1 00:00:20,479 --> 00:00:22,272 (solemn music playing) 2 00:00:42,751 --> 00:00:44,044 (footsteps approaching) 3 00:00:57,933 --> 00:00:59,935 I didn't think you'd come. 4 00:00:59,935 --> 00:01:02,771 Well... it's my public service for the year. 5 00:01:02,771 --> 00:01:04,231 So... 6 00:01:06,149 --> 00:01:07,317 Come on. 7 00:01:09,736 --> 00:01:11,196 (straining) 8 00:01:11,196 --> 00:01:12,739 (water bubbling) 9 00:01:26,545 --> 00:01:27,796 Steve: What the hell? 10 00:01:41,560 --> 00:01:43,312 There's water everywhere. What's going on? 11 00:01:48,650 --> 00:01:50,110 Brent, why are you soaking wet? 12 00:01:56,366 --> 00:01:57,534 Dad... 13 00:02:04,458 --> 00:02:06,043 there's something I need to tell you. 14 00:02:11,256 --> 00:02:12,424 Steve: Luke! 15 00:02:17,137 --> 00:02:18,305 Luke! 16 00:02:25,437 --> 00:02:27,898 Oh, my God. 17 00:02:27,898 --> 00:02:28,899 Luke! 18 00:02:33,654 --> 00:02:34,780 Luke! 19 00:02:39,034 --> 00:02:40,869 (electronic warbling) 20 00:02:52,881 --> 00:02:56,134 First thing in the morning, we're going back and untying him. 21 00:02:56,134 --> 00:02:58,512 Unbelievable. Megan, we just left him, 22 00:02:58,512 --> 00:03:00,430 and you're already thinking about letting him go. 23 00:03:00,430 --> 00:03:02,224 He's been tied up for hours. 24 00:03:02,224 --> 00:03:05,143 I feel like we let him off pretty easy, considering the fact-- 25 00:03:05,143 --> 00:03:09,439 -You shot at him! -I just wanted to scare him. 26 00:03:09,439 --> 00:03:11,566 I didn't mean for the gun to go off. 27 00:03:11,566 --> 00:03:15,654 If I didn't know better, I'd think you knew exactly what you were doing. 28 00:03:15,654 --> 00:03:17,781 Another couple of inches and he would be dead. 29 00:03:17,781 --> 00:03:20,826 It was an accident, Megan. 30 00:03:23,036 --> 00:03:24,287 So you keep saying. 31 00:03:28,667 --> 00:03:30,877 I'm going back at 8:00. Come or don't. 32 00:03:56,403 --> 00:03:57,821 Isabella: What's wrong? 33 00:03:59,531 --> 00:04:00,574 He's gone. 34 00:04:08,081 --> 00:04:10,083 Isabella: You let him go, didn't you? 35 00:04:10,083 --> 00:04:12,377 Megan: What are you talking about? 36 00:04:12,377 --> 00:04:14,796 Isabella: Last night when you stayed back, you untied him. 37 00:04:14,796 --> 00:04:17,424 -No, I didn't. -Then how'd he get out? 38 00:04:17,424 --> 00:04:19,551 I don't know, but it wasn't me. 39 00:04:19,551 --> 00:04:22,304 He could be anywhere around here. 40 00:04:22,304 --> 00:04:24,347 Luke... 41 00:04:24,347 --> 00:04:26,266 Luke! 42 00:04:28,393 --> 00:04:30,061 Maybe he fell or something. 43 00:04:30,061 --> 00:04:31,396 Hit his head. 44 00:04:31,396 --> 00:04:33,482 What, now you're worried about his health? 45 00:04:33,482 --> 00:04:36,777 I'm just tossing out possibilities. 46 00:04:36,777 --> 00:04:39,196 I mean, for all we know, he could have gotten scared 47 00:04:39,196 --> 00:04:41,072 of the tape getting out and run away. 48 00:04:45,118 --> 00:04:46,077 Come on. 49 00:04:54,669 --> 00:04:56,296 Megan: Damn it! I thought he'd be here. 50 00:04:59,424 --> 00:05:01,051 What do we do now? 51 00:05:03,428 --> 00:05:06,056 We find him. Before someone else does. 52 00:05:15,232 --> 00:05:17,067 woman: I'm sorry, but unfortunately 53 00:05:17,067 --> 00:05:19,361 we don't have anybody that fits that description. 54 00:05:19,361 --> 00:05:20,779 Okay, thank you. 55 00:05:24,157 --> 00:05:25,492 Who's that? 56 00:05:25,492 --> 00:05:27,160 Hospital. 57 00:05:27,160 --> 00:05:28,787 I thought if he was hurt, he might've-- 58 00:05:28,787 --> 00:05:30,413 You didn't give them his name, did you? 59 00:05:30,413 --> 00:05:31,873 -No. -Or yours? 60 00:05:31,873 --> 00:05:33,750 Of course not. I'm not an idiot. 61 00:05:36,461 --> 00:05:38,755 I hacked into the 911 call center, 62 00:05:38,755 --> 00:05:42,551 they don't have any calls from anyone fitting Luke's description. 63 00:05:42,551 --> 00:05:44,845 I'm really worried about him. 64 00:05:44,845 --> 00:05:46,263 He's probably just laying low. 65 00:05:46,263 --> 00:05:47,806 It's been hours. 66 00:05:52,602 --> 00:05:56,189 Look... we need to destroy this. 67 00:05:56,189 --> 00:05:58,108 It makes us look bad. 68 00:05:58,108 --> 00:05:59,943 Yeah. Okay, good idea. 69 00:06:01,570 --> 00:06:03,196 I'll take care of it. 70 00:06:03,196 --> 00:06:05,115 I have a little experience breaking tapes. 71 00:06:08,952 --> 00:06:10,787 This was a stupid plan. 72 00:06:12,372 --> 00:06:13,498 Oh, my God. 73 00:06:15,500 --> 00:06:17,377 You're starting to forgive him. 74 00:06:19,838 --> 00:06:22,340 He kissed me. 75 00:06:22,340 --> 00:06:25,677 He bragged about sleeping with both of us. 76 00:06:25,677 --> 00:06:28,889 He made the sex tape, for God's sake! 77 00:06:28,889 --> 00:06:32,100 Everything that's happened over the past two weeks is his fault. 78 00:06:32,100 --> 00:06:34,686 You're not exactly blameless. 79 00:06:34,686 --> 00:06:37,439 You lied to my face about sleeping with him, 80 00:06:37,439 --> 00:06:39,608 and you kept it from me for, like, six months. 81 00:06:39,608 --> 00:06:41,067 You were never gonna tell me. 82 00:06:42,527 --> 00:06:44,362 I don't... 83 00:06:44,362 --> 00:06:46,364 I don't know how I'm ever gonna trust you again. 