695 --> 01:34:30,098
Red Lobster's Weekday Win menu
has something new:
742
01:34:30,098 --> 01:34:31,699
Introducing Pick Two Tuesday.
743
01:34:31,699 --> 01:34:33,768
And, enjoy a different deal
every weekday.
744
01:34:33,768 --> 01:34:34,936
Like Endless Shrimp Monday
745
01:34:34,936 --> 01:34:36,938
Four‐Course Feast Wednesday and
more.
746
01:34:36,938 --> 01:34:38,706
Just fifteen dollars til 6 pm.
747
01:34:38,706 --> 01:34:39,574
It's five days.
748
01:34:39,574 --> 01:34:40,341
Five deals.
749
01:34:40,341 --> 01:34:41,209
Fifteen dollars.
750
01:34:41,209 --> 01:34:42,310
See you before six.
751
01:35:12,807 --> 01:35:15,577
Johnson & Johnson
is a baby company.
752
01:35:15,577 --> 01:35:18,146
But we're also
a cancer fighting,
753
01:35:18,146 --> 01:35:19,547
HIV controlling,
754
01:35:19,547 --> 01:35:20,915
joint replacing,
755
01:35:20,915 --> 01:35:23,384
and depression
relieving company.
756
01:35:23,384 --> 01:35:24,919
From the day you're born
757
01:35:24,919 --> 01:35:27,355
we never stop
taking care of you.
758
01:35:27,789 --> 01:35:29,791
Dad... keep on watching.
759
01:35:29,791 --> 01:35:32,160
Amazing honey.
760
01:35:32,160 --> 01:35:39,434
♪
761
01:35:39,434 --> 01:35:40,068
Kraft.
762
01:35:40,068 --> 01:35:42,003
For the win win.
763
01:35:42,704 --> 01:35:43,838
♪
764
01:35:43,838 --> 01:35:45,673
Did you forget to pay
for virus protection
765
01:35:45,673 --> 01:35:47,709
for like the 30th week in a row?
766
01:35:47,709 --> 01:35:48,710
♪
767
01:35:48,710 --> 01:35:49,677
It’s switching time.
768
01:35:49,677 --> 01:35:50,678
♪
769
01:35:50,678 --> 01:35:51,879
Now that’s how you
make an entrance.
770
01:35:51,879 --> 01:35:52,814
♪
771
01:35:52,814 --> 01:35:54,582
Switch to built‐in
virus protection.
772
01:35:54,582 --> 01:35:56,451
Switch to Chromebook.
773
01:35:56,451 --> 01:35:57,852
♪
774
01:35:57,852 --> 01:36:00,855
The Race to Black Friday
is now at JCPenney!
775
01:36:00,855 --> 01:36:02,924
Save on guys'
and juniors' denim...
776
01:36:02,924 --> 01:36:06,828
kitchen electrics... and 25%
off Disney Frozen 2 toys!
777
01:36:06,828 --> 01:36:09,063
Or get an extra 20%
off select items
778
01:36:09,063 --> 01:36:10,765
with your JCPenney
Credit Card!
779
01:36:10,765 --> 01:36:12,233
JCPenney!
780
01:36:12,834 --> 01:36:13,835
Holiday stress?
781
01:36:13,835 --> 01:36:16,104
Repeat after me.
I am grateful.
782
01:36:16,104 --> 01:36:17,305
Audience: I am grateful.
783
01:36:17,305 --> 01:36:20,241
I am getting all the
gifts this Holiday.
784
01:36:20,241 --> 01:36:22,076
FIFTY PERCENT OFF all jeans,
sweaters and outerwear
785
01:36:22,076 --> 01:36:23,911
Or FIFTY PERCENT OFF your
purchase when you use
786
01:36:23,911 --> 01:36:26,247
‐ your Old Navy credit card!
‐ You get all the gifts!!!
787
01:36:26,247 --> 01:36:27,248
Only, at Old Navy.
788
01:36:27,815 --> 01:36:29,617
Hey! It's me! Your dry skin!
789
01:36:29,617 --> 01:36:31,252
I'm craving something we're
missing.
790
01:36:31,252 --> 01:36:32,987
The ceramides in CeraVe.
791
01:36:32,987 --> 01:36:34,722
They help restore my natural
barrier,
792
01:36:34,722 --> 01:36:36,224
so I can lock in moisture.
793
01:36:36,224 --> 01:36:37,892
We've got to have each other's
backs...
794
01:36:37,892 --> 01:36:38,960
CeraVe.
795
01:36:38,960 --> 01:36:42,263
Now the #1 dermatologist
recommended skincare brand.
796
01:36:50,838 --> 01:36:52,740
She's not the type.
‐ Well, she didn't used to be,
797
01:36:52,740 --> 01:36:54,742
but now I'm not so sure.
She's changed.
798
01:36:54,742 --> 01:36:56,544
Stuffing mix.
799
01:36:56,544 --> 01:36:58,813
‐ Well, change is good, right?
800
01:36:58,813 --> 01:37:01,449
Traditional or cornbread?
‐ Traditional.
801
01:37:01,449 --> 01:37:03,751
No, no, I hate that saying:
802
01:37:03,751 --> 01:37:05,753
Change is good.
803
01:37:05,753 --> 01:37:08,556
I could lose my foot in
a horrible chainsaw accident
804
01:37:08,556 --> 01:37:11,559
and that would be a change.
Arguably, not a good one.
805
01:37:11,559 --> 01:37:13,728
‐ Wait, why are you using
a chainsaw?
806
01:37:13,728 --> 01:37:16,564
‐ I'm just saying not all
change is good, okay?
807
01:37:16,564 --> 01:37:18,533
Sometimes things need
to stay the same.
808
01:37:18,533 --> 01:37:20,468
Like the town you grew up in,
809
01:37:20,468 --> 01:37:22,470
the boyfriend you've had
since junior high,
810
01:37:22,470 --> 01:37:24,772
your parents' marital status.
Nutmeg.
811
01:37:26,941 --> 01:37:28,843
‐ Hold on. If you're so
anti‐change,
812
01:37:28,843 --> 01:37:30,712
why did you go away to college
in another state?
813
01:37:30,712 --> 01:37:32,914
Whole or ground?
814
01:37:32,914 --> 01:37:35,750
‐ Because I got a scholarship.
Ground.
815
01:37:35,750 --> 01:37:38,686
‐ Yeah, but you also got
an offer from Boise State.
816
01:37:38,686 --> 01:37:40,855
Fresh is better.
817
01:37:40,855 --> 01:37:42,690
‐ How did you know that?
818
01:37:42,690 --> 01:37:44,525
‐ Oh, uh... Leo told me.
819
01:37:44,525 --> 01:37:46,594
‐ No, Leo didn't know about it.
820
01:37:46,594 --> 01:37:48,696
Nobody did. I didn't even tell
my parents.
821
01:37:48,696 --> 01:37:51,699
‐ Huh, that's, that's weird.
I can't remember.
822
01:37:51,699 --> 01:37:53,801
Anyway, the point is Boise's
two hours away.
823
01:37:53,801 --> 01:37:55,570
You didn't have to go
all the way to Arizona.
824
01:37:55,570 --> 01:37:57,872
‐ Whatever. It doesn't matter.
It was a mistake
825
01:37:57,872 --> 01:38:00,675
and I'm probably not going
back. Apples.
826
01:38:04,612 --> 01:38:06,714
‐ Wait. Wait, what did you say?
827
01:38:06,714 --> 01:38:08,850
‐ You heard me.
I'm probably not going back.
828
01:38:08,850 --> 01:38:10,852
‐ Are you crazy?
You have to go back.
829
01:38:10,852 --> 01:38:12,553
‐ Why do you care?
830
01:38:12,553 --> 01:38:15,857
Excuse me, are these organic?
‐ Because I do, okay?
831
01:38:15,857 --> 01:38:17,692
Escaping this town is gonna be
the best thing
832
01:38:17,692 --> 01:38:19,594
that ever happened to you,
believe me.
833
01:38:19,594 --> 01:38:21,796
‐ Well maybe I'm just not cut
out for all that sun. Hmm?
834
01:38:21,796 --> 01:38:23,564
Maybe I belong in Hailey.
835
01:38:23,564 --> 01:38:24,966
Now, can we please just drop it?
836
01:38:24,966 --> 01:38:27,535
‐ There has to be something
you like about Arizona.
837
01:38:27,535 --> 01:38:28,936
‐ Maybe we should find my mom.
838
01:38:28,936 --> 01:38:30,671
‐ One thing and I'll let it go.
‐ No.
839
01:38:30,671 --> 01:38:32,874
‐ Come on.
‐ No!
‐ One thing.
840
01:38:32,874 --> 01:38:34,575
‐ No! Fine!
‐ Just give me one.
841
01:38:36,744 --> 01:38:38,513
Fine...
842
01:38:39,714 --> 01:38:43,684
I guess my architecture class
is kind of cool.
843
01:38:44,786 --> 01:38:46,921
‐ I'm listening.
844
01:38:46,921 --> 01:38:48,756
‐ (Sighs)
845
01:38:48,756 --> 01:38:50,892
Okay, so we had to design
these plans
846
01:38:50,892 --> 01:38:52,760
to repurpose existing
structures
847
01:38:52,760 --> 01:38:54,695
in an eco‐friendly way.
848
01:38:54,695 --> 01:38:58,499
So, I came up with this concept
to take old the windows
849
01:38:58,499 --> 01:39:00,835
and turn them into tiny little
greenhouses.
850
01:39:00,835 --> 01:39:03,438
And the glass absorbs
the sunlight,
851
01:39:03,438 --> 01:39:05,807
creating a year‐round temperate
climate to grow vegetables
852
01:39:05,807 --> 01:39:07,575
and they're also small enough
853
01:39:07,575 --> 01:39:10,812
so you can install them
on an apartment roof.
854
01:39:10,812 --> 01:39:12,713
‐ Seriously? That's...
855
01:39:12,713 --> 01:39:13,881
that's brilliant.
856
01:39:13,881 --> 01:39:15,850
‐ (Sighs) Shut up.
857
01:39:15,850 --> 01:39:17,552
‐ No, I mean it.
858
01:39:17,552 --> 01:39:18,986
Individual engagement
in food sourcing
859
01:39:18,986 --> 01:39:21,622
could solve the global soil
nutrient crisis,
860
01:39:21,622 --> 01:39:23,491
and probably help save
the planet.
861
01:39:26,594 --> 01:39:29,764
Business major with an emphasis
on social responsibility.
862
01:39:29,764 --> 01:39:31,899
‐ I didn't know you were
so interested in business.
863
01:39:31,899 --> 01:39:33,768
‐ Oh, you think I hang out
at the pizza place
864
01:39:33,768 --> 01:39:35,536
with your parents for fun?
865
01:39:35,536 --> 01:39:38,539
‐ Okay.
So what do you wanna do?
866
01:39:38,539 --> 01:39:40,608
‐ You know, I'm not sure yet.
867
01:39:40,608 --> 01:39:42,577
Believe it or not, you don't
have to have your whole life
868
01:39:42,577 --> 01:39:44,846
planned out at 19.
869
01:39:44,846 --> 01:39:47,782
The world is full
of possibilities, Lucy.
870
01:39:47,782 --> 01:39:49,517
But I promise you,
we're not gonna find them
871
01:39:49,517 --> 01:39:51,552
sitting around Hailey
the rest of our lives.
872
01:39:51,552 --> 01:39:53,921
‐ Lucy? What's going on here?
873
01:39:55,790 --> 01:39:58,559
Are... are you eating
strawberries?
874
01:39:59,894 --> 01:40:02,530
‐ Strawberries! Uh...
God, get 'em away from me!
875
01:40:02,530 --> 01:40:03,798
(Fake choking)
876
01:40:03,798 --> 01:40:06,501
‐ Ohmigod, ohmigod, ohmigod.
‐ Lucy, you okay?
877
01:40:06,501 --> 01:40:07,668
‐ (Gasping)
‐ Get it out.
878
01:40:07,668 --> 01:40:09,704
‐ (Clears throat) Whew!
879
01:40:09,704 --> 01:40:12,607
Ohmigod, that was a close one.
‐ Huh.
880
01:40:12,607 --> 01:40:14,775
‐ Hi, Schmoop! Hey!
‐ Hey...
881
01:40:14,775 --> 01:40:18,613
‐ Um, you remember,
uh, Dean, Leo's friend?
882
01:40:18,613 --> 01:40:20,815
Uh, Dean, you know Jordan,
my boyfriend.
883
01:40:20,815 --> 01:40:22,850
‐ Boyfriend. Right.
884
01:40:22,850 --> 01:40:24,752
‐ Leo's friend. Cool.
885
01:40:24,752 --> 01:40:26,754
So you're just hanging out
at the grocery store
886
01:40:26,754 --> 01:40:28,856
with Leo's friend?
‐ No, well, my mom's here too.
887
01:40:28,856 --> 01:40:31,592
She's around here somewhere.
888
01:40:31,592 --> 01:40:33,794
And, and Dean's just staying
with us for Thanksgiving.
889
01:40:33,794 --> 01:40:36,531
Well, with Leo...
in the basement.
890
01:40:38,566 --> 01:40:39,867
What're you doing here?
‐ Grabbin' a protein shake.
891
01:40:39,867 --> 01:40:41,836
Uh, just ran the Turkey Trot.
892
01:40:41,836 --> 01:40:43,905
‐ Oh, I think you're a day
early.
893
01:40:43,905 --> 01:40:46,607
That's a good plan, though.
Less competition.
894
01:40:46,607 --> 01:40:48,576
‐ No, Jordan always runs
the course early.
895
01:40:48,576 --> 01:40:50,545
He likes to have
a base time to beat.
896
01:40:50,545 --> 01:40:52,380
‐ 31:18. A new PR.
897
01:40:53,447 --> 01:40:55,616
You run, Dean?
‐ No, not if I can help it.
898
01:40:55,616 --> 01:40:58,920
‐ Jordie, Muscle Madness
or Buff Brew?
899
01:40:58,920 --> 01:41:01,689
‐ Oh! Hey, Lucy... and friend.
900
01:41:01,689 --> 01:41:04,492
‐ Hey, Katie... in shorts.
901
01:41:05,860 --> 01:41:08,963
Uh, so you two are running
together?
902
01:41:08,963 --> 01:41:10,631
‐ Oh yeah. I mean,
903
01:41:10,631 --> 01:41:12,733
I was jogging past his place
and... there he was.
904
01:41:12,733 --> 01:41:14,669
It was so random.
‐ So random.
905
01:41:14,669 --> 01:41:16,637
‐ Yeah. Yeah, you know, it's...
906
01:41:16,637 --> 01:41:18,706
it's a shame you don't run,
Luce,
907
01:41:18,706 --> 01:41:21,742
'cause Jordan's an amazing
training partner.
908
01:41:21,742 --> 01:41:23,578
‐ I know, Kate, I know.
909
01:41:23,578 --> 01:41:26,480
Yeah, he's, uh, he's gonna make
an amazing coach some day.
910
01:41:26,480 --> 01:41:28,549
‐ I always try to get her
to join,
911
01:41:28,549 --> 01:41:31,919
but running's not really
her thing, you know?
912
01:41:31,919 --> 01:41:34,855
‐ Well, actually,
it um... it is.
913
01:41:35,856 --> 01:41:38,693
‐ You? Running? Since when?
914
01:41:38,693 --> 01:41:40,461
‐ Since... pfft,
915
01:41:41,529 --> 01:41:43,497
a while ago.
916
01:41:43,497 --> 01:41:45,499
Yeah, um, and, in fact,
917
01:41:45,499 --> 01:41:47,802
I'm gonna be running
the Turkey Trot...
918
01:41:47,802 --> 01:41:49,670
with you, this year.
919
01:41:49,670 --> 01:41:51,672
‐ What? W‐What? You are?
‐ (Laughs)
920
01:41:51,672 --> 01:41:53,808
‐ You are?
‐ Mhmm.
921
01:41:53,808 --> 01:41:57,712
‐ Luce, that's cute,
but the Turkey Trot is a 10K.
922
01:41:57,712 --> 01:42:00,615
It's over 6 miles.
‐ (Snorts) Is that all?
923
01:42:00,615 --> 01:42:02,883
Sounds like a piece of cake...
(Laughs)
924
01:42:02,883 --> 01:42:04,885
um, or pie.
925
01:42:04,885 --> 01:42:08,656
Pie, because, you know, apple...
it's your favourite.
926
01:42:08,656 --> 01:42:10,591
I'm also, I'm making it.
927
01:42:10,591 --> 01:42:13,861
Nancy: Helllooo!
‐ Mom, where have you been?
928
01:42:13,861 --> 01:42:15,963
‐ I've been looking all over
the store for you two.
929
01:42:15,963 --> 01:42:19,867
Hey, Jordan! We missed you
at Charades last night.
930
01:42:19,867 --> 01:42:21,869
‐ Yeah, no we didn't.
‐ Wait a second!
931
01:42:21,869 --> 01:42:23,938
Did you remember
the "bean greens?"
932
01:42:23,938 --> 01:42:25,806
Your father will burn down
the house
933
01:42:25,806 --> 01:42:27,775
if he doesn't get that
"bean green" casserole.
934
01:42:27,775 --> 01:42:29,744
Oh! Hey. Excuse me.
935
01:42:29,744 --> 01:42:31,579
Whoop, he's not real.
936
01:42:33,648 --> 01:42:35,683
‐ Is your mom drunk?
‐ A little bit, yeah.
937
01:42:35,683 --> 01:42:38,586
‐ "Bean greens." I'm on it.
938
01:42:39,920 --> 01:42:42,890
‐ Uh, you know, I should,
I should probably go too.
939
01:42:42,890 --> 01:42:44,925
Um, I'll see you tonight
at the homecoming game.
940
01:42:44,925 --> 01:42:46,794
‐ Sure. And I can pick you up
941
01:42:46,794 --> 01:42:48,629
and we could have some time
to talk in the car.
942
01:42:48,629 --> 01:42:51,599
‐ Oh, uh... yeah. Yeah, no,
I would love that.
943
01:42:51,599 --> 01:42:53,501
It's just I have to um...
944
01:42:54,635 --> 01:42:56,704
do my warm‐up run.
945
01:42:56,704 --> 01:42:57,872
‐ Oh...
‐ You know,
946
01:42:57,872 --> 01:43:00,474
for the big trot tomorrow.
947
01:43:00,474 --> 01:43:02,410
‐ Mhmm.
‐ Bye, Schmoop.
948
01:43:03,511 --> 01:43:05,579
‐ Muah. M'kay.
‐ Bye, Katie.
949
01:43:05,579 --> 01:43:06,714
‐ Mm.
950
01:43:10,985 --> 01:43:13,721
She's gotten so weird
since high school.
951
01:43:13,721 --> 01:43:15,523
‐ Lucy!
(Heavy thud)
952
01:43:16,557 --> 01:43:17,958
‐ Uh...
953
01:43:17,958 --> 01:43:20,628
‐ Hurry! Help! Call 911!
954
01:43:20,628 --> 01:43:23,464
(Van rumbles, tires squeal)
955
01:43:25,733 --> 01:43:28,569
‐ Ahh! Agh! My thum ith
thelling! My thum!
956
01:43:28,569 --> 01:43:30,571
‐ No‐no‐no, no! Hold on,
hold on, Schmoop!
957
01:43:30,571 --> 01:43:32,773
It's, it's okay.
It's gonna be okay.
958
01:43:32,773 --> 01:43:34,575
‐ God, Lucy,
how could you kiss him?
959
01:43:34,575 --> 01:43:36,544
‐ Kiss him? He's my boyfriend.
960
01:43:36,544 --> 01:43:38,479
How could you go running
with him wearing shorts?
961
01:43:38,479 --> 01:43:39,613
‐ I always wear shorts
when I run.
962
01:43:39,613 --> 01:43:41,882
‐ It's 12 degrees out.
‐ My epp‐peh‐peh...
963
01:43:41,882 --> 01:43:43,851
‐ What?
‐ My epp‐pehhh‐pehhh!
964
01:43:43,851 --> 01:43:45,519
‐ Peter Pan?
‐ Uh, papa.
