1 00:02:35,790 --> 00:02:36,540 Let's go forward! 2 00:02:36,540 --> 00:02:37,810 All! 3 00:03:57,800 --> 00:04:00,770 All have been waiting, please enter! 4 00:04:00,800 --> 00:04:04,990 - Seiji, I brought it. - OK. 5 00:04:08,390 --> 00:04:10,230 None of them came. 6 00:04:12,200 --> 00:04:16,790 - How old is her grandmother? - 75 years old. 7 00:04:17,070 --> 00:04:19,030 Time goes so fast. 8 00:04:21,340 --> 00:04:23,690 Now you are a student at Hope Hill Girl? 9 00:04:24,790 --> 00:04:26,000 Right. 10 00:04:26,310 --> 00:04:31,080 I am currently the chairman of Hope Hill Girls' school. 11 00:04:31,340 --> 00:04:36,120 Hey Seiji! I'm not called doka, I'm madoka. 12 00:04:36,840 --> 00:04:38,450 I will kill you! 13 00:04:43,450 --> 00:04:44,790 Fujio? 14 00:04:46,330 --> 00:04:47,400 Fujio! 15 00:04:53,630 --> 00:04:55,310 I don't think we need to come here. 16 00:04:55,310 --> 00:04:57,870 Noisy! We must be late. 17 00:04:57,920 --> 00:05:00,260 I told you, where are we going? 18 00:05:00,260 --> 00:05:02,180 Didn't I say to grandma's funeral 19 00:05:03,680 --> 00:05:05,030 Fujio! 20 00:05:33,800 --> 00:05:35,290 What are you doing? 21 00:06:12,430 --> 00:06:14,050 You haven't changed at all. 22 00:06:16,050 --> 00:06:17,550 What are you doing? 23 00:06:17,570 --> 00:06:19,740 That's because they keep chasing you. 24 00:06:19,970 --> 00:06:21,350 It is my fault. 25 00:06:23,540 --> 00:06:29,030 What? What? What? 26 00:06:29,240 --> 00:06:31,550 You stole a stupid bicycle ... 27 00:06:31,550 --> 00:06:33,290 I only borrowed it for a while. 28 00:06:33,290 --> 00:06:38,930 And your brother helps! Very stupid! 29 00:06:39,370 --> 00:06:43,310 We grown men just want to help people who are in trouble. 30 00:06:43,340 --> 00:06:44,830 Stupid! I do not praise you. 31 00:06:45,020 --> 00:06:47,530 All! Thank you for coming today. 32 00:06:47,530 --> 00:06:48,930 - Yuki - Please eat. 33 00:06:51,000 --> 00:06:51,830 I miss this. 34 00:06:51,830 --> 00:06:55,970 - Do you remember this? - Of course, this crooked cucumber. 35 00:06:56,760 --> 00:06:57,890 Very delicious. 36 00:06:58,000 --> 00:06:59,520 Fujio? 37 00:06:59,800 --> 00:07:00,930 Yuki hasn't seen you in a long time. 38 00:07:00,930 --> 00:07:02,800 Long time no see, how are you? 39 00:07:02,820 --> 00:07:04,800 - Of course it's good. - Thankfully. 40 00:07:05,030 --> 00:07:06,720 - This is delicious. - Let's all eat onigiro too. 41 00:07:06,730 --> 00:07:09,680 For a long time, I was very hungry. 42 00:07:09,850 --> 00:07:11,890 Big Snake's brother is still the same. 43 00:07:11,890 --> 00:07:14,350 What did you say Big Snake brother? We... 44 00:07:14,520 --> 00:07:16,730 How about Arata? 45 00:07:23,150 --> 00:07:28,690 Actually, recently I heard a new rumor about Arata. 46 00:07:28,930 --> 00:07:32,310 It seems like someone saw him with an unknown person. 47 00:07:33,040 --> 00:07:34,210 What? 48 00:07:52,970 --> 00:07:55,180 Hei, Seiji. 49 00:07:57,680 --> 00:08:00,720 Seiji Kirihara, let's play together. 50 00:08:00,710 --> 00:08:02,370 Come on 51 00:08:04,220 --> 00:08:06,370 You are so slow. 52 00:08:07,310 --> 00:08:09,080 Today my parents arrived late. 53 00:08:09,080 --> 00:08:10,580 Yes, so do I. 54 00:08:13,980 --> 00:08:15,870 -Doka.-- Madoka 55 00:08:16,820 --> 00:08:18,110 Sick. 56 00:08:18,200 --> 00:08:20,450 - I said Doka. - I told you my name is Madoka. 57 00:08:22,990 --> 00:08:26,120 Arata! Come on! 58 00:08:29,290 --> 00:08:31,620 Aunt. 59 00:08:37,970 --> 00:08:39,380 I am hungry. 60 00:08:43,360 --> 00:08:46,440 Come on, I've prepared cucumbers. 61 00:08:48,340 --> 00:08:50,480 Delicious. 62 00:08:50,480 --> 00:08:51,820 - Thankfully. - Mother and father. 63 00:08:52,480 --> 00:08:56,320 Father. - Have you eaten yet? 64 00:08:56,320 --> 00:08:58,320 - I eat burgers. - Is it true. 65 00:09:06,940 --> 00:09:08,400 Listen 66 00:09:08,440 --> 00:09:12,840 with this the six of you can be together forever. 67 00:09:13,980 --> 00:09:16,380 Nobody will be able to defeat you. 68 00:09:17,880 --> 00:09:20,610 You all can do what you want. 69 00:09:20,660 --> 00:09:25,190 Face your own feelings and live. 70 00:09:27,980 --> 00:09:29,900 Auntie, thank you. 71 00:09:31,740 --> 00:09:34,720 With this, we will always be good friends. 72 00:09:36,520 --> 00:09:38,740 I will always take care of him. 73 00:09:39,630 --> 00:09:41,440 Good word, Arata. 74 00:09:46,130 --> 00:09:48,920 Seiji, how was your lesson? 75 00:09:50,000 --> 00:09:52,660 - Always ugly, ugly. - Is that true? 76 00:09:52,670 --> 00:09:54,150 Seiji, you're lying. 77 00:09:54,150 --> 00:09:58,340 I heard that your grades are the best in your class. 78 00:09:58,360 --> 00:09:59,560 Is it true? 79 00:09:59,590 --> 00:10:01,560 The best ranking among Hope Hill High School. 80 00:10:01,640 --> 00:10:04,460 He is the smartest among his friends. 81 00:10:06,160 --> 00:10:09,630 This is truly a star of hope for a desperate community. 82 00:10:09,660 --> 00:10:11,140 - Hopeless. - hope. 83 00:10:11,260 --> 00:10:11,790 Our children. 84 00:10:11,880 --> 00:10:12,950 - Hopeless. - hope. 85 00:10:12,950 --> 00:10:14,510 Our children. 86 00:10:14,510 --> 00:10:17,380 Hopes in despair sound a little strange. 87 00:10:17,560 --> 00:10:18,280 Right. 88 00:10:20,050 --> 00:10:22,670 - I'll be back living here. - What? 89 00:10:22,740 --> 00:10:24,030 - Is it true? - Yup. 90 00:10:24,690 --> 00:10:27,490 In this way, Fujio rose again. 91 00:10:30,120 --> 00:10:32,040 Then your school ... 92 00:10:38,260 --> 00:10:42,470 Yes, of course Oya High School. 93 00:10:49,940 --> 00:10:53,440 I will reach the top of Oya High School! 94 00:11:01,200 --> 00:11:02,810 Murayama! 95 00:11:09,290 --> 00:11:11,640 You are still here. 96 00:11:33,230 --> 00:11:34,800 Oya High School. 97 00:11:38,210 --> 00:11:45,620 The place to determine who is the strongest of the School is the SWORD district O 98 00:11:47,730 --> 00:11:50,480 Murayama, chairman of Oya High School, has been announced. 99 00:11:50,480 --> 00:11:55,190 Will no longer involve, full-time students on the SWORD problem 100 00:11:56,390 --> 00:12:00,520 Todoroki was angry at Murayama's one-sided declaration . 101 00:12:00,560 --> 00:12:06,990 Full-time Representatives once again oppose Murayama. 102 00:12:33,030 --> 00:12:34,840 You're getting stronger, Todoroki. 103 00:12:50,070 --> 00:12:52,590 - That won't work. - No problem. 104 00:14:10,690 --> 00:14:12,910 With Todoroki's defeat. 105 00:14:13,520 --> 00:14:18,020 Part time & Full time ... Become more mutual understanding. 106 00:14:21,140 --> 00:14:24,250 Feel this!!! 107 00:14:25,810 --> 00:14:31,060 Then the new era of Oya High School begins. 108 00:14:39,760 --> 00:14:43,120 Full time Oya High School. 109 00:14:44,960 --> 00:14:48,330 What did Murayama do? 110 00:14:48,800 --> 00:14:51,760 - Jamuo. - Yes. 111 00:14:52,710 --> 00:14:54,610 Call everyone 112 00:14:54,950 --> 00:14:56,830 Today I will fight with Yosuke. 113 00:14:58,950 --> 00:15:02,080 Is it true? You want to fight? 114 00:15:05,350 --> 00:15:07,360 You are still the same as before. 115 00:15:08,130 --> 00:15:09,200 Why are you here? 116 00:15:09,270 --> 00:15:10,060 Fujio 117 00:15:10,880 --> 00:15:11,630 How are you? 118 00:15:14,530 --> 00:15:16,610 Is that so, you are back. 119 00:15:16,610 --> 00:15:20,520 Very passionate, this is very passionate. 120 00:15:21,050 --> 00:15:22,680 Hey, Jamuo! 121 00:15:22,830 --> 00:15:25,510 Why are you so excited? 122 00:15:25,770 --> 00:15:28,380 It's time to return. 123 00:15:29,900 --> 00:15:32,550 Tell me more about the current situation. 124 00:15:32,720 --> 00:15:36,350 Anyway, I only stayed here for two weeks before moving. 125 00:15:36,730 --> 00:15:40,410 I feel that the current Oya High School will reach its golden age. 126 00:15:40,410 --> 00:15:43,320 And the situation is complicated. 127 00:15:44,310 --> 00:15:46,330 What are you saying? 128 00:15:46,330 --> 00:15:48,380 Now it has become very fun. 129 00:15:49,390 --> 00:15:51,050 is that fun? 130 00:16:13,500 --> 00:16:15,320 Let me finish you 131 00:16:15,320 --> 00:16:17,280 I will kill you. 132 00:16:23,940 --> 00:16:25,350 Tsukasa. 133 00:16:26,450 --> 00:16:29,250 Can you kill them? 134 00:16:31,610 --> 00:16:33,980 Of course. 135 00:16:34,890 --> 00:16:36,400 But starting today our leader. 136 00:16:39,480 --> 00:16:40,760 Replaced by this person. 137 00:16:41,700 --> 00:16:42,590 What? 138 00:16:42,780 --> 00:16:44,000 What happened? 139 00:16:44,260 --> 00:16:46,190 Never mind. 140 00:16:47,540 --> 00:16:48,980 Greetings!. 141 00:16:51,950 --> 00:16:53,230 Does that person greet us? 142 00:16:55,680 --> 00:16:58,980 Wow, how dare you say that. 143 00:17:01,770 --> 00:17:04,740 Woi, what are you looking for to die? 144 00:17:38,110 --> 00:17:39,640 Hanaoka Fujio. 145 00:17:44,350 --> 00:17:46,020 Starting today, Oya High School. 146 00:17:49,630 --> 00:17:52,070 There will be many guests who come here. 147 00:18:21,120 --> 00:18:23,460 Everything starts from here. 148 00:18:23,680 --> 00:18:25,850 The leader of Oya High School is Murayama. 149 00:18:25,850 --> 00:18:29,530 Split system full time and part time. 150 00:18:29,530 --> 00:18:31,990 This is where it started. 151 00:18:32,010 --> 00:18:37,340 After he announced that there would be no connection between future disputes between full time and part time. 152 00:18:37,360 --> 00:18:43,630 Todoroki uses his power to govern all students full time. 153 00:18:44,630 --> 00:18:48,560 But Todoroki has no subordinates. 154 00:18:48,650 --> 00:18:49,400 Why? 155 00:18:49,450 --> 00:18:50,380 Why? 156 00:18:51,930 --> 00:18:52,620 Why? 157 00:18:54,100 --> 00:18:55,400 Me too, but ... 158 00:18:55,740 --> 00:19:01,110 I don't want to be Murayama's subordinate, or Todoroki 159 00:19:01,820 --> 00:19:03,120 But he is the strongest. 160 00:19:03,120 --> 00:19:05,030 Strong, strong. 161 00:19:05,340 --> 00:19:06,910 Even stronger than you. 162 00:19:08,780 --> 00:19:11,890 But being a partner is another matter. 163 00:19:14,460 --> 00:19:16,040 Then, then, then. 164 00:19:16,200 --> 00:19:19,430 After that, there was chaos on the full time side. 165 00:19:19,490 --> 00:19:23,930 Then after that, the "Chunchun" faction. this is what disturbs the situation. 166 00:19:35,350 --> 00:19:40,310 Nakagoshi who led the second year and Nakaoka who led the first year. 167 00:19:40,900 --> 00:19:44,150 In short, they are very popular. 168 00:19:46,020 --> 00:19:47,990 Then what's the problem? 169 00:19:48,320 --> 00:19:53,030 The "Yasukiyo" faction that we just fought against. 170 00:19:53,680 --> 00:19:55,370 Yasukiyo? 171 00:19:55,600 --> 00:19:59,040 Fujio, in the same complex as us ... 172 00:19:59,300 --> 00:20:01,510 Yasushi and Kiyoshi, you remember, right? 173 00:20:01,680 --> 00:20:03,510 That's a crazy duo right? 174 00:20:55,250 --> 00:21:00,050 Both of them are in Oya High School now. 175 00:21:06,530 --> 00:21:08,960 Fujio hasn't seen you in a long time. 176 00:21:08,960 --> 00:21:10,940 Are you provoking us now? 177 00:21:11,600 --> 00:21:12,920 I came to fight. 178 00:21:16,380 --> 00:21:18,760 Now it's our turn to fight. 179 00:21:18,760 --> 00:21:20,980 What Shibaman Tsuji is under Todoroki. 180 00:21:20,980 --> 00:21:22,040 What are you saying? 181 00:21:23,630 --> 00:21:25,390 You're not bombarding the city now, right? 182 00:21:25,390 --> 00:21:27,320 Todoroki is now injured. 183 00:21:27,320 --> 00:21:29,660 We can handle people like you . 