1 00:00:02,711 --> 00:00:04,295 Permaneçam sentados, por favor. 2 00:00:25,608 --> 00:00:26,860 EXCLUSIVO PARA ELENCO 3 00:00:26,985 --> 00:00:29,487 {\an8}PARQUES DISNEY: POR TRÁS DA DIVERSÃO 4 00:00:30,613 --> 00:00:37,495 Assim como sempre, desde que a Disneyland abriu, em 1955, 5 00:00:37,579 --> 00:00:43,001 o dia em um parque da Disney conta com infinitas possibilidades, 6 00:00:43,084 --> 00:00:45,086 emoções, 7 00:00:45,170 --> 00:00:47,589 aventuras, descobertas. 8 00:00:48,590 --> 00:00:54,220 Tudo que o sol toca pode ser encontrado nestas terras mágicas. 9 00:00:54,304 --> 00:00:58,641 E tudo que ele não toca também. 10 00:00:59,434 --> 00:01:04,939 Porque quando a noite cai, é a hora de... 11 00:01:05,023 --> 00:01:06,816 Fogos de artifício. 12 00:01:06,983 --> 00:01:10,028 Mas é claro que não é só isso. 13 00:01:10,111 --> 00:01:15,867 {\an8}Não se esqueça das luzes, lasers e desfiles. 14 00:01:15,950 --> 00:01:19,079 Estes são os espetáculos noturnos... 15 00:01:19,162 --> 00:01:23,541 Realmente altera sua percepção do que os eventos noturnos podem ser. 16 00:01:23,625 --> 00:01:30,340 ...que transformaram o parque Disney diurno em um mundo totalmente novo. 17 00:01:30,423 --> 00:01:33,676 Mas há um motivo para esse ritual iluminado, 18 00:01:33,760 --> 00:01:36,096 uma orientação filosófica, se preferir, 19 00:01:37,222 --> 00:01:40,850 que remonta ao início da Disneyland. 20 00:01:41,017 --> 00:01:43,019 Há uma história com os irmãos Sherman. 21 00:01:43,103 --> 00:01:46,648 Brilhando no fim de cada dia 22 00:01:46,731 --> 00:01:48,900 Quando estavam com o Walt na Main Street 23 00:01:48,983 --> 00:01:51,319 e teve um show com fogos de artifício. 24 00:01:54,197 --> 00:01:56,449 {\an8}Walt se virou e disse ao Richard Sherman: 25 00:01:56,533 --> 00:01:58,118 {\an8}"É nosso beijo de boa noite." 26 00:01:58,201 --> 00:02:03,123 Literal e figurativamente, havia faíscas no ar. 27 00:02:03,206 --> 00:02:04,707 Walt disse beijo de boa noite? 28 00:02:04,791 --> 00:02:06,543 Ele realmente disse? 29 00:02:06,626 --> 00:02:08,878 Existe um boato. 30 00:02:08,962 --> 00:02:11,840 Não sei se é verdade. Acho que é meio apócrifo. 31 00:02:11,923 --> 00:02:14,217 Bom, não se deve espalhar rumores. 32 00:02:14,300 --> 00:02:16,136 Mas é uma boa lenda urbana. 33 00:02:16,219 --> 00:02:18,138 De qualquer forma... 34 00:02:18,221 --> 00:02:20,974 {\an8}Walt achava que precisávamos nos reunir à noite 35 00:02:22,142 --> 00:02:24,936 {\an8}e fechar com chave de ouro. 36 00:02:25,520 --> 00:02:27,230 Quase como um... 37 00:02:27,313 --> 00:02:31,985 {\an8}Como um beijo de boa noite antes de você ir embora no fim do dia. 38 00:02:32,068 --> 00:02:33,278 {\an8}Obrigada. 39 00:02:33,361 --> 00:02:38,241 Mas, não vamos nos precipitar, a noite apenas começou. 40 00:02:38,324 --> 00:02:41,661 Aliás, sobre a história dos fogos de artifício no parque, 41 00:02:41,744 --> 00:02:48,376 o primeiro espetáculo noturno aconteceu antes da inauguração do parque. 42 00:02:48,459 --> 00:02:50,086 Antes de abrir a Disneyland, 43 00:02:50,170 --> 00:02:53,298 {\an8}o Walt Disney começou a falar sobre ela na televisão. 44 00:02:53,381 --> 00:02:54,465 Ele criou uma série... 45 00:02:54,549 --> 00:02:57,510 Walt Disney's Disneyland. 46 00:02:57,594 --> 00:03:00,180 ...e começou a fazer relatórios sobre a construção 47 00:03:00,263 --> 00:03:01,973 e o andamento do projeto 48 00:03:02,056 --> 00:03:04,184 para gerar um interesse nas pessoas. 49 00:03:04,267 --> 00:03:07,729 Queremos dividir com vocês nosso mais novo e maior sonho. 50 00:03:07,896 --> 00:03:12,275 E abriu a série com a Tinker Bell voando e balançando a varinha, 51 00:03:12,442 --> 00:03:14,277 criando fogos de artifício. 52 00:03:14,819 --> 00:03:18,948 Quando as pessoas iam ao parque, queriam ver a Tinker Bell e os fogos... 53 00:03:19,032 --> 00:03:20,533 Mal posso esperar pelos fogos. 54 00:03:20,617 --> 00:03:22,076 ...mas não havia nenhum. 55 00:03:23,077 --> 00:03:24,913 Acho que não teremos fogos. 56 00:03:24,996 --> 00:03:26,414 Não tínhamos recursos 57 00:03:26,539 --> 00:03:29,000 para um grande show de fogos ou algo assim. 58 00:03:29,083 --> 00:03:33,546 Mas tudo isso estava prestes a mudar, graças ao Mickey. 59 00:03:33,630 --> 00:03:35,298 Não esse Mickey. 60 00:03:35,381 --> 00:03:39,469 Mickey Aronson foi o primeiro pirotécnico em tempo integral, da Disneyland, 61 00:03:39,552 --> 00:03:41,054 contratado por Walt Disney. 62 00:03:42,013 --> 00:03:46,017 Sim, Mickey Aronson, que, em 1957, 63 00:03:46,100 --> 00:03:50,772 supervisionaria o primeiro espetáculo com fogos de artifício da Disneyland, 64 00:03:50,855 --> 00:03:54,400 que, mais tarde, seria formalmente intitulado... 65 00:03:54,484 --> 00:03:55,485 Fantasy in the Sky. 66 00:03:57,528 --> 00:04:00,907 Quando começou, durou literalmente cinco minutos 67 00:04:00,990 --> 00:04:04,202 e o próprio elenco soltava os fogos, 68 00:04:04,285 --> 00:04:05,828 na parte de trás do castelo. 69 00:04:05,912 --> 00:04:07,413 Eles colocavam uma música, 70 00:04:08,456 --> 00:04:10,959 os pirotécnicos acendiam um sinalizador 71 00:04:12,043 --> 00:04:15,046 e você ouviria: "Dois, três, soltar o primeiro. 72 00:04:15,129 --> 00:04:16,589 Soltar o segundo. 73 00:04:16,673 --> 00:04:18,007 Três. Quatro. Cinco." 74 00:04:22,595 --> 00:04:26,599 Eles sabiam o tempo correto de cada cápsula 75 00:04:26,683 --> 00:04:29,143 e utilizaram isso para criar um show no céu. 76 00:04:29,227 --> 00:04:31,187 Tudo manualmente, com um sinalizador. 77 00:04:31,271 --> 00:04:35,316 Enquanto o Mickey e seu sinalizador, junto com sua equipe, 78 00:04:35,400 --> 00:04:38,236 cuidavam da mágica nos bastidores, 79 00:04:38,319 --> 00:04:40,863 só havia espaço lá na frente, sob os holofotes, 80 00:04:40,947 --> 00:04:44,284 para uma pequenina mestra de cerimônias. 81 00:04:44,993 --> 00:04:48,746 Walt sabia que os fãs queriam a Tinker Bell acendendo os fogos 82 00:04:48,830 --> 00:04:50,331 e ele não conseguiu fazer isso 83 00:04:50,415 --> 00:04:53,501 até a construção do Matterhorn, em 1959. 84 00:04:53,584 --> 00:04:55,712 Foi a oportunidade para a Tinker Bell 85 00:04:55,795 --> 00:04:58,131 poder voar por trás do castelo. 86 00:04:58,214 --> 00:05:02,885 Aí vem a Tinker Bell, sobrevoando a terra mais feliz do mundo. 87 00:05:02,969 --> 00:05:04,470 A Tinker Bell precisaria ser 88 00:05:04,554 --> 00:05:08,057 alguém acrobático e pequeno 89 00:05:08,141 --> 00:05:11,352 e foi exatamente o que o Walt encontrou. 90 00:05:11,436 --> 00:05:14,147 Tiny Kline era uma acrobata de circo bastante famosa 91 00:05:14,230 --> 00:05:16,983 por conta de um número chamado A Mandíbula de Ferro, 92 00:05:17,066 --> 00:05:20,653 onde ela descia por um cabo preso aos dentes. 93 00:05:25,658 --> 00:05:28,911 Então, com 70 anos de idade, ela foi morar no sul da Califórnia 94 00:05:28,995 --> 00:05:33,249 e Walt a encontrou e disse: "Você pode ser a Tinker Bell no parque?" 