1
00:00:02,711 --> 00:00:04,212
Veuillez rester assis.
2
00:00:04,462 --> 00:00:06,840
Veuillez rester assis.
3
00:00:25,608 --> 00:00:26,901
RÉSERVÉ AUX ACTEURS
4
00:00:26,985 --> 00:00:29,487
LES COULISSES DES ATTRACTIONS
5
00:00:30,613 --> 00:00:37,495
Comme toujours, depuis l'ouverture
du premier Disneyland en 1955,
6
00:00:37,579 --> 00:00:43,001
les jours passés dans un parc Disney
offrent des possibilités infinies,
7
00:00:43,084 --> 00:00:45,086
des frissons...
8
00:00:45,170 --> 00:00:47,589
de l'aventure et des découvertes.
9
00:00:48,590 --> 00:00:51,092
Tout ce qu'il est possible d'imaginer
10
00:00:51,176 --> 00:00:54,220
se trouve dans ces contrées magiques,
11
00:00:54,304 --> 00:00:58,641
et même tout ce qui est inimaginable,
12
00:00:59,434 --> 00:01:04,939
car quand la nuit tombe,
c'est l'heure du...
13
00:01:05,023 --> 00:01:06,816
Feu d'artifice.
14
00:01:06,983 --> 00:01:10,028
Mais ça ne s'arrête pas là.
15
00:01:10,111 --> 00:01:15,867
N'oubliez pas les lumières,
les lasers et les parades.
16
00:01:15,950 --> 00:01:19,079
Les spectacles nocturnes...
17
00:01:19,162 --> 00:01:23,541
Ça a changé la perception
du divertissement nocturne.
18
00:01:23,625 --> 00:01:30,340
...qui transforment
le parc Disney en un nouveau monde.
19
00:01:30,423 --> 00:01:33,676
Mais il y a une raison
derrière ce rituel,
20
00:01:33,760 --> 00:01:36,096
une philosophie
21
00:01:37,222 --> 00:01:40,850
qui remonte aux débuts de Disneyland.
22
00:01:41,017 --> 00:01:43,019
Il y a une histoire
avec les Sherman Brothers.
23
00:01:43,103 --> 00:01:46,648
Brillant à la fin de chaque jour
24
00:01:46,731 --> 00:01:48,900
Quand ils étaient sur Main Street
avec Walt Disney,
25
00:01:48,983 --> 00:01:51,319
il y a eu un feu d'artifice.
26
00:01:54,197 --> 00:01:56,449
{\an8}Walt s'est retourné
et a dit à Richard Sherman :
27
00:01:56,533 --> 00:01:58,118
"C'est un baiser
pour se dire bonne nuit."
28
00:01:58,201 --> 00:02:03,123
Au sens propre comme au figuré,
il y a eu des étincelles.
29
00:02:03,206 --> 00:02:04,707
Walt a-t-il dit ça ?
30
00:02:04,791 --> 00:02:06,543
Il a vraiment dit ça ?
31
00:02:06,626 --> 00:02:08,878
Il y a une rumeur.
32
00:02:08,962 --> 00:02:11,840
Je ne sais pas si c'est vrai.
C'est plutôt apocryphe.
33
00:02:11,923 --> 00:02:14,217
Il ne faut pas en parler.
34
00:02:14,300 --> 00:02:16,136
Mais c'est une bonne légende urbaine.
35
00:02:16,219 --> 00:02:18,054
Quoi qu'il en soit,
36
00:02:18,138 --> 00:02:20,974
{\an8}Walt pensait qu'il fallait trouver
un moyen de réunir tout le monde
37
00:02:21,057 --> 00:02:24,936
{\an8}à la fin de la journée.
38
00:02:25,520 --> 00:02:27,230
Presque comme...
39
00:02:27,313 --> 00:02:31,985
{\an8}Comme on s'embrasse
avant de se quitter.
40
00:02:32,068 --> 00:02:33,278
Merci.
41
00:02:33,361 --> 00:02:38,241
Mais ne nous emballons pas,
cela ne fait que commencer.
42
00:02:38,324 --> 00:02:41,661
En fait, l'histoire
des feux d'artifice au parc,
43
00:02:41,744 --> 00:02:44,539
le tout premier spectacle nocturne,
44
00:02:44,622 --> 00:02:48,376
a commencé avant même
l'ouverture du premier parc.
45
00:02:48,459 --> 00:02:50,086
Avant l'ouverture de Disneyland,
46
00:02:50,170 --> 00:02:53,298
{\an8}Walt Disney a commencé
à en parler à la télévision.
47
00:02:53,381 --> 00:02:54,549
Il a créé une série appelée...
48
00:02:54,632 --> 00:02:57,510
Le Disneyland de Walt Disney.
49
00:02:57,594 --> 00:03:00,180
...et il a commencé à faire
des rapports sur la façon
50
00:03:00,263 --> 00:03:01,973
dont la construction
et le développement allaient
51
00:03:02,056 --> 00:03:04,184
donner envie aux gens
de venir voir le nouveau parc.
52
00:03:04,267 --> 00:03:07,729
Nous voulons partager avec vous
notre dernier et plus grand rêve.
53
00:03:07,896 --> 00:03:12,275
Ça commençait avec
la Fée Clochette agitant sa baguette
54
00:03:12,442 --> 00:03:14,277
et faisant exploser
des feux d'artifice.
55
00:03:14,861 --> 00:03:16,446
Les gens s'attendaient à voir
56
00:03:16,529 --> 00:03:18,948
la Fée Clochette
et les feux d'artifice...
57
00:03:19,032 --> 00:03:20,533
J'ai hâte de voir ça.
58
00:03:20,617 --> 00:03:22,076
...mais il n'y en avait pas.
59
00:03:23,077 --> 00:03:24,913
Il n'y aura pas de feux d'artifice.
60
00:03:24,996 --> 00:03:29,000
On n'avait pas les moyens
d'en faire à l'époque.
61
00:03:29,083 --> 00:03:33,546
Mais tout ça allait changer,
grâce à Mickey.
62
00:03:33,630 --> 00:03:35,298
Non, pas ce Mickey-là.
63
00:03:35,381 --> 00:03:39,469
Mickey Aronson a été le premier
pyrotechnicien à plein temps
64
00:03:39,552 --> 00:03:41,054
engagé par Walt Disney.
65
00:03:42,013 --> 00:03:46,017
Oui, Mickey Aronson, qui, en 1957,
66
00:03:46,100 --> 00:03:48,853
a commencé à superviser les premiers
67
00:03:48,937 --> 00:03:50,772
spectacles de feux d'artifice
de Disneyland,
68
00:03:50,855 --> 00:03:54,400
dont le titre officiel était...
69
00:03:54,484 --> 00:03:55,485
Fantasy in the Sky.
70
00:03:57,528 --> 00:04:00,907
Au début, cela durait cinq minutes
71
00:04:00,990 --> 00:04:04,202
et les acteurs tiraient
des feux d'artifice en l'air
72
00:04:04,285 --> 00:04:05,828
derrière le château.
73
00:04:05,912 --> 00:04:07,413
Cela prenait le temps de la musique
74
00:04:08,456 --> 00:04:10,959
et les pyrotechniciens allumaient
une fusée
75
00:04:12,043 --> 00:04:15,046
et on entendait :
"Deux, trois, feu un.
76
00:04:15,129 --> 00:04:16,589
Feu deux.
77
00:04:16,673 --> 00:04:18,007
Trois. Quatre. Cinq."
78
00:04:22,595 --> 00:04:25,431
Ils savaient combien de temps
duraient les minuteurs
79
00:04:25,515 --> 00:04:26,599
sur chaque cartouche,
80
00:04:26,683 --> 00:04:29,143
et de cette façon, ils créaient
un spectacle dans le ciel,
81
00:04:29,227 --> 00:04:31,187
et tout était lancé à la main,
avec une fusée.
82
00:04:31,271 --> 00:04:35,316
Tandis que Mickey et son équipe
83
00:04:35,400 --> 00:04:38,236
géraient la magie en coulisses,
84
00:04:38,319 --> 00:04:40,863
seul un maître de cérémonie
85
00:04:40,947 --> 00:04:44,284
pouvait se trouver
sous les projecteurs
86
00:04:44,993 --> 00:04:47,078
Walt savait que les fans
voulaient voir
87
00:04:47,161 --> 00:04:48,746
Clochette lancer le feu d'artifice,
88
00:04:48,830 --> 00:04:50,331
mais il n'a pu le faire qu'après
89
00:04:50,415 --> 00:04:53,501
la construction de Matterhorn,
en 1959.
90
00:04:53,584 --> 00:04:55,712
Il avait trouvé un endroit
où Clochette pouvait voler
91
00:04:55,795 --> 00:04:58,131
derrière le château.
92
00:04:58,214 --> 00:05:02,885
Voici Clochette survolant
le pays le plus heureux du monde.
93
00:05:02,969 --> 00:05:04,470
Pour le rôle de la Fée Clochette,
94
00:05:04,554 --> 00:05:08,057
il fallait quelqu'un d'acrobatique
et de petit,
95
00:05:08,141 --> 00:05:11,352
que Walt a déniché.
96
00:05:11,436 --> 00:05:14,147
Tiny Kline était une acrobate
de cirque connue
97
00:05:14,230 --> 00:05:16,858
pour son numéro de mâchoire d'acier,
98
00:05:16,941 --> 00:05:18,651
lors duquel elle glissait
le long d'un câble
99
00:05:18,735 --> 00:05:20,653
en s'agrippant à un bout
entre ses dents.