184 00:21:30,660 --> 00:21:32,180 Interesting. 185 00:21:32,200 --> 00:21:33,210 Then I will play with you. 186 00:21:33,210 --> 00:21:34,050 What? 187 00:21:34,990 --> 00:21:39,480 Everyone is here. aren't they all from the same complex? 188 00:21:46,220 --> 00:21:48,790 It feels, like in a complex flats. 189 00:21:48,790 --> 00:21:51,000 Fujio, stop joking. 190 00:21:51,130 --> 00:21:56,080 Oh yeah, Aunt Harazawa's shop has died. 191 00:21:56,960 --> 00:21:58,610 What? 192 00:22:00,840 --> 00:22:04,120 We cannot embarrass him for the rest of our lives. 193 00:22:07,070 --> 00:22:11,640 Hey, how can Toroki get hurt? 194 00:22:11,930 --> 00:22:15,000 What? Toroki? What is that? 195 00:22:17,080 --> 00:22:19,090 Isn't that your leader? 196 00:22:25,400 --> 00:22:27,290 OK! So 197 00:22:27,990 --> 00:22:30,660 after Toroki recovered. 198 00:22:35,620 --> 00:22:38,210 LET'S DETERMINE THE STRONGEST! 199 00:22:56,450 --> 00:22:58,560 Hey, who are you? 200 00:23:00,080 --> 00:23:01,490 Come on 201 00:23:05,030 --> 00:23:06,590 Hey, something's weird here! 202 00:23:11,630 --> 00:23:12,600 Stop me 203 00:23:18,630 --> 00:23:21,300 Hey, what are you up to? 204 00:23:43,630 --> 00:23:44,300 Yui. 205 00:23:50,560 --> 00:23:53,500 Hey, do you want to be happy with me? 206 00:24:18,290 --> 00:24:19,890 Who are you? 207 00:24:19,960 --> 00:24:20,790 What are you doing? 208 00:24:20,790 --> 00:24:22,810 Don't ignore me 209 00:24:50,640 --> 00:24:53,640 Don't always care for me like father. 210 00:24:54,750 --> 00:24:56,320 You are now coming. 211 00:24:56,350 --> 00:24:58,170 I don't care what you want. 212 00:25:00,260 --> 00:25:04,010 It's just that I don't want to make mom sad. 213 00:25:12,820 --> 00:25:14,690 Brother, let me go. 214 00:25:31,220 --> 00:25:33,680 You haven't been in school for a long time. 215 00:25:34,540 --> 00:25:37,710 There's no way you plan to come back now, right? 216 00:25:44,650 --> 00:25:46,110 Your clarinet 217 00:25:46,820 --> 00:25:50,300 Just once, play it. 218 00:26:03,860 --> 00:26:07,390 This is no time to cry. 219 00:26:08,580 --> 00:26:10,380 thanks. 220 00:26:11,560 --> 00:26:14,140 Alright, let's go to club activities. 221 00:27:00,280 --> 00:27:03,890 - Fujio, that person. - Are you Toroki? 222 00:27:05,700 --> 00:27:06,980 After your eyes heal. 223 00:27:06,980 --> 00:27:08,610 Let's determine the strongest one 224 00:27:09,370 --> 00:27:10,560 Greetings. 225 00:27:12,020 --> 00:27:14,630 Do you want to be a leader here? 226 00:27:15,640 --> 00:27:17,360 Of course. 227 00:27:24,830 --> 00:27:26,890 I told you, after your eyes healed. 228 00:27:45,350 --> 00:27:48,120 Damn Toroki, suddenly attacked me. 229 00:27:51,100 --> 00:27:53,710 - Do not worry. Come on 230 00:27:53,710 --> 00:27:55,400 I killed you, do you hear me? 231 00:28:02,210 --> 00:28:04,850 What are you guys doing secretly hiding here? 232 00:28:04,850 --> 00:28:07,610 - What? - This is a toilet for one person. 233 00:28:07,610 --> 00:28:09,760 What are you looking at, jerk !? 234 00:28:15,770 --> 00:28:18,690 Isn't that Red Rum right ?. 235 00:28:19,160 --> 00:28:20,200 Red Rum. 236 00:28:20,200 --> 00:28:23,020 Once appeared here. 237 00:28:23,020 --> 00:28:24,940 it seems like it's been appearing lately again. 238 00:28:26,680 --> 00:28:30,430 Eating this can make you calm, huh? 239 00:28:30,620 --> 00:28:32,650 I know you from first grade right ?! 240 00:28:43,300 --> 00:28:45,440 What is Red Rum? 241 00:28:46,500 --> 00:28:48,320 Yes, it seems to be popular again. 242 00:28:48,670 --> 00:28:52,410 There seems to be a dealer selling among the full-time students ... 243 00:28:52,730 --> 00:28:55,160 - The culprit? - Kuryu? 244 00:28:55,850 --> 00:28:56,980 I do not know. 245 00:28:56,980 --> 00:28:59,440 Murayama, what should we do? 246 00:29:03,020 --> 00:29:07,850 - Damn, damn it, what happens in this world? - Murayama. 247 00:29:08,660 --> 00:29:11,790 - I was fired from the shop where I work. - What? 248 00:29:11,790 --> 00:29:15,470 Everyone, will starve to death if this continues. 249 00:29:17,310 --> 00:29:20,370 Murayama, leave it to me. 250 00:29:20,370 --> 00:29:22,080 What is your business 251 00:29:22,440 --> 00:29:24,800 I will introduce you to my father. 252 00:29:24,800 --> 00:29:26,790 - Can you do it? - Of course. 253 00:29:26,790 --> 00:29:28,540 Thankfully. 254 00:29:30,120 --> 00:29:31,800 Are you Murakami? 255 00:29:32,790 --> 00:29:35,070 Anu, Murayama! 256 00:29:37,840 --> 00:29:40,440 Who cares about that! 257 00:29:41,450 --> 00:29:42,470 Yes. 258 00:29:42,470 --> 00:29:44,980 Looks like you're watching my son Kotaro huh ?. 259 00:29:45,900 --> 00:29:46,650 Yes. 260 00:29:47,540 --> 00:29:48,980 Do not take it wrong. 261 00:29:49,810 --> 00:29:52,660 I don't accept half-hearted determination. 262 00:29:54,020 --> 00:29:54,840 Well. 263 00:29:57,220 --> 00:29:59,920 Where is Kotaro-kun? 264 00:30:00,460 --> 00:30:04,110 Hey, that's right 265 00:30:12,010 --> 00:30:15,960 You introduce your father to me, you should stay close to me. 266 00:30:18,040 --> 00:30:19,570 I've seen it. 267 00:30:19,570 --> 00:30:22,490 I'm thankful you did this but, 268 00:30:22,490 --> 00:30:25,160 I lost it when I was fired at work. 269 00:30:27,370 --> 00:30:30,280 - This child is called Murakami. - Yup. 270 00:30:30,280 --> 00:30:31,750 My name is Murayama. 271 00:30:31,750 --> 00:30:33,520 Murakami is Murakami. 272 00:30:34,280 --> 00:30:37,060 - You two, take care of him. - Yup. 273 00:30:37,560 --> 00:30:40,320 - That is all. - My name is Murayama. 274 00:30:41,600 --> 00:30:43,910 Please tell me your name? 275 00:30:43,910 --> 00:30:45,680 Yoshiki Murayama. 276 00:30:47,250 --> 00:30:48,750 You look older than me. 277 00:30:49,500 --> 00:30:51,270 But I am your senior. 278 00:30:51,650 --> 00:30:54,700 - Talk to me respectfully. - Yup. 279 00:30:54,700 --> 00:30:56,580 - What? - Well. 280 00:30:58,090 --> 00:31:01,720 - Work there, follow me. - Yup. 281 00:31:02,090 --> 00:31:03,720 Well. 282 00:31:08,310 --> 00:31:09,590 What? 283 00:31:13,410 --> 00:31:14,460 To miss? 284 00:31:15,040 --> 00:31:16,440 Hey, Arata. 285 00:31:17,690 --> 00:31:18,640 Let's go. 286 00:31:18,640 --> 00:31:20,880 Why didn't you come to visit Aunt's funeral? 287 00:31:20,880 --> 00:31:23,680 Cucumber, do you remember? 288 00:31:25,820 --> 00:31:26,960 To miss. 289 00:31:31,080 --> 00:31:33,650 Hey, you two, show me. 290 00:31:34,800 --> 00:31:36,090 Look at me. 291 00:31:39,380 --> 00:31:40,920 What is this? 292 00:31:42,380 --> 00:31:44,480 Itukan Red Rum. 293 00:31:46,090 --> 00:31:48,210 To miss. 294 00:31:49,570 --> 00:31:53,500 Are arata selling drugs called "Red Rum"? 295 00:31:53,990 --> 00:31:55,960 Seems like him. 296 00:31:55,960 --> 00:32:00,090 Oya High School also exists. 297 00:32:00,090 --> 00:32:04,340 It is said that there is a school girl in our school who sells the drug. 298 00:32:04,880 --> 00:32:07,320 It seems like it is everywhere. 299 00:32:07,320 --> 00:32:10,380 Why does Arata hang out with people like that? 300 00:32:10,380 --> 00:32:13,650 I will see Arata's mother tomorrow. 301 00:32:13,650 --> 00:32:15,060 Let's investigate too. 302 00:32:15,060 --> 00:32:17,880 I will contact Arata again. 303 00:32:23,460 --> 00:32:25,190 - How about you? - me. 304 00:32:25,190 --> 00:32:28,420 I'm busy doing an assignment now. 305 00:32:28,420 --> 00:32:29,660 What kind of tasks? 306 00:32:29,940 --> 00:32:32,790 There are many types of people in Oya High School. 307 00:32:32,790 --> 00:32:37,020 which I must defeat and put them together. 308 00:32:37,560 --> 00:32:40,610 Forget it, isn't that just a fight? 309 00:32:41,080 --> 00:32:46,110 Don't joke, I'll play, I'm very busy. 310 00:32:46,620 --> 00:32:47,970 In that case. 311 00:32:49,310 --> 00:32:52,260 Thank you for the meal. 312 00:32:52,660 --> 00:32:54,080 Thank you for the meal. 313 00:32:54,080 --> 00:32:55,840 Why are you looking at me when you say that! 314 00:32:55,840 --> 00:32:56,470 Of course. 315 00:32:56,470 --> 00:32:59,090 Because we are still students. 316 00:32:59,090 --> 00:33:01,040 - Yoi, Society. - so annoying. 317 00:33:01,040 --> 00:33:02,930 I go home first. 318 00:33:02,930 --> 00:33:09,200 It's dangerous for high school girls to go home late at night. 319 00:33:09,200 --> 00:33:13,390 Madoka, if you see Arata's mother, tell me. 320 00:33:13,390 --> 00:33:14,330 Well. 321 00:33:14,620 --> 00:33:17,880 - Yuki, thanks. - Well. 322 00:33:23,000 --> 00:33:24,870 Son, that's dangerous. 323 00:33:24,870 --> 00:33:26,370 Watch Out. 324 00:33:28,280 --> 00:33:30,480 Hey, old man, you understand. 325 00:33:30,480 --> 00:33:33,410 - You're bad. - Obviously you're the bad one. 326 00:33:33,410 --> 00:33:33,750 Do you understand? 327 00:33:33,750 --> 00:33:36,050 That's right, Madoka is the strongest. 328 00:33:36,050 --> 00:33:36,410 You have to apologize to me and say you won't do it again. 329 00:33:36,410 --> 00:33:37,040 You have to apologize to me and say you won't do it again 330 00:33:37,040 --> 00:33:38,450 Yes. You have to apologize to me and say you won't do it again 331 00:33:38,450 --> 00:33:38,460 You have to apologize to me and say you won't do it again 332 00:33:38,460 --> 00:33:41,120 If you can marry her, you will not regret it. You have to apologize to me and say you won't do it again 333 00:33:41,120 --> 00:33:41,140 If you can marry her, you will not regret it. 334 00:33:41,490 --> 00:33:42,400 Yes. 335 00:33:42,730 --> 00:33:45,690 Do you understand? 336 00:33:47,930 --> 00:33:51,360 That's so cool that it beats badly. 337 00:33:54,760 --> 00:33:58,860 It was incredible. The man fell too ugly. 338 00:33:59,690 --> 00:34:01,810 - Arata, what's wrong with you? - Is it available? 339 00:34:01,810 --> 00:34:02,790 Noisy. 340 00:34:04,100 --> 00:34:05,880 He is angry. 341 00:34:09,380 --> 00:34:10,420 Do you all know? 342 00:34:10,420 --> 00:34:12,630 There will be such a thing here. 343 00:34:13,470 --> 00:34:16,600 That is true. 344 00:34:16,600 --> 00:34:20,140 It looks like it's called "Homicide House". 345 00:34:20,450 --> 00:34:21,690 It's scary. 346 00:34:47,870 --> 00:34:49,630 Arata, here it is. 347 00:34:50,230 --> 00:34:53,060 - Please. - Thank you. 348 00:35:02,260 --> 00:35:03,650 Hard work. 349 00:35:06,880 --> 00:35:08,100 Yes. 350 00:35:08,100 --> 00:35:10,100 Seiji. 351 00:35:11,210 --> 00:35:12,630 I understand. 352 00:35:14,090 --> 00:35:15,530 Thank you for buying. 353 00:35:21,480 --> 00:35:23,260 This week's money. 354 00:35:26,210 --> 00:35:28,460 Get more in a week. 355 00:35:28,460 --> 00:35:29,970 Very difficult to stop. 356 00:35:31,260 --> 00:35:35,040 Can produce tens of times more than today DOUBT. 357 00:35:35,180 --> 00:35:39,730 As long as the production plant is removed, we can make money easily without Kuryu's control. 358 00:35:39,730 --> 00:35:43,890 The money earned from kuryu cannot be compared to Red Rum. 359 00:35:44,410 --> 00:35:45,850 Before they all know ... 360 00:35:46,300 --> 00:35:48,400 Clean everything up 361 00:35:48,670 --> 00:35:49,730 And also... 362 00:35:51,190 --> 00:35:52,330 if we sell to children ... 363 00:35:53,020 --> 00:35:55,100 will produce many times 364 00:35:56,130 --> 00:35:58,120 I leave everything to you ... 365 00:35:58,640 --> 00:36:00,280 Do well 366 00:36:00,640 --> 00:36:01,200 Well 367 00:36:03,960 --> 00:36:04,720 Children's fight ... 