1 00:00:31,489 --> 00:00:33,283                ALEXIS:                        My name is Alexis.          2 00:00:35,660 --> 00:00:37,620    And when I hear certain sounds,  3 00:00:39,247 --> 00:00:41,249        I don't just hear them,       4 00:00:43,251 --> 00:00:45,253              I see them.             5 00:00:45,295 --> 00:00:48,131        And the very first time                   it happened,             6 00:00:49,340 --> 00:00:51,760        my whole life changed.        7 00:01:25,460 --> 00:01:34,344                 []                8 00:01:37,514 --> 00:01:40,475            [Song playing]            9 00:01:40,517 --> 00:01:49,484                 []                10 00:01:53,696 --> 00:02:02,622                 []                11 00:02:08,711 --> 00:02:17,637                 []                12 00:02:19,597 --> 00:02:21,850         Always ready to help.        13 00:02:21,891 --> 00:02:23,351             Dad injured?             14 00:02:23,393 --> 00:02:24,394                Well--                15 00:02:24,435 --> 00:02:25,562                [Sighs]               16 00:02:25,603 --> 00:02:28,231           He's fine, right?          17 00:02:28,273 --> 00:02:30,525        Well, physically, yes,        18 00:02:30,567 --> 00:02:34,863  but it hasn't been easy for him.  19 00:02:34,904 --> 00:02:40,910          War is like living               through a brutal accident.      20 00:02:40,952 --> 00:02:43,371        Remember your accident?       21 00:02:43,413 --> 00:02:44,831         That's not the same.         22 00:02:44,873 --> 00:02:46,541          I lost my hearing.          23 00:02:46,583 --> 00:02:51,713               Sweetie,                    he needs to feel your love.     24 00:02:56,634 --> 00:02:56,968               [Sighing]              25 00:02:56,968 --> 00:02:59,721       Just be careful, please.       26 00:02:59,762 --> 00:03:08,730                 []                27 00:03:14,777 --> 00:03:23,745                 []                28 00:03:51,814 --> 00:03:53,816                 Man,                     I wish Jordan can come back,     29 00:03:53,858 --> 00:03:54,984         we're getting killed.        30 00:04:02,825 --> 00:04:05,411        Can we go catch a game?       31 00:04:05,453 --> 00:04:06,996                [Sighs]               32 00:04:12,043 --> 00:04:14,629             Or just wait                    for another Space Jam.        33 00:04:27,976 --> 00:04:29,352              ...either.              34 00:04:31,020 --> 00:04:32,438           Go to your room.           35 00:04:32,480 --> 00:04:35,817           You all bore him.          36 00:04:35,858 --> 00:04:40,321    At least, me losing my hearing           means I can't hear you.       37 00:04:40,363 --> 00:04:42,448        Kevin, tell your sister                  to look at me.            38 00:04:44,826 --> 00:04:48,037    Do what your mother tells you.    39 00:04:48,079 --> 00:04:50,456             YOUNG ALEXIS:                            Dad.                 40 00:04:52,417 --> 00:04:54,961    Do what your mother tells you.    41 00:04:55,003 --> 00:04:58,339           I can't hear you.          42 00:04:58,381 --> 00:04:59,716     Do as your mother tells you!     43 00:04:59,757 --> 00:05:01,384               [Sobbing]              44 00:05:01,426 --> 00:05:03,553    Do what your mother tells you,                    baby.                45 00:05:03,594 --> 00:05:06,556               [Sobbing]              46 00:05:10,601 --> 00:05:12,895             Sorry, honey.            47 00:05:12,937 --> 00:05:14,564        Moody soon-to-be-teen.        48 00:05:19,569 --> 00:05:20,737             Welcome home.            49 00:05:35,793 --> 00:05:44,761                 []                50 00:05:50,808 --> 00:05:59,776                 []                51 00:06:05,823 --> 00:06:14,791                 []                52 00:06:20,838 --> 00:06:29,806                 []                53 00:06:35,853 --> 00:06:44,821                 []                54 00:06:53,621 --> 00:06:55,623               [Yelling]              55 00:06:55,665 --> 00:07:04,590                 []                56 00:07:19,564 --> 00:07:22,608              [Grunting]              57 00:07:22,650 --> 00:07:31,534                 []                58 00:07:37,665 --> 00:07:46,549                 []                59 00:07:58,019 --> 00:08:00,897         [Taking deep breaths]        60 00:08:00,938 --> 00:08:09,906                 []                61 00:08:21,709 --> 00:08:24,587              [Chuckling]             62 00:08:26,297 --> 00:08:28,257               [Gasping]              63 00:08:28,299 --> 00:08:37,266                 []                64 00:08:41,938 --> 00:08:44,857         [Indistinct chatter]         65 00:08:44,899 --> 00:08:53,866                 []                66 00:08:57,286 --> 00:09:01,249          Hey, are you okay?          67 00:09:01,290 --> 00:09:03,042      ALEXIS: I knew that people             would never understand        68 00:09:03,084 --> 00:09:06,045          what I saw or felt,         69 00:09:06,087 --> 00:09:08,756       but all I could think of       70 00:09:08,798 --> 00:09:11,259           was that I needed                    to feel it again.          71 00:09:11,300 --> 00:09:20,226                 []                72 00:09:23,813 --> 00:09:26,816      The heartbeat of your work.     73 00:09:26,857 --> 00:09:28,985     I find percussions and drums     74 00:09:29,026 --> 00:09:31,737           to be the bridge                    of musical science.         75 00:09:31,779 --> 00:09:36,158    It is the human touch elevated               to a language.            76 00:09:36,200 --> 00:09:39,662         Sounds carry messages        77 00:09:39,704 --> 00:09:42,290       and percussions do that.       78 00:09:42,331 --> 00:09:43,666        And a beat, by the way,       79 00:09:43,708 --> 00:09:45,167           doesn't only come                    from instruments,          80 00:09:45,209 --> 00:09:46,794    a beat can come from anywhere.    81 00:09:46,836 --> 00:09:49,171         Like how a heartbeat                     is a melody,             82 00:09:49,213 --> 00:09:52,842    each surface has its own tune.    83 00:09:56,387 --> 00:09:59,181  Mr. Bell will be back next week.  84 00:09:59,223 --> 00:10:01,017             We'll resume                    our compositions then.        85 00:10:16,866 --> 00:10:19,368                MARIE:                           Got you, okay.            86 00:10:22,413 --> 00:10:23,831                  Hi.                 87 00:10:33,716 --> 00:10:34,884                 Yeah!                88 00:10:34,925 --> 00:10:36,052                ALEXIS:                           Hey, roomie.             89 00:10:36,093 --> 00:10:39,055           Sorry, I'm late.           90 00:10:39,096 --> 00:10:39,847              [Chuckling]             91 00:10:39,889 --> 00:10:41,057               Oh, yes.               92 00:10:41,098 --> 00:10:41,432              [Chuckling]             93 00:10:41,432 --> 00:10:43,726       Tonight's gonna be dope.       94 00:10:43,768 --> 00:10:44,352                Mmhmm.                95 00:10:44,352 --> 00:10:45,895        You are one sick puppy,                did you know that?          96 00:10:45,936 --> 00:10:46,395                 Yeah.                97 00:10:46,437 --> 00:10:47,396                Mmhmm.                98 00:10:47,438 --> 00:10:48,731    I got the mixer, let me get it.  99 00:10:48,773 --> 00:10:49,690                 Okay.                100 00:10:50,858 --> 00:10:52,068                 Hmm.                 101 00:10:57,948 --> 00:10:58,199           [Marie chuckling]          102 00:10:58,240 --> 00:10:58,783                MARIE:                                Nope.                103 00:10:58,824 --> 00:11:02,203              No snooping                  at my Frankenstein project.     104 00:11:02,244 --> 00:11:03,245      What are you talking about?     105 00:11:03,287 --> 00:11:05,414          This looks awesome.         106 00:11:05,456 --> 00:11:06,707              [Chuckles]              107 00:11:06,749 --> 00:11:09,210          Anyway, the mixer.          108 00:11:09,251 --> 00:11:11,379     Or as a French would call it            "   la table de mixage   ".       109 00:11:11,420 --> 00:11:13,923       Oh, I learn something new                   every day.              110 00:11:13,964 --> 00:11:15,174                Mmhmm.                111 00:11:15,216 --> 00:11:17,218         Uh, that little mixer                is really effective.         112 00:11:17,259 --> 00:11:18,094                 Yeah.                113 00:11:18,135 --> 00:11:19,762  Modeled it so that every channel  114 00:11:19,804 --> 00:11:21,430      can be separately recorded                 in raw formats.           115 00:11:21,472 --> 00:11:22,264                 Yes.                 116 00:11:22,306 --> 00:11:23,766                 Yeah.                117 00:11:23,808 --> 00:11:26,227          I'll grab the rest                  of my favorite wires.        118 00:11:26,268 --> 00:11:26,894              Hell yeah.              119 00:11:26,936 --> 00:11:27,395             Uh, huh-huh.             120 00:11:27,436 --> 00:11:28,020              [Chuckling]             121 00:11:28,020 --> 00:11:30,356  And your weird little experiment              deserves it.             122 00:11:30,398 --> 00:11:31,732                 Okay.                123 00:11:31,774 --> 00:11:32,900         I'll see you at 7:00.        124 00:11:32,942 --> 00:11:33,943                 Okay.                125 00:11:33,984 --> 00:11:36,278                  Uh.                 126 00:11:36,320 --> 00:11:37,905               [Sighing]              127 00:11:40,825 --> 00:11:42,243                  No.                 128 00:11:42,284 --> 00:11:43,786                No, uh.               129 00:11:48,165 --> 00:11:51,085     [Music playing in background]    130 00:11:54,171 --> 00:11:54,922         Hey, how's it goin'?         131 00:11:54,964 --> 00:11:55,881                  Hi.                 132 00:11:55,923 --> 00:11:57,967             Thanks, good.            133 00:11:58,008 --> 00:11:59,301                 Yeah.                134 00:11:59,343 --> 00:12:00,761           I think it works.          135 00:12:00,803 --> 00:12:03,305     Everything works, yeah, yeah.    136 00:12:12,815 --> 00:12:15,818      So if you have any problems        at all, then just bring it back  137 00:12:15,860 --> 00:12:17,987         and we'll open it up                   and take a look.           138 00:12:18,028 --> 00:12:21,323    Uh, yeah, it's total, so yeah.    139 00:12:21,365 --> 00:12:24,285       [Indistinct conversation]      140 00:12:27,037 --> 00:12:27,955              Yeah, sure.             141 00:12:29,165 --> 00:12:30,416                 Yeah.                142 00:12:36,881 --> 00:12:38,132                [Sighs]               143 00:12:38,174 --> 00:12:47,141                 []                144 00:12:48,225 --> 00:12:49,935              Excuse me?              145 00:12:49,977 --> 00:12:50,978          Can I turn this on?         146 00:12:51,020 --> 00:12:52,146                 Yeah.                147 00:12:52,188 --> 00:12:53,355            Do you know how                   to work one of those?        148 00:12:53,397 --> 00:12:54,023                 Yeah.                149 00:12:54,064 --> 00:12:54,565              Okay, cool.             150 00:12:54,607 --> 00:12:56,317           Just be careful,                  it's kind of an oldie.        151 00:12:56,358 --> 00:12:57,026              [Chuckling]             152 00:12:57,067 --> 00:12:58,027              No problem.             153 00:13:42,279 --> 00:13:43,155           [Clearing throat]          154 00:13:43,197 --> 00:13:43,906              Thank you.              155 00:13:43,948 --> 00:13:45,574     It's funny, people usually go               for   Star Trek   .           156 00:13:45,616 --> 00:13:47,868        You're a total natural.       157 00:13:47,910 --> 00:13:50,204      Thanks for letting me play.     158 00:13:50,246 --> 00:13:50,663           Have a good day.           159 00:13:50,663 --> 00:13:52,081          MUSIC STORE CLERK:                        You, too.              160 00:14:06,637 --> 00:14:07,596                 Okay.                161 00:14:07,638 --> 00:14:08,389              [Chuckles]              162 00:14:08,430 --> 00:14:09,598            [Clears throat]           163 00:14:09,640 --> 00:14:10,558                 Yeah.                164 00:14:12,142 --> 00:14:12,560              You ready?              