965
01:43:45,519 --> 01:43:47,488
‐ (Grunting frantically)
‐ P‐P‐Pickled peppers? Pee?
966
01:43:47,488 --> 01:43:49,457
Oh, you have to go to
the bathroom!
967
01:43:49,457 --> 01:43:50,725
‐ Epp‐pehhh‐pehhh!
‐ Is it pizza?
968
01:43:50,725 --> 01:43:52,460
‐ NO!
‐ What? Huh?
969
01:43:52,460 --> 01:43:53,894
What?! I'm so confused!
‐ Epp‐pehhh‐pehhhh!
970
01:43:53,894 --> 01:43:55,629
‐ What?!
‐ Epp‐pehhh‐pehhhh!
971
01:43:55,629 --> 01:43:58,466
‐ Oh! Epi‐pen!
‐ (Relieved shout) Uh‐huh!
972
01:43:58,466 --> 01:44:00,835
‐ I'm so good at this game.
‐ Bam!
973
01:44:00,835 --> 01:44:02,636
He bounced back like
it never happened.
974
01:44:04,672 --> 01:44:06,907
‐ Well, he can't dump you now.
You practically saved his life.
975
01:44:06,907 --> 01:44:09,577
‐ Yeah, well, I'm also the one
who almost killed him,
976
01:44:09,577 --> 01:44:11,746
so, I don't know,
it could go either way.
977
01:44:13,714 --> 01:44:15,750
Moooom! I can't find my crown!
978
01:44:17,585 --> 01:44:18,919
‐ What is this?
979
01:44:18,919 --> 01:44:21,922
‐ Aw, it's my pepperoni hat.
980
01:44:23,758 --> 01:44:25,826
Halloween 2017.
981
01:44:25,826 --> 01:44:27,695
I was a slice of pizza
982
01:44:27,695 --> 01:44:29,697
and Jordan was the delivery boy.
983
01:44:30,798 --> 01:44:33,601
‐ Hmm.
‐ God, we had such good times.
984
01:44:35,669 --> 01:44:37,705
Oh my gosh!
985
01:44:37,705 --> 01:44:39,707
My class president gavel.
986
01:44:40,741 --> 01:44:42,743
Ohmigod...
987
01:44:42,743 --> 01:44:44,745
What if I peaked in high school?
988
01:44:44,745 --> 01:44:46,680
‐ Lucy, just because you were
amazing in high school
989
01:44:46,680 --> 01:44:48,549
doesn't mean
you won't be amazing
990
01:44:48,549 --> 01:44:51,519
in the rest of your life.
It means you got a head start.
991
01:44:51,519 --> 01:44:54,622
‐ Maybe.
As long as I have Jordan.
992
01:44:54,622 --> 01:44:56,423
Jordan is my other half.
993
01:44:56,423 --> 01:44:58,759
‐ No, he's... a security
blanket.
994
01:45:00,895 --> 01:45:03,631
‐ Lyds, what's that?
995
01:45:03,631 --> 01:45:05,399
‐ What's what? Nothing.
996
01:45:06,534 --> 01:45:08,702
‐ Yes, something on your neck
997
01:45:09,837 --> 01:45:12,540
and it looks a little like
a diamond ring?!
998
01:45:12,540 --> 01:45:14,909
(Gasps) You're engaged?!
‐ Shh! Don't say anything.
999
01:45:14,909 --> 01:45:16,610
I haven't said yes yet.
1000
01:45:16,610 --> 01:45:18,913
‐ But you're gonna say yes.
‐ No, I... I don't know,
1001
01:45:18,913 --> 01:45:21,682
I'm not sure.
It happened so fast.
1002
01:45:21,682 --> 01:45:24,819
‐ Wait, so you're in love?
‐ Yes... no...
1003
01:45:24,819 --> 01:45:26,987
I don't know. Yes?
1004
01:45:26,987 --> 01:45:28,689
‐ Well, as long as you're sure.
1005
01:45:28,689 --> 01:45:30,825
‐ (Chuckles) I am sure.
1006
01:45:30,825 --> 01:45:32,827
I love her. I'm just...
1007
01:45:32,827 --> 01:45:34,628
it's the rest of my life.
1008
01:45:34,628 --> 01:45:36,564
‐ Yeah, but shouldn't you
just know?
1009
01:45:36,564 --> 01:45:37,865
‐ You can know things
1010
01:45:37,865 --> 01:45:40,501
and still be terrified
to make a decision.
1011
01:45:40,501 --> 01:45:42,503
(Approaching footsteps)
1012
01:45:42,503 --> 01:45:43,871
‐ Oh, good, you found
your crown.
1013
01:45:45,472 --> 01:45:47,741
‐ Aw man, my girlfriend can't
make it to the game. She's‐‐
1014
01:45:47,741 --> 01:45:49,476
‐ A ghost?
‐ An avatar?
1015
01:45:49,476 --> 01:45:50,778
‐ A figment of your imagination?
1016
01:45:50,778 --> 01:45:53,614
‐ She's working!
And you guys all suck!
1017
01:45:53,614 --> 01:45:55,883
(Laughing)
1018
01:45:55,883 --> 01:45:57,718
(Heels clack)
1019
01:46:02,656 --> 01:46:04,792
‐ (Gasps)
1020
01:46:04,792 --> 01:46:07,561
‐ Aw, honey,
you look so beautiful.
1021
01:46:07,561 --> 01:46:08,796
‐ Thanks, mom.
1022
01:46:08,796 --> 01:46:11,532
‐ It's my last daughter
to pass on a crown.
1023
01:46:11,532 --> 01:46:12,733
‐ I wasn't homecoming queen,
Mom.
1024
01:46:12,733 --> 01:46:14,635
‐ Well, you could've been.
You just refused to campaign.
1025
01:46:14,635 --> 01:46:16,503
‐ Because I wasn't running.
1026
01:46:16,503 --> 01:46:17,938
‐ I would've voted for you.
1027
01:46:17,938 --> 01:46:20,474
‐ Well, I want a good seat,
so let's go.
1028
01:46:20,474 --> 01:46:22,710
Shoot me the keys, pops.
(Keys clank)
1029
01:46:22,710 --> 01:46:26,714
‐ I am going to run a few
errands and meet you there.
1030
01:46:26,714 --> 01:46:28,782
‐ What errands could you
possibly have at this hour?
1031
01:46:28,782 --> 01:46:30,684
‐ You know, just the...
1032
01:46:30,684 --> 01:46:32,887
usual errands.
1033
01:46:32,887 --> 01:46:34,855
‐ You know, on second thoughts,
1034
01:46:34,855 --> 01:46:36,690
I think I'll um... I'll pass.
1035
01:46:36,690 --> 01:46:38,626
‐ What? Ron, why?
1036
01:46:38,626 --> 01:46:40,561
‐ I just, just don't feel
up to it.
1037
01:46:40,561 --> 01:46:42,496
Maybe I'm coming down
with something.
1038
01:46:42,496 --> 01:46:43,964
‐ But we never miss a game,
1039
01:46:43,964 --> 01:46:45,866
and it's Lucy's last goodbye
to high school.
1040
01:46:45,866 --> 01:46:47,668
‐ Lucy won't mind, will you?
1041
01:46:47,668 --> 01:46:49,670
‐ No, it's, it's okay, Dad.
‐ Well...
1042
01:46:57,411 --> 01:46:59,380
(Raucous cheering)
1043
01:47:00,681 --> 01:47:03,384
(Marching band plays,
cheering wildly)
1044
01:47:04,485 --> 01:47:06,820
(Cheering)
1045
01:47:06,820 --> 01:47:15,930
♪
1046
01:47:15,930 --> 01:47:17,665
‐ You okay?
1047
01:47:17,665 --> 01:47:19,833
‐ Oh, yeah, yeah... yeah.
1048
01:47:21,502 --> 01:47:23,737
(Cheering)
1049
01:47:23,737 --> 01:47:26,507
‐ Woo!
‐ Nice, Nice.
‐ Hey!
1050
01:47:26,507 --> 01:47:27,841
Look, there's Mom!
‐ Oh.
1051
01:47:27,841 --> 01:47:29,710
‐ Hi!
1052
01:47:29,710 --> 01:47:31,612
‐ Hi, mom.
‐ Muah! Muah!
1053
01:47:31,612 --> 01:47:33,514
‐ Thank you.
1054
01:47:33,514 --> 01:47:35,883
‐ Hey, Luce, uh,
I know this is a bad time,
1055
01:47:35,883 --> 01:47:37,985
but I, I really need‐‐
‐ Uh, L‐L‐L‐Leo!
1056
01:47:37,985 --> 01:47:39,687
Look, there's Leo! Lydia! Hi!
1057
01:47:39,687 --> 01:47:40,854
‐ Oh yeah.
‐ Hey!
1058
01:47:40,854 --> 01:47:42,556
Hey.
‐ Jordan, wave!
1059
01:47:42,556 --> 01:47:43,791
‐ Hey!
1060
01:47:44,892 --> 01:47:47,661
Hi! Um...
1061
01:47:47,661 --> 01:47:51,432
(Marching band plays,
loud cheering)
1062
01:47:52,800 --> 01:47:55,703
Luce, th‐there's just something
that I need to say to you
1063
01:47:55,703 --> 01:47:57,738
and I can't wait anymore.
‐ No.
1064
01:47:57,738 --> 01:47:59,707
‐ Uh, please, this is,
this is really important.
1065
01:47:59,707 --> 01:48:01,775
‐ No, no‐no‐no, not here.
Not now!
1066
01:48:01,775 --> 01:48:03,410
‐ I know it's, it's a bad time,
1067
01:48:03,410 --> 01:48:05,412
but the, the thing is
I care about you.
1068
01:48:05,412 --> 01:48:08,482
‐ No, you don't.
‐ Hey, of course I do.
1069
01:48:08,482 --> 01:48:09,817
‐ Stop!
‐ Okay, wait, hey.
1070
01:48:09,817 --> 01:48:11,585
‐ Stop the car!
‐ Don't say that.
1071
01:48:11,585 --> 01:48:13,620
Sorry, this isn't the time or‐‐
‐ Stop! Stop the car!
1072
01:48:13,620 --> 01:48:16,523
Stop the car!
‐ Oh hey! Hey‐hey‐hey!
1073
01:48:16,523 --> 01:48:18,625
Luce! Lucy!
1074
01:48:18,625 --> 01:48:21,695
(Marching band crescendos)
Lucy, wait!
1075
01:48:21,695 --> 01:48:23,897
(Loud cheering,
marching band plays)
1076
01:48:23,897 --> 01:48:29,570
♪
1077
01:48:29,570 --> 01:48:31,505
‐ What the hell's happening?
1078
01:48:31,505 --> 01:48:32,940
‐ I'm sorry!
1079
01:48:32,940 --> 01:48:37,678
♪
1080
01:48:37,678 --> 01:48:39,747
(Marching band finishes number,
loud cheering)
1081
01:48:39,747 --> 01:48:42,583
(Marching band starts up again)
1082
01:48:42,583 --> 01:48:44,952
Okay, man, I'm gonna be
right back. Just...
1083
01:48:44,952 --> 01:48:47,421
All right. Lucy!
1084
01:48:48,722 --> 01:48:50,424
Lucy!
‐ Ohmigod.
1085
01:48:51,492 --> 01:48:53,694
‐ Leo?
1086
01:48:53,694 --> 01:48:55,562
‐ Luce!
‐ Leo?
1087
01:48:55,562 --> 01:48:57,564
‐ Lucy, just come back.
‐ Leo!
1088
01:48:57,564 --> 01:49:00,567
‐ Jordan, what's happening?
‐ Look, just give me a second.
1089
01:49:00,567 --> 01:49:01,869
‐ Leo!
1090
01:49:01,869 --> 01:49:03,470
‐ Lucy, come back!
1091
01:49:03,470 --> 01:49:05,572
‐ Leo, Lydia, we have to go!
(Loud cheering)
1092
01:49:05,572 --> 01:49:08,542
‐ Can't hear you!
‐ We have to go get mom!
1093
01:49:08,542 --> 01:49:11,512
‐ It's too loud! Speak up!
(Loud cheering)
1094
01:49:11,512 --> 01:49:13,514
‐ We have to go get mom!
(Loud cheering)
1095
01:49:13,514 --> 01:49:15,783
Mom's screwing the cheese man!
1096
01:49:15,783 --> 01:49:17,918
(Cheering dies down,
stands go silent)
1097
01:49:25,759 --> 01:49:27,728
...out of his delivery fee!
1098
01:49:29,797 --> 01:49:31,665
And Dad is very upset...
1099
01:49:33,534 --> 01:49:36,837
that... we won't have cheese
tomorrow.
1100
01:49:36,837 --> 01:49:38,605
So we should go.
1101
01:49:38,605 --> 01:49:40,574
‐ Let's go.
‐ Let's go. All right.
1102
01:49:40,574 --> 01:49:42,743
(Marching band starts up)
1103
01:49:43,811 --> 01:49:45,779
‐ Hey, Luce, Luce,
should I come?
1104
01:49:45,779 --> 01:49:46,880
‐ No!
1105
01:49:49,917 --> 01:49:51,885
‐ God, that family
is so bonkers.
1106
01:49:53,520 --> 01:49:55,589
So, you wanna come over?
1107
01:49:55,589 --> 01:49:58,725
(Marching band plays,
crowd cheers)
1108
01:49:58,725 --> 01:50:00,561
Lydia: Wait, what're we doing?
1109
01:50:00,561 --> 01:50:03,464
(Engine starts, truck rumbles)
1110
01:50:05,799 --> 01:50:08,735
♪
1111
01:50:09,503 --> 01:50:11,238
(male announcer)
Don't miss huge
Black Friday savings
1112
01:50:13,373 --> 01:50:15,375
at Bass Pro Shops and Cabela's!
1113
01:50:15,375 --> 01:50:16,910
I'm wishin' for deals so good
1114
01:50:16,910 --> 01:50:18,912
they'd make Santa jealous.
1115
01:50:18,912 --> 01:50:21,014
I want the kids' faces
to light up
1116
01:50:21,014 --> 01:50:22,349
when the big gift comes out.
1117
01:50:22,349 --> 01:50:24,518
Can I just say,
I want it all?
1118
01:50:24,518 --> 01:50:26,420
(male announcer)
Hurry in
for the season's lowest prices
1119
01:50:26,420 --> 01:50:28,355
on great gear
throughout the store.
1120
01:50:28,355 --> 01:50:31,125
Like fleece for the whole
family for only $10.
1121
01:50:31,125 --> 01:50:32,926
A RedHead
Washed Canvas Jacket
1122
01:50:32,926 --> 01:50:34,261
for under $40.
1123
01:50:34,261 --> 01:50:37,397
And your choice of a battery
powered ride‐on pickup or SUV
1124
01:50:37,397 --> 01:50:38,999
for under $100.
1125
01:50:38,999 --> 01:50:40,734
Doors open at 5 AM.
1126
01:50:42,236 --> 01:50:45,005
The Race to Black Friday
is now at JCPenney!
1127
01:50:45,005 --> 01:50:47,908
Save on outerwear for the
family, and diamond jewelry!
1128
01:50:47,908 --> 01:50:49,143
And this Saturday only,
1129
01:50:49,143 --> 01:50:51,245
get a Disney Frozen ornament
with purchase.
1130
01:50:51,245 --> 01:50:53,480
Or get an extra 20%
off select items
1131
01:50:53,480 --> 01:50:55,182
with your JCPenney
credit card.
1132
01:50:55,182 --> 01:50:56,483
JCPenney!
1133
01:50:56,483 --> 01:50:57,317
with your JCPenney
credit card.
1134
01:50:57,317 --> 01:50:59,019
Enough with mouthwash that
burns.
1135
01:50:59,019 --> 01:51:00,254
In fact, most mouthwashes
1136
01:51:00,254 --> 01:51:01,855
contain more alcohol than you
think.
1137
01:51:01,855 --> 01:51:03,690
But Colgate Mouthwash is
alcohol‐free,
1138
01:51:03,690 --> 01:51:07,661
and kills 99% of germs, without
the burn.
1139
01:51:07,661 --> 01:51:07,794
Colgate Total, Mouthwash with No
Burn.
1140
01:51:07,794 --> 01:51:10,297
Did you get a
whole Thanksgiving?
1141
01:51:28,348 --> 01:51:30,384
Well you remember what
happened last year.
1142
01:51:30,384 --> 01:51:32,085
You can't bring a backup
Thanksgiving
1143
01:51:32,085 --> 01:51:33,420
to my sister's house.
1144
01:51:33,420 --> 01:51:35,222
It's not like we're going
to walk in with it.
1145
01:51:35,222 --> 01:51:37,424
We'll bring it in as we need it.
1146
01:51:37,424 --> 01:51:38,325
...phase it in.
1147
01:51:38,325 --> 01:51:39,560
Phase it in?
1148
01:51:39,560 --> 01:51:41,161
Yeah, phase it in.
1149
01:51:46,800 --> 01:51:51,004
I'm truly amazed at the effect
that it has on people.
1150
01:51:51,004 --> 01:51:53,207
Thank you, Bob!
1151
01:51:56,376 --> 01:51:59,079
What does everyone
want tonight?
1152
01:51:59,079 --> 01:52:03,150
Tacos! You can call us
Crazy that's okay.
1153
01:52:03,150 --> 01:52:05,686
We'll get Party Packs
Delivered any day.
1154
01:52:05,686 --> 01:52:06,820
Taco Bell Party Packs
1155
01:52:06,820 --> 01:52:07,821
Get your first delivery
1156
01:52:07,821 --> 01:52:09,489
free on orders
of twelve dollars or more
1157
01:52:09,489 --> 01:52:11,091
Only on GrubHub
1158
01:52:11,892 --> 01:52:14,861
♪
1159
01:52:14,861 --> 01:52:18,799
♪
1160
01:52:18,799 --> 01:52:22,569
♪
1161
01:52:22,569 --> 01:52:24,771
Buy 3 boxes of Chex cereal,
1162
01:52:24,771 --> 01:52:26,273
get a holiday movie on us!
1163
01:52:27,374 --> 01:52:34,381
♪
1164
01:52:34,381 --> 01:52:39,286
♪
1165
01:52:41,622 --> 01:52:43,123
Start saving with
Target HoliDeals!
1166
01:52:43,123 --> 01:52:44,524
[ "I Feel Love" by Sam Smith ]
1167
01:52:44,524 --> 01:52:46,426
Get a free $10 Target GiftCard
1168
01:52:46,426 --> 01:52:49,296
when you spend $50 on
food and beverage.
1169
01:52:49,296 --> 01:52:51,365
This weekend only.
1170
01:52:51,365 --> 01:52:54,067
New HoliDeals arrive
all season long.
1171
01:52:54,067 --> 01:52:56,103
Only at Target.
1172
01:52:57,371 --> 01:52:59,740
Switch to Boost Mobile and
get unlimited gigs...
1173
01:52:59,740 --> 01:53:02,476
So you can download all
the music you want.
1174
01:53:02,476 --> 01:53:03,977
But there’s more...
1175
01:53:03,977 --> 01:53:06,146
With Boost you get a fast
nationwide network,
1176
01:53:06,146 --> 01:53:08,181
so the beat never stops.
1177
01:53:08,181 --> 01:53:10,884
But there’s more...
1178
01:53:10,884 --> 01:53:14,554
You also get 4 lines for
$25 per line per month,
1179
01:53:14,554 --> 01:53:17,524
plus 4 free phones.
1180
01:53:17,524 --> 01:53:19,693
Switch to Boost Mobile and get 4
lines with unlimited gigs
1181
01:53:19,693 --> 01:53:21,528
for $25 per line
per month,
1182
01:53:21,528 --> 01:53:23,163
plus 4 free
Samsung Galaxy phones,
1183
01:53:23,163 --> 01:53:25,132
all on our super reliable,
super fast network.
1184
01:53:28,402 --> 01:53:29,803
It's more than a bag.
1185
01:53:31,004 --> 01:53:33,407
It's an afternoon together
they'll never forget.
1186
01:53:35,008 --> 01:53:37,644
Let imagination out
of the bag with Ziploc.
1187
01:53:37,644 --> 01:53:38,645
SC Johnson.