368 00:36:04,720 --> 00:36:06,720 You leave it to the kids too 369 00:36:08,360 --> 00:36:09,100 It is just... 370 00:36:09,600 --> 00:36:11,760 if we stand out too much it will definitely cause a scene 371 00:36:12,500 --> 00:36:13,850 The name Kidra too ... 372 00:36:14,660 --> 00:36:16,030 not widely known yet 373 00:36:17,010 --> 00:36:18,710 Then we just move to another city 374 00:36:19,480 --> 00:36:21,510 If it's not good, we just have to move again 375 00:36:22,870 --> 00:36:24,480 Of course before you get caught 376 00:36:24,680 --> 00:36:25,650 But... 377 00:36:25,650 --> 00:36:26,000 Oi. 378 00:36:27,100 --> 00:36:30,000 Don't say it's only now that you're scared 379 00:36:31,310 --> 00:36:32,000 We... 380 00:36:32,780 --> 00:36:34,480 want money right 381 00:36:37,200 --> 00:36:37,890 All... 382 00:36:37,890 --> 00:36:39,890 definitely want your money 383 00:36:40,480 --> 00:36:41,390 Ken-san 384 00:36:41,830 --> 00:36:42,410 Oi. 385 00:36:42,810 --> 00:36:43,840 Call correctly 386 00:36:44,640 --> 00:36:45,840 What is wrong? 387 00:36:46,080 --> 00:36:48,160 Drugs at PKS sites are taken away by women 388 00:36:49,240 --> 00:36:52,620 I don't care if you are attacked by 1 or 2 children ... 389 00:36:52,850 --> 00:36:55,720 but I don't want to hear that information 390 00:37:02,510 --> 00:37:03,410 Strike 391 00:37:04,920 --> 00:37:06,200 We are ... 392 00:37:07,090 --> 00:37:08,320 since a long time ago... 393 00:37:09,440 --> 00:37:11,360 don't like being underestimated 394 00:37:13,450 --> 00:37:14,060 Oi. 395 00:37:16,060 --> 00:37:17,890 Quickly investigate and ... 396 00:37:18,840 --> 00:37:20,400 Everyone hurry and find him! 397 00:37:21,170 --> 00:37:22,120 Well! 398 00:37:22,490 --> 00:37:23,840 Come quickly go 399 00:37:23,840 --> 00:37:25,080 Oi, Oi, move! 400 00:37:25,080 --> 00:37:26,000 You also go 401 00:38:10,720 --> 00:38:11,460 Oi! 402 00:38:11,800 --> 00:38:12,920 Yasukiyo jerk! 403 00:38:12,920 --> 00:38:14,920 Jerk! 404 00:38:17,100 --> 00:38:17,890 Son of a bitch! 405 00:38:29,740 --> 00:38:30,520 Walah. 406 00:38:33,160 --> 00:38:34,870 Let's do oi! 407 00:38:39,800 --> 00:38:40,330 You guys 408 00:38:40,620 --> 00:38:41,190 What... 409 00:38:41,920 --> 00:38:42,680 You too 410 00:38:44,250 --> 00:38:44,680 This... 411 00:38:45,520 --> 00:38:47,370 decide who the full time leader is 412 00:38:49,020 --> 00:38:50,110 Iya on Murayama! 413 00:38:57,230 --> 00:38:58,320 Cannot ~ 414 00:38:59,040 --> 00:39:00,450 Your eyes hurt 415 00:39:01,010 --> 00:39:01,810 Ah yes ... 416 00:39:01,940 --> 00:39:03,580 the one who hurt it was me but 417 00:39:03,580 --> 00:39:05,580 Are you playing with Murayama again? 418 00:39:05,910 --> 00:39:06,650 Oi. 419 00:39:06,860 --> 00:39:08,770 The one who will defeat Murayama is us. 420 00:39:08,990 --> 00:39:10,350 Oiiii !!!! 421 00:39:14,840 --> 00:39:15,950 Murayama-san ya! 422 00:39:16,320 --> 00:39:18,640 Is that the legend of Murayama! 423 00:39:18,970 --> 00:39:19,690 San ya! 424 00:39:20,120 --> 00:39:20,530 Yes 425 00:39:20,760 --> 00:39:21,080 Well 426 00:39:21,470 --> 00:39:22,580 I'm your senior okay. 427 00:39:24,500 --> 00:39:25,670 Looks like ... 428 00:39:26,570 --> 00:39:27,670 among you... 429 00:39:28,480 --> 00:39:31,110 some sell red rum 430 00:39:32,480 --> 00:39:33,110 Hmmm 431 00:39:34,490 --> 00:39:35,110 Who is this ? 432 00:39:38,700 --> 00:39:40,520 Because in Oya Kou drugs are banned. 433 00:39:42,230 --> 00:39:42,870 I finished you! 434 00:39:49,080 --> 00:39:50,330 T-that ... 435 00:39:50,330 --> 00:39:53,100 outside of SWORD it seems that there are 436 00:39:53,100 --> 00:39:53,440 Eh! 437 00:39:53,450 --> 00:39:54,390 Oh, I see 438 00:39:54,390 --> 00:39:56,560 At Housen there is also the same problem 439 00:39:56,560 --> 00:39:57,210 House? 440 00:39:57,750 --> 00:39:58,540 Yes! 441 00:39:58,740 --> 00:40:00,300 Housen from the city of Toarushi 442 00:40:00,910 --> 00:40:02,040 You don't know? 443 00:40:02,360 --> 00:40:03,150 In that case... 444 00:40:03,150 --> 00:40:04,300 which will explain the info ... 445 00:40:04,300 --> 00:40:05,140 Jamuo-kun. 446 00:40:05,910 --> 00:40:07,580 Please tell everyone 447 00:40:08,050 --> 00:40:08,550 Yes 448 00:40:08,590 --> 00:40:09,110 YA 449 00:40:09,110 --> 00:40:09,360 yes 450 00:40:09,420 --> 00:40:09,680 One 451 00:40:10,240 --> 00:40:10,960 Anu ... 452 00:40:11,640 --> 00:40:14,850 There is a school called by the assassin squad ... 453 00:40:14,880 --> 00:40:15,620 there ... 454 00:40:16,040 --> 00:40:18,260 all the haircuts ... 455 00:40:18,260 --> 00:40:19,530 bald head 456 00:40:19,540 --> 00:40:20,260 No, really ... 457 00:40:20,260 --> 00:40:22,440 but not so skinny, right? 458 00:40:23,720 --> 00:40:24,920 Housen is ... 459 00:40:25,470 --> 00:40:26,680 is that strong huh? 460 00:40:26,680 --> 00:40:27,610 Of course. 461 00:40:27,940 --> 00:40:28,520 Especially this time ... 462 00:40:28,560 --> 00:40:31,090 Housen is now called the strongest era. 463 00:40:31,150 --> 00:40:31,940 Ya ... 464 00:40:32,130 --> 00:40:33,390 I've heard of it. 465 00:40:33,850 --> 00:40:35,500 Ozawa Hitoshi kan?. 466 00:40:36,080 --> 00:40:36,880 That is. 467 00:40:36,880 --> 00:40:37,910 OZAWA HITOSHI?. 468 00:40:38,080 --> 00:40:38,380 yes 469 00:40:38,380 --> 00:40:40,340 The current Housen official. 470 00:40:40,440 --> 00:40:41,660 There are 4. 471 00:40:43,290 --> 00:40:44,590 Odajima Yuken. 472 00:40:46,000 --> 00:40:47,080 Sawamura Seiji. 473 00:40:48,320 --> 00:40:49,910 Jinkawa Eimei. 474 00:40:50,920 --> 00:40:51,910 Shida Kenzo. 475 00:40:53,640 --> 00:40:56,250 The four of them were given the nickname. 476 00:40:57,200 --> 00:40:58,380 Ozawa Hitoshi 477 00:40:59,860 --> 00:41:00,830 Or it could be called ... 478 00:41:00,840 --> 00:41:02,040 Usawa Shitoshi lo. 479 00:41:02,080 --> 00:41:02,400 Eh ... 480 00:41:02,400 --> 00:41:03,530 Scary you 481 00:41:03,530 --> 00:41:04,970 Their strength is not all ... 482 00:41:05,910 --> 00:41:07,120 Don't forget there is a leader. 483 00:41:08,620 --> 00:41:11,190 So on top of Ozawa Hitoshi there is someone stronger. 484 00:41:11,370 --> 00:41:12,050 And also.. 485 00:41:12,050 --> 00:41:13,270 Who controls them all ... 486 00:41:13,280 --> 00:41:15,180 only one person. 487 00:41:16,800 --> 00:41:19,160 I did not expect anyone to be stronger huh. 488 00:41:20,040 --> 00:41:21,780 You can too ~ 489 00:41:22,060 --> 00:41:22,970 Ya ... 490 00:41:23,640 --> 00:41:24,970 I do not care anyway. 491 00:41:25,560 --> 00:41:26,340 By the way, 492 00:41:27,060 --> 00:41:27,730 drugs... 493 00:41:28,210 --> 00:41:29,320 still not allowed. 494 00:41:32,710 --> 00:41:34,040 Full-time students stay full time ... 495 00:41:34,040 --> 00:41:35,770 take care of it well. 496 00:41:36,080 --> 00:41:37,770 That's all part time. 497 00:41:38,160 --> 00:41:38,830 Let's go. 498 00:41:39,130 --> 00:41:39,770 Yes. 499 00:41:42,950 --> 00:41:43,770 Fujio-san!. 500 00:41:44,880 --> 00:41:45,320 Hah?! 501 00:41:45,560 --> 00:41:46,550 This is me. 502 00:41:47,150 --> 00:41:48,680 Nakagoshi si Gochi. 503 00:41:49,060 --> 00:41:49,700 EH! 504 00:41:49,920 --> 00:41:50,950 You are the Goccha. 505 00:41:50,950 --> 00:41:51,440 Yes 506 00:41:52,060 --> 00:41:52,660 Well, I now ... 507 00:41:52,720 --> 00:41:53,790 who holds your first graders. 508 00:41:53,790 --> 00:41:54,790 Oooohh. 509 00:41:55,520 --> 00:41:56,590 He is my senior. 510 00:41:56,800 --> 00:41:57,520 Eh! 511 00:41:57,770 --> 00:41:58,570 This guy? 512 00:41:59,820 --> 00:42:00,680 From now on we ... 513 00:42:01,430 --> 00:42:02,680 will follow Fujio-san 514 00:42:03,250 --> 00:42:04,980 Ah! Seriously? 515 00:42:04,980 --> 00:42:05,760 Seriously? 516 00:42:07,340 --> 00:42:08,410 Yes it's OK but ... 517 00:42:09,430 --> 00:42:10,300 Tsukasa! 518 00:42:11,370 --> 00:42:11,760 It's ok right 519 00:42:11,770 --> 00:42:12,920 Todoroki-chan. 520 00:42:13,870 --> 00:42:14,660 Come on 521 00:42:14,840 --> 00:42:16,050 Greet him! Greet! 522 00:42:16,050 --> 00:42:16,910 What you don't have ... 523 00:42:16,910 --> 00:42:17,980 Hello What you don't have ... 524 00:42:17,980 --> 00:42:18,200 Seriously what you don't have ... 525 00:42:18,200 --> 00:42:19,590 maybe he has it . Really 526 00:42:19,590 --> 00:42:20,280 Seriously 527 00:42:21,720 --> 00:42:22,590 In that case... 528 00:42:22,590 --> 00:42:23,860 Greetings! 529 00:42:24,680 --> 00:42:25,820 Yes! 530 00:42:25,820 --> 00:42:27,510 Just beat me that ... 531 00:42:28,800 --> 00:42:31,400 not everything will follow you 532 00:42:33,000 --> 00:42:34,280 This person is really strong 533 00:42:34,280 --> 00:42:34,480 Okay? 534 00:42:34,480 --> 00:42:35,720 Seriously?! 535 00:42:35,720 --> 00:42:36,770 Do it right, okay? 536 00:42:37,400 --> 00:42:38,160 Well! 537 00:42:39,190 --> 00:42:40,800 See you later 538 00:42:43,190 --> 00:42:43,940 Wait a minute... 539 00:42:43,940 --> 00:42:44,640 Murachi 540 00:42:44,640 --> 00:42:46,640 MURACHI?! 541 00:42:47,800 --> 00:42:48,380 What? 542 00:42:48,990 --> 00:42:50,910 When I become a full time leader ... 543 00:42:52,220 --> 00:42:53,870 can we do 1 on 1 544 00:42:55,110 --> 00:42:56,760 ooohhh. 545 00:43:40,160 --> 00:43:40,840 Give respect!. 546 00:44:07,380 --> 00:44:07,800 Sorry... 547 00:44:08,360 --> 00:44:09,190 I'm late. 548 00:44:15,660 --> 00:44:17,800 It turned out to be true Red Rum. 549 00:44:21,640 --> 00:44:22,490 Oi Sabakan. 550 00:44:22,890 --> 00:44:23,360 Yes. 551 00:44:28,440 --> 00:44:29,250 That matter ... 552 00:44:30,370 --> 00:44:31,430 still not yet... 553 00:44:31,760 --> 00:44:32,260 OK. 554 00:44:32,450 --> 00:44:34,740 I think we'll investigate a little more. 555 00:44:34,740 --> 00:44:35,240 Ready! 556 00:44:35,720 --> 00:44:36,600 Leave it to me. 557 00:44:36,600 --> 00:44:37,360 SABAKAN! 558 00:44:37,360 --> 00:44:37,660 Yes! 559 00:44:45,040 --> 00:44:47,290 I will not let you do it alone. 560 00:44:47,960 --> 00:44:51,020 I will not let him do as he pleases in this city YES KAN! 561 00:44:51,480 --> 00:44:52,400 Yes! 562 00:44:52,400 --> 00:44:53,040 Let's go! 563 00:45:00,000 --> 00:45:01,630 Oi Sabakan. 564 00:45:04,680 --> 00:45:06,320 You have something to do right ... 565 00:45:07,080 --> 00:45:09,560 Before you report it to Sachio ... 566 00:45:09,560 --> 00:45:11,100 Clean it properly. 567 00:45:11,120 --> 00:45:11,400 Okay 568 00:45:12,340 --> 00:45:12,960 Well! 569 00:45:13,760 --> 00:45:14,960 You guys go! 570 00:45:21,620 --> 00:45:22,880 Hi Hi Hi. 571 00:45:23,520 --> 00:45:24,600 Oh yeah Sawamura ... 572 00:45:25,190 --> 00:45:26,810 I did not see it today. 573 00:45:29,500 --> 00:45:29,950 Yes 574 00:45:32,500 --> 00:45:34,500 I asked him to take care of my sister. 575 00:45:37,100 --> 00:45:38,260 Oh, I see. 576 00:45:41,520 --> 00:45:42,020 Oi. 577 00:45:43,570 --> 00:45:45,040 Let's go too. 578 00:45:45,280 --> 00:45:47,040 No, no, no, no. 579 00:45:48,900 --> 00:45:49,830 Sachio... 580 00:45:50,440 --> 00:45:54,180 the Nanamori problem will definitely be sorted out soon. 581 00:45:54,180 --> 00:45:55,240 Oi, you come here! 582 00:45:55,240 --> 00:45:56,410 Well! 583 00:45:59,450 --> 00:46:00,520 Sachio-san. 584 00:46:02,300 --> 00:46:03,110 Sorry!. 585 00:46:03,270 --> 00:46:04,490 Sorry!. 586 00:46:04,560 --> 00:46:05,870 Even though you say so. 587 00:46:06,450 --> 00:46:07,870 These fools! 588 00:46:07,870 --> 00:46:08,580 Forgive us!. 589 00:46:08,670 --> 00:46:09,160 Forgive us!. 590 00:46:09,160 --> 00:46:11,240 If other schools we can handle it !. 591 00:46:12,040 --> 00:46:12,840 However... 592 00:46:13,440 --> 00:46:14,760 If Nanamori ... 