1 00:00:16,001 --> 00:00:19,376 NETFLIX PRESENTERAR 2 00:00:35,001 --> 00:00:38,459 TROLLTINDAN ROMSDALEN 3 00:01:04,626 --> 00:01:07,501 Liten, kommer du snart? 4 00:01:07,584 --> 00:01:09,376 Ska du hänga där hela dagen? 5 00:01:09,459 --> 00:01:11,501 Passa dig, din fossil! 6 00:01:32,126 --> 00:01:33,126 Trolltindan. 7 00:01:35,168 --> 00:01:37,043 Minns du sagan? 8 00:01:38,084 --> 00:01:40,459 Pappa, jag tror inte på sagor längre. 9 00:01:41,376 --> 00:01:43,501 Jag trodde att du älskade den sagan. 10 00:01:47,376 --> 00:01:49,709 Det var en gång ett trollbröllop. 11 00:01:49,793 --> 00:01:52,418 Tretton troll blev fulla och glömde bort tiden. 12 00:01:52,501 --> 00:01:56,209 När solen gick upp förvandlades de till fjäll. Bla, bla, bla. 13 00:01:57,876 --> 00:01:59,293 Vet du att det finns 14 00:02:00,751 --> 00:02:02,668 ett uns av sanning i alla sagor? 15 00:02:02,751 --> 00:02:04,084 Det är bara bergstoppar. 16 00:02:05,209 --> 00:02:07,209 Man tror det först när man ser det. 17 00:02:07,709 --> 00:02:09,293 Är det inte så man säger? 18 00:02:11,043 --> 00:02:12,418 Men det är tvärtom. 19 00:02:12,959 --> 00:02:15,168 Man ser det först när man tror. 20 00:02:17,084 --> 00:02:18,793 Kan du se dem, Nora? 21 00:02:20,001 --> 00:02:20,876 Ja. 22 00:02:21,418 --> 00:02:23,043 Prova. Titta. 23 00:02:24,418 --> 00:02:26,084 Inte med ögonen. 24 00:02:28,126 --> 00:02:29,126 Med hjärtat. 25 00:02:30,376 --> 00:02:31,543 Tro. 26 00:03:11,959 --> 00:03:13,543 "Gjord av jord och sten." 27 00:03:16,501 --> 00:03:17,834 "Med snö runt hjärtat 28 00:03:20,084 --> 00:03:21,418 och med is till ben." 29 00:03:22,918 --> 00:03:24,834 "De kom ur mörkret 30 00:03:25,876 --> 00:03:28,459 och skall dö i ljuset." 31 00:03:41,668 --> 00:03:45,668 20 ÅR SENARE 32 00:03:46,668 --> 00:03:49,959 ATLANTKUSTEN NORDVESTLANDET 33 00:03:52,501 --> 00:03:54,251 Jag förstår det, sir, 34 00:03:54,334 --> 00:03:58,501 men jag lovar er att vi arbetar dygnet runt med hela teamet. 35 00:03:58,584 --> 00:04:02,334 Vad sa du? Jag hörde inte. Mottagningen här ute är… 36 00:04:03,293 --> 00:04:04,626 Sir? Hallå? 37 00:04:05,293 --> 00:04:06,168 Det är… 38 00:04:07,251 --> 00:04:08,293 Det blåser och… 39 00:04:10,126 --> 00:04:10,959 Idiot. 40 00:04:13,584 --> 00:04:15,751 Har nån sett vår orädda dinojägare? 41 00:04:15,834 --> 00:04:18,793 -Hon började gräva på ett nytt ställe. -Ett till? 42 00:04:19,876 --> 00:04:20,751 Där borta. 43 00:04:23,543 --> 00:04:24,418 Självklart. 44 00:04:29,209 --> 00:04:31,084 Ska du gräva upp hela stranden? 45 00:04:36,918 --> 00:04:38,501 Jag gillar inte din min. 46 00:04:38,584 --> 00:04:40,459 Jag pratade med universitetet. 47 00:04:41,251 --> 00:04:42,084 Fan. 48 00:04:42,709 --> 00:04:43,543 Hör på. 49 00:04:44,626 --> 00:04:48,793 Vi har varit här vid kusten i ett halvår nu, utan att hitta nåt. 50 00:04:48,876 --> 00:04:51,709 -Vi behöver bara mer tid. -Nora, snälla… 51 00:04:51,793 --> 00:04:53,543 Vi är nära. Jag känner det. 52 00:04:53,626 --> 00:04:56,959 Jag har slut på ursäkter. Och utan finansiering… 53 00:04:57,043 --> 00:04:58,876 Nej. Fan heller. 54 00:04:58,959 --> 00:05:00,209 Vad gör du? 55 00:05:00,293 --> 00:05:03,084 Om det var nåt pappa lärde mig, 56 00:05:04,084 --> 00:05:05,668 så var det att aldrig, 57 00:05:07,001 --> 00:05:08,834 aldrig tappa… 58 00:05:10,584 --> 00:05:11,418 …hoppet. 59 00:05:21,418 --> 00:05:22,751 Skämtar du? 60 00:05:22,834 --> 00:05:24,959 Kom ner hit, Secord. 61 00:05:25,043 --> 00:05:26,626 -Det är nåt här! -Jaså? 62 00:05:28,418 --> 00:05:30,543 -Nora, har vi hittat nåt? -Ja! 63 00:05:33,418 --> 00:05:35,418 Herregud! Har du sett på maken? 64 00:05:36,043 --> 00:05:39,168 Från jättarnas tid. Som nåt ur en saga. 65 00:05:39,668 --> 00:05:41,876 Det här är ingen saga. 66 00:05:44,709 --> 00:05:45,959 Titta bara! 67 00:05:46,834 --> 00:05:48,251 Hej, snygging. 68 00:06:05,543 --> 00:06:10,334 VI BYGGER NYA DOVREBANAN 69 00:06:10,418 --> 00:06:13,209 Låt fjället leva! 70 00:06:13,293 --> 00:06:15,459 TILL HELVETET GENOM EN TUNNEL 71 00:06:15,959 --> 00:06:19,709 -Låt fjället leva! -Låt fjället leva! 72 00:06:25,376 --> 00:06:26,918 Ta hit sprängämnen. 73 00:06:33,459 --> 00:06:34,459 Ut, allihop! 74 00:06:40,543 --> 00:06:43,376 Låt fjället leva! 75 00:06:50,876 --> 00:06:51,709 Bu! 76 00:06:52,376 --> 00:06:54,001 -Sluta! -Bu! 77 00:07:12,001 --> 00:07:13,668 Okej, sätt fart! 78 00:07:29,709 --> 00:07:32,334 Ut, allihop! 79 00:07:33,668 --> 00:07:35,668 Ut, allihop! 80 00:07:49,084 --> 00:07:52,459 FÖRSVARETS OPERATIVA HÖGKVARTER AKERSHUS FÄSTNING 81 00:07:59,334 --> 00:08:02,376 Jag får upp hög seismisk aktivitet i Dovre. 82 00:08:05,293 --> 00:08:06,293 Var är Sigrid? 83 00:08:10,376 --> 00:08:12,876 Tillstånd att skicka flyg till Dovrefjell. 84 00:08:12,959 --> 00:08:14,209 Har jag missat nåt? 85 00:08:14,709 --> 00:08:16,918 ØRLANDS FLYGBAS 86 00:08:19,251 --> 00:08:21,334 Korp 4, redo att lyfta. 87 00:08:22,043 --> 00:08:23,501 Korp 4, du kan lyfta. 88 00:08:31,626 --> 00:08:34,918 HK, Korp 4 närmar sig Dovre. 89 00:08:37,251 --> 00:08:38,084 General. 90 00:08:38,168 --> 00:08:39,543 -General. -Hej. 91 00:08:42,209 --> 00:08:43,876 HK, ser ni det här? 92 00:08:45,793 --> 00:08:46,793 Ja, vi ser det. 93 00:08:48,459 --> 00:08:49,626 Varsko regeringen. 94 00:08:50,626 --> 00:08:52,959 STATSMINISTERBOSTADEN OSLO 95 00:08:56,251 --> 00:08:58,334 -God morgon. -God morgon. 96 00:08:58,418 --> 00:09:00,834 -Statsministern. -Vad formell du är, Andreas. 97 00:09:00,918 --> 00:09:03,793 Försvarsministern informerar dig på vägen. 98 00:09:08,584 --> 00:09:10,918 Det enda vi har är bilder 99 00:09:11,001 --> 00:09:13,626 från flygvapnets spaningsplan. 100 00:09:13,709 --> 00:09:16,709 Herregud, det ser ut som ett meteoritnedslag. 101 00:09:16,793 --> 00:09:19,251 Manskap är på väg för att bedöma läget. 102 00:09:19,334 --> 00:09:22,668 -Har nyheten kommit ut än? -Media har jag full koll på. 103 00:09:22,751 --> 00:09:23,793 Säger du det? 104 00:09:24,376 --> 00:09:25,543 En sak till. 105 00:09:25,626 --> 00:09:29,876 Spaningsplanet fotade nåt i närheten. 106 00:09:29,959 --> 00:09:32,876 Vi har inte fått bekräftat om fördjupningarna 107 00:09:32,959 --> 00:09:34,793 hänger ihop med händelsen. 108 00:09:34,876 --> 00:09:36,959 -Vi jobbar på det. -Tack, Fred. 109 00:09:39,084 --> 00:09:43,251 -Vad är det där? -Det ser ut som fotspår. 110 00:09:43,334 --> 00:09:44,418 Nej… 111 00:09:46,084 --> 00:09:49,084 Jag har inte kvalifikationerna för att avgöra det. 112 00:09:49,168 --> 00:09:52,126 Nej. Men vi behöver nån som har det. 113 00:09:52,793 --> 00:09:55,251 Geologer. Arkeologer. Biologer. 114 00:09:55,334 --> 00:09:57,043 Ja. Ologer. 115 00:10:02,501 --> 00:10:04,251 -Grattis. -Tack. 116 00:10:04,334 --> 00:10:06,293 Tal! 117 00:10:06,376 --> 00:10:07,709 Tal! 118 00:10:07,793 --> 00:10:09,626 Ja ja. 119 00:10:10,209 --> 00:10:11,043 Okej. 120 00:10:11,626 --> 00:10:14,793 Omöjligt, sa de. Absurt. 121 00:10:15,334 --> 00:10:16,626 De kallade oss galna. 122 00:10:16,709 --> 00:10:18,959 -Du är galen. -Kanske lite. 123 00:10:19,043 --> 00:10:20,876 Men det här bevisar 124 00:10:20,959 --> 00:10:23,709 att om man verkligen tror på nåt… 125 00:10:38,126 --> 00:10:38,959 Tidemann? 126 00:10:40,293 --> 00:10:41,584 Nora Tidemann? 127 00:10:42,793 --> 00:10:46,043 Jag ska omedelbart eskortera dig till Oslo. 128 00:10:46,126 --> 00:10:49,209 -Va? -Det gäller rikets säkerhet. 129 00:11:04,418 --> 00:11:05,834 -Nora Tidemann? -Ja. 130 00:11:05,918 --> 00:11:08,793 Andreas Isaksen, rådgivare till statsministern. 131 00:11:11,543 --> 00:11:13,876 Vet ni att jag gräver upp fossiler? 132 00:11:13,959 --> 00:11:16,584 Ursäkta att jag är gåtfull, men det är topp… 133 00:11:16,668 --> 00:11:18,376 Topphemligt. Ja, de sa det. 134 00:11:20,418 --> 00:11:22,418 Du får snart veta mer. 135 00:11:22,501 --> 00:11:23,584 Ja, det också. 136 00:11:24,084 --> 00:11:25,626 Kunde ni inte ha ringt? 137 00:11:26,293 --> 00:11:28,293 Du förstår snart anledningen. 138 00:11:37,918 --> 00:11:40,501 Det här ingår inte i den vanliga rundturen. 