1 00:00:02,711 --> 00:00:04,212 Veuillez rester assis. 2 00:00:04,462 --> 00:00:06,840 Veuillez rester assis. 3 00:00:25,608 --> 00:00:26,901 RÉSERVÉ AUX ACTEURS 4 00:00:26,985 --> 00:00:29,487 LES COULISSES DES ATTRACTIONS 5 00:00:30,613 --> 00:00:37,495 Comme toujours, depuis l'ouverture du premier Disneyland en 1955, 6 00:00:37,579 --> 00:00:43,001 les jours passés dans un parc Disney offrent des possibilités infinies, 7 00:00:43,084 --> 00:00:45,086 des frissons... 8 00:00:45,170 --> 00:00:47,589 de l'aventure et des découvertes. 9 00:00:48,590 --> 00:00:51,092 Tout ce qu'il est possible d'imaginer 10 00:00:51,176 --> 00:00:54,220 se trouve dans ces contrées magiques, 11 00:00:54,304 --> 00:00:58,641 et même tout ce qui est inimaginable, 12 00:00:59,434 --> 00:01:04,939 car quand la nuit tombe, c'est l'heure du... 13 00:01:05,023 --> 00:01:06,816 Feu d'artifice. 14 00:01:06,983 --> 00:01:10,028 Mais ça ne s'arrête pas là. 15 00:01:10,111 --> 00:01:15,867 N'oubliez pas les lumières, les lasers et les parades. 16 00:01:15,950 --> 00:01:19,079 Les spectacles nocturnes... 17 00:01:19,162 --> 00:01:23,541 Ça a changé la perception du divertissement nocturne. 18 00:01:23,625 --> 00:01:30,340 ...qui transforment le parc Disney en un nouveau monde. 19 00:01:30,423 --> 00:01:33,676 Mais il y a une raison derrière ce rituel, 20 00:01:33,760 --> 00:01:36,096 une philosophie 21 00:01:37,222 --> 00:01:40,850 qui remonte aux débuts de Disneyland. 22 00:01:41,017 --> 00:01:43,019 Il y a une histoire avec les Sherman Brothers. 23 00:01:43,103 --> 00:01:46,648 Brillant à la fin de chaque jour 24 00:01:46,731 --> 00:01:48,900 Quand ils étaient sur Main Street avec Walt Disney, 25 00:01:48,983 --> 00:01:51,319 il y a eu un feu d'artifice. 26 00:01:54,197 --> 00:01:56,449 {\an8}Walt s'est retourné et a dit à Richard Sherman : 27 00:01:56,533 --> 00:01:58,118 "C'est un baiser pour se dire bonne nuit." 28 00:01:58,201 --> 00:02:03,123 Au sens propre comme au figuré, il y a eu des étincelles. 29 00:02:03,206 --> 00:02:04,707 Walt a-t-il dit ça ? 30 00:02:04,791 --> 00:02:06,543 Il a vraiment dit ça ? 31 00:02:06,626 --> 00:02:08,878 Il y a une rumeur. 32 00:02:08,962 --> 00:02:11,840 Je ne sais pas si c'est vrai. C'est plutôt apocryphe. 33 00:02:11,923 --> 00:02:14,217 Il ne faut pas en parler. 34 00:02:14,300 --> 00:02:16,136 Mais c'est une bonne légende urbaine. 35 00:02:16,219 --> 00:02:18,054 Quoi qu'il en soit, 36 00:02:18,138 --> 00:02:20,974 {\an8}Walt pensait qu'il fallait trouver un moyen de réunir tout le monde 37 00:02:21,057 --> 00:02:24,936 {\an8}à la fin de la journée. 38 00:02:25,520 --> 00:02:27,230 Presque comme... 39 00:02:27,313 --> 00:02:31,985 {\an8}Comme on s'embrasse avant de se quitter. 40 00:02:32,068 --> 00:02:33,278 Merci. 41 00:02:33,361 --> 00:02:38,241 Mais ne nous emballons pas, cela ne fait que commencer. 42 00:02:38,324 --> 00:02:41,661 En fait, l'histoire des feux d'artifice au parc, 43 00:02:41,744 --> 00:02:44,539 le tout premier spectacle nocturne, 44 00:02:44,622 --> 00:02:48,376 a commencé avant même l'ouverture du premier parc. 45 00:02:48,459 --> 00:02:50,086 Avant l'ouverture de Disneyland, 46 00:02:50,170 --> 00:02:53,298 {\an8}Walt Disney a commencé à en parler à la télévision. 47 00:02:53,381 --> 00:02:54,549 Il a créé une série appelée... 48 00:02:54,632 --> 00:02:57,510 Le Disneyland de Walt Disney. 49 00:02:57,594 --> 00:03:00,180 ...et il a commencé à faire des rapports sur la façon 50 00:03:00,263 --> 00:03:01,973 dont la construction et le développement allaient 51 00:03:02,056 --> 00:03:04,184 donner envie aux gens de venir voir le nouveau parc. 52 00:03:04,267 --> 00:03:07,729 Nous voulons partager avec vous notre dernier et plus grand rêve. 53 00:03:07,896 --> 00:03:12,275 Ça commençait avec la Fée Clochette agitant sa baguette 54 00:03:12,442 --> 00:03:14,277 et faisant exploser des feux d'artifice. 55 00:03:14,861 --> 00:03:16,446 Les gens s'attendaient à voir 56 00:03:16,529 --> 00:03:18,948 la Fée Clochette et les feux d'artifice... 57 00:03:19,032 --> 00:03:20,533 J'ai hâte de voir ça. 58 00:03:20,617 --> 00:03:22,076 ...mais il n'y en avait pas. 59 00:03:23,077 --> 00:03:24,913 Il n'y aura pas de feux d'artifice. 60 00:03:24,996 --> 00:03:29,000 On n'avait pas les moyens d'en faire à l'époque. 61 00:03:29,083 --> 00:03:33,546 Mais tout ça allait changer, grâce à Mickey. 62 00:03:33,630 --> 00:03:35,298 Non, pas ce Mickey-là. 63 00:03:35,381 --> 00:03:39,469 Mickey Aronson a été le premier pyrotechnicien à plein temps 64 00:03:39,552 --> 00:03:41,054 engagé par Walt Disney. 65 00:03:42,013 --> 00:03:46,017 Oui, Mickey Aronson, qui, en 1957, 66 00:03:46,100 --> 00:03:48,853 a commencé à superviser les premiers 67 00:03:48,937 --> 00:03:50,772 spectacles de feux d'artifice de Disneyland, 68 00:03:50,855 --> 00:03:54,400 dont le titre officiel était... 69 00:03:54,484 --> 00:03:55,485 Fantasy in the Sky. 70 00:03:57,528 --> 00:04:00,907 Au début, cela durait cinq minutes 71 00:04:00,990 --> 00:04:04,202 et les acteurs tiraient des feux d'artifice en l'air 72 00:04:04,285 --> 00:04:05,828 derrière le château. 73 00:04:05,912 --> 00:04:07,413 Cela prenait le temps de la musique 74 00:04:08,456 --> 00:04:10,959 et les pyrotechniciens allumaient une fusée 75 00:04:12,043 --> 00:04:15,046 et on entendait : "Deux, trois, feu un. 76 00:04:15,129 --> 00:04:16,589 Feu deux. 77 00:04:16,673 --> 00:04:18,007 Trois. Quatre. Cinq." 78 00:04:22,595 --> 00:04:25,431 Ils savaient combien de temps duraient les minuteurs 79 00:04:25,515 --> 00:04:26,599 sur chaque cartouche, 80 00:04:26,683 --> 00:04:29,143 et de cette façon, ils créaient un spectacle dans le ciel, 81 00:04:29,227 --> 00:04:31,187 et tout était lancé à la main, avec une fusée. 82 00:04:31,271 --> 00:04:35,316 Tandis que Mickey et son équipe 83 00:04:35,400 --> 00:04:38,236 géraient la magie en coulisses, 84 00:04:38,319 --> 00:04:40,863 seul un maître de cérémonie 85 00:04:40,947 --> 00:04:44,284 pouvait se trouver sous les projecteurs 86 00:04:44,993 --> 00:04:47,078 Walt savait que les fans voulaient voir 87 00:04:47,161 --> 00:04:48,746 Clochette lancer le feu d'artifice, 88 00:04:48,830 --> 00:04:50,331 mais il n'a pu le faire qu'après 89 00:04:50,415 --> 00:04:53,501 la construction de Matterhorn, en 1959. 90 00:04:53,584 --> 00:04:55,712 Il avait trouvé un endroit où Clochette pouvait voler 91 00:04:55,795 --> 00:04:58,131 derrière le château. 92 00:04:58,214 --> 00:05:02,885 Voici Clochette survolant le pays le plus heureux du monde. 93 00:05:02,969 --> 00:05:04,470 Pour le rôle de la Fée Clochette, 94 00:05:04,554 --> 00:05:08,057 il fallait quelqu'un d'acrobatique et de petit, 95 00:05:08,141 --> 00:05:11,352 que Walt a déniché. 96 00:05:11,436 --> 00:05:14,147 Tiny Kline était une acrobate de cirque connue 97 00:05:14,230 --> 00:05:16,858 pour son numéro de mâchoire d'acier, 98 00:05:16,941 --> 00:05:18,651 lors duquel elle glissait le long d'un câble 99 00:05:18,735 --> 00:05:20,653 en s'agrippant à un bout entre ses dents. 100 00:05:25,658 --> 00:05:28,911 À 70 ans, elle vivait en Californie du Sud. 101 00:05:28,995 --> 00:05:33,249 Walt l'a rencontrée et lui a dit : "Serez-vous Fée Clochette au parc ?" 