100
00:05:25,658 --> 00:05:28,911
À 70 ans,
elle vivait en Californie du Sud.
101
00:05:28,995 --> 00:05:33,249
Walt l'a rencontrée et lui a dit :
"Serez-vous Fée Clochette au parc ?"
102
00:05:33,333 --> 00:05:38,046
Tiny s'est envolée,
suspendue par les dents.
103
00:05:38,129 --> 00:05:41,299
Pas avec ses dents.
Elle glissait avec un harnais.
104
00:05:41,382 --> 00:05:43,092
Plus logique.
105
00:05:43,176 --> 00:05:46,679
Fantasy in the Sky a été un succès,
106
00:05:46,763 --> 00:05:51,809
faisant du rêve de Walt d'un parc
animé à la nuit tombée une réalité.
107
00:05:51,893 --> 00:05:54,979
Alors que la parade
du temps avançait,
108
00:05:55,063 --> 00:05:59,192
se dirigeant vers la Floride
du début des années 1970,
109
00:05:59,275 --> 00:06:03,404
le feu d'artifice illumina
aussi le ciel
110
00:06:03,488 --> 00:06:06,115
du Magic Kingdom à Walt Disney World.
111
00:06:06,282 --> 00:06:10,244
Mais l'excitation
ne se limitait pas au parc.
112
00:06:11,371 --> 00:06:15,792
Les hôtels contemporains
et polynésiens
113
00:06:15,875 --> 00:06:17,835
étaient des destinations
à part entière
114
00:06:17,919 --> 00:06:20,755
et quand les visiteurs
s'y rendaient...
115
00:06:20,838 --> 00:06:23,257
{\an8}Il fallait qu'il y ait
un divertissement nocturne,
116
00:06:23,341 --> 00:06:25,009
quelque chose de spécial.
117
00:06:25,093 --> 00:06:26,344
Avec les deux hôtels
118
00:06:26,427 --> 00:06:30,056
donnant sur le lagon tentaculaire
du Magic Kingdom,
119
00:06:30,139 --> 00:06:34,727
il semblait naturel
que Disney World tâte le terrain.
120
00:06:36,020 --> 00:06:38,523
C'est alors que l'Electrical Water
Pageant a été créé.
121
00:06:38,606 --> 00:06:44,445
Une parade de chars
qui flottent vraiment.
122
00:06:44,529 --> 00:06:46,114
Ils ont utilisé des maquettes
123
00:06:46,197 --> 00:06:49,075
avec des milliers de lumières
et de la musique.
124
00:06:49,158 --> 00:06:50,743
Musique et lumières
se synchronisaient
125
00:06:50,827 --> 00:06:53,871
et formaient différents types
de personnages,
126
00:06:53,955 --> 00:06:56,416
dragons, créatures aquatiques, etc.
127
00:06:56,499 --> 00:07:00,169
Très populaires, ces lumières
n'éblouissaient pas
128
00:07:00,253 --> 00:07:03,047
que les visiteurs...
129
00:07:03,131 --> 00:07:04,465
Card Walker.
130
00:07:04,549 --> 00:07:07,677
{\an8}Qui, à l'époque,
était vice-président exécutif
131
00:07:07,760 --> 00:07:09,929
et directeur d'exploitation
de Walt Disney.
132
00:07:10,096 --> 00:07:13,808
Card Walker a vu
et adoré le spectacle et a dit :
133
00:07:13,891 --> 00:07:16,394
"Il nous faut ça à Disneyland."
134
00:07:16,477 --> 00:07:18,187
{\an8}Ce n'est pas parce
qu'un spectacle fonctionne
135
00:07:18,271 --> 00:07:20,815
{\an8}dans un parc qu'il fonctionnera
dans un autre parc.
136
00:07:20,898 --> 00:07:23,192
En Californie,
137
00:07:23,276 --> 00:07:27,405
Disneyland a choisi une autre voie.
138
00:07:27,488 --> 00:07:29,615
Disney ne pense qu'à l'innovation.
139
00:07:29,699 --> 00:07:32,869
Il y a un spectacle sur l'eau.
140
00:07:33,578 --> 00:07:35,496
{\an8}On va à Disneyland et l'idée,
141
00:07:35,580 --> 00:07:40,168
{\an8}c'est d'en faire une parade nocturne.
142
00:07:40,251 --> 00:07:42,962
Qui descendrait Main Street.
143
00:07:43,045 --> 00:07:47,884
- La...
- Oui.
144
00:07:47,967 --> 00:07:51,053
- ...Main Street Electrical Parade ?
- Oui.
145
00:07:51,137 --> 00:07:52,305
Oui.
146
00:07:53,848 --> 00:07:55,016
MAIN STREET
ELECTRICAL PARADE
147
00:07:55,683 --> 00:07:58,436
Pour concevoir
cette cavalcade lumineuse,
148
00:07:58,519 --> 00:08:01,856
Card Walker se tourna vers le
directeur artistique de Disney,
149
00:08:01,939 --> 00:08:02,982
Bob Jani, qui,
150
00:08:03,065 --> 00:08:08,905
avec la technologie de pointe
de la R&D de Disney à sa disposition,
151
00:08:08,988 --> 00:08:11,741
commença à faire des essais
152
00:08:11,824 --> 00:08:13,409
avec son sapin de Noël.
153
00:08:14,160 --> 00:08:18,080
Il était dans son salon,
il a pris les guirlandes de Noël,
154
00:08:18,164 --> 00:08:20,791
les a misent par terre, et sa femme
lui a dit : "Tu fais quoi, là ?"
155
00:08:22,293 --> 00:08:25,087
Et lui : "Et si on faisait ça
en trois dimensions
156
00:08:25,171 --> 00:08:26,589
et dans la rue ?"
157
00:08:26,672 --> 00:08:29,175
Et moi : "Tu es fou ?"
158
00:08:29,258 --> 00:08:32,220
En fait, non, grâce aux piles.
159
00:08:32,303 --> 00:08:36,891
Il y avait des interrupteurs
qui s'allumaient.
160
00:08:36,974 --> 00:08:38,893
Comme les nombreuses lumières,
161
00:08:38,976 --> 00:08:43,481
les chars s'assemblaient pour
créer un spectacle éblouissant.
162
00:08:43,564 --> 00:08:46,526
C'est une série
de segments individuels
163
00:08:46,609 --> 00:08:50,238
avec des tas
de petites lumières scintillantes.
164
00:08:50,321 --> 00:08:52,240
Il y avait un tambour géant
165
00:08:52,323 --> 00:08:55,701
{\an8}manœuvré par Mickey Mouse.
166
00:08:55,785 --> 00:08:59,830
{\an8}Certains chars s'inspiraient
des dessins animés de Disney,
167
00:08:59,914 --> 00:09:04,126
comme Alice au pays des merveilles,
la fée bleue de Pinocchio,
168
00:09:04,210 --> 00:09:08,631
et Pete's Dragon, un autre char
très populaire de 1977.
169
00:09:08,714 --> 00:09:11,801
Mais c'était plus complexe
qu'il n'y paraissait.
170
00:09:13,886 --> 00:09:16,597
Il y avait de la musique aussi.
171
00:09:20,059 --> 00:09:22,770
{\an8}LA MAIN STREET ELECTRICAL PARADE
172
00:09:22,853 --> 00:09:24,272
{\an8}C'est une chanson intéressante
173
00:09:24,355 --> 00:09:26,065
qui passe pendant la parade,
174
00:09:26,148 --> 00:09:27,817
appelée "Baroque Hoedown".
175
00:09:27,900 --> 00:09:29,110
C'est un air entraînant.
176
00:09:29,193 --> 00:09:32,154
Mais la chanson était unique,
177
00:09:32,238 --> 00:09:36,158
tout comme la façon
dont les visiteurs l'entendaient.
178
00:09:36,242 --> 00:09:39,704
C'était notre premier défilé
avec contrôle de diffusion.
179
00:09:39,787 --> 00:09:42,540
C'est exact,
un contrôle de diffusion.
180
00:09:43,291 --> 00:09:45,376
Qu'est-ce que c'est ?
181
00:09:45,459 --> 00:09:48,212
Les techniciens avaient trouvé
un moyen
182
00:09:48,296 --> 00:09:49,547
de déplacer le son dans la rue
183
00:09:49,630 --> 00:09:51,299
avec des haut-parleurs
184
00:09:51,382 --> 00:09:53,217
pour qu'il soit synchronisé
avec les chars.
185
00:09:53,301 --> 00:09:54,719
Peu importe le char devant vous,
186
00:09:54,802 --> 00:09:58,222
on entendait la partie
de la chanson conçue pour ce char.
187
00:09:58,306 --> 00:09:59,599
Si c'était
Alice au pays des merveilles,
188
00:09:59,682 --> 00:10:03,102
et que le char passait,
on entendait la musique
189
00:10:03,185 --> 00:10:05,479
d'Alice au pays des merveilles
incorporée à la chanson principale.
190
00:10:05,563 --> 00:10:07,732
Et quand il passait
dans la zone suivante,
191
00:10:07,815 --> 00:10:09,817
la musique démarrait
pour la zone suivante.
192
00:10:09,900 --> 00:10:12,445
C'est cool, mais comment ?