139 00:11:44,459 --> 00:11:45,543 Star Trek? 140 00:11:45,626 --> 00:11:48,501 En grej mellan Sigrid och mig. Alltså, vi är inte… 141 00:11:48,584 --> 00:11:52,709 Ni avbröt ett projekt som jag har planerat i åratal. 142 00:11:52,793 --> 00:11:56,584 Jag är astrött och skithungrig. En jävligt dålig kombination. 143 00:11:57,168 --> 00:12:00,876 -Rapporterna tyder på… -Jag får inga förbannade svar… 144 00:12:11,918 --> 00:12:12,751 Hej. 145 00:12:13,834 --> 00:12:17,459 Det här är Nora Tidemann, professor i paleontologi. 146 00:12:17,543 --> 00:12:19,418 Paleontologi? Vad… 147 00:12:19,501 --> 00:12:20,793 Dinosaurier? 148 00:12:20,876 --> 00:12:22,418 Ja. Eller fossiler. 149 00:12:25,918 --> 00:12:28,501 Dinosaurierna dog ut för 65 miljoner år sen… 150 00:12:28,584 --> 00:12:31,793 Då kan vi nog stryka dem från vår lista. 151 00:12:31,876 --> 00:12:33,293 Ja. Fortsätt, Lunde. 152 00:12:33,376 --> 00:12:35,793 Först vill jag klargöra 153 00:12:35,876 --> 00:12:40,709 att vi ännu inte har lyckats utesluta 154 00:12:40,793 --> 00:12:43,251 militära angrepp eller terrorattentat. 155 00:12:43,334 --> 00:12:45,751 Men rapporterna hittills pekar på 156 00:12:45,834 --> 00:12:48,876 att händelsen i Dovre är av geologisk natur. 157 00:12:48,959 --> 00:12:54,334 Utöver kratern i bergsväggen har vi hittat ett antal fördjupningar i terrängen. 158 00:12:54,418 --> 00:12:56,751 -Kan det vara karst? -Ursäkta? 159 00:12:57,251 --> 00:12:58,459 Slukhål. 160 00:12:59,084 --> 00:13:01,251 Vatten rinner ner i fårorna 161 00:13:01,918 --> 00:13:06,918 och löser upp underjordiska kalkdepåer och till slut kollapsar marken. 162 00:13:07,001 --> 00:13:12,293 Det skulle också kunna vara stora gaslager. 163 00:13:12,376 --> 00:13:13,376 Metan, ja. 164 00:13:13,459 --> 00:13:16,168 Ja, som en konsekvens av klimatförändringar. 165 00:13:16,251 --> 00:13:18,376 Bäst att ringa Greta, då. 166 00:13:19,709 --> 00:13:22,793 Sprängningen kan ha utlöst en kedjereaktion… 167 00:13:22,876 --> 00:13:23,709 Ursäkta. 168 00:13:23,793 --> 00:13:24,793 …som kanske… 169 00:13:24,876 --> 00:13:25,709 Ursäkta. 170 00:13:27,418 --> 00:13:28,793 Är det här ett skämt? 171 00:13:30,543 --> 00:13:32,043 -Ursäkta? -Skämtar ni? 172 00:13:32,543 --> 00:13:35,043 Nej, det är på fullt allvar. 173 00:13:37,168 --> 00:13:38,918 Okej. Men… 174 00:13:40,418 --> 00:13:42,876 …alla kan ju se att det är fotspår. 175 00:13:45,459 --> 00:13:46,293 Ja, alltså… 176 00:13:47,043 --> 00:13:48,334 Fotavtryck. 177 00:13:48,418 --> 00:13:53,459 Tänker paleontologen på nån särskild varelse? 178 00:13:54,709 --> 00:13:58,334 Jag säger inte att det är begripligt. De djupaste avtrycken… 179 00:13:58,418 --> 00:13:59,584 Vi har nåt! 180 00:14:00,543 --> 00:14:04,293 En av demonstranterna spelade in händelsen med sin mobil. 181 00:14:04,793 --> 00:14:09,501 Den var inte lätt att hacka. Nästan omöjlig, faktiskt. 182 00:14:09,584 --> 00:14:12,459 Men jag hittade en bakdörr. Bara man letar, så… 183 00:14:13,084 --> 00:14:15,209 Men i alla fall: bingo. 184 00:14:15,293 --> 00:14:18,251 Låt fjället leva! 185 00:14:18,334 --> 00:14:22,543 Låt fjället leva! Låt… 186 00:14:27,293 --> 00:14:28,334 Herregud! 187 00:14:55,168 --> 00:14:58,084 Vad var det där? 188 00:14:59,501 --> 00:15:01,334 Du, Sigrid? 189 00:15:02,001 --> 00:15:05,501 Kan du backa videon lite? 190 00:15:10,084 --> 00:15:12,001 Spela upp den därifrån. 191 00:15:12,084 --> 00:15:14,709 Låt fjället leva! Låt… 192 00:15:17,751 --> 00:15:19,418 Det låter som… 193 00:15:21,376 --> 00:15:22,209 …ett djur. 194 00:15:26,918 --> 00:15:27,751 Stopp. 195 00:16:03,793 --> 00:16:06,209 Vägen över Dovre är tillfälligt avstängd 196 00:16:06,293 --> 00:16:09,501 på grund av arbetet med den nya höghastighetsbanan. 197 00:16:09,584 --> 00:16:11,626 Vägen ska återöppnas snart. 198 00:16:11,709 --> 00:16:14,168 -Vad har det tagit åt Solo? -Va? 199 00:16:14,251 --> 00:16:15,709 Han skäller som besatt. 200 00:16:18,334 --> 00:16:19,168 Ja ja. 201 00:16:42,418 --> 00:16:43,459 Oddrun. 202 00:16:43,543 --> 00:16:44,876 Vad är det här? 203 00:16:57,918 --> 00:16:58,918 Oddrun! 204 00:16:59,001 --> 00:17:00,334 Ner i källaren! 205 00:17:00,876 --> 00:17:02,209 Fort! 206 00:17:48,043 --> 00:17:52,459 -Påstår du att det är besläktat med oss? -Morfologiskt sett… 207 00:17:52,543 --> 00:17:57,001 Kan ni prata så att alla förstår? 208 00:17:57,084 --> 00:18:01,584 Så vitt jag kan se har den två armar och två ben. 209 00:18:01,668 --> 00:18:04,751 Vad antyder fröken? Att det är nån sorts jätte? 210 00:18:04,834 --> 00:18:06,876 Eller King Kong, kanske? 211 00:18:06,959 --> 00:18:12,251 De största primaterna vi känner till tror vi var fyra meter höga. 212 00:18:12,834 --> 00:18:16,126 Den här ser ut att vara 40-50 meter hög. 213 00:18:16,793 --> 00:18:18,251 Det är onaturligt. 214 00:18:18,334 --> 00:18:19,584 Eller övernaturligt. 215 00:18:24,126 --> 00:18:25,459 Finns det… 216 00:18:26,418 --> 00:18:27,501 …fler fynd? 217 00:18:28,209 --> 00:18:30,501 Sökinsatserna har inte gett resultat. 218 00:18:30,584 --> 00:18:32,168 Vad är planen nu? 219 00:18:34,043 --> 00:18:37,334 Ska vi bara slänga ur oss teorier eller göra nåt? 220 00:18:37,418 --> 00:18:39,334 Fröken, snälla du. 221 00:18:42,501 --> 00:18:44,543 Professor Tidemann, tack. 222 00:18:45,376 --> 00:18:47,876 Jag kan sätta mitt arbete åt sidan 223 00:18:49,001 --> 00:18:51,418 för att bistå i arbetet vid Dovre. 224 00:18:52,584 --> 00:18:56,584 Men jag tänker inte diskutera gaslager med professor Slukhål. 225 00:19:07,334 --> 00:19:08,334 Tidemann. 226 00:19:10,251 --> 00:19:12,626 Du är utsedd till vetenskaplig expert. 227 00:19:13,126 --> 00:19:15,709 Det händer nåt i Lesja. Vi åker direkt. 228 00:19:15,793 --> 00:19:16,626 Vi? 229 00:19:18,293 --> 00:19:20,543 Jag har fått ansvar för att bistå dig. 230 00:19:42,543 --> 00:19:46,834 Hur kom det sig att du började gräva efter fossiler? 231 00:19:49,668 --> 00:19:53,584 Jag har alltid gillat naturen. 232 00:19:54,084 --> 00:19:57,376 Jag växte upp med sagor och sånt. 233 00:19:57,459 --> 00:20:00,709 Pappa var professor i folkspråk och folklore. 234 00:20:00,793 --> 00:20:03,668 Folklorist? Jag trodde att de var utdöda. 235 00:20:05,418 --> 00:20:07,501 Vad gör din mamma, då? 236 00:20:07,584 --> 00:20:09,168 Hon dog när jag var tio. 237 00:20:09,668 --> 00:20:10,501 Ursäkta? 238 00:20:10,584 --> 00:20:12,001 Hon dog när jag var tio. 239 00:20:14,709 --> 00:20:15,543 Jaha. 240 00:20:17,168 --> 00:20:21,209 Ni hade åtminstone varandra. Du och din pappa. 241 00:20:25,626 --> 00:20:26,584 Ja. 242 00:20:26,668 --> 00:20:27,501 Vad är det? 243 00:20:28,584 --> 00:20:30,251 Pappa hade ett stort hjärta 244 00:20:30,334 --> 00:20:33,126 och en livlig fantasi, så… 245 00:20:34,293 --> 00:20:37,418 Han tappade kontakten med verkligheten. 246 00:20:37,501 --> 00:20:38,334 Jaså? 247 00:20:40,918 --> 00:20:43,918 "Man ser det först när man tror", brukade han säga. 248 00:20:46,209 --> 00:20:49,709 Han trodde nog lite för mycket. 249 00:20:49,793 --> 00:20:50,793 Ja. 250 00:20:53,501 --> 00:20:55,001 Jag ville bli författare. 251 00:20:57,126 --> 00:21:00,209 Jag skriver faktiskt på en bok om en munk 252 00:21:00,293 --> 00:21:03,668 som kan slita av sig huvudet och kasta det på skurkar och… 253 00:21:03,751 --> 00:21:04,751 Herregud. 254 00:21:05,751 --> 00:21:09,876 Han använder fingrarna som pilar. 255 00:21:30,376 --> 00:21:31,668 Professor Tidemann? 256 00:21:32,251 --> 00:21:35,334 -Nora. -Kapten Holm, specialstyrkorna. 257 00:21:35,418 --> 00:21:38,626 -Andreas Isaksen, statsministerns kontor. -Välkomna. 258 00:21:42,084 --> 00:21:43,168 Så här är det. 259 00:21:43,251 --> 00:21:45,668 Nåt kom från det hållet, 260 00:21:45,751 --> 00:21:48,543 tog sig över älven och fortsatte genom dalen. 261 00:21:49,793 --> 00:21:53,459 Spåren upphör två mil söderut, uppe på fjället. 262 00:21:54,001 --> 00:21:55,293 -Tvärt? -Ja. 263 00:21:57,626 --> 00:21:59,168 Några fler iakttagelser? 264 00:21:59,251 --> 00:22:02,209 Nej, vi har sökt igenom området. Utan resultat. 265 00:22:04,459 --> 00:22:07,418 -Är du paleontolog? -Paleobiolog. 266 00:22:08,126 --> 00:22:08,959 Jag förstår. 267 00:22:09,668 --> 00:22:11,793 Vad är teorin? 