1 00:00:01,002 --> 00:00:03,769 - My sister, my queen, my bff! (cheers) 2 00:00:03,771 --> 00:00:06,171 Get a real job. Defund the police! 3 00:00:06,306 --> 00:00:07,639 - Hey! 4 00:00:08,576 --> 00:00:09,908 - A lot has happened in eight months, 5 00:00:09,977 --> 00:00:12,010 You're back with steve, got a new friend. 6 00:00:12,046 --> 00:00:14,245 - I'm making partner on Friday. - Here we go, there it is. 7 00:00:14,281 --> 00:00:17,583 - You've been playing me for eight months. 8 00:00:17,718 --> 00:00:19,417 (screaming) 9 00:00:22,523 --> 00:00:24,856 - Can you keep brixton? - Me? 10 00:00:24,892 --> 00:00:26,424 - Hi. - Hi. 11 00:00:26,460 --> 00:00:30,262 - I have been mandated to invite you back into the oce. 12 00:00:41,909 --> 00:00:43,075 (sigh) 13 00:00:43,077 --> 00:00:45,210 - Finally, you are going to sleep, uh? 14 00:00:45,345 --> 00:00:46,611 (chuckling) 15 00:00:46,680 --> 00:00:49,280 I don't know how your mom does it, I got to hand it to her, 16 00:00:49,316 --> 00:00:51,416 But don't ever tell I said anything else. 17 00:00:51,419 --> 00:00:54,352 I'll never hear the end of it. (chuckling) 18 00:00:54,388 --> 00:00:57,355 - The end of what? - Oh, ella. Uh... Nothing. 19 00:00:57,357 --> 00:00:58,890 Nothing at all. 20 00:00:58,959 --> 00:01:01,226 Um... There's his bag, 21 00:01:01,228 --> 00:01:03,829 His breakfast is in there, which he did not eat. 22 00:01:03,831 --> 00:01:05,397 - He hasn't eaten yet? 23 00:01:05,466 --> 00:01:07,565 (sigh) how'd he sleep? 24 00:01:07,601 --> 00:01:08,467 - Uh... 25 00:01:09,503 --> 00:01:12,437 Not really that well, neither did I. 26 00:01:12,440 --> 00:01:14,706 As a matter of fact, we both were up till about 4 am. 27 00:01:14,775 --> 00:01:18,110 - Okay, wow, it's almost 9. We're already late, 28 00:01:18,245 --> 00:01:19,711 I'm meeting another nanny in the park. 29 00:01:19,747 --> 00:01:21,713 - Oh, okay. Yeah, see you later. 30 00:01:21,782 --> 00:01:22,915 - Thank you. 31 00:01:22,917 --> 00:01:24,382 - Bye, brixie! 32 00:01:30,024 --> 00:01:31,990 - Yo, duff! Wait up. 33 00:01:32,026 --> 00:01:33,792 - I'm late enough as it is. 34 00:01:33,927 --> 00:01:36,694 Getting the baby ready was practically impossible. 35 00:01:37,865 --> 00:01:39,264 - You know who's keeping me up at night? Steve. 36 00:01:39,300 --> 00:01:41,399 He's got depression insomnia, he just wanders around the house 37 00:01:41,435 --> 00:01:43,468 All night ever since he lost his promotion to ro. 38 00:01:43,504 --> 00:01:45,137 - Who's ro? - She's like a friend of mine, 39 00:01:45,206 --> 00:01:47,439 She's really great. I'm actually in a 10k challenge 40 00:01:47,508 --> 00:01:49,741 With her right now, I'm already 3000 steps in, 41 00:01:49,777 --> 00:01:51,476 So I'm off to like a really strong start. 42 00:01:51,479 --> 00:01:52,343 - Uh... Excuse me? 43 00:01:53,547 --> 00:01:55,280 Wazowski, we're not supposed to use the oce entrance, 44 00:01:55,349 --> 00:01:56,681 And why are you in your civvies? 45 00:01:56,717 --> 00:01:58,884 - Oh, right, yeah, so I got pulled back into oce. 46 00:01:59,019 --> 00:02:00,485 - As a detective? 47 00:02:01,622 --> 00:02:03,021 - Uh... Yeah, guns and gangs with duff here. 48 00:02:03,090 --> 00:02:04,823 I meant... I meant to tell you or call you. 49 00:02:04,825 --> 00:02:06,458 - Sure. Wow. Won't they be lucky. 50 00:02:06,460 --> 00:02:07,559 After eight months riding with me, 51 00:02:07,561 --> 00:02:08,694 You picked up a lot of knowledge. 52 00:02:08,829 --> 00:02:10,696 - You know what? Um... We're gonna see you later, okay? 53 00:02:10,698 --> 00:02:12,697 - Yeah, yeah, but like, when later? Do you want to, 54 00:02:12,733 --> 00:02:16,534 Like, put something on the books, or... Play it by ear? 55 00:02:17,605 --> 00:02:19,905 Go with me here, what if we start a club? 56 00:02:20,908 --> 00:02:23,375 Cuff chicks, badge bitches, 57 00:02:23,444 --> 00:02:25,009 Babes who bust... 58 00:02:25,980 --> 00:02:28,713 Badges with vages, vages with badges, 59 00:02:28,782 --> 00:02:30,782 Oh, that actually would be probably a bit better, 60 00:02:30,784 --> 00:02:32,651 Something where we can, like, you know, 61 00:02:32,653 --> 00:02:33,852 All get together as women detectives. 62 00:02:33,987 --> 00:02:36,655 - Um... It's just that... (clears throat) 63 00:02:36,657 --> 00:02:38,323 You talk like a detective... 64 00:02:38,458 --> 00:02:39,925 - We'll talk about it later. 65 00:02:39,927 --> 00:02:41,793 - Yeah, just let it mull around in your brains 66 00:02:41,862 --> 00:02:43,595 And we can get together anytime you want. 67 00:02:43,664 --> 00:02:45,330 I'm usually free, I got lots open in the calendar, 68 00:02:45,465 --> 00:02:47,666 So if you want to give me a call to go for sushi. 69 00:02:47,668 --> 00:02:48,733 (door closing) 70 00:02:50,070 --> 00:02:53,538 - Tell me this, how did you deal with her for eight months? 71 00:02:53,541 --> 00:02:56,675 - I don't know, I think I was in some sort of like fugue state. 72 00:02:56,744 --> 00:02:59,678 I just... I am so happy to be back, like, familiar places, 73 00:02:59,747 --> 00:03:03,215 Familiar faces. Why are these cupboards all rearranged? 74 00:03:03,284 --> 00:03:05,450 Where are all the good snacks? I swear to god, 75 00:03:05,586 --> 00:03:07,486 Every time I come back in here, the old battle-axe, 76 00:03:07,488 --> 00:03:09,021 She has like flipped things around. 77 00:03:10,157 --> 00:03:11,757 - Good morning, wazowski. 78 00:03:13,861 --> 00:03:15,827 - Good morning. Hello, commander. 79 00:03:15,829 --> 00:03:17,162 I just thought you were duff and that... 80 00:03:17,164 --> 00:03:18,196 - Oh. 81 00:03:18,199 --> 00:03:19,664 - Yeah. Wow! 82 00:03:19,700 --> 00:03:22,834 Your hair, it looks really nice with the... 83 00:03:22,870 --> 00:03:26,371 - Oh, yeah, my... My niece did it, I hate it. 84 00:03:26,407 --> 00:03:28,106 I'd prefer you not draw attention to it. 85 00:03:28,175 --> 00:03:30,842 - Sorry, I'll just... - Here's your badge, detective. 86 00:03:30,911 --> 00:03:33,378 - Thank you. - Don't thank me, thank shanks. 87 00:03:33,380 --> 00:03:34,546 - Oh... 88 00:03:47,595 --> 00:03:48,527 - Morning. 89 00:03:49,630 --> 00:03:51,863 - Morning. How was your night? 90 00:03:51,865 --> 00:03:53,398 - Oh, it was good. 91 00:03:55,502 --> 00:03:56,401 - How's brix? 92 00:03:57,538 --> 00:03:58,336 - He's great. 93 00:03:59,272 --> 00:04:00,172 - Do you wanna come over tonight? 94 00:04:01,575 --> 00:04:03,141 You know I love me some baby, I'll make you some dinner... 95 00:04:03,210 --> 00:04:04,610 - You know what? Let me think about that. 96 00:04:04,745 --> 00:04:08,146 - Look what I got! - Oh! Look who it is! 97 00:04:08,282 --> 00:04:09,681 - That looks good on you, wazowski. 98 00:04:09,717 --> 00:04:11,616 - Thanks. I am so excited to be back. 99 00:04:11,619 --> 00:04:14,553 Okay. Yeah, what do we got? A drug bust? Trafficking ring? 100 00:04:14,688 --> 00:04:18,357 - Yes. This is tim nadon, he goes by switch. 101 00:04:18,359 --> 00:04:20,792 - Yeah. We think he sold some drugs to this woman 102 00:04:20,927 --> 00:04:23,928 Who od'd in a club last week and died. 103 00:04:23,964 --> 00:04:25,630 - Yeah, he's known for dealing cocaine, 104 00:04:25,666 --> 00:04:28,166 But the medical examiner said this was not that, 105 00:04:28,168 --> 00:04:30,101 So we need to figure out what he is selling. 106 00:04:30,137 --> 00:04:31,970 - So, we need to use a uc 107 00:04:31,972 --> 00:04:34,039 As bait and bust him when he sells again. 108 00:04:34,041 --> 00:04:36,074 - We'd love to, except we've been following him 109 00:04:36,110 --> 00:04:38,176 All week and he hasn't made a single sale. 110 00:04:39,045 --> 00:04:41,046 The guy barely leaves the house. 111 00:04:41,181 --> 00:04:44,182 - Yeah. So, we need to get inside and plant one of these. 