102 00:05:33,333 --> 00:05:38,046 Tiny s'est envolée, suspendue par les dents. 103 00:05:38,129 --> 00:05:41,299 Pas avec ses dents. Elle glissait avec un harnais. 104 00:05:41,382 --> 00:05:43,092 Plus logique. 105 00:05:43,176 --> 00:05:46,679 Fantasy in the Sky a été un succès, 106 00:05:46,763 --> 00:05:51,809 faisant du rêve de Walt d'un parc animé à la nuit tombée une réalité. 107 00:05:51,893 --> 00:05:54,979 Alors que la parade du temps avançait, 108 00:05:55,063 --> 00:05:59,192 se dirigeant vers la Floride du début des années 1970, 109 00:05:59,275 --> 00:06:03,404 le feu d'artifice illumina aussi le ciel 110 00:06:03,488 --> 00:06:06,115 du Magic Kingdom à Walt Disney World. 111 00:06:06,282 --> 00:06:10,244 Mais l'excitation ne se limitait pas au parc. 112 00:06:11,371 --> 00:06:15,792 Les hôtels contemporains et polynésiens 113 00:06:15,875 --> 00:06:17,835 étaient des destinations à part entière 114 00:06:17,919 --> 00:06:20,755 et quand les visiteurs s'y rendaient... 115 00:06:20,838 --> 00:06:23,257 {\an8}Il fallait qu'il y ait un divertissement nocturne, 116 00:06:23,341 --> 00:06:25,009 quelque chose de spécial. 117 00:06:25,093 --> 00:06:26,344 Avec les deux hôtels 118 00:06:26,427 --> 00:06:30,056 donnant sur le lagon tentaculaire du Magic Kingdom, 119 00:06:30,139 --> 00:06:34,727 il semblait naturel que Disney World tâte le terrain. 120 00:06:36,020 --> 00:06:38,523 C'est alors que l'Electrical Water Pageant a été créé. 121 00:06:38,606 --> 00:06:44,445 Une parade de chars qui flottent vraiment. 122 00:06:44,529 --> 00:06:46,114 Ils ont utilisé des maquettes 123 00:06:46,197 --> 00:06:49,075 avec des milliers de lumières et de la musique. 124 00:06:49,158 --> 00:06:50,743 Musique et lumières se synchronisaient 125 00:06:50,827 --> 00:06:53,871 et formaient différents types de personnages, 126 00:06:53,955 --> 00:06:56,416 dragons, créatures aquatiques, etc. 127 00:06:56,499 --> 00:07:00,169 Très populaires, ces lumières n'éblouissaient pas 128 00:07:00,253 --> 00:07:03,047 que les visiteurs... 129 00:07:03,131 --> 00:07:04,465 Card Walker. 130 00:07:04,549 --> 00:07:07,677 {\an8}Qui, à l'époque, était vice-président exécutif 131 00:07:07,760 --> 00:07:09,929 et directeur d'exploitation de Walt Disney. 132 00:07:10,096 --> 00:07:13,808 Card Walker a vu et adoré le spectacle et a dit : 133 00:07:13,891 --> 00:07:16,394 "Il nous faut ça à Disneyland." 134 00:07:16,477 --> 00:07:18,187 {\an8}Ce n'est pas parce qu'un spectacle fonctionne 135 00:07:18,271 --> 00:07:20,815 {\an8}dans un parc qu'il fonctionnera dans un autre parc. 136 00:07:20,898 --> 00:07:23,192 En Californie, 137 00:07:23,276 --> 00:07:27,405 Disneyland a choisi une autre voie. 138 00:07:27,488 --> 00:07:29,615 Disney ne pense qu'à l'innovation. 139 00:07:29,699 --> 00:07:32,869 Il y a un spectacle sur l'eau. 140 00:07:33,578 --> 00:07:35,496 {\an8}On va à Disneyland et l'idée, 141 00:07:35,580 --> 00:07:40,168 {\an8}c'est d'en faire une parade nocturne. 142 00:07:40,251 --> 00:07:42,962 Qui descendrait Main Street. 143 00:07:43,045 --> 00:07:47,884 - La... - Oui. 144 00:07:47,967 --> 00:07:51,053 - ...Main Street Electrical Parade ? - Oui. 145 00:07:51,137 --> 00:07:52,305 Oui. 146 00:07:53,848 --> 00:07:55,016 MAIN STREET ELECTRICAL PARADE 147 00:07:55,683 --> 00:07:58,436 Pour concevoir cette cavalcade lumineuse, 148 00:07:58,519 --> 00:08:01,856 Card Walker se tourna vers le directeur artistique de Disney, 149 00:08:01,939 --> 00:08:02,982 Bob Jani, qui, 150 00:08:03,065 --> 00:08:08,905 avec la technologie de pointe de la R&D de Disney à sa disposition, 151 00:08:08,988 --> 00:08:11,741 commença à faire des essais 152 00:08:11,824 --> 00:08:13,409 avec son sapin de Noël. 153 00:08:14,160 --> 00:08:18,080 Il était dans son salon, il a pris les guirlandes de Noël, 154 00:08:18,164 --> 00:08:20,791 les a misent par terre, et sa femme lui a dit : "Tu fais quoi, là ?" 155 00:08:22,293 --> 00:08:25,087 Et lui : "Et si on faisait ça en trois dimensions 156 00:08:25,171 --> 00:08:26,589 et dans la rue ?" 157 00:08:26,672 --> 00:08:29,175 Et moi : "Tu es fou ?" 158 00:08:29,258 --> 00:08:32,220 En fait, non, grâce aux piles. 159 00:08:32,303 --> 00:08:36,891 Il y avait des interrupteurs qui s'allumaient. 160 00:08:36,974 --> 00:08:38,893 Comme les nombreuses lumières, 161 00:08:38,976 --> 00:08:43,481 les chars s'assemblaient pour créer un spectacle éblouissant. 162 00:08:43,564 --> 00:08:46,526 C'est une série de segments individuels 163 00:08:46,609 --> 00:08:50,238 avec des tas de petites lumières scintillantes. 164 00:08:50,321 --> 00:08:52,240 Il y avait un tambour géant 165 00:08:52,323 --> 00:08:55,701 {\an8}manœuvré par Mickey Mouse. 166 00:08:55,785 --> 00:08:59,830 {\an8}Certains chars s'inspiraient des dessins animés de Disney, 167 00:08:59,914 --> 00:09:04,126 comme Alice au pays des merveilles, la fée bleue de Pinocchio, 168 00:09:04,210 --> 00:09:08,631 et Pete's Dragon, un autre char très populaire de 1977. 169 00:09:08,714 --> 00:09:11,801 Mais c'était plus complexe qu'il n'y paraissait. 170 00:09:13,886 --> 00:09:16,597 Il y avait de la musique aussi. 171 00:09:20,059 --> 00:09:22,770 {\an8}LA MAIN STREET ELECTRICAL PARADE 172 00:09:22,853 --> 00:09:24,272 {\an8}C'est une chanson intéressante 173 00:09:24,355 --> 00:09:26,065 qui passe pendant la parade, 174 00:09:26,148 --> 00:09:27,817 appelée "Baroque Hoedown". 175 00:09:27,900 --> 00:09:29,110 C'est un air entraînant. 176 00:09:29,193 --> 00:09:32,154 Mais la chanson était unique, 177 00:09:32,238 --> 00:09:36,158 tout comme la façon dont les visiteurs l'entendaient. 178 00:09:36,242 --> 00:09:39,704 C'était notre premier défilé avec contrôle de diffusion. 179 00:09:39,787 --> 00:09:42,540 C'est exact, un contrôle de diffusion. 180 00:09:43,291 --> 00:09:45,376 Qu'est-ce que c'est ? 181 00:09:45,459 --> 00:09:48,212 Les techniciens avaient trouvé un moyen 182 00:09:48,296 --> 00:09:49,547 de déplacer le son dans la rue 183 00:09:49,630 --> 00:09:51,299 avec des haut-parleurs 184 00:09:51,382 --> 00:09:53,217 pour qu'il soit synchronisé avec les chars. 185 00:09:53,301 --> 00:09:54,719 Peu importe le char devant vous, 186 00:09:54,802 --> 00:09:58,222 on entendait la partie de la chanson conçue pour ce char. 187 00:09:58,306 --> 00:09:59,599 Si c'était Alice au pays des merveilles, 188 00:09:59,682 --> 00:10:03,102 et que le char passait, on entendait la musique 189 00:10:03,185 --> 00:10:05,479 d'Alice au pays des merveilles incorporée à la chanson principale. 190 00:10:05,563 --> 00:10:07,732 Et quand il passait dans la zone suivante, 191 00:10:07,815 --> 00:10:09,817 la musique démarrait pour la zone suivante. 192 00:10:09,900 --> 00:10:12,445 C'est cool, mais comment ? 193 00:10:12,528 --> 00:10:14,572 Quand ils l'ont enregistrée, 194 00:10:14,655 --> 00:10:18,367 il y avait une bande de cinq pouces 195 00:10:18,451 --> 00:10:20,036 avec 24 pistes, dont une de basse 196 00:10:20,119 --> 00:10:22,455 qui passait par tous les haut-parleurs, 197 00:10:22,538 --> 00:10:26,834 puis toutes les autres pistes étaient transmises au char, 198 00:10:26,917 --> 00:10:30,254 qui captait un signal radio et le rejouait. 