268 00:22:12,543 --> 00:22:15,168 Har vi en förvildad T-rex i fjällen? 269 00:22:15,251 --> 00:22:17,918 Det återstår att se, kapten Holm. 270 00:22:18,001 --> 00:22:18,834 Kris. 271 00:22:19,876 --> 00:22:21,168 Säg Kris. 272 00:22:22,168 --> 00:22:23,001 Kapten Kris? 273 00:22:24,043 --> 00:22:24,876 Ja. 274 00:22:26,293 --> 00:22:29,501 Jag såg den inte så tydligt. 275 00:22:30,376 --> 00:22:31,334 Det var mörkt. 276 00:22:33,293 --> 00:22:37,876 Var det mörkt för att det var molnigt? 277 00:22:38,626 --> 00:22:41,126 Nej. Det var nåt annat. 278 00:22:41,626 --> 00:22:44,668 Det var som om vi låg i fjällets skugga. 279 00:22:46,709 --> 00:22:48,584 Som om fjället rörde på sig. 280 00:22:50,459 --> 00:22:54,584 Det var en pärs för min Solo. Eller hur? 281 00:22:54,668 --> 00:22:56,418 Ja, det var det. 282 00:22:57,293 --> 00:22:59,834 Såg ni nåt mer? 283 00:23:01,626 --> 00:23:04,251 Vad som helst som ni kan komma på. 284 00:23:04,334 --> 00:23:07,751 Förlåt. Jag är fortfarande så omskakad. 285 00:23:08,418 --> 00:23:09,334 Det gör inget. 286 00:23:11,751 --> 00:23:13,043 Tack ska ni ha. 287 00:23:15,251 --> 00:23:16,668 Jo, det var en sak… 288 00:23:18,084 --> 00:23:19,626 Jag hörde ett… 289 00:23:21,001 --> 00:23:23,751 …slags ylande. 290 00:23:23,834 --> 00:23:26,918 Vad säger du? Det hörde inte jag. 291 00:23:27,001 --> 00:23:31,251 -Han hör inte sånt. Han har hörapparat. -Va? 292 00:23:31,334 --> 00:23:34,376 Ylande? Som när vinden viner? 293 00:23:34,459 --> 00:23:37,501 Nej, mer som en melodi. 294 00:23:38,668 --> 00:23:40,084 En sorgsen melodi. 295 00:23:41,501 --> 00:23:42,668 Den skar i hjärtat. 296 00:24:02,376 --> 00:24:05,834 Det är som om en naturkraft stormat fram genom dalen. 297 00:24:06,834 --> 00:24:08,668 En naturkraft på två ben. 298 00:24:20,334 --> 00:24:21,418 Känner ni det där? 299 00:24:22,709 --> 00:24:23,751 Vadå? 300 00:24:24,751 --> 00:24:26,043 Lukten. 301 00:24:27,459 --> 00:24:28,459 Norsk natur? 302 00:24:29,501 --> 00:24:32,043 Ja. Fast… 303 00:24:34,001 --> 00:24:34,834 …mer. 304 00:24:35,459 --> 00:24:38,959 -Mer natur? -Ja. Hypernatur. 305 00:24:41,501 --> 00:24:42,709 "Hypernatur…" 306 00:24:47,793 --> 00:24:49,168 Titta vad djupt det är. 307 00:24:58,626 --> 00:25:02,584 -Vad gör du? -UV-ljus. Det visar biologiska spår. 308 00:25:04,834 --> 00:25:05,876 Ser du nåt? 309 00:25:07,626 --> 00:25:10,501 Nej. Bara jord och sten. 310 00:25:14,584 --> 00:25:16,668 -Vadå? -Nej, det är bara… 311 00:25:18,376 --> 00:25:19,751 Bara ett gammalt rim. 312 00:25:21,668 --> 00:25:22,626 Har vi nån plan? 313 00:25:25,043 --> 00:25:26,084 Vad tänker du? 314 00:25:32,793 --> 00:25:34,918 Var det två mil söderut? 315 00:25:44,043 --> 00:25:45,293 Där upphör de. 316 00:25:47,126 --> 00:25:48,126 Inga fler spår. 317 00:25:50,334 --> 00:25:53,751 Som ni ser visar värmekameran inga tecken på liv. 318 00:25:54,293 --> 00:25:55,709 Inget alls. Bara fjäll. 319 00:25:58,459 --> 00:26:01,126 Nåt så stort kan inte bara försvinna. 320 00:26:01,209 --> 00:26:02,668 Eller gömma sig. 321 00:26:14,251 --> 00:26:16,959 KAMOUFLAGE? 322 00:26:17,043 --> 00:26:18,209 Vad tänker du? 323 00:26:26,001 --> 00:26:26,834 Skit också. 324 00:26:27,418 --> 00:26:29,043 -Vad är det? -Vi… 325 00:26:29,918 --> 00:26:31,876 Vi måste göra en avstickare. 326 00:26:40,126 --> 00:26:41,084 Du… 327 00:26:41,168 --> 00:26:43,626 Låt mig sköta snacket, så… 328 00:26:45,126 --> 00:26:46,293 Jag stannar här! 329 00:26:47,126 --> 00:26:48,376 Jag ska inte tillbaka! 330 00:26:49,834 --> 00:26:51,543 Jag ska inte ta dig nånstans. 331 00:26:52,543 --> 00:26:54,084 Lägg ner bössan, pappa. 332 00:26:58,293 --> 00:26:59,293 Liten? 333 00:27:04,501 --> 00:27:06,084 Kan du lägga ner bössan? 334 00:27:14,376 --> 00:27:15,334 Länge sen. 335 00:27:18,959 --> 00:27:20,584 Ja, jag har varit upptagen. 336 00:27:22,293 --> 00:27:23,126 Ja. 337 00:27:25,584 --> 00:27:26,793 Vem är kostymnissen? 338 00:27:28,709 --> 00:27:30,209 Andreas Isaksen. 339 00:27:30,293 --> 00:27:32,959 -Rådgivare till statsminister Moberg. -Jaså? 340 00:27:34,001 --> 00:27:34,834 Ja… 341 00:27:34,918 --> 00:27:36,376 -Är allt bra? -Hörru! 342 00:27:36,459 --> 00:27:37,584 Hörru! 343 00:27:37,668 --> 00:27:39,626 Hallå! Lugna ner er! 344 00:27:41,334 --> 00:27:44,126 Det här är kapten Kris…toffer Holm. 345 00:27:44,793 --> 00:27:48,126 -Det här är Tobias Tidemann. -Hennes pappa. 346 00:27:50,168 --> 00:27:51,001 Okej. 347 00:27:54,459 --> 00:27:55,293 Trevligt. 348 00:27:56,209 --> 00:27:57,459 Kan vi gå in? 349 00:27:58,626 --> 00:28:00,209 Och prata lite? 350 00:28:04,751 --> 00:28:05,793 Och pappa… 351 00:28:07,626 --> 00:28:09,626 Kan du ta på dig ett par byxor? 352 00:28:28,959 --> 00:28:30,793 Du har fixat till stället lite. 353 00:28:32,751 --> 00:28:33,584 Nej. 354 00:28:41,959 --> 00:28:43,626 Vintern 1943. 355 00:28:44,793 --> 00:28:49,334 Nazisterna lät ryska krigsfångar bygga Nordlandsbanan, men kom bara till Bodø. 356 00:28:50,001 --> 00:28:53,168 En del menar att bygget avstannade 357 00:28:53,251 --> 00:28:55,459 på grund av nåt de fann i berget. 358 00:28:55,543 --> 00:28:58,376 -Jaså? Vadå? -Nåt kom ut ur berget. 359 00:28:58,459 --> 00:29:02,043 Ja, men det var svårt att bevisa. Det tystades ner. 360 00:29:02,126 --> 00:29:05,584 -Bevisen förstördes… -Nej, pappa. Idag. 361 00:29:07,709 --> 00:29:09,543 Nåt kom ut ur berget idag. 362 00:29:28,751 --> 00:29:32,001 Vi har följt fotspåren, 363 00:29:32,084 --> 00:29:34,876 men de upphör tvärt. 364 00:29:37,709 --> 00:29:43,293 Inga vidskepelser, sagor eller fantasier. Det har vi diskuterat färdigt. 365 00:29:44,751 --> 00:29:47,668 Men jag tänkte att det kanske fanns nåt här 366 00:29:47,751 --> 00:29:49,918 som kunde sätta oss på rätt spår. 367 00:29:51,043 --> 00:29:53,626 Du vet mer om fjällen än nån annan. 368 00:30:01,168 --> 00:30:04,126 Vet ni att Norge hade maxstraff 369 00:30:04,209 --> 00:30:07,001 för kontakt med troll ända fram till 1840? 370 00:30:07,543 --> 00:30:08,543 Troll? 371 00:30:09,459 --> 00:30:12,126 -Och för tusen år sen… -Pappa. 372 00:30:12,209 --> 00:30:14,834 …strövade trollen omkring i Norge. 373 00:30:14,918 --> 00:30:17,418 Jag vill inte diskutera det här igen. 374 00:30:17,501 --> 00:30:22,209 Du vet mycket väl att tusen år är kort tid evolutionsmässigt sett. 375 00:30:22,293 --> 00:30:27,293 Om de hade funnits på riktigt, hade vi hittat dna i trollfossiler för länge sen. 376 00:30:27,376 --> 00:30:29,876 Vi hade vetat varför de dog ut… 377 00:30:29,959 --> 00:30:32,918 Vi vet mycket väl varför de dog ut. 378 00:30:34,376 --> 00:30:36,043 Kristnandet av Norge. 379 00:30:38,043 --> 00:30:40,793 Varför är du den enda som vet det? 380 00:30:40,876 --> 00:30:44,876 För att jag var så nära att avslöja dem när de låste in mig. 381 00:30:45,543 --> 00:30:48,501 Nån har alltid vetat nåt. För guds skull… 382 00:30:49,626 --> 00:30:51,584 Vad visste Kittelsen? 383 00:30:53,084 --> 00:30:55,709 Begick han ett så uppenbart misstag med flit? 384 00:30:55,793 --> 00:30:57,334 -Misstag? -Vänta… 385 00:30:57,418 --> 00:30:59,418 Insamlingen av folksagor. 386 00:30:59,501 --> 00:31:01,501 -Alla myter och konstverk… -Pappa. 387 00:31:01,584 --> 00:31:04,043 -De skulle mörka sanningen. -Pappa. 388 00:31:04,126 --> 00:31:07,668 Alla nedtecknade sagor ska solka ner deras rykte. 389 00:31:07,751 --> 00:31:10,918 -Håna dem. Tack vare Asbjørnsen och Moe. -Du… 390 00:31:11,001 --> 00:31:14,293 De utmålas som dumma, onda och snåla, 391 00:31:14,376 --> 00:31:18,126 medan människan sägs vara mentalt överlägsen. 392 00:31:19,459 --> 00:31:22,209 Upprepar man en lögn blir den sann till slut. 393 00:31:22,293 --> 00:31:24,459 En politiker som har koll. 394 00:31:24,543 --> 00:31:25,626 Det var nytt. 395 00:31:28,376 --> 00:31:30,709 Vi borde ta två minuters paus. 396 00:31:30,793 --> 00:31:32,959 -Bra plan. -Två minuter? 397 00:31:33,043 --> 00:31:36,668 -Nej, vi måste ge oss ut, Liten. -Kalla mig inte det. 398 00:31:37,251 --> 00:31:39,501 Det blir ett äventyr. Akta huvudet. 399 00:31:43,168 --> 00:31:44,543 Där upphör spåren. 400 00:31:46,834 --> 00:31:48,834 Vi är här nu, va? 401 00:31:50,543 --> 00:31:51,543 Det stämmer. 