193
00:10:12,528 --> 00:10:14,572
Quand ils l'ont enregistrée,
194
00:10:14,655 --> 00:10:18,367
il y avait une bande de cinq pouces
195
00:10:18,451 --> 00:10:20,036
avec 24 pistes, dont une de basse
196
00:10:20,119 --> 00:10:22,455
qui passait
par tous les haut-parleurs,
197
00:10:22,538 --> 00:10:26,834
puis toutes les autres pistes
étaient transmises au char,
198
00:10:26,917 --> 00:10:30,254
qui captait un signal radio
et le rejouait.
199
00:10:30,421 --> 00:10:32,882
C'était la folie à l'époque.
200
00:10:32,965 --> 00:10:37,470
C'est comme ça depuis l'ouverture
en 1972.
201
00:10:38,220 --> 00:10:41,432
{\an8}Bien qu'il ne soit pas permanent
à Disneyland,
202
00:10:41,515 --> 00:10:46,395
{\an8}la Main Street Electrical Parade
est revenue pour une durée limitée,
203
00:10:46,479 --> 00:10:49,190
et à son retour, il était évident
204
00:10:49,273 --> 00:10:52,860
d'y voir de nouveaux
froufrous sophistiqués.
205
00:10:52,943 --> 00:10:57,531
{\an8}Pour que les visiteurs puissent voir
Raya, Moana et Hercule,
206
00:10:57,615 --> 00:11:00,368
une représentation de personnages
qu'ils n'ont peut-être jamais vue
207
00:11:00,451 --> 00:11:01,911
dans l'Electrical Parade.
208
00:11:01,994 --> 00:11:02,995
Et ce n'est pas tout.
209
00:11:03,079 --> 00:11:05,498
Quand le dernier char
descend la rue principale,
210
00:11:05,581 --> 00:11:09,919
il enchante tous les immeubles
grâce au "projection mapping".
211
00:11:10,002 --> 00:11:11,629
Oui, projection ma...
212
00:11:12,380 --> 00:11:15,132
Il va nous falloir
une explication pour ça aussi.
213
00:11:15,216 --> 00:11:17,218
Avec le "projection mapping",
214
00:11:17,301 --> 00:11:21,681
au lieu de faire des projections
sur un écran plat, comme un film,
215
00:11:21,764 --> 00:11:24,517
on fait des projections
sur une surface dimensionnelle,
216
00:11:24,600 --> 00:11:28,229
et on les harmonise
avec ce qu'on projette dessus,
217
00:11:28,312 --> 00:11:31,565
{\an8}ce qui donne beaucoup de liberté
pour la création d'illusions.
218
00:11:31,649 --> 00:11:35,277
Mais ce n'est pas nouveau
dans les parcs Disney.
219
00:11:35,361 --> 00:11:38,864
C'est bien plus ancien
qu'on ne le pense.
220
00:11:38,948 --> 00:11:41,784
Le premier exemple,
c'est Madame Leota
221
00:11:41,867 --> 00:11:43,911
du Haunted Mansion
dans les années 1960.
222
00:11:43,994 --> 00:11:48,290
Réveillez les esprits
avec votre tambourin.
223
00:11:48,374 --> 00:11:51,210
C'était fait de façon rudimentaire
à l'époque,
224
00:11:51,293 --> 00:11:53,003
avec un projecteur.
225
00:11:53,087 --> 00:11:55,673
Aujourd'hui, on fait tout en vidéo.
226
00:11:55,756 --> 00:11:58,926
J'aime le fait qu'on développe
227
00:11:59,009 --> 00:12:01,470
en permanence des choses
comme nos parades,
228
00:12:01,554 --> 00:12:03,806
pour offrir un spectacle unique
aux visiteurs.
229
00:12:03,889 --> 00:12:10,062
{\an8}Ce n'est pas rien
après plus de 50 ans.
230
00:12:10,146 --> 00:12:13,733
Quant à la parade de Tokyo,
231
00:12:13,816 --> 00:12:19,572
tout a été fait en grand,
et pendant 45 minutes,
232
00:12:19,655 --> 00:12:22,616
le double de la durée de l'originale.
233
00:12:22,700 --> 00:12:25,077
{\an8}C'est une version géante
de l'Electrical Parade
234
00:12:25,161 --> 00:12:26,287
{\an8}appelée Dreamlights,
235
00:12:26,370 --> 00:12:29,415
{\an8}et Dreamlights tourne depuis 2001.
236
00:12:29,498 --> 00:12:33,627
{\an8}Bienvenue à tous dans le monde
de lumière et de fantaisie !
237
00:12:33,711 --> 00:12:36,797
Mais contrairement
à la Main Street Electrical Parade,
238
00:12:36,881 --> 00:12:41,218
Dreamlights a abandonné la nostalgie
des ampoules de Noël derrière lui
239
00:12:41,302 --> 00:12:44,263
au profit d'une nouvelle
technologie scintillante.
240
00:12:44,346 --> 00:12:48,017
Quand Dreamlights est arrivé à Tokyo,
241
00:12:48,100 --> 00:12:51,729
la technologie lumineuse
a atteint un autre niveau.
242
00:12:51,812 --> 00:12:55,900
La technologie LED a été incorporée
au fil des ans.
243
00:12:55,983 --> 00:12:58,611
Elle a vraiment évolué
depuis la guirlande de Noël
244
00:12:58,694 --> 00:13:00,154
qu'on connaît et qu'on adore
245
00:13:00,237 --> 00:13:02,072
de la Main Street Electrical
Parade originale.
246
00:13:02,156 --> 00:13:04,909
Ça a vraiment transformé
la façon de faire des lumières.
247
00:13:04,992 --> 00:13:09,830
Le Génie, par exemple,
se transforme devant vous.
248
00:13:09,914 --> 00:13:12,666
Un beau spectacle nocturne
249
00:13:12,750 --> 00:13:14,794
qui vous ramènera en enfance.
250
00:13:14,877 --> 00:13:18,923
{\an8}Sur chaque char, il y a une histoire,
251
00:13:19,006 --> 00:13:24,887
et les personnages brillent
plus que d'habitude
252
00:13:24,970 --> 00:13:27,848
sous les nombreuses lumières
qui les illuminent.
253
00:13:30,851 --> 00:13:33,020
Avec des visiteurs bouche bée
254
00:13:33,103 --> 00:13:36,565
devant le spectacle
des feux d'artifice et des parades,
255
00:13:36,649 --> 00:13:40,903
les soirées sont devenues l'apogée
de la journée pour beaucoup.
256
00:13:40,986 --> 00:13:42,780
Mais en 1984,
257
00:13:42,863 --> 00:13:45,658
quand Michael Eisner
a rejoint Disney,
258
00:13:45,741 --> 00:13:49,787
ce dernier a vu une opportunité
spectaculaire pour Disneyland
259
00:13:49,870 --> 00:13:55,125
où d'autres ont vu tout un éventail
d'attraits spectaculaires.
260
00:13:55,209 --> 00:13:58,045
Non content des feux d'artifice
261
00:13:58,128 --> 00:14:00,548
et de la Parade de Main Street,
262
00:14:00,631 --> 00:14:05,427
Eisner a envisagé d'ajouter
un troisième événement, mais où ?
263
00:14:05,511 --> 00:14:06,512
Voyons voir.
264
00:14:06,595 --> 00:14:09,265
Ce n'est pas comme si Disneyland
avait un lagon de disponible,
265
00:14:09,348 --> 00:14:11,517
ou peut-être que si ?
266
00:14:11,600 --> 00:14:15,521
Donc, bien sûr, quoi de mieux
que The Rivers of America.
267
00:14:15,604 --> 00:14:18,065
Bien sûr, depuis le début,
ce sont The Rivers of America
268
00:14:18,148 --> 00:14:21,735
à Frontierland,
269
00:14:21,819 --> 00:14:24,154
autour de l'île de Tom Sawyer,
270
00:14:24,238 --> 00:14:27,074
qu'ils ont pensé utiliser
pour mettre en scène
271
00:14:27,157 --> 00:14:29,994
ce nouveau spectacle nocturne,
272
00:14:30,077 --> 00:14:32,454
quel qu'il soit.
273
00:14:32,538 --> 00:14:36,250
{\an8}Ils voulaient créer quelque chose
qui attirerait du monde,
274
00:14:36,333 --> 00:14:39,211
{\an8}un peu comme des feux d'artifice,
pour raconter une histoire.
275
00:14:39,295 --> 00:14:42,006
Le spectacle s'appelait Imagination.
276
00:14:42,089 --> 00:14:45,467
L'idée est que
tout le spectacle se déroule
277
00:14:45,551 --> 00:14:47,177
dans l'esprit de Mickey,
278
00:14:47,261 --> 00:14:49,054
ou plutôt dans son...
279
00:14:49,138 --> 00:14:51,515
- Imagination.
- Exactement.
280
00:14:51,599 --> 00:14:52,600
- D'accord.
- Oui.
281
00:14:52,683 --> 00:14:54,018
Joli nom.
282
00:14:54,101 --> 00:14:55,102
Vraiment ?
283
00:14:55,185 --> 00:14:57,479
{\an8}Imagination est un terme générique.
284
00:14:57,563 --> 00:14:59,857
{\an8}Il nous fallait un terme Disney,
285
00:14:59,940 --> 00:15:06,280
quelque chose qui représenterait
mieux l'imaginaire du spectacle.
286
00:15:06,363 --> 00:15:08,157
Qui était l'imagination de Mickey.
287
00:15:08,240 --> 00:15:09,742
Oh là là.
