1
00:00:01,210 --> 00:00:02,960
- Jane, please.
Let me--
2
00:00:03,160 --> 00:00:04,230
Aah!
3
00:00:04,430 --> 00:00:05,490
[screaming]
4
00:00:05,690 --> 00:00:07,660
- It's the cops!
We gotta go!
5
00:00:07,860 --> 00:00:10,710
- If you would just
pick a side, pick a boy,
6
00:00:10,910 --> 00:00:12,100
none of this
would have happened.
7
00:00:12,300 --> 00:00:13,840
- The longer this goes on,
the less likely it is
8
00:00:14,040 --> 00:00:15,450
the Pink Ladies
will get back together.
9
00:00:15,650 --> 00:00:17,980
- Maybe I'm done
being a Pink Lady.
10
00:00:18,180 --> 00:00:21,290
[upbeat music]
11
00:00:21,490 --> 00:00:23,110
- What happened?
- I don't wanna talk about it.
12
00:00:23,310 --> 00:00:24,940
- I always thought
I would have
13
00:00:25,140 --> 00:00:27,600
to change the way I am
for a boy to like me.
14
00:00:27,800 --> 00:00:28,900
- How is it
that you're always so right?
15
00:00:29,100 --> 00:00:30,770
I think I just know you.
16
00:00:30,970 --> 00:00:32,040
You really do.
17
00:00:32,240 --> 00:00:33,780
- So you're with Wally now?
- Yeah.
18
00:00:33,980 --> 00:00:35,210
Wally's a great guy.
19
00:00:35,410 --> 00:00:37,390
He's the greatest.
20
00:00:37,590 --> 00:00:38,910
- Maybe I should
stop worrying so much
21
00:00:39,110 --> 00:00:42,310
about why I feel something
and just feel it.
22
00:00:42,510 --> 00:00:43,660
We can figure this out.
23
00:00:43,860 --> 00:00:44,660
I don't need your help.
24
00:00:44,860 --> 00:00:46,490
[dramatic music]
25
00:00:46,680 --> 00:00:48,050
- They're both in there
getting expelled.
26
00:00:48,250 --> 00:00:49,880
- So where am I headed next?
- My alma mater.
27
00:00:50,080 --> 00:00:51,620
That's in Connecticut.
28
00:00:51,820 --> 00:00:54,320
I demand an assistant.
29
00:00:54,520 --> 00:00:56,320
- We could get married.
- My parents
30
00:00:56,520 --> 00:00:58,240
- would never go for it.
- I'll talk to them.
31
00:00:58,440 --> 00:00:59,800
- You can't be married
and go to high school.
32
00:01:00,000 --> 00:01:01,330
- What is he doing here?
- Where's Richie?
33
00:01:01,530 --> 00:01:03,020
There's no way he's for this.
34
00:01:03,220 --> 00:01:04,720
- My parents put him on a bus
this afternoon.
35
00:01:04,920 --> 00:01:05,720
He's gone, Jane.
36
00:01:05,920 --> 00:01:08,070
You're Jane Facciano.
37
00:01:08,270 --> 00:01:09,900
Jane Facciano never gives up.
38
00:01:10,100 --> 00:01:12,980
♪
39
00:01:15,720 --> 00:01:18,950
[soft emotional music]
40
00:01:19,150 --> 00:01:21,560
♪
41
00:01:21,760 --> 00:01:24,740
- Dearly beloved,
we are gathered here today
42
00:01:24,940 --> 00:01:27,130
to join this man
and this woman
43
00:01:27,330 --> 00:01:28,140
in holy matrimony.
44
00:01:28,340 --> 00:01:30,490
Olivia, you look...
45
00:01:30,690 --> 00:01:31,570
Terrible.
46
00:01:31,770 --> 00:01:34,190
[quirky music]
47
00:01:34,380 --> 00:01:36,270
Yeah, this doesn't work at all.
48
00:01:36,470 --> 00:01:37,800
- What? Nancy!
- Uh-uh.
49
00:01:38,000 --> 00:01:40,630
Oh, that's better.
50
00:01:40,830 --> 00:01:42,850
What are you doing here?
51
00:01:43,050 --> 00:01:44,280
[sighs]
52
00:01:44,480 --> 00:01:47,850
- [speaking Spanish]
- Too late.
53
00:01:48,050 --> 00:01:49,580
She's already
making us quesadillas.
54
00:01:51,540 --> 00:01:53,200
You need to leave. Now.
55
00:01:53,400 --> 00:01:55,160
- We came to tell you
something important.
56
00:01:55,360 --> 00:01:57,730
- [sighs]
I'm not in a listening mood.
57
00:01:57,930 --> 00:02:00,650
[upbeat percussive music]
58
00:02:00,850 --> 00:02:03,950
♪
59
00:02:04,150 --> 00:02:05,130
[bell dings]
60
00:02:05,330 --> 00:02:10,530
♪
61
00:02:10,730 --> 00:02:12,960
- ♪ You're a woman
who's on fire ♪
62
00:02:13,160 --> 00:02:17,790
♪ Shinin' brighter
than a thousand suns ♪
63
00:02:17,990 --> 00:02:19,750
♪ Is this really love?
64
00:02:19,950 --> 00:02:21,670
♪ There's no need to rush
65
00:02:21,870 --> 00:02:23,360
♪ Life has just begun
66
00:02:23,560 --> 00:02:26,110
both: ♪ Life has just begun
67
00:02:26,310 --> 00:02:28,280
- ♪ You're brave
as you are brilliant ♪
68
00:02:28,480 --> 00:02:33,420
♪ Your radiance
is like a million lights ♪
69
00:02:33,620 --> 00:02:37,160
♪ A goddess on high,
a colorful mind ♪
70
00:02:37,360 --> 00:02:39,120
♪ You mesmerize
71
00:02:39,320 --> 00:02:40,690
both: ♪ You mesmerize
72
00:02:40,890 --> 00:02:42,640
- [clears throat]
- ♪ And he's just
73
00:02:42,840 --> 00:02:44,560
♪ He's just
74
00:02:44,760 --> 00:02:46,870
♪ He's just
75
00:02:47,070 --> 00:02:48,740
He's just some guy.
76
00:02:48,940 --> 00:02:50,870
all:
♪ Please, please, please
77
00:02:51,070 --> 00:02:52,700
♪ Please, please don't do it
78
00:02:52,900 --> 00:02:54,570
♪ You're bee's knees
79
00:02:54,770 --> 00:02:56,700
♪ Stop being foolish
80
00:02:56,900 --> 00:03:00,450
♪ You're pie in the sky,
the apple of eyes ♪
81
00:03:00,640 --> 00:03:02,360
♪ He's not worth your time
82
00:03:02,560 --> 00:03:05,060
♪ So lose that guy
83
00:03:05,260 --> 00:03:07,060
- ♪ You can do
a whole lot better ♪
84
00:03:07,260 --> 00:03:10,240
♪ Than this khaki-wearing
old man creeper ♪
85
00:03:10,440 --> 00:03:12,370
both: ♪ Old man creeper
86
00:03:12,570 --> 00:03:13,890
♪ Don't settle for less
87
00:03:14,090 --> 00:03:15,590
♪ You deserve the best
88
00:03:15,790 --> 00:03:18,250
♪ You're a double feature
89
00:03:18,450 --> 00:03:19,330
both: ♪ A double feature
90
00:03:19,530 --> 00:03:21,340
♪ And he's just
91
00:03:21,540 --> 00:03:23,340
♪ He's just
92
00:03:23,540 --> 00:03:26,380
♪ He's just
93
00:03:26,580 --> 00:03:28,170
A geriatric teacher.
94
00:03:28,370 --> 00:03:30,780
- And his name is Leonard,
for God's sake!
95
00:03:30,980 --> 00:03:32,480
all:
♪ Please, please, please
96
00:03:32,680 --> 00:03:34,740
♪ Please, please don't do it
97
00:03:34,940 --> 00:03:38,310
♪ You're bee's knees,
stop being foolish ♪
98
00:03:38,510 --> 00:03:42,180
♪ You're pie in the sky,
the apple of eyes ♪
99
00:03:42,380 --> 00:03:44,100
♪ He's not worth your time
100
00:03:44,300 --> 00:03:46,190
♪ So lose that guy
101
00:03:46,390 --> 00:03:47,930
♪ Please, please, please
102
00:03:48,130 --> 00:03:50,190
♪ Please, please don't do it
103
00:03:50,390 --> 00:03:54,110
♪ Royalty
shouldn't be stoopin' ♪
104
00:03:54,310 --> 00:03:57,590
♪ You're pie in the sky,
the apple of eyes ♪
105
00:03:57,790 --> 00:03:59,460
♪ He's not worth your time
106
00:03:59,660 --> 00:04:03,160
♪ So lose that guy
107
00:04:03,360 --> 00:04:06,820
- ♪ How could you run off
to be somebody's Mrs. ♪
108
00:04:07,020 --> 00:04:10,910
♪ When you could be here
with your Pink Lady sisters? ♪
109
00:04:11,110 --> 00:04:13,210
♪ Yeah, he calls you
an old soul ♪
110
00:04:13,410 --> 00:04:15,220
- ♪ But he's just a child
- [crying]
111
00:04:15,420 --> 00:04:17,480
♪ Whoa, oh, oh, oh
112
00:04:17,680 --> 00:04:19,650
- all: ♪ Please, please
- ♪ How could you run off
113
00:04:19,850 --> 00:04:22,440
♪ To be somebody's Mrs.
114
00:04:22,640 --> 00:04:26,180
♪ When you could be here
with your Pink Lady sisters? ♪
115
00:04:26,380 --> 00:04:28,530
all: ♪ The apple of eyes
116
00:04:28,730 --> 00:04:30,490
♪ He's not worth your time
117
00:04:30,690 --> 00:04:32,620
♪ So lose that guy
118
00:04:32,820 --> 00:04:36,110
That's enough!
119
00:04:36,310 --> 00:04:37,630
Who the hell
do you think you are?
120
00:04:37,830 --> 00:04:39,370
Your friends.
121
00:04:39,570 --> 00:04:40,980
And because we're your friends,
we're here to tell you
122
00:04:41,180 --> 00:04:43,030
that, honestly,
you're being really stupid.
123
00:04:43,230 --> 00:04:44,280
Stupid?
124
00:04:45,800 --> 00:04:47,680
Wow.
125
00:04:47,880 --> 00:04:51,430
Maybe what's stupid
is playing make believe
126
00:04:51,630 --> 00:04:54,340
in some pink clubhouse while
real-life things are happening.
127
00:04:54,540 --> 00:04:56,910
I know how real things are.
128
00:04:57,110 --> 00:04:58,870
That's why we need you
to put an end to this madness
129
00:04:59,070 --> 00:05:00,090
and help us get Richie back.
130
00:05:00,290 --> 00:05:02,220
Wake up.
131
00:05:02,420 --> 00:05:05,130
Richie isn't coming back.
132
00:05:05,330 --> 00:05:07,400
And I'm getting married.
133
00:05:07,600 --> 00:05:09,100
A true friend would be happy
that there's at least
134
00:05:09,290 --> 00:05:10,620
one good thing
in my life right now.