199 00:10:30,421 --> 00:10:32,882 C'était la folie à l'époque. 200 00:10:32,965 --> 00:10:37,470 C'est comme ça depuis l'ouverture en 1972. 201 00:10:38,220 --> 00:10:41,432 {\an8}Bien qu'il ne soit pas permanent à Disneyland, 202 00:10:41,515 --> 00:10:46,395 {\an8}la Main Street Electrical Parade est revenue pour une durée limitée, 203 00:10:46,479 --> 00:10:49,190 et à son retour, il était évident 204 00:10:49,273 --> 00:10:52,860 d'y voir de nouveaux froufrous sophistiqués. 205 00:10:52,943 --> 00:10:57,531 {\an8}Pour que les visiteurs puissent voir Raya, Moana et Hercule, 206 00:10:57,615 --> 00:11:00,368 une représentation de personnages qu'ils n'ont peut-être jamais vue 207 00:11:00,451 --> 00:11:01,911 dans l'Electrical Parade. 208 00:11:01,994 --> 00:11:02,995 Et ce n'est pas tout. 209 00:11:03,079 --> 00:11:05,498 Quand le dernier char descend la rue principale, 210 00:11:05,581 --> 00:11:09,919 il enchante tous les immeubles grâce au "projection mapping". 211 00:11:10,002 --> 00:11:11,629 Oui, projection ma... 212 00:11:12,380 --> 00:11:15,132 Il va nous falloir une explication pour ça aussi. 213 00:11:15,216 --> 00:11:17,218 Avec le "projection mapping", 214 00:11:17,301 --> 00:11:21,681 au lieu de faire des projections sur un écran plat, comme un film, 215 00:11:21,764 --> 00:11:24,517 on fait des projections sur une surface dimensionnelle, 216 00:11:24,600 --> 00:11:28,229 et on les harmonise avec ce qu'on projette dessus, 217 00:11:28,312 --> 00:11:31,565 {\an8}ce qui donne beaucoup de liberté pour la création d'illusions. 218 00:11:31,649 --> 00:11:35,277 Mais ce n'est pas nouveau dans les parcs Disney. 219 00:11:35,361 --> 00:11:38,864 C'est bien plus ancien qu'on ne le pense. 220 00:11:38,948 --> 00:11:41,784 Le premier exemple, c'est Madame Leota 221 00:11:41,867 --> 00:11:43,911 du Haunted Mansion dans les années 1960. 222 00:11:43,994 --> 00:11:48,290 Réveillez les esprits avec votre tambourin. 223 00:11:48,374 --> 00:11:51,210 C'était fait de façon rudimentaire à l'époque, 224 00:11:51,293 --> 00:11:53,003 avec un projecteur. 225 00:11:53,087 --> 00:11:55,673 Aujourd'hui, on fait tout en vidéo. 226 00:11:55,756 --> 00:11:58,926 J'aime le fait qu'on développe 227 00:11:59,009 --> 00:12:01,470 en permanence des choses comme nos parades, 228 00:12:01,554 --> 00:12:03,806 pour offrir un spectacle unique aux visiteurs. 229 00:12:03,889 --> 00:12:10,062 {\an8}Ce n'est pas rien après plus de 50 ans. 230 00:12:10,146 --> 00:12:13,733 Quant à la parade de Tokyo, 231 00:12:13,816 --> 00:12:19,572 tout a été fait en grand, et pendant 45 minutes, 232 00:12:19,655 --> 00:12:22,616 le double de la durée de l'originale. 233 00:12:22,700 --> 00:12:25,077 {\an8}C'est une version géante de l'Electrical Parade 234 00:12:25,161 --> 00:12:26,287 {\an8}appelée Dreamlights, 235 00:12:26,370 --> 00:12:29,415 {\an8}et Dreamlights tourne depuis 2001. 236 00:12:29,498 --> 00:12:33,627 {\an8}Bienvenue à tous dans le monde de lumière et de fantaisie ! 237 00:12:33,711 --> 00:12:36,797 Mais contrairement à la Main Street Electrical Parade, 238 00:12:36,881 --> 00:12:41,218 Dreamlights a abandonné la nostalgie des ampoules de Noël derrière lui 239 00:12:41,302 --> 00:12:44,263 au profit d'une nouvelle technologie scintillante. 240 00:12:44,346 --> 00:12:48,017 Quand Dreamlights est arrivé à Tokyo, 241 00:12:48,100 --> 00:12:51,729 la technologie lumineuse a atteint un autre niveau. 242 00:12:51,812 --> 00:12:55,900 La technologie LED a été incorporée au fil des ans. 243 00:12:55,983 --> 00:12:58,611 Elle a vraiment évolué depuis la guirlande de Noël 244 00:12:58,694 --> 00:13:00,154 qu'on connaît et qu'on adore 245 00:13:00,237 --> 00:13:02,072 de la Main Street Electrical Parade originale. 246 00:13:02,156 --> 00:13:04,909 Ça a vraiment transformé la façon de faire des lumières. 247 00:13:04,992 --> 00:13:09,830 Le Génie, par exemple, se transforme devant vous. 248 00:13:09,914 --> 00:13:12,666 Un beau spectacle nocturne 249 00:13:12,750 --> 00:13:14,794 qui vous ramènera en enfance. 250 00:13:14,877 --> 00:13:18,923 {\an8}Sur chaque char, il y a une histoire, 251 00:13:19,006 --> 00:13:24,887 et les personnages brillent plus que d'habitude 252 00:13:24,970 --> 00:13:27,848 sous les nombreuses lumières qui les illuminent. 253 00:13:30,851 --> 00:13:33,020 Avec des visiteurs bouche bée 254 00:13:33,103 --> 00:13:36,565 devant le spectacle des feux d'artifice et des parades, 255 00:13:36,649 --> 00:13:40,903 les soirées sont devenues l'apogée de la journée pour beaucoup. 256 00:13:40,986 --> 00:13:42,780 Mais en 1984, 257 00:13:42,863 --> 00:13:45,658 quand Michael Eisner a rejoint Disney, 258 00:13:45,741 --> 00:13:49,787 ce dernier a vu une opportunité spectaculaire pour Disneyland 259 00:13:49,870 --> 00:13:55,125 où d'autres ont vu tout un éventail d'attraits spectaculaires. 260 00:13:55,209 --> 00:13:58,045 Non content des feux d'artifice 261 00:13:58,128 --> 00:14:00,548 et de la Parade de Main Street, 262 00:14:00,631 --> 00:14:05,427 Eisner a envisagé d'ajouter un troisième événement, mais où ? 263 00:14:05,511 --> 00:14:06,512 Voyons voir. 264 00:14:06,595 --> 00:14:09,265 Ce n'est pas comme si Disneyland avait un lagon de disponible, 265 00:14:09,348 --> 00:14:11,517 ou peut-être que si ? 266 00:14:11,600 --> 00:14:15,521 Donc, bien sûr, quoi de mieux que The Rivers of America. 267 00:14:15,604 --> 00:14:18,065 Bien sûr, depuis le début, ce sont The Rivers of America 268 00:14:18,148 --> 00:14:21,735 à Frontierland, 269 00:14:21,819 --> 00:14:24,154 autour de l'île de Tom Sawyer, 270 00:14:24,238 --> 00:14:27,074 qu'ils ont pensé utiliser pour mettre en scène 271 00:14:27,157 --> 00:14:29,994 ce nouveau spectacle nocturne, 272 00:14:30,077 --> 00:14:32,454 quel qu'il soit. 273 00:14:32,538 --> 00:14:36,250 {\an8}Ils voulaient créer quelque chose qui attirerait du monde, 274 00:14:36,333 --> 00:14:39,211 {\an8}un peu comme des feux d'artifice, pour raconter une histoire. 275 00:14:39,295 --> 00:14:42,006 Le spectacle s'appelait Imagination. 276 00:14:42,089 --> 00:14:45,467 L'idée est que tout le spectacle se déroule 277 00:14:45,551 --> 00:14:47,177 dans l'esprit de Mickey, 278 00:14:47,261 --> 00:14:49,054 ou plutôt dans son... 279 00:14:49,138 --> 00:14:51,515 - Imagination. - Exactement. 280 00:14:51,599 --> 00:14:52,600 - D'accord. - Oui. 281 00:14:52,683 --> 00:14:54,018 Joli nom. 282 00:14:54,101 --> 00:14:55,102 Vraiment ? 283 00:14:55,185 --> 00:14:57,479 {\an8}Imagination est un terme générique. 284 00:14:57,563 --> 00:14:59,857 {\an8}Il nous fallait un terme Disney, 285 00:14:59,940 --> 00:15:06,280 quelque chose qui représenterait mieux l'imaginaire du spectacle. 286 00:15:06,363 --> 00:15:08,157 Qui était l'imagination de Mickey. 287 00:15:08,240 --> 00:15:09,742 Oh là là. 288 00:15:09,825 --> 00:15:13,203 Inspiré du film Fantasia de 1940, 289 00:15:13,287 --> 00:15:15,539 un mot m'est venu à l'esprit. 290 00:15:15,623 --> 00:15:17,166 "Phantasmagoria", 291 00:15:17,249 --> 00:15:21,337 et c'était un peu trop long à prononcer. 