288
00:15:09,825 --> 00:15:13,203
Inspiré du film Fantasia de 1940,
289
00:15:13,287 --> 00:15:15,539
un mot m'est venu à l'esprit.
290
00:15:15,623 --> 00:15:17,166
"Phantasmagoria",
291
00:15:17,249 --> 00:15:21,337
et c'était un peu trop long
à prononcer.
292
00:15:22,504 --> 00:15:26,759
Après avoir puisé
dans leur imagination,
293
00:15:26,842 --> 00:15:28,802
ils ont créé Fantasmic.
294
00:15:28,886 --> 00:15:32,514
Et c'est ce qui nous amène
à Mickey Mouse
295
00:15:32,598 --> 00:15:35,017
à la fin de Fantasmic.
296
00:15:35,100 --> 00:15:38,020
{\an8}- Le 13 mai 1992...
- Fantasmic !
297
00:15:38,103 --> 00:15:41,941
{\an8}Fantasmic ! était le nouveau
moyen de ponctuer une journée.
298
00:15:42,024 --> 00:15:44,193
Sans oublier le point d'exclamation.
299
00:15:44,276 --> 00:15:46,403
C'est le plus important.
300
00:15:47,613 --> 00:15:48,697
Oui.
301
00:15:48,781 --> 00:15:52,451
Il y a d'autres candidats
pour le point le plus important.
302
00:15:52,534 --> 00:15:54,453
Bienvenue dans Fantasmic !
303
00:15:54,536 --> 00:15:57,081
{\an8}De la pyrotechnie. Des effets d'eau.
304
00:15:58,165 --> 00:16:02,002
Les premiers écrans de brume
apparus étaient sur Fantasmic !
305
00:16:02,086 --> 00:16:04,004
Les projections.
306
00:16:04,088 --> 00:16:06,548
Les barges qui passaient.
307
00:16:09,802 --> 00:16:13,222
Mickey en haut du moulin
avec les feux d'artifice tout autour.
308
00:16:13,305 --> 00:16:16,433
Mais le plus impressionnant,
309
00:16:16,517 --> 00:16:19,520
c'était le spectacle
avant le spectacle.
310
00:16:19,603 --> 00:16:23,190
Un des trucs les plus étonnants,
c'est qu'on ne sait pas qu'il est là
311
00:16:23,273 --> 00:16:25,067
quand on se promène dans le parc.
312
00:16:25,150 --> 00:16:29,613
C'est incroyable d'imaginer
que tout est ressorti pour la nuit.
313
00:16:29,697 --> 00:16:32,866
L'après-midi,
avant un spectacle Fantasmic,
314
00:16:32,950 --> 00:16:38,247
Tom Sawyer Island est entièrement
transformée en scène pour Fantasmic.
315
00:16:38,330 --> 00:16:40,708
{\an8}C'est un système incroyable
qui fonctionne ensemble,
316
00:16:40,791 --> 00:16:45,671
ces énormes tours avec
l'éclairage, la projection, le son.
317
00:16:45,754 --> 00:16:47,798
Elles doivent être sorties
à temps pour le spectacle.
318
00:16:47,881 --> 00:16:51,885
Tandis que le soleil projette
son ombre sur le lagon,
319
00:16:51,969 --> 00:16:54,179
il n'y a pas que les visiteurs
qui se rassemblent.
320
00:16:54,263 --> 00:16:56,807
Il y a un casting
de plus d'une centaine de personnes
321
00:16:56,890 --> 00:16:58,225
pour donner vie au spectacle.
322
00:16:58,308 --> 00:17:01,562
Les techniciens du Columbia
et du Mark Twain
323
00:17:01,645 --> 00:17:03,480
mettent en place le spectacle.
324
00:17:03,564 --> 00:17:05,607
Tandis que l'équipe
et les personnages
325
00:17:05,691 --> 00:17:07,985
s'apprêtent à éclairer le lagon,
326
00:17:08,068 --> 00:17:13,157
un personnage en particulier
apporte la chaleur.
327
00:17:15,451 --> 00:17:19,288
{\an8}Tant qu'il y a un énorme dragon
cracheur de feu, ça me va.
328
00:17:20,706 --> 00:17:22,499
The Maleficent Dragon.
329
00:17:22,583 --> 00:17:27,171
Notre dragon malfaisant fait 14
mètres de haut, 11 mètres de large,
330
00:17:27,254 --> 00:17:30,632
et peut lancer le souffle
d'un dragon isopar en flammes.
331
00:17:31,800 --> 00:17:35,054
Il crache du feu, du vrai feu,
332
00:17:35,137 --> 00:17:38,849
et l'ensemble
des Rivers of America sont en feu.
333
00:17:38,932 --> 00:17:43,020
Mais tout ce spectacle
n'est pas caché le jour.
334
00:17:43,103 --> 00:17:45,856
Le bateau Mark Twain Riverboat
et le bateau Columbia,
335
00:17:45,939 --> 00:17:48,692
font aussi
une apparition spectaculaire.
336
00:17:48,776 --> 00:17:52,362
On glisse un bateau pirate géant
dans le noir,
337
00:17:52,446 --> 00:17:53,906
et soudain, Jack Sparrow est là-haut,
338
00:17:53,989 --> 00:17:55,449
se balançant d'une corde à l'autre.
339
00:17:55,532 --> 00:17:57,659
On passe
d'une tonne d'effets spéciaux
340
00:17:57,743 --> 00:18:00,788
à une tonne de personnages Disney,
341
00:18:00,871 --> 00:18:06,543
Fantasmic ! a établi la norme
et repoussé les limites
342
00:18:06,627 --> 00:18:09,505
des spectacles en direct
dans les parcs Disney.
343
00:18:09,588 --> 00:18:11,548
C'est ici que tout a commencé,
344
00:18:11,632 --> 00:18:14,093
en termes de spectacles
montrés dans le monde entier.
345
00:18:14,802 --> 00:18:18,722
C'est le spectacle qui m'a donné
envie de travailler pour Disney.
346
00:18:18,889 --> 00:18:21,433
Je n'avais jamais rien vu de tel.
347
00:18:25,604 --> 00:18:30,109
L'éblouissement de Fantasmic !
épate les visiteurs
348
00:18:30,192 --> 00:18:33,821
à Disneyland et maintenant
aux studios de Disney Hollywood.
349
00:18:33,904 --> 00:18:38,117
Ce n'est pas le seul spectacle
à être passé à Anaheim.
350
00:18:38,200 --> 00:18:42,788
Juste à côté de Disneyland, au
parc Disney California Adventure,
351
00:18:42,871 --> 00:18:46,416
quelque chose de nouveau
se cachait dans les profondeurs.
352
00:18:48,502 --> 00:18:53,549
En 2010, la vision de Walt Disney
d'une expérience cinématographique
353
00:18:53,632 --> 00:18:57,094
nocturne à Disney Park
a atteint son apogée
354
00:18:57,177 --> 00:19:02,599
avec un écran d'eau innovant
de 116 mètres de large
355
00:19:02,724 --> 00:19:06,520
qui plonge les spectateurs
dans l'histoire du cinéma de Disney.
356
00:19:08,647 --> 00:19:10,858
Et tout ça grâce à ce gars.
357
00:19:10,941 --> 00:19:12,860
Non, attendez, celui-ci.
358
00:19:12,943 --> 00:19:17,197
En 2005, quand Bob Iger
est devenu le nouveau PDG,
359
00:19:17,281 --> 00:19:20,117
Disney a fait des acquisitions
intéressantes,
360
00:19:20,200 --> 00:19:23,579
comme Pixar, Marvel et Lucasfilm.
361
00:19:23,662 --> 00:19:26,957
Mais Bob ne se concentrait pas
que sur les studios.
362
00:19:27,040 --> 00:19:32,629
En 2007, il ordonna un remaniement
du parc Disney California Adventure.
363
00:19:33,088 --> 00:19:36,049
{\an8}Disney California Adventure
était un parc
364
00:19:36,133 --> 00:19:38,802
{\an8}qui fermait vers 19 h.
365
00:19:41,722 --> 00:19:48,604
Le but était donc de souhaiter
bonne nuit à ces visiteurs.
366
00:19:48,687 --> 00:19:52,107
Et qui de mieux pour ça
que notre expert en feux d'artifice,
367
00:19:52,191 --> 00:19:53,317
Steve Davison ?
368
00:19:53,400 --> 00:19:54,943
On avait des feux d'artifice
à Disneyland,
369
00:19:55,027 --> 00:19:56,904
alors le parc voulait
un spectacle dans le lagon.
370
00:19:56,987 --> 00:20:01,408
Mais cette fois, Steve devait être
un peu plus fluide avec ses plans.
371
00:20:01,491 --> 00:20:03,118
"Pourquoi pas
un spectacle de fontaines ?"
372
00:20:03,202 --> 00:20:05,454
J'ai dit : "D'accord."
Je n'y connais rien.
373
00:20:05,537 --> 00:20:07,331
On a commencé à faire des recherches.
374
00:20:07,414 --> 00:20:09,583
Au fur et à mesure des idées...
375
00:20:09,666 --> 00:20:12,085
On a décidé de faire la plus grande
fontaine colorée du monde.
376
00:20:12,169 --> 00:20:14,880
Steve et son équipe
ont fait la présentation
377
00:20:14,963 --> 00:20:17,007
de The Wonderful World of Color,
378
00:20:17,633 --> 00:20:20,052
qu'il ne faut pas confondre
379
00:20:20,135 --> 00:20:24,389
avec l'émission Disney
des années 1960,
380
00:20:24,473 --> 00:20:26,975
dont le nom vient du fait
381
00:20:27,059 --> 00:20:30,604
que la télévision a commencé
à diffuser en couleur.