593 00:46:15,320 --> 00:46:19,550 to the point where it was like it was going to be put where Sacha-san's pride was. 594 00:46:20,790 --> 00:46:22,400 If you know that-. 595 00:46:22,960 --> 00:46:23,450 Oi. 596 00:46:26,740 --> 00:46:28,480 If it happens what else can I do ... 597 00:46:29,160 --> 00:46:30,240 the most important thing after that. 598 00:46:33,400 --> 00:46:34,970 Let me finish it. 599 00:46:42,020 --> 00:46:43,590 I'll go see it first. 600 00:46:48,520 --> 00:46:49,240 Sachio-san Seben- 601 00:46:49,240 --> 00:46:50,540 You all don't need to come along. 602 00:46:51,470 --> 00:46:52,430 I will go alone. 603 00:47:02,820 --> 00:47:04,410 Don't worry about it 604 00:47:07,380 --> 00:47:09,560 When there is someone close to Sachio who is having a hard time ... 605 00:47:10,040 --> 00:47:12,100 he cannot forgive himself. 606 00:47:19,320 --> 00:47:21,290 Hah! where did you get it ?. 607 00:47:21,690 --> 00:47:24,050 Are you stupid ?! 608 00:47:25,110 --> 00:47:25,790 Heh... 609 00:47:26,240 --> 00:47:28,800 Can we be good by taking medicine. 610 00:47:29,330 --> 00:47:29,800 Swallow. 611 00:47:31,080 --> 00:47:32,710 Then you drink it instead ?. 612 00:47:33,710 --> 00:47:37,580 So you sell drugs without the knowledge of the school and parents? 613 00:47:38,840 --> 00:47:40,120 And also... 614 00:47:41,170 --> 00:47:42,120 Eh. 615 00:47:42,480 --> 00:47:43,420 There is more?! 616 00:47:44,120 --> 00:47:46,830 I was followed by a strange man since morning. 617 00:47:47,910 --> 00:47:49,080 After the drug problem ... 618 00:47:49,080 --> 00:47:50,760 then stalker !. 619 00:47:55,500 --> 00:47:56,700 Is that person? 620 00:47:58,080 --> 00:47:59,040 Oi! 621 00:47:59,490 --> 00:47:59,960 Jerk! 622 00:48:00,080 --> 00:48:00,560 Stalker!. 623 00:48:00,560 --> 00:48:00,710 Madoka-senpai! Stalker! 624 00:48:00,710 --> 00:48:01,640 Madoka-senpai! 625 00:48:01,640 --> 00:48:02,970 You! Yes you! 626 00:48:03,200 --> 00:48:03,740 I? 627 00:48:03,740 --> 00:48:06,140 Don't pretend you are stupid, Pervert! 628 00:48:06,140 --> 00:48:06,880 Nasty? 629 00:48:06,880 --> 00:48:08,480 If you like Yui ... 630 00:48:08,480 --> 00:48:11,290 Act like a real man and express your feelings !. 631 00:48:16,400 --> 00:48:17,520 Hi Hi Hi. 632 00:48:17,520 --> 00:48:20,040 Why do you have a face without sin. 633 00:48:23,310 --> 00:48:23,920 Oi! 634 00:48:24,750 --> 00:48:27,080 Where were the men and who? 635 00:48:27,320 --> 00:48:29,760 do you think why we can find you easily ?! 636 00:48:30,750 --> 00:48:32,720 That's because we have this. 637 00:48:33,140 --> 00:48:33,860 Oi! 638 00:48:34,310 --> 00:48:34,930 What?! 639 00:48:39,280 --> 00:48:40,040 Who are you?! 640 00:48:40,460 --> 00:48:41,820 This woman stalker! 641 00:48:41,820 --> 00:48:42,080 Hah. 642 00:48:42,360 --> 00:48:43,640 Don't mess with you 643 00:48:44,080 --> 00:48:44,450 Oi. 644 00:48:44,690 --> 00:48:45,240 is he the one? 645 00:48:45,300 --> 00:48:45,950 Not. 646 00:48:46,060 --> 00:48:47,810 In contrast to the person at that time. 647 00:48:48,080 --> 00:48:48,640 Oh, I see. 648 00:48:49,470 --> 00:48:50,400 Jerk 649 00:48:50,830 --> 00:48:52,560 You brought the wrong guy. 650 00:49:01,830 --> 00:49:02,290 Yui. 651 00:49:03,110 --> 00:49:03,980 You are okay?. 652 00:49:06,650 --> 00:49:07,650 You guys ... 653 00:49:07,650 --> 00:49:09,390 who took Yui's doga !. 654 00:49:09,400 --> 00:49:10,080 Doga?!. 655 00:49:10,560 --> 00:49:11,410 What is that?!. 656 00:49:11,410 --> 00:49:12,330 Isn't it dangerous. 657 00:49:12,950 --> 00:49:14,320 Hurry up and call! 658 00:49:14,760 --> 00:49:16,340 You, the person from Housen? 659 00:49:17,390 --> 00:49:17,900 Eh ?. 660 00:49:18,420 --> 00:49:20,040 Those pants are from Housen, right? 661 00:49:20,840 --> 00:49:21,810 House ?. 662 00:49:25,360 --> 00:49:26,410 Minami!. 663 00:49:26,930 --> 00:49:27,980 Let's get out of here. 664 00:49:32,850 --> 00:49:34,060 I will remember you guys !. 665 00:49:44,400 --> 00:49:44,950 Hmmm... 666 00:49:45,360 --> 00:49:46,000 Come right. 667 00:49:46,440 --> 00:49:47,260 Come right. 668 00:49:47,520 --> 00:49:48,120 Come right. 669 00:49:48,180 --> 00:49:48,860 Come right. 670 00:49:48,860 --> 00:49:49,190 Come. 671 00:49:49,190 --> 00:49:49,570 Sorry to make waiting Come. 672 00:49:49,570 --> 00:49:50,860 Sorry for making the wait. 673 00:49:55,770 --> 00:49:56,730 Please enjoy. 674 00:49:57,100 --> 00:49:57,940 Yes. 675 00:49:58,660 --> 00:49:59,600 Th-this ... 676 00:49:59,600 --> 00:50:01,930 Yes, perfait here is really good. 677 00:50:02,030 --> 00:50:02,710 Let's try. 678 00:50:03,080 --> 00:50:04,400 Hei Chiharu. 679 00:50:06,800 --> 00:50:08,810 Oooh, Masaya has not met for a long time. 680 00:50:08,810 --> 00:50:10,500 OIIIII !!! 681 00:50:10,600 --> 00:50:11,400 Chiharu!. 682 00:50:11,590 --> 00:50:12,550 Who is this person? 683 00:50:12,840 --> 00:50:14,410 My old friend at the place where I used to live. 684 00:50:14,920 --> 00:50:15,520 Friend? 685 00:50:15,520 --> 00:50:15,920 Old friend.! 686 00:50:19,200 --> 00:50:20,480 I'm here to meet you 687 00:50:20,480 --> 00:50:21,250 Perhaps... 688 00:50:21,840 --> 00:50:22,910 You are with your brother! 689 00:50:22,910 --> 00:50:23,340 Yes 690 00:50:26,270 --> 00:50:27,480 That's right! 691 00:50:27,640 --> 00:50:29,480 Don't worry about it ... 692 00:50:29,610 --> 00:50:31,220 because now he is not hungry 693 00:50:31,370 --> 00:50:32,160 see 694 00:50:33,020 --> 00:50:35,260 His face looks like that 695 00:50:38,380 --> 00:50:39,480 Genderowo! 696 00:50:41,120 --> 00:50:41,760 Eh ?! 697 00:50:42,410 --> 00:50:42,840 Then... 698 00:50:42,840 --> 00:50:43,820 what do you want to talk about? 699 00:50:44,060 --> 00:50:44,620 Yes 700 00:50:46,070 --> 00:50:47,090 Previous... 701 00:50:47,210 --> 00:50:49,130 Red rum has been circulated here, right? 702 00:50:49,400 --> 00:50:50,200 Do you know anything? 703 00:50:50,360 --> 00:50:51,750 He had worked in his factory 704 00:50:51,750 --> 00:50:52,090 Eh 705 00:50:52,090 --> 00:50:52,560 The correct one? 706 00:50:52,560 --> 00:50:52,920 Ya kan 707 00:50:54,040 --> 00:50:55,560 If you know something, let me know 708 00:50:59,390 --> 00:51:00,770 Red rum is the original ... 709 00:51:01,120 --> 00:51:03,080 comes from kuryu's work 710 00:51:04,170 --> 00:51:05,280 Kuryu ya ?! 711 00:51:05,640 --> 00:51:06,110 Then... 712 00:51:06,310 --> 00:51:08,680 there the Doubt group began to circulate 713 00:51:08,680 --> 00:51:11,030 So the one who circulates red rum now is Doubt? 714 00:51:11,030 --> 00:51:11,720 Not 715 00:51:12,340 --> 00:51:14,460 After the height of the battle last time ... 716 00:51:14,660 --> 00:51:16,720 I have never heard of doubt 717 00:51:17,360 --> 00:51:18,970 What about the factory where you work? 718 00:51:20,360 --> 00:51:21,340 It's broken 719 00:51:21,340 --> 00:51:23,680 Yes he destroyed it but 720 00:51:25,980 --> 00:51:26,930 But... 721 00:51:27,240 --> 00:51:29,300 why now there can be more 722 00:51:31,580 --> 00:51:32,720 Yes whatever 723 00:51:33,080 --> 00:51:34,790 If you know something, just contact me 724 00:51:35,200 --> 00:51:35,570 Yes 725 00:51:39,900 --> 00:51:40,430 I'm sorry. 726 00:51:41,110 --> 00:51:41,610 See you later 727 00:51:47,820 --> 00:51:48,480 OOII !!! 728 00:51:53,990 --> 00:51:54,680 Oi. 729 00:51:55,210 --> 00:51:56,120 This at all ... 730 00:51:56,120 --> 00:51:57,720 NOT THE SAME, EXTREMELY! 731 00:51:58,340 --> 00:51:59,100 Yes, but ... 732 00:51:59,120 --> 00:52:00,480 designed like this 733 00:52:00,480 --> 00:52:01,800 Design? 734 00:52:02,370 --> 00:52:04,910 If I check wrong, wrong! 735 00:52:05,120 --> 00:52:06,910 Is something happening? 736 00:52:07,120 --> 00:52:10,460 Yes they do based on design, but you are totally wrong 737 00:52:10,460 --> 00:52:10,980 Hah?! 738 00:52:12,690 --> 00:52:14,430 Never mind like that 739 00:52:15,130 --> 00:52:17,400 If it's different from the paper, make one more time 740 00:52:18,160 --> 00:52:19,400 Well 741 00:52:20,240 --> 00:52:20,960 Your voice... 742 00:52:20,960 --> 00:52:21,810 SMALL! 743 00:52:22,460 --> 00:52:23,220 WELL! 744 00:52:23,620 --> 00:52:24,540 Very nice 745 00:52:25,280 --> 00:52:27,110 Let's talk over there 746 00:52:27,480 --> 00:52:28,480 Please take care of you ... 747 00:52:28,480 --> 00:52:29,120 I understand Please take care of you ... 748 00:52:29,120 --> 00:52:30,070 I understand 749 00:52:37,820 --> 00:52:39,320 Oy where are you going ?! 750 00:52:39,820 --> 00:52:41,190 I understand it's just ... 751 00:52:41,200 --> 00:52:41,940 Release 752 00:52:41,940 --> 00:52:42,720 with this... 753 00:52:42,930 --> 00:52:45,240 I understand they are really good 754 00:52:46,120 --> 00:52:47,240 However... 755 00:52:47,720 --> 00:52:49,040 Always ... 756 00:52:49,040 --> 00:52:51,040 why not let me take care of it 757 00:52:51,040 --> 00:52:53,120 It's okay, that's not my character 758 00:52:55,080 --> 00:52:56,040 Move! 759 00:52:56,720 --> 00:52:57,730 That person ... 760 00:52:58,040 --> 00:53:00,260 for us you are a great person 761 00:53:01,140 --> 00:53:03,090 He used to be the same as us ... 762 00:53:03,500 --> 00:53:06,290 work so hard in buildings like this 763 00:53:06,610 --> 00:53:07,950 Making money... 764 00:53:07,990 --> 00:53:09,320 and start liking yakitori 765 00:53:09,940 --> 00:53:12,920 Then there was great success 766 00:53:13,500 --> 00:53:14,440 This time here ... 767 00:53:14,800 --> 00:53:16,910 Starting from the 1st floor to the top ... 768 00:53:17,040 --> 00:53:18,910 there will be various kinds of yakitori ... 769 00:53:19,080 --> 00:53:20,910 that's why your yakitori building was built 770 00:53:20,910 --> 00:53:21,760 Seriously?! 771 00:53:22,730 --> 00:53:23,760 Then we ... 772 00:53:24,800 --> 00:53:26,080 building a yakitori building? 773 00:53:27,300 --> 00:53:29,060 For normal people ... 774 00:53:29,580 --> 00:53:30,390 looks stupid? 775 00:53:31,360 --> 00:53:31,930 Yes 776 00:53:33,060 --> 00:53:34,120 Look foolish 777 00:53:35,640 --> 00:53:36,910 And also that person ... 778 00:53:37,260 --> 00:53:40,100 you were really strong 779 00:53:40,370 --> 00:53:42,620 His name is quite famous 780 00:53:44,250 --> 00:53:45,150 Have you ever heard of it? 781 00:53:45,680 --> 00:53:47,340 Parko and The Dangerous. 782 00:53:47,680 --> 00:53:48,590 Parko. 783 00:53:49,500 --> 00:53:50,980 What a terrible name ... 784 00:53:50,980 --> 00:53:51,400 Unbelievably- What the heck of a name ... 785 00:53:51,400 --> 00:53:51,880 Extraordinary bias- 786 00:53:53,200 --> 00:53:53,660 Hah? 787 00:54:00,720 --> 00:54:01,830 Hey you guys ... 788 00:54:06,030 --> 00:54:06,900 Fight! 789 00:54:08,520 --> 00:54:09,100 Well! 790 00:54:09,100 --> 00:54:09,500 Yes 791 00:54:23,530 --> 00:54:24,500 How? 792 00:54:25,940 --> 00:54:27,460 Is your job fun? 793 00:54:29,220 --> 00:54:29,620 Well ... 794 00:54:30,910 --> 00:54:31,610 still... 795 00:54:31,900 --> 00:54:33,540 You can't say it's fun yet 796 00:54:39,730 --> 00:54:41,660 After the kids graduate ... 797 00:54:42,380 --> 00:54:44,160 they are very fast growing up 798 00:54:46,440 --> 00:54:47,450 Those kids ... 799 00:54:49,050 --> 00:54:50,890 when dreaming ... 