1 00:00:51,468 --> 00:00:53,178 Hot, hot, hot, hot, hot. 2 00:01:00,352 --> 00:01:03,188 I remember my mom always asked me 3 00:01:04,188 --> 00:01:05,691 to tell her a story. 4 00:01:07,067 --> 00:01:09,194 And I never knew why. 5 00:01:10,487 --> 00:01:13,031 Maybe it was just something to make her smile. 6 00:01:13,907 --> 00:01:15,284 To take her away from it all. 7 00:01:15,367 --> 00:01:16,493 Here she comes! 8 00:01:17,870 --> 00:01:18,954 Salute. 9 00:01:20,455 --> 00:01:25,502 It wasn't until much later that I realized that these stories she wanted me to tell 10 00:01:27,379 --> 00:01:29,631 had nothing to do with her at all. 11 00:01:38,557 --> 00:01:42,436 When I realized that the most important stories we have to tell… 12 00:01:44,563 --> 00:01:46,565 are the ones we tell ourselves. 13 00:02:00,204 --> 00:02:01,371 Are you ready? 14 00:02:30,150 --> 00:02:33,195 -Boo! -Oh, my God! That is so scary! 15 00:02:39,660 --> 00:02:42,246 Hey, Bear, I'm having a conversation here. 16 00:02:43,205 --> 00:02:45,082 Abracadabra! 17 00:02:47,000 --> 00:02:49,670 Bea, that's amazing! 18 00:02:57,261 --> 00:02:59,471 -Bye, Grandma. -Bye. Love you. 19 00:03:17,698 --> 00:03:19,783 I don't know if you saw him, honey. Come in. 20 00:03:19,867 --> 00:03:22,327 He sometimes helps me park the car. 21 00:03:22,411 --> 00:03:26,582 We were lucky to get a park, because often by the late afternoon, 22 00:03:27,708 --> 00:03:28,834 there aren't any. 23 00:03:29,543 --> 00:03:31,837 And then I've got to go round and round the block 24 00:03:32,546 --> 00:03:35,174 and I'm very lucky if I ever get one. 25 00:03:38,427 --> 00:03:40,179 Oh, my goodness. 26 00:03:41,013 --> 00:03:42,389 Those stairs! 27 00:03:42,472 --> 00:03:43,557 I mean… 28 00:03:45,017 --> 00:03:46,185 Right. 29 00:03:46,268 --> 00:03:48,729 Well, here we are. 30 00:03:49,396 --> 00:03:51,773 Well, come on in. Yeah, come on in. 31 00:03:52,441 --> 00:03:55,110 I mean, nothing much has changed, I don't think. 32 00:03:55,736 --> 00:03:56,737 Except-- 33 00:03:57,237 --> 00:03:59,323 Was that couch here the last time? 34 00:03:59,990 --> 00:04:02,242 I don't think it was. 35 00:04:02,951 --> 00:04:04,203 There we are. 36 00:04:04,286 --> 00:04:06,246 Well, I don't know why I'm asking you that, 37 00:04:06,330 --> 00:04:08,624 because you were just this high. 38 00:04:09,124 --> 00:04:11,960 Right. Well, I did a bit of a shop, because-- 39 00:04:12,044 --> 00:04:14,796 Well, are you hungry at all? I mean, if you-- 40 00:04:14,880 --> 00:04:16,673 Well, right. Well, you just tell me if you do-- 41 00:04:16,757 --> 00:04:19,510 if you are hungry, because the kitchen is through here. 42 00:04:51,625 --> 00:04:53,627 Right. Well-- 43 00:04:53,710 --> 00:04:55,128 And here, 44 00:04:55,712 --> 00:04:56,880 we have some fresh sheets 45 00:04:56,964 --> 00:05:00,092 and, of course, some fresh towels there on the chair. 46 00:05:01,677 --> 00:05:05,889 And over here, you might remember something a little bit special. 47 00:05:05,973 --> 00:05:11,019 I kept every painting you did that summer in here. 48 00:05:11,103 --> 00:05:13,438 I mean, I could barely keep up with everything that went on 49 00:05:13,522 --> 00:05:15,774 in that little head of yours. 50 00:05:16,567 --> 00:05:17,776 Grandma? 