382
00:20:30,687 --> 00:20:32,314
Un peu de magie en couleur
arrangera ça.
383
00:20:34,650 --> 00:20:37,152
Bibbidi, bobbidi, bleu.
384
00:20:37,236 --> 00:20:40,989
Pourquoi ne pas appeler
le nouveau spectacle
385
00:20:41,073 --> 00:20:42,074
World of Color ?
386
00:20:42,157 --> 00:20:44,576
C'est ce qu'on a fait.
387
00:20:44,660 --> 00:20:48,372
Direction le bureau de Bob Iger,
où, de toutes les couleurs,
388
00:20:48,455 --> 00:20:52,000
Steve s'inquiétait davantage...
pour le vert.
389
00:20:52,084 --> 00:20:53,502
Je ne pensais pas que ça marcherait.
390
00:20:53,585 --> 00:20:54,795
C'est trop cher.
391
00:20:54,878 --> 00:20:57,047
Mais après avoir montré les plans
à Bob...
392
00:20:57,130 --> 00:21:01,677
Sa grande question était : "Quand ?"
Alors, le vrai travail a commencé.
393
00:21:01,760 --> 00:21:02,886
L'eau.
394
00:21:02,970 --> 00:21:07,557
L'équipe a testé des fontaines
comme celle-ci et celle-là,
395
00:21:07,641 --> 00:21:09,643
sans oublier celles-là
396
00:21:09,726 --> 00:21:15,232
et a trouvé un moyen de cacher
ces 1 200 fontaines dans le lagon.
397
00:21:15,315 --> 00:21:20,445
En gros, si on vide la Paradise Bay,
il y a un trou de quatre mètres.
398
00:21:20,529 --> 00:21:23,156
Où ils ont installé d'énormes tables.
399
00:21:23,240 --> 00:21:26,743
Trois plateformes construites
sur des nacelles élévatrices.
400
00:21:26,827 --> 00:21:30,038
Sur lesquelles
on attache tout notre équipement.
401
00:21:30,664 --> 00:21:33,500
L'électricité, les données.
Les projecteurs.
402
00:21:33,583 --> 00:21:35,127
C'est là qu'ils sont.
403
00:21:35,210 --> 00:21:38,755
Et ces plateformes représentent plus
que le niveau de la surface.
404
00:21:38,839 --> 00:21:43,343
Sous chaque table
se trouve un entrepôt d'électronique.
405
00:21:43,427 --> 00:21:45,887
Qui peuvent toutes être surélevées
ou abaissées.
406
00:21:45,971 --> 00:21:48,640
Le jour, on ne sait même
pas qu'il y a un spectacle, là.
407
00:21:48,724 --> 00:21:51,059
Mais évidemment, il y en a un.
408
00:21:51,143 --> 00:21:53,895
Un spectacle connu
pour éblouir le public
409
00:21:53,979 --> 00:21:55,981
et déconcerter ses créateurs.
410
00:21:56,064 --> 00:21:58,483
Quand on cherchait
à concevoir les fontaines,
411
00:21:58,567 --> 00:22:00,027
on n'avait pas de feuille de route.
412
00:22:00,694 --> 00:22:02,612
On a vite appris
413
00:22:02,696 --> 00:22:07,117
qu'en allumant toutes les fontaines,
la plateforme coule.
414
00:22:07,200 --> 00:22:09,828
Et même quelques fontaines...
415
00:22:09,911 --> 00:22:13,790
La distribution du poids
est parfois inégale.
416
00:22:13,874 --> 00:22:16,209
On ajoute des poids
à certaines parties.
417
00:22:16,293 --> 00:22:19,254
Des poids qu'on peut soulever,
et qu'on trouve dans un théâtre.
418
00:22:19,338 --> 00:22:22,507
L'équipe devait aussi gérer
les courants.
419
00:22:22,591 --> 00:22:24,259
Électriques, je veux dire.
420
00:22:24,343 --> 00:22:26,178
L'électricité est limitée.
421
00:22:26,261 --> 00:22:28,930
On ne peut pas tout faire
en même temps.
422
00:22:29,056 --> 00:22:31,308
Mais de tous les défis
423
00:22:31,391 --> 00:22:34,269
de l'un des plus
grands spectacles au monde,
424
00:22:34,353 --> 00:22:36,563
le plus grand est surprenant.
425
00:22:36,730 --> 00:22:40,484
On adore l'aspect de l'eau,
mais l'eau s'infiltre partout,
426
00:22:40,567 --> 00:22:44,363
donc on protège notre équipement
en utilisant des sachets de silice.
427
00:22:44,446 --> 00:22:46,823
On en trouve dans les chaussures.
428
00:22:46,907 --> 00:22:49,701
On en trouve dans certains
produits alimentaires.
429
00:22:49,785 --> 00:22:53,038
Et l'eau allait vraiment partout,
430
00:22:53,121 --> 00:22:55,832
car plus large qu'un terrain de foot
431
00:22:55,916 --> 00:22:58,210
et plus haut qu'un immeuble
de quatre étages,
432
00:22:58,293 --> 00:23:02,714
The World of Color
pulvérise une toile de fond
433
00:23:02,798 --> 00:23:05,634
pour certaines des images
les plus célèbres de Disney.
434
00:23:05,717 --> 00:23:07,844
Et quand l'équipe a décidé de limiter
435
00:23:07,928 --> 00:23:09,805
les projections
des personnages animés...
436
00:23:09,888 --> 00:23:13,266
Ses figurines ne rendent
pas bien dans l'eau.
437
00:23:15,685 --> 00:23:17,396
Tu ne sais pas lire, tu sais.
438
00:23:17,479 --> 00:23:20,649
Cela a particulièrement animé
un personnage.
439
00:23:20,732 --> 00:23:25,445
Il en a donc parlé à Shelby
Jiggetts-Tivony, qui est...
440
00:23:25,529 --> 00:23:28,240
Vice-présidente
du développement créatif
441
00:23:28,323 --> 00:23:29,616
chez Disney Live Entertainment.
442
00:23:29,699 --> 00:23:31,326
Oui. Qu'a dit Bob ?
443
00:23:31,410 --> 00:23:33,495
Il a dit : "Et les pirates ?
444
00:23:33,578 --> 00:23:36,289
Pourquoi il n'y en a pas
dans le spectacle ?"
445
00:23:37,165 --> 00:23:40,460
- Oh, mince.
- Mais au lieu de quitter le navire,
446
00:23:40,544 --> 00:23:41,878
Steve avait un plan.
447
00:23:41,962 --> 00:23:45,382
{\an8}La pièce entière montre Jack Sparrow
à deux endroits,
448
00:23:45,465 --> 00:23:47,801
{\an8}mais le reste,
c'est de l'eau et du feu.
449
00:23:49,928 --> 00:23:53,390
Et il s'agissait de prendre
ce thème si puissant
450
00:23:53,473 --> 00:23:57,185
et de créer une sorte
de bataille de pirates avec.
451
00:23:57,269 --> 00:24:03,400
Cette musique orchestrale
exubérante rajoute au tout.
452
00:24:03,483 --> 00:24:07,112
Quand Bob Iger l'a vu
pour la première fois...
453
00:24:09,030 --> 00:24:10,782
Il a adoré. Il a applaudi.
454
00:24:10,866 --> 00:24:13,243
Il était là : "Ouah, vous voyez ?"
455
00:24:13,326 --> 00:24:16,371
Juste avant la première,
en juin 2010,
456
00:24:16,455 --> 00:24:18,999
des membres du parc
et leurs familles
457
00:24:19,082 --> 00:24:23,170
ont vu le spectacle
pour la première fois.
458
00:24:23,253 --> 00:24:26,173
On a organisé une soirée
459
00:24:26,256 --> 00:24:28,758
pour que les familles viennent voir.
460
00:24:28,842 --> 00:24:32,387
L'un des Imagineers d'origine,
Bob Gurr, est venu me voir.
461
00:24:32,471 --> 00:24:33,805
Je ne le connaissais pas.
462
00:24:33,889 --> 00:24:35,682
Il m'a dit :
"Vous êtes Steve Davison ?"
463
00:24:36,266 --> 00:24:37,559
J'ai dit oui.
464
00:24:37,642 --> 00:24:39,019
"Je suis Bob Gurr.
465
00:24:39,478 --> 00:24:43,023
Walt Disney serait fier de vous.
466
00:24:44,232 --> 00:24:46,651
Walt aurait adoré ça.
467
00:24:46,735 --> 00:24:49,446
Vous avez transformé un médium.
468
00:24:49,529 --> 00:24:52,115
Il serait ravi de voir ça,
aujourd'hui."
469
00:24:52,782 --> 00:24:56,369
De tout ce qu'on m'a dit,
470
00:24:56,453 --> 00:24:59,998
c'est l'un
des plus beaux compliments,
471
00:25:00,081 --> 00:25:03,293
car il travaillait tout le temps
avec Walt Disney,
472
00:25:03,376 --> 00:25:06,087
et ce qu'il a dit
m'a beaucoup touché.
473
00:25:08,798 --> 00:25:13,428
The World of Color
continue d'illuminer le ciel
474
00:25:13,512 --> 00:25:16,181
et les yeux au parc
Disney California Adventure,
475
00:25:16,264 --> 00:25:20,227
où, en 2023,
476
00:25:20,310 --> 00:25:23,647
un tout nouveau spectacle a débuté
pour les 100 ans de Disney.