165 00:14:12,560 --> 00:14:13,936  Thanks for getting me into this.  166 00:14:13,978 --> 00:14:14,562              [Chuckling]             167 00:14:14,603 --> 00:14:15,938               Alright.               168 00:14:19,650 --> 00:14:23,904            So where do you                   wanna put the camera?        169 00:14:23,946 --> 00:14:24,363                  Mm.                 170 00:14:24,405 --> 00:14:24,780                  Oh.                 171 00:14:24,822 --> 00:14:27,449      Uh, no, wse're not filming.     172 00:14:27,491 --> 00:14:28,033              Only sound.             173 00:14:28,033 --> 00:14:31,120        All we need is a table                   and some power.           174 00:14:31,161 --> 00:14:33,247     Hmm, alright, just over here.    175 00:14:33,289 --> 00:14:34,915        You can use that table.       176 00:14:34,957 --> 00:14:36,208            Great, thanks.            177 00:14:39,003 --> 00:14:39,962                 Okay.                178 00:14:40,004 --> 00:14:41,589               [Sighing]              179 00:14:41,630 --> 00:14:42,965        [Alexis clears throat]        180 00:14:50,347 --> 00:14:52,308           Yeah, it's great.          181 00:14:52,349 --> 00:14:54,143         Okay, we're all set.         182 00:15:01,150 --> 00:15:02,484           We're recording?           183 00:15:02,526 --> 00:15:03,611                 Yep.                 184 00:15:03,652 --> 00:15:05,154         Alright, over to you.        185 00:15:18,334 --> 00:15:19,501             We need more.            186 00:15:19,543 --> 00:15:20,127             [Man grunts]             187 00:15:20,169 --> 00:15:24,256        Uh, we need to be able               to hear them properly.        188 00:15:24,298 --> 00:15:26,342              DOMINATRIX:                Back in your lane, young lady.    189 00:15:26,383 --> 00:15:27,968        I know what I'm doing.        190 00:15:28,010 --> 00:15:29,470         It'll be loud enough.        191 00:15:29,511 --> 00:15:31,639              [Grunting]              192 00:15:31,680 --> 00:15:33,098       Back in your lane, lady.       193 00:15:33,140 --> 00:15:34,350              [Chuckling]             194 00:15:34,391 --> 00:15:37,353            [Man grunting]            195 00:15:41,190 --> 00:15:42,274               [Sighing]              196 00:15:42,316 --> 00:15:44,360            [Man grunting]            197 00:15:44,401 --> 00:15:53,327                 []                198 00:15:56,747 --> 00:15:59,166          Keep going, harder.         199 00:15:59,208 --> 00:16:00,501    DOMINATRIX: We're getting close              to his limit.            200 00:16:00,542 --> 00:16:03,128        Please, this is great.        201 00:16:03,170 --> 00:16:05,047        What else can you use?        202 00:16:05,089 --> 00:16:07,675       You remember the signal.       203 00:16:12,763 --> 00:16:14,723              [Grunting]              204 00:16:20,604 --> 00:16:22,064          Keep going, please.         205 00:16:22,106 --> 00:16:23,691                Harder.               206 00:16:23,732 --> 00:16:26,068            [Man grunting]            207 00:16:26,110 --> 00:16:27,236                ALEXIS:                              Harder.               208 00:16:27,277 --> 00:16:28,654                Harder.               209 00:16:28,696 --> 00:16:30,572              [Grunting]              210 00:16:35,619 --> 00:16:37,162         Why are you stopping?        211 00:16:37,204 --> 00:16:38,372           That's his limit.          212 00:16:38,414 --> 00:16:39,415          He did the signal.          213 00:16:39,456 --> 00:16:41,041       He's fine, I'm not done.       214 00:16:41,083 --> 00:16:42,584        Dude, he's had enough!        215 00:16:42,626 --> 00:16:43,168     We have plenty of material--     216 00:16:43,168 --> 00:16:46,213             I'll tell you                   when I got what I need.       217 00:16:48,632 --> 00:16:50,718  Thank you so much for your time.  218 00:16:50,759 --> 00:16:52,344      We'll get out of your hair                  in a minute.             219 00:16:52,386 --> 00:17:01,270                 []                220 00:17:07,401 --> 00:17:16,285                 []                221 00:17:22,416 --> 00:17:31,300                 []                222 00:17:42,186 --> 00:17:45,606                MARIE:                   You're still not talkin' to me.  223 00:17:45,647 --> 00:17:47,649      We got people to take part            in your sound experiment,      224 00:17:47,691 --> 00:17:49,276         that's what matters.         225 00:17:52,196 --> 00:17:53,655                 What?                226 00:17:53,697 --> 00:17:56,158            It's my fault?            227 00:17:56,200 --> 00:17:59,119          The guy had enough.         228 00:17:59,161 --> 00:18:03,123     These people push themselves,         Marie, that's their shtick.     229 00:18:03,165 --> 00:18:05,250     You didn't let me push them.     230 00:18:05,292 --> 00:18:05,709              [Chuckles]              231 00:18:05,709 --> 00:18:09,171    Okay, these people have rules,    232 00:18:09,213 --> 00:18:12,174       the most important being             we respect their limits.       233 00:18:20,516 --> 00:18:24,853       Okay, I know you are this          super-experimental rad artist    234 00:18:24,895 --> 00:18:28,148              with sounds                   no one has ever heard of,      235 00:18:28,190 --> 00:18:31,527     but you haven't even listened                   to it.                236 00:18:31,568 --> 00:18:32,152             Why would I?             237 00:18:32,152 --> 00:18:35,155       I don't think it worked,               I didn't get enough.         238 00:18:35,197 --> 00:18:37,533       Well, that's what you get                    with $100              239 00:18:37,574 --> 00:18:39,451     and people from the internet.    240 00:18:39,493 --> 00:18:39,952             I know, okay?            241 00:18:39,952 --> 00:18:44,665               I just--                      I need powerful sounds.       242 00:18:46,750 --> 00:18:48,544          Just listen to it.          243 00:18:49,878 --> 00:18:50,879               Come on.               244 00:18:52,881 --> 00:18:53,674                Please.               245 00:18:53,715 --> 00:18:54,675                 Fine.                246 00:19:05,727 --> 00:19:06,895               [Sighing]              247 00:19:21,952 --> 00:19:22,703                 See?                 248 00:19:22,744 --> 00:19:23,579              [Chuckling]             249 00:19:23,620 --> 00:19:24,872                MARIE:                                Fig.                 250 00:19:24,913 --> 00:19:26,874         I can work with that.        251 00:19:26,915 --> 00:19:27,249                MARIE:                                Yeah?                252 00:19:27,249 --> 00:19:29,835         Yeah, you were right.        253 00:19:29,877 --> 00:19:31,336              Thank you.              254 00:19:31,378 --> 00:19:32,421              Thank you.              255 00:19:32,462 --> 00:19:34,548              [Chuckling]             256 00:19:34,590 --> 00:19:36,675        I couldn't have done it                   without you.             257 00:19:42,472 --> 00:19:43,432         I'm so proud of you.         258 00:19:43,473 --> 00:19:45,267                  Uh.                 259 00:19:45,309 --> 00:19:46,435                Thanks.               260 00:19:46,476 --> 00:19:47,561              [Chuckles]              261 00:19:47,603 --> 00:19:51,398                  Um,                    I'm gonna let you get to work.    262 00:19:51,440 --> 00:19:51,940           [Clearing throat]          263 00:19:51,940 --> 00:19:54,568              Let me know                     if you need anything.        264 00:19:54,610 --> 00:19:55,611      You know where to find me.      265 00:19:55,652 --> 00:19:57,696        Yes, I should be good.        266 00:19:57,738 --> 00:19:58,780     I'll-- I'll see you at home.     267 00:19:58,822 --> 00:20:00,949                MARIE:                                Okay.                268 00:20:00,991 --> 00:20:02,743      Oh, can I keep the recorder                  for a bit?              269 00:20:02,784 --> 00:20:03,911              Of course.              270 00:20:03,952 --> 00:20:04,953                Thanks.               271 00:20:04,995 --> 00:20:05,954         Okay, see you later.         272 00:20:05,996 --> 00:20:07,372                 Bye.                 273 00:20:07,414 --> 00:20:16,298                 []                274 00:20:22,429 --> 00:20:31,313                 []                275 00:20:37,444 --> 00:20:46,328                 []                276 00:21:10,978 --> 00:21:12,980                  Oh!                 277 00:21:13,021 --> 00:21:21,989                 []                278 00:21:26,535 --> 00:21:28,370               [Grunts]               279 00:21:28,412 --> 00:21:37,379                 []                280 00:21:44,928 --> 00:21:46,346                [Sighs]               281 00:21:46,388 --> 00:21:55,355                 []                282 00:22:01,528 --> 00:22:03,864            [Man grunting]            283 00:22:07,743 --> 00:22:09,494          [Indistinct speech]         284 00:22:09,536 --> 00:22:11,371            [Man grunting]            285 00:22:11,413 --> 00:22:14,541          [Indistinct speech]         286 00:22:16,460 --> 00:22:18,879            Hey, what's up?           287 00:22:18,920 --> 00:22:20,422         What's your problem?         288 00:22:20,464 --> 00:22:21,590           DRUNK ASSAILANT:              Oh, come on, you're all alone.    289 00:22:21,631 --> 00:22:22,716          Stay the fuck back.         290 00:22:22,758 --> 00:22:23,592              [Chuckling]             291 00:22:23,633 --> 00:22:24,426         You know what I want?        292 00:22:24,468 --> 00:22:26,553               Fuck off!              293 00:22:26,595 --> 00:22:35,520                 []                294 00:22:41,610 --> 00:22:50,535                 []                295 00:22:56,625 --> 00:23:05,592                 []                296 00:23:05,884 --> 00:23:08,053                 Now,                      you've got what you wanted.     297 00:23:08,095 --> 00:23:08,762              [Grunting]              298 00:23:19,648 --> 00:23:22,109         [Taking deep breaths]        299 00:23:22,150 --> 00:23:31,118                 []                300 00:23:37,165 --> 00:23:46,133                 []                301 00:24:27,883 --> 00:24:28,884             Good morning.            302 00:24:31,094 --> 00:24:32,512            Is Marie here?            303 00:24:32,554 --> 00:24:34,514          Oh, she's in there.         304 00:24:34,556 --> 00:24:36,892         I'm Duke, by the way.        305 00:24:36,933 --> 00:24:39,895        You want a hit on this?       306 00:24:39,936 --> 00:24:41,855                Alexis.               307 00:24:41,897 --> 00:24:43,064               I'm good.              308 00:24:47,944 --> 00:24:49,529                -Hi.                                  -Hi.                 309 00:24:49,571 --> 00:24:51,239              [Chuckling]             310 00:24:51,281 --> 00:24:53,533     You just got in, didn't you?     311 00:24:53,575 --> 00:24:54,075              [Chuckling]             312 00:24:54,117 --> 00:24:56,536                ALEXIS:                   Yeah, pulled an all-nighter.     313 00:24:56,578 --> 00:24:58,580            Yeah, you did.            314 00:24:58,622 --> 00:25:03,251        Uh, sorry, can I still           borrow the recorder and cables?  315 00:25:03,293 --> 00:25:05,921                MARIE:                      Yeah, I said it was fine.      316 00:25:05,962 --> 00:25:07,172            Yeah, you did.            317 00:25:07,214 --> 00:25:07,714              [Chuckling]             318 00:25:07,756 --> 00:25:11,259               Come on,                  you just wanted a morning hug.    319 00:25:11,301 --> 00:25:12,844                ALEXIS:                       Love awkward moments.        320 00:25:12,886 --> 00:25:14,054           [Marie chuckling]          321 00:25:14,095 --> 00:25:16,223            -Good morning.                        -Mm, morning             322 00:25:16,264 --> 00:25:19,684              [Chuckling]             323 00:25:19,726 --> 00:25:20,227           Go get some rest.          324 00:25:20,268 --> 00:25:21,728              Okay, yeah.             325 00:25:22,938 --> 00:25:24,773              Your wife?              326 00:25:26,942 --> 00:25:29,945                  No,                    just my bondage party partner.    327 00:25:29,986 --> 00:25:31,571                Coffee?               