1 00:00:02,393 --> 00:00:05,527 [ Cellphone rings, vibrates ] 2 00:00:05,701 --> 00:00:07,529 Hello? 3 00:00:07,703 --> 00:00:09,705 Sharon: Rise and shine, Clementine. 4 00:00:09,879 --> 00:00:11,446 It's the beginning of your birthday week! 5 00:00:11,620 --> 00:00:13,578 Yeah, I know. Who cares? 6 00:00:13,752 --> 00:00:15,493 It's just another week. 7 00:00:15,667 --> 00:00:17,800 This is the first year since 9th grade 8 00:00:17,974 --> 00:00:20,324 that you and I haven't spent my birthday together. 9 00:00:20,498 --> 00:00:22,326 That means no birthday breakfast, 10 00:00:22,500 --> 00:00:24,024 no birthday second breakfast, 11 00:00:24,198 --> 00:00:25,721 no birthday "Humpty Dance." 12 00:00:25,895 --> 00:00:26,896 Think again. [ Laughs ] 13 00:00:27,070 --> 00:00:29,246 Oh, my God! Aah! 14 00:00:29,420 --> 00:00:31,248 Sharon, what are you doing here? 15 00:00:31,422 --> 00:00:33,294 Did you come here all by yourself? 16 00:00:33,468 --> 00:00:35,905 Well, I was partly involved. Happy to do it. 17 00:00:36,079 --> 00:00:37,254 You know, someone had to get her from the airport. 18 00:00:37,428 --> 00:00:38,429 Morning rush hour on a Thursday, 19 00:00:38,603 --> 00:00:39,778 which a lot of people don't realize 20 00:00:39,952 --> 00:00:42,085 is actually busier than a Monday. 21 00:00:42,259 --> 00:00:44,087 I can't believe you're in on this. 22 00:00:44,261 --> 00:00:45,610 Well, your kids wanted to help, but they were busy, so... 23 00:00:45,784 --> 00:00:47,047 Oh, well. 24 00:00:47,221 --> 00:00:51,268 -Sharon! -My babies! Oh! Mwah! 25 00:00:51,442 --> 00:00:53,009 What happened to being busy? 26 00:00:53,183 --> 00:00:54,445 Oh, actually, we lied about that. 27 00:00:54,619 --> 00:00:56,534 We just don't do airport runs. [ Chuckles ] 28 00:00:56,708 --> 00:00:58,058 I mean, come on, Danny. I don't have a man or a job. 29 00:00:58,232 --> 00:00:59,276 What was I doing? [ Door closes ] 30 00:00:59,450 --> 00:01:02,758 This is the best gift ever! Aww. 31 00:01:02,932 --> 00:01:05,804 Danny, I don't know if you know this about my Jean yet, 32 00:01:05,978 --> 00:01:08,503 but she loves her birthday. 33 00:01:08,677 --> 00:01:11,332 Yeah. But you don't have to get me anything. 34 00:01:11,506 --> 00:01:13,203 We're still in the pre-dating phase. 35 00:01:13,377 --> 00:01:14,509 Unless you want to lower my rent. 36 00:01:14,683 --> 00:01:16,163 You actually haven't paid rent this month. 37 00:01:16,337 --> 00:01:17,468 I'm going to get that to you. 38 00:01:17,642 --> 00:01:19,209 Okay. 39 00:01:19,383 --> 00:01:22,082 Come on. Let me show you the place.Okay. 40 00:01:22,256 --> 00:01:23,561 By the way, don't fall for that 41 00:01:23,735 --> 00:01:24,867 "You don't have to get me anything." 42 00:01:25,041 --> 00:01:26,129 She says that to everyone. 43 00:01:26,303 --> 00:01:27,348 You totally have to get her something. 44 00:01:27,522 --> 00:01:28,566 Totally have to get her something. 45 00:01:28,740 --> 00:01:31,352 Okay. Maybe I'll get her a card and write inside, 46 00:01:31,526 --> 00:01:33,093 "Remember when your kids tricked me into 47 00:01:33,267 --> 00:01:34,833 picking up your best friend from the airport 48 00:01:35,007 --> 00:01:36,531 during rush hour on a Thursday, 49 00:01:36,705 --> 00:01:38,533 which is actually busier than a Monday?" 50 00:01:38,707 --> 00:01:41,536 You know I had to go inside? It cost me $32 to park. 51 00:01:41,710 --> 00:01:43,103 I mean, that feels like a gift to me. 52 00:01:43,277 --> 00:01:45,061 And they say romance is dead in Australia. 53 00:01:45,235 --> 00:01:46,323 They do? They will. 54 00:01:46,497 --> 00:01:51,676 ♪♪♪ 55 00:01:51,850 --> 00:02:01,164 ♪♪♪ 56 00:02:04,559 --> 00:02:08,084 I'm just so happy to be together in person. 57 00:02:08,258 --> 00:02:09,781 I've missed your lower half. 58 00:02:09,955 --> 00:02:12,088 Huh. Well, you're not missing much. 59 00:02:12,262 --> 00:02:14,612 It's usually covered in salsa and cat hair. 60 00:02:14,786 --> 00:02:16,788 I don't live a very glamorous life. 61 00:02:16,962 --> 00:02:19,574 Then let's do something glamorous. 62 00:02:19,748 --> 00:02:21,532 There's this spa I've been meaning to try. 63 00:02:21,706 --> 00:02:23,360 I've had a buy-one-get-one, 64 00:02:23,534 --> 00:02:24,709 but I haven't had anyone to get one. 65 00:02:24,883 --> 00:02:27,408 They've got this special wrap 66 00:02:27,582 --> 00:02:29,192 that pulls all the toxins out of you. 67 00:02:29,366 --> 00:02:32,369 Oh, I brought a double cheeseburger on the airplane 68 00:02:32,543 --> 00:02:33,762 and washed it down with four cans of wine 69 00:02:33,936 --> 00:02:35,938 to calm my flying nerves. 