1 00:00:01,210 --> 00:00:02,960 - Jane, please. Let me-- 2 00:00:03,160 --> 00:00:04,230 Aah! 3 00:00:04,430 --> 00:00:05,490 [screaming] 4 00:00:05,690 --> 00:00:07,660 - It's the cops! We gotta go! 5 00:00:07,860 --> 00:00:10,710 - If you would just pick a side, pick a boy, 6 00:00:10,910 --> 00:00:12,100 none of this would have happened. 7 00:00:12,300 --> 00:00:13,840 - The longer this goes on, the less likely it is 8 00:00:14,040 --> 00:00:15,450 the Pink Ladies will get back together. 9 00:00:15,650 --> 00:00:17,980 - Maybe I'm done being a Pink Lady. 10 00:00:18,180 --> 00:00:21,290 [upbeat music] 11 00:00:21,490 --> 00:00:23,110 - What happened? - I don't wanna talk about it. 12 00:00:23,310 --> 00:00:24,940 - I always thought I would have 13 00:00:25,140 --> 00:00:27,600 to change the way I am for a boy to like me. 14 00:00:27,800 --> 00:00:28,900 - How is it that you're always so right? 15 00:00:29,100 --> 00:00:30,770 I think I just know you. 16 00:00:30,970 --> 00:00:32,040 You really do. 17 00:00:32,240 --> 00:00:33,780 - So you're with Wally now? - Yeah. 18 00:00:33,980 --> 00:00:35,210 Wally's a great guy. 19 00:00:35,410 --> 00:00:37,390 He's the greatest. 20 00:00:37,590 --> 00:00:38,910 - Maybe I should stop worrying so much 21 00:00:39,110 --> 00:00:42,310 about why I feel something and just feel it. 22 00:00:42,510 --> 00:00:43,660 We can figure this out. 23 00:00:43,860 --> 00:00:44,660 I don't need your help. 24 00:00:44,860 --> 00:00:46,490 [dramatic music] 25 00:00:46,680 --> 00:00:48,050 - They're both in there getting expelled. 26 00:00:48,250 --> 00:00:49,880 - So where am I headed next? - My alma mater. 27 00:00:50,080 --> 00:00:51,620 That's in Connecticut. 28 00:00:51,820 --> 00:00:54,320 I demand an assistant. 29 00:00:54,520 --> 00:00:56,320 - We could get married. - My parents 30 00:00:56,520 --> 00:00:58,240 - would never go for it. - I'll talk to them. 31 00:00:58,440 --> 00:00:59,800 - You can't be married and go to high school. 32 00:01:00,000 --> 00:01:01,330 - What is he doing here? - Where's Richie? 33 00:01:01,530 --> 00:01:03,020 There's no way he's for this. 34 00:01:03,220 --> 00:01:04,720 - My parents put him on a bus this afternoon. 35 00:01:04,920 --> 00:01:05,720 He's gone, Jane. 36 00:01:05,920 --> 00:01:08,070 You're Jane Facciano. 37 00:01:08,270 --> 00:01:09,900 Jane Facciano never gives up. 38 00:01:10,100 --> 00:01:12,980 39 00:01:15,720 --> 00:01:18,950 [soft emotional music] 40 00:01:19,150 --> 00:01:21,560 41 00:01:21,760 --> 00:01:24,740 - Dearly beloved, we are gathered here today 42 00:01:24,940 --> 00:01:27,130 to join this man and this woman 43 00:01:27,330 --> 00:01:28,140 in holy matrimony. 44 00:01:28,340 --> 00:01:30,490 Olivia, you look... 45 00:01:30,690 --> 00:01:31,570 Terrible. 46 00:01:31,770 --> 00:01:34,190 [quirky music] 47 00:01:34,380 --> 00:01:36,270 Yeah, this doesn't work at all. 48 00:01:36,470 --> 00:01:37,800 - What? Nancy! - Uh-uh. 49 00:01:38,000 --> 00:01:40,630 Oh, that's better. 50 00:01:40,830 --> 00:01:42,850 What are you doing here? 51 00:01:43,050 --> 00:01:44,280 [sighs] 52 00:01:44,480 --> 00:01:47,850 - [speaking Spanish] - Too late. 53 00:01:48,050 --> 00:01:49,580 She's already making us quesadillas. 54 00:01:51,540 --> 00:01:53,200 You need to leave. Now. 55 00:01:53,400 --> 00:01:55,160 - We came to tell you something important. 56 00:01:55,360 --> 00:01:57,730 - [sighs] I'm not in a listening mood. 57 00:01:57,930 --> 00:02:00,650 [upbeat percussive music] 58 00:02:00,850 --> 00:02:03,950 59 00:02:04,150 --> 00:02:05,130 [bell dings] 60 00:02:05,330 --> 00:02:10,530 61 00:02:10,730 --> 00:02:12,960 - ♪ You're a woman who's on fire ♪ 62 00:02:13,160 --> 00:02:17,790 ♪ Shinin' brighter than a thousand suns ♪ 63 00:02:17,990 --> 00:02:19,750 ♪ Is this really love? 64 00:02:19,950 --> 00:02:21,670 ♪ There's no need to rush 65 00:02:21,870 --> 00:02:23,360 ♪ Life has just begun 66 00:02:23,560 --> 00:02:26,110 both: ♪ Life has just begun 67 00:02:26,310 --> 00:02:28,280 - ♪ You're brave as you are brilliant ♪ 68 00:02:28,480 --> 00:02:33,420 ♪ Your radiance is like a million lights ♪ 69 00:02:33,620 --> 00:02:37,160 ♪ A goddess on high, a colorful mind ♪ 70 00:02:37,360 --> 00:02:39,120 ♪ You mesmerize 71 00:02:39,320 --> 00:02:40,690 both: ♪ You mesmerize 72 00:02:40,890 --> 00:02:42,640 - [clears throat] - ♪ And he's just 73 00:02:42,840 --> 00:02:44,560 ♪ He's just 74 00:02:44,760 --> 00:02:46,870 ♪ He's just 75 00:02:47,070 --> 00:02:48,740 He's just some guy. 76 00:02:48,940 --> 00:02:50,870 all: ♪ Please, please, please 77 00:02:51,070 --> 00:02:52,700 ♪ Please, please don't do it 78 00:02:52,900 --> 00:02:54,570 ♪ You're bee's knees 79 00:02:54,770 --> 00:02:56,700 ♪ Stop being foolish 80 00:02:56,900 --> 00:03:00,450 ♪ You're pie in the sky, the apple of eyes ♪ 81 00:03:00,640 --> 00:03:02,360 ♪ He's not worth your time 82 00:03:02,560 --> 00:03:05,060 ♪ So lose that guy 83 00:03:05,260 --> 00:03:07,060 - ♪ You can do a whole lot better ♪ 84 00:03:07,260 --> 00:03:10,240 ♪ Than this khaki-wearing old man creeper ♪ 85 00:03:10,440 --> 00:03:12,370 both: ♪ Old man creeper 86 00:03:12,570 --> 00:03:13,890 ♪ Don't settle for less 87 00:03:14,090 --> 00:03:15,590 ♪ You deserve the best 88 00:03:15,790 --> 00:03:18,250 ♪ You're a double feature 89 00:03:18,450 --> 00:03:19,330 both: ♪ A double feature 90 00:03:19,530 --> 00:03:21,340 ♪ And he's just 91 00:03:21,540 --> 00:03:23,340 ♪ He's just 92 00:03:23,540 --> 00:03:26,380 ♪ He's just 93 00:03:26,580 --> 00:03:28,170 A geriatric teacher. 94 00:03:28,370 --> 00:03:30,780 - And his name is Leonard, for God's sake! 95 00:03:30,980 --> 00:03:32,480 all: ♪ Please, please, please 96 00:03:32,680 --> 00:03:34,740 ♪ Please, please don't do it 97 00:03:34,940 --> 00:03:38,310 ♪ You're bee's knees, stop being foolish ♪ 98 00:03:38,510 --> 00:03:42,180 ♪ You're pie in the sky, the apple of eyes ♪ 99 00:03:42,380 --> 00:03:44,100 ♪ He's not worth your time 100 00:03:44,300 --> 00:03:46,190 ♪ So lose that guy 101 00:03:46,390 --> 00:03:47,930 ♪ Please, please, please 102 00:03:48,130 --> 00:03:50,190 ♪ Please, please don't do it 103 00:03:50,390 --> 00:03:54,110 ♪ Royalty shouldn't be stoopin' ♪ 104 00:03:54,310 --> 00:03:57,590 ♪ You're pie in the sky, the apple of eyes ♪ 105 00:03:57,790 --> 00:03:59,460 ♪ He's not worth your time 106 00:03:59,660 --> 00:04:03,160 ♪ So lose that guy 107 00:04:03,360 --> 00:04:06,820 - ♪ How could you run off to be somebody's Mrs. ♪ 108 00:04:07,020 --> 00:04:10,910 ♪ When you could be here with your Pink Lady sisters? ♪ 109 00:04:11,110 --> 00:04:13,210 ♪ Yeah, he calls you an old soul ♪ 110 00:04:13,410 --> 00:04:15,220 - ♪ But he's just a child - [crying] 111 00:04:15,420 --> 00:04:17,480 ♪ Whoa, oh, oh, oh 112 00:04:17,680 --> 00:04:19,650 - all: ♪ Please, please - ♪ How could you run off 113 00:04:19,850 --> 00:04:22,440 ♪ To be somebody's Mrs. 114 00:04:22,640 --> 00:04:26,180 ♪ When you could be here with your Pink Lady sisters? ♪ 115 00:04:26,380 --> 00:04:28,530 all: ♪ The apple of eyes 116 00:04:28,730 --> 00:04:30,490 ♪ He's not worth your time 117 00:04:30,690 --> 00:04:32,620 ♪ So lose that guy 118 00:04:32,820 --> 00:04:36,110 That's enough! 119 00:04:36,310 --> 00:04:37,630 Who the hell do you think you are? 120 00:04:37,830 --> 00:04:39,370 Your friends. 121 00:04:39,570 --> 00:04:40,980 And because we're your friends, we're here to tell you 122 00:04:41,180 --> 00:04:43,030 that, honestly, you're being really stupid. 123 00:04:43,230 --> 00:04:44,280 Stupid? 124 00:04:45,800 --> 00:04:47,680 Wow. 125 00:04:47,880 --> 00:04:51,430 Maybe what's stupid is playing make believe 126 00:04:51,630 --> 00:04:54,340 in some pink clubhouse while real-life things are happening. 127 00:04:54,540 --> 00:04:56,910 I know how real things are. 128 00:04:57,110 --> 00:04:58,870 That's why we need you to put an end to this madness 129 00:04:59,070 --> 00:05:00,090 and help us get Richie back. 130 00:05:00,290 --> 00:05:02,220 Wake up. 131 00:05:02,420 --> 00:05:05,130 Richie isn't coming back. 132 00:05:05,330 --> 00:05:07,400 And I'm getting married. 133 00:05:07,600 --> 00:05:09,100 A true friend would be happy that there's at least 134 00:05:09,290 --> 00:05:10,620 one good thing in my life right now. 135 00:05:10,820 --> 00:05:13,010 - But you should finish high school and go to college. 