51 00:05:19,278 --> 00:05:20,320 I'm 12. 52 00:05:21,864 --> 00:05:23,615 I don't really do that anymore. 53 00:05:25,117 --> 00:05:26,201 Of course. 54 00:05:27,494 --> 00:05:28,871 Of course. 55 00:05:29,371 --> 00:05:34,585 I am just going to put all of this 56 00:05:34,668 --> 00:05:37,087 in here. 57 00:05:39,089 --> 00:05:40,132 Right. 58 00:05:40,841 --> 00:05:42,801 Done. Done. 59 00:05:43,886 --> 00:05:46,680 Right, we better get going, 'cause your dad'll be expecting you. 60 00:05:46,763 --> 00:05:49,266 And you probably want to eat with him. 61 00:05:49,349 --> 00:05:52,394 You could have something here if you like. Can I get you something? 62 00:05:52,477 --> 00:05:53,979 Where are my keys? 63 00:05:54,062 --> 00:05:55,772 I left them somewhere. 64 00:05:55,856 --> 00:05:57,524 Keys, keys, keys. 65 00:06:18,754 --> 00:06:20,130 I'll be in in a minute. 66 00:07:14,059 --> 00:07:15,352 -How are you feeling? -Feel good. 67 00:07:15,435 --> 00:07:18,272 I'll let the doctor know you're here, and he'll go over everything with you. 68 00:07:18,355 --> 00:07:20,899 Yeah, let him know I'm here. We'll go from there. 69 00:07:22,651 --> 00:07:23,944 How'd you even get in here? 70 00:07:24,027 --> 00:07:25,362 Sorry about her. 71 00:07:25,445 --> 00:07:27,656 I'm in no state to dance, that's for sure. 72 00:07:27,739 --> 00:07:31,368 But if we were to dance, we're gonna do it for real, okay? 73 00:07:31,451 --> 00:07:32,452 You want to? 74 00:07:32,536 --> 00:07:35,581 All right, she wants to go. Let's go. We're gonna do it. 75 00:07:35,664 --> 00:07:38,000 Two, three, four, five, six. 76 00:07:38,083 --> 00:07:39,710 Yes, and you've got it. 77 00:07:39,793 --> 00:07:42,838 Go. Yes. Yes. This is it. 78 00:07:44,047 --> 00:07:47,217 What? Big finish, big finish! Come on, girl! 79 00:07:47,301 --> 00:07:48,635 We've never rehearsed it. 80 00:07:52,431 --> 00:07:54,474 -Thank you, judges. Be kind. -Yes! 81 00:07:54,558 --> 00:07:56,643 It's the applause that keeps me young. 82 00:07:56,727 --> 00:07:59,021 Bea, this is Janet. Janet, this is my daughter, Bea. 83 00:07:59,980 --> 00:08:01,398 It's lovely to meet you, Bea. 84 00:08:01,481 --> 00:08:03,317 Your father's told me so much about you. 85 00:08:03,400 --> 00:08:04,902 Nice to meet you too. 86 00:08:05,986 --> 00:08:07,863 -What are they giving you? -This? 87 00:08:08,989 --> 00:08:10,199 Magic. 88 00:08:13,202 --> 00:08:16,371 All right, I'll let you two catch up. Anything I could get for you, Bea? 89 00:08:16,455 --> 00:08:18,457 -Do you want anything? -I'm good, thanks. 90 00:08:18,540 --> 00:08:21,710 Just a burger for me. Extra cheese, bacon. Cholesterol really. 91 00:08:21,793 --> 00:08:23,170 -Dad. -Yeah? 92 00:08:24,338 --> 00:08:26,465 Okay. She's right. Broccoli. 93 00:08:26,548 --> 00:08:28,258 Just all broccoli. Great. 94 00:08:28,342 --> 00:08:31,386 And a water maybe. Sorry, she's usually more fun. 95 00:08:32,971 --> 00:08:34,389 So, how was the ride down? 96 00:08:35,557 --> 00:08:37,683 I'm really sorry I couldn't be there to pick you up. 97 00:08:37,768 --> 00:08:40,562 It was Harriet's only time she could rehearse, and she's a bit of a diva. 98 00:08:40,645 --> 00:08:41,647 Dad. 99 00:08:43,106 --> 00:08:45,317 You really don't have to do this. 100 00:08:45,901 --> 00:08:46,944 Do what? 101 00:08:47,903 --> 00:08:49,112 Treat me like a kid. 102 00:08:52,241 --> 00:08:56,328 Sometimes life doesn't always have to be fun, you know? 103 00:08:57,663 --> 00:08:58,830 Well, that's true. 104 00:09:00,165 --> 00:09:01,250 Very true. 105 00:09:04,086 --> 00:09:06,046 It doesn't stop us from trying though. 