1
00:00:02,711 --> 00:00:04,295
Permaneçam sentados, por favor.
2
00:00:25,608 --> 00:00:26,860
EXCLUSIVO PARA ELENCO
3
00:00:26,985 --> 00:00:29,487
{\an8}PARQUES DISNEY: POR TRÁS DA DIVERSÃO
4
00:00:30,613 --> 00:00:37,495
Assim como sempre,
desde que a Disneyland abriu, em 1955,
5
00:00:37,579 --> 00:00:43,001
o dia em um parque da Disney
conta com infinitas possibilidades,
6
00:00:43,084 --> 00:00:45,086
emoções,
7
00:00:45,170 --> 00:00:47,589
aventuras, descobertas.
8
00:00:48,590 --> 00:00:54,220
Tudo que o sol toca
pode ser encontrado nestas terras mágicas.
9
00:00:54,304 --> 00:00:58,641
E tudo que ele não toca também.
10
00:00:59,434 --> 00:01:04,939
Porque quando a noite cai, é a hora de...
11
00:01:05,023 --> 00:01:06,816
Fogos de artifício.
12
00:01:06,983 --> 00:01:10,028
Mas é claro que não é só isso.
13
00:01:10,111 --> 00:01:15,867
{\an8}Não se esqueça das luzes,
lasers e desfiles.
14
00:01:15,950 --> 00:01:19,079
Estes são os espetáculos noturnos...
15
00:01:19,162 --> 00:01:23,541
Realmente altera sua percepção
do que os eventos noturnos podem ser.
16
00:01:23,625 --> 00:01:30,340
...que transformaram o parque Disney diurno
em um mundo totalmente novo.
17
00:01:30,423 --> 00:01:33,676
Mas há um motivo
para esse ritual iluminado,
18
00:01:33,760 --> 00:01:36,096
uma orientação filosófica, se preferir,
19
00:01:37,222 --> 00:01:40,850
que remonta ao início da Disneyland.
20
00:01:41,017 --> 00:01:43,019
Há uma história com os irmãos Sherman.
21
00:01:43,103 --> 00:01:46,648
Brilhando no fim de cada dia
22
00:01:46,731 --> 00:01:48,900
Quando estavam com o Walt na Main Street
23
00:01:48,983 --> 00:01:51,319
e teve um show com fogos de artifício.
24
00:01:54,197 --> 00:01:56,449
{\an8}Walt se virou e disse ao Richard Sherman:
25
00:01:56,533 --> 00:01:58,118
{\an8}"É nosso beijo de boa noite."
26
00:01:58,201 --> 00:02:03,123
Literal e figurativamente,
havia faíscas no ar.
27
00:02:03,206 --> 00:02:04,707
Walt disse beijo de boa noite?
28
00:02:04,791 --> 00:02:06,543
Ele realmente disse?
29
00:02:06,626 --> 00:02:08,878
Existe um boato.
30
00:02:08,962 --> 00:02:11,840
Não sei se é verdade.
Acho que é meio apócrifo.
31
00:02:11,923 --> 00:02:14,217
Bom, não se deve espalhar rumores.
32
00:02:14,300 --> 00:02:16,136
Mas é uma boa lenda urbana.
33
00:02:16,219 --> 00:02:18,138
De qualquer forma...
34
00:02:18,221 --> 00:02:20,974
{\an8}Walt achava
que precisávamos nos reunir à noite
35
00:02:22,142 --> 00:02:24,936
{\an8}e fechar com chave de ouro.
36
00:02:25,520 --> 00:02:27,230
Quase como um...
37
00:02:27,313 --> 00:02:31,985
{\an8}Como um beijo de boa noite
antes de você ir embora no fim do dia.
38
00:02:32,068 --> 00:02:33,278
{\an8}Obrigada.
39
00:02:33,361 --> 00:02:38,241
Mas, não vamos nos precipitar,
a noite apenas começou.
40
00:02:38,324 --> 00:02:41,661
Aliás, sobre a história
dos fogos de artifício no parque,
41
00:02:41,744 --> 00:02:48,376
o primeiro espetáculo noturno
aconteceu antes da inauguração do parque.
42
00:02:48,459 --> 00:02:50,086
Antes de abrir a Disneyland,
43
00:02:50,170 --> 00:02:53,298
{\an8}o Walt Disney
começou a falar sobre ela na televisão.
44
00:02:53,381 --> 00:02:54,465
Ele criou uma série...
45
00:02:54,549 --> 00:02:57,510
Walt Disney's Disneyland.
46
00:02:57,594 --> 00:03:00,180
...e começou a fazer relatórios
sobre a construção
47
00:03:00,263 --> 00:03:01,973
e o andamento do projeto
48
00:03:02,056 --> 00:03:04,184
para gerar um interesse nas pessoas.
49
00:03:04,267 --> 00:03:07,729
Queremos dividir com vocês
nosso mais novo e maior sonho.
50
00:03:07,896 --> 00:03:12,275
E abriu a série com a Tinker Bell voando
e balançando a varinha,
51
00:03:12,442 --> 00:03:14,277
criando fogos de artifício.
52
00:03:14,819 --> 00:03:18,948
Quando as pessoas iam ao parque,
queriam ver a Tinker Bell e os fogos...
53
00:03:19,032 --> 00:03:20,533
Mal posso esperar pelos fogos.
54
00:03:20,617 --> 00:03:22,076
...mas não havia nenhum.
55
00:03:23,077 --> 00:03:24,913
Acho que não teremos fogos.
56
00:03:24,996 --> 00:03:26,414
Não tínhamos recursos
57
00:03:26,539 --> 00:03:29,000
para um grande show de fogos
ou algo assim.
58
00:03:29,083 --> 00:03:33,546
Mas tudo isso estava prestes a mudar,
graças ao Mickey.
59
00:03:33,630 --> 00:03:35,298
Não esse Mickey.
60
00:03:35,381 --> 00:03:39,469
Mickey Aronson foi o primeiro pirotécnico
em tempo integral, da Disneyland,
61
00:03:39,552 --> 00:03:41,054
contratado por Walt Disney.
62
00:03:42,013 --> 00:03:46,017
Sim, Mickey Aronson, que, em 1957,
63
00:03:46,100 --> 00:03:50,772
supervisionaria o primeiro espetáculo
com fogos de artifício da Disneyland,
64
00:03:50,855 --> 00:03:54,400
que, mais tarde,
seria formalmente intitulado...
65
00:03:54,484 --> 00:03:55,485
Fantasy in the Sky.
66
00:03:57,528 --> 00:04:00,907
Quando começou,
durou literalmente cinco minutos
67
00:04:00,990 --> 00:04:04,202
e o próprio elenco soltava os fogos,
68
00:04:04,285 --> 00:04:05,828
na parte de trás do castelo.
69
00:04:05,912 --> 00:04:07,413
Eles colocavam uma música,
70
00:04:08,456 --> 00:04:10,959
os pirotécnicos acendiam um sinalizador
71
00:04:12,043 --> 00:04:15,046
e você ouviria:
"Dois, três, soltar o primeiro.
72
00:04:15,129 --> 00:04:16,589
Soltar o segundo.
73
00:04:16,673 --> 00:04:18,007
Três. Quatro. Cinco."
74
00:04:22,595 --> 00:04:26,599
Eles sabiam o tempo correto
de cada cápsula
75
00:04:26,683 --> 00:04:29,143
e utilizaram isso
para criar um show no céu.
76
00:04:29,227 --> 00:04:31,187
Tudo manualmente, com um sinalizador.
77
00:04:31,271 --> 00:04:35,316
Enquanto o Mickey e seu sinalizador,
junto com sua equipe,
78
00:04:35,400 --> 00:04:38,236
cuidavam da mágica nos bastidores,
79
00:04:38,319 --> 00:04:40,863
só havia espaço lá na frente,
sob os holofotes,
80
00:04:40,947 --> 00:04:44,284
para uma pequenina mestra de cerimônias.
81
00:04:44,993 --> 00:04:48,746
Walt sabia que os fãs queriam
a Tinker Bell acendendo os fogos
82
00:04:48,830 --> 00:04:50,331
e ele não conseguiu fazer isso
83
00:04:50,415 --> 00:04:53,501
até a construção do Matterhorn, em 1959.
84
00:04:53,584 --> 00:04:55,712
Foi a oportunidade para a Tinker Bell
85
00:04:55,795 --> 00:04:58,131
poder voar por trás do castelo.
86
00:04:58,214 --> 00:05:02,885
Aí vem a Tinker Bell,
sobrevoando a terra mais feliz do mundo.
87
00:05:02,969 --> 00:05:04,470
A Tinker Bell precisaria ser
88
00:05:04,554 --> 00:05:08,057
alguém acrobático e pequeno
89
00:05:08,141 --> 00:05:11,352
e foi exatamente o que o Walt encontrou.
90
00:05:11,436 --> 00:05:14,147
Tiny Kline era uma acrobata de circo
bastante famosa
91
00:05:14,230 --> 00:05:16,983
por conta de um número chamado
A Mandíbula de Ferro,
92
00:05:17,066 --> 00:05:20,653
onde ela descia por um cabo
preso aos dentes.