1188
01:53:38,645 --> 01:53:39,880
Disney's Frozen 2,
1189
01:53:39,880 --> 01:53:55,996
Now Playing. Rated PG.
1190
01:55:15,075 --> 01:55:16,943
Disney's Frozen 2,
1191
01:55:16,943 --> 01:55:19,012
‐ A motel? His place?
1192
01:55:19,012 --> 01:55:21,181
Dark alley?
‐ Anna, not helping.
1193
01:55:22,816 --> 01:55:24,184
‐ Not answering.
1194
01:55:24,184 --> 01:55:26,286
What kind of a mother doesn't
answer her child's call?
1195
01:55:26,286 --> 01:55:28,288
‐ The cheating kind?
1196
01:55:28,288 --> 01:55:29,923
‐ Now this,
this is crazy, okay?
1197
01:55:29,923 --> 01:55:32,092
Mom's not cheating.
She's... not the type.
1198
01:55:32,092 --> 01:55:33,927
‐ That's what I said.
1199
01:55:33,927 --> 01:55:35,962
‐ Uh, wait,
you knew about this?
1200
01:55:35,962 --> 01:55:37,864
‐ I, uh, just mean
hypothetically.
1201
01:55:37,864 --> 01:55:40,967
Uh, statistically.
Theoretically.
1202
01:55:40,967 --> 01:55:42,169
‐ Stop!
1203
01:55:42,169 --> 01:55:43,904
(Brakes screech)
1204
01:55:43,904 --> 01:55:46,106
All: (Relieved sighs)
1205
01:55:48,141 --> 01:55:50,143
‐ I thought I was supposed
to follow 'em.
1206
01:55:50,143 --> 01:55:52,179
‐ Yeah, follow them.
1207
01:55:52,179 --> 01:55:55,115
Don't smash into them
like a Mario Kart game.
1208
01:55:55,115 --> 01:55:57,017
(Car honks)
1209
01:55:57,017 --> 01:55:59,052
(Van putters)
1210
01:56:02,189 --> 01:56:03,957
Leo: I mean, see? See?
1211
01:56:03,957 --> 01:56:06,893
It's just like a... it's a,
it's a business meeting.
1212
01:56:06,893 --> 01:56:08,895
C‐c‐can we go back
to the game now?
1213
01:56:08,895 --> 01:56:11,031
Anna: Yeah, I always bring
luggage with me
1214
01:56:11,031 --> 01:56:13,967
to business meetings,
you know, just in case.
1215
01:56:13,967 --> 01:56:16,102
‐ Well, I mean, there could be
anything in that bag
1216
01:56:16,102 --> 01:56:18,071
like receipts,
important papers.
1217
01:56:18,071 --> 01:56:20,040
You know, cheese.
1218
01:56:20,040 --> 01:56:21,942
‐ Silk pyjamas and a passport?
1219
01:56:21,942 --> 01:56:23,176
(Phone rings)
1220
01:56:23,176 --> 01:56:24,978
‐ Oh, it's Dad.
What should I do?
1221
01:56:24,978 --> 01:56:28,114
All: Uh, don't answer it!
(Phone thumps, everyone gasps)
1222
01:56:28,114 --> 01:56:30,150
Dean: Uh, go! Go, go, go!
Lucy: Don't go!
1223
01:56:30,150 --> 01:56:31,852
Oh god, literally,
the worst driver!
1224
01:56:31,852 --> 01:56:33,186
You're literally the worst.
Dean: Turn left, left.
1225
01:56:33,186 --> 01:56:36,189
Lucy: All right! Okay, okay.
Go slow, go slow.
1226
01:56:36,189 --> 01:56:37,858
Dean: Go that way.
1227
01:56:37,858 --> 01:56:40,827
Anna: It's always a roadside
diner.
1228
01:56:40,827 --> 01:56:43,964
I mean, nobody has an affair
in like a McDonald's
1229
01:56:43,964 --> 01:56:45,966
or a tire store.
1230
01:56:45,966 --> 01:56:48,001
‐ They're having a secret
meeting at a remote location.
1231
01:56:48,001 --> 01:56:49,769
That doesn't mean anything.
1232
01:56:49,769 --> 01:56:51,104
‐ Yeah, except the affair thing.
1233
01:56:51,104 --> 01:56:53,773
‐ Please, babe... not helping.
1234
01:56:53,773 --> 01:56:55,976
‐ I'm sorry. I practice
marital law.
1235
01:56:55,976 --> 01:56:57,210
I am a realist.
1236
01:56:57,210 --> 01:57:01,114
Uh, but I'm also a romantic.
‐ (Sighs)
1237
01:57:01,114 --> 01:57:04,017
‐ What could she possibly see
in the cheese guy, right?
1238
01:57:04,017 --> 01:57:05,819
‐ Well, he's got the best
mozzarella
1239
01:57:05,819 --> 01:57:07,220
in the county, right?
1240
01:57:07,220 --> 01:57:09,256
Is‐is anyone else hungry?
1241
01:57:09,256 --> 01:57:11,925
‐ I'm not just gonna sit here.
I'm goin' in.
1242
01:57:11,925 --> 01:57:13,860
‐ No, no, you can't.
What if we're wrong?
1243
01:57:13,860 --> 01:57:15,061
‐ What if we're right?
1244
01:57:15,061 --> 01:57:16,897
What if tonight's the night
where it's all goin' down,
1245
01:57:16,897 --> 01:57:18,164
right, and we just sat here
doin' nothin'?
1246
01:57:18,164 --> 01:57:19,966
‐ You can't make a scene!
1247
01:57:19,966 --> 01:57:22,202
You want the whole town
to know Mom's cheating?!
1248
01:57:22,202 --> 01:57:23,803
(Siren wails)
1249
01:57:23,803 --> 01:57:24,905
‐ Oh God...
1250
01:57:26,006 --> 01:57:29,042
Lydia: Now Mom's definitely
gonna see us.
1251
01:57:29,042 --> 01:57:31,011
‐ Be cool.
1252
01:57:32,045 --> 01:57:33,780
(Knocking)
1253
01:57:36,283 --> 01:57:38,084
‐ You kids are blocking
a dumpster.
1254
01:57:38,084 --> 01:57:39,920
Gonna have to ask you
to relocate.
1255
01:57:39,920 --> 01:57:42,122
‐ Sorry, Officer, I um...
1256
01:57:42,122 --> 01:57:44,190
uh, yeah, not a problem.
1257
01:57:44,190 --> 01:57:46,893
Um, I'm on it.
1258
01:57:49,296 --> 01:57:51,164
‐ You wouldn't happen to have
an extra slice of that pizza,
1259
01:57:51,164 --> 01:57:52,966
would you? Pepperoni?
1260
01:57:52,966 --> 01:57:55,869
‐ (Laughs) Oh, oh, sorry, dude,
Officer dude.
1261
01:57:55,869 --> 01:57:58,805
I mean, all we've got is like
a, is like a cold slice
1262
01:57:58,805 --> 01:58:00,774
of vegetarian in the back, so...
1263
01:58:03,944 --> 01:58:06,046
‐ I'll take it.
‐ (Chuckles) Lydia?
1264
01:58:06,046 --> 01:58:08,848
Pizza for our nice police
officer friend
1265
01:58:08,848 --> 01:58:11,217
who's standing at the window,
not leaving.
1266
01:58:17,090 --> 01:58:18,992
‐ Here.
‐ Thank you.
1267
01:58:18,992 --> 01:58:20,961
Oh, I mean, come on,
can we get the guy a napkin?
1268
01:58:20,961 --> 01:58:23,029
‐ Leo!
1269
01:58:23,029 --> 01:58:25,065
‐ Okay. Um...
1270
01:58:27,834 --> 01:58:29,970
Yeah.
1271
01:58:29,970 --> 01:58:32,806
Enjoy.
1272
01:58:32,806 --> 01:58:35,241
‐ Pizza on a stick. Clever.
1273
01:58:35,241 --> 01:58:37,043
Get a move on.
1274
01:58:37,043 --> 01:58:40,213
Take care, kids. Good night.
Get home safe.
1275
01:58:40,213 --> 01:58:41,915
‐ (Sigh of relief)
1276
01:58:45,852 --> 01:58:48,888
Phew...
‐ Just cold vegetarian.
1277
01:58:48,888 --> 01:58:50,991
‐ Wha?
‐ Wait, we had pizza?
1278
01:58:52,993 --> 01:58:55,128
(Engine rumbles)
1279
01:58:58,999 --> 01:59:01,968
(Van putters away,
tires squeal)
1280
01:59:01,968 --> 01:59:03,837
(Crickets chirp)
1281
01:59:03,837 --> 01:59:06,172
‐ God, there's got to be
something we can do.
1282
01:59:06,172 --> 01:59:10,143
‐ Well, I know a guy
who could take care of Jerry...
1283
01:59:10,143 --> 01:59:12,078
make it look like
a total accident.
1284
01:59:12,078 --> 01:59:14,047
‐ Told you I was kidding.
1285
01:59:14,047 --> 01:59:17,083
‐ It's not Jerry's fault.
Mom's the one who's married.
1286
01:59:17,083 --> 01:59:19,185
‐ He's not innocent. I mean...
1287
01:59:19,185 --> 01:59:21,254
what kind of man goes after
a taken woman?
1288
01:59:21,254 --> 01:59:22,956
‐ Maybe he thinks
she's not happy.
1289
01:59:22,956 --> 01:59:25,258
‐ (Laughs) Of course
she's happy.
1290
01:59:25,258 --> 01:59:27,027
She's happy.
They both are happy.
1291
01:59:27,027 --> 01:59:29,896
We just have to remind them of
how happy they were together.
1292
01:59:34,234 --> 01:59:35,869
Wait...
1293
01:59:37,237 --> 01:59:39,139
I have an idea.
1294
01:59:39,139 --> 01:59:40,840
Watch.
1295
01:59:40,840 --> 01:59:42,275
Ron: Go in. Okay, here we go.
(Singing) ♪ Happy Birthday ♪
1296
01:59:42,275 --> 01:59:45,211
‐ (Laughs) Yeah,
I remember this one.
1297
01:59:45,211 --> 01:59:48,848
I, uh, I wrote: Happy Barfday
on Mom's card,
1298
01:59:48,848 --> 01:59:50,784
instead of birthday.
‐ Nice.
1299
01:59:50,784 --> 01:59:52,085
‐ And then you barfed.
1300
01:59:53,186 --> 01:59:55,221
Anna: Even then you were
adorable.
1301
01:59:55,221 --> 01:59:57,791
(Laughing)
‐ No, no, no, no, guys,
1302
01:59:57,791 --> 01:59:59,793
listen to me. If we just get
mom to see this,
1303
01:59:59,793 --> 02:00:01,127
then she'll forget
all about Jerry.
1304
02:00:01,127 --> 02:00:02,796
‐ You don't know that, Luce.
1305
02:00:02,796 --> 02:00:04,798
Maybe they've just outgrown
each other.
1306
02:00:04,798 --> 02:00:06,800
‐ No.
‐ Yes. Sometimes people change.
1307
02:00:06,800 --> 02:00:08,201
‐ No, no, no! Stop!
1308
02:00:08,201 --> 02:00:10,103
I'm sick and tired of people
telling me
1309
02:00:10,103 --> 02:00:12,138
that things need to change.
Things don't need to change.
1310
02:00:12,138 --> 02:00:14,140
Change sucks!
‐ Okay, calm down.
1311
02:00:14,140 --> 02:00:15,975
‐ I am calm!
1312
02:00:15,975 --> 02:00:19,179
Nancy (video): Lydia, did you
make these or did you buy them?
1313
02:00:19,179 --> 02:00:20,980
Oh my God!
1314
02:00:20,980 --> 02:00:24,050
‐ I'm very calm. I'm just...
‐ (Video) This is exciting!
1315
02:00:24,050 --> 02:00:25,985
‐ I'm tired.
1316
02:00:25,985 --> 02:00:27,153
‐ You're gonna look exactly
like that.
1317
02:00:27,153 --> 02:00:30,190
‐ (Sighs) I'm gonna go to bed.
1318
02:00:30,190 --> 02:00:31,991
Ron (video): Well done, guys.
Well done.
1319
02:00:31,991 --> 02:00:34,194
Nancy: Lucy!
Leo: Happy Barfday!
1320
02:00:34,194 --> 02:00:35,829
‐ Well?
‐ Oh, sorry.
1321
02:00:35,829 --> 02:00:37,964
‐ She sleeps here, yeah.
‐ Oh!
1322
02:00:37,964 --> 02:00:39,866
‐ Night, sweetie.
1323
02:00:40,900 --> 02:00:42,702
(Light clicks on)
1324
02:00:47,807 --> 02:00:51,644
(Footsteps overhead,
glass clinks)
1325
02:00:56,683 --> 02:00:58,685
(Sighs heavily)
1326
02:00:59,753 --> 02:01:01,721
Oh God...
1327
02:01:02,889 --> 02:01:04,090
(Sighs heavily)
1328
02:01:05,125 --> 02:01:07,794
(Noise from upstairs)
1329
02:01:11,765 --> 02:01:13,032
(Sighs heavily)
1330
02:01:14,801 --> 02:01:17,036
(Door bangs shut)
Hey.
1331
02:01:17,036 --> 02:01:19,005
‐ Hey.
1332
02:01:19,005 --> 02:01:20,740
Can't sleep?
1333
02:01:21,808 --> 02:01:25,044
‐ I don't think
I'll ever be able to sleep.
1334
02:01:25,044 --> 02:01:26,880
‐ Pull up a black countertop.
1335
02:01:26,880 --> 02:01:29,015
(Taps counter, amused chuckle)
1336
02:01:36,089 --> 02:01:38,024
‐ God, everything's a mess.
1337
02:01:40,093 --> 02:01:42,929
‐ Here. Frozen Tater‐Tots make
everything a little better.
1338
02:01:42,929 --> 02:01:45,031
‐ My God, we still have
Tater‐Tots?
1339
02:01:45,031 --> 02:01:46,766
‐ (Chuckles)
1340
02:01:46,766 --> 02:01:48,902
‐ Ohmigod...
1341
02:01:48,902 --> 02:01:52,038
I really love frozen food
so much.
1342
02:01:52,038 --> 02:01:54,874
‐ No way. Me too.
1343
02:01:54,874 --> 02:01:57,043
Seriously, I actually prefer
my foods frozen.
1344
02:01:57,043 --> 02:01:59,813
Waffles, pancakes, pizza.
1345
02:01:59,813 --> 02:02:01,815
‐ Fish sticks and French fries.
Oh...
1346
02:02:01,815 --> 02:02:05,018
(In unison)
chocolate chip cookies.
1347
02:02:05,018 --> 02:02:07,887
(Laughing)
1348
02:02:12,091 --> 02:02:15,128
‐ What're you listening to?
‐ Oh, it's a...
1349
02:02:15,128 --> 02:02:16,963
indie band.
1350
02:02:16,963 --> 02:02:18,898
Probably not your thing.
1351
02:02:21,868 --> 02:02:24,838
(Tinny sound of music
through earbuds)
1352
02:02:30,777 --> 02:02:34,147
‐ James Supercave.
‐ You know James Supercave?
1353
02:02:34,147 --> 02:02:36,115
‐ I love James Supercave.
1354
02:02:38,785 --> 02:02:42,088
You left your music playing
last summer, so...
1355
02:02:42,088 --> 02:02:44,891
I went downstairs to turn
it off...
1356
02:02:46,159 --> 02:02:48,061
and I couldn't stop listening.
1357
02:02:50,763 --> 02:02:51,931
‐ Wow!
1358
02:02:53,833 --> 02:02:54,968
Well, you're welcome.
1359
02:02:54,968 --> 02:02:57,770
♪ I've only known you a moment ♪
1360
02:02:57,770 --> 02:03:01,774
♪ But it feels like
you knew all along ♪
1361
02:03:01,774 --> 02:03:02,876
♪ Oh, oh, oh, oh... ♪
1362
02:03:02,876 --> 02:03:04,878
‐ ♪ All my life ♪
1363
02:03:06,079 --> 02:03:09,983
♪ I was waitin' for you ♪
‐ (Chuckles softly)
1364
02:03:11,084 --> 02:03:13,820
‐ ♪ Now I've got... ♪
1365
02:03:14,988 --> 02:03:17,056
‐ ♪ Somethin' to lose ♪
1366
02:03:19,792 --> 02:03:22,795
♪ I never felt
all my blood rush in ♪
1367
02:03:22,795 --> 02:03:26,866
♪ You're a wave hitting me
like a sea change ♪
1368
02:03:27,967 --> 02:03:30,904
♪ Does it scare you to move
this way ♪
1369
02:03:30,904 --> 02:03:34,140
♪ In a day
nothing feels the same ♪
1370
02:03:34,140 --> 02:03:35,808
♪ Oh, oh, oh, oh... ♪
1371
02:03:35,808 --> 02:03:38,912
Both: ♪ All my life ♪
1372
02:03:38,912 --> 02:03:40,947
♪ I was waiting ♪
1373
02:03:40,947 --> 02:03:43,816
♪ For you ♪
1374
02:03:43,816 --> 02:03:47,253
♪ Now I've got ♪
1375
02:03:47,253 --> 02:03:50,023
♪ Somethin' to lose ♪
1376
02:03:52,191 --> 02:03:55,061
♪ Ever since you turned
your face ♪
1377
02:03:55,061 --> 02:03:58,898
♪ I can't get you
out of my system ♪
1378
02:04:00,066 --> 02:04:03,036
♪ I never said that
I'd do your track ♪
1379
02:04:03,036 --> 02:04:05,972
♪ And I feel
that I'm loosenin' up ♪
1380
02:04:05,972 --> 02:04:07,974
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh... ♪
1381
02:04:07,974 --> 02:04:10,143
‐ Yo! You guys still up?
1382
02:04:10,143 --> 02:04:13,179
‐ Um, uh, what?
Nothin', nothin'.
1383
02:04:14,881 --> 02:04:17,784
‐ What's goin' on?
‐ Oh dude, what? Nothin'.
1384
02:04:17,784 --> 02:04:19,252
Just, just having
a late‐night snack
1385
02:04:19,252 --> 02:04:20,920
with Lucy Goosey here.
1386
02:04:20,920 --> 02:04:23,122
You know how she loves
her snacks.
1387
02:04:23,122 --> 02:04:24,991
Um, okay, what'll it be?
1388
02:04:24,991 --> 02:04:27,827
Uh, yogurt? Pickles? Um...
1389
02:04:27,827 --> 02:04:30,096
Ooh, sugar‐free chocolate
pudding.
1390
02:04:30,096 --> 02:04:32,098
‐ Yeah, give me one of them
puddings. Yeah.
1391
02:04:33,900 --> 02:04:35,201
Yeah, thank you.
1392
02:04:35,201 --> 02:04:37,036
‐ Lucy Goosey? Pudding?
1393
02:04:38,104 --> 02:04:39,973
‐ Uh...
‐ Oh, dude, just uh...
1394
02:04:39,973 --> 02:04:42,875
yeah, give me that entire jar
of pickles.
1395
02:04:42,875 --> 02:04:44,944
‐ Yeah.
‐ Thank you.
1396
02:04:48,948 --> 02:04:51,250
‐ Actually, I'm not hungry.
‐ Nice.
1397
02:04:51,250 --> 02:04:53,019
More for me.
1398
02:04:53,019 --> 02:04:55,154
(Chuckles)
1399
02:04:55,154 --> 02:04:57,857
(Clears throat)
So, what'd I miss?
1400
02:04:59,993 --> 02:05:02,228
‐ Oh, not a thing, Leo.
1401
02:05:02,228 --> 02:05:05,231
Not a thing.
(Door thunks shut)
1402
02:05:05,231 --> 02:05:08,067
(Crickets chirp outside)
1403
02:05:11,170 --> 02:05:13,773
(Door creaks open)
1404
02:05:23,282 --> 02:05:25,318
‐ (Whispering) Luce.
1405
02:05:25,318 --> 02:05:26,953
Lucy.
1406
02:05:30,123 --> 02:05:32,892
Lucy, are you awake?