402 00:31:52,126 --> 00:31:53,084 Ja. 403 00:31:55,084 --> 00:31:58,293 Då gick han därifrån ända hit. 404 00:31:59,376 --> 00:32:00,209 Han? 405 00:32:01,043 --> 00:32:03,126 Visst kan det vara en gyger också. 406 00:32:04,043 --> 00:32:04,876 En gyger? 407 00:32:07,126 --> 00:32:08,043 En trollpacka! 408 00:32:10,126 --> 00:32:11,459 Ett damtroll. 409 00:32:14,709 --> 00:32:15,876 Men herregud… 410 00:32:18,626 --> 00:32:20,043 Vänta! Gå ner! 411 00:32:21,918 --> 00:32:22,834 Gå ner! 412 00:32:23,709 --> 00:32:24,751 Gå ner här! 413 00:32:31,376 --> 00:32:32,876 Familjen Tidemann. 414 00:32:34,751 --> 00:32:35,751 Udda typer. 415 00:32:39,459 --> 00:32:42,959 Han har alltid var ganska excentrisk. 416 00:32:43,459 --> 00:32:46,959 Han föll liksom ner i ett kaninhål. 417 00:32:48,501 --> 00:32:52,084 Han fick sparken och blev intagen ett tag. 418 00:32:53,418 --> 00:32:54,251 Jag förstår. 419 00:32:55,209 --> 00:32:58,001 Jag trodde att han skulle vara i bättre skick. 420 00:33:03,709 --> 00:33:06,209 Jag ska nog… 421 00:33:06,293 --> 00:33:08,293 -Okej. -Det vore nog bra. 422 00:33:12,543 --> 00:33:14,001 Hittar du nåt? 423 00:33:15,043 --> 00:33:17,126 Det är fel. Inget här stämmer. 424 00:33:17,209 --> 00:33:18,918 -Med vadå? -Kartan. 425 00:33:20,126 --> 00:33:24,084 Topografin stämmer ju inte alls. 426 00:33:24,168 --> 00:33:25,001 Titta. 427 00:33:31,543 --> 00:33:32,668 Vad är det? 428 00:33:33,626 --> 00:33:37,293 Se på oss. Ute på äventyr, som förr. 429 00:33:37,876 --> 00:33:41,626 Det här är ingen försoningsgrej. Bara så du vet. 430 00:33:43,251 --> 00:33:47,168 Dina ögon glittrade när jag berättade om världens hemligheter. 431 00:33:48,209 --> 00:33:49,959 Lika nyfiken som din mamma. 432 00:33:52,334 --> 00:33:53,334 Vad hände? 433 00:33:54,418 --> 00:33:56,584 -Jag blev vuxen. -Lägg av. 434 00:33:58,459 --> 00:34:00,876 Vad inbillar du dig att vi letar efter? 435 00:34:02,209 --> 00:34:04,293 Det du föreslår är bara fantasier. 436 00:34:04,376 --> 00:34:07,793 Dinosaurier ansågs också vara fantasifoster. 437 00:34:07,876 --> 00:34:10,543 -Det är onaturligt. -Nej, det är natur! 438 00:34:10,626 --> 00:34:13,168 -Men allvarligt… -Gjord av jord och sten. 439 00:34:14,543 --> 00:34:18,126 De kom från bergen och reste sig ur marken. Eller hur? 440 00:34:19,418 --> 00:34:21,126 -Vad är det? -Den där lukten. 441 00:34:23,584 --> 00:34:26,001 -Jag tvättar mig på lördagar. -Nej. 442 00:34:27,626 --> 00:34:28,793 Det är hypernatur. 443 00:34:30,543 --> 00:34:31,501 Hypernatur? 444 00:34:33,959 --> 00:34:35,043 Hypernatur. 445 00:34:39,209 --> 00:34:41,626 HYPERNATUR KAMOUFLAGE? 446 00:34:52,126 --> 00:34:52,959 Pappa… 447 00:35:06,209 --> 00:35:07,043 Kris… 448 00:35:16,168 --> 00:35:17,001 Starta motorn. 449 00:35:30,334 --> 00:35:31,168 Skynda er! 450 00:35:35,459 --> 00:35:36,376 Fort! 451 00:35:58,584 --> 00:35:59,876 Anropa Oslo! 452 00:36:00,584 --> 00:36:02,709 Ja, jag lägger upp bilden nu. 453 00:36:11,293 --> 00:36:12,584 Ni måste se det här! 454 00:36:21,334 --> 00:36:23,668 Vad i hela världen är det där? 455 00:36:33,501 --> 00:36:36,668 RENA MILITÄRBAS ØSTERDALEN 456 00:36:37,293 --> 00:36:38,918 -Hyfsat intensivt, va? -Ja. 457 00:36:39,001 --> 00:36:41,501 -Kostymnissen är också uppspelt. -Ja. 458 00:36:42,043 --> 00:36:44,751 Pappa, vad de än frågar, 459 00:36:45,501 --> 00:36:49,876 oavsett vad de uniformerade säger, så nämn inte ordet "troll", okej? 460 00:36:50,918 --> 00:36:54,209 -"Troll"? Vad menar du? -Är det dåligt ljud? 461 00:36:54,293 --> 00:36:56,418 Han menar inte sagoväsendet, utan… 462 00:36:56,501 --> 00:36:59,084 Troll! Det är ett troll! 463 00:37:00,168 --> 00:37:01,001 Ursäkta. 464 00:37:01,626 --> 00:37:03,459 Poängen är att vi inte vet 465 00:37:03,543 --> 00:37:07,293 vad det är för varelse förrän vi studerat den över tid. 466 00:37:07,376 --> 00:37:10,001 Tid? Vi har inte råd att vänta. 467 00:37:10,084 --> 00:37:13,293 Vi har inte råd att rusa in huvudlöst heller. 468 00:37:13,376 --> 00:37:16,043 Vad föreslår du, då? Att vi ska äta i kapp? 469 00:37:16,709 --> 00:37:20,126 -Som pojken i sagan? -Ursäkta mig. 470 00:37:20,209 --> 00:37:25,501 Det är inte särskilt genomtänkt att bygga en järnväg genom Dovrefjell. 471 00:37:25,584 --> 00:37:27,543 -Pappa… -Det är ett hån mot naturen. 472 00:37:27,626 --> 00:37:30,668 -Men ni gör det ändå, bara för att ni kan. -Tobias. 473 00:37:30,751 --> 00:37:33,584 -Ni funderar aldrig på om ni borde. -Vad gör du? 474 00:37:33,668 --> 00:37:36,918 -Hjälper till. -Nej, det är som på föräldramötena… 475 00:37:37,001 --> 00:37:38,876 -Är vi klara? -Din galna lärare… 476 00:37:38,959 --> 00:37:40,334 Ursäkta. 477 00:37:40,418 --> 00:37:44,126 Det är ingen liten nisse heller, utan ett fullvuxet bergstroll! 478 00:37:44,209 --> 00:37:45,251 Ta ut honom. 479 00:37:45,334 --> 00:37:47,626 -Tjugo års forskning… -Nu! 480 00:37:47,709 --> 00:37:50,084 Vadå? Är det jag som är galen? 481 00:37:50,168 --> 00:37:52,209 -Jag tar hand om det. -Lycka till! 482 00:37:53,459 --> 00:37:56,459 Släpp! Jag kan gå själv. 483 00:37:57,043 --> 00:37:58,084 Statsministern. 484 00:37:58,959 --> 00:38:01,751 Vi behöver bara lite mer tid. 485 00:38:01,834 --> 00:38:04,209 Tyvärr. Riskerna är för stora. 486 00:38:04,793 --> 00:38:07,001 Det här ska överlåtas till försvaret. 487 00:38:12,084 --> 00:38:14,501 Du envisas med dina sagoteorier, 488 00:38:14,584 --> 00:38:17,751 men det här är ingen fantasifigur 489 00:38:17,834 --> 00:38:21,084 som luktar sig till kristet blod och inte tål sol. 490 00:38:21,168 --> 00:38:23,709 Varför kom du till mig om du nu är så säker? 491 00:38:28,126 --> 00:38:30,418 Sagan slutar ändå här. 492 00:38:30,501 --> 00:38:32,001 Jag åker till jobbet. 493 00:38:33,084 --> 00:38:34,751 Kul att se dig, pappa. 494 00:38:34,834 --> 00:38:37,209 Tänk dig att vakna och så är allt är borta. 495 00:38:38,626 --> 00:38:40,543 Du vaknar till en ny värld. 496 00:38:42,793 --> 00:38:43,793 Det här trollet… 497 00:38:46,709 --> 00:38:47,543 Väsendet… 498 00:38:50,251 --> 00:38:52,126 Tror du att det vill vara här? 499 00:38:53,959 --> 00:38:56,001 Vi kan skrämma det med vapen. 500 00:38:56,584 --> 00:38:57,793 Jaga bort det. 501 00:38:57,876 --> 00:39:00,751 Men jag lovar dig, Nora. Naturen ger igen. 502 00:39:04,501 --> 00:39:06,959 Vad vill du att vi ska göra? Ge upp? 503 00:39:07,043 --> 00:39:09,043 Inte ens kostymnissen vill ge upp. 504 00:39:10,168 --> 00:39:11,043 Nej… 505 00:39:16,668 --> 00:39:18,584 Äventyret har ju bara börjat. 506 00:39:29,584 --> 00:39:30,626 Där är du ju. 507 00:39:32,543 --> 00:39:33,376 Kris! 508 00:39:34,209 --> 00:39:35,209 Vänta! 509 00:39:36,168 --> 00:39:38,751 Det här är en militär insats, Tidemann. 510 00:39:39,501 --> 00:39:42,751 Tilltalar vi varann med efternamn igen, kapten Holm? 511 00:39:42,834 --> 00:39:45,668 Vi ska inte vara i vägen. Vi vill bara observera. 512 00:39:46,251 --> 00:39:48,251 Du märker inte ens att vi är där. 513 00:39:48,834 --> 00:39:50,709 -Se dig för! -Ursäkta. 514 00:39:50,793 --> 00:39:52,418 Det kommer inte på fråga. 515 00:39:53,126 --> 00:39:56,584 Men ibland måste man tänja lite på reglerna. 516 00:39:58,793 --> 00:39:59,626 Kris. 517 00:40:00,168 --> 00:40:01,168 Snälla. 518 00:40:03,709 --> 00:40:04,543 Tidemann. 519 00:40:05,126 --> 00:40:05,959 -Ja? -Ja? 520 00:40:06,543 --> 00:40:10,501 Om ni ska följa med måste ni hålla er i bakgrunden och följa order. 521 00:40:10,584 --> 00:40:11,709 Förstår ni? 522 00:40:14,043 --> 00:40:16,459 -Om nån i Oslo får veta… -Nej, nej. 523 00:40:17,501 --> 00:40:19,876 Lugn. Vi dör innan solen går upp. 524 00:40:40,834 --> 00:40:42,293 -Ut! -Ut! 525 00:40:43,043 --> 00:40:44,084 Sätt fart! 526 00:41:10,501 --> 00:41:11,959 Mina damer och herrar, 527 00:41:12,043 --> 00:41:13,834 det här är direkt från Heidal. 528 00:41:17,084 --> 00:41:18,376 Piraya, Viking här. 529 00:41:18,459 --> 00:41:20,043 Lägesrapport? Kom. 530 00:41:20,126 --> 00:41:22,793 Viking, det är Piraya. Vi är på plats. 531 00:41:23,376 --> 00:41:25,418 3-Alfa, lägesrapport? 532 00:41:27,251 --> 00:41:30,376 3-Alfa är på plats. Kom. 533 00:41:30,459 --> 00:41:31,293 Uppfattat. 