477
00:25:23,730 --> 00:25:30,320
En 2021, Walt Disney World en Floride
a vécu une étape importante
478
00:25:30,403 --> 00:25:33,365
en préparant son 50e anniversaire.
479
00:25:33,448 --> 00:25:35,242
Pour fêter l'occasion,
480
00:25:35,325 --> 00:25:39,454
un nouveau spectacle nocturne
devait avoir lieu.
481
00:25:39,538 --> 00:25:40,664
Mais quoi ?
482
00:25:40,747 --> 00:25:42,999
Et si on faisait un concert Disney ?
483
00:25:43,917 --> 00:25:46,086
Mais bien sûr, un concert.
484
00:25:46,753 --> 00:25:51,550
Disney et la musique vont de pair,
485
00:25:51,633 --> 00:25:53,468
et comme c'est Steve Davison
486
00:25:53,593 --> 00:25:57,806
qui a dirigé le projet, c'était à
lui de décider du genre de concert.
487
00:25:57,889 --> 00:26:00,517
Et si on faisait un concert Disney
488
00:26:00,600 --> 00:26:04,646
à travers les yeux
du World Showcase ?
489
00:26:04,729 --> 00:26:08,692
Le World Showcase d'Epcot,
490
00:26:08,775 --> 00:26:12,696
une grande promenade
à travers 11 pays du monde entier
491
00:26:12,779 --> 00:26:16,157
entourant tous
un lagon de 16 hectares.
492
00:26:16,241 --> 00:26:19,369
On pourrait revenir en arrière
et avoir ces cultures,
493
00:26:19,452 --> 00:26:23,123
nous ramener cette musique
de leur point de vue.
494
00:26:23,206 --> 00:26:26,668
Bien sûr. Un hommage vibrant
à l'unité mondiale
495
00:26:26,751 --> 00:26:29,087
à travers le langage unificateur
de la musique.
496
00:26:29,170 --> 00:26:32,340
Le spectacle de Steve commençait
à devenir quelque chose...
497
00:26:32,424 --> 00:26:36,886
Ce n'est ni mon spectacle,
ni le leur. C'est notre spectacle.
498
00:26:36,970 --> 00:26:40,098
Pour que ça marche,
on doit travailler en harmonie.
499
00:26:40,181 --> 00:26:41,182
En harmonie.
500
00:26:41,266 --> 00:26:44,185
Quand l'équipe créative
de Disney a dû choisir
501
00:26:44,269 --> 00:26:46,271
un nom pour le spectacle...
502
00:26:46,354 --> 00:26:47,606
On a trouvé Harmonious.
503
00:26:47,689 --> 00:26:50,358
L'harmonie, c'est de la musique
qui s'assemble et se mêle,
504
00:26:50,442 --> 00:26:54,946
{\an8}et c'est nous, l'harmonie entre nous.
505
00:26:55,030 --> 00:26:56,114
{\an8}Harmonie et nous.
506
00:26:56,197 --> 00:26:58,575
{\an8}L'union,
la célébration de nos cultures,
507
00:26:58,658 --> 00:27:02,037
mais surtout l'affirmation
qu'on est unis.
508
00:27:03,622 --> 00:27:07,459
C'est peut-être
une petite présentation, mais...
509
00:27:07,542 --> 00:27:09,252
Harmonious, c'était du boulot !
510
00:27:09,336 --> 00:27:12,589
...à tous les niveaux,
en commençant par la salle.
511
00:27:12,672 --> 00:27:17,844
Le lagon de World Showcase n'est pas
une étendue d'eau insignifiante.
512
00:27:17,927 --> 00:27:18,928
C'est le moins qu'on puisse dire.
513
00:27:19,012 --> 00:27:21,556
La lagune d'Epcot est la plus grande
514
00:27:21,640 --> 00:27:23,516
étendue d'eau de tous nos parcs.
515
00:27:23,600 --> 00:27:26,227
On a dû faire le spectacle
à cette échelle.
516
00:27:26,311 --> 00:27:29,648
Après tout, avec plus d'1,5 km
de bord de lac...
517
00:27:30,565 --> 00:27:32,317
de lagune,
518
00:27:32,400 --> 00:27:36,529
ça fait beaucoup de premières
loges pour une scène centrale.
519
00:27:37,405 --> 00:27:41,159
{\an8}Notre équipe a donc créé
une technologie de barge.
520
00:27:42,035 --> 00:27:45,080
C'est peu dire.
521
00:27:45,163 --> 00:27:47,707
Chacun de ces énormes vaisseaux
522
00:27:47,791 --> 00:27:51,795
est un complexe multimédia
à lui tout seul.
523
00:27:54,214 --> 00:27:56,675
Celui-ci, par exemple.
524
00:27:56,758 --> 00:28:00,428
Il y a une vidéo à 360 degrés autour.
Il y a un mur qui bouge.
525
00:28:00,512 --> 00:28:02,639
Des paysages qui en sortent.
526
00:28:02,722 --> 00:28:05,183
Des fontaines. Des lumières
mouvantes. De la pyrotechnie.
527
00:28:05,266 --> 00:28:08,103
Laissez-moi deviner,
il y a aussi des bras qui bougent ?
528
00:28:08,186 --> 00:28:10,021
Il y en a dans le spectacle.
529
00:28:10,105 --> 00:28:11,314
Bien sûr.
530
00:28:11,398 --> 00:28:13,233
Ils font plus de 17 m de long,
531
00:28:13,316 --> 00:28:15,610
et c'est ce que Steven
utilise comme danseurs.
532
00:28:15,694 --> 00:28:17,278
Ce sont les éléments vivants
du spectacle.
533
00:28:17,362 --> 00:28:19,572
Ils peuvent, dans une situation,
534
00:28:19,656 --> 00:28:22,826
être la lampe d'Aladdin,
535
00:28:22,909 --> 00:28:26,287
ou un palmier du Livre de la jungle.
536
00:28:26,371 --> 00:28:28,498
On peut les utiliser
537
00:28:28,581 --> 00:28:31,167
avec l'éclairage,
les fontaines et les lasers ici.
538
00:28:31,251 --> 00:28:33,795
C'est notre casting mouvant.
539
00:28:35,588 --> 00:28:38,091
Après des années de préparation,
540
00:28:38,174 --> 00:28:42,595
la première d' Harmonious a eu lieu
en septembre 2021,
541
00:28:42,679 --> 00:28:45,181
juste à temps
pour le 50e anniversaire
542
00:28:45,265 --> 00:28:47,100
du Walt Disney World Resort.
543
00:28:48,893 --> 00:28:51,104
Rassemblez-vous au World Showcase.
544
00:28:53,940 --> 00:28:57,569
On commence à entendre
les chants de nos films.
545
00:28:57,652 --> 00:29:02,240
L'ouverture du Roi Lion,
le chant des sirènes, Moana,
546
00:29:02,323 --> 00:29:06,202
ne font plus qu'un,
547
00:29:06,286 --> 00:29:08,413
chantés par tous ces pavillons
548
00:29:08,496 --> 00:29:09,789
du monde entier,
549
00:29:10,457 --> 00:29:12,083
et on a commencé à ramener
550
00:29:12,167 --> 00:29:15,003
les chansons inspirées
par ces endroits du monde entier,
551
00:29:15,086 --> 00:29:17,172
de leur point de vue.
552
00:29:17,255 --> 00:29:20,300
Et si la fin de la célébration
du 50e anniversaire,
553
00:29:20,383 --> 00:29:25,597
a mis fin à Harmonious,
554
00:29:25,680 --> 00:29:30,310
le message de ce spectacle épique
sonne toujours aussi vrai.
555
00:29:32,145 --> 00:29:36,691
{\an8}Il s'agit de montrer que le monde
est connecté culturellement,
556
00:29:36,775 --> 00:29:39,235
qu'on est tous des êtres humains
et qu'on s'aime tous.
557
00:29:42,572 --> 00:29:43,990
Qu'il s'agisse
558
00:29:44,073 --> 00:29:47,786
d' Harmonious
ou d'un autre spectacle du passé,
559
00:29:47,869 --> 00:29:50,663
il est clair qu'au fil des ans,
560
00:29:50,747 --> 00:29:53,708
les spectacles nocturnes
des parcs Disney
561
00:29:53,792 --> 00:29:58,254
ont été de plus en plus
spectaculaires partout dans le monde,
562
00:29:58,713 --> 00:30:01,382
y compris à Disneyland Paris,
563
00:30:01,466 --> 00:30:05,386
où la technologie
du spectacle nocturne
564
00:30:05,512 --> 00:30:07,305
a atteint de nouveaux sommets.
565
00:30:07,388 --> 00:30:09,808
{\an8}Le Disney Illuminations Show
est un merveilleux spectacle
566
00:30:09,891 --> 00:30:12,227
{\an8}qui est projeté sur le château.
567
00:30:12,310 --> 00:30:14,229
Avant le spectacle, chaque soir,
568
00:30:14,312 --> 00:30:17,357
les visiteurs ont droit
au Disney D-Light,
569
00:30:17,440 --> 00:30:19,692
un spectacle de drones
à la pointe de la technologie.
570
00:30:19,776 --> 00:30:22,946
Où le numéro 30,
pour notre 30e anniversaire,
571
00:30:23,029 --> 00:30:24,572
apparaît dans le ciel.
