1 00:00:07,750 --> 00:00:09,458 [doorbell buzzing] 2 00:00:09,541 --> 00:00:13,833 Ugh! That little shit, treating us like Jehovah's Witnesses. 3 00:00:13,916 --> 00:00:16,625 Buzz again. You know that lazy B is home. 4 00:00:16,708 --> 00:00:19,833 Sarah, come on, honey. Please. 5 00:00:19,916 --> 00:00:22,583 I brought your favorite. Entenmann's Danish. 6 00:00:22,666 --> 00:00:24,000 I don't want to talk, 7 00:00:24,083 --> 00:00:26,166 and I haven't liked Danishes since I was ten. 8 00:00:26,250 --> 00:00:27,791 Please, let me in. 9 00:00:27,875 --> 00:00:30,833 I don't wanna be yelling on the street like a hooligan. 10 00:00:30,916 --> 00:00:34,083 Well, maybe you can feed the Danish to one of your cyber skanks. 11 00:00:34,166 --> 00:00:38,583 "Cyber skanks"? Her name was Deb, and she was a class act. 12 00:00:38,666 --> 00:00:41,041 Paul, you know it's never too late to spank your child. 13 00:00:41,125 --> 00:00:44,666 Sarah, I am your father. You cannot just not talk to me. 14 00:00:44,750 --> 00:00:49,250 Hey, Walter, in your opinion, is Paul senile or just stupid? 15 00:00:49,333 --> 00:00:50,208 Uh, excuse me? 16 00:00:50,291 --> 00:00:52,166 Because he seems very confused 17 00:00:52,250 --> 00:00:55,500 about what Sarah's made perfectly fucking clear. 18 00:00:55,583 --> 00:00:56,750 -[grunts] -Ugh! 19 00:00:56,833 --> 00:01:00,041 I had to drive to New Jersey for this thing. [grunts] 20 00:01:00,125 --> 00:01:02,791 You know what else belongs in the garbage? 21 00:01:02,875 --> 00:01:05,791 Your daughter. She's trash! 22 00:01:05,875 --> 00:01:07,833 -[grunts] -Uh, Walter? 23 00:01:07,916 --> 00:01:09,541 That was my car. 24 00:01:09,625 --> 00:01:11,833 Oh, it's okay, honey. This is all in your head. 25 00:01:11,916 --> 00:01:14,125 And you need a new car anyway. [screams] 26 00:01:14,208 --> 00:01:15,583 Is that in my head too? 27 00:01:15,666 --> 00:01:17,958 Shit. I don't know all the rules. Run! 28 00:01:18,041 --> 00:01:19,708 [screaming] 29 00:01:19,791 --> 00:01:22,458 -[boom] -♪ That's just the way you make me feel ♪ 30 00:01:22,541 --> 00:01:24,833 ♪ That's just the way you make me feel ♪ 31 00:01:24,916 --> 00:01:28,291 -♪ That's just the way you make me feel ♪ -♪ That's just the way you make me feel ♪ 32 00:01:28,375 --> 00:01:31,041 ♪ A-ha So good, so good, so fuckin' real ♪ 33 00:01:31,125 --> 00:01:33,166 -♪ So good, so good, so fuckin' real ♪ -♪ A-ha ♪ 34 00:01:33,250 --> 00:01:35,041 ♪ That's just the way you make me feel ♪ 35 00:01:35,125 --> 00:01:37,250 ♪ That's just the way you make me feel ♪ 36 00:01:37,333 --> 00:01:42,375 ♪ It's like I'm powerful With a little bit of tender ♪ 37 00:01:42,458 --> 00:01:46,541 ♪ An emotional, sexual bender ♪ 38 00:01:46,625 --> 00:01:50,833 ♪ Mess me up, yeah But no one does it better ♪ 39 00:01:50,916 --> 00:01:52,958 ♪ There's nothing better ♪ 40 00:01:53,041 --> 00:01:55,208 ♪ That's just the way you make me feel ♪ 41 00:01:56,250 --> 00:02:00,250 Ugh! Why don't they make coffee mugs wide enough to fit Pop-Tarts? 42 00:02:00,333 --> 00:02:02,541 -I need my tart wet. [grunts] -Shh! 43 00:02:02,625 --> 00:02:04,666 Hey. Walter and Van are going at it. 44 00:02:04,750 --> 00:02:07,541 No, you tell Sarah that when her father comes to her house, 45 00:02:07,625 --> 00:02:09,833 you let him in the goddamn door. 46 00:02:09,916 --> 00:02:11,500 Nah, not gonna tell her that. 47 00:02:11,583 --> 00:02:14,958 It's one thing to ruin Sarah's life, but now you're fucking up my shit. 48 00:02:15,041 --> 00:02:16,166 -Not my problem. -[grumbles] 49 00:02:16,250 --> 00:02:19,458 So you can take your hysterics and shove 'em up your saggy ass. 50 00:02:19,541 --> 00:02:21,375 My ass is the opposite of saggy, 51 00:02:21,458 --> 00:02:25,125 and if anyone is hysterical, it's you! [grunts] 52 00:02:25,208 --> 00:02:26,958 -[thud] -[water gurgling] 53 00:02:27,041 --> 00:02:29,250 -[pants] -Ugh, Van's impossible, right? 54 00:02:29,333 --> 00:02:30,583 Uh, yeah. 55 00:02:30,666 --> 00:02:33,333 So, uh, what's your plan for cracking that nut? 56 00:02:33,416 --> 00:02:34,833 I ain't cracking shit. 57 00:02:34,916 --> 00:02:37,416 I will not let myself be turned into a Hate Worm. 58 00:02:37,500 --> 00:02:39,875 -Wait! No. -Not again. Not this time, bitch. 59 00:02:39,958 --> 00:02:41,708 Sarah needs love more than ever. 60 00:02:41,791 --> 00:02:44,250 Uh, remember what you taught me? "Love doubles down"? 61 00:02:44,333 --> 00:02:45,500 Enough, Emmy! 62 00:02:45,583 --> 00:02:49,458 When I said that, I was trying to inspire a young, dumb bug. 63 00:02:49,541 --> 00:02:52,583 -But you're not that young anymore. -What? Yes, I am. 64 00:02:52,666 --> 00:02:57,458 Paul is better off without his cruel, selfish daughter in his life, and so am I. 65 00:02:57,541 --> 00:03:00,208 But Paul can't give up on Sarah. 66 00:03:00,291 --> 00:03:03,375 Nah, don't listen to him. We're still young, baby. 67 00:03:03,458 --> 00:03:04,958 Rick, is your nose bleeding? 68 00:03:05,041 --> 00:03:07,666 It's that time of the month, if you know what I mean. [chuckles] 69 00:03:07,750 --> 00:03:11,000 I mean, it's when my mom has to change my pillowcases. 70 00:03:11,083 --> 00:03:12,791 [ominous choir music playing] 71 00:03:12,875 --> 00:03:15,875 [teen Shame Wizard] No tour of Notre Shame would be complete without visiting 72 00:03:15,958 --> 00:03:17,708 the Department of Reckoning with Genocide. 73 00:03:17,791 --> 00:03:19,375 Ugh. What in the fuck? 74 00:03:19,458 --> 00:03:20,708 And if you look over there, 75 00:03:20,791 --> 00:03:24,041 you'll see one of our students crumbling under the enormous pressure. 