292 00:15:22,504 --> 00:15:26,759 Après avoir puisé dans leur imagination, 293 00:15:26,842 --> 00:15:28,802 ils ont créé Fantasmic. 294 00:15:28,886 --> 00:15:32,514 Et c'est ce qui nous amène à Mickey Mouse 295 00:15:32,598 --> 00:15:35,017 à la fin de Fantasmic. 296 00:15:35,100 --> 00:15:38,020 {\an8}- Le 13 mai 1992... - Fantasmic ! 297 00:15:38,103 --> 00:15:41,941 {\an8}Fantasmic ! était le nouveau moyen de ponctuer une journée. 298 00:15:42,024 --> 00:15:44,193 Sans oublier le point d'exclamation. 299 00:15:44,276 --> 00:15:46,403 C'est le plus important. 300 00:15:47,613 --> 00:15:48,697 Oui. 301 00:15:48,781 --> 00:15:52,451 Il y a d'autres candidats pour le point le plus important. 302 00:15:52,534 --> 00:15:54,453 Bienvenue dans Fantasmic ! 303 00:15:54,536 --> 00:15:57,081 {\an8}De la pyrotechnie. Des effets d'eau. 304 00:15:58,165 --> 00:16:02,002 Les premiers écrans de brume apparus étaient sur Fantasmic ! 305 00:16:02,086 --> 00:16:04,004 Les projections. 306 00:16:04,088 --> 00:16:06,548 Les barges qui passaient. 307 00:16:09,802 --> 00:16:13,222 Mickey en haut du moulin avec les feux d'artifice tout autour. 308 00:16:13,305 --> 00:16:16,433 Mais le plus impressionnant, 309 00:16:16,517 --> 00:16:19,520 c'était le spectacle avant le spectacle. 310 00:16:19,603 --> 00:16:23,190 Un des trucs les plus étonnants, c'est qu'on ne sait pas qu'il est là 311 00:16:23,273 --> 00:16:25,067 quand on se promène dans le parc. 312 00:16:25,150 --> 00:16:29,613 C'est incroyable d'imaginer que tout est ressorti pour la nuit. 313 00:16:29,697 --> 00:16:32,866 L'après-midi, avant un spectacle Fantasmic, 314 00:16:32,950 --> 00:16:38,247 Tom Sawyer Island est entièrement transformée en scène pour Fantasmic. 315 00:16:38,330 --> 00:16:40,708 {\an8}C'est un système incroyable qui fonctionne ensemble, 316 00:16:40,791 --> 00:16:45,671 ces énormes tours avec l'éclairage, la projection, le son. 317 00:16:45,754 --> 00:16:47,798 Elles doivent être sorties à temps pour le spectacle. 318 00:16:47,881 --> 00:16:51,885 Tandis que le soleil projette son ombre sur le lagon, 319 00:16:51,969 --> 00:16:54,179 il n'y a pas que les visiteurs qui se rassemblent. 320 00:16:54,263 --> 00:16:56,807 Il y a un casting de plus d'une centaine de personnes 321 00:16:56,890 --> 00:16:58,225 pour donner vie au spectacle. 322 00:16:58,308 --> 00:17:01,562 Les techniciens du Columbia et du Mark Twain 323 00:17:01,645 --> 00:17:03,480 mettent en place le spectacle. 324 00:17:03,564 --> 00:17:05,607 Tandis que l'équipe et les personnages 325 00:17:05,691 --> 00:17:07,985 s'apprêtent à éclairer le lagon, 326 00:17:08,068 --> 00:17:13,157 un personnage en particulier apporte la chaleur. 327 00:17:15,451 --> 00:17:19,288 {\an8}Tant qu'il y a un énorme dragon cracheur de feu, ça me va. 328 00:17:20,706 --> 00:17:22,499 The Maleficent Dragon. 329 00:17:22,583 --> 00:17:27,171 Notre dragon malfaisant fait 14 mètres de haut, 11 mètres de large, 330 00:17:27,254 --> 00:17:30,632 et peut lancer le souffle d'un dragon isopar en flammes. 331 00:17:31,800 --> 00:17:35,054 Il crache du feu, du vrai feu, 332 00:17:35,137 --> 00:17:38,849 et l'ensemble des Rivers of America sont en feu. 333 00:17:38,932 --> 00:17:43,020 Mais tout ce spectacle n'est pas caché le jour. 334 00:17:43,103 --> 00:17:45,856 Le bateau Mark Twain Riverboat et le bateau Columbia, 335 00:17:45,939 --> 00:17:48,692 font aussi une apparition spectaculaire. 336 00:17:48,776 --> 00:17:52,362 On glisse un bateau pirate géant dans le noir, 337 00:17:52,446 --> 00:17:53,906 et soudain, Jack Sparrow est là-haut, 338 00:17:53,989 --> 00:17:55,449 se balançant d'une corde à l'autre. 339 00:17:55,532 --> 00:17:57,659 On passe d'une tonne d'effets spéciaux 340 00:17:57,743 --> 00:18:00,788 à une tonne de personnages Disney, 341 00:18:00,871 --> 00:18:06,543 Fantasmic ! a établi la norme et repoussé les limites 342 00:18:06,627 --> 00:18:09,505 des spectacles en direct dans les parcs Disney. 343 00:18:09,588 --> 00:18:11,548 C'est ici que tout a commencé, 344 00:18:11,632 --> 00:18:14,093 en termes de spectacles montrés dans le monde entier. 345 00:18:14,802 --> 00:18:18,722 C'est le spectacle qui m'a donné envie de travailler pour Disney. 346 00:18:18,889 --> 00:18:21,433 Je n'avais jamais rien vu de tel. 347 00:18:25,604 --> 00:18:30,109 L'éblouissement de Fantasmic ! épate les visiteurs 348 00:18:30,192 --> 00:18:33,821 à Disneyland et maintenant aux studios de Disney Hollywood. 349 00:18:33,904 --> 00:18:38,117 Ce n'est pas le seul spectacle à être passé à Anaheim. 350 00:18:38,200 --> 00:18:42,788 Juste à côté de Disneyland, au parc Disney California Adventure, 351 00:18:42,871 --> 00:18:46,416 quelque chose de nouveau se cachait dans les profondeurs. 352 00:18:48,502 --> 00:18:53,549 En 2010, la vision de Walt Disney d'une expérience cinématographique 353 00:18:53,632 --> 00:18:57,094 nocturne à Disney Park a atteint son apogée 354 00:18:57,177 --> 00:19:02,599 avec un écran d'eau innovant de 116 mètres de large 355 00:19:02,724 --> 00:19:06,520 qui plonge les spectateurs dans l'histoire du cinéma de Disney. 356 00:19:08,647 --> 00:19:10,858 Et tout ça grâce à ce gars. 357 00:19:10,941 --> 00:19:12,860 Non, attendez, celui-ci. 358 00:19:12,943 --> 00:19:17,197 En 2005, quand Bob Iger est devenu le nouveau PDG, 359 00:19:17,281 --> 00:19:20,117 Disney a fait des acquisitions intéressantes, 360 00:19:20,200 --> 00:19:23,579 comme Pixar, Marvel et Lucasfilm. 361 00:19:23,662 --> 00:19:26,957 Mais Bob ne se concentrait pas que sur les studios. 362 00:19:27,040 --> 00:19:32,629 En 2007, il ordonna un remaniement du parc Disney California Adventure. 363 00:19:33,088 --> 00:19:36,049 {\an8}Disney California Adventure était un parc 364 00:19:36,133 --> 00:19:38,802 {\an8}qui fermait vers 19 h. 365 00:19:41,722 --> 00:19:48,604 Le but était donc de souhaiter bonne nuit à ces visiteurs. 366 00:19:48,687 --> 00:19:52,107 Et qui de mieux pour ça que notre expert en feux d'artifice, 367 00:19:52,191 --> 00:19:53,317 Steve Davison ? 368 00:19:53,400 --> 00:19:54,943 On avait des feux d'artifice à Disneyland, 369 00:19:55,027 --> 00:19:56,904 alors le parc voulait un spectacle dans le lagon. 370 00:19:56,987 --> 00:20:01,408 Mais cette fois, Steve devait être un peu plus fluide avec ses plans. 371 00:20:01,491 --> 00:20:03,118 "Pourquoi pas un spectacle de fontaines ?" 372 00:20:03,202 --> 00:20:05,454 J'ai dit : "D'accord." Je n'y connais rien. 373 00:20:05,537 --> 00:20:07,331 On a commencé à faire des recherches. 374 00:20:07,414 --> 00:20:09,583 Au fur et à mesure des idées... 375 00:20:09,666 --> 00:20:12,085 On a décidé de faire la plus grande fontaine colorée du monde. 376 00:20:12,169 --> 00:20:14,880 Steve et son équipe ont fait la présentation 377 00:20:14,963 --> 00:20:17,007 de The Wonderful World of Color, 378 00:20:17,633 --> 00:20:20,052 qu'il ne faut pas confondre 379 00:20:20,135 --> 00:20:24,389 avec l'émission Disney des années 1960, 380 00:20:24,473 --> 00:20:26,975 dont le nom vient du fait 381 00:20:27,059 --> 00:20:30,604 que la télévision a commencé à diffuser en couleur. 