95 00:05:33,333 --> 00:05:38,046 Assim, Tiny voou pelos céus, pendurada pelos dentes e... 96 00:05:38,129 --> 00:05:41,299 Não foi pelos dentes, ela usava um arnês. 97 00:05:41,382 --> 00:05:43,092 Provavelmente mais seguro! 98 00:05:43,176 --> 00:05:46,679 Fantasy in the Sky foi um grande sucesso, 99 00:05:46,763 --> 00:05:51,809 tornando realidade o sonho do Walt em ter um parque vivo durante a noite. 100 00:05:51,893 --> 00:05:54,979 E, conforme o desfile do tempo marchava para a frente, 101 00:05:55,063 --> 00:05:59,192 chegando ao início dos anos 1970, na Flórida, 102 00:05:59,275 --> 00:06:03,404 o espetáculo com fogos de artifício iluminaria os céus do Magic Kingdom 103 00:06:03,488 --> 00:06:06,115 no Walt Disney World também. 104 00:06:06,282 --> 00:06:10,286 Mas toda a empolgação não estava presente só no parque. 105 00:06:11,371 --> 00:06:15,792 Os hotéis Contemporary e Polynesian 106 00:06:15,875 --> 00:06:20,755 já eram atrações por si só, mas quando os visitantes iam para lá... 107 00:06:20,838 --> 00:06:23,257 {\an8}Precisava haver algum entretenimento noturno, 108 00:06:23,341 --> 00:06:25,009 algo especial para eles. 109 00:06:25,093 --> 00:06:26,344 E com os dois hotéis 110 00:06:26,427 --> 00:06:30,056 às margens da lagoa do Magic Kingdom, 111 00:06:30,139 --> 00:06:34,727 parecia natural, para o pessoal do Disney World, testar as águas. 112 00:06:36,020 --> 00:06:38,523 Então criaram o Electrical Water Pageant. 113 00:06:38,606 --> 00:06:44,445 Um desfile, literalmente, na água. Flutuando, literalmente. 114 00:06:44,529 --> 00:06:46,114 Usaram estruturas de cabos 115 00:06:46,197 --> 00:06:49,075 com música e milhares de luzes. 116 00:06:49,158 --> 00:06:50,743 Tudo sincronizado 117 00:06:50,827 --> 00:06:53,871 e formando diferentes tipos de personagens extravagantes, 118 00:06:53,955 --> 00:06:56,416 dragões, criaturas da água e coisas assim. 119 00:06:56,499 --> 00:07:00,169 Extremamente populares, essas luzes fascinaram 120 00:07:00,253 --> 00:07:03,047 não somente os visitantes, mas, também... 121 00:07:03,131 --> 00:07:04,465 O Card Walker. 122 00:07:04,549 --> 00:07:10,012 Que, na época, era VP executivo e chefe de operações da Disney. 123 00:07:10,096 --> 00:07:13,808 Card Walker assistiu ao Electrical Water Pageant e adorou. 124 00:07:13,891 --> 00:07:16,436 E disse: "Precisamos de algo assim na Disneyland." 125 00:07:16,519 --> 00:07:18,187 {\an8}Só porque funciona em um parque, 126 00:07:18,271 --> 00:07:20,815 {\an8}não significa que funcionará em outro. 127 00:07:20,898 --> 00:07:23,192 Então, na Califórnia, 128 00:07:23,276 --> 00:07:27,405 a Disneyland escolheu uma rota um pouco diferente. 129 00:07:27,488 --> 00:07:29,615 A Disney gosta de inovação, sabe? 130 00:07:29,699 --> 00:07:32,869 Criaram um desfile na água. 131 00:07:33,578 --> 00:07:35,496 {\an8}Chegamos à Disneyland 132 00:07:35,580 --> 00:07:40,168 {\an8}e a ideia é transformar isso em um desfile noturno. 133 00:07:40,251 --> 00:07:42,962 Que, naturalmente, desça a Main Street. 134 00:07:43,045 --> 00:07:47,884 - Seria o surgimento do Main Street... - Sim. 135 00:07:47,967 --> 00:07:51,053 - ...Electrical Parade? - Sim. 136 00:07:51,137 --> 00:07:52,305 Sim. 137 00:07:55,683 --> 00:07:58,436 E, para criar esta carreata luminosa, 138 00:07:58,519 --> 00:08:02,982 Card Walker buscou Bob Jani, diretor de entretenimento da Disney, 139 00:08:03,065 --> 00:08:08,905 que, com toda a tecnologia avançada criada pelo setor de P&D da empresa, 140 00:08:08,988 --> 00:08:11,741 começou a projetar a série com... 141 00:08:11,824 --> 00:08:13,409 a árvore de Natal dele. 142 00:08:14,160 --> 00:08:18,080 Ele estava na sala dele, tirou as luzes de Natal da árvore 143 00:08:18,164 --> 00:08:20,791 e colocou no chão. A esposa dele não entendeu nada. 144 00:08:22,293 --> 00:08:25,087 Ele disse: "Que tal fazermos isso em três dimensões 145 00:08:25,171 --> 00:08:26,589 e colocarmos lá na rua?" 146 00:08:26,672 --> 00:08:29,175 Ela respondeu: "Ficou maluco?" 147 00:08:29,258 --> 00:08:32,220 Tudo indica que não, graças às pilhas. 148 00:08:32,303 --> 00:08:36,891 E havia interruptores que... ligavam tudo. 149 00:08:36,974 --> 00:08:38,893 Assim como as muitas luzes, 150 00:08:38,976 --> 00:08:43,481 os vários carros alegóricos se reuniram para criar um espetáculo deslumbrante. 151 00:08:43,564 --> 00:08:46,526 Foi desenvolvido como uma série de segmentos individuais 152 00:08:46,609 --> 00:08:50,238 repletos de luzes brilhantes. 153 00:08:50,321 --> 00:08:52,240 Tinha um tambor gigante 154 00:08:52,323 --> 00:08:55,701 {\an8}com um logotipo e o Mickey Mouse em cima. 155 00:08:55,785 --> 00:08:59,830 {\an8}Algumas partes foram inspiradas em clássicos da Disney, 156 00:08:59,914 --> 00:09:04,126 como Alice no País das Maravilhas, a fada azul de Pinóquio, 157 00:09:04,210 --> 00:09:08,631 e Meu Amigo, o Dragão, outro muito popular adicionado em 1977. 158 00:09:08,714 --> 00:09:13,219 Mas o Main Street Electrical Parade era mais complicado que isso. 159 00:09:13,886 --> 00:09:16,597 Havia outros aspectos importantes também. 160 00:09:16,681 --> 00:09:19,976 {\an8}O Main Street Electrical Parade 161 00:09:22,853 --> 00:09:24,272 {\an8}Tem uma música interessante 162 00:09:24,355 --> 00:09:26,065 tocada durante o desfile 163 00:09:26,148 --> 00:09:27,817 chamada "Baroque Hoedown". 164 00:09:27,900 --> 00:09:29,110 Não sai da sua cabeça. 165 00:09:29,193 --> 00:09:32,154 Mas, por mais única que a música fosse, 166 00:09:32,238 --> 00:09:36,158 a forma com que os visitantes a ouviam também era. 167 00:09:36,242 --> 00:09:39,704 Foi o primeiro desfile com controle de faixas musicais. 168 00:09:39,787 --> 00:09:42,540 Isso mesmo, controle das faixas musicais. 169 00:09:43,291 --> 00:09:45,376 O que é isso? 170 00:09:45,459 --> 00:09:49,964 Os técnicos da Disney descobriram como mover o som pela rua 171 00:09:50,047 --> 00:09:51,299 através de alto-falantes. 172 00:09:51,382 --> 00:09:53,217 Sincronizando, assim, com os carros. 173 00:09:53,301 --> 00:09:54,719 Qualquer que fosse o carro, 174 00:09:54,802 --> 00:09:58,222 você ouviria o som correto, designado para ele. 175 00:09:58,306 --> 00:09:59,599 O som seria incorporado 176 00:09:59,682 --> 00:10:03,102 ao tema principal da atração, 177 00:10:03,185 --> 00:10:05,479 à medida que o carro fosse passando. 178 00:10:05,563 --> 00:10:07,732 E, ao se aproximar da próxima zona, 179 00:10:07,815 --> 00:10:09,817 a música recomeça para quem está lá. 180 00:10:09,900 --> 00:10:12,445 Isso é legal, mas como funciona? 181 00:10:12,528 --> 00:10:14,572 Quando eles gravaram, 182 00:10:14,655 --> 00:10:18,367 havia uma fita de 5cm com 24 faixas. 183 00:10:18,451 --> 00:10:22,455 E uma delas era a faixa de baixo, que passava pelos alto-falantes laterais. 184 00:10:22,538 --> 00:10:26,834 Assim, todas as faixas eram transmitidas para o carro alegórico. 185 00:10:26,917 --> 00:10:30,254 Ele, então, captaria um sinal de rádio e a reproduziria. 186 00:10:30,421 --> 00:10:32,882 Era algo absurdo para a época. 