76 00:03:24,125 --> 00:03:26,458 I haven't slept in a week. [sobs] 77 00:03:26,541 --> 00:03:29,083 I started drinking my own urine. 78 00:03:29,166 --> 00:03:30,666 Good heavens. 79 00:03:30,750 --> 00:03:32,958 This college is magnificent! 80 00:03:33,041 --> 00:03:34,708 Are you out of your fucking mind? 81 00:03:34,791 --> 00:03:37,333 -Connie… -What? This place sucks. 82 00:03:37,416 --> 00:03:39,708 I know. Notre Shame's a fricking bummer. 83 00:03:39,791 --> 00:03:42,541 But shouldn't Montel decide where they wanna go to college? 84 00:03:42,625 --> 00:03:44,291 No. We're the parents. 85 00:03:44,375 --> 00:03:47,583 And I don't wanna pay for this fucked-up shame factory. 86 00:03:47,666 --> 00:03:50,000 Holy sweet shit in a mini fridge. 87 00:03:50,083 --> 00:03:51,500 Is that Rita St. Swithens? 88 00:03:51,583 --> 00:03:54,375 Yeah. Not to brag, but she once told me I'd never amount to anything. 89 00:03:54,458 --> 00:03:57,000 -Um, Professor St. Swithens? -Yes? 90 00:03:57,083 --> 00:03:58,791 I'm your biggest fan. 91 00:03:58,875 --> 00:04:02,083 I've read all your books, and, oh, I love your coat. 92 00:04:02,166 --> 00:04:05,208 It's made from panda bear. PETA hates Rita. 93 00:04:05,291 --> 00:04:09,125 [laughs] Oh, I'm also being mentored by Lionel. 94 00:04:09,208 --> 00:04:10,833 -Lionel? -Y-Your son. 95 00:04:10,916 --> 00:04:14,041 You're not actually proud to be his protégé, are you? 96 00:04:14,125 --> 00:04:16,625 Uh, based on your tone, I'd say no. 97 00:04:16,708 --> 00:04:19,000 [chuckle] I don't actually like him. 98 00:04:19,083 --> 00:04:21,291 I'm just running an elaborate honeypot scheme 99 00:04:21,375 --> 00:04:24,375 where I lure him into a #MeToo scandal and ruin his career. 100 00:04:24,458 --> 00:04:28,916 Darling, one must have a career for it to be ruined. [laughs] 101 00:04:29,000 --> 00:04:31,375 Oh my God, I made her laugh. 102 00:04:31,458 --> 00:04:34,375 I wanna do that every day for the rest of my life. 103 00:04:34,458 --> 00:04:36,541 Ooh, I can't wait to go to Notre Shame. 104 00:04:36,625 --> 00:04:40,666 No! Before you decide, you have to at least see Fuck University. 105 00:04:40,750 --> 00:04:42,791 Connie, it's Montel's choice. 106 00:04:42,875 --> 00:04:44,666 But Fuck U is where we met. 107 00:04:44,750 --> 00:04:48,708 It's where I became the bad bitch I am today. 108 00:04:48,791 --> 00:04:51,625 Come on, honey. Don't you wanna be a bad bitch? 109 00:04:51,708 --> 00:04:54,500 Oh, Connie Mommy. I already am. 110 00:04:54,583 --> 00:04:56,750 Okay, but did you consider 111 00:04:56,833 --> 00:04:58,708 I'll buy you a car if you look at Fuck U. 112 00:04:58,791 --> 00:05:02,833 Done. I want a Kia Soul, and I'm gonna drive it to Chipotle. 113 00:05:02,916 --> 00:05:04,375 -[line calling] -[Paul sighs] 114 00:05:04,458 --> 00:05:06,041 Of course she's not picking up. 115 00:05:06,125 --> 00:05:08,666 -Sarah thinks you're moving on too fast? -[line continues calling] 116 00:05:08,750 --> 00:05:10,416 We'll show her moving on. 117 00:05:10,500 --> 00:05:13,583 Heya, it's Sarah. Leave a massage at the boop. 118 00:05:13,666 --> 00:05:14,500 Boop! 119 00:05:14,583 --> 00:05:17,208 Sarah, it's your father, Paul. 120 00:05:17,291 --> 00:05:19,416 -Remember me? -Ooh, you nailed her. 121 00:05:19,500 --> 00:05:22,000 I'd have preferred to tell you in person, 122 00:05:22,083 --> 00:05:25,000 but, uh, it's time for me to sell the house. 123 00:05:25,083 --> 00:05:26,041 Is this a joke? 124 00:05:26,125 --> 00:05:29,916 So, if you want any of your old stuff, you need to get it this weekend. 125 00:05:30,000 --> 00:05:32,750 -[groans] -Again, this is your father. 126 00:05:32,833 --> 00:05:33,833 -Goodbye. -Fuck! 127 00:05:34,416 --> 00:05:37,125 Screw him. You are not going up there. 128 00:05:37,208 --> 00:05:38,625 I don't know. What about my stuff? 129 00:05:38,708 --> 00:05:41,333 Like old pictures and-- and-- and my old yearbooks. 130 00:05:41,416 --> 00:05:43,500 If any of that crap was actually important, 131 00:05:43,583 --> 00:05:44,708 you'd already have it here. 132 00:05:44,791 --> 00:05:47,625 -Yeah. I-I guess you're right. -I'm always right. 133 00:05:47,708 --> 00:05:49,541 Remember when you were a kid, and I knew 134 00:05:49,625 --> 00:05:51,958 that Miley and Hannah Montana were the same person? 135 00:05:52,041 --> 00:05:54,833 You did. I still can't believe it. 136 00:05:54,916 --> 00:05:57,916 -[indistinct chatter] -So, this is the Fuck University quad. 137 00:05:58,000 --> 00:06:02,333 It's where I used to hang out, study, get my thang licked. 138 00:06:02,416 --> 00:06:04,875 Ooh, and this is the founder of Fuck University, 139 00:06:04,958 --> 00:06:06,625 Dr. Charles Copulation. 140 00:06:06,708 --> 00:06:09,708 -Chuckie Fuckie. -Yeah, the statue's also a lube dispenser. 141 00:06:09,791 --> 00:06:13,541 Go ahead, Montel. Yank Chuckie's dick and put your hand under his asshole. 142 00:06:13,625 --> 00:06:16,083 -I'm sorry. This place is a school? -Yeah, more or less. 143 00:06:16,166 --> 00:06:18,125 I think they gave out grades. 144 00:06:18,208 --> 00:06:22,416 -Oh my God! It's Connie LaCienega! -You are a Delta Cream Pi legend. 145 00:06:22,500 --> 00:06:26,333 Ooh, Connie, you should do the DCP stroll with them. 146 00:06:26,416 --> 00:06:27,458 -Yes! -Please. 147 00:06:27,541 --> 00:06:29,416 Oh, no. I couldn't. 148 00:06:29,500 --> 00:06:32,791 I-I'm sure I don't even remember the steps. 