1
00:00:01,002 --> 00:00:03,769
- My sister, my queen, my bff!
(cheers)
2
00:00:03,771 --> 00:00:06,171
Get a real job.
Defund the police!
3
00:00:06,306 --> 00:00:07,639
- Hey!
4
00:00:08,576 --> 00:00:09,908
- A lot has happened
in eight months,
5
00:00:09,977 --> 00:00:12,010
You're back with steve,
got a new friend.
6
00:00:12,046 --> 00:00:14,245
- I'm making partner on Friday.
- Here we go, there it is.
7
00:00:14,281 --> 00:00:17,583
- You've been playing me
for eight months.
8
00:00:17,718 --> 00:00:19,417
(screaming)
9
00:00:22,523 --> 00:00:24,856
- Can you keep brixton?
- Me?
10
00:00:24,892 --> 00:00:26,424
- Hi.
- Hi.
11
00:00:26,460 --> 00:00:30,262
- I have been mandated to invite
you back into the oce.
12
00:00:41,909 --> 00:00:43,075
(sigh)
13
00:00:43,077 --> 00:00:45,210
- Finally, you are going
to sleep, uh?
14
00:00:45,345 --> 00:00:46,611
(chuckling)
15
00:00:46,680 --> 00:00:49,280
I don't know how your mom does
it, I got to hand it to her,
16
00:00:49,316 --> 00:00:51,416
But don't ever tell I said
anything else.
17
00:00:51,419 --> 00:00:54,352
I'll never hear the end of it.
(chuckling)
18
00:00:54,388 --> 00:00:57,355
- The end of what?
- Oh, ella. Uh... Nothing.
19
00:00:57,357 --> 00:00:58,890
Nothing at all.
20
00:00:58,959 --> 00:01:01,226
Um... There's his bag,
21
00:01:01,228 --> 00:01:03,829
His breakfast is in there,
which he did not eat.
22
00:01:03,831 --> 00:01:05,397
- He hasn't eaten yet?
23
00:01:05,466 --> 00:01:07,565
(sigh)
how'd he sleep?
24
00:01:07,601 --> 00:01:08,467
- Uh...
25
00:01:09,503 --> 00:01:12,437
Not really that well,
neither did I.
26
00:01:12,440 --> 00:01:14,706
As a matter of fact, we both
were up till about 4 am.
27
00:01:14,775 --> 00:01:18,110
- Okay, wow, it's almost 9.
We're already late,
28
00:01:18,245 --> 00:01:19,711
I'm meeting another nanny
in the park.
29
00:01:19,747 --> 00:01:21,713
- Oh, okay.
Yeah, see you later.
30
00:01:21,782 --> 00:01:22,915
- Thank you.
31
00:01:22,917 --> 00:01:24,382
- Bye, brixie!
32
00:01:30,024 --> 00:01:31,990
- Yo, duff! Wait up.
33
00:01:32,026 --> 00:01:33,792
- I'm late enough as it is.
34
00:01:33,927 --> 00:01:36,694
Getting the baby ready was
practically impossible.
35
00:01:37,865 --> 00:01:39,264
- You know who's keeping me
up at night? Steve.
36
00:01:39,300 --> 00:01:41,399
He's got depression insomnia,
he just wanders around the house
37
00:01:41,435 --> 00:01:43,468
All night ever since he lost
his promotion to ro.
38
00:01:43,504 --> 00:01:45,137
- Who's ro?
- She's like a friend of mine,
39
00:01:45,206 --> 00:01:47,439
She's really great.
I'm actually in a 10k challenge
40
00:01:47,508 --> 00:01:49,741
With her right now,
I'm already 3000 steps in,
41
00:01:49,777 --> 00:01:51,476
So I'm off to like
a really strong start.
42
00:01:51,479 --> 00:01:52,343
- Uh... Excuse me?
43
00:01:53,547 --> 00:01:55,280
Wazowski, we're not supposed
to use the oce entrance,
44
00:01:55,349 --> 00:01:56,681
And why are you in your civvies?
45
00:01:56,717 --> 00:01:58,884
- Oh, right, yeah, so I got
pulled back into oce.
46
00:01:59,019 --> 00:02:00,485
- As a detective?
47
00:02:01,622 --> 00:02:03,021
- Uh... Yeah, guns and gangs
with duff here.
48
00:02:03,090 --> 00:02:04,823
I meant... I meant
to tell you or call you.
49
00:02:04,825 --> 00:02:06,458
- Sure. Wow.
Won't they be lucky.
50
00:02:06,460 --> 00:02:07,559
After eight months
riding with me,
51
00:02:07,561 --> 00:02:08,694
You picked up a lot
of knowledge.
52
00:02:08,829 --> 00:02:10,696
- You know what? Um... We're
gonna see you later, okay?
53
00:02:10,698 --> 00:02:12,697
- Yeah, yeah, but like,
when later? Do you want to,
54
00:02:12,733 --> 00:02:16,534
Like, put something on
the books, or... Play it by ear?
55
00:02:17,605 --> 00:02:19,905
Go with me here,
what if we start a club?
56
00:02:20,908 --> 00:02:23,375
Cuff chicks, badge bitches,
57
00:02:23,444 --> 00:02:25,009
Babes who bust...
58
00:02:25,980 --> 00:02:28,713
Badges with vages,
vages with badges,
59
00:02:28,782 --> 00:02:30,782
Oh, that actually would be
probably a bit better,
60
00:02:30,784 --> 00:02:32,651
Something where we can,
like, you know,
61
00:02:32,653 --> 00:02:33,852
All get together
as women detectives.
62
00:02:33,987 --> 00:02:36,655
- Um... It's just that...
(clears throat)
63
00:02:36,657 --> 00:02:38,323
You talk like a detective...
64
00:02:38,458 --> 00:02:39,925
- We'll talk about it later.
65
00:02:39,927 --> 00:02:41,793
- Yeah, just let it mull around
in your brains
66
00:02:41,862 --> 00:02:43,595
And we can get together
anytime you want.
67
00:02:43,664 --> 00:02:45,330
I'm usually free, I got lots
open in the calendar,
68
00:02:45,465 --> 00:02:47,666
So if you want to give me
a call to go for sushi.
69
00:02:47,668 --> 00:02:48,733
(door closing)
70
00:02:50,070 --> 00:02:53,538
- Tell me this, how did you deal
with her for eight months?
71
00:02:53,541 --> 00:02:56,675
- I don't know, I think I was in
some sort of like fugue state.
72
00:02:56,744 --> 00:02:59,678
I just... I am so happy to be
back, like, familiar places,
73
00:02:59,747 --> 00:03:03,215
Familiar faces. Why are these
cupboards all rearranged?
74
00:03:03,284 --> 00:03:05,450
Where are all the good snacks?
I swear to god,
75
00:03:05,586 --> 00:03:07,486
Every time I come back in here,
the old battle-axe,
76
00:03:07,488 --> 00:03:09,021
She has like flipped
things around.
77
00:03:10,157 --> 00:03:11,757
- Good morning, wazowski.
78
00:03:13,861 --> 00:03:15,827
- Good morning.
Hello, commander.
79
00:03:15,829 --> 00:03:17,162
I just thought
you were duff and that...
80
00:03:17,164 --> 00:03:18,196
- Oh.
81
00:03:18,199 --> 00:03:19,664
- Yeah. Wow!
82
00:03:19,700 --> 00:03:22,834
Your hair, it looks
really nice with the...
83
00:03:22,870 --> 00:03:26,371
- Oh, yeah, my... My niece
did it, I hate it.
84
00:03:26,407 --> 00:03:28,106
I'd prefer you not draw
attention to it.
85
00:03:28,175 --> 00:03:30,842
- Sorry, I'll just...
- Here's your badge, detective.
86
00:03:30,911 --> 00:03:33,378
- Thank you.
- Don't thank me, thank shanks.
87
00:03:33,380 --> 00:03:34,546
- Oh...
88
00:03:47,595 --> 00:03:48,527
- Morning.
89
00:03:49,630 --> 00:03:51,863
- Morning. How was your night?
90
00:03:51,865 --> 00:03:53,398
- Oh, it was good.
91
00:03:55,502 --> 00:03:56,401
- How's brix?
92
00:03:57,538 --> 00:03:58,336
- He's great.
93
00:03:59,272 --> 00:04:00,172
- Do you wanna
come over tonight?
94
00:04:01,575 --> 00:04:03,141
You know I love me some baby,
I'll make you some dinner...
95
00:04:03,210 --> 00:04:04,610
- You know what?
Let me think about that.
96
00:04:04,745 --> 00:04:08,146
- Look what I got!
- Oh! Look who it is!
97
00:04:08,282 --> 00:04:09,681
- That looks good on you,
wazowski.
98
00:04:09,717 --> 00:04:11,616
- Thanks. I am so excited
to be back.
99
00:04:11,619 --> 00:04:14,553
Okay. Yeah, what do we got?
A drug bust? Trafficking ring?
100
00:04:14,688 --> 00:04:18,357
- Yes. This is tim nadon,
he goes by switch.
101
00:04:18,359 --> 00:04:20,792
- Yeah. We think he sold
some drugs to this woman
102
00:04:20,927 --> 00:04:23,928
Who od'd in a club
last week and died.
103
00:04:23,964 --> 00:04:25,630
- Yeah, he's known
for dealing cocaine,
104
00:04:25,666 --> 00:04:28,166
But the medical examiner
said this was not that,
105
00:04:28,168 --> 00:04:30,101
So we need to figure out
what he is selling.
106
00:04:30,137 --> 00:04:31,970
- So, we need to use a uc
107
00:04:31,972 --> 00:04:34,039
As bait and bust him
when he sells again.
108
00:04:34,041 --> 00:04:36,074
- We'd love to, except
we've been following him
109
00:04:36,110 --> 00:04:38,176
All week and he hasn't made
a single sale.
110
00:04:39,045 --> 00:04:41,046
The guy barely leaves the house.
111
00:04:41,181 --> 00:04:44,182
- Yeah. So, we need to get
inside and plant one of these.
112
00:04:44,318 --> 00:04:45,450
- Any idea how?