187 00:10:32,965 --> 00:10:37,470 E tem sido assim desde que abriu em 1972. 188 00:10:38,220 --> 00:10:41,432 {\an8}Mesmo não sendo uma atração permanente na Disneyland, 189 00:10:41,515 --> 00:10:46,395 {\an8}o Main Street Electrical Parade fez algumas outras aparições. 190 00:10:46,479 --> 00:10:49,190 E, quando isso acontece, é fácil perceber 191 00:10:49,273 --> 00:10:52,860 que há novos adornos sendo exibidos. 192 00:10:52,943 --> 00:10:57,531 {\an8}É uma forma dos visitantes verem a Raya, a Moana, o Hércules. 193 00:10:57,615 --> 00:11:00,368 Personagens que antes não víamos representados 194 00:11:00,451 --> 00:11:01,911 no Electrical Parade. 195 00:11:01,994 --> 00:11:02,995 E não é só isso. 196 00:11:03,079 --> 00:11:05,498 Quando o último carro chega à Main Street, 197 00:11:05,581 --> 00:11:09,919 ele encanta todas as construções ao redor com mapeamento de projeção. 198 00:11:10,002 --> 00:11:11,629 Sim, mapeamento de pro... 199 00:11:12,380 --> 00:11:15,132 Na verdade, também vamos precisar de uma explicação. 200 00:11:15,216 --> 00:11:17,218 Mapeamento de projeção, basicamente, 201 00:11:17,301 --> 00:11:21,681 é, em vez de projetar algo em uma tela plana, como nos filmes, 202 00:11:21,764 --> 00:11:24,517 projetar em superfícies dimensionais, 203 00:11:24,600 --> 00:11:28,229 alinhando essa superfície com o que está sendo projetado, 204 00:11:28,312 --> 00:11:31,565 {\an8}o que dá muito espaço para a criação de ilusões. 205 00:11:31,649 --> 00:11:35,277 Mas o mapeamento de projeções não é novidade para os parques da Disney. 206 00:11:35,361 --> 00:11:38,864 Na verdade, começou bem antes do que você deve imaginar. 207 00:11:38,948 --> 00:11:43,911 A primeira ocasião foi com a Madame Leota, na The Haunted Mansion, nos anos 60. 208 00:11:43,994 --> 00:11:48,290 Desperte os espíritos com seu tamborim. 209 00:11:48,374 --> 00:11:51,210 E isso era feito de uma forma muito rudimentar, na época, 210 00:11:51,293 --> 00:11:53,003 com um projetor de cinema. 211 00:11:53,087 --> 00:11:55,840 Hoje em dia, tudo é feito com vídeo. 212 00:11:56,340 --> 00:12:01,470 Adoro o fato de crescermos continuamente e mudarmos coisas como nossos desfiles, 213 00:12:01,554 --> 00:12:03,806 sempre renovando-os para os nossos visitantes. 214 00:12:03,889 --> 00:12:09,478 {\an8}E, após 50 anos, é algo impressionante. 215 00:12:10,146 --> 00:12:13,733 Quando se trata do Electrical Parade da Tokyo Disneyland, 216 00:12:13,816 --> 00:12:16,110 tudo é impressionante. 217 00:12:16,193 --> 00:12:19,572 Ele tem uma duração de 45 minutos, 218 00:12:19,655 --> 00:12:22,616 o dobro do original. 219 00:12:22,700 --> 00:12:25,077 {\an8}É uma versão gigante do Electrical Parade, 220 00:12:25,161 --> 00:12:26,287 {\an8}chamado Dreamlights. 221 00:12:26,370 --> 00:12:28,831 {\an8}O Dreamlights está em funcionamento desde 2001. 222 00:12:29,498 --> 00:12:33,627 {\an8}Sejam todos bem-vindos ao mundo da luz e da fantasia! 223 00:12:33,711 --> 00:12:36,797 Mas, ao contrário do Main Street Electrical Parade, 224 00:12:36,881 --> 00:12:41,218 o Dreamlights deixou a nostalgia da lâmpada elétrica para trás 225 00:12:41,302 --> 00:12:44,263 e trouxe novas tecnologias brilhantes. 226 00:12:44,346 --> 00:12:48,017 O que foi maravilhoso com a chegada do Dreamlights a Tóquio, 227 00:12:48,100 --> 00:12:51,729 foi a tecnologia de iluminação que estava em um outro nível. 228 00:12:51,812 --> 00:12:55,900 A tecnologia LED foi incorporada ao longo dos anos. 229 00:12:55,983 --> 00:12:58,611 Ela realmente evoluiu, da época das luzes de Natal 230 00:12:58,694 --> 00:13:00,154 que conhecemos e amamos, 231 00:13:00,237 --> 00:13:02,072 presentes no desfile original. 232 00:13:02,156 --> 00:13:04,909 Começou a transformar a forma como utilizamos as luzes. 233 00:13:04,992 --> 00:13:09,830 O próprio Gênio, ele inteiro pode se transformar na sua frente. 234 00:13:09,914 --> 00:13:12,666 Uma linda exibição noturna 235 00:13:12,750 --> 00:13:14,794 que trará a sua infância de volta. 236 00:13:14,877 --> 00:13:18,923 {\an8}Em cada carro alegórico, sentimos uma história 237 00:13:19,006 --> 00:13:24,887 {\an8}e os personagens parecem brilhar mais do que o normal 238 00:13:24,970 --> 00:13:27,848 {\an8}nas muitas luzes que os iluminam. 239 00:13:30,851 --> 00:13:36,565 Com os visitantes boquiabertos ao ver fogos de artifício e desfiles, 240 00:13:36,649 --> 00:13:40,903 a noite se tornou o ponto alto do dia de muitas pessoas. 241 00:13:40,986 --> 00:13:42,780 Mas, em 1984, 242 00:13:42,863 --> 00:13:45,658 quando Michael Eisner se juntou à Disney, 243 00:13:45,741 --> 00:13:49,787 onde outros viram uma variedade espetacular de surpresas, 244 00:13:49,870 --> 00:13:55,125 Eisner viu uma oportunidade espetacular, especificamente para a Disneyland. 245 00:13:55,209 --> 00:13:58,045 Não satisfeito com os fogos noturnos 246 00:13:58,128 --> 00:14:00,548 e o Main Street Electrical Parade, 247 00:14:00,631 --> 00:14:05,427 Eisner pensou em adicionar um terceiro evento, mas onde? 248 00:14:05,511 --> 00:14:06,512 Vamos ver. 249 00:14:06,595 --> 00:14:10,015 Não é como se a Disneyland tivesse uma lagoa de bobeira, 250 00:14:10,099 --> 00:14:11,517 ou será que tinha? 251 00:14:11,600 --> 00:14:14,895 Mas é claro, não há lugar melhor que na Rivers of America. 252 00:14:15,563 --> 00:14:21,735 Claro, a Rivers of America, que está lá desde a abertura, na Frontierland, 253 00:14:21,819 --> 00:14:24,154 cercando a Tom Sawyer Island. 254 00:14:24,238 --> 00:14:29,994 Chegaram à conclusão que poderia ser usada para o novo espetáculo noturno, 255 00:14:30,077 --> 00:14:32,454 qualquer que fosse a decisão. 256 00:14:32,538 --> 00:14:36,250 {\an8}Eles queriam criar algo que atraísse muita gente, 257 00:14:36,333 --> 00:14:39,211 {\an8}como os fogos de artifício, e que contasse uma história. 258 00:14:39,295 --> 00:14:42,006 O nome do show era Imagination. 259 00:14:42,089 --> 00:14:47,177 O conceito é que todo o show acontece na cabeça do Mickey, 260 00:14:47,261 --> 00:14:49,054 ou melhor, é tudo imaginação dele. 261 00:14:49,138 --> 00:14:51,515 - Imaginação. - Exatamente. 262 00:14:51,599 --> 00:14:52,600 - Certo. - Sim. 263 00:14:52,683 --> 00:14:54,018 Belo nome. 264 00:14:54,101 --> 00:14:55,102 Será? 265 00:14:55,185 --> 00:14:57,479 {\an8}Imaginação é um termo genérico. 266 00:14:57,563 --> 00:14:59,857 {\an8}Precisávamos de um nome com a cara da Disney, 267 00:14:59,940 --> 00:15:06,280 algo que mostrasse mais fantasticamente a imaginação do espetáculo. 268 00:15:06,363 --> 00:15:08,157 Que era imaginação do Mickey. 269 00:15:08,240 --> 00:15:09,742 Poxa. 270 00:15:09,825 --> 00:15:13,203 E seguindo a deixa do filme Fantasia, de 1940, 271 00:15:13,287 --> 00:15:15,539 uma palavra veio à mente. 272 00:15:15,623 --> 00:15:21,337 "Phantasmagoria", mas consideraram algo muito exagerado. 273 00:15:22,504 --> 00:15:26,759 Depois de usar toda a imaginação deles, 274 00:15:26,842 --> 00:15:28,802 surgiu a palavra "Fantasmic". 