84 00:07:14,851 --> 00:07:16,770 (coffee spills) 85 00:07:16,770 --> 00:07:19,356 (sighs) Good morning. 86 00:07:19,356 --> 00:07:21,775 Have you been out here all night? 87 00:07:21,775 --> 00:07:25,070 Yeah. Uh, pretty much. I couldn't sleep. 88 00:07:26,738 --> 00:07:27,656 Yeah, me either. 89 00:07:33,870 --> 00:07:36,039 What are we gonna do? 90 00:07:36,039 --> 00:07:37,791 (Steve clicks tongue) 91 00:07:37,791 --> 00:07:40,210 I'm gonna find a way to fix this. 92 00:07:41,586 --> 00:07:42,712 How? 93 00:07:47,926 --> 00:07:49,678 I don't know, I'm thinking. 94 00:07:56,476 --> 00:07:58,770 -Dad, I-- -No, I know. 95 00:08:03,066 --> 00:08:05,068 I'm not gonna let anything happen to you. 96 00:08:07,153 --> 00:08:08,154 Okay? 97 00:08:10,740 --> 00:08:12,367 -Yeah. -Let's go inside. 98 00:08:12,367 --> 00:08:13,785 It's freezing. 99 00:08:18,498 --> 00:08:20,166 (assertive knock on door) 100 00:08:20,166 --> 00:08:21,334 (door opens) 101 00:08:25,505 --> 00:08:28,383 -Did you hear from Luke? -Uh, not yet. 102 00:08:28,383 --> 00:08:30,093 Um... 103 00:08:30,093 --> 00:08:32,846 I was hoping you'd have some answers. 104 00:08:32,846 --> 00:08:36,141 I feel like you... you know Luke better than anyone. 105 00:08:38,393 --> 00:08:41,604 Um, yeah, I think... I used to think so, 106 00:08:41,604 --> 00:08:44,524 but I'm not really sure anymore. 107 00:08:44,524 --> 00:08:48,778 Megan, if he was mixed up in something... 108 00:08:48,778 --> 00:08:50,905 you can tell me, I'm not gonna get mad. 109 00:08:50,905 --> 00:08:53,408 I know. But he wasn't. 110 00:08:53,408 --> 00:08:55,035 At least not that I knew about. 111 00:08:57,829 --> 00:09:00,415 -He told you about the Coast Guard? -Yeah. 112 00:09:00,415 --> 00:09:02,250 Yeah, we had a big fight about that. 113 00:09:02,250 --> 00:09:04,044 Um, I thought it was a mistake. 114 00:09:06,212 --> 00:09:07,672 Do you think he ran away? 115 00:09:09,883 --> 00:09:12,802 He didn't say anything about it on New Year's. 116 00:09:12,802 --> 00:09:14,888 I have just as many questions as you. 117 00:09:16,973 --> 00:09:19,809 Sheriff Myer has started investigating, 118 00:09:19,809 --> 00:09:22,729 so... he'll get some answers. 119 00:09:22,729 --> 00:09:25,774 Hopefully he just comes home and this is all for nothing. 120 00:09:31,613 --> 00:09:33,615 We need to get on the same page. 121 00:09:33,615 --> 00:09:36,076 Steve was just here, asking if I knew why Luke would've run away. 122 00:09:36,076 --> 00:09:37,869 The sheriff's gonna be next. 123 00:09:37,869 --> 00:09:40,080 Well, duh. He's a missing person. 124 00:09:41,623 --> 00:09:44,167 How can you be so calm? 125 00:09:44,167 --> 00:09:47,879 Freaking out gets you nowhere. You have to be logical. 126 00:09:47,879 --> 00:09:51,132 If something happened to Luke, we need to make sure that it doesn't come back on us. 127 00:09:51,132 --> 00:09:52,967 How do we do that? 128 00:09:52,967 --> 00:09:56,137 You said Steve thinks that Luke ran away. 129 00:09:56,137 --> 00:09:57,055 Let's just go with that. 130 00:10:00,391 --> 00:10:02,352 Maybe write a letter. 131 00:10:02,352 --> 00:10:03,728 From Luke. 132 00:10:06,397 --> 00:10:08,775 How good are you at copying his handwriting? 133 00:10:08,775 --> 00:10:10,944 I've been doing it since I was seven. 134 00:10:10,944 --> 00:10:13,321 See? Problem solved. 135 00:10:13,321 --> 00:10:15,240 Except he's still missing. 136 00:10:15,240 --> 00:10:17,951 What are we supposed to do while we're waiting for him to turn up? 137 00:10:17,951 --> 00:10:19,744 We have to act completely normal. 138 00:10:19,744 --> 00:10:21,663 (Megan sighs) 139 00:10:21,663 --> 00:10:24,207 People are gonna be looking at us, but... 140 00:10:24,207 --> 00:10:25,792 At you, specifically. 141 00:10:25,792 --> 00:10:27,418 That's what I'm afraid of. 142 00:10:27,418 --> 00:10:29,254 Just pretend you had no part in this. 143 00:10:32,006 --> 00:10:35,051 Remember, you're the girl whose boyfriend disappeared. 144 00:10:40,306 --> 00:10:44,269 So Luke just disappeared? He didn't tell you he was going? 145 00:10:44,269 --> 00:10:46,938 No, but it's... it's only been a couple days, 146 00:10:46,938 --> 00:10:49,440 so I'm sure he'll turn up tomorrow with some lame excuse. 147 00:10:49,440 --> 00:10:51,192 Amy: Right. Sure, of course. 148 00:10:51,192 --> 00:10:54,028 Keep good thoughts, y'know? 149 00:10:57,574 --> 00:10:59,868 -Poor thing. -Right? 150 00:10:59,868 --> 00:11:02,704 Excuse me, if you have any information, just call that number. 151 00:11:02,704 --> 00:11:04,080 -Thank you. -Okay, thanks. 152 00:11:08,376 --> 00:11:11,004 -Hey. -Hey. 153 00:11:11,004 --> 00:11:13,840 You doing okay? 154 00:11:13,840 --> 00:11:16,301 Been better. 155 00:11:16,301 --> 00:11:18,469 So, I was thinking, um... 156 00:11:18,469 --> 00:11:21,264 I could make a video, send it to the local news. 157 00:11:21,264 --> 00:11:24,267 That way, if someone sees him, they can call his dad. 158 00:11:24,267 --> 00:11:26,269 Yeah, actually, yeah, that's a great idea. 159 00:11:39,532 --> 00:11:41,159 (keying on keyboard) 160 00:11:44,370 --> 00:11:45,580 (computer chimes) 161 00:11:54,881 --> 00:11:56,507 (footsteps approaching) 162 00:12:02,847 --> 00:12:05,183 I saw your light. 