534 00:41:36,418 --> 00:41:37,418 Och nu, då? 535 00:41:38,918 --> 00:41:39,751 Nu väntar vi. 536 00:41:42,876 --> 00:41:46,668 Förstod jag det rätt? Kan han slita av sig huvudet? 537 00:41:46,751 --> 00:41:47,834 Ja. 538 00:41:47,918 --> 00:41:50,168 Och kasta det på folk och bita dem? 539 00:41:50,251 --> 00:41:55,376 Ja. Och han kan slita loss handen och kasta den som en snöbollsnäve. 540 00:41:57,084 --> 00:41:58,584 Vad intressant. 541 00:41:59,084 --> 00:41:59,918 Va? 542 00:42:19,668 --> 00:42:21,084 Kan du tänka dig dem? 543 00:42:23,418 --> 00:42:25,751 Se dem vandra runt i stora flockar. 544 00:42:27,043 --> 00:42:27,876 Familjer. 545 00:42:30,084 --> 00:42:31,959 "Gjord av jord och sten." 546 00:42:32,043 --> 00:42:34,543 "Med snö runt hjärtat och med is till ben." 547 00:42:40,459 --> 00:42:41,834 Jag minns allt det där. 548 00:42:45,126 --> 00:42:47,168 Alla sagor du och mamma berättade. 549 00:42:48,251 --> 00:42:49,084 Och… 550 00:42:49,876 --> 00:42:51,293 …tomheten efteråt. 551 00:42:54,793 --> 00:42:56,751 Men jag minns också… 552 00:42:58,001 --> 00:43:00,001 …vad som fyllde tomrummet. 553 00:43:02,626 --> 00:43:04,501 Liten och Stor på nya äventyr. 554 00:43:09,126 --> 00:43:11,418 Är det en försoningsgrej nu, då? 555 00:43:12,459 --> 00:43:13,293 Mellan oss? 556 00:43:25,084 --> 00:43:26,751 Är det en PVS-31? 557 00:43:27,543 --> 00:43:29,084 Ja, faktiskt. 558 00:43:30,334 --> 00:43:31,793 Jag såg det. 559 00:43:31,876 --> 00:43:34,126 -Har du militär erfarenhet? -En del. 560 00:43:34,626 --> 00:43:35,459 Jaså? 561 00:43:36,084 --> 00:43:37,084 Call of Duty. 562 00:43:41,376 --> 00:43:43,168 Vet du, Nora… 563 00:43:45,418 --> 00:43:48,501 Du förlorade oss båda när din mamma dog. 564 00:43:54,918 --> 00:43:55,918 Men du är här nu. 565 00:43:59,043 --> 00:43:59,876 Din fossil. 566 00:44:04,584 --> 00:44:06,001 Grinar du, eller? 567 00:44:07,501 --> 00:44:09,293 Det är min tallallergi. 568 00:44:11,126 --> 00:44:13,126 Jag tål inte skogen. 569 00:44:25,334 --> 00:44:26,418 Imponerande, va? 570 00:44:26,501 --> 00:44:29,001 Vilken arkadkänsla man får. 571 00:44:29,668 --> 00:44:32,251 3-Alfa anropar Viking. Kom. 572 00:44:32,334 --> 00:44:33,584 Viking här. 573 00:44:35,918 --> 00:44:37,543 Uppfattat. Ge mig hjälmen. 574 00:44:37,626 --> 00:44:39,334 Lossa bandet. 575 00:44:39,834 --> 00:44:40,709 -Aj! -Okej. 576 00:44:40,793 --> 00:44:43,418 -Flytta på dina feta fingrar. -Aj! 577 00:44:46,334 --> 00:44:47,209 Han är här. 578 00:45:01,501 --> 00:45:02,584 Får jag titta? 579 00:45:14,834 --> 00:45:15,959 Han stannade. 580 00:45:17,334 --> 00:45:18,668 Han vet att vi är här. 581 00:45:21,543 --> 00:45:23,959 Oslo, Viking här. Inväntar order. 582 00:45:25,418 --> 00:45:26,293 Viking. 583 00:45:27,543 --> 00:45:29,709 Du har tillstånd att öppna eld. 584 00:45:32,543 --> 00:45:33,918 3-Alfa, Viking här. 585 00:45:35,126 --> 00:45:36,209 Gå till angrepp. 586 00:45:37,168 --> 00:45:39,084 Uppfattat. Öppna eld! 587 00:45:39,168 --> 00:45:40,001 Idioter. 588 00:45:55,043 --> 00:45:57,376 -Det funkar inte. -Han blir bara arg. 589 00:45:57,459 --> 00:45:59,918 3-Alfa, retirera! 590 00:46:03,751 --> 00:46:06,251 Piraya, öppna eld! Jag upprepar: öppna eld! 591 00:46:06,334 --> 00:46:08,709 Uppfattat. 9-8! 592 00:46:08,793 --> 00:46:09,834 Öppna eld! 593 00:46:09,918 --> 00:46:12,376 Ta skydd! Inkommande! 594 00:46:47,918 --> 00:46:49,251 Retirera! 595 00:46:49,918 --> 00:46:50,918 Retirera! 596 00:47:04,584 --> 00:47:05,709 Retirera! 597 00:47:06,501 --> 00:47:07,793 Retirera! 598 00:47:08,293 --> 00:47:09,459 Spring! 599 00:47:17,376 --> 00:47:18,209 Hitåt! 600 00:47:34,376 --> 00:47:35,834 Helgat varde ditt namn. 601 00:47:37,043 --> 00:47:38,251 Tillkomme ditt rike. 602 00:47:40,959 --> 00:47:42,376 Förlåt oss våra skulder… 603 00:47:45,751 --> 00:47:48,376 …så som ock vi förlåta dem oss skyldiga äro. 604 00:47:49,959 --> 00:47:52,584 Ty riket är ditt och makten 605 00:47:53,251 --> 00:47:55,418 och härligheten i evighet. 606 00:47:57,501 --> 00:47:58,334 Amen. 607 00:48:02,501 --> 00:48:04,334 -Vi ska få ut dig. -Kris! 608 00:48:17,668 --> 00:48:18,668 Blodet, Nora… 609 00:48:18,751 --> 00:48:21,001 Hjälp! 610 00:48:22,584 --> 00:48:24,126 Han kände blodlukten. 611 00:48:25,209 --> 00:48:27,084 Vi måste röra på oss. Kom igen. 612 00:48:28,751 --> 00:48:30,126 -Hörru! -Pappa! 613 00:48:31,459 --> 00:48:32,918 Såja! Lugn. 614 00:48:33,418 --> 00:48:34,293 Hör på. 615 00:48:39,626 --> 00:48:42,251 Såja. 616 00:48:47,334 --> 00:48:48,834 Såja. 617 00:48:54,043 --> 00:48:54,876 Lugn. 618 00:48:57,668 --> 00:48:58,876 Lugn. 619 00:49:01,584 --> 00:49:02,584 Såja. 620 00:49:45,793 --> 00:49:47,459 Pappa! 621 00:50:00,293 --> 00:50:01,793 Pappa? 622 00:50:08,709 --> 00:50:10,209 -Nora… -Hur gick det? 623 00:50:28,251 --> 00:50:30,168 Ligg kvar. Hjälpen är på väg. 624 00:50:32,418 --> 00:50:34,251 Nora, såg du? 625 00:50:35,293 --> 00:50:37,584 -Säg inget. -Du såg det. 626 00:50:43,376 --> 00:50:44,668 Slottet… 627 00:50:47,668 --> 00:50:48,668 Kungen… 628 00:50:51,584 --> 00:50:52,751 Hem… 629 00:50:55,668 --> 00:50:56,501 Min flicka… 630 00:50:59,376 --> 00:51:00,209 Tro… 631 00:51:22,584 --> 00:51:23,418 Pappa? 632 00:51:26,751 --> 00:51:27,626 Pappa? 633 00:51:29,418 --> 00:51:30,251 Nej… 634 00:51:31,293 --> 00:51:32,126 Nej. 635 00:51:35,543 --> 00:51:37,043 Nej! 636 00:52:01,043 --> 00:52:04,584 LITEN OCH STOR PÅ ÄVENTYR 637 00:52:15,043 --> 00:52:17,668 KUNGARIKE/SLOTT BETYDELSE? 638 00:52:22,959 --> 00:52:26,501 HEM! 639 00:52:42,043 --> 00:52:43,043 Är det en robot? 640 00:52:43,126 --> 00:52:48,168 Nej, en zenmästare som kan manipulera sin fysik. 641 00:52:48,251 --> 00:52:49,084 Okej. 642 00:52:51,918 --> 00:52:53,126 -Hej. -God morgon. 643 00:52:55,418 --> 00:52:56,876 -Hej. -Nåt nytt? 644 00:52:59,543 --> 00:53:02,084 Vi spårar honom med en drönare. 645 00:53:03,418 --> 00:53:05,043 Han stannade i en dal. 646 00:53:07,126 --> 00:53:07,959 Och? 647 00:53:09,876 --> 00:53:11,501 Det blir ett flygangrepp. 648 00:53:13,084 --> 00:53:14,584 Va? Ett angrepp till? 649 00:53:14,668 --> 00:53:15,501 Nora… 650 00:53:17,001 --> 00:53:18,876 Vi är alla rådvilla. 651 00:53:19,543 --> 00:53:20,543 Jag menar… 652 00:53:22,084 --> 00:53:23,918 Vad har vi ens att göra med? 653 00:53:25,668 --> 00:53:30,334 Jag vet inte vad jag såg eller vad jag tror. 654 00:53:32,334 --> 00:53:33,293 Tänk om… 655 00:53:34,376 --> 00:53:35,334 Vadå? 656 00:53:36,876 --> 00:53:41,168 -Tänk om det ligger nåt i sagorna? -Du… 657 00:53:42,459 --> 00:53:45,209 Du har varit med om mycket det senaste dygnet. 658 00:53:45,293 --> 00:53:46,543 -Jag… -Där är felet. 659 00:53:47,459 --> 00:53:48,293 Va? 660 00:53:48,876 --> 00:53:54,626 Din pappa sa att Kittelsen hade lagt till ett fel i bilden. 661 00:53:55,501 --> 00:53:57,501 Troll tål ju inte solen. 662 00:53:57,584 --> 00:54:01,126 Men titta där. Han går omkring i dagsljus. 663 00:54:01,209 --> 00:54:03,459 Då hade Kittelsen rätt. 664 00:54:04,043 --> 00:54:05,001 Vad menar du? 665 00:54:06,251 --> 00:54:08,001 Vi har sett det i dagsljus. 666 00:54:08,501 --> 00:54:11,793 Men vad finns det mer för regler i sagorna? 667 00:54:11,876 --> 00:54:12,834 Menar ni allvar? 668 00:54:12,918 --> 00:54:15,876 -Glöm solljus. -Alltså… 669 00:54:15,959 --> 00:54:18,793 Vi är uppväxta med det här. Kom igen, Andreas. 670 00:54:18,876 --> 00:54:21,209 Man ska inte mata dem efter midnatt. 671 00:54:21,293 --> 00:54:24,084 -Menar ni att det är ett riktigt… -Kors? 672 00:54:24,168 --> 00:54:27,918 -Det är mot vampyrer. -Kors… Religion. 673 00:54:29,501 --> 00:54:31,001 Soldaten. 674 00:54:32,501 --> 00:54:33,668 Titta här. 675 00:54:33,751 --> 00:54:35,584 "Luktar kristet blod." 676 00:54:36,709 --> 00:54:38,501 -Kristnandet av Norge. -Okej… 677 00:54:39,834 --> 00:54:41,168 FUKTIGHET - STENBLOCK 678 00:54:46,876 --> 00:54:49,418 Er plan är ju vrickad. 679 00:54:49,501 --> 00:54:51,501 Fullständigt vrickad! 680 00:54:51,584 --> 00:54:54,334 -Vi kan inte arbeta med galna… -Vidskepelser? 681 00:54:54,959 --> 00:54:55,959 Sagor? 682 00:54:56,043 --> 00:54:58,334 Kom igen. Allvarligt? 