328 00:25:31,613 --> 00:25:32,280                 Yeah.                329 00:25:35,283 --> 00:25:36,243                 Wait.                330 00:25:39,788 --> 00:25:43,083          [Indistinct chatter                    in background]            331 00:26:40,807 --> 00:26:44,102         [Taking deep breaths]        332 00:26:50,066 --> 00:26:51,693              DR. SEARS:                    So the sound just stopped      333 00:26:51,735 --> 00:26:53,111  and you lost your hearing again?  334 00:26:55,322 --> 00:26:58,283          Yeah, it was abrupt                    and I panicked.           335 00:26:58,325 --> 00:27:00,702               Any idea                     what triggered the event?      336 00:27:00,744 --> 00:27:02,162             You tell me.             337 00:27:02,203 --> 00:27:03,371             Well, looking                  at the tympanic membrane,      338 00:27:03,413 --> 00:27:04,998     the damage remains the same.     339 00:27:05,290 --> 00:27:06,875             As you know,              when you recovered your hearing,  340 00:27:06,916 --> 00:27:08,293            it was because               the connection somehow resumed,  341 00:27:08,335 --> 00:27:11,046       not the membrane healing,                  and it won't.            342 00:27:11,087 --> 00:27:11,630           And you also know          343 00:27:11,630 --> 00:27:14,841            the connections                   in there are fragile.        344 00:27:14,883 --> 00:27:19,012     It does mean they can come on        and off a small stimulation.     345 00:27:19,054 --> 00:27:20,347        I told you once you're                   approaching 30,           346 00:27:20,388 --> 00:27:21,973              more tests                     might become necessary        347 00:27:22,015 --> 00:27:25,310      as things tend to escalate.     348 00:27:25,352 --> 00:27:27,854             This might be                   an early warning sign.        349 00:27:27,896 --> 00:27:36,821                 []                350 00:27:42,911 --> 00:27:51,836                 []                351 00:27:57,926 --> 00:28:06,851                 []                352 00:28:19,447 --> 00:28:22,367  [Indistinct chatter in distance]  353 00:28:36,256 --> 00:28:39,300                  Hi.                 354 00:28:39,342 --> 00:28:41,052           What's your name?          355 00:28:41,094 --> 00:28:43,805             What the fuck                     are you doing here?         356 00:28:43,847 --> 00:28:45,890        This place is no place                  for a young girl.          357 00:28:48,351 --> 00:28:51,938        Let me help you, okay?        358 00:28:51,980 --> 00:28:53,440            Are you hungry?           359 00:28:54,357 --> 00:28:55,233                 Here.                360 00:28:56,985 --> 00:28:57,986               Eat this.              361 00:29:04,200 --> 00:29:05,827         You're a sweet girl.         362 00:29:05,869 --> 00:29:07,120        They don't let me talk               to sweet girls no more.       363 00:29:07,162 --> 00:29:08,121              It's okay.              364 00:29:09,831 --> 00:29:10,915                Irene?                365 00:29:10,957 --> 00:29:11,458              [Shushing]              366 00:29:11,499 --> 00:29:12,417               Just eat.              367 00:29:12,459 --> 00:29:12,709              [Coughing]              368 00:29:12,751 --> 00:29:14,919            Just eat, okay?           369 00:29:14,961 --> 00:29:16,129               Just eat.              370 00:29:16,171 --> 00:29:19,174              [Coughing]              371 00:29:19,215 --> 00:29:28,183                 []                372 00:29:34,230 --> 00:29:43,198                 []                373 00:29:48,870 --> 00:29:50,330         Let's get you inside.        374 00:29:54,375 --> 00:29:57,879              [Coughing]              375 00:29:57,921 --> 00:30:06,888                 []                376 00:30:11,601 --> 00:30:13,561             YOUNG ALEXIS:                      I can't hear you.          377 00:30:13,603 --> 00:30:14,896             MRS. REEVES:                         Welcome home.            378 00:30:14,938 --> 00:30:18,191                BARRY:                   Do what your mother tells you!    379 00:30:18,233 --> 00:30:20,568             YOUNG ALEXIS:                   Dad, I can't hear you.        380 00:30:23,404 --> 00:30:25,240              [Chuckling]             381 00:30:25,281 --> 00:30:34,207                 []                382 00:30:37,293 --> 00:30:39,003          I shouldn't get up.         383 00:30:39,045 --> 00:30:47,929                 []                384 00:31:02,110 --> 00:31:02,610         [Taking deep breaths]        385 00:31:03,486 --> 00:31:05,113              I need you.             386 00:31:05,154 --> 00:31:06,573           Please, help me.           387 00:31:06,614 --> 00:31:10,034         [Taking deep breaths]        388 00:31:10,076 --> 00:31:18,960                 []                389 00:31:25,091 --> 00:31:33,975                 []                390 00:31:39,480 --> 00:31:42,442              [Grunting]              391 00:31:45,653 --> 00:31:48,448               You know,                   I taught a class this week      392 00:31:48,489 --> 00:31:50,658         about how beats are--        393 00:31:50,700 --> 00:31:51,075            [Fred grunting]           394 00:31:51,117 --> 00:31:53,661              A language                        to tell stories.           395 00:31:53,703 --> 00:31:56,664               [Sobbing]              396 00:32:01,210 --> 00:32:04,255            [Fred grunting]           397 00:32:04,297 --> 00:32:13,181                 []                398 00:32:19,312 --> 00:32:28,196                 []                399 00:32:34,327 --> 00:32:43,211                 []                400 00:32:45,672 --> 00:32:47,215             [Fred yells]             401 00:32:55,223 --> 00:32:57,684            [Fred grunting]           402 00:33:02,063 --> 00:33:03,731         [Taking deep breaths]        403 00:33:11,739 --> 00:33:14,701            [Fred grunting]           404 00:33:14,742 --> 00:33:23,668                 []                405 00:33:32,301 --> 00:33:35,263               [Yelling]              406 00:33:39,559 --> 00:33:42,562               [Crying]               407 00:33:42,603 --> 00:33:51,529                 []                408 00:33:58,411 --> 00:34:01,581              [Grunting]              409 00:34:01,622 --> 00:34:10,548                 []                410 00:34:16,637 --> 00:34:25,563                 []                411 00:34:31,652 --> 00:34:40,578                 []                412 00:34:46,667 --> 00:34:55,593                 []                413 00:35:01,682 --> 00:35:10,608                 []                414 00:35:23,830 --> 00:35:24,122              [Chuckling]             415 00:35:24,163 --> 00:35:26,332         I'm so proud of you.         416 00:35:26,374 --> 00:35:35,299                 []                417 00:35:41,389 --> 00:35:50,314                 []                418 00:35:54,235 --> 00:35:57,697         [Taking deep breaths]        419 00:36:15,756 --> 00:36:17,425                Oh wow.               420 00:36:17,466 --> 00:36:20,887         [Taking deep breaths]        421 00:36:20,928 --> 00:36:29,896                 []                422 00:36:35,943 --> 00:36:44,911                 []                423 00:36:50,958 --> 00:36:59,926                 []                424 00:37:04,513 --> 00:37:07,266              [Chuckling]             425 00:37:07,308 --> 00:37:09,477        Havin' a good day, huh?       426 00:37:09,518 --> 00:37:11,646              Yes, I am.              427 00:37:11,687 --> 00:37:13,981          Where have you been               the past couple of days?       428 00:37:14,023 --> 00:37:17,985           You know, working                   and experimenting.          429 00:37:18,027 --> 00:37:19,904      Looks like it's paying off.     430 00:37:19,946 --> 00:37:20,947              Mm, Marie.              431 00:37:20,988 --> 00:37:21,364              [Chuckling]             432 00:37:21,405 --> 00:37:23,491     I've been stuck for so long,     433 00:37:23,532 --> 00:37:25,451             but I finally                  had a breakthrough today.      434 00:37:25,493 --> 00:37:27,328       I am feeling so inspired.      435 00:37:27,370 --> 00:37:29,497      Well, we should celebrate.      436 00:37:29,538 --> 00:37:31,290                 Come.                437 00:37:31,332 --> 00:37:35,461       You know that I want to,                     but I'm--              438 00:37:35,503 --> 00:37:36,629    I'm in the flow, I'm not yet--    439 00:37:36,671 --> 00:37:38,923             Oh, come on!             440 00:37:38,965 --> 00:37:41,634      There's lots of people out,             people who love you.         441 00:37:42,009 --> 00:37:45,763        There'll be cute guys,                     cute girls.             442 00:37:45,805 --> 00:37:46,430                  Oh.                 443 00:37:46,472 --> 00:37:46,973               [Sighing]              444 00:37:47,014 --> 00:37:47,974             One for all.             445 00:37:50,059 --> 00:37:53,604    Flattery will get you anywhere.  446 00:37:53,646 --> 00:37:54,313                 Fine.                447 00:37:54,355 --> 00:37:55,481              [Chuckling]             448 00:37:55,523 --> 00:37:57,984                I mean                    after all I've done for you,     449 00:37:58,025 --> 00:37:59,652          you owe me a drink.         450 00:37:59,694 --> 00:38:01,529    Basically, a musical pawn shop.  451 00:38:04,573 --> 00:38:04,865              [Chuckling]             452 00:38:04,907 --> 00:38:06,826                 -Oh.                              -Your face.             453 00:38:06,867 --> 00:38:08,452              Oh my God.              454 00:38:08,494 --> 00:38:09,036                  Oh.                 455 00:38:09,078 --> 00:38:09,704               Fuck you.              456 00:38:09,745 --> 00:38:11,872              [Chuckling]             457 00:38:11,914 --> 00:38:12,999                 Fine.                458 00:38:13,040 --> 00:38:15,001       The first drink is on me,      459 00:38:15,042 --> 00:38:17,044          but then you agree                     to come with me           460 00:38:17,086 --> 00:38:20,339             to this club                   where I'm playing later.       461 00:38:20,381 --> 00:38:22,550       Shut up, that's awesome!       462 00:38:22,591 --> 00:38:23,676                 Yes!                 463 00:38:23,718 --> 00:38:26,846    Um, I'm gonna invite Duke, too.  464 00:38:26,887 --> 00:38:27,555                Great.                465 00:38:29,598 --> 00:38:32,518         [Indistinct chatter]         466 00:38:33,894 --> 00:38:35,354         This is so exciting!         467 00:38:35,396 --> 00:38:35,813              [Chuckles]              468 00:38:35,813 --> 00:38:37,023    I'm gonna go get drinks, okay?    469 00:38:37,064 --> 00:38:37,690                 Cool.                470 00:38:37,732 --> 00:38:38,399                Thanks.               471 00:38:38,441 --> 00:38:39,400                MARIE:                                Yeah?                472 00:38:42,403 --> 00:38:43,154  Hey, so I've been meaning to ask  473 00:38:43,195 --> 00:38:47,533     um, Marie says you make these       like dope experimental tracks.    474 00:38:47,575 --> 00:38:50,828    I'm still tryin' to figure out               like my sound.            475 00:38:50,870 --> 00:38:52,496       What's your inspiration?       