382 00:20:30,687 --> 00:20:32,314 Un peu de magie en couleur arrangera ça. 383 00:20:34,650 --> 00:20:37,152 Bibbidi, bobbidi, bleu. 384 00:20:37,236 --> 00:20:40,989 Pourquoi ne pas appeler le nouveau spectacle 385 00:20:41,073 --> 00:20:42,074 World of Color ? 386 00:20:42,157 --> 00:20:44,576 C'est ce qu'on a fait. 387 00:20:44,660 --> 00:20:48,372 Direction le bureau de Bob Iger, où, de toutes les couleurs, 388 00:20:48,455 --> 00:20:52,000 Steve s'inquiétait davantage... pour le vert. 389 00:20:52,084 --> 00:20:53,502 Je ne pensais pas que ça marcherait. 390 00:20:53,585 --> 00:20:54,795 C'est trop cher. 391 00:20:54,878 --> 00:20:57,047 Mais après avoir montré les plans à Bob... 392 00:20:57,130 --> 00:21:01,677 Sa grande question était : "Quand ?" Alors, le vrai travail a commencé. 393 00:21:01,760 --> 00:21:02,886 L'eau. 394 00:21:02,970 --> 00:21:07,557 L'équipe a testé des fontaines comme celle-ci et celle-là, 395 00:21:07,641 --> 00:21:09,643 sans oublier celles-là 396 00:21:09,726 --> 00:21:15,232 et a trouvé un moyen de cacher ces 1 200 fontaines dans le lagon. 397 00:21:15,315 --> 00:21:20,445 En gros, si on vide la Paradise Bay, il y a un trou de quatre mètres. 398 00:21:20,529 --> 00:21:23,156 Où ils ont installé d'énormes tables. 399 00:21:23,240 --> 00:21:26,743 Trois plateformes construites sur des nacelles élévatrices. 400 00:21:26,827 --> 00:21:30,038 Sur lesquelles on attache tout notre équipement. 401 00:21:30,664 --> 00:21:33,500 L'électricité, les données. Les projecteurs. 402 00:21:33,583 --> 00:21:35,127 C'est là qu'ils sont. 403 00:21:35,210 --> 00:21:38,755 Et ces plateformes représentent plus que le niveau de la surface. 404 00:21:38,839 --> 00:21:43,343 Sous chaque table se trouve un entrepôt d'électronique. 405 00:21:43,427 --> 00:21:45,887 Qui peuvent toutes être surélevées ou abaissées. 406 00:21:45,971 --> 00:21:48,640 Le jour, on ne sait même pas qu'il y a un spectacle, là. 407 00:21:48,724 --> 00:21:51,059 Mais évidemment, il y en a un. 408 00:21:51,143 --> 00:21:53,895 Un spectacle connu pour éblouir le public 409 00:21:53,979 --> 00:21:55,981 et déconcerter ses créateurs. 410 00:21:56,064 --> 00:21:58,483 Quand on cherchait à concevoir les fontaines, 411 00:21:58,567 --> 00:22:00,027 on n'avait pas de feuille de route. 412 00:22:00,694 --> 00:22:02,612 On a vite appris 413 00:22:02,696 --> 00:22:07,117 qu'en allumant toutes les fontaines, la plateforme coule. 414 00:22:07,200 --> 00:22:09,828 Et même quelques fontaines... 415 00:22:09,911 --> 00:22:13,790 La distribution du poids est parfois inégale. 416 00:22:13,874 --> 00:22:16,209 On ajoute des poids à certaines parties. 417 00:22:16,293 --> 00:22:19,254 Des poids qu'on peut soulever, et qu'on trouve dans un théâtre. 418 00:22:19,338 --> 00:22:22,507 L'équipe devait aussi gérer les courants. 419 00:22:22,591 --> 00:22:24,259 Électriques, je veux dire. 420 00:22:24,343 --> 00:22:26,178 L'électricité est limitée. 421 00:22:26,261 --> 00:22:28,930 On ne peut pas tout faire en même temps. 422 00:22:29,056 --> 00:22:31,308 Mais de tous les défis 423 00:22:31,391 --> 00:22:34,269 de l'un des plus grands spectacles au monde, 424 00:22:34,353 --> 00:22:36,563 le plus grand est surprenant. 425 00:22:36,730 --> 00:22:40,484 On adore l'aspect de l'eau, mais l'eau s'infiltre partout, 426 00:22:40,567 --> 00:22:44,363 donc on protège notre équipement en utilisant des sachets de silice. 427 00:22:44,446 --> 00:22:46,823 On en trouve dans les chaussures. 428 00:22:46,907 --> 00:22:49,701 On en trouve dans certains produits alimentaires. 429 00:22:49,785 --> 00:22:53,038 Et l'eau allait vraiment partout, 430 00:22:53,121 --> 00:22:55,832 car plus large qu'un terrain de foot 431 00:22:55,916 --> 00:22:58,210 et plus haut qu'un immeuble de quatre étages, 432 00:22:58,293 --> 00:23:02,714 The World of Color pulvérise une toile de fond 433 00:23:02,798 --> 00:23:05,634 pour certaines des images les plus célèbres de Disney. 434 00:23:05,717 --> 00:23:07,844 Et quand l'équipe a décidé de limiter 435 00:23:07,928 --> 00:23:09,805 les projections des personnages animés... 436 00:23:09,888 --> 00:23:13,266 Ses figurines ne rendent pas bien dans l'eau. 437 00:23:15,685 --> 00:23:17,396 Tu ne sais pas lire, tu sais. 438 00:23:17,479 --> 00:23:20,649 Cela a particulièrement animé un personnage. 439 00:23:20,732 --> 00:23:25,445 Il en a donc parlé à Shelby Jiggetts-Tivony, qui est... 440 00:23:25,529 --> 00:23:28,240 Vice-présidente du développement créatif 441 00:23:28,323 --> 00:23:29,616 chez Disney Live Entertainment. 442 00:23:29,699 --> 00:23:31,326 Oui. Qu'a dit Bob ? 443 00:23:31,410 --> 00:23:33,495 Il a dit : "Et les pirates ? 444 00:23:33,578 --> 00:23:36,289 Pourquoi il n'y en a pas dans le spectacle ?" 445 00:23:37,165 --> 00:23:40,460 - Oh, mince. - Mais au lieu de quitter le navire, 446 00:23:40,544 --> 00:23:41,878 Steve avait un plan. 447 00:23:41,962 --> 00:23:45,382 {\an8}La pièce entière montre Jack Sparrow à deux endroits, 448 00:23:45,465 --> 00:23:47,801 {\an8}mais le reste, c'est de l'eau et du feu. 449 00:23:49,928 --> 00:23:53,390 Et il s'agissait de prendre ce thème si puissant 450 00:23:53,473 --> 00:23:57,185 et de créer une sorte de bataille de pirates avec. 451 00:23:57,269 --> 00:24:03,400 Cette musique orchestrale exubérante rajoute au tout. 452 00:24:03,483 --> 00:24:07,112 Quand Bob Iger l'a vu pour la première fois... 453 00:24:09,030 --> 00:24:10,782 Il a adoré. Il a applaudi. 454 00:24:10,866 --> 00:24:13,243 Il était là : "Ouah, vous voyez ?" 455 00:24:13,326 --> 00:24:16,371 Juste avant la première, en juin 2010, 456 00:24:16,455 --> 00:24:18,999 des membres du parc et leurs familles 457 00:24:19,082 --> 00:24:23,170 ont vu le spectacle pour la première fois. 458 00:24:23,253 --> 00:24:26,173 On a organisé une soirée 459 00:24:26,256 --> 00:24:28,758 pour que les familles viennent voir. 460 00:24:28,842 --> 00:24:32,387 L'un des Imagineers d'origine, Bob Gurr, est venu me voir. 461 00:24:32,471 --> 00:24:33,805 Je ne le connaissais pas. 462 00:24:33,889 --> 00:24:35,682 Il m'a dit : "Vous êtes Steve Davison ?" 463 00:24:36,266 --> 00:24:37,559 J'ai dit oui. 464 00:24:37,642 --> 00:24:39,019 "Je suis Bob Gurr. 465 00:24:39,478 --> 00:24:43,023 Walt Disney serait fier de vous. 466 00:24:44,232 --> 00:24:46,651 Walt aurait adoré ça. 467 00:24:46,735 --> 00:24:49,446 Vous avez transformé un médium. 468 00:24:49,529 --> 00:24:52,115 Il serait ravi de voir ça, aujourd'hui." 469 00:24:52,782 --> 00:24:56,369 De tout ce qu'on m'a dit, 470 00:24:56,453 --> 00:24:59,998 c'est l'un des plus beaux compliments, 471 00:25:00,081 --> 00:25:03,293 car il travaillait tout le temps avec Walt Disney, 472 00:25:03,376 --> 00:25:06,087 et ce qu'il a dit m'a beaucoup touché. 473 00:25:08,798 --> 00:25:13,428 The World of Color continue d'illuminer le ciel 474 00:25:13,512 --> 00:25:16,181 et les yeux au parc Disney California Adventure, 475 00:25:16,264 --> 00:25:20,227 où, en 2023, 476 00:25:20,310 --> 00:25:23,647 un tout nouveau spectacle a débuté pour les 100 ans de Disney. 477 00:25:23,730 --> 00:25:30,320 En 2021, Walt Disney World en Floride a vécu une étape importante 478 00:25:30,403 --> 00:25:33,365 en préparant son 50e anniversaire. 