149 00:06:32,875 --> 00:06:34,291 -Or do I? -[whistle blows] 150 00:06:34,375 --> 00:06:37,500 [cheering] Beauty and brains Yeah, we work hard 151 00:06:37,583 --> 00:06:40,708 DCP is running this yard 152 00:06:40,791 --> 00:06:43,875 Cute, seductive, humble, and fly 153 00:06:43,958 --> 00:06:46,750 We are the sisters of Delta Cream Pi 154 00:06:46,833 --> 00:06:47,833 -[cheering] -[laughs] 155 00:06:47,916 --> 00:06:50,666 Ooh, Connie, get over here and stomp my yard. 156 00:06:50,750 --> 00:06:51,708 -[growls] -Ugh. 157 00:06:51,791 --> 00:06:55,750 I have been entertained, yes, but not swayed. Ahh! 158 00:06:55,833 --> 00:06:57,833 [student] Aw, man. [chuckles] Sorry, bro. 159 00:06:57,916 --> 00:07:00,125 Oh dear. Ooh! They grow 'em big where you're from. 160 00:07:00,208 --> 00:07:03,958 [chuckles] I'm Clarence. Are you in my Analinguistics class? 161 00:07:04,041 --> 00:07:07,458 I am not. Uh, I'm just here on a tour with my parents. 162 00:07:07,541 --> 00:07:11,875 [chuckling] Bro, you can't see the real Fuck U with your parents. 163 00:07:11,958 --> 00:07:13,541 Come on. I'll show you around. 164 00:07:13,625 --> 00:07:17,625 Oh, that's, uh, very kind, but I'm actually going to a real college, 165 00:07:17,708 --> 00:07:20,500 like, where people drink their own urine 'cause it's so hard. 166 00:07:20,583 --> 00:07:23,000 So, uh, I think we'll be leaving now. 167 00:07:23,083 --> 00:07:25,625 Doesn't look like your parents are ready to leave yet. 168 00:07:25,708 --> 00:07:26,625 [grunting] 169 00:07:26,708 --> 00:07:29,541 -We're Montel's mom and dad. -[moans] 170 00:07:29,625 --> 00:07:30,958 Hi, sweetie! 171 00:07:31,041 --> 00:07:33,625 Let's get out of here before they start rimmin' each other. 172 00:07:33,708 --> 00:07:36,250 [Maury] Oh, great idea! [blubbers] 173 00:07:36,333 --> 00:07:39,333 [playful music playing] 174 00:07:43,875 --> 00:07:45,083 Do you have a wine opener? 175 00:07:45,166 --> 00:07:48,083 I usually have one in my car, but I threw it out the window at a cop. 176 00:07:48,166 --> 00:07:51,458 -It's not even 11:00. Are you okay? -Obviously not. 177 00:07:51,541 --> 00:07:54,666 Van has totally isolated Sarah from her father, 178 00:07:54,750 --> 00:07:58,208 and she won't even let her think about her poor dead mother. 179 00:07:58,291 --> 00:08:01,416 -Emmy, she's not your client anymore. -I don't care. 180 00:08:01,500 --> 00:08:05,291 If I could just get Sarah to go visit her dad, 181 00:08:05,375 --> 00:08:07,083 I know I could help them work it out. 182 00:08:07,166 --> 00:08:10,458 But sadly, you're a Lovebug, and Van can't stand Lovebugs, 183 00:08:10,541 --> 00:08:11,708 so she'll never listen to you. 184 00:08:11,791 --> 00:08:12,625 [gasps] 185 00:08:12,708 --> 00:08:15,583 But she'll listen to a Logic Rock. [chuckles] 186 00:08:15,666 --> 00:08:17,750 -[in singsong] Pete. -What? 187 00:08:17,833 --> 00:08:20,750 [in singsong] Do you know why I'm singing your name? 188 00:08:20,833 --> 00:08:23,708 [in singsong] It's 'cause I'm gonna make you do a thang. 189 00:08:23,791 --> 00:08:25,000 -[sighs] -[chuckles] 190 00:08:25,083 --> 00:08:28,375 -Hello, Van. It's me, Pete. -Can I help you? 191 00:08:28,458 --> 00:08:31,375 Uh, how would you like a free bottle of wine? 192 00:08:31,458 --> 00:08:32,875 It has not been opened. 193 00:08:32,958 --> 00:08:36,000 Why are you giving me free wine? Where did you get it? 194 00:08:36,083 --> 00:08:37,666 -Um… -Say you found it. 195 00:08:37,750 --> 00:08:39,291 Uh… I found it, uh… 196 00:08:39,375 --> 00:08:40,541 In the trash. 197 00:08:40,625 --> 00:08:41,458 In the trash. 198 00:08:41,541 --> 00:08:43,583 You found this bottle in the trash? 199 00:08:43,666 --> 00:08:45,625 Great. She's asking questions. 200 00:08:45,708 --> 00:08:48,625 Okay, now get her drunk, take off your shirt, and sit on her lap. 201 00:08:48,708 --> 00:08:49,791 -What?! -[Emmy] Come on. 202 00:08:49,875 --> 00:08:52,750 If you did that to me, I'd do whatever you wanted. 203 00:08:52,833 --> 00:08:54,416 -[Van] Hello? -Um… Ugh. 204 00:08:54,500 --> 00:08:57,541 Look, Van, I saw Walter blowing his top at you, 205 00:08:57,625 --> 00:09:00,916 and, honestly, I don't like seeing Logic Rocks disrespected. 206 00:09:01,000 --> 00:09:04,125 Ugh, yeah, he needs to back the fuck up and get off my crotch. 207 00:09:04,208 --> 00:09:06,791 [Emmy, over comms] Pete, are you nude yet? I cannot see. 208 00:09:06,875 --> 00:09:09,708 There is no way Sarah's going to get her stuff from that house. 209 00:09:09,791 --> 00:09:12,875 Right. Of course. [chuckles] It's just, uh… 210 00:09:12,958 --> 00:09:14,541 -What? -Well, uh… [chuckles] 211 00:09:14,625 --> 00:09:16,291 I mean, it's her stuff, 212 00:09:16,375 --> 00:09:21,000 and if Paul throws it out, he kinda gets the last laugh, right? 213 00:09:21,083 --> 00:09:22,166 Interesting logic. 214 00:09:22,250 --> 00:09:24,208 Oh my God, it's working! 215 00:09:24,291 --> 00:09:25,375 Your nakedness is working. 216 00:09:25,458 --> 00:09:27,166 Honestly, if it were my client, 217 00:09:27,250 --> 00:09:30,250 I'd have Sarah go grab her stuff, so she can get Paul out of her life. 218 00:09:30,333 --> 00:09:32,458 -Right. Cut the cord. -Rip off the Band-Aid. 219 00:09:32,541 --> 00:09:34,333 [laughs] Walter will hate that. 220 00:09:34,416 --> 00:09:37,666 Thanks, Pete. It's always nice to talk Rock to Rock. 221 00:09:37,750 --> 00:09:40,166 -Pete! We did it. -I did it. 222 00:09:40,250 --> 00:09:43,083 Wait, how did you get dressed so fast? I was hoping to catch a glimpse. 223 00:09:43,166 --> 00:09:45,000 -Emmy, please go. -Okay. 224 00:09:45,083 --> 00:09:49,166 Oh, and there's the Wreck Area. if you wanna get your asshole wrecked. 