70 00:02:36,112 --> 00:02:38,158 Girl, I could use something to pull the toxins out. 71 00:02:41,117 --> 00:02:43,032 Okay, everybody, listen up, because this is important. 72 00:02:43,206 --> 00:02:44,381 It is my first time hosting the family 73 00:02:44,555 --> 00:02:45,948 as an official fiancée of Freddie's. 74 00:02:46,122 --> 00:02:48,211 A bad dinner party can end an engagement, 75 00:02:48,385 --> 00:02:49,778 and I'm not letting that happen again. 76 00:02:49,952 --> 00:02:52,215 Again? 77 00:02:52,389 --> 00:02:54,696 I mean, who knows how many birthdays Jean has left? 78 00:02:54,870 --> 00:02:56,524 What? 79 00:02:56,698 --> 00:02:59,179 So, we will have a selection of appetizers, 80 00:02:59,353 --> 00:03:00,528 and for the main course, 81 00:03:00,702 --> 00:03:02,878 I'll be cooking my Abuela's Mojo Chicken. 82 00:03:03,052 --> 00:03:04,880 We always have it for special occasions in my family. 83 00:03:05,054 --> 00:03:06,838 Mm. Sounds like a lot of effort. 84 00:03:07,012 --> 00:03:09,058 Speaking of not making an effort, 85 00:03:09,232 --> 00:03:10,755 let's talk about your outfit for the evening, Jackie. 86 00:03:10,929 --> 00:03:13,105 Me? 87 00:03:13,280 --> 00:03:16,239 Oh, do you want me to pretend like I'm talking to everyone? 88 00:03:16,413 --> 00:03:17,849 It's nothing personal, Jackie. 89 00:03:18,023 --> 00:03:19,634 We just haven't developed outfit trust, 90 00:03:19,808 --> 00:03:22,245 and this evening has to be perfect. 91 00:03:22,419 --> 00:03:24,204 Don't worry about it being perfect, Cel, 92 00:03:24,378 --> 00:03:25,857 'cause once my mom sees the gift that I got her, 93 00:03:26,031 --> 00:03:27,946 heads will roll. 94 00:03:28,120 --> 00:03:31,123 I don't think that expression means what you think it means. 95 00:03:31,298 --> 00:03:33,387 Okay, so what are we getting Mom this year? 96 00:03:33,561 --> 00:03:34,388 Weare getting her nothing, 97 00:03:34,562 --> 00:03:36,477 'cause weare getting her 98 00:03:36,651 --> 00:03:39,741 a 75-inch quantum color flat screen TV 99 00:03:39,915 --> 00:03:42,091 with 8 million pixels and a built-in soundbar. 100 00:03:42,265 --> 00:03:45,268 Cool. So I'll just go in on that with you. 101 00:03:45,442 --> 00:03:48,271 No, you won't. It's from us. 102 00:03:48,445 --> 00:03:50,882 Fine. Whatever. I don't need you. 103 00:03:51,056 --> 00:03:53,320 Lane and I will get her something together. 104 00:03:53,494 --> 00:03:55,452 Well, I already have my gift for Mother Raines. 105 00:03:55,626 --> 00:03:57,367 It's an original ballad I'm composing for her. 106 00:03:57,541 --> 00:03:59,108 You can sing backup if you want. 107 00:03:59,282 --> 00:04:00,631 I'll figure something out. 108 00:04:00,805 --> 00:04:03,417 Come on! The gift of song is priceless! 109 00:04:03,591 --> 00:04:05,462 And by "priceless," I mean free. 110 00:04:05,636 --> 00:04:07,029 Just get up and try it. 111 00:04:07,203 --> 00:04:09,640 Okay. You ready? 112 00:04:09,814 --> 00:04:12,948 [ High-pitched ] ♪ Meet me here ♪ 113 00:04:13,122 --> 00:04:16,908 [ Flatly ] ♪ I'm heeeeeeere ♪ 114 00:04:17,082 --> 00:04:22,697 ♪ I don't know where you are, but you're not here ♪ 115 00:04:22,871 --> 00:04:27,310 ♪ Maybe you could meet me over here ♪ 116 00:04:27,484 --> 00:04:31,053 ♪ Maybe not singing is the gift ♪ 117 00:04:31,227 --> 00:04:33,055 ♪ I hate you all ♪ 118 00:04:33,229 --> 00:04:36,014 ♪♪♪ 119 00:04:36,188 --> 00:04:37,799 Oh, Jean. 120 00:04:37,973 --> 00:04:40,584 That locker room is great. 121 00:04:40,758 --> 00:04:42,717 It's got all kinds of free combs and lotions and stuff. 122 00:04:42,891 --> 00:04:44,936 Look, I loaded up my purse. 123 00:04:45,110 --> 00:04:46,677 Oh, hey. 124 00:04:46,851 --> 00:04:48,418 You're out of combs and lotions and stuff. 125 00:04:50,638 --> 00:04:52,161 Alright, well, relax. 126 00:04:52,335 --> 00:04:53,510 Enjoy the amenities. 127 00:04:53,684 --> 00:04:55,556 I'll be back shortly to escort you 128 00:04:55,730 --> 00:04:57,471 to the healing lounge for your signature treatments. 129 00:04:57,645 --> 00:04:59,777 Oh, hey. Um, excuse me, Melissa. 130 00:04:59,951 --> 00:05:01,779 Are there any famous people here today? 131 00:05:01,953 --> 00:05:04,042 I saw a naked lady, looks like Drew Barrymore. 132 00:05:04,216 --> 00:05:06,523 It's not her. I asked. 133 00:05:06,697 --> 00:05:07,307 Namaste. 134 00:05:09,439 --> 00:05:10,875 What's with her? 135 00:05:11,049 --> 00:05:12,747 We don't really do that here. 136 00:05:12,921 --> 00:05:14,792 We like to treat celebrities like regular people. 137 00:05:14,966 --> 00:05:16,751 Oh, "we" do? 138 00:05:16,925 --> 00:05:18,013 Okay, fancy. 