479 00:25:33,448 --> 00:25:35,242 Pour fêter l'occasion, 480 00:25:35,325 --> 00:25:39,454 un nouveau spectacle nocturne devait avoir lieu. 481 00:25:39,538 --> 00:25:40,664 Mais quoi ? 482 00:25:40,747 --> 00:25:42,999 Et si on faisait un concert Disney ? 483 00:25:43,917 --> 00:25:46,086 Mais bien sûr, un concert. 484 00:25:46,753 --> 00:25:51,550 Disney et la musique vont de pair, 485 00:25:51,633 --> 00:25:53,468 et comme c'est Steve Davison 486 00:25:53,593 --> 00:25:57,806 qui a dirigé le projet, c'était à lui de décider du genre de concert. 487 00:25:57,889 --> 00:26:00,517 Et si on faisait un concert Disney 488 00:26:00,600 --> 00:26:04,646 à travers les yeux du World Showcase ? 489 00:26:04,729 --> 00:26:08,692 Le World Showcase d'Epcot, 490 00:26:08,775 --> 00:26:12,696 une grande promenade à travers 11 pays du monde entier 491 00:26:12,779 --> 00:26:16,157 entourant tous un lagon de 16 hectares. 492 00:26:16,241 --> 00:26:19,369 On pourrait revenir en arrière et avoir ces cultures, 493 00:26:19,452 --> 00:26:23,123 nous ramener cette musique de leur point de vue. 494 00:26:23,206 --> 00:26:26,668 Bien sûr. Un hommage vibrant à l'unité mondiale 495 00:26:26,751 --> 00:26:29,087 à travers le langage unificateur de la musique. 496 00:26:29,170 --> 00:26:32,340 Le spectacle de Steve commençait à devenir quelque chose... 497 00:26:32,424 --> 00:26:36,886 Ce n'est ni mon spectacle, ni le leur. C'est notre spectacle. 498 00:26:36,970 --> 00:26:40,098 Pour que ça marche, on doit travailler en harmonie. 499 00:26:40,181 --> 00:26:41,182 En harmonie. 500 00:26:41,266 --> 00:26:44,185 Quand l'équipe créative de Disney a dû choisir 501 00:26:44,269 --> 00:26:46,271 un nom pour le spectacle... 502 00:26:46,354 --> 00:26:47,606 On a trouvé Harmonious. 503 00:26:47,689 --> 00:26:50,358 L'harmonie, c'est de la musique qui s'assemble et se mêle, 504 00:26:50,442 --> 00:26:54,946 {\an8}et c'est nous, l'harmonie entre nous. 505 00:26:55,030 --> 00:26:56,114 {\an8}Harmonie et nous. 506 00:26:56,197 --> 00:26:58,575 {\an8}L'union, la célébration de nos cultures, 507 00:26:58,658 --> 00:27:02,037 mais surtout l'affirmation qu'on est unis. 508 00:27:03,622 --> 00:27:07,459 C'est peut-être une petite présentation, mais... 509 00:27:07,542 --> 00:27:09,252 Harmonious, c'était du boulot ! 510 00:27:09,336 --> 00:27:12,589 ...à tous les niveaux, en commençant par la salle. 511 00:27:12,672 --> 00:27:17,844 Le lagon de World Showcase n'est pas une étendue d'eau insignifiante. 512 00:27:17,927 --> 00:27:18,928 C'est le moins qu'on puisse dire. 513 00:27:19,012 --> 00:27:21,556 La lagune d'Epcot est la plus grande 514 00:27:21,640 --> 00:27:23,516 étendue d'eau de tous nos parcs. 515 00:27:23,600 --> 00:27:26,227 On a dû faire le spectacle à cette échelle. 516 00:27:26,311 --> 00:27:29,648 Après tout, avec plus d'1,5 km de bord de lac... 517 00:27:30,565 --> 00:27:32,317 de lagune, 518 00:27:32,400 --> 00:27:36,529 ça fait beaucoup de premières loges pour une scène centrale. 519 00:27:37,405 --> 00:27:41,159 {\an8}Notre équipe a donc créé une technologie de barge. 520 00:27:42,035 --> 00:27:45,080 C'est peu dire. 521 00:27:45,163 --> 00:27:47,707 Chacun de ces énormes vaisseaux 522 00:27:47,791 --> 00:27:51,795 est un complexe multimédia à lui tout seul. 523 00:27:54,214 --> 00:27:56,675 Celui-ci, par exemple. 524 00:27:56,758 --> 00:28:00,428 Il y a une vidéo à 360 degrés autour. Il y a un mur qui bouge. 525 00:28:00,512 --> 00:28:02,639 Des paysages qui en sortent. 526 00:28:02,722 --> 00:28:05,183 Des fontaines. Des lumières mouvantes. De la pyrotechnie. 527 00:28:05,266 --> 00:28:08,103 Laissez-moi deviner, il y a aussi des bras qui bougent ? 528 00:28:08,186 --> 00:28:10,021 Il y en a dans le spectacle. 529 00:28:10,105 --> 00:28:11,314 Bien sûr. 530 00:28:11,398 --> 00:28:13,233 Ils font plus de 17 m de long, 531 00:28:13,316 --> 00:28:15,610 et c'est ce que Steven utilise comme danseurs. 532 00:28:15,694 --> 00:28:17,278 Ce sont les éléments vivants du spectacle. 533 00:28:17,362 --> 00:28:19,572 Ils peuvent, dans une situation, 534 00:28:19,656 --> 00:28:22,826 être la lampe d'Aladdin, 535 00:28:22,909 --> 00:28:26,287 ou un palmier du Livre de la jungle. 536 00:28:26,371 --> 00:28:28,498 On peut les utiliser 537 00:28:28,581 --> 00:28:31,167 avec l'éclairage, les fontaines et les lasers ici. 538 00:28:31,251 --> 00:28:33,795 C'est notre casting mouvant. 539 00:28:35,588 --> 00:28:38,091 Après des années de préparation, 540 00:28:38,174 --> 00:28:42,595 la première d' Harmonious a eu lieu en septembre 2021, 541 00:28:42,679 --> 00:28:45,181 juste à temps pour le 50e anniversaire 542 00:28:45,265 --> 00:28:47,100 du Walt Disney World Resort. 543 00:28:48,893 --> 00:28:51,104 Rassemblez-vous au World Showcase. 544 00:28:53,940 --> 00:28:57,569 On commence à entendre les chants de nos films. 545 00:28:57,652 --> 00:29:02,240 L'ouverture du Roi Lion, le chant des sirènes, Moana, 546 00:29:02,323 --> 00:29:06,202 ne font plus qu'un, 547 00:29:06,286 --> 00:29:08,413 chantés par tous ces pavillons 548 00:29:08,496 --> 00:29:09,789 du monde entier, 549 00:29:10,457 --> 00:29:12,083 et on a commencé à ramener 550 00:29:12,167 --> 00:29:15,003 les chansons inspirées par ces endroits du monde entier, 551 00:29:15,086 --> 00:29:17,172 de leur point de vue. 552 00:29:17,255 --> 00:29:20,300 Et si la fin de la célébration du 50e anniversaire, 553 00:29:20,383 --> 00:29:25,597 a mis fin à Harmonious, 554 00:29:25,680 --> 00:29:30,310 le message de ce spectacle épique sonne toujours aussi vrai. 555 00:29:32,145 --> 00:29:36,691 {\an8}Il s'agit de montrer que le monde est connecté culturellement, 556 00:29:36,775 --> 00:29:39,235 qu'on est tous des êtres humains et qu'on s'aime tous. 557 00:29:42,572 --> 00:29:43,990 Qu'il s'agisse 558 00:29:44,073 --> 00:29:47,786 d' Harmonious ou d'un autre spectacle du passé, 559 00:29:47,869 --> 00:29:50,663 il est clair qu'au fil des ans, 560 00:29:50,747 --> 00:29:53,708 les spectacles nocturnes des parcs Disney 561 00:29:53,792 --> 00:29:58,254 ont été de plus en plus spectaculaires partout dans le monde, 562 00:29:58,713 --> 00:30:01,382 y compris à Disneyland Paris, 563 00:30:01,466 --> 00:30:05,386 où la technologie du spectacle nocturne 564 00:30:05,512 --> 00:30:07,305 a atteint de nouveaux sommets. 565 00:30:07,388 --> 00:30:09,808 {\an8}Le Disney Illuminations Show est un merveilleux spectacle 566 00:30:09,891 --> 00:30:12,227 {\an8}qui est projeté sur le château. 567 00:30:12,310 --> 00:30:14,229 Avant le spectacle, chaque soir, 568 00:30:14,312 --> 00:30:17,357 les visiteurs ont droit au Disney D-Light, 569 00:30:17,440 --> 00:30:19,692 un spectacle de drones à la pointe de la technologie. 570 00:30:19,776 --> 00:30:22,946 Où le numéro 30, pour notre 30e anniversaire, 571 00:30:23,029 --> 00:30:24,572 apparaît dans le ciel. 572 00:30:24,656 --> 00:30:30,328 Il est défini par plus de 150 drones indépendants. 573 00:30:30,411 --> 00:30:32,372 {\an8}Chaque drone est programmé individuellement. 574 00:30:32,455 --> 00:30:34,582 Il ne sait pas ce que font les autres drones. 