275 00:15:28,886 --> 00:15:32,514 O que lembra um pouco o próprio Mickey Mouse, 276 00:15:32,598 --> 00:15:34,433 por causa do final, Fantasmic. 277 00:15:35,100 --> 00:15:38,020 {\an8}-E, em 13 de maio de 1992... - Fantasmic! 278 00:15:38,103 --> 00:15:41,941 {\an8}Sim, Fantasmic se tornou o mais novo jeito de aproveitar o dia. 279 00:15:42,024 --> 00:15:44,193 Não vamos esquecer a exclamação. 280 00:15:44,276 --> 00:15:46,403 É a parte mais importante. 281 00:15:47,613 --> 00:15:48,697 Certo. 282 00:15:48,781 --> 00:15:52,451 Ser a parte mais importante é discutível. 283 00:15:52,534 --> 00:15:54,453 Bem-vindos ao Fantasmic. 284 00:15:54,536 --> 00:15:57,081 {\an8}A pirotecnia. Os efeitos da água. 285 00:15:58,165 --> 00:16:02,002 A primeira vez que usamos telas de neblina foi aqui na Fantasmic. 286 00:16:02,086 --> 00:16:04,004 As projeções. 287 00:16:04,088 --> 00:16:06,548 As balsas que passavam. 288 00:16:09,802 --> 00:16:13,222 O Mickey, no topo do moinho, com fogos de artifício ao redor dele. 289 00:16:13,305 --> 00:16:16,433 Mas a parte mais impressionante do Fantasmic 290 00:16:16,517 --> 00:16:19,520 é o espetáculo antes do espetáculo. 291 00:16:19,603 --> 00:16:23,190 Uma das coisas mais incríveis é que você não saberia que ela estava lá 292 00:16:23,273 --> 00:16:25,067 ao andar pelo parque durante o dia. 293 00:16:25,150 --> 00:16:29,613 É realmente inacreditável que isso seja feito todas as noites. 294 00:16:29,697 --> 00:16:32,866 À tarde, antes do Fantasmic, 295 00:16:32,950 --> 00:16:38,247 Tom Sawyer Island completamente se transforma no Fantasmic. 296 00:16:38,330 --> 00:16:40,708 {\an8}É um sistema incrível que funciona em conjunto. 297 00:16:40,791 --> 00:16:45,671 São torres enormes com iluminação, projeção, áudio. 298 00:16:45,754 --> 00:16:47,798 Elas precisam ser posicionadas a tempo. 299 00:16:47,881 --> 00:16:51,885 Enquanto o entardecer se aproxima, 300 00:16:51,969 --> 00:16:54,179 não são só os visitantes que se reúnem. 301 00:16:54,263 --> 00:16:56,807 É preciso um elenco de mais de cem pessoas 302 00:16:56,890 --> 00:16:58,225 para dar vida ao show. 303 00:16:58,308 --> 00:17:01,562 Técnicos de palco que trabalham na Columbia e na Mark Twain 304 00:17:01,645 --> 00:17:03,480 preparando tudo para o espetáculo. 305 00:17:03,564 --> 00:17:07,985 Enquanto a equipe se prepara para iluminar a lagoa, 306 00:17:08,068 --> 00:17:13,157 um personagem em particular chama a atenção. 307 00:17:15,451 --> 00:17:19,288 {\an8}Eu gosto de qualquer show que tenha um dragão imenso cuspindo fogo. 308 00:17:20,706 --> 00:17:22,499 Dragão Malévola. 309 00:17:22,583 --> 00:17:27,171 Nosso Dragão Malévola mede 13 metros, tem 10m de largura 310 00:17:27,254 --> 00:17:30,632 e pode disparar uma chama criada com isopar líquido. 311 00:17:31,800 --> 00:17:35,054 Ela cospe fogo, fogo de verdade. 312 00:17:35,137 --> 00:17:38,849 E a Rivers of America inteira fica em chamas. 313 00:17:38,932 --> 00:17:43,020 Mas nem toda a atração fica escondida durante o dia. 314 00:17:43,103 --> 00:17:45,856 O Mark Twain Riverboat e o veleiro, Columbia, 315 00:17:45,939 --> 00:17:48,692 fazem uma aparição espetacular. 316 00:17:48,776 --> 00:17:52,404 Colocamos um navio pirata gigante no escuro 317 00:17:52,488 --> 00:17:55,449 e o Jack Sparrow aparece do nada, balançando pelas cordas. 318 00:17:55,532 --> 00:18:00,788 Com rios de efeitos e rios de personagens da Disney, 319 00:18:00,871 --> 00:18:06,543 o Fantasmic definiu os padrões e superou os limites 320 00:18:06,627 --> 00:18:09,505 de todos os outros shows ao vivo dos parques da Disney. 321 00:18:09,588 --> 00:18:11,548 Tudo começou com ele. 322 00:18:11,632 --> 00:18:14,093 Quando se trata de apresentar um show ao mundo. 323 00:18:14,802 --> 00:18:18,806 O Fantasmic foi o show que me fez querer trabalhar na Disney. 324 00:18:18,889 --> 00:18:21,433 Era diferente de tudo que eu já tinha visto. 325 00:18:25,604 --> 00:18:30,109 O Fantasmic deixava os visitantes da Disneyland fascinados 326 00:18:30,192 --> 00:18:33,821 e o mesmo aconteceria no Disney's Hollywood Studios. 327 00:18:33,904 --> 00:18:38,117 Mas o Fantasmic não é o único show a prestigiar Anaheim. 328 00:18:38,200 --> 00:18:42,788 Ao lado da Disneyland, no Disney California Adventure Park, 329 00:18:42,871 --> 00:18:46,416 algo novo estava à espreita, nas profundezas. 330 00:18:48,502 --> 00:18:53,549 Em 2010, a visão de Walt Disney, de trazer uma experiência cinematográfica 331 00:18:53,632 --> 00:18:57,094 à vida noturna dos parques atingiu um novo patamar, 332 00:18:57,177 --> 00:19:02,599 onde uma moderna cortina de água com 116m de largura 333 00:19:02,724 --> 00:19:06,520 colocou os visitantes imersos na história cinematográfica da Disney. 334 00:19:08,647 --> 00:19:10,858 E foi tudo graças a este cara. 335 00:19:10,941 --> 00:19:12,860 Não, espere, este outro cara. 336 00:19:12,943 --> 00:19:17,197 Em 2005, quando Bob Iger se tornou o novo CEO, 337 00:19:17,281 --> 00:19:20,117 a Disney fez uma série de aquisições incríveis, 338 00:19:20,200 --> 00:19:23,579 como Pixar, Marvel e Lucasfilm. 339 00:19:23,662 --> 00:19:26,957 Mas Bob não estava de olho apenas em estúdios de cinema. 340 00:19:27,040 --> 00:19:32,629 Em 2007, ele solicitou uma grande reforma no Disney California Adventure Park. 341 00:19:33,088 --> 00:19:36,049 {\an8}O Disney California Adventure era, tradicionalmente, 342 00:19:36,133 --> 00:19:38,802 {\an8}um parque que fechava por volta das 19h. 343 00:19:41,722 --> 00:19:48,604 Então o desejo também era dar um beijo de boa noite a esses visitantes. 344 00:19:48,687 --> 00:19:53,317 E quem melhor que Steve Davidson, especialista em fogos, para fazer isso? 345 00:19:53,400 --> 00:19:54,943 Tínhamos fogos na Disneyland 346 00:19:55,027 --> 00:19:56,904 e o parque queria algo na lagoa. 347 00:19:56,987 --> 00:20:01,408 Mas, desta vez, Steve teria que ser um pouco mais fluido com os planos dele. 348 00:20:01,491 --> 00:20:02,743 "Vamos usar uma fonte?" 349 00:20:02,826 --> 00:20:05,454 Falei: "Certo." Mesmo não entendendo nada de fontes. 350 00:20:05,537 --> 00:20:07,331 Então começamos a estudar. 351 00:20:07,414 --> 00:20:09,583 E, à medida que as ideias fluíam... 352 00:20:09,666 --> 00:20:12,085 Decidimos fazer a maior fonte colorida do mundo. 353 00:20:12,169 --> 00:20:17,007 Steve e sua equipe fizeram a apresentação do Wonderful World of Color, 354 00:20:17,633 --> 00:20:20,052 que não é para ser confundido 355 00:20:20,135 --> 00:20:24,389 com o programa de televisão da Disney, dos anos 1960, 356 00:20:24,473 --> 00:20:26,975 que ganhou seu nome devido à notícia atípica 357 00:20:27,059 --> 00:20:30,604 de que começaram as transmissões a cores, na televisão. 358 00:20:30,687 --> 00:20:32,314 Um pouco de mágica vai resolver. 359 00:20:34,650 --> 00:20:37,152 Bibidi, bobidi, azul. 360 00:20:37,236 --> 00:20:42,074 Por que não chamar a nova lagoa colorida de World of Color? 361 00:20:42,157 --> 00:20:44,576 E levamos isso adiante. 