225 00:09:49,250 --> 00:09:50,666 Or your pussy. Or your mouth. 226 00:09:50,750 --> 00:09:52,833 Cool. Yeah. Any hole. I get it. 227 00:09:52,916 --> 00:09:54,916 I didn't want you to think it was only for assholes. 228 00:09:55,000 --> 00:09:55,833 Woo! 229 00:09:55,916 --> 00:09:59,416 Um, these facilities are all very sexy, 230 00:09:59,500 --> 00:10:02,916 but don't you feel ashamed wasting your parents' money 231 00:10:03,000 --> 00:10:05,041 on rimmin' butts and rearranging guts? 232 00:10:05,125 --> 00:10:08,916 Yo, fam, I can see you're a Shame Wizard, 233 00:10:09,000 --> 00:10:12,458 but there's nothing shameful about having fun in college. 234 00:10:12,541 --> 00:10:15,041 Making mistakes is a part of growing up. 235 00:10:15,125 --> 00:10:17,875 Wow, that's a surprisingly intelligent perspective. 236 00:10:17,958 --> 00:10:21,416 Whoa! My dick's hard. You wanna come to my room? 237 00:10:22,250 --> 00:10:24,416 Wow. [chuckles] Cool room. 238 00:10:24,500 --> 00:10:28,375 Anyway, shall we make good use of my hard dick? 239 00:10:28,458 --> 00:10:30,708 You bet! [chuckles anxiously] 240 00:10:30,791 --> 00:10:35,333 But, um, I know I seem like a wizard of the world, 241 00:10:35,416 --> 00:10:37,583 but it's actually my first time. 242 00:10:37,666 --> 00:10:39,625 Oh! No worries, bro. 243 00:10:39,708 --> 00:10:42,666 We don't have to do anything if you don't want to. 244 00:10:42,750 --> 00:10:45,041 No, I want to. 245 00:10:45,125 --> 00:10:47,250 I guess I'm just a little nervous. 246 00:10:47,333 --> 00:10:49,000 Well, if it makes you feel any better, 247 00:10:49,083 --> 00:10:51,791 even when sex sucks, it's still pretty chill. 248 00:10:51,875 --> 00:10:54,416 Actually, that kinda does. [chuckles nervously] 249 00:10:54,500 --> 00:10:59,541 So, uh, wanna give me a tour of your… butt campus? 250 00:10:59,625 --> 00:11:01,708 -Admission granted. -Mm! 251 00:11:02,750 --> 00:11:04,208 [Sarah] This is so weird. 252 00:11:04,291 --> 00:11:06,041 I haven't been back since the funeral. 253 00:11:06,125 --> 00:11:08,625 Hey, I'm not gonna let anything in there hurt you. 254 00:11:08,708 --> 00:11:12,125 Let's go get your "precious heirlooms" or whatever, and get out. 255 00:11:13,083 --> 00:11:14,416 -[gasps] -Hello, Sarah. 256 00:11:14,500 --> 00:11:16,541 I'm gonna get my stuff, then I'll be out of your hair. 257 00:11:16,625 --> 00:11:17,791 -Good! -We don't have to talk. 258 00:11:17,875 --> 00:11:20,291 -I don't wanna talk. -I don't wanna talk to you either. 259 00:11:20,375 --> 00:11:21,208 Perfect. 260 00:11:21,291 --> 00:11:25,083 Me and Sarah and you two old assholes not talking to each other. 261 00:11:25,166 --> 00:11:27,791 I'm not old! I am timeless! 262 00:11:27,875 --> 00:11:29,041 Just so you know, 263 00:11:29,125 --> 00:11:32,125 I have big plans, Sarah, and they don't include you! 264 00:11:32,208 --> 00:11:33,166 [line calling] 265 00:11:33,250 --> 00:11:39,125 Yes, I'd like to order a one-person pizza, just enough for me. 266 00:11:39,208 --> 00:11:41,208 [laughing] Yeah, you show her. 267 00:11:41,791 --> 00:11:43,750 -[breathing deeply] -In and out. 268 00:11:43,833 --> 00:11:45,291 -Surprise! -[Sarah] What the-- 269 00:11:45,375 --> 00:11:47,750 Jesus, you're such a fucking stalker. 270 00:11:47,833 --> 00:11:51,291 [in singsong] A stalker with presents. [grunts] 271 00:11:51,375 --> 00:11:53,791 Damn, that's heavy. I don't know how Santa does it. 272 00:11:53,875 --> 00:11:54,916 Well, probably opioids. 273 00:11:55,000 --> 00:11:56,458 Wait, wait, wait. Didn't we fire her? 274 00:11:56,541 --> 00:12:00,041 Yes, but I brought you so many good memories, 275 00:12:00,125 --> 00:12:04,000 and it's all the good times you had in this house with your parents. 276 00:12:04,083 --> 00:12:06,375 -Yeah, I don't wanna see that shit. -Yes, you do. 277 00:12:06,458 --> 00:12:08,958 I promise, it'll make you feel better. 278 00:12:09,041 --> 00:12:11,541 -From when you were six. Remember? -[gentle music playing] 279 00:12:11,625 --> 00:12:13,875 -That's strange. -Oh God. Mom. 280 00:12:13,958 --> 00:12:16,208 -It says here, you're one inch tall. -[Sarah chuckles] 281 00:12:16,291 --> 00:12:17,458 That can't be right. 282 00:12:17,541 --> 00:12:19,666 What? Did you steal these from the Memory Bank? 283 00:12:19,750 --> 00:12:21,875 Yeah, and look. It's working. 284 00:12:21,958 --> 00:12:23,166 Measure me again! 285 00:12:23,250 --> 00:12:25,041 She was such a good mom. 286 00:12:25,125 --> 00:12:27,500 [in evil voice] But you were such a bad daughter. 287 00:12:27,583 --> 00:12:29,541 -Oh my God! -You weren't there for Mom 288 00:12:29,625 --> 00:12:30,791 when she needed you most. 289 00:12:30,875 --> 00:12:33,083 Sarah? She's not real. Just ignore her. 290 00:12:33,166 --> 00:12:36,250 Ooh, I swear it wasn't like that in the Memory Bank. 291 00:12:36,333 --> 00:12:40,083 But, uh-- But don't worry. I've got other great ones. Here. 292 00:12:40,166 --> 00:12:43,541 Aww. So cute. You used to play salon. 293 00:12:43,625 --> 00:12:46,416 [in evil voice] But she lost all of her hair from the chemotherapy. 294 00:12:46,500 --> 00:12:48,541 -Oh boy. -Emmy, enough! 295 00:12:48,625 --> 00:12:49,833 Wait, no. 296 00:12:49,916 --> 00:12:53,458 What about your 11th birthday? That was definitely awesome, right? 297 00:12:53,541 --> 00:12:55,208 -[chuckles] Happy birthday! -Happy birthday! 298 00:12:55,291 --> 00:12:56,750 Oh my gosh. A wand. 299 00:12:56,833 --> 00:12:58,583 Give it a try, kiddo. 