112 00:04:44,318 --> 00:04:45,450 - Any idea how? 113 00:04:46,386 --> 00:04:47,652 - Well, his mother just passed away 114 00:04:47,655 --> 00:04:50,022 And by the sounds of the obituary, I don't know, 115 00:04:50,157 --> 00:04:51,356 She seems pretty religious. 116 00:04:54,594 --> 00:04:56,261 (♪) 117 00:05:01,468 --> 00:05:02,701 (doorbell ringing) - okay, just let me do 118 00:05:02,770 --> 00:05:04,202 All the talking. - Why? 119 00:05:04,204 --> 00:05:06,270 Do I not look pious enough? - What do you know about jesus? 120 00:05:06,307 --> 00:05:08,006 - Uh... He's jewish, he's not white 121 00:05:08,008 --> 00:05:10,142 And he's probably afraid of nails. Joking, that's... 122 00:05:11,278 --> 00:05:13,945 - Hello? - Hello! God bless you. 123 00:05:13,981 --> 00:05:16,682 My name is kelly, this is my partner in worship, sam, 124 00:05:16,817 --> 00:05:20,285 We're here from st. Hunna's, and your name is? 125 00:05:20,287 --> 00:05:22,286 - I go by switch. - Switch. 126 00:05:22,323 --> 00:05:24,622 How fortuitous because we were hoping that you would 127 00:05:24,658 --> 00:05:27,158 Switch to our church. I'm just kidding. 128 00:05:27,194 --> 00:05:28,826 (laughing) I'm kidding, but did you see 129 00:05:28,862 --> 00:05:30,762 What I did there with your name? It's like, "switch." and then... 130 00:05:30,764 --> 00:05:33,031 - The good lord has obviously given her a sense of humour. 131 00:05:33,100 --> 00:05:34,166 - Amen! 132 00:05:34,301 --> 00:05:35,901 - Get in, plant the devices, 133 00:05:36,036 --> 00:05:37,102 We'll let you know when they're engaged. 134 00:05:37,171 --> 00:05:38,937 - But we really just wanted to let you know 135 00:05:39,072 --> 00:05:41,173 What we're all about, can we just come in for a quick chat? 136 00:05:41,175 --> 00:05:42,374 - No, sorry. 137 00:05:42,509 --> 00:05:44,675 - Oh, that's a shame because when we visited a while back, 138 00:05:44,712 --> 00:05:47,178 We spoke to meredith and she just seemed really keen 139 00:05:47,247 --> 00:05:48,914 To continue our conversation. - Did she? 140 00:05:49,049 --> 00:05:50,115 (together): She did. 141 00:05:50,250 --> 00:05:51,716 - Just come in. - We're gonna come. 142 00:05:51,785 --> 00:05:53,318 Oh, my gosh, your house is lovely. Did you decorate? 143 00:05:53,387 --> 00:05:54,920 - The good lord is blessing you. 144 00:05:55,055 --> 00:05:57,088 - No, this was my mother's house. 145 00:05:57,157 --> 00:05:58,656 Meredith, the woman you met... 146 00:05:58,726 --> 00:06:00,325 Uh, she passed away about six months ago. 147 00:06:00,394 --> 00:06:02,127 - Oh, I'm so sorry. (sigh) 148 00:06:02,129 --> 00:06:05,130 - There is a verse that I draw from when I'm feeling really down, 149 00:06:05,265 --> 00:06:07,732 "though I walk through the valley of the shadow of death, 150 00:06:07,768 --> 00:06:11,803 I shall fear no evil!" um! Psalm 23:4. 151 00:06:11,839 --> 00:06:16,274 - I thought that was coolio. - True also... What a cool song. 152 00:06:16,343 --> 00:06:19,745 But if you really love music, our church has it all. 153 00:06:19,880 --> 00:06:21,880 Our music can be heard... 154 00:06:21,882 --> 00:06:24,949 (singing): On high, yeah! 155 00:06:24,985 --> 00:06:26,418 If you know what I mean. 156 00:06:26,487 --> 00:06:27,819 Let me tell you all about it now. 157 00:06:27,954 --> 00:06:29,287 - You know, I would love to-- 158 00:06:29,423 --> 00:06:31,556 - I actually also sing in the choir, one of three mezzo-sopranos, 159 00:06:31,625 --> 00:06:34,091 We call ourselves mezzos for the messiah. 160 00:06:34,128 --> 00:06:36,027 - Could I just use your washroom really quickly? 161 00:06:36,029 --> 00:06:37,496 - I-- - I gotta go! It's happening... 162 00:06:37,631 --> 00:06:39,197 - I can't let you back there. - Really? 163 00:06:39,199 --> 00:06:40,899 It sure is happening, I'm peeing through my skirt. 164 00:06:40,968 --> 00:06:42,367 - Okay, okay, it's that way. 165 00:06:42,369 --> 00:06:43,835 (indistinct yelling) just... Just hurry up. 166 00:06:43,904 --> 00:06:45,703 - She has a really weak bladder. What is this? 167 00:06:45,739 --> 00:06:47,371 (indistinct chatter) (clattering) 168 00:06:47,408 --> 00:06:49,674 - It's right here? - Oh, my goodness! 169 00:06:49,743 --> 00:06:51,776 Oh darn, did I do that? 170 00:06:51,779 --> 00:06:53,378 Oh, boy, can I help you pick those up? 171 00:06:53,380 --> 00:06:54,546 - It's okay, I got it. 172 00:06:54,681 --> 00:06:55,513 - Are you sure? - Yeah. 173 00:06:55,549 --> 00:06:57,849 - I am so sorry, I'm so sorry. 174 00:06:57,885 --> 00:06:59,851 Oh! Your mom would be so proud of you. 175 00:06:59,920 --> 00:07:02,587 You led us into her home, now your home, 176 00:07:02,623 --> 00:07:04,722 And next step is to let the lord, 177 00:07:04,792 --> 00:07:06,924 The lord, into your heart, 178 00:07:06,960 --> 00:07:09,661 Because the holy spirit is filling this room! 179 00:07:09,730 --> 00:07:13,531 Hallelujah! Can you feel it? 180 00:07:13,567 --> 00:07:16,334 - Hey guys, I think I found the spot. 181 00:07:16,336 --> 00:07:18,136 (sigh) - your friend is taking a while. 182 00:07:18,271 --> 00:07:20,338 - But you know, sometimes, those number ones, 183 00:07:20,374 --> 00:07:23,007 They just turn into number twos. - Oh. 184 00:07:29,883 --> 00:07:31,216 (gasping) 185 00:07:31,218 --> 00:07:33,184 - Oh, hello. Um... (clears throat) 186 00:07:33,253 --> 00:07:34,886 You must be a friend of switch's. 187 00:07:34,888 --> 00:07:37,155 Your hair looks nice, my name is sam, 188 00:07:37,290 --> 00:07:38,423 It's really nice to meet you. 189 00:07:38,425 --> 00:07:39,958 (indistinct chatter) 190 00:07:40,027 --> 00:07:42,026 Oh, hi. What sort of drugs are you on? 191 00:07:42,062 --> 00:07:43,561 Maybe I could help you, is that something you... 192 00:07:43,597 --> 00:07:45,897 (screaming) - what's that? 193 00:07:45,933 --> 00:07:47,598 - Sam? Sam, are you okay? 194 00:07:47,634 --> 00:07:49,568 - I actually have friends visiting, but... 195 00:07:49,703 --> 00:07:51,703 (screams) - sweet baby jesus! 196 00:07:51,772 --> 00:07:53,471 - Someone else is in there with her. 197 00:07:53,474 --> 00:07:55,240 (groaning) - oh my god! 198 00:07:55,242 --> 00:07:56,274 Get off of me! 199 00:07:56,343 --> 00:07:57,275 - Sam? Are you okay? (screaming) 200 00:07:57,410 --> 00:08:00,011 - Oh, well, maybe we should just go check. 201 00:08:00,013 --> 00:08:01,513 (screaming) 202 00:08:01,582 --> 00:08:04,115 Sam! Get off! Look out! - Guys, is everything all right? 203 00:08:04,117 --> 00:08:05,917 - Don't get into my stuff! Okay, everyone out! 204 00:08:05,953 --> 00:08:08,453 - Get off of her! I'm calling the cops! 205 00:08:08,455 --> 00:08:10,655 (groaning) - no, no cops! 206 00:08:10,657 --> 00:08:12,991 - Give us a sign if you need backup. 207 00:08:12,993 --> 00:08:14,125 (groaning) 208 00:08:15,796 --> 00:08:16,861 Should we come in? 209 00:08:16,864 --> 00:08:18,396 - Sam, come on, we gotta get out of here. 210 00:08:18,532 --> 00:08:19,931 - Come on, sam. - Two seconds! 211 00:08:20,000 --> 00:08:22,133 - Ah! - Hey! Give me those back, lady! 212 00:08:22,836 --> 00:08:23,735 - Device is in place! 213 00:08:24,738 --> 00:08:25,871 - Okay, we got it. 214 00:08:28,608 --> 00:08:30,575 - Come on, sam! - I'm coming! 215 00:08:35,882 --> 00:08:37,748 (groaning) 216 00:08:37,784 --> 00:08:40,151 Ugh... What the hell were those people on? 217 00:08:40,153 --> 00:08:43,421 - Well, the test kit works and the drug seems to be 218 00:08:43,423 --> 00:08:46,291 Some sort of cathinone. - What, like bath salts? 219 00:08:46,293 --> 00:08:48,693 - Weirder, and actually, some of the same chemicals 220 00:08:48,828 --> 00:08:50,495 Were in the deceased's toxicology report. 221 00:08:50,564 --> 00:08:52,697 - So, we have a new drug on the street. 222 00:08:52,699 --> 00:08:55,033 - Yeah, looks like it. 223 00:08:55,035 --> 00:08:58,636 But we can't just arrest switch for an empty bag of whatever, 224 00:08:58,672 --> 00:09:00,005 We have to prove that he's selling it. 225 00:09:00,140 --> 00:09:03,575 - Any lawyer worth their salt... No pun intended. 