136 00:05:13,210 --> 00:05:15,320 What are you talking about? 137 00:05:15,520 --> 00:05:17,490 My family can't afford college. 138 00:05:19,440 --> 00:05:20,760 Let's be honest. 139 00:05:20,960 --> 00:05:23,280 I'm gonna get married anyway. 140 00:05:23,480 --> 00:05:26,200 Leo cares about me. 141 00:05:26,400 --> 00:05:27,890 He doesn't think I'm stupid. 142 00:05:31,150 --> 00:05:32,200 Please get out. 143 00:05:34,110 --> 00:05:36,300 Out. 144 00:05:36,500 --> 00:05:38,770 - I--that's not what I meant. 145 00:05:40,420 --> 00:05:43,220 Who wants quesadillas? 146 00:05:43,420 --> 00:05:44,570 [growls] 147 00:05:44,770 --> 00:05:47,130 [lively music] [tires screeching] 148 00:05:47,330 --> 00:05:48,870 [engine roaring] 149 00:05:49,070 --> 00:05:55,920 150 00:05:59,700 --> 00:06:00,970 - I don't see what the big deal is. 151 00:06:01,170 --> 00:06:02,320 - It was a big deal. - What? 152 00:06:02,520 --> 00:06:03,850 - I can't believe you did that to me. 153 00:06:04,050 --> 00:06:06,200 - What'd you want me to do? - You could've just stayed. 154 00:06:06,400 --> 00:06:13,240 155 00:06:15,240 --> 00:06:18,510 - Sorry I was a jerk to you the other day. 156 00:06:18,710 --> 00:06:20,080 - I would like to-- - Let's celebrate. 157 00:06:20,280 --> 00:06:21,340 Celebrate what? 158 00:06:21,540 --> 00:06:22,860 - We just had our first fight, baby. 159 00:06:23,060 --> 00:06:23,940 Oh. 160 00:06:25,290 --> 00:06:27,350 Aw, our first fight. 161 00:06:27,550 --> 00:06:29,910 - Now our love is stronger than ever. 162 00:06:31,600 --> 00:06:34,010 Yes, darling. 163 00:06:34,210 --> 00:06:35,750 Ugh, I don't think my character would pour the coffee 164 00:06:35,950 --> 00:06:37,710 because she's mad at him. 165 00:06:37,910 --> 00:06:39,230 I can't pour the coffee. 166 00:06:39,430 --> 00:06:40,710 I'm too depressed. 167 00:06:40,910 --> 00:06:42,010 I'll pour the coffee. 168 00:06:42,210 --> 00:06:43,490 - No, you can't pour the coffee. 169 00:06:43,690 --> 00:06:45,410 You're eight years old and you have typhoid. 170 00:06:45,610 --> 00:06:46,370 [school bell rings] 171 00:06:46,570 --> 00:06:47,630 This is a mess. 172 00:06:47,830 --> 00:06:50,200 - [sighs] We'll figure it out tomorrow. 173 00:06:50,400 --> 00:06:51,420 That was terrible. 174 00:06:51,610 --> 00:06:53,330 Terrible. 175 00:06:53,530 --> 00:06:55,590 Maybe it wasn't so bad. 176 00:06:55,790 --> 00:06:58,160 - What are you doing? - Lydia... 177 00:06:58,360 --> 00:07:00,120 I like you. 178 00:07:00,320 --> 00:07:02,300 I really like you. 179 00:07:02,500 --> 00:07:04,080 The way Romeo likes Juliet. 180 00:07:04,280 --> 00:07:05,690 The way Gene Kelly likes Debbie Reynolds 181 00:07:05,890 --> 00:07:09,000 in that stupid movie I secretly kind of like. 182 00:07:09,200 --> 00:07:12,570 [inhales deeply] 183 00:07:12,770 --> 00:07:15,830 I don't know what it means. 184 00:07:16,030 --> 00:07:17,880 I just know 185 00:07:18,080 --> 00:07:22,400 that being with you just feels... 186 00:07:22,600 --> 00:07:24,480 right. 187 00:07:26,660 --> 00:07:27,660 No. 188 00:07:28,790 --> 00:07:29,800 One minute you're kissing me, 189 00:07:30,000 --> 00:07:31,410 and the next you're running away. 190 00:07:31,610 --> 00:07:33,240 I'm not gonna do that again. 191 00:07:33,440 --> 00:07:34,710 Again? 192 00:07:37,890 --> 00:07:39,280 Um... 193 00:07:41,670 --> 00:07:44,600 There was a girl at summer stock. 194 00:07:44,800 --> 00:07:47,470 195 00:07:47,670 --> 00:07:49,600 We were friends, and then we were more. 196 00:07:49,800 --> 00:07:51,300 Every night we'd meet up behind the cabins 197 00:07:51,500 --> 00:07:55,440 and talk, kiss, 198 00:07:55,640 --> 00:07:59,180 until one night she just didn't show up 199 00:07:59,380 --> 00:08:03,920 and the next day pretended like nothing even happened. 200 00:08:04,120 --> 00:08:05,660 And when I tried to get her to admit it, 201 00:08:05,860 --> 00:08:09,010 she said that I was sick and a deviant. 202 00:08:09,210 --> 00:08:12,020 - But-- - I... 203 00:08:12,220 --> 00:08:14,980 You're not steady ground, Cynthia. 204 00:08:15,180 --> 00:08:21,550 205 00:08:21,750 --> 00:08:23,290 - There has to be something you could do. 206 00:08:23,490 --> 00:08:25,730 - I'm just as upset as you, but Olivia has already 207 00:08:25,930 --> 00:08:27,210 submitted her withdrawal papers, 208 00:08:27,410 --> 00:08:29,640 so technically, she's not even a student anymore. 209 00:08:29,840 --> 00:08:31,650 - My hands are tied. - [sighs] 210 00:08:31,850 --> 00:08:33,990 Don't you ever get sick of having your hands tied? 211 00:08:36,290 --> 00:08:37,700 I'm sorry. 212 00:08:37,890 --> 00:08:39,910 It's just the key to stopping Olivia 213 00:08:40,110 --> 00:08:42,000 from making the biggest mistake of her life 214 00:08:42,200 --> 00:08:43,480 is getting Richie back. 215 00:08:43,680 --> 00:08:45,920 - I wish there was a way I could help you, Jane. 216 00:08:46,120 --> 00:08:47,170 I really do. 217 00:08:51,350 --> 00:08:53,360 - It's all Richie's fault. Think about it. 218 00:08:53,560 --> 00:08:55,020 He's always getting in trouble. 219 00:08:55,220 --> 00:08:57,280 That's why his parents shipped him off. 220 00:08:57,480 --> 00:08:58,630 Buddy has never gotten in trouble. 221 00:08:58,830 --> 00:09:00,020 He is the victim here. 222 00:09:00,220 --> 00:09:02,150 - Look, blondie, I am under a lot of pressure 223 00:09:02,350 --> 00:09:03,760 to clean up juvenile delinquency. 224 00:09:03,960 --> 00:09:06,290 Unless every single kid who was inside the Frosty Palace 225 00:09:06,490 --> 00:09:08,160 that night, including both of those boys, 226 00:09:08,360 --> 00:09:12,160 can agree on whose fault it was, they're both expelled. 227 00:09:12,360 --> 00:09:14,110 - Principal Nicholson, if you just-- 228 00:09:16,680 --> 00:09:19,430 [despondent music] 229 00:09:19,630 --> 00:09:22,520 [music brightens] 230 00:09:22,720 --> 00:09:23,700 Can't blame a girl for trying. 231 00:09:23,900 --> 00:09:26,130 Susan. 232 00:09:26,330 --> 00:09:27,650 I actually think you're on to something. 233 00:09:36,270 --> 00:09:39,100 [inquisitive music] 234 00:09:39,300 --> 00:09:42,020 235 00:09:42,220 --> 00:09:43,590 - There's no reason why Buddy and Richie 236 00:09:43,790 --> 00:09:46,110 should both have to go down for the fight. 237 00:09:46,310 --> 00:09:48,770 All Principal Nicholson needs is someone to blame 238 00:09:48,970 --> 00:09:50,460 to the news, to the parents. 239 00:09:50,660 --> 00:09:51,860 Just one of them. 240 00:09:52,060 --> 00:09:54,030 - Richie started it. - Hey, Buddy swung first! 241 00:09:54,230 --> 00:09:55,860 - Are you kidding me? - Hey, hey, hey, hey! Cool it! 242 00:09:56,060 --> 00:10:02,860 243 00:10:04,560 --> 00:10:07,180 - We need to settle this fair and square. 244 00:10:07,380 --> 00:10:08,310 With a race. 245 00:10:08,510 --> 00:10:10,000 Buddy wins, we all go 246 00:10:10,200 --> 00:10:11,400 to Nicholson and McGee together. 247 00:10:11,600 --> 00:10:13,790 We say that the fight was Richie's fault, 248 00:10:13,990 --> 00:10:15,100 and Buddy stays at Rydell. 249 00:10:15,300 --> 00:10:16,530 But if Buddy loses-- 250 00:10:16,730 --> 00:10:17,800 How is this gonna work? 251 00:10:17,990 --> 00:10:18,970 Richie's not even here. 252 00:10:19,170 --> 00:10:20,620 I'm his second. 253 00:10:20,820 --> 00:10:22,440 I'll race for him. 254 00:10:26,710 --> 00:10:28,330 - No offense, but there's no world 255 00:10:28,530 --> 00:10:29,720 in which you beat Gil Rizzo at a race. 256 00:10:29,920 --> 00:10:31,030 - The T-Birds drag race all the time. 257 00:10:31,230 --> 00:10:32,370 It's an unfair advantage. 258 00:10:32,570 --> 00:10:34,160 Wait, why are we huddling? 259 00:10:34,360 --> 00:10:37,210 - 'Cause, um, they're huddling, so I thought we could too. 260 00:10:37,410 --> 00:10:38,730 - Oh, cool. Okay. - Okay, I like a good huddle. 261 00:10:38,930 --> 00:10:40,250 I'm hungry. 262 00:10:40,450 --> 00:10:42,120 - Buddy's got a better, newer car. 263 00:10:42,320 --> 00:10:45,300 The T-Birds' car is a jalopy with a good paint job. 264 00:10:45,500 --> 00:10:48,000 - Pancakes would be nice. - Should we get a table? 265 00:10:48,200 --> 00:10:52,610 266 00:10:52,810 --> 00:10:54,750 - Oh! - They're done. 267 00:10:54,940 --> 00:10:56,920 All right. 