362 00:20:44,660 --> 00:20:48,372 Direto para o escritório de Bob Iger, onde, entre todas as cores, 363 00:20:48,455 --> 00:20:52,000 Steve estava mais preocupado com... a verdinha. 364 00:20:52,084 --> 00:20:53,502 Não achei que daria certo. 365 00:20:53,585 --> 00:20:54,795 É caro demais. 366 00:20:54,878 --> 00:20:57,047 Mas, depois de mostrar os planos ao Bob... 367 00:20:57,130 --> 00:20:59,841 A grande pergunta dele foi: "Quando?" 368 00:20:59,925 --> 00:21:01,677 Então começa o trabalho de verdade. 369 00:21:01,760 --> 00:21:02,886 Na água. 370 00:21:02,970 --> 00:21:07,557 A equipe testava fontes como esta, e esta. 371 00:21:07,641 --> 00:21:09,643 E não se esqueça destes danados. 372 00:21:09,726 --> 00:21:15,232 Também precisam de uma forma de escondê-las na lagoa, todas as 1.200. 373 00:21:15,315 --> 00:21:20,445 Basicamente, se drenar a Paradise Bay, são 4,2m de profundidade. 374 00:21:20,529 --> 00:21:23,156 Onde colocaram mesas enormes. 375 00:21:23,240 --> 00:21:26,743 Três plataformas com elevadores, que sobem e descem. 376 00:21:26,827 --> 00:21:30,038 Essas são as plataformas onde colocamos todo o equipamento. 377 00:21:30,664 --> 00:21:33,500 Fontes de alimentação, o material. Os projetores. 378 00:21:33,583 --> 00:21:35,127 É lá que fica tudo. 379 00:21:35,210 --> 00:21:38,755 E as plataformas não são só uma superfície. 380 00:21:38,839 --> 00:21:43,343 Embaixo de cada mesa tem um enorme depósito de eletrônicos. 381 00:21:43,427 --> 00:21:45,887 E tudo pode ser erguido e abaixado. 382 00:21:45,971 --> 00:21:48,640 Quem olha de dia nem sabe que tem um show ali. 383 00:21:48,724 --> 00:21:51,059 Mas é claro que tem um show ali. 384 00:21:51,143 --> 00:21:55,981 Um show conhecido por deslumbrar plateias e intrigar os próprios criadores. 385 00:21:56,064 --> 00:21:58,483 Quando estávamos pensando no projeto das fontes, 386 00:21:58,567 --> 00:22:00,027 não havia um roteiro. 387 00:22:00,694 --> 00:22:02,612 Você começa a aprender muita coisa. 388 00:22:02,696 --> 00:22:07,117 Por exemplo, se ligar todas as fontes, a plataforma vai afundar. 389 00:22:07,200 --> 00:22:09,828 Mesmo que sejam só algumas fontes... 390 00:22:09,911 --> 00:22:13,790 A distribuição de peso, às vezes, faz com que fique um pouco desregulado. 391 00:22:13,874 --> 00:22:16,209 Aí precisamos colocar peso em algumas partes. 392 00:22:16,293 --> 00:22:19,254 Estamos falando de pesos de verdade, daqueles de teatro. 393 00:22:19,338 --> 00:22:22,507 A equipe também precisava ficar atenta com as correntes. 394 00:22:22,591 --> 00:22:24,259 As correntes elétricas. 395 00:22:24,343 --> 00:22:26,178 Temos uma potência limitada. 396 00:22:26,261 --> 00:22:28,930 Não dá pra ligar tudo de uma vez. 397 00:22:29,056 --> 00:22:31,308 Mas entre todos os desafios 398 00:22:31,391 --> 00:22:34,269 para fazer a maior fonte do mundo funcionar, 399 00:22:34,353 --> 00:22:36,813 o maior pode ser um choque. 400 00:22:36,980 --> 00:22:40,484 Adoramos a aparência da água, mas ela entra em tudo. 401 00:22:40,567 --> 00:22:44,363 Para proteger nossos equipamentos, utilizamos pacotes com sílica. 402 00:22:44,446 --> 00:22:46,823 São os pacotes que você encontra nos sapatos. 403 00:22:46,907 --> 00:22:49,701 Os mesmos pacotes que você encontra em alguns alimentos. 404 00:22:49,785 --> 00:22:55,832 E a água ia para todo lado, pois era grande como um campo de futebol, 405 00:22:55,916 --> 00:22:58,210 e mais alto que um prédio de três andares. 406 00:22:58,293 --> 00:23:02,714 A tela de neblina da World of Color era responsável por criar 407 00:23:02,798 --> 00:23:05,634 algumas das imagens mais famosas da Disney. 408 00:23:05,717 --> 00:23:07,928 Mas quando a equipe quis limitar as projeções 409 00:23:08,011 --> 00:23:09,805 apenas para animações... 410 00:23:09,888 --> 00:23:13,266 As imagens reais não ficam nítidas na água. 411 00:23:15,685 --> 00:23:17,396 Você nem sabe ler. 412 00:23:17,479 --> 00:23:20,649 Isso deixou um personagem particularmente animado, 413 00:23:20,732 --> 00:23:25,445 então ele foi reclamar com Shelby Jiggetts-Tivony, que é... 414 00:23:25,529 --> 00:23:28,240 O VP de desenvolvimento criativo e avançado 415 00:23:28,323 --> 00:23:29,616 da Live Entertainment. 416 00:23:29,699 --> 00:23:31,326 Certo. O que o Bob disse? 417 00:23:31,410 --> 00:23:33,495 Ele disse algo como: "Que tal piratas? 418 00:23:33,578 --> 00:23:36,289 Por que não temos piratas no show?" 419 00:23:37,165 --> 00:23:39,584 - Droga. - Mas, em vez de abandonar o navio, 420 00:23:39,668 --> 00:23:41,878 Steve tinha um plano. 421 00:23:41,962 --> 00:23:45,382 {\an8}O show inteiro mostra o Jack Sparrow em dois lugares, 422 00:23:45,465 --> 00:23:47,801 {\an8}mas o resto é tudo água e fogo. 423 00:23:49,928 --> 00:23:53,390 Aproveitamos um tema tão poderoso e o utilizamos 424 00:23:53,473 --> 00:23:57,185 para criar uma batalha entre piratas. 425 00:23:57,269 --> 00:24:03,400 A música exuberante da orquestra elevou tudo a outro patamar. 426 00:24:03,483 --> 00:24:07,112 E, quando Bob Iger viu pela primeira vez... 427 00:24:09,030 --> 00:24:10,782 Ele adorou. Ele comemorou. 428 00:24:10,866 --> 00:24:13,243 Falou: "Viu aquilo?" 429 00:24:13,326 --> 00:24:16,371 Antes da inauguração, em junho de 2010, 430 00:24:16,455 --> 00:24:18,999 muitos da família estendida do parque 431 00:24:19,082 --> 00:24:23,170 puderam ver o World of Color pela primeira vez. 432 00:24:23,253 --> 00:24:26,173 Tivemos uma noite dos imagineiros, 433 00:24:26,256 --> 00:24:28,758 para assistir com a família dos imagineiros. 434 00:24:28,842 --> 00:24:32,387 E um dos primeiros imagineiros, Bob Gurr, me abordou, 435 00:24:32,471 --> 00:24:33,805 e eu não o conhecia, 436 00:24:33,889 --> 00:24:35,682 e disse: "Você é Steve Davison?" 437 00:24:36,266 --> 00:24:37,559 Eu disse que sim. 438 00:24:37,642 --> 00:24:39,019 Ele disse: "Sou o Bob Gurr 439 00:24:39,478 --> 00:24:43,023 e quero dizer que o Walt Disney teria orgulho de você." 440 00:24:44,232 --> 00:24:46,651 Ele disse: "Walt estaria apaixonado. 441 00:24:46,735 --> 00:24:49,446 Você criou um modelo de apresentação. 442 00:24:49,529 --> 00:24:52,115 Ele ficaria muito feliz ao ver isso hoje." 443 00:24:52,782 --> 00:24:56,369 Acho que de tudo que já me disseram, 444 00:24:56,453 --> 00:24:59,998 foi uma das coisas mais lindas, 445 00:25:00,081 --> 00:25:03,293 porque ele trabalhava com o Walt Disney o tempo todo. 446 00:25:03,376 --> 00:25:06,087 Receber esse comentário dele significou muito para mim. 447 00:25:08,798 --> 00:25:13,428 O World of Color continua a iluminar o céu e os olhos 448 00:25:13,512 --> 00:25:16,181 no Disney California Adventure Park, 449 00:25:16,264 --> 00:25:20,227 onde, em 2023, um novo show de fontes 450 00:25:20,310 --> 00:25:23,647 estreou no 100o aniversário da Disney. 451 00:25:23,730 --> 00:25:30,320 E, em 2021, o Walt Disney World, na Flórida, atingiu um marco próprio. 452 00:25:30,403 --> 00:25:33,365 Ele chegava ao 50o aniversário. 