1407
02:05:35,261 --> 02:05:37,230
(Sighs)
1408
02:05:40,299 --> 02:05:47,173
♪
1409
02:05:47,173 --> 02:05:49,742
♪
1410
02:05:55,548 --> 02:06:11,664
I'm your 70lb St. Bernard puppy,
1411
02:06:31,484 --> 02:06:33,086
and my lack of impulse control,
1412
02:06:33,086 --> 02:06:34,887
is about to become your problem.
1413
02:06:34,887 --> 02:06:35,922
Ahh no, come on.
1414
02:06:35,922 --> 02:06:37,790
I saw you eating poop earlier.
1415
02:06:39,292 --> 02:06:41,127
Hey!
1416
02:06:41,127 --> 02:06:42,628
My focus is on the road,
1417
02:06:42,628 --> 02:06:44,464
and that's saving me cash with
Drivewise.
1418
02:06:44,464 --> 02:06:45,965
Who's the dummy now?
1419
02:06:46,265 --> 02:06:47,366
Whoof!
1420
02:06:47,366 --> 02:06:48,434
Whoof!
1421
02:06:49,368 --> 02:06:52,238
So get Allstate where good
drivers save 40%
1422
02:06:52,238 --> 02:06:54,574
for avoiding mayhem, like me.
1423
02:06:55,741 --> 02:06:57,009
Sorry!
1424
02:06:57,009 --> 02:06:57,977
He's a baby!
1425
02:07:29,008 --> 02:07:32,512
♪ Follow me to a place I know
with endless possibilities ♪
1426
02:07:32,512 --> 02:07:34,814
♪ so you can check your
list off row‐by‐row. ♪
1427
02:07:34,814 --> 02:07:36,082
♪ Come on! Look around! ♪
1428
02:07:36,082 --> 02:07:39,619
♪ So much in store, you'll spend
much less but gift much more! ♪
1429
02:07:39,619 --> 02:07:40,920
Spend less, gift better.
1430
02:07:40,920 --> 02:07:42,922
At T. J. Maxx, Marshalls,
and HomeGoods.
1431
02:07:43,356 --> 02:07:48,127
♪ On the 12th day of screen
time, this is what I see ♪
1432
02:07:48,127 --> 02:07:49,929
♪ 12 teens‐a‐texting ♪
1433
02:07:51,497 --> 02:07:53,699
♪ 11 lads‐a‐liking ♪
1434
02:07:55,067 --> 02:07:57,036
♪ 10 sisters scrolling ♪
1435
02:07:58,571 --> 02:07:59,639
[ Ding ]
1436
02:07:59,639 --> 02:08:01,474
♪ 10 sisters spinning ♪
1437
02:08:01,474 --> 02:08:02,842
♪ 9 fellas flying ♪
1438
02:08:02,842 --> 02:08:04,810
♪ OMG... we're caroling ♪
1439
02:08:04,810 --> 02:08:08,014
♪ 5 printed things ♪
1440
02:08:08,014 --> 02:08:11,384
♪ and a screen‐free family ♪
1441
02:08:13,486 --> 02:08:15,021
♪ Everybody ♪
1442
02:08:15,021 --> 02:08:19,725
Get new deals all day during
Amazon's Black Friday sale.
1443
02:08:19,725 --> 02:08:22,361
Low prices and free shipping on
millions of items.
1444
02:08:22,361 --> 02:08:24,830
♪ needs somebody to love ♪
1445
02:08:24,830 --> 02:08:27,934
The fun starts November 28.
1446
02:08:28,301 --> 02:08:30,403
♪ With Chili's To Go,
baby, go, baby, go ♪
1447
02:08:30,403 --> 02:08:32,505
♪ You get 3 for $10 bucks,
baby, bucks, baby, bucks ♪
1448
02:08:32,505 --> 02:08:34,540
♪ And take it to go,
baby, go, baby, go ♪
1449
02:08:34,540 --> 02:08:36,809
♪ While you sit on your butt,
baby, butt ♪
1450
02:08:36,809 --> 02:08:38,311
♪ 3 for $10 bucks, baby,
bucks, baby, bucks ♪
1451
02:08:38,311 --> 02:08:40,079
Mmm‐hmm!
1452
02:08:40,079 --> 02:08:43,015
♪ Together we Chili's
oh yeah baby yeah ♪
1453
02:08:43,449 --> 02:08:46,519
The Race to Black Friday
is now at JCPenney!
1454
02:08:46,519 --> 02:08:48,621
Save on guys'
and juniors' denim...
1455
02:08:48,621 --> 02:08:52,458
kitchen electrics... and 25%
off Disney Frozen 2 toys!
1456
02:08:52,458 --> 02:08:54,660
Or get an extra 20%
off select items
1457
02:08:54,660 --> 02:08:56,362
with your JCPenney
Credit Card!
1458
02:08:56,362 --> 02:08:57,830
JCPenney!
1459
02:09:13,479 --> 02:09:14,513
Holiday stress?
1460
02:09:14,513 --> 02:09:16,782
Repeat after me.
I am grateful.
1461
02:09:16,782 --> 02:09:18,017
Audience: I am grateful.
1462
02:09:18,017 --> 02:09:20,953
I am getting all the
gifts this Holiday.
1463
02:09:20,953 --> 02:09:22,788
FIFTY PERCENT OFF all jeans,
sweaters and outerwear
1464
02:09:22,788 --> 02:09:24,624
Or FIFTY PERCENT OFF your
purchase when you use
1465
02:09:24,624 --> 02:09:26,959
‐ your Old Navy credit card!
‐ You get all the gifts!!!
1466
02:09:26,959 --> 02:09:27,927
Only, at Old Navy.
1467
02:10:13,439 --> 02:10:15,074
[Music begins to play: “I
Feel Love” by Sam Smith]
1468
02:10:15,074 --> 02:10:15,975
♪ Oh... ♪
1469
02:10:15,975 --> 02:10:17,643
For all the season’s
greeters.
1470
02:10:17,643 --> 02:10:18,778
♪ ...it’s so good ♪
1471
02:10:18,778 --> 02:10:19,578
For all the Thanksgivers.
1472
02:10:19,578 --> 02:10:22,315
♪ ...it’s so good ♪
1473
02:10:22,315 --> 02:10:23,883
For the gingerbread
architects...
1474
02:10:23,883 --> 02:10:25,718
...and the midnight
snackers.
1475
02:10:26,185 --> 02:10:27,853
♪ I feel love, ♪
1476
02:10:28,287 --> 02:10:30,122
For all the families,
1477
02:10:30,122 --> 02:10:31,123
...big,
1478
02:10:31,123 --> 02:10:32,124
...small,
1479
02:10:32,792 --> 02:10:33,793
...chosen,
1480
02:10:33,793 --> 02:10:34,760
...and frozen.
1481
02:10:34,760 --> 02:10:35,761
♪ ...love, ♪
1482
02:10:36,262 --> 02:10:38,230
Whatever you give,
1483
02:10:38,230 --> 02:10:39,231
...however you gather...
1484
02:10:40,966 --> 02:10:41,967
...we’re thinking of you.
1485
02:11:01,420 --> 02:11:04,223
♪ I'm not giving up ♪
1486
02:11:04,223 --> 02:11:06,192
♪ I'm not keepin' up ♪
1487
02:11:06,192 --> 02:11:08,561
♪ I'm not giving up ♪
1488
02:11:08,561 --> 02:11:10,563
♪ Nobody here can top me ♪
1489
02:11:10,563 --> 02:11:12,598
♪ I got everybody watching ♪
1490
02:11:12,598 --> 02:11:16,335
♪ 'Cause I gotta give you
what you like ♪
1491
02:11:16,335 --> 02:11:18,371
‐ Good Lord,
where's the kitchen?
1492
02:11:18,371 --> 02:11:21,340
‐ Hey, Dad, Happy Thanksgiving.
1493
02:11:21,340 --> 02:11:23,275
Are you hungry?
‐ I can smell coffee,
1494
02:11:23,275 --> 02:11:24,510
but I don't see it.
1495
02:11:24,510 --> 02:11:27,246
‐ Okay... okay, here we go.
1496
02:11:27,246 --> 02:11:30,116
‐ Fantastic. Thank you.
(Slurps)
1497
02:11:31,450 --> 02:11:33,519
‐ (Sighs) How is it?
‐ It's good.
1498
02:11:33,519 --> 02:11:36,422
That's good, honey.
It's just um, it's a tad hot.
1499
02:11:36,422 --> 02:11:38,257
Uh, hot? No, uh, uh, strong.
1500
02:11:38,257 --> 02:11:40,593
‐ Oh my God, it smells
delicious in here.
1501
02:11:40,593 --> 02:11:43,129
Who made muffins?
1502
02:11:43,129 --> 02:11:46,298
‐ I did. From scratch at 5 a. m.
‐ Thank you.
1503
02:11:46,298 --> 02:11:48,100
‐ You've been up since 5?
1504
02:11:48,100 --> 02:11:50,236
‐ Well, 4 a. m., actually.
1505
02:11:50,236 --> 02:11:53,372
I had to make the bread dough
for the rolls first.
1506
02:11:53,372 --> 02:11:56,242
Coffee?
‐ Oh yes, please.
1507
02:11:56,242 --> 02:11:58,110
‐ You wanna go light on
the coffee.
1508
02:11:58,110 --> 02:12:01,147
‐ Okay. These look amazing!
1509
02:12:03,349 --> 02:12:05,518
‐ Something wrong?
‐ Mm. Mm‐mm.
1510
02:12:05,518 --> 02:12:07,486
No, no. I uh...
1511
02:12:07,486 --> 02:12:10,256
I love my muffins... sour.
1512
02:12:10,256 --> 02:12:13,192
‐ Mm, and uncooked
in the middle.
1513
02:12:13,192 --> 02:12:14,460
Muffins are usually so dry.
1514
02:12:14,460 --> 02:12:16,128
‐ (Laughs) Thanks.
1515
02:12:16,128 --> 02:12:17,596
Yeah, I was nervous that
the frozen blueberries
1516
02:12:17,596 --> 02:12:19,331
wouldn't work as well, but...
1517
02:12:19,331 --> 02:12:22,134
‐ (Sniffs) Smells good.
‐ Oh hey, Leo!
1518
02:12:22,134 --> 02:12:24,437
‐ Hi.
‐ Friend.
1519
02:12:24,437 --> 02:12:26,472
Coffee?
‐ Sure, but...
1520
02:12:26,472 --> 02:12:29,208
who are you and what did you do
with my sister?
1521
02:12:32,578 --> 02:12:34,313
‐ Here you go.
‐ Thank you.
1522
02:12:34,313 --> 02:12:37,416
‐ Okay. Um, my pie crust
is chilling.
1523
02:12:37,416 --> 02:12:40,553
The stuffing is roasting.
Um...
1524
02:12:40,553 --> 02:12:42,321
Oh, oh, can somebody baste
the bird
1525
02:12:42,321 --> 02:12:44,457
while I'm at the Turkey Trot?
‐ Can we talk please?
1526
02:12:44,457 --> 02:12:46,425
‐ You're seriously gonna run?
1527
02:12:46,425 --> 02:12:48,494
‐ Yes. Of course.
The Turkey Trot is a tradition.
1528
02:12:48,494 --> 02:12:50,529
And every year I've just stood
on the sidelines
1529
02:12:50,529 --> 02:12:52,264
giving people water.
1530
02:12:52,264 --> 02:12:54,400
This year I wanna take part
in the action.
1531
02:12:54,400 --> 02:12:56,502
More coffee?
All: No!
1532
02:12:56,502 --> 02:13:00,306
‐ Thank you so much though.
‐ Good morning, family!
1533
02:13:00,306 --> 02:13:02,074
‐ Morning.
1534
02:13:02,074 --> 02:13:04,310
What're you so chipper about?
‐ Oh,
1535
02:13:04,310 --> 02:13:06,378
why shouldn't I be chipper?
It's Thanksgiving Day.
1536
02:13:06,378 --> 02:13:08,481
I'm surrounded by
my loved ones.
1537
02:13:08,481 --> 02:13:10,483
Life is good.
1538
02:13:10,483 --> 02:13:12,518
‐ Is it, mom? Is it?
1539
02:13:14,253 --> 02:13:16,555
‐ Ooh, my goodness, Lucy,
how can I help?
1540
02:13:16,555 --> 02:13:18,424
‐ No, it's all under control.
1541
02:13:18,424 --> 02:13:20,426
I will baste your turkey,
Honey.
1542
02:13:20,426 --> 02:13:22,561
‐ Oh Ron, you're not gonna go
to the Trot either?
1543
02:13:22,561 --> 02:13:24,296
What's gotten into you?
1544
02:13:24,296 --> 02:13:26,265
‐ Oh, nothing's got into me,
Nancy.
1545
02:13:26,265 --> 02:13:28,267
What's gotten into you?
‐ (Laughs)
1546
02:13:28,267 --> 02:13:30,169
What on earth does that mean?
1547
02:13:31,403 --> 02:13:35,307
‐ Ugh! Oh, these are so good,
Lucy. So good.
1548
02:13:35,307 --> 02:13:37,243
‐ I didn't hear you come to bed
last night.
1549
02:13:37,243 --> 02:13:39,345
‐ Must have been a late one?
‐ (Laughs)
1550
02:13:39,345 --> 02:13:42,381
Anna: Seriously, you should
open a bakery.
1551
02:13:42,381 --> 02:13:45,150
‐ Yeah, I guess.
I can be sneaky.
1552
02:13:45,150 --> 02:13:47,219
‐ (Spits out coffee)
1553
02:13:47,219 --> 02:13:49,488
It's hot! Hot coffee.
1554
02:13:49,488 --> 02:13:52,358
‐ Why are you all acting
so strange?
1555
02:13:53,392 --> 02:13:55,261
‐ We're fine. Are you fine?
1556
02:13:57,196 --> 02:13:59,198
‐ Please talk to me.
‐ Shoot!
1557
02:13:59,198 --> 02:14:01,333
We're out of olive oil.
‐ Ah, top shelf on the pantry.
1558
02:14:01,333 --> 02:14:04,303
Dean, can you help her reach?
‐ No, I don't need his help.
1559
02:14:09,275 --> 02:14:11,410
‐ Look, Luce, let me help you.
1560
02:14:11,410 --> 02:14:13,379
‐ Got it.
‐ No, you don't.
1561
02:14:13,379 --> 02:14:15,180
‐ I said I got it. Ungh!
1562
02:14:15,180 --> 02:14:17,283
(Clattering)
Let go of me!
1563
02:14:17,283 --> 02:14:19,184
‐ Look, okay, listen,
about last night,
1564
02:14:19,184 --> 02:14:21,220
let me explain.
‐ Explain what?
1565
02:14:21,220 --> 02:14:23,489
I'm just Lucy Goosey, right?
Leo's stupid little sister!
1566
02:14:23,489 --> 02:14:25,424
‐ God, no! No!
Look,
1567
02:14:25,424 --> 02:14:27,426
I only started calling you that
because... because I liked you.
1568
02:14:27,426 --> 02:14:29,194
‐ Oh yeah, no, that makes
sense.
1569
02:14:29,194 --> 02:14:31,163
Every girl loves to be
nicknamed after water fowl.
1570
02:14:31,163 --> 02:14:32,431
Let me go!
1571
02:14:32,431 --> 02:14:35,200
‐ Look, I know I blew it last
night. I‐I‐I freaked out.
1572
02:14:35,200 --> 02:14:37,202
And Leo said he'd kill me
if I ever thought about you.
1573
02:14:37,202 --> 02:14:39,104
‐ Yeah, well good.
I don't even care.
1574
02:14:39,104 --> 02:14:41,040
I don't even like you.
You're just Mean Dean!
1575
02:14:58,090 --> 02:15:00,092
(Hard slap)
‐ Ahh! You hit me.
1576
02:15:00,092 --> 02:15:02,061
‐ You kissed me.
‐ You kissed me back.
1577
02:15:02,061 --> 02:15:03,462
‐ No, I didn't.
I have a boyfriend.
1578
02:15:03,462 --> 02:15:05,264
‐ A boyfriend
who wants to dump you.
1579
02:15:05,264 --> 02:15:07,232
‐ No, he doesn't. He just
thinks that he does,
1580
02:15:07,232 --> 02:15:08,601
but I'm changing his mind.
1581
02:15:08,601 --> 02:15:11,170
‐ You shouldn't have to change
anyone's mind.
1582
02:15:11,170 --> 02:15:13,238
You're perfect just the way
you are.
1583
02:15:16,375 --> 02:15:19,411
‐ Can you please just move?
I have a Turkey Trot to run.
1584
02:15:24,550 --> 02:15:27,286
‐ Good luck.
1585
02:15:27,286 --> 02:15:31,490
♪
1586
02:15:31,490 --> 02:15:37,563
♪
1587
02:15:37,563 --> 02:15:39,598
♪ We takin' care of business ♪
1588
02:15:39,598 --> 02:15:41,533
(Excited hum of chatter)
1589
02:15:41,533 --> 02:15:44,269
‐ You sure you're sure
about this?
1590
02:15:44,269 --> 02:15:46,205
‐ Let's really focus on beating
out last time.
1591
02:15:46,205 --> 02:15:48,240
‐ Yeah, sure.
‐ Yeah, okay.
1592
02:15:48,240 --> 02:15:50,175
‐ Lucy! Over here!
1593
02:15:50,175 --> 02:15:53,112
‐ Hi! Yeah.
Yeah, sure I'm sure.
1594
02:15:53,112 --> 02:15:55,080
Wish me luck.
‐ Good luck.
1595
02:15:56,215 --> 02:15:58,384
Agh! (Giggles) Schmoop!
1596
02:15:59,485 --> 02:16:01,120
Happy Thanksgiving!
1597
02:16:01,120 --> 02:16:04,523
‐ Ohmigod, you were serious.
‐ Ohmigod, yes.
1598
02:16:04,523 --> 02:16:07,092
Yes, I was serious. Why does
everybody keep asking me that?
1599
02:16:07,092 --> 02:16:09,128
‐ No, it's just you've never
done it before, you know?
1600
02:16:09,128 --> 02:16:11,363
And you're not exactly in...
in shape.
1601
02:16:11,363 --> 02:16:13,599
‐ He means you're not athletic.
1602
02:16:13,599 --> 02:16:16,435
‐ Oh, really, Katie?
Is that what he means?
1603
02:16:16,435 --> 02:16:18,370
Are you like Jordan's
interpreter now?
1604
02:16:18,370 --> 02:16:21,373
‐ I just, I just don't want you
to get hurt, that's all.
1605
02:16:21,373 --> 02:16:25,144
‐ Schmoop, don't worry about
me. Okay, I'm gonna be fine.
1606
02:16:25,144 --> 02:16:27,179
I'm a lot stronger than
you think. I got this.
1607
02:16:27,179 --> 02:16:28,514
Agh!
‐ Hey, hey...
1608
02:16:28,514 --> 02:16:30,282
‐ Agghhh...
‐ Hey, whoa, whoa, whoa, whoa.
1609
02:16:30,282 --> 02:16:34,186
Hey, look, look. Look,
just take it easy, okay?
1610
02:16:34,186 --> 02:16:36,422
You don't have to prove
anything.
1611
02:16:36,422 --> 02:16:38,123
‐ I know.
1612
02:16:40,592 --> 02:16:41,694
Race Marshall: Okay, runners,
everybody to the start line!
1613
02:16:41,694 --> 02:16:44,129
‐ Let's do this. We got this.
Let's just do this.
1614
02:16:44,129 --> 02:16:45,431
‐ Come on, run, run, run!
1615
02:16:50,135 --> 02:16:52,204
Everybody on the start line!
1616
02:16:52,204 --> 02:16:53,372
Get ready!
1617
02:16:53,372 --> 02:16:56,141
♪ We takin' care of business ♪
1618
02:16:56,141 --> 02:16:58,377
♪ It's time to step it up ♪
1619
02:16:58,377 --> 02:17:00,379
♪ You either comin' with us ♪
1620
02:17:00,379 --> 02:17:02,147
♪ Or you'll be left
in the dust ♪
1621
02:17:02,147 --> 02:17:03,515
‐ Good luck, Lucy!
1622
02:17:03,515 --> 02:17:05,484
(Air horn blows)
‐ Aw!