135
00:05:10,820 --> 00:05:13,010
- But you should finish high
school and go to college.
136
00:05:13,210 --> 00:05:15,320
What are you talking about?
137
00:05:15,520 --> 00:05:17,490
My family can't afford college.
138
00:05:19,440 --> 00:05:20,760
Let's be honest.
139
00:05:20,960 --> 00:05:23,280
I'm gonna get married anyway.
140
00:05:23,480 --> 00:05:26,200
Leo cares about me.
141
00:05:26,400 --> 00:05:27,890
He doesn't think I'm stupid.
142
00:05:31,150 --> 00:05:32,200
Please get out.
143
00:05:34,110 --> 00:05:36,300
Out.
144
00:05:36,500 --> 00:05:38,770
- I--that's not what I meant.
145
00:05:40,420 --> 00:05:43,220
Who wants quesadillas?
146
00:05:43,420 --> 00:05:44,570
[growls]
147
00:05:44,770 --> 00:05:47,130
[lively music]
[tires screeching]
148
00:05:47,330 --> 00:05:48,870
[engine roaring]
149
00:05:49,070 --> 00:05:55,920
♪
150
00:05:59,700 --> 00:06:00,970
- I don't see
what the big deal is.
151
00:06:01,170 --> 00:06:02,320
- It was a big deal.
- What?
152
00:06:02,520 --> 00:06:03,850
- I can't believe
you did that to me.
153
00:06:04,050 --> 00:06:06,200
- What'd you want me to do?
- You could've just stayed.
154
00:06:06,400 --> 00:06:13,240
♪
155
00:06:15,240 --> 00:06:18,510
- Sorry I was a jerk
to you the other day.
156
00:06:18,710 --> 00:06:20,080
- I would like to--
- Let's celebrate.
157
00:06:20,280 --> 00:06:21,340
Celebrate what?
158
00:06:21,540 --> 00:06:22,860
- We just had our first fight,
baby.
159
00:06:23,060 --> 00:06:23,940
Oh.
160
00:06:25,290 --> 00:06:27,350
Aw, our first fight.
161
00:06:27,550 --> 00:06:29,910
- Now our love
is stronger than ever.
162
00:06:31,600 --> 00:06:34,010
Yes, darling.
163
00:06:34,210 --> 00:06:35,750
Ugh, I don't think my character
would pour the coffee
164
00:06:35,950 --> 00:06:37,710
because she's mad at him.
165
00:06:37,910 --> 00:06:39,230
I can't pour the coffee.
166
00:06:39,430 --> 00:06:40,710
I'm too depressed.
167
00:06:40,910 --> 00:06:42,010
I'll pour the coffee.
168
00:06:42,210 --> 00:06:43,490
- No, you can't
pour the coffee.
169
00:06:43,690 --> 00:06:45,410
You're eight years old
and you have typhoid.
170
00:06:45,610 --> 00:06:46,370
[school bell rings]
171
00:06:46,570 --> 00:06:47,630
This is a mess.
172
00:06:47,830 --> 00:06:50,200
- [sighs]
We'll figure it out tomorrow.
173
00:06:50,400 --> 00:06:51,420
That was terrible.
174
00:06:51,610 --> 00:06:53,330
Terrible.
175
00:06:53,530 --> 00:06:55,590
Maybe it wasn't so bad.
176
00:06:55,790 --> 00:06:58,160
- What are you doing?
- Lydia...
177
00:06:58,360 --> 00:07:00,120
I like you.
178
00:07:00,320 --> 00:07:02,300
I really like you.
179
00:07:02,500 --> 00:07:04,080
The way Romeo likes Juliet.
180
00:07:04,280 --> 00:07:05,690
The way Gene Kelly
likes Debbie Reynolds
181
00:07:05,890 --> 00:07:09,000
in that stupid movie
I secretly kind of like.
182
00:07:09,200 --> 00:07:12,570
[inhales deeply]
183
00:07:12,770 --> 00:07:15,830
I don't know what it means.
184
00:07:16,030 --> 00:07:17,880
I just know
185
00:07:18,080 --> 00:07:22,400
that being with you
just feels...
186
00:07:22,600 --> 00:07:24,480
right.
187
00:07:26,660 --> 00:07:27,660
No.
188
00:07:28,790 --> 00:07:29,800
One minute you're kissing me,
189
00:07:30,000 --> 00:07:31,410
and the next
you're running away.
190
00:07:31,610 --> 00:07:33,240
I'm not gonna do that again.
191
00:07:33,440 --> 00:07:34,710
Again?
192
00:07:37,890 --> 00:07:39,280
Um...
193
00:07:41,670 --> 00:07:44,600
There was a girl
at summer stock.
194
00:07:44,800 --> 00:07:47,470
♪
195
00:07:47,670 --> 00:07:49,600
We were friends,
and then we were more.
196
00:07:49,800 --> 00:07:51,300
Every night
we'd meet up behind the cabins
197
00:07:51,500 --> 00:07:55,440
and talk, kiss,
198
00:07:55,640 --> 00:07:59,180
until one night
she just didn't show up
199
00:07:59,380 --> 00:08:03,920
and the next day pretended
like nothing even happened.
200
00:08:04,120 --> 00:08:05,660
And when I tried
to get her to admit it,
201
00:08:05,860 --> 00:08:09,010
she said that I was sick
and a deviant.
202
00:08:09,210 --> 00:08:12,020
- But--
- I...
203
00:08:12,220 --> 00:08:14,980
You're not steady ground,
Cynthia.
204
00:08:15,180 --> 00:08:21,550
♪
205
00:08:21,750 --> 00:08:23,290
- There has to be something
you could do.
206
00:08:23,490 --> 00:08:25,730
- I'm just as upset as you,
but Olivia has already
207
00:08:25,930 --> 00:08:27,210
submitted
her withdrawal papers,
208
00:08:27,410 --> 00:08:29,640
so technically, she's
not even a student anymore.
209
00:08:29,840 --> 00:08:31,650
- My hands are tied.
- [sighs]
210
00:08:31,850 --> 00:08:33,990
Don't you ever get sick
of having your hands tied?
211
00:08:36,290 --> 00:08:37,700
I'm sorry.
212
00:08:37,890 --> 00:08:39,910
It's just the key
to stopping Olivia
213
00:08:40,110 --> 00:08:42,000
from making the biggest mistake
of her life
214
00:08:42,200 --> 00:08:43,480
is getting Richie back.
215
00:08:43,680 --> 00:08:45,920
- I wish there was a way
I could help you, Jane.
216
00:08:46,120 --> 00:08:47,170
I really do.
217
00:08:51,350 --> 00:08:53,360
- It's all Richie's fault.
Think about it.
218
00:08:53,560 --> 00:08:55,020
He's always getting in trouble.
219
00:08:55,220 --> 00:08:57,280
That's why
his parents shipped him off.
220
00:08:57,480 --> 00:08:58,630
Buddy has never
gotten in trouble.
221
00:08:58,830 --> 00:09:00,020
He is the victim here.
222
00:09:00,220 --> 00:09:02,150
- Look, blondie,
I am under a lot of pressure
223
00:09:02,350 --> 00:09:03,760
to clean up
juvenile delinquency.
224
00:09:03,960 --> 00:09:06,290
Unless every single kid who
was inside the Frosty Palace
225
00:09:06,490 --> 00:09:08,160
that night,
including both of those boys,
226
00:09:08,360 --> 00:09:12,160
can agree on whose fault
it was, they're both expelled.
227
00:09:12,360 --> 00:09:14,110
- Principal Nicholson,
if you just--
228
00:09:16,680 --> 00:09:19,430
[despondent music]
229
00:09:19,630 --> 00:09:22,520
[music brightens]
230
00:09:22,720 --> 00:09:23,700
Can't blame a girl for trying.
231
00:09:23,900 --> 00:09:26,130
Susan.
232
00:09:26,330 --> 00:09:27,650
I actually think
you're on to something.
233
00:09:36,270 --> 00:09:39,100
[inquisitive music]
234
00:09:39,300 --> 00:09:42,020
♪
235
00:09:42,220 --> 00:09:43,590
- There's no reason
why Buddy and Richie
236
00:09:43,790 --> 00:09:46,110
should both have to go down
for the fight.
237
00:09:46,310 --> 00:09:48,770
All Principal Nicholson needs
is someone to blame
238
00:09:48,970 --> 00:09:50,460
to the news,
to the parents.
239
00:09:50,660 --> 00:09:51,860
Just one of them.
240
00:09:52,060 --> 00:09:54,030
- Richie started it.
- Hey, Buddy swung first!
241
00:09:54,230 --> 00:09:55,860
- Are you kidding me?
- Hey, hey, hey, hey! Cool it!
242
00:09:56,060 --> 00:10:02,860
♪
243
00:10:04,560 --> 00:10:07,180
- We need to settle this
fair and square.
244
00:10:07,380 --> 00:10:08,310
With a race.
245
00:10:08,510 --> 00:10:10,000
Buddy wins,
we all go
246
00:10:10,200 --> 00:10:11,400
to Nicholson and McGee
together.
247
00:10:11,600 --> 00:10:13,790
We say that the fight
was Richie's fault,
248
00:10:13,990 --> 00:10:15,100
and Buddy stays at Rydell.
249
00:10:15,300 --> 00:10:16,530
But if Buddy loses--
250
00:10:16,730 --> 00:10:17,800
How is this gonna work?
251
00:10:17,990 --> 00:10:18,970
Richie's not even here.
252
00:10:19,170 --> 00:10:20,620
I'm his second.
253
00:10:20,820 --> 00:10:22,440
I'll race for him.
254
00:10:26,710 --> 00:10:28,330
- No offense,
but there's no world
255
00:10:28,530 --> 00:10:29,720
in which you beat
Gil Rizzo at a race.
256
00:10:29,920 --> 00:10:31,030
- The T-Birds drag race
all the time.
257
00:10:31,230 --> 00:10:32,370
It's an unfair advantage.
258
00:10:32,570 --> 00:10:34,160
Wait, why are we huddling?
259
00:10:34,360 --> 00:10:37,210
- 'Cause, um, they're huddling,
so I thought we could too.
260
00:10:37,410 --> 00:10:38,730
- Oh, cool. Okay.
- Okay, I like a good huddle.
261
00:10:38,930 --> 00:10:40,250
I'm hungry.
262
00:10:40,450 --> 00:10:42,120
- Buddy's got
a better, newer car.
263
00:10:42,320 --> 00:10:45,300
The T-Birds' car is a jalopy
with a good paint job.
264
00:10:45,500 --> 00:10:48,000
- Pancakes would be nice.
- Should we get a table?
265
00:10:48,200 --> 00:10:52,610
♪
266
00:10:52,810 --> 00:10:54,750
- Oh!
- They're done.
267
00:10:54,940 --> 00:10:56,920
All right.
268
00:10:57,120 --> 00:10:57,920
Let's do this.
269
00:10:58,120 --> 00:11:01,490
♪
270
00:11:01,690 --> 00:11:03,930
May the best man win.
271
00:11:04,130 --> 00:11:05,800
[both gasp]
272
00:11:06,000 --> 00:11:07,670
- I can't wait
to be in high school.