106 00:09:09,758 --> 00:09:10,843 But you know what? 107 00:09:11,552 --> 00:09:12,678 You're right. 108 00:09:14,805 --> 00:09:16,473 Sometimes life isn't fun. 109 00:09:17,975 --> 00:09:19,309 Like coming back here. 110 00:09:21,103 --> 00:09:23,355 Reminds us of Mom all over again, doesn't it? 111 00:09:24,481 --> 00:09:29,361 And maybe, even makes you worry that that could happen again. 112 00:09:30,362 --> 00:09:31,822 But the good news is… 113 00:09:32,990 --> 00:09:34,157 I'm not Mom. 114 00:09:35,033 --> 00:09:36,368 I'm not sick. 115 00:09:37,369 --> 00:09:40,247 I'm just broken. 116 00:09:43,959 --> 00:09:46,670 And I can be fixed. 117 00:09:47,629 --> 00:09:48,797 Look at me. 118 00:09:50,090 --> 00:09:51,925 It's a very simple surgery. 119 00:09:53,135 --> 00:09:54,636 And I'm gonna be fine. 120 00:09:56,180 --> 00:09:57,347 I promise. 121 00:09:59,099 --> 00:10:00,475 Okay. 122 00:10:00,559 --> 00:10:02,186 But you got to promise me something. 123 00:10:03,604 --> 00:10:05,397 That you will not hang around here. 124 00:10:07,065 --> 00:10:09,067 That you will get out there 125 00:10:09,943 --> 00:10:11,528 and have some fun. 126 00:10:15,574 --> 00:10:16,950 I mean, you got to admit, 127 00:10:18,368 --> 00:10:20,495 one day it's gonna make a hell of a story. 128 00:10:21,622 --> 00:10:22,664 What? 129 00:10:23,165 --> 00:10:24,541 Living in New York? 130 00:10:25,918 --> 00:10:27,127 Being a kid. 131 00:10:33,967 --> 00:10:36,345 You and I may take a little ride later. 132 00:10:36,428 --> 00:10:37,721 I'd like that. 133 00:10:37,804 --> 00:10:41,016 It's certainly been a long time since we've been for a drive. 134 00:10:41,099 --> 00:10:42,851 You're very sweet and thoughtful, Veta. 135 00:10:42,935 --> 00:10:45,979 Don't forget to wait for me, Elwood. I'll be right back. 136 00:10:48,482 --> 00:10:50,901 All right, well, make yourself comfortable, Harvey. 137 00:10:53,153 --> 00:10:55,697 There. All right? 138 00:10:57,241 --> 00:10:58,992 Veta wants to talk to us. 139 00:12:37,216 --> 00:12:39,968 …skateboarded across Canada in 11 months, 140 00:12:40,052 --> 00:12:43,305 raising over $14 million to fight heart disease. 141 00:12:43,388 --> 00:12:45,474 He covered over 5,000 miles… 142 00:13:19,591 --> 00:13:20,592 Hello? 143 00:13:20,676 --> 00:13:22,886 What? What? Can you-- 144 00:13:23,387 --> 00:13:24,471 Oh, God. 145 00:13:29,643 --> 00:13:31,520 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 146 00:13:33,939 --> 00:13:36,275 Not good. Not good. Not good. 147 00:13:38,193 --> 00:13:40,195 And she's following, she's following. 148 00:13:40,779 --> 00:13:41,780 Hey! 149 00:13:41,864 --> 00:13:43,615 Oh, God, no. No, no, no. 150 00:13:43,699 --> 00:13:44,908 Stay, stay! 151 00:13:45,576 --> 00:13:47,411 -Wait! -Oh, God. 152 00:13:47,494 --> 00:13:51,707 So many stairs. So many stairs. 