300 00:12:58,666 --> 00:12:59,916 Ooh! 301 00:13:00,000 --> 00:13:02,041 -You cast a love spell. -[chuckles] 302 00:13:02,125 --> 00:13:03,208 -Mm. -[giggles] 303 00:13:03,291 --> 00:13:05,416 Ew! No kissing on my birthday. 304 00:13:05,500 --> 00:13:08,875 -Phew! Finally, a good one. -He loved her so much, Sarah. 305 00:13:08,958 --> 00:13:11,916 -He did love her. -All right, let's get outta here, before-- 306 00:13:12,000 --> 00:13:14,041 -[in evil voice] You abandoned him too. -Stop it! 307 00:13:14,125 --> 00:13:15,791 You left him with no wife and no daughter. 308 00:13:15,875 --> 00:13:16,708 Shut up! 309 00:13:16,791 --> 00:13:19,083 And it pains me to say this about a fellow woman, 310 00:13:19,166 --> 00:13:20,458 but you're a selfish cunt. 311 00:13:20,541 --> 00:13:21,750 -Whoa! -Stop it! 312 00:13:21,833 --> 00:13:24,875 This is why I didn't wanna come here. I can't do this. 313 00:13:25,500 --> 00:13:28,000 -Cool fucking memory bag, Emmy. -I'm sorry. 314 00:13:28,083 --> 00:13:29,916 Sarah? Sarah, it's okay. 315 00:13:30,000 --> 00:13:31,708 [Sarah] No, you shut up too. 316 00:13:31,791 --> 00:13:34,791 Just leave me alone. All of you, leave me alone. 317 00:13:34,875 --> 00:13:37,541 -Happy now, Emmy? -Obviously not, Van. 318 00:13:37,625 --> 00:13:39,166 [sighs] Fuck. 319 00:13:39,250 --> 00:13:40,500 Oh, there it is. 320 00:13:40,583 --> 00:13:42,958 That's where I dipped my nuts in the wet cement. 321 00:13:43,041 --> 00:13:46,750 [Connie] Ooh, look at that. "Maury's balls were here." 322 00:13:46,833 --> 00:13:49,833 And I wrote that with the tip of my young penis. 323 00:13:49,916 --> 00:13:51,791 Got cement in the hole. Got very infected. 324 00:13:51,875 --> 00:13:56,375 Oh, Maury, isn't it sad that Montel doesn't wanna follow in your nut-steps? 325 00:13:56,458 --> 00:14:00,541 [groans] This place did make me the monster I am today. 326 00:14:00,625 --> 00:14:02,708 Cracked me right the fuck open. 327 00:14:02,791 --> 00:14:05,166 See? That's all I want for Montel. 328 00:14:05,250 --> 00:14:08,458 For some hot stud to crack them wide open. 329 00:14:08,541 --> 00:14:12,000 Well, guess what? You can consider me cracked. 330 00:14:12,083 --> 00:14:14,250 Oh, Montel. You had random sex? 331 00:14:14,333 --> 00:14:16,708 I sure did. But now I'm torn. 332 00:14:16,791 --> 00:14:18,833 The D was that big, huh? 333 00:14:18,916 --> 00:14:21,291 No. I mean about my future. 334 00:14:21,375 --> 00:14:24,666 [scoffs] I thought Notre Shame was my absolute dream school, 335 00:14:24,750 --> 00:14:27,208 but maybe you guys are right. 336 00:14:27,291 --> 00:14:29,458 Maybe learning is stupid. 337 00:14:29,541 --> 00:14:31,833 -That's all we've been saying. -I can't even read. 338 00:14:31,916 --> 00:14:35,541 The only book I care about is the American flag. 339 00:14:35,625 --> 00:14:36,458 Oh. 340 00:14:36,541 --> 00:14:38,375 And if someone burns it, I'll fucking kill them. 341 00:14:38,458 --> 00:14:41,000 [Bosch, over TV] I don't give a damn if you fire me. 342 00:14:41,083 --> 00:14:42,708 I'm confused by Bosch. 343 00:14:42,791 --> 00:14:46,083 The chief told him to leave the case alone but that's not what he's doing. 344 00:14:46,166 --> 00:14:48,708 Oh, he's doing the opposite. Yeah. 345 00:14:48,791 --> 00:14:51,625 Uh, Bosch is very passionate about his job. 346 00:14:51,708 --> 00:14:54,625 Walter, I fucked up! I fucked up bad! 347 00:14:54,708 --> 00:14:56,833 [chuckling] Emmy, what are you doing here? 348 00:14:56,916 --> 00:14:59,333 I had this whole plan to fix Sarah, 349 00:14:59,416 --> 00:15:03,166 but it all went sideways, and now she's shut everybody out. 350 00:15:03,250 --> 00:15:07,041 [chuckles] Yes, very on-brand for her. And Paul is done with that bullshit. 351 00:15:07,125 --> 00:15:10,166 Come on, Walter! What about all your love lessons? 352 00:15:10,250 --> 00:15:13,250 You're the one who taught me love means showing up. 353 00:15:13,333 --> 00:15:16,708 -It's too late, Emmy. -No, you can't give up on this case. 354 00:15:16,791 --> 00:15:18,958 [Bosch] I'm not giving up on this case. 355 00:15:19,041 --> 00:15:22,000 -You tell 'em, Bosch. -Oh my God! 356 00:15:22,083 --> 00:15:23,833 That is such a sign. 357 00:15:23,916 --> 00:15:27,000 -Please, please don't give up on Sarah. -Uh, Emmy, I don't-- 358 00:15:27,083 --> 00:15:31,166 I know she's been a pain in the ass, but she's hurting bad, man. 359 00:15:31,250 --> 00:15:35,541 And you know, and I know, even that grumpy cop on the TV knows, 360 00:15:35,625 --> 00:15:37,750 that Paul loves her unconditionally, 361 00:15:37,833 --> 00:15:42,625 and goddamn it, he's her father, so get his ass up there! 362 00:15:43,583 --> 00:15:45,875 -Okay. -Wait. My speech worked? 363 00:15:45,958 --> 00:15:48,125 It was a very good speech, Emmy. 364 00:15:48,208 --> 00:15:50,375 I'm so proud of how you've grown. 365 00:15:50,458 --> 00:15:51,291 Aww. 366 00:15:51,375 --> 00:15:53,958 Paul, honey, could you please turn off the TV? 367 00:15:54,041 --> 00:15:56,541 What? But Bosch is… Why? 368 00:15:56,625 --> 00:15:59,541 -[Sarah sobbing upstairs] -Hear that? Upstairs? 369 00:15:59,625 --> 00:16:00,750 Sarah needs you. 370 00:16:00,833 --> 00:16:03,625 But… she keeps saying she doesn't. 371 00:16:03,708 --> 00:16:05,208 She's just scared. 372 00:16:05,291 --> 00:16:08,291 That's why you've gotta go up there and fight for her. 373 00:16:08,375 --> 00:16:09,666 Really? But-- 374 00:16:09,750 --> 00:16:11,875 -Trust me, boo. -Okay. 375 00:16:11,958 --> 00:16:15,875 You know, Bosch also has a complicated relationship with his daughter. 