476 00:38:52,538 --> 00:38:54,040            My family died.           477 00:38:59,795 --> 00:39:01,047           Don't be afraid          478 00:39:01,088 --> 00:39:05,092           When I'm pressin'                  against your body          479 00:39:05,134 --> 00:39:10,014     It's only 'cause I wanna be,         I gotta be yours tonight       480 00:39:10,056 --> 00:39:12,433       'Cause I want you, boy       481 00:39:12,475 --> 00:39:15,561         And I need you, girl,                    I should               482 00:39:15,603 --> 00:39:17,688      Get you off of your feet      483 00:39:17,730 --> 00:39:19,065           And switch it up,                 keep people dancing         484 00:39:19,106 --> 00:39:21,025       'Cause I want you, boy       485 00:39:21,067 --> 00:39:24,403         But I need you, girl,                    I should               486 00:39:24,445 --> 00:39:26,614      Get you off of your feet      487 00:39:26,655 --> 00:39:28,783           And switch it up,                 keep people dancing         488 00:39:36,082 --> 00:39:38,959              [Grunting]              489 00:39:46,008 --> 00:39:47,134         [Taking deep breaths]        490 00:39:47,176 --> 00:39:49,136   Got a secret you can tell me   491 00:39:49,178 --> 00:39:51,472            Close your eyes                    if you feel me            492 00:39:51,514 --> 00:39:52,640     It's between you and me, girl  493 00:39:52,681 --> 00:39:53,265              I need you.             494 00:39:53,307 --> 00:39:55,935         Like who really care                 what your guy say          495 00:39:55,976 --> 00:39:57,645     I won't melt in the summer     496 00:39:57,686 --> 00:39:59,814            I won't change                    with the weather           497 00:39:59,855 --> 00:40:01,899       Go outside with a visor      498 00:40:01,941 --> 00:40:03,943   Shine your light in my world   499 00:40:03,984 --> 00:40:07,446           When I'm pressin'                  against your body          500 00:40:07,488 --> 00:40:12,118   You gonna feel some assertion,          but don't be afraid         501 00:40:12,159 --> 00:40:16,455           When I'm pressin'                  against your body          502 00:40:16,497 --> 00:40:19,667     It's only 'cause I wanna be,         I gotta be yours tonight       503 00:40:19,708 --> 00:40:22,670      [Indistinct radio chatter]      504 00:40:22,711 --> 00:40:31,637                 []                505 00:40:41,897 --> 00:40:43,607               Speakers.              506 00:40:43,649 --> 00:40:45,484             OFFICER LIN:                             Huh?                 507 00:40:45,526 --> 00:40:47,653            Those are XLRs            508 00:40:47,695 --> 00:40:50,614             and those are                     for speaker cables.         509 00:40:50,656 --> 00:40:52,658      Some drunk hobo nearby said              he heard the music,         510 00:40:52,700 --> 00:40:55,619         only kind of witness.        511 00:40:55,661 --> 00:40:56,704      This place is a wasteland.      512 00:40:56,745 --> 00:40:58,873      It's kind of genius really.     513 00:40:58,914 --> 00:41:00,166     Glad you admire that psycho.     514 00:41:00,207 --> 00:41:00,916         No, I-- didn't mean--        515 00:41:00,958 --> 00:41:03,669     SONYA: Lin, bag tag, get the         team to swab all over again.     516 00:41:03,711 --> 00:41:05,504       Take pics of everything.       517 00:41:05,546 --> 00:41:06,547             OFFICER LIN:                          Yes, ma'am.             518 00:41:08,257 --> 00:41:11,969     The precision, the overkill.     519 00:41:13,596 --> 00:41:15,139               [Sighing]              520 00:41:15,181 --> 00:41:16,682            It's not over.            521 00:41:16,724 --> 00:41:25,649                 []                522 00:41:47,880 --> 00:41:49,256            No scratching!            523 00:41:54,887 --> 00:41:56,597           Fuckin' asshole.           524 00:42:02,603 --> 00:42:04,104                [Sighs]               525 00:42:04,146 --> 00:42:13,113                 []                526 00:42:19,161 --> 00:42:28,128                 []                527 00:42:45,354 --> 00:42:47,606               [Puffing]              528 00:42:54,655 --> 00:42:56,282              Thank you.              529 00:42:56,323 --> 00:42:58,659       Thanks for your business.      530 00:42:58,701 --> 00:43:01,078                JAROD:                             Come again.             531 00:43:01,120 --> 00:43:03,956     Okay, so that is why I wanted         to talk about synesthesia.      532 00:43:03,998 --> 00:43:06,333       If someone is able to see                     sound,                533 00:43:06,375 --> 00:43:09,336       then it's no longer just          an auditory experience, right?    534 00:43:09,378 --> 00:43:13,257     It becomes something deeper,                more profound,            535 00:43:13,299 --> 00:43:15,342            more connected                   to the world around us.       536 00:43:15,384 --> 00:43:17,136      Are you about to levitate,                    Mr. Bell?              537 00:43:17,177 --> 00:43:19,638              [Laughing]              538 00:43:19,680 --> 00:43:20,306               MR. BELL:                             Uh, no.               539 00:43:20,306 --> 00:43:21,849        No, actually, I'll wait               till the next lecture        540 00:43:21,890 --> 00:43:24,018           do that for you.           541 00:43:24,059 --> 00:43:26,812             Uh, alright,                   so in the last 10 minutes      542 00:43:26,854 --> 00:43:29,148        or so that we have left            I wanna talk about an email     543 00:43:29,189 --> 00:43:32,026        that I got from someone            who will remain anonymous.      544 00:43:32,067 --> 00:43:35,779       Uh, last week apparently,         Alexis talked about beat making  545 00:43:35,821 --> 00:43:37,948               as a form                     of human communication,       546 00:43:37,990 --> 00:43:39,158        human language, right?        547 00:43:39,199 --> 00:43:39,783                 Yep.                 548 00:43:39,825 --> 00:43:43,037            Maybe we could                turn the class over to Alexis    549 00:43:43,078 --> 00:43:44,997    and let her finish her lecture.  550 00:43:47,249 --> 00:43:49,001          -MR. BELL: Alexis?                          -Hmm?                551 00:43:49,043 --> 00:43:50,294     MR. BELL: You wanna take over          and finish your lecture?       552 00:43:50,336 --> 00:43:51,211               Oh, sure.              553 00:43:51,253 --> 00:43:52,338               MR. BELL:                             Great.                554 00:43:52,379 --> 00:43:54,340         Um, I'm not prepared.        555 00:43:54,381 --> 00:43:55,841         No, you'll do great.         556 00:43:55,883 --> 00:43:57,051            -I get to sit.                        -But-- sure.             557 00:43:57,092 --> 00:44:00,346     Okay, um, help me out, guys.     558 00:44:00,387 --> 00:44:01,722     My job might be on the line.     559 00:44:01,764 --> 00:44:02,681              [Laughing]              560 00:44:02,723 --> 00:44:03,182                It is.                561 00:44:03,223 --> 00:44:04,683              [Chuckling]             562 00:44:07,102 --> 00:44:07,436            You know what?            563 00:44:07,478 --> 00:44:10,689       Let's try something else.      564 00:44:10,731 --> 00:44:13,192      I'm going to play you guys             something experimental        565 00:44:13,233 --> 00:44:15,194      that I've been working on.      566 00:44:15,235 --> 00:44:17,029  Alright, let's give it a listen,                  guys.                567 00:44:19,740 --> 00:44:28,415                 []                568 00:44:34,755 --> 00:44:43,430                 []                569 00:44:49,770 --> 00:44:58,737                 []                570 00:44:58,904 --> 00:45:00,072            What the fuck?            571 00:45:00,114 --> 00:45:02,241           Are those animals                   being slaughtered?          572 00:45:02,282 --> 00:45:02,783               MR. BELL:                  Alright, alright, thank you.     573 00:45:02,783 --> 00:45:04,910              Everybody,                    thanks for your feedback.      574 00:45:04,952 --> 00:45:06,370     Let's just stop for a second.    575 00:45:06,412 --> 00:45:09,456    Alexis, can you turn that off,                   please?               576 00:45:09,498 --> 00:45:11,375       Can you please stop and--              and sorry, but what--        577 00:45:11,417 --> 00:45:12,876              [Chuckles]              578 00:45:12,918 --> 00:45:13,877        What on Earth was that?       579 00:45:13,919 --> 00:45:14,420       Yeah, okay, I understand       580 00:45:14,461 --> 00:45:16,213             that might be                   a little bit different        581 00:45:16,255 --> 00:45:18,424          than what you guys                   have heard before.          582 00:45:18,465 --> 00:45:20,092            Is this a joke?           583 00:45:20,134 --> 00:45:22,302       No, look, let me explain.      584 00:45:22,344 --> 00:45:23,429        What's wrong with you?        585 00:45:23,470 --> 00:45:32,438                 []                586 00:45:38,485 --> 00:45:47,453                 []                587 00:45:53,500 --> 00:46:02,468                 []                588 00:46:11,852 --> 00:46:12,436       Hey, babe, are you home?       589 00:46:12,478 --> 00:46:13,854             Are you okay?            590 00:46:15,898 --> 00:46:18,192              Phew, okay.             591 00:46:21,403 --> 00:46:23,864      ALEXIS:   Hey, you've reached             Alexis, leave a message.      592 00:46:23,906 --> 00:46:26,867         Hey, babe um, I heard               what happened in class.       593 00:46:26,909 --> 00:46:28,827      Students are fucking jerks.     594 00:46:28,869 --> 00:46:32,498           Um, call me back              when you get this please, okay?  595 00:46:32,539 --> 00:46:34,041                 Bye.                 596 00:47:07,616 --> 00:47:10,160               [Sighing]              597 00:47:17,125 --> 00:47:19,211                 Yes!                 598 00:47:19,253 --> 00:47:21,171               [Sighing]              599 00:47:21,213 --> 00:47:22,089            [Clears throat]           600 00:47:22,130 --> 00:47:24,591                  Hi.                 601 00:47:24,633 --> 00:47:25,884           You're the person          602 00:47:25,926 --> 00:47:28,011           who put the note                    on the noticeboard          603 00:47:28,053 --> 00:47:30,889      for a-- for a tenor singer?     604 00:47:30,931 --> 00:47:31,598                JAROD:                             I'm Jarod.              605 00:47:31,640 --> 00:47:33,183                  Hi.                 606 00:47:33,225 --> 00:47:35,018     Oh, I'm so glad you found it.    607 00:47:35,060 --> 00:47:37,104         I was worried no one                    was gonna come.           608 00:47:37,145 --> 00:47:38,188          So uh, what is it?          609 00:47:38,230 --> 00:47:39,898            What's the pay?           610 00:47:39,940 --> 00:47:43,902  Uh, 100 bucks, couple hours max,            testing material.          611 00:47:43,944 --> 00:47:45,946             We are going                    to explore your range.        612 00:47:45,988 --> 00:47:46,613                 Cool.                613 00:47:46,655 --> 00:47:49,074      Left some food for the cat,             so I'm good on time.         614 00:47:49,116 --> 00:47:49,449                Sweet.                615 00:47:49,491 --> 00:47:52,286                 150.                 616 00:47:52,327 --> 00:47:52,953                  Oh.                 617 00:47:52,995 --> 00:47:56,582            Uh, let's see.            618 00:47:56,623 --> 00:48:01,128           That's 100 and...          619 00:48:01,169 --> 00:48:03,463            ...31, 2-- 132.           620 00:48:08,010 --> 00:48:09,928               Alright.               621 00:48:09,970 --> 00:48:11,930                Great.                622 00:48:11,972 --> 00:48:12,764         Where do you want me?        623 00:48:12,806 --> 00:48:15,100     Head into the booth, please.     624 00:48:15,142 --> 00:48:16,977            Close the door.           625 00:48:17,019 --> 00:48:18,979            And don't worry                     about headphones.          626 00:48:23,609 --> 00:48:25,611      Alright, go ahead, warm up,                   vocalize               627 00:48:25,652 --> 00:48:27,946               you know,                    whatever your routine is.      628 00:48:27,988 --> 00:48:31,658     Oh, well, I like to vocalize            to our national anthem.       629 00:48:34,369 --> 00:48:35,454                Great.                630 00:48:38,165 --> 00:48:43,295                JAROD:                         O say can you see         631 00:48:43,337 --> 00:48:48,258      By the dawn's early light     632 00:48:48,300 --> 00:48:52,512      What so proudly we hailed     633 00:48:52,554 --> 00:48:57,100           At the twilight's                    last gleaming            634 00:48:57,142 --> 00:49:01,688          Whose broad stripes                 and bright stars           635 00:49:01,730 --> 00:49:06,109     Through the perilous fight     636 00:49:06,151 --> 00:49:14,701            O say does that             star-spangled banner yet wave   637 00:49:17,746 --> 00:49:24,461      O'er the land of the free     638 00:49:24,503 --> 00:49:33,387      And the home of the brave     639 00:49:36,556 --> 00:49:38,517          That was beautiful.         640 00:49:38,558 --> 00:49:41,019            What are those?           