113
00:04:46,386 --> 00:04:47,652
- Well, his mother
just passed away
114
00:04:47,655 --> 00:04:50,022
And by the sounds
of the obituary, I don't know,
115
00:04:50,157 --> 00:04:51,356
She seems pretty religious.
116
00:04:54,594 --> 00:04:56,261
(♪)
117
00:05:01,468 --> 00:05:02,701
(doorbell ringing)
- okay, just let me do
118
00:05:02,770 --> 00:05:04,202
All the talking.
- Why?
119
00:05:04,204 --> 00:05:06,270
Do I not look pious enough?
- What do you know about jesus?
120
00:05:06,307 --> 00:05:08,006
- Uh... He's jewish,
he's not white
121
00:05:08,008 --> 00:05:10,142
And he's probably afraid
of nails. Joking, that's...
122
00:05:11,278 --> 00:05:13,945
- Hello?
- Hello! God bless you.
123
00:05:13,981 --> 00:05:16,682
My name is kelly, this is
my partner in worship, sam,
124
00:05:16,817 --> 00:05:20,285
We're here from st. Hunna's,
and your name is?
125
00:05:20,287 --> 00:05:22,286
- I go by switch.
- Switch.
126
00:05:22,323 --> 00:05:24,622
How fortuitous because
we were hoping that you would
127
00:05:24,658 --> 00:05:27,158
Switch to our church.
I'm just kidding.
128
00:05:27,194 --> 00:05:28,826
(laughing)
I'm kidding, but did you see
129
00:05:28,862 --> 00:05:30,762
What I did there with your name?
It's like, "switch." and then...
130
00:05:30,764 --> 00:05:33,031
- The good lord has obviously
given her a sense of humour.
131
00:05:33,100 --> 00:05:34,166
- Amen!
132
00:05:34,301 --> 00:05:35,901
- Get in, plant the devices,
133
00:05:36,036 --> 00:05:37,102
We'll let you
know when they're engaged.
134
00:05:37,171 --> 00:05:38,937
- But we really just wanted
to let you know
135
00:05:39,072 --> 00:05:41,173
What we're all about, can we
just come in for a quick chat?
136
00:05:41,175 --> 00:05:42,374
- No, sorry.
137
00:05:42,509 --> 00:05:44,675
- Oh, that's a shame because
when we visited a while back,
138
00:05:44,712 --> 00:05:47,178
We spoke to meredith
and she just seemed really keen
139
00:05:47,247 --> 00:05:48,914
To continue our conversation.
- Did she?
140
00:05:49,049 --> 00:05:50,115
(together): She did.
141
00:05:50,250 --> 00:05:51,716
- Just come in.
- We're gonna come.
142
00:05:51,785 --> 00:05:53,318
Oh, my gosh, your house
is lovely. Did you decorate?
143
00:05:53,387 --> 00:05:54,920
- The good lord
is blessing you.
144
00:05:55,055 --> 00:05:57,088
- No, this was
my mother's house.
145
00:05:57,157 --> 00:05:58,656
Meredith, the woman
you met...
146
00:05:58,726 --> 00:06:00,325
Uh, she passed away
about six months ago.
147
00:06:00,394 --> 00:06:02,127
- Oh, I'm so sorry.
(sigh)
148
00:06:02,129 --> 00:06:05,130
- There is a verse
that I draw from when
I'm feeling really down,
149
00:06:05,265 --> 00:06:07,732
"though I walk through the
valley of the shadow of death,
150
00:06:07,768 --> 00:06:11,803
I shall fear no evil!"
um! Psalm 23:4.
151
00:06:11,839 --> 00:06:16,274
- I thought that was coolio.
- True also... What a cool song.
152
00:06:16,343 --> 00:06:19,745
But if you really love music,
our church has it all.
153
00:06:19,880 --> 00:06:21,880
Our music can be heard...
154
00:06:21,882 --> 00:06:24,949
(singing): On high, yeah!
155
00:06:24,985 --> 00:06:26,418
If you know what I mean.
156
00:06:26,487 --> 00:06:27,819
Let me tell you
all about it now.
157
00:06:27,954 --> 00:06:29,287
- You know, I would love to--
158
00:06:29,423 --> 00:06:31,556
- I actually also sing
in the choir, one of three
mezzo-sopranos,
159
00:06:31,625 --> 00:06:34,091
We call ourselves mezzos
for the messiah.
160
00:06:34,128 --> 00:06:36,027
- Could I just use your
washroom really quickly?
161
00:06:36,029 --> 00:06:37,496
- I--
- I gotta go! It's happening...
162
00:06:37,631 --> 00:06:39,197
- I can't let you back there.
- Really?
163
00:06:39,199 --> 00:06:40,899
It sure is happening,
I'm peeing through my skirt.
164
00:06:40,968 --> 00:06:42,367
- Okay, okay, it's that way.
165
00:06:42,369 --> 00:06:43,835
(indistinct yelling)
just... Just hurry up.
166
00:06:43,904 --> 00:06:45,703
- She has a really weak bladder.
What is this?
167
00:06:45,739 --> 00:06:47,371
(indistinct chatter)
(clattering)
168
00:06:47,408 --> 00:06:49,674
- It's right here?
- Oh, my goodness!
169
00:06:49,743 --> 00:06:51,776
Oh darn, did I do that?
170
00:06:51,779 --> 00:06:53,378
Oh, boy, can I help
you pick those up?
171
00:06:53,380 --> 00:06:54,546
- It's okay, I got it.
172
00:06:54,681 --> 00:06:55,513
- Are you sure?
- Yeah.
173
00:06:55,549 --> 00:06:57,849
- I am so sorry, I'm so sorry.
174
00:06:57,885 --> 00:06:59,851
Oh! Your mom would be
so proud of you.
175
00:06:59,920 --> 00:07:02,587
You led us into her home,
now your home,
176
00:07:02,623 --> 00:07:04,722
And next step
is to let the lord,
177
00:07:04,792 --> 00:07:06,924
The lord, into your heart,
178
00:07:06,960 --> 00:07:09,661
Because the holy spirit
is filling this room!
179
00:07:09,730 --> 00:07:13,531
Hallelujah! Can you feel it?
180
00:07:13,567 --> 00:07:16,334
- Hey guys,
I think I found the spot.
181
00:07:16,336 --> 00:07:18,136
(sigh)
- your friend is taking a while.
182
00:07:18,271 --> 00:07:20,338
- But you know, sometimes,
those number ones,
183
00:07:20,374 --> 00:07:23,007
They just turn into number twos.
- Oh.
184
00:07:29,883 --> 00:07:31,216
(gasping)
185
00:07:31,218 --> 00:07:33,184
- Oh, hello. Um...
(clears throat)
186
00:07:33,253 --> 00:07:34,886
You must be a friend
of switch's.
187
00:07:34,888 --> 00:07:37,155
Your hair looks nice,
my name is sam,
188
00:07:37,290 --> 00:07:38,423
It's really nice
to meet you.
189
00:07:38,425 --> 00:07:39,958
(indistinct chatter)
190
00:07:40,027 --> 00:07:42,026
Oh, hi. What sort of drugs
are you on?
191
00:07:42,062 --> 00:07:43,561
Maybe I could help you,
is that something you...
192
00:07:43,597 --> 00:07:45,897
(screaming)
- what's that?
193
00:07:45,933 --> 00:07:47,598
- Sam? Sam, are you okay?
194
00:07:47,634 --> 00:07:49,568
- I actually have friends
visiting, but...
195
00:07:49,703 --> 00:07:51,703
(screams)
- sweet baby jesus!
196
00:07:51,772 --> 00:07:53,471
- Someone else
is in there with her.
197
00:07:53,474 --> 00:07:55,240
(groaning)
- oh my god!
198
00:07:55,242 --> 00:07:56,274
Get off of me!
199
00:07:56,343 --> 00:07:57,275
- Sam? Are you okay?
(screaming)
200
00:07:57,410 --> 00:08:00,011
- Oh, well, maybe we should
just go check.
201
00:08:00,013 --> 00:08:01,513
(screaming)
202
00:08:01,582 --> 00:08:04,115
Sam! Get off! Look out!
- Guys, is everything all right?
203
00:08:04,117 --> 00:08:05,917
- Don't get into my stuff!
Okay, everyone out!
204
00:08:05,953 --> 00:08:08,453
- Get off of her!
I'm calling the cops!
205
00:08:08,455 --> 00:08:10,655
(groaning)
- no, no cops!
206
00:08:10,657 --> 00:08:12,991
- Give us a sign
if you need backup.
207
00:08:12,993 --> 00:08:14,125
(groaning)
208
00:08:15,796 --> 00:08:16,861
Should we come in?
209
00:08:16,864 --> 00:08:18,396
- Sam, come on, we gotta
get out of here.
210
00:08:18,532 --> 00:08:19,931
- Come on, sam.
- Two seconds!
211
00:08:20,000 --> 00:08:22,133
- Ah!
- Hey! Give me those back, lady!
212
00:08:22,836 --> 00:08:23,735
- Device is in place!
213
00:08:24,738 --> 00:08:25,871
- Okay, we got it.
214
00:08:28,608 --> 00:08:30,575
- Come on, sam!
- I'm coming!
215
00:08:35,882 --> 00:08:37,748
(groaning)
216
00:08:37,784 --> 00:08:40,151
Ugh... What the hell
were those people on?
217
00:08:40,153 --> 00:08:43,421
- Well, the test kit works
and the drug seems to be
218
00:08:43,423 --> 00:08:46,291
Some sort of cathinone.
- What, like bath salts?
219
00:08:46,293 --> 00:08:48,693
- Weirder, and actually,
some of the same chemicals
220
00:08:48,828 --> 00:08:50,495
Were in the deceased's
toxicology report.
221
00:08:50,564 --> 00:08:52,697
- So, we have a new drug
on the street.
222
00:08:52,699 --> 00:08:55,033
- Yeah, looks like it.
223
00:08:55,035 --> 00:08:58,636
But we can't just arrest switch
for an empty bag of whatever,
224
00:08:58,672 --> 00:09:00,005
We have to prove
that he's selling it.