273
00:11:07,870 --> 00:11:09,980
- It's so exciting.
- Shh.
274
00:11:10,180 --> 00:11:11,460
What are you doing here?
275
00:11:11,660 --> 00:11:12,550
You're supposed
to be helping out
276
00:11:12,750 --> 00:11:13,850
at the deli.
It's almost 4:00.
277
00:11:14,050 --> 00:11:15,940
- Don't go
shouting your IQ so loud.
278
00:11:16,140 --> 00:11:18,730
- Frenchy, you can't tell
Mom or Dad about any of this.
279
00:11:18,930 --> 00:11:20,990
Oh, we would never, honest.
280
00:11:21,190 --> 00:11:22,730
We're loyal.
281
00:11:22,930 --> 00:11:24,600
Speaking of which...
282
00:11:24,800 --> 00:11:25,990
Oh, we were thinkin'...
283
00:11:26,190 --> 00:11:28,300
Don't hurt yourself.
284
00:11:28,500 --> 00:11:30,430
- Maybe you might need
a couple more Pink Ladies
285
00:11:30,630 --> 00:11:32,300
for moral support
at this race.
286
00:11:32,500 --> 00:11:34,740
Two, to be exact.
287
00:11:34,940 --> 00:11:37,400
- Please, sis?
We got what it takes!
288
00:11:37,600 --> 00:11:39,530
Style, spirit,
289
00:11:39,730 --> 00:11:42,610
and we're as tough
as they come.
290
00:11:45,050 --> 00:11:47,750
[both laugh]
291
00:11:47,950 --> 00:11:50,280
- No. No way.
- Absolutely not.
292
00:11:50,480 --> 00:11:52,190
- There's
a minimum height requirement.
293
00:11:52,390 --> 00:11:54,850
- Oh, but--
- Come on.
294
00:11:55,050 --> 00:11:56,720
I'll drive you home.
295
00:11:56,920 --> 00:11:58,550
Oh, gee, thanks.
296
00:11:58,750 --> 00:12:00,160
Ew, French.
297
00:12:00,360 --> 00:12:01,810
[sighs dreamily]
298
00:12:02,010 --> 00:12:03,340
- Come on.
- Never gonna happen.
299
00:12:03,530 --> 00:12:07,030
♪
300
00:12:07,230 --> 00:12:08,300
- It should be
the purple glitter.
301
00:12:08,500 --> 00:12:09,780
- Has to be purple.
- No, red.
302
00:12:09,980 --> 00:12:12,080
- It's so pretty.
- I like red too.
303
00:12:12,280 --> 00:12:13,910
For Rydell?
304
00:12:14,110 --> 00:12:15,960
- The purple seems nice.
- It pops.
305
00:12:16,160 --> 00:12:17,310
- Shouldn't we
be doing something
306
00:12:17,510 --> 00:12:18,830
more functionally useful
to help Buddy
307
00:12:19,030 --> 00:12:20,660
than making a banner?
308
00:12:20,860 --> 00:12:23,440
- ♪ Everybody likes
my Rocket '88 ♪
309
00:12:23,640 --> 00:12:25,100
♪ Baby, we'll ride in style
310
00:12:25,300 --> 00:12:26,140
How's the banner comin'?
311
00:12:26,340 --> 00:12:27,710
I'm trying to make friends
312
00:12:27,910 --> 00:12:30,320
because it's awkward just
being the hovering girlfriend,
313
00:12:30,520 --> 00:12:32,190
but it's like
we're from different planets.
314
00:12:32,390 --> 00:12:34,280
I'm sure you'll all warm up.
315
00:12:34,480 --> 00:12:38,020
[tires screeching]
316
00:12:38,220 --> 00:12:41,940
♪
317
00:12:42,140 --> 00:12:44,070
So how'd I do?
318
00:12:44,270 --> 00:12:45,810
Not...good.
319
00:12:46,010 --> 00:12:48,120
No time for niceties.
320
00:12:48,320 --> 00:12:50,210
My nana has a better chance
of winning than you
321
00:12:50,410 --> 00:12:51,820
with her gout.
322
00:12:52,020 --> 00:12:52,910
- Yeah, well,
the car feels unsteady
323
00:12:53,110 --> 00:12:55,430
when it gets too fast.
324
00:12:55,630 --> 00:12:58,000
It needs wider tires.
325
00:12:58,200 --> 00:13:00,220
They'll make the car
more aerodynamic
326
00:13:00,420 --> 00:13:01,870
by adding weight low
and increasing grip
327
00:13:02,070 --> 00:13:03,050
and friction
with the ground.
328
00:13:03,250 --> 00:13:06,090
[laughter]
both: Friction.
329
00:13:06,290 --> 00:13:07,400
It's just science.
330
00:13:07,600 --> 00:13:08,880
I think it's genius.
331
00:13:09,080 --> 00:13:11,800
More helpful
than you two knuckleheads.
332
00:13:11,990 --> 00:13:12,970
Thank God I got one friend
333
00:13:13,170 --> 00:13:14,270
who knows
what they're talkin' about.
334
00:13:16,360 --> 00:13:17,540
- You heard the lady.
Let's go, boys!
335
00:13:17,740 --> 00:13:20,720
New tires!
both: Tires.
336
00:13:20,920 --> 00:13:23,460
- Looks like you had a friend
in the group already after all.
337
00:13:23,660 --> 00:13:24,620
Yeah.
338
00:13:28,630 --> 00:13:30,600
- Look, it's not the best
carburetor in the world,
339
00:13:30,800 --> 00:13:31,950
but I could beat
Howdy Doody Aldridge
340
00:13:32,150 --> 00:13:33,430
with my eyes closed.
341
00:13:33,620 --> 00:13:34,430
It'll be fine.
342
00:13:34,630 --> 00:13:35,990
Fine isn't good enough,
343
00:13:36,190 --> 00:13:37,650
not when the stakes
are this high.
344
00:13:37,850 --> 00:13:40,260
This is for Richie.
345
00:13:40,460 --> 00:13:41,830
Hola, ratoncito.
346
00:13:42,020 --> 00:13:44,740
- How's it going?
- [shudders]
347
00:13:44,940 --> 00:13:48,480
Okay, if this is going to work,
I have some ground rules.
348
00:13:48,680 --> 00:13:51,530
No public hand-holding,
hugging, or touching.
349
00:13:51,730 --> 00:13:53,310
- [giggles]
You got it.
350
00:13:53,510 --> 00:13:54,970
No cutesy nicknames.
351
00:13:55,170 --> 00:13:57,140
- I--aye-aye, doll face.
352
00:13:57,340 --> 00:13:59,360
- And absolutely
no finishing each other's...
353
00:13:59,560 --> 00:14:02,410
- Sentences?
- Statements.
354
00:14:02,610 --> 00:14:03,930
If you wanna be with me,
355
00:14:04,130 --> 00:14:06,410
you will have to follow
these rules to the letter.
356
00:14:06,610 --> 00:14:08,240
Okay.
357
00:14:08,440 --> 00:14:09,500
I guess.
358
00:14:13,240 --> 00:14:15,470
- Why are you so mean to him?
Don't you like him?
359
00:14:15,670 --> 00:14:17,210
- Relationships
are complicated.
360
00:14:17,410 --> 00:14:19,820
- You've been together
for a week.
361
00:14:20,020 --> 00:14:20,910
You just wouldn't understand
362
00:14:21,110 --> 00:14:22,860
because
you've never been in one.
363
00:14:28,300 --> 00:14:30,260
All right.
364
00:14:30,460 --> 00:14:32,270
We need a new carb.
365
00:14:32,470 --> 00:14:34,920
For increased speed.
366
00:14:35,120 --> 00:14:37,360
That's--that's
what a carburetor does, right?
367
00:14:37,560 --> 00:14:39,320
- I'm guessing from context.
- Just take this.
368
00:14:39,520 --> 00:14:41,060
- Carburetors aren't
one size fits all.
369
00:14:41,260 --> 00:14:43,280
If we find one that fits,
it could make the car faster,
370
00:14:43,480 --> 00:14:44,410
but it could also be a...
371
00:14:44,610 --> 00:14:46,890
[mimics explosion]
372
00:14:47,090 --> 00:14:49,940
- We have to know we've
tried everything we could.
373
00:14:50,140 --> 00:14:53,420
- Okay, but where are we gonna
find a fancy four-barrel carb?
374
00:14:53,620 --> 00:14:56,380
[adventurous music]
375
00:14:56,580 --> 00:15:03,420
♪
376
00:15:08,690 --> 00:15:10,870
- No, I didn't know
there was assembly required
377
00:15:11,070 --> 00:15:12,390
for the Hall of Mirrors.
378
00:15:12,590 --> 00:15:17,010
Do I sound like an expert
on carnival carpentry?
379
00:15:17,210 --> 00:15:19,710
Wait, wait, wait.
380
00:15:19,900 --> 00:15:21,230
Yes, Ms. McGee?
381
00:15:21,430 --> 00:15:23,320
- This carnival is likely
to be the death of me.
382
00:15:23,520 --> 00:15:25,280
Any luck
finding me an assistant?
383
00:15:25,480 --> 00:15:26,890
- Assistant?
Oh, yeah!
384
00:15:27,090 --> 00:15:29,150
[chuckles] No.
385
00:15:29,350 --> 00:15:30,930
But you are looking, right?
386
00:15:31,130 --> 00:15:33,150
- Absolutely.
I am on it.
387
00:15:33,350 --> 00:15:34,550
- Okay, sounds like...
- No.
388
00:15:34,750 --> 00:15:35,900
- You have
the Hall of Mirrors covered.
389
00:15:36,100 --> 00:15:36,810
- No, he wasn't talking
about the Hall of Mirrors.
390
00:15:37,010 --> 00:15:38,420
- Thanks, bye.
- Hello?
391
00:15:38,620 --> 00:15:40,680
Hello?
392
00:15:40,880 --> 00:15:42,380
- An assistant
for an assistant.
393
00:15:42,580 --> 00:15:44,380
What's next?
A maid for the janitor?
394
00:15:44,580 --> 00:15:46,330
[chuckles]
395
00:15:51,290 --> 00:15:52,780
That was my apple.
396
00:15:52,980 --> 00:15:55,390
[lively music]
397
00:15:55,590 --> 00:15:58,090
Bingo.
398
00:15:58,290 --> 00:16:03,620
♪
399
00:16:03,820 --> 00:16:06,100
Doing the job of 15 people.
400
00:16:06,300 --> 00:16:09,320
Then he eats my apple.
401
00:16:09,520 --> 00:16:12,280
- [coughs dramatically]
- [neighs]
402
00:16:12,480 --> 00:16:14,060
What's going on here?
403
00:16:14,260 --> 00:16:16,230
What are you doing
to Principal Nicholson's car?
404
00:16:19,760 --> 00:16:20,940
- It's--it's a long story,
405
00:16:21,140 --> 00:16:24,290
but it's to help
get Olivia back in Rydell.
406
00:16:24,490 --> 00:16:26,950
[light tense music]
407
00:16:27,150 --> 00:16:32,910
♪
408
00:16:33,110 --> 00:16:34,780
You know,
409
00:16:34,980 --> 00:16:38,220
I must need a new prescription
for my spectacles.