683 00:54:58,959 --> 00:55:04,209 Gamla myter berättar om troll som kastar stenblock mot kyrkor. 684 00:55:04,293 --> 00:55:06,334 Kyrkklockorna gjorde dem galna. 685 00:55:06,834 --> 00:55:09,084 Det här blir bara bättre och bättre. 686 00:55:10,709 --> 00:55:12,168 Vad tycker du, Andreas? 687 00:55:14,418 --> 00:55:15,584 Statsministern. 688 00:55:16,834 --> 00:55:19,834 För närvarande, med tanke på vad vi sett hittills, 689 00:55:19,918 --> 00:55:21,501 -så kan vi inte… -General. 690 00:55:23,626 --> 00:55:25,626 Tillåtelse att tala? 691 00:55:26,293 --> 00:55:27,376 Varsågod, kapten. 692 00:55:27,876 --> 00:55:31,751 Vi har att göra med en fiende som är olik allt vi mött tidigare. 693 00:55:32,334 --> 00:55:33,876 Våra moderna vapen… 694 00:55:34,876 --> 00:55:36,043 …är verkningslösa. 695 00:55:37,043 --> 00:55:38,959 Professor Tidemann har rätt. 696 00:55:41,334 --> 00:55:43,293 Vi måste tänka utanför ramarna. 697 00:55:44,334 --> 00:55:45,251 Statsministern. 698 00:55:45,751 --> 00:55:49,209 Tidemanns förslag är radikalt. 699 00:55:49,293 --> 00:55:51,709 Om det är nåt kapten Holm och jag vet, 700 00:55:51,793 --> 00:55:55,084 så är det att vrickade situationer kräver 701 00:55:55,709 --> 00:55:56,876 vrickade åtgärder. 702 00:55:57,876 --> 00:55:58,709 Då så. 703 00:55:59,376 --> 00:56:01,168 -Verkställ. -Herregud! 704 00:56:10,043 --> 00:56:13,418 Om vi evakuerar Gudbrandsdalen nu blir det kaos. 705 00:56:13,501 --> 00:56:15,793 -Vi måste ha en plan. -Vi kan inte… 706 00:56:15,876 --> 00:56:18,918 Han… Han rör sig mot sydost. 707 00:56:20,668 --> 00:56:21,751 Vad finns det där? 708 00:56:23,001 --> 00:56:26,126 HUNDERFOSSEN ÄVENTYRSPARK LILLEHAMMER 709 00:56:36,626 --> 00:56:37,834 Titta. 710 00:56:38,543 --> 00:56:40,793 -Tack. -Håll dig i närheten, Viktor. 711 00:57:03,834 --> 00:57:04,959 Viktor? 712 00:57:05,626 --> 00:57:07,876 -Kom nu, Klara. -Vad händer? 713 00:57:28,626 --> 00:57:30,418 Thomas, vad gör du? 714 00:57:50,668 --> 00:57:52,918 Tidemann, vad förväntar du dig? 715 00:57:53,001 --> 00:57:54,584 Att den ska spricka? 716 00:58:01,293 --> 00:58:02,126 Toppen. 717 00:58:05,709 --> 00:58:06,876 Det här är Hokus 1. 718 00:58:06,959 --> 00:58:08,959 Håll formationen. Vi kör 360. 719 00:58:21,709 --> 00:58:22,918 Det funkar. 720 00:58:29,043 --> 00:58:31,543 Det är Hokus 1. Vi går närmare. 721 00:58:35,084 --> 00:58:36,334 Viktor! 722 00:58:45,751 --> 00:58:47,251 Hokus 3, inkommande! 723 00:58:51,001 --> 00:58:52,376 Mayday, mayday! 724 00:59:03,334 --> 00:59:04,293 Hokus 4. 725 00:59:04,376 --> 00:59:06,251 Lyft! Lyft! 726 00:59:22,001 --> 00:59:23,376 Nej… 727 00:59:38,543 --> 00:59:40,668 Såg ni? Han räddade pojken. 728 00:59:53,584 --> 00:59:56,376 De kommer chockerande bilder från Norge. 729 00:59:56,459 --> 01:00:00,334 Vi är på plats i Norge, och det är en nation i panik. 730 01:00:00,418 --> 01:00:04,418 Människor springer för sina liv, rädda för en enorm varelse. 731 01:00:04,501 --> 01:00:06,459 Kan det vara en norsk Godzilla? 732 01:00:06,543 --> 01:00:09,168 De vet inte ens vad det är för varelse. 733 01:00:09,251 --> 01:00:11,459 Det var jätteläskigt. 734 01:00:11,543 --> 01:00:14,584 Förödelsen är stor i Gudbrandsdalen. 735 01:00:14,668 --> 01:00:18,293 Militärer överallt! Det är ett monster här! 736 01:00:18,376 --> 01:00:19,584 Enorm ödeläggelse. 737 01:00:19,668 --> 01:00:20,876 I förödelsens spår… 738 01:00:20,959 --> 01:00:21,959 Totalt kaos. 739 01:00:22,043 --> 01:00:26,293 Ni kan ju tänka er konsekvenserna om den når ett mer tätbefolkat område. 740 01:00:26,376 --> 01:00:30,334 Spåren tycks alltså leda rakt mot huvudstaden. 741 01:00:33,001 --> 01:00:36,459 Regeringen har inte uttalat sig, och det spekuleras nu 742 01:00:36,543 --> 01:00:40,043 kring eventuella samband till incidenten i Dovre igår. 743 01:01:00,126 --> 01:01:02,168 Det gick inte som vi ville, 744 01:01:02,251 --> 01:01:05,001 men vi är nåt på spåren. 745 01:01:05,751 --> 01:01:07,043 Klockorna funkade. 746 01:01:07,126 --> 01:01:10,251 -Vi måste inse fakta. -Ja. 747 01:01:10,334 --> 01:01:12,959 En mördarmaskin är på väg mot huvudstaden. 748 01:01:13,043 --> 01:01:14,751 Jag vet att tiden är knapp, 749 01:01:14,834 --> 01:01:18,834 men om vi kan ta reda på vad vi har att göra med 750 01:01:18,918 --> 01:01:22,751 och varför det är på väg hit, så kan vi stoppa det. 751 01:01:22,834 --> 01:01:24,459 Vad tror du att det är? 752 01:01:27,168 --> 01:01:28,959 Om vi öppnar upp för att tro… 753 01:01:30,751 --> 01:01:32,126 Vad tror du att det är? 754 01:01:32,209 --> 01:01:33,209 Ett hot. 755 01:01:34,459 --> 01:01:38,959 Mer behöver jag inte veta. Ett hot som måste oskadliggöras med våld. 756 01:01:39,043 --> 01:01:39,959 Statsministern. 757 01:01:43,584 --> 01:01:45,668 Det otroliga är inte omöjligt. 758 01:01:50,959 --> 01:01:54,293 Tack för din insats, professor Tidemann. 759 01:02:01,626 --> 01:02:02,584 Tidemann. 760 01:02:12,918 --> 01:02:14,084 Alltså, jag… 761 01:02:26,668 --> 01:02:27,501 Nora? 762 01:02:31,793 --> 01:02:33,459 Ingen hade gjort det bättre. 763 01:02:36,459 --> 01:02:39,209 Jag tycker att de gör fel. Det ska du veta. 764 01:02:40,876 --> 01:02:41,876 Kapten Kris. 765 01:02:44,418 --> 01:02:47,876 Säg till om det finns nåt jag kan göra. 766 01:02:50,084 --> 01:02:54,126 -Så länge det inte gäller kyrkklockor. -Jag ska ha det i åtanke. 767 01:02:55,376 --> 01:02:58,251 Vi spärrar av alla vägar från nordost. 768 01:02:58,334 --> 01:03:00,084 Och om den tar sig förbi? 769 01:03:00,168 --> 01:03:03,751 -Det finns så klart fler alternativ. -Nej. 770 01:03:03,834 --> 01:03:05,543 Vad menar du? 771 01:03:06,043 --> 01:03:09,251 Vi har tillgång till 772 01:03:10,043 --> 01:03:11,084 missiler 773 01:03:11,793 --> 01:03:13,959 som inte är godkända för bruk än. 774 01:03:14,626 --> 01:03:19,043 Det du föreslår går emot allt det norska försvaret står för. 775 01:03:19,126 --> 01:03:21,793 För att inte tala om de katastrofala skadorna. 776 01:03:21,876 --> 01:03:24,001 Vad är det för sorts vapen? 777 01:03:24,084 --> 01:03:27,501 -Varför har jag inte blivit informerad? -Vi förbereder en… 778 01:03:27,584 --> 01:03:29,793 Det kan inte komma på fråga. 779 01:03:29,876 --> 01:03:32,834 Varför är han kvar här inne? 780 01:03:34,793 --> 01:03:35,876 Herregud. 781 01:03:35,959 --> 01:03:38,251 Ursäktar du oss en stund, Andreas? 782 01:03:53,334 --> 01:03:55,543 Se det här som min avskedsansökan. 783 01:04:10,584 --> 01:04:11,418 Ursäkta mig. 784 01:04:17,709 --> 01:04:18,543 Nora! 785 01:04:20,459 --> 01:04:22,543 -Jag tar över. -Vad gör du? 786 01:04:23,209 --> 01:04:25,543 Du glömde Tobias ryggsäck. 787 01:04:26,459 --> 01:04:28,251 Kom. Jag kör. 788 01:04:33,043 --> 01:04:35,834 -Vad är det som händer? -De ska evakuera Oslo. 789 01:04:49,918 --> 01:04:51,126 Kära landsmän. 790 01:04:53,959 --> 01:04:57,043 Många av er har redan hört nyheten från Dovrefjell 791 01:04:57,126 --> 01:05:01,001 och sett de ofattbara bilderna från Gudbrandsdalen. 792 01:05:02,334 --> 01:05:06,001 Ni kanske trodde att det var specialeffekter. 793 01:05:06,834 --> 01:05:11,251 Men det är ingen saga, utan på riktigt. 794 01:05:12,251 --> 01:05:15,918 Norge är rustat för att hantera stora kriser. 795 01:05:16,751 --> 01:05:20,918 Men inget kunde ha förberett oss på det som nu väntar. 796 01:05:22,501 --> 01:05:26,543 En varelse som vetenskapen inte känner till 797 01:05:27,584 --> 01:05:29,501 har rest sig ur djupen. 798 01:05:31,043 --> 01:05:33,126 Historien måste skrivas om. 799 01:05:34,709 --> 01:05:39,293 Men först måste vi skydda vårt befolkning och vårt land. 800 01:05:39,959 --> 01:05:42,709 Regeringen, försvaret och våra främsta forskare 801 01:05:43,501 --> 01:05:46,751 har sedan de första rapporterna igår morse 802 01:05:46,834 --> 01:05:50,459 gjort sitt yttersta för att få kontroll på situationen. 803 01:05:53,626 --> 01:05:56,668 Det är med tungt hjärta jag måste meddela 804 01:05:56,751 --> 01:05:59,793 att våra ansträngningar hittills har varit förgäves. 805 01:06:01,834 --> 01:06:05,084 Därför känner vi oss nödgade att vidta fler åtgärder 806 01:06:05,168 --> 01:06:08,418 för att förhindra fler dödsfall. 