226 00:09:03,577 --> 00:09:05,310 (together): Hey! 227 00:09:05,379 --> 00:09:08,112 - ...Could say that those two brought that stuff 228 00:09:08,181 --> 00:09:09,581 Into switch's house themselves. 229 00:09:09,650 --> 00:09:12,884 - Okay, so we listen in, intercept his next deal, 230 00:09:12,886 --> 00:09:14,519 Get him in here, figure out where he's getting it from 231 00:09:14,588 --> 00:09:15,920 Before it kills somebody else. 232 00:09:15,989 --> 00:09:17,221 - Wazowski, duff. 233 00:09:18,525 --> 00:09:19,557 Follow me. 234 00:09:20,394 --> 00:09:21,993 I've got a case for you two. 235 00:09:23,430 --> 00:09:25,330 Someone's been stealing liquid ketamine from the vet clinic 236 00:09:25,332 --> 00:09:28,867 At metro animal sanctuary and no one can figure out how it's getting out. 237 00:09:28,869 --> 00:09:31,736 This case has been sitting on my desk for six months, 238 00:09:31,738 --> 00:09:35,540 Collecting dust, unsolved, and I just got a call that it's happened again, 239 00:09:35,609 --> 00:09:39,710 20 vials, this time. You need to call the director, martin baker. 240 00:09:39,746 --> 00:09:42,280 - Oh, commander ballard, no... Disrespect, 241 00:09:42,415 --> 00:09:45,416 But we are actually working on a really big drug bust. 242 00:09:45,452 --> 00:09:48,820 - Uh-uh, uh-uh, bigger than medical-grade ketamine falling onto the streets? 243 00:09:48,889 --> 00:09:51,756 - Well, does bath-salty-killer meth-cocaine on-crack 244 00:09:51,891 --> 00:09:54,125 Sound small to you? - Hey, listen, I have an idea. 245 00:09:54,161 --> 00:09:55,760 Maybe watts and chase could do it? 246 00:09:55,762 --> 00:09:57,762 - Oh. - They've tried and failed. 247 00:09:57,764 --> 00:10:01,232 Hey, I need fresh eyes, right? 248 00:10:01,301 --> 00:10:05,903 Do you know how often liquid ketamine is used in instances of date rape? 249 00:10:05,939 --> 00:10:07,639 You know what date rape is, right? 250 00:10:07,641 --> 00:10:10,041 Do you know how many date rapes could be facilitated 251 00:10:10,176 --> 00:10:12,644 By somebody who has 20 vials of liquid ketamine? 252 00:10:12,713 --> 00:10:15,913 - Date rape sounds kind of victim-blamey, right? 253 00:10:15,949 --> 00:10:17,915 - Maybe we could just say sexual assault? 254 00:10:17,951 --> 00:10:20,118 - Why don't you just say, "yes, commander, I'll look into it." 255 00:10:20,253 --> 00:10:22,853 Um? How about that, right? See? 256 00:10:23,857 --> 00:10:25,190 This why I like to pick my own team. 257 00:10:26,660 --> 00:10:29,994 You know, shanks forced me to take you both back because... 258 00:10:29,997 --> 00:10:32,330 Well, she thinks you walk on water, but... 259 00:10:32,332 --> 00:10:35,133 Me, I'm not so sure. You have just gotten back from... 260 00:10:35,268 --> 00:10:37,001 What, eight months undercover? 261 00:10:37,070 --> 00:10:39,637 So, god knows what your mental state is. 262 00:10:40,674 --> 00:10:43,774 - My mental state is fine, thank you. 263 00:10:44,978 --> 00:10:48,479 - And... So, just to be clear, I wasn't undercover. 264 00:10:48,515 --> 00:10:50,748 - No, you were demoted, so forgive me for not being 265 00:10:50,817 --> 00:10:52,884 Convinced of your merits, but hey, solve the case, 266 00:10:53,019 --> 00:10:55,887 Prove me wrong, prove yourselves. Until then, 267 00:10:56,022 --> 00:10:57,956 Neither of you are part of the a team. 268 00:11:06,766 --> 00:11:09,167 - Chase, what do you know about this animal sanctuary? 269 00:11:09,236 --> 00:11:10,634 (laughing) 270 00:11:10,671 --> 00:11:13,504 - The animal sanctuary? Again? 271 00:11:13,540 --> 00:11:15,239 (laughing) good luck with that. 272 00:11:15,275 --> 00:11:18,576 - You two better clear your schedules for the rest of the year. 273 00:11:18,578 --> 00:11:20,911 (laughing) 274 00:11:20,947 --> 00:11:23,581 - Okay, so you two have nothing to add to this shoddy report? 275 00:11:23,717 --> 00:11:25,249 You have no information, any suspects, 276 00:11:25,285 --> 00:11:26,651 No idea who is stealing the ketamine? 277 00:11:26,720 --> 00:11:28,520 - No one was ever seen sneaking anything 278 00:11:28,655 --> 00:11:29,921 In or out of the locker room 279 00:11:29,990 --> 00:11:31,456 Where the pharmaceuticals are stored. 280 00:11:31,458 --> 00:11:34,125 - Yeah. And it stopped happening, so... Case closed. 281 00:11:34,161 --> 00:11:35,693 - Case closed. - Case closed. 282 00:11:35,729 --> 00:11:38,596 - Or it stopped happening because the police kept interviewing everyone? 283 00:11:38,632 --> 00:11:41,132 - If we couldn't solve it, you two are never gonna solve it. 284 00:11:41,201 --> 00:11:42,567 - Never. - Okay? 285 00:11:42,702 --> 00:11:45,536 It's almost like someone was just... Stealing in plain sight. 286 00:11:45,572 --> 00:11:47,472 - Plain sight. (laughing) 287 00:11:47,607 --> 00:11:51,142 - I mean, it is like someone is stealing in plain sight! 288 00:11:51,277 --> 00:11:53,010 It's all my fault. 289 00:11:54,114 --> 00:11:56,414 I tried moving the vials to my office, but... 290 00:11:57,717 --> 00:12:00,218 People need the ketamine so often in the clinic 291 00:12:00,287 --> 00:12:03,020 That it became a total boondoggle signing it out. 292 00:12:03,056 --> 00:12:05,557 I should have kept better track of it. 293 00:12:05,559 --> 00:12:08,626 But do you know how hard it is to be a single parent 294 00:12:08,762 --> 00:12:10,995 Of five and run an animal sanctuary? 295 00:12:11,998 --> 00:12:14,432 - That's like managing two sanctuaries. 296 00:12:14,501 --> 00:12:16,834 I mean, I'm taking care of one kid and I got-- 297 00:12:16,870 --> 00:12:18,503 - I try to be a good boss! 298 00:12:18,572 --> 00:12:24,309 I throw holiday parties, I give the staff bonuses, but... 299 00:12:24,444 --> 00:12:29,680 Well, what do I get? Some jackass stealing tranquilizers! 300 00:12:30,350 --> 00:12:31,449 Uh... 301 00:12:32,719 --> 00:12:36,254 Uh, anyway, I want to help, but I have to pick up 302 00:12:36,256 --> 00:12:38,055 One kid in 20 and then, 303 00:12:38,125 --> 00:12:40,124 Take another to jiu-jitsu right after. 304 00:12:40,127 --> 00:12:41,859 - Mr. Baker, can you get us into your veterinary centre 305 00:12:41,928 --> 00:12:44,261 Undercover before the next batch of ketamine is delivered? 306 00:12:44,297 --> 00:12:46,598 - I mean, it's just really the best way for us to suss out 307 00:12:46,733 --> 00:12:48,566 Who's doing it without giving the perpetrator a heads up. 308 00:12:48,635 --> 00:12:51,669 - Sure, but the next shipment's on Thursday, 309 00:12:51,671 --> 00:12:53,738 So you don't have very much time. 310 00:12:55,074 --> 00:12:57,008 - You know, maybe you can help speed up the process. 311 00:12:57,077 --> 00:12:59,210 Tell me, who else has access to the drugs? 312 00:12:59,279 --> 00:13:02,614 - Uh... Well, there's only three people 313 00:13:02,616 --> 00:13:05,183 Who have keycard access to the treatment room. 314 00:13:05,252 --> 00:13:06,217 (card whipping) oh! 315 00:13:08,955 --> 00:13:10,889 - All right, give it to me. 316 00:13:11,024 --> 00:13:13,424 - Okay, so first up is riley salgado, she's 26, 317 00:13:13,493 --> 00:13:15,827 She's a veterinary technician. According to logs, she swipes 318 00:13:15,829 --> 00:13:17,695 In and out with one of these several times a day, 319 00:13:17,831 --> 00:13:20,164 But she doesn't have a keycard to the drug room. 320 00:13:20,200 --> 00:13:22,766 - I looked at her viewpix and besides being a radical vegan 321 00:13:22,803 --> 00:13:24,836 And a huge animal lover, she seems to be a dj. 322 00:13:24,838 --> 00:13:26,704 House, edm, techno. 323 00:13:26,773 --> 00:13:29,641 - Ooh, so do you think that she's stealing the k to sell at parties? 324 00:13:29,643 --> 00:13:34,245 - Maybe, or it could be marla van beeks. 325 00:13:34,281 --> 00:13:35,847 She's 40 and is a bird handler. 