225
00:09:00,140 --> 00:09:03,575
- Any lawyer worth their salt...
No pun intended.
226
00:09:03,577 --> 00:09:05,310
(together): Hey!
227
00:09:05,379 --> 00:09:08,112
- ...Could say that those two
brought that stuff
228
00:09:08,181 --> 00:09:09,581
Into switch's house themselves.
229
00:09:09,650 --> 00:09:12,884
- Okay, so we listen in,
intercept his next deal,
230
00:09:12,886 --> 00:09:14,519
Get him in here, figure out
where he's getting it from
231
00:09:14,588 --> 00:09:15,920
Before it kills
somebody else.
232
00:09:15,989 --> 00:09:17,221
- Wazowski, duff.
233
00:09:18,525 --> 00:09:19,557
Follow me.
234
00:09:20,394 --> 00:09:21,993
I've got a case
for you two.
235
00:09:23,430 --> 00:09:25,330
Someone's been stealing liquid
ketamine from the vet clinic
236
00:09:25,332 --> 00:09:28,867
At metro animal sanctuary
and no one can figure out
how it's getting out.
237
00:09:28,869 --> 00:09:31,736
This case has been sitting
on my desk for six months,
238
00:09:31,738 --> 00:09:35,540
Collecting dust, unsolved,
and I just got a call that
it's happened again,
239
00:09:35,609 --> 00:09:39,710
20 vials, this time. You need to
call the director, martin baker.
240
00:09:39,746 --> 00:09:42,280
- Oh, commander ballard,
no... Disrespect,
241
00:09:42,415 --> 00:09:45,416
But we are actually working
on a really big drug bust.
242
00:09:45,452 --> 00:09:48,820
- Uh-uh, uh-uh, bigger
than medical-grade ketamine
falling onto the streets?
243
00:09:48,889 --> 00:09:51,756
- Well, does bath-salty-killer
meth-cocaine on-crack
244
00:09:51,891 --> 00:09:54,125
Sound small to you?
- Hey, listen, I have an idea.
245
00:09:54,161 --> 00:09:55,760
Maybe watts and chase
could do it?
246
00:09:55,762 --> 00:09:57,762
- Oh.
- They've tried and failed.
247
00:09:57,764 --> 00:10:01,232
Hey, I need fresh eyes, right?
248
00:10:01,301 --> 00:10:05,903
Do you know how often
liquid ketamine is used
in instances of date rape?
249
00:10:05,939 --> 00:10:07,639
You know what
date rape is, right?
250
00:10:07,641 --> 00:10:10,041
Do you know how many date rapes
could be facilitated
251
00:10:10,176 --> 00:10:12,644
By somebody who has 20 vials
of liquid ketamine?
252
00:10:12,713 --> 00:10:15,913
- Date rape sounds kind
of victim-blamey, right?
253
00:10:15,949 --> 00:10:17,915
- Maybe we could just say
sexual assault?
254
00:10:17,951 --> 00:10:20,118
- Why don't you just say, "yes,
commander, I'll look into it."
255
00:10:20,253 --> 00:10:22,853
Um? How about that, right? See?
256
00:10:23,857 --> 00:10:25,190
This why I like to pick
my own team.
257
00:10:26,660 --> 00:10:29,994
You know, shanks forced me to
take you both back because...
258
00:10:29,997 --> 00:10:32,330
Well, she thinks
you walk on water, but...
259
00:10:32,332 --> 00:10:35,133
Me, I'm not so sure. You have
just gotten back from...
260
00:10:35,268 --> 00:10:37,001
What, eight months undercover?
261
00:10:37,070 --> 00:10:39,637
So, god knows what
your mental state is.
262
00:10:40,674 --> 00:10:43,774
- My mental state is fine,
thank you.
263
00:10:44,978 --> 00:10:48,479
- And... So, just to be clear,
I wasn't undercover.
264
00:10:48,515 --> 00:10:50,748
- No, you were demoted,
so forgive me for not being
265
00:10:50,817 --> 00:10:52,884
Convinced of your merits,
but hey, solve the case,
266
00:10:53,019 --> 00:10:55,887
Prove me wrong,
prove yourselves. Until then,
267
00:10:56,022 --> 00:10:57,956
Neither of you are
part of the a team.
268
00:11:06,766 --> 00:11:09,167
- Chase, what do you know
about this animal sanctuary?
269
00:11:09,236 --> 00:11:10,634
(laughing)
270
00:11:10,671 --> 00:11:13,504
- The animal sanctuary? Again?
271
00:11:13,540 --> 00:11:15,239
(laughing)
good luck with that.
272
00:11:15,275 --> 00:11:18,576
- You two better clear
your schedules for the rest
of the year.
273
00:11:18,578 --> 00:11:20,911
(laughing)
274
00:11:20,947 --> 00:11:23,581
- Okay, so you two have nothing
to add to this shoddy report?
275
00:11:23,717 --> 00:11:25,249
You have no information,
any suspects,
276
00:11:25,285 --> 00:11:26,651
No idea who is stealing
the ketamine?
277
00:11:26,720 --> 00:11:28,520
- No one was ever seen
sneaking anything
278
00:11:28,655 --> 00:11:29,921
In or out of the locker room
279
00:11:29,990 --> 00:11:31,456
Where the pharmaceuticals
are stored.
280
00:11:31,458 --> 00:11:34,125
- Yeah. And it stopped
happening, so... Case closed.
281
00:11:34,161 --> 00:11:35,693
- Case closed.
- Case closed.
282
00:11:35,729 --> 00:11:38,596
- Or it stopped happening
because the police kept
interviewing everyone?
283
00:11:38,632 --> 00:11:41,132
- If we couldn't solve it, you
two are never gonna solve it.
284
00:11:41,201 --> 00:11:42,567
- Never.
- Okay?
285
00:11:42,702 --> 00:11:45,536
It's almost like someone was
just... Stealing in plain sight.
286
00:11:45,572 --> 00:11:47,472
- Plain sight.
(laughing)
287
00:11:47,607 --> 00:11:51,142
- I mean, it is like someone
is stealing in plain sight!
288
00:11:51,277 --> 00:11:53,010
It's all my fault.
289
00:11:54,114 --> 00:11:56,414
I tried moving the vials
to my office, but...
290
00:11:57,717 --> 00:12:00,218
People need the ketamine
so often in the clinic
291
00:12:00,287 --> 00:12:03,020
That it became a total
boondoggle signing it out.
292
00:12:03,056 --> 00:12:05,557
I should have kept
better track of it.
293
00:12:05,559 --> 00:12:08,626
But do you know how hard it is
to be a single parent
294
00:12:08,762 --> 00:12:10,995
Of five and run
an animal sanctuary?
295
00:12:11,998 --> 00:12:14,432
- That's like managing
two sanctuaries.
296
00:12:14,501 --> 00:12:16,834
I mean, I'm taking care
of one kid and I got--
297
00:12:16,870 --> 00:12:18,503
- I try to be a good boss!
298
00:12:18,572 --> 00:12:24,309
I throw holiday parties,
I give the staff bonuses, but...
299
00:12:24,444 --> 00:12:29,680
Well, what do I get? Some
jackass stealing tranquilizers!
300
00:12:30,350 --> 00:12:31,449
Uh...
301
00:12:32,719 --> 00:12:36,254
Uh, anyway, I want to help,
but I have to pick up
302
00:12:36,256 --> 00:12:38,055
One kid in 20 and then,
303
00:12:38,125 --> 00:12:40,124
Take another to jiu-jitsu
right after.
304
00:12:40,127 --> 00:12:41,859
- Mr. Baker, can you get us
into your veterinary centre
305
00:12:41,928 --> 00:12:44,261
Undercover before the next batch
of ketamine is delivered?
306
00:12:44,297 --> 00:12:46,598
- I mean, it's just really
the best way for us to suss out
307
00:12:46,733 --> 00:12:48,566
Who's doing it without giving
the perpetrator a heads up.
308
00:12:48,635 --> 00:12:51,669
- Sure, but the next shipment's
on Thursday,
309
00:12:51,671 --> 00:12:53,738
So you don't have
very much time.
310
00:12:55,074 --> 00:12:57,008
- You know, maybe you can help
speed up the process.
311
00:12:57,077 --> 00:12:59,210
Tell me, who else has access
to the drugs?
312
00:12:59,279 --> 00:13:02,614
- Uh... Well,
there's only three people
313
00:13:02,616 --> 00:13:05,183
Who have keycard access
to the treatment room.
314
00:13:05,252 --> 00:13:06,217
(card whipping)
oh!
315
00:13:08,955 --> 00:13:10,889
- All right, give it to me.
316
00:13:11,024 --> 00:13:13,424
- Okay, so first up
is riley salgado, she's 26,
317
00:13:13,493 --> 00:13:15,827
She's a veterinary technician.
According to logs, she swipes
318
00:13:15,829 --> 00:13:17,695
In and out with one of these
several times a day,
319
00:13:17,831 --> 00:13:20,164
But she doesn't have
a keycard to the drug room.
320
00:13:20,200 --> 00:13:22,766
- I looked at her viewpix and
besides being a radical vegan
321
00:13:22,803 --> 00:13:24,836
And a huge animal lover,
she seems to be a dj.
322
00:13:24,838 --> 00:13:26,704
House, edm, techno.
323
00:13:26,773 --> 00:13:29,641
- Ooh, so do you think
that she's stealing the k
to sell at parties?
324
00:13:29,643 --> 00:13:34,245
- Maybe, or it could be
marla van beeks.
325
00:13:34,281 --> 00:13:35,847
She's 40 and is a bird handler.
326
00:13:35,982 --> 00:13:38,316
Now, according to martin,
one of her birds is on a strict
327
00:13:38,451 --> 00:13:40,051
Regimen of antidepressants.
328
00:13:40,053 --> 00:13:42,487
She's been given a keycard to
retrieve its medication daily.
329
00:13:42,622 --> 00:13:44,722
- Oh, look at this!
Okay, marla's recently separated
330
00:13:44,758 --> 00:13:47,125
And she's paying
a ton of support to her
unemployed ex-husband,
331
00:13:47,127 --> 00:13:49,394
So do you think that
she is stealing the drugs
to pay for alimony?