1623
02:17:05,484 --> 02:17:07,352
(Struggling grunts)
1624
02:17:07,352 --> 02:17:09,288
(Cheering)
1625
02:17:09,288 --> 02:17:11,523
‐ Uh...
1626
02:17:11,523 --> 02:17:13,459
♪ That a girl's gotta do
what a girl's gotta ♪
1627
02:17:13,459 --> 02:17:15,227
‐ Come on, Luce. Run!
1628
02:17:15,227 --> 02:17:18,130
‐ Okay. Okay, okay, okay,
I can do this.
1629
02:17:19,164 --> 02:17:20,499
I can do this. Just run.
1630
02:17:20,499 --> 02:17:24,403
Schmoop! Schmoop!
This is so much fun.
1631
02:17:24,403 --> 02:17:27,072
‐ Yeah! Yeah. Oh yeah.
1632
02:17:28,240 --> 02:17:31,143
‐ Jordan, come on.
You're off time. Let's go!
1633
02:17:31,143 --> 02:17:32,478
‐ You wanna go on ahead?
1634
02:17:32,478 --> 02:17:34,513
‐ No, no‐no, this is great.
We're doing this together.
1635
02:17:34,513 --> 02:17:36,381
‐ No, it's okay. I'll be fine.
1636
02:17:38,450 --> 02:17:40,619
‐ Are you sure? Okay, thanks.
1637
02:17:40,619 --> 02:17:46,525
♪
1638
02:17:46,525 --> 02:17:49,261
♪ Hate staying in the lane ♪
1639
02:17:49,261 --> 02:17:52,131
♪ This color ♪
1640
02:17:52,131 --> 02:17:53,432
♪ You know I ain't plain ♪
1641
02:17:53,432 --> 02:17:55,234
(Clapping and cheering)
1642
02:17:59,104 --> 02:18:01,140
‐ (Gasping for air)
1643
02:18:02,307 --> 02:18:04,276
‐ Oh God... what was I thinking?
1644
02:18:04,276 --> 02:18:06,245
Lucy, pull it together.
1645
02:18:06,245 --> 02:18:09,314
(Cheering)
1646
02:18:15,420 --> 02:18:17,389
(Glugging loudly)
1647
02:18:24,263 --> 02:18:25,397
(Groans of frustration)
1648
02:18:25,397 --> 02:18:29,134
♪ A girl's gotta do
what a girl's gotta ♪
1649
02:18:29,134 --> 02:18:31,203
(Groaning)
1650
02:18:35,307 --> 02:18:37,442
(Grunts of effort)
1651
02:18:37,442 --> 02:18:40,279
(Door bangs shut)
Shhh... (groaning)
1652
02:18:41,313 --> 02:18:43,482
(Groaning in severe discomfort)
1653
02:18:46,185 --> 02:18:50,155
♪
1654
02:18:50,155 --> 02:18:51,356
Nancy: What time is it?
1655
02:18:51,356 --> 02:18:53,392
♪ A girl's gotta do
what a girl's gotta ‐ Hey! ♪
1656
02:18:53,392 --> 02:18:55,561
♪ A girl's gotta do
what a girl's gotta ‐ Hey! ♪
1657
02:18:55,561 --> 02:18:58,230
♪ A girl's gotta do
what a girl's gotta do ♪
1658
02:18:58,230 --> 02:19:00,232
♪ What a girl's gotta do ♪
1659
02:19:00,232 --> 02:19:02,334
♪
1660
02:19:02,334 --> 02:19:04,036
‐ There she is!
1661
02:19:05,070 --> 02:19:06,338
‐ Lucy!
1662
02:19:06,338 --> 02:19:08,073
(Cheering)
1663
02:19:08,073 --> 02:19:10,576
Lucy, yes! You got it!
1664
02:19:10,576 --> 02:19:13,579
Lydia: C'mon, Sis!
1665
02:19:13,579 --> 02:19:15,414
(Cheering)
1666
02:19:15,414 --> 02:19:17,216
‐ C'mon! Go, go, run!
1667
02:19:18,450 --> 02:19:20,252
‐ (Gasping for air)
1668
02:19:22,454 --> 02:19:23,589
‐ Come on, honey,
you can do it.
1669
02:19:23,589 --> 02:19:25,457
You're almost there.
1670
02:19:25,457 --> 02:19:27,259
‐ Mom?
1671
02:19:27,259 --> 02:19:28,360
‐ Okay... okay...
1672
02:19:28,360 --> 02:19:30,262
Nancy: Come on, honey.
1673
02:19:30,262 --> 02:19:33,198
(Loud cheers)
1674
02:19:34,566 --> 02:19:36,101
‐ (Gasping)
1675
02:19:36,101 --> 02:19:37,502
Jordan: Luce! Lucy!
1676
02:19:39,104 --> 02:19:42,507
‐ Oh my God...
1677
02:19:42,507 --> 02:19:44,376
I did it.
1678
02:19:46,278 --> 02:19:49,181
I did it.
1679
02:19:49,181 --> 02:19:51,250
I'm a runner!
1680
02:19:51,250 --> 02:19:54,486
I ran a 10K!
I'm a runner!
1681
02:19:54,486 --> 02:19:57,222
‐ I'm so proud of you!
1682
02:19:58,423 --> 02:20:00,259
‐ I can't believe that
you actually did it.
1683
02:20:00,259 --> 02:20:01,460
I'm so proud of you.
‐ Let me down.
1684
02:20:01,460 --> 02:20:03,495
I'm gonna pee on myself.
1685
02:20:03,495 --> 02:20:05,297
‐ Congrats, Sis,
you're a star.
1686
02:20:05,297 --> 02:20:07,165
‐ Water, I need water.
1687
02:20:07,165 --> 02:20:09,301
‐ We better get you home so you
can rest up for the big dinner.
1688
02:20:09,301 --> 02:20:11,436
‐ Oh my God, dinner.
‐ Oh, don't worry, we can help.
1689
02:20:11,436 --> 02:20:13,138
‐ Listen, Schmoop,
1690
02:20:13,138 --> 02:20:15,140
I‐I have so much that I need
to say to you right now.
1691
02:20:15,140 --> 02:20:17,542
‐ Right now?
‐ Uh, we'll go get the car.
1692
02:20:17,542 --> 02:20:20,312
‐ Oh great, I'll just hang out
with Lucy and Jordan.
1693
02:20:20,312 --> 02:20:23,582
‐ How about you don't, Mom.
Come on.
1694
02:20:23,582 --> 02:20:25,250
‐ Lucy, these past few days...
1695
02:20:25,250 --> 02:20:27,185
listen, come here, come here,
let's sit down.
1696
02:20:27,185 --> 02:20:28,453
‐ (Gasps in pain)
‐ Luce...
1697
02:20:28,453 --> 02:20:31,556
‐ (Catching her breath)
‐ Listen, listen. Wow...
1698
02:20:31,556 --> 02:20:33,325
Luce, like I was saying,
1699
02:20:33,325 --> 02:20:35,394
these past few days
have been amazing.
1700
02:20:35,394 --> 02:20:37,362
I mean, I've seen sides to you
1701
02:20:37,362 --> 02:20:40,132
that I didn't even know
existed.
1702
02:20:40,132 --> 02:20:42,267
You're not the same girl
that I knew in high school.
1703
02:20:42,267 --> 02:20:44,169
‐ I'm not?
‐ No. No.
1704
02:20:44,169 --> 02:20:46,271
Something about you
is different.
1705
02:20:46,271 --> 02:20:48,073
For the better.
‐ Oh.
1706
02:20:50,142 --> 02:20:51,510
‐ To be honest, I was thinking
we should maybe break up.
1707
02:20:51,510 --> 02:20:54,513
‐ Still? I‐I mean, you were?
1708
02:20:54,513 --> 02:20:56,148
‐ I was. But I...
1709
02:20:57,349 --> 02:20:59,551
but not anymore, no.
1710
02:20:59,551 --> 02:21:01,386
No, 'cause you've made me
realize
1711
02:21:01,386 --> 02:21:04,389
that we belong together...
forever.
1712
02:21:07,192 --> 02:21:09,361
‐ (Gags and vomits)
‐ Oh wow, ew!
1713
02:21:09,361 --> 02:21:11,330
Are you okay?
1714
02:21:11,330 --> 02:21:14,466
Hey. Hey, here, here.
Drink some, drink some water.
1715
02:21:14,466 --> 02:21:16,168
Here you go, yeah.
1716
02:21:18,270 --> 02:21:20,372
Yeah, that happens.
‐ Mm.
1717
02:21:20,372 --> 02:21:23,375
‐ Mhmm. My first 10K,
I did the same thing.
1718
02:21:23,375 --> 02:21:25,510
‐ Mhmm.
‐ I did the same exact thing.
1719
02:21:25,510 --> 02:21:28,113
And brussels sprouts.
Disgusting.
1720
02:21:28,113 --> 02:21:30,148
‐ Mm. Mm.
‐ It's fine.
1721
02:21:31,183 --> 02:21:32,617
‐ Yeah. You good?
1722
02:21:32,617 --> 02:21:35,387
‐ Um...
1723
02:21:35,387 --> 02:21:37,356
Oh... Jordan, I'm...
1724
02:21:37,356 --> 02:21:39,358
(Sighs)
1725
02:21:39,358 --> 02:21:41,159
I need to tell you something.
1726
02:21:41,159 --> 02:21:42,394
‐ Mhmm? What?
1727
02:21:45,464 --> 02:21:47,399
‐ I kissed someone.
1728
02:21:49,201 --> 02:21:51,370
‐ I'm sorry, you what?
‐ I know, I didn't mean to.
1729
02:21:51,370 --> 02:21:53,105
It just happened and...
1730
02:21:54,206 --> 02:21:57,042
I just feel like you deserve
to know.
1731
02:21:57,042 --> 02:21:59,077
‐ Lucy, that...
1732
02:22:00,245 --> 02:22:02,247
that's...
1733
02:22:02,247 --> 02:22:04,049
fantastic.
1734
02:22:04,049 --> 02:22:05,450
(Relieved chuckle)
‐ It is?
1735
02:22:05,450 --> 02:22:08,253
‐ Wow, yeah.
I kissed someone else too.
1736
02:22:09,554 --> 02:22:11,456
‐ W‐w‐what?
1737
02:22:11,456 --> 02:22:13,358
‐ Yeah. Wow!
1738
02:22:14,459 --> 02:22:16,461
That feels good.
1739
02:22:16,461 --> 02:22:19,231
‐ Let me guess, Katie Logan?
1740
02:22:19,231 --> 02:22:21,366
‐ Oh! Okay, two someones.
1741
02:22:21,366 --> 02:22:24,102
But that doesn't matter
because this is great news.
1742
02:22:24,102 --> 02:22:26,271
We're even now, yeah.
1743
02:22:26,271 --> 02:22:28,206
I'm so happy!
1744
02:22:28,206 --> 02:22:30,509
Baby...
‐ (Fake laughs)
1745
02:22:30,509 --> 02:22:32,544
(Honking)
1746
02:22:32,544 --> 02:22:35,414
(Bangs on door, honks)
1747
02:22:35,414 --> 02:22:37,215
Oh, um...
1748
02:22:37,215 --> 02:22:38,483
‐ You gotta go?
‐ Yeah, I have to go.
1749
02:22:38,483 --> 02:22:40,185
‐ Okay. Yeah.
‐ Okay... Ahh!
1750
02:22:41,286 --> 02:22:43,588
‐ Okay, slowly.
All right, Schmoop,
1751
02:22:43,588 --> 02:22:45,424
I'll see you soon.
‐ Yeah...
1752
02:22:45,424 --> 02:22:47,259
‐ And I can't wait to taste
your home cooking.
1753
02:22:47,259 --> 02:22:49,294
‐ Uh... yeah.
‐ Oh!
1754
02:22:49,294 --> 02:22:52,197
‐ Yeah, the throw‐up. Okay.
‐ Mhmm.
1755
02:22:55,133 --> 02:22:57,169
Bye, Schmoop!
1756
02:22:57,169 --> 02:22:58,503
Woo‐hoo‐hoo!
1757
02:22:58,503 --> 02:23:02,207
We're Jord and Lucy!
We're Juicy!
1758
02:23:03,475 --> 02:23:05,010
(Phone chimes)
1759
02:23:13,952 --> 02:23:15,854
(all cheering)
1760
02:23:17,522 --> 02:23:20,992
♪
1761
02:23:22,794 --> 02:23:24,429
(crowd cheering)
1762
02:23:24,429 --> 02:23:25,397
Whoo!
Yeah!
1763
02:23:25,397 --> 02:23:27,332
♪
1764
02:23:27,332 --> 02:23:29,301
(flashbulbs snapping)
1765
02:23:29,301 --> 02:23:31,369
♪
1766
02:23:31,369 --> 02:23:32,671
(crowd cheering)
1767
02:23:36,975 --> 02:23:38,877
(crowd cheering)
1768
02:23:38,877 --> 02:23:41,413
(announcer)
Win the season with new gifts
at every turn,
1769
02:23:41,413 --> 02:23:43,315
and Kohl's cash for you.
1770
02:23:45,884 --> 02:23:47,486
Can your hair survive
damage?
1771
02:23:47,486 --> 02:23:49,621
Dove Conditioner
proves it can.
1772
02:23:50,255 --> 02:23:52,290
We treat one brush
with Dove conditioner
1773
02:23:52,290 --> 02:23:53,291
and expose both
1774
02:23:53,291 --> 02:23:54,526
to damaging conditions.
1775
02:23:54,960 --> 02:23:55,994
The difference is clear.
1776
02:23:56,795 --> 02:23:57,963
Dove Intensive
Repair conditioner.
1777
02:23:58,430 --> 02:24:00,265
For smooth, touchably
beautiful hair.
1778
02:24:15,847 --> 02:24:16,781
♪
1779
02:24:16,781 --> 02:24:17,516
Uh‐oh.
1780
02:24:17,516 --> 02:24:19,251
No WiFi at your in‐law’s house?
1781
02:24:19,251 --> 02:24:21,753
It’s switching time.
1782
02:24:21,753 --> 02:24:23,054
♪
1783
02:24:23,054 --> 02:24:25,590
And now it’s Netflix time.
1784
02:24:25,590 --> 02:24:27,759
Watch Netflix offline.
1785
02:24:27,759 --> 02:24:29,261
Switch to Chromebook.
1786
02:24:29,261 --> 02:24:30,929
♪
1787
02:24:30,929 --> 02:24:33,031
♪
1788
02:24:33,031 --> 02:24:35,167
You care about the planet,
1789
02:24:35,167 --> 02:24:38,003
but you don’t drink like it.
1790
02:24:38,003 --> 02:24:42,440
By 2050 there will be more
plastic in the ocean than fish.
1791
02:24:43,542 --> 02:24:45,544
Brita. Drink Like You Care.
1792
02:24:45,911 --> 02:24:48,013
COVERGIRL TruBlend
Matte Made Foundation
1793
02:24:48,013 --> 02:24:49,447
It's transfer resistant
1794
02:24:49,447 --> 02:24:51,816
so it stays on you
and nothing else.
1795
02:24:52,317 --> 02:24:54,719
Try TruBlend
Undercover Concealer.
1796
02:24:54,719 --> 02:24:57,689
A lightweight full coverage
formula in 30 shades.
1797
02:24:57,689 --> 02:24:57,789
From easy, breezy,
beautiful COVERGIRL.
1798
02:24:57,789 --> 02:25:00,492
Save time and get Target
Same Day Delivery
1799
02:25:03,762 --> 02:25:05,697
right to
your door.
1800
02:25:05,697 --> 02:25:07,232
Get ready for
the season
1801
02:25:07,232 --> 02:25:09,668
from dinner, to home
decor, and more.
1802
02:25:09,668 --> 02:25:11,670
For all the merry
multi‐taskers...
1803
02:25:12,337 --> 02:25:14,372
get free Same Day
Delivery from Target.
1804
02:25:15,941 --> 02:25:18,109
Green things and brown
things don’t mix.
1805
02:25:18,109 --> 02:25:18,977
Just eat the food.
1806
02:25:18,977 --> 02:25:21,613
I’m allergic to all
things green.
1807
02:25:21,613 --> 02:25:23,048
[audible sigh]
1808
02:25:23,048 --> 02:25:27,819
♪
1809
02:25:27,819 --> 02:25:28,453
Kraft.
1810
02:25:28,453 --> 02:25:30,088
For the win win.
1811
02:26:01,186 --> 02:26:02,587
My gums are irritated.
1812
02:26:02,587 --> 02:26:04,723
I don’t have to worry about
that, do I?
1813
02:26:04,723 --> 02:26:07,225
Harmful bacteria lurk just below
the gum line.
1814
02:26:07,225 --> 02:26:09,394
Crest Gum Detoxify, voted
Product of the Year.
1815
02:26:09,394 --> 02:26:10,795
It works below the gum line
1816
02:26:10,795 --> 02:26:12,364
to neutralize harmful plaque
bacteria
1817
02:26:12,364 --> 02:26:14,299
and help reverse early gum
damage.
1818
02:26:14,299 --> 02:26:15,734
Gum Detoxify, from Crest.
1819
02:26:16,768 --> 02:26:19,537
The Race to Black Friday
is now at JCPenney!
1820
02:26:19,537 --> 02:26:22,440
Save on outerwear for the
family, and diamond jewelry!
1821
02:26:22,440 --> 02:26:23,708
And this Saturday only,
1822
02:26:23,708 --> 02:26:25,810
get a Disney Frozen ornament
with purchase.
1823
02:26:25,810 --> 02:26:28,013
Or get an extra 20%
off select items
1824
02:26:28,013 --> 02:26:29,714
with your JCPenney
credit card.
1825
02:26:29,714 --> 02:26:32,751
JCPenney!
1826
02:26:32,751 --> 02:26:34,185
It's more than a bag.
1827
02:26:35,387 --> 02:26:37,789
It's an afternoon together
they'll never forget.
1828
02:26:39,391 --> 02:26:42,027
Let imagination out
of the bag with Ziploc.
1829
02:26:42,027 --> 02:26:43,028
SC Johnson.
1830
02:26:43,028 --> 02:26:44,229
Disney's Frozen 2,
1831
02:26:44,229 --> 02:26:45,730
Now Playing. Rated PG.
1832
02:28:34,773 --> 02:28:36,708
Disney's Frozen 2,
1833
02:28:38,410 --> 02:28:40,512
Comin' through. Hot buns.
1834
02:28:40,512 --> 02:28:44,516
‐ (Giggles) How's this look?
‐ Thinner and diced not sliced.
1835
02:28:44,516 --> 02:28:46,584
And whoa, okay, that's plenty.
1836
02:28:46,584 --> 02:28:48,553
Uh, let's just spread those out
to cover the edge.
1837
02:28:48,553 --> 02:28:51,556
‐ Got it.
‐ Dad, this looks incredible.
1838
02:28:51,556 --> 02:28:53,792
You didn't have to do all this!
‐ Happy to help, honey.
1839
02:28:53,792 --> 02:28:56,461
Your turkey is gonna need
another half hour
1840
02:28:56,461 --> 02:28:57,595
and some time to rest.
1841
02:28:57,595 --> 02:29:00,498
I have done the potatoes,
I've finished the pies.
1842
02:29:00,498 --> 02:29:02,534
All that's left is to make
a salad.
1843
02:29:02,534 --> 02:29:04,502
I'm gonna go pick up
your grandmother, so uh...
1844
02:29:04,502 --> 02:29:06,604
Muah! All right? Call with any
questions, all right?
1845
02:29:06,604 --> 02:29:10,675
‐ 'Kay. I've got it all
covered. Thank you.
1846
02:29:10,675 --> 02:29:13,578
(Sighs) I'm gonna make a salad.
1847
02:29:13,578 --> 02:29:14,879
‐ No, do not make a salad.
1848
02:29:14,879 --> 02:29:17,515
‐ Nobody eats salad
at Thanksgiving.
1849
02:29:17,515 --> 02:29:19,818
They just put it on their plate
to feel less guilty.
1850
02:29:21,853 --> 02:29:23,888
‐ I eat salad.
1851
02:29:23,888 --> 02:29:25,790
‐ Right. No salad.
1852
02:29:25,790 --> 02:29:27,425
I'm gonna set the table.