453 00:25:33,448 --> 00:25:35,242 Para celebrar a ocasião, 454 00:25:35,325 --> 00:25:39,454 ficou decidido que precisaria de um novo espetáculo noturno. 455 00:25:39,538 --> 00:25:40,664 Mas o que seria? 456 00:25:40,747 --> 00:25:42,999 E se fizéssemos um recital da Disney? 457 00:25:43,917 --> 00:25:46,086 Sim, claro, um recital. 458 00:25:46,753 --> 00:25:51,550 Porque a Disney e a música andam de mãos dadas 459 00:25:51,633 --> 00:25:53,468 e, sendo o líder do projeto, 460 00:25:53,593 --> 00:25:57,806 cabia ao Steve Davison decidir os detalhes. 461 00:25:57,889 --> 00:26:00,517 E se fizéssemos um recital da Disney 462 00:26:00,600 --> 00:26:04,646 que fosse visto pelos olhos do World Showcase? 463 00:26:04,729 --> 00:26:08,692 O World Showcase do Epcot, uma grande alameda 464 00:26:08,775 --> 00:26:12,696 que dava espaço para 11 nações de todo o mundo, 465 00:26:12,779 --> 00:26:16,157 tudo isso ao redor de uma lagoa de 16 hectares. 466 00:26:16,241 --> 00:26:19,369 Poderíamos voltar e ver essas culturas, 467 00:26:19,452 --> 00:26:23,123 trazer essa música de volta para nós, do ponto de vista deles. 468 00:26:23,206 --> 00:26:26,668 Claro. Uma inspiradora ode à unicidade global 469 00:26:26,751 --> 00:26:29,087 através da linguagem unificadora da música. 470 00:26:29,170 --> 00:26:32,340 O show do Steve já estava se transformando em algo... 471 00:26:32,424 --> 00:26:36,886 Não, o show não é meu, não é deles, o show é nosso. 472 00:26:36,970 --> 00:26:40,098 Para que funcione, precisamos trabalhar em harmonia. 473 00:26:40,181 --> 00:26:41,182 Harmonia. 474 00:26:41,266 --> 00:26:44,185 Adequado, já que quando a equipe criativa 475 00:26:44,269 --> 00:26:46,271 teve que escolher um nome... 476 00:26:46,354 --> 00:26:47,606 Optamos por Harmonious. 477 00:26:47,689 --> 00:26:50,358 Ao pensar em harmonia, você se lembra de música. 478 00:26:50,442 --> 00:26:54,946 {\an8}Se entrelaçando e se integrando. E é sobre nós. 479 00:26:55,030 --> 00:26:56,114 {\an8}Harmonioso. 480 00:26:56,197 --> 00:26:58,575 {\an8}Sobre a aproximação e a celebração de culturas, 481 00:26:58,658 --> 00:27:02,037 respeitando os povos como um só. 482 00:27:03,622 --> 00:27:07,459 E, mesmo sendo um World Showcase menor, no fim das contas... 483 00:27:07,542 --> 00:27:09,252 Harmonious era ambicioso... 484 00:27:09,336 --> 00:27:12,589 Em todos os aspectos, começando pelo local. 485 00:27:12,672 --> 00:27:17,844 Não tem pouca água no World Showcase Lagoon, 486 00:27:17,927 --> 00:27:18,928 podemos assim dizer. 487 00:27:19,012 --> 00:27:21,556 O Epcot Lagoon é o maior corpo de água 488 00:27:21,640 --> 00:27:23,516 entre todos nossos parques no mundo, 489 00:27:23,600 --> 00:27:26,227 então tivemos que fazer o show na mesma escala. 490 00:27:26,311 --> 00:27:29,648 Afinal, com quase 2km de costa... 491 00:27:30,565 --> 00:27:32,317 digo, margem de lagoa, 492 00:27:32,400 --> 00:27:36,529 será um palco enorme, considerando a quantidade de cadeiras. 493 00:27:37,405 --> 00:27:41,159 {\an8}Então nossa equipe inventou uma tecnologia de balsas. 494 00:27:42,035 --> 00:27:45,080 Balsa é eufemismo. 495 00:27:45,163 --> 00:27:47,707 Cada uma dessas embarcações enormes 496 00:27:47,791 --> 00:27:51,795 é um complexo de multimídia totalmente equipado. 497 00:27:54,214 --> 00:27:56,675 Vejam esta aqui, por exemplo. 498 00:27:56,758 --> 00:28:00,428 Tem uma tela de 360 graus, uma parede que se move. 499 00:28:00,512 --> 00:28:02,639 Tem um cenário que sai dela. 500 00:28:02,722 --> 00:28:05,183 Com fontes. Luzes que se movem. Fogo. 501 00:28:05,266 --> 00:28:08,103 Deixe-me adivinhar. Só falta dizer que tem braços móveis. 502 00:28:08,186 --> 00:28:10,021 O show conta com braços móveis. 503 00:28:10,105 --> 00:28:11,314 Claro que sim. 504 00:28:11,398 --> 00:28:13,233 São 17 metros de comprimento, 505 00:28:13,316 --> 00:28:15,610 e é isso que Steven usa como nosso dançarino, 506 00:28:15,694 --> 00:28:17,237 são os componentes vivos. 507 00:28:17,320 --> 00:28:19,572 Em um cenário, 508 00:28:19,656 --> 00:28:22,826 podem ser a lâmpada do Aladdin 509 00:28:22,909 --> 00:28:26,287 e, no outro, já se tornam uma palmeira em O Livro da Selva. 510 00:28:26,371 --> 00:28:28,498 Podemos usá-los 511 00:28:28,581 --> 00:28:31,167 com as fontes, a iluminação e os lasers. 512 00:28:31,251 --> 00:28:33,795 Eles foram usados como um elenco móvel. 513 00:28:35,588 --> 00:28:38,091 Após anos de preparação, 514 00:28:38,174 --> 00:28:42,595 o Harmonious estreou em setembro de 2021, 515 00:28:42,679 --> 00:28:47,100 bem a tempo do 50o aniversário do Walt Disney World Resort. 516 00:28:48,893 --> 00:28:51,104 Todos se juntaram em torno do World Showcase. 517 00:28:53,940 --> 00:28:57,569 Começam a ouvir os cantos dos nossos vários filmes. 518 00:28:57,652 --> 00:29:02,240 A abertura de O Rei Leão, as sereias cantando, Moana, 519 00:29:02,323 --> 00:29:06,202 tudo começou a virar uma coisa só, grande e linda, 520 00:29:06,286 --> 00:29:08,413 sendo cantada por todos esses pavilhões 521 00:29:08,496 --> 00:29:09,789 do mundo inteiro. 522 00:29:10,457 --> 00:29:12,083 E começamos a trazer as canções 523 00:29:12,167 --> 00:29:15,003 inspiradas por esses lugares no mundo 524 00:29:15,086 --> 00:29:17,172 de volta pra nós do ponto de vista deles. 525 00:29:17,255 --> 00:29:22,260 Enquanto o final da celebração do 50o aniversário do Walt Disney World 526 00:29:22,343 --> 00:29:25,597 trazia o encerramento do Harmonious, 527 00:29:25,680 --> 00:29:30,310 a mensagem desse épico espetáculo continua muito forte. 528 00:29:32,395 --> 00:29:36,691 {\an8}Trata-se de apresentar o sentimento de um mundo culturalmente conectado, 529 00:29:36,775 --> 00:29:39,235 onde todos são iguais e cuidam um do outro. 530 00:29:42,572 --> 00:29:43,990 Seja o Harmonious 531 00:29:44,073 --> 00:29:47,786 ou qualquer outro espetáculo noturno que tenha acontecido antes, 532 00:29:47,869 --> 00:29:50,663 é claro que, a cada ano que passa, 533 00:29:50,747 --> 00:29:53,708 os espetáculos noturnos dos parques da Disney 534 00:29:53,792 --> 00:29:58,254 estão ficando cada vez mais espetaculares, no mundo todo. 535 00:29:58,713 --> 00:30:01,382 Incluindo a Disneyland Paris, 536 00:30:01,466 --> 00:30:05,386 onde levaram a tecnologia dos espetáculos noturnos 537 00:30:05,512 --> 00:30:07,305 a novos patamares. 538 00:30:07,388 --> 00:30:09,808 {\an8}O Disney Illuminations é maravilhoso. 539 00:30:09,891 --> 00:30:12,227 {\an8}Um show com projeções feitas no castelo. 540 00:30:12,310 --> 00:30:14,229 Antes do show de cada noite, 541 00:30:14,312 --> 00:30:19,692 os visitantes conhecem o Disney D-Light, um espetáculo de ponta, feito com drones. 542 00:30:19,776 --> 00:30:22,946 Onde o número 30, do nosso aniversário de 30 anos, 543 00:30:23,029 --> 00:30:24,572 aparece no céu. 544 00:30:24,656 --> 00:30:30,328 E é apresentado por mais de 150 drones independentes. 545 00:30:30,411 --> 00:30:32,372 {\an8}Cada um é individualmente programado. 546 00:30:32,455 --> 00:30:34,582 Ele não sabe o que os outros drones fazem. 