268 00:10:57,120 --> 00:10:57,920 Let's do this. 269 00:10:58,120 --> 00:11:01,490 270 00:11:01,690 --> 00:11:03,930 May the best man win. 271 00:11:04,130 --> 00:11:05,800 [both gasp] 272 00:11:06,000 --> 00:11:07,670 - I can't wait to be in high school. 273 00:11:07,870 --> 00:11:09,980 - It's so exciting. - Shh. 274 00:11:10,180 --> 00:11:11,460 What are you doing here? 275 00:11:11,660 --> 00:11:12,550 You're supposed to be helping out 276 00:11:12,750 --> 00:11:13,850 at the deli. It's almost 4:00. 277 00:11:14,050 --> 00:11:15,940 - Don't go shouting your IQ so loud. 278 00:11:16,140 --> 00:11:18,730 - Frenchy, you can't tell Mom or Dad about any of this. 279 00:11:18,930 --> 00:11:20,990 Oh, we would never, honest. 280 00:11:21,190 --> 00:11:22,730 We're loyal. 281 00:11:22,930 --> 00:11:24,600 Speaking of which... 282 00:11:24,800 --> 00:11:25,990 Oh, we were thinkin'... 283 00:11:26,190 --> 00:11:28,300 Don't hurt yourself. 284 00:11:28,500 --> 00:11:30,430 - Maybe you might need a couple more Pink Ladies 285 00:11:30,630 --> 00:11:32,300 for moral support at this race. 286 00:11:32,500 --> 00:11:34,740 Two, to be exact. 287 00:11:34,940 --> 00:11:37,400 - Please, sis? We got what it takes! 288 00:11:37,600 --> 00:11:39,530 Style, spirit, 289 00:11:39,730 --> 00:11:42,610 and we're as tough as they come. 290 00:11:45,050 --> 00:11:47,750 [both laugh] 291 00:11:47,950 --> 00:11:50,280 - No. No way. - Absolutely not. 292 00:11:50,480 --> 00:11:52,190 - There's a minimum height requirement. 293 00:11:52,390 --> 00:11:54,850 - Oh, but-- - Come on. 294 00:11:55,050 --> 00:11:56,720 I'll drive you home. 295 00:11:56,920 --> 00:11:58,550 Oh, gee, thanks. 296 00:11:58,750 --> 00:12:00,160 Ew, French. 297 00:12:00,360 --> 00:12:01,810 [sighs dreamily] 298 00:12:02,010 --> 00:12:03,340 - Come on. - Never gonna happen. 299 00:12:03,530 --> 00:12:07,030 300 00:12:07,230 --> 00:12:08,300 - It should be the purple glitter. 301 00:12:08,500 --> 00:12:09,780 - Has to be purple. - No, red. 302 00:12:09,980 --> 00:12:12,080 - It's so pretty. - I like red too. 303 00:12:12,280 --> 00:12:13,910 For Rydell? 304 00:12:14,110 --> 00:12:15,960 - The purple seems nice. - It pops. 305 00:12:16,160 --> 00:12:17,310 - Shouldn't we be doing something 306 00:12:17,510 --> 00:12:18,830 more functionally useful to help Buddy 307 00:12:19,030 --> 00:12:20,660 than making a banner? 308 00:12:20,860 --> 00:12:23,440 - ♪ Everybody likes my Rocket '88 ♪ 309 00:12:23,640 --> 00:12:25,100 ♪ Baby, we'll ride in style 310 00:12:25,300 --> 00:12:26,140 How's the banner comin'? 311 00:12:26,340 --> 00:12:27,710 I'm trying to make friends 312 00:12:27,910 --> 00:12:30,320 because it's awkward just being the hovering girlfriend, 313 00:12:30,520 --> 00:12:32,190 but it's like we're from different planets. 314 00:12:32,390 --> 00:12:34,280 I'm sure you'll all warm up. 315 00:12:34,480 --> 00:12:38,020 [tires screeching] 316 00:12:38,220 --> 00:12:41,940 317 00:12:42,140 --> 00:12:44,070 So how'd I do? 318 00:12:44,270 --> 00:12:45,810 Not...good. 319 00:12:46,010 --> 00:12:48,120 No time for niceties. 320 00:12:48,320 --> 00:12:50,210 My nana has a better chance of winning than you 321 00:12:50,410 --> 00:12:51,820 with her gout. 322 00:12:52,020 --> 00:12:52,910 - Yeah, well, the car feels unsteady 323 00:12:53,110 --> 00:12:55,430 when it gets too fast. 324 00:12:55,630 --> 00:12:58,000 It needs wider tires. 325 00:12:58,200 --> 00:13:00,220 They'll make the car more aerodynamic 326 00:13:00,420 --> 00:13:01,870 by adding weight low and increasing grip 327 00:13:02,070 --> 00:13:03,050 and friction with the ground. 328 00:13:03,250 --> 00:13:06,090 [laughter] both: Friction. 329 00:13:06,290 --> 00:13:07,400 It's just science. 330 00:13:07,600 --> 00:13:08,880 I think it's genius. 331 00:13:09,080 --> 00:13:11,800 More helpful than you two knuckleheads. 332 00:13:11,990 --> 00:13:12,970 Thank God I got one friend 333 00:13:13,170 --> 00:13:14,270 who knows what they're talkin' about. 334 00:13:16,360 --> 00:13:17,540 - You heard the lady. Let's go, boys! 335 00:13:17,740 --> 00:13:20,720 New tires! both: Tires. 336 00:13:20,920 --> 00:13:23,460 - Looks like you had a friend in the group already after all. 337 00:13:23,660 --> 00:13:24,620 Yeah. 338 00:13:28,630 --> 00:13:30,600 - Look, it's not the best carburetor in the world, 339 00:13:30,800 --> 00:13:31,950 but I could beat Howdy Doody Aldridge 340 00:13:32,150 --> 00:13:33,430 with my eyes closed. 341 00:13:33,620 --> 00:13:34,430 It'll be fine. 342 00:13:34,630 --> 00:13:35,990 Fine isn't good enough, 343 00:13:36,190 --> 00:13:37,650 not when the stakes are this high. 344 00:13:37,850 --> 00:13:40,260 This is for Richie. 345 00:13:40,460 --> 00:13:41,830 Hola, ratoncito. 346 00:13:42,020 --> 00:13:44,740 - How's it going? - [shudders] 347 00:13:44,940 --> 00:13:48,480 Okay, if this is going to work, I have some ground rules. 348 00:13:48,680 --> 00:13:51,530 No public hand-holding, hugging, or touching. 349 00:13:51,730 --> 00:13:53,310 - [giggles] You got it. 350 00:13:53,510 --> 00:13:54,970 No cutesy nicknames. 351 00:13:55,170 --> 00:13:57,140 - I--aye-aye, doll face. 352 00:13:57,340 --> 00:13:59,360 - And absolutely no finishing each other's... 353 00:13:59,560 --> 00:14:02,410 - Sentences? - Statements. 354 00:14:02,610 --> 00:14:03,930 If you wanna be with me, 355 00:14:04,130 --> 00:14:06,410 you will have to follow these rules to the letter. 356 00:14:06,610 --> 00:14:08,240 Okay. 357 00:14:08,440 --> 00:14:09,500 I guess. 358 00:14:13,240 --> 00:14:15,470 - Why are you so mean to him? Don't you like him? 359 00:14:15,670 --> 00:14:17,210 - Relationships are complicated. 360 00:14:17,410 --> 00:14:19,820 - You've been together for a week. 361 00:14:20,020 --> 00:14:20,910 You just wouldn't understand 362 00:14:21,110 --> 00:14:22,860 because you've never been in one. 363 00:14:28,300 --> 00:14:30,260 All right. 364 00:14:30,460 --> 00:14:32,270 We need a new carb. 365 00:14:32,470 --> 00:14:34,920 For increased speed. 366 00:14:35,120 --> 00:14:37,360 That's--that's what a carburetor does, right? 367 00:14:37,560 --> 00:14:39,320 - I'm guessing from context. - Just take this. 368 00:14:39,520 --> 00:14:41,060 - Carburetors aren't one size fits all. 369 00:14:41,260 --> 00:14:43,280 If we find one that fits, it could make the car faster, 370 00:14:43,480 --> 00:14:44,410 but it could also be a... 371 00:14:44,610 --> 00:14:46,890 [mimics explosion] 372 00:14:47,090 --> 00:14:49,940 - We have to know we've tried everything we could. 373 00:14:50,140 --> 00:14:53,420 - Okay, but where are we gonna find a fancy four-barrel carb? 374 00:14:53,620 --> 00:14:56,380 [adventurous music] 375 00:14:56,580 --> 00:15:03,420 376 00:15:08,690 --> 00:15:10,870 - No, I didn't know there was assembly required 377 00:15:11,070 --> 00:15:12,390 for the Hall of Mirrors. 378 00:15:12,590 --> 00:15:17,010 Do I sound like an expert on carnival carpentry? 379 00:15:17,210 --> 00:15:19,710 Wait, wait, wait. 380 00:15:19,900 --> 00:15:21,230 Yes, Ms. McGee? 381 00:15:21,430 --> 00:15:23,320 - This carnival is likely to be the death of me. 382 00:15:23,520 --> 00:15:25,280 Any luck finding me an assistant? 383 00:15:25,480 --> 00:15:26,890 - Assistant? Oh, yeah! 384 00:15:27,090 --> 00:15:29,150 [chuckles] No. 385 00:15:29,350 --> 00:15:30,930 But you are looking, right? 386 00:15:31,130 --> 00:15:33,150 - Absolutely. I am on it. 387 00:15:33,350 --> 00:15:34,550 - Okay, sounds like... - No. 388 00:15:34,750 --> 00:15:35,900 - You have the Hall of Mirrors covered. 389 00:15:36,100 --> 00:15:36,810 - No, he wasn't talking about the Hall of Mirrors. 390 00:15:37,010 --> 00:15:38,420 - Thanks, bye. - Hello? 391 00:15:38,620 --> 00:15:40,680 Hello? 392 00:15:40,880 --> 00:15:42,380 - An assistant for an assistant. 393 00:15:42,580 --> 00:15:44,380 What's next? A maid for the janitor? 394 00:15:44,580 --> 00:15:46,330 [chuckles] 395 00:15:51,290 --> 00:15:52,780 That was my apple. 396 00:15:52,980 --> 00:15:55,390 [lively music] 397 00:15:55,590 --> 00:15:58,090 Bingo. 398 00:15:58,290 --> 00:16:03,620 399 00:16:03,820 --> 00:16:06,100 Doing the job of 15 people. 400 00:16:06,300 --> 00:16:09,320 Then he eats my apple. 