93
00:05:25,658 --> 00:05:28,911
Então, com 70 anos de idade,
ela foi morar no sul da Califórnia
94
00:05:28,995 --> 00:05:33,249
e Walt a encontrou e disse:
"Você pode ser a Tinker Bell no parque?"
95
00:05:33,333 --> 00:05:38,046
Assim, Tiny voou pelos céus,
pendurada pelos dentes e...
96
00:05:38,129 --> 00:05:41,299
Não foi pelos dentes, ela usava um arnês.
97
00:05:41,382 --> 00:05:43,092
Provavelmente mais seguro!
98
00:05:43,176 --> 00:05:46,679
Fantasy in the Sky foi um grande sucesso,
99
00:05:46,763 --> 00:05:51,809
tornando realidade o sonho do Walt
em ter um parque vivo durante a noite.
100
00:05:51,893 --> 00:05:54,979
E, conforme o desfile do tempo
marchava para a frente,
101
00:05:55,063 --> 00:05:59,192
chegando ao início dos anos 1970,
na Flórida,
102
00:05:59,275 --> 00:06:03,404
o espetáculo com fogos de artifício
iluminaria os céus do Magic Kingdom
103
00:06:03,488 --> 00:06:06,115
no Walt Disney World também.
104
00:06:06,282 --> 00:06:10,286
Mas toda a empolgação
não estava presente só no parque.
105
00:06:11,371 --> 00:06:15,792
Os hotéis Contemporary e Polynesian
106
00:06:15,875 --> 00:06:20,755
já eram atrações por si só,
mas quando os visitantes iam para lá...
107
00:06:20,838 --> 00:06:23,257
{\an8}Precisava haver
algum entretenimento noturno,
108
00:06:23,341 --> 00:06:25,009
algo especial para eles.
109
00:06:25,093 --> 00:06:26,344
E com os dois hotéis
110
00:06:26,427 --> 00:06:30,056
às margens da lagoa do Magic Kingdom,
111
00:06:30,139 --> 00:06:34,727
parecia natural, para o pessoal
do Disney World, testar as águas.
112
00:06:36,020 --> 00:06:38,523
Então criaram o Electrical Water Pageant.
113
00:06:38,606 --> 00:06:44,445
Um desfile, literalmente, na água.
Flutuando, literalmente.
114
00:06:44,529 --> 00:06:46,114
Usaram estruturas de cabos
115
00:06:46,197 --> 00:06:49,075
com música e milhares de luzes.
116
00:06:49,158 --> 00:06:50,743
Tudo sincronizado
117
00:06:50,827 --> 00:06:53,871
e formando diferentes tipos
de personagens extravagantes,
118
00:06:53,955 --> 00:06:56,416
dragões, criaturas da água e coisas assim.
119
00:06:56,499 --> 00:07:00,169
Extremamente populares,
essas luzes fascinaram
120
00:07:00,253 --> 00:07:03,047
não somente os visitantes, mas, também...
121
00:07:03,131 --> 00:07:04,465
O Card Walker.
122
00:07:04,549 --> 00:07:10,012
Que, na época, era VP executivo
e chefe de operações da Disney.
123
00:07:10,096 --> 00:07:13,808
Card Walker assistiu
ao Electrical Water Pageant e adorou.
124
00:07:13,891 --> 00:07:16,436
E disse: "Precisamos de algo assim
na Disneyland."
125
00:07:16,519 --> 00:07:18,187
{\an8}Só porque funciona em um parque,
126
00:07:18,271 --> 00:07:20,815
{\an8}não significa que funcionará em outro.
127
00:07:20,898 --> 00:07:23,192
Então, na Califórnia,
128
00:07:23,276 --> 00:07:27,405
a Disneyland escolheu uma rota
um pouco diferente.
129
00:07:27,488 --> 00:07:29,615
A Disney gosta de inovação, sabe?
130
00:07:29,699 --> 00:07:32,869
Criaram um desfile na água.
131
00:07:33,578 --> 00:07:35,496
{\an8}Chegamos à Disneyland
132
00:07:35,580 --> 00:07:40,168
{\an8}e a ideia é transformar isso
em um desfile noturno.
133
00:07:40,251 --> 00:07:42,962
Que, naturalmente, desça a Main Street.
134
00:07:43,045 --> 00:07:47,884
- Seria o surgimento do Main Street...
- Sim.
135
00:07:47,967 --> 00:07:51,053
- ...Electrical Parade?
- Sim.
136
00:07:51,137 --> 00:07:52,305
Sim.
137
00:07:55,683 --> 00:07:58,436
E, para criar esta carreata luminosa,
138
00:07:58,519 --> 00:08:02,982
Card Walker buscou Bob Jani,
diretor de entretenimento da Disney,
139
00:08:03,065 --> 00:08:08,905
que, com toda a tecnologia avançada
criada pelo setor de P&D da empresa,
140
00:08:08,988 --> 00:08:11,741
começou a projetar a série com...
141
00:08:11,824 --> 00:08:13,409
a árvore de Natal dele.
142
00:08:14,160 --> 00:08:18,080
Ele estava na sala dele,
tirou as luzes de Natal da árvore
143
00:08:18,164 --> 00:08:20,791
e colocou no chão.
A esposa dele não entendeu nada.
144
00:08:22,293 --> 00:08:25,087
Ele disse: "Que tal fazermos isso
em três dimensões
145
00:08:25,171 --> 00:08:26,589
e colocarmos lá na rua?"
146
00:08:26,672 --> 00:08:29,175
Ela respondeu: "Ficou maluco?"
147
00:08:29,258 --> 00:08:32,220
Tudo indica que não, graças às pilhas.
148
00:08:32,303 --> 00:08:36,891
E havia interruptores que... ligavam tudo.
149
00:08:36,974 --> 00:08:38,893
Assim como as muitas luzes,
150
00:08:38,976 --> 00:08:43,481
os vários carros alegóricos se reuniram
para criar um espetáculo deslumbrante.
151
00:08:43,564 --> 00:08:46,526
Foi desenvolvido como uma série
de segmentos individuais
152
00:08:46,609 --> 00:08:50,238
repletos de luzes brilhantes.
153
00:08:50,321 --> 00:08:52,240
Tinha um tambor gigante
154
00:08:52,323 --> 00:08:55,701
{\an8}com um logotipo e o Mickey Mouse em cima.
155
00:08:55,785 --> 00:08:59,830
{\an8}Algumas partes foram inspiradas
em clássicos da Disney,
156
00:08:59,914 --> 00:09:04,126
como Alice no País das Maravilhas,
a fada azul de Pinóquio,
157
00:09:04,210 --> 00:09:08,631
e Meu Amigo, o Dragão,
outro muito popular adicionado em 1977.
158
00:09:08,714 --> 00:09:13,219
Mas o Main Street Electrical Parade
era mais complicado que isso.
159
00:09:13,886 --> 00:09:16,597
Havia outros aspectos importantes também.
160
00:09:16,681 --> 00:09:19,976
{\an8}O Main Street Electrical Parade
161
00:09:22,853 --> 00:09:24,272
{\an8}Tem uma música interessante
162
00:09:24,355 --> 00:09:26,065
tocada durante o desfile
163
00:09:26,148 --> 00:09:27,817
chamada "Baroque Hoedown".
164
00:09:27,900 --> 00:09:29,110
Não sai da sua cabeça.
165
00:09:29,193 --> 00:09:32,154
Mas, por mais única que a música fosse,
166
00:09:32,238 --> 00:09:36,158
a forma com que os visitantes a ouviam
também era.
167
00:09:36,242 --> 00:09:39,704
Foi o primeiro desfile
com controle de faixas musicais.
168
00:09:39,787 --> 00:09:42,540
Isso mesmo, controle das faixas musicais.
169
00:09:43,291 --> 00:09:45,376
O que é isso?
170
00:09:45,459 --> 00:09:49,964
Os técnicos da Disney
descobriram como mover o som pela rua
171
00:09:50,047 --> 00:09:51,299
através de alto-falantes.
172
00:09:51,382 --> 00:09:53,217
Sincronizando, assim, com os carros.
173
00:09:53,301 --> 00:09:54,719
Qualquer que fosse o carro,
174
00:09:54,802 --> 00:09:58,222
você ouviria o som correto,
designado para ele.
175
00:09:58,306 --> 00:09:59,599
O som seria incorporado
176
00:09:59,682 --> 00:10:03,102
ao tema principal da atração,
177
00:10:03,185 --> 00:10:05,479
à medida que o carro fosse passando.
178
00:10:05,563 --> 00:10:07,732
E, ao se aproximar da próxima zona,
179
00:10:07,815 --> 00:10:09,817
a música recomeça para quem está lá.
180
00:10:09,900 --> 00:10:12,445
Isso é legal, mas como funciona?
181
00:10:12,528 --> 00:10:14,572
Quando eles gravaram,
182
00:10:14,655 --> 00:10:18,367
havia uma fita de 5cm com 24 faixas.
183
00:10:18,451 --> 00:10:22,455
E uma delas era a faixa de baixo,
que passava pelos alto-falantes laterais.