376 00:16:15,958 --> 00:16:19,291 Of course I don't know that, Paul. What the fuc-- Girl. 377 00:16:19,375 --> 00:16:20,375 [Sarah sobbing] 378 00:16:20,458 --> 00:16:22,958 -Hey, sweet pea. -[Sarah] Go away. 379 00:16:23,041 --> 00:16:26,291 -Walter? -No giving up. Be like Bosch. 380 00:16:26,375 --> 00:16:27,375 [sighs] 381 00:16:27,458 --> 00:16:31,583 I know you don't wanna talk to me, and that's, um, totally okay. 382 00:16:31,666 --> 00:16:33,208 Don't listen to him, Sarah! 383 00:16:33,291 --> 00:16:35,208 Hey, Van. Back off. 384 00:16:35,291 --> 00:16:37,875 I fucked up, I know, but you fucked up too, 385 00:16:37,958 --> 00:16:40,125 so let's give Paul a shot. 386 00:16:40,208 --> 00:16:43,708 But maybe… maybe you could help me with something? 387 00:16:43,791 --> 00:16:47,458 I… I can't figure out who the murderer is on Bosch, 388 00:16:47,541 --> 00:16:51,041 and-- and you've got such a good brain for that stuff. 389 00:16:51,125 --> 00:16:54,583 -What the fuck is he doing? -I think he's calming her down. 390 00:16:54,666 --> 00:16:56,291 He could always do that. 391 00:16:56,375 --> 00:17:00,625 So, the main suspect is the owner of the apartment complex. 392 00:17:00,708 --> 00:17:03,458 He's played by that guy your mom just loved. 393 00:17:03,541 --> 00:17:05,458 Oh, shoot, what's his name? 394 00:17:05,541 --> 00:17:08,625 He has, like, uh… [smacks lips] You know, a wide smile. 395 00:17:08,708 --> 00:17:09,833 [Sarah sighs] 396 00:17:09,916 --> 00:17:12,375 -What else is he in? -[gasps] She's talking! 397 00:17:12,458 --> 00:17:14,208 Um, that submarine movie. 398 00:17:14,291 --> 00:17:16,750 Something with a… [smack lips] With a month. 399 00:17:16,833 --> 00:17:17,666 Um… 400 00:17:17,750 --> 00:17:19,666 -The November to Remember-- -[sniffles] 401 00:17:19,750 --> 00:17:22,083 Dad, are you talking about Hunt for Red October? 402 00:17:22,166 --> 00:17:24,458 [Paul] Yes! Yes, that's my girl. 403 00:17:24,541 --> 00:17:28,375 Yeah. Yeah, I… I was close. [chuckles] 404 00:17:28,458 --> 00:17:33,291 [exhaling] So, uh, what's… going on with you, sweetie? 405 00:17:33,375 --> 00:17:34,208 [cries softly] 406 00:17:34,291 --> 00:17:35,416 You must hate me. 407 00:17:35,500 --> 00:17:37,375 What? I don't hate you. 408 00:17:37,458 --> 00:17:39,500 -Wh-- Is that why you're crying? -[sniffles] 409 00:17:39,583 --> 00:17:41,375 It's this whole house. 410 00:17:41,458 --> 00:17:44,333 -Seeing you. All of Mom's stuff. -I know. 411 00:17:44,416 --> 00:17:46,958 And I-- And I wasn't there. [sobs] 412 00:17:47,041 --> 00:17:50,166 [crying] I was just so scared to see her and make it real, but then-- 413 00:17:50,250 --> 00:17:51,625 -[sobs softly] -Shh, shh. 414 00:17:51,708 --> 00:17:53,458 It's okay. It's okay. 415 00:17:53,541 --> 00:17:56,208 I can't believe I didn't get to say goodbye. 416 00:17:56,291 --> 00:17:57,208 [gasps] 417 00:17:57,291 --> 00:18:00,291 And, fuck, then you had to go through all of this on your own. 418 00:18:00,375 --> 00:18:01,791 Hey, come on. 419 00:18:01,875 --> 00:18:03,666 I can't be in this house, Dad. 420 00:18:04,208 --> 00:18:06,541 It just reminds me how I broke everything. 421 00:18:06,625 --> 00:18:11,041 There's nothing you could do to ever break this, honey, 422 00:18:11,125 --> 00:18:13,791 because you're all I've got. 423 00:18:13,875 --> 00:18:14,833 [sniffles] 424 00:18:14,916 --> 00:18:16,333 You really don't hate me? 425 00:18:16,416 --> 00:18:17,750 Hate you? 426 00:18:17,833 --> 00:18:21,416 Sarah, I have so much love for you. 427 00:18:21,500 --> 00:18:23,083 It's all I think about. 428 00:18:23,166 --> 00:18:24,583 It overwhelms me. 429 00:18:24,666 --> 00:18:27,458 And sometimes, I can't even get the words out. 430 00:18:27,541 --> 00:18:29,875 That… That doesn't make sense. 431 00:18:29,958 --> 00:18:33,458 Why would he just… let her off the hook after everything she did? 432 00:18:33,541 --> 00:18:36,166 -Hey, logic has its limits. -[door opens] 433 00:18:36,750 --> 00:18:39,583 -I love you, Dad. -I love you, kiddo. 434 00:18:39,666 --> 00:18:41,500 [supernatural whoosh] 435 00:18:41,583 --> 00:18:43,916 [gentle music playing] 436 00:18:44,000 --> 00:18:45,375 Aww. 437 00:18:45,458 --> 00:18:46,791 Look at her. 438 00:18:46,875 --> 00:18:50,416 I only wanted to keep Sarah from feeling pain, but… [gasps] 439 00:18:50,500 --> 00:18:53,416 …I didn't realize how much joy I was keeping out too. 440 00:18:53,500 --> 00:18:56,833 -Oh my. Are those tears I see? -No. 441 00:18:56,916 --> 00:19:01,083 Come on, Van. Get in here before you bust a fucking duct. 442 00:19:01,166 --> 00:19:04,375 -Let's go, Walter. You too. -[sobbing] 443 00:19:04,458 --> 00:19:07,291 [crying] I really don't like to be hugged. 444 00:19:07,916 --> 00:19:10,125 [Montel] And that's why, Madam Peen, 445 00:19:10,208 --> 00:19:12,958 I think I'd be a real asset to your university. 446 00:19:13,041 --> 00:19:14,958 [chuckles] And of course, they're a legacy, 447 00:19:15,041 --> 00:19:17,083 so we all know how this is gonna go. 448 00:19:17,166 --> 00:19:20,916 Well, Montel's transcript is very impressive, but… [sniffs] 449 00:19:21,000 --> 00:19:22,541 …there's no semen on it. 450 00:19:22,625 --> 00:19:25,625 Are you passionate about sexual intercourse, Montel? 451 00:19:25,708 --> 00:19:29,291 Tell her about this afternoon. How you fucked that rando? 452 00:19:29,375 --> 00:19:32,208 Oh, I did. I went to hump town with a virtual stranger. 453 00:19:32,291 --> 00:19:34,333 Mm, I see. And was it hot? 454 00:19:34,416 --> 00:19:37,250 Oh, yes! [giggles] It was wild. 455 00:19:37,333 --> 00:19:38,708 And kinda silly. 