1853
02:29:29,761 --> 02:29:31,729
Lydia, Anna,
1854
02:29:32,764 --> 02:29:35,500
Leo, Leo's invisible
girlfriend.
1855
02:29:35,500 --> 02:29:37,435
‐ So are we just not gonna talk
about what happened?
1856
02:29:37,435 --> 02:29:39,504
‐ Yes, we are not.
Mom. Me.
1857
02:29:40,772 --> 02:29:42,774
Jordan.
‐ Jordan? He's still coming?
1858
02:29:42,774 --> 02:29:44,609
‐ Yes, of course he's still
coming.
1859
02:29:44,609 --> 02:29:46,444
Why wouldn't he still be
coming?
1860
02:29:46,444 --> 02:29:48,746
‐ Because we kissed.
‐ Shhh!
1861
02:29:48,746 --> 02:29:50,582
So I'm just supposed to cancel
Thanksgiving dinner?
1862
02:29:50,582 --> 02:29:53,384
‐ Oh, so I'm just supposed to
cancel how I feel about you?
1863
02:29:55,687 --> 02:29:57,622
‐ Me. Jordan.
1864
02:29:57,622 --> 02:29:58,923
Leo's friend.
1865
02:29:58,923 --> 02:30:01,759
‐ Whoa, do not sit me
next to that guy.
1866
02:30:01,759 --> 02:30:03,761
‐ Fine. You don't have to sit
there at all.
1867
02:30:03,761 --> 02:30:05,663
‐ You can't uninvite me.
‐ It's my dinner.
1868
02:30:05,663 --> 02:30:07,799
I can do what I want.
Now give me the plate!
1869
02:30:08,900 --> 02:30:11,769
Let go... of the plate.
1870
02:30:11,769 --> 02:30:13,371
‐ No, you let go.
1871
02:30:13,371 --> 02:30:14,672
‐ Let go!
‐ Let go.
1872
02:30:14,672 --> 02:30:16,407
‐ Give it to me!
‐ Give me that.
1873
02:30:16,407 --> 02:30:18,409
‐ You're being a baby!
‐ No, now you're being a baby!
1874
02:30:18,409 --> 02:30:19,711
‐ Give it! (Gasps)
1875
02:30:19,711 --> 02:30:21,579
(Hard smash)
‐ Ah, I'm so... ohmygod,
1876
02:30:21,579 --> 02:30:23,381
I did not mean to do that.
‐ Oh no!
1877
02:30:23,381 --> 02:30:24,749
‐ It's okay, mom.
It's fine, it's fine.
1878
02:30:24,749 --> 02:30:26,618
‐ Emergency.
The police just called.
1879
02:30:26,618 --> 02:30:28,820
The alarm's going off at Rony's
I gotta get down there.
1880
02:30:28,820 --> 02:30:30,855
Where's your father?
‐ He went to go get Grandma.
1881
02:30:30,855 --> 02:30:33,591
‐ Oh gosh, okay.
Uh, where's your brother?
1882
02:30:33,591 --> 02:30:35,593
‐ Um, he's in the shower.
I'll take you.
1883
02:30:35,593 --> 02:30:37,428
‐ You will? Thank you.
‐ Yeah.
1884
02:30:37,428 --> 02:30:39,397
‐ I just don't trust myself
with that stick shift,
1885
02:30:39,397 --> 02:30:41,766
especially when everything's
so excited like this.
1886
02:30:41,766 --> 02:30:44,536
‐ What just crashed?
1887
02:30:44,536 --> 02:30:47,705
‐ My hopes and dreams of
a perfect Thanksgiving dinner.
1888
02:30:47,705 --> 02:30:49,340
(Doorbell rings)
1889
02:30:49,340 --> 02:30:51,509
I got it. Lydia, I got it.
1890
02:30:52,677 --> 02:30:55,346
‐ Happy Thanksgiving!
‐ Jerry?
1891
02:30:55,346 --> 02:30:57,448
‐ You know, your invitation
was such a surprise.
1892
02:30:57,448 --> 02:30:59,617
‐ Wasn't it though?
‐ I mean, honestly,
1893
02:30:59,617 --> 02:31:02,387
I usually spend Thanksgiving
on my own at that diner
1894
02:31:02,387 --> 02:31:05,657
on Highway 17,
so, this is a real treat.
1895
02:31:05,657 --> 02:31:07,425
‐ Yeah, I bet.
1896
02:31:09,627 --> 02:31:12,330
Uh, please come in.
‐ Oh, 'kay.
1897
02:31:15,700 --> 02:31:19,437
‐ I'm just curious.
Who invited you exactly?
1898
02:31:19,437 --> 02:31:21,506
‐ Hello, Jerry.
‐ Ciao, Leonardo!
1899
02:31:21,506 --> 02:31:23,675
‐ Thanks.
1900
02:31:23,675 --> 02:31:25,510
‐ You know, guys,
it was a bit of a drive.
1901
02:31:25,510 --> 02:31:27,545
You don't mind, I'm gonna ask
you where the uh...
1902
02:31:27,545 --> 02:31:29,480
‐ Yeah, of course.
Uh, it's upstairs to the left.
1903
02:31:29,480 --> 02:31:31,616
‐ Uh, thank you.
1904
02:31:31,616 --> 02:31:34,485
Hey, Bellissima, how are you?
‐ Hi, Jerry.
1905
02:31:36,521 --> 02:31:37,855
‐ You invited Mom's boyfriend
to Thanksgiving?
1906
02:31:37,855 --> 02:31:39,757
Are you insane?
‐ Come on, relax.
1907
02:31:39,757 --> 02:31:41,492
I got a plan.
1908
02:31:41,492 --> 02:31:43,528
‐ Well, I don't have time
for a plan, Leo.
1909
02:31:43,528 --> 02:31:45,496
I have 11 people coming
for dinner!
1910
02:31:45,496 --> 02:31:47,565
‐ Well, 12, if you count
the Cheese Man.
1911
02:31:47,565 --> 02:31:49,667
What?!
‐ 'Kay, look,
1912
02:31:49,667 --> 02:31:52,370
do you wanna save Mom and Dad's
marriage or not, huh?
1913
02:31:54,672 --> 02:31:58,710
So our parents bought
this house 25‐years‐ago,
1914
02:31:58,710 --> 02:32:01,646
and as you can see,
they built a life here.
1915
02:32:01,646 --> 02:32:04,582
It's... It's a happy life too.
‐ (Chuckles, confused)
1916
02:32:04,582 --> 02:32:07,418
‐ So why don't you tell us
a bit about yourself, Jerry.
1917
02:32:07,418 --> 02:32:09,687
‐ Me? Now? Of cour... of course.
1918
02:32:10,855 --> 02:32:13,625
Um, well, I'm originally
from Rhode Island‐‐
1919
02:32:13,625 --> 02:32:15,526
‐ And you've been spending
quite a bit of time
1920
02:32:15,526 --> 02:32:17,428
with our mother lately.
1921
02:32:17,428 --> 02:32:19,364
‐ Have I? Yeah. I mean...
1922
02:32:21,566 --> 02:32:22,700
Well, you know, I've been
delivering cheese to your folks
1923
02:32:22,700 --> 02:32:25,637
for years now, so, you know.
Yeah, we...
1924
02:32:26,704 --> 02:32:29,440
‐ Of course,
that's what he meant.
1925
02:32:29,440 --> 02:32:31,776
‐ So, you admit it.
You like our mother.
1926
02:32:31,776 --> 02:32:33,745
‐ Nancy?
1927
02:32:33,745 --> 02:32:35,747
Yeah, absolutely!
1928
02:32:35,747 --> 02:32:37,715
She's the real deal.
1929
02:32:37,715 --> 02:32:39,717
You know, not a lot of women
can tell the difference
1930
02:32:39,717 --> 02:32:41,719
between a Havarti
and a Baby Swiss.
1931
02:32:41,719 --> 02:32:43,521
So, yes, very unique.
1932
02:32:44,822 --> 02:32:48,760
‐ And that's really all
it's about, huh?
1933
02:32:48,760 --> 02:32:50,795
Cheese?
1934
02:32:50,795 --> 02:32:53,631
‐ Is Nancy gonna be home soon
or...?
1935
02:32:53,631 --> 02:32:55,633
‐ Oh, we got some time actually.
1936
02:32:55,633 --> 02:32:56,701
‐ Oh, where are we going now?
1937
02:32:56,701 --> 02:32:58,770
‐ The grand tour carries on.
‐ Hey, great.
1938
02:32:58,770 --> 02:33:00,738
Now, I wonder if I can put
this down?
1939
02:33:00,738 --> 02:33:02,440
‐ Put 'er down anywhere.
‐ Okay.
1940
02:33:02,440 --> 02:33:04,742
‐ Yeah, that's fine,
right there. Yeah.
1941
02:33:04,742 --> 02:33:08,646
‐ What is this place?
What're you doing?
1942
02:33:08,646 --> 02:33:11,516
‐ You're just gonna have to go
ahead and sit down there,
1943
02:33:11,516 --> 02:33:13,751
cheese man.
Yeah. Right here.
1944
02:33:13,751 --> 02:33:16,387
Yeah, make yourself
comfortable.
1945
02:33:16,387 --> 02:33:18,322
It might get hot in here.
1946
02:33:20,825 --> 02:33:22,460
(Blows out his breath)
1947
02:33:22,460 --> 02:33:24,729
‐ Uh, what's going on?
Where's Nancy?
1948
02:33:24,729 --> 02:33:27,665
‐ Oh, you don't worry about
Nancy right now.
1949
02:33:27,665 --> 02:33:29,667
You just worry about yourself,
buckaroo.
1950
02:33:29,667 --> 02:33:31,669
‐ Okay, well, Leo,
let's not scare him.
1951
02:33:31,669 --> 02:33:33,738
‐ I'm not scarin' him!
‐ You're scaring me a little.
1952
02:33:33,738 --> 02:33:35,640
‐ Well, good, good. Then...
1953
02:33:35,640 --> 02:33:37,775
then you're gonna watch this.
1954
02:33:37,775 --> 02:33:41,379
Lucy, (snaps fingers) video.
‐ Leo.
1955
02:33:41,379 --> 02:33:43,548
‐ (Snaps fingers)
I'll do it myself.
1956
02:33:43,548 --> 02:33:45,616
‐ Am I on camera? Look, I don't
know what type of stuff
1957
02:33:45,616 --> 02:33:47,819
you kids are into...
1958
02:33:47,819 --> 02:33:50,421
‐ You are going to sit there
1959
02:33:50,421 --> 02:33:52,824
and you're going to watch.
(Video plays)
1960
02:33:52,824 --> 02:33:55,626
You're gonna watch what
you're trying to tear apart
1961
02:33:55,626 --> 02:33:57,462
and you're gonna understand
1962
02:33:57,462 --> 02:33:59,831
that there are consequences.
to your little fun and games.
1963
02:33:59,831 --> 02:34:01,733
‐ Fun and games?
Look, I don't know...
1964
02:34:01,733 --> 02:34:04,368
what type of sick game
you people are playing‐‐
1965
02:34:04,368 --> 02:34:06,404
‐ The best in town.
(Door bangs shut downstairs)
1966
02:34:06,404 --> 02:34:09,607
‐ Nancy? Nancy, help!
‐ You cannot do that!
1967
02:34:09,607 --> 02:34:11,409
‐ Oh my God, Leo,
you have to stop!
1968
02:34:11,409 --> 02:34:13,377
‐ Using a restraint is
technically kidnapping.
1969
02:34:13,377 --> 02:34:16,380
‐ It is not kidnapping.
He was invited in.
1970
02:34:16,380 --> 02:34:18,516
‐ He's not a vampire!
‐ Oh, we don't know that.
1971
02:34:18,516 --> 02:34:19,817
‐ You're gonna get more
about this.
1972
02:34:19,817 --> 02:34:22,420
Just bucking bronco.
‐ Leo, let him go!
1973
02:34:22,420 --> 02:34:23,721
‐ Please!
It's for your own good!
1974
02:34:23,721 --> 02:34:26,524
‐ Stop it!
‐ This is crazy. You have to
stop!
1975
02:34:26,524 --> 02:34:28,426
‐ Don't be a cry baby,
Mr. Cheese Man.
1976
02:34:28,426 --> 02:34:30,428
We're not gonna hurt you.
We're friends here.
1977
02:34:30,428 --> 02:34:33,431
‐ (Struggling grunts)
(Video plays in background)
1978
02:34:33,431 --> 02:34:35,767
‐ Now just... just watch this
1979
02:34:35,767 --> 02:34:40,371
and‐and we will be back in time
to get you for dinner.
1980
02:34:40,371 --> 02:34:42,340
‐ (Muffled) No!
‐ What?
1981
02:34:42,340 --> 02:34:43,708
‐ Dude!
1982
02:34:43,708 --> 02:34:46,410
‐ Kids, we're home!
‐ Definitely going to jail.
1983
02:34:46,410 --> 02:34:48,479
‐ Relax, no one's going
to jail.
1984
02:34:51,516 --> 02:34:53,351
‐ There you are.
1985
02:34:56,087 --> 02:35:12,170
(AVO)
Do you push through migraine?
1986
02:36:02,220 --> 02:36:03,221
(FRIEND)
Are you okay?
1987
02:36:03,721 --> 02:36:05,223
(JESSICA)
Yeah, I'm great.
1988
02:36:06,390 --> 02:36:09,460
(AVO)
Imagine what you can do with
more migraine‐free days.
1989
02:36:11,295 --> 02:36:12,663
(AVO)
When you're not fighting through
(ALL WOMEN)
Cheers!
1990
02:36:12,663 --> 02:36:14,799
(AVO)
migraine, imagine the
possibilities.
1991
02:36:15,099 --> 02:36:17,435
Once‐monthly Emgality is a
preventive treatment for
1992
02:36:17,435 --> 02:36:18,569
migraine in adults.
1993
02:36:18,569 --> 02:36:20,771
It's specifically developed to
help give you more
1994
02:36:20,771 --> 02:36:22,240
migraine‐free days.
1995
02:36:22,240 --> 02:36:23,274
With Emgality, about 60% of
1996
02:36:23,274 --> 02:36:24,609
people had their migraine days
1997
02:36:24,609 --> 02:36:26,577
cut in half or more.
1998
02:36:26,911 --> 02:36:28,579
Don't use if allergic
to Emgality.
1999
02:36:28,579 --> 02:36:31,616
Allergic reactions, such as
itching, rash, hives
2000
02:36:31,616 --> 02:36:34,452
and trouble breathing, can occur
even days after using.
2001
02:36:34,785 --> 02:36:35,820
Common side effects include
2002
02:36:35,820 --> 02:36:37,121
injection site reactions.
2003
02:36:37,955 --> 02:36:38,956
(JESSICA)
Let's do it again soon.
2004
02:36:39,457 --> 02:36:41,125
(AVO)
Ask your doctor about Emgality.
2005
02:36:41,125 --> 02:36:42,994
And imagine more
migraine‐free days.
2006
02:36:44,195 --> 02:36:46,530
Switch to Boost Mobile and
get unlimited gigs...
2007
02:36:46,530 --> 02:36:49,267
So you can download all
the music you want.
2008
02:36:49,267 --> 02:36:50,735
But there’s more...
2009
02:36:50,735 --> 02:36:52,904
With Boost you get a fast
nationwide network,
2010
02:36:52,904 --> 02:36:54,872
so the beat never stops.
2011
02:36:54,872 --> 02:36:57,575
But there’s more...
2012
02:36:57,575 --> 02:37:01,212
You also get 4 lines for
$25 per line per month,
2013
02:37:01,212 --> 02:37:04,181
plus 4 free phones.
2014
02:37:04,181 --> 02:37:06,384
Switch to Boost Mobile and get 4
lines with unlimited gigs
2015
02:37:06,384 --> 02:37:08,252
for $25 per line
per month,
2016
02:37:08,252 --> 02:37:09,954
plus 4 free
Samsung Galaxy phones,
2017
02:37:09,954 --> 02:37:11,923
all on our super reliable,
super fast network.
2018
02:37:43,321 --> 02:37:46,023
What does everyone
want tonight?
2019
02:37:46,023 --> 02:37:50,094
Tacos! You can call us
Crazy that's okay.
2020
02:37:50,094 --> 02:37:52,596
We'll get Party Packs
Delivered any day.
2021
02:37:52,596 --> 02:37:53,631
Taco Bell Party Packs
2022
02:37:53,631 --> 02:37:54,632
Get your first delivery
2023
02:37:54,632 --> 02:37:56,300
free on orders
of twelve dollars or more
2024
02:37:56,300 --> 02:37:57,868
Only on GrubHub
2025
02:37:58,469 --> 02:38:04,408
♪ ♪
2026
02:38:04,408 --> 02:38:10,481
♪ ♪
2027
02:38:10,481 --> 02:38:13,117
♪ ♪
2028
02:38:13,617 --> 02:38:15,186
Can your hair survive
damage?
2029
02:38:15,186 --> 02:38:17,321
Dove Conditioner
proves it can.
2030
02:38:17,955 --> 02:38:19,991
We treat one brush
with Dove conditioner
2031
02:38:19,991 --> 02:38:20,992
and expose both
2032
02:38:20,992 --> 02:38:22,226
to damaging conditions.
2033
02:38:22,660 --> 02:38:23,694
The difference is clear.
2034
02:38:24,528 --> 02:38:25,663
Dove Intensive
Repair conditioner.
2035
02:38:26,163 --> 02:38:27,999
For smooth, touchably
beautiful hair.
2036
02:38:28,499 --> 02:38:29,967
Start saving with
Target HoliDeals!
2037
02:38:29,967 --> 02:38:31,402
[ "I Feel Love" by Sam Smith ]
2038
02:38:31,402 --> 02:38:33,304
Get a free $10 Target GiftCard
2039
02:38:33,304 --> 02:38:36,173
when you spend $50 on
food and beverage.
2040
02:38:36,173 --> 02:38:38,275
This weekend only.
2041
02:38:38,275 --> 02:38:40,978
New HoliDeals arrive
all season long.
2042
02:38:40,978 --> 02:38:43,014
Only at Target.
2043
02:38:44,315 --> 02:38:45,983
Enough with mouthwash that
burns.
2044
02:38:45,983 --> 02:38:47,284
In fact, most mouthwashes
2045
02:38:47,284 --> 02:38:48,886
contain more alcohol than you
think.
2046
02:38:48,886 --> 02:38:50,721
But Colgate Mouthwash is
alcohol‐free,
2047
02:38:50,721 --> 02:38:54,658
and kills 99% of germs, without
the burn.
2048
02:38:54,658 --> 02:38:57,294
Colgate Total, Mouthwash with No
Burn.
2049
02:38:59,263 --> 02:39:00,297
(WORRIED) I'm not picking it up.
2050
02:39:00,297 --> 02:39:01,298
You pick it up!
2051
02:39:01,298 --> 02:39:03,267
I'm not picking it up!
2052
02:39:03,267 --> 02:39:04,602
I'll pick it up! They're clean!
2053
02:39:04,602 --> 02:39:06,771
(Raps) 'Cuz my hiney's clean.
2054
02:39:06,771 --> 02:39:09,273
Oh yeah I'm Charmin clean.
2055
02:39:09,273 --> 02:39:11,208
Charmin Ultra Strong just cleans
better.
2056
02:39:11,208 --> 02:39:13,077
Enjoy the go with Charmin.
2057
02:39:13,577 --> 02:39:15,379
Hey! It's me! Your dry skin!
2058
02:39:15,379 --> 02:39:16,981
I'm craving something we're
missing.
2059
02:39:16,981 --> 02:39:18,716
The ceramides in CeraVe.
2060
02:39:18,716 --> 02:39:20,518
They help restore my natural
barrier,
2061
02:39:20,518 --> 02:39:22,019
so I can lock in moisture.
2062
02:39:22,019 --> 02:39:23,687
We've got to have each other's
backs...
2063
02:39:23,687 --> 02:39:24,755
CeraVe.
2064
02:39:24,755 --> 02:39:28,059
Now the #1 dermatologist
recommended skincare brand.
2065
02:39:28,659 --> 02:39:31,462
Johnson & Johnson
is a baby company.