800 00:54:52,430 --> 00:54:55,170 definitely want to realize it as an adult 801 00:54:59,400 --> 00:55:00,120 Now... 802 00:55:01,100 --> 00:55:03,310 After finishing work, let's eat sure 803 00:55:04,120 --> 00:55:05,310 Murayama-kun 804 00:55:10,280 --> 00:55:10,930 Well! 805 00:55:33,720 --> 00:55:34,820 Broth 806 00:55:35,040 --> 00:55:35,600 ouch 807 00:55:35,950 --> 00:55:36,500 You are okay? 808 00:55:36,500 --> 00:55:37,900 Thank you very much 809 00:55:38,530 --> 00:55:39,290 Be careful 810 00:55:39,360 --> 00:55:39,760 Well 811 00:55:40,200 --> 00:55:41,450 thank you 812 00:55:45,200 --> 00:55:46,170 This ladder ... 813 00:55:46,940 --> 00:55:48,300 really dangerous huh 814 00:55:54,960 --> 00:55:55,360 This! 815 00:55:57,700 --> 00:55:57,920 Eh 816 00:55:58,810 --> 00:56:00,420 Not just giving me tape ... 817 00:56:00,710 --> 00:56:01,840 You even bought me juice. 818 00:56:02,190 --> 00:56:04,080 It's a reward because you helped that grandmother. 819 00:56:08,990 --> 00:56:11,640 Lately the grandmother who took care of me has passed away. 820 00:56:12,910 --> 00:56:14,550 Without me realizing I immediately ran. 821 00:56:15,760 --> 00:56:16,170 Oh ... 822 00:56:16,940 --> 00:56:17,930 I'm Hanaoka Fujio. 823 00:56:18,650 --> 00:56:19,030 Yes. 824 00:56:20,440 --> 00:56:21,390 I'm Ueda Sachio. 825 00:56:23,160 --> 00:56:23,760 Oh, I see. 826 00:56:25,500 --> 00:56:26,710 In that case.... 827 00:56:28,020 --> 00:56:29,140 I'll call Sachi. 828 00:56:29,760 --> 00:56:30,300 Stop it !. 829 00:56:31,100 --> 00:56:32,560 Geez ~ 830 00:56:32,250 --> 00:56:33,880 Sachi... 831 00:56:34,030 --> 00:56:35,600 Have a good drink. 832 00:56:43,990 --> 00:56:45,040 How beautiful? 833 00:56:46,080 --> 00:56:46,880 Do you come here often? 834 00:56:47,680 --> 00:56:48,650 Not... 835 00:56:48,980 --> 00:56:50,650 but when I was little 836 00:56:51,190 --> 00:56:51,720 Oh, I see 837 00:56:52,620 --> 00:56:54,230 My father's place around here 838 00:56:55,080 --> 00:56:57,180 If I... 839 00:56:57,380 --> 00:56:58,220 two years ago 840 00:57:00,100 --> 00:57:02,160 Very nice view 841 00:57:03,390 --> 00:57:04,650 Can see from above ... 842 00:57:05,180 --> 00:57:08,320 everything below is nowhere to be seen 843 00:57:16,970 --> 00:57:18,760 The view huh .. 844 00:57:23,780 --> 00:57:25,760 Have you ever been at the top? 845 00:57:31,350 --> 00:57:36,720 Not 846 00:57:36,720 --> 00:57:37,860 I'm just going there 847 00:57:39,640 --> 00:57:40,340 If you ? 848 00:57:46,600 --> 00:57:47,250 I... 849 00:57:57,740 --> 00:57:59,130 still not much 850 00:58:00,340 --> 00:58:00,960 Oh, I see 851 00:58:01,920 --> 00:58:03,280 We're not together yet 852 00:58:04,650 --> 00:58:05,800 Fight, Sachi! 853 00:58:08,430 --> 00:58:08,900 Ltd. 854 00:58:10,440 --> 00:58:12,320 With the term "Sachi", can't you change it? 855 00:58:38,460 --> 00:58:39,700 Sorry Mister... 856 00:58:39,700 --> 00:58:41,180 it's closing time 857 00:59:13,880 --> 00:59:15,770 Me! Cobra-chan 858 00:59:19,340 --> 00:59:20,850 Yes, sorry-sorry ... 859 00:59:21,070 --> 00:59:22,000 are you busy 860 00:59:26,770 --> 00:59:27,600 Is not! 861 00:59:28,270 --> 00:59:29,600 Not a motorcycle problem 862 00:59:34,160 --> 00:59:35,380 Yeah ... 863 00:59:36,530 --> 00:59:37,380 This time... 864 00:59:38,380 --> 00:59:40,130 can you hear me 865 00:59:54,450 --> 00:59:55,360 Finally found it 866 00:59:59,190 --> 01:00:00,670 To the grave at night ... 867 01:00:01,360 --> 01:00:03,120 is there anything you don't want to show 868 01:00:05,190 --> 01:00:06,560 Until when you will run on 869 01:00:10,790 --> 01:00:13,320 Grandma Sada always thinks about you 870 01:00:14,510 --> 01:00:15,690 Because among the six of us ... 871 01:00:16,160 --> 01:00:17,390 You are always the most restraining ... 872 01:00:17,950 --> 01:00:19,160 and never say what- 873 01:00:19,160 --> 01:00:20,220 Noisy! 874 01:00:23,160 --> 01:00:24,360 What red rum tea? 875 01:00:25,300 --> 01:00:27,030 Why are you involved in things like that 876 01:00:28,730 --> 01:00:29,450 To miss... 877 01:00:29,450 --> 01:00:30,530 When you have time- 878 01:00:30,530 --> 01:00:31,820 You are noisy! 879 01:00:32,490 --> 01:00:33,220 I have.... 880 01:00:33,560 --> 01:00:34,600 not the same as before 881 01:00:35,320 --> 01:00:36,120 Do not mind me 882 01:01:01,370 --> 01:01:02,330 What do you want ?! 883 01:01:02,330 --> 01:01:04,250 You're from Oya Kou right ?! 884 01:01:09,610 --> 01:01:10,200 Damn it 885 01:01:14,800 --> 01:01:17,210 Because of you we can't work 886 01:01:17,240 --> 01:01:17,760 Hah?!! 887 01:01:18,840 --> 01:01:20,240 Can you disappear 888 01:01:22,440 --> 01:01:23,850 Feel this! 889 01:01:31,340 --> 01:01:32,570 It hurts 890 01:01:47,740 --> 01:01:49,690 Thank sachio-san 891 01:01:49,720 --> 01:01:50,160 Yes 892 01:01:50,400 --> 01:01:51,230 Greetings! 893 01:01:51,230 --> 01:01:51,880 Sorry 894 01:01:54,890 --> 01:01:55,400 In that case... 895 01:01:55,400 --> 01:01:57,400 the problem with nanamori ... 896 01:01:57,400 --> 01:01:59,060 now it's resolved 897 01:01:59,060 --> 01:01:59,520 Alah? 898 01:02:00,100 --> 01:02:01,710 Sawamura-san doesn't know huh? 899 01:02:05,220 --> 01:02:06,150 Who are you guys ?! 900 01:02:07,900 --> 01:02:09,120 We are from Oya Kou 901 01:02:09,480 --> 01:02:09,960 Hah? 902 01:02:10,440 --> 01:02:11,500 Oya Kou? 903 01:02:16,970 --> 01:02:17,810 Son of a bitch! 904 01:02:17,860 --> 01:02:18,310 Son of a bitch! 905 01:02:44,400 --> 01:02:45,110 Bosom! 906 01:02:56,470 --> 01:02:57,400 You! 907 01:03:13,880 --> 01:03:14,700 Jinkawa-san! 908 01:03:15,320 --> 01:03:15,720 That... 909 01:03:16,360 --> 01:03:17,330 not our people 910 01:03:18,240 --> 01:03:20,500 What are you doing, SOY! 911 01:03:30,880 --> 01:03:32,040 Oy Oy Oy 912 01:03:32,290 --> 01:03:32,760 Ltd. 913 01:03:32,900 --> 01:03:33,550 Sawamura! 914 01:03:34,280 --> 01:03:34,910 Ltd! 915 01:03:38,320 --> 01:03:38,620 Ltd... 916 01:03:38,620 --> 01:03:39,980 CALL TAKE! 917 01:03:40,750 --> 01:03:41,150 Eh! 918 01:03:41,290 --> 01:03:42,650 Kanehira kyoudai? 919 01:03:42,690 --> 01:03:43,150 Yes 920 01:03:43,400 --> 01:03:45,150 They come from sannoh place 921 01:03:45,250 --> 01:03:46,080 Looks like ... 922 01:03:46,080 --> 01:03:48,580 Kanehira Kyoudai created a group called Kidra 923 01:03:49,480 --> 01:03:50,040 Yo-chan 924 01:03:50,680 --> 01:03:51,770 Do you know them? 925 01:03:52,090 --> 01:03:53,660 This time Yo-chan 926 01:03:54,780 --> 01:03:56,720 The person looks like a bastard ... 927 01:03:57,050 --> 01:03:58,800 I've met their oldest sister ... 928 01:03:59,270 --> 01:04:00,880 but I made it battered 929 01:04:17,320 --> 01:04:19,530 MURAYAMA !!!! 930 01:04:19,530 --> 01:04:20,800 They will do anything .... 931 01:04:20,880 --> 01:04:22,220 to achieve its goals 932 01:04:22,220 --> 01:04:22,960 It was beyond help 933 01:04:23,070 --> 01:04:23,640 Son of a bitch 934 01:04:24,110 --> 01:04:24,660 Rubbish 935 01:04:24,660 --> 01:04:25,280 I do not like 936 01:04:25,590 --> 01:04:26,520 Brother trash bastards 937 01:04:28,010 --> 01:04:29,920 by the way "what's wrong with this Kanehira 938 01:04:29,920 --> 01:04:30,280 Yes 939 01:04:30,890 --> 01:04:31,760 They are... 940 01:04:31,820 --> 01:04:32,430 Anu ... 941 01:04:32,910 --> 01:04:33,440 What is it... 942 01:04:33,790 --> 01:04:34,120 Eh? 943 01:04:35,040 --> 01:04:35,700 That medicine 944 01:04:36,130 --> 01:04:37,000 Oh red rum 945 01:04:37,000 --> 01:04:37,090 Yes, it's Oh Red Rum 946 01:04:37,090 --> 01:04:38,160 That is 947 01:04:38,800 --> 01:04:40,160 They sell it 948 01:04:40,810 --> 01:04:41,880 Ya ... 949 01:04:42,360 --> 01:04:43,880 Seriously huh !? 950 01:04:44,630 --> 01:04:46,100 Are arata also part of them? 951 01:04:46,850 --> 01:04:48,100 I do not know! 952 01:04:48,100 --> 01:04:50,040 Lousy 953 01:04:50,720 --> 01:04:52,860 Kidra already ~ 954 01:05:25,190 --> 01:05:27,130 Why are you daydreaming alone 955 01:05:29,960 --> 01:05:31,050 How about Yasushi? 956 01:05:33,040 --> 01:05:33,560 Why? 957 01:05:34,140 --> 01:05:35,560 You already know the info 958 01:05:37,150 --> 01:05:37,560 Then? 959 01:05:38,200 --> 01:05:38,630 Yes 960 01:05:39,150 --> 01:05:40,910 The wound isn't too bad but ... 961 01:05:41,800 --> 01:05:42,240 But? 962 01:05:44,310 --> 01:05:45,790 The person who killed Yasushi 963 01:05:46,240 --> 01:05:48,200 Looks like it's not someone from around here 964 01:05:48,810 --> 01:05:49,180 Hah? 965 01:05:49,500 --> 01:05:50,400 Maybe they are ... 966 01:05:50,530 --> 01:05:51,160 Fujio-san 967 01:05:52,200 --> 01:05:53,960 There are people who come here ... 968 01:05:53,960 --> 01:05:55,690 they look like bald-headed troops 969 01:05:55,690 --> 01:05:56,240 Hah? 970 01:05:56,540 --> 01:05:57,080 Then... 971 01:05:59,480 --> 01:06:01,200 They left something like this 972 01:06:01,910 --> 01:06:02,450 Lord Jamuo 973 01:06:02,650 --> 01:06:02,980 Well 974 01:06:07,420 --> 01:06:11,710 Will finish off everyone who interferes 975 01:06:12,940 --> 01:06:14,470 For you fools Oya Kou 976 01:06:15,330 --> 01:06:15,880 Tomorrow... 977 01:06:16,030 --> 01:06:17,910 let's fix it 978 01:06:21,330 --> 01:06:22,060 House? 979 01:06:28,790 --> 01:06:30,250 Oya Kou ya 980 01:06:31,620 --> 01:06:33,030 If I'm not mistaken they say that 981 01:06:34,520 --> 01:06:35,030 Ltd. 982 01:06:35,760 --> 01:06:36,860 What the heck is that! 983 01:06:37,840 --> 01:06:39,730 They are one of the gangs in that place ... 984 01:06:40,920 --> 01:06:42,660 who has extraordinary power 985 01:06:42,660 --> 01:06:46,690 If there the Part time students intervene is no longer against high school kids like us 986 01:06:49,560 --> 01:06:51,220 We are both high school right 987 01:06:53,060 --> 01:06:54,280 Part time students ... 988 01:06:55,680 --> 01:06:56,920 all adults 989 01:06:57,710 --> 01:06:58,560 Forgive me 990 01:06:58,710 --> 01:07:00,280 Simply put is ... 991 01:07:03,310 --> 01:07:05,280 we can't touch Part time 992 01:07:06,360 --> 01:07:07,440 Seriously! 993 01:07:09,020 --> 01:07:10,670 So everything was done by them 994 01:07:10,880 --> 01:07:12,940 Looks like they challenged us huh 995 01:07:13,570 --> 01:07:15,440 Only now do they challenge us 996 01:07:17,620 --> 01:07:18,280 Yes 997 01:07:18,990 --> 01:07:20,890 I already understand who our opponents are 998 01:07:22,160 --> 01:07:22,890 Fujio! 999 01:07:24,320 --> 01:07:25,730 What does this mean?! 1000 01:07:26,800 --> 01:07:27,560 Kiyoshi-san! 1001 01:07:29,060 --> 01:07:29,560 Fujio 1002 01:07:33,640 --> 01:07:34,670 I will do it 1003 01:07:36,160 --> 01:07:37,520 Are you serious ? 1004 01:07:39,020 --> 01:07:40,640 Our opponent is Housen 1005 01:07:48,010 --> 01:07:49,430 Whoever we want to fight ... 1006 01:07:49,500 --> 01:07:50,880 NOT THE PROBLEM KAN! 1007 01:07:54,070 --> 01:07:56,320 Our friend has been beaten to the ground 1008 01:08:06,000 --> 01:08:06,860 You follow right! 1009 01:08:22,190 --> 01:08:23,280 That's not a problem right 1010 01:08:26,480 --> 01:08:27,990 Our friend is finished like this! 1011 01:08:30,790 --> 01:08:33,030 Part time or full time is not a problem right! 1012 01:08:52,640 --> 01:08:53,150 Fujio! 1013 01:08:58,470 --> 01:09:00,350 This is not only your business 1014 01:09:01,410 --> 01:09:02,730 but Oya Kou's business 1015 01:09:10,800 --> 01:09:13,440 Our leader is crazy 1016 01:09:20,300 --> 01:09:21,250 Let's destroy Oya Kou 1017 01:09:22,090 --> 01:09:24,630 YAAAA !!!! 1018 01:09:25,280 --> 01:09:26,600 Alright everyone ... 1019 01:09:26,660 --> 01:09:29,190 Let's do it cheerfully tomorrow 1020 01:09:33,880 --> 01:09:35,390 Oy chicken hair ... 1021 01:09:35,680 --> 01:09:37,830 we forget our problem first, right 1022 01:09:39,390 --> 01:09:40,460 Oy all of you ... 