456 00:19:38,791 --> 00:19:41,333 I'm sorry. The sex was "silly"? 457 00:19:41,416 --> 00:19:44,250 Yeah! I mean, the sounds are absurd. 458 00:19:44,333 --> 00:19:47,250 -Montel… -And the parts are ridiculous! 459 00:19:47,333 --> 00:19:48,666 Eh… What are you doing? 460 00:19:48,750 --> 00:19:52,041 What? His penis was bizarre! 461 00:19:52,125 --> 00:19:53,916 -It was a dogleg left. -[gasps] 462 00:19:54,000 --> 00:19:57,416 And, guys, when he came, he dabbed and said, "We out here cummin'" 463 00:19:57,500 --> 00:20:00,750 Young monster, are you sex-shaming your partner? 464 00:20:00,833 --> 00:20:02,916 What? No! Uh… 465 00:20:03,000 --> 00:20:05,208 Maybe, uh… I'm just being myself. 466 00:20:05,291 --> 00:20:08,291 Well, there's no room for shaming of any kind at Fuck U. 467 00:20:08,375 --> 00:20:10,583 So, if you plan on ejaculating here, 468 00:20:10,666 --> 00:20:13,791 you're gonna need to get rid of that cloak and change your attitude. 469 00:20:13,875 --> 00:20:16,083 Leave shame behind? 470 00:20:16,166 --> 00:20:20,250 Well, I-- I guess I could change my whole personality to fit in here. 471 00:20:20,333 --> 00:20:21,833 Oh, no, you will not! 472 00:20:21,916 --> 00:20:25,375 You were perfect the moment you shot out of your father's anus, 473 00:20:25,458 --> 00:20:29,750 and I'll be damned if I'm gonna let this stupid Peen tell you otherwise. 474 00:20:29,833 --> 00:20:32,083 And that means something coming from your mother 475 00:20:32,166 --> 00:20:33,916 because she didn't even want you. 476 00:20:34,000 --> 00:20:34,875 You're right! 477 00:20:34,958 --> 00:20:37,791 Madam Peen, I am a bad bitch, 478 00:20:37,875 --> 00:20:40,125 and I'm gonna do great things, 479 00:20:40,208 --> 00:20:42,916 but not here at this dumb-fuck school. 480 00:20:43,416 --> 00:20:45,708 I'm going to Notre Shame. 481 00:20:45,791 --> 00:20:49,208 Damn right! Fuck you and fuck Fuck U. 482 00:20:49,291 --> 00:20:50,250 That's right, Madam. 483 00:20:50,333 --> 00:20:54,833 You can kiss my 15-dollar-a-year alumni donation goodbye. 484 00:20:54,916 --> 00:20:56,208 -Storm out! -Storming. 485 00:20:56,291 --> 00:20:57,208 [door opens and closes] 486 00:20:57,291 --> 00:20:58,375 [Sarah chuckling] 487 00:20:58,458 --> 00:21:00,041 Oh my gosh. [giggles] 488 00:21:00,125 --> 00:21:02,750 I forgot Mom used to buy us matching outfits. 489 00:21:02,833 --> 00:21:04,291 [Paul] Well, you insisted. 490 00:21:04,375 --> 00:21:05,666 More, more! 491 00:21:05,750 --> 00:21:07,375 [gasps] Oh God. 492 00:21:07,458 --> 00:21:11,208 Remember when Mom stayed up all night to help me finish that science project? 493 00:21:11,291 --> 00:21:15,708 And sweet Paul was so mad the teacher gave his wife a B-minus. [chuckles] 494 00:21:15,791 --> 00:21:18,333 Actually, it was a B-plus, 495 00:21:18,416 --> 00:21:21,750 and Paul was pissed that the teacher had called the project "inelegant." 496 00:21:21,833 --> 00:21:24,083 -[chuckles] -Your mother loved you so much. 497 00:21:24,166 --> 00:21:26,375 She did more of your homework than you did. 498 00:21:26,458 --> 00:21:27,958 [both chuckling] 499 00:21:28,041 --> 00:21:29,916 -[crying] -Aw. 500 00:21:30,000 --> 00:21:33,958 Oh God, Dad. I miss her so much. 501 00:21:34,041 --> 00:21:36,125 I can't-- I can't do this. I can't. 502 00:21:36,208 --> 00:21:38,791 -Oh, Sarah. -[sniffles] 503 00:21:38,875 --> 00:21:39,916 It comes in waves. 504 00:21:40,000 --> 00:21:42,916 I-- I thought-- I thought I was okay, and then, suddenly-- 505 00:21:43,000 --> 00:21:45,291 I know. Suddenly it hits you. 506 00:21:45,375 --> 00:21:47,375 -She's gone. [cries] -Yeah. 507 00:21:47,458 --> 00:21:49,458 [sobbing] 508 00:21:49,541 --> 00:21:53,041 [Keith] There you go. Let it all out. 509 00:21:53,125 --> 00:21:54,125 Who are you? 510 00:21:54,208 --> 00:21:57,583 Oh, this is my good friend, Keith from Grief. 511 00:21:57,666 --> 00:22:00,041 It is so nice to meet you, Sarah. 512 00:22:00,125 --> 00:22:03,375 Yeah, he really helped me through some scary times, honey. 513 00:22:03,458 --> 00:22:05,666 And I think he can help you too. 514 00:22:05,750 --> 00:22:08,500 Your dad has told me a lot about your mother, 515 00:22:08,583 --> 00:22:10,833 and I am so sorry about your loss. 516 00:22:10,916 --> 00:22:12,750 I don't want it to hurt anymore. 517 00:22:12,833 --> 00:22:15,083 The only way out is through. 518 00:22:15,166 --> 00:22:17,041 Are you listening to this A student? 519 00:22:17,125 --> 00:22:20,000 Sarah, your dad is a mensch. 520 00:22:20,083 --> 00:22:21,125 [chuckles] 521 00:22:21,208 --> 00:22:22,416 He sure is. 522 00:22:22,500 --> 00:22:23,541 [Paul, lovingly] Mm. 523 00:22:23,625 --> 00:22:24,625 Mm. 524 00:22:25,666 --> 00:22:27,125 [gentle music playing] 525 00:22:27,208 --> 00:22:28,166 [horn honks] 526 00:22:29,666 --> 00:22:31,375 [Keith] Oh, this is cozy. 527 00:22:31,875 --> 00:22:35,041 -What kind of soap do you use, Sarah? -Uh, the cheapest kind? 528 00:22:35,125 --> 00:22:37,875 Well, it smells great. I hope it rubs off on the wool. 529 00:22:37,958 --> 00:22:39,125 [giggles softly] 530 00:22:39,208 --> 00:22:41,333 I'm happy you guys are all with me. 531 00:22:41,416 --> 00:22:44,583 -This is way nicer. -Yeah, it is. 532 00:22:44,666 --> 00:22:47,208 I don't wanna jinx it, but everything's really turning around-- 533 00:22:47,291 --> 00:22:48,291 [sudden bang] 534 00:22:48,375 --> 00:22:50,208 That fucking asshole! 535 00:22:50,291 --> 00:22:51,666 I was merging! 