184
00:10:22,538 --> 00:10:26,834
Assim, todas as faixas eram transmitidas
para o carro alegórico.
185
00:10:26,917 --> 00:10:30,254
Ele, então, captaria um sinal de rádio
e a reproduziria.
186
00:10:30,421 --> 00:10:32,882
Era algo absurdo para a época.
187
00:10:32,965 --> 00:10:37,470
E tem sido assim desde que abriu em 1972.
188
00:10:38,220 --> 00:10:41,432
{\an8}Mesmo não sendo uma atração
permanente na Disneyland,
189
00:10:41,515 --> 00:10:46,395
{\an8}o Main Street Electrical Parade
fez algumas outras aparições.
190
00:10:46,479 --> 00:10:49,190
E, quando isso acontece, é fácil perceber
191
00:10:49,273 --> 00:10:52,860
que há novos adornos sendo exibidos.
192
00:10:52,943 --> 00:10:57,531
{\an8}É uma forma dos visitantes verem a Raya,
a Moana, o Hércules.
193
00:10:57,615 --> 00:11:00,368
Personagens que antes
não víamos representados
194
00:11:00,451 --> 00:11:01,911
no Electrical Parade.
195
00:11:01,994 --> 00:11:02,995
E não é só isso.
196
00:11:03,079 --> 00:11:05,498
Quando o último carro chega à Main Street,
197
00:11:05,581 --> 00:11:09,919
ele encanta todas as construções ao redor
com mapeamento de projeção.
198
00:11:10,002 --> 00:11:11,629
Sim, mapeamento de pro...
199
00:11:12,380 --> 00:11:15,132
Na verdade,
também vamos precisar de uma explicação.
200
00:11:15,216 --> 00:11:17,218
Mapeamento de projeção, basicamente,
201
00:11:17,301 --> 00:11:21,681
é, em vez de projetar algo
em uma tela plana, como nos filmes,
202
00:11:21,764 --> 00:11:24,517
projetar em superfícies dimensionais,
203
00:11:24,600 --> 00:11:28,229
alinhando essa superfície
com o que está sendo projetado,
204
00:11:28,312 --> 00:11:31,565
{\an8}o que dá muito espaço
para a criação de ilusões.
205
00:11:31,649 --> 00:11:35,277
Mas o mapeamento de projeções
não é novidade para os parques da Disney.
206
00:11:35,361 --> 00:11:38,864
Na verdade, começou bem antes
do que você deve imaginar.
207
00:11:38,948 --> 00:11:43,911
A primeira ocasião foi com a Madame Leota,
na The Haunted Mansion, nos anos 60.
208
00:11:43,994 --> 00:11:48,290
Desperte os espíritos com seu tamborim.
209
00:11:48,374 --> 00:11:51,210
E isso era feito
de uma forma muito rudimentar, na época,
210
00:11:51,293 --> 00:11:53,003
com um projetor de cinema.
211
00:11:53,087 --> 00:11:55,840
Hoje em dia, tudo é feito com vídeo.
212
00:11:56,340 --> 00:12:01,470
Adoro o fato de crescermos continuamente
e mudarmos coisas como nossos desfiles,
213
00:12:01,554 --> 00:12:03,806
sempre renovando-os
para os nossos visitantes.
214
00:12:03,889 --> 00:12:09,478
{\an8}E, após 50 anos, é algo impressionante.
215
00:12:10,146 --> 00:12:13,733
Quando se trata do Electrical Parade
da Tokyo Disneyland,
216
00:12:13,816 --> 00:12:16,110
tudo é impressionante.
217
00:12:16,193 --> 00:12:19,572
Ele tem uma duração de 45 minutos,
218
00:12:19,655 --> 00:12:22,616
o dobro do original.
219
00:12:22,700 --> 00:12:25,077
{\an8}É uma versão gigante do Electrical Parade,
220
00:12:25,161 --> 00:12:26,287
{\an8}chamado Dreamlights.
221
00:12:26,370 --> 00:12:28,831
{\an8}O Dreamlights está em funcionamento
desde 2001.
222
00:12:29,498 --> 00:12:33,627
{\an8}Sejam todos bem-vindos
ao mundo da luz e da fantasia!
223
00:12:33,711 --> 00:12:36,797
Mas, ao contrário
do Main Street Electrical Parade,
224
00:12:36,881 --> 00:12:41,218
o Dreamlights deixou
a nostalgia da lâmpada elétrica para trás
225
00:12:41,302 --> 00:12:44,263
e trouxe novas tecnologias brilhantes.
226
00:12:44,346 --> 00:12:48,017
O que foi maravilhoso
com a chegada do Dreamlights a Tóquio,
227
00:12:48,100 --> 00:12:51,729
foi a tecnologia de iluminação
que estava em um outro nível.
228
00:12:51,812 --> 00:12:55,900
A tecnologia LED
foi incorporada ao longo dos anos.
229
00:12:55,983 --> 00:12:58,611
Ela realmente evoluiu,
da época das luzes de Natal
230
00:12:58,694 --> 00:13:00,154
que conhecemos e amamos,
231
00:13:00,237 --> 00:13:02,072
presentes no desfile original.
232
00:13:02,156 --> 00:13:04,909
Começou a transformar
a forma como utilizamos as luzes.
233
00:13:04,992 --> 00:13:09,830
O próprio Gênio, ele inteiro
pode se transformar na sua frente.
234
00:13:09,914 --> 00:13:12,666
Uma linda exibição noturna
235
00:13:12,750 --> 00:13:14,794
que trará a sua infância de volta.
236
00:13:14,877 --> 00:13:18,923
{\an8}Em cada carro alegórico,
sentimos uma história
237
00:13:19,006 --> 00:13:24,887
{\an8}e os personagens parecem
brilhar mais do que o normal
238
00:13:24,970 --> 00:13:27,848
{\an8}nas muitas luzes que os iluminam.
239
00:13:30,851 --> 00:13:36,565
Com os visitantes boquiabertos
ao ver fogos de artifício e desfiles,
240
00:13:36,649 --> 00:13:40,903
a noite se tornou o ponto alto
do dia de muitas pessoas.
241
00:13:40,986 --> 00:13:42,780
Mas, em 1984,
242
00:13:42,863 --> 00:13:45,658
quando Michael Eisner se juntou à Disney,
243
00:13:45,741 --> 00:13:49,787
onde outros viram
uma variedade espetacular de surpresas,
244
00:13:49,870 --> 00:13:55,125
Eisner viu uma oportunidade espetacular,
especificamente para a Disneyland.
245
00:13:55,209 --> 00:13:58,045
Não satisfeito com os fogos noturnos
246
00:13:58,128 --> 00:14:00,548
e o Main Street Electrical Parade,
247
00:14:00,631 --> 00:14:05,427
Eisner pensou em adicionar
um terceiro evento, mas onde?
248
00:14:05,511 --> 00:14:06,512
Vamos ver.
249
00:14:06,595 --> 00:14:10,015
Não é como se a Disneyland
tivesse uma lagoa de bobeira,
250
00:14:10,099 --> 00:14:11,517
ou será que tinha?
251
00:14:11,600 --> 00:14:14,895
Mas é claro, não há lugar melhor
que na Rivers of America.
252
00:14:15,563 --> 00:14:21,735
Claro, a Rivers of America, que está lá
desde a abertura, na Frontierland,
253
00:14:21,819 --> 00:14:24,154
cercando a Tom Sawyer Island.
254
00:14:24,238 --> 00:14:29,994
Chegaram à conclusão que poderia ser usada
para o novo espetáculo noturno,
255
00:14:30,077 --> 00:14:32,454
qualquer que fosse a decisão.
256
00:14:32,538 --> 00:14:36,250
{\an8}Eles queriam criar algo
que atraísse muita gente,
257
00:14:36,333 --> 00:14:39,211
{\an8}como os fogos de artifício,
e que contasse uma história.
258
00:14:39,295 --> 00:14:42,006
O nome do show era Imagination.
259
00:14:42,089 --> 00:14:47,177
O conceito é que todo o show
acontece na cabeça do Mickey,
260
00:14:47,261 --> 00:14:49,054
ou melhor, é tudo imaginação dele.
261
00:14:49,138 --> 00:14:51,515
- Imaginação.
- Exatamente.
262
00:14:51,599 --> 00:14:52,600
- Certo.
- Sim.
263
00:14:52,683 --> 00:14:54,018
Belo nome.
264
00:14:54,101 --> 00:14:55,102
Será?
265
00:14:55,185 --> 00:14:57,479
{\an8}Imaginação é um termo genérico.
266
00:14:57,563 --> 00:14:59,857
{\an8}Precisávamos de um nome
com a cara da Disney,
267
00:14:59,940 --> 00:15:06,280
algo que mostrasse mais fantasticamente
a imaginação do espetáculo.
268
00:15:06,363 --> 00:15:08,157
Que era imaginação do Mickey.
269
00:15:08,240 --> 00:15:09,742
Poxa.
270
00:15:09,825 --> 00:15:13,203
E seguindo a deixa do filme Fantasia,
de 1940,
271
00:15:13,287 --> 00:15:15,539
uma palavra veio à mente.
272
00:15:15,623 --> 00:15:21,337
"Phantasmagoria",
mas consideraram algo muito exagerado.