139 00:05:18,187 --> 00:05:20,320 Oh, stop. 140 00:05:20,494 --> 00:05:22,496 But if you want to talk about fancy, try this water. 141 00:05:22,670 --> 00:05:23,801 [ Gasps ] 142 00:05:26,108 --> 00:05:26,804 Oh, God. 143 00:05:26,978 --> 00:05:28,110 [ Gasps ] 144 00:05:28,284 --> 00:05:30,112 Ugh. 145 00:05:30,286 --> 00:05:32,332 I think they forgot to wash the soap out of this. 146 00:05:32,506 --> 00:05:34,682 No, Sharon, it's infused. 147 00:05:34,856 --> 00:05:36,118 With nasty? 148 00:05:36,292 --> 00:05:37,902 [ Sighs ] Come on. 149 00:05:38,076 --> 00:05:40,818 We wanted to try something glamorous for my birthday. 150 00:05:40,992 --> 00:05:42,603 Can you get into the spirit? [ Sighs ] 151 00:05:42,777 --> 00:05:42,994 [ Ringtone plays "The Humpty Dance" ] 152 00:05:43,168 --> 00:05:45,170 Ooh. 153 00:05:45,345 --> 00:05:48,522 ♪ Come on, unh, and do the Humpty Hump♪ 154 00:05:48,696 --> 00:05:50,393 ♪ Sexy baby♪ 155 00:05:50,567 --> 00:05:51,568 ♪ Do the Humpty Hump♪ 156 00:05:51,742 --> 00:05:53,788 Oh. I changed it for your birthday. 157 00:05:53,962 --> 00:05:55,572 Sharon, this is the Quiet Room. 158 00:05:55,746 --> 00:05:58,445 Oh, it's Ted Jr. He's cat-sitting for me. 159 00:05:58,619 --> 00:05:59,881 Tuna Fey has been backed up all week. 160 00:06:00,055 --> 00:06:02,797 Hey, Ted Jr. 161 00:06:02,971 --> 00:06:04,799 Did she go in the litter box yet? 162 00:06:04,973 --> 00:06:06,453 What do you mean, you think it was a poop? 163 00:06:06,627 --> 00:06:08,280 [ Sighs ]You got to break it up. 164 00:06:08,455 --> 00:06:09,804 With your hand, Ted! 165 00:06:09,978 --> 00:06:10,587 Oh, my God. 166 00:06:13,198 --> 00:06:15,679 Oh, hey. Is -- Is Jackie here? I need her advice. 167 00:06:15,853 --> 00:06:16,767 What do you need help with? Losing a man or losing a job? 168 00:06:16,941 --> 00:06:18,378 Wow. 169 00:06:18,552 --> 00:06:19,901 Sorry. She's not here. I can get real. 170 00:06:20,075 --> 00:06:21,598 It's exhausting being the supportive friend 171 00:06:21,772 --> 00:06:23,644 to such a train wreck.Yeah, okay. 172 00:06:23,818 --> 00:06:25,472 Well, maybe you can help me, uh, with Jean's gift. 173 00:06:25,646 --> 00:06:26,908 Just let me know if you think it's okay. 174 00:06:27,082 --> 00:06:28,823 Uh, so, listen, in my practice, 175 00:06:28,997 --> 00:06:30,738 I see a lot of, uh, rocky relationships, okay? 176 00:06:30,912 --> 00:06:32,304 And the number-one complaint that women have 177 00:06:32,479 --> 00:06:33,523 is that men don't listen. 178 00:06:33,697 --> 00:06:35,873 So I wanted to give Jean a gift 179 00:06:36,047 --> 00:06:37,179 that shows her I'm listening. 180 00:06:40,051 --> 00:06:42,576 Have you lost your mind? 181 00:06:42,750 --> 00:06:44,229 But the gals at the brassiere shop -- 182 00:06:44,404 --> 00:06:46,623 Stop. I can't. 183 00:06:46,797 --> 00:06:47,232 Give me that. I can't even look at it. 184 00:06:47,407 --> 00:06:49,713 I can't even look at you! 185 00:06:49,887 --> 00:06:53,064 Danny, husbands who have been with their wives for 50 years 186 00:06:53,238 --> 00:06:57,939 don't get them full-coverage beige bras. 187 00:06:58,113 --> 00:07:00,724 But did I mention the gals at the brassiere shop said 188 00:07:00,898 --> 00:07:03,466 it's so sturdy, it's the last bra you'll ever need. 189 00:07:06,164 --> 00:07:07,122 Okay, I'll try again. 190 00:07:07,296 --> 00:07:08,950 ♪♪♪ 191 00:07:09,124 --> 00:07:12,127 [ Sighs ] 192 00:07:12,301 --> 00:07:12,997 Aren't you hot? 193 00:07:15,304 --> 00:07:16,000 I'm hot. 194 00:07:19,003 --> 00:07:20,918 But I think the detox is working, 195 00:07:21,092 --> 00:07:22,920 'cause I can smell the hamburger coming out of my pores. 196 00:07:24,356 --> 00:07:26,358 [ Sniffs ] 197 00:07:26,533 --> 00:07:28,709 And chicken nuggets. 198 00:07:28,883 --> 00:07:30,145 Which is weird, 'cause I didn't have any nuggets. 199 00:07:30,319 --> 00:07:32,626 [ Sighs ] 200 00:07:32,800 --> 00:07:34,932 Sharon, you have to stop talking. 201 00:07:35,106 --> 00:07:37,021 We can all smell it. 202 00:07:37,195 --> 00:07:39,981 ♪♪♪ 203 00:07:40,155 --> 00:07:41,417 [ Ringtone plays "The Humpty Dance" ] 204 00:07:41,591 --> 00:07:43,288 Sharon, turn off your phone! 205 00:07:43,463 --> 00:07:44,725 ♪ Come on, unh...♪ 206 00:07:44,899 --> 00:07:47,118 Maybe your phone wouldn't be so hard to find 207 00:07:47,292 --> 00:07:50,295 if you didn't steal so many combs and lotions and stuff. 208 00:07:50,470 --> 00:07:53,211 Sorry! She's from Iowa! 209 00:07:53,385 --> 00:07:54,822 [ Ringtone stops ]Excuse me? 210 00:07:54,996 --> 00:07:55,866 You don't have to apologize for me. 211 00:07:56,040 --> 00:07:57,607 Well, I think I do. 212 00:07:57,781 --> 00:07:59,261 I'm sorry, Sharon, but you're acting like 213 00:07:59,435 --> 00:08:00,697 you've never been out in public before. 