641 00:49:41,061 --> 00:49:45,065      They will record the music           as it travels through you.      642 00:49:45,107 --> 00:49:49,736      Your emotions, your energy,          it'll capture all of that.      643 00:49:49,778 --> 00:49:50,737         Never heard of that.         644 00:49:50,779 --> 00:49:51,405              [Chuckles]              645 00:49:51,446 --> 00:49:52,239                 Okay.                646 00:49:52,280 --> 00:49:53,407        Can I put these on you?       647 00:49:53,448 --> 00:49:54,408                 Sure.                648 00:49:58,578 --> 00:50:01,540       Okay, so this is gonna go                 on your temple.           649 00:50:01,581 --> 00:50:03,166           Relax your face.           650 00:50:07,587 --> 00:50:08,255               [Sighing]              651 00:50:08,296 --> 00:50:09,548                 Okay.                652 00:50:15,095 --> 00:50:16,555    JAROD: Hey, I should charge you        extra for this, you know?      653 00:50:16,596 --> 00:50:17,180                 What?                654 00:50:17,222 --> 00:50:20,058       I should charge you extra               for this, you know?         655 00:50:20,100 --> 00:50:22,102           [Alexis chuckles]          656 00:50:22,144 --> 00:50:24,563          That's not a joke.          657 00:50:24,604 --> 00:50:27,107      Do you know Amazing Grace?      658 00:50:27,149 --> 00:50:28,442              [Chuckles]              659 00:50:28,483 --> 00:50:30,694             I'm serious.             660 00:50:30,736 --> 00:50:33,196      Yeah, I mean, who doesn't?      661 00:50:33,238 --> 00:50:35,449           Uh, fun memories.          662 00:50:39,286 --> 00:50:41,288       My brother was so whiny,       663 00:50:41,329 --> 00:50:44,207     like every time he was sick,             he would not shut up         664 00:50:44,249 --> 00:50:46,460        until I sang it to him.       665 00:50:46,501 --> 00:50:47,753       Oh, that's really sweet.       666 00:50:47,794 --> 00:50:48,754              [Blows air]             667 00:50:48,795 --> 00:50:50,630        Music heals all, right?       668 00:50:50,672 --> 00:50:52,758       Oh, no, no, no, he did it                to put me on show          669 00:50:52,799 --> 00:50:54,092         in front of our mom.         670 00:50:54,134 --> 00:50:55,260               [Scoffs]               671 00:50:55,302 --> 00:50:56,470        Conniving little cunt.        672 00:50:58,680 --> 00:51:02,768    Well, whatever, it inspires you       so I would love to hear it.     673 00:51:08,440 --> 00:51:11,651            Amazing grace           674 00:51:11,693 --> 00:51:12,402             Oh, no, stop.            675 00:51:12,402 --> 00:51:17,741       Uh, humming first please,          I'll cue you into the lyrics.    676 00:51:17,783 --> 00:51:20,660               [Humming]              677 00:51:20,702 --> 00:51:22,162                ALEXIS:                              Slower!               678 00:51:23,830 --> 00:51:26,792               [Humming]              679 00:51:33,632 --> 00:51:36,676           Okay, lyrics now.          680 00:51:38,220 --> 00:51:41,640            Amazing grace           681 00:51:41,681 --> 00:51:45,852         How sweet the sound        682 00:51:45,894 --> 00:51:48,688                JAROD:                            I once wa--            683 00:51:48,730 --> 00:51:49,231           Somethin' wrong?           684 00:51:49,231 --> 00:51:53,151            No, don't stop,                    please keep going.          685 00:51:53,193 --> 00:51:56,696           I once was lost          686 00:51:56,738 --> 00:52:00,700          But now I'm found         687 00:52:00,742 --> 00:52:03,161                JAROD:                             Was blind             688 00:52:03,203 --> 00:52:07,374            But now I see           689 00:52:07,415 --> 00:52:09,334              [Grunting]              690 00:52:09,376 --> 00:52:10,710      Uh, I think there's some--      691 00:52:10,752 --> 00:52:13,547              Thing wrong                     with your device uh--        692 00:52:13,588 --> 00:52:16,842     There's a electrical feedback             happening on this--         693 00:52:16,883 --> 00:52:18,802         Keep singing, Jarod.         694 00:52:18,844 --> 00:52:19,845            Hey, can you--            695 00:52:19,886 --> 00:52:21,805          Can you get me out                     of this thing?            696 00:52:21,847 --> 00:52:22,556            Hey, fucking--            697 00:52:22,597 --> 00:52:23,098           [Jarod grunting]           698 00:52:23,140 --> 00:52:25,392         Trust the experiment,                    keep singing.            699 00:52:25,433 --> 00:52:25,851               [Yelling]              700 00:52:25,892 --> 00:52:28,520    Hey, what is this fucking glue?  701 00:52:28,562 --> 00:52:29,062           [Jarod grunting]           702 00:52:29,104 --> 00:52:31,481            Fuckin' bitch,                  turn this fuck thing o--       703 00:52:31,523 --> 00:52:34,484              [Screaming]             704 00:52:51,751 --> 00:52:54,713              [Grunting]              705 00:53:43,345 --> 00:53:52,312                 []                706 00:53:54,689 --> 00:53:55,774         So what have we got?         707 00:53:55,815 --> 00:53:56,483          His head exploded.          708 00:53:56,483 --> 00:53:58,652         Took two dozen shots          of various residues on the walls  709 00:53:58,693 --> 00:53:59,194              and floor.              710 00:53:59,194 --> 00:54:01,488           The victim's name                   is Jarod Korkansky          711 00:54:01,529 --> 00:54:03,823        according to an expired          driver's license in his wallet.  712 00:54:03,865 --> 00:54:05,408            OFFICER DAVIS:                  e's a record store owner.      713 00:54:05,450 --> 00:54:07,452       How does a head explode?       714 00:54:07,494 --> 00:54:07,953               Not sure.              715 00:54:07,994 --> 00:54:09,996           Those electrodes,                    they're all over.          716 00:54:10,038 --> 00:54:12,457        Some attached to debris                 and some to him.           717 00:54:12,499 --> 00:54:13,917             Not connected                    to anything, though.         718 00:54:13,959 --> 00:54:15,335              Forensics?              719 00:54:15,377 --> 00:54:17,003         The whole soundboard                 was doused in bleach.        720 00:54:17,045 --> 00:54:19,297             I'm surprised                    it didn't catch fire.        721 00:54:19,339 --> 00:54:21,299          So we got nothing.          722 00:54:21,341 --> 00:54:22,634      I'm sending all DNA samples                  to the lab.             723 00:54:22,676 --> 00:54:25,971           We'll see if any                  don't match the victim.       724 00:54:26,012 --> 00:54:28,014    Great, I won't hold my breath.    725 00:54:28,056 --> 00:54:30,308            Something to do                     with the factory?          726 00:54:30,350 --> 00:54:31,476              Definitely.             727 00:54:31,518 --> 00:54:40,443                 []                728 00:54:52,580 --> 00:54:53,873                Hello?                729 00:54:57,502 --> 00:54:58,837               [Sighing]              730 00:55:01,423 --> 00:55:02,966            Where are you?            731 00:55:08,013 --> 00:55:08,680                  Hi!                 732 00:55:08,722 --> 00:55:09,889                  Oh!                 733 00:55:09,931 --> 00:55:12,392     Hi, what are you doing here?     734 00:55:12,434 --> 00:55:15,478     Um, I was in the neighborhood    735 00:55:15,520 --> 00:55:17,397    and I thought maybe you wanted             to get some lunch.          736 00:55:20,066 --> 00:55:21,860               I can't.               737 00:55:21,901 --> 00:55:22,902                Sorry.                738 00:55:29,409 --> 00:55:30,535              [Chuckles]              739 00:55:40,879 --> 00:55:41,713               [Sighing]              740 00:55:41,755 --> 00:55:43,590       Are you sure it's healthy      741 00:55:43,631 --> 00:55:45,592        for you to be spending                this much time here?         742 00:55:49,929 --> 00:55:52,724              It's fine.              743 00:55:52,766 --> 00:55:56,019    If you don't mind I really need          to get back to work.         744 00:55:58,146 --> 00:56:00,106               [Sighing]              745 00:56:00,148 --> 00:56:02,609        Okay, I'm just-- I'm--            I'm really worried about you.    746 00:56:02,650 --> 00:56:03,902      You haven't texted me back,     747 00:56:03,943 --> 00:56:06,571         you haven't been home                    in two days.             748 00:56:06,613 --> 00:56:07,781            Well, I'm fine.           749 00:56:07,822 --> 00:56:08,782             You're fine?             750 00:56:08,823 --> 00:56:10,617      Yeah, seriously, I'm fine.      751 00:56:10,658 --> 00:56:11,785  I really need to get back to it.  752 00:56:11,826 --> 00:56:13,036          I'll see you later.         753 00:56:14,788 --> 00:56:16,915    I'm gonna be out late tonight,              so lock the door.          754 00:56:20,919 --> 00:56:22,629     Okay, I'm gonna be out, too.     755 00:56:22,670 --> 00:56:23,797              With Duke?              756 00:56:25,799 --> 00:56:26,883                MARIE:                       Why don't you like him?       757 00:56:26,925 --> 00:56:28,551     It's not like we're serious.     758 00:56:33,640 --> 00:56:36,476                 Okay.                759 00:56:36,518 --> 00:56:37,769               Bye then.              760 00:56:49,030 --> 00:56:51,991         [Indistinct chatter]         761 00:57:21,062 --> 00:57:21,855              [Chuckling]             762 00:57:21,896 --> 00:57:23,189              What's up?              763 00:57:23,231 --> 00:57:24,691                 Hey.                 764 00:57:24,732 --> 00:57:25,775    Hey, I'm surprised you called.    765 00:57:25,817 --> 00:57:26,693       I thought you were busy.       766 00:57:26,734 --> 00:57:27,235            I'm glad I did.           767 00:57:27,235 --> 00:57:28,862          You seem enthralled                     by the works.            768 00:57:28,903 --> 00:57:29,362                 Yeah.                769 00:57:29,404 --> 00:57:30,822           I need a mortgage                    for one of those.          770 00:57:30,864 --> 00:57:31,489     I'm here to support a friend,    771 00:57:31,531 --> 00:57:34,993          but I'd much rather              spend the evening with you.     772 00:57:35,034 --> 00:57:36,703        Oh, so this is a date?        773 00:57:36,744 --> 00:57:38,121                 Well.                774 00:57:40,874 --> 00:57:43,042         [Indistinct chatter]         775 00:57:45,170 --> 00:57:46,504     What's that you're drinking?     776 00:57:46,546 --> 00:57:47,672         This is a pinot noir.        777 00:57:47,797 --> 00:57:48,548               Oh.                    778 00:57:48,548 --> 00:57:50,967        Well, garçon, I'll have          a pinot noir, s'il vous plaît.    779 00:57:51,009 --> 00:57:52,510        Oh, lady of the world.        780 00:57:52,552 --> 00:57:53,887              [Chuckling]             781 00:57:58,600 --> 00:58:01,519         [Indistinct chatter]         782 00:58:05,106 --> 00:58:07,525      So no bondage party partner                   tonight?               783 00:58:07,567 --> 00:58:08,985                Uh, no.               784 00:58:09,027 --> 00:58:12,697            She's working,                         so-- yeah.              785 00:58:12,739 --> 00:58:13,865          But she seems nice.         786 00:58:13,907 --> 00:58:17,827     Yeah, she's my little weirdo.    787 00:58:17,869 --> 00:58:21,539         [Indistinct chatter]         788 00:58:21,581 --> 00:58:30,548                 []                789 00:58:32,091 --> 00:58:34,052     She mentioned something to me        about like her family dying.     790 00:58:36,596 --> 00:58:38,765              Yeah, um...             791 00:58:38,806 --> 00:58:39,140              [Chuckles]              792 00:58:39,140 --> 00:58:40,558        It's fucking horrible.        793 00:58:40,600 --> 00:58:41,309            She was like 10           794 00:58:41,309 --> 00:58:46,564    and all she has left is this RV         and a garage downtown.        