163 00:12:05,183 --> 00:12:07,143 I can't sleep. 164 00:12:07,143 --> 00:12:09,145 I keep thinking about the pills. 165 00:12:10,438 --> 00:12:12,065 What about them? 166 00:12:12,065 --> 00:12:14,567 You shouldn't have added that other one, it was... 167 00:12:14,567 --> 00:12:16,986 it was too much. 168 00:12:16,986 --> 00:12:20,323 Hey, don't twist this-- we did it together. 169 00:12:20,323 --> 00:12:23,284 Yeah, but, I mean, the pills were your idea. 170 00:12:23,284 --> 00:12:26,371 Why did I... I can't believe I let you talk me into this. 171 00:12:26,371 --> 00:12:29,499 Look, we just need to focus on covering our tracks, 172 00:12:29,499 --> 00:12:31,751 not waste time arguing about who did what. 173 00:12:31,751 --> 00:12:34,671 Right, your famous "put it in the rear view" strategy. 174 00:12:34,671 --> 00:12:36,381 What about it? 175 00:12:36,381 --> 00:12:38,967 (sighs) Just be real. 176 00:12:38,967 --> 00:12:42,887 It's an excuse for you to not take responsibility for anything, ever. 177 00:12:42,887 --> 00:12:47,475 None of this would have happened if Luke wasn't such an asshole. 178 00:12:47,475 --> 00:12:50,728 -Just like the rest of his family. -No, he's not like them. 179 00:12:50,728 --> 00:12:53,690 He's exactly like them! 180 00:12:53,690 --> 00:12:56,025 God, Megan, you're just too blind to see it. 181 00:12:56,025 --> 00:12:58,278 Right, 'cause you're such an expert in relationships-- 182 00:12:58,278 --> 00:13:00,613 even though you never seem to have one? 183 00:13:02,198 --> 00:13:04,409 Before I came here, 184 00:13:04,409 --> 00:13:08,204 you lived this sad, boring life, 185 00:13:08,204 --> 00:13:13,167 chained to your computer and your stupid rules. 186 00:13:13,167 --> 00:13:15,712 I pushed you out of your comfort zone. 187 00:13:15,712 --> 00:13:17,839 I showed you a whole new world. 188 00:13:17,839 --> 00:13:20,550 You pushed me past my breaking point. 189 00:13:20,550 --> 00:13:23,636 And now I'm here-- I'm... I'm maybe an accessory 190 00:13:23,636 --> 00:13:25,888 to murder thanks to you. 191 00:13:25,888 --> 00:13:30,435 You ungrateful little bitch. 192 00:13:30,435 --> 00:13:32,687 You're the most selfish person I've ever met. 193 00:13:32,687 --> 00:13:34,397 (scoffs) 194 00:13:34,397 --> 00:13:37,191 Yeah, I came up with that plan to help you. 195 00:13:37,191 --> 00:13:40,320 Because you wanted to get back at Luke, not me. 196 00:13:40,320 --> 00:13:43,072 No, you did all this because you're addicted to drama. 197 00:13:43,072 --> 00:13:45,700 And I should've just... I should've just talked to him, 198 00:13:45,700 --> 00:13:47,201 I never should have brought you into this. 199 00:13:47,201 --> 00:13:48,453 He would still be here! 200 00:13:48,453 --> 00:13:49,412 Yeah. 201 00:13:51,247 --> 00:13:52,915 Treating you like garbage. 202 00:13:57,003 --> 00:13:58,046 He was right. 203 00:13:59,714 --> 00:14:01,674 You're only happy when I'm miserable. 204 00:14:03,885 --> 00:14:06,512 Well, congratulations, you got what you wanted. 205 00:14:08,556 --> 00:14:10,183 I wish I'd never met you. 206 00:14:24,864 --> 00:14:26,240 (door slams) 207 00:14:31,537 --> 00:14:33,372 Steve: Jack. 208 00:14:33,372 --> 00:14:35,917 Hey. 209 00:14:35,917 --> 00:14:39,670 Um, look, I know that you brought Isabella and Megan 210 00:14:39,670 --> 00:14:41,255 back in for questioning. 211 00:14:41,255 --> 00:14:42,965 How come you haven't pressed charges? 212 00:14:42,965 --> 00:14:44,592 I don't have anything to hold them on. 213 00:14:44,592 --> 00:14:46,135 Their stories cancelled each other out. 214 00:14:46,135 --> 00:14:48,137 Jack... 215 00:14:48,137 --> 00:14:49,972 you gotta put this thing to bed, man. 216 00:14:49,972 --> 00:14:51,015 I don't mean to... 217 00:14:53,935 --> 00:14:56,062 I just want justice for my son. 218 00:14:56,062 --> 00:14:57,522 So do I. 219 00:14:57,522 --> 00:15:00,942 -Hey, I care about him too, Steve. -I know. 220 00:15:00,942 --> 00:15:04,529 We just got security footage from the road leading to the cabin. 221 00:15:04,529 --> 00:15:08,366 Hopefully it will help us discover who killed Luke. 222 00:15:08,366 --> 00:15:11,327 If you're building a case with the help of that lunatic Ned Faunce, 223 00:15:11,327 --> 00:15:12,829 you must really be pretty desperate. 224 00:15:12,829 --> 00:15:14,831 We'll see. The footage was encrypted, 225 00:15:14,831 --> 00:15:18,251 but my tech is trying to crack the code. 226 00:15:18,251 --> 00:15:22,672 Now, look, if there's anything of value on the tapes, 227 00:15:22,672 --> 00:15:24,132 you'll be the first to know. 228 00:15:26,592 --> 00:15:28,386 -Okay, appreciate it. -Yeah. 229 00:15:43,901 --> 00:15:45,486 Hey. 230 00:15:45,486 --> 00:15:47,530 -Hi. -What, uh... 231 00:15:47,530 --> 00:15:48,990 what are you doing here? 232 00:15:50,741 --> 00:15:52,410 Um... 233 00:15:52,410 --> 00:15:55,454 I just needed to see a normal person. 234 00:15:57,915 --> 00:15:59,333 Let me know when you find one. 235 00:16:02,753 --> 00:16:05,131 I saw your mom earlier today at the office 236 00:16:05,131 --> 00:16:07,466 and... she looks a lot better. 237 00:16:07,466 --> 00:16:09,135 She's in remission. 