1023 01:09:40,650 --> 01:09:42,320 run amok! 1024 01:09:52,200 --> 01:09:52,600 Then... 1025 01:09:53,160 --> 01:09:54,600 what about your leader? 1026 01:10:14,640 --> 01:10:16,210 The wound in your eyes has healed huh ... 1027 01:10:20,830 --> 01:10:21,530 Toroki 1028 01:10:25,900 --> 01:10:27,280 Because your eyes have healed ... 1029 01:10:29,330 --> 01:10:31,240 we can determine who is the strongest right 1030 01:10:40,190 --> 01:10:41,030 With Housen? 1031 01:10:44,220 --> 01:10:45,800 You already look like the leader of Oya Kou 1032 01:10:47,860 --> 01:10:48,850 All of them ... 1033 01:10:49,840 --> 01:10:51,280 if I ask for help for gelud ... 1034 01:10:51,280 --> 01:10:52,040 will they come to help? 1035 01:10:57,580 --> 01:11:00,040 I honestly don't know what kind of people they are 1036 01:11:00,500 --> 01:11:02,880 if everyone sees the same thing 1037 01:11:03,510 --> 01:11:04,880 Even a fool like me ... 1038 01:11:05,480 --> 01:11:07,660 won't leave it alone ... 1039 01:11:07,920 --> 01:11:09,520 also understand 1040 01:11:16,150 --> 01:11:17,280 Eeeeeeee! 1041 01:11:17,680 --> 01:11:19,280 Eeehhh ... 1042 01:11:19,960 --> 01:11:20,800 You... 1043 01:11:22,040 --> 01:11:24,950 during this time do not know what will gelud with people 1044 01:11:26,260 --> 01:11:27,840 No more mistake 1045 01:11:28,560 --> 01:11:30,300 The person inside the housen is very strong 1046 01:11:35,890 --> 01:11:37,320 Don't be a burden tomorrow 1047 01:12:14,120 --> 01:12:16,490 Alright we arrived ~ 1048 01:12:20,550 --> 01:12:23,000 C'mon! 1049 01:12:23,160 --> 01:12:25,260 YES !!! 1050 01:13:09,010 --> 01:13:10,080 Toroki yo 1051 01:13:11,440 --> 01:13:12,200 After this is over ... 1052 01:13:12,200 --> 01:13:13,370 let's finish our business 1053 01:13:16,350 --> 01:13:17,600 You're not hurt anymore 1054 01:13:19,650 --> 01:13:21,050 Do not take it wrong! 1055 01:13:21,520 --> 01:13:23,040 Concerns about drugs ... 1056 01:13:23,040 --> 01:13:24,120 we never once tried it 1057 01:13:24,120 --> 01:13:26,830 It's a matter of your colleague being beaten just like that right 1058 01:13:26,880 --> 01:13:28,180 What are you saying, jerk! 1059 01:13:28,180 --> 01:13:30,080 This is no time to argue, right, loser 1060 01:13:30,080 --> 01:13:31,780 Who you call loser, I'll kill you! 1061 01:13:31,780 --> 01:13:32,400 LTD 1062 01:13:33,760 --> 01:13:34,480 Stop it! 1063 01:13:34,760 --> 01:13:35,770 Ltd!! 1064 01:13:36,140 --> 01:13:36,890 They are coming! 1065 01:13:37,810 --> 01:13:38,520 They are coming! 1066 01:13:39,060 --> 01:13:39,600 House! 1067 01:13:40,120 --> 01:13:41,890 Housen has come !! 1068 01:13:57,970 --> 01:13:58,960 Hadeh ... 1069 01:13:58,960 --> 01:14:00,960 wasting time 1070 01:14:22,640 --> 01:14:23,080 Alah? 1071 01:14:24,140 --> 01:14:25,080 That's Sachi 1072 01:14:26,010 --> 01:14:26,610 What is wrong? 1073 01:14:44,610 --> 01:14:45,720 Sachi! 1074 01:14:47,390 --> 01:14:49,970 I never thought it turned out you were a student of Housen 1075 01:14:50,380 --> 01:14:51,970 I was also surprised 1076 01:14:53,000 --> 01:14:54,250 I am thinking... 1077 01:14:57,130 --> 01:14:59,410 You were a good person before 1078 01:15:04,240 --> 01:15:05,090 All of you! 1079 01:15:05,420 --> 01:15:07,360 GIVE THEM LESSONS! 1080 01:15:07,800 --> 01:15:09,400 SEND THEM !!! 1081 01:15:10,630 --> 01:15:11,320 Let's go forward... 1082 01:15:11,320 --> 01:15:12,680 All of you! 1083 01:16:06,760 --> 01:16:08,940 What's with the strength of this bald person 1084 01:16:31,930 --> 01:16:33,410 What is this! 1085 01:16:33,600 --> 01:16:35,410 This amount is too much! 1086 01:16:40,630 --> 01:16:41,800 Has begun 1087 01:16:44,780 --> 01:16:46,040 Begins 1088 01:16:46,510 --> 01:16:47,520 It's a festival 1089 01:17:09,050 --> 01:17:10,800 Oy people get hurt 1090 01:17:11,120 --> 01:17:13,000 Because it's dangerous I'm eyeing here 1091 01:17:13,370 --> 01:17:14,480 Aim properly 1092 01:17:14,730 --> 01:17:15,240 Huh?! 1093 01:17:21,480 --> 01:17:23,240 What color is your head 1094 01:17:23,350 --> 01:17:24,650 You bastard! 1095 01:17:37,980 --> 01:17:39,840 You have a teacher at your school 1096 01:17:39,840 --> 01:17:41,840 why is your face like that! 1097 01:18:00,750 --> 01:18:01,940 You're so noisy 1098 01:18:02,730 --> 01:18:05,420 You're different from other students, right? 1099 01:18:06,520 --> 01:18:08,080 Want to play with me? 1100 01:18:08,310 --> 01:18:09,240 You talk a lot! 1101 01:19:07,750 --> 01:19:09,160 You're annoying! 1102 01:19:14,150 --> 01:19:15,440 Here you are, jerk! 1103 01:19:23,530 --> 01:19:24,500 Here you are !!! 1104 01:19:25,800 --> 01:19:26,370 Ltd! 1105 01:19:27,690 --> 01:19:28,730 Look at here! 1106 01:19:41,940 --> 01:19:42,570 Ltd! 1107 01:19:46,960 --> 01:19:48,890 Who among you is the most powerful? 1108 01:19:49,070 --> 01:19:49,520 Hah? 1109 01:19:51,560 --> 01:19:52,610 You decide 1110 01:20:39,460 --> 01:20:40,910 This is seen from anywhere ... 1111 01:20:41,760 --> 01:20:43,220 bald team that will win right 1112 01:20:46,900 --> 01:20:47,770 What is it! 1113 01:20:48,170 --> 01:20:48,880 More... 1114 01:20:48,880 --> 01:20:50,880 fight again stupid people 1115 01:20:52,920 --> 01:20:53,770 Let's go 1116 01:22:36,400 --> 01:22:36,840 Ltd! 1117 01:22:38,800 --> 01:22:40,230 Don't distract yourself! 1118 01:22:54,020 --> 01:22:55,450 I will finish this in one attack 1119 01:23:17,260 --> 01:23:18,320 Ooooyyyy !! 1120 01:23:18,320 --> 01:23:20,660 It is enough! 1121 01:23:20,660 --> 01:23:24,270 Let's stop the game, the fight is over! 1122 01:23:24,270 --> 01:23:25,840 In this crucial moment ... 1123 01:23:25,840 --> 01:23:27,840 we get help from Part time 1124 01:23:27,840 --> 01:23:28,720 I DO NOT NEED!... 1125 01:23:28,750 --> 01:23:29,810 Reinforcements 1126 01:23:30,910 --> 01:23:34,000 We have tried to fight it out 1127 01:23:35,570 --> 01:23:37,780 You part time, No need to come !! 1128 01:23:38,070 --> 01:23:38,730 Yes 1129 01:23:38,730 --> 01:23:39,720 You're right! 1130 01:23:41,340 --> 01:23:42,430 In that case... 1131 01:23:43,120 --> 01:23:44,070 This fight ... 1132 01:23:45,020 --> 01:23:47,970 although continued until whenever there is no point 1133 01:23:50,150 --> 01:23:51,040 Sachio-san... 1134 01:23:51,330 --> 01:23:53,390 Sawamura-san is awake 1135 01:23:54,020 --> 01:23:54,710 Then... 1136 01:23:54,930 --> 01:23:56,120 who attacked us ... 1137 01:23:56,530 --> 01:23:57,910 is not a person from Oya Kou 1138 01:24:00,720 --> 01:24:01,430 Oy oy oy 1139 01:24:01,430 --> 01:24:02,000 oy oy oy 1140 01:24:02,000 --> 01:24:02,800 OY OY OY 1141 01:24:02,800 --> 01:24:03,600 Oy stop him ... 1142 01:24:03,840 --> 01:24:04,920 Hideyoshi 1143 01:24:06,910 --> 01:24:08,050 Listen up ... 1144 01:24:08,490 --> 01:24:10,510 That circulates red rum ... 1145 01:24:10,980 --> 01:24:13,580 in your place Toarushi & Oya Kou are .... 1146 01:24:14,240 --> 01:24:15,920 Kidra! 1147 01:24:16,460 --> 01:24:17,920 Not here 1148 01:24:18,620 --> 01:24:21,220 All of you are just fighting sheep 1149 01:24:21,220 --> 01:24:22,190 Kidra ?! 1150 01:24:22,390 --> 01:24:23,220 What is that?! 1151 01:24:23,710 --> 01:24:25,220 You are only enemies ... 1152 01:24:25,220 --> 01:24:27,010 don't say it like that, motherfucker! 1153 01:24:28,970 --> 01:24:30,560 As they say 1154 01:24:30,560 --> 01:24:31,710 That's not wrong anymore! 1155 01:24:31,740 --> 01:24:33,660 Come on, come on, listen to him 1156 01:24:33,660 --> 01:24:34,970 Sawamura-san... 1157 01:24:34,970 --> 01:24:36,420 already up 1158 01:24:42,960 --> 01:24:43,640 All of you.... 1159 01:24:46,290 --> 01:24:46,720 It is over 1160 01:24:53,620 --> 01:24:54,840 Let us go home! 1161 01:24:55,390 --> 01:24:56,900 Osu! 1162 01:24:56,900 --> 01:24:57,220 Let's disperse Osu! 1163 01:24:57,220 --> 01:24:59,220 Come on scatter 1164 01:25:02,540 --> 01:25:05,020 After knowing the culprit is not you ... 1165 01:25:07,280 --> 01:25:08,000 Thankfully 1166 01:25:10,760 --> 01:25:11,160 Ltd. 1167 01:25:12,420 --> 01:25:13,290 Oya Koukou ... 1168 01:25:13,290 --> 01:25:14,280 thank you for your hard work 1169 01:25:14,720 --> 01:25:15,420 Please disperse 1170 01:25:42,580 --> 01:25:43,810 Sachi... 1171 01:25:44,800 --> 01:25:46,120 indeed unexpected 1172 01:25:48,790 --> 01:25:51,070 But do you know that in the sky there is still sky 1173 01:25:52,540 --> 01:25:52,970 Eh ?! 1174 01:25:53,480 --> 01:25:54,650 At Toarushi ... 1175 01:25:55,320 --> 01:25:56,650 there is a school stronger than Housen ... 1176 01:25:57,690 --> 01:25:59,440 called Suzuran 1177 01:26:00,120 --> 01:26:01,030 Ooohh 1178 01:26:01,030 --> 01:26:03,030 That crow school 1179 01:26:03,030 --> 01:26:04,200 Class 3 there ... 1180 01:26:05,400 --> 01:26:06,100 Lao ... 1181 01:26:06,220 --> 01:26:08,190 who is called the most powerful person 1182 01:26:09,220 --> 01:26:10,250 Lao? 1183 01:26:11,990 --> 01:26:13,630 The previous leader of Housen ... 1184 01:26:14,800 --> 01:26:16,060 always playing with him .... 1185 01:26:17,980 --> 01:26:19,150 and he said you never won 1186 01:26:19,460 --> 01:26:20,090 EH! 1187 01:26:20,460 --> 01:26:21,480 Sachi?! 1188 01:26:21,760 --> 01:26:22,450 Seriously ?! 1189 01:26:27,120 --> 01:26:28,280 He-great! 1190 01:26:28,480 --> 01:26:29,360 Don't tell me 1191 01:26:30,050 --> 01:26:32,180 This time we will not ... 1192 01:26:32,320 --> 01:26:33,470 fight with Suzuran right? 1193 01:26:35,420 --> 01:26:37,150 But, I really want to see that person 1194 01:26:37,580 --> 01:26:37,840 Eh 1195 01:26:38,240 --> 01:26:40,040 Very thrilling isn't it 1196 01:26:42,140 --> 01:26:42,770 Interesting 1197 01:26:43,350 --> 01:26:44,770 Let's go to Suzuran 1198 01:26:44,770 --> 01:26:45,530 Wa-wait 1199 01:26:45,840 --> 01:26:47,110 Don't joke around, guys 1200 01:26:47,540 --> 01:26:48,200 Today... 1201 01:26:48,200 --> 01:26:49,210 ya ... 1202 01:26:50,090 --> 01:26:50,670 let's go home 1203 01:26:54,430 --> 01:26:56,190 You fought with Housen ... 1204 01:26:57,720 --> 01:26:58,920 and also misunderstood ... 1205 01:26:59,880 --> 01:27:00,370 You are... 1206 01:27:00,530 --> 01:27:01,440 STUPID YES! 1207 01:27:02,520 --> 01:27:04,120 You're really delicious 1208 01:27:04,470 --> 01:27:05,170 That's right 1209 01:27:05,170 --> 01:27:07,170 Why don't you invite us 1210 01:27:07,320 --> 01:27:10,550 You guys are more stupid, how can you fight with school children! 1211 01:27:10,960 --> 01:27:13,290 There are things you have to take care of! 1212 01:27:13,660 --> 01:27:14,140 Eh? 1213 01:27:14,380 --> 01:27:14,750 What? 1214 01:27:16,660 --> 01:27:18,260 Work seriously, 1215 01:27:18,260 --> 01:27:19,350 make money, 1216 01:27:19,350 --> 01:27:22,200 and build a happy life for three of you with your mother 1217 01:27:22,820 --> 01:27:23,450 Yes that's right 1218 01:27:24,230 --> 01:27:25,250 Oh, I see 1219 01:27:25,990 --> 01:27:27,360 I almost forgot 1220 01:27:30,030 --> 01:27:30,360 Then... 1221 01:27:31,100 --> 01:27:31,810 Seiji?! 1222 01:27:32,180 --> 01:27:32,480 Hmmm? 1223 01:27:33,410 --> 01:27:34,940 You're not as usual ... 1224 01:27:35,660 --> 01:27:36,660 come here with a wound, I know that 1225 01:27:37,500 --> 01:27:39,300 You were beaten up by someone 1226 01:27:40,160 --> 01:27:40,880 Oy oy 1227 01:27:40,880 --> 01:27:41,800 You can't do that 1228 01:27:43,010 --> 01:27:43,800 Who is he ?! 1229 01:27:51,550 --> 01:27:52,140 To miss! 1230 01:27:55,360 --> 01:27:56,070 Sorry 1231 01:27:57,680 --> 01:27:58,660 The current one ... 1232 01:27:59,370 --> 01:28:00,690 I could not reach 1233 01:28:04,100 --> 01:28:05,040 That Arata ... 