326 00:13:35,982 --> 00:13:38,316 Now, according to martin, one of her birds is on a strict 327 00:13:38,451 --> 00:13:40,051 Regimen of antidepressants. 328 00:13:40,053 --> 00:13:42,487 She's been given a keycard to retrieve its medication daily. 329 00:13:42,622 --> 00:13:44,722 - Oh, look at this! Okay, marla's recently separated 330 00:13:44,758 --> 00:13:47,125 And she's paying a ton of support to her unemployed ex-husband, 331 00:13:47,127 --> 00:13:49,394 So do you think that she is stealing the drugs to pay for alimony? 332 00:13:49,529 --> 00:13:52,796 - Oh, I don't know. It could be this guy. 333 00:13:52,833 --> 00:13:55,199 Carl massoud, head veterinarian. 334 00:13:55,202 --> 00:13:57,402 Now, he did a stint in rehab for alcoholism 335 00:13:57,537 --> 00:14:00,071 And he was arrested for fraud charges and he was cleared, 336 00:14:00,140 --> 00:14:02,339 But it still could be a red flag. 337 00:14:04,311 --> 00:14:07,478 Now, speaking of red flags. - Mm? 338 00:14:07,480 --> 00:14:10,148 - What do you think about what ballard said to me today? 339 00:14:11,084 --> 00:14:12,816 About me coming back to oce? 340 00:14:12,853 --> 00:14:13,952 - Um... 341 00:14:14,955 --> 00:14:16,720 Could you just remind me again? 342 00:14:16,756 --> 00:14:18,722 - How I might not be ready to come back to work? 343 00:14:18,758 --> 00:14:20,358 I mean, it's ridiculous, right? 344 00:14:20,493 --> 00:14:22,627 How many times have I gone undercover? 345 00:14:22,629 --> 00:14:25,630 Dozens, and I'm all right. My mental state is fine, right? 346 00:14:25,699 --> 00:14:27,632 - Oh my god, oh my god! No, wait. Oh... 347 00:14:27,634 --> 00:14:29,968 Okay, so the lawyer that got carl off, that's my friend, ro! 348 00:14:29,970 --> 00:14:33,004 That's my friend! Okay, so we can go and ask her about him. 349 00:14:33,006 --> 00:14:34,706 - Ever heard of attorney-client privilege? 350 00:14:34,841 --> 00:14:36,641 - Ever hear of a character witness? 351 00:14:36,710 --> 00:14:38,442 Come on, you should meet her anyway. 352 00:14:43,483 --> 00:14:46,583 Just so you know, I got 3000 steps in before work. 353 00:14:46,620 --> 00:14:48,119 - I did a 5k this morning, 354 00:14:48,121 --> 00:14:51,055 Then a cooldown walk on my treadmill before my morning smoothie. 355 00:14:51,190 --> 00:14:52,790 - Oh, well, it's game on for you. 356 00:14:52,792 --> 00:14:54,525 Oh, and my exercise ring has closed for the day. 357 00:14:54,527 --> 00:14:55,993 - What? (laughing) 358 00:14:56,029 --> 00:14:58,663 - Can we talk about carl before my patience ring closes for eternity? 359 00:14:58,665 --> 00:15:02,066 - Oh, sorry, kel, you must think we're so annoying. 360 00:15:02,068 --> 00:15:03,968 - It's actually kelly, and no, 361 00:15:04,104 --> 00:15:06,204 But we are on a bit of a time crunch, ro. 362 00:15:06,339 --> 00:15:09,006 - Yes, um... Okay, so what can you tell us about carl? 363 00:15:09,075 --> 00:15:11,009 (buzzing) - that guy definitely has 364 00:15:11,144 --> 00:15:13,544 An anger problem and he's fallen off the wagon 365 00:15:13,613 --> 00:15:15,079 More times than he's been on it, 366 00:15:15,115 --> 00:15:16,747 But he was completely innocent of fraud. 367 00:15:16,783 --> 00:15:18,950 - Ah! Says every defence attorney ever. 368 00:15:18,952 --> 00:15:22,687 - He got mixed up in his cousin's insider investment scheme. 369 00:15:22,756 --> 00:15:24,722 He had zero clue what he was investing in. 370 00:15:24,724 --> 00:15:26,157 When the cousin fessed up, 371 00:15:26,292 --> 00:15:27,758 Charges against carl were dropped. 372 00:15:27,794 --> 00:15:30,227 - Okay, so do you think he's capable of like stealing 373 00:15:30,263 --> 00:15:32,296 And, like, selling drugs? - Um... My gut says no, 374 00:15:32,332 --> 00:15:35,633 He's a decent guy, loves his job. Who else you got for it? 375 00:15:35,702 --> 00:15:38,302 - Sorry, we can't discuss an active investigation. 376 00:15:38,338 --> 00:15:39,971 - You know? - What? 377 00:15:40,106 --> 00:15:42,773 - He always complained about this woman that he worked with. 378 00:15:42,809 --> 00:15:44,108 - Who? - Marla. 379 00:15:44,110 --> 00:15:45,242 - Marla! - Yes! 380 00:15:45,278 --> 00:15:47,178 - Bird handler. - Yes! Yes! Yes! 381 00:15:47,313 --> 00:15:50,180 It's a messy divorce, paying spousal support to her ex. 382 00:15:50,216 --> 00:15:52,583 How long were they married for? - Six years, he got the house. 383 00:15:52,585 --> 00:15:55,720 - Um. Let me guess, he built some bookshelves? 384 00:15:55,722 --> 00:15:59,123 Contributions to the property. I hate this... Business, it's... 385 00:15:59,192 --> 00:16:01,659 - Right? Yeah. Now, she's on the hook for 1000 bucks a month. 386 00:16:01,794 --> 00:16:03,061 - How is she paying her rent? 387 00:16:03,063 --> 00:16:04,796 - Oh, you know, I guess that selling the ketamine 388 00:16:04,931 --> 00:16:05,996 Will support her income. 389 00:16:07,267 --> 00:16:08,666 - What do you think, kel... Ly? - Well, I think that-- 390 00:16:08,801 --> 00:16:09,867 (beeping) - yes! 391 00:16:09,903 --> 00:16:11,336 - What? - 10,000 steps, done. 392 00:16:11,471 --> 00:16:14,339 - Are you serious? Don't gloat, it's only mid-afternoon! 393 00:16:14,474 --> 00:16:16,607 - Okay, you know what? Come on. You can get your steps in 394 00:16:16,676 --> 00:16:19,210 Tomorrow at the sanctuary. - You'll get it next time! 395 00:16:19,279 --> 00:16:20,878 - I will, you wait and see! 396 00:16:20,914 --> 00:16:22,547 - Bye, ro! - Bye! 397 00:16:26,886 --> 00:16:28,419 - Copy that, raider one. 398 00:16:28,554 --> 00:16:31,155 Do you want to attack as a team or go rogue? 399 00:16:33,326 --> 00:16:37,028 - Is this really what this guy does all day? 400 00:16:37,030 --> 00:16:39,364 - I'm starting to see why he was so happy to listen 401 00:16:39,499 --> 00:16:40,765 To kelly talk about church. 402 00:16:40,834 --> 00:16:42,867 - And I'm starting to crave cheesy puffs. 403 00:16:43,002 --> 00:16:46,237 (laughing) what is happening? 404 00:16:46,306 --> 00:16:47,571 (sighing) 405 00:16:48,942 --> 00:16:52,109 - Bostonpickle, this is switch89. 406 00:16:53,179 --> 00:16:54,878 I sent you an invitation to my bunker. 407 00:16:56,316 --> 00:16:58,249 Restocking the sandbags. 408 00:16:58,251 --> 00:17:00,018 - Somebody's playing a joke on us. 409 00:17:06,459 --> 00:17:08,126 - Morning, ladies. 410 00:17:08,261 --> 00:17:11,129 Oh, here, identification badges. 411 00:17:14,034 --> 00:17:16,333 Welcome to the metro sanctuary. 412 00:17:17,404 --> 00:17:19,070 You're ready? - Yeah, let's get 'er done. 413 00:17:19,205 --> 00:17:20,138 - Okay. - Okay. 414 00:17:20,273 --> 00:17:21,606 - After you. - Oh, sorry... 415 00:17:24,778 --> 00:17:29,012 This is where all the magic happens, this is where 416 00:17:29,049 --> 00:17:33,083 Our dedicated veterinary staff take care of all of our animals. 417 00:17:33,119 --> 00:17:36,154 Riley, these are our new trainees. 418 00:17:36,156 --> 00:17:38,288 This is sam and kelly. 419 00:17:39,292 --> 00:17:42,359 Could you show them around? 420 00:17:42,395 --> 00:17:44,628 I have to go to a parent-teacher meeting 421 00:17:44,697 --> 00:17:48,765 Because my youngest started a ponzi scheme on the playground. 422 00:17:53,740 --> 00:17:56,774 - Is he always that stressed? - Everyone is. 423 00:17:56,776 --> 00:17:59,243 We're understaffed and I need to focus on these guys. 424 00:17:59,245 --> 00:18:01,512 (squealing) - oh, my gosh! How old are they? 425 00:18:01,548 --> 00:18:03,847 - They just hatched. - So cute! 426 00:18:03,883 --> 00:18:05,316 - And tiny. 427 00:18:05,451 --> 00:18:08,552 - Riley, stop crowding the turtles, it's not a petting zoo. 428 00:18:09,822 --> 00:18:12,123 You must be the new trainees? I'm doctor carl massoud. 429 00:18:12,258 --> 00:18:16,527 Why don't you... Go and help marla in the aviary? 430 00:18:16,563 --> 00:18:18,395 I need some quiet. 