332
00:13:49,529 --> 00:13:52,796
- Oh, I don't know.
It could be this guy.
333
00:13:52,833 --> 00:13:55,199
Carl massoud, head veterinarian.
334
00:13:55,202 --> 00:13:57,402
Now, he did a stint in rehab
for alcoholism
335
00:13:57,537 --> 00:14:00,071
And he was arrested for fraud
charges and he was cleared,
336
00:14:00,140 --> 00:14:02,339
But it still could be
a red flag.
337
00:14:04,311 --> 00:14:07,478
Now, speaking of red flags.
- Mm?
338
00:14:07,480 --> 00:14:10,148
- What do you think about what
ballard said to me today?
339
00:14:11,084 --> 00:14:12,816
About me coming back to oce?
340
00:14:12,853 --> 00:14:13,952
- Um...
341
00:14:14,955 --> 00:14:16,720
Could you just remind me again?
342
00:14:16,756 --> 00:14:18,722
- How I might not be ready
to come back to work?
343
00:14:18,758 --> 00:14:20,358
I mean, it's ridiculous, right?
344
00:14:20,493 --> 00:14:22,627
How many times
have I gone undercover?
345
00:14:22,629 --> 00:14:25,630
Dozens, and I'm all right.
My mental state is fine, right?
346
00:14:25,699 --> 00:14:27,632
- Oh my god, oh my god!
No, wait. Oh...
347
00:14:27,634 --> 00:14:29,968
Okay, so the lawyer that got
carl off, that's my friend, ro!
348
00:14:29,970 --> 00:14:33,004
That's my friend! Okay, so we
can go and ask her about him.
349
00:14:33,006 --> 00:14:34,706
- Ever heard of attorney-client
privilege?
350
00:14:34,841 --> 00:14:36,641
- Ever hear of
a character witness?
351
00:14:36,710 --> 00:14:38,442
Come on, you should
meet her anyway.
352
00:14:43,483 --> 00:14:46,583
Just so you know, I got 3000
steps in before work.
353
00:14:46,620 --> 00:14:48,119
- I did a 5k this morning,
354
00:14:48,121 --> 00:14:51,055
Then a cooldown walk
on my treadmill before
my morning smoothie.
355
00:14:51,190 --> 00:14:52,790
- Oh, well, it's game on
for you.
356
00:14:52,792 --> 00:14:54,525
Oh, and my exercise ring
has closed for the day.
357
00:14:54,527 --> 00:14:55,993
- What?
(laughing)
358
00:14:56,029 --> 00:14:58,663
- Can we talk about carl
before my patience ring
closes for eternity?
359
00:14:58,665 --> 00:15:02,066
- Oh, sorry, kel, you must think
we're so annoying.
360
00:15:02,068 --> 00:15:03,968
- It's actually kelly, and no,
361
00:15:04,104 --> 00:15:06,204
But we are on a bit
of a time crunch, ro.
362
00:15:06,339 --> 00:15:09,006
- Yes, um... Okay, so what can
you tell us about carl?
363
00:15:09,075 --> 00:15:11,009
(buzzing)
- that guy definitely has
364
00:15:11,144 --> 00:15:13,544
An anger problem
and he's fallen off the wagon
365
00:15:13,613 --> 00:15:15,079
More times than he's been on it,
366
00:15:15,115 --> 00:15:16,747
But he was completely
innocent of fraud.
367
00:15:16,783 --> 00:15:18,950
- Ah! Says every defence
attorney ever.
368
00:15:18,952 --> 00:15:22,687
- He got mixed up
in his cousin's insider
investment scheme.
369
00:15:22,756 --> 00:15:24,722
He had zero clue
what he was investing in.
370
00:15:24,724 --> 00:15:26,157
When the cousin fessed up,
371
00:15:26,292 --> 00:15:27,758
Charges against carl
were dropped.
372
00:15:27,794 --> 00:15:30,227
- Okay, so do you think
he's capable of like stealing
373
00:15:30,263 --> 00:15:32,296
And, like, selling drugs?
- Um... My gut says no,
374
00:15:32,332 --> 00:15:35,633
He's a decent guy, loves his
job. Who else you got for it?
375
00:15:35,702 --> 00:15:38,302
- Sorry, we can't discuss
an active investigation.
376
00:15:38,338 --> 00:15:39,971
- You know?
- What?
377
00:15:40,106 --> 00:15:42,773
- He always complained about
this woman that he worked with.
378
00:15:42,809 --> 00:15:44,108
- Who?
- Marla.
379
00:15:44,110 --> 00:15:45,242
- Marla!
- Yes!
380
00:15:45,278 --> 00:15:47,178
- Bird handler.
- Yes! Yes! Yes!
381
00:15:47,313 --> 00:15:50,180
It's a messy divorce, paying
spousal support to her ex.
382
00:15:50,216 --> 00:15:52,583
How long were they married for?
- Six years, he got the house.
383
00:15:52,585 --> 00:15:55,720
- Um. Let me guess, he built
some bookshelves?
384
00:15:55,722 --> 00:15:59,123
Contributions to the property.
I hate this... Business, it's...
385
00:15:59,192 --> 00:16:01,659
- Right? Yeah. Now, she's on
the hook for 1000 bucks a month.
386
00:16:01,794 --> 00:16:03,061
- How is she paying her rent?
387
00:16:03,063 --> 00:16:04,796
- Oh, you know, I guess
that selling the ketamine
388
00:16:04,931 --> 00:16:05,996
Will support her income.
389
00:16:07,267 --> 00:16:08,666
- What do you think, kel... Ly?
- Well, I think that--
390
00:16:08,801 --> 00:16:09,867
(beeping)
- yes!
391
00:16:09,903 --> 00:16:11,336
- What?
- 10,000 steps, done.
392
00:16:11,471 --> 00:16:14,339
- Are you serious? Don't gloat,
it's only mid-afternoon!
393
00:16:14,474 --> 00:16:16,607
- Okay, you know what? Come on.
You can get your steps in
394
00:16:16,676 --> 00:16:19,210
Tomorrow at the sanctuary.
- You'll get it next time!
395
00:16:19,279 --> 00:16:20,878
- I will, you wait and see!
396
00:16:20,914 --> 00:16:22,547
- Bye, ro!
- Bye!
397
00:16:26,886 --> 00:16:28,419
- Copy that, raider one.
398
00:16:28,554 --> 00:16:31,155
Do you want to attack
as a team or go rogue?
399
00:16:33,326 --> 00:16:37,028
- Is this really what
this guy does all day?
400
00:16:37,030 --> 00:16:39,364
- I'm starting to see
why he was so happy to listen
401
00:16:39,499 --> 00:16:40,765
To kelly talk about church.
402
00:16:40,834 --> 00:16:42,867
- And I'm starting
to crave cheesy puffs.
403
00:16:43,002 --> 00:16:46,237
(laughing)
what is happening?
404
00:16:46,306 --> 00:16:47,571
(sighing)
405
00:16:48,942 --> 00:16:52,109
- Bostonpickle,
this is switch89.
406
00:16:53,179 --> 00:16:54,878
I sent you
an invitation to my bunker.
407
00:16:56,316 --> 00:16:58,249
Restocking the sandbags.
408
00:16:58,251 --> 00:17:00,018
- Somebody's playing
a joke on us.
409
00:17:06,459 --> 00:17:08,126
- Morning, ladies.
410
00:17:08,261 --> 00:17:11,129
Oh, here, identification badges.
411
00:17:14,034 --> 00:17:16,333
Welcome to the metro sanctuary.
412
00:17:17,404 --> 00:17:19,070
You're ready?
- Yeah, let's get 'er done.
413
00:17:19,205 --> 00:17:20,138
- Okay.
- Okay.
414
00:17:20,273 --> 00:17:21,606
- After you.
- Oh, sorry...
415
00:17:24,778 --> 00:17:29,012
This is where all the magic
happens, this is where
416
00:17:29,049 --> 00:17:33,083
Our dedicated veterinary staff
take care of all of our animals.
417
00:17:33,119 --> 00:17:36,154
Riley, these are
our new trainees.
418
00:17:36,156 --> 00:17:38,288
This is sam and kelly.
419
00:17:39,292 --> 00:17:42,359
Could you show them around?
420
00:17:42,395 --> 00:17:44,628
I have to go to
a parent-teacher meeting
421
00:17:44,697 --> 00:17:48,765
Because my youngest started a
ponzi scheme on the playground.
422
00:17:53,740 --> 00:17:56,774
- Is he always that stressed?
- Everyone is.
423
00:17:56,776 --> 00:17:59,243
We're understaffed and I need
to focus on these guys.
424
00:17:59,245 --> 00:18:01,512
(squealing)
- oh, my gosh! How old are they?
425
00:18:01,548 --> 00:18:03,847
- They just hatched.
- So cute!
426
00:18:03,883 --> 00:18:05,316
- And tiny.
427
00:18:05,451 --> 00:18:08,552
- Riley, stop crowding the
turtles, it's not a petting zoo.
428
00:18:09,822 --> 00:18:12,123
You must be the new trainees?
I'm doctor carl massoud.
429
00:18:12,258 --> 00:18:16,527
Why don't you...
Go and help marla in the aviary?
430
00:18:16,563 --> 00:18:18,395
I need some quiet.
431
00:18:22,702 --> 00:18:23,901
Is this decaf?
432
00:18:25,037 --> 00:18:27,071
How I am supposed to get
work done with decaf?
433
00:18:27,073 --> 00:18:27,939
- Sorry.
434
00:18:29,475 --> 00:18:31,542
- Why don't you just
follow riley?
435
00:18:31,677 --> 00:18:33,710
She'll introduce you to marla.
436
00:18:34,614 --> 00:18:35,512
- Okay.
437
00:18:44,090 --> 00:18:46,490
- Yeah, and we need to keep
this area very clean
438
00:18:46,559 --> 00:18:49,694
Because it's where we do all the
prep for the bird food and...
439
00:18:49,829 --> 00:18:50,928
(phone alarm)
oh!
440
00:18:52,098 --> 00:18:53,997
Time for your medication, pearl.