238 00:16:09,135 --> 00:16:11,721 Th-That's great news. 239 00:16:11,721 --> 00:16:14,473 Wow. Um... 240 00:16:14,473 --> 00:16:17,393 I heard that the sheriff 241 00:16:17,393 --> 00:16:19,478 brought you and Isabella back in? 242 00:16:19,478 --> 00:16:22,398 Yeah. Uh... 243 00:16:22,398 --> 00:16:27,236 He thinks that we colluded, that we killed Luke together. 244 00:16:27,236 --> 00:16:30,448 What? Where'd he get that idea? 245 00:16:30,448 --> 00:16:33,159 No clue. 246 00:16:33,159 --> 00:16:36,537 But we didn't, and he doesn't have any evidence, so he can't charge us. 247 00:16:36,537 --> 00:16:38,748 Good. Good, that's good. 248 00:16:38,748 --> 00:16:41,834 Yeah, especially since my lawyer quit. 249 00:16:41,834 --> 00:16:44,170 Why? 250 00:16:44,170 --> 00:16:47,340 Apparently he likes to get paid. And I'm out of money. 251 00:16:47,340 --> 00:16:50,301 Oh. I'm sorry. 252 00:16:53,512 --> 00:16:54,889 You look like crap. 253 00:16:56,307 --> 00:16:58,643 (laughs) Um... 254 00:16:58,643 --> 00:16:59,769 Yeah. 255 00:17:01,479 --> 00:17:03,064 You know... 256 00:17:03,064 --> 00:17:05,650 you're the only one who tells the truth around here. 257 00:17:05,650 --> 00:17:07,610 Someone has to. 258 00:17:12,615 --> 00:17:14,575 This whole thing with Luke, it just... 259 00:17:14,575 --> 00:17:19,205 it feels like a bad dream that just, it never ends. 260 00:17:19,205 --> 00:17:22,667 -You know? -Yeah. 261 00:17:22,667 --> 00:17:23,751 For me too. 262 00:17:26,879 --> 00:17:28,130 (door opens) 263 00:17:28,130 --> 00:17:29,924 I can't believe that actually worked. 264 00:17:29,924 --> 00:17:32,635 That was such a good strategy, both of us accusing the other. 265 00:17:32,635 --> 00:17:34,512 I mean, the sheriff's hands were tied. 266 00:17:34,512 --> 00:17:36,889 -I'm smarter than I look. -(scoffs) 267 00:17:36,889 --> 00:17:39,058 I've called you a lot of things, but dumb was never on the list. 268 00:17:41,894 --> 00:17:45,481 (sighs) My lawyer's still waiting to get my passport back. 269 00:17:45,481 --> 00:17:46,649 That's temporary. 270 00:17:46,649 --> 00:17:49,151 Not once they watch Ned's footage, 271 00:17:49,151 --> 00:17:51,612 see us leaving the cabin at 3:00 in the morning on New Year's. 272 00:17:54,323 --> 00:17:56,158 We haven't been looking at the full picture. 273 00:17:56,158 --> 00:17:58,953 The footage doesn't just incriminate us, 274 00:17:58,953 --> 00:18:01,414 it should also show who killed Luke. 275 00:18:01,414 --> 00:18:05,084 Right? So we have to get it before the sheriff does. 276 00:18:05,084 --> 00:18:07,878 What are you gonna do, 277 00:18:07,878 --> 00:18:10,423 break into the sheriff's station and steal it? 278 00:18:12,967 --> 00:18:14,343 Something like that. 279 00:18:27,815 --> 00:18:29,317 Isabella: Do they have any clue you're in there? 280 00:18:29,317 --> 00:18:31,944 Not if I cover my tracks. 281 00:18:31,944 --> 00:18:35,197 I never thought I'd say this, but... it's kind of hot. 282 00:18:35,197 --> 00:18:36,741 (scoffs) Shut up. 283 00:18:38,993 --> 00:18:40,369 Okay, I think this might be it. 284 00:18:48,461 --> 00:18:50,129 Okay, here. 285 00:18:50,129 --> 00:18:52,465 This is when I dropped you off and went back to the party. 286 00:18:55,259 --> 00:18:57,094 And that's you and Luke coming back? 287 00:18:57,094 --> 00:18:58,387 Megan: Yeah. 288 00:19:02,224 --> 00:19:05,186 And there we are leaving. 289 00:19:05,186 --> 00:19:07,938 (sighs) But it still doesn't prove that Luke was alive when we did. 290 00:19:07,938 --> 00:19:09,523 Okay, hang on. 291 00:19:13,736 --> 00:19:15,404 Isabella: Wait! 292 00:19:15,404 --> 00:19:16,656 I think I saw something! 293 00:19:20,409 --> 00:19:23,204 Holy shit. That's Steve's car. 294 00:19:23,204 --> 00:19:25,414 (intense music rising) 295 00:19:31,629 --> 00:19:34,048 (telephone ringing) 296 00:19:34,048 --> 00:19:35,007 Megan? 297 00:19:37,551 --> 00:19:39,679 woman: Hey, you can't just-- 298 00:19:39,679 --> 00:19:41,430 We need to talk to you. 299 00:19:41,430 --> 00:19:43,099 I'm sorry, Mr. Chambers, they just-- 300 00:19:43,099 --> 00:19:45,309 Steve: It's okay, it's okay. I got it. 301 00:19:45,309 --> 00:19:47,603 What are you doing? 302 00:19:47,603 --> 00:19:50,481 You've been lying for months about the night that Luke disappeared. 303 00:19:50,481 --> 00:19:52,274 I don't know what the hell you're talking about, 304 00:19:52,274 --> 00:19:54,276 but you need to watch your tone, young lady. 305 00:19:54,276 --> 00:19:57,780 We know that you were at the cabin early on New Year's Day. 306 00:19:57,780 --> 00:20:00,825 We saw your car on the road. On Ned's security camera footage. 307 00:20:00,825 --> 00:20:03,035 That's ridiculous. I was home that whole evening. 308 00:20:03,035 --> 00:20:04,829 Isabella: Who was with you who can back you up? 309 00:20:04,829 --> 00:20:07,248 Steve: I don't have to explain myself to you. 310 00:20:07,248 --> 00:20:09,834 But since we're lodging accusations, 311 00:20:09,834 --> 00:20:13,212 my investigator had a very enlightening conversation 312 00:20:13,212 --> 00:20:15,631 with Trevor Cole about you. 313 00:20:18,134 --> 00:20:20,094 I don't know what you're... 314 00:20:20,094 --> 00:20:22,430 Seems your friends have a habit of dying. 