431 00:18:22,702 --> 00:18:23,901 Is this decaf? 432 00:18:25,037 --> 00:18:27,071 How I am supposed to get work done with decaf? 433 00:18:27,073 --> 00:18:27,939 - Sorry. 434 00:18:29,475 --> 00:18:31,542 - Why don't you just follow riley? 435 00:18:31,677 --> 00:18:33,710 She'll introduce you to marla. 436 00:18:34,614 --> 00:18:35,512 - Okay. 437 00:18:44,090 --> 00:18:46,490 - Yeah, and we need to keep this area very clean 438 00:18:46,559 --> 00:18:49,694 Because it's where we do all the prep for the bird food and... 439 00:18:49,829 --> 00:18:50,928 (phone alarm) oh! 440 00:18:52,098 --> 00:18:53,997 Time for your medication, pearl. - Oh, is she sick? 441 00:18:54,033 --> 00:18:57,368 - Pearl has anxiety. She's going through a bird divorce of sorts. 442 00:18:57,437 --> 00:18:59,337 - A bird divorce? (bird cry) 443 00:18:59,472 --> 00:19:02,806 - Good girl. Yeah, not all birds mate for life. 444 00:19:02,842 --> 00:19:05,042 Turns out pearl's partner thought she was too much 445 00:19:05,111 --> 00:19:06,911 To handle and found someone new. 446 00:19:06,913 --> 00:19:08,712 - Well, it looks like she's doing okay now. 447 00:19:08,781 --> 00:19:10,314 - Yeah, she's doing okay. 448 00:19:10,449 --> 00:19:12,382 You should have seen her a couple of weeks ago, 449 00:19:12,418 --> 00:19:16,320 She was moulting and hiding everywhere, she was a real mess, 450 00:19:16,455 --> 00:19:18,322 So we started her on ssris 451 00:19:18,457 --> 00:19:20,992 And that made a world of difference, didn't it? 452 00:19:20,994 --> 00:19:22,994 Well, that and love, attention, 453 00:19:23,129 --> 00:19:26,264 Exercise... Right, pearl? There you go. 454 00:19:26,399 --> 00:19:27,965 Exercise, right? Fetch! 455 00:19:28,034 --> 00:19:29,266 (clicking tongue) 456 00:19:29,302 --> 00:19:31,869 Good girl! - Wow! 457 00:19:32,004 --> 00:19:33,804 - We've really bonded. 458 00:19:33,806 --> 00:19:37,942 We've had so many chats over getting out of bad marriages. 459 00:19:37,944 --> 00:19:39,343 (bird cry) good girl. 460 00:19:41,013 --> 00:19:44,414 - Uh... Well, here's hoping she gets back on the dating scene soon. 461 00:19:44,450 --> 00:19:46,417 - Yeah, she will, she will. 462 00:19:46,486 --> 00:19:48,185 Fetch! (bird cry) 463 00:19:48,188 --> 00:19:49,754 Good girl! 464 00:19:49,889 --> 00:19:53,490 - Hey! I'm gonna grab a coffee, anyone want one? 465 00:19:53,560 --> 00:19:55,760 - Thank you, honey, you're the best. 466 00:19:55,895 --> 00:19:57,161 - Riley? 467 00:19:57,163 --> 00:19:58,562 - On second thought, I've got to run. 468 00:19:58,565 --> 00:20:00,965 - You know what, can I come with you? 469 00:20:00,967 --> 00:20:02,700 - Sure. - Yeah, I'll just stay here 470 00:20:02,835 --> 00:20:04,034 With marla. - And pearl. 471 00:20:04,070 --> 00:20:05,369 - And pearl. - Yeah. 472 00:20:05,438 --> 00:20:07,705 - Lovely to meet you. - Can't forget pearl. 473 00:20:07,707 --> 00:20:09,040 There you go, buddy. 474 00:20:09,042 --> 00:20:11,041 Get that ball, pretend that's a man, grab it! 475 00:20:11,077 --> 00:20:13,110 - Yes! - That's a good girl! 476 00:20:13,179 --> 00:20:15,245 - Can I help with anything? - Uh... No. 477 00:20:15,281 --> 00:20:17,180 Riley and I are just about to lance an abscess 478 00:20:17,217 --> 00:20:20,117 And you're gonna find it super disgusting... Because it is, 479 00:20:20,186 --> 00:20:22,019 Unless you're one of those people who likes watching 480 00:20:22,088 --> 00:20:23,788 Pimple popper videos on the internet? 481 00:20:23,923 --> 00:20:26,590 - Ah... No, that's a hard no. - Right. 482 00:20:26,626 --> 00:20:30,394 So, just avert your eyes or take a long five, we just sedated. 483 00:20:30,430 --> 00:20:32,263 - I'll put the ketamine away. - No, I'll do that. 484 00:20:32,265 --> 00:20:33,731 - Oh, you know, I can help with that. 485 00:20:33,800 --> 00:20:34,865 - I'm good. 486 00:20:34,867 --> 00:20:36,667 (suspicious music) 487 00:20:48,047 --> 00:20:51,215 - Okay, I have got some serious intel out of marla. 488 00:20:51,284 --> 00:20:53,750 It is her, I just feel it... - No, no, it's carl. 489 00:20:53,786 --> 00:20:56,487 He runs that treatment room like fort knox. 490 00:20:56,622 --> 00:20:58,889 He has maximum access... - Marla has maximum motive. 491 00:20:58,958 --> 00:21:00,758 I've just talked to her about her ex-husband's new girlfriend, 492 00:21:00,760 --> 00:21:03,427 He got an $8000 engagement ring which she paid for, so... 493 00:21:03,562 --> 00:21:05,896 - Are you serious? This is not the real housewives, sam. 494 00:21:05,932 --> 00:21:07,431 - Yeah, I know it's not the real housewives, 495 00:21:07,433 --> 00:21:09,667 It's just that ro said that carl's a good guy and... What?! 496 00:21:09,736 --> 00:21:11,302 - No, we are not... I'm not gonna let 497 00:21:11,304 --> 00:21:13,304 Some defence attorney give me tunnel vision, 498 00:21:13,373 --> 00:21:14,939 That's not good policing. 499 00:21:14,941 --> 00:21:16,273 This should be about what we think. 500 00:21:16,408 --> 00:21:18,442 - I see what's going on here, you have a problem with ro. 501 00:21:18,478 --> 00:21:20,711 - I don't have a problem with ro, I don't even know the girl, 502 00:21:20,780 --> 00:21:23,314 But what I have a problem with is that you're so keen to listen 503 00:21:23,316 --> 00:21:25,248 To what she has to say and you're not listening to me. 504 00:21:25,285 --> 00:21:26,784 - Okay, you're being very petty right now, 505 00:21:26,919 --> 00:21:28,385 Which is also not good policing. 506 00:21:28,521 --> 00:21:29,587 (sighing) 507 00:21:29,589 --> 00:21:31,922 - Good policing is forming a working theory 508 00:21:31,924 --> 00:21:34,658 And following it, and my money is on carl. 509 00:21:34,661 --> 00:21:36,993 - Great, but my money is on marla. 510 00:21:37,030 --> 00:21:40,130 - Okay, then. You look into your theory and I'll look into mine. 511 00:21:40,199 --> 00:21:42,600 In the meantime, I need to get my steps in. 512 00:21:53,145 --> 00:21:56,146 Okay, yum, yum. 513 00:21:56,182 --> 00:21:58,482 Who's ready for the yum, yum, huh? 514 00:21:58,617 --> 00:22:00,551 Who's ready for the yum, yum? 515 00:22:00,553 --> 00:22:01,952 Okay, here we go. 516 00:22:01,954 --> 00:22:06,657 It's a bird, it's a plane, no, it's carrot mush! 517 00:22:06,792 --> 00:22:08,024 Woo! 518 00:22:11,564 --> 00:22:14,431 Please, please, please, please, please, go, go, no! 519 00:22:15,635 --> 00:22:17,167 Come on brixy, please! 520 00:22:17,203 --> 00:22:19,103 Come on, let's eat this before ella gets here, 521 00:22:19,172 --> 00:22:21,305 Because if I have to hear her tell me one more time 522 00:22:21,307 --> 00:22:23,306 About how you eat for her and not for me, 523 00:22:23,343 --> 00:22:25,776 I'm just gonna cry. Please! 524 00:22:25,812 --> 00:22:27,244 No, please eat it! 525 00:22:28,181 --> 00:22:29,780 (sighing) 526 00:22:29,782 --> 00:22:34,118 Okay, how about... We play with this, huh? 527 00:22:34,120 --> 00:22:38,189 (baby crying) no, no, no, no! Don't cry! 528 00:22:38,324 --> 00:22:40,424 No, please! 529 00:22:40,426 --> 00:22:42,526 Please, don't cry, brixy, just eat it! 530 00:22:42,562 --> 00:22:44,328 No, just eat it, please! 531 00:22:47,367 --> 00:22:48,399 - Wazowski. 532 00:22:49,535 --> 00:22:51,101 Updates? - You were hanging out 533 00:22:51,137 --> 00:22:52,803 With your niece last night! I can tell because, you know, 534 00:22:52,938 --> 00:22:54,405 You just have more red in your hair, 535 00:22:54,407 --> 00:22:55,873 It looks absolutely fabulous. The bird woman did it! 536 00:22:55,875 --> 00:22:57,608 - No, the vet did it. 537 00:22:57,677 --> 00:23:00,411 - Oh, well, this sounds like a bad game of clue. 538 00:23:00,546 --> 00:23:02,680 What are you saying? You have no working theory? 