410
00:16:38,420 --> 00:16:41,180
I can't seem
to see a darn thing lately.
411
00:16:41,380 --> 00:16:48,220
♪
412
00:16:52,180 --> 00:16:54,620
- [laughs]
All right.
413
00:16:56,140 --> 00:16:59,020
[wistful music]
414
00:16:59,220 --> 00:17:00,410
♪
415
00:17:00,610 --> 00:17:04,770
- How you feelin'
about tomorrow?
416
00:17:04,970 --> 00:17:05,900
I really think
the tires will make--
417
00:17:06,100 --> 00:17:07,760
Hazel, I'm gonna lose.
418
00:17:09,590 --> 00:17:10,860
I can't beat Gil.
419
00:17:11,060 --> 00:17:13,200
[insects chirping]
420
00:17:15,900 --> 00:17:19,610
It's just a shame because...
[sighs]
421
00:17:19,810 --> 00:17:22,960
You know, all the things I've
been so focused on this year--
422
00:17:23,160 --> 00:17:26,140
football,
the election,
423
00:17:26,340 --> 00:17:29,260
making my dad happy,
and Jane...
424
00:17:33,440 --> 00:17:35,060
I lost them all.
425
00:17:35,260 --> 00:17:38,450
- I'm sorry.
- Don't be.
426
00:17:38,650 --> 00:17:39,580
I'm not.
427
00:17:42,800 --> 00:17:45,940
What I was going to say
is that without them,
428
00:17:46,140 --> 00:17:48,460
I was just starting
to see everything clearly
429
00:17:48,660 --> 00:17:49,810
for the first time.
430
00:17:50,010 --> 00:17:53,380
You know,
who I actually am,
431
00:17:53,580 --> 00:17:54,890
what I really want...
432
00:17:59,120 --> 00:18:04,610
And all the things I missed,
433
00:18:04,810 --> 00:18:06,990
even though
they were right in front of me.
434
00:18:10,780 --> 00:18:13,360
Hazel, if I weren't leaving,
435
00:18:13,560 --> 00:18:16,230
I would keep my mouth shut
because Wally's my friend--
436
00:18:16,430 --> 00:18:18,840
It's getting late.
437
00:18:19,040 --> 00:18:21,580
You should, um, get some rest.
438
00:18:21,780 --> 00:18:28,230
♪
439
00:18:30,370 --> 00:18:32,770
Yeah.
440
00:18:32,970 --> 00:18:39,810
♪
441
00:18:45,600 --> 00:18:48,170
[inhales deeply]
442
00:18:48,370 --> 00:18:50,310
[sighs]
443
00:18:50,510 --> 00:18:52,700
♪ Brusha, brusha, brusha
444
00:18:52,900 --> 00:18:55,050
♪ Here's the new Ipana
445
00:18:55,250 --> 00:18:58,530
♪ With the brand-new flavor,
it's dandy for your teeth ♪
446
00:18:58,730 --> 00:19:00,060
♪ Brusha, brusha, brusha
447
00:19:00,260 --> 00:19:01,490
- both: ♪ Here's the new Ipana
- [gasps]
448
00:19:01,690 --> 00:19:03,620
- What are you doing?
- Hey.
449
00:19:03,820 --> 00:19:05,930
You sound good.
450
00:19:06,130 --> 00:19:07,020
I knew you wouldn't talk
to the girls,
451
00:19:07,220 --> 00:19:09,800
so I came to tell you,
452
00:19:10,000 --> 00:19:12,290
I'm racing Buddy Aldridge
at the track tomorrow.
453
00:19:12,490 --> 00:19:15,930
And if I win,
Richie comes back.
454
00:19:17,460 --> 00:19:20,340
- Lemme guess.
Jane's idea?
455
00:19:20,540 --> 00:19:22,690
- Sorta.
- [scoffs]
456
00:19:22,890 --> 00:19:24,300
I thought you'd be smarter
than to get wrapped up
457
00:19:24,500 --> 00:19:25,780
in her little crusades.
458
00:19:25,980 --> 00:19:27,740
Thinking she can
make everything fair
459
00:19:27,940 --> 00:19:29,480
with hope and sunshine
460
00:19:29,680 --> 00:19:32,520
when we have all the evidence
that nothing is fair.
461
00:19:32,720 --> 00:19:35,300
It's not gonna work,
and you know it.
462
00:19:37,260 --> 00:19:38,490
- Well, it would mean
an awful lot to me
463
00:19:38,690 --> 00:19:40,220
if you showed up anyway.
464
00:19:48,360 --> 00:19:50,100
Gil, I'm getting married.
465
00:19:54,490 --> 00:19:55,850
- I just thought
you should know
466
00:19:56,050 --> 00:19:58,240
at least someone
hasn't given up on Richie.
467
00:19:58,440 --> 00:20:01,200
[bittersweet music]
468
00:20:01,400 --> 00:20:08,250
♪
469
00:20:16,340 --> 00:20:17,250
[groans]
470
00:20:22,300 --> 00:20:25,180
[exciting music]
471
00:20:25,380 --> 00:20:32,190
♪
472
00:20:32,390 --> 00:20:35,840
[indistinct chatter]
473
00:20:44,850 --> 00:20:48,340
- Don't be nervous.
This is yours to win.
474
00:20:48,540 --> 00:20:50,040
- Who invited the hussies
from St. Bernadette's?
475
00:20:50,230 --> 00:20:51,650
[wolf whistles]
476
00:20:51,850 --> 00:20:54,740
- And the kids
from Washington High?
477
00:20:54,940 --> 00:20:57,700
This is becoming a circus.
478
00:20:57,890 --> 00:21:02,270
♪
479
00:21:02,460 --> 00:21:05,010
- Buddy, take it easy.
- She's never looked better.
480
00:21:05,210 --> 00:21:07,920
- Yeah,
she's looking real good.
481
00:21:08,120 --> 00:21:10,100
[laughs]
482
00:21:10,300 --> 00:21:12,320
- Dude, no, you got this.
- No worries.
483
00:21:12,520 --> 00:21:13,960
- [laughs]
- Stop staring.
484
00:21:15,530 --> 00:21:17,930
- I was gonna lose in front
of, like, four people...
485
00:21:18,130 --> 00:21:20,410
- She's purring
like a kitten, boys.
486
00:21:20,610 --> 00:21:22,420
[groans]
[onlookers gasp]
487
00:21:22,620 --> 00:21:23,810
- Aah!
- The strut slipped.
488
00:21:24,010 --> 00:21:25,380
- Come on.
- [grunts]
489
00:21:25,570 --> 00:21:27,680
[gasps, groans]
490
00:21:27,880 --> 00:21:29,250
[laughs]
491
00:21:29,450 --> 00:21:30,900
Nah, it's fine.
492
00:21:31,100 --> 00:21:33,250
It's fine.
I can still race.
493
00:21:33,450 --> 00:21:35,250
- Can you make a fist?
- Ow.
494
00:21:35,450 --> 00:21:36,950
[panting]
495
00:21:37,150 --> 00:21:39,130
[groans]
496
00:21:39,330 --> 00:21:41,520
[winces]
497
00:21:41,720 --> 00:21:43,130
You can't race like this.
498
00:21:43,330 --> 00:21:44,740
Someone has to step up.
499
00:21:44,940 --> 00:21:46,050
Potato will do it.
500
00:21:46,250 --> 00:21:48,350
Me? I can't drive.
501
00:21:48,550 --> 00:21:49,660
I've been asking you guys
to teach me.
502
00:21:49,860 --> 00:21:50,880
- I guess
you'll have to forfeit.
503
00:21:51,080 --> 00:21:51,910
Huh?
504
00:21:53,830 --> 00:21:55,840
No one's forfeiting.
505
00:21:56,040 --> 00:21:56,880
I'll drive.
506
00:21:57,080 --> 00:21:58,320
[laughter]
507
00:21:58,520 --> 00:22:00,020
- Great idea.
Fine by me.
508
00:22:00,220 --> 00:22:01,240
Jane, I'm not gonna race you.
509
00:22:01,440 --> 00:22:03,410
You flunked driver's ed.
510
00:22:03,610 --> 00:22:05,240
They shouldn't have to forfeit.
Gil got hurt.
511
00:22:05,440 --> 00:22:07,290
We should just call it off.
512
00:22:07,490 --> 00:22:09,240
- But then
you'll both still be expelled.
513
00:22:10,760 --> 00:22:12,860
- [sighs]
- I'll race her.
514
00:22:13,060 --> 00:22:14,690
[tense music]
515
00:22:14,880 --> 00:22:16,210
I flunked too.
That's fair.
516
00:22:16,410 --> 00:22:18,560
- No, it's too dangerous.
Someone could get hurt.
517
00:22:18,760 --> 00:22:20,820
- Hey, I know I flunked,
but I am faster than her.
518
00:22:21,020 --> 00:22:22,250
I could win this.
519
00:22:24,900 --> 00:22:26,570
You said during the election
520
00:22:26,770 --> 00:22:28,690
that you wanted to run
fair and square.
521
00:22:30,430 --> 00:22:32,620
You owe me a fair fight.
522
00:22:32,820 --> 00:22:37,270
♪
523
00:22:37,470 --> 00:22:38,530
Okay.
524
00:22:40,350 --> 00:22:43,240
[cheers and applause]
525
00:22:43,440 --> 00:22:45,980
[anticipatory music]
526
00:22:46,180 --> 00:22:53,020
♪
527
00:22:56,980 --> 00:23:00,080
[engine turns over]
528
00:23:00,280 --> 00:23:01,820
[engine roars]
529
00:23:02,020 --> 00:23:04,740
[cheers and applause]
530
00:23:04,930 --> 00:23:11,090
♪
531
00:23:11,290 --> 00:23:14,270
Get ready.
532
00:23:14,470 --> 00:23:17,620
Get setty.
533
00:23:17,820 --> 00:23:20,140
Go!
[tires squealing]
534
00:23:20,340 --> 00:23:21,190
[cheers and applause]
535
00:23:21,390 --> 00:23:23,490
- Come on!
- Susan!
536
00:23:23,690 --> 00:23:25,020
- Go! Go! Go! Go! Go!
[tires screech]
537
00:23:25,220 --> 00:23:26,410
Ooh, sorry!
538
00:23:26,610 --> 00:23:28,110
[tires screeching]
539
00:23:28,310 --> 00:23:30,240
- Susan!
- Which one's reverse?
540
00:23:30,440 --> 00:23:31,460
- What are you doing?
- Come on!
541
00:23:31,660 --> 00:23:33,680
- Release the clutch!
- What's the clutch?
542
00:23:33,880 --> 00:23:36,980
- It's the pedal on the left!
- Wait!
543
00:23:37,180 --> 00:23:39,030
- Really?
- I'm trying.
544
00:23:39,230 --> 00:23:41,340
[grunts]
545
00:23:41,540 --> 00:23:44,430
[tires squealing]
[yells]
546
00:23:44,630 --> 00:23:47,080
- Go!
- Yes!
547
00:23:47,280 --> 00:23:48,910
[John Travolta's
"Greased Lightnin'"]
548
00:23:49,110 --> 00:23:51,300
- Whoo!
- Come on, Jane!