315 00:20:24,640 --> 00:20:26,350 Might want to watch your back, Megan. 316 00:20:29,395 --> 00:20:31,689 We'll see what the sheriff says about the security footage. 317 00:20:39,405 --> 00:20:40,406 (zips folder) 318 00:20:49,623 --> 00:20:51,292 If that's not Steve on the tape-- 319 00:20:51,292 --> 00:20:53,252 We're screwed. 320 00:20:53,252 --> 00:20:55,254 We should just hold off on talking to the sheriff 321 00:20:55,254 --> 00:20:57,006 until we're sure that it's Steve. 322 00:20:57,006 --> 00:20:58,466 Why wait? 323 00:20:58,466 --> 00:21:01,051 We know that there's footage of us. 324 00:21:01,051 --> 00:21:03,888 We don't want it to blow up in our face. 325 00:21:03,888 --> 00:21:05,431 Yeah, true. 326 00:21:07,516 --> 00:21:09,059 (sighs) 327 00:21:13,773 --> 00:21:16,025 The last few days have felt like old times. 328 00:21:18,486 --> 00:21:21,489 I never got a do-over with Lisa. 329 00:21:21,489 --> 00:21:23,073 But I'd like to have one with you. 330 00:21:26,327 --> 00:21:27,870 You talk about our friendship 331 00:21:27,870 --> 00:21:30,122 like it was this... 332 00:21:30,122 --> 00:21:33,292 once-in-a-lifetime, magical thing. 333 00:21:33,292 --> 00:21:37,087 But all I can see is the wreckage that came of it. 334 00:21:37,087 --> 00:21:38,839 You're choosing to see it that way. 335 00:21:38,839 --> 00:21:41,050 No, that's how it was. 336 00:21:41,050 --> 00:21:44,595 These last few days, that was us being in the trenches together. 337 00:21:44,595 --> 00:21:47,264 That's desperation, not friendship. 338 00:21:51,852 --> 00:21:55,231 I'm certainly not gonna learn it from you. 339 00:21:55,231 --> 00:21:58,400 You wouldn't know loyalty if it bit you in the ass. 340 00:21:58,400 --> 00:21:59,610 I'll get myself home. 341 00:22:08,202 --> 00:22:10,996 -Shit. -Brent: It's over. 342 00:22:10,996 --> 00:22:13,916 I mean, they are taking me down and they're going to take me to prison and-- 343 00:22:13,916 --> 00:22:16,043 Keep your voice down, for crissake! 344 00:22:16,043 --> 00:22:17,586 -Brent, come on. -Dad. 345 00:22:17,586 --> 00:22:20,256 No, Brent. Get ahold of yourself. 346 00:22:20,256 --> 00:22:22,258 Okay, but when Sheriff Myer hears-- 347 00:22:22,258 --> 00:22:25,970 You leave Jack to me. Okay, no Chambers is going to jail on my watch. 348 00:22:25,970 --> 00:22:27,721 -Okay? -Maybe... 349 00:22:27,721 --> 00:22:29,139 Maybe it's not the worst-- 350 00:22:30,683 --> 00:22:32,184 Cut that out! 351 00:22:32,184 --> 00:22:33,644 You're feeling sorry for yourself, 352 00:22:33,644 --> 00:22:35,312 it's not helping anybody. 353 00:22:35,312 --> 00:22:37,857 It's certainly not gonna bring your brother back. 354 00:22:37,857 --> 00:22:41,485 Need you to figure out a way to pull yourself together. 355 00:22:41,485 --> 00:22:42,653 Right now. 356 00:22:52,246 --> 00:22:54,081 (hard rock playing on radio) 357 00:22:59,712 --> 00:23:01,797 DJ: Traffic and weather in five. 358 00:23:01,797 --> 00:23:03,632 In local news, it's been two weeks 359 00:23:03,632 --> 00:23:06,886 since the body of Luke Chambers was found in Chatham Bay. 360 00:23:06,886 --> 00:23:10,431 But authorities say new evidence has come forward and an arrest may be imminent. 361 00:23:10,431 --> 00:23:13,058 An official statement from the sheriff's department is expected. 362 00:23:13,058 --> 00:23:15,477 We'll bring you more details just as soon as we get them. 363 00:23:15,477 --> 00:23:17,771 Coming up on KJHX, 104.2... 364 00:23:17,771 --> 00:23:19,607 (elevator bell dings) 365 00:23:19,607 --> 00:23:21,108 (vacuum cleaner humming) 366 00:23:25,905 --> 00:23:28,240 Excuse me, have you seen the girl who was staying here? 367 00:23:28,240 --> 00:23:30,826 Um, she checked out a little while ago. 368 00:23:55,059 --> 00:23:56,435 (siren chirps) 369 00:23:58,354 --> 00:24:00,022 (siren wails) 370 00:24:00,022 --> 00:24:02,232 Crap. 371 00:24:02,232 --> 00:24:04,902 (siren wails) 372 00:24:19,667 --> 00:24:20,793 (truck door slams) 373 00:24:20,793 --> 00:24:22,544 (police radio in background) 374 00:24:31,720 --> 00:24:33,889 I wasn't speeding. 375 00:24:33,889 --> 00:24:36,100 That's not why I pulled you over. 376 00:24:36,100 --> 00:24:38,102 A tape came into my possession, 377 00:24:38,102 --> 00:24:42,064 and I need you to come in and answer some questions about it. 378 00:24:42,064 --> 00:24:43,691 I don't have a lawyer anymore. 379 00:24:43,691 --> 00:24:44,942 I'll follow you to the station. 380 00:24:50,072 --> 00:24:51,115 (sighs) 381 00:24:54,284 --> 00:24:56,495 (truck door slams, engine starts) 382 00:24:59,248 --> 00:25:01,208 Jack: Here we go. 383 00:25:01,208 --> 00:25:03,168 (white noise buzzing on video) 384 00:25:09,633 --> 00:25:11,635 Luke: You shot me, you crazy bitch! 385 00:25:11,635 --> 00:25:13,637 Oh, my God, you could have killed me! 386 00:25:13,637 --> 00:25:16,181 Oh, my God, that's really bleeding. 387 00:25:16,181 --> 00:25:17,933 Wait, that's-- Wait, I-- 388 00:25:17,933 --> 00:25:19,476 That's not how it went down. 389 00:25:19,476 --> 00:25:21,228 Isabella was right there next to me. 390 00:25:21,228 --> 00:25:24,773 She-She's the one who shot the gun, and I took it from her! 391 00:25:24,773 --> 00:25:27,484 I don't see her on the tape. 392 00:25:27,484 --> 00:25:29,987 Okay, but... well, she was there. 