547 00:30:34,666 --> 00:30:39,087 São necessárias quatro pessoas para mantê-los no ar. 548 00:30:39,170 --> 00:30:44,217 {\an8}Verificamos se estão ligados, em perfeito estado e com carga total. 549 00:30:44,300 --> 00:30:50,223 Assim, com os visitantes maravilhados, e com os drones totalmente carregados, 550 00:30:50,306 --> 00:30:52,350 o céu ganha vida. 551 00:30:52,433 --> 00:30:57,230 {\an8}De repente, o céu atrás do castelo se ilumina. 552 00:30:57,313 --> 00:31:00,400 {\an8}E a reação dos visitantes, assim que começa, 553 00:31:00,483 --> 00:31:02,485 {\an8}é sempre "uau" toda vez. 554 00:31:02,569 --> 00:31:06,614 {\an8}É lindo, os olhos deles arregalam. 555 00:31:06,698 --> 00:31:09,409 {\an8}Os visitantes sempre reagem assim. 556 00:31:09,492 --> 00:31:12,996 {\an8}Drones são a nova divisa 557 00:31:13,079 --> 00:31:17,375 {\an8}em termos de tecnologia das ferramentas de entretenimento. 558 00:31:17,458 --> 00:31:20,503 Os drones da Disney podem até ser a novidade do momento, 559 00:31:20,587 --> 00:31:23,298 mas a boa notícia é que há muito espaço nos céus 560 00:31:23,381 --> 00:31:26,759 para dividir com seus vizinhos mais entusiasmados. 561 00:31:26,843 --> 00:31:29,012 Um show da Disney sem fogos de artifício? 562 00:31:29,095 --> 00:31:30,513 Exatamente. 563 00:31:30,597 --> 00:31:33,558 Não importa qual tecnologia seja a bola da vez, 564 00:31:33,641 --> 00:31:39,689 o espetáculo clássico, com fogos de artifício, aquece o coração. 565 00:31:39,772 --> 00:31:43,151 Mas até mesmo eles podem evoluir. 566 00:31:43,234 --> 00:31:45,486 Ao longo dos anos, desde as primeiras versões, 567 00:31:45,570 --> 00:31:46,613 até hoje, 568 00:31:46,696 --> 00:31:49,324 {\an8}a ciência dos fogos de artifício mudou muito. 569 00:31:49,407 --> 00:31:55,413 O sinalizador do Mickey ficou pra trás. Computadores controlam o show. 570 00:31:55,496 --> 00:31:58,041 Os fogos são feitos de forma sofisticada. 571 00:31:58,124 --> 00:32:02,462 Usamos sistemas eletrônicos que vão em todas as cápsulas 572 00:32:02,545 --> 00:32:05,840 {\an8}e permitem que elas sejam lançadas e ativadas 573 00:32:05,924 --> 00:32:08,343 {\an8}em décimos de segundo. 574 00:32:11,054 --> 00:32:13,890 Nos primeiros shows, era tudo feito à mão. 575 00:32:13,973 --> 00:32:15,767 Eles vinham, usavam canetinhas 576 00:32:15,850 --> 00:32:18,895 e diziam: "Aqui é uma mina e optariam por um brilho dourado, 577 00:32:18,978 --> 00:32:22,357 mas queríamos que brilhasse vermelho e azul." 578 00:32:22,941 --> 00:32:27,195 Agora tudo é muito rápido, as imagens são geradas por computador. 579 00:32:27,278 --> 00:32:31,199 Podemos pegar uma cápsula e recriar com computação gráfica. 580 00:32:31,282 --> 00:32:33,868 Podemos programar um show completo 581 00:32:33,952 --> 00:32:36,579 e ver o resultado antes de soltar uma única cápsula, 582 00:32:36,663 --> 00:32:39,582 obtendo 90% de precisão. 583 00:32:39,666 --> 00:32:44,545 Agora, o ar fará ainda mais parte do clássico show aéreo. 584 00:32:44,629 --> 00:32:46,589 {\an8}Um pesquisador do grupo teve a ideia 585 00:32:46,673 --> 00:32:48,925 {\an8}de lançar os fogos usando ar comprimido, 586 00:32:49,008 --> 00:32:50,301 {\an8}como um canhão de batata. 587 00:32:50,385 --> 00:32:53,137 Cada cápsula tem um tubo próprio que pode ser ativado 588 00:32:53,221 --> 00:32:54,806 no momento necessário exato. 589 00:32:54,889 --> 00:32:56,891 A quantidade de pressão determina tudo, 590 00:32:56,975 --> 00:32:59,602 e você pode controlar para que saia como o planejado. 591 00:32:59,686 --> 00:33:03,648 Posso posicionar as cápsulas no céu exatamente como quero. 592 00:33:03,731 --> 00:33:06,734 Foi assim que conseguimos colocar um Mickey gigante no céu 593 00:33:06,818 --> 00:33:08,361 nos shows com fogos. 594 00:33:08,444 --> 00:33:11,155 Para começar, é uma forma mais segura 595 00:33:11,280 --> 00:33:13,741 e silenciosa de lançar os fogos, 596 00:33:13,825 --> 00:33:17,745 {\an8}porque você não tem a explosão do morteiro. 597 00:33:17,829 --> 00:33:21,749 O que transformou tudo, porque, de repente, não havia mais fumaça. 598 00:33:21,833 --> 00:33:23,710 Geralmente não há fumaça sem fogo, 599 00:33:23,793 --> 00:33:26,129 mas agora há fogos de artifício sem fumaça? 600 00:33:26,212 --> 00:33:29,590 Uma das coisas sobre a fumaça é que, sem vento, 601 00:33:29,674 --> 00:33:32,010 todo o seu show começa a desaparecer, 602 00:33:32,093 --> 00:33:37,432 porque tem um monte de fumaça ao redor de tudo que acontece. 603 00:33:37,515 --> 00:33:42,186 Os fogos de artifício de hoje não são só mais nítidos, também são mais limpos. 604 00:33:42,270 --> 00:33:44,647 Uma nova tecnologia chamada nitrocelulose. 605 00:33:44,772 --> 00:33:49,777 Nitrocelulose é um jeito novo de fazer as cores dos diferentes cometas 606 00:33:49,861 --> 00:33:52,113 e das novas variações apresentadas. 607 00:33:52,196 --> 00:33:55,658 É feito com um produto que também não usa pólvora. 608 00:33:55,742 --> 00:33:57,076 Uma alteração na fórmula. 609 00:33:57,160 --> 00:33:59,203 Você acaba se livrando da fumaça 610 00:33:59,287 --> 00:34:02,457 que ficava presente nos fogos de artifício tradicionais. 611 00:34:02,540 --> 00:34:04,917 De trabalhos com fogos, até trabalhos com água, 612 00:34:05,001 --> 00:34:09,464 os espetáculos noturnos da Disney sempre acharam novos jeitos 613 00:34:09,547 --> 00:34:11,174 de contar as próprias histórias. 614 00:34:11,257 --> 00:34:15,887 Mas um em particular realmente se superou. 615 00:34:17,013 --> 00:34:22,310 Em 18 de junho de 2022, um novo espetáculo noturno 616 00:34:22,393 --> 00:34:26,314 iluminou o céu de Hong Kong pela primeira vez. 617 00:34:27,940 --> 00:34:30,651 Chamá-lo de "Momentous" seria certeiro. 618 00:34:31,819 --> 00:34:35,698 {\an8}Momentous é um espetáculo noturno da Hong Kong Disneyland 619 00:34:35,782 --> 00:34:39,577 {\an8}diferente de qualquer show presente nos nossos outros parques com castelo. 620 00:34:39,660 --> 00:34:42,246 Após mais de cinco anos sendo projetado, 621 00:34:42,330 --> 00:34:45,625 este espetáculo noturno é o produto prodígio 622 00:34:45,708 --> 00:34:49,003 da Disney Live Entertainment e dos imagineiros 623 00:34:49,587 --> 00:34:52,340 dos EUA e de Hong Kong. 624 00:34:52,423 --> 00:34:56,010 Mas, assim como os espetáculos mais memoráveis da Disney, 625 00:34:56,094 --> 00:34:58,679 tudo começou com uma ideia. 626 00:34:59,472 --> 00:35:01,599 {\an8}Quando você começa a criar um show, 627 00:35:01,682 --> 00:35:03,726 {\an8}é preciso ter um lema. 628 00:35:03,810 --> 00:35:06,896 Para o Momentous, foi "Viva o momento, ame a lembrança", 629 00:35:07,647 --> 00:35:12,735 e o que mais nos marcou foi prestar homenagem aos mentores 630 00:35:12,819 --> 00:35:15,196 que nos guiaram na jornada. 631 00:35:15,279 --> 00:35:20,159 A história do Momentous se baseia nas décadas de conhecimento da Disney 632 00:35:20,243 --> 00:35:23,329 e, ao contar essa história, o time do Momentous 633 00:35:23,412 --> 00:35:26,833 utilizou histórias incríveis dos espetáculos noturnos 634 00:35:26,916 --> 00:35:31,546 e combinou os elementos mais populares em um show magnífico. 