549
00:23:51,500 --> 00:23:56,700
♪
550
00:23:56,900 --> 00:23:57,700
Go, Jane, go!
551
00:23:57,900 --> 00:24:02,580
♪
552
00:24:02,780 --> 00:24:03,920
- Come on!
Come on! Come on!
553
00:24:04,120 --> 00:24:09,760
♪
554
00:24:09,960 --> 00:24:11,620
- You gotta go faster
than that!
555
00:24:13,360 --> 00:24:14,320
- Get it, Jane!
- You got it! You got it!
556
00:24:16,100 --> 00:24:17,500
- I thought those tires were
supposed to make a difference.
557
00:24:17,700 --> 00:24:18,810
- What's the deal?
- Jane's gonna win.
558
00:24:19,010 --> 00:24:21,860
[screams]
559
00:24:22,060 --> 00:24:24,290
[indistinct shouting]
560
00:24:24,490 --> 00:24:25,730
Go faster!
561
00:24:25,930 --> 00:24:29,650
♪
562
00:24:29,850 --> 00:24:32,820
[car sputtering]
563
00:24:33,020 --> 00:24:34,730
- She's pushing it too hard!
- You got it! You got it!
564
00:24:36,560 --> 00:24:40,180
Final lap!
565
00:24:40,380 --> 00:24:41,530
- Come on!
What is she doing?
566
00:24:41,730 --> 00:24:44,490
[suspenseful music]
567
00:24:44,690 --> 00:24:45,840
♪
568
00:24:46,040 --> 00:24:47,450
Ha ha! Ha ha!
569
00:24:47,650 --> 00:24:49,670
- You can do this, Susan!
- Keep going! Floor it!
570
00:24:49,870 --> 00:24:51,960
- Come on, Jane!
Don't let up now!
571
00:24:54,180 --> 00:24:55,760
- Yes!
- Come on, Susan!
572
00:24:55,960 --> 00:24:59,150
[shouting]
573
00:24:59,350 --> 00:25:01,680
- She's smokin' her!
- You got this, Susan!
574
00:25:01,880 --> 00:25:04,640
♪
575
00:25:04,840 --> 00:25:05,640
[car sputtering]
576
00:25:05,840 --> 00:25:07,900
[engine roars]
577
00:25:08,100 --> 00:25:08,980
They're neck and neck!
578
00:25:14,290 --> 00:25:15,510
Keep it steady, Jane.
579
00:25:18,600 --> 00:25:19,780
- Come on.
Come on. Come on.
580
00:25:19,980 --> 00:25:23,050
[music crescendos]
581
00:25:23,250 --> 00:25:25,790
♪
582
00:25:25,990 --> 00:25:27,490
[tires hissing]
583
00:25:27,690 --> 00:25:29,230
- No!
- No!
584
00:25:29,430 --> 00:25:32,010
Ha ha! Ha ha ha!
585
00:25:32,210 --> 00:25:34,670
Whoo!
586
00:25:34,870 --> 00:25:36,150
[cheers and applause]
587
00:25:36,350 --> 00:25:37,980
Whoo-hoo!
588
00:25:38,170 --> 00:25:39,620
Whoo!
589
00:25:41,750 --> 00:25:44,070
[sighs]
590
00:25:44,270 --> 00:25:47,510
[cheers and applause]
591
00:25:47,710 --> 00:25:49,990
[melancholic music]
592
00:25:50,190 --> 00:25:56,990
♪
593
00:26:12,610 --> 00:26:15,480
[cheers and applause]
594
00:26:17,960 --> 00:26:19,400
Ugh! What did I say?
595
00:26:22,660 --> 00:26:23,980
What? I warned him.
596
00:26:24,180 --> 00:26:25,680
He's being impossible.
597
00:26:25,870 --> 00:26:28,070
- You know
who's impossible, Nancy?
598
00:26:28,270 --> 00:26:29,450
You.
599
00:26:32,720 --> 00:26:35,340
- Susan, that was the most!
both: To say the least!
600
00:26:35,540 --> 00:26:36,810
I know.
601
00:26:41,460 --> 00:26:42,690
[sighs]
602
00:26:42,890 --> 00:26:45,700
[upbeat music]
603
00:26:45,890 --> 00:26:51,570
♪
604
00:26:51,770 --> 00:26:54,570
Well, fair is fair.
605
00:26:54,770 --> 00:26:55,920
Hey! [laughs]
606
00:26:56,120 --> 00:26:59,100
Come on.
Let's celebrate!
607
00:26:59,300 --> 00:27:01,840
[bittersweet music]
608
00:27:02,040 --> 00:27:03,410
- Whoo-hoo!
609
00:27:03,610 --> 00:27:05,580
[laughs]
610
00:27:05,780 --> 00:27:07,110
I can't believe it.
Buddy can stay!
611
00:27:07,310 --> 00:27:08,760
We get our friend back!
612
00:27:08,960 --> 00:27:11,330
Yeah.
613
00:27:11,530 --> 00:27:13,070
- All right!
[cheering]
614
00:27:13,270 --> 00:27:17,150
- all: Susan! Susan! Susan!
- Oh, my God.
615
00:27:19,630 --> 00:27:21,250
[knocks at door]
616
00:27:21,450 --> 00:27:22,600
[door opens]
617
00:27:22,800 --> 00:27:25,170
Hi.
618
00:27:25,370 --> 00:27:27,170
Is Papa Zdunowski home?
619
00:27:27,370 --> 00:27:30,570
- He's taking a look
at Gil's car out in the shop.
620
00:27:30,770 --> 00:27:32,740
Great.
621
00:27:32,940 --> 00:27:35,090
'Cause I brought
a peace offering.
622
00:27:35,290 --> 00:27:36,620
I don't really want company.
623
00:27:36,820 --> 00:27:38,440
- Well, then you should
lock your doors.
624
00:27:38,640 --> 00:27:40,010
[sighs]
625
00:27:40,210 --> 00:27:43,620
Look, this doesn't have
to be a whole thing, okay?
626
00:27:43,820 --> 00:27:46,800
I just don't like
how you talk to Potato.
627
00:27:47,000 --> 00:27:47,930
He's a good guy.
628
00:27:48,130 --> 00:27:49,010
[imitates buzzer]
629
00:27:50,840 --> 00:27:53,810
I was a jerk to Potato,
and you were right about that.
630
00:27:54,010 --> 00:27:57,030
But...
[sighs]
631
00:27:57,230 --> 00:28:00,550
Something else is up with you.
632
00:28:00,750 --> 00:28:02,510
Mm, I know
633
00:28:02,710 --> 00:28:04,640
you didn't wanna talk
after you bailed on the play,
634
00:28:04,840 --> 00:28:07,690
but you've been
acting strange all over.
635
00:28:07,890 --> 00:28:10,340
Did something happen?
636
00:28:10,540 --> 00:28:12,030
Is it Shy Guy?
637
00:28:15,950 --> 00:28:17,340
Is your dad okay?
638
00:28:20,740 --> 00:28:21,960
Did you hear from your mom?
639
00:28:27,270 --> 00:28:28,790
You can tell me anything.
640
00:28:34,360 --> 00:28:36,320
- You don't wanna talk about it?
- [sniffles]
641
00:28:42,150 --> 00:28:44,030
[sighs]
642
00:28:44,230 --> 00:28:46,420
- [sobbing]
- You can't talk about it?
643
00:28:47,940 --> 00:28:49,330
Okay.
644
00:28:58,380 --> 00:29:01,300
[rummaging]
645
00:29:04,130 --> 00:29:05,780
Can you write it down?
646
00:29:12,620 --> 00:29:15,230
[sniffles, sighs]
647
00:29:23,190 --> 00:29:26,590
[scribbling]
648
00:29:54,350 --> 00:29:55,440
[clears throat]
649
00:30:23,690 --> 00:30:25,960
[laughs]
650
00:30:26,160 --> 00:30:28,920
[disconsolate music]
651
00:30:29,120 --> 00:30:34,450
♪
652
00:30:34,640 --> 00:30:37,450
[sobbing]
653
00:30:37,650 --> 00:30:44,490
♪
654
00:30:55,850 --> 00:30:58,690
[vocalizing]
655
00:30:58,890 --> 00:31:02,780
♪
656
00:31:02,980 --> 00:31:05,820
[sobbing]
657
00:31:06,020 --> 00:31:12,820
♪
658
00:31:18,870 --> 00:31:20,870
[birds chirping]
659
00:31:24,230 --> 00:31:26,800
[soft thump]
660
00:31:27,000 --> 00:31:28,930
Richie?
661
00:31:31,280 --> 00:31:33,240
Hazel?
662
00:31:33,440 --> 00:31:34,770
- I--I thought you were--
- Sorry.
663
00:31:34,970 --> 00:31:36,770
[softly]
Um, I know it's early,
664
00:31:36,970 --> 00:31:38,380
but I desperately need
to speak to you.
665
00:31:38,580 --> 00:31:40,470
And I didn't wanna wake
the rest of your family,
666
00:31:40,670 --> 00:31:42,730
- hence the window.
- Okay. What's wrong?
667
00:31:42,930 --> 00:31:45,600
- Um, everything--nothing.
668
00:31:45,800 --> 00:31:48,560
I'm having boy problems,
and I haven't slept all night.
669
00:31:48,760 --> 00:31:51,040
And sleep deprivation causes
poor brain function, Jane,
670
00:31:51,240 --> 00:31:52,960
- and we--
- Hazel.
671
00:31:53,160 --> 00:31:55,310
If I can be totally honest,
672
00:31:55,510 --> 00:32:00,440
I'm not in a really good place
to talk about boy problems.
673
00:32:01,960 --> 00:32:03,190
I'm such an idiot.
674
00:32:03,390 --> 00:32:05,010
Um, I'm sorry.
675
00:32:05,210 --> 00:32:07,410
Um, I'll just climb back out.
676
00:32:07,610 --> 00:32:08,490
- Um--
- Wait.
677
00:32:14,540 --> 00:32:17,840
They say
misery loves company, right?
678
00:32:20,370 --> 00:32:21,460
Oh, yes.
679
00:32:24,290 --> 00:32:27,780
Okay, I think two boys like me,
which is why I came to you,
680
00:32:27,980 --> 00:32:29,040
because you're
the only person I know
681
00:32:29,240 --> 00:32:30,520
who has experience
in this arena.
682
00:32:30,720 --> 00:32:32,260
And it's tricky
because I'm dating Wally,
683
00:32:32,460 --> 00:32:33,740
and he's so wonderful,
684
00:32:33,940 --> 00:32:35,610
but then there's Buddy,
who seems to like me too,
685
00:32:35,810 --> 00:32:38,260
which is nice
because I liked him so much
686
00:32:38,460 --> 00:32:39,570
and--this is weird, right?
687
00:32:39,770 --> 00:32:41,140
- Since you used to go with him?
- Mm-hmm.
688
00:32:41,340 --> 00:32:42,490
- Trust me, the awkwardness
of this conversation
689
00:32:42,690 --> 00:32:43,970
is not lost on me.
690
00:32:44,170 --> 00:32:46,320
Anyhoo, my logical brain
has always gotten me through
691
00:32:46,520 --> 00:32:49,100
complicated situations before,
but it's failing me now,
692
00:32:49,300 --> 00:32:52,490
and can't you
just tell me what to do?