2066
02:39:31,462 --> 02:39:33,998
But we're also
a cancer fighting,
2067
02:39:33,998 --> 02:39:35,399
HIV controlling,
2068
02:39:35,399 --> 02:39:36,767
joint replacing,
2069
02:39:36,767 --> 02:39:39,170
and depression
relieving company.
2070
02:39:39,170 --> 02:39:40,704
From the day you're born
2071
02:39:40,704 --> 02:39:43,140
we never stop
taking care of you.
2072
02:39:43,574 --> 02:39:44,608
Holiday stress?
2073
02:39:44,608 --> 02:39:46,877
Repeat after me.
I am grateful.
2074
02:39:46,877 --> 02:39:48,079
Audience: I am grateful.
2075
02:39:48,079 --> 02:39:51,015
I am getting all the
gifts this Holiday.
2076
02:39:51,015 --> 02:39:52,850
FIFTY PERCENT OFF all jeans,
sweaters and outerwear
2077
02:39:52,850 --> 02:39:54,718
Or FIFTY PERCENT OFF your
purchase when you use
2078
02:39:54,718 --> 02:39:57,054
‐ your Old Navy credit card!
‐ You get all the gifts!!!
2079
02:39:57,054 --> 02:39:58,055
Only, at Old Navy.
2080
02:39:58,689 --> 02:40:01,692
The Race to Black Friday
is now at JCPenney!
2081
02:40:01,692 --> 02:40:03,761
Save on guys'
and juniors' denim...
2082
02:40:03,761 --> 02:40:07,598
kitchen electrics... and 25%
off Disney Frozen 2 toys!
2083
02:40:07,598 --> 02:40:09,867
Or get an extra 20%
off select items
2084
02:40:09,867 --> 02:40:11,502
with your JCPenney
Credit Card!
2085
02:40:11,502 --> 02:40:12,970
JCPenney!
2086
02:40:15,306 --> 02:40:16,707
It's more than a bag.
2087
02:40:17,908 --> 02:40:20,311
It's an afternoon together
they'll never forget.
2088
02:40:21,912 --> 02:40:24,548
Let imagination out
of the bag with Ziploc.
2089
02:40:24,548 --> 02:40:25,549
SC Johnson.
2090
02:40:25,549 --> 02:40:26,784
Disney's Frozen 2,
2091
02:40:26,784 --> 02:40:29,987
Now Playing. Rated PG.
2092
02:40:29,987 --> 02:40:32,890
Disney's Frozen 2,
2093
02:40:32,890 --> 02:40:35,059
Is that so?
2094
02:40:35,059 --> 02:40:36,727
Weird.
2095
02:40:36,727 --> 02:40:38,762
‐ I have no idea
what set it off,
2096
02:40:38,762 --> 02:40:40,764
but, uh, Ben and Terry were
just getting off shift,
2097
02:40:40,764 --> 02:40:42,066
so I invited them
to Thanksgiving.
2098
02:40:42,066 --> 02:40:43,667
‐ Take your coat, Officer?
Leo: That's great!
2099
02:40:43,667 --> 02:40:45,035
Hey, Officers,
I can just go up here
2100
02:40:45,035 --> 02:40:46,871
and get you some,
some wine if you want.
2101
02:40:46,871 --> 02:40:48,973
If you're thirsty, I can get
some for you right now.
2102
02:40:48,973 --> 02:40:51,709
‐ No can do. Still on duty
for the next...
2103
02:40:51,709 --> 02:40:53,677
23 minutes.
‐ (Chuckles) Okay.
2104
02:40:53,677 --> 02:40:56,013
‐ Oh, is that so?
That's awesome. (Laughs)
2105
02:40:56,013 --> 02:40:59,150
(Door opens)
‐ Happy, happy! Here we are.
2106
02:40:59,150 --> 02:41:01,085
‐ Grandma!
‐ Hello, Grandma!
2107
02:41:01,085 --> 02:41:02,086
Grandma!
‐ Ron!
2108
02:41:02,086 --> 02:41:04,021
‐ Well, what, what'd we miss?
2109
02:41:04,021 --> 02:41:06,824
‐ Oh, well, the alarm went off
at the restaurant
2110
02:41:06,824 --> 02:41:09,093
and the officers were invited
to dinner.
2111
02:41:09,093 --> 02:41:10,928
‐ Great. What's that gonna
cost us?
2112
02:41:10,928 --> 02:41:13,130
‐ Oh, I hope we're not late.
‐ Oh no, not at all.
2113
02:41:13,130 --> 02:41:15,166
Come in, come in!
I'm so happy you're here.
2114
02:41:15,166 --> 02:41:17,034
(Overlapping chatter)
2115
02:41:17,034 --> 02:41:18,936
‐ Luce, you look beautiful.
‐ Hi.
2116
02:41:20,204 --> 02:41:22,039
(Low hum of chatter)
2117
02:41:22,039 --> 02:41:25,209
‐ I'm standing here all day.
2118
02:41:25,209 --> 02:41:27,211
Do you plan on burying me
in this coat?
2119
02:41:27,211 --> 02:41:28,812
‐ No. No, no, no.
‐ I'm sorry,
2120
02:41:28,812 --> 02:41:30,114
Grandma, I'll get it.
2121
02:41:30,114 --> 02:41:32,049
‐ Gentlemen, do you want to,
uh, come get a drink?
2122
02:41:32,049 --> 02:41:33,851
(Doorbell chimes repeatedly)
2123
02:41:35,986 --> 02:41:38,122
‐ Enough with the bell already!
‐ No way.
2124
02:41:38,122 --> 02:41:40,124
Oh, she actually made it!
2125
02:41:40,124 --> 02:41:43,127
Dude, I got this, I got this.
Thank you though.
2126
02:41:43,127 --> 02:41:45,896
Darcy, baby, you look hot!
2127
02:41:45,896 --> 02:41:48,132
‐ Oh boy, there's a Darcy.
2128
02:41:48,132 --> 02:41:51,702
‐ Uh, Mom, Dad, everyone,
this is Darcy.
2129
02:41:51,702 --> 02:41:53,103
‐ You owe me for a limo.
2130
02:41:53,103 --> 02:41:55,139
(Gasps) Nice digs!
2131
02:41:55,139 --> 02:41:57,708
And this little peanut is
my Rocco.
2132
02:41:57,708 --> 02:41:59,143
We call him the Rockster.
2133
02:41:59,143 --> 02:42:01,011
‐ Bam‐bam‐bam, you're all dead!
2134
02:42:01,011 --> 02:42:02,913
‐ (Chuckles) Hey, little buddy,
2135
02:42:02,913 --> 02:42:04,715
we try not to shoot people
on Thanksgiving, okay?
2136
02:42:04,715 --> 02:42:07,117
‐ You're not my mom!
Bam‐bam‐bam!
2137
02:42:07,117 --> 02:42:08,986
‐ Isn't he the cutest? (Laughs)
‐ What's that smell?
2138
02:42:08,986 --> 02:42:10,988
I didn't ride for an hour
in the backseat
2139
02:42:10,988 --> 02:42:12,957
with no ventilation
for a burned dinner!
2140
02:42:12,957 --> 02:42:15,092
‐ (Gasps) My turkey!
2141
02:42:15,092 --> 02:42:17,861
(Low hum of chatter)
2142
02:42:17,861 --> 02:42:18,996
‐ Oh, thank you.
2143
02:42:21,098 --> 02:42:23,968
(Low hum of chatter)
2144
02:42:26,003 --> 02:42:28,839
Lucy: Okay, here it comes!
2145
02:42:30,140 --> 02:42:31,909
‐ All right.
2146
02:42:31,909 --> 02:42:34,078
'Scuse me, everybody.
(Clinks glass)
2147
02:42:34,078 --> 02:42:36,814
I'd like to make
an announcement.
2148
02:42:36,814 --> 02:42:38,782
My announcement is that
I'm gonna be transferring
2149
02:42:38,782 --> 02:42:40,951
to Arizona to be with Lucy.
2150
02:42:40,951 --> 02:42:43,087
(Everyone gasps)
2151
02:42:43,087 --> 02:42:44,154
(Heavy thud, tray clatters)
‐ Oh!
2152
02:42:44,154 --> 02:42:46,957
‐ Holy shit, she dropped
the (bleep) turkey!
2153
02:42:50,094 --> 02:42:51,962
‐ I know it's a surprise,
2154
02:42:51,962 --> 02:42:53,897
but I just don't wanna be away
from you anymore.
2155
02:42:53,897 --> 02:42:55,766
‐ Um, can we just talk about
this later?
2156
02:42:55,766 --> 02:42:57,134
‐ What's there to talk about?
2157
02:42:57,134 --> 02:42:58,902
I mean, obviously they're gonna
want me.
2158
02:42:58,902 --> 02:43:00,771
It's practically a done deal.
‐ No, it's not.
2159
02:43:02,973 --> 02:43:05,709
‐ Uh, okay, this guy again?
2160
02:43:05,709 --> 02:43:07,745
‐ Ohmigod, can we not do this
right now?
2161
02:43:07,745 --> 02:43:09,847
‐ Who are you?
Who is this?
2162
02:43:09,847 --> 02:43:11,882
‐ Oh, that's Dean.
He's practically family.
2163
02:43:11,882 --> 02:43:13,150
‐ He's really not.
‐ I'm really not.
2164
02:43:13,150 --> 02:43:15,886
‐ What is going on?
‐ Nothing. Nothing. It's fine.
2165
02:43:15,886 --> 02:43:18,956
Can we all just eat? Please,
the food's getting cold.
2166
02:43:18,956 --> 02:43:22,092
‐ Lucy, I'm sorry I was an ass,
okay, but I meant what I said.
2167
02:43:23,861 --> 02:43:25,195
And that kiss...
‐ Kiss?
2168
02:43:25,195 --> 02:43:28,832
‐ Yes, I knew it. (High‐five)
‐ Kiss?! What kiss?
2169
02:43:28,832 --> 02:43:31,001
Dean: That kiss was the best
I've ever had.
2170
02:43:31,001 --> 02:43:33,103
I know you felt it too.
‐ Dean, please...
2171
02:43:33,103 --> 02:43:35,005
‐ Wait, this is the guy
you kissed?
2172
02:43:35,005 --> 02:43:37,207
‐ Yes, but it‐‐
‐ You kissed my sister?
2173
02:43:37,207 --> 02:43:38,976
‐ Dude, I'm sorry.
‐ Well, I told you,
2174
02:43:38,976 --> 02:43:41,111
you touch her, you're dead.
‐ Hey, okay, stop this.
2175
02:43:41,111 --> 02:43:44,048
Everyone calm down, okay?
2176
02:43:44,048 --> 02:43:46,717
I have my own announcement
I'd like to make.
2177
02:43:46,717 --> 02:43:48,052
‐ Oh no, you don't!
(Bangs table)
2178
02:43:48,052 --> 02:43:49,820
‐ Oh!
2179
02:43:49,820 --> 02:43:51,188
‐ This is my house,
2180
02:43:51,188 --> 02:43:55,125
and if anyone's making
any announcements it's me!
2181
02:43:55,125 --> 02:43:56,894
I want a divorce.
2182
02:43:56,894 --> 02:43:58,762
‐ What?
2183
02:43:58,762 --> 02:44:00,831
‐ Hah! You heard me.
‐ Dad, no.
2184
02:44:00,831 --> 02:44:03,033
‐ Uh, Ron, you can't mean that.
2185
02:44:03,033 --> 02:44:04,802
‐ Don't pretend you weren't
gonna say it first.
2186
02:44:04,802 --> 02:44:06,704
The jig is up, missy!
I know everything!
2187
02:44:06,704 --> 02:44:09,039
I know that you're in love
with that that‐that‐that...
2188
02:44:09,039 --> 02:44:11,008
the cheese man.
2189
02:44:11,008 --> 02:44:13,010
‐ What?!
‐ You are?
2190
02:44:14,812 --> 02:44:17,047
Nancy, is that true?
2191
02:44:18,115 --> 02:44:20,250
Are you in love with me?
2192
02:44:20,250 --> 02:44:22,219
‐ Jerry,
what are you doing here?
2193
02:44:22,219 --> 02:44:24,221
‐ Well, I was invited,
but frankly‐‐
2194
02:44:24,221 --> 02:44:25,889
‐ Ungh!
‐ D'oh!
2195
02:44:25,889 --> 02:44:28,826
‐ Ron!
‐ Officer, I wanna press
charges.
2196
02:44:28,826 --> 02:44:30,961
‐ On what grounds?
‐ False imprisonment for one.
2197
02:44:30,961 --> 02:44:32,830
I show up and the kids
tied me up upstairs
2198
02:44:32,830 --> 02:44:34,164
and left me for dead.
‐ That's not true!
2199
02:44:34,164 --> 02:44:36,767
No, no, he tied himself up!
‐ (Snorts)
2200
02:44:36,767 --> 02:44:38,769
‐ With our mother.
‐ Oh...
2201
02:44:38,769 --> 02:44:40,104
‐ And we wanna press
our own charges.
2202
02:44:40,104 --> 02:44:41,972
‐ On what grounds?
‐ Well, I don't know,
2203
02:44:41,972 --> 02:44:44,074
sleeping with a married woman
has to be some sort of crime.
2204
02:44:44,074 --> 02:44:46,844
‐ Babe, let's not go there.
‐ What, you're married?
2205
02:44:46,844 --> 02:44:48,746
‐ Just a little. Stuffing?
2206
02:44:48,746 --> 02:44:50,848
‐ What do you mean you're
switching schools?
2207
02:44:50,848 --> 02:44:52,850
Who do you think's gonna pay
for that?
2208
02:44:52,850 --> 02:44:54,918
‐ He's not switching schools.
‐ Yes. Yes, I am!
2209
02:44:54,918 --> 02:44:57,755
‐ 29 years ‐ wasted.
2210
02:44:57,755 --> 02:45:00,090
‐ I told you not to marry
that hussy.
2211
02:45:00,090 --> 02:45:03,026
‐ You did?
‐ It's true. She warned me.
2212
02:45:03,026 --> 02:45:05,996
‐ Never liked ya. Never will.
‐ Grandma...
2213
02:45:05,996 --> 02:45:07,865
‐ Can you describe the false
imprisonment, sir?
2214
02:45:07,865 --> 02:45:09,800
‐ Yes, I can. I showed up
2215
02:45:09,800 --> 02:45:11,835
with a beautiful
and very thoughtful‐‐
2216
02:45:11,835 --> 02:45:14,138
‐ Can we please just eat!
‐ No, I lost my appetite.
2217
02:45:14,138 --> 02:45:15,906
I still can't believe you
kissed that guy!
2218
02:45:15,906 --> 02:45:17,841
‐ Yeah, well, I can't believe
that you kissed every girl
2219
02:45:17,841 --> 02:45:20,778
in the tri‐state area.
‐ Wait, you cheated on Lucy?
2220
02:45:20,778 --> 02:45:22,780
You dick!
‐ You cheated on my sister?!
2221
02:45:22,780 --> 02:45:24,782
I don't which one of you guys
to punch first!
2222
02:45:24,782 --> 02:45:26,750
‐ Well, what do you want?
I'll kick his ass.
2223
02:45:26,750 --> 02:45:28,152
Or I'll kick his ass
and then your ass.
2224
02:45:28,152 --> 02:45:30,154
Oh, you want it first?
‐ Can you please calm down,
2225
02:45:30,154 --> 02:45:31,955
Jordan? Jordan.
‐ No, I'm not gonna calm down.
2226
02:45:31,955 --> 02:45:33,190
Whose ass wants
to get kicked first?
2227
02:45:33,190 --> 02:45:35,058
‐ Jordan please, I really
just wanna sit down
2228
02:45:35,058 --> 02:45:37,094
and have a nice
Thanksgiving dinner.
2229
02:45:37,094 --> 02:45:39,863
‐ If anyone's getting punched
around here, it's that cheese
head!
2230
02:45:41,198 --> 02:45:43,000
‐ Officer,
are you getting this?
2231
02:45:43,000 --> 02:45:45,769
(Yelling over one another)
‐ 'Kay, stop! Stop!
2232
02:45:45,769 --> 02:45:48,739
(Everyone yelling)
‐ Momma, I'm scared.
2233
02:45:48,739 --> 02:45:50,774
‐ I know, baby.
We'll go right after pie.
2234
02:45:50,774 --> 02:45:54,077
‐ We are a civilized family.
2235
02:45:54,077 --> 02:45:57,014
(Hard thunk)
(Everyone yelling)
2236
02:45:57,014 --> 02:46:00,117
‐ Can we spend Thanksgiving
at my family's next year?
2237
02:46:00,117 --> 02:46:02,853
‐ Yes. And every year
after that.
2238
02:46:02,853 --> 02:46:04,087
‐ (Chuckles)
2239
02:46:08,992 --> 02:46:10,761
(Happy gasp)
2240
02:46:11,962 --> 02:46:14,898
‐ (Clapping) Stop it!
Stop it! Stop it!
2241
02:46:14,898 --> 02:46:17,201
I am not having an affair
with anyone.
2242
02:46:17,201 --> 02:46:20,037
Why on earth would you think
that?
2243
02:46:20,037 --> 02:46:21,772
‐ We were watching you, Mom.
2244
02:46:21,772 --> 02:46:23,207
‐ You were spying on me?
2245
02:46:23,207 --> 02:46:25,876
‐ Well, no, not spying. We were
just kinda following you around
2246
02:46:25,876 --> 02:46:27,044
without you knowing about it.
2247
02:46:27,044 --> 02:46:29,079
Lucy: We did it because
we love you.
2248
02:46:29,079 --> 02:46:31,715
We love you and we wanted
to save your marriage.
2249
02:46:34,218 --> 02:46:36,887
‐ Ah, jeez, my kids.
2250
02:46:36,887 --> 02:46:38,856
I mean, that's...
that's beautiful.
2251
02:46:39,923 --> 02:46:41,925
‐ Nancy, you might as well
just tell them.
2252
02:46:41,925 --> 02:46:43,260
They're gonna find out
soon enough.
2253
02:46:43,260 --> 02:46:44,895
‐ I do not have to listen
to this!
2254
02:46:44,895 --> 02:46:46,897
‐ Yeah, you do! Honey, please.
Oh honey, you do, you do.
2255
02:46:46,897 --> 02:46:49,032
Ron, Ron...
2256
02:46:49,032 --> 02:46:50,968
I wanted this to be a surprise,
2257
02:46:50,968 --> 02:46:53,770
but I think I should
tell you now.
2258
02:46:53,770 --> 02:46:55,005
Um...
2259
02:46:57,708 --> 02:46:59,877
I'm not having an affair
with Jerry.
2260
02:47:02,813 --> 02:47:04,047
‐ It's Joe at the cleaner's,
isn't it?
2261
02:47:04,047 --> 02:47:07,985
‐ No, it's not Joe. I'm not
having an affair with anyone.
2262
02:47:07,985 --> 02:47:09,953
Jerry doesn't want me.
2263
02:47:09,953 --> 02:47:12,890
He wants... the restaurant.
2264
02:47:12,890 --> 02:47:14,958
‐ What?
‐ What?
2265
02:47:14,958 --> 02:47:17,194
‐ Yeah, we've been going over
the books and the taxes
2266
02:47:17,194 --> 02:47:18,996
to see what might be fair.
2267
02:47:18,996 --> 02:47:21,198
‐ Sell Rony's? I mean,
that's our lifeblood.
2268
02:47:21,198 --> 02:47:23,901
‐ Oh, honey, it's draining
our lives.
2269
02:47:23,901 --> 02:47:27,170
Ron, we have been working
practically non‐stop
2270
02:47:27,170 --> 02:47:29,139
seven days a week
for the last 20 years,
2271
02:47:29,139 --> 02:47:31,208
and I'm tired.
I wanna sleep in.
2272
02:47:31,208 --> 02:47:33,777
I wanna travel.
I wanna go on adventures.
2273
02:47:33,777 --> 02:47:35,178
I wanna have great sex
2274
02:47:35,178 --> 02:47:37,180
while I'm still young enough
to enjoy it...
2275
02:47:37,180 --> 02:47:38,782
with my husband.
2276
02:47:38,782 --> 02:47:40,884
‐ You do?
‐ Of course I do.
2277
02:47:42,920 --> 02:47:45,756
You're the only man for me.