273
00:15:22,504 --> 00:15:26,759
Depois de usar toda a imaginação deles,
274
00:15:26,842 --> 00:15:28,802
surgiu a palavra "Fantasmic".
275
00:15:28,886 --> 00:15:32,514
O que lembra um pouco
o próprio Mickey Mouse,
276
00:15:32,598 --> 00:15:34,433
por causa do final, Fantasmic.
277
00:15:35,100 --> 00:15:38,020
{\an8}-E, em 13 de maio de 1992...
- Fantasmic!
278
00:15:38,103 --> 00:15:41,941
{\an8}Sim, Fantasmic se tornou
o mais novo jeito de aproveitar o dia.
279
00:15:42,024 --> 00:15:44,193
Não vamos esquecer a exclamação.
280
00:15:44,276 --> 00:15:46,403
É a parte mais importante.
281
00:15:47,613 --> 00:15:48,697
Certo.
282
00:15:48,781 --> 00:15:52,451
Ser a parte mais importante é discutível.
283
00:15:52,534 --> 00:15:54,453
Bem-vindos ao Fantasmic.
284
00:15:54,536 --> 00:15:57,081
{\an8}A pirotecnia. Os efeitos da água.
285
00:15:58,165 --> 00:16:02,002
A primeira vez que usamos telas de neblina
foi aqui na Fantasmic.
286
00:16:02,086 --> 00:16:04,004
As projeções.
287
00:16:04,088 --> 00:16:06,548
As balsas que passavam.
288
00:16:09,802 --> 00:16:13,222
O Mickey, no topo do moinho,
com fogos de artifício ao redor dele.
289
00:16:13,305 --> 00:16:16,433
Mas a parte
mais impressionante do Fantasmic
290
00:16:16,517 --> 00:16:19,520
é o espetáculo antes do espetáculo.
291
00:16:19,603 --> 00:16:23,190
Uma das coisas mais incríveis
é que você não saberia que ela estava lá
292
00:16:23,273 --> 00:16:25,067
ao andar pelo parque durante o dia.
293
00:16:25,150 --> 00:16:29,613
É realmente inacreditável
que isso seja feito todas as noites.
294
00:16:29,697 --> 00:16:32,866
À tarde, antes do Fantasmic,
295
00:16:32,950 --> 00:16:38,247
Tom Sawyer Island
completamente se transforma no Fantasmic.
296
00:16:38,330 --> 00:16:40,708
{\an8}É um sistema incrível
que funciona em conjunto.
297
00:16:40,791 --> 00:16:45,671
São torres enormes
com iluminação, projeção, áudio.
298
00:16:45,754 --> 00:16:47,798
Elas precisam ser posicionadas a tempo.
299
00:16:47,881 --> 00:16:51,885
Enquanto o entardecer se aproxima,
300
00:16:51,969 --> 00:16:54,179
não são só os visitantes que se reúnem.
301
00:16:54,263 --> 00:16:56,807
É preciso um elenco de mais de cem pessoas
302
00:16:56,890 --> 00:16:58,225
para dar vida ao show.
303
00:16:58,308 --> 00:17:01,562
Técnicos de palco
que trabalham na Columbia e na Mark Twain
304
00:17:01,645 --> 00:17:03,480
preparando tudo para o espetáculo.
305
00:17:03,564 --> 00:17:07,985
Enquanto a equipe
se prepara para iluminar a lagoa,
306
00:17:08,068 --> 00:17:13,157
um personagem em particular
chama a atenção.
307
00:17:15,451 --> 00:17:19,288
{\an8}Eu gosto de qualquer show
que tenha um dragão imenso cuspindo fogo.
308
00:17:20,706 --> 00:17:22,499
Dragão Malévola.
309
00:17:22,583 --> 00:17:27,171
Nosso Dragão Malévola mede 13 metros,
tem 10m de largura
310
00:17:27,254 --> 00:17:30,632
e pode disparar uma chama
criada com isopar líquido.
311
00:17:31,800 --> 00:17:35,054
Ela cospe fogo, fogo de verdade.
312
00:17:35,137 --> 00:17:38,849
E a Rivers of America inteira
fica em chamas.
313
00:17:38,932 --> 00:17:43,020
Mas nem toda a atração
fica escondida durante o dia.
314
00:17:43,103 --> 00:17:45,856
O Mark Twain Riverboat
e o veleiro, Columbia,
315
00:17:45,939 --> 00:17:48,692
fazem uma aparição espetacular.
316
00:17:48,776 --> 00:17:52,404
Colocamos um navio pirata gigante
no escuro
317
00:17:52,488 --> 00:17:55,449
e o Jack Sparrow aparece do nada,
balançando pelas cordas.
318
00:17:55,532 --> 00:18:00,788
Com rios de efeitos
e rios de personagens da Disney,
319
00:18:00,871 --> 00:18:06,543
o Fantasmic definiu os padrões
e superou os limites
320
00:18:06,627 --> 00:18:09,505
de todos os outros shows ao vivo
dos parques da Disney.
321
00:18:09,588 --> 00:18:11,548
Tudo começou com ele.
322
00:18:11,632 --> 00:18:14,093
Quando se trata
de apresentar um show ao mundo.
323
00:18:14,802 --> 00:18:18,806
O Fantasmic foi o show
que me fez querer trabalhar na Disney.
324
00:18:18,889 --> 00:18:21,433
Era diferente de tudo
que eu já tinha visto.
325
00:18:25,604 --> 00:18:30,109
O Fantasmic deixava
os visitantes da Disneyland fascinados
326
00:18:30,192 --> 00:18:33,821
e o mesmo aconteceria
no Disney's Hollywood Studios.
327
00:18:33,904 --> 00:18:38,117
Mas o Fantasmic não é o único show
a prestigiar Anaheim.
328
00:18:38,200 --> 00:18:42,788
Ao lado da Disneyland,
no Disney California Adventure Park,
329
00:18:42,871 --> 00:18:46,416
algo novo estava à espreita,
nas profundezas.
330
00:18:48,502 --> 00:18:53,549
Em 2010, a visão de Walt Disney,
de trazer uma experiência cinematográfica
331
00:18:53,632 --> 00:18:57,094
à vida noturna dos parques
atingiu um novo patamar,
332
00:18:57,177 --> 00:19:02,599
onde uma moderna cortina de água
com 116m de largura
333
00:19:02,724 --> 00:19:06,520
colocou os visitantes imersos
na história cinematográfica da Disney.
334
00:19:08,647 --> 00:19:10,858
E foi tudo graças a este cara.
335
00:19:10,941 --> 00:19:12,860
Não, espere, este outro cara.
336
00:19:12,943 --> 00:19:17,197
Em 2005,
quando Bob Iger se tornou o novo CEO,
337
00:19:17,281 --> 00:19:20,117
a Disney fez uma série
de aquisições incríveis,
338
00:19:20,200 --> 00:19:23,579
como Pixar, Marvel e Lucasfilm.
339
00:19:23,662 --> 00:19:26,957
Mas Bob não estava de olho
apenas em estúdios de cinema.
340
00:19:27,040 --> 00:19:32,629
Em 2007, ele solicitou uma grande reforma
no Disney California Adventure Park.
341
00:19:33,088 --> 00:19:36,049
{\an8}O Disney California Adventure era,
tradicionalmente,
342
00:19:36,133 --> 00:19:38,802
{\an8}um parque que fechava por volta das 19h.
343
00:19:41,722 --> 00:19:48,604
Então o desejo também era dar
um beijo de boa noite a esses visitantes.
344
00:19:48,687 --> 00:19:53,317
E quem melhor que Steve Davidson,
especialista em fogos, para fazer isso?
345
00:19:53,400 --> 00:19:54,943
Tínhamos fogos na Disneyland
346
00:19:55,027 --> 00:19:56,904
e o parque queria algo na lagoa.
347
00:19:56,987 --> 00:20:01,408
Mas, desta vez, Steve teria que ser
um pouco mais fluido com os planos dele.
348
00:20:01,491 --> 00:20:02,743
"Vamos usar uma fonte?"
349
00:20:02,826 --> 00:20:05,454
Falei: "Certo."
Mesmo não entendendo nada de fontes.
350
00:20:05,537 --> 00:20:07,331
Então começamos a estudar.
351
00:20:07,414 --> 00:20:09,583
E, à medida que as ideias fluíam...
352
00:20:09,666 --> 00:20:12,085
Decidimos fazer
a maior fonte colorida do mundo.
353
00:20:12,169 --> 00:20:17,007
Steve e sua equipe fizeram a apresentação
do Wonderful World of Color,
354
00:20:17,633 --> 00:20:20,052
que não é para ser confundido
355
00:20:20,135 --> 00:20:24,389
com o programa de televisão da Disney,
dos anos 1960,
356
00:20:24,473 --> 00:20:26,975
que ganhou seu nome
devido à notícia atípica
357
00:20:27,059 --> 00:20:30,604
de que começaram
as transmissões a cores, na televisão.
358
00:20:30,687 --> 00:20:32,314
Um pouco de mágica vai resolver.
359
00:20:34,650 --> 00:20:37,152
Bibidi, bobidi, azul.