214 00:08:00,871 --> 00:08:03,439 Be careful. I'm not that tightly wrapped. 215 00:08:03,613 --> 00:08:04,919 What's going on with you? 216 00:08:05,093 --> 00:08:07,138 Me? What's going on with you? 217 00:08:07,312 --> 00:08:08,792 You used to be fun. 218 00:08:08,966 --> 00:08:11,142 Now you go to snooty spas and care more 219 00:08:11,316 --> 00:08:13,188 about what other people think than your friend. 220 00:08:13,362 --> 00:08:13,971 I think L.A. has changed you. 221 00:08:14,145 --> 00:08:16,191 So what? 222 00:08:16,365 --> 00:08:18,193 I'm trying new things. 223 00:08:18,367 --> 00:08:19,455 There's nothing wrong with being a little more -- 224 00:08:19,629 --> 00:08:20,935 What? Sophisticated. 225 00:08:21,109 --> 00:08:23,590 Are you calling me a hick? 226 00:08:23,764 --> 00:08:25,809 I'm too sophisticated to call people names, 227 00:08:25,983 --> 00:08:27,681 but I'm not the one sweating nuggets. 228 00:08:27,855 --> 00:08:29,900 No, you're the one paying people good money 229 00:08:30,074 --> 00:08:31,685 to wrap you like a dirt burrito. 230 00:08:31,859 --> 00:08:34,470 Oh! This place is stupid. 231 00:08:34,644 --> 00:08:37,212 I get it, Sharon. You hate it here. 232 00:08:37,386 --> 00:08:39,519 I get it. You love it here. 233 00:08:39,693 --> 00:08:41,303 Why did you even come? 234 00:08:41,477 --> 00:08:42,870 I was wondering the same thing. 235 00:08:43,044 --> 00:08:44,959 Well, go home if you want to. 236 00:08:45,133 --> 00:08:47,178 I would, but I don't want to do that to the kids. 237 00:08:47,352 --> 00:08:49,964 They've worked really hard on your party, 238 00:08:50,138 --> 00:08:51,008 and Celia's already approved my outfit. 239 00:08:52,880 --> 00:08:54,621 Okay. 240 00:08:54,795 --> 00:08:56,144 Well, I can certainly fake nice for one evening. 241 00:08:56,318 --> 00:08:57,624 One evening? 242 00:08:57,798 --> 00:08:59,713 You've been faking nice for 65 years. 243 00:08:59,887 --> 00:09:01,323 That's it! 244 00:09:01,497 --> 00:09:02,890 I'll see you in the car! 245 00:09:03,064 --> 00:09:04,021 Oh. 246 00:09:07,242 --> 00:09:09,113 [ Grunting ] 247 00:09:14,249 --> 00:09:15,119 Oh, I hate L.A.! 248 00:09:15,293 --> 00:09:16,033 [ Grunts ] 249 00:09:22,997 --> 00:09:24,912 [ Grunting ] 250 00:09:25,086 --> 00:09:26,783 Hey, Cel? 251 00:09:26,957 --> 00:09:28,219 Can you help me in here? 252 00:09:28,393 --> 00:09:29,438 This present is so big. 253 00:09:29,612 --> 00:09:30,787 It's like trying to wrap a whale. 254 00:09:30,961 --> 00:09:33,224 A very expensive whale 255 00:09:33,398 --> 00:09:35,096 that'll make my mom love me more than my sister. 256 00:09:35,270 --> 00:09:36,967 Freddie, we are four hours from go time, 257 00:09:37,141 --> 00:09:38,229 and I know that's not what you're wearing, 258 00:09:38,403 --> 00:09:39,883 because your clothes are laid out on the bed. 259 00:09:40,057 --> 00:09:42,146 I'm gonna have to wear a belt, aren't I? 260 00:09:42,320 --> 00:09:45,323 I -- [ Scoffs ] I'm sorry. 261 00:09:45,497 --> 00:09:48,239 Do you have any idea how hard I've been working on this party? 262 00:09:48,413 --> 00:09:50,807 ¿Y tu te estás quejando? 263 00:09:50,981 --> 00:09:52,069 Después que yo me mato en la cocina, 264 00:09:52,243 --> 00:09:52,461 recogiendo tu reguero en esta casa. 265 00:09:52,635 --> 00:09:55,029 Hey, guys. 266 00:09:55,203 --> 00:09:56,291 Oh, did you want to finish yelling at him? 267 00:09:56,465 --> 00:09:57,901 I can totally wait. 268 00:09:58,075 --> 00:09:59,381 Ni te levantas un dedo pa ayudarme. 269 00:09:59,555 --> 00:10:01,296 Niño malcriado. 270 00:10:01,470 --> 00:10:02,558 Hey, Jackie. 271 00:10:02,732 --> 00:10:05,039 Hey. 272 00:10:05,213 --> 00:10:08,564 Okay, guys, check out what I made for Mom. 273 00:10:08,738 --> 00:10:10,392 [ Exhales sharply ] 274 00:10:10,566 --> 00:10:12,394 It is a garden stone, 275 00:10:12,568 --> 00:10:14,875 like the one Freddie and I had at the house back in Waterloo 276 00:10:15,049 --> 00:10:16,703 with impressions of our feet when we were little. 277 00:10:16,877 --> 00:10:19,401 Holy cow. What size are your feet? 278 00:10:21,185 --> 00:10:22,622 9 1/2 and a 10. 279 00:10:24,754 --> 00:10:27,278 Wow, that's a lot of cement. 280 00:10:27,452 --> 00:10:29,803 What's going on with that one toe? 281 00:10:29,977 --> 00:10:31,065 Oh, I inherited Mom's Morton Toe. 282 00:10:31,239 --> 00:10:31,631 It's our bond. 283 00:10:33,720 --> 00:10:35,025 It's not for you. 284 00:10:38,507 --> 00:10:43,381 So anyways, now that we both have these great gifts, 285 00:10:43,555 --> 00:10:45,819 I was thinking maybe you could put my name on the TV, 286 00:10:45,993 --> 00:10:47,516 I'll put your name on the garden stone, 287 00:10:47,690 --> 00:10:48,909 and we can give Mom both of them together. 