- Oh, is she sick?
441
00:18:54,033 --> 00:18:57,368
- Pearl has anxiety. She's going
through a bird divorce of sorts.
442
00:18:57,437 --> 00:18:59,337
- A bird divorce?
(bird cry)
443
00:18:59,472 --> 00:19:02,806
- Good girl. Yeah, not all birds
mate for life.
444
00:19:02,842 --> 00:19:05,042
Turns out pearl's partner
thought she was too much
445
00:19:05,111 --> 00:19:06,911
To handle and found someone new.
446
00:19:06,913 --> 00:19:08,712
- Well, it looks like
she's doing okay now.
447
00:19:08,781 --> 00:19:10,314
- Yeah, she's doing okay.
448
00:19:10,449 --> 00:19:12,382
You should have seen her
a couple of weeks ago,
449
00:19:12,418 --> 00:19:16,320
She was moulting and hiding
everywhere, she was a real mess,
450
00:19:16,455 --> 00:19:18,322
So we started her on ssris
451
00:19:18,457 --> 00:19:20,992
And that made a world
of difference, didn't it?
452
00:19:20,994 --> 00:19:22,994
Well, that and love, attention,
453
00:19:23,129 --> 00:19:26,264
Exercise... Right, pearl?
There you go.
454
00:19:26,399 --> 00:19:27,965
Exercise, right? Fetch!
455
00:19:28,034 --> 00:19:29,266
(clicking tongue)
456
00:19:29,302 --> 00:19:31,869
Good girl!
- Wow!
457
00:19:32,004 --> 00:19:33,804
- We've really bonded.
458
00:19:33,806 --> 00:19:37,942
We've had so many chats over
getting out of bad marriages.
459
00:19:37,944 --> 00:19:39,343
(bird cry)
good girl.
460
00:19:41,013 --> 00:19:44,414
- Uh... Well,
here's hoping she gets back
on the dating scene soon.
461
00:19:44,450 --> 00:19:46,417
- Yeah, she will, she will.
462
00:19:46,486 --> 00:19:48,185
Fetch!
(bird cry)
463
00:19:48,188 --> 00:19:49,754
Good girl!
464
00:19:49,889 --> 00:19:53,490
- Hey! I'm gonna grab a coffee,
anyone want one?
465
00:19:53,560 --> 00:19:55,760
- Thank you, honey,
you're the best.
466
00:19:55,895 --> 00:19:57,161
- Riley?
467
00:19:57,163 --> 00:19:58,562
- On second thought,
I've got to run.
468
00:19:58,565 --> 00:20:00,965
- You know what,
can I come with you?
469
00:20:00,967 --> 00:20:02,700
- Sure.
- Yeah, I'll just stay here
470
00:20:02,835 --> 00:20:04,034
With marla.
- And pearl.
471
00:20:04,070 --> 00:20:05,369
- And pearl.
- Yeah.
472
00:20:05,438 --> 00:20:07,705
- Lovely to meet you.
- Can't forget pearl.
473
00:20:07,707 --> 00:20:09,040
There you go, buddy.
474
00:20:09,042 --> 00:20:11,041
Get that ball, pretend that's
a man, grab it!
475
00:20:11,077 --> 00:20:13,110
- Yes!
- That's a good girl!
476
00:20:13,179 --> 00:20:15,245
- Can I help with anything?
- Uh... No.
477
00:20:15,281 --> 00:20:17,180
Riley and I are just about
to lance an abscess
478
00:20:17,217 --> 00:20:20,117
And you're gonna find it super
disgusting... Because it is,
479
00:20:20,186 --> 00:20:22,019
Unless you're one of those
people who likes watching
480
00:20:22,088 --> 00:20:23,788
Pimple popper videos
on the internet?
481
00:20:23,923 --> 00:20:26,590
- Ah... No, that's a hard no.
- Right.
482
00:20:26,626 --> 00:20:30,394
So, just avert your eyes or take
a long five, we just sedated.
483
00:20:30,430 --> 00:20:32,263
- I'll put the ketamine away.
- No, I'll do that.
484
00:20:32,265 --> 00:20:33,731
- Oh, you know,
I can help with that.
485
00:20:33,800 --> 00:20:34,865
- I'm good.
486
00:20:34,867 --> 00:20:36,667
(suspicious music)
487
00:20:48,047 --> 00:20:51,215
- Okay, I have got some serious
intel out of marla.
488
00:20:51,284 --> 00:20:53,750
It is her, I just feel it...
- No, no, it's carl.
489
00:20:53,786 --> 00:20:56,487
He runs that treatment room
like fort knox.
490
00:20:56,622 --> 00:20:58,889
He has maximum access...
- Marla has maximum motive.
491
00:20:58,958 --> 00:21:00,758
I've just talked to her about
her ex-husband's new girlfriend,
492
00:21:00,760 --> 00:21:03,427
He got an $8000 engagement
ring which she paid for, so...
493
00:21:03,562 --> 00:21:05,896
- Are you serious? This is not
the real housewives, sam.
494
00:21:05,932 --> 00:21:07,431
- Yeah, I know it's not
the real housewives,
495
00:21:07,433 --> 00:21:09,667
It's just that ro said that
carl's a good guy and... What?!
496
00:21:09,736 --> 00:21:11,302
- No, we are not...
I'm not gonna let
497
00:21:11,304 --> 00:21:13,304
Some defence attorney
give me tunnel vision,
498
00:21:13,373 --> 00:21:14,939
That's not good policing.
499
00:21:14,941 --> 00:21:16,273
This should be about
what we think.
500
00:21:16,408 --> 00:21:18,442
- I see what's going on here,
you have a problem with ro.
501
00:21:18,478 --> 00:21:20,711
- I don't have a problem with
ro, I don't even know the girl,
502
00:21:20,780 --> 00:21:23,314
But what I have a problem with
is that you're so keen to listen
503
00:21:23,316 --> 00:21:25,248
To what she has to say
and you're not listening to me.
504
00:21:25,285 --> 00:21:26,784
- Okay, you're being
very petty right now,
505
00:21:26,919 --> 00:21:28,385
Which is also not good policing.
506
00:21:28,521 --> 00:21:29,587
(sighing)
507
00:21:29,589 --> 00:21:31,922
- Good policing is forming
a working theory
508
00:21:31,924 --> 00:21:34,658
And following it,
and my money is on carl.
509
00:21:34,661 --> 00:21:36,993
- Great, but my money
is on marla.
510
00:21:37,030 --> 00:21:40,130
- Okay, then.
You look into your theory
and I'll look into mine.
511
00:21:40,199 --> 00:21:42,600
In the meantime, I need
to get my steps in.
512
00:21:53,145 --> 00:21:56,146
Okay, yum, yum.
513
00:21:56,182 --> 00:21:58,482
Who's ready for
the yum, yum, huh?
514
00:21:58,617 --> 00:22:00,551
Who's ready for the yum, yum?
515
00:22:00,553 --> 00:22:01,952
Okay, here we go.
516
00:22:01,954 --> 00:22:06,657
It's a bird, it's a plane,
no, it's carrot mush!
517
00:22:06,792 --> 00:22:08,024
Woo!
518
00:22:11,564 --> 00:22:14,431
Please, please, please, please,
please, go, go, no!
519
00:22:15,635 --> 00:22:17,167
Come on brixy, please!
520
00:22:17,203 --> 00:22:19,103
Come on, let's eat this
before ella gets here,
521
00:22:19,172 --> 00:22:21,305
Because if I have to hear her
tell me one more time
522
00:22:21,307 --> 00:22:23,306
About how you eat
for her and not for me,
523
00:22:23,343 --> 00:22:25,776
I'm just gonna cry. Please!
524
00:22:25,812 --> 00:22:27,244
No, please eat it!
525
00:22:28,181 --> 00:22:29,780
(sighing)
526
00:22:29,782 --> 00:22:34,118
Okay, how about... We play
with this, huh?
527
00:22:34,120 --> 00:22:38,189
(baby crying)
no, no, no, no! Don't cry!
528
00:22:38,324 --> 00:22:40,424
No, please!
529
00:22:40,426 --> 00:22:42,526
Please, don't cry, brixy,
just eat it!
530
00:22:42,562 --> 00:22:44,328
No, just eat it, please!
531
00:22:47,367 --> 00:22:48,399
- Wazowski.
532
00:22:49,535 --> 00:22:51,101
Updates?
- You were hanging out
533
00:22:51,137 --> 00:22:52,803
With your niece last night!
I can tell because, you know,
534
00:22:52,938 --> 00:22:54,405
You just have more red
in your hair,
535
00:22:54,407 --> 00:22:55,873
It looks absolutely fabulous.
The bird woman did it!
536
00:22:55,875 --> 00:22:57,608
- No, the vet did it.
537
00:22:57,677 --> 00:23:00,411
- Oh, well, this sounds
like a bad game of clue.
538
00:23:00,546 --> 00:23:02,680
What are you saying?
You have no working theory?
539
00:23:02,682 --> 00:23:03,914
- We're close.
- Mm-hmm.
540
00:23:04,049 --> 00:23:05,816
- And there's more drugs being
delivered today,
541
00:23:05,885 --> 00:23:07,284
Then, we're gonna monitor
it closely, so...
542
00:23:07,353 --> 00:23:10,454
- Okay, well, the clock is
ticking, so no time to waste.
543
00:23:10,589 --> 00:23:11,622
- Mm-hmm.
544
00:23:14,760 --> 00:23:15,993
(door buzzing)
545
00:23:15,995 --> 00:23:17,161
(indistinct chatter)
546
00:23:17,163 --> 00:23:18,762
- Oh, hey, mary, I'm really glad
547
00:23:18,765 --> 00:23:20,097
That you decided to join
badge bitches
548
00:23:20,232 --> 00:23:21,999
Because women need to stick
together, you know?
549
00:23:22,068 --> 00:23:23,234
- My name is susan.
550
00:23:23,369 --> 00:23:25,903
- You know, membership
is exclusive and limited,
551
00:23:25,905 --> 00:23:27,838
So anyone who wants to join
better chop-chop.
552
00:23:27,874 --> 00:23:30,241
- You know what?