401 00:16:09,520 --> 00:16:12,280 - [coughs dramatically] - [neighs] 402 00:16:12,480 --> 00:16:14,060 What's going on here? 403 00:16:14,260 --> 00:16:16,230 What are you doing to Principal Nicholson's car? 404 00:16:19,760 --> 00:16:20,940 - It's--it's a long story, 405 00:16:21,140 --> 00:16:24,290 but it's to help get Olivia back in Rydell. 406 00:16:24,490 --> 00:16:26,950 [light tense music] 407 00:16:27,150 --> 00:16:32,910 408 00:16:33,110 --> 00:16:34,780 You know, 409 00:16:34,980 --> 00:16:38,220 I must need a new prescription for my spectacles. 410 00:16:38,420 --> 00:16:41,180 I can't seem to see a darn thing lately. 411 00:16:41,380 --> 00:16:48,220 412 00:16:52,180 --> 00:16:54,620 - [laughs] All right. 413 00:16:56,140 --> 00:16:59,020 [wistful music] 414 00:16:59,220 --> 00:17:00,410 415 00:17:00,610 --> 00:17:04,770 - How you feelin' about tomorrow? 416 00:17:04,970 --> 00:17:05,900 I really think the tires will make-- 417 00:17:06,100 --> 00:17:07,760 Hazel, I'm gonna lose. 418 00:17:09,590 --> 00:17:10,860 I can't beat Gil. 419 00:17:11,060 --> 00:17:13,200 [insects chirping] 420 00:17:15,900 --> 00:17:19,610 It's just a shame because... [sighs] 421 00:17:19,810 --> 00:17:22,960 You know, all the things I've been so focused on this year-- 422 00:17:23,160 --> 00:17:26,140 football, the election, 423 00:17:26,340 --> 00:17:29,260 making my dad happy, and Jane... 424 00:17:33,440 --> 00:17:35,060 I lost them all. 425 00:17:35,260 --> 00:17:38,450 - I'm sorry. - Don't be. 426 00:17:38,650 --> 00:17:39,580 I'm not. 427 00:17:42,800 --> 00:17:45,940 What I was going to say is that without them, 428 00:17:46,140 --> 00:17:48,460 I was just starting to see everything clearly 429 00:17:48,660 --> 00:17:49,810 for the first time. 430 00:17:50,010 --> 00:17:53,380 You know, who I actually am, 431 00:17:53,580 --> 00:17:54,890 what I really want... 432 00:17:59,120 --> 00:18:04,610 And all the things I missed, 433 00:18:04,810 --> 00:18:06,990 even though they were right in front of me. 434 00:18:10,780 --> 00:18:13,360 Hazel, if I weren't leaving, 435 00:18:13,560 --> 00:18:16,230 I would keep my mouth shut because Wally's my friend-- 436 00:18:16,430 --> 00:18:18,840 It's getting late. 437 00:18:19,040 --> 00:18:21,580 You should, um, get some rest. 438 00:18:21,780 --> 00:18:28,230 439 00:18:30,370 --> 00:18:32,770 Yeah. 440 00:18:32,970 --> 00:18:39,810 441 00:18:45,600 --> 00:18:48,170 [inhales deeply] 442 00:18:48,370 --> 00:18:50,310 [sighs] 443 00:18:50,510 --> 00:18:52,700 ♪ Brusha, brusha, brusha 444 00:18:52,900 --> 00:18:55,050 ♪ Here's the new Ipana 445 00:18:55,250 --> 00:18:58,530 ♪ With the brand-new flavor, it's dandy for your teeth ♪ 446 00:18:58,730 --> 00:19:00,060 ♪ Brusha, brusha, brusha 447 00:19:00,260 --> 00:19:01,490 - both: ♪ Here's the new Ipana - [gasps] 448 00:19:01,690 --> 00:19:03,620 - What are you doing? - Hey. 449 00:19:03,820 --> 00:19:05,930 You sound good. 450 00:19:06,130 --> 00:19:07,020 I knew you wouldn't talk to the girls, 451 00:19:07,220 --> 00:19:09,800 so I came to tell you, 452 00:19:10,000 --> 00:19:12,290 I'm racing Buddy Aldridge at the track tomorrow. 453 00:19:12,490 --> 00:19:15,930 And if I win, Richie comes back. 454 00:19:17,460 --> 00:19:20,340 - Lemme guess. Jane's idea? 455 00:19:20,540 --> 00:19:22,690 - Sorta. - [scoffs] 456 00:19:22,890 --> 00:19:24,300 I thought you'd be smarter than to get wrapped up 457 00:19:24,500 --> 00:19:25,780 in her little crusades. 458 00:19:25,980 --> 00:19:27,740 Thinking she can make everything fair 459 00:19:27,940 --> 00:19:29,480 with hope and sunshine 460 00:19:29,680 --> 00:19:32,520 when we have all the evidence that nothing is fair. 461 00:19:32,720 --> 00:19:35,300 It's not gonna work, and you know it. 462 00:19:37,260 --> 00:19:38,490 - Well, it would mean an awful lot to me 463 00:19:38,690 --> 00:19:40,220 if you showed up anyway. 464 00:19:48,360 --> 00:19:50,100 Gil, I'm getting married. 465 00:19:54,490 --> 00:19:55,850 - I just thought you should know 466 00:19:56,050 --> 00:19:58,240 at least someone hasn't given up on Richie. 467 00:19:58,440 --> 00:20:01,200 [bittersweet music] 468 00:20:01,400 --> 00:20:08,250 469 00:20:16,340 --> 00:20:17,250 [groans] 470 00:20:22,300 --> 00:20:25,180 [exciting music] 471 00:20:25,380 --> 00:20:32,190 472 00:20:32,390 --> 00:20:35,840 [indistinct chatter] 473 00:20:44,850 --> 00:20:48,340 - Don't be nervous. This is yours to win. 474 00:20:48,540 --> 00:20:50,040 - Who invited the hussies from St. Bernadette's? 475 00:20:50,230 --> 00:20:51,650 [wolf whistles] 476 00:20:51,850 --> 00:20:54,740 - And the kids from Washington High? 477 00:20:54,940 --> 00:20:57,700 This is becoming a circus. 478 00:20:57,890 --> 00:21:02,270 479 00:21:02,460 --> 00:21:05,010 - Buddy, take it easy. - She's never looked better. 480 00:21:05,210 --> 00:21:07,920 - Yeah, she's looking real good. 481 00:21:08,120 --> 00:21:10,100 [laughs] 482 00:21:10,300 --> 00:21:12,320 - Dude, no, you got this. - No worries. 483 00:21:12,520 --> 00:21:13,960 - [laughs] - Stop staring. 484 00:21:15,530 --> 00:21:17,930 - I was gonna lose in front of, like, four people... 485 00:21:18,130 --> 00:21:20,410 - She's purring like a kitten, boys. 486 00:21:20,610 --> 00:21:22,420 [groans] [onlookers gasp] 487 00:21:22,620 --> 00:21:23,810 - Aah! - The strut slipped. 488 00:21:24,010 --> 00:21:25,380 - Come on. - [grunts] 489 00:21:25,570 --> 00:21:27,680 [gasps, groans] 490 00:21:27,880 --> 00:21:29,250 [laughs] 491 00:21:29,450 --> 00:21:30,900 Nah, it's fine. 492 00:21:31,100 --> 00:21:33,250 It's fine. I can still race. 493 00:21:33,450 --> 00:21:35,250 - Can you make a fist? - Ow. 494 00:21:35,450 --> 00:21:36,950 [panting] 495 00:21:37,150 --> 00:21:39,130 [groans] 496 00:21:39,330 --> 00:21:41,520 [winces] 497 00:21:41,720 --> 00:21:43,130 You can't race like this. 498 00:21:43,330 --> 00:21:44,740 Someone has to step up. 499 00:21:44,940 --> 00:21:46,050 Potato will do it. 500 00:21:46,250 --> 00:21:48,350 Me? I can't drive. 501 00:21:48,550 --> 00:21:49,660 I've been asking you guys to teach me. 502 00:21:49,860 --> 00:21:50,880 - I guess you'll have to forfeit. 503 00:21:51,080 --> 00:21:51,910 Huh? 504 00:21:53,830 --> 00:21:55,840 No one's forfeiting. 505 00:21:56,040 --> 00:21:56,880 I'll drive. 506 00:21:57,080 --> 00:21:58,320 [laughter] 507 00:21:58,520 --> 00:22:00,020 - Great idea. Fine by me. 508 00:22:00,220 --> 00:22:01,240 Jane, I'm not gonna race you. 509 00:22:01,440 --> 00:22:03,410 You flunked driver's ed. 510 00:22:03,610 --> 00:22:05,240 They shouldn't have to forfeit. Gil got hurt. 511 00:22:05,440 --> 00:22:07,290 We should just call it off. 512 00:22:07,490 --> 00:22:09,240 - But then you'll both still be expelled. 513 00:22:10,760 --> 00:22:12,860 - [sighs] - I'll race her. 514 00:22:13,060 --> 00:22:14,690 [tense music] 515 00:22:14,880 --> 00:22:16,210 I flunked too. That's fair. 516 00:22:16,410 --> 00:22:18,560 - No, it's too dangerous. Someone could get hurt. 517 00:22:18,760 --> 00:22:20,820 - Hey, I know I flunked, but I am faster than her. 518 00:22:21,020 --> 00:22:22,250 I could win this. 519 00:22:24,900 --> 00:22:26,570 You said during the election 520 00:22:26,770 --> 00:22:28,690 that you wanted to run fair and square. 521 00:22:30,430 --> 00:22:32,620 You owe me a fair fight. 522 00:22:32,820 --> 00:22:37,270 523 00:22:37,470 --> 00:22:38,530 Okay. 524 00:22:40,350 --> 00:22:43,240 [cheers and applause] 525 00:22:43,440 --> 00:22:45,980 [anticipatory music] 526 00:22:46,180 --> 00:22:53,020 527 00:22:56,980 --> 00:23:00,080 [engine turns over] 528 00:23:00,280 --> 00:23:01,820 [engine roars] 529 00:23:02,020 --> 00:23:04,740 [cheers and applause] 530 00:23:04,930 --> 00:23:11,090 531 00:23:11,290 --> 00:23:14,270 Get ready. 532 00:23:14,470 --> 00:23:17,620 Get setty. 533 00:23:17,820 --> 00:23:20,140 Go! [tires squealing] 534 00:23:20,340 --> 00:23:21,190 [cheers and applause] 535 00:23:21,390 --> 00:23:23,490 - Come on! - Susan! 536 00:23:23,690 --> 00:23:25,020 - Go! Go! Go! Go! Go! [tires screech] 537 00:23:25,220 --> 00:23:26,410 Ooh, sorry! 538 00:23:26,610 --> 00:23:28,110 [tires screeching] 539 00:23:28,310 --> 00:23:30,240 - Susan! - Which one's reverse? 540 00:23:30,440 --> 00:23:31,460 - What are you doing? - Come on! 541 00:23:31,660 --> 00:23:33,680 - Release the clutch! - What's the clutch? 