288 00:10:49,083 --> 00:10:50,606 Win-win. No, no. 289 00:10:50,780 --> 00:10:52,129 Come on, Freddie! 290 00:10:52,303 --> 00:10:54,175 Ah, I'm sorry, sister. Nope. 291 00:10:54,349 --> 00:10:56,438 This TV is from Celia and I. Done and done. 292 00:10:56,612 --> 00:10:59,659 You're just gonna have to stand on your own two massive feet. 293 00:10:59,833 --> 00:11:02,400 Oh, like how you stood on your own two feet 294 00:11:02,574 --> 00:11:04,664 when you were still breastfeeding? 295 00:11:04,838 --> 00:11:06,317 The pediatrician said 296 00:11:06,491 --> 00:11:07,667 children wean themselves when they're ready. 297 00:11:07,841 --> 00:11:09,233 Well, let me know when you are. 298 00:11:09,407 --> 00:11:11,888 Bye, Celia. 299 00:11:15,544 --> 00:11:16,850 [ Door closes ] 300 00:11:17,024 --> 00:11:18,286 Why don't you just put her name on the TV 301 00:11:18,460 --> 00:11:19,983 and say it's from all of us? 302 00:11:20,157 --> 00:11:22,594 Because every gift that Jackie has ever gotten my mom 303 00:11:22,769 --> 00:11:24,118 has been the best gift ever. 304 00:11:24,292 --> 00:11:25,641 Last year, it was a smart picture frame 305 00:11:25,815 --> 00:11:27,338 loaded with our baby pictures 306 00:11:27,512 --> 00:11:29,210 that played on a loop to the complete Bee Gees anthology, 307 00:11:29,384 --> 00:11:30,385 and Mom still brings it up out of nowhere. 308 00:11:30,559 --> 00:11:32,082 [ Sighs ] 309 00:11:32,256 --> 00:11:34,781 This year, it's my turn to win the Birthday War. 310 00:11:34,955 --> 00:11:36,260 War? Really? 311 00:11:36,434 --> 00:11:38,088 This is a war to you?Oh, yeah. 312 00:11:38,262 --> 00:11:40,134 Everything with Jackie is a competition. 313 00:11:40,308 --> 00:11:41,875 I just decided to win it this year. 314 00:11:42,049 --> 00:11:45,269 ♪♪♪ 315 00:11:45,443 --> 00:11:46,096 I have no gift. 316 00:11:46,270 --> 00:11:47,750 Okay, no knock? 317 00:11:47,924 --> 00:11:49,056 We do not have that kind of relationship. 318 00:11:49,230 --> 00:11:50,884 I have been all over the city. 319 00:11:51,058 --> 00:11:52,755 I-I don't know what to get her. 320 00:11:52,929 --> 00:11:55,366 Honestly, I cannot think of anything better than the bra. 321 00:11:55,540 --> 00:11:56,890 What if I got her something with the bra? 322 00:11:57,064 --> 00:11:59,022 Like panties. 323 00:11:59,196 --> 00:12:00,415 Did you just say "panties" in my apartment? 324 00:12:00,589 --> 00:12:02,852 Danny, I'm trying to write a song. 325 00:12:03,026 --> 00:12:04,767 I don't know Jean at all. 326 00:12:04,941 --> 00:12:06,377 I mean, the most detailed thing I know about her 327 00:12:06,551 --> 00:12:08,379 is her water usage, 328 00:12:08,553 --> 00:12:09,946 which is surprisingly high, by the way. 329 00:12:10,120 --> 00:12:11,252 Actually, is there something in that? 330 00:12:11,426 --> 00:12:13,776 Should I get her a flow regulator? 331 00:12:13,950 --> 00:12:18,563 Yeah, just get her panties and a flow regulator. 332 00:12:18,738 --> 00:12:20,522 Usually when I buy someone a gift, 333 00:12:20,696 --> 00:12:22,350 I know what I am to that person, you know? 334 00:12:22,524 --> 00:12:24,613 But we're in this in-between stage. 335 00:12:24,787 --> 00:12:26,528 We never got to do that phase at the beginning of a relationship 336 00:12:26,702 --> 00:12:27,964 where you stay up all night talking, 337 00:12:28,138 --> 00:12:29,923 learning about what makes good gifts. 338 00:12:30,097 --> 00:12:32,099 Then get her something to show her 339 00:12:32,273 --> 00:12:34,362 how excited you are to get to know her. Mm-hmm. 340 00:12:34,536 --> 00:12:36,190 And you should be excited. She's a dream. 341 00:12:36,364 --> 00:12:39,193 Dream, dream -- dream Jean. 342 00:12:39,367 --> 00:12:42,239 ♪ Dream Jean ♪ 343 00:12:42,413 --> 00:12:44,285 ♪ Too good for a flow regulator ♪ 344 00:12:44,459 --> 00:12:45,895 Okay, it's coming to me. It's coming to me. 345 00:12:46,069 --> 00:12:47,941 I need to create, and you need to get out. 346 00:12:48,115 --> 00:12:51,683 ♪♪♪ 347 00:12:51,858 --> 00:12:53,207 Why do I smell burgers? 348 00:12:53,381 --> 00:12:54,686 Did you guys eat before you came? 349 00:12:54,861 --> 00:12:56,601 I don't want to talk about it. 350 00:12:56,776 --> 00:12:57,254 And nobody wants to hear about it. 351 00:12:59,126 --> 00:13:01,128 Wait. Do I sense tension? 352 00:13:01,302 --> 00:13:03,347 There is no room at the table for tension. 