393 00:25:29,987 --> 00:25:32,531 She... she must have done something to the tape. 394 00:25:32,531 --> 00:25:34,616 I... Oh, my God. I... 395 00:25:34,616 --> 00:25:36,952 I-I don't understand, she was there. 396 00:25:36,952 --> 00:25:38,620 She... What are you-- What are you doing? 397 00:25:38,620 --> 00:25:40,372 -Megan Landry... -Wait! 398 00:25:40,372 --> 00:25:43,500 ...I'm charging you with the murder of Luke Chambers. 399 00:25:43,500 --> 00:25:46,795 What? How?! She... That doesn't-- 400 00:25:46,795 --> 00:25:48,756 -You have the right to remain silent. -You can't-- 401 00:25:48,756 --> 00:25:51,425 -Anything you say can and will be... -Sheriff Myer! 402 00:25:51,425 --> 00:25:55,095 You have to believe me, I didn't kill him! You know I didn't kill him! 403 00:25:55,095 --> 00:25:56,430 She did something to the footage! 404 00:25:56,430 --> 00:25:58,307 Jack: You have the right to an attorney. 405 00:25:58,307 --> 00:26:01,727 -Please! -If you cannot afford an attorney, 406 00:26:01,727 --> 00:26:03,103 one will be provided for you. 407 00:26:03,103 --> 00:26:05,522 It wasn't me, I didn't kill him! 408 00:26:05,522 --> 00:26:07,191 Please, you have to believe me! 409 00:26:10,235 --> 00:26:13,781 I appreciate you keeping me in the loop on this. 410 00:26:13,781 --> 00:26:16,075 Of course. 411 00:26:16,075 --> 00:26:18,327 Yeah, we will. 412 00:26:18,327 --> 00:26:19,203 Right. 413 00:26:19,203 --> 00:26:20,162 Bye-bye. 414 00:26:24,958 --> 00:26:27,461 They just charged Megan Landry with Luke's murder. 415 00:26:29,797 --> 00:26:31,840 No. 416 00:26:31,840 --> 00:26:33,425 No. No way. 417 00:26:33,425 --> 00:26:35,219 She-She didn't do anything. 418 00:26:35,219 --> 00:26:37,262 I mean, we... 419 00:26:37,262 --> 00:26:40,224 We have to stop this, they cannot pin this on her. 420 00:26:40,224 --> 00:26:46,396 Apparently there's a videotape of Megan holding a gun on Luke. 421 00:26:46,396 --> 00:26:49,358 But she didn't kill him. I did. 422 00:26:49,358 --> 00:26:51,443 This is your ticket out, right? 423 00:26:51,443 --> 00:26:54,947 You get to put this behind you forever now, this is over. 424 00:26:54,947 --> 00:26:58,742 Yeah, by destroying an innocent person's life. 425 00:26:58,742 --> 00:27:01,328 I mean, Megan is one of my oldest friends. 426 00:27:01,328 --> 00:27:03,372 -I know. -She's like family. 427 00:27:03,372 --> 00:27:05,457 -She's not a Chambers. -Luke wouldn't have wanted this. 428 00:27:05,457 --> 00:27:07,459 Well, it's not my first choice either. 429 00:27:07,459 --> 00:27:10,921 But Megan is the one on that tape, not Isabella. 430 00:27:12,548 --> 00:27:14,466 So... 431 00:27:14,466 --> 00:27:16,760 How could you do this to her? 432 00:27:16,760 --> 00:27:18,929 How could you do this to Debbie? This is not fair. 433 00:27:18,929 --> 00:27:21,723 Fair? Fair? 434 00:27:23,058 --> 00:27:24,393 Grow up. 435 00:27:24,393 --> 00:27:26,228 That's not how life works. 436 00:27:28,856 --> 00:27:30,983 You know, Brent, 437 00:27:30,983 --> 00:27:32,985 a little gratitude wouldn't kill you. 438 00:27:39,449 --> 00:27:40,909 The night of the accident... 439 00:27:44,746 --> 00:27:46,081 was Mom drinking? 440 00:27:47,916 --> 00:27:49,001 What? What is this? 441 00:27:51,253 --> 00:27:53,338 I'm just trying to understand. 442 00:27:57,175 --> 00:27:59,344 So Mom was driving drunk and... 443 00:27:59,344 --> 00:28:01,597 and Luke shouldn't have had to take the blame. 444 00:28:05,517 --> 00:28:08,937 She was gone, Brent. 445 00:28:08,937 --> 00:28:12,024 I didn't want her remembered that way. 446 00:28:12,024 --> 00:28:14,401 And scandals like that aren't good for anybody. 447 00:28:17,279 --> 00:28:18,864 So you just swept it under the rug 448 00:28:18,864 --> 00:28:20,782 like you always do. 449 00:28:20,782 --> 00:28:24,077 What I always do is protect our family. 450 00:28:40,677 --> 00:28:42,387 (door opens) 451 00:28:47,351 --> 00:28:49,978 Unless you magically became a public defender, 452 00:28:49,978 --> 00:28:52,064 I don't think you're allowed to be in here. 453 00:28:58,403 --> 00:29:00,030 Um... 454 00:29:00,030 --> 00:29:02,824 Sheriff Myer said I could have five minutes. 455 00:29:20,050 --> 00:29:23,845 Luke paged me from the dock that night. 456 00:29:26,473 --> 00:29:27,683 What? 457 00:29:28,934 --> 00:29:30,477 What are you talking about? 458 00:29:34,398 --> 00:29:35,774 We argued... 459 00:29:37,859 --> 00:29:40,612 then we started fighting, 460 00:29:40,612 --> 00:29:42,280 and... 461 00:29:42,280 --> 00:29:43,907 (sniffles) 462 00:29:43,907 --> 00:29:46,368 ...and then he fell into the water. 463 00:29:48,620 --> 00:29:51,248 And it was so dark... I-I couldn't find him. 464 00:29:52,624 --> 00:29:55,252 It happened so fast. 465 00:29:55,252 --> 00:29:57,254 Megan: I don't... 466 00:29:57,254 --> 00:30:00,298 I don't understand. What are you saying? 467 00:30:00,298 --> 00:30:02,134 (water bubbling) 468 00:30:16,440 --> 00:30:18,900 I didn't think you'd come. 469 00:30:18,900 --> 00:30:21,236 It's my public service for the year. 470 00:30:21,236 --> 00:30:23,363 So... 471 00:30:23,363 --> 00:30:24,614 Come on. 472 00:30:27,242 --> 00:30:29,411 (straining) All right. 