542 00:23:33,880 --> 00:23:36,980 - It's the pedal on the left! - Wait! 543 00:23:37,180 --> 00:23:39,030 - Really? - I'm trying. 544 00:23:39,230 --> 00:23:41,340 [grunts] 545 00:23:41,540 --> 00:23:44,430 [tires squealing] [yells] 546 00:23:44,630 --> 00:23:47,080 - Go! - Yes! 547 00:23:47,280 --> 00:23:48,910 [John Travolta's "Greased Lightnin'"] 548 00:23:49,110 --> 00:23:51,300 - Whoo! - Come on, Jane! 549 00:23:51,500 --> 00:23:56,700 550 00:23:56,900 --> 00:23:57,700 Go, Jane, go! 551 00:23:57,900 --> 00:24:02,580 552 00:24:02,780 --> 00:24:03,920 - Come on! Come on! Come on! 553 00:24:04,120 --> 00:24:09,760 554 00:24:09,960 --> 00:24:11,620 - You gotta go faster than that! 555 00:24:13,360 --> 00:24:14,320 - Get it, Jane! - You got it! You got it! 556 00:24:16,100 --> 00:24:17,500 - I thought those tires were supposed to make a difference. 557 00:24:17,700 --> 00:24:18,810 - What's the deal? - Jane's gonna win. 558 00:24:19,010 --> 00:24:21,860 [screams] 559 00:24:22,060 --> 00:24:24,290 [indistinct shouting] 560 00:24:24,490 --> 00:24:25,730 Go faster! 561 00:24:25,930 --> 00:24:29,650 562 00:24:29,850 --> 00:24:32,820 [car sputtering] 563 00:24:33,020 --> 00:24:34,730 - She's pushing it too hard! - You got it! You got it! 564 00:24:36,560 --> 00:24:40,180 Final lap! 565 00:24:40,380 --> 00:24:41,530 - Come on! What is she doing? 566 00:24:41,730 --> 00:24:44,490 [suspenseful music] 567 00:24:44,690 --> 00:24:45,840 568 00:24:46,040 --> 00:24:47,450 Ha ha! Ha ha! 569 00:24:47,650 --> 00:24:49,670 - You can do this, Susan! - Keep going! Floor it! 570 00:24:49,870 --> 00:24:51,960 - Come on, Jane! Don't let up now! 571 00:24:54,180 --> 00:24:55,760 - Yes! - Come on, Susan! 572 00:24:55,960 --> 00:24:59,150 [shouting] 573 00:24:59,350 --> 00:25:01,680 - She's smokin' her! - You got this, Susan! 574 00:25:01,880 --> 00:25:04,640 575 00:25:04,840 --> 00:25:05,640 [car sputtering] 576 00:25:05,840 --> 00:25:07,900 [engine roars] 577 00:25:08,100 --> 00:25:08,980 They're neck and neck! 578 00:25:14,290 --> 00:25:15,510 Keep it steady, Jane. 579 00:25:18,600 --> 00:25:19,780 - Come on. Come on. Come on. 580 00:25:19,980 --> 00:25:23,050 [music crescendos] 581 00:25:23,250 --> 00:25:25,790 582 00:25:25,990 --> 00:25:27,490 [tires hissing] 583 00:25:27,690 --> 00:25:29,230 - No! - No! 584 00:25:29,430 --> 00:25:32,010 Ha ha! Ha ha ha! 585 00:25:32,210 --> 00:25:34,670 Whoo! 586 00:25:34,870 --> 00:25:36,150 [cheers and applause] 587 00:25:36,350 --> 00:25:37,980 Whoo-hoo! 588 00:25:38,170 --> 00:25:39,620 Whoo! 589 00:25:41,750 --> 00:25:44,070 [sighs] 590 00:25:44,270 --> 00:25:47,510 [cheers and applause] 591 00:25:47,710 --> 00:25:49,990 [melancholic music] 592 00:25:50,190 --> 00:25:56,990 593 00:26:12,610 --> 00:26:15,480 [cheers and applause] 594 00:26:17,960 --> 00:26:19,400 Ugh! What did I say? 595 00:26:22,660 --> 00:26:23,980 What? I warned him. 596 00:26:24,180 --> 00:26:25,680 He's being impossible. 597 00:26:25,870 --> 00:26:28,070 - You know who's impossible, Nancy? 598 00:26:28,270 --> 00:26:29,450 You. 599 00:26:32,720 --> 00:26:35,340 - Susan, that was the most! both: To say the least! 600 00:26:35,540 --> 00:26:36,810 I know. 601 00:26:41,460 --> 00:26:42,690 [sighs] 602 00:26:42,890 --> 00:26:45,700 [upbeat music] 603 00:26:45,890 --> 00:26:51,570 604 00:26:51,770 --> 00:26:54,570 Well, fair is fair. 605 00:26:54,770 --> 00:26:55,920 Hey! [laughs] 606 00:26:56,120 --> 00:26:59,100 Come on. Let's celebrate! 607 00:26:59,300 --> 00:27:01,840 [bittersweet music] 608 00:27:02,040 --> 00:27:03,410 - Whoo-hoo! 609 00:27:03,610 --> 00:27:05,580 [laughs] 610 00:27:05,780 --> 00:27:07,110 I can't believe it. Buddy can stay! 611 00:27:07,310 --> 00:27:08,760 We get our friend back! 612 00:27:08,960 --> 00:27:11,330 Yeah. 613 00:27:11,530 --> 00:27:13,070 - All right! [cheering] 614 00:27:13,270 --> 00:27:17,150 - all: Susan! Susan! Susan! - Oh, my God. 615 00:27:19,630 --> 00:27:21,250 [knocks at door] 616 00:27:21,450 --> 00:27:22,600 [door opens] 617 00:27:22,800 --> 00:27:25,170 Hi. 618 00:27:25,370 --> 00:27:27,170 Is Papa Zdunowski home? 619 00:27:27,370 --> 00:27:30,570 - He's taking a look at Gil's car out in the shop. 620 00:27:30,770 --> 00:27:32,740 Great. 621 00:27:32,940 --> 00:27:35,090 'Cause I brought a peace offering. 622 00:27:35,290 --> 00:27:36,620 I don't really want company. 623 00:27:36,820 --> 00:27:38,440 - Well, then you should lock your doors. 624 00:27:38,640 --> 00:27:40,010 [sighs] 625 00:27:40,210 --> 00:27:43,620 Look, this doesn't have to be a whole thing, okay? 626 00:27:43,820 --> 00:27:46,800 I just don't like how you talk to Potato. 627 00:27:47,000 --> 00:27:47,930 He's a good guy. 628 00:27:48,130 --> 00:27:49,010 [imitates buzzer] 629 00:27:50,840 --> 00:27:53,810 I was a jerk to Potato, and you were right about that. 630 00:27:54,010 --> 00:27:57,030 But... [sighs] 631 00:27:57,230 --> 00:28:00,550 Something else is up with you. 632 00:28:00,750 --> 00:28:02,510 Mm, I know 633 00:28:02,710 --> 00:28:04,640 you didn't wanna talk after you bailed on the play, 634 00:28:04,840 --> 00:28:07,690 but you've been acting strange all over. 635 00:28:07,890 --> 00:28:10,340 Did something happen? 636 00:28:10,540 --> 00:28:12,030 Is it Shy Guy? 637 00:28:15,950 --> 00:28:17,340 Is your dad okay? 638 00:28:20,740 --> 00:28:21,960 Did you hear from your mom? 639 00:28:27,270 --> 00:28:28,790 You can tell me anything. 640 00:28:34,360 --> 00:28:36,320 - You don't wanna talk about it? - [sniffles] 641 00:28:42,150 --> 00:28:44,030 [sighs] 642 00:28:44,230 --> 00:28:46,420 - [sobbing] - You can't talk about it? 643 00:28:47,940 --> 00:28:49,330 Okay. 644 00:28:58,380 --> 00:29:01,300 [rummaging] 645 00:29:04,130 --> 00:29:05,780 Can you write it down? 646 00:29:12,620 --> 00:29:15,230 [sniffles, sighs] 647 00:29:23,190 --> 00:29:26,590 [scribbling] 648 00:29:54,350 --> 00:29:55,440 [clears throat] 649 00:30:23,690 --> 00:30:25,960 [laughs] 650 00:30:26,160 --> 00:30:28,920 [disconsolate music] 651 00:30:29,120 --> 00:30:34,450 652 00:30:34,640 --> 00:30:37,450 [sobbing] 653 00:30:37,650 --> 00:30:44,490 654 00:30:55,850 --> 00:30:58,690 [vocalizing] 655 00:30:58,890 --> 00:31:02,780 656 00:31:02,980 --> 00:31:05,820 [sobbing] 657 00:31:06,020 --> 00:31:12,820 658 00:31:18,870 --> 00:31:20,870 [birds chirping] 659 00:31:24,230 --> 00:31:26,800 [soft thump] 660 00:31:27,000 --> 00:31:28,930 Richie? 661 00:31:31,280 --> 00:31:33,240 Hazel? 662 00:31:33,440 --> 00:31:34,770 - I--I thought you were-- - Sorry. 663 00:31:34,970 --> 00:31:36,770 [softly] Um, I know it's early, 664 00:31:36,970 --> 00:31:38,380 but I desperately need to speak to you. 665 00:31:38,580 --> 00:31:40,470 And I didn't wanna wake the rest of your family, 666 00:31:40,670 --> 00:31:42,730 - hence the window. - Okay. What's wrong? 667 00:31:42,930 --> 00:31:45,600 - Um, everything--nothing. 668 00:31:45,800 --> 00:31:48,560 I'm having boy problems, and I haven't slept all night. 669 00:31:48,760 --> 00:31:51,040 And sleep deprivation causes poor brain function, Jane, 670 00:31:51,240 --> 00:31:52,960 - and we-- - Hazel. 671 00:31:53,160 --> 00:31:55,310 If I can be totally honest, 672 00:31:55,510 --> 00:32:00,440 I'm not in a really good place to talk about boy problems. 673 00:32:01,960 --> 00:32:03,190 I'm such an idiot. 674 00:32:03,390 --> 00:32:05,010 Um, I'm sorry. 675 00:32:05,210 --> 00:32:07,410 Um, I'll just climb back out. 676 00:32:07,610 --> 00:32:08,490 - Um-- - Wait. 677 00:32:14,540 --> 00:32:17,840 They say misery loves company, right? 678 00:32:20,370 --> 00:32:21,460 Oh, yes. 679 00:32:24,290 --> 00:32:27,780 Okay, I think two boys like me, which is why I came to you, 680 00:32:27,980 --> 00:32:29,040 because you're the only person I know 681 00:32:29,240 --> 00:32:30,520 who has experience in this arena. 682 00:32:30,720 --> 00:32:32,260 And it's tricky because I'm dating Wally, 683 00:32:32,460 --> 00:32:33,740 and he's so wonderful, 684 00:32:33,940 --> 00:32:35,610 but then there's Buddy, who seems to like me too, 685 00:32:35,810 --> 00:32:38,260 which is nice because I liked him so much 686 00:32:38,460 --> 00:32:39,570 and--this is weird, right? 