353 00:13:03,521 --> 00:13:05,306 Tension at a dinner party can end a marriage, 354 00:13:05,480 --> 00:13:06,350 and I'm not letting that happen again. 355 00:13:06,524 --> 00:13:08,222 Again? 356 00:13:08,396 --> 00:13:09,049 Wait, I did not approve that scarf. 357 00:13:09,223 --> 00:13:10,050 Take it off. Oh. 358 00:13:10,224 --> 00:13:11,921 Happy birthday! 359 00:13:12,095 --> 00:13:14,228 Oh. 360 00:13:14,402 --> 00:13:16,186 Everything looks beautiful, Celia. 361 00:13:16,360 --> 00:13:17,231 I know. 362 00:13:17,405 --> 00:13:18,754 [ Doorbell rings ] 363 00:13:18,928 --> 00:13:19,494 Freddie, get that. 364 00:13:19,668 --> 00:13:21,017 Okay. 365 00:13:23,585 --> 00:13:25,848 Okay. I give up. My garden stone was scary. 366 00:13:26,022 --> 00:13:27,241 I'm giving her a card. You win. 367 00:13:27,415 --> 00:13:29,809 Oh, it's not a contest. 368 00:13:29,983 --> 00:13:31,027 Happy birthday, Mom! Oh. 369 00:13:31,201 --> 00:13:32,159 Happy birthday, Mom. 370 00:13:32,333 --> 00:13:34,509 Oh! 371 00:13:34,683 --> 00:13:35,902 I have to go check on the chicken. 372 00:13:36,076 --> 00:13:38,078 Why doesn't somebody get a party game started? 373 00:13:38,252 --> 00:13:39,688 Ooh, I love party games. I'll go first. 374 00:13:39,862 --> 00:13:41,385 Kiss-Marry-Kill. 375 00:13:41,559 --> 00:13:43,910 I kill Jean. 376 00:13:44,084 --> 00:13:45,781 You have to wait till I give you your options fist. 377 00:13:45,955 --> 00:13:47,739 Nothing you say is going to change my mind. 378 00:13:47,914 --> 00:13:50,655 ♪♪♪ 379 00:13:50,830 --> 00:13:53,180 Okay, so if I'm marrying "Clueless" Paul Rudd, 380 00:13:53,354 --> 00:13:55,051 I guess I've got to kill "Ant-Man" Paul Rudd, 381 00:13:55,225 --> 00:13:56,270 which is not gonna be easy, 382 00:13:56,444 --> 00:13:59,055 but I'll be free to kiss real Paul Rudd. 383 00:13:59,229 --> 00:14:00,927 No! Oh, I forgot "This is 40" Paul Rudd. 384 00:14:01,101 --> 00:14:02,711 Can I go again?No. 385 00:14:02,885 --> 00:14:03,886 We get it. You like Paul Rudd. 386 00:14:04,060 --> 00:14:06,106 Yeah. 387 00:14:06,280 --> 00:14:07,977 So, tell me about high school Jean. 388 00:14:08,151 --> 00:14:08,935 How was she? Was she popular? 389 00:14:09,109 --> 00:14:10,893 I'll bet she was popular. 390 00:14:11,067 --> 00:14:12,982 No, she was a big, ol' nerd. [ Laughs ] 391 00:14:13,156 --> 00:14:14,766 But I let her hang out with me. 392 00:14:14,941 --> 00:14:16,333 But the turning point came for her 393 00:14:16,507 --> 00:14:18,901 when I managed her 9th grade student council campaign 394 00:14:19,075 --> 00:14:20,685 for vice president, 395 00:14:20,860 --> 00:14:22,339 and I came up with the winning slogan -- 396 00:14:22,513 --> 00:14:25,342 "Jean Will Get the Job Done."Mm. 397 00:14:25,516 --> 00:14:27,083 And then some kid wrote "hand" in front of "job." 398 00:14:27,257 --> 00:14:28,780 [ Laughter ] 399 00:14:28,955 --> 00:14:30,086 Not some kid. 400 00:14:30,260 --> 00:14:31,653 That was you? 401 00:14:31,827 --> 00:14:33,611 Yep. You won in a landslide. 402 00:14:33,785 --> 00:14:35,526 I made you. 403 00:14:35,700 --> 00:14:36,963 The boys from the Chess Club 404 00:14:37,137 --> 00:14:38,312 followed me around like it was a conga line. 405 00:14:40,183 --> 00:14:41,881 I kill Sharon. 406 00:14:42,055 --> 00:14:43,360 Excuse me, everybody. 407 00:14:43,534 --> 00:14:45,145 Sorry for the delay. 408 00:14:45,319 --> 00:14:46,711 My Abuela told me that God would tell her 409 00:14:46,886 --> 00:14:48,278 when the chicken was ready, 410 00:14:48,452 --> 00:14:50,585 and God seems to be taking her sweet time, 411 00:14:50,759 --> 00:14:53,153 so why don't we just start with gifts while we wait? 412 00:14:53,327 --> 00:14:55,851 Okay, I'll go first. I'll get this out of the way. 413 00:14:56,025 --> 00:14:58,462 So, now, it wasn't easy to come up with something 414 00:14:58,636 --> 00:15:01,552 that struck a balance between friendship and intimacy. 415 00:15:01,726 --> 00:15:04,338 [ Groans ] 416 00:15:04,512 --> 00:15:06,340 Wow. 417 00:15:06,514 --> 00:15:09,082 It's a flowerpot filled with dirt. 418 00:15:09,256 --> 00:15:11,084 I love it. 419 00:15:11,258 --> 00:15:12,737 What did you do? 420 00:15:12,912 --> 00:15:14,609 You also have a bra coming. 421 00:15:14,783 --> 00:15:15,958 Oh, great. 422 00:15:16,132 --> 00:15:17,438 Because, boy, could I use a bra. 423 00:15:17,612 --> 00:15:19,179 Uh, no, no. 424 00:15:19,353 --> 00:15:21,094 There's actually a bulb planted in there, 425 00:15:21,268 --> 00:15:22,573 and it's gonna bloom in about two months, 426 00:15:22,747 --> 00:15:24,140 and I thought because were gonna take our relationship 427 00:15:24,314 --> 00:15:26,273 to the next level in about that same time, 428 00:15:26,447 --> 00:15:29,276 our relationship and the flower will bloom 429 00:15:29,450 --> 00:15:30,581 at the same time.At the same time! 430 00:15:30,755 --> 00:15:32,192 Aww! It's perfect! 