I think you should join.
553
00:23:30,243 --> 00:23:32,176
You could expand
your walking competition.
554
00:23:32,178 --> 00:23:33,677
- Well, I will if you will.
555
00:23:33,713 --> 00:23:35,712
- I'm not really
into the group thing.
556
00:23:35,782 --> 00:23:38,449
- Right, I see,
lone wolf kelly is back.
557
00:23:38,451 --> 00:23:40,984
- Yes, she is.
- Great.
558
00:23:41,020 --> 00:23:42,186
- See you later.
- Goodbye.
559
00:23:42,321 --> 00:23:43,354
- Mm-hmm.
560
00:23:43,489 --> 00:23:46,356
- Hey, kelly.
- Hey, steve. Bye... Steve?
561
00:23:48,094 --> 00:23:50,461
- Hey, what are you doing here?
562
00:23:50,463 --> 00:23:52,196
- Well, I thought we could
have a coffee.
563
00:23:52,265 --> 00:23:53,597
- I'm at work.
564
00:23:53,666 --> 00:23:55,265
I'm at work and you're
in the same sweatpants
565
00:23:55,301 --> 00:23:56,466
You've been wearing for days!
566
00:23:56,502 --> 00:23:57,668
- I know,
but I'm not working.
567
00:23:57,803 --> 00:24:00,004
We could just grab a quick one
out front? I need to talk.
568
00:24:00,006 --> 00:24:02,339
- Listen, sweetie,
I love you, I do.
569
00:24:02,341 --> 00:24:04,341
I love you, but you got to go.
- But I'm overthinking things
570
00:24:04,410 --> 00:24:07,278
And I need your wisdom.
- Okay, all my wisdom,
571
00:24:07,413 --> 00:24:10,281
All of it's coming
at you tonight, after work.
572
00:24:10,416 --> 00:24:12,616
- Can I get a quick nugget
to chew on for now, at least?
573
00:24:12,751 --> 00:24:14,018
- Yeah, you can actually.
574
00:24:14,153 --> 00:24:15,553
He who never showers
never shines.
575
00:24:15,555 --> 00:24:17,488
- You're right, okay,
I'll shower. Thanks, sweetie.
576
00:24:17,557 --> 00:24:18,922
- Okay. Bye.
577
00:24:24,630 --> 00:24:25,829
- Cool hair.
578
00:24:31,204 --> 00:24:33,537
- Let me ask you this, though,
has this guy spoken
579
00:24:33,672 --> 00:24:36,239
To a real human
in the last 24 hours?
580
00:24:36,275 --> 00:24:39,309
- Um... That is a negative.
581
00:24:39,378 --> 00:24:42,713
- Nilomega, this is switch89.
582
00:24:43,783 --> 00:24:45,815
I sent you an invitation
to my bunker.
583
00:24:47,053 --> 00:24:48,418
Restocking the sandbags.
584
00:24:49,222 --> 00:24:50,787
- Hang on a second.
- Hmm?
585
00:24:50,857 --> 00:24:52,523
- He said something
like that yesterday.
586
00:24:54,293 --> 00:24:56,126
Look up bunker in battlebender.
587
00:24:57,663 --> 00:24:58,662
Trust me.
588
00:25:04,871 --> 00:25:07,404
- A bunker is a place where
you can invite other players
589
00:25:07,406 --> 00:25:09,072
To chat or have
a private game.
590
00:25:10,977 --> 00:25:12,476
I wonder what a sandbag is.
591
00:25:15,414 --> 00:25:18,715
There's no sandbag tool
or function in battlebender.
592
00:25:20,686 --> 00:25:21,819
(sighing)
593
00:25:21,954 --> 00:25:25,622
- Sandbags, bags of sand!
594
00:25:25,658 --> 00:25:27,891
He's not messing around all day,
595
00:25:27,894 --> 00:25:31,661
He's using the video game
to sell drugs!
596
00:25:44,176 --> 00:25:49,513
- Hey, switch89,
looking for sandbags.
597
00:25:55,321 --> 00:25:57,721
- Got lots, join my game.
598
00:25:59,959 --> 00:26:02,959
- I'm in the waiting room.
- Okay, okay!
599
00:26:04,063 --> 00:26:06,863
- Hey, krazeefreezie.
This is switch89.
600
00:26:08,601 --> 00:26:10,433
Sent you an invitation
to my bunker.
601
00:26:11,170 --> 00:26:12,803
Restocking the sandbags.
602
00:26:14,507 --> 00:26:16,239
- I'm in.
- Nice!
603
00:26:27,653 --> 00:26:29,987
Hipster haven, what's that?
What is hipster haven?
604
00:26:30,122 --> 00:26:30,921
- Uh...
605
00:26:34,860 --> 00:26:37,594
- Balancing act, slack-lining?
606
00:26:37,729 --> 00:26:39,296
- Ooh.
607
00:26:40,633 --> 00:26:42,566
You up for a little
man on wire action?
608
00:26:43,702 --> 00:26:44,902
(chuckling)
609
00:26:44,904 --> 00:26:47,504
- Bro, have you met me?
610
00:26:48,808 --> 00:26:50,240
(laughing)
611
00:26:50,242 --> 00:26:51,609
(♪)
612
00:26:59,485 --> 00:27:00,951
- Go-time, drugs are here.
613
00:27:10,463 --> 00:27:12,663
- Delivery for doctor massoud?
- Yeah, that's me.
614
00:27:18,304 --> 00:27:21,872
Hey, trainees, why don't you
help me load this into lock-up?
615
00:27:21,874 --> 00:27:23,239
- Sure.
- Will do.
616
00:27:32,885 --> 00:27:33,983
Oh, yeah.
617
00:27:36,088 --> 00:27:40,224
- Amoxicillin, doxycycline,
prednisolone.
618
00:27:40,359 --> 00:27:43,526
Fluoxetine. Clomipramine.
All right.
619
00:27:43,562 --> 00:27:46,629
- Oh. Happy pills are here
again. Yeah, I'll take that.
620
00:27:48,234 --> 00:27:49,566
- All right, box two.
621
00:27:50,403 --> 00:27:53,603
We got 30 units of lidocaine,
622
00:27:53,673 --> 00:27:57,474
Four boxes of ketamine,
spironolactone. Bring it in.
623
00:27:58,911 --> 00:28:00,110
(grunting)
624
00:28:02,448 --> 00:28:04,114
- Box three.
- Yeah, I'll do this.
625
00:28:04,249 --> 00:28:05,683
- Uh... I can just
hand it to you.
626
00:28:05,818 --> 00:28:08,852
- Okay.
- Okay, so we got 12 rolls
627
00:28:08,921 --> 00:28:12,489
Of conforming stretch gauze
bandages and 100 syringes.
628
00:28:12,624 --> 00:28:14,691
Let's do it.
- Yeah, thank you.
629
00:28:14,694 --> 00:28:17,594
- We got hydrocolloid dressings,
630
00:28:17,663 --> 00:28:20,764
Catheters and snook hooks.
631
00:28:20,766 --> 00:28:22,432
- The catheters go on
the bottom shelf.
632
00:28:25,137 --> 00:28:26,937
Okay, thanks.
633
00:28:36,348 --> 00:28:38,348
- I'll follow marla.
- Yeah, okay.
634
00:28:38,350 --> 00:28:40,550
(♪)
635
00:28:57,636 --> 00:28:59,169
- Oh, hey, sam.
- Hi.
636
00:28:59,205 --> 00:29:02,038
- You need something?
- Uh... Yes, I do.
637
00:29:02,074 --> 00:29:04,608
Carl told me to come
and help you prep the bird food
638
00:29:04,677 --> 00:29:06,910
For tomorrow, so... Here I am.
639
00:29:06,946 --> 00:29:09,613
And these are the bowls
that the food goes in?
640
00:29:09,748 --> 00:29:11,715
- That's how it works.
- Yeah, fit it in the bowls.
641
00:29:13,519 --> 00:29:15,652
- Everything okay?
- Everything is 100 percent,
642
00:29:15,688 --> 00:29:17,187
It's really good.
How... How are you?
643
00:29:17,223 --> 00:29:19,522
- Yeah, good. Well, actually,
no, I sliced my...
644
00:29:19,558 --> 00:29:23,060
I sliced my finger open
on one of the boxes,
stings like a bitch.
645
00:29:23,195 --> 00:29:25,796
Yeah, now, I'm bleeding like,
all over my pocket
646
00:29:25,865 --> 00:29:28,431
And I can't for the life of me
find the first-aid kit.
647
00:29:28,467 --> 00:29:29,800
- You need a band-aid, marls?
648
00:29:29,869 --> 00:29:31,467
Here, let me help you,
kit's over there.
649
00:29:31,504 --> 00:29:32,502
- Thanks, hon.
650
00:29:33,405 --> 00:29:34,938
(sighing)
I don't know why
651
00:29:34,940 --> 00:29:36,273
This keeps happening,
do you think my skin
652
00:29:36,408 --> 00:29:39,409
Is thinning or something?
- Don't be a hypochondriac.
653
00:29:39,445 --> 00:29:41,278
Just keep that finger clean.
654
00:29:41,347 --> 00:29:44,414
- You're right,
I am a hypochondriac.
655
00:29:44,416 --> 00:29:46,583
(door closing)
- um... I...
656
00:29:46,718 --> 00:29:48,418
I'll be right back.
657
00:29:48,454 --> 00:29:49,719
- Okay.
- Okay.
658
00:29:49,755 --> 00:29:51,354
(suspicious music)
659
00:30:13,111 --> 00:30:15,712
- Hey. What's your name?
660
00:30:15,848 --> 00:30:17,447
What's your name?
661
00:30:17,449 --> 00:30:18,782
I'm kelly.
662
00:30:18,851 --> 00:30:20,050
(beeping)
663
00:30:20,953 --> 00:30:24,187
No, no, no, no.
Come on, no. No!
664
00:30:24,223 --> 00:30:25,589
(suspicious music)
665
00:30:38,304 --> 00:30:42,205
- Hey, riley? Hi, could you
just stop for a sec?
666
00:30:44,176 --> 00:30:45,408
Riley!