687 00:32:39,770 --> 00:32:41,140 - Since you used to go with him? - Mm-hmm. 688 00:32:41,340 --> 00:32:42,490 - Trust me, the awkwardness of this conversation 689 00:32:42,690 --> 00:32:43,970 is not lost on me. 690 00:32:44,170 --> 00:32:46,320 Anyhoo, my logical brain has always gotten me through 691 00:32:46,520 --> 00:32:49,100 complicated situations before, but it's failing me now, 692 00:32:49,300 --> 00:32:52,490 and can't you just tell me what to do? 693 00:32:54,010 --> 00:32:57,410 Well, that's a lot. 694 00:32:57,610 --> 00:32:59,110 Yeah. 695 00:32:59,310 --> 00:33:02,250 - And I'm not sure if I can even offer any advice here. 696 00:33:02,440 --> 00:33:04,810 The last time I had a two-boy problem, 697 00:33:05,010 --> 00:33:08,080 I ruined both their lives. 698 00:33:08,280 --> 00:33:10,820 Right, that's true. 699 00:33:11,020 --> 00:33:12,210 Shoot. 700 00:33:12,410 --> 00:33:14,000 And I'm sorry to tell you, 701 00:33:14,200 --> 00:33:16,560 but I don't think logic is all that helpful 702 00:33:16,760 --> 00:33:18,260 in matters of the heart. 703 00:33:18,460 --> 00:33:19,350 [whines] 704 00:33:19,550 --> 00:33:22,610 [mellow music] 705 00:33:22,810 --> 00:33:25,750 You know what's strange? 706 00:33:25,950 --> 00:33:30,530 I feel better just having told someone. 707 00:33:30,730 --> 00:33:32,880 I don't really have anyone else I can talk to like this 708 00:33:33,080 --> 00:33:36,890 besides Buddy and Wally, and, well... 709 00:33:37,090 --> 00:33:38,790 - you know. - [chuckles] 710 00:33:41,100 --> 00:33:44,420 Hey, you hungry? 711 00:33:44,620 --> 00:33:47,330 [Rosco Gordon's "Booted"] 712 00:33:47,530 --> 00:33:48,810 713 00:33:49,010 --> 00:33:52,470 Keep it coming, pal. 714 00:33:52,670 --> 00:33:54,080 - Since when do you drink coffee? 715 00:33:54,280 --> 00:33:56,250 - Since when do you talk so loud? 716 00:33:58,600 --> 00:34:00,000 So this is it, huh? 717 00:34:00,200 --> 00:34:02,000 My friendship with Olivia is officially over? 718 00:34:02,200 --> 00:34:04,000 - Why can't you be friends with Olivia anymore? 719 00:34:04,200 --> 00:34:05,790 'Cause she's getting married. 720 00:34:05,990 --> 00:34:06,790 Oh. 721 00:34:06,990 --> 00:34:09,130 [slurps] 722 00:34:12,090 --> 00:34:15,800 - Sorry, so why can't you be friends anymore? 723 00:34:16,000 --> 00:34:17,490 - Okay, because... - Because... 724 00:34:17,690 --> 00:34:18,530 Um... 725 00:34:23,230 --> 00:34:27,630 - Uh, that is a really good question. 726 00:34:27,830 --> 00:34:29,160 [silverware clatters] We have to get to Olivia. 727 00:34:29,360 --> 00:34:30,380 I know what we have to say to her. 728 00:34:30,580 --> 00:34:31,940 - But the wedding is starting right now. 729 00:34:32,140 --> 00:34:33,950 - Okay. How far is the church? 730 00:34:34,150 --> 00:34:35,030 All the way across town. 731 00:34:35,230 --> 00:34:36,600 - About a 45-minute walk. 732 00:34:36,800 --> 00:34:38,300 We need a car. What about Gil's? 733 00:34:38,500 --> 00:34:39,520 Still in the shop. 734 00:34:39,720 --> 00:34:41,640 - And my parents are on a grocery run. 735 00:34:43,860 --> 00:34:45,520 [indistinct chatter] 736 00:34:45,720 --> 00:34:47,000 Oh! 737 00:34:47,200 --> 00:34:48,700 Good morning, ladies. 738 00:34:48,900 --> 00:34:52,490 It's fortuitous I ran into you all. 739 00:34:52,690 --> 00:34:54,360 There's something I wanna say. 740 00:34:54,560 --> 00:34:57,190 You Pink Ladies have been a real thorn in my side 741 00:34:57,390 --> 00:35:00,280 this year, but despite our conflicts, 742 00:35:00,480 --> 00:35:03,890 I have to admit... 743 00:35:04,090 --> 00:35:05,590 you've inspired me. 744 00:35:05,790 --> 00:35:06,850 Because of you, I've-- 745 00:35:07,050 --> 00:35:09,240 I've learned to stand up for myself, 746 00:35:09,440 --> 00:35:13,290 to work around unfair policies and prac-- 747 00:35:13,490 --> 00:35:14,900 - No! - It's for Olivia! 748 00:35:15,100 --> 00:35:16,290 - We'll bring it back! - You-- 749 00:35:16,490 --> 00:35:17,820 Thanks a mill, Miss McGee. 750 00:35:18,010 --> 00:35:20,120 [groans] 751 00:35:20,320 --> 00:35:21,560 Come back here, girls! 752 00:35:21,760 --> 00:35:22,860 Get out of my-- get out of my-- 753 00:35:23,060 --> 00:35:24,690 go get someone's check! 754 00:35:24,890 --> 00:35:27,910 [girls cheering] 755 00:35:28,110 --> 00:35:29,340 Hey! 756 00:35:33,470 --> 00:35:35,620 You could've just asked for a ride! 757 00:35:35,820 --> 00:35:38,440 [playing Felix Mendelssohn's "Wedding March"] 758 00:35:38,640 --> 00:35:45,490 759 00:36:22,480 --> 00:36:24,970 She'll be okay. 760 00:36:25,170 --> 00:36:26,620 He cares for her. 761 00:36:26,820 --> 00:36:28,100 [speaks Spanish] 762 00:36:28,300 --> 00:36:31,450 - In the name of the Father, the Son, 763 00:36:31,650 --> 00:36:32,930 and the Holy-- 764 00:36:33,130 --> 00:36:35,550 - [door opens] - Wait! 765 00:36:35,740 --> 00:36:38,680 [panting] [sneakers squeaking] 766 00:36:38,880 --> 00:36:40,150 Peace be with you. 767 00:36:43,330 --> 00:36:46,640 [indistinct whispering] 768 00:36:46,840 --> 00:36:48,170 - Sorry to interrupt. Can we talk? 769 00:36:48,370 --> 00:36:49,730 We're a little busy. 770 00:36:49,930 --> 00:36:50,910 - [whispers] Please just go. 771 00:36:51,110 --> 00:36:52,430 - We can't. - We're your friends. 772 00:36:52,630 --> 00:36:53,650 - And friends show up for each other 773 00:36:53,850 --> 00:36:55,560 no matter what dingbats they're marrying. 774 00:37:00,470 --> 00:37:03,880 If I didn't have all of you, 775 00:37:04,080 --> 00:37:06,840 especially you, 776 00:37:07,040 --> 00:37:10,620 bearing witness to everything that happened this year 777 00:37:10,820 --> 00:37:15,890 and reminding me that no matter what choices I made 778 00:37:16,090 --> 00:37:19,940 or what the world thought of me 779 00:37:20,140 --> 00:37:24,900 that I was worth something, 780 00:37:25,100 --> 00:37:27,210 I wouldn't have survived any of it. 781 00:37:27,410 --> 00:37:31,300 782 00:37:31,500 --> 00:37:36,080 So if you want to get out of here, 783 00:37:36,280 --> 00:37:39,910 we stole McGee's car and it is running outside. 784 00:37:40,110 --> 00:37:45,620 But if you really want to get married, 785 00:37:45,810 --> 00:37:49,270 then you have three bridesmaids ready to go. 786 00:37:49,470 --> 00:37:52,230 787 00:37:52,430 --> 00:37:55,800 - I can drape three dresses out of these in 15 minutes. 788 00:37:56,000 --> 00:37:58,580 789 00:37:58,780 --> 00:38:00,800 - I'm okay with them staying if you are. 790 00:38:07,540 --> 00:38:10,330 - When I lost Richie, I thought I was losing everything. 791 00:38:12,420 --> 00:38:15,040 So I wanted to hold on to someone 792 00:38:15,240 --> 00:38:17,290 I thought that I could count on. 793 00:38:22,820 --> 00:38:24,860 But now, I realize that... 794 00:38:27,390 --> 00:38:29,400 I have three, 795 00:38:29,600 --> 00:38:31,880 maybe four, 796 00:38:32,080 --> 00:38:35,000 someones who will never leave my side no matter what. 797 00:38:46,100 --> 00:38:48,320 This isn't right, and we both know it. 798 00:38:52,930 --> 00:38:54,680 Maybe you should call Barb. 799 00:38:56,590 --> 00:38:57,940 She seemed nice. 800 00:39:01,420 --> 00:39:04,390 [upbeat music] 801 00:39:04,590 --> 00:39:06,300 [laughter] 802 00:39:06,500 --> 00:39:09,050 - Come on! Come on! - Yes! 803 00:39:09,250 --> 00:39:13,960 804 00:39:14,160 --> 00:39:16,310 Wait! 805 00:39:16,510 --> 00:39:20,230 806 00:39:20,430 --> 00:39:21,230 [all gasp] 807 00:39:21,430 --> 00:39:23,320 She's a child. 808 00:39:23,520 --> 00:39:25,670 809 00:39:25,870 --> 00:39:27,150 - Yes! [laughter] 810 00:39:27,350 --> 00:39:28,500 Come on! Come on! Come on! Come on! 811 00:39:28,700 --> 00:39:35,550 812 00:39:35,750 --> 00:39:38,510 [indistinct chatter] 813 00:39:38,710 --> 00:39:43,340 814 00:39:43,540 --> 00:39:46,210 [bell dings] [cheers and applause] 815 00:39:46,410 --> 00:39:53,260 816 00:39:56,170 --> 00:39:57,390 Go get 'em, champ. 