795 00:58:46,606 --> 00:58:47,774               Fuck me.               796 00:58:47,815 --> 00:58:50,109             That's dark.             797 00:58:50,151 --> 00:58:51,110                [Sighs]               798 00:58:51,152 --> 00:58:52,570           I need more wine.          799 00:58:52,612 --> 00:58:53,112              [Chuckling]             800 00:58:53,154 --> 00:58:55,031             Yes, me, too!            801 00:58:55,073 --> 00:58:56,908     Sorry, that was really loud.     802 00:58:56,950 --> 00:58:59,077     Um, a bottle please, quickly.    803 00:58:59,118 --> 00:59:00,203                WAITER:                               Okay.                804 00:59:05,291 --> 00:59:07,752           [Marie chuckling]          805 00:59:07,794 --> 00:59:08,753               Bad luck.              806 00:59:08,795 --> 00:59:11,214              [Chuckling]             807 00:59:11,256 --> 00:59:13,591     Um, sorry, I'm gonna be back             in like two minutes.         808 00:59:13,633 --> 00:59:14,926               Oh, okay.              809 00:59:17,971 --> 00:59:18,930                 Okay.                810 00:59:18,972 --> 00:59:27,939                 []                811 00:59:32,652 --> 00:59:33,820              [Slurping]              812 00:59:33,861 --> 00:59:42,912                 []                813 00:59:44,038 --> 00:59:45,665              Hey, sorry,                 I need like two more minutes.    814 00:59:45,707 --> 00:59:46,249        He's being a stickler.        815 00:59:46,249 --> 00:59:48,126           I'm really trying                to get my hands on that.       816 00:59:48,167 --> 00:59:49,794           Okay, go for it.           817 00:59:57,677 --> 00:59:59,637         [Takes a deep breath]        818 00:59:59,679 --> 01:00:04,142         [Indistinct chatter]         819 01:00:09,689 --> 01:00:12,191              [Slurping]              820 01:00:12,233 --> 01:00:15,194         [Indistinct chatter]         821 01:00:15,236 --> 01:00:24,162                 []                822 01:00:30,251 --> 01:00:39,177                 []                823 01:00:45,266 --> 01:00:54,192                 []                824 01:01:00,281 --> 01:01:09,207                 []                825 01:01:12,877 --> 01:01:14,253        ART GALLERY ATTENDEE 1:              Somebody do something!        826 01:01:14,295 --> 01:01:15,338        ART GALLERY ATTENDEE 2:                 Stop scaring him!          827 01:01:15,380 --> 01:01:24,263                 []                828 01:01:30,395 --> 01:01:39,278                 []                829 01:01:39,487 --> 01:01:42,448           [Screaming]                830 01:01:42,782 --> 01:01:44,450        ART GALLERY ATTENDEE 3:                   Jesus Christ.            831 01:01:44,492 --> 01:01:45,868        I don't know why you're                  standing here,            832 01:01:45,910 --> 01:01:47,787          get out of the way!         833 01:01:47,829 --> 01:01:48,955                  Oh.                 834 01:01:48,996 --> 01:01:50,415              Oh my God.              835 01:01:50,456 --> 01:01:53,126          [Indistinct speech]         836 01:01:53,167 --> 01:01:54,877         Oh my God, oh my God.        837 01:01:54,919 --> 01:01:56,379         [Indistinct chatter]         838 01:01:56,421 --> 01:01:57,422          Somebody call 911!          839 01:01:57,463 --> 01:01:59,132     What the fuck are you doing?     840 01:01:59,173 --> 01:02:01,300              [Screaming]             841 01:02:01,342 --> 01:02:04,762      [Indistinct radio chatter]      842 01:02:07,265 --> 01:02:09,267                SONYA:                         That's it for now.          843 01:02:09,308 --> 01:02:12,270    If you remember anything else,             please contact me.          844 01:02:14,355 --> 01:02:18,776           Uh, can I go now?          845 01:02:18,818 --> 01:02:20,445      Can we drive you anywhere?      846 01:02:20,486 --> 01:02:23,281          No, I'm gonna walk.         847 01:02:23,322 --> 01:02:23,906                Thanks.               848 01:02:23,948 --> 01:02:27,285            Please call me               even if you just need to talk.    849 01:02:28,953 --> 01:02:30,997             Okay, thanks.            850 01:02:31,038 --> 01:02:33,291               [Sighing]              851 01:02:33,332 --> 01:02:35,084      [Indistinct radio chatter]      852 01:02:35,126 --> 01:02:37,837               [Sobbing]              853 01:02:45,219 --> 01:02:45,553              [Sniffling]             854 01:02:45,553 --> 01:02:47,305         I'm sorry, I'm sorry.        855 01:02:49,056 --> 01:02:50,850               [Sighing]              856 01:02:54,896 --> 01:02:58,274              [Chuckling]             857 01:02:58,316 --> 01:03:00,276       What a fucking date, huh?      858 01:03:02,862 --> 01:03:04,322               [Sighing]              859 01:03:04,363 --> 01:03:08,159      Did the cops make you feel             like a fucking suspect?       860 01:03:08,201 --> 01:03:10,119             Yeah, a bit.             861 01:03:10,161 --> 01:03:12,371               [Sighing]              862 01:03:12,413 --> 01:03:14,165         They have to do that                with everyone I guess.        863 01:03:14,207 --> 01:03:17,001               It's like               just rule out the possibilities.  864 01:03:18,252 --> 01:03:20,004               [Sighing]              865 01:03:24,050 --> 01:03:27,512     Did you see Alexis in there?     866 01:03:27,553 --> 01:03:29,013                 What?                867 01:03:29,055 --> 01:03:32,225       I don't know what I saw,                   it was crazy,            868 01:03:32,266 --> 01:03:34,852           but I saw a girl                    by the fire escape          869 01:03:34,894 --> 01:03:38,022     like staring at the harpist.     870 01:03:38,064 --> 01:03:39,565           Looked like her.           871 01:03:39,607 --> 01:03:41,067         Did you say this shit                    to the cops?             872 01:03:41,108 --> 01:03:42,985       No, of course, I didn't.       873 01:03:43,027 --> 01:03:45,863              'Cause you                     can't unsay that shit.        874 01:03:45,905 --> 01:03:47,198     I mean we were drinking wine,    875 01:03:47,240 --> 01:03:49,367            we were talking            about her family being murdered,  876 01:03:49,408 --> 01:03:52,370      maybe you were projecting,          but that shit's fucking nuts,    877 01:03:52,411 --> 01:03:53,996      you can't fucking say that.     878 01:03:54,038 --> 01:03:56,415         What were you saying?        879 01:03:56,457 --> 01:03:57,583        I didn't see her then.        880 01:03:57,625 --> 01:03:59,252       I couldn't have seen her.      881 01:04:04,131 --> 01:04:04,924              I gotta go.             882 01:04:04,966 --> 01:04:06,926             -I gotta go.                            -Marie!               883 01:04:06,968 --> 01:04:07,885                -Marie!                               -No.                 884 01:04:07,927 --> 01:04:09,220          -DUKE: Marie, wait!                         -No!                 885 01:04:10,596 --> 01:04:13,516      [Indistinct radio chatter]      886 01:04:18,104 --> 01:04:20,273        [Indistinct whispering]       887 01:04:20,314 --> 01:04:29,240                 []                888 01:04:30,283 --> 01:04:31,909           Clear the scene.           889 01:04:31,951 --> 01:04:40,626                 []                890 01:04:44,505 --> 01:04:46,215            Lin, pictures.            891 01:04:46,257 --> 01:04:55,141                 []                892 01:04:59,103 --> 01:05:00,563                 Bag.                 893 01:05:00,605 --> 01:05:09,488                 []                894 01:05:15,620 --> 01:05:24,503                 []                895 01:05:26,547 --> 01:05:28,007              [Grunting]              896 01:05:48,194 --> 01:05:50,154              [Coughing]              897 01:06:02,416 --> 01:06:04,001               [Sighing]              898 01:06:08,756 --> 01:06:10,049                ALEXIS:                             Mornin'!               899 01:06:10,091 --> 01:06:11,342    What are you doin' up so early?  900 01:06:11,384 --> 01:06:14,178       I heard some noise and--       901 01:06:14,220 --> 01:06:15,638             What's wrong?            902 01:06:15,680 --> 01:06:17,640             Are you okay?            903 01:06:17,682 --> 01:06:18,641           It was horrible.           904 01:06:18,683 --> 01:06:21,143            What happened?            905 01:06:21,185 --> 01:06:26,732      I went to this art gallery          opening with Duke last night,    906 01:06:26,774 --> 01:06:30,069         and there was this--             this harpist, and she like--     907 01:06:32,238 --> 01:06:36,075       She like cut her fingers           and her arms on the strings.     908 01:06:36,117 --> 01:06:37,743            That's insane.            909 01:06:37,785 --> 01:06:39,161             Are you okay?            910 01:06:39,203 --> 01:06:40,371          And it was a panic.         911 01:06:40,413 --> 01:06:41,497      There was blood everywhere,     912 01:06:41,539 --> 01:06:42,581          and Duke and I were                    the only people           913 01:06:42,623 --> 01:06:44,542         who were helping her.        914 01:06:44,583 --> 01:06:45,751                 Fuck.                915 01:06:51,590 --> 01:06:53,759     You weren't there last night,                  were you?              916 01:06:53,801 --> 01:06:57,722        I know it sounds crazy,                       but--                917 01:06:57,763 --> 01:06:59,557         Duke said he saw you                     in the crowd             918 01:06:59,598 --> 01:07:03,352         and I told him he was              a fuckin' lunatic, but--       919 01:07:05,479 --> 01:07:08,190                  Um,                     I don't think he's a lunatic,    920 01:07:08,232 --> 01:07:09,775         but I was not there.         921 01:07:09,817 --> 01:07:11,110                  No.                 922 01:07:12,486 --> 01:07:14,572       My RV and my shitty salad      923 01:07:14,613 --> 01:07:16,365             did not feel                 like a fancy gallery opening,    924 01:07:16,407 --> 01:07:17,616           that's for sure.           925 01:07:20,327 --> 01:07:21,120                  I--                 926 01:07:21,162 --> 01:07:22,621               [Sighing]              927 01:07:22,663 --> 01:07:23,164              [Sniffling]             928 01:07:23,205 --> 01:07:25,791         How do you get it out                    of your head?            929 01:07:28,294 --> 01:07:29,462             I don't know.            930 01:07:29,503 --> 01:07:31,088             I wish I did.            931 01:07:32,506 --> 01:07:34,300             I just really               don't wanna be alone right now.  932 01:07:34,341 --> 01:07:36,552           Okay, come here.           933 01:07:41,140 --> 01:07:41,766                  Oh.                 934 01:07:41,807 --> 01:07:43,100              It's okay.              935 01:07:44,351 --> 01:07:47,104              I'm sorry.              936 01:07:47,146 --> 01:07:49,440          It's-- you're fine.         937 01:07:49,482 --> 01:07:50,649           I'm such a mess.           938 01:07:50,691 --> 01:07:51,484                 Stop.                939 01:07:51,525 --> 01:07:53,486              [Chuckling]             940 01:07:53,527 --> 01:07:54,153              [Sniffling]             941 01:07:54,195 --> 01:07:54,779             There you go.            942 01:07:54,820 --> 01:07:57,406              [Sniffling]             943 01:07:57,448 --> 01:07:59,784              Ugh, Duke.              944 01:07:59,825 --> 01:08:01,452              [Sniffling]             945 01:08:03,162 --> 01:08:04,663              He's saying                    he can't sleep either,        946 01:08:04,705 --> 01:08:07,500  he's so sorry, blah, blah, blah.  947 01:08:10,544 --> 01:08:13,839                MARIE:                 Wow, he heard that she survived.  948 01:08:16,509 --> 01:08:17,301              Oh my God.              949 01:08:17,343 --> 01:08:18,302            What a relief.            950 01:08:18,344 --> 01:08:20,179               [Sighing]              951 01:08:20,221 --> 01:08:22,640        I wanna get some more--               some more hot water.         952 01:08:22,681 --> 01:08:24,183              I'm going.              953 01:08:24,225 --> 01:08:25,184              [Grunting]              954 01:08:25,226 --> 01:08:26,519                 Fuck.                955 01:08:27,394 --> 01:08:28,354              [Grunting]              956 01:08:28,395 --> 01:08:37,363                 []                957 01:08:43,410 --> 01:08:52,378                 []                958 01:08:56,215 --> 01:08:57,675            [Clears throat]           959 01:08:59,343 --> 01:09:01,178          God, I'm so tired.          