473 00:30:29,411 --> 00:30:31,580 Okay, you're good. But... 474 00:30:31,580 --> 00:30:33,081 what the hell happened to your ear? 475 00:30:37,002 --> 00:30:40,172 Megan and Isabella, they caught me in a bunch of lies. 476 00:30:40,172 --> 00:30:43,300 (sniffles) I've done a bunch of bad shit, man. 477 00:30:43,300 --> 00:30:44,718 I ruined everything with Megan. 478 00:30:44,718 --> 00:30:47,554 (scoffs) You are so whipped. 479 00:30:47,554 --> 00:30:50,849 -(laughs) -No, I'm not. 480 00:30:50,849 --> 00:30:53,060 I'm just... I'm not like you. 481 00:30:53,060 --> 00:30:55,353 Do you think you're better than me? 482 00:30:57,397 --> 00:30:58,857 I-I thought I was. 483 00:31:02,152 --> 00:31:06,364 But now I have a sex tape, like you. 484 00:31:06,364 --> 00:31:08,992 And I lie to make myself look better, like Dad. 485 00:31:13,246 --> 00:31:16,333 I-I thought playing the sex tape at the party 486 00:31:16,333 --> 00:31:19,795 was gonna be my ticket out, but it backfired. 487 00:31:19,795 --> 00:31:22,089 Brent: Wait... that was you? 488 00:31:22,089 --> 00:31:24,966 (laughs) 489 00:31:24,966 --> 00:31:27,928 I thought that it was one of yours, 490 00:31:27,928 --> 00:31:30,388 but I... I grabbed the wrong one. 491 00:31:31,807 --> 00:31:33,350 (laughs) 492 00:31:33,350 --> 00:31:35,477 Wow. 493 00:31:35,477 --> 00:31:37,854 You backstabbing little shit. 494 00:31:37,854 --> 00:31:38,855 Huh. 495 00:31:40,440 --> 00:31:44,319 (laughs) That... 496 00:31:44,319 --> 00:31:48,240 You-You're such a loser that you can't even self-destruct 497 00:31:48,240 --> 00:31:50,033 without screwing it up, that's... 498 00:31:50,033 --> 00:31:51,660 And you're a piece of shit. 499 00:31:51,660 --> 00:31:53,036 Hey. 500 00:31:53,036 --> 00:31:54,996 Careful. 501 00:31:54,996 --> 00:31:58,208 You and Dad, you lie and you bully... 502 00:31:58,208 --> 00:32:00,043 -Hmm. -...and you get away with everything, 503 00:32:00,043 --> 00:32:02,337 and I'm sick of it. 504 00:32:02,337 --> 00:32:05,006 I've been doing it since I was eight years old, Brent, and I'm done. 505 00:32:05,006 --> 00:32:06,466 Here comes the sob story. 506 00:32:06,466 --> 00:32:11,179 I am done staying quiet... 507 00:32:11,179 --> 00:32:14,432 lying about Mom... 508 00:32:14,432 --> 00:32:16,059 about the accident. 509 00:32:17,727 --> 00:32:20,522 What the hell are you talking about? 510 00:32:20,522 --> 00:32:24,234 You know... Dad tells everyone that she was distracted. 511 00:32:24,234 --> 00:32:27,070 By me. 512 00:32:27,070 --> 00:32:29,072 But we... we all know the truth, 513 00:32:29,072 --> 00:32:30,740 she was drunk! 514 00:32:30,740 --> 00:32:32,701 -Her "iced tea" was straight vodka. -Shut up! 515 00:32:35,245 --> 00:32:36,913 It was your fault. 516 00:32:36,913 --> 00:32:39,082 -You got her killed. -That is bullshit. 517 00:32:39,082 --> 00:32:40,917 -You know that's not true-- -Shut up! 518 00:32:40,917 --> 00:32:43,003 -(ladder clangs) -(Luke groans) 519 00:32:53,013 --> 00:32:54,681 C'mon. 520 00:32:54,681 --> 00:32:56,600 It's cold, I wanna jet. 521 00:32:56,600 --> 00:32:57,726 Can... 522 00:33:02,022 --> 00:33:03,190 Luke! Stop... 523 00:33:03,190 --> 00:33:04,774 Stop screwing around. 524 00:33:11,448 --> 00:33:12,741 Luke! 525 00:33:24,628 --> 00:33:27,339 Luke! Luke. 526 00:33:27,339 --> 00:33:30,217 Luke? Luke! 527 00:33:32,302 --> 00:33:34,054 (muffled voice) Luke! 528 00:33:44,898 --> 00:33:46,274 It was an accident. 529 00:33:46,274 --> 00:33:48,735 Brent: No, no. 530 00:33:48,735 --> 00:33:50,278 No, it was my fault. 531 00:33:54,366 --> 00:33:56,910 My dad... (sniffles) ...he-- 532 00:33:56,910 --> 00:33:58,495 He tried to cover it up? 533 00:34:00,830 --> 00:34:02,874 He wanted to put the blame on somebody else, 534 00:34:02,874 --> 00:34:06,836 whether it was Ned or Isabella, it didn't matter. 535 00:34:06,836 --> 00:34:09,047 You know, he just... 536 00:34:09,047 --> 00:34:10,966 he just wanted to take the heat off of me. 537 00:34:15,387 --> 00:34:17,222 You put the money in the cabin? 538 00:34:25,814 --> 00:34:28,608 No one else was supposed to get hurt. 539 00:34:28,608 --> 00:34:31,611 I just-- I-I really thought... 540 00:34:31,611 --> 00:34:36,491 (sniffles) ...that it would go away, unsolved. 541 00:34:41,037 --> 00:34:43,123 (sniffles) Why are you telling me all of this now? 542 00:34:56,428 --> 00:34:58,221 Because I'm not gonna let you take the fall for this. 543 00:35:04,394 --> 00:35:05,979 Luke really loved you. 544 00:35:22,704 --> 00:35:24,039 (handcuffs rattling) 545 00:35:27,000 --> 00:35:28,376 I'm so sorry. 546 00:35:48,897 --> 00:35:51,316 (dial tone buzzing) 547 00:35:55,487 --> 00:35:57,238 (telephone beeping) 548 00:36:05,830 --> 00:36:07,540 (beeping fades) 549 00:36:13,171 --> 00:36:17,008 (sirens wailing) 550 00:36:17,008 --> 00:36:18,843 officer: You go around the back! 551 00:36:20,679 --> 00:36:22,138 (indistinct shouting) 552 00:36:27,477 --> 00:36:29,646 officer: Barrington County Sheriff's Department! 553 00:36:29,646 --> 00:36:30,814 Open the door! 554 00:36:42,075 --> 00:36:43,284 (computer chiming) 555 00:37:24,159 --> 00:37:28,204 (indistinct chatter) 556 00:37:28,204 --> 00:37:30,123 man: Ladies and gentlemen, good afternoon. 