667
00:30:46,745 --> 00:30:47,744
Riley?
668
00:30:48,747 --> 00:30:49,779
Riley!
669
00:30:53,552 --> 00:30:56,319
Riley, stop! Gtpd!
670
00:30:59,191 --> 00:31:01,591
- You're a cop? What?
- Yeah, I'm a cop.
671
00:31:01,660 --> 00:31:03,894
Now, show me what's in those
lumpy pants.
672
00:31:04,029 --> 00:31:05,762
Now, please!
673
00:31:11,470 --> 00:31:13,370
It's just that
those are turtles.
674
00:31:14,172 --> 00:31:15,572
So where's the ketamine?
675
00:31:16,642 --> 00:31:18,808
- You think I was stealing
the ketamine?
676
00:31:20,312 --> 00:31:22,045
- Okay, pull your...
Pull your pants.
677
00:31:28,420 --> 00:31:30,587
(clanking)
678
00:31:30,656 --> 00:31:31,621
- Hello?
679
00:31:32,258 --> 00:31:33,957
(suspicious music)
680
00:31:38,764 --> 00:31:39,996
Somebody there?
681
00:31:44,403 --> 00:31:45,535
Hello?
682
00:31:48,941 --> 00:31:51,474
(groaning)
683
00:32:08,394 --> 00:32:12,229
- I was re-wilding them, saving
them from mass incarceration.
684
00:32:12,231 --> 00:32:14,897
This place pretends to be
helping animals,
685
00:32:14,934 --> 00:32:17,633
But they are still keeping
them all in cages!
686
00:32:17,670 --> 00:32:19,369
- Wow! Just wow!
687
00:32:21,740 --> 00:32:23,773
(sighing)
so, I suppose you're no further
688
00:32:23,809 --> 00:32:26,509
Along on the ketamine?
- Oh... I'll keep you updated.
689
00:32:35,321 --> 00:32:36,986
Come on, kel, pick up.
690
00:32:37,022 --> 00:32:38,054
(beeping)
691
00:32:46,899 --> 00:32:48,865
- All right, where is this guy?
692
00:32:49,935 --> 00:32:51,134
- I told you you should've
done it barefoot,
693
00:32:51,203 --> 00:32:53,003
It's more authentic.
- Barefoot?
694
00:32:53,005 --> 00:32:54,737
(laughing)
authentic?
695
00:32:54,773 --> 00:32:58,141
Do you know how hard this is?
It's stupid, I hate it.
696
00:32:59,211 --> 00:33:00,476
(sighing)
697
00:33:01,280 --> 00:33:02,145
All right, here he is.
698
00:33:04,817 --> 00:33:06,750
- Ah, here we go.
699
00:33:06,885 --> 00:33:08,684
(dramatic music)
700
00:33:12,424 --> 00:33:15,358
Hey, I'm krazeefreezie, man.
- Cool.
701
00:33:15,394 --> 00:33:17,860
- You switch?
- Uh-huh.
702
00:33:22,034 --> 00:33:23,700
- Tim nadon,
you're under arrest.
703
00:33:23,835 --> 00:33:25,235
Put your hands behind
your back.
704
00:33:27,773 --> 00:33:30,473
Hey! Gtpd! Stop!
705
00:33:31,410 --> 00:33:32,576
(screaming)
706
00:33:32,711 --> 00:33:33,710
(groaning)
707
00:33:36,515 --> 00:33:39,916
Get up. Put your hands
behind your back.
708
00:33:39,952 --> 00:33:42,586
Do you think your mother would
be proud of you right now?
709
00:33:42,588 --> 00:33:43,520
- No.
710
00:33:46,291 --> 00:33:47,791
- Kelly? Oh my god.
711
00:33:47,793 --> 00:33:50,327
Hey, are you okay?
712
00:33:51,430 --> 00:33:52,895
Yeah, can you hear me?
713
00:33:53,899 --> 00:33:56,032
Kell?
(mumbling)
714
00:33:57,436 --> 00:33:59,669
Okay, kelly...
715
00:33:59,671 --> 00:34:02,005
Someone misted you in the face
with ketamine.
716
00:34:02,140 --> 00:34:04,608
Yeah? And they smashed
the camera.
717
00:34:05,677 --> 00:34:07,611
Hey, it's me, it's sam,
are you with me?
718
00:34:07,746 --> 00:34:09,345
Look at me,
you're gonna be okay.
719
00:34:09,415 --> 00:34:11,047
- I know who you are,
get off of me.
720
00:34:11,182 --> 00:34:13,416
- Okay. We're good, we're good.
721
00:34:13,419 --> 00:34:15,151
Hey, listen.
- Where the hell am I?
722
00:34:15,187 --> 00:34:16,820
- We're in the sanctuary,
and I'm...
723
00:34:16,889 --> 00:34:18,287
I'm just gonna get you
to the hospital.
724
00:34:18,323 --> 00:34:20,022
- No. No. I just...
725
00:34:20,059 --> 00:34:21,824
Help me get up.
- Okay.
726
00:34:21,860 --> 00:34:23,894
- Oh.
- Whoa, whoa, whoa.
727
00:34:24,029 --> 00:34:25,295
- I don't feel like myself, sam.
728
00:34:25,297 --> 00:34:26,496
- Yeah, yeah,
that's the ketamine.
729
00:34:26,532 --> 00:34:27,964
So, we're gonna go
to the hospital.
730
00:34:27,966 --> 00:34:28,965
- No.
- Yes.
731
00:34:29,001 --> 00:34:30,233
- It's not the ketamine, sam,
732
00:34:30,302 --> 00:34:31,734
It's not the ketamine,
it's everything.
733
00:34:31,804 --> 00:34:33,303
Everything is a mess.
734
00:34:33,438 --> 00:34:35,271
(sobbing)
735
00:34:36,208 --> 00:34:38,241
I'm trying to get back
to my life,
736
00:34:38,376 --> 00:34:40,043
I'm trying to get back
to nathan.
737
00:34:40,112 --> 00:34:42,479
Now, I got brixton...
Don't touch me.
738
00:34:45,050 --> 00:34:47,984
I can pretend for a few days
with brixton,
739
00:34:47,986 --> 00:34:49,519
But I can't pretend
a whole life.
740
00:34:50,389 --> 00:34:52,388
And I'm so used to pretending.
741
00:34:52,424 --> 00:34:54,658
I don't even know
the difference anymore.
742
00:34:54,660 --> 00:34:56,092
- You're gonna know
the difference.
743
00:34:56,227 --> 00:34:59,062
- No, I'm not, sam,
don't you get it?
744
00:35:01,199 --> 00:35:02,932
And then, I'm trying
to get back,
745
00:35:02,968 --> 00:35:04,534
I'm trying to get my mind right.
746
00:35:05,937 --> 00:35:07,203
But who is nathan?
747
00:35:07,272 --> 00:35:09,472
And you, who are you?
748
00:35:09,508 --> 00:35:11,807
And who the hell is this ro?
749
00:35:12,845 --> 00:35:14,410
And normally, I wouldn't
even care about it
750
00:35:14,446 --> 00:35:18,347
Because I'm not 12 and
I know you have a hard time
making friends, but...
751
00:35:19,985 --> 00:35:23,119
I just don't know
who I am right now.
752
00:35:24,389 --> 00:35:25,321
- I know.
753
00:35:26,492 --> 00:35:28,157
This is just re-entry.
754
00:35:31,330 --> 00:35:34,030
You're just adjusting.
Take a breath.
755
00:35:34,066 --> 00:35:36,633
(deep breathing)
756
00:35:36,768 --> 00:35:37,567
Yeah?
757
00:35:38,370 --> 00:35:39,502
There you go.
758
00:35:39,538 --> 00:35:41,438
There you go.
(deep breathing)
759
00:35:45,177 --> 00:35:46,976
You need to lean on your pack.
760
00:35:48,914 --> 00:35:49,980
Yeah.
761
00:35:51,183 --> 00:35:51,981
Me...
762
00:35:53,318 --> 00:35:55,184
Naz, nathan,
we're your pack.
763
00:35:56,455 --> 00:35:57,320
- No.
764
00:35:58,323 --> 00:36:02,192
I think I'm better off...
A lone wolf.
765
00:36:02,327 --> 00:36:03,392
- Really?
766
00:36:04,763 --> 00:36:06,395
Because a lone wolf,
that's just a myth.
767
00:36:07,933 --> 00:36:11,067
Wolves, they hunt in pairs.
768
00:36:16,875 --> 00:36:17,741
Together.
769
00:36:22,214 --> 00:36:23,146
Yeah.
770
00:36:24,183 --> 00:36:26,015
It's true as well,
it's like science,
771
00:36:26,051 --> 00:36:27,350
It's not a thing
I just made up.
772
00:36:27,352 --> 00:36:29,152
- Oh, really?
- Yeah, yeah, it's a real thing.
773
00:36:29,287 --> 00:36:31,354
No, no, I swear to god.
It's like a wolf that's alone
774
00:36:31,489 --> 00:36:32,888
Is just a wolf that's lost.
775
00:36:34,259 --> 00:36:37,293
Kell, you're not alone.
776
00:36:39,431 --> 00:36:40,830
You got me.
777
00:36:45,470 --> 00:36:46,769
(deep exhalation)
778
00:36:46,805 --> 00:36:47,904
It's me.
779
00:36:52,177 --> 00:36:53,909
We got this job.
780
00:36:54,580 --> 00:36:56,112
- Um.
(laughing)
781
00:36:56,181 --> 00:36:58,114
- We're on a job.
- Mm.
782
00:36:58,150 --> 00:36:59,582
- Yeah.
- Mm-hmm.
783
00:36:59,651 --> 00:37:00,917
(laughing)
784
00:37:02,187 --> 00:37:05,321
So, if you're okay...
785
00:37:07,526 --> 00:37:09,059
I just need you to think.
786
00:37:10,395 --> 00:37:12,796
Can you remember anything
before you passed out?
787
00:37:12,798 --> 00:37:14,931
- Um...
(sighing)
788
00:37:15,901 --> 00:37:19,068
There was a sound...
In the vent.