536 00:22:51,750 --> 00:22:53,333 Wait. I know that car. 537 00:22:53,416 --> 00:22:54,833 [gasps] Is that asshole-- 538 00:22:54,916 --> 00:22:57,375 Ben! Ben, the urinal guy! 539 00:22:57,458 --> 00:22:58,791 Go! Get him! 540 00:22:58,875 --> 00:22:59,750 [tire hissing] 541 00:22:59,833 --> 00:23:02,041 -[chuckling] Oh-my-God. -[Sarah chuckles] 542 00:23:02,125 --> 00:23:03,625 What are the odds, right? 543 00:23:03,708 --> 00:23:07,083 Well, I'd say the universe wants us to hang out again, 544 00:23:07,166 --> 00:23:10,083 or you hired this guy to follow me and kill me, maybe? 545 00:23:10,166 --> 00:23:12,041 That does sound like something I'd do. 546 00:23:12,125 --> 00:23:15,583 Come on. A third meet-cute? It's a threet-cute. 547 00:23:15,666 --> 00:23:19,625 This is the end of the rom-com, where the hero lady gets banged out 548 00:23:19,708 --> 00:23:23,041 on the side of the highway inside a smoking hot car. 549 00:23:23,125 --> 00:23:25,208 [chuckles] What rom-coms are you watching? 550 00:23:25,291 --> 00:23:28,375 I mean, this is kinda perfect, Van. 551 00:23:28,458 --> 00:23:29,541 I don't know. 552 00:23:29,625 --> 00:23:32,041 With all the grief stuff you've been avoiding… 553 00:23:32,125 --> 00:23:34,958 But it's not up to me. Emmy's leading the team now. 554 00:23:35,041 --> 00:23:38,291 -I am? -Well, Emmy, what do you think? 555 00:23:38,375 --> 00:23:40,250 [sighs] Van's right. 556 00:23:40,333 --> 00:23:42,958 -You should probably hang with Keith. -Sorry, bubala. 557 00:23:43,041 --> 00:23:46,791 Before you go back to dipping Ben's pen in the company stink. 558 00:23:46,875 --> 00:23:47,750 Um, I-- 559 00:23:47,833 --> 00:23:52,083 I just wanna say, I'm… I'm sorry I was such a jerk before. 560 00:23:52,166 --> 00:23:54,750 I… [sighs] I was dealing with some shit. 561 00:23:54,833 --> 00:23:55,666 [soft giggle] 562 00:23:55,750 --> 00:23:58,083 I still am. But, uh, it wasn't fair to you. 563 00:23:58,166 --> 00:24:01,750 [chuckles] Yeah. I'll have you know, my sisters say I'm a real catch. 564 00:24:01,833 --> 00:24:06,166 I'd love to have another shot, but, like, maybe in three months? 565 00:24:06,250 --> 00:24:09,708 Well, as long as this guy doesn't kill me before then, I'm in. 566 00:24:09,791 --> 00:24:10,916 [giggles softly] 567 00:24:11,000 --> 00:24:14,125 Yes, yes, I shall let them know, Mummy. 568 00:24:14,208 --> 00:24:18,666 Oh! And since I have you, perhaps you and I should grab dinner next week? 569 00:24:18,750 --> 00:24:20,000 Uh, hello? 570 00:24:20,083 --> 00:24:22,291 Uh, Mummy? You still there? 571 00:24:22,375 --> 00:24:24,625 So, what did Rita say? 572 00:24:24,708 --> 00:24:28,166 Well, first, she said she'd love to have dinner with me. [blabbers] 573 00:24:28,250 --> 00:24:30,791 A very long one actually, very soon. Yes. 574 00:24:30,875 --> 00:24:34,958 But more importantly, she's elated you chose to attend Notre Shame next year. 575 00:24:35,041 --> 00:24:38,958 It's the perfect fit for me. I would not last a day at FU. 576 00:24:39,041 --> 00:24:42,166 I'm too smart to waste my life on bad sex. 577 00:24:42,250 --> 00:24:45,708 Oh well, we do have bad sex at Notre Shame too. 578 00:24:45,791 --> 00:24:48,583 Oh! Maybe while I'm there, I'll fuck your mom real bad. 579 00:24:48,666 --> 00:24:51,916 Yes, then we'll both have fucked each other's parents. 580 00:24:52,000 --> 00:24:56,666 And then, maybe we mix it up and fuck our own parents? 581 00:24:56,750 --> 00:24:58,375 -I'm not into that. -Yeah, well. 582 00:24:58,458 --> 00:25:01,541 Wait till Notre Shame gets through with you. [chuckles] 583 00:25:01,625 --> 00:25:04,958 [in singsong] Yo! Morning treat. Pop-Tarts and java. 584 00:25:05,041 --> 00:25:08,166 I figured out the Pop-Tart fits if you break 'em in half. 585 00:25:08,250 --> 00:25:10,125 -Hey. Walk with me? -Wait. What are you doing? 586 00:25:10,208 --> 00:25:11,041 [crash] 587 00:25:11,125 --> 00:25:13,083 The Sarah stuff was a wake-up call. 588 00:25:13,166 --> 00:25:15,750 I've been avoiding my own shit for a long time. 589 00:25:15,833 --> 00:25:18,000 Yeah, I… I kinda noticed. 590 00:25:18,083 --> 00:25:21,541 So, I'm gonna take some time to sort myself out. 591 00:25:21,625 --> 00:25:23,875 Oh, man, that is so healthy. 592 00:25:23,958 --> 00:25:26,500 But also, I'm really gonna miss 593 00:25:26,583 --> 00:25:29,666 working with someone who turns me on so fucking much. 594 00:25:29,750 --> 00:25:30,833 I know you will. 595 00:25:30,916 --> 00:25:36,041 Hey, I'll be thinking about you when I'm in the tub or sleeping on a bus. 596 00:25:36,125 --> 00:25:36,958 [chuckles] 597 00:25:37,041 --> 00:25:38,875 Sarah's lucky to have you, Emmy. 598 00:25:38,958 --> 00:25:42,875 You really are… oddly compelling. 599 00:25:43,916 --> 00:25:47,000 Damn. What a hot fucking exit. 600 00:25:47,083 --> 00:25:47,958 Hoo! 601 00:25:48,041 --> 00:25:50,000 ♪ No one dies from love ♪ 602 00:25:50,083 --> 00:25:51,875 ♪ No one dies from love ♪ 603 00:25:51,958 --> 00:25:53,916 ♪ Guess I'll be the first ♪ 604 00:25:54,000 --> 00:25:55,875 ♪ Guess I'll be the first ♪ 605 00:25:55,958 --> 00:25:58,125 ♪ Will you remember us? ♪ 606 00:25:58,208 --> 00:26:00,000 ♪ You remember ♪ 607 00:26:00,083 --> 00:26:03,833 ♪ Or are the memories Too stained with blood now? ♪ 608 00:26:03,916 --> 00:26:05,833 ♪ No one dies from love ♪ 609 00:26:05,916 --> 00:26:07,750 ♪ No one dies from love ♪ 610 00:26:07,833 --> 00:26:09,833 ♪ Guess I'll be the first ♪ 611 00:26:09,916 --> 00:26:11,583 ♪ Guess I'll be the first ♪ 612 00:26:11,666 --> 00:26:13,791 ♪ Will you remember us? ♪ 613 00:26:13,875 --> 00:26:15,750 ♪ Will you remember ♪ 614 00:26:15,833 --> 00:26:20,083 ♪ Or are the memories Too stained with blood now? ♪