1234 01:28:05,580 --> 01:28:06,630 what happened to him 1235 01:28:09,510 --> 01:28:10,740 Housen & Oya Kou 1236 01:28:11,670 --> 01:28:13,690 We have been deceived perfectly! 1237 01:28:15,970 --> 01:28:16,930 Oya Kou?! 1238 01:28:17,820 --> 01:28:19,930 What's on their mind ... 1239 01:28:20,530 --> 01:28:24,560 Just fight like a delinquent without using their heads, and that's how it works 1240 01:28:24,560 --> 01:28:26,060 With their destruction ... 1241 01:28:27,080 --> 01:28:27,790 The annoyance ... 1242 01:28:27,960 --> 01:28:29,260 Has disappeared 1243 01:28:32,700 --> 01:28:34,280 The people at SWORD are not stupid 1244 01:28:34,890 --> 01:28:36,300 it would be better if we move fast 1245 01:28:47,120 --> 01:28:48,230 Rental payment, he said 1246 01:28:49,490 --> 01:28:49,750 Eh? 1247 01:28:53,760 --> 01:28:54,800 Arata's mother ... 1248 01:28:55,720 --> 01:28:57,630 long time in hospital 1249 01:29:01,090 --> 01:29:02,210 Doka, do you feel guilty? 1250 01:29:04,820 --> 01:29:05,570 Just my feeling 1251 01:29:09,800 --> 01:29:10,420 Then... 1252 01:29:10,850 --> 01:29:12,190 I met aunt at the hospital 1253 01:29:14,120 --> 01:29:14,540 Hey ... 1254 01:29:15,340 --> 01:29:16,420 You are... 1255 01:29:16,850 --> 01:29:19,410 since when you dare to give us orders 1256 01:29:23,330 --> 01:29:24,720 Neither Oya Kou or Housen ... 1257 01:29:25,330 --> 01:29:26,820 I understand them well ... 1258 01:29:27,160 --> 01:29:27,930 because it will be dangerous 1259 01:29:29,310 --> 01:29:30,030 After that... 1260 01:29:31,460 --> 01:29:32,400 I knew it... 1261 01:29:32,910 --> 01:29:35,260 Hospital & home fees are expensive 1262 01:29:36,250 --> 01:29:39,750 Arata worked so hard to pay for all that ... 1263 01:29:39,750 --> 01:29:40,430 Aunt... 1264 01:29:40,430 --> 01:29:42,910 Saying "Sorry, Sorry" to arata ... 1265 01:29:43,910 --> 01:29:44,700 then cry 1266 01:29:48,330 --> 01:29:48,680 This! 1267 01:29:50,720 --> 01:29:51,540 What is this?! 1268 01:29:51,880 --> 01:29:52,900 Thank you for the hard work 1269 01:29:53,790 --> 01:29:55,350 Now you are free to go anywhere ... 1270 01:29:55,980 --> 01:29:56,550 with this... 1271 01:29:56,660 --> 01:29:57,880 quickly leave! 1272 01:29:58,590 --> 01:29:59,620 Please wait a moment! 1273 01:29:59,670 --> 01:30:01,620 This is different from what was said 1274 01:30:03,690 --> 01:30:04,220 Doka... 1275 01:30:05,370 --> 01:30:06,350 Don't tell me you told bi- 1276 01:30:06,350 --> 01:30:08,050 How could I tell him! 1277 01:30:08,050 --> 01:30:09,730 About Arata who did such a thing 1278 01:30:11,070 --> 01:30:12,010 In that case... 1279 01:30:12,970 --> 01:30:13,750 That Arata ... 1280 01:30:14,000 --> 01:30:15,750 forced to do it 1281 01:30:16,520 --> 01:30:17,040 Finish him off! 1282 01:30:17,490 --> 01:30:18,290 Yes! 1283 01:30:26,340 --> 01:30:27,410 It is not like that 1284 01:30:32,990 --> 01:30:33,760 Taste... 1285 01:30:34,280 --> 01:30:36,370 because I'm stupid so I can't understand that but ... 1286 01:30:37,540 --> 01:30:39,730 in that way it is clearly blamed 1287 01:31:02,310 --> 01:31:03,230 There's no mistaking it 1288 01:31:04,480 --> 01:31:04,850 Yes! 1289 01:31:05,760 --> 01:31:06,300 No more mistake 1290 01:31:07,790 --> 01:31:09,370 the ones who attacked Yui-chan were them 1291 01:31:11,330 --> 01:31:12,840 A gang called Kidra 1292 01:31:15,040 --> 01:31:15,660 Oh, I see 1293 01:31:17,600 --> 01:31:17,980 Forgive me 1294 01:31:20,990 --> 01:31:22,530 If I wake up sooner ... 1295 01:31:24,530 --> 01:31:25,540 Such useless battles ... 1296 01:31:26,410 --> 01:31:27,540 will not happen 1297 01:31:32,750 --> 01:31:33,310 Bo-doh 1298 01:31:34,080 --> 01:31:35,310 This is not your fault 1299 01:31:54,880 --> 01:31:56,600 Yo, hopeless complex hope 1300 01:31:59,810 --> 01:32:00,320 You will go huh 1301 01:32:03,150 --> 01:32:05,000 Let me bring Arata back 1302 01:32:06,460 --> 01:32:08,480 You don't need to worry about anything ... 1303 01:32:09,070 --> 01:32:10,480 study properly 1304 01:33:13,950 --> 01:33:15,220 What's wrong with you ?! 1305 01:33:18,690 --> 01:33:20,450 Put on a sad face like that 1306 01:33:22,040 --> 01:33:22,470 You... 1307 01:33:23,500 --> 01:33:24,670 planning to go alone right 1308 01:33:25,100 --> 01:33:26,160 don't be like that 1309 01:33:26,300 --> 01:33:27,240 That's right 1310 01:33:27,610 --> 01:33:28,880 And also the taste ... 1311 01:33:29,130 --> 01:33:31,270 you're like not just my CS 1312 01:33:31,270 --> 01:33:32,130 Therefore... 1313 01:33:33,170 --> 01:33:34,680 we are not strangers 1314 01:33:35,640 --> 01:33:36,080 Right 1315 01:33:39,880 --> 01:33:41,340 This time you didn't invite me huh ... 1316 01:33:43,050 --> 01:33:44,050 When with Housen at that time ... 1317 01:33:45,120 --> 01:33:46,690 you cried so much to me 1318 01:33:52,290 --> 01:33:53,300 OK 1319 01:33:55,620 --> 01:33:56,280 C'mon! 1320 01:33:57,690 --> 01:33:58,870 Yosha!! 1321 01:34:02,410 --> 01:34:09,380 Welcome to Hell 1322 01:34:19,920 --> 01:34:20,620 Welcome to Hell 1323 01:34:21,790 --> 01:34:22,930 Welcome to the hope complex 1324 01:34:40,940 --> 01:34:42,320 I'll fight this fight 1325 01:34:44,160 --> 01:34:44,990 No, no 1326 01:34:46,930 --> 01:34:48,640 I will not allow that 1327 01:34:49,360 --> 01:34:51,030 We better do this same 1328 01:34:52,200 --> 01:34:53,280 Sachio 1329 01:34:55,560 --> 01:34:56,210 How? 1330 01:35:02,960 --> 01:35:03,520 Sachi 1331 01:35:17,780 --> 01:35:18,760 My nickname is ... 1332 01:35:23,940 --> 01:35:24,420 stop it 1333 01:35:39,610 --> 01:35:40,510 Yesterday... 1334 01:35:40,510 --> 01:35:41,960 the Oya Kou trash and ... 1335 01:35:41,960 --> 01:35:44,470 Stupid Housen guys 1336 01:35:44,900 --> 01:35:45,880 So stupid right 1337 01:35:45,880 --> 01:35:47,360 They are indeed trash 1338 01:35:47,360 --> 01:35:48,370 I understand ~ 1339 01:35:48,370 --> 01:35:49,680 Especially Oya Kou ... 1340 01:35:49,910 --> 01:35:52,050 they really are stupid 1341 01:35:52,350 --> 01:35:53,700 So rubbish, rubbish ... 1342 01:35:53,700 --> 01:35:55,840 if you can all just die 1343 01:35:55,840 --> 01:35:57,840 life is also not useful right 1344 01:36:05,590 --> 01:36:06,560 What are you doing? 1345 01:36:06,800 --> 01:36:08,250 You who don't know who they are ... 1346 01:36:09,420 --> 01:36:11,060 don't say what you want 1347 01:36:14,490 --> 01:36:15,280 Oy Come on! 1348 01:36:15,400 --> 01:36:16,650 Yes! 1349 01:36:16,650 --> 01:36:17,500 Oy open fast 1350 01:36:17,940 --> 01:36:18,850 Yes! 1351 01:36:42,170 --> 01:36:42,780 How about this? 1352 01:36:44,900 --> 01:36:46,220 Gather everything 1353 01:36:48,630 --> 01:36:50,690 All of you, gather WEAPONS! 1354 01:36:50,750 --> 01:36:51,630 Yes! 1355 01:36:51,630 --> 01:36:53,230 Let's kill them! 1356 01:36:53,510 --> 01:36:54,560 Yes! 1357 01:37:19,470 --> 01:37:20,790 Crazy people are coming ... 1358 01:37:22,060 --> 01:37:22,790 with his weapon 1359 01:37:24,710 --> 01:37:25,970 You find your best friend 1360 01:37:30,720 --> 01:37:32,430 Come on you guys !!! 1361 01:37:32,430 --> 01:37:34,430 YES !!! 1362 01:38:35,890 --> 01:38:37,370 Throw a stone! 1363 01:38:53,130 --> 01:38:54,600 Oy What the heck are they 1364 01:39:06,860 --> 01:39:08,540 Eat, motherfucker! 1365 01:39:16,320 --> 01:39:17,170 What is wrong... 1366 01:39:17,170 --> 01:39:18,200 with them 1367 01:40:03,600 --> 01:40:05,080 Hey, come on come on! 1368 01:40:07,660 --> 01:40:09,040 Got you, hit you 1369 01:40:12,980 --> 01:40:14,220 Watch out 1370 01:40:16,760 --> 01:40:17,780 Ltd! 1371 01:40:19,020 --> 01:40:19,490 Ltd. 1372 01:40:19,490 --> 01:40:20,590 Hold on! 1373 01:40:20,590 --> 01:40:22,050 I will die 1374 01:40:22,050 --> 01:40:23,530 Get out of your way! 1375 01:40:23,530 --> 01:40:23,950 Ltd. 1376 01:40:24,110 --> 01:40:25,090 Are you okay?! 1377 01:40:39,210 --> 01:40:39,900 Let's go! 1378 01:40:39,900 --> 01:40:41,160 Yes, of course 1379 01:41:01,810 --> 01:41:02,730 Sorry 1380 01:41:08,720 --> 01:41:09,890 Stand up, bastard! 1381 01:41:12,100 --> 01:41:12,850 Jamuo ... 1382 01:41:12,980 --> 01:41:13,940 are you okay?! 1383 01:41:33,050 --> 01:41:33,890 Are you okay? 1384 01:41:39,200 --> 01:41:40,130 Oy Fujio! 1385 01:41:45,660 --> 01:41:46,490 Come on push! 1386 01:41:46,490 --> 01:41:48,060 OK, go forward 1387 01:41:54,570 --> 01:41:55,650 Fujio! 1388 01:41:55,720 --> 01:41:56,440 Go! 1389 01:41:59,120 --> 01:41:59,780 Go, hurry! 1390 01:42:04,340 --> 01:42:05,400 Hurry up and go 1391 01:42:19,620 --> 01:42:21,230 Come on pick up! 1392 01:42:21,230 --> 01:42:23,230 Come here 1393 01:42:24,830 --> 01:42:26,010 Lift! 1394 01:42:26,680 --> 01:42:28,910 Drop it! 1395 01:42:30,200 --> 01:42:31,800 Let down! 1396 01:42:33,600 --> 01:42:35,690 Very nice! 1397 01:42:35,970 --> 01:42:38,410 All of you! Up! 1398 01:42:58,440 --> 01:42:59,710 Let me introduce you... 1399 01:43:00,350 --> 01:43:02,620 killer from Housen 1400 01:43:04,700 --> 01:43:06,410 Clean it up quickly 1401 01:43:08,830 --> 01:43:11,290 Drugs must or should not! 1402 01:43:14,260 --> 01:43:14,970 Ltd. 1403 01:43:15,090 --> 01:43:16,350 Call Kanehira-san and the others 1404 01:43:35,790 --> 01:43:37,680 Kill these children! 1405 01:43:38,460 --> 01:43:40,350 We make them regret it 1406 01:43:40,450 --> 01:43:42,460 I will destroy them 1407 01:43:42,990 --> 01:43:44,760 You can rage lo 1408 01:44:11,900 --> 01:44:12,800 Me 1409 01:44:13,520 --> 01:44:16,250 Sorry, I can't let you guys pass from here 1410 01:44:16,450 --> 01:44:17,550 Hah? 1411 01:44:27,450 --> 01:44:29,360 I coming!!!! 1412 01:44:42,830 --> 01:44:43,770 Uuwwaaa ... 1413 01:44:43,780 --> 01:44:45,160 my eyes are spinning 1414 01:44:48,430 --> 01:44:50,030 Oy you guys are fine 1415 01:44:50,030 --> 01:44:51,120 YES! 1416 01:44:51,180 --> 01:44:51,810 Of course! 1417 01:44:55,820 --> 01:44:57,410 Ja-Jang ~ 1418 01:45:00,380 --> 01:45:01,890 MURAYAMA! 1419 01:45:01,890 --> 01:45:04,420 Aa, your hair is still blue! 1420 01:45:05,690 --> 01:45:07,410 You remember me well 1421 01:45:08,280 --> 01:45:09,920 Yes you can not forget ... 1422 01:45:09,920 --> 01:45:12,060 the one who made you battered YES! 1423 01:45:14,890 --> 01:45:17,230 It's time to throw a tantrum! 1424 01:45:27,610 --> 01:45:28,720 Never mind, never mind 1425 01:45:30,170 --> 01:45:32,100 As expected, senior! 1426 01:45:33,700 --> 01:45:34,910 Are you ready?! 1427 01:45:35,200 --> 01:45:35,980 Yes! 1428 01:45:38,730 --> 01:45:41,370 Forward all of you! 1429 01:45:41,980 --> 01:45:43,840 YA !!!! 1430 01:46:40,320 --> 01:46:41,340 Shut up! 1431 01:46:53,150 --> 01:46:55,490 Fall you, bastard 1432 01:46:59,630 --> 01:47:00,580 Oy sick! 1433 01:47:16,000 --> 01:47:17,600 Why did you ? 1434 01:47:19,260 --> 01:47:20,880 Come on, come on, come on 1435 01:47:20,880 --> 01:47:23,330 Hayoh! Don't hit, son of a bitch 1436 01:47:28,820 --> 01:47:29,880 Oy Furuya! 1437 01:47:31,210 --> 01:47:32,670 The Oya Kou Festival ... 1438 01:47:32,670 --> 01:47:34,120 Murayama kan 1439 01:47:34,120 --> 01:47:36,500 You said you wouldn't get involved right ?! 1440 01:47:36,700 --> 01:47:37,490 That is true 1441 01:47:38,480 --> 01:47:39,250 Seki Where to go ?! 1442 01:47:39,530 --> 01:47:40,480 Stomach ache 1443 01:47:40,660 --> 01:47:41,090 The correct one?! 1444 01:47:41,090 --> 01:47:41,540 Yes Really ?! 1445 01:47:41,540 --> 01:47:41,720 Yes 1446 01:47:48,990 --> 01:47:50,450 Hold him! 1447 01:47:51,470 --> 01:47:52,660 Stand up you son of a bitch! 