693
00:32:54,010 --> 00:32:57,410
Well, that's a lot.
694
00:32:57,610 --> 00:32:59,110
Yeah.
695
00:32:59,310 --> 00:33:02,250
- And I'm not sure if I can
even offer any advice here.
696
00:33:02,440 --> 00:33:04,810
The last time
I had a two-boy problem,
697
00:33:05,010 --> 00:33:08,080
I ruined both their lives.
698
00:33:08,280 --> 00:33:10,820
Right, that's true.
699
00:33:11,020 --> 00:33:12,210
Shoot.
700
00:33:12,410 --> 00:33:14,000
And I'm sorry to tell you,
701
00:33:14,200 --> 00:33:16,560
but I don't think logic
is all that helpful
702
00:33:16,760 --> 00:33:18,260
in matters of the heart.
703
00:33:18,460 --> 00:33:19,350
[whines]
704
00:33:19,550 --> 00:33:22,610
[mellow music]
705
00:33:22,810 --> 00:33:25,750
You know what's strange?
706
00:33:25,950 --> 00:33:30,530
I feel better
just having told someone.
707
00:33:30,730 --> 00:33:32,880
I don't really have anyone else
I can talk to like this
708
00:33:33,080 --> 00:33:36,890
besides Buddy and Wally,
and, well...
709
00:33:37,090 --> 00:33:38,790
- you know.
- [chuckles]
710
00:33:41,100 --> 00:33:44,420
Hey, you hungry?
711
00:33:44,620 --> 00:33:47,330
[Rosco Gordon's "Booted"]
712
00:33:47,530 --> 00:33:48,810
♪
713
00:33:49,010 --> 00:33:52,470
Keep it coming, pal.
714
00:33:52,670 --> 00:33:54,080
- Since when
do you drink coffee?
715
00:33:54,280 --> 00:33:56,250
- Since when
do you talk so loud?
716
00:33:58,600 --> 00:34:00,000
So this is it, huh?
717
00:34:00,200 --> 00:34:02,000
My friendship
with Olivia is officially over?
718
00:34:02,200 --> 00:34:04,000
- Why can't you be friends
with Olivia anymore?
719
00:34:04,200 --> 00:34:05,790
'Cause she's getting married.
720
00:34:05,990 --> 00:34:06,790
Oh.
721
00:34:06,990 --> 00:34:09,130
[slurps]
722
00:34:12,090 --> 00:34:15,800
- Sorry, so why can't you
be friends anymore?
723
00:34:16,000 --> 00:34:17,490
- Okay, because...
- Because...
724
00:34:17,690 --> 00:34:18,530
Um...
725
00:34:23,230 --> 00:34:27,630
- Uh, that is
a really good question.
726
00:34:27,830 --> 00:34:29,160
[silverware clatters]
We have to get to Olivia.
727
00:34:29,360 --> 00:34:30,380
I know what we have
to say to her.
728
00:34:30,580 --> 00:34:31,940
- But the wedding
is starting right now.
729
00:34:32,140 --> 00:34:33,950
- Okay.
How far is the church?
730
00:34:34,150 --> 00:34:35,030
All the way across town.
731
00:34:35,230 --> 00:34:36,600
- About a 45-minute walk.
732
00:34:36,800 --> 00:34:38,300
We need a car.
What about Gil's?
733
00:34:38,500 --> 00:34:39,520
Still in the shop.
734
00:34:39,720 --> 00:34:41,640
- And my parents
are on a grocery run.
735
00:34:43,860 --> 00:34:45,520
[indistinct chatter]
736
00:34:45,720 --> 00:34:47,000
Oh!
737
00:34:47,200 --> 00:34:48,700
Good morning, ladies.
738
00:34:48,900 --> 00:34:52,490
It's fortuitous
I ran into you all.
739
00:34:52,690 --> 00:34:54,360
There's something I wanna say.
740
00:34:54,560 --> 00:34:57,190
You Pink Ladies have been
a real thorn in my side
741
00:34:57,390 --> 00:35:00,280
this year,
but despite our conflicts,
742
00:35:00,480 --> 00:35:03,890
I have to admit...
743
00:35:04,090 --> 00:35:05,590
you've inspired me.
744
00:35:05,790 --> 00:35:06,850
Because of you, I've--
745
00:35:07,050 --> 00:35:09,240
I've learned
to stand up for myself,
746
00:35:09,440 --> 00:35:13,290
to work around
unfair policies and prac--
747
00:35:13,490 --> 00:35:14,900
- No!
- It's for Olivia!
748
00:35:15,100 --> 00:35:16,290
- We'll bring it back!
- You--
749
00:35:16,490 --> 00:35:17,820
Thanks a mill, Miss McGee.
750
00:35:18,010 --> 00:35:20,120
[groans]
751
00:35:20,320 --> 00:35:21,560
Come back here, girls!
752
00:35:21,760 --> 00:35:22,860
Get out of my--
get out of my--
753
00:35:23,060 --> 00:35:24,690
go get someone's check!
754
00:35:24,890 --> 00:35:27,910
[girls cheering]
755
00:35:28,110 --> 00:35:29,340
Hey!
756
00:35:33,470 --> 00:35:35,620
You could've just asked
for a ride!
757
00:35:35,820 --> 00:35:38,440
[playing Felix Mendelssohn's
"Wedding March"]
758
00:35:38,640 --> 00:35:45,490
♪
759
00:36:22,480 --> 00:36:24,970
She'll be okay.
760
00:36:25,170 --> 00:36:26,620
He cares for her.
761
00:36:26,820 --> 00:36:28,100
[speaks Spanish]
762
00:36:28,300 --> 00:36:31,450
- In the name of the Father,
the Son,
763
00:36:31,650 --> 00:36:32,930
and the Holy--
764
00:36:33,130 --> 00:36:35,550
- [door opens]
- Wait!
765
00:36:35,740 --> 00:36:38,680
[panting]
[sneakers squeaking]
766
00:36:38,880 --> 00:36:40,150
Peace be with you.
767
00:36:43,330 --> 00:36:46,640
[indistinct whispering]
768
00:36:46,840 --> 00:36:48,170
- Sorry to interrupt.
Can we talk?
769
00:36:48,370 --> 00:36:49,730
We're a little busy.
770
00:36:49,930 --> 00:36:50,910
- [whispers]
Please just go.
771
00:36:51,110 --> 00:36:52,430
- We can't.
- We're your friends.
772
00:36:52,630 --> 00:36:53,650
- And friends show up
for each other
773
00:36:53,850 --> 00:36:55,560
no matter
what dingbats they're marrying.
774
00:37:00,470 --> 00:37:03,880
If I didn't have all of you,
775
00:37:04,080 --> 00:37:06,840
especially you,
776
00:37:07,040 --> 00:37:10,620
bearing witness to everything
that happened this year
777
00:37:10,820 --> 00:37:15,890
and reminding me that
no matter what choices I made
778
00:37:16,090 --> 00:37:19,940
or what the world thought of me
779
00:37:20,140 --> 00:37:24,900
that I was worth something,
780
00:37:25,100 --> 00:37:27,210
I wouldn't have
survived any of it.
781
00:37:27,410 --> 00:37:31,300
♪
782
00:37:31,500 --> 00:37:36,080
So if you want
to get out of here,
783
00:37:36,280 --> 00:37:39,910
we stole McGee's car
and it is running outside.
784
00:37:40,110 --> 00:37:45,620
But if you really want
to get married,
785
00:37:45,810 --> 00:37:49,270
then you have three bridesmaids
ready to go.
786
00:37:49,470 --> 00:37:52,230
♪
787
00:37:52,430 --> 00:37:55,800
- I can drape three dresses
out of these in 15 minutes.
788
00:37:56,000 --> 00:37:58,580
♪
789
00:37:58,780 --> 00:38:00,800
- I'm okay with them staying
if you are.
790
00:38:07,540 --> 00:38:10,330
- When I lost Richie, I thought
I was losing everything.
791
00:38:12,420 --> 00:38:15,040
So I wanted
to hold on to someone
792
00:38:15,240 --> 00:38:17,290
I thought
that I could count on.
793
00:38:22,820 --> 00:38:24,860
But now, I realize that...
794
00:38:27,390 --> 00:38:29,400
I have three,
795
00:38:29,600 --> 00:38:31,880
maybe four,
796
00:38:32,080 --> 00:38:35,000
someones who will never
leave my side no matter what.
797
00:38:46,100 --> 00:38:48,320
This isn't right,
and we both know it.
798
00:38:52,930 --> 00:38:54,680
Maybe you should call Barb.
799
00:38:56,590 --> 00:38:57,940
She seemed nice.
800
00:39:01,420 --> 00:39:04,390
[upbeat music]
801
00:39:04,590 --> 00:39:06,300
[laughter]
802
00:39:06,500 --> 00:39:09,050
- Come on! Come on!
- Yes!
803
00:39:09,250 --> 00:39:13,960
♪
804
00:39:14,160 --> 00:39:16,310
Wait!
805
00:39:16,510 --> 00:39:20,230
♪
806
00:39:20,430 --> 00:39:21,230
[all gasp]
807
00:39:21,430 --> 00:39:23,320
She's a child.
808
00:39:23,520 --> 00:39:25,670
♪
809
00:39:25,870 --> 00:39:27,150
- Yes!
[laughter]
810
00:39:27,350 --> 00:39:28,500
Come on! Come on!
Come on! Come on!
811
00:39:28,700 --> 00:39:35,550
♪
812
00:39:35,750 --> 00:39:38,510
[indistinct chatter]
813
00:39:38,710 --> 00:39:43,340
♪
814
00:39:43,540 --> 00:39:46,210
[bell dings]
[cheers and applause]
815
00:39:46,410 --> 00:39:53,260
♪
816
00:39:56,170 --> 00:39:57,390
Go get 'em, champ.
817
00:40:00,220 --> 00:40:01,580
Go get 'em.
818
00:40:01,780 --> 00:40:03,220
Okay. Okay, jeez.
819
00:40:11,970 --> 00:40:13,070
Hi.