431 00:15:32,366 --> 00:15:34,716 Danny, you did it.[ Laughs ] 432 00:15:34,890 --> 00:15:35,673 I love it. Ohh. 433 00:15:35,847 --> 00:15:38,850 She loves it! 434 00:15:39,025 --> 00:15:40,113 Yeah, she says she loves it, 435 00:15:40,287 --> 00:15:41,941 but wait until it takes a call 436 00:15:42,115 --> 00:15:44,160 about a constipated cat in the Quiet Room. 437 00:15:44,334 --> 00:15:45,857 I thought I killed you. 438 00:15:46,032 --> 00:15:48,251 Okay. Here's a little nibble. 439 00:15:48,425 --> 00:15:50,036 Just to tide you over. Okay. 440 00:15:53,343 --> 00:15:54,344 Okay, who's next? How about Jackie goes? 441 00:15:54,518 --> 00:15:56,477 Okay. 442 00:15:56,651 --> 00:15:58,914 Mom, um, I didn't get you a gift, 443 00:15:59,088 --> 00:16:01,090 but I wrote you a card. 444 00:16:01,264 --> 00:16:03,484 This is gonna be so bad. 445 00:16:03,658 --> 00:16:07,575 "Mom, as you know, it's been a tough year for me, 446 00:16:07,749 --> 00:16:09,620 so I didn't have a lot to spend on your birthday gift. 447 00:16:09,794 --> 00:16:11,405 Two relationships have ended, 448 00:16:11,579 --> 00:16:13,494 I quit my job, so I have no money." 449 00:16:13,668 --> 00:16:14,712 At least she's not singing it. 450 00:16:14,886 --> 00:16:18,064 Okay, it's a small room. I can hear you. 451 00:16:18,238 --> 00:16:19,935 "You moved halfway across the country to make sure 452 00:16:20,109 --> 00:16:22,982 Freddie and I were safe and healthy and happy, 453 00:16:23,156 --> 00:16:25,419 and at first, I wasn't sure how I felt about that. 454 00:16:25,593 --> 00:16:28,248 But in this time when I could have felt really alone, 455 00:16:28,422 --> 00:16:31,425 I haven't, because you've been with me. 456 00:16:31,599 --> 00:16:32,774 I may not be able to get you a gift, 457 00:16:32,948 --> 00:16:35,124 but our time together has been a gift to me. 458 00:16:35,298 --> 00:16:36,647 Please don't ever leave. 459 00:16:36,821 --> 00:16:38,301 Happy birthday. I love you." 460 00:16:40,434 --> 00:16:42,001 That worked? I got to get my gift! 461 00:16:42,175 --> 00:16:44,133 It's just beautiful, sweetie. 462 00:16:44,307 --> 00:16:45,569 The perfect gift. 463 00:16:45,743 --> 00:16:48,659 [ Sobbing ] 464 00:16:48,833 --> 00:16:51,401 Jean: Are you crying? 465 00:16:51,575 --> 00:16:54,361 Excuse me. [ Crying ] 466 00:16:54,535 --> 00:16:56,058 Hey, Mom. 467 00:16:56,232 --> 00:16:58,147 Look. I got you a 75-inch TV. 468 00:16:58,321 --> 00:16:59,453 It's got 8 million pixels. 469 00:16:59,627 --> 00:17:01,237 Oh, a TV. Thanks, honey. 470 00:17:01,411 --> 00:17:02,804 Yeah.I'll be right back. 471 00:17:02,978 --> 00:17:04,414 Mom, no! It's got 8 million pixels! 472 00:17:04,588 --> 00:17:06,590 Mom! 473 00:17:06,764 --> 00:17:07,504 [ Sighs ] 474 00:17:10,638 --> 00:17:11,160 Any chance that card came from both of us? 475 00:17:11,334 --> 00:17:14,033 Oh, no. 476 00:17:14,207 --> 00:17:15,599 [ Sniffling ] 477 00:17:15,773 --> 00:17:18,254 Are you okay? 478 00:17:18,428 --> 00:17:20,691 I'm fine. Get back to your party. 479 00:17:20,865 --> 00:17:22,476 Oh, come on. You never cry. 480 00:17:22,650 --> 00:17:24,521 Like, never. 481 00:17:24,695 --> 00:17:26,828 I mean, it's weird to go to funerals with you. 482 00:17:27,002 --> 00:17:28,047 What's happening? 483 00:17:28,221 --> 00:17:31,093 Nothing's happening. I'm fine. 484 00:17:31,267 --> 00:17:33,617 You haven't been fine since you got here. 485 00:17:33,791 --> 00:17:35,619 It's like you've been trying to ruin things. 486 00:17:35,793 --> 00:17:38,187 Why? 487 00:17:38,361 --> 00:17:40,189 Because I'm mad at you. 488 00:17:40,363 --> 00:17:41,538 Why are you mad at me? 489 00:17:44,019 --> 00:17:47,109 Because you're never coming back. 490 00:17:47,283 --> 00:17:48,763 I've been holding out hope 491 00:17:48,937 --> 00:17:51,200 that your kids were going to get sick of you, 492 00:17:51,374 --> 00:17:55,074 because you can be a lot. 493 00:17:55,248 --> 00:18:00,296 But when Jackie read that stupid, beautiful card, 494 00:18:00,470 --> 00:18:01,471 I realized I've really lost you. 495 00:18:01,645 --> 00:18:03,038 Oh. 496 00:18:03,212 --> 00:18:04,561 Don't be dumb, Sharon. 497 00:18:04,735 --> 00:18:07,260 You haven't lost me. 498 00:18:07,434 --> 00:18:11,481 Jean, your kids want you here all the time. 499 00:18:11,655 --> 00:18:13,657 Forever. 