807 01:06:10,918 --> 01:06:12,459 Jag uppmanar er 808 01:06:12,543 --> 01:06:17,959 att ta det här på allvar, precis som regeringen och stortinget gör. 809 01:06:19,293 --> 01:06:21,709 Härmed råder undantagstillstånd. 810 01:06:22,293 --> 01:06:27,168 Jag beordrar omedelbar evakuering av Oslo och närliggande områden. 811 01:06:29,126 --> 01:06:33,126 Vi har varit med om stora kriser förr. Vi har stått enade. 812 01:06:33,626 --> 01:06:34,959 Varit medmänskliga. 813 01:06:36,751 --> 01:06:39,668 Nu ber jag er av hela mitt hjärta. 814 01:06:41,418 --> 01:06:42,709 Ta hand om varandra. 815 01:06:43,793 --> 01:06:44,959 Och Gud välsigne… 816 01:06:48,209 --> 01:06:49,543 …vårt kära fosterland. 817 01:06:54,168 --> 01:06:55,334 Avskedsansökan… 818 01:06:56,501 --> 01:06:57,959 Varför sa jag så? 819 01:06:59,168 --> 01:07:01,376 Som om jag gav upp. Det gör jag inte. 820 01:07:03,793 --> 01:07:06,709 Kunde jag inte sagt "jag slutar" som vanligt folk? 821 01:07:07,251 --> 01:07:09,168 Vilken idiot jag är. 822 01:07:13,168 --> 01:07:16,709 -Sinding? -Ja. Jag vet inte vad det betyder. 823 01:07:16,793 --> 01:07:18,793 Han har nämnt det flera gånger. 824 01:07:18,876 --> 01:07:21,418 "Sinding? Portvakt." 825 01:07:21,501 --> 01:07:23,459 Menar han Rikard Sinding? 826 01:07:24,293 --> 01:07:25,126 Vem är det? 827 01:07:25,709 --> 01:07:27,418 Hovmarskalken på slottet. 828 01:07:29,584 --> 01:07:34,376 Jag har träffat honom tusen gånger under mina besök där. 829 01:07:35,168 --> 01:07:37,501 SINDING? KUNGARIKE/PALATS? BETYDELSE 830 01:07:39,126 --> 01:07:40,001 Slottet. 831 01:07:41,084 --> 01:07:43,543 Hem. Kungen… 832 01:07:45,209 --> 01:07:47,209 -Vad är det? -Vi måste vända. 833 01:07:47,834 --> 01:07:49,918 -Vända? -Vi måste till slottet. 834 01:07:54,959 --> 01:07:56,084 Ursäkta! 835 01:07:56,168 --> 01:07:57,751 Statsministerns kontor! 836 01:08:06,418 --> 01:08:09,293 KUNGLIGA SLOTTET OSLO 837 01:08:11,376 --> 01:08:12,293 Stanna! 838 01:08:15,626 --> 01:08:17,584 -Stå still! -Det är lugnt. 839 01:08:17,668 --> 01:08:20,668 Upp med händerna! Vänd tillbaka mot bilen! 840 01:08:20,751 --> 01:08:22,793 -Från statsministern. -Gör som jag sa! 841 01:08:22,876 --> 01:08:24,751 Vi har inte tid med det här! 842 01:08:24,834 --> 01:08:27,501 -Sista varningen! -Okej. Då har vi väl tid. 843 01:08:27,584 --> 01:08:29,543 Gå tillbaka mot bilen! 844 01:08:29,626 --> 01:08:31,043 Slappna av, mina herrar. 845 01:08:32,376 --> 01:08:33,209 Slappna av. 846 01:08:35,293 --> 01:08:37,834 Sinding! Det är jag, Isaksen. 847 01:08:39,376 --> 01:08:41,126 Statsministerns rådgivare. 848 01:08:41,876 --> 01:08:44,626 Det ante mig att nån skulle dyka upp. 849 01:08:45,334 --> 01:08:49,334 Det förvånar mig inte att det blev en Tidemann. 850 01:08:57,001 --> 01:08:58,668 Du har Tobias ögon. 851 01:08:59,668 --> 01:09:01,834 Jag hade stor respekt för din pappa. 852 01:09:02,501 --> 01:09:04,834 Han föraktade så klart mig, men… 853 01:09:06,043 --> 01:09:07,584 …han var en bra man. 854 01:09:08,209 --> 01:09:09,918 Envis som en åsna. 855 01:09:13,918 --> 01:09:20,001 Det är ytterst få nu levande människor som har sett det ni ska få se. 856 01:09:29,251 --> 01:09:32,001 Jag brukar vanligtvis insistera 857 01:09:32,876 --> 01:09:34,876 på "damerna först". 858 01:09:37,501 --> 01:09:38,834 Jag ska inte skvallra. 859 01:09:39,668 --> 01:09:43,959 Förr trodde man att det skulle ge tur 860 01:09:44,043 --> 01:09:47,834 att bygga ett kungligt slott ovanpå en annan kungs hem. 861 01:09:48,709 --> 01:09:53,918 Det var nära att upptäckas på 1920-talet när tunnelbanan byggdes. 862 01:09:54,501 --> 01:09:57,126 Och sen igen för 12 år sen. 863 01:09:58,168 --> 01:09:59,543 Vad sa du? 864 01:09:59,626 --> 01:10:01,959 Det vi gjorde mot Tobias har tyngt mig. 865 01:10:02,043 --> 01:10:04,251 Men det var nödvändigt. Jag beklagar. 866 01:10:04,334 --> 01:10:08,501 Ni förstörde livet för en oskyldig man, men "beklagar" det? 867 01:10:08,584 --> 01:10:11,084 Jag hoppas att det här ger er svar. 868 01:10:17,168 --> 01:10:20,334 Det här var trollkungens hem. 869 01:10:23,918 --> 01:10:25,293 Herregud. 870 01:10:27,168 --> 01:10:32,709 Under kristnandet rensade Olof den helige ut allt som inte passade in. 871 01:10:34,751 --> 01:10:38,876 Han visste att inget, inte ens för troll, 872 01:10:38,959 --> 01:10:42,626 var mer sårbart än familjen. 873 01:10:44,293 --> 01:10:45,376 Vad hände med dem? 874 01:10:47,001 --> 01:10:49,293 Det var en massaker. 875 01:10:51,084 --> 01:10:54,293 Men de skonade ett av trollkungens barn 876 01:10:54,376 --> 01:10:58,543 och använde det för att locka honom tillbaka in i mörkret. 877 01:10:59,959 --> 01:11:02,334 Lura honom djupt in i Dovrefjell. 878 01:11:03,293 --> 01:11:05,543 Stänga honom inne och låta honom dö. 879 01:11:14,668 --> 01:11:16,084 Pappa hade alltså rätt. 880 01:11:17,418 --> 01:11:21,543 Kungen försöker återvända till sitt slott. Han vill komma hem. 881 01:11:35,543 --> 01:11:36,376 Andreas… 882 01:11:37,376 --> 01:11:38,209 Titta. 883 01:11:43,043 --> 01:11:44,584 "De kom ur mörkret 884 01:11:45,168 --> 01:11:46,834 och skall dö i ljuset." 885 01:11:47,834 --> 01:11:50,543 Det kan inte stämma. Vi såg honom i dagsljus. 886 01:11:51,043 --> 01:11:52,459 I dagsljus, ja, 887 01:11:53,251 --> 01:11:55,334 men i direkt solljus? 888 01:11:55,418 --> 01:11:57,709 Än sen? Vi styr inte över solen. 889 01:12:00,334 --> 01:12:02,668 Vilken är den största bilen ni har här? 890 01:12:26,501 --> 01:12:27,584 Öppna eld. 891 01:12:34,168 --> 01:12:37,459 Hennes Kungliga Höghets personliga favorit. 892 01:12:39,334 --> 01:12:40,168 Okej. 893 01:12:41,459 --> 01:12:42,709 Då har vi en bil. 894 01:12:44,418 --> 01:12:45,834 Nu behöver vi muskler. 895 01:12:45,918 --> 01:12:46,751 Va? 896 01:12:55,126 --> 01:12:56,084 Tidemann. 897 01:12:58,459 --> 01:12:59,293 Va? 898 01:13:00,918 --> 01:13:01,751 En plan? 899 01:13:12,876 --> 01:13:14,168 Han krossar oss. 900 01:13:15,959 --> 01:13:16,959 Hela Oslo. 901 01:13:19,668 --> 01:13:22,084 Statsministern måste fatta ett beslut. 902 01:13:24,959 --> 01:13:26,168 Gör det som krävs. 903 01:13:29,293 --> 01:13:32,084 Vi måste döda honom innan han dödar oss. 904 01:13:33,376 --> 01:13:36,126 Vi kan inte göra det mitt på Karl Johans gate, 905 01:13:36,209 --> 01:13:39,293 men om vi lockar honom mot Holmenkollen… 906 01:13:39,376 --> 01:13:40,376 För långt bort. 907 01:13:40,959 --> 01:13:43,584 Vi behöver nåt närmare, med en enklare väg. 908 01:13:46,168 --> 01:13:47,168 Ekeberg. 909 01:13:47,251 --> 01:13:49,876 Jag ber några från Hemvärnet haka på. 910 01:13:49,959 --> 01:13:53,293 Men hur ska vi få tag i så mycket… 911 01:13:57,418 --> 01:13:58,751 Jag löser det. 912 01:14:17,709 --> 01:14:18,793 Följande kod: 913 01:14:19,543 --> 01:14:21,001 Ett, sex, noll, tre, 914 01:14:21,626 --> 01:14:22,876 sju, sex, nio, nio, 915 01:14:23,376 --> 01:14:25,376 tre, sex, fem, sex, sju. 916 01:14:27,043 --> 01:14:28,251 Följande kod: 917 01:14:28,334 --> 01:14:31,001 Ett, sju, åtta, sju, 918 01:14:31,084 --> 01:14:32,876 sex, åtta, tre… 919 01:14:38,709 --> 01:14:40,251 Koden är verifierad. 920 01:14:41,834 --> 01:14:43,668 Verkställer uppdraget. 921 01:14:48,959 --> 01:14:50,376 Hoppa in! 922 01:14:51,168 --> 01:14:53,126 Sigmeister, ge mig goda nyheter. 923 01:14:53,209 --> 01:14:56,084 Barrikaderna håller inte. De ska bomba Oslo. 924 01:14:56,168 --> 01:14:57,834 -Inte bra. -Vad betyder det? 925 01:14:57,918 --> 01:15:00,918 -Hej då, Oslo. -Vi måste få mer tid. 926 01:15:01,001 --> 01:15:03,459 Kan du inte hacka systemet? 927 01:15:03,543 --> 01:15:08,626 Ja, hur svårt kan det vara att hacka ett militärt nätverk och ta kontrollen? 928 01:15:09,209 --> 01:15:12,168 -Förlåt. Jag ville bara… -Nej, allvarligt. 929 01:15:12,251 --> 01:15:14,918 -Hur svårt kan det vara? -Va? 930 01:15:15,834 --> 01:15:16,918 Du menar så. 931 01:15:17,418 --> 01:15:18,293 Fixa det. 932 01:15:38,543 --> 01:15:40,876 Ni får smälta det här senare. 933 01:16:24,001 --> 01:16:24,959 Klart. 934 01:16:30,834 --> 01:16:31,668 Kom igen. 935 01:16:37,751 --> 01:16:39,959 Målet närmar sig stadens centrum. 