360
00:20:37,236 --> 00:20:42,074
Por que não chamar a nova lagoa colorida
de World of Color?
361
00:20:42,157 --> 00:20:44,576
E levamos isso adiante.
362
00:20:44,660 --> 00:20:48,372
Direto para o escritório de Bob Iger,
onde, entre todas as cores,
363
00:20:48,455 --> 00:20:52,000
Steve estava mais preocupado com...
a verdinha.
364
00:20:52,084 --> 00:20:53,502
Não achei que daria certo.
365
00:20:53,585 --> 00:20:54,795
É caro demais.
366
00:20:54,878 --> 00:20:57,047
Mas, depois de mostrar os planos ao Bob...
367
00:20:57,130 --> 00:20:59,841
A grande pergunta dele foi: "Quando?"
368
00:20:59,925 --> 00:21:01,677
Então começa o trabalho de verdade.
369
00:21:01,760 --> 00:21:02,886
Na água.
370
00:21:02,970 --> 00:21:07,557
A equipe testava fontes como esta, e esta.
371
00:21:07,641 --> 00:21:09,643
E não se esqueça destes danados.
372
00:21:09,726 --> 00:21:15,232
Também precisam de uma forma
de escondê-las na lagoa, todas as 1.200.
373
00:21:15,315 --> 00:21:20,445
Basicamente, se drenar a Paradise Bay,
são 4,2m de profundidade.
374
00:21:20,529 --> 00:21:23,156
Onde colocaram mesas enormes.
375
00:21:23,240 --> 00:21:26,743
Três plataformas com elevadores,
que sobem e descem.
376
00:21:26,827 --> 00:21:30,038
Essas são as plataformas
onde colocamos todo o equipamento.
377
00:21:30,664 --> 00:21:33,500
Fontes de alimentação, o material.
Os projetores.
378
00:21:33,583 --> 00:21:35,127
É lá que fica tudo.
379
00:21:35,210 --> 00:21:38,755
E as plataformas não são só
uma superfície.
380
00:21:38,839 --> 00:21:43,343
Embaixo de cada mesa
tem um enorme depósito de eletrônicos.
381
00:21:43,427 --> 00:21:45,887
E tudo pode ser erguido e abaixado.
382
00:21:45,971 --> 00:21:48,640
Quem olha de dia
nem sabe que tem um show ali.
383
00:21:48,724 --> 00:21:51,059
Mas é claro que tem um show ali.
384
00:21:51,143 --> 00:21:55,981
Um show conhecido por deslumbrar plateias
e intrigar os próprios criadores.
385
00:21:56,064 --> 00:21:58,483
Quando estávamos pensando
no projeto das fontes,
386
00:21:58,567 --> 00:22:00,027
não havia um roteiro.
387
00:22:00,694 --> 00:22:02,612
Você começa a aprender muita coisa.
388
00:22:02,696 --> 00:22:07,117
Por exemplo, se ligar todas as fontes,
a plataforma vai afundar.
389
00:22:07,200 --> 00:22:09,828
Mesmo que sejam só algumas fontes...
390
00:22:09,911 --> 00:22:13,790
A distribuição de peso, às vezes,
faz com que fique um pouco desregulado.
391
00:22:13,874 --> 00:22:16,209
Aí precisamos colocar peso
em algumas partes.
392
00:22:16,293 --> 00:22:19,254
Estamos falando de pesos de verdade,
daqueles de teatro.
393
00:22:19,338 --> 00:22:22,507
A equipe também precisava ficar atenta
com as correntes.
394
00:22:22,591 --> 00:22:24,259
As correntes elétricas.
395
00:22:24,343 --> 00:22:26,178
Temos uma potência limitada.
396
00:22:26,261 --> 00:22:28,930
Não dá pra ligar tudo de uma vez.
397
00:22:29,056 --> 00:22:31,308
Mas entre todos os desafios
398
00:22:31,391 --> 00:22:34,269
para fazer
a maior fonte do mundo funcionar,
399
00:22:34,353 --> 00:22:36,813
o maior pode ser um choque.
400
00:22:36,980 --> 00:22:40,484
Adoramos a aparência da água,
mas ela entra em tudo.
401
00:22:40,567 --> 00:22:44,363
Para proteger nossos equipamentos,
utilizamos pacotes com sílica.
402
00:22:44,446 --> 00:22:46,823
São os pacotes
que você encontra nos sapatos.
403
00:22:46,907 --> 00:22:49,701
Os mesmos pacotes
que você encontra em alguns alimentos.
404
00:22:49,785 --> 00:22:55,832
E a água ia para todo lado,
pois era grande como um campo de futebol,
405
00:22:55,916 --> 00:22:58,210
e mais alto que um prédio de três andares.
406
00:22:58,293 --> 00:23:02,714
A tela de neblina da World of Color
era responsável por criar
407
00:23:02,798 --> 00:23:05,634
algumas das imagens
mais famosas da Disney.
408
00:23:05,717 --> 00:23:07,928
Mas quando a equipe
quis limitar as projeções
409
00:23:08,011 --> 00:23:09,805
apenas para animações...
410
00:23:09,888 --> 00:23:13,266
As imagens reais
não ficam nítidas na água.
411
00:23:15,685 --> 00:23:17,396
Você nem sabe ler.
412
00:23:17,479 --> 00:23:20,649
Isso deixou um personagem
particularmente animado,
413
00:23:20,732 --> 00:23:25,445
então ele foi reclamar
com Shelby Jiggetts-Tivony, que é...
414
00:23:25,529 --> 00:23:28,240
O VP de desenvolvimento criativo
e avançado
415
00:23:28,323 --> 00:23:29,616
da Live Entertainment.
416
00:23:29,699 --> 00:23:31,326
Certo. O que o Bob disse?
417
00:23:31,410 --> 00:23:33,495
Ele disse algo como: "Que tal piratas?
418
00:23:33,578 --> 00:23:36,289
Por que não temos piratas no show?"
419
00:23:37,165 --> 00:23:39,584
- Droga.
- Mas, em vez de abandonar o navio,
420
00:23:39,668 --> 00:23:41,878
Steve tinha um plano.
421
00:23:41,962 --> 00:23:45,382
{\an8}O show inteiro
mostra o Jack Sparrow em dois lugares,
422
00:23:45,465 --> 00:23:47,801
{\an8}mas o resto é tudo água e fogo.
423
00:23:49,928 --> 00:23:53,390
Aproveitamos um tema tão poderoso
e o utilizamos
424
00:23:53,473 --> 00:23:57,185
para criar uma batalha entre piratas.
425
00:23:57,269 --> 00:24:03,400
A música exuberante da orquestra
elevou tudo a outro patamar.
426
00:24:03,483 --> 00:24:07,112
E, quando Bob Iger viu pela primeira vez...
427
00:24:09,030 --> 00:24:10,782
Ele adorou. Ele comemorou.
428
00:24:10,866 --> 00:24:13,243
Falou: "Viu aquilo?"
429
00:24:13,326 --> 00:24:16,371
Antes da inauguração, em junho de 2010,
430
00:24:16,455 --> 00:24:18,999
muitos da família estendida do parque
431
00:24:19,082 --> 00:24:23,170
puderam ver o World of Color
pela primeira vez.
432
00:24:23,253 --> 00:24:26,173
Tivemos uma noite dos imagineiros,
433
00:24:26,256 --> 00:24:28,758
para assistir
com a família dos imagineiros.
434
00:24:28,842 --> 00:24:32,387
E um dos primeiros imagineiros,
Bob Gurr, me abordou,
435
00:24:32,471 --> 00:24:33,805
e eu não o conhecia,
436
00:24:33,889 --> 00:24:35,682
e disse: "Você é Steve Davison?"
437
00:24:36,266 --> 00:24:37,559
Eu disse que sim.
438
00:24:37,642 --> 00:24:39,019
Ele disse: "Sou o Bob Gurr
439
00:24:39,478 --> 00:24:43,023
e quero dizer
que o Walt Disney teria orgulho de você."
440
00:24:44,232 --> 00:24:46,651
Ele disse: "Walt estaria apaixonado.
441
00:24:46,735 --> 00:24:49,446
Você criou um modelo de apresentação.
442
00:24:49,529 --> 00:24:52,115
Ele ficaria muito feliz ao ver isso hoje."
443
00:24:52,782 --> 00:24:56,369
Acho que de tudo que já me disseram,
444
00:24:56,453 --> 00:24:59,998
foi uma das coisas mais lindas,
445
00:25:00,081 --> 00:25:03,293
porque ele trabalhava
com o Walt Disney o tempo todo.
446
00:25:03,376 --> 00:25:06,087
Receber esse comentário dele
significou muito para mim.
447
00:25:08,798 --> 00:25:13,428
O World of Color
continua a iluminar o céu e os olhos
448
00:25:13,512 --> 00:25:16,181
no Disney California Adventure Park,
449
00:25:16,264 --> 00:25:20,227
onde, em 2023, um novo show de fontes
450
00:25:20,310 --> 00:25:23,647
estreou no 100o aniversário da Disney.