You know that.
2278
02:47:45,756 --> 02:47:48,825
‐ Oh my God, I, I thought I
knew that, but I, I just...
2279
02:47:48,825 --> 02:47:50,761
I guess I got scared.
2280
02:47:50,761 --> 02:47:52,796
I mean, you've changed
so much lately.
2281
02:47:52,796 --> 02:47:54,898
‐ Honey, I thought you lost
interest, so...
2282
02:47:54,898 --> 02:47:57,000
I was trying to excite you
again and...
2283
02:47:57,000 --> 02:47:58,702
‐ Baby, I may not always
show it,
2284
02:47:58,702 --> 02:48:01,705
but you excite me every day
of our lives.
2285
02:48:01,705 --> 02:48:03,040
‐ Hmm.
‐ I love you.
2286
02:48:03,040 --> 02:48:05,776
‐ I love you, too.
‐ Mm... Mm...
2287
02:48:05,776 --> 02:48:07,144
‐ Can we do that later?
‐ Oh.
2288
02:48:07,144 --> 02:48:09,680
‐ Okay, that's...
2289
02:48:09,680 --> 02:48:11,782
‐ I think I just lost
my appetite.
2290
02:48:11,782 --> 02:48:14,918
‐ So, do you agree, you think
it's time to sell?
2291
02:48:14,918 --> 02:48:17,054
‐ If it's what you want,
that's what I want.
2292
02:48:17,054 --> 02:48:18,855
Lucy: Wait, but, but...
2293
02:48:18,855 --> 02:48:20,924
I thought I was gonna take over
the restaurant after college?
2294
02:48:20,924 --> 02:48:25,062
‐ Oh, honey, you're so young.
Is that what you really want?
2295
02:48:27,030 --> 02:48:30,100
‐ (Under his breath) Come on...
2296
02:48:30,100 --> 02:48:31,702
‐ No...
2297
02:48:35,005 --> 02:48:36,740
No, I mean I guess
I thought that I did,
2298
02:48:36,740 --> 02:48:39,009
but, but... not anymore.
2299
02:48:39,009 --> 02:48:40,777
‐ Whoa‐whoa‐whoa‐whoa‐whoa.
2300
02:48:40,777 --> 02:48:42,813
Wait just a flippin' minute
here.
2301
02:48:42,813 --> 02:48:45,115
Anyone stop to think that maybe
I wanted to run
2302
02:48:45,115 --> 02:48:47,117
the family business?
All: (Laughing)
2303
02:48:47,117 --> 02:48:48,785
‐ No, not at all.
‐ Yeah...
2304
02:48:48,785 --> 02:48:50,787
‐ Come on, bro, let's be real.
‐ No, not even a little.
2305
02:48:50,787 --> 02:48:53,123
‐ Well, why not? I mean, you
didn't really think that like...
2306
02:48:53,123 --> 02:48:55,125
I'm gonna be, you know,
a deadbeat musician
2307
02:48:55,125 --> 02:48:58,061
living in the basement
for the rest of my life, right?
2308
02:48:58,061 --> 02:49:00,063
‐ Honey, you can't even do
your own laundry,
2309
02:49:00,063 --> 02:49:01,765
much less run a business.
2310
02:49:01,765 --> 02:49:04,801
‐ Oh, right, right, yeah.
I'm dumb, yeah.
2311
02:49:04,801 --> 02:49:07,137
I'm so dumb that I've been
saving money
2312
02:49:07,137 --> 02:49:09,006
and taking online courses ‐
for what? ‐
2313
02:49:09,006 --> 02:49:10,741
for restaurant management.
2314
02:49:10,741 --> 02:49:11,842
‐ Oh!
‐ Yeah, you know what?
2315
02:49:11,842 --> 02:49:13,010
I actually got some...
(Clucks tongue)
2316
02:49:13,010 --> 02:49:14,845
some ideas bouncing around
the old noggin'
2317
02:49:14,845 --> 02:49:16,847
and some of them are...
(snaps fingers) pretty good.
2318
02:49:16,847 --> 02:49:19,216
‐ Okay, look, why don't we talk
about this after dinner,
2319
02:49:19,216 --> 02:49:22,085
all right? After all,
it is Thanksgiving.
2320
02:49:22,085 --> 02:49:23,854
‐ Yeah.
‐ Ow! Help!
2321
02:49:24,988 --> 02:49:27,858
(Grunts of effort)
2322
02:49:30,260 --> 02:49:31,762
‐ My turkey.
2323
02:49:32,129 --> 02:50:14,371
Uhh, awkward....
aaannnnd AWESOME!
2324
02:50:14,371 --> 02:50:15,539
Awesome mostly.
2325
02:50:15,539 --> 02:50:17,974
JCPENNEY.
REMEMBER THE LITTLE THINGS.
2326
02:50:30,687 --> 02:50:32,989
JCPENNEY.
REMEMBER THE LITTLE THINGS.
2327
02:50:33,590 --> 02:50:36,026
One... two... and three
2328
02:50:36,026 --> 02:50:39,229
Is how many times
Carson has beat cancer.
2329
02:50:39,229 --> 02:50:40,464
Yup!
2330
02:50:40,464 --> 02:50:43,867
But Carson is alive today thanks
to a breakthrough treatment
2331
02:50:43,867 --> 02:50:45,502
pioneered at St. Jude...
2332
02:50:45,502 --> 02:50:49,005
one that we shared freely to
help save kids near you.
2333
02:50:49,005 --> 02:50:52,242
St. Jude is on a mission
to cure childhood cancer.
2334
02:50:52,242 --> 02:50:53,443
Four... ever.
2335
02:50:53,443 --> 02:50:54,478
High five!
2336
02:50:54,478 --> 02:50:56,513
Give thanks for the
healthy kids in your life,
2337
02:50:56,513 --> 02:50:58,014
and give to those who are not.
2338
02:50:58,014 --> 02:50:59,583
Visit st. jude dot org
2339
02:50:59,583 --> 02:51:02,219
or shop wherever you
see the St. Jude logo.
2340
02:51:04,121 --> 02:51:07,023
We made USAA Bank for members
like Cassie.
2341
02:51:07,023 --> 02:51:09,493
She's made of nerves of steel,
so when she has to perform
2342
02:51:09,493 --> 02:51:13,029
one of the most dangerous jobs
on the ship, she says,
2343
02:51:13,029 --> 02:51:14,264
"No problem"
2344
02:51:14,264 --> 02:51:17,367
She's practical and always gets
the most bang for her buck.
2345
02:51:17,367 --> 02:51:20,036
So when another bank tried to
charge her monthly service fees,
2346
02:51:20,036 --> 02:51:20,971
Cassie said,
2347
02:51:20,971 --> 02:51:22,105
No way.
2348
02:51:22,105 --> 02:51:24,975
We made USAA Bank to help Cassie
keep more of her money ‐
2349
02:51:24,975 --> 02:51:28,111
with no monthly service fees or
minimum balance requirements.
2350
02:51:28,111 --> 02:51:31,248
USAA. What you're made of, we're
made for.
2351
02:51:31,248 --> 02:51:33,049
USAA
2352
02:51:33,617 --> 02:51:41,625
♪
2353
02:51:41,625 --> 02:51:45,295
♪
2354
02:51:45,295 --> 02:51:47,964
(Intel Bong)
2355
02:51:50,233 --> 02:51:51,601
It's more than a bag.
2356
02:51:52,803 --> 02:51:55,205
It's an afternoon together
they'll never forget.
2357
02:51:56,807 --> 02:51:59,442
Let imagination out
of the bag with Ziploc.
2358
02:51:59,442 --> 02:52:00,443
SC Johnson.
2359
02:52:00,443 --> 02:52:01,678
Disney's Frozen 2,
2360
02:52:01,678 --> 02:52:03,180
Now Playing. Rated PG.
2361
02:52:18,595 --> 02:52:21,565
You know I'd love to be there.
It's just super far
2362
02:52:21,565 --> 02:52:24,234
But it's not that far
We have unlimited data.
2363
02:52:24,234 --> 02:52:27,370
We can chat all we want
I'm comfy
2364
02:52:27,370 --> 02:52:29,639
But it's like ten feet.
2365
02:52:29,639 --> 02:52:31,908
Like I said. Super far.
2366
02:52:33,610 --> 02:52:35,178
Experience next level hydration
2367
02:52:35,178 --> 02:52:37,914
with new Blistex® Moisture
Revitalizer™.
2368
02:52:37,914 --> 02:52:41,084
Great moisturization, hyaluronic
spheres to hold moisture,
2369
02:52:41,084 --> 02:52:44,020
plus Vitamin F and Ceramide to
revitalize.
2370
02:52:44,020 --> 02:52:45,889
Give your lips what they crave.
2371
02:52:45,889 --> 02:52:48,091
New Blistex Moisture
Revitalizer.
2372
02:52:48,959 --> 02:52:51,428
Save time and get Target
Same Day Delivery
2373
02:52:51,428 --> 02:52:53,396
right to
your door.
2374
02:52:53,396 --> 02:52:54,931
Get ready for
the season
2375
02:52:54,931 --> 02:52:57,300
from dinner, to home
decor, and more.
2376
02:52:57,300 --> 02:52:59,269
For all the merry
multi‐taskers...
2377
02:52:59,936 --> 02:53:01,972
get free Same Day
Delivery from Target.
2378
02:54:53,350 --> 02:54:55,452
am‐bam‐bam! Oh! Gah!
2379
02:54:55,452 --> 02:54:58,088
You get out for me!
All: (Laughing)
2380
02:54:58,088 --> 02:55:00,223
Leo: Call it...
2381
02:55:00,223 --> 02:55:02,359
pizza on a stick.
2382
02:55:02,359 --> 02:55:05,195
‐ Pizza on a stick. (Laughs)
This guy.
2383
02:55:05,195 --> 02:55:06,997
You know what? I like it.
2384
02:55:06,997 --> 02:55:09,265
Not bad, kid. Not bad.
2385
02:55:09,265 --> 02:55:11,167
Leo: Uh, maybe we could uh...
2386
02:55:11,167 --> 02:55:14,137
sell it out of our new
drive‐thru window.
2387
02:55:14,137 --> 02:55:16,272
Jerry: Drive‐thru pizza.
That's not bad.
2388
02:55:16,272 --> 02:55:18,008
That's, that's great, kid.
2389
02:55:18,008 --> 02:55:22,045
You know, how do you feel
about partnering up?
2390
02:55:22,045 --> 02:55:23,380
‐ Hey...
2391
02:55:23,380 --> 02:55:25,382
♪ You don't feel nothin' ♪
2392
02:55:25,382 --> 02:55:27,183
♪ Isn't it something ♪
2393
02:55:27,183 --> 02:55:29,486
♪ How quickly your honesty ♪
2394
02:55:29,486 --> 02:55:31,221
‐ I'm so confused.
2395
02:55:32,322 --> 02:55:34,257
‐ Jordan, I have a confession
to make.
2396
02:55:36,426 --> 02:55:38,128
(Sighs)
2397
02:55:38,128 --> 02:55:39,429
The truth is...
2398
02:55:43,299 --> 02:55:45,135
I love strawberries.
2399
02:55:45,135 --> 02:55:48,171
‐ What?
‐ I do.
2400
02:55:48,171 --> 02:55:50,006
I love them.
2401
02:55:52,008 --> 02:55:54,377
I always have. I‐I love...
2402
02:55:54,377 --> 02:55:57,247
strawberry ice creams
and shortcake,
2403
02:55:57,247 --> 02:56:00,417
and I haven't had strawberries
in five years because of you.
2404
02:56:03,119 --> 02:56:05,255
And I miss them.
2405
02:56:05,255 --> 02:56:08,191
‐ Oh... okay.
2406
02:56:11,461 --> 02:56:15,465
‐ In high school, all I wanted
was to be your girlfriend
2407
02:56:15,465 --> 02:56:17,467
and live in our small town
2408
02:56:17,467 --> 02:56:19,402
and play it safe
the rest of my life.
2409
02:56:19,402 --> 02:56:21,271
‐ That doesn't sound so bad.
2410
02:56:21,271 --> 02:56:23,106
‐ Yeah, I know and it's not...
2411
02:56:24,407 --> 02:56:26,176
for some people.
2412
02:56:28,378 --> 02:56:30,046
But not for me.
2413
02:56:31,147 --> 02:56:34,350
These last few days have
shown me that...
2414
02:56:34,350 --> 02:56:38,221
that I just need to get out
of my comfort zone,
2415
02:56:38,221 --> 02:56:40,523
try something new
and scare myself and...
2416
02:56:42,592 --> 02:56:45,228
maybe kiss someone else
for a change.
2417
02:56:45,228 --> 02:56:47,197
‐ Ouch.
2418
02:56:47,197 --> 02:56:49,466
‐ I've been letting my fear
of the future
2419
02:56:49,466 --> 02:56:51,101
keep me in the past.
2420
02:56:53,203 --> 02:56:56,172
And you were actually brave
to wanna dump me.
2421
02:56:58,374 --> 02:57:00,176
‐ Thanks.
2422
02:57:00,176 --> 02:57:02,078
‐ Jordan, I'm...
2423
02:57:02,078 --> 02:57:04,214
I'm so sorry, but...
2424
02:57:06,049 --> 02:57:08,017
it's over.
2425
02:57:09,519 --> 02:57:11,488
I'm turkey dropping you.
2426
02:57:13,323 --> 02:57:14,457
‐ You're whating me?
2427
02:57:16,392 --> 02:57:18,461
♪ You been lying to yourself ♪
2428
02:57:18,461 --> 02:57:20,263
♪ Not just to me ♪
2429
02:57:20,263 --> 02:57:23,099
‐ Look it up.
2430
02:57:24,267 --> 02:57:29,239
♪
2431
02:57:29,239 --> 02:57:31,074
‐ Well?
2432
02:57:31,074 --> 02:57:33,476
‐ Mmm. Mmm!
2433
02:57:33,476 --> 02:57:36,379
Honestly?
2434
02:57:36,379 --> 02:57:38,414
That's the worst pie
I've ever had in my life.
2435
02:57:38,414 --> 02:57:40,216
‐ I know, it's so bad.
2436
02:57:40,216 --> 02:57:42,085
Ugh...
(Pie tin clanks)
2437
02:57:43,286 --> 02:57:44,487
Hey, you never told me
2438
02:57:44,487 --> 02:57:47,157
how you knew about the offer
from Boise State.
2439
02:57:49,159 --> 02:57:51,427
‐ Oh, yeah, that.
2440
02:57:51,427 --> 02:57:53,263
That must've been the day
that you...
2441
02:57:53,263 --> 02:57:55,231
came down and heard my music.
2442
02:57:55,231 --> 02:57:57,367
You dropped your ear buds.
2443
02:57:57,367 --> 02:58:00,370
Took 'em back to your room.
I saw the letter on your desk.
2444
02:58:02,205 --> 02:58:03,439
I wanted to say something,
2445
02:58:03,439 --> 02:58:05,975
but I didn't want you to think
I was some kind of stalker.
2446
02:58:09,345 --> 02:58:12,048
‐ Stalker...
‐ (Chuckles)
2447
02:58:14,350 --> 02:58:16,553
Happy Thanksgiving, Lucy.
2448
02:58:16,553 --> 02:58:19,489
‐ Happy Thanksgiving, Dean.
2449
02:58:19,489 --> 02:58:21,224
Both: (Chuckle)
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
2450
02:58:21,224 --> 02:58:24,360
♪ All my life ♪
2451
02:58:24,360 --> 02:58:26,396
♪ I was waiting ♪
2452
02:58:26,396 --> 02:58:29,332
♪ For you ♪
2453
02:58:29,332 --> 02:58:31,067
♪ Now I've got ♪
2454
02:58:33,136 --> 02:58:36,105
♪ Something to lose... ♪
2455
02:58:36,105 --> 02:58:38,474
‐ Hey! Are you not coming
to the Christmas party?
2456
02:58:38,474 --> 02:58:41,144
‐ Can't. I have to finish
this essay.
2457
02:58:41,144 --> 02:58:43,413
‐ Well, you know, Amanda,
this is college.
2458
02:58:43,413 --> 02:58:47,483
Sometimes you need to get outta
your room and live a little.
2459
02:58:47,483 --> 02:58:49,419
‐ Are those my flipflops?
2460
02:58:49,419 --> 02:58:52,155
♪ Deck the halls
with boughs of holly ♪
2461
02:58:52,155 --> 02:58:54,490
♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la la la ♪
2462
02:58:54,490 --> 02:58:57,193
♪ 'Tis the season to be jolly ♪
2463
02:58:59,462 --> 02:59:02,298
♪ Don we now our gay apparel ♪
2464
02:59:02,298 --> 02:59:05,034
♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la la la ♪
2465
02:59:05,034 --> 02:59:07,270
♪ Troll the ancient
Yuletide carol ♪
2466
02:59:07,270 --> 02:59:10,240
♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la la la ♪
2467
02:59:10,240 --> 02:59:12,175
(Phone rings)
2468
02:59:12,175 --> 02:59:15,178
‐ Merry Christmas,
Arizona girl.
2469
02:59:15,178 --> 02:59:17,413
‐ Merry Christmas,
soon‐to‐be Arizona guy.
2470
02:59:17,413 --> 02:59:19,349
‐ Well, it's not for sure yet,
2471
02:59:19,349 --> 02:59:21,351
but my grad‐school application
is officially in.
2472
02:59:21,351 --> 02:59:23,319
Your parents wrote an awesome
recommendation letter.
2473
02:59:23,319 --> 02:59:26,155
‐ Your mother wrote it all.
She's the brains of the
operation.
2474
02:59:26,155 --> 02:59:28,391
‐ Whoa, whoa, whoa!
Dad, dad, your hair's blue!
2475
02:59:28,391 --> 02:59:30,293
‐ (Laughs) I know that clown
at the salon
2476
02:59:30,293 --> 02:59:31,494
turned me into a Smurf.
2477
02:59:31,494 --> 02:59:33,429
‐ Jamal thought it would be
festive for our cruise.
2478
02:59:33,429 --> 02:59:35,365
Honey, are you sure you don't
mind us leaving
2479
02:59:35,365 --> 02:59:37,467
during your Christmas break?
‐ Mom, no.
2480
02:59:37,467 --> 02:59:39,235
No, I'm excited for you guys.
2481
02:59:39,235 --> 02:59:41,137
And anyway, I'll see you
before you go‐‐
2482
02:59:41,137 --> 02:59:44,274
Leo: Hey! No, no, no personal
calls on company time!
2483
02:59:44,274 --> 02:59:46,309
Come on, this tree ain't gonna
decorate itself.
2484
02:59:46,309 --> 02:59:48,511
Let's go, people!
‐ Ciao, Luciana!
2485
02:59:48,511 --> 02:59:50,546
‐ You're so sexy when you're
in charge.
2486
02:59:50,546 --> 02:59:52,215
‐ I'm not sure
the tree works there.
2487
02:59:52,215 --> 02:59:54,150
I think it's better in front
of the window.
2488
02:59:54,150 --> 02:59:56,386
‐ Trust me, I got vision.
‐ Honey, you retired.
2489
02:59:56,386 --> 02:59:59,555
Let's let the new management
put the tree where he wants.
2490
02:59:59,555 --> 03:00:02,292
‐ Help? Please come home.
2491
03:00:02,292 --> 03:00:04,460
‐ (Laughs) I'll be there
in two days.
2492
03:00:04,460 --> 03:00:06,296
‐ It's the longest two days
of my life.
2493
03:00:06,296 --> 03:00:08,164
‐ Mine too.
2494
03:00:09,532 --> 03:00:11,100
‐ Bye, Mean Dean.
2495
03:00:11,100 --> 03:00:12,969
‐ Bye, Lucy...
2496
03:00:14,337 --> 03:00:19,409
♪
2497
03:00:19,409 --> 03:00:21,978
♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la la la ♪
2498
03:00:23,112 --> 03:00:25,381
♪ Come get your eggnog ♪
2499
03:00:25,381 --> 03:00:27,250
♪ Go watch the snow fall ♪
2500
03:00:27,250 --> 03:00:30,019
♪ Fa‐la‐la‐la‐la
We gonna deck the halls ♪