572
00:30:24,656 --> 00:30:30,328
Il est défini par plus
de 150 drones indépendants.
573
00:30:30,411 --> 00:30:32,372
{\an8}Chaque drone
est programmé individuellement.
574
00:30:32,455 --> 00:30:34,582
Il ne sait pas ce que font
les autres drones.
575
00:30:34,666 --> 00:30:39,087
Il faut une équipe de quatre
pour maintenir ces robots flottants.
576
00:30:39,170 --> 00:30:44,217
{\an8}On vérifie qu'ils sont allumés,
en état de marche et chargés.
577
00:30:44,300 --> 00:30:47,762
Sous le regard émerveillé
des visiteurs,
578
00:30:47,846 --> 00:30:50,223
et grâce aux batteries
chargées des drones,
579
00:30:50,306 --> 00:30:52,350
le ciel prend vie.
580
00:31:09,492 --> 00:31:12,996
{\an8}Les drones,
c'est la nouvelle frontière
581
00:31:13,079 --> 00:31:17,375
{\an8}pour ce qui est du divertissement.
582
00:31:17,458 --> 00:31:20,503
Les drones de Disney sont peut-être
les nouveaux venus,
583
00:31:20,587 --> 00:31:23,298
mais la bonne nouvelle, c'est
qu'il y a plein d'espace dans le ciel
584
00:31:23,381 --> 00:31:26,759
à partager avec leurs voisins
plus fougueux.
585
00:31:26,843 --> 00:31:29,012
Qu'est-ce qu'un spectacle Disney
sans feux d'artifice ?
586
00:31:29,095 --> 00:31:30,513
Exactement.
587
00:31:30,597 --> 00:31:33,558
Peu importe
les nouvelles technologies,
588
00:31:33,641 --> 00:31:39,689
les feux d'artifice classiques
semblent captiver nos cœurs.
589
00:31:39,772 --> 00:31:40,982
Même pour les feux d'artifice,
590
00:31:41,065 --> 00:31:43,151
il y a toujours de la place
pour évoluer.
591
00:31:43,234 --> 00:31:45,486
Au fil des ans,
des premiers feux d'artifice
592
00:31:45,570 --> 00:31:46,613
jusqu'à aujourd'hui,
593
00:31:46,696 --> 00:31:49,324
{\an8}la science des feux d'artifice
a radicalement changé.
594
00:31:49,407 --> 00:31:55,413
Les feux d'artifice de Mickey ont
été éclipsés par les ordinateurs.
595
00:31:55,496 --> 00:31:58,041
Les feux d'artifice sont réalisés
de façon très sophistiquée.
596
00:31:58,124 --> 00:32:02,462
On utilise des systèmes électroniques
pour chaque cartouche
597
00:32:02,545 --> 00:32:05,840
{\an8}qui lance la cartouche
et peut la faire exploser
598
00:32:05,924 --> 00:32:08,343
{\an8}en moins de 10 images par seconde.
599
00:32:11,054 --> 00:32:13,890
Au début, on les dessinait.
600
00:32:13,973 --> 00:32:15,767
Ils prenaient des feutres
et disaient :
601
00:32:15,850 --> 00:32:18,895
"Celle-ci va devenir doré,
602
00:32:18,978 --> 00:32:22,357
mais on veut du rouge
et du bleu pour que ça scintille."
603
00:32:22,941 --> 00:32:27,195
Tout ça s'est accéléré
avec les images de synthèse.
604
00:32:27,278 --> 00:32:31,199
On peut prendre un feu d'artifice,
le recréer en images de synthèse,
605
00:32:31,282 --> 00:32:33,868
et maintenant,
je peux faire tout un spectacle
606
00:32:33,952 --> 00:32:36,579
et vous le montrer avant
qu'on ne lance la première fusée,
607
00:32:36,663 --> 00:32:39,582
et ce sera probablement exact à 90 %.
608
00:32:39,666 --> 00:32:44,545
Maintenant, le spectacle
aérien classique a plus d'air.
609
00:32:44,629 --> 00:32:46,589
{\an8}Un chercheur en développement
a eu l'idée
610
00:32:46,673 --> 00:32:48,925
{\an8}de lancer les feux d'artifice
avec de l'air comprimé,
611
00:32:49,008 --> 00:32:50,301
{\an8}comme un gros canon à patates.
612
00:32:50,385 --> 00:32:53,137
Chaque cartouche est dans son tube,
et peut être lancée
613
00:32:53,221 --> 00:32:54,806
exactement au moment voulu.
614
00:32:54,889 --> 00:32:56,891
Le niveau de pression
indique comment faire,
615
00:32:56,975 --> 00:32:59,602
et on peut diriger le tube pour qu'il
fasse exactement ce qu'on veut.
616
00:32:59,686 --> 00:33:01,187
Je peux prendre des cartouches
617
00:33:01,270 --> 00:33:03,648
et les positionner
où je veux dans le ciel.
618
00:33:03,731 --> 00:33:06,734
C'est la technologie qui a permis
d'avoir la tête de Mickey
619
00:33:06,818 --> 00:33:08,361
dans nos feux d'artifice.
620
00:33:08,444 --> 00:33:11,155
D'abord, c'est une façon
plus sûre de lancer la pyrotechnie,
621
00:33:11,280 --> 00:33:13,741
et c'est aussi plus silencieux,
622
00:33:13,825 --> 00:33:17,745
{\an8}car il n'y a pas de mortier.
623
00:33:17,829 --> 00:33:21,749
Ce qui a tout transformé,
car on n'avait plus de fumée au sol.
624
00:33:21,833 --> 00:33:23,710
D'habitude, il n'y a pas
de fumée sans feu,
625
00:33:23,793 --> 00:33:26,129
mais là, il y a des feux d'artifice
sans fumée ?
626
00:33:26,212 --> 00:33:29,590
Le problème avec la fumée au sol,
c'est que s'il n'y a pas de vent,
627
00:33:29,674 --> 00:33:32,010
tout le spectacle
commence à disparaître,
628
00:33:32,093 --> 00:33:37,432
dans un nuage de fumée
recouvrant tout.
629
00:33:37,515 --> 00:33:42,186
Les feux d'artifice d'aujourd'hui
sont plus lumineux et propres.
630
00:33:42,270 --> 00:33:44,647
Une nouvelle technologie
appelée nitrocellulose.
631
00:33:44,772 --> 00:33:49,777
La nitrocellulose est un moyen
de créer les couleurs
632
00:33:49,861 --> 00:33:52,113
des comètes et des couleurs
qu'on voit dans le ciel,
633
00:33:52,196 --> 00:33:55,658
mais avec un produit
qui n'utilise pas de poudre noire.
634
00:33:55,742 --> 00:33:57,076
Ça change la formule,
635
00:33:57,160 --> 00:33:59,203
donc on se débarrasse de la fumée
636
00:33:59,287 --> 00:34:02,457
des feux d'artifice traditionnels.
637
00:34:02,540 --> 00:34:04,917
Des feux d'artifice
aux théâtres d'eau,
638
00:34:05,001 --> 00:34:08,421
les spectacles nocturnes de Disney
ont toujours trouvé
639
00:34:08,504 --> 00:34:11,174
de nouvelles façons
de raconter leurs histoires.
640
00:34:11,257 --> 00:34:15,887
Mais un spectacle en particulier
s'est vraiment démarqué.
641
00:34:17,013 --> 00:34:22,310
Le 18 juin 2022, un tout nouveau
spectacle nocturne a illuminé
642
00:34:22,393 --> 00:34:26,314
le ciel de Hong Kong
pour la première fois.
643
00:34:27,940 --> 00:34:30,651
Et il porte bien son nom : Momentous.
644
00:34:31,819 --> 00:34:35,698
{\an8}C'est un spectacle nocturne
à Hong Kong Disneyland.
645
00:34:35,782 --> 00:34:39,577
{\an8}Qui n'a rien à voir avec
les autres spectacles dans nos parcs.
646
00:34:39,660 --> 00:34:42,246
Après cinq ans de travail,
647
00:34:42,330 --> 00:34:45,625
ce spectacle
est le produit prodigieux
648
00:34:45,708 --> 00:34:49,003
de Disney Live Entertainment
et des équipes d' Imagineers
649
00:34:49,587 --> 00:34:52,340
des États-Unis et de Hong Kong.
650
00:34:52,423 --> 00:34:56,010
Mais comme tous les spectacles
les plus mémorables de Disney,
651
00:34:56,094 --> 00:34:58,679
tout a commencé par une idée.
652
00:34:59,472 --> 00:35:01,599
{\an8}Quand on décide
de créer un spectacle,
653
00:35:01,682 --> 00:35:03,726
{\an8}ce qu'il faut,
c'est un énoncé de mission.
654
00:35:03,810 --> 00:35:04,852
Pour Momentous,
655
00:35:04,936 --> 00:35:07,271
c'était : "Vivez l'instant présent,
aimez le souvenir",
656
00:35:07,647 --> 00:35:12,735
et ce qui résonnait le plus en nous,
c'était rendre hommage aux mentors,
657
00:35:12,819 --> 00:35:15,196
ceux qui nous ont guidés tout au long
de notre parcours.
658
00:35:15,279 --> 00:35:20,159
L'histoire présentée par Momentous
s'inspire de décennies de Disney.
659
00:35:20,243 --> 00:35:23,329
En racontant cette histoire,
l'équipe s'est inspirée
660
00:35:23,412 --> 00:35:26,833
de l'histoire éblouissante
des spectacles nocturnes,
661
00:35:26,916 --> 00:35:29,335
combinant les éléments
les plus populaires
662
00:35:29,418 --> 00:35:31,546
en un spectacle magnifique.