817 00:40:00,220 --> 00:40:01,580 Go get 'em. 818 00:40:01,780 --> 00:40:03,220 Okay. Okay, jeez. 819 00:40:11,970 --> 00:40:13,070 Hi. 820 00:40:13,270 --> 00:40:16,030 [tender music] 821 00:40:16,230 --> 00:40:19,600 822 00:40:19,790 --> 00:40:23,250 ♪ I know 823 00:40:23,450 --> 00:40:27,250 ♪ Someone has bruised your heart ♪ 824 00:40:27,450 --> 00:40:30,130 ♪ Before 825 00:40:30,330 --> 00:40:35,440 ♪ Someone was reckless 826 00:40:35,640 --> 00:40:40,660 ♪ With your love 827 00:40:40,860 --> 00:40:44,490 ♪ I know it's hard to trust me ♪ 828 00:40:44,690 --> 00:40:48,280 ♪ 'Cause I was it too 829 00:40:48,480 --> 00:40:55,150 ♪ But I'm all in on you 830 00:40:55,350 --> 00:40:57,680 ♪ Oh, I won't disappear 831 00:40:57,880 --> 00:41:00,420 ♪ No, I'm right here 832 00:41:00,620 --> 00:41:04,510 ♪ No, I'm not going any, anywhere ♪ 833 00:41:04,710 --> 00:41:08,730 ♪ My arms are opened up a mile wide ♪ 834 00:41:08,930 --> 00:41:12,910 ♪ So I can hold all of your love for all time ♪ 835 00:41:13,110 --> 00:41:15,000 ♪ I know we're both afraid 836 00:41:15,200 --> 00:41:17,260 ♪ And, baby, that's okay 837 00:41:17,460 --> 00:41:21,220 ♪ We have a right to be, but I won't let it change the way ♪ 838 00:41:21,420 --> 00:41:23,310 ♪ The way that I'm feeling 839 00:41:23,510 --> 00:41:25,050 ♪ Let me say it again 840 00:41:25,250 --> 00:41:29,490 ♪ I'm all in 841 00:41:29,690 --> 00:41:33,890 ♪ I'm sorry that I ran away from this ♪ 842 00:41:34,090 --> 00:41:38,020 ♪ But I'd be lying if I said fear don't exist ♪ 843 00:41:38,220 --> 00:41:42,290 ♪ But something's different, something deep within ♪ 844 00:41:42,490 --> 00:41:46,200 ♪ I've learned the hell of fear don't beat love's heaven ♪ 845 00:41:46,400 --> 00:41:48,470 ♪ I know we're both afraid 846 00:41:48,670 --> 00:41:50,690 ♪ And, baby, that's okay 847 00:41:50,890 --> 00:41:54,600 ♪ We have a right to be, but I won't let it change the way ♪ 848 00:41:54,800 --> 00:41:56,740 ♪ The way that I'm feeling 849 00:41:56,940 --> 00:41:58,430 ♪ Let me say it again 850 00:41:58,630 --> 00:42:02,960 ♪ I'm all in 851 00:42:03,160 --> 00:42:05,050 ♪ Say that you're with me 852 00:42:05,250 --> 00:42:09,920 ♪ And I'll give you everything I have ♪ 853 00:42:10,120 --> 00:42:13,930 ♪ Even when the world is mine 854 00:42:14,130 --> 00:42:19,110 ♪ Baby, I'm all in 855 00:42:19,310 --> 00:42:21,410 ♪ I know we're both afraid 856 00:42:21,610 --> 00:42:24,150 ♪ And, baby, that's okay 857 00:42:24,350 --> 00:42:27,980 ♪ We have a right to be, but I won't let it change the way ♪ 858 00:42:28,180 --> 00:42:30,070 ♪ The way that I'm feeling 859 00:42:30,270 --> 00:42:31,680 ♪ Let me say it again 860 00:42:31,880 --> 00:42:35,690 ♪ I'm all in 861 00:42:35,890 --> 00:42:39,910 ♪ And I'm all in 862 00:42:40,110 --> 00:42:43,910 ♪ If you're all in 863 00:42:44,110 --> 00:42:45,920 ♪ Then I'm 864 00:42:46,110 --> 00:42:48,660 ♪ All 865 00:42:48,860 --> 00:42:53,570 ♪ In 866 00:42:59,960 --> 00:43:02,760 - I really want to believe you, but how can I be sure 867 00:43:02,960 --> 00:43:05,540 that you won't just act like this never happened? 868 00:43:05,740 --> 00:43:07,060 It's a little late for that. 869 00:43:12,320 --> 00:43:14,240 I told Nancy everything. 870 00:43:16,370 --> 00:43:18,940 And I forget nothing. 871 00:43:20,770 --> 00:43:23,160 There's no going back now. 872 00:43:25,770 --> 00:43:27,260 - I don't have all day, you know? 873 00:43:27,460 --> 00:43:34,300 874 00:43:45,880 --> 00:43:48,750 [indistinct chatter] 875 00:43:51,580 --> 00:43:52,670 - Oh! - Aw, man! 876 00:43:57,800 --> 00:44:01,080 I want to apologize again. 877 00:44:01,280 --> 00:44:02,770 The thing is, 878 00:44:02,970 --> 00:44:06,560 I'm not normal and I don't want to be. 879 00:44:06,760 --> 00:44:09,090 In life or love. 880 00:44:09,280 --> 00:44:10,650 I get bored easily, 881 00:44:10,850 --> 00:44:14,220 and maybe that means that even though I like you a lot, 882 00:44:14,420 --> 00:44:15,830 - we shouldn't-- - Okay, that's it! 883 00:44:16,030 --> 00:44:17,400 - Whoa! - My corn! 884 00:44:17,600 --> 00:44:19,230 You're fake and a phony! 885 00:44:19,430 --> 00:44:20,840 I wish I never laid eyes on you! 886 00:44:21,040 --> 00:44:22,930 Nancy Nakagawa, we are through! 887 00:44:23,120 --> 00:44:29,920 888 00:44:31,930 --> 00:44:33,680 Oh! 889 00:44:33,870 --> 00:44:35,630 - [crowd gasps] - [whistles] 890 00:44:35,830 --> 00:44:37,720 [applause] 891 00:44:37,920 --> 00:44:38,900 What are you doing? 892 00:44:39,100 --> 00:44:40,770 - I'm keeping things interesting. 893 00:44:40,970 --> 00:44:46,910 894 00:44:47,110 --> 00:44:49,340 [gasps and laughter] 895 00:44:49,540 --> 00:44:56,380 896 00:44:57,650 --> 00:44:59,000 Wait. 897 00:44:59,200 --> 00:45:01,080 Come back. 898 00:45:06,000 --> 00:45:08,570 - Sorry we... - Robbed me? 899 00:45:11,270 --> 00:45:13,370 Assuming this carnival isn't your honeymoon, 900 00:45:13,570 --> 00:45:15,240 does this mean you're back, Miss Valdovinos? 901 00:45:15,440 --> 00:45:18,280 - Yes, Miss McGee. I'm back. 902 00:45:18,480 --> 00:45:20,720 - Sorry I'm late. Car's in the shop. 903 00:45:20,920 --> 00:45:21,980 Darndest thing. 904 00:45:22,180 --> 00:45:24,730 Hey, the carnival looks great! 905 00:45:24,930 --> 00:45:26,860 And you did it just fine all on your own, Miss McGee. 906 00:45:27,060 --> 00:45:29,120 [chuckles] 907 00:45:29,320 --> 00:45:30,690 I managed, 908 00:45:30,890 --> 00:45:32,520 but if I don't have an assistant 909 00:45:32,720 --> 00:45:34,650 the day I come back from winter break, 910 00:45:34,850 --> 00:45:36,040 I'll not only quit, 911 00:45:36,240 --> 00:45:37,870 I'll write a very informative letter 912 00:45:38,070 --> 00:45:39,570 to Superintendent Fletcher 913 00:45:39,770 --> 00:45:42,960 telling him exactly how much work you do around here! 914 00:45:43,160 --> 00:45:44,350 Got it? 915 00:45:46,170 --> 00:45:47,130 Hmm! 916 00:45:50,130 --> 00:45:51,840 There you are. 917 00:45:52,040 --> 00:45:54,450 Jane, isn't there something you've just been, mm , 918 00:45:54,650 --> 00:45:58,850 dying to tell Principal Nicholson? 919 00:45:59,050 --> 00:46:02,810 - The fight at the Frosty Palace was Richie's fault. 920 00:46:03,010 --> 00:46:06,250 We all saw it, and we all agree. 921 00:46:06,450 --> 00:46:07,760 Buddy should stay at Rydell. 922 00:46:10,550 --> 00:46:11,900 Nope, too late. 923 00:46:12,100 --> 00:46:13,510 Buddy Aldridge gave me a call this morning 924 00:46:13,710 --> 00:46:14,730 and confessed to everything. 925 00:46:14,930 --> 00:46:16,870 Richie Valdovinos is free to come back. 926 00:46:17,060 --> 00:46:17,950 Really? 927 00:46:18,150 --> 00:46:19,650 - I'm sorry. He what? 928 00:46:19,850 --> 00:46:21,910 - [laughter] - He's back! 929 00:46:22,110 --> 00:46:23,740 [laughter] 930 00:46:23,940 --> 00:46:28,140 - Thank you for being you and... 931 00:46:28,340 --> 00:46:32,230 for not giving up on Richie or me. 932 00:46:32,430 --> 00:46:33,490 Well, I couldn't have done it 933 00:46:33,690 --> 00:46:35,620 without the girl who taught me to be bold. 934 00:46:35,820 --> 00:46:37,530 [laughter] 935 00:46:40,530 --> 00:46:43,370 - Ooh, better luck next time, spaghetti arms. 936 00:46:43,570 --> 00:46:45,280 [laughs] 937 00:46:45,480 --> 00:46:47,580 Oh, that's not gonna do it. No. 938 00:46:48,840 --> 00:46:50,110 That's how you do that. 939 00:46:54,240 --> 00:46:57,340 [gentle music] 940 00:46:57,540 --> 00:47:04,380 941 00:47:11,820 --> 00:47:14,710 [giggling] 942 00:47:14,910 --> 00:47:21,270 943 00:47:24,790 --> 00:47:27,540 - Why the hell would you do that, Buddy? 944 00:47:27,740 --> 00:47:29,940 Are you trying to make things worse for me? 945 00:47:30,140 --> 00:47:32,640 I got tired 946 00:47:32,840 --> 00:47:34,200 of winning by default. 947 00:47:34,400 --> 00:47:35,860 - Well, big shot, I hope you like Connecticut, 948 00:47:36,060 --> 00:47:38,690 because first thing tomorrow morning, you're on a bus. 949 00:47:38,890 --> 00:47:40,820 - No, I'm staying here. - Not under my roof you're not. 950 00:47:41,020 --> 00:47:41,990 Fine. 951 00:47:42,190 --> 00:47:43,560 - What do you think you're gonna do? 952 00:47:43,760 --> 00:47:46,990 You're 16 and you just got kicked out of school! 953 00:47:48,690 --> 00:47:50,920 I don't know. 954 00:47:51,120 --> 00:47:52,310 I'll figure it out. 955 00:47:52,510 --> 00:47:59,350 956 00:48:08,750 --> 00:48:10,630 - Oh, boy. Gonna be a dry day. 957 00:48:10,830 --> 00:48:12,020 - Yep. - Give me that. 958 00:48:12,220 --> 00:48:13,980 - I can make toast for someone, if you'd like. 959 00:48:14,180 --> 00:48:15,640 No, no, no, wait-- [buzzer buzzes] 960 00:48:15,840 --> 00:48:17,630 [laughter] 961 00:48:20,280 --> 00:48:23,070 [coughs] Oh, I drank so much of it. 962 00:48:25,330 --> 00:48:28,560 - It was pretty incredible how you saved the day today, Hazel. 