153 00:14:05,137 --> 00:14:06,430 I think she followed me. 154 00:14:06,513 --> 00:14:09,099 What do you mean, she followed you? When? 155 00:14:09,183 --> 00:14:12,311 -Just now. -What do you mean, "now"? 156 00:14:12,394 --> 00:14:16,190 Right now. Now now. Because I think she-- 157 00:14:17,191 --> 00:14:18,942 -I think she saw me. -What do you mean? 158 00:14:19,026 --> 00:14:21,111 Right in the eyes. Boom! 159 00:14:21,195 --> 00:14:24,156 And then run, run, run. And then stairs, stairs, stairs. 160 00:14:24,239 --> 00:14:26,241 But then she's there, and she's coming. 161 00:14:26,325 --> 00:14:29,203 And she's bigger, and she's faster. 162 00:14:29,286 --> 00:14:30,287 And I think she-- 163 00:14:36,877 --> 00:14:37,920 Hello? 164 00:14:39,046 --> 00:14:40,339 Please go away. 165 00:14:42,633 --> 00:14:43,884 I… 166 00:14:45,385 --> 00:14:47,930 I was just trying to say hello to your little girl. 167 00:14:48,013 --> 00:14:50,432 No little girl here. Please go away, please! 168 00:14:52,017 --> 00:14:53,101 Okay. 169 00:14:59,191 --> 00:15:01,235 I just moved in downstairs… 170 00:15:03,403 --> 00:15:05,864 and I don't really have anybody to talk to. 171 00:15:07,741 --> 00:15:08,951 Who… 172 00:15:10,661 --> 00:15:13,539 -Who is that? -I'm sorry, I was just-- 173 00:15:14,039 --> 00:15:15,082 It's you. 174 00:15:15,165 --> 00:15:18,710 You'd better get back downstairs. It's too late to be up here! 175 00:15:18,794 --> 00:15:20,045 Yes, ma'am. 176 00:15:55,038 --> 00:15:56,415 Harvey! 177 00:15:57,875 --> 00:15:59,084 Harvey? 178 00:16:11,180 --> 00:16:12,264 Hi! 179 00:16:13,724 --> 00:16:14,725 Hi. 180 00:16:14,808 --> 00:16:16,226 Those for me? 181 00:16:16,852 --> 00:16:18,645 No, actually. They're for my dad. 182 00:16:18,729 --> 00:16:20,355 Just kidding. 183 00:16:21,481 --> 00:16:22,524 Want to play chess? 184 00:16:23,942 --> 00:16:25,319 TV's busted. 185 00:16:25,819 --> 00:16:27,029 I'm sorry? 186 00:16:27,112 --> 00:16:29,114 It's okay. It's not your fault. 187 00:16:29,615 --> 00:16:31,575 That's why my mom got me chess. 188 00:16:32,159 --> 00:16:33,202 Checkers. 189 00:16:34,620 --> 00:16:35,746 What happened? 190 00:16:35,829 --> 00:16:37,080 I fell. 191 00:16:37,581 --> 00:16:39,166 I fall a lot. 192 00:16:39,249 --> 00:16:42,920 This time I broke my leg and my… 193 00:16:43,003 --> 00:16:44,338 coxxyx? 194 00:16:44,421 --> 00:16:48,133 Cozzyx? No, my cowzyx? 195 00:16:48,884 --> 00:16:50,052 Cozmokyx? 196 00:16:50,886 --> 00:16:53,138 You know, I just broke my butt. 197 00:16:54,473 --> 00:16:57,726 And your arm too? What'd you fall from? 198 00:16:58,685 --> 00:17:00,521 Separate incidentses. 199 00:17:00,604 --> 00:17:01,855 Got it. 200 00:17:01,939 --> 00:17:03,524 I'm Benjamin, by the way. 201 00:17:03,607 --> 00:17:05,776 -I'm Bea. -Cool! 202 00:17:05,858 --> 00:17:07,778 What does B stand for? 203 00:17:08,737 --> 00:17:11,406 Nothing. My mom just used to call me Bea. 204 00:17:11,490 --> 00:17:14,159 I like it. Just B. 205 00:17:14,242 --> 00:17:17,454 -Well, it was really nice to meet you. -Nice to meet you too. 206 00:17:18,247 --> 00:17:19,998 You know where to find me! 207 00:17:49,444 --> 00:17:50,946 Hello. 208 00:17:51,029 --> 00:17:52,239 You have to stop. 209 00:17:52,865 --> 00:17:53,949 Never. 210 00:18:33,530 --> 00:18:36,158 Oh, God. So many stairs! 