789
00:37:19,137 --> 00:37:21,103
There was a sound in the vent.
- Okay.
790
00:37:32,851 --> 00:37:33,883
Fetch?
791
00:37:36,221 --> 00:37:38,854
It was marla,
she had a partner.
792
00:37:39,625 --> 00:37:40,656
Pearl.
793
00:37:42,027 --> 00:37:43,026
(door opening)
794
00:37:44,730 --> 00:37:46,496
- Hey, sam. Did you forget
something?
795
00:37:46,498 --> 00:37:48,632
- Gtpd, hands in the air.
796
00:37:50,636 --> 00:37:53,736
- Put the bag on the ground.
Do it.
797
00:38:04,383 --> 00:38:05,381
What's this?
798
00:38:06,384 --> 00:38:07,583
- I don't know.
799
00:38:07,619 --> 00:38:09,052
- Looks like alimony
payments to me.
800
00:38:09,054 --> 00:38:10,720
Marla van beek,
you're under arrest.
801
00:38:10,855 --> 00:38:11,854
- I...
802
00:38:13,325 --> 00:38:15,058
(bird cries)
it's okay, buddy.
803
00:38:15,127 --> 00:38:16,359
(groaning)
804
00:38:27,339 --> 00:38:28,604
- How did you do it?
805
00:38:28,640 --> 00:38:31,074
Did you, like, train the bird
to stick his, like,
806
00:38:31,209 --> 00:38:33,309
Little beak to the vent
and take the vials?
807
00:38:34,612 --> 00:38:38,081
Because that's not fetch,
that's like bonnie and clide.
808
00:38:38,083 --> 00:38:40,550
- Maybe she got them herself.
- And put them in your bag?
809
00:38:40,619 --> 00:38:41,951
- Yeah, she's very smart.
- Is she?
810
00:38:42,020 --> 00:38:43,419
- Mm-hmm.
(laughing)
811
00:38:44,189 --> 00:38:47,223
- Okay. So, what is pearl
812
00:38:47,292 --> 00:38:49,692
Gonna do without you there
to administer her medication?
813
00:38:49,695 --> 00:38:50,760
- She'll be fine.
814
00:38:51,630 --> 00:38:53,896
I'll be replaced, like always.
815
00:38:54,899 --> 00:38:57,900
(sighing)
I stuck by my ex for years,
816
00:38:57,936 --> 00:38:59,369
Through all his problems,
817
00:38:59,504 --> 00:39:01,838
And then one little crack
and he bails, and now,
818
00:39:01,907 --> 00:39:04,107
I'm paying for his life?
How is that fair?
819
00:39:04,242 --> 00:39:07,910
- That does not give you carte
blanche to steal and sell drugs.
820
00:39:07,946 --> 00:39:09,445
- It's just a little ketamine.
821
00:39:09,481 --> 00:39:10,980
- Which is a controlled
substance that you used
822
00:39:11,116 --> 00:39:12,314
To attack detective duff!
823
00:39:12,351 --> 00:39:14,717
Yeah, your husband left you,
line up!
824
00:39:14,720 --> 00:39:16,786
That doesn't give you an excuse
to hurt other people.
825
00:39:19,024 --> 00:39:20,790
(buzzing)
826
00:39:24,062 --> 00:39:26,729
Hey. Have you been in here
the whole time?
827
00:39:26,732 --> 00:39:27,863
- Yeah.
828
00:39:28,933 --> 00:39:31,700
And look at you, badass!
829
00:39:33,872 --> 00:39:35,605
- Well, nobody puts kelly
in a k-hole.
830
00:39:35,674 --> 00:39:36,839
- Hey!
831
00:39:37,776 --> 00:39:39,275
- How are you feeling?
(sighing)
832
00:39:39,344 --> 00:39:40,943
- I'm still a little fuzzy.
833
00:39:42,347 --> 00:39:45,148
I was tired before the ketamine
and now, I'm really exhausted.
834
00:39:45,217 --> 00:39:46,215
(sighing)
835
00:39:48,153 --> 00:39:50,553
And I feel dumb...
836
00:39:52,023 --> 00:39:54,023
Wazowski, for going out
on a limb to try and prove
837
00:39:54,092 --> 00:39:55,892
That carl was the guy. I...
838
00:39:56,995 --> 00:39:58,628
I should have listened
to you about marla.
839
00:39:58,630 --> 00:40:00,897
Well, you and ro.
840
00:40:01,967 --> 00:40:02,865
- Well...
841
00:40:04,436 --> 00:40:06,636
I should have listened to you
with everything else, so...
842
00:40:06,771 --> 00:40:08,104
I'm sorry.
843
00:40:09,374 --> 00:40:12,508
Are you okay?
- Yeah, yeah, I'll be fine.
844
00:40:12,544 --> 00:40:13,976
- Yeah, I know you will.
845
00:40:14,780 --> 00:40:16,112
- Bring it in.
(groaning)
846
00:40:18,984 --> 00:40:20,015
I'm so tired.
847
00:40:21,519 --> 00:40:23,486
- Well, ain't this cozy?
848
00:40:23,622 --> 00:40:26,055
- Commander ballard.
(clears throat)
849
00:40:26,057 --> 00:40:28,591
- Yes. I... I just wanted
to come in here to say
850
00:40:28,726 --> 00:40:31,861
Job well done.
Quick, efficient and thorough.
851
00:40:32,864 --> 00:40:34,864
- Thank you.
- Um... Maybe we could be
852
00:40:34,999 --> 00:40:38,067
A part of the a team?
Or perhaps, like, even
like the a team.
853
00:40:38,069 --> 00:40:41,370
- Even a broken clock
is right twice a day.
854
00:40:48,847 --> 00:40:50,513
(knock on door)
855
00:40:50,515 --> 00:40:51,614
- Kell?
856
00:40:52,918 --> 00:40:54,316
(sighing)
I heard what happened.
857
00:40:55,620 --> 00:40:56,919
Are you feeling okay?
858
00:40:57,823 --> 00:40:59,155
- Uh...
859
00:41:01,226 --> 00:41:03,292
Yeah, I'm okay.
860
00:41:03,328 --> 00:41:04,427
I'm okay.
861
00:41:05,096 --> 00:41:06,229
Can you come in?
862
00:41:07,131 --> 00:41:08,831
- Can you come out?
- No...
863
00:41:08,834 --> 00:41:10,566
Babe, please,
can you just come in?
864
00:41:10,635 --> 00:41:12,035
I'm the only one in here.
865
00:41:16,942 --> 00:41:17,907
- Are you sure?
866
00:41:18,042 --> 00:41:19,142
- Yeah, yeah.
867
00:41:19,878 --> 00:41:21,578
Just... Can we talk?
868
00:41:23,581 --> 00:41:25,114
(sighing)
869
00:41:25,150 --> 00:41:25,981
- Yeah.
870
00:41:27,052 --> 00:41:28,718
What's up?
- Um...
871
00:41:28,720 --> 00:41:30,787
I'm not okay, okay?
872
00:41:30,789 --> 00:41:34,023
I know I've said I'm okay,
but I'm not, I'm struggling.
873
00:41:35,260 --> 00:41:37,193
(sighing)
just getting back into my life,
874
00:41:37,195 --> 00:41:41,497
Watching brixton,
I'm having a hard time
maintaining all of this.
875
00:41:42,767 --> 00:41:45,401
- Yeah, I believe you.
876
00:41:46,838 --> 00:41:49,338
I knew something was up, that's
why I was trying to help to...
877
00:41:52,677 --> 00:41:54,677
And all I was doing was talking
about how wonderful it is
878
00:41:54,746 --> 00:41:55,978
To have a baby around.
879
00:41:57,082 --> 00:41:59,148
Exactly what you did not need
to be hearing.
880
00:41:59,150 --> 00:42:01,217
I'm sorry.
- No, I just...
881
00:42:01,219 --> 00:42:03,352
I just don't want you
to see me as incompetent.
882
00:42:03,388 --> 00:42:04,620
- What?
- No, but...
883
00:42:05,357 --> 00:42:07,757
If I can't even babysit,
884
00:42:07,826 --> 00:42:11,160
What am I gonna do if we have
our own family, nathan?
885
00:42:12,264 --> 00:42:14,129
And I think I still want
to have kids, but...
886
00:42:15,099 --> 00:42:18,000
I love my job,
my life, my freedom.
887
00:42:19,170 --> 00:42:22,105
And what if having a kid
jeopardizes all of that?
888
00:42:22,107 --> 00:42:23,306
- Okay, okay.
889
00:42:23,375 --> 00:42:25,441
Kelly, let's take a pause.
890
00:42:26,912 --> 00:42:28,645
Here's the thing.
891
00:42:28,647 --> 00:42:29,912
I just want you.
892
00:42:31,750 --> 00:42:35,184
I'm serious, everything else
is just gravy.
893
00:42:35,186 --> 00:42:39,154
So why don't we just work out
all the rest together.
894
00:42:41,793 --> 00:42:42,926
Live in the present.
895
00:42:45,997 --> 00:42:46,996
- Okay.
896
00:42:47,898 --> 00:42:49,799
- Come on, girl.
(laughing)
897
00:42:49,868 --> 00:42:54,136
Let's go pick up this stupid,
boring, adorable baby,
898
00:42:54,172 --> 00:42:56,005
Take it to my place
so you can get some sleep.
899
00:42:56,140 --> 00:42:58,674
- Okay. He cries a lot.
- Yeah, he does, it's all right.
900
00:42:58,743 --> 00:43:00,410
- Okay, are you sure?
- Yeah, I'm building up
901
00:43:00,545 --> 00:43:03,613
My coochie coupons.
- Coochie coupon, two's company.
902
00:43:03,682 --> 00:43:05,148
- Three is a family.
903
00:43:06,418 --> 00:43:08,217
- All right, you say it now.
904
00:43:08,286 --> 00:43:10,219
- I'm saying it,
three is a family.
905
00:43:10,255 --> 00:43:12,488
(indistinct chatter)
906
00:43:15,360 --> 00:43:16,959
(♪)
907
00:43:38,817 --> 00:43:41,050
Subtitling: Difuze