960 01:09:01,220 --> 01:09:03,222        You should take a nap.        961 01:09:03,264 --> 01:09:04,849       You know, I have an idea.      962 01:09:04,890 --> 01:09:07,476      I have to run a few errands              for Mr. Bell, okay,         963 01:09:07,518 --> 01:09:11,730  and then I'll pick up some food,        and we can watch a movie,      964 01:09:11,772 --> 01:09:13,732          and in the meantime              just get some sleep, okay?      965 01:09:13,774 --> 01:09:14,275         No, I'd like to come.        966 01:09:14,275 --> 01:09:16,819            No, it's okay,                     I'll be right back.         967 01:09:21,782 --> 01:09:22,533            See you later.            968 01:09:22,575 --> 01:09:23,200               [Kissing]              969 01:09:23,242 --> 01:09:23,909                 Okay.                970 01:09:23,951 --> 01:09:25,244              [Sniffling]             971 01:09:26,954 --> 01:09:28,581               [Sighing]              972 01:09:42,553 --> 01:09:44,889              Hey, Duke.              973 01:09:44,930 --> 01:09:47,266       What are you doin' here?       974 01:09:47,308 --> 01:09:48,601            Marie, text me.           975 01:09:51,312 --> 01:09:52,897               Oh, okay.              976 01:09:52,938 --> 01:09:54,899     She actually just fell asleep                  in my RV.              977 01:09:57,818 --> 01:10:01,614      She's-- she's really shook         after what happened last night.  978 01:10:04,658 --> 01:10:05,451                 Yeah.                979 01:10:05,492 --> 01:10:06,619               [Sighing]              980 01:10:06,660 --> 01:10:08,412    Look, last night was fucked up.  981 01:10:11,624 --> 01:10:14,793           I do really care                   about Marie, though.         982 01:10:18,005 --> 01:10:20,466    She really needs us right now.    983 01:10:21,342 --> 01:10:23,594               [Sighing]              984 01:10:23,636 --> 01:10:25,888       I'm really glad you came.      985 01:10:25,930 --> 01:10:34,813                 []                986 01:10:41,612 --> 01:10:43,906    Marie told me about this place.  987 01:10:43,948 --> 01:10:44,782              It's cool.              988 01:10:48,494 --> 01:10:49,995                 Fuck!                989 01:10:50,037 --> 01:10:52,665              [Grunting]              990 01:10:55,501 --> 01:10:57,002               [Gasping]              991 01:10:57,044 --> 01:10:59,964         [Taking deep breaths]        992 01:11:03,550 --> 01:11:05,511              [Grunting]              993 01:11:14,895 --> 01:11:16,313        I don't wanna do this.        994 01:11:16,355 --> 01:11:17,481              [Grunting]              995 01:11:17,523 --> 01:11:19,024     This was not part of my plan.    996 01:11:19,066 --> 01:11:19,733               [Yelling]              997 01:11:19,733 --> 01:11:23,946    But I will not let you stop me             from completing it.         998 01:11:23,988 --> 01:11:26,865              [Grunting]              999 01:11:28,492 --> 01:11:30,494               [Yelling]              1000 01:11:30,536 --> 01:11:32,955              [Grunting]              1001 01:11:39,545 --> 01:11:43,007         [Taking deep breaths]        1002 01:11:43,048 --> 01:11:44,883               Fuck you!              1003 01:11:44,925 --> 01:11:48,053         [Taking deep breaths]        1004 01:11:51,890 --> 01:11:52,850              [Grunting]              1005 01:11:52,891 --> 01:11:54,643       It won't be for nothing.       1006 01:11:56,687 --> 01:11:57,688            [Duke yelling]            1007 01:11:57,730 --> 01:11:59,356         You made me do this.         1008 01:11:59,398 --> 01:12:01,358              [Grunting]              1009 01:12:01,400 --> 01:12:10,075                 []                1010 01:12:16,457 --> 01:12:25,424                 []                1011 01:12:31,472 --> 01:12:40,439                 []                1012 01:12:43,650 --> 01:12:46,612              [Grunting]              1013 01:12:52,785 --> 01:12:55,120               [Yelling]              1014 01:12:55,162 --> 01:12:58,082            [Duke grunting]           1015 01:12:59,124 --> 01:13:02,044         [Taking deep breaths]        1016 01:13:02,086 --> 01:13:10,969                 []                1017 01:13:12,471 --> 01:13:13,597               [Yelling]              1018 01:13:13,639 --> 01:13:16,141               [Sobbing]              1019 01:13:17,851 --> 01:13:20,813              [Grunting]              1020 01:13:23,482 --> 01:13:25,943              [Laughing]              1021 01:13:25,984 --> 01:13:28,779            [Duke grunting]           1022 01:13:31,824 --> 01:13:34,743         [Taking deep breaths]        1023 01:13:34,785 --> 01:13:43,752                 []                1024 01:13:49,800 --> 01:13:58,767                 []                1025 01:14:13,532 --> 01:14:15,200              Thank you.              1026 01:14:15,242 --> 01:14:17,995         [Taking deep breaths]        1027 01:14:18,036 --> 01:14:26,962                 []                1028 01:14:33,051 --> 01:14:41,977                 []                1029 01:14:55,616 --> 01:14:57,242         Hey, babe, you back?         1030 01:15:38,617 --> 01:15:39,868               [Sighing]              1031 01:15:50,170 --> 01:15:59,137                 []                1032 01:16:05,310 --> 01:16:06,645                 Ugh.                 1033 01:16:09,856 --> 01:16:11,275            What the fuck.            1034 01:16:21,702 --> 01:16:22,119                  Hi.                 1035 01:16:22,160 --> 01:16:24,329                  Hi.                 1036 01:16:24,371 --> 01:16:28,292    Oh shit, sorry, I got swamped.    1037 01:16:28,333 --> 01:16:31,003              It's okay.              1038 01:16:31,044 --> 01:16:32,254            Are those new?            1039 01:16:32,296 --> 01:16:32,796                  No.                 1040 01:16:32,796 --> 01:16:35,173       They're from my family's                   living room.             1041 01:16:35,215 --> 01:16:36,967                 -Oh.                         -I had them serviced.        1042 01:16:37,009 --> 01:16:37,926         Don't they look good?        1043 01:16:37,968 --> 01:16:39,761                 Yeah.                1044 01:16:39,803 --> 01:16:42,639         How are you feeling?         1045 01:16:42,681 --> 01:16:46,810          Uh, better I guess.         1046 01:16:46,852 --> 01:16:49,688    I think it was a relief knowing         that the girl's alive.        1047 01:16:52,691 --> 01:16:53,317                I bet.                1048 01:16:57,029 --> 01:16:59,698         I need to talk to you                  about something.           1049 01:16:59,740 --> 01:17:02,034              Over there.             1050 01:17:02,075 --> 01:17:03,201                 Okay.                1051 01:17:07,331 --> 01:17:08,332              What's up?              1052 01:17:10,876 --> 01:17:13,795        Okay, um, don't be mad,       1053 01:17:13,837 --> 01:17:16,715       but I went into your room                looking for you,           1054 01:17:16,757 --> 01:17:20,302        and I saw this old iPod                 on a nightstand,           1055 01:17:20,344 --> 01:17:21,887        and I thought you know,                 maybe your music           1056 01:17:21,928 --> 01:17:22,888          could calm me down.         1057 01:17:26,016 --> 01:17:32,397     But on it was this recording            of a boy being punched        1058 01:17:32,439 --> 01:17:34,691           and it was weird,           and it was like a-- a drum beat,  1059 01:17:34,733 --> 01:17:35,317             but on a kid,            1060 01:17:35,359 --> 01:17:40,322          and then there was               this little girl giggling,      1061 01:17:40,364 --> 01:17:43,742          and I thought maybe                     that was you.            1062 01:17:43,784 --> 01:17:44,993         I mean it reminded me                 of the other night          1063 01:17:45,035 --> 01:17:47,704           with the couple.           1064 01:17:47,746 --> 01:17:49,414                MARIE:                      Is that like your thing?       1065 01:17:49,456 --> 01:17:50,082                  No.                 1066 01:17:50,123 --> 01:17:51,208              [Chuckles]              1067 01:17:51,249 --> 01:17:53,210       The couple was different.      1068 01:17:53,251 --> 01:17:55,337    They were enjoying themselves.    1069 01:17:55,379 --> 01:17:58,090                MARIE:                 Yeah, but the little boy wasn't.  1070 01:17:59,132 --> 01:18:00,425             I was young.             1071 01:18:03,220 --> 01:18:04,721             The orphanage                    was a fucked up place        1072 01:18:04,763 --> 01:18:10,102          and when kids heard                I killed my dad, they--       1073 01:18:10,143 --> 01:18:12,062          Kids are assholes.          1074 01:18:12,104 --> 01:18:12,771                 Yeah.                1075 01:18:12,979 --> 01:18:16,108       And that boy was a bully.      1076 01:18:19,945 --> 01:18:24,032            But you were--                    you were enjoying it.        1077 01:18:24,074 --> 01:18:27,119              Yeah, I was             1078 01:18:27,160 --> 01:18:30,789          enacting my revenge                   and making music.          1079 01:18:30,831 --> 01:18:32,290           In my young mind,                   that was cathartic.         1080 01:18:32,332 --> 01:18:33,875         I was experimenting.         1081 01:18:37,254 --> 01:18:39,131    I'm sorry that happened to you.  1082 01:18:39,172 --> 01:18:40,424                Thanks.               1083 01:18:40,465 --> 01:18:43,093            I'm sorry again           1084 01:18:43,135 --> 01:18:44,886         that I've been so off                  with you lately.           1085 01:18:44,928 --> 01:18:45,762              [Chuckling]             1086 01:18:45,804 --> 01:18:47,139              It's okay.              1087 01:18:47,180 --> 01:18:48,390               I just--               1088 01:18:48,432 --> 01:18:49,474              [Grunting]              1089 01:18:49,516 --> 01:18:50,809           Oh, I missed you.          1090 01:18:50,851 --> 01:18:52,102          I missed you, too.          1091 01:18:55,021 --> 01:18:58,817              I need you                     more than you realize.        1092 01:18:58,859 --> 01:18:59,484              [Chuckling]             1093 01:18:59,526 --> 01:19:00,902          Me, too, obviously.         1094 01:19:00,944 --> 01:19:01,987              [Chuckling]             1095 01:19:02,028 --> 01:19:03,822              I mean it.              1096 01:19:03,864 --> 01:19:06,491           I'm not very good                  at letting people in.        1097 01:19:06,533 --> 01:19:07,284                I know.               1098 01:19:07,325 --> 01:19:08,160               Shut up.               1099 01:19:08,201 --> 01:19:09,286              [Chuckling]             1100 01:19:09,327 --> 01:19:11,455         I'm just-- I'm just--        1101 01:19:11,496 --> 01:19:12,956         [Taking deep breaths]        1102 01:19:12,998 --> 01:19:17,252       I'm so distracted trying                  to create and--           1103 01:19:17,294 --> 01:19:21,923      And deliver this music that         has been burning in my soul.     1104 01:19:21,965 --> 01:19:23,341                Mmhmm.                1105 01:19:23,383 --> 01:19:24,092        And with the students,        1106 01:19:24,134 --> 01:19:27,179      and I found out I might be       losing my hearing again, and I--  1107 01:19:27,220 --> 01:19:30,182        Wait, wait, wait, what?       1108 01:19:30,223 --> 01:19:31,433                 Yeah.                1109 01:19:31,475 --> 01:19:33,810              Oh my God.              1110 01:19:33,852 --> 01:19:35,854       Oh my God, I'm so sorry.       1111 01:19:35,896 --> 01:19:37,814                Thanks.               