557 00:37:30,123 --> 00:37:31,624 This is the captain speaking. 558 00:37:31,624 --> 00:37:33,960 Flight time will be nine hours and 40 minutes. 559 00:37:33,960 --> 00:37:35,462 Make yourselves comfortable, 560 00:37:35,462 --> 00:37:38,548 and I do hope you enjoy your flight. 561 00:37:38,548 --> 00:37:41,009 woman: Escaping? 562 00:37:41,009 --> 00:37:42,218 Excuse me? 563 00:37:42,218 --> 00:37:44,429 Getting home or going away? 564 00:37:44,429 --> 00:37:46,765 Oh, no, I was just, uh... 565 00:37:46,765 --> 00:37:49,184 I was just here for a year with my best friend. 566 00:37:49,184 --> 00:37:52,771 Yeah. She lives in this gorgeous town on the water. 567 00:37:52,771 --> 00:37:54,105 It's like a postcard. 568 00:37:54,105 --> 00:37:55,857 That's cool. 569 00:37:55,857 --> 00:37:59,360 Yeah. Yeah, I mean, it was incredible. 570 00:37:59,360 --> 00:38:02,197 My friend Megan's like crazy smart. 571 00:38:02,197 --> 00:38:05,116 She's fun, super loyal. 572 00:38:05,116 --> 00:38:07,869 She's everything you could ask for in a best friend. 573 00:38:07,869 --> 00:38:09,913 Will she be meeting you in Ibiza? 574 00:38:09,913 --> 00:38:13,082 Uh, no. No, not right away. 575 00:38:13,082 --> 00:38:15,960 She has, like, school and stuff. 576 00:38:15,960 --> 00:38:17,462 Have you been to Ibiza before? 577 00:38:17,462 --> 00:38:19,506 No, but I hear it's great. 578 00:38:19,506 --> 00:38:21,257 Isabella: It is. 579 00:38:21,257 --> 00:38:25,011 Ibiza can be tricky. 580 00:38:25,011 --> 00:38:27,388 You're gonna want a partner in crime. 581 00:38:29,057 --> 00:38:32,143 I'd be happy to be your party guide. 582 00:38:32,143 --> 00:38:33,561 That's so nice of you. 583 00:38:33,561 --> 00:38:35,647 Mm-hmm. Of course. 584 00:38:35,647 --> 00:38:38,274 I love making new friends. 585 00:38:38,274 --> 00:38:40,819 I'm Michelle, by the way. 586 00:38:40,819 --> 00:38:42,278 I'm Lisa. 587 00:39:08,471 --> 00:39:09,681 Goodbye. 588 00:39:23,611 --> 00:39:25,363 (suspenseful electronic music playing) 589 00:39:36,291 --> 00:39:37,959 (music growing louder) 590 00:40:04,110 --> 00:40:05,653 (music growing somber) 591 00:40:38,478 --> 00:40:40,772 ♪ Dead I am the one ♪ 592 00:40:40,772 --> 00:40:43,983 ♪ Exterminatin' son ♪ 593 00:40:43,983 --> 00:40:46,486 ♪ Slippin' through the trees ♪ 594 00:40:46,486 --> 00:40:49,238 ♪ Stranglin' the breeze ♪ 595 00:40:49,238 --> 00:40:51,866 ♪ Dead I am the sky ♪ 596 00:40:51,866 --> 00:40:54,577 ♪ Watchin' angels cry ♪ 597 00:40:54,577 --> 00:40:57,288 ♪ While they slowly turn ♪ 598 00:40:57,288 --> 00:41:00,959 ♪ Conquerin' the worm ♪ 599 00:41:02,502 --> 00:41:04,837 ♪ Dig through the ditches ♪ 600 00:41:04,837 --> 00:41:07,340 -♪ And burn through the witches ♪ -(gagging) 601 00:41:07,340 --> 00:41:10,385 ♪ I slam in the back of my ♪ 602 00:41:10,385 --> 00:41:12,387 ♪ Dragula ♪ 603 00:41:12,387 --> 00:41:15,556 ♪ I dig through the ditches ♪ 604 00:41:15,556 --> 00:41:18,017 ♪ Burn through the witches ♪ 605 00:41:18,017 --> 00:41:21,187 ♪ I slam in the back of my ♪ 606 00:41:21,187 --> 00:41:24,524 ♪ Dragula ♪ 607 00:41:26,859 --> 00:41:29,278 ♪ Dead I am the pool ♪ 608 00:41:29,278 --> 00:41:31,906 ♪ Spreading from the fool ♪ 609 00:41:31,906 --> 00:41:34,617 ♪ Weak and want you need ♪ 610 00:41:34,617 --> 00:41:36,953 ♪ Nowhere as you bleed ♪ 611 00:41:36,953 --> 00:41:39,956 ♪ And dead I am the rat ♪ 612 00:41:39,956 --> 00:41:42,583 ♪ Feast upon the cat ♪ 613 00:41:42,583 --> 00:41:45,169 ♪ Tender is the fur ♪ 614 00:41:45,169 --> 00:41:48,715 ♪ Dying as you purr ♪ 615 00:41:50,425 --> 00:41:52,593 ♪ Dig through the ditches ♪ 616 00:41:52,593 --> 00:41:55,221 ♪ And burn through the witches ♪ 617 00:41:55,221 --> 00:41:58,433 ♪ I slam in the back of my ♪ 618 00:41:58,433 --> 00:42:00,893 ♪ Dragula ♪ 619 00:42:00,893 --> 00:42:03,396 ♪ Dig through the ditches ♪ 620 00:42:03,396 --> 00:42:05,773 ♪ And burn through the witches ♪ 621 00:42:05,773 --> 00:42:09,235 ♪ I slam in the back of my ♪ 622 00:42:09,235 --> 00:42:11,988 ♪ Dragula ♪ 623 00:42:11,988 --> 00:42:13,990 ♪ Dig through the ditches ♪ 624 00:42:13,990 --> 00:42:16,492 ♪ And burn through the witches ♪ 625 00:42:16,492 --> 00:42:19,787 ♪ I slam in the back of my ♪ 626 00:42:19,787 --> 00:42:22,123 ♪ Dragula ♪ 627 00:42:22,123 --> 00:42:24,375 ♪ Dig through the ditches ♪ 628 00:42:24,375 --> 00:42:26,919 ♪ And burn through the witches ♪ 629 00:42:26,919 --> 00:42:30,131 ♪ I slam in the back of my ♪ 630 00:42:30,131 --> 00:42:32,800 ♪ Dragula ♪ 631 00:42:32,800 --> 00:42:35,219 ♪ Do it, baby ♪ 632 00:42:35,219 --> 00:42:38,014 ♪ Do it, baby ♪ 633 00:42:38,014 --> 00:42:40,516 ♪ Do it, baby ♪ 634 00:42:40,516 --> 00:42:43,394 ♪ Burn like an animal ♪ 635 00:42:43,394 --> 00:42:45,730 ♪ Do it, baby ♪ 636 00:42:45,730 --> 00:42:48,691 ♪ Do it, baby ♪ 637 00:42:48,691 --> 00:42:50,777 ♪ Do it, baby ♪ 638 00:42:50,777 --> 00:42:54,155 ♪ Burn like an animal ♪ 639 00:42:54,155 --> 00:42:56,282 ♪ Do it, baby ♪ 640 00:42:56,282 --> 00:42:59,243 ♪ Do it, baby ♪ 641 00:42:59,243 --> 00:43:01,788 ♪ Do it, baby ♪ 642 00:43:01,788 --> 00:43:05,083 ♪ Burn like an animal... ♪