211 00:18:39,912 --> 00:18:41,580 We've got to go. We've got to go right now. 212 00:18:41,663 --> 00:18:43,332 I'm not going anywhere. I just poured some-- 213 00:18:43,415 --> 00:18:45,209 It's him. 214 00:18:45,292 --> 00:18:46,543 Oh, God. 215 00:19:03,227 --> 00:19:05,521 Honestly, this is the last time I'm doing this. Never again. 216 00:19:06,438 --> 00:19:07,898 I'm sorry, how is it my fault? 217 00:19:07,981 --> 00:19:09,775 You leave the photos out, he's gonna find them. 218 00:19:09,858 --> 00:19:11,485 I didn't-- I said it wasn't your fault. 219 00:19:11,568 --> 00:19:13,195 -I'm not even gonna listen to this. -I'm sorry-- 220 00:19:13,278 --> 00:19:14,696 Because I would never have let him-- 221 00:19:14,780 --> 00:19:17,908 No, because, number one, he's too big. He's just generally too big. 222 00:19:17,991 --> 00:19:19,326 And secondly, everything else! 223 00:19:19,409 --> 00:19:21,286 He's gigantic. How did he get up there? 224 00:19:22,037 --> 00:19:23,080 Beautiful house. 225 00:19:23,163 --> 00:19:25,207 -Imagine. One day. -Second floor. 226 00:19:25,290 --> 00:19:27,251 Like I would know how he got up there. 227 00:19:27,918 --> 00:19:30,379 -Okay, you go around there-- All right. -Just go! 228 00:19:30,462 --> 00:19:31,588 You're so rude. 229 00:20:36,820 --> 00:20:37,821 Blue! 230 00:20:40,199 --> 00:20:41,325 Blue? 231 00:20:44,411 --> 00:20:45,871 This is it. 232 00:20:45,954 --> 00:20:47,956 I swear to God, 233 00:20:48,624 --> 00:20:51,335 if you don't answer me right now, 234 00:20:51,960 --> 00:20:54,338 disappearing will be the least of-- 235 00:21:04,598 --> 00:21:05,766 Hi. 236 00:21:05,849 --> 00:21:07,559 Well, lookee, lookee. 237 00:21:07,643 --> 00:21:10,562 Okay, okay. I know how it looks. 238 00:21:10,646 --> 00:21:14,858 But the truth is, she loves me! 239 00:21:14,942 --> 00:21:16,276 We are doing great! 240 00:21:16,360 --> 00:21:19,780 Really? I heard she cried for an hour. 241 00:21:20,405 --> 00:21:23,659 Come on. An hour seems like a little bit of an embellishment. 242 00:21:23,742 --> 00:21:26,828 Do you know how hard it is to cry for an hour? 243 00:21:26,912 --> 00:21:28,622 Grab your stuff. We're leaving. 244 00:21:28,705 --> 00:21:30,082 No, no, no! 245 00:21:30,165 --> 00:21:32,292 You can't take me away. This is the one. 246 00:21:32,376 --> 00:21:34,962 She is the perfect fit. I promise. 247 00:21:35,045 --> 00:21:36,797 Did you talk to her? 248 00:21:36,880 --> 00:21:40,425 Well, no. It was hard to with all the crying. 249 00:21:40,509 --> 00:21:42,678 Exactly. That's not a good thing. 250 00:21:42,761 --> 00:21:45,347 -Did she even see you? -She was about to. 251 00:21:45,430 --> 00:21:47,975 -She was about to? -Absolutely! 252 00:21:48,058 --> 00:21:49,935 I can almost guarantee it. 253 00:21:50,894 --> 00:21:51,895 I think. 254 00:21:52,563 --> 00:21:53,564 What happened? 255 00:21:53,647 --> 00:21:57,401 Well, she was putting that creepy doll to sleep. 256 00:21:58,235 --> 00:22:00,070 She stopped. She looked up. 257 00:22:00,696 --> 00:22:02,447 She definitely felt something. 258 00:22:02,531 --> 00:22:05,367 So I slowly walked over to her. 259 00:22:05,450 --> 00:22:08,579 And as I got close, I… 260 00:22:12,291 --> 00:22:13,625 -Wait. -I-- 261 00:22:13,