539 00:23:02,682 --> 00:23:03,914 - We're close. - Mm-hmm. 540 00:23:04,049 --> 00:23:05,816 - And there's more drugs being delivered today, 541 00:23:05,885 --> 00:23:07,284 Then, we're gonna monitor it closely, so... 542 00:23:07,353 --> 00:23:10,454 - Okay, well, the clock is ticking, so no time to waste. 543 00:23:10,589 --> 00:23:11,622 - Mm-hmm. 544 00:23:14,760 --> 00:23:15,993 (door buzzing) 545 00:23:15,995 --> 00:23:17,161 (indistinct chatter) 546 00:23:17,163 --> 00:23:18,762 - Oh, hey, mary, I'm really glad 547 00:23:18,765 --> 00:23:20,097 That you decided to join badge bitches 548 00:23:20,232 --> 00:23:21,999 Because women need to stick together, you know? 549 00:23:22,068 --> 00:23:23,234 - My name is susan. 550 00:23:23,369 --> 00:23:25,903 - You know, membership is exclusive and limited, 551 00:23:25,905 --> 00:23:27,838 So anyone who wants to join better chop-chop. 552 00:23:27,874 --> 00:23:30,241 - You know what? I think you should join. 553 00:23:30,243 --> 00:23:32,176 You could expand your walking competition. 554 00:23:32,178 --> 00:23:33,677 - Well, I will if you will. 555 00:23:33,713 --> 00:23:35,712 - I'm not really into the group thing. 556 00:23:35,782 --> 00:23:38,449 - Right, I see, lone wolf kelly is back. 557 00:23:38,451 --> 00:23:40,984 - Yes, she is. - Great. 558 00:23:41,020 --> 00:23:42,186 - See you later. - Goodbye. 559 00:23:42,321 --> 00:23:43,354 - Mm-hmm. 560 00:23:43,489 --> 00:23:46,356 - Hey, kelly. - Hey, steve. Bye... Steve? 561 00:23:48,094 --> 00:23:50,461 - Hey, what are you doing here? 562 00:23:50,463 --> 00:23:52,196 - Well, I thought we could have a coffee. 563 00:23:52,265 --> 00:23:53,597 - I'm at work. 564 00:23:53,666 --> 00:23:55,265 I'm at work and you're in the same sweatpants 565 00:23:55,301 --> 00:23:56,466 You've been wearing for days! 566 00:23:56,502 --> 00:23:57,668 - I know, but I'm not working. 567 00:23:57,803 --> 00:24:00,004 We could just grab a quick one out front? I need to talk. 568 00:24:00,006 --> 00:24:02,339 - Listen, sweetie, I love you, I do. 569 00:24:02,341 --> 00:24:04,341 I love you, but you got to go. - But I'm overthinking things 570 00:24:04,410 --> 00:24:07,278 And I need your wisdom. - Okay, all my wisdom, 571 00:24:07,413 --> 00:24:10,281 All of it's coming at you tonight, after work. 572 00:24:10,416 --> 00:24:12,616 - Can I get a quick nugget to chew on for now, at least? 573 00:24:12,751 --> 00:24:14,018 - Yeah, you can actually. 574 00:24:14,153 --> 00:24:15,553 He who never showers never shines. 575 00:24:15,555 --> 00:24:17,488 - You're right, okay, I'll shower. Thanks, sweetie. 576 00:24:17,557 --> 00:24:18,922 - Okay. Bye. 577 00:24:24,630 --> 00:24:25,829 - Cool hair. 578 00:24:31,204 --> 00:24:33,537 - Let me ask you this, though, has this guy spoken 579 00:24:33,672 --> 00:24:36,239 To a real human in the last 24 hours? 580 00:24:36,275 --> 00:24:39,309 - Um... That is a negative. 581 00:24:39,378 --> 00:24:42,713 - Nilomega, this is switch89. 582 00:24:43,783 --> 00:24:45,815 I sent you an invitation to my bunker. 583 00:24:47,053 --> 00:24:48,418 Restocking the sandbags. 584 00:24:49,222 --> 00:24:50,787 - Hang on a second. - Hmm? 585 00:24:50,857 --> 00:24:52,523 - He said something like that yesterday. 586 00:24:54,293 --> 00:24:56,126 Look up bunker in battlebender. 587 00:24:57,663 --> 00:24:58,662 Trust me. 588 00:25:04,871 --> 00:25:07,404 - A bunker is a place where you can invite other players 589 00:25:07,406 --> 00:25:09,072 To chat or have a private game. 590 00:25:10,977 --> 00:25:12,476 I wonder what a sandbag is. 591 00:25:15,414 --> 00:25:18,715 There's no sandbag tool or function in battlebender. 592 00:25:20,686 --> 00:25:21,819 (sighing) 593 00:25:21,954 --> 00:25:25,622 - Sandbags, bags of sand! 594 00:25:25,658 --> 00:25:27,891 He's not messing around all day, 595 00:25:27,894 --> 00:25:31,661 He's using the video game to sell drugs! 596 00:25:44,176 --> 00:25:49,513 - Hey, switch89, looking for sandbags. 597 00:25:55,321 --> 00:25:57,721 - Got lots, join my game. 598 00:25:59,959 --> 00:26:02,959 - I'm in the waiting room. - Okay, okay! 599 00:26:04,063 --> 00:26:06,863 - Hey, krazeefreezie. This is switch89. 600 00:26:08,601 --> 00:26:10,433 Sent you an invitation to my bunker. 601 00:26:11,170 --> 00:26:12,803 Restocking the sandbags. 602 00:26:14,507 --> 00:26:16,239 - I'm in. - Nice! 603 00:26:27,653 --> 00:26:29,987 Hipster haven, what's that? What is hipster haven? 604 00:26:30,122 --> 00:26:30,921 - Uh... 605 00:26:34,860 --> 00:26:37,594 - Balancing act, slack-lining? 606 00:26:37,729 --> 00:26:39,296 - Ooh. 607 00:26:40,633 --> 00:26:42,566 You up for a little man on wire action? 608 00:26:43,702 --> 00:26:44,902 (chuckling) 609 00:26:44,904 --> 00:26:47,504 - Bro, have you met me? 610 00:26:48,808 --> 00:26:50,240 (laughing) 611 00:26:50,242 --> 00:26:51,609 (♪) 612 00:26:59,485 --> 00:27:00,951 - Go-time, drugs are here. 613 00:27:10,463 --> 00:27:12,663 - Delivery for doctor massoud? - Yeah, that's me. 614 00:27:18,304 --> 00:27:21,872 Hey, trainees, why don't you help me load this into lock-up? 615 00:27:21,874 --> 00:27:23,239 - Sure. - Will do. 616 00:27:32,885 --> 00:27:33,983 Oh, yeah. 617 00:27:36,088 --> 00:27:40,224 - Amoxicillin, doxycycline, prednisolone. 618 00:27:40,359 --> 00:27:43,526 Fluoxetine. Clomipramine. All right. 619 00:27:43,562 --> 00:27:46,629 - Oh. Happy pills are here again. Yeah, I'll take that. 620 00:27:48,234 --> 00:27:49,566 - All right, box two. 621 00:27:50,403 --> 00:27:53,603 We got 30 units of lidocaine, 622 00:27:53,673 --> 00:27:57,474 Four boxes of ketamine, spironolactone. Bring it in. 623 00:27:58,911 --> 00:28:00,110 (grunting) 624 00:28:02,448 --> 00:28:04,114 - Box three. - Yeah, I'll do this. 625 00:28:04,249 --> 00:28:05,683 - Uh... I can just hand it to you. 626 00:28:05,818 --> 00:28:08,852 - Okay. - Okay, so we got 12 rolls 627 00:28:08,921 --> 00:28:12,489 Of conforming stretch gauze bandages and 100 syringes. 628 00:28:12,624 --> 00:28:14,691 Let's do it. - Yeah, thank you. 629 00:28:14,694 --> 00:28:17,594 - We got hydrocolloid dressings, 630 00:28:17,663 --> 00:28:20,764 Catheters and snook hooks. 631 00:28:20,766 --> 00:28:22,432 - The catheters go on the bottom shelf. 632 00:28:25,137 --> 00:28:26,937 Okay, thanks. 633 00:28:36,348 --> 00:28:38,348 - I'll follow marla. - Yeah, okay. 634 00:28:38,350 --> 00:28:40,550 (♪) 635 00:28:57,636 --> 00:28:59,169 - Oh, hey, sam. - Hi. 636 00:28:59,205 --> 00:29:02,038 - You need something? - Uh... Yes, I do. 637 00:29:02,074 --> 00:29:04,608 Carl told me to come and help you prep the bird food 638 00:29:04,677 --> 00:29:06,910 For tomorrow, so... Here I am. 639 00:29:06,946 --> 00:29:09,613 And these are the bowls that the food goes in? 640 00:29:09,748 --> 00:29:11,715 - That's how it works. - Yeah, fit it in the bowls. 641 00:29:13,519 --> 00:29:15,652 - Everything okay? - Everything is 100 percent, 642 00:29:15,688 --> 00:29:17,187 It's really good. How... How are you? 643 00:29:17,223 --> 00:29:19,522 - Yeah, good. Well, actually, no, I sliced my... 644 00:29:19,558 --> 00:29:23,060 I sliced my finger open on one of the boxes, stings like a bitch. 645 00:29:23,195 --> 00:29:25,796 Yeah, now, I'm bleeding like, all over my pocket 646 00:29:25,865 --> 00:29:28,431 And I can't for the life of me find the first-aid kit. 647 00:29:28,467 --> 00:29:29,800 - You need a band-aid, marls? 648 00:29:29,869 --> 00:29:31,467 Here, let me help you, kit's over there. 649 00:29:31,504 --> 00:29:32,502 - Thanks, hon. 650 00:29:33,405 --> 00:29:34,938 (sighing) I don't know why 651 00:29:34,940 --> 00:29:36,273 This keeps happening, do you think my skin 652 00:29:36,408 --> 00:29:39,409 Is thinning or something? - Don't be a hypochondriac. 653 00:29:39,445 --> 00:29:41,278 Just keep that finger clean. 654 00:29:41,347 --> 00:29:44,414 - You're right, I am a hypochondriac. 