820
00:40:13,270 --> 00:40:16,030
[tender music]
821
00:40:16,230 --> 00:40:19,600
♪
822
00:40:19,790 --> 00:40:23,250
♪ I know
823
00:40:23,450 --> 00:40:27,250
♪ Someone has
bruised your heart ♪
824
00:40:27,450 --> 00:40:30,130
♪ Before
825
00:40:30,330 --> 00:40:35,440
♪ Someone was reckless
826
00:40:35,640 --> 00:40:40,660
♪ With your love
827
00:40:40,860 --> 00:40:44,490
♪ I know it's hard
to trust me ♪
828
00:40:44,690 --> 00:40:48,280
♪ 'Cause I was it too
829
00:40:48,480 --> 00:40:55,150
♪ But I'm all in on you
830
00:40:55,350 --> 00:40:57,680
♪ Oh, I won't disappear
831
00:40:57,880 --> 00:41:00,420
♪ No, I'm right here
832
00:41:00,620 --> 00:41:04,510
♪ No, I'm not going any,
anywhere ♪
833
00:41:04,710 --> 00:41:08,730
♪ My arms are opened up
a mile wide ♪
834
00:41:08,930 --> 00:41:12,910
♪ So I can hold
all of your love for all time ♪
835
00:41:13,110 --> 00:41:15,000
♪ I know we're both afraid
836
00:41:15,200 --> 00:41:17,260
♪ And, baby, that's okay
837
00:41:17,460 --> 00:41:21,220
♪ We have a right to be, but
I won't let it change the way ♪
838
00:41:21,420 --> 00:41:23,310
♪ The way that I'm feeling
839
00:41:23,510 --> 00:41:25,050
♪ Let me say it again
840
00:41:25,250 --> 00:41:29,490
♪ I'm all in
841
00:41:29,690 --> 00:41:33,890
♪ I'm sorry
that I ran away from this ♪
842
00:41:34,090 --> 00:41:38,020
♪ But I'd be lying
if I said fear don't exist ♪
843
00:41:38,220 --> 00:41:42,290
♪ But something's different,
something deep within ♪
844
00:41:42,490 --> 00:41:46,200
♪ I've learned the hell of fear
don't beat love's heaven ♪
845
00:41:46,400 --> 00:41:48,470
♪ I know we're both afraid
846
00:41:48,670 --> 00:41:50,690
♪ And, baby, that's okay
847
00:41:50,890 --> 00:41:54,600
♪ We have a right to be, but
I won't let it change the way ♪
848
00:41:54,800 --> 00:41:56,740
♪ The way that I'm feeling
849
00:41:56,940 --> 00:41:58,430
♪ Let me say it again
850
00:41:58,630 --> 00:42:02,960
♪ I'm all in
851
00:42:03,160 --> 00:42:05,050
♪ Say that you're with me
852
00:42:05,250 --> 00:42:09,920
♪ And I'll give you
everything I have ♪
853
00:42:10,120 --> 00:42:13,930
♪ Even when the world is mine
854
00:42:14,130 --> 00:42:19,110
♪ Baby, I'm all in
855
00:42:19,310 --> 00:42:21,410
♪ I know we're both afraid
856
00:42:21,610 --> 00:42:24,150
♪ And, baby, that's okay
857
00:42:24,350 --> 00:42:27,980
♪ We have a right to be, but
I won't let it change the way ♪
858
00:42:28,180 --> 00:42:30,070
♪ The way that I'm feeling
859
00:42:30,270 --> 00:42:31,680
♪ Let me say it again
860
00:42:31,880 --> 00:42:35,690
♪ I'm all in
861
00:42:35,890 --> 00:42:39,910
♪ And I'm all in
862
00:42:40,110 --> 00:42:43,910
♪ If you're all in
863
00:42:44,110 --> 00:42:45,920
♪ Then I'm
864
00:42:46,110 --> 00:42:48,660
♪ All
865
00:42:48,860 --> 00:42:53,570
♪ In
866
00:42:59,960 --> 00:43:02,760
- I really want to believe you,
but how can I be sure
867
00:43:02,960 --> 00:43:05,540
that you won't just act
like this never happened?
868
00:43:05,740 --> 00:43:07,060
It's a little late for that.
869
00:43:12,320 --> 00:43:14,240
I told Nancy everything.
870
00:43:16,370 --> 00:43:18,940
And I forget nothing.
871
00:43:20,770 --> 00:43:23,160
There's no going back now.
872
00:43:25,770 --> 00:43:27,260
- I don't have all day,
you know?
873
00:43:27,460 --> 00:43:34,300
♪
874
00:43:45,880 --> 00:43:48,750
[indistinct chatter]
875
00:43:51,580 --> 00:43:52,670
- Oh!
- Aw, man!
876
00:43:57,800 --> 00:44:01,080
I want to apologize again.
877
00:44:01,280 --> 00:44:02,770
The thing is,
878
00:44:02,970 --> 00:44:06,560
I'm not normal
and I don't want to be.
879
00:44:06,760 --> 00:44:09,090
In life or love.
880
00:44:09,280 --> 00:44:10,650
I get bored easily,
881
00:44:10,850 --> 00:44:14,220
and maybe that means that
even though I like you a lot,
882
00:44:14,420 --> 00:44:15,830
- we shouldn't--
- Okay, that's it!
883
00:44:16,030 --> 00:44:17,400
- Whoa!
- My corn!
884
00:44:17,600 --> 00:44:19,230
You're fake and a phony!
885
00:44:19,430 --> 00:44:20,840
I wish
I never laid eyes on you!
886
00:44:21,040 --> 00:44:22,930
Nancy Nakagawa,
we are through!
887
00:44:23,120 --> 00:44:29,920
♪
888
00:44:31,930 --> 00:44:33,680
Oh!
889
00:44:33,870 --> 00:44:35,630
- [crowd gasps]
- [whistles]
890
00:44:35,830 --> 00:44:37,720
[applause]
891
00:44:37,920 --> 00:44:38,900
What are you doing?
892
00:44:39,100 --> 00:44:40,770
- I'm keeping things
interesting.
893
00:44:40,970 --> 00:44:46,910
♪
894
00:44:47,110 --> 00:44:49,340
[gasps and laughter]
895
00:44:49,540 --> 00:44:56,380
♪
896
00:44:57,650 --> 00:44:59,000
Wait.
897
00:44:59,200 --> 00:45:01,080
Come back.
898
00:45:06,000 --> 00:45:08,570
- Sorry we...
- Robbed me?
899
00:45:11,270 --> 00:45:13,370
Assuming this carnival
isn't your honeymoon,
900
00:45:13,570 --> 00:45:15,240
does this mean you're back,
Miss Valdovinos?
901
00:45:15,440 --> 00:45:18,280
- Yes, Miss McGee.
I'm back.
902
00:45:18,480 --> 00:45:20,720
- Sorry I'm late.
Car's in the shop.
903
00:45:20,920 --> 00:45:21,980
Darndest thing.
904
00:45:22,180 --> 00:45:24,730
Hey, the carnival looks great!
905
00:45:24,930 --> 00:45:26,860
And you did it just fine
all on your own, Miss McGee.
906
00:45:27,060 --> 00:45:29,120
[chuckles]
907
00:45:29,320 --> 00:45:30,690
I managed,
908
00:45:30,890 --> 00:45:32,520
but if I don't
have an assistant
909
00:45:32,720 --> 00:45:34,650
the day I come back
from winter break,
910
00:45:34,850 --> 00:45:36,040
I'll not only quit,
911
00:45:36,240 --> 00:45:37,870
I'll write
a very informative letter
912
00:45:38,070 --> 00:45:39,570
to Superintendent Fletcher
913
00:45:39,770 --> 00:45:42,960
telling him exactly how much
work you do around here!
914
00:45:43,160 --> 00:45:44,350
Got it?
915
00:45:46,170 --> 00:45:47,130
Hmm!
916
00:45:50,130 --> 00:45:51,840
There you are.
917
00:45:52,040 --> 00:45:54,450
Jane, isn't there something
you've just been, mm ,
918
00:45:54,650 --> 00:45:58,850
dying to tell
Principal Nicholson?
919
00:45:59,050 --> 00:46:02,810
- The fight at the Frosty
Palace was Richie's fault.
920
00:46:03,010 --> 00:46:06,250
We all saw it,
and we all agree.
921
00:46:06,450 --> 00:46:07,760
Buddy should stay at Rydell.
922
00:46:10,550 --> 00:46:11,900
Nope, too late.
923
00:46:12,100 --> 00:46:13,510
Buddy Aldridge
gave me a call this morning
924
00:46:13,710 --> 00:46:14,730
and confessed to everything.
925
00:46:14,930 --> 00:46:16,870
Richie Valdovinos
is free to come back.
926
00:46:17,060 --> 00:46:17,950
Really?
927
00:46:18,150 --> 00:46:19,650
- I'm sorry.
He what?
928
00:46:19,850 --> 00:46:21,910
- [laughter]
- He's back!
929
00:46:22,110 --> 00:46:23,740
[laughter]
930
00:46:23,940 --> 00:46:28,140
- Thank you for being you
and...
931
00:46:28,340 --> 00:46:32,230
for not giving up
on Richie or me.
932
00:46:32,430 --> 00:46:33,490
Well, I couldn't have done it
933
00:46:33,690 --> 00:46:35,620
without the girl
who taught me to be bold.
934
00:46:35,820 --> 00:46:37,530
[laughter]
935
00:46:40,530 --> 00:46:43,370
- Ooh, better luck next time,
spaghetti arms.
936
00:46:43,570 --> 00:46:45,280
[laughs]
937
00:46:45,480 --> 00:46:47,580
Oh, that's not gonna do it. No.
938
00:46:48,840 --> 00:46:50,110
That's how you do that.
939
00:46:54,240 --> 00:46:57,340
[gentle music]
940
00:46:57,540 --> 00:47:04,380
♪
941
00:47:11,820 --> 00:47:14,710
[giggling]
942
00:47:14,910 --> 00:47:21,270
♪
943
00:47:24,790 --> 00:47:27,540
- Why the hell
would you do that, Buddy?
944
00:47:27,740 --> 00:47:29,940
Are you trying
to make things worse for me?
945
00:47:30,140 --> 00:47:32,640
I got tired
946
00:47:32,840 --> 00:47:34,200
of winning by default.
947
00:47:34,400 --> 00:47:35,860
- Well, big shot,
I hope you like Connecticut,
948
00:47:36,060 --> 00:47:38,690
because first thing tomorrow
morning, you're on a bus.
949
00:47:38,890 --> 00:47:40,820
- No, I'm staying here.
- Not under my roof you're not.
950
00:47:41,020 --> 00:47:41,990
Fine.
951
00:47:42,190 --> 00:47:43,560
- What do you think
you're gonna do?
952
00:47:43,760 --> 00:47:46,990
You're 16 and you just
got kicked out of school!
953
00:47:48,690 --> 00:47:50,920
I don't know.
954
00:47:51,120 --> 00:47:52,310
I'll figure it out.
955
00:47:52,510 --> 00:47:59,350
♪
956
00:48:08,750 --> 00:48:10,630
- Oh, boy.
Gonna be a dry day.
957
00:48:10,830 --> 00:48:12,020
- Yep.
- Give me that.
958
00:48:12,220 --> 00:48:13,980
- I can make toast for someone,
if you'd like.
959
00:48:14,180 --> 00:48:15,640
No, no, no, wait--
[buzzer buzzes]
960
00:48:15,840 --> 00:48:17,630
[laughter]
961
00:48:20,280 --> 00:48:23,070
[coughs]
Oh, I drank so much of it.
962
00:48:25,330 --> 00:48:28,560
- It was pretty incredible how
you saved the day today, Hazel.
963
00:48:28,760 --> 00:48:32,570
You know, I might not have an
answer to your two-boy problem,
964
00:48:32,770 --> 00:48:36,400
but how about a four-girl
solution to everything else?
965
00:48:36,600 --> 00:48:37,790
- What?
- See?
966
00:48:37,990 --> 00:48:39,140
We've got a problem of our own.
967
00:48:39,340 --> 00:48:41,790
We've got
one unshakable optimist.
968
00:48:41,990 --> 00:48:44,100
- Hi.