963 00:48:28,760 --> 00:48:32,570 You know, I might not have an answer to your two-boy problem, 964 00:48:32,770 --> 00:48:36,400 but how about a four-girl solution to everything else? 965 00:48:36,600 --> 00:48:37,790 - What? - See? 966 00:48:37,990 --> 00:48:39,140 We've got a problem of our own. 967 00:48:39,340 --> 00:48:41,790 We've got one unshakable optimist. 968 00:48:41,990 --> 00:48:44,100 - Hi. - One cool cynic. 969 00:48:44,300 --> 00:48:46,230 One hilarious jokester. 970 00:48:46,430 --> 00:48:49,150 And one mad genius. 971 00:48:49,350 --> 00:48:51,020 But here's the thing: 972 00:48:51,220 --> 00:48:53,200 we're all insane. 973 00:48:53,390 --> 00:48:54,810 - Yeah. - We are. 974 00:48:55,010 --> 00:48:58,070 We could use a logical one, the kind of logical one 975 00:48:58,270 --> 00:49:01,420 who uses her powers to steal a car for a friend? 976 00:49:01,620 --> 00:49:05,940 [mimics drum roll] 977 00:49:07,640 --> 00:49:09,690 - Oh, wow. - What? I always carry a spare. 978 00:49:09,890 --> 00:49:12,210 [laughter] 979 00:49:12,410 --> 00:49:14,690 - It's yours, if you want it. 980 00:49:14,890 --> 00:49:16,610 Well, after you take the pledge. 981 00:49:16,810 --> 00:49:18,790 - We don't have a pledge. - Not yet. 982 00:49:18,990 --> 00:49:21,140 - [clears throat] - You don't need to--oh! 983 00:49:21,340 --> 00:49:24,660 The Pink Lady pledge is: 984 00:49:24,860 --> 00:49:27,270 To act cool. 985 00:49:27,470 --> 00:49:29,270 To look cool. 986 00:49:29,470 --> 00:49:32,670 And to be cool. 987 00:49:32,870 --> 00:49:34,890 Till death do us part, 988 00:49:35,090 --> 00:49:37,410 think pink. 989 00:49:37,610 --> 00:49:39,420 - There's just one, tiny problem. 990 00:49:39,610 --> 00:49:43,200 I'm not cool. 991 00:49:43,400 --> 00:49:45,460 - ♪ We see right through ya all: ♪ See right through ya 992 00:49:45,660 --> 00:49:47,640 - ♪ You're just like us all: ♪ Just like us 993 00:49:47,840 --> 00:49:49,470 - ♪ Don't fit in, do ya? all: ♪ That's the truth 994 00:49:49,670 --> 00:49:50,950 ♪ That's what we love 995 00:49:51,150 --> 00:49:52,780 ♪ Oh, girl, you'll go against the current ♪ 996 00:49:52,980 --> 00:49:54,910 - ♪ Got the self-assurance - ♪ Emotional endurance 997 00:49:55,110 --> 00:49:56,650 all: ♪ That it takes to show love ♪ 998 00:49:56,850 --> 00:50:00,000 ♪ Show love, show love, show love ♪ 999 00:50:00,200 --> 00:50:02,180 ♪ Think pink, baby 1000 00:50:02,380 --> 00:50:04,050 ♪ Pink Ladies 1001 00:50:04,250 --> 00:50:06,490 - ♪ Show up all: ♪ Show up 1002 00:50:06,690 --> 00:50:09,100 - ♪ Show up all: ♪ Show up 1003 00:50:09,300 --> 00:50:10,930 - ♪ They'll call you difficult ♪ 1004 00:50:11,120 --> 00:50:12,840 - all: ♪ Difficult - ♪ And that's okay 1005 00:50:13,040 --> 00:50:15,190 - all: ♪ A-okay - ♪ 'Cause what's abysmal 1006 00:50:15,390 --> 00:50:17,060 - all: ♪ Oh - ♪ Is being beige 1007 00:50:17,260 --> 00:50:18,760 ♪ Girl, to paint a pretty picture ♪ 1008 00:50:18,960 --> 00:50:19,800 both: ♪ You don't need a mister 1009 00:50:20,000 --> 00:50:21,070 ♪ You just need your sisters 1010 00:50:21,270 --> 00:50:23,110 all: ♪ Telling you they love ya 1011 00:50:23,310 --> 00:50:26,200 ♪ Show love, show love, show love ♪ 1012 00:50:26,400 --> 00:50:28,420 ♪ Think pink, baby 1013 00:50:28,620 --> 00:50:30,340 ♪ Pink Ladies 1014 00:50:30,540 --> 00:50:32,600 - ♪ Show up all: ♪ Show up 1015 00:50:32,800 --> 00:50:35,380 - ♪ Show up all: ♪ Show up 1016 00:50:35,580 --> 00:50:39,910 ♪ Pink Ladies' pledge is that we'll always have each other ♪ 1017 00:50:40,110 --> 00:50:41,910 ♪ It's more than you, it's more than me ♪ 1018 00:50:42,110 --> 00:50:44,130 ♪ More than a color 1019 00:50:44,330 --> 00:50:48,570 ♪ Powerless apart, stronger together ♪ 1020 00:50:48,770 --> 00:50:51,050 ♪ Pink Ladies' pledge is getting in trouble ♪ 1021 00:50:51,250 --> 00:50:53,530 ♪ Forever 1022 00:50:53,730 --> 00:50:57,150 - I don't know if I'm ready for that kind of trouble. 1023 00:50:57,340 --> 00:50:59,500 - ♪ Sure, we get noisy all: Hey! 1024 00:50:59,690 --> 00:51:01,760 - ♪ Feathers get ruffed all: Words like a punch! 1025 00:51:01,960 --> 00:51:03,930 - ♪ That why school ruling all: We rule the school! 1026 00:51:04,130 --> 00:51:05,630 - ♪ Is so much fun - ♪ Oh, yeah 1027 00:51:05,830 --> 00:51:08,030 ♪ I think I got it now, liking how it sounds ♪ 1028 00:51:08,230 --> 00:51:10,810 ♪ I'm gonna sing it out both: ♪ We're the new cool 1029 00:51:11,010 --> 00:51:13,030 all: ♪ Show up, show up 1030 00:51:13,230 --> 00:51:14,250 ♪ Show up 1031 00:51:14,450 --> 00:51:16,560 ♪ Think pink, baby 1032 00:51:16,760 --> 00:51:18,300 ♪ Pink Ladies 1033 00:51:18,500 --> 00:51:20,690 - ♪ Show up all: ♪ Show up 1034 00:51:20,890 --> 00:51:23,480 - ♪ Show up all: ♪ Show up 1035 00:51:23,680 --> 00:51:27,870 ♪ Pink Ladies' pledge is that we'll always have each other ♪ 1036 00:51:28,070 --> 00:51:29,960 ♪ It's more than you, it's more than me ♪ 1037 00:51:30,160 --> 00:51:32,090 ♪ More than a color 1038 00:51:32,290 --> 00:51:33,920 ♪ Powerless apart 1039 00:51:34,120 --> 00:51:36,620 ♪ Stronger together 1040 00:51:36,820 --> 00:51:39,100 ♪ Pink Ladies' pledge is getting in trouble ♪ 1041 00:51:39,300 --> 00:51:40,620 ♪ Forever 1042 00:51:40,820 --> 00:51:42,410 ♪ Pink Ladies pledge 1043 00:51:42,610 --> 00:51:44,580 ♪ To act cool 1044 00:51:44,780 --> 00:51:46,500 ♪ To look cool 1045 00:51:46,700 --> 00:51:48,980 ♪ And to be cool 1046 00:51:49,180 --> 00:51:51,370 ♪ Till death do us part 1047 00:51:51,570 --> 00:51:53,330 Think pink. 1048 00:51:53,530 --> 00:51:55,680 all: ♪ Till death do us part 1049 00:51:55,880 --> 00:51:57,940 ♪ Think pink 1050 00:51:58,140 --> 00:52:04,990 1051 00:52:12,210 --> 00:52:13,400 Where's Buddy? 1052 00:52:13,590 --> 00:52:14,960 1053 00:52:15,160 --> 00:52:17,010 [yelps] all: ♪ Pink Ladies' pledge 1054 00:52:17,210 --> 00:52:18,880 ♪ Is that we'll always have each other ♪ 1055 00:52:19,080 --> 00:52:21,270 - ♪ Always have each other all: ♪ It's more than you 1056 00:52:21,470 --> 00:52:23,100 ♪ It's more than me, more than a color ♪ 1057 00:52:23,300 --> 00:52:26,230 - ♪ It's more than a color all: ♪ Powerless apart 1058 00:52:26,430 --> 00:52:28,850 - ♪ Stronger together - ♪ Oh 1059 00:52:29,040 --> 00:52:30,110 all: ♪ Pink Ladies' pledge 1060 00:52:30,310 --> 00:52:31,890 - ♪ Is getting in trouble - [shouting] 1061 00:52:32,090 --> 00:52:33,500 both: ♪ Yeah, yeah 1062 00:52:33,700 --> 00:52:37,680 all: ♪ Pink Ladies' pledge is getting in trouble ♪ 1063 00:52:37,880 --> 00:52:40,160 ♪ Pink Ladies' pledge is getting in trouble ♪ 1064 00:52:40,360 --> 00:52:42,120 ♪ Forever 1065 00:52:42,320 --> 00:52:46,520 1066 00:52:46,710 --> 00:52:49,080 - ♪ I love the way you call my name ♪ 1067 00:52:49,280 --> 00:52:51,870 ♪ And say sweet things 1068 00:52:52,070 --> 00:52:54,570 ♪ Like, "Come on, babe" 1069 00:52:54,770 --> 00:52:56,530 ♪ It must be love again 1070 00:52:56,720 --> 00:52:58,000 They don't want us? 1071 00:52:58,200 --> 00:53:01,140 Fine, we'll start our own gang. 1072 00:53:01,340 --> 00:53:05,060 The kids from Washington Junior are way cooler anyway. 1073 00:53:05,260 --> 00:53:07,060 Too cool for us. 1074 00:53:07,260 --> 00:53:09,060 - And the girls from St. Bernadette's lower school 1075 00:53:09,260 --> 00:53:11,410 are tough as nails. 1076 00:53:11,610 --> 00:53:12,450 [gasps] 1077 00:53:15,140 --> 00:53:17,760 - Come on. Let's start scouting. 1078 00:53:17,960 --> 00:53:19,590 Don't say anything dumb. 1079 00:53:19,790 --> 00:53:21,770 - Maybe I just won't talk at all to be safe. 1080 00:53:21,970 --> 00:53:23,800 - Good idea. - Yeah. 1081 00:53:25,720 --> 00:53:28,590 [indistinct chatter] 1082 00:53:30,460 --> 00:53:32,390 Oh. 1083 00:53:32,590 --> 00:53:35,000 Hiya, girls. 1084 00:53:35,200 --> 00:53:36,780 I just want to introduce you to my old pal 1085 00:53:36,980 --> 00:53:38,610 from when I was a kid in New York. 1086 00:53:38,810 --> 00:53:40,570 He just moved here to Ry-Hell. 1087 00:53:40,770 --> 00:53:43,440 This here's my boy Frankie, but everybody calls him... 1088 00:53:43,640 --> 00:53:44,650 Zuko? 1089 00:53:47,220 --> 00:53:49,360 I said I never wanted to see you again, and I meant it! 1090 00:53:49,560 --> 00:53:55,010 1091 00:54:03,060 --> 00:54:05,940 [upbeat music] 1092 00:54:06,140 --> 00:54:12,980