655 00:29:44,416 --> 00:29:46,583 (door closing) - um... I... 656 00:29:46,718 --> 00:29:48,418 I'll be right back. 657 00:29:48,454 --> 00:29:49,719 - Okay. - Okay. 658 00:29:49,755 --> 00:29:51,354 (suspicious music) 659 00:30:13,111 --> 00:30:15,712 - Hey. What's your name? 660 00:30:15,848 --> 00:30:17,447 What's your name? 661 00:30:17,449 --> 00:30:18,782 I'm kelly. 662 00:30:18,851 --> 00:30:20,050 (beeping) 663 00:30:20,953 --> 00:30:24,187 No, no, no, no. Come on, no. No! 664 00:30:24,223 --> 00:30:25,589 (suspicious music) 665 00:30:38,304 --> 00:30:42,205 - Hey, riley? Hi, could you just stop for a sec? 666 00:30:44,176 --> 00:30:45,408 Riley! 667 00:30:46,745 --> 00:30:47,744 Riley? 668 00:30:48,747 --> 00:30:49,779 Riley! 669 00:30:53,552 --> 00:30:56,319 Riley, stop! Gtpd! 670 00:30:59,191 --> 00:31:01,591 - You're a cop? What? - Yeah, I'm a cop. 671 00:31:01,660 --> 00:31:03,894 Now, show me what's in those lumpy pants. 672 00:31:04,029 --> 00:31:05,762 Now, please! 673 00:31:11,470 --> 00:31:13,370 It's just that those are turtles. 674 00:31:14,172 --> 00:31:15,572 So where's the ketamine? 675 00:31:16,642 --> 00:31:18,808 - You think I was stealing the ketamine? 676 00:31:20,312 --> 00:31:22,045 - Okay, pull your... Pull your pants. 677 00:31:28,420 --> 00:31:30,587 (clanking) 678 00:31:30,656 --> 00:31:31,621 - Hello? 679 00:31:32,258 --> 00:31:33,957 (suspicious music) 680 00:31:38,764 --> 00:31:39,996 Somebody there? 681 00:31:44,403 --> 00:31:45,535 Hello? 682 00:31:48,941 --> 00:31:51,474 (groaning) 683 00:32:08,394 --> 00:32:12,229 - I was re-wilding them, saving them from mass incarceration. 684 00:32:12,231 --> 00:32:14,897 This place pretends to be helping animals, 685 00:32:14,934 --> 00:32:17,633 But they are still keeping them all in cages! 686 00:32:17,670 --> 00:32:19,369 - Wow! Just wow! 687 00:32:21,740 --> 00:32:23,773 (sighing) so, I suppose you're no further 688 00:32:23,809 --> 00:32:26,509 Along on the ketamine? - Oh... I'll keep you updated. 689 00:32:35,321 --> 00:32:36,986 Come on, kel, pick up. 690 00:32:37,022 --> 00:32:38,054 (beeping) 691 00:32:46,899 --> 00:32:48,865 - All right, where is this guy? 692 00:32:49,935 --> 00:32:51,134 - I told you you should've done it barefoot, 693 00:32:51,203 --> 00:32:53,003 It's more authentic. - Barefoot? 694 00:32:53,005 --> 00:32:54,737 (laughing) authentic? 695 00:32:54,773 --> 00:32:58,141 Do you know how hard this is? It's stupid, I hate it. 696 00:32:59,211 --> 00:33:00,476 (sighing) 697 00:33:01,280 --> 00:33:02,145 All right, here he is. 698 00:33:04,817 --> 00:33:06,750 - Ah, here we go. 699 00:33:06,885 --> 00:33:08,684 (dramatic music) 700 00:33:12,424 --> 00:33:15,358 Hey, I'm krazeefreezie, man. - Cool. 701 00:33:15,394 --> 00:33:17,860 - You switch? - Uh-huh. 702 00:33:22,034 --> 00:33:23,700 - Tim nadon, you're under arrest. 703 00:33:23,835 --> 00:33:25,235 Put your hands behind your back. 704 00:33:27,773 --> 00:33:30,473 Hey! Gtpd! Stop! 705 00:33:31,410 --> 00:33:32,576 (screaming) 706 00:33:32,711 --> 00:33:33,710 (groaning) 707 00:33:36,515 --> 00:33:39,916 Get up. Put your hands behind your back. 708 00:33:39,952 --> 00:33:42,586 Do you think your mother would be proud of you right now? 709 00:33:42,588 --> 00:33:43,520 - No. 710 00:33:46,291 --> 00:33:47,791 - Kelly? Oh my god. 711 00:33:47,793 --> 00:33:50,327 Hey, are you okay? 712 00:33:51,430 --> 00:33:52,895 Yeah, can you hear me? 713 00:33:53,899 --> 00:33:56,032 Kell? (mumbling) 714 00:33:57,436 --> 00:33:59,669 Okay, kelly... 715 00:33:59,671 --> 00:34:02,005 Someone misted you in the face with ketamine. 716 00:34:02,140 --> 00:34:04,608 Yeah? And they smashed the camera. 717 00:34:05,677 --> 00:34:07,611 Hey, it's me, it's sam, are you with me? 718 00:34:07,746 --> 00:34:09,345 Look at me, you're gonna be okay. 719 00:34:09,415 --> 00:34:11,047 - I know who you are, get off of me. 720 00:34:11,182 --> 00:34:13,416 - Okay. We're good, we're good. 721 00:34:13,419 --> 00:34:15,151 Hey, listen. - Where the hell am I? 722 00:34:15,187 --> 00:34:16,820 - We're in the sanctuary, and I'm... 723 00:34:16,889 --> 00:34:18,287 I'm just gonna get you to the hospital. 724 00:34:18,323 --> 00:34:20,022 - No. No. I just... 725 00:34:20,059 --> 00:34:21,824 Help me get up. - Okay. 726 00:34:21,860 --> 00:34:23,894 - Oh. - Whoa, whoa, whoa. 727 00:34:24,029 --> 00:34:25,295 - I don't feel like myself, sam. 728 00:34:25,297 --> 00:34:26,496 - Yeah, yeah, that's the ketamine. 729 00:34:26,532 --> 00:34:27,964 So, we're gonna go to the hospital. 730 00:34:27,966 --> 00:34:28,965 - No. - Yes. 731 00:34:29,001 --> 00:34:30,233 - It's not the ketamine, sam, 732 00:34:30,302 --> 00:34:31,734 It's not the ketamine, it's everything. 733 00:34:31,804 --> 00:34:33,303 Everything is a mess. 734 00:34:33,438 --> 00:34:35,271 (sobbing) 735 00:34:36,208 --> 00:34:38,241 I'm trying to get back to my life, 736 00:34:38,376 --> 00:34:40,043 I'm trying to get back to nathan. 737 00:34:40,112 --> 00:34:42,479 Now, I got brixton... Don't touch me. 738 00:34:45,050 --> 00:34:47,984 I can pretend for a few days with brixton, 739 00:34:47,986 --> 00:34:49,519 But I can't pretend a whole life. 740 00:34:50,389 --> 00:34:52,388 And I'm so used to pretending. 741 00:34:52,424 --> 00:34:54,658 I don't even know the difference anymore. 742 00:34:54,660 --> 00:34:56,092 - You're gonna know the difference. 743 00:34:56,227 --> 00:34:59,062 - No, I'm not, sam, don't you get it? 744 00:35:01,199 --> 00:35:02,932 And then, I'm trying to get back, 745 00:35:02,968 --> 00:35:04,534 I'm trying to get my mind right. 746 00:35:05,937 --> 00:35:07,203 But who is nathan? 747 00:35:07,272 --> 00:35:09,472 And you, who are you? 748 00:35:09,508 --> 00:35:11,807 And who the hell is this ro? 749 00:35:12,845 --> 00:35:14,410 And normally, I wouldn't even care about it 750 00:35:14,446 --> 00:35:18,347 Because I'm not 12 and I know you have a hard time making friends, but... 751 00:35:19,985 --> 00:35:23,119 I just don't know who I am right now. 752 00:35:24,389 --> 00:35:25,321 - I know. 753 00:35:26,492 --> 00:35:28,157 This is just re-entry. 754 00:35:31,330 --> 00:35:34,030 You're just adjusting. Take a breath. 755 00:35:34,066 --> 00:35:36,633 (deep breathing) 756 00:35:36,768 --> 00:35:37,567 Yeah? 757 00:35:38,370 --> 00:35:39,502 There you go. 758 00:35:39,538 --> 00:35:41,438 There you go. (deep breathing) 759 00:35:45,177 --> 00:35:46,976 You need to lean on your pack. 760 00:35:48,914 --> 00:35:49,980 Yeah. 761 00:35:51,183 --> 00:35:51,981 Me... 762 00:35:53,318 --> 00:35:55,184 Naz, nathan, we're your pack. 763 00:35:56,455 --> 00:35:57,320 - No. 764 00:35:58,323 --> 00:36:02,192 I think I'm better off... A lone wolf. 765 00:36:02,327 --> 00:36:03,392 - Really? 766 00:36:04,763 --> 00:36:06,395 Because a lone wolf, that's just a myth. 767 00:36:07,933 --> 00:36:11,067 Wolves, they hunt in pairs. 768 00:36:16,875 --> 00:36:17,741 Together. 769 00:36:22,214 --> 00:36:23,146 Yeah. 770 00:36:24,183 --> 00:36:26,015 It's true as well, it's like science, 771 00:36:26,051 --> 00:36:27,350 It's not a thing I just made up. 772 00:36:27,352 --> 00:36:29,152 - Oh, really? - Yeah, yeah, it's a real thing. 773 00:36:29,287 --> 00:36:31,354 No, no, I swear to god. It's like a wolf that's alone 774 00:36:31,489 --> 00:36:32,888 Is just a wolf that's lost. 775 00:36:34,259 --> 00:36:37,293 Kell, you're not alone. 776 00:36:39,431 --> 00:36:40,830 You got me. 777 00:36:45,470 --> 00:36:46,769 (deep exhalation) 778 00:36:46,805 --> 00:36:47,904 It's me. 779 00:36:52,177 --> 00:36:53,909 We got this job. 780 00:36:54,580 --> 00:36:56,112 - Um. (laughing) 781 00:36:56,181 --> 00:36:58,114 - We're on a job. - Mm. 782 00:36:58,150 --> 00:36:59,582 - Yeah. - Mm-hmm. 783 00:36:59,651 --> 00:37:00,917 (laughing) 784 00:37:02,187 --> 00:37:05,321 So, if you're okay... 785 00:37:07,526 --> 00:37:09,059 I just need you to think. 