575 00:30:34,666 --> 00:30:39,087 Il faut une équipe de quatre pour maintenir ces robots flottants. 576 00:30:39,170 --> 00:30:44,217 {\an8}On vérifie qu'ils sont allumés, en état de marche et chargés. 577 00:30:44,300 --> 00:30:47,762 Sous le regard émerveillé des visiteurs, 578 00:30:47,846 --> 00:30:50,223 et grâce aux batteries chargées des drones, 579 00:30:50,306 --> 00:30:52,350 le ciel prend vie. 580 00:31:09,492 --> 00:31:12,996 {\an8}Les drones, c'est la nouvelle frontière 581 00:31:13,079 --> 00:31:17,375 {\an8}pour ce qui est du divertissement. 582 00:31:17,458 --> 00:31:20,503 Les drones de Disney sont peut-être les nouveaux venus, 583 00:31:20,587 --> 00:31:23,298 mais la bonne nouvelle, c'est qu'il y a plein d'espace dans le ciel 584 00:31:23,381 --> 00:31:26,759 à partager avec leurs voisins plus fougueux. 585 00:31:26,843 --> 00:31:29,012 Qu'est-ce qu'un spectacle Disney sans feux d'artifice ? 586 00:31:29,095 --> 00:31:30,513 Exactement. 587 00:31:30,597 --> 00:31:33,558 Peu importe les nouvelles technologies, 588 00:31:33,641 --> 00:31:39,689 les feux d'artifice classiques semblent captiver nos cœurs. 589 00:31:39,772 --> 00:31:40,982 Même pour les feux d'artifice, 590 00:31:41,065 --> 00:31:43,151 il y a toujours de la place pour évoluer. 591 00:31:43,234 --> 00:31:45,486 Au fil des ans, des premiers feux d'artifice 592 00:31:45,570 --> 00:31:46,613 jusqu'à aujourd'hui, 593 00:31:46,696 --> 00:31:49,324 {\an8}la science des feux d'artifice a radicalement changé. 594 00:31:49,407 --> 00:31:55,413 Les feux d'artifice de Mickey ont été éclipsés par les ordinateurs. 595 00:31:55,496 --> 00:31:58,041 Les feux d'artifice sont réalisés de façon très sophistiquée. 596 00:31:58,124 --> 00:32:02,462 On utilise des systèmes électroniques pour chaque cartouche 597 00:32:02,545 --> 00:32:05,840 {\an8}qui lance la cartouche et peut la faire exploser 598 00:32:05,924 --> 00:32:08,343 {\an8}en moins de 10 images par seconde. 599 00:32:11,054 --> 00:32:13,890 Au début, on les dessinait. 600 00:32:13,973 --> 00:32:15,767 Ils prenaient des feutres et disaient : 601 00:32:15,850 --> 00:32:18,895 "Celle-ci va devenir doré, 602 00:32:18,978 --> 00:32:22,357 mais on veut du rouge et du bleu pour que ça scintille." 603 00:32:22,941 --> 00:32:27,195 Tout ça s'est accéléré avec les images de synthèse. 604 00:32:27,278 --> 00:32:31,199 On peut prendre un feu d'artifice, le recréer en images de synthèse, 605 00:32:31,282 --> 00:32:33,868 et maintenant, je peux faire tout un spectacle 606 00:32:33,952 --> 00:32:36,579 et vous le montrer avant qu'on ne lance la première fusée, 607 00:32:36,663 --> 00:32:39,582 et ce sera probablement exact à 90 %. 608 00:32:39,666 --> 00:32:44,545 Maintenant, le spectacle aérien classique a plus d'air. 609 00:32:44,629 --> 00:32:46,589 {\an8}Un chercheur en développement a eu l'idée 610 00:32:46,673 --> 00:32:48,925 {\an8}de lancer les feux d'artifice avec de l'air comprimé, 611 00:32:49,008 --> 00:32:50,301 {\an8}comme un gros canon à patates. 612 00:32:50,385 --> 00:32:53,137 Chaque cartouche est dans son tube, et peut être lancée 613 00:32:53,221 --> 00:32:54,806 exactement au moment voulu. 614 00:32:54,889 --> 00:32:56,891 Le niveau de pression indique comment faire, 615 00:32:56,975 --> 00:32:59,602 et on peut diriger le tube pour qu'il fasse exactement ce qu'on veut. 616 00:32:59,686 --> 00:33:01,187 Je peux prendre des cartouches 617 00:33:01,270 --> 00:33:03,648 et les positionner où je veux dans le ciel. 618 00:33:03,731 --> 00:33:06,734 C'est la technologie qui a permis d'avoir la tête de Mickey 619 00:33:06,818 --> 00:33:08,361 dans nos feux d'artifice. 620 00:33:08,444 --> 00:33:11,155 D'abord, c'est une façon plus sûre de lancer la pyrotechnie, 621 00:33:11,280 --> 00:33:13,741 et c'est aussi plus silencieux, 622 00:33:13,825 --> 00:33:17,745 {\an8}car il n'y a pas de mortier. 623 00:33:17,829 --> 00:33:21,749 Ce qui a tout transformé, car on n'avait plus de fumée au sol. 624 00:33:21,833 --> 00:33:23,710 D'habitude, il n'y a pas de fumée sans feu, 625 00:33:23,793 --> 00:33:26,129 mais là, il y a des feux d'artifice sans fumée ? 626 00:33:26,212 --> 00:33:29,590 Le problème avec la fumée au sol, c'est que s'il n'y a pas de vent, 627 00:33:29,674 --> 00:33:32,010 tout le spectacle commence à disparaître, 628 00:33:32,093 --> 00:33:37,432 dans un nuage de fumée recouvrant tout. 629 00:33:37,515 --> 00:33:42,186 Les feux d'artifice d'aujourd'hui sont plus lumineux et propres. 630 00:33:42,270 --> 00:33:44,647 Une nouvelle technologie appelée nitrocellulose. 631 00:33:44,772 --> 00:33:49,777 La nitrocellulose est un moyen de créer les couleurs 632 00:33:49,861 --> 00:33:52,113 des comètes et des couleurs qu'on voit dans le ciel, 633 00:33:52,196 --> 00:33:55,658 mais avec un produit qui n'utilise pas de poudre noire. 634 00:33:55,742 --> 00:33:57,076 Ça change la formule, 635 00:33:57,160 --> 00:33:59,203 donc on se débarrasse de la fumée 636 00:33:59,287 --> 00:34:02,457 des feux d'artifice traditionnels. 637 00:34:02,540 --> 00:34:04,917 Des feux d'artifice aux théâtres d'eau, 638 00:34:05,001 --> 00:34:08,421 les spectacles nocturnes de Disney ont toujours trouvé 639 00:34:08,504 --> 00:34:11,174 de nouvelles façons de raconter leurs histoires. 640 00:34:11,257 --> 00:34:15,887 Mais un spectacle en particulier s'est vraiment démarqué. 641 00:34:17,013 --> 00:34:22,310 Le 18 juin 2022, un tout nouveau spectacle nocturne a illuminé 642 00:34:22,393 --> 00:34:26,314 le ciel de Hong Kong pour la première fois. 643 00:34:27,940 --> 00:34:30,651 Et il porte bien son nom : Momentous. 644 00:34:31,819 --> 00:34:35,698 {\an8}C'est un spectacle nocturne à Hong Kong Disneyland. 645 00:34:35,782 --> 00:34:39,577 {\an8}Qui n'a rien à voir avec les autres spectacles dans nos parcs. 646 00:34:39,660 --> 00:34:42,246 Après cinq ans de travail, 647 00:34:42,330 --> 00:34:45,625 ce spectacle est le produit prodigieux 648 00:34:45,708 --> 00:34:49,003 de Disney Live Entertainment et des équipes d' Imagineers 649 00:34:49,587 --> 00:34:52,340 des États-Unis et de Hong Kong. 650 00:34:52,423 --> 00:34:56,010 Mais comme tous les spectacles les plus mémorables de Disney, 651 00:34:56,094 --> 00:34:58,679 tout a commencé par une idée. 652 00:34:59,472 --> 00:35:01,599 {\an8}Quand on décide de créer un spectacle, 653 00:35:01,682 --> 00:35:03,726 {\an8}ce qu'il faut, c'est un énoncé de mission. 654 00:35:03,810 --> 00:35:04,852 Pour Momentous, 655 00:35:04,936 --> 00:35:07,271 c'était : "Vivez l'instant présent, aimez le souvenir", 656 00:35:07,647 --> 00:35:12,735 et ce qui résonnait le plus en nous, c'était rendre hommage aux mentors, 657 00:35:12,819 --> 00:35:15,196 ceux qui nous ont guidés tout au long de notre parcours. 658 00:35:15,279 --> 00:35:20,159 L'histoire présentée par Momentous s'inspire de décennies de Disney. 659 00:35:20,243 --> 00:35:23,329 En racontant cette histoire, l'équipe s'est inspirée 660 00:35:23,412 --> 00:35:26,833 de l'histoire éblouissante des spectacles nocturnes, 661 00:35:26,916 --> 00:35:29,335 combinant les éléments les plus populaires 662 00:35:29,418 --> 00:35:31,546 en un spectacle magnifique. 