- One cool cynic.
969
00:48:44,300 --> 00:48:46,230
One hilarious jokester.
970
00:48:46,430 --> 00:48:49,150
And one mad genius.
971
00:48:49,350 --> 00:48:51,020
But here's the thing:
972
00:48:51,220 --> 00:48:53,200
we're all insane.
973
00:48:53,390 --> 00:48:54,810
- Yeah.
- We are.
974
00:48:55,010 --> 00:48:58,070
We could use a logical one,
the kind of logical one
975
00:48:58,270 --> 00:49:01,420
who uses her powers
to steal a car for a friend?
976
00:49:01,620 --> 00:49:05,940
[mimics drum roll]
977
00:49:07,640 --> 00:49:09,690
- Oh, wow.
- What? I always carry a spare.
978
00:49:09,890 --> 00:49:12,210
[laughter]
979
00:49:12,410 --> 00:49:14,690
- It's yours,
if you want it.
980
00:49:14,890 --> 00:49:16,610
Well,
after you take the pledge.
981
00:49:16,810 --> 00:49:18,790
- We don't have a pledge.
- Not yet.
982
00:49:18,990 --> 00:49:21,140
- [clears throat]
- You don't need to--oh!
983
00:49:21,340 --> 00:49:24,660
The Pink Lady pledge is:
984
00:49:24,860 --> 00:49:27,270
To act cool.
985
00:49:27,470 --> 00:49:29,270
To look cool.
986
00:49:29,470 --> 00:49:32,670
And to be cool.
987
00:49:32,870 --> 00:49:34,890
Till death do us part,
988
00:49:35,090 --> 00:49:37,410
think pink.
989
00:49:37,610 --> 00:49:39,420
- There's just one,
tiny problem.
990
00:49:39,610 --> 00:49:43,200
I'm not cool.
991
00:49:43,400 --> 00:49:45,460
- ♪ We see right through ya
all: ♪ See right through ya
992
00:49:45,660 --> 00:49:47,640
- ♪ You're just like us
all: ♪ Just like us
993
00:49:47,840 --> 00:49:49,470
- ♪ Don't fit in, do ya?
all: ♪ That's the truth
994
00:49:49,670 --> 00:49:50,950
♪ That's what we love
995
00:49:51,150 --> 00:49:52,780
♪ Oh, girl, you'll go
against the current ♪
996
00:49:52,980 --> 00:49:54,910
- ♪ Got the self-assurance
- ♪ Emotional endurance
997
00:49:55,110 --> 00:49:56,650
all: ♪ That it takes
to show love ♪
998
00:49:56,850 --> 00:50:00,000
♪ Show love,
show love, show love ♪
999
00:50:00,200 --> 00:50:02,180
♪ Think pink, baby
1000
00:50:02,380 --> 00:50:04,050
♪ Pink Ladies
1001
00:50:04,250 --> 00:50:06,490
- ♪ Show up
all: ♪ Show up
1002
00:50:06,690 --> 00:50:09,100
- ♪ Show up
all: ♪ Show up
1003
00:50:09,300 --> 00:50:10,930
- ♪ They'll call you
difficult ♪
1004
00:50:11,120 --> 00:50:12,840
- all: ♪ Difficult
- ♪ And that's okay
1005
00:50:13,040 --> 00:50:15,190
- all: ♪ A-okay
- ♪ 'Cause what's abysmal
1006
00:50:15,390 --> 00:50:17,060
- all: ♪ Oh
- ♪ Is being beige
1007
00:50:17,260 --> 00:50:18,760
♪ Girl, to paint
a pretty picture ♪
1008
00:50:18,960 --> 00:50:19,800
both:
♪ You don't need a mister
1009
00:50:20,000 --> 00:50:21,070
♪ You just need your sisters
1010
00:50:21,270 --> 00:50:23,110
all:
♪ Telling you they love ya
1011
00:50:23,310 --> 00:50:26,200
♪ Show love,
show love, show love ♪
1012
00:50:26,400 --> 00:50:28,420
♪ Think pink, baby
1013
00:50:28,620 --> 00:50:30,340
♪ Pink Ladies
1014
00:50:30,540 --> 00:50:32,600
- ♪ Show up
all: ♪ Show up
1015
00:50:32,800 --> 00:50:35,380
- ♪ Show up
all: ♪ Show up
1016
00:50:35,580 --> 00:50:39,910
♪ Pink Ladies' pledge is that
we'll always have each other ♪
1017
00:50:40,110 --> 00:50:41,910
♪ It's more than you,
it's more than me ♪
1018
00:50:42,110 --> 00:50:44,130
♪ More than a color
1019
00:50:44,330 --> 00:50:48,570
♪ Powerless apart,
stronger together ♪
1020
00:50:48,770 --> 00:50:51,050
♪ Pink Ladies' pledge
is getting in trouble ♪
1021
00:50:51,250 --> 00:50:53,530
♪ Forever
1022
00:50:53,730 --> 00:50:57,150
- I don't know if I'm ready
for that kind of trouble.
1023
00:50:57,340 --> 00:50:59,500
- ♪ Sure, we get noisy
all: Hey!
1024
00:50:59,690 --> 00:51:01,760
- ♪ Feathers get ruffed
all: Words like a punch!
1025
00:51:01,960 --> 00:51:03,930
- ♪ That why school ruling
all: We rule the school!
1026
00:51:04,130 --> 00:51:05,630
- ♪ Is so much fun
- ♪ Oh, yeah
1027
00:51:05,830 --> 00:51:08,030
♪ I think I got it now,
liking how it sounds ♪
1028
00:51:08,230 --> 00:51:10,810
♪ I'm gonna sing it out
both: ♪ We're the new cool
1029
00:51:11,010 --> 00:51:13,030
all: ♪ Show up, show up
1030
00:51:13,230 --> 00:51:14,250
♪ Show up
1031
00:51:14,450 --> 00:51:16,560
♪ Think pink, baby
1032
00:51:16,760 --> 00:51:18,300
♪ Pink Ladies
1033
00:51:18,500 --> 00:51:20,690
- ♪ Show up
all: ♪ Show up
1034
00:51:20,890 --> 00:51:23,480
- ♪ Show up
all: ♪ Show up
1035
00:51:23,680 --> 00:51:27,870
♪ Pink Ladies' pledge is that
we'll always have each other ♪
1036
00:51:28,070 --> 00:51:29,960
♪ It's more than you,
it's more than me ♪
1037
00:51:30,160 --> 00:51:32,090
♪ More than a color
1038
00:51:32,290 --> 00:51:33,920
♪ Powerless apart
1039
00:51:34,120 --> 00:51:36,620
♪ Stronger together
1040
00:51:36,820 --> 00:51:39,100
♪ Pink Ladies' pledge
is getting in trouble ♪
1041
00:51:39,300 --> 00:51:40,620
♪ Forever
1042
00:51:40,820 --> 00:51:42,410
♪ Pink Ladies pledge
1043
00:51:42,610 --> 00:51:44,580
♪ To act cool
1044
00:51:44,780 --> 00:51:46,500
♪ To look cool
1045
00:51:46,700 --> 00:51:48,980
♪ And to be cool
1046
00:51:49,180 --> 00:51:51,370
♪ Till death do us part
1047
00:51:51,570 --> 00:51:53,330
Think pink.
1048
00:51:53,530 --> 00:51:55,680
all: ♪ Till death do us part
1049
00:51:55,880 --> 00:51:57,940
♪ Think pink
1050
00:51:58,140 --> 00:52:04,990
♪
1051
00:52:12,210 --> 00:52:13,400
Where's Buddy?
1052
00:52:13,590 --> 00:52:14,960
♪
1053
00:52:15,160 --> 00:52:17,010
[yelps]
all: ♪ Pink Ladies' pledge
1054
00:52:17,210 --> 00:52:18,880
♪ Is that we'll always
have each other ♪
1055
00:52:19,080 --> 00:52:21,270
- ♪ Always have each other
all: ♪ It's more than you
1056
00:52:21,470 --> 00:52:23,100
♪ It's more than me,
more than a color ♪
1057
00:52:23,300 --> 00:52:26,230
- ♪ It's more than a color
all: ♪ Powerless apart
1058
00:52:26,430 --> 00:52:28,850
- ♪ Stronger together
- ♪ Oh
1059
00:52:29,040 --> 00:52:30,110
all: ♪ Pink Ladies' pledge
1060
00:52:30,310 --> 00:52:31,890
- ♪ Is getting in trouble
- [shouting]
1061
00:52:32,090 --> 00:52:33,500
both: ♪ Yeah, yeah
1062
00:52:33,700 --> 00:52:37,680
all: ♪ Pink Ladies' pledge
is getting in trouble ♪
1063
00:52:37,880 --> 00:52:40,160
♪ Pink Ladies' pledge
is getting in trouble ♪
1064
00:52:40,360 --> 00:52:42,120
♪ Forever
1065
00:52:42,320 --> 00:52:46,520
♪
1066
00:52:46,710 --> 00:52:49,080
- ♪ I love the way
you call my name ♪
1067
00:52:49,280 --> 00:52:51,870
♪ And say sweet things
1068
00:52:52,070 --> 00:52:54,570
♪ Like, "Come on, babe"
1069
00:52:54,770 --> 00:52:56,530
♪ It must be love again
1070
00:52:56,720 --> 00:52:58,000
They don't want us?
1071
00:52:58,200 --> 00:53:01,140
Fine, we'll start our own gang.
1072
00:53:01,340 --> 00:53:05,060
The kids from Washington Junior
are way cooler anyway.
1073
00:53:05,260 --> 00:53:07,060
Too cool for us.
1074
00:53:07,260 --> 00:53:09,060
- And the girls from
St. Bernadette's lower school
1075
00:53:09,260 --> 00:53:11,410
are tough as nails.
1076
00:53:11,610 --> 00:53:12,450
[gasps]
1077
00:53:15,140 --> 00:53:17,760
- Come on.
Let's start scouting.
1078
00:53:17,960 --> 00:53:19,590
Don't say anything dumb.
1079
00:53:19,790 --> 00:53:21,770
- Maybe I just won't
talk at all to be safe.
1080
00:53:21,970 --> 00:53:23,800
- Good idea.
- Yeah.
1081
00:53:25,720 --> 00:53:28,590
[indistinct chatter]
1082
00:53:30,460 --> 00:53:32,390
Oh.
1083
00:53:32,590 --> 00:53:35,000
Hiya, girls.
1084
00:53:35,200 --> 00:53:36,780
I just want to introduce you
to my old pal
1085
00:53:36,980 --> 00:53:38,610
from when I was a kid
in New York.
1086
00:53:38,810 --> 00:53:40,570
He just moved here to Ry-Hell.
1087
00:53:40,770 --> 00:53:43,440
This here's my boy Frankie,
but everybody calls him...
1088
00:53:43,640 --> 00:53:44,650
Zuko?
1089
00:53:47,220 --> 00:53:49,360
I said I never wanted to
see you again, and I meant it!
1090
00:53:49,560 --> 00:53:55,010
♪
1091
00:54:03,060 --> 00:54:05,940
[upbeat music]
1092
00:54:06,140 --> 00:54:12,980
♪