1448 01:47:55,000 --> 01:47:56,370 Wait, son of a bitch! 1449 01:47:59,160 --> 01:48:01,580 The friend you are looking for is here ?! 1450 01:48:01,790 --> 01:48:03,580 Hand them over to me 1451 01:48:03,580 --> 01:48:04,500 OK! 1452 01:48:04,840 --> 01:48:06,030 Don't joke around, you jerk! 1453 01:48:08,100 --> 01:48:10,250 You're the Minami !? 1454 01:48:11,300 --> 01:48:11,940 Yui-chan... 1455 01:48:12,410 --> 01:48:14,510 the dogma was taken by the Minami 1456 01:48:14,510 --> 01:48:15,220 Doga?! 1457 01:48:15,400 --> 01:48:16,840 Sachio did not know 1458 01:48:17,390 --> 01:48:19,630 People with short red hair ... 1459 01:48:19,630 --> 01:48:21,630 he is Minami 1460 01:48:22,110 --> 01:48:23,630 Hand it over ... 1461 01:48:24,080 --> 01:48:25,070 the phone! 1462 01:48:28,050 --> 01:48:29,170 To miss! 1463 01:48:51,180 --> 01:48:52,040 Excuse me 1464 01:49:03,420 --> 01:49:04,760 Oy ARATA! 1465 01:49:13,250 --> 01:49:14,840 What are you doing! 1466 01:49:17,040 --> 01:49:17,960 Ltd. 1467 01:49:26,100 --> 01:49:26,960 Well Arata ... 1468 01:49:28,860 --> 01:49:29,980 What is this!!! 1469 01:49:30,960 --> 01:49:33,140 Get rid of dirty money like that! 1470 01:49:33,410 --> 01:49:34,990 This is none of your business right! 1471 01:49:34,990 --> 01:49:35,370 Hah?! 1472 01:49:36,570 --> 01:49:37,980 If this is your problem ... 1473 01:49:37,980 --> 01:49:39,570 then my problem too! 1474 01:49:40,600 --> 01:49:41,870 What are you doing here ?! 1475 01:49:42,290 --> 01:49:45,130 Of course to bring you back! 1476 01:49:49,640 --> 01:49:51,820 You or him How noisy! 1477 01:49:52,960 --> 01:49:55,530 Your punch is now not felt at all! 1478 01:50:01,000 --> 01:50:03,060 Dogichi said you went berserk ?! 1479 01:50:04,340 --> 01:50:05,090 Yes 1480 01:50:05,730 --> 01:50:06,580 You are... 1481 01:50:06,820 --> 01:50:08,760 all the teachers expect you 1482 01:50:09,390 --> 01:50:10,320 If you go to school here ... 1483 01:50:10,650 --> 01:50:12,660 You can study at any university throughout Japan 1484 01:50:14,290 --> 01:50:15,550 Just because the problem is not important ... 1485 01:50:15,760 --> 01:50:18,140 don't you throw away your future 1486 01:50:25,820 --> 01:50:26,570 And also... 1487 01:50:27,250 --> 01:50:29,370 because you are friends with student Oya Kou ... 1488 01:50:29,480 --> 01:50:30,300 you became big- 1489 01:50:30,300 --> 01:50:30,520 Mr. Teacher! you became big- 1490 01:50:30,520 --> 01:50:30,980 Mr. Teacher! 1491 01:50:32,430 --> 01:50:34,410 Trying to be that super ... 1492 01:50:35,200 --> 01:50:37,400 want to do this or so must keep going forward right! 1493 01:50:38,420 --> 01:50:39,000 Hah? 1494 01:50:39,780 --> 01:50:41,900 Because people like that keep ... 1495 01:50:41,950 --> 01:50:43,090 keep going 1496 01:50:44,100 --> 01:50:46,420 If you like this will not go forward 1497 01:50:51,310 --> 01:50:52,960 WAKE UP ARATA! 1498 01:50:54,290 --> 01:50:56,260 are you okay ... 1499 01:50:56,260 --> 01:50:58,720 help your mother, HOW DO YOU LIKE THIS ?! 1500 01:51:00,160 --> 01:51:01,880 YOU NOISE! 1501 01:51:03,020 --> 01:51:05,390 They are for the sake of becoming super ... 1502 01:51:05,730 --> 01:51:07,320 keep moving forward ... 1503 01:51:07,690 --> 01:51:09,320 by themselves! 1504 01:51:09,420 --> 01:51:11,180 WHAT DO YOU CAN UNDERSTAND ?! 1505 01:51:11,800 --> 01:51:13,480 This is my way! 1506 01:51:21,250 --> 01:51:22,680 NO KIDDING! 1507 01:51:23,180 --> 01:51:25,340 I'M NOT GOING TO LET IT DON'T GO! 1508 01:51:25,610 --> 01:51:26,320 he said 1509 01:51:28,360 --> 01:51:30,300 If this is really your way ... 1510 01:51:34,480 --> 01:51:35,620 you now 1511 01:51:36,670 --> 01:51:38,280 worse than trash ... 1512 01:51:40,930 --> 01:51:44,050 WANT HOWEVER IF YOU KNOW, STAY IT'S NOT FEELING! 1513 01:51:53,220 --> 01:51:54,060 We are ... 1514 01:51:56,450 --> 01:51:58,680 since childhood always scolded Grandma Sada ... 1515 01:52:00,180 --> 01:52:01,240 eat cucumber ... 1516 01:52:02,540 --> 01:52:04,650 Aren't we always together! 1517 01:52:09,940 --> 01:52:12,760 but you never even said you had a lot of problems 1518 01:52:14,240 --> 01:52:15,200 These friends of mine ... 1519 01:52:15,840 --> 01:52:16,660 Does not have.... 1520 01:52:17,580 --> 01:52:19,600 Brothers, close relatives, or people who care 1521 01:52:20,130 --> 01:52:22,270 You yourself understand right! 1522 01:52:23,150 --> 01:52:23,960 In this way ... 1523 01:52:23,960 --> 01:52:25,960 absolutely wrong! 1524 01:52:30,760 --> 01:52:32,340 These friends of mine ... 1525 01:52:43,150 --> 01:52:45,610 Nothing is Useless, Rotten or Trash! 1526 01:52:47,010 --> 01:52:49,870 They are just healthy and grow as usual! 1527 01:53:11,780 --> 01:53:13,460 TO MISS!!!! 1528 01:54:04,520 --> 01:54:06,170 I sometimes ... 1529 01:54:07,310 --> 01:54:09,120 have a feeling of envy in them 1530 01:54:27,880 --> 01:54:28,890 Actually I am ... 1531 01:54:28,890 --> 01:54:30,140 Oy, Kirihara 1532 01:54:33,810 --> 01:54:34,880 I'm fine, sir 1533 01:54:36,240 --> 01:54:38,730 I will not lose to anyone, and move on 1534 01:54:39,810 --> 01:54:41,230 Being the best super ... 1535 01:54:41,970 --> 01:54:44,210 which shows the best place 1536 01:54:49,100 --> 01:54:50,620 For their sake too 1537 01:55:15,150 --> 01:55:17,470 Up !!! 1538 01:55:17,490 --> 01:55:18,500 Summer !! 1539 01:55:18,760 --> 01:55:20,670 Yosha!!! 1540 01:55:20,800 --> 01:55:23,520 YAAAA !!!! 1541 01:55:24,850 --> 01:55:26,490 Yeah!!!!! 1542 01:55:27,880 --> 01:55:28,280 Hah?! 1543 01:55:28,620 --> 01:55:29,120 Eh ?! 1544 01:55:29,760 --> 01:55:32,520 WIN!!!!! 1545 01:55:39,570 --> 01:55:41,890 FUJIO-SAN!! 1546 01:55:55,420 --> 01:55:57,900 WIN!!!! 1547 01:55:57,900 --> 01:55:59,900 YESAAA !!! 1548 01:57:05,870 --> 01:57:06,660 To miss 1549 01:57:10,660 --> 01:57:11,240 welcome 1550 01:57:16,110 --> 01:57:17,100 welcome 1551 01:57:46,210 --> 01:57:48,980 Let Now 1552 01:58:25,710 --> 01:58:26,570 Hah?! 1553 01:58:26,570 --> 01:58:28,190 Are you kidding! 1554 01:58:28,190 --> 01:58:28,660 Not 1555 01:58:28,660 --> 01:58:29,180 Ya ... 1556 01:58:29,180 --> 01:58:31,710 Students really only have this much 1557 01:58:31,710 --> 01:58:32,240 No, no 1558 01:58:32,240 --> 01:58:34,240 Meiji and Seiji are the same too! 1559 01:58:34,240 --> 01:58:35,960 Yes, if there isn't, it can't be taken 1560 01:58:42,330 --> 01:58:42,960 Yaa .... 1561 01:58:43,240 --> 01:58:44,010 we also... 1562 01:58:44,380 --> 01:58:45,160 can 1563 01:58:48,610 --> 01:58:49,730 Ooooyy 1564 01:58:49,730 --> 01:58:50,200 can 1565 01:58:51,010 --> 01:58:51,620 Eh? 1566 01:58:52,160 --> 01:58:53,200 3 million yen ?! 1567 01:58:53,200 --> 01:58:53,720 Eeh !! 1568 01:58:54,640 --> 01:58:55,600 You have this much ?! 1569 01:58:55,870 --> 01:58:57,200 Eeeehhh 1570 01:58:59,180 --> 01:59:01,310 We just need to save it from the beginning right 1571 01:59:02,210 --> 01:59:03,310 Cool! 1572 01:59:06,030 --> 01:59:06,660 To miss! 1573 01:59:07,900 --> 01:59:09,060 You should 1574 01:59:14,060 --> 01:59:14,400 OK 1575 01:59:14,940 --> 01:59:15,900 Then, let's go home 1576 01:59:48,660 --> 01:59:51,630 Let Now 1577 02:00:13,290 --> 02:00:14,980 Thank you for listening to my selfish desires 1578 02:00:15,600 --> 02:00:16,800 Since we met for the first time ... 1579 02:00:18,490 --> 02:00:21,090 I also think something like this will definitely come 1580 02:00:33,940 --> 02:00:39,900 High & Low Worst 1581 02:00:54,330 --> 02:00:55,440 All of you! 1582 02:00:58,050 --> 02:00:59,310 I leave Oya Kou 1583 02:01:06,030 --> 02:01:07,340 You don't follow me 1584 02:01:08,560 --> 02:01:09,340 Me too! 1585 02:01:10,650 --> 02:01:13,160 I plan to follow them 1586 02:01:13,580 --> 02:01:14,860 Of course! 1587 02:01:18,190 --> 02:01:18,670 Ltd. 1588 02:01:21,630 --> 02:01:22,500 If you want to get out ... 1589 02:01:22,500 --> 02:01:24,100 say Murayama 1590 02:01:27,620 --> 02:01:28,940 Don't follow me 1591 02:01:28,940 --> 02:01:29,700 Why?! 1592 02:01:32,000 --> 02:01:33,080 AAAhhhhhh! 1593 02:01:33,080 --> 02:01:33,550 LTD 1594 02:01:35,320 --> 02:01:36,050 What, do you want to play? 1595 02:01:39,600 --> 02:01:40,220 Gotcha 1596 02:01:42,330 --> 02:01:42,960 In fact... 1597 02:01:43,180 --> 02:01:45,150 We also want to be workers ... 1598 02:01:45,150 --> 02:01:46,410 and have graduated 1599 02:01:46,480 --> 02:01:47,020 Hah?! 1600 02:01:59,160 --> 02:02:01,410 Sorry, Toroki 1601 02:02:03,770 --> 02:02:04,320 Ooooh 1602 02:02:04,560 --> 02:02:05,560 Oy, are you alright ?! 1603 02:02:05,860 --> 02:02:08,360 I thought you would lose 1604 02:02:08,820 --> 02:02:10,200 It seems like the strongest in Oya Kou ... 1605 02:02:10,840 --> 02:02:12,250 will be held by me first 1606 02:02:12,250 --> 02:02:13,040 Hah?! 1607 02:02:13,610 --> 02:02:14,840 When fighting with Housen ... 1608 02:02:15,000 --> 02:02:16,480 who hasn't lost yet ... 1609 02:02:17,060 --> 02:02:18,210 just me right 1610 02:02:19,450 --> 02:02:20,370 Noisy! 1611 02:02:22,450 --> 02:02:24,340 Next I will definitely win! 1612 02:02:27,650 --> 02:02:30,330 Even if you don't win it doesn't matter ... 1613 02:02:31,820 --> 02:02:32,780 for them 1614 02:02:38,850 --> 02:02:40,690 You lost because he wasn't your opponent 1615 02:02:40,810 --> 02:02:41,360 Of course! 1616 02:02:42,520 --> 02:02:43,860 Best Oya Kou! 1617 02:02:43,860 --> 02:02:45,080 AAA!!! 1618 02:02:45,090 --> 02:02:45,860 Best Fujio-san! 1619 02:02:45,860 --> 02:02:46,620 That could also be the Best Fujio-san! 1620 02:02:46,620 --> 02:02:47,340 That can too 1621 02:02:58,970 --> 02:03:00,940 Aaaa, Wait a minute 1622 02:03:03,240 --> 02:03:04,010 Stand up! 1623 02:03:04,460 --> 02:03:05,530 this is already standing right 1624 02:03:05,900 --> 02:03:06,760 Upright 1625 02:03:09,740 --> 02:03:10,540 Give respect 1626 02:03:11,420 --> 02:03:12,040 All of you.. 1627 02:03:12,040 --> 02:03:14,040 Thank you for everything 1628 02:03:14,340 --> 02:03:16,360 Yes! 1629 02:03:20,460 --> 02:03:21,000 OK! 1630 02:03:21,080 --> 02:03:22,200 Come on slide! 1631 02:03:28,010 --> 02:03:33,300 thank you 1632 02:03:56,530 --> 02:03:59,460 Suzuran School 1633 02:04:05,700 --> 02:04:06,510 Whoa! 1634 02:04:08,050 --> 02:04:08,540 Ah 1635 02:04:09,490 --> 02:04:10,490 That's it, that's it 1636 02:04:11,460 --> 02:04:11,880 see 1637 02:04:12,570 --> 02:04:13,470 There she is! 1638 02:04:14,220 --> 02:04:14,690 Where 1639 02:04:14,840 --> 02:04:15,240 Which one? 1640 02:04:15,810 --> 02:04:16,350 That... 1641 02:04:16,990 --> 02:04:18,600 the biggest person 1642 02:04:19,220 --> 02:04:20,600 He is Lao! 1643 02:04:21,130 --> 02:04:21,660 Eh ?! 1644 02:04:21,660 --> 02:04:22,130 Ouch! 1645 02:04:22,820 --> 02:04:23,620 Which one ?! 1646 02:04:23,620 --> 02:04:24,440 Ouch ouch 1647 02:04:25,900 --> 02:04:27,450 Anything ?!! 1648 02:04:27,490 --> 02:04:28,410 You jerk Oy 1649 02:04:28,410 --> 02:04:29,290 Son of a bitch! 1650 02:04:29,290 --> 02:04:30,280 Who are you huh ?! 1651 02:04:30,280 --> 02:04:31,790 They are from Suzuran 1652 02:04:32,380 --> 02:04:32,960 Seems like! 1653 02:04:33,610 --> 02:04:34,320 How about this?! 1654 02:04:34,860 --> 02:04:35,490 It's dangerous 1655 02:04:37,180 --> 02:04:38,000 What we will do?! 1656 02:04:38,080 --> 02:04:38,680 OK! 1657 02:04:39,080 --> 02:04:39,840 We... 1658 02:04:43,250 --> 02:04:44,820 SCAMPER! 1659 02:04:45,260 --> 02:04:45,970 Wait! 1660 02:04:45,970 --> 02:04:48,720 Where are you bastard! 1661 02:04:54,900 --> 02:04:56,300 Oy they are still chasing! 1662 02:04:56,350 --> 02:04:57,380 Please stop!