451
00:25:23,730 --> 00:25:30,320
E, em 2021, o Walt Disney World,
na Flórida, atingiu um marco próprio.
452
00:25:30,403 --> 00:25:33,365
Ele chegava ao 50o aniversário.
453
00:25:33,448 --> 00:25:35,242
Para celebrar a ocasião,
454
00:25:35,325 --> 00:25:39,454
ficou decidido que precisaria
de um novo espetáculo noturno.
455
00:25:39,538 --> 00:25:40,664
Mas o que seria?
456
00:25:40,747 --> 00:25:42,999
E se fizéssemos um recital da Disney?
457
00:25:43,917 --> 00:25:46,086
Sim, claro, um recital.
458
00:25:46,753 --> 00:25:51,550
Porque a Disney e a música
andam de mãos dadas
459
00:25:51,633 --> 00:25:53,468
e, sendo o líder do projeto,
460
00:25:53,593 --> 00:25:57,806
cabia ao Steve Davison
decidir os detalhes.
461
00:25:57,889 --> 00:26:00,517
E se fizéssemos um recital da Disney
462
00:26:00,600 --> 00:26:04,646
que fosse visto pelos olhos
do World Showcase?
463
00:26:04,729 --> 00:26:08,692
O World Showcase do Epcot,
uma grande alameda
464
00:26:08,775 --> 00:26:12,696
que dava espaço
para 11 nações de todo o mundo,
465
00:26:12,779 --> 00:26:16,157
tudo isso ao redor
de uma lagoa de 16 hectares.
466
00:26:16,241 --> 00:26:19,369
Poderíamos voltar e ver essas culturas,
467
00:26:19,452 --> 00:26:23,123
trazer essa música de volta para nós,
do ponto de vista deles.
468
00:26:23,206 --> 00:26:26,668
Claro. Uma inspiradora ode
à unicidade global
469
00:26:26,751 --> 00:26:29,087
através da linguagem unificadora
da música.
470
00:26:29,170 --> 00:26:32,340
O show do Steve
já estava se transformando em algo...
471
00:26:32,424 --> 00:26:36,886
Não, o show não é meu, não é deles,
o show é nosso.
472
00:26:36,970 --> 00:26:40,098
Para que funcione,
precisamos trabalhar em harmonia.
473
00:26:40,181 --> 00:26:41,182
Harmonia.
474
00:26:41,266 --> 00:26:44,185
Adequado, já que quando a equipe criativa
475
00:26:44,269 --> 00:26:46,271
teve que escolher um nome...
476
00:26:46,354 --> 00:26:47,606
Optamos por Harmonious.
477
00:26:47,689 --> 00:26:50,358
Ao pensar em harmonia,
você se lembra de música.
478
00:26:50,442 --> 00:26:54,946
{\an8}Se entrelaçando e se integrando.
E é sobre nós.
479
00:26:55,030 --> 00:26:56,114
{\an8}Harmonioso.
480
00:26:56,197 --> 00:26:58,575
{\an8}Sobre a aproximação
e a celebração de culturas,
481
00:26:58,658 --> 00:27:02,037
respeitando os povos como um só.
482
00:27:03,622 --> 00:27:07,459
E, mesmo sendo um World Showcase menor,
no fim das contas...
483
00:27:07,542 --> 00:27:09,252
Harmonious era ambicioso...
484
00:27:09,336 --> 00:27:12,589
Em todos os aspectos,
começando pelo local.
485
00:27:12,672 --> 00:27:17,844
Não tem pouca água
no World Showcase Lagoon,
486
00:27:17,927 --> 00:27:18,928
podemos assim dizer.
487
00:27:19,012 --> 00:27:21,556
O Epcot Lagoon é o maior corpo de água
488
00:27:21,640 --> 00:27:23,516
entre todos nossos parques no mundo,
489
00:27:23,600 --> 00:27:26,227
então tivemos que fazer o show
na mesma escala.
490
00:27:26,311 --> 00:27:29,648
Afinal, com quase 2km de costa...
491
00:27:30,565 --> 00:27:32,317
digo, margem de lagoa,
492
00:27:32,400 --> 00:27:36,529
será um palco enorme,
considerando a quantidade de cadeiras.
493
00:27:37,405 --> 00:27:41,159
{\an8}Então nossa equipe inventou
uma tecnologia de balsas.
494
00:27:42,035 --> 00:27:45,080
Balsa é eufemismo.
495
00:27:45,163 --> 00:27:47,707
Cada uma dessas embarcações enormes
496
00:27:47,791 --> 00:27:51,795
é um complexo de multimídia
totalmente equipado.
497
00:27:54,214 --> 00:27:56,675
Vejam esta aqui, por exemplo.
498
00:27:56,758 --> 00:28:00,428
Tem uma tela de 360 graus,
uma parede que se move.
499
00:28:00,512 --> 00:28:02,639
Tem um cenário que sai dela.
500
00:28:02,722 --> 00:28:05,183
Com fontes. Luzes que se movem. Fogo.
501
00:28:05,266 --> 00:28:08,103
Deixe-me adivinhar.
Só falta dizer que tem braços móveis.
502
00:28:08,186 --> 00:28:10,021
O show conta com braços móveis.
503
00:28:10,105 --> 00:28:11,314
Claro que sim.
504
00:28:11,398 --> 00:28:13,233
São 17 metros de comprimento,
505
00:28:13,316 --> 00:28:15,610
e é isso que Steven usa
como nosso dançarino,
506
00:28:15,694 --> 00:28:17,237
são os componentes vivos.
507
00:28:17,320 --> 00:28:19,572
Em um cenário,
508
00:28:19,656 --> 00:28:22,826
podem ser a lâmpada do Aladdin
509
00:28:22,909 --> 00:28:26,287
e, no outro, já se tornam uma palmeira
em O Livro da Selva.
510
00:28:26,371 --> 00:28:28,498
Podemos usá-los
511
00:28:28,581 --> 00:28:31,167
com as fontes, a iluminação e os lasers.
512
00:28:31,251 --> 00:28:33,795
Eles foram usados como um elenco móvel.
513
00:28:35,588 --> 00:28:38,091
Após anos de preparação,
514
00:28:38,174 --> 00:28:42,595
o Harmonious estreou em setembro de 2021,
515
00:28:42,679 --> 00:28:47,100
bem a tempo do 50o aniversário
do Walt Disney World Resort.
516
00:28:48,893 --> 00:28:51,104
Todos se juntaram
em torno do World Showcase.
517
00:28:53,940 --> 00:28:57,569
Começam a ouvir os cantos
dos nossos vários filmes.
518
00:28:57,652 --> 00:29:02,240
A abertura de O Rei Leão,
as sereias cantando, Moana,
519
00:29:02,323 --> 00:29:06,202
tudo começou a virar uma coisa só,
grande e linda,
520
00:29:06,286 --> 00:29:08,413
sendo cantada por todos esses pavilhões
521
00:29:08,496 --> 00:29:09,789
do mundo inteiro.
522
00:29:10,457 --> 00:29:12,083
E começamos a trazer as canções
523
00:29:12,167 --> 00:29:15,003
inspiradas por esses lugares no mundo
524
00:29:15,086 --> 00:29:17,172
de volta pra nós do ponto de vista deles.
525
00:29:17,255 --> 00:29:22,260
Enquanto o final da celebração
do 50o aniversário do Walt Disney World
526
00:29:22,343 --> 00:29:25,597
trazia o encerramento do Harmonious,
527
00:29:25,680 --> 00:29:30,310
a mensagem desse épico espetáculo
continua muito forte.
528
00:29:32,395 --> 00:29:36,691
{\an8}Trata-se de apresentar o sentimento
de um mundo culturalmente conectado,
529
00:29:36,775 --> 00:29:39,235
onde todos são iguais
e cuidam um do outro.
530
00:29:42,572 --> 00:29:43,990
Seja o Harmonious
531
00:29:44,073 --> 00:29:47,786
ou qualquer outro espetáculo noturno
que tenha acontecido antes,
532
00:29:47,869 --> 00:29:50,663
é claro que, a cada ano que passa,
533
00:29:50,747 --> 00:29:53,708
os espetáculos noturnos
dos parques da Disney
534
00:29:53,792 --> 00:29:58,254
estão ficando cada vez mais
espetaculares, no mundo todo.
535
00:29:58,713 --> 00:30:01,382
Incluindo a Disneyland Paris,
536
00:30:01,466 --> 00:30:05,386
onde levaram
a tecnologia dos espetáculos noturnos
537
00:30:05,512 --> 00:30:07,305
a novos patamares.
538
00:30:07,388 --> 00:30:09,808
{\an8}O Disney Illuminations é maravilhoso.
539
00:30:09,891 --> 00:30:12,227
{\an8}Um show com projeções feitas no castelo.
540
00:30:12,310 --> 00:30:14,229
Antes do show de cada noite,
541
00:30:14,312 --> 00:30:19,692
os visitantes conhecem o Disney D-Light,
um espetáculo de ponta, feito com drones.
542
00:30:19,776 --> 00:30:22,946
Onde o número 30,
do nosso aniversário de 30 anos,
543
00:30:23,029 --> 00:30:24,572
aparece no céu.