786 00:37:10,395 --> 00:37:12,796 Can you remember anything before you passed out? 787 00:37:12,798 --> 00:37:14,931 - Um... (sighing) 788 00:37:15,901 --> 00:37:19,068 There was a sound... In the vent. 789 00:37:19,137 --> 00:37:21,103 There was a sound in the vent. - Okay. 790 00:37:32,851 --> 00:37:33,883 Fetch? 791 00:37:36,221 --> 00:37:38,854 It was marla, she had a partner. 792 00:37:39,625 --> 00:37:40,656 Pearl. 793 00:37:42,027 --> 00:37:43,026 (door opening) 794 00:37:44,730 --> 00:37:46,496 - Hey, sam. Did you forget something? 795 00:37:46,498 --> 00:37:48,632 - Gtpd, hands in the air. 796 00:37:50,636 --> 00:37:53,736 - Put the bag on the ground. Do it. 797 00:38:04,383 --> 00:38:05,381 What's this? 798 00:38:06,384 --> 00:38:07,583 - I don't know. 799 00:38:07,619 --> 00:38:09,052 - Looks like alimony payments to me. 800 00:38:09,054 --> 00:38:10,720 Marla van beek, you're under arrest. 801 00:38:10,855 --> 00:38:11,854 - I... 802 00:38:13,325 --> 00:38:15,058 (bird cries) it's okay, buddy. 803 00:38:15,127 --> 00:38:16,359 (groaning) 804 00:38:27,339 --> 00:38:28,604 - How did you do it? 805 00:38:28,640 --> 00:38:31,074 Did you, like, train the bird to stick his, like, 806 00:38:31,209 --> 00:38:33,309 Little beak to the vent and take the vials? 807 00:38:34,612 --> 00:38:38,081 Because that's not fetch, that's like bonnie and clide. 808 00:38:38,083 --> 00:38:40,550 - Maybe she got them herself. - And put them in your bag? 809 00:38:40,619 --> 00:38:41,951 - Yeah, she's very smart. - Is she? 810 00:38:42,020 --> 00:38:43,419 - Mm-hmm. (laughing) 811 00:38:44,189 --> 00:38:47,223 - Okay. So, what is pearl 812 00:38:47,292 --> 00:38:49,692 Gonna do without you there to administer her medication? 813 00:38:49,695 --> 00:38:50,760 - She'll be fine. 814 00:38:51,630 --> 00:38:53,896 I'll be replaced, like always. 815 00:38:54,899 --> 00:38:57,900 (sighing) I stuck by my ex for years, 816 00:38:57,936 --> 00:38:59,369 Through all his problems, 817 00:38:59,504 --> 00:39:01,838 And then one little crack and he bails, and now, 818 00:39:01,907 --> 00:39:04,107 I'm paying for his life? How is that fair? 819 00:39:04,242 --> 00:39:07,910 - That does not give you carte blanche to steal and sell drugs. 820 00:39:07,946 --> 00:39:09,445 - It's just a little ketamine. 821 00:39:09,481 --> 00:39:10,980 - Which is a controlled substance that you used 822 00:39:11,116 --> 00:39:12,314 To attack detective duff! 823 00:39:12,351 --> 00:39:14,717 Yeah, your husband left you, line up! 824 00:39:14,720 --> 00:39:16,786 That doesn't give you an excuse to hurt other people. 825 00:39:19,024 --> 00:39:20,790 (buzzing) 826 00:39:24,062 --> 00:39:26,729 Hey. Have you been in here the whole time? 827 00:39:26,732 --> 00:39:27,863 - Yeah. 828 00:39:28,933 --> 00:39:31,700 And look at you, badass! 829 00:39:33,872 --> 00:39:35,605 - Well, nobody puts kelly in a k-hole. 830 00:39:35,674 --> 00:39:36,839 - Hey! 831 00:39:37,776 --> 00:39:39,275 - How are you feeling? (sighing) 832 00:39:39,344 --> 00:39:40,943 - I'm still a little fuzzy. 833 00:39:42,347 --> 00:39:45,148 I was tired before the ketamine and now, I'm really exhausted. 834 00:39:45,217 --> 00:39:46,215 (sighing) 835 00:39:48,153 --> 00:39:50,553 And I feel dumb... 836 00:39:52,023 --> 00:39:54,023 Wazowski, for going out on a limb to try and prove 837 00:39:54,092 --> 00:39:55,892 That carl was the guy. I... 838 00:39:56,995 --> 00:39:58,628 I should have listened to you about marla. 839 00:39:58,630 --> 00:40:00,897 Well, you and ro. 840 00:40:01,967 --> 00:40:02,865 - Well... 841 00:40:04,436 --> 00:40:06,636 I should have listened to you with everything else, so... 842 00:40:06,771 --> 00:40:08,104 I'm sorry. 843 00:40:09,374 --> 00:40:12,508 Are you okay? - Yeah, yeah, I'll be fine. 844 00:40:12,544 --> 00:40:13,976 - Yeah, I know you will. 845 00:40:14,780 --> 00:40:16,112 - Bring it in. (groaning) 846 00:40:18,984 --> 00:40:20,015 I'm so tired. 847 00:40:21,519 --> 00:40:23,486 - Well, ain't this cozy? 848 00:40:23,622 --> 00:40:26,055 - Commander ballard. (clears throat) 849 00:40:26,057 --> 00:40:28,591 - Yes. I... I just wanted to come in here to say 850 00:40:28,726 --> 00:40:31,861 Job well done. Quick, efficient and thorough. 851 00:40:32,864 --> 00:40:34,864 - Thank you. - Um... Maybe we could be 852 00:40:34,999 --> 00:40:38,067 A part of the a team? Or perhaps, like, even like the a team. 853 00:40:38,069 --> 00:40:41,370 - Even a broken clock is right twice a day. 854 00:40:48,847 --> 00:40:50,513 (knock on door) 855 00:40:50,515 --> 00:40:51,614 - Kell? 856 00:40:52,918 --> 00:40:54,316 (sighing) I heard what happened. 857 00:40:55,620 --> 00:40:56,919 Are you feeling okay? 858 00:40:57,823 --> 00:40:59,155 - Uh... 859 00:41:01,226 --> 00:41:03,292 Yeah, I'm okay. 860 00:41:03,328 --> 00:41:04,427 I'm okay. 861 00:41:05,096 --> 00:41:06,229 Can you come in? 862 00:41:07,131 --> 00:41:08,831 - Can you come out? - No... 863 00:41:08,834 --> 00:41:10,566 Babe, please, can you just come in? 864 00:41:10,635 --> 00:41:12,035 I'm the only one in here. 865 00:41:16,942 --> 00:41:17,907 - Are you sure? 866 00:41:18,042 --> 00:41:19,142 - Yeah, yeah. 867 00:41:19,878 --> 00:41:21,578 Just... Can we talk? 868 00:41:23,581 --> 00:41:25,114 (sighing) 869 00:41:25,150 --> 00:41:25,981 - Yeah. 870 00:41:27,052 --> 00:41:28,718 What's up? - Um... 871 00:41:28,720 --> 00:41:30,787 I'm not okay, okay? 872 00:41:30,789 --> 00:41:34,023 I know I've said I'm okay, but I'm not, I'm struggling. 873 00:41:35,260 --> 00:41:37,193 (sighing) just getting back into my life, 874 00:41:37,195 --> 00:41:41,497 Watching brixton, I'm having a hard time maintaining all of this. 875 00:41:42,767 --> 00:41:45,401 - Yeah, I believe you. 876 00:41:46,838 --> 00:41:49,338 I knew something was up, that's why I was trying to help to... 877 00:41:52,677 --> 00:41:54,677 And all I was doing was talking about how wonderful it is 878 00:41:54,746 --> 00:41:55,978 To have a baby around. 879 00:41:57,082 --> 00:41:59,148 Exactly what you did not need to be hearing. 880 00:41:59,150 --> 00:42:01,217 I'm sorry. - No, I just... 881 00:42:01,219 --> 00:42:03,352 I just don't want you to see me as incompetent. 882 00:42:03,388 --> 00:42:04,620 - What? - No, but... 883 00:42:05,357 --> 00:42:07,757 If I can't even babysit, 884 00:42:07,826 --> 00:42:11,160 What am I gonna do if we have our own family, nathan? 885 00:42:12,264 --> 00:42:14,129 And I think I still want to have kids, but... 886 00:42:15,099 --> 00:42:18,000 I love my job, my life, my freedom. 887 00:42:19,170 --> 00:42:22,105 And what if having a kid jeopardizes all of that? 888 00:42:22,107 --> 00:42:23,306 - Okay, okay. 889 00:42:23,375 --> 00:42:25,441 Kelly, let's take a pause. 890 00:42:26,912 --> 00:42:28,645 Here's the thing. 891 00:42:28,647 --> 00:42:29,912 I just want you. 892 00:42:31,750 --> 00:42:35,184 I'm serious, everything else is just gravy. 893 00:42:35,186 --> 00:42:39,154 So why don't we just work out all the rest together. 894 00:42:41,793 --> 00:42:42,926 Live in the present. 895 00:42:45,997 --> 00:42:46,996 - Okay. 896 00:42:47,898 --> 00:42:49,799 - Come on, girl. (laughing) 897 00:42:49,868 --> 00:42:54,136 Let's go pick up this stupid, boring, adorable baby, 898 00:42:54,172 --> 00:42:56,005 Take it to my place so you can get some sleep. 899 00:42:56,140 --> 00:42:58,674 - Okay. He cries a lot. - Yeah, he does, it's all right. 900 00:42:58,743 --> 00:43:00,410 - Okay, are you sure? - Yeah, I'm building up 901 00:43:00,545 --> 00:43:03,613 My coochie coupons. - Coochie coupon, two's company. 902 00:43:03,682 --> 00:43:05,148 - Three is a family. 903 00:43:06,418 --> 00:43:08,217 - All right, you say it now. 904 00:43:08,286 --> 00:43:10,219 - I'm saying it, three is a family. 905 00:43:10,255 --> 00:43:12,488 (indistinct chatter) 906 00:43:15,360 --> 00:43:16,959 (♪) 907 00:43:38,817 --> 00:43:41,050 Subtitling: Difuze