500 00:18:13,831 --> 00:18:17,313 You're building a life here. 501 00:18:17,487 --> 00:18:20,360 You got a pre-boyfriend and a pre-daughter-in-law. 502 00:18:20,534 --> 00:18:22,884 And we have 40 years of Humpty dances 503 00:18:23,058 --> 00:18:25,756 and double dates and can't-get-dates 504 00:18:25,930 --> 00:18:28,411 and you pretending to be my wife 505 00:18:28,585 --> 00:18:30,370 so you could be in the delivery room when I had Jackie. 506 00:18:32,502 --> 00:18:34,025 But what if we drift apart? 507 00:18:34,200 --> 00:18:36,724 That can't happen. 508 00:18:36,898 --> 00:18:39,727 You were by my side when I met, married, 509 00:18:39,901 --> 00:18:42,121 then buried my husband. 510 00:18:42,295 --> 00:18:43,731 It was a hell of a night. 511 00:18:43,905 --> 00:18:46,560 [ Both chuckle ] 512 00:18:46,734 --> 00:18:48,214 I'm sorry, I had to. 513 00:18:48,388 --> 00:18:50,825 Otherwise I was gonna start crying again. 514 00:18:50,999 --> 00:18:52,914 You're my best friend. 515 00:18:53,088 --> 00:18:54,524 I'm nothing without you. 516 00:18:54,698 --> 00:18:57,223 You made me. 517 00:18:57,397 --> 00:18:59,225 I did. [ Laughs ] 518 00:19:02,228 --> 00:19:03,925 Mother Raines?Yeah. 519 00:19:04,099 --> 00:19:04,839 Are you ready for my birthday present? 520 00:19:05,013 --> 00:19:05,970 Mm. [ Sniffles ] 521 00:19:09,757 --> 00:19:10,845 I'm glad you're here. 522 00:19:11,019 --> 00:19:12,847 Me too. 523 00:19:13,021 --> 00:19:15,284 ♪♪♪ 524 00:19:15,458 --> 00:19:17,373 Mother Raines, for your birthday, 525 00:19:17,547 --> 00:19:19,158 I wanted to do something special. 526 00:19:19,332 --> 00:19:22,465 I wrote you a song to try to capture how much you mean to me. 527 00:19:22,639 --> 00:19:25,773 It's a song about family, love, friendship, 528 00:19:25,947 --> 00:19:26,904 peace on Earth for a little bit, 529 00:19:27,078 --> 00:19:29,211 but then I took that part out. 530 00:19:29,385 --> 00:19:31,170 It's off my new album, "Life in the Lane Lane." 531 00:19:31,344 --> 00:19:33,955 [ Instrumental R&B music plays ] 532 00:19:34,129 --> 00:19:39,003 ♪ You know what they say about love in groups ♪ 533 00:19:39,178 --> 00:19:44,444 ♪ It's the family you have and the one you choose ♪ 534 00:19:44,618 --> 00:19:48,839 ♪ Got a daughter and a son, but I'm yours, too ♪ 535 00:19:49,013 --> 00:19:52,713 ♪ Oh, so many people behind you ♪ 536 00:19:52,887 --> 00:19:55,803 ♪ That you've been giving your time to ♪ 537 00:19:55,977 --> 00:19:58,545 ♪ Let me do something for you ♪ 538 00:19:58,719 --> 00:20:00,808 ♪ For once ♪ 539 00:20:00,982 --> 00:20:04,115 ♪ Let me do something for you ♪ 540 00:20:04,290 --> 00:20:06,030 ♪ Yeah ♪ 541 00:20:06,205 --> 00:20:09,773 ♪ Not just words, there's so much you deserve ♪ 542 00:20:09,947 --> 00:20:11,949 ♪ Just sit there ♪ 543 00:20:12,123 --> 00:20:14,430 ♪ Let me do something for you ♪ 544 00:20:14,604 --> 00:20:16,867 ♪ It's your day ♪ 545 00:20:17,041 --> 00:20:17,781 [ Music ends ] 546 00:20:17,955 --> 00:20:21,307 Yes! 547 00:20:21,481 --> 00:20:25,093 That's the best birthday present I've ever gotten. 548 00:20:25,267 --> 00:20:26,268 [ Chuckles ] I know. 549 00:20:28,792 --> 00:20:31,273 The bastard smoked us. 550 00:20:31,447 --> 00:20:33,710 At least I didn't spend any money. 551 00:20:33,884 --> 00:20:36,452 The side dishes are served. 552 00:20:36,626 --> 00:20:39,368 ♪♪♪ 553 00:20:43,981 --> 00:20:46,332 Customer service. 554 00:20:46,506 --> 00:20:48,638 Customer service. 555 00:20:48,812 --> 00:20:50,684 Representative. 556 00:20:50,858 --> 00:20:52,686 Representative! 557 00:20:52,860 --> 00:20:55,079 Help! Help! 558 00:20:55,254 --> 00:20:56,516 What are you doing? 559 00:20:56,690 --> 00:20:58,996 [ Scoffs ] Changing my flight. 560 00:20:59,170 --> 00:21:00,694 You're not the only one with a birthday, you know. 561 00:21:00,868 --> 00:21:02,696 I thought I'd stick around till mine. 562 00:21:02,870 --> 00:21:05,525 Let you take me to "The Price is Right." 563 00:21:05,699 --> 00:21:06,656 But your birthday's not for a month. 564 00:21:06,830 --> 00:21:09,180 Oh, okay, if you don't want me... 565 00:21:09,355 --> 00:21:11,531 Really? A whole month? 566 00:21:11,705 --> 00:21:12,532 I want you! 567 00:21:12,706 --> 00:21:15,274 Ohh! 568 00:21:15,448 --> 00:21:17,363 Okay, only one month, 569 00:21:17,537 --> 00:21:19,452 then I got to get back to Tuna Fey. 570 00:21:19,626 --> 00:21:21,280 But I think my birthday month starts now. 571 00:21:21,454 --> 00:21:23,194 [ "The Humpty Dance" plays ] 572 00:21:23,369 --> 00:21:24,848 ♪ My name is Humpty ♪ 573 00:21:25,022 --> 00:21:27,024 ♪ Pronounced with a "umpty" ♪ 574 00:21:27,198 --> 00:21:28,287 ♪ Yo, ladies, oh, how I like to funk thee... ♪