635 00:35:31,629 --> 00:35:37,885 Luzes, lasers, projeções, animação, efeitos de pirotecnia e de água. 636 00:35:37,969 --> 00:35:41,430 E, para servir de pano de fundo para essa sinfonia dos sentidos, 637 00:35:41,514 --> 00:35:45,601 a equipe escolheu o icônico Castle of Magical Dreams. 638 00:35:45,685 --> 00:35:48,229 É muito fascinante poder projetar um espetáculo 639 00:35:48,354 --> 00:35:51,232 em torno de um ícone que ainda não foi construído. 640 00:35:51,315 --> 00:35:55,862 Bem, até havia um castelo, mas ele precisava de uma repaginada. 641 00:35:55,945 --> 00:35:58,823 E os dois projetos estavam acontecendo simultaneamente. 642 00:35:58,906 --> 00:36:03,161 O que possibilitou à equipe do Momentous uma oportunidade única. 643 00:36:03,244 --> 00:36:06,497 Tivemos a chance de personalizar o castelo e os efeitos. 644 00:36:06,581 --> 00:36:08,583 Isso nos deu a oportunidade 645 00:36:08,666 --> 00:36:11,878 de realmente incorporar os elementos do show 646 00:36:11,961 --> 00:36:14,964 naquele castelo incrível que você vê ali. 647 00:36:15,047 --> 00:36:19,719 E, para o Momentous, o mapeamento de projeção era a chave. 648 00:36:20,970 --> 00:36:23,306 Conversamos bastante com a equipe responsável 649 00:36:23,389 --> 00:36:24,807 pelo projeto do castelo 650 00:36:24,891 --> 00:36:27,685 sobre como incorporar as projeções na estrutura. 651 00:36:29,687 --> 00:36:31,355 Estávamos ajudando a garantir 652 00:36:31,439 --> 00:36:33,816 {\an8}que as texturas do castelo ficassem ótimas. 653 00:36:33,900 --> 00:36:36,569 Então, quando apresentássemos o Momentous, 654 00:36:36,652 --> 00:36:39,572 conseguiríamos uma projeção limpa e boa. 655 00:36:40,573 --> 00:36:43,367 Desenvolvemos essa linda estrutura 656 00:36:43,451 --> 00:36:47,246 com locais para pirotecnia, lasers, iluminação, 657 00:36:47,330 --> 00:36:48,873 {\an8}e também utilizamos água. 658 00:36:48,956 --> 00:36:50,750 {\an8}Temos algumas das melhores fontes 659 00:36:50,833 --> 00:36:53,169 presentes nos nossos outros parques do mundo. 660 00:36:53,252 --> 00:36:57,840 Além disso, havia telas de neblina, que criavam efeitos de pulverização 661 00:36:57,924 --> 00:36:59,425 dando um aspecto mais suave, 662 00:36:59,508 --> 00:37:02,094 com um pouco de desfoque na fachada. 663 00:37:02,178 --> 00:37:04,222 E, na hora de utilizar a água, 664 00:37:04,305 --> 00:37:09,185 a equipe do Momentous não montou o show só ao redor do castelo, 665 00:37:09,268 --> 00:37:11,896 mas também no próprio castelo. 666 00:37:11,979 --> 00:37:16,567 Conseguimos instalar grandes jatos de água no castelo. 667 00:37:19,737 --> 00:37:22,281 A combinação desses vários elementos 668 00:37:22,365 --> 00:37:25,743 nos dá também a profundidade que nos permite formas diferentes 669 00:37:25,826 --> 00:37:28,913 de iluminar, projetar ou contar histórias. 670 00:37:30,331 --> 00:37:35,920 A história para criar o Momentous foi escrita com a caneta da tecnologia 671 00:37:36,003 --> 00:37:38,005 e a tinta da inovação. 672 00:37:38,589 --> 00:37:43,052 À medida que o sol se põe na Hong Kong Disneyland, 673 00:37:43,135 --> 00:37:47,223 os visitantes se reúnem para ver uma nova história 674 00:37:47,306 --> 00:37:50,309 que data de uma época muito antiga. 675 00:37:50,393 --> 00:37:53,312 Momentous é sobre a jornada da vida. 676 00:37:53,396 --> 00:37:55,898 Você nasce, cresce, envelhece 677 00:37:55,982 --> 00:37:58,401 e, com o tempo, cria lindas lembranças. 678 00:37:59,110 --> 00:38:01,487 Mas algo que representamos no show, 679 00:38:01,570 --> 00:38:04,031 o que é incomum em muitas apresentações da Disney, 680 00:38:04,115 --> 00:38:05,783 é a ideia de perda. 681 00:38:07,827 --> 00:38:10,413 A perda de entes queridos e o processo de superação 682 00:38:10,496 --> 00:38:12,665 são temas dos filmes da Disney. 683 00:38:13,708 --> 00:38:16,210 Todos perdemos alguém importante em nossas vidas. 684 00:38:16,294 --> 00:38:18,879 Estamos todos juntos nesta jornada ao longo da vida. 685 00:38:23,134 --> 00:38:24,802 É um show muito emocionante. 686 00:38:24,885 --> 00:38:27,930 Nos faz lembrar de amar e respeitar as lembranças 687 00:38:28,014 --> 00:38:30,683 que temos com nossas famílias e amigos. 688 00:38:30,766 --> 00:38:31,767 É a beleza do show, 689 00:38:31,851 --> 00:38:37,356 {\an8}o que o encoraja a abraçar suas emoções. 690 00:38:41,068 --> 00:38:47,533 Em uma noite escura de 1957, um único pavio foi aceso na Disneyland. 691 00:38:48,868 --> 00:38:53,748 Os fogos de artifício duravam apenas cerca de cinco minutos, 692 00:38:53,831 --> 00:38:58,294 mas despertou uma ideia que durou mais. 693 00:38:58,753 --> 00:39:00,588 Há um otimismo inspirador 694 00:39:00,671 --> 00:39:03,674 que a Disney conseguiu manter desde a época do Walt, 695 00:39:04,675 --> 00:39:08,012 e acho que os espetáculos noturnos sintetizam isso. 696 00:39:08,095 --> 00:39:12,683 {\an8}Por 65 anos, os espetáculos noturnos da Disney 697 00:39:12,767 --> 00:39:16,562 {\an8}iluminaram ambos os céus e imaginações, 698 00:39:16,645 --> 00:39:20,066 adicionando um novo capítulo à saga espetacular 699 00:39:20,149 --> 00:39:21,901 iniciada a cada década passada. 700 00:39:23,277 --> 00:39:27,490 E, enquanto novas ideias e avanços tecnológicos 701 00:39:27,573 --> 00:39:31,660 forneceram formas únicas de contar a história da Disney... 702 00:39:31,744 --> 00:39:36,374 Seja em um desfile, em um show de fogos ou em um espetáculo aquático... 703 00:39:36,457 --> 00:39:38,542 O objetivo sempre foi o mesmo. 704 00:39:38,626 --> 00:39:42,088 Só queremos te dar uma última chance 705 00:39:42,171 --> 00:39:44,632 de transformar seu dia em algo perfeito. 706 00:39:45,383 --> 00:39:47,468 Ficar ao lado de outras pessoas 707 00:39:48,761 --> 00:39:52,014 e compartilhar um incrível momento, com pirotecnia, 708 00:39:52,098 --> 00:39:53,682 histórias e música. 709 00:39:53,766 --> 00:39:56,102 Mas é muito mais do que isso. 710 00:39:56,185 --> 00:40:02,024 Os espetáculos noturnos celebram o júbilo. 711 00:40:02,108 --> 00:40:05,820 Um momento único para refletir. 712 00:40:07,029 --> 00:40:10,366 Você fica com uma sensação de fascínio. 713 00:40:10,449 --> 00:40:12,201 É isso que queremos proporcionar. 714 00:40:12,284 --> 00:40:14,328 Quando o céu ganha vida, 715 00:40:14,412 --> 00:40:18,040 com um sentimento misto de que o fim se aproxima, 716 00:40:18,124 --> 00:40:22,378 quase dá para ouvir as palavras do Walt ecoando no céu noturno. 717 00:40:22,461 --> 00:40:24,088 Este é nosso beijo de boa noite. 718 00:40:24,964 --> 00:40:26,590 - Ele disse isso mesmo? - Sim. 719 00:40:26,674 --> 00:40:30,344 Em todo caso, o sentimento está claro. 720 00:40:30,428 --> 00:40:32,680 Ao sair, queremos que saiba que te amamos. 721 00:40:32,763 --> 00:40:36,976 Só nos resta dizer uma coisa: boa noite. 722 00:41:10,843 --> 00:41:12,845 Legendas: Fabiano Cooper