544
00:30:24,656 --> 00:30:30,328
E é apresentado
por mais de 150 drones independentes.
545
00:30:30,411 --> 00:30:32,372
{\an8}Cada um é individualmente programado.
546
00:30:32,455 --> 00:30:34,582
Ele não sabe o que os outros drones fazem.
547
00:30:34,666 --> 00:30:39,087
São necessárias quatro pessoas
para mantê-los no ar.
548
00:30:39,170 --> 00:30:44,217
{\an8}Verificamos se estão ligados,
em perfeito estado e com carga total.
549
00:30:44,300 --> 00:30:50,223
Assim, com os visitantes maravilhados,
e com os drones totalmente carregados,
550
00:30:50,306 --> 00:30:52,350
o céu ganha vida.
551
00:30:52,433 --> 00:30:57,230
{\an8}De repente,
o céu atrás do castelo se ilumina.
552
00:30:57,313 --> 00:31:00,400
{\an8}E a reação dos visitantes,
assim que começa,
553
00:31:00,483 --> 00:31:02,485
{\an8}é sempre "uau" toda vez.
554
00:31:02,569 --> 00:31:06,614
{\an8}É lindo, os olhos deles arregalam.
555
00:31:06,698 --> 00:31:09,409
{\an8}Os visitantes sempre reagem assim.
556
00:31:09,492 --> 00:31:12,996
{\an8}Drones são a nova divisa
557
00:31:13,079 --> 00:31:17,375
{\an8}em termos de tecnologia
das ferramentas de entretenimento.
558
00:31:17,458 --> 00:31:20,503
Os drones da Disney
podem até ser a novidade do momento,
559
00:31:20,587 --> 00:31:23,298
mas a boa notícia
é que há muito espaço nos céus
560
00:31:23,381 --> 00:31:26,759
para dividir com seus vizinhos
mais entusiasmados.
561
00:31:26,843 --> 00:31:29,012
Um show da Disney sem fogos de artifício?
562
00:31:29,095 --> 00:31:30,513
Exatamente.
563
00:31:30,597 --> 00:31:33,558
Não importa qual tecnologia
seja a bola da vez,
564
00:31:33,641 --> 00:31:39,689
o espetáculo clássico,
com fogos de artifício, aquece o coração.
565
00:31:39,772 --> 00:31:43,151
Mas até mesmo eles podem evoluir.
566
00:31:43,234 --> 00:31:45,486
Ao longo dos anos,
desde as primeiras versões,
567
00:31:45,570 --> 00:31:46,613
até hoje,
568
00:31:46,696 --> 00:31:49,324
{\an8}a ciência dos fogos de artifício
mudou muito.
569
00:31:49,407 --> 00:31:55,413
O sinalizador do Mickey ficou pra trás.
Computadores controlam o show.
570
00:31:55,496 --> 00:31:58,041
Os fogos são feitos de forma sofisticada.
571
00:31:58,124 --> 00:32:02,462
Usamos sistemas eletrônicos
que vão em todas as cápsulas
572
00:32:02,545 --> 00:32:05,840
{\an8}e permitem
que elas sejam lançadas e ativadas
573
00:32:05,924 --> 00:32:08,343
{\an8}em décimos de segundo.
574
00:32:11,054 --> 00:32:13,890
Nos primeiros shows, era tudo feito à mão.
575
00:32:13,973 --> 00:32:15,767
Eles vinham, usavam canetinhas
576
00:32:15,850 --> 00:32:18,895
e diziam: "Aqui é uma mina
e optariam por um brilho dourado,
577
00:32:18,978 --> 00:32:22,357
mas queríamos
que brilhasse vermelho e azul."
578
00:32:22,941 --> 00:32:27,195
Agora tudo é muito rápido,
as imagens são geradas por computador.
579
00:32:27,278 --> 00:32:31,199
Podemos pegar uma cápsula
e recriar com computação gráfica.
580
00:32:31,282 --> 00:32:33,868
Podemos programar um show completo
581
00:32:33,952 --> 00:32:36,579
e ver o resultado
antes de soltar uma única cápsula,
582
00:32:36,663 --> 00:32:39,582
obtendo 90% de precisão.
583
00:32:39,666 --> 00:32:44,545
Agora, o ar fará ainda mais parte
do clássico show aéreo.
584
00:32:44,629 --> 00:32:46,589
{\an8}Um pesquisador do grupo teve a ideia
585
00:32:46,673 --> 00:32:48,925
{\an8}de lançar os fogos usando ar comprimido,
586
00:32:49,008 --> 00:32:50,301
{\an8}como um canhão de batata.
587
00:32:50,385 --> 00:32:53,137
Cada cápsula tem um tubo próprio
que pode ser ativado
588
00:32:53,221 --> 00:32:54,806
no momento necessário exato.
589
00:32:54,889 --> 00:32:56,891
A quantidade de pressão determina tudo,
590
00:32:56,975 --> 00:32:59,602
e você pode controlar
para que saia como o planejado.
591
00:32:59,686 --> 00:33:03,648
Posso posicionar as cápsulas no céu
exatamente como quero.
592
00:33:03,731 --> 00:33:06,734
Foi assim que conseguimos colocar
um Mickey gigante no céu
593
00:33:06,818 --> 00:33:08,361
nos shows com fogos.
594
00:33:08,444 --> 00:33:11,155
Para começar, é uma forma mais segura
595
00:33:11,280 --> 00:33:13,741
e silenciosa de lançar os fogos,
596
00:33:13,825 --> 00:33:17,745
{\an8}porque você não tem
a explosão do morteiro.
597
00:33:17,829 --> 00:33:21,749
O que transformou tudo,
porque, de repente, não havia mais fumaça.
598
00:33:21,833 --> 00:33:23,710
Geralmente não há fumaça sem fogo,
599
00:33:23,793 --> 00:33:26,129
mas agora há fogos de artifício
sem fumaça?
600
00:33:26,212 --> 00:33:29,590
Uma das coisas sobre a fumaça é que,
sem vento,
601
00:33:29,674 --> 00:33:32,010
todo o seu show começa a desaparecer,
602
00:33:32,093 --> 00:33:37,432
porque tem um monte de fumaça ao redor
de tudo que acontece.
603
00:33:37,515 --> 00:33:42,186
Os fogos de artifício de hoje não são
só mais nítidos, também são mais limpos.
604
00:33:42,270 --> 00:33:44,647
Uma nova tecnologia chamada nitrocelulose.
605
00:33:44,772 --> 00:33:49,777
Nitrocelulose é um jeito novo
de fazer as cores dos diferentes cometas
606
00:33:49,861 --> 00:33:52,113
e das novas variações apresentadas.
607
00:33:52,196 --> 00:33:55,658
É feito com um produto
que também não usa pólvora.
608
00:33:55,742 --> 00:33:57,076
Uma alteração na fórmula.
609
00:33:57,160 --> 00:33:59,203
Você acaba se livrando da fumaça
610
00:33:59,287 --> 00:34:02,457
que ficava presente
nos fogos de artifício tradicionais.
611
00:34:02,540 --> 00:34:04,917
De trabalhos com fogos,
até trabalhos com água,
612
00:34:05,001 --> 00:34:09,464
os espetáculos noturnos da Disney
sempre acharam novos jeitos
613
00:34:09,547 --> 00:34:11,174
de contar as próprias histórias.
614
00:34:11,257 --> 00:34:15,887
Mas um em particular realmente se superou.
615
00:34:17,013 --> 00:34:22,310
Em 18 de junho de 2022,
um novo espetáculo noturno
616
00:34:22,393 --> 00:34:26,314
iluminou o céu de Hong Kong
pela primeira vez.
617
00:34:27,940 --> 00:34:30,651
Chamá-lo de "Momentous" seria certeiro.
618
00:34:31,819 --> 00:34:35,698
{\an8}Momentous é um espetáculo noturno
da Hong Kong Disneyland
619
00:34:35,782 --> 00:34:39,577
{\an8}diferente de qualquer show presente
nos nossos outros parques com castelo.
620
00:34:39,660 --> 00:34:42,246
Após mais de cinco anos sendo projetado,
621
00:34:42,330 --> 00:34:45,625
este espetáculo noturno
é o produto prodígio
622
00:34:45,708 --> 00:34:49,003
da Disney Live Entertainment
e dos imagineiros
623
00:34:49,587 --> 00:34:52,340
dos EUA e de Hong Kong.
624
00:34:52,423 --> 00:34:56,010
Mas, assim como os espetáculos
mais memoráveis da Disney,
625
00:34:56,094 --> 00:34:58,679
tudo começou com uma ideia.
626
00:34:59,472 --> 00:35:01,599
{\an8}Quando você começa a criar um show,
627
00:35:01,682 --> 00:35:03,726
{\an8}é preciso ter um lema.
628
00:35:03,810 --> 00:35:06,896
Para o Momentous,
foi "Viva o momento, ame a lembrança",
629
00:35:07,647 --> 00:35:12,735
e o que mais nos marcou
foi prestar homenagem aos mentores
630
00:35:12,819 --> 00:35:15,196
que nos guiaram na jornada.