663 00:35:31,629 --> 00:35:34,298 Lumières, lasers, projections, 664 00:35:34,382 --> 00:35:37,885 animation, effets pyrotechniques et d'eau. 665 00:35:37,969 --> 00:35:41,430 Pour servir de toile de fond à cette symphonie des sens, 666 00:35:41,514 --> 00:35:45,601 l'équipe a choisi le Castle of Magical Dreams. 667 00:35:45,685 --> 00:35:48,229 C'est fascinant de concevoir un spectacle autour 668 00:35:48,354 --> 00:35:51,232 d'une icône qui n'a pas encore été construite. 669 00:35:51,315 --> 00:35:55,862 Il y avait un château, mais il avait besoin d'être rafraîchi. 670 00:35:55,945 --> 00:35:58,823 Et ces deux projets avançaient simultanément. 671 00:35:58,906 --> 00:36:03,161 Ce qui offrait à l'équipe historique une opportunité unique. 672 00:36:03,244 --> 00:36:06,497 On a pu créer le château et les effets spéciaux. 673 00:36:06,581 --> 00:36:08,583 Ça nous a permis d'incorporer 674 00:36:08,666 --> 00:36:11,878 des éléments du spectacle 675 00:36:11,961 --> 00:36:14,964 dans ce château incroyable. 676 00:36:15,047 --> 00:36:19,719 Pour Momentous, l'élément clé était le "projection mapping". 677 00:36:20,970 --> 00:36:23,306 On a beaucoup communiqué avec les designers 678 00:36:23,389 --> 00:36:24,807 qui travaillaient sur le château, 679 00:36:24,891 --> 00:36:26,976 sur la façon dont les projections pouvaient fonctionner 680 00:36:27,059 --> 00:36:28,269 sur leur structure. 681 00:36:29,687 --> 00:36:31,355 On s'assurait que les textures 682 00:36:31,439 --> 00:36:33,816 {\an8}du château soient lisses, 683 00:36:33,900 --> 00:36:36,569 pour avoir une bonne qualité d'image 684 00:36:36,652 --> 00:36:39,572 en projetant le spectacle. 685 00:36:40,573 --> 00:36:43,367 Non seulement on a pu créer cette nouvelle structure 686 00:36:43,451 --> 00:36:45,411 avec des extérieurs pour la pyrotechnie, 687 00:36:45,912 --> 00:36:47,246 les lasers et l'éclairage, 688 00:36:47,330 --> 00:36:48,873 {\an8}mais on a aussi ajouté de l'eau. 689 00:36:48,956 --> 00:36:50,750 Certaines des meilleures fontaines 690 00:36:50,833 --> 00:36:53,127 de nos parcs d'attractions. 691 00:36:53,211 --> 00:36:55,504 En plus de ça, on avait des écrans d'eau, 692 00:36:55,588 --> 00:36:57,840 comme pour les fontaines, 693 00:36:57,924 --> 00:36:59,425 qui permettaient d'avoir 694 00:36:59,508 --> 00:37:02,094 un effet de flou plus doux devant. 695 00:37:02,178 --> 00:37:04,222 Et concernant les pompes à eau, 696 00:37:04,305 --> 00:37:09,185 l'équipe n'a pas construit le spectacle autour du château, 697 00:37:09,268 --> 00:37:11,896 mais aussi dessus. 698 00:37:11,979 --> 00:37:16,567 On a pu installer des jets d'eau sur le château. 699 00:37:19,737 --> 00:37:22,281 La combinaison de ces différents éléments ajoute 700 00:37:22,365 --> 00:37:25,743 une profondeur qui nous donne différents types de services 701 00:37:25,826 --> 00:37:28,913 pour éclairer, projeter, et raconter une histoire. 702 00:37:30,331 --> 00:37:33,209 L'histoire de la création de Momentous 703 00:37:33,292 --> 00:37:35,920 a été écrite avec la plume de la technologie 704 00:37:36,003 --> 00:37:38,005 et l'encre de l'innovation. 705 00:37:38,589 --> 00:37:43,052 Alors que le soleil se couche chaque soir à Disneyland, 706 00:37:43,135 --> 00:37:47,223 les visiteurs se rassemblent pour écouter 707 00:37:47,306 --> 00:37:50,309 une nouvelle histoire vieille comme le monde. 708 00:37:50,393 --> 00:37:53,312 Momentous parle du voyage d'une vie. 709 00:37:53,396 --> 00:37:55,898 On naît, on grandit, on vieillit, 710 00:37:55,982 --> 00:37:58,401 et en même temps, on se crée de merveilleux souvenirs. 711 00:37:59,110 --> 00:38:01,487 Mais dans ce spectacle, on représente un autre concept 712 00:38:01,570 --> 00:38:04,031 inhabituel pour beaucoup de spectacles de Disney, 713 00:38:04,115 --> 00:38:05,783 soit l'idée de perte. 714 00:38:07,827 --> 00:38:10,413 C'est le thème des films Disney, la mort des êtres chers, 715 00:38:10,496 --> 00:38:12,999 la persévérance et la manière dont on arrive à surmonter la mort. 716 00:38:13,708 --> 00:38:16,210 On a tous perdu quelqu'un d'important dans nos vies. 717 00:38:16,294 --> 00:38:18,879 On a tous fait ce voyage ensemble à travers nos vies. 718 00:38:23,134 --> 00:38:24,802 Ce spectacle a beaucoup d'amour. 719 00:38:24,885 --> 00:38:27,930 Il nous rappelle l'importance d'aimer et de chérir 720 00:38:28,014 --> 00:38:30,683 les souvenirs qu'on a avec nos familles et nos amis. 721 00:38:30,766 --> 00:38:31,892 C'est la beauté du spectacle. 722 00:38:31,976 --> 00:38:37,356 {\an8}Il nous encourage à accepter nos émotions. 723 00:38:41,068 --> 00:38:47,533 Un soir sombre de 1957, une mèche s'est allumée à Disneyland. 724 00:38:48,868 --> 00:38:53,039 Le feu d'artifice n'a duré que cinq minutes, 725 00:38:53,956 --> 00:38:58,294 mais il a donné naissance à une idée qui a duré un peu plus longtemps. 726 00:38:58,753 --> 00:39:00,588 Disney a su maintenir 727 00:39:00,671 --> 00:39:03,674 un optimisme réjouissant depuis l'époque de Walt, 728 00:39:04,675 --> 00:39:08,012 et ces spectacles incroyables en sont le summum. 729 00:39:08,095 --> 00:39:12,683 {\an8}Pendant 65 ans, les spectacles nocturnes de Disney 730 00:39:12,767 --> 00:39:16,562 {\an8}ont illuminé le ciel et l'imagination, 731 00:39:16,645 --> 00:39:20,066 ajoutant un nouveau chapitre à cette saga spectaculaire 732 00:39:20,149 --> 00:39:21,901 à chaque décennie. 733 00:39:23,277 --> 00:39:27,490 Si les nouvelles idées et le progrès technologique ont offert 734 00:39:27,573 --> 00:39:31,660 des façons uniques de raconter l'histoire de Disney... 735 00:39:31,744 --> 00:39:36,374 Que ce soit une parade, un feu d'artifice, un spectacle aquatique... 736 00:39:36,457 --> 00:39:38,542 Le but a toujours été le même. 737 00:39:38,626 --> 00:39:42,088 On veut vous donner une dernière chance 738 00:39:42,755 --> 00:39:44,673 à la fin de la journée, d'atteindre la perfection. 739 00:39:45,383 --> 00:39:47,468 S'unir et se tenir aux côtés des gens 740 00:39:48,761 --> 00:39:52,014 pour vivre des moments profonds de pyrotechnie, 741 00:39:52,098 --> 00:39:53,682 de narration et de musique. 742 00:39:53,766 --> 00:39:56,102 Mais c'est bien plus que ça. 743 00:39:56,185 --> 00:40:02,024 Les spectacles nocturnes célèbrent la jubilation. 744 00:40:02,108 --> 00:40:05,820 C'est le moment de réfléchir à une journée hors pair. 745 00:40:07,029 --> 00:40:10,366 Ça laisse un sentiment d'émerveillement. 746 00:40:10,449 --> 00:40:12,201 C'est ce qu'on veut pour nos visiteurs. 747 00:40:12,284 --> 00:40:14,328 Alors que les cieux s'animent 748 00:40:14,412 --> 00:40:18,040 avec ce sentiment doux-amer que la fin est proche, 749 00:40:18,124 --> 00:40:22,378 on peut presque entendre les mots de Walt résonner dans le ciel. 750 00:40:22,461 --> 00:40:24,088 C'est un baiser pour se dire bonne nuit. 751 00:40:24,964 --> 00:40:26,590 - Il a vraiment dit ça ? - Oui. 752 00:40:26,674 --> 00:40:30,344 En tout cas, le sentiment est clair. 753 00:40:30,428 --> 00:40:32,680 On veut se dire qu'on s'aime. 754 00:40:32,763 --> 00:40:36,892 Il ne nous reste qu'une chose à vous dire. Bonne nuit. 755 00:40:38,811 --> 00:40:40,813 Sous-titres : Laetitia Pellegrini