936 01:16:41,376 --> 01:16:43,168 HK, det är Korp 4. 937 01:16:43,251 --> 01:16:45,043 Sätter kurs mot Oslo. 938 01:16:50,501 --> 01:16:51,959 MÅL: ØRLAND_FLYGPLATS 939 01:16:53,126 --> 01:16:55,293 BRANDVÄGG C - ÅTKOMST NEKAS 940 01:16:55,376 --> 01:16:57,001 "Du skall icke passera." 941 01:17:04,376 --> 01:17:05,209 Amir! 942 01:17:05,293 --> 01:17:08,459 -Salaam alaikum. -Alaikum salaam, broder. 943 01:17:10,209 --> 01:17:12,084 -Vilket jobb. -Är ni fler? 944 01:17:12,168 --> 01:17:13,001 Kavalleriet? 945 01:17:21,959 --> 01:17:23,293 Om vi klarar det här 946 01:17:23,876 --> 01:17:26,376 bjuder jag på en Pepsi Max och en Toblerone. 947 01:17:33,959 --> 01:17:37,084 Om din hackervän misslyckas… 948 01:17:37,168 --> 01:17:39,584 Siggy är som Spock om jag är kapten Kirk. 949 01:17:41,501 --> 01:17:43,043 Hon sviker aldrig. 950 01:17:43,126 --> 01:17:45,376 Hon vet inte vad "misslyckas" betyder. 951 01:17:52,084 --> 01:17:56,209 Korp 4 här. Mål i sikte. Inväntar order. 952 01:17:57,043 --> 01:17:58,126 Verkställ. 953 01:17:58,209 --> 01:17:59,834 Spräng djävulskapet. 954 01:17:59,918 --> 01:18:00,876 Uppfattat. 955 01:18:02,501 --> 01:18:05,084 Avfyrar missil om fem… 956 01:18:05,626 --> 01:18:06,459 …fyra… 957 01:18:06,543 --> 01:18:07,584 …tre… 958 01:18:07,668 --> 01:18:08,793 …två… 959 01:18:09,584 --> 01:18:10,584 …ett… 960 01:18:12,459 --> 01:18:15,793 Nej! Systemfel. Vad i… 961 01:18:15,876 --> 01:18:16,709 Yatzy! 962 01:18:23,668 --> 01:18:24,501 Siggy… 963 01:18:26,626 --> 01:18:27,543 Okej. 964 01:18:27,626 --> 01:18:29,084 Varför händer inget? 965 01:18:29,584 --> 01:18:33,709 -Varför händer det inget? -Ingen kontakt med kontrollpanelen. 966 01:18:33,793 --> 01:18:35,959 Har vi inget internet, eller vadå? 967 01:18:43,293 --> 01:18:44,959 Tänk om det inte funkar? 968 01:18:48,668 --> 01:18:50,501 Tänk om jag är som pappa? 969 01:18:51,418 --> 01:18:52,709 Helt galen. 970 01:18:52,793 --> 01:18:56,418 Ja, och i en galen värld är det de galna som är vettiga. 971 01:18:57,751 --> 01:19:01,001 Ingen är så fullständigt galen som du, Nora Tidemann. 972 01:19:03,876 --> 01:19:04,876 Tack… 973 01:19:06,959 --> 01:19:07,876 Tror jag. 974 01:19:11,751 --> 01:19:12,751 Okej, Andreas. 975 01:19:14,626 --> 01:19:15,584 På med bältet. 976 01:19:32,626 --> 01:19:33,918 Herregud! 977 01:19:40,959 --> 01:19:41,876 Hej och hå. 978 01:19:43,793 --> 01:19:44,626 Nu kör vi. 979 01:20:15,251 --> 01:20:16,251 Nu! 980 01:20:29,293 --> 01:20:30,709 Han kommer! 981 01:20:30,793 --> 01:20:32,293 Gasa! Kom igen! 982 01:20:46,459 --> 01:20:47,293 Status? 983 01:20:47,376 --> 01:20:48,626 -På väg! -Nej, nej. 984 01:20:51,209 --> 01:20:52,334 Vi behöver mer tid. 985 01:20:52,418 --> 01:20:55,209 Det går inte. Vi är där om 15. 986 01:20:58,668 --> 01:20:59,501 Eller tio. 987 01:21:00,334 --> 01:21:01,168 Nej, Nora… 988 01:21:04,626 --> 01:21:06,084 Vi är inte redo… 989 01:21:13,293 --> 01:21:14,543 Soldater! 990 01:21:15,834 --> 01:21:16,668 Samling här! 991 01:21:17,626 --> 01:21:18,459 Rappa på! 992 01:21:23,168 --> 01:21:25,918 Ett hot närmar sig från den riktningen. 993 01:21:26,001 --> 01:21:28,251 Beräknad ankomst om tio minuter. 994 01:21:30,376 --> 01:21:32,168 Det som är på väg hit 995 01:21:32,251 --> 01:21:35,168 är olikt allt annat ni har sett. 996 01:21:36,293 --> 01:21:37,709 Jag ska vara ärlig. 997 01:21:39,501 --> 01:21:42,626 Det är stor risk att det här inte går vår väg. 998 01:21:43,751 --> 01:21:45,126 Men vi måste fråga oss… 999 01:21:47,126 --> 01:21:47,959 Vilka är vi 1000 01:21:48,793 --> 01:21:50,668 om vi ger upp utan en fajt? 1001 01:21:51,626 --> 01:21:54,376 Vilka är vi om vi viker oss för rädslan? 1002 01:21:54,876 --> 01:21:58,084 Vilka är vi om vi låter oss trampas på? 1003 01:21:58,168 --> 01:22:00,084 Inte förrän vi har sagt: 1004 01:22:00,168 --> 01:22:03,209 Inte här! Inte när vi har vakten! 1005 01:22:10,543 --> 01:22:11,793 Bron är avstängd! 1006 01:22:18,834 --> 01:22:22,043 Nej! Skallen! Vi tappade skallen! 1007 01:23:16,584 --> 01:23:17,751 Hej, snygging. 1008 01:23:42,251 --> 01:23:43,084 Partydags. 1009 01:23:47,584 --> 01:23:48,418 Ensam… 1010 01:23:52,751 --> 01:23:54,334 Helt ensam i världen. 1011 01:23:56,709 --> 01:23:59,501 Det är som berättelsen om de tre bockarna Bruse. 1012 01:24:01,709 --> 01:24:05,418 Men den största bocken kommer inte, så vi borde köra iväg nu. 1013 01:24:57,043 --> 01:25:00,251 -Ingen kontakt än? -Nej, nåt spärrar systemet inifrån. 1014 01:25:05,501 --> 01:25:06,834 Vad håller du på med? 1015 01:25:07,668 --> 01:25:12,626 Vad bra att du kom. Nån har tagit över min dator. 1016 01:25:12,709 --> 01:25:16,959 Jag öppnade ett mejl från en prins i Nigeria… 1017 01:25:22,584 --> 01:25:25,668 Förstår du vidden av vad du har gjort? 1018 01:25:33,418 --> 01:25:34,668 Korp 4 här. 1019 01:25:34,751 --> 01:25:36,543 Vi är online. Inväntar order. 1020 01:25:36,626 --> 01:25:38,626 Du har klartecken. 1021 01:25:39,418 --> 01:25:40,251 Uppfattat. 1022 01:25:41,001 --> 01:25:42,501 Nu avslutar vi det här. 1023 01:25:49,584 --> 01:25:50,918 Kör, kör! 1024 01:26:02,918 --> 01:26:03,918 Vi måste ut! 1025 01:26:07,084 --> 01:26:07,918 Följ mig! 1026 01:26:11,959 --> 01:26:13,334 Nu! 1027 01:26:29,876 --> 01:26:31,251 Nora! 1028 01:26:39,168 --> 01:26:40,959 -Amir, är vi redo? -Inte än. 1029 01:26:47,459 --> 01:26:48,293 Nora! 1030 01:26:54,543 --> 01:26:55,709 Nu! 1031 01:27:02,709 --> 01:27:03,959 Nora! Kom! 1032 01:27:15,001 --> 01:27:17,918 Korp 4 har målet i sikte. Vapnet är armerat. 1033 01:27:42,501 --> 01:27:46,418 Korp 4. Det är civila i vägen. Jag upprepar: civila i vägen. 1034 01:27:46,501 --> 01:27:48,043 -Avbryt. -Avbryt. 1035 01:27:48,126 --> 01:27:49,209 Nej, nej. 1036 01:27:49,834 --> 01:27:50,668 Avbryt. 1037 01:27:50,751 --> 01:27:52,126 Nej, för guds skull. 1038 01:27:52,209 --> 01:27:53,626 -Avbryt. -Spräng honom! 1039 01:27:53,709 --> 01:27:54,626 Korp 4. Avbryt. 1040 01:27:54,709 --> 01:27:56,001 Spräng monstret! 1041 01:27:59,793 --> 01:28:01,126 Spräng det! 1042 01:28:01,209 --> 01:28:02,584 Spräng det! 1043 01:28:03,709 --> 01:28:05,376 Jag upprepar: avbryt. 1044 01:28:05,876 --> 01:28:06,959 Avbryter. 1045 01:28:23,918 --> 01:28:25,376 Du är ett geni! 1046 01:28:59,626 --> 01:29:02,043 -Det här är fel. -Va? 1047 01:29:02,543 --> 01:29:05,959 Vad menar du? Det funkar ju. 1048 01:29:06,584 --> 01:29:09,168 -Vi dödar honom ju. -Det var väl planen? 1049 01:29:15,918 --> 01:29:16,751 Inte så här. 1050 01:29:16,834 --> 01:29:17,793 Nora! 1051 01:29:19,584 --> 01:29:20,793 Nora Tidemann! 1052 01:29:41,334 --> 01:29:42,959 Stoppa dem. 1053 01:29:43,793 --> 01:29:44,626 Sluta! 1054 01:29:46,001 --> 01:29:47,126 Du måste gå! 1055 01:29:48,709 --> 01:29:50,918 Du måste gå härifrån! 1056 01:29:51,543 --> 01:29:52,626 Amir. 1057 01:29:52,709 --> 01:29:53,584 Lugn. 1058 01:29:54,251 --> 01:29:55,334 Bara… 1059 01:29:59,084 --> 01:29:59,918 Bara… 1060 01:30:00,918 --> 01:30:02,959 Gå tillbaka till fjällen! 1061 01:30:03,918 --> 01:30:05,043 Snälla! 1062 01:30:06,459 --> 01:30:07,918 Där är du trygg! 1063 01:30:14,793 --> 01:30:16,709 Vi ska inte jaga dig. Gå bara. 1064 01:32:12,293 --> 01:32:14,793 Det blir ingen mer Norway Cup här. 1065 01:32:24,751 --> 01:32:25,918 -Broder. -Broder. 1066 01:32:40,001 --> 01:32:41,334 Vad tycker du? 1067 01:32:43,126 --> 01:32:44,126 "Dovreberget"? 1068 01:32:49,626 --> 01:32:50,793 "Tidemannhöjden"? 1069 01:32:53,418 --> 01:32:54,834 Eller "Trollkullen"? 1070 01:32:59,001 --> 01:33:00,251 "Tobiasberget"… 1071 01:33:01,501 --> 01:33:02,334 …kanske. 1072 01:33:37,918 --> 01:33:39,334 Blåtiran klär dig. 1073 01:33:43,293 --> 01:33:44,418 Professor Tidemann. 1074 01:33:47,209 --> 01:33:48,709 Vad säger man? 1075 01:33:50,293 --> 01:33:51,126 Ja… 1076 01:33:59,501 --> 01:34:02,751 Statsministern, jag vill bara klargöra 1077 01:34:02,834 --> 01:34:06,918 att jag inte gav upp. Jag sa bara upp mig. 1078 01:34:10,376 --> 01:34:12,668 Berit, jag ska ju bli författare! 1079 01:34:22,543 --> 01:34:24,751 Tror du att det finns fler där ute? 1080 01:34:24,834 --> 01:34:27,168 Nånstans långt inne i en grotta. 1081 01:41:27,418 --> 01:41:30,459 Undertexter: Love Waurio