631
00:35:15,279 --> 00:35:20,159
A história do Momentous se baseia
nas décadas de conhecimento da Disney
632
00:35:20,243 --> 00:35:23,329
e, ao contar essa história,
o time do Momentous
633
00:35:23,412 --> 00:35:26,833
utilizou histórias incríveis
dos espetáculos noturnos
634
00:35:26,916 --> 00:35:31,546
e combinou os elementos mais populares
em um show magnífico.
635
00:35:31,629 --> 00:35:37,885
Luzes, lasers, projeções, animação,
efeitos de pirotecnia e de água.
636
00:35:37,969 --> 00:35:41,430
E, para servir de pano de fundo
para essa sinfonia dos sentidos,
637
00:35:41,514 --> 00:35:45,601
a equipe escolheu o icônico
Castle of Magical Dreams.
638
00:35:45,685 --> 00:35:48,229
É muito fascinante
poder projetar um espetáculo
639
00:35:48,354 --> 00:35:51,232
em torno de um ícone
que ainda não foi construído.
640
00:35:51,315 --> 00:35:55,862
Bem, até havia um castelo,
mas ele precisava de uma repaginada.
641
00:35:55,945 --> 00:35:58,823
E os dois projetos
estavam acontecendo simultaneamente.
642
00:35:58,906 --> 00:36:03,161
O que possibilitou à equipe do Momentous
uma oportunidade única.
643
00:36:03,244 --> 00:36:06,497
Tivemos a chance
de personalizar o castelo e os efeitos.
644
00:36:06,581 --> 00:36:08,583
Isso nos deu a oportunidade
645
00:36:08,666 --> 00:36:11,878
de realmente incorporar
os elementos do show
646
00:36:11,961 --> 00:36:14,964
naquele castelo incrível que você vê ali.
647
00:36:15,047 --> 00:36:19,719
E, para o Momentous,
o mapeamento de projeção era a chave.
648
00:36:20,970 --> 00:36:23,306
Conversamos bastante
com a equipe responsável
649
00:36:23,389 --> 00:36:24,807
pelo projeto do castelo
650
00:36:24,891 --> 00:36:27,685
sobre como incorporar
as projeções na estrutura.
651
00:36:29,687 --> 00:36:31,355
Estávamos ajudando a garantir
652
00:36:31,439 --> 00:36:33,816
{\an8}que as texturas do castelo
ficassem ótimas.
653
00:36:33,900 --> 00:36:36,569
Então, quando apresentássemos o Momentous,
654
00:36:36,652 --> 00:36:39,572
conseguiríamos uma projeção limpa e boa.
655
00:36:40,573 --> 00:36:43,367
Desenvolvemos essa linda estrutura
656
00:36:43,451 --> 00:36:47,246
com locais para pirotecnia,
lasers, iluminação,
657
00:36:47,330 --> 00:36:48,873
{\an8}e também utilizamos água.
658
00:36:48,956 --> 00:36:50,750
{\an8}Temos algumas das melhores fontes
659
00:36:50,833 --> 00:36:53,169
presentes nos nossos
outros parques do mundo.
660
00:36:53,252 --> 00:36:57,840
Além disso, havia telas de neblina,
que criavam efeitos de pulverização
661
00:36:57,924 --> 00:36:59,425
dando um aspecto mais suave,
662
00:36:59,508 --> 00:37:02,094
com um pouco de desfoque na fachada.
663
00:37:02,178 --> 00:37:04,222
E, na hora de utilizar a água,
664
00:37:04,305 --> 00:37:09,185
a equipe do Momentous
não montou o show só ao redor do castelo,
665
00:37:09,268 --> 00:37:11,896
mas também no próprio castelo.
666
00:37:11,979 --> 00:37:16,567
Conseguimos instalar
grandes jatos de água no castelo.
667
00:37:19,737 --> 00:37:22,281
A combinação desses vários elementos
668
00:37:22,365 --> 00:37:25,743
nos dá também a profundidade
que nos permite formas diferentes
669
00:37:25,826 --> 00:37:28,913
de iluminar, projetar ou contar histórias.
670
00:37:30,331 --> 00:37:35,920
A história para criar o Momentous
foi escrita com a caneta da tecnologia
671
00:37:36,003 --> 00:37:38,005
e a tinta da inovação.
672
00:37:38,589 --> 00:37:43,052
À medida que o sol se põe
na Hong Kong Disneyland,
673
00:37:43,135 --> 00:37:47,223
os visitantes se reúnem
para ver uma nova história
674
00:37:47,306 --> 00:37:50,309
que data de uma época muito antiga.
675
00:37:50,393 --> 00:37:53,312
Momentous é sobre a jornada da vida.
676
00:37:53,396 --> 00:37:55,898
Você nasce, cresce, envelhece
677
00:37:55,982 --> 00:37:58,401
e, com o tempo, cria lindas lembranças.
678
00:37:59,110 --> 00:38:01,487
Mas algo que representamos no show,
679
00:38:01,570 --> 00:38:04,031
o que é incomum
em muitas apresentações da Disney,
680
00:38:04,115 --> 00:38:05,783
é a ideia de perda.
681
00:38:07,827 --> 00:38:10,413
A perda de entes queridos
e o processo de superação
682
00:38:10,496 --> 00:38:12,665
são temas dos filmes da Disney.
683
00:38:13,708 --> 00:38:16,210
Todos perdemos
alguém importante em nossas vidas.
684
00:38:16,294 --> 00:38:18,879
Estamos todos juntos
nesta jornada ao longo da vida.
685
00:38:23,134 --> 00:38:24,802
É um show muito emocionante.
686
00:38:24,885 --> 00:38:27,930
Nos faz lembrar
de amar e respeitar as lembranças
687
00:38:28,014 --> 00:38:30,683
que temos com nossas famílias e amigos.
688
00:38:30,766 --> 00:38:31,767
É a beleza do show,
689
00:38:31,851 --> 00:38:37,356
{\an8}o que o encoraja a abraçar suas emoções.
690
00:38:41,068 --> 00:38:47,533
Em uma noite escura de 1957,
um único pavio foi aceso na Disneyland.
691
00:38:48,868 --> 00:38:53,748
Os fogos de artifício
duravam apenas cerca de cinco minutos,
692
00:38:53,831 --> 00:38:58,294
mas despertou uma ideia que durou mais.
693
00:38:58,753 --> 00:39:00,588
Há um otimismo inspirador
694
00:39:00,671 --> 00:39:03,674
que a Disney conseguiu manter
desde a época do Walt,
695
00:39:04,675 --> 00:39:08,012
e acho que os espetáculos noturnos
sintetizam isso.
696
00:39:08,095 --> 00:39:12,683
{\an8}Por 65 anos,
os espetáculos noturnos da Disney
697
00:39:12,767 --> 00:39:16,562
{\an8}iluminaram ambos os céus e imaginações,
698
00:39:16,645 --> 00:39:20,066
adicionando um novo capítulo
à saga espetacular
699
00:39:20,149 --> 00:39:21,901
iniciada a cada década passada.
700
00:39:23,277 --> 00:39:27,490
E, enquanto novas ideias
e avanços tecnológicos
701
00:39:27,573 --> 00:39:31,660
forneceram formas únicas
de contar a história da Disney...
702
00:39:31,744 --> 00:39:36,374
Seja em um desfile, em um show de fogos
ou em um espetáculo aquático...
703
00:39:36,457 --> 00:39:38,542
O objetivo sempre foi o mesmo.
704
00:39:38,626 --> 00:39:42,088
Só queremos te dar uma última chance
705
00:39:42,171 --> 00:39:44,632
de transformar seu dia em algo perfeito.
706
00:39:45,383 --> 00:39:47,468
Ficar ao lado de outras pessoas
707
00:39:48,761 --> 00:39:52,014
e compartilhar um incrível momento,
com pirotecnia,
708
00:39:52,098 --> 00:39:53,682
histórias e música.
709
00:39:53,766 --> 00:39:56,102
Mas é muito mais do que isso.
710
00:39:56,185 --> 00:40:02,024
Os espetáculos noturnos celebram o júbilo.
711
00:40:02,108 --> 00:40:05,820
Um momento único para refletir.
712
00:40:07,029 --> 00:40:10,366
Você fica com uma sensação de fascínio.
713
00:40:10,449 --> 00:40:12,201
É isso que queremos proporcionar.
714
00:40:12,284 --> 00:40:14,328
Quando o céu ganha vida,
715
00:40:14,412 --> 00:40:18,040
com um sentimento misto
de que o fim se aproxima,
716
00:40:18,124 --> 00:40:22,378
quase dá para ouvir as palavras do Walt
ecoando no céu noturno.
717
00:40:22,461 --> 00:40:24,088
Este é nosso beijo de boa noite.
718
00:40:24,964 --> 00:40:26,590
- Ele disse isso mesmo?
- Sim.
719
00:40:26,674 --> 00:40:30,344
Em todo caso, o sentimento está claro.
720
00:40:30,428 --> 00:40:32,680
Ao sair, queremos que saiba que te amamos.
721
00:40:32,763 --> 00:40:36,976
Só nos resta dizer uma coisa: boa noite.
722
00:41:10,843 --> 00:41:12,845
Legendas: Fabiano Cooper