663
00:35:31,629 --> 00:35:34,298
Lumières, lasers, projections,
664
00:35:34,382 --> 00:35:37,885
animation, effets pyrotechniques
et d'eau.
665
00:35:37,969 --> 00:35:41,430
Pour servir de toile de fond
à cette symphonie des sens,
666
00:35:41,514 --> 00:35:45,601
l'équipe a choisi
le Castle of Magical Dreams.
667
00:35:45,685 --> 00:35:48,229
C'est fascinant de concevoir
un spectacle autour
668
00:35:48,354 --> 00:35:51,232
d'une icône qui n'a pas
encore été construite.
669
00:35:51,315 --> 00:35:55,862
Il y avait un château, mais il avait
besoin d'être rafraîchi.
670
00:35:55,945 --> 00:35:58,823
Et ces deux projets
avançaient simultanément.
671
00:35:58,906 --> 00:36:03,161
Ce qui offrait à l'équipe historique
une opportunité unique.
672
00:36:03,244 --> 00:36:06,497
On a pu créer le château
et les effets spéciaux.
673
00:36:06,581 --> 00:36:08,583
Ça nous a permis d'incorporer
674
00:36:08,666 --> 00:36:11,878
des éléments du spectacle
675
00:36:11,961 --> 00:36:14,964
dans ce château incroyable.
676
00:36:15,047 --> 00:36:19,719
Pour Momentous, l'élément clé
était le "projection mapping".
677
00:36:20,970 --> 00:36:23,306
On a beaucoup communiqué
avec les designers
678
00:36:23,389 --> 00:36:24,807
qui travaillaient sur le château,
679
00:36:24,891 --> 00:36:26,976
sur la façon dont les projections
pouvaient fonctionner
680
00:36:27,059 --> 00:36:28,269
sur leur structure.
681
00:36:29,687 --> 00:36:31,355
On s'assurait que les textures
682
00:36:31,439 --> 00:36:33,816
{\an8}du château soient lisses,
683
00:36:33,900 --> 00:36:36,569
pour avoir une bonne qualité d'image
684
00:36:36,652 --> 00:36:39,572
en projetant le spectacle.
685
00:36:40,573 --> 00:36:43,367
Non seulement on a pu créer
cette nouvelle structure
686
00:36:43,451 --> 00:36:45,411
avec des extérieurs
pour la pyrotechnie,
687
00:36:45,912 --> 00:36:47,246
les lasers et l'éclairage,
688
00:36:47,330 --> 00:36:48,873
{\an8}mais on a aussi ajouté de l'eau.
689
00:36:48,956 --> 00:36:50,750
Certaines des meilleures fontaines
690
00:36:50,833 --> 00:36:53,127
de nos parcs d'attractions.
691
00:36:53,211 --> 00:36:55,504
En plus de ça,
on avait des écrans d'eau,
692
00:36:55,588 --> 00:36:57,840
comme pour les fontaines,
693
00:36:57,924 --> 00:36:59,425
qui permettaient d'avoir
694
00:36:59,508 --> 00:37:02,094
un effet de flou plus doux devant.
695
00:37:02,178 --> 00:37:04,222
Et concernant les pompes à eau,
696
00:37:04,305 --> 00:37:09,185
l'équipe n'a pas construit
le spectacle autour du château,
697
00:37:09,268 --> 00:37:11,896
mais aussi dessus.
698
00:37:11,979 --> 00:37:16,567
On a pu installer
des jets d'eau sur le château.
699
00:37:19,737 --> 00:37:22,281
La combinaison de ces différents
éléments ajoute
700
00:37:22,365 --> 00:37:25,743
une profondeur qui nous donne
différents types de services
701
00:37:25,826 --> 00:37:28,913
pour éclairer, projeter,
et raconter une histoire.
702
00:37:30,331 --> 00:37:33,209
L'histoire de la création
de Momentous
703
00:37:33,292 --> 00:37:35,920
a été écrite avec la plume
de la technologie
704
00:37:36,003 --> 00:37:38,005
et l'encre de l'innovation.
705
00:37:38,589 --> 00:37:43,052
Alors que le soleil se couche
chaque soir à Disneyland,
706
00:37:43,135 --> 00:37:47,223
les visiteurs se rassemblent
pour écouter
707
00:37:47,306 --> 00:37:50,309
une nouvelle histoire vieille
comme le monde.
708
00:37:50,393 --> 00:37:53,312
Momentous parle du voyage d'une vie.
709
00:37:53,396 --> 00:37:55,898
On naît, on grandit, on vieillit,
710
00:37:55,982 --> 00:37:58,401
et en même temps, on se crée
de merveilleux souvenirs.
711
00:37:59,110 --> 00:38:01,487
Mais dans ce spectacle,
on représente un autre concept
712
00:38:01,570 --> 00:38:04,031
inhabituel pour beaucoup
de spectacles de Disney,
713
00:38:04,115 --> 00:38:05,783
soit l'idée de perte.
714
00:38:07,827 --> 00:38:10,413
C'est le thème des films Disney,
la mort des êtres chers,
715
00:38:10,496 --> 00:38:12,999
la persévérance et la manière
dont on arrive à surmonter la mort.
716
00:38:13,708 --> 00:38:16,210
On a tous perdu quelqu'un
d'important dans nos vies.
717
00:38:16,294 --> 00:38:18,879
On a tous fait ce voyage ensemble
à travers nos vies.
718
00:38:23,134 --> 00:38:24,802
Ce spectacle a beaucoup d'amour.
719
00:38:24,885 --> 00:38:27,930
Il nous rappelle l'importance
d'aimer et de chérir
720
00:38:28,014 --> 00:38:30,683
les souvenirs qu'on a
avec nos familles et nos amis.
721
00:38:30,766 --> 00:38:31,892
C'est la beauté du spectacle.
722
00:38:31,976 --> 00:38:37,356
{\an8}Il nous encourage
à accepter nos émotions.
723
00:38:41,068 --> 00:38:47,533
Un soir sombre de 1957,
une mèche s'est allumée à Disneyland.
724
00:38:48,868 --> 00:38:53,039
Le feu d'artifice n'a duré
que cinq minutes,
725
00:38:53,956 --> 00:38:58,294
mais il a donné naissance à une idée
qui a duré un peu plus longtemps.
726
00:38:58,753 --> 00:39:00,588
Disney a su maintenir
727
00:39:00,671 --> 00:39:03,674
un optimisme réjouissant
depuis l'époque de Walt,
728
00:39:04,675 --> 00:39:08,012
et ces spectacles incroyables
en sont le summum.
729
00:39:08,095 --> 00:39:12,683
{\an8}Pendant 65 ans,
les spectacles nocturnes de Disney
730
00:39:12,767 --> 00:39:16,562
{\an8}ont illuminé le ciel
et l'imagination,
731
00:39:16,645 --> 00:39:20,066
ajoutant un nouveau chapitre
à cette saga spectaculaire
732
00:39:20,149 --> 00:39:21,901
à chaque décennie.
733
00:39:23,277 --> 00:39:27,490
Si les nouvelles idées et le progrès
technologique ont offert
734
00:39:27,573 --> 00:39:31,660
des façons uniques de raconter
l'histoire de Disney...
735
00:39:31,744 --> 00:39:36,374
Que ce soit une parade, un feu
d'artifice, un spectacle aquatique...
736
00:39:36,457 --> 00:39:38,542
Le but a toujours été le même.
737
00:39:38,626 --> 00:39:42,088
On veut vous donner
une dernière chance
738
00:39:42,755 --> 00:39:44,673
à la fin de la journée,
d'atteindre la perfection.
739
00:39:45,383 --> 00:39:47,468
S'unir et se tenir aux côtés des gens
740
00:39:48,761 --> 00:39:52,014
pour vivre des moments profonds
de pyrotechnie,
741
00:39:52,098 --> 00:39:53,682
de narration et de musique.
742
00:39:53,766 --> 00:39:56,102
Mais c'est bien plus que ça.
743
00:39:56,185 --> 00:40:02,024
Les spectacles nocturnes
célèbrent la jubilation.
744
00:40:02,108 --> 00:40:05,820
C'est le moment de réfléchir
à une journée hors pair.
745
00:40:07,029 --> 00:40:10,366
Ça laisse un sentiment
d'émerveillement.
746
00:40:10,449 --> 00:40:12,201
C'est ce qu'on veut
pour nos visiteurs.
747
00:40:12,284 --> 00:40:14,328
Alors que les cieux s'animent
748
00:40:14,412 --> 00:40:18,040
avec ce sentiment doux-amer
que la fin est proche,
749
00:40:18,124 --> 00:40:22,378
on peut presque entendre les mots
de Walt résonner dans le ciel.
750
00:40:22,461 --> 00:40:24,088
C'est un baiser
pour se dire bonne nuit.
751
00:40:24,964 --> 00:40:26,590
- Il a vraiment dit ça ?
- Oui.
752
00:40:26,674 --> 00:40:30,344
En tout cas, le sentiment est clair.
753
00:40:30,428 --> 00:40:32,680
On veut se dire qu'on s'aime.
754
00:40:32,763 --> 00:40:36,892
Il ne nous reste qu'une chose
à vous dire. Bonne nuit.
755
00:40:38,811 --> 00:40:40,813
Sous-titres : Laetitia Pellegrini