1112 01:19:37,856 --> 01:19:40,484              Okay, well,                  I'm gonna be here with you,     1113 01:19:40,525 --> 01:19:41,985  and we're gonna take care of it,  1114 01:19:42,027 --> 01:19:42,694        we're gonna figure out                     what to do.             1115 01:19:42,736 --> 01:19:46,198          It's gonna be okay,            I mean whatever you need, okay?  1116 01:19:46,239 --> 01:19:47,324              Thank you.              1117 01:19:47,365 --> 01:19:56,333                 []                1118 01:19:59,920 --> 01:20:01,046              I love you.             1119 01:20:01,087 --> 01:20:04,466              [Chuckling]             1120 01:20:04,508 --> 01:20:07,219           I love you, too.           1121 01:20:07,260 --> 01:20:10,514           I love you, too.           1122 01:20:10,555 --> 01:20:12,224                  Oh.                 1123 01:20:14,601 --> 01:20:16,228              Oh my God.              1124 01:20:16,269 --> 01:20:17,854              Oh my God.              1125 01:20:17,896 --> 01:20:20,482         [Taking deep breaths]        1126 01:20:20,524 --> 01:20:22,859              [Screaming]             1127 01:20:22,901 --> 01:20:24,027                MARIE:                             Oh my God!              1128 01:20:24,069 --> 01:20:25,320       Oh my God, what the fuck!      1129 01:20:25,362 --> 01:20:26,530                MARIE:                        Oh my God, oh my God!        1130 01:20:26,571 --> 01:20:27,906     I wish you hadn't seen that.     1131 01:20:27,948 --> 01:20:29,032       Oh my God, what the fuck!      1132 01:20:29,074 --> 01:20:30,575               [Sobbing]              1133 01:20:35,080 --> 01:20:36,414              Excuse me,                     do you need some help?        1134 01:20:38,041 --> 01:20:39,042         [Taking deep breaths]        1135 01:20:39,084 --> 01:20:40,585       Welcome back, sleepyhead.      1136 01:20:40,627 --> 01:20:43,922         [Taking deep breaths]        1137 01:20:43,964 --> 01:20:46,424              Let's see.              1138 01:20:46,466 --> 01:20:47,425               Alright.               1139 01:20:47,467 --> 01:20:49,928     Lavaliers, two wireless mics.    1140 01:20:49,970 --> 01:20:52,556           One's checked out                  by documentary team,         1141 01:20:52,597 --> 01:20:54,432          the other by-- oh.          1142 01:20:56,142 --> 01:20:56,768                 Who?                 1143 01:20:56,810 --> 01:21:00,272      Oh, it's uh, Marie Sotker,             she runs the workshop.        1144 01:21:00,313 --> 01:21:01,523      Uh, she checked out the mic     1145 01:21:01,565 --> 01:21:04,401            as well as some                   recording equipment.         1146 01:21:04,442 --> 01:21:05,193              [Chuckles]              1147 01:21:05,235 --> 01:21:08,238              Excuse me.              1148 01:21:08,280 --> 01:21:10,448               Fuentes.               1149 01:21:10,490 --> 01:21:11,449         Okay, I'm on my way.         1150 01:21:11,491 --> 01:21:12,617         [Taking deep breaths]        1151 01:21:12,659 --> 01:21:15,078        Why did you kill Duke?        1152 01:21:15,120 --> 01:21:16,288           Duke isn't dead.           1153 01:21:16,329 --> 01:21:17,122              [Chuckling]             1154 01:21:17,163 --> 01:21:19,207                MARIE:                                What?                1155 01:21:19,249 --> 01:21:21,918        He's part of my music.        1156 01:21:21,960 --> 01:21:23,253          Your fuckin' music?         1157 01:21:23,295 --> 01:21:24,629             What the fuck                   are you talking about?        1158 01:21:24,671 --> 01:21:26,256               Untie me!              1159 01:21:26,298 --> 01:21:28,383                MARIE:                              Untie me!              1160 01:21:28,425 --> 01:21:31,303         I wish you could hear                    what I hear.             1161 01:21:31,344 --> 01:21:31,970             Help, please!            1162 01:21:32,012 --> 01:21:33,054              [Shushing]              1163 01:21:33,096 --> 01:21:33,471         [Taking deep breaths]        1164 01:21:33,471 --> 01:21:36,433      No one can hear you, okay?      1165 01:21:36,474 --> 01:21:38,268              [Grunting]              1166 01:21:38,310 --> 01:21:38,727                MARIE:                               Please.               1167 01:21:38,768 --> 01:21:40,645    I have to get back to work now.  1168 01:21:40,687 --> 01:21:42,147                MARIE:                               Please.               1169 01:21:42,188 --> 01:21:43,106        Please, please, please,                    let me go.              1170 01:21:43,148 --> 01:21:43,982          What are you doing?         1171 01:21:44,024 --> 01:21:45,233              It's okay.              1172 01:21:45,275 --> 01:21:47,319              It's okay.              1173 01:21:47,360 --> 01:21:49,446        Please, please, Alexis,            what are you trying to do?      1174 01:21:49,487 --> 01:21:51,323          What are you doing?         1175 01:21:51,364 --> 01:21:53,158           [Marie grunting]           1176 01:21:53,199 --> 01:21:54,242                MARIE:                               Please.               1177 01:21:54,284 --> 01:21:55,952              It's okay.              1178 01:21:57,037 --> 01:21:57,454                MARIE:                               Please.               1179 01:21:57,495 --> 01:21:59,164                [Sobs]                1180 01:21:59,205 --> 01:22:00,290              It's okay.              1181 01:22:00,332 --> 01:22:02,626              [Grunting]              1182 01:22:02,667 --> 01:22:11,635                 []                1183 01:22:15,180 --> 01:22:16,640               Love you.              1184 01:22:16,681 --> 01:22:18,016       We don't have much time.       1185 01:22:18,058 --> 01:22:21,645         Has anyone had access                    to your harp?            1186 01:22:21,686 --> 01:22:23,980    I mean I just had it serviced.    1187 01:22:24,022 --> 01:22:25,315                By who?               1188 01:22:25,357 --> 01:22:27,150                Alexis.               1189 01:22:27,192 --> 01:22:28,985                DAISY:                           Alexis Reeves.            1190 01:22:29,027 --> 01:22:31,029              She teaches                  at the university I go to.      1191 01:22:31,071 --> 01:22:32,989        Did you leave your harp                     with her?              1192 01:22:33,031 --> 01:22:33,990                DAISY:                                Yes.                 1193 01:22:34,032 --> 01:22:42,999                 []                1194 01:22:49,047 --> 01:22:58,014                 []                1195 01:23:06,398 --> 01:23:09,025      [Indistinct radio chatter]      1196 01:23:09,067 --> 01:23:18,034                 []                1197 01:23:33,258 --> 01:23:34,092                Clear!                1198 01:23:41,224 --> 01:23:43,601         [Takes a deep breath]        1199 01:23:49,399 --> 01:23:50,734                 Lin,                     send forensics to the garage,    1200 01:23:50,775 --> 01:23:52,444            we have a body.           1201 01:23:52,485 --> 01:23:52,861            No, it's a man.           1202 01:23:52,861 --> 01:23:54,404      He was at the art gallery.      1203 01:23:54,446 --> 01:23:57,574    Otherwise, the garage is empty.  1204 01:23:57,615 --> 01:23:58,616              No RV here.             1205 01:23:58,658 --> 01:23:59,534       She might be on the run.       1206 01:23:59,576 --> 01:24:00,452            Put a BOLO out.           1207 01:24:08,460 --> 01:24:17,552                 []                1208 01:24:17,844 --> 01:24:20,555    DISPATCHER:   Suspect RV located              at Dockweiler Beach.        1209 01:24:20,597 --> 01:24:22,474          Proceed with caution.        1210 01:24:22,515 --> 01:24:23,224                 Copy.                1211 01:24:23,266 --> 01:24:24,476           Unit 88 en route.          1212 01:24:24,517 --> 01:24:33,443                 []                1213 01:24:40,325 --> 01:24:43,620          [Indistinct chatter                     and laughter]            1214 01:25:08,186 --> 01:25:10,855         [Indistinct chatter]         1215 01:25:21,574 --> 01:25:30,542                 []                1216 01:25:36,589 --> 01:25:45,557                 []                1217 01:25:51,604 --> 01:26:00,572                 []                1218 01:26:10,623 --> 01:26:13,543         [Taking deep breaths]        1219 01:26:13,585 --> 01:26:14,711                 Fuck.                1220 01:26:14,752 --> 01:26:16,421                 Fuck!                1221 01:26:16,462 --> 01:26:17,505                 Fuck.                1222 01:26:17,547 --> 01:26:20,383         [Indistinct chatter]         1223 01:26:22,802 --> 01:26:25,763              [Grunting]              1224 01:26:29,726 --> 01:26:30,560                 Fuck.                1225 01:26:34,314 --> 01:26:36,232            [Duke grunting]           1226 01:26:38,818 --> 01:26:40,778         [Indistinct chatter]         1227 01:26:44,782 --> 01:26:46,743              [Screaming]             1228 01:26:52,790 --> 01:26:54,250              [Chuckling]             1229 01:26:54,292 --> 01:26:55,919         [Taking deep breaths]        1230 01:26:55,960 --> 01:26:57,420                Marie.                1231 01:27:05,011 --> 01:27:06,638                Marie.                1232 01:27:06,679 --> 01:27:09,432              [Chuckling]             1233 01:27:12,435 --> 01:27:14,479          Hey, are you okay?          1234 01:27:14,520 --> 01:27:17,440              [Grunting]              1235 01:27:17,482 --> 01:27:18,983               STRANGER:                              Hey.                 1236 01:27:19,025 --> 01:27:21,277              What the--                       I'm gonna call 911.         1237 01:27:21,319 --> 01:27:23,988              [Screaming]             1238 01:27:28,826 --> 01:27:30,787         [Indistinct chatter]         1239 01:27:30,828 --> 01:27:39,796                 []                1240 01:27:41,547 --> 01:27:44,676              [Screaming]             1241 01:27:44,717 --> 01:27:53,685                 []                1242 01:27:56,854 --> 01:27:58,815              [Grunting]              1243 01:27:58,856 --> 01:28:01,818               [Sobbing]              1244 01:28:04,487 --> 01:28:06,364      [Indistinct radio chatter]      1245 01:28:06,406 --> 01:28:15,373                 []                1246 01:28:21,421 --> 01:28:30,388                 []                1247 01:28:38,521 --> 01:28:40,064               [Crying]               1248 01:28:42,442 --> 01:28:43,401                SONYA:                               Police!               1249 01:28:43,443 --> 01:28:44,652            Out of the way!           1250 01:28:44,694 --> 01:28:47,739          Get the fuck away!          1251 01:28:47,780 --> 01:28:51,034    Marie, it's Detective Fuentes.    1252 01:28:51,075 --> 01:28:53,077         Please, stop moving.         1253 01:28:53,119 --> 01:28:55,705          Stay where you are,                 I'm here to help you.        1254 01:28:55,747 --> 01:28:56,748              [Grunting]              1255 01:28:56,956 --> 01:28:58,374            Where's Alexis?           1256 01:29:08,468 --> 01:29:11,763       Stop, let me take a look            at what she's done to you.      1257 01:29:11,804 --> 01:29:20,730                 []                1258 01:29:23,066 --> 01:29:26,027              [Grunting]              1259 01:29:33,618 --> 01:29:35,119             Stay with me.            1260 01:29:35,161 --> 01:29:38,748              [Grunting]              1261 01:29:38,790 --> 01:29:39,415                  No.                 1262 01:29:39,457 --> 01:29:40,458               Wake up.               1263 01:29:40,500 --> 01:29:41,459                Marie!                1264 01:29:41,501 --> 01:29:42,585                Marie!                1265 01:29:42,627 --> 01:29:51,594                 []                1266 01:29:57,642 --> 01:30:06,609                 []                1267 01:30:17,787 --> 01:30:20,748         [Indistinct chatter]         1268 01:30:20,790 --> 01:30:29,674                 []                1269 01:30:35,805 --> 01:30:44,689                 []                1270 01:30:50,820 --> 01:30:59,704                 []                1271 01:31:05,835 --> 01:31:14,719                 []                1272 01:31:20,850 --> 01:31:29,734                 []                1273 01:31:35,865 --> 01:31:44,749                 []                1274 01:31:50,880 --> 01:31:59,764                 []                1275 01:32:05,895 --> 01:32:14,779                 []                1276 01:32:20,910 --> 01:32:29,794                 []                1277 01:32:35,925 --> 01:32:44,809                 []                1278 01:32:50,940 --> 01:32:59,824                 []                1279 01:33:05,955 --> 01:33:14,839                 []                1280 01:33:20,970 --> 01:33:29,854                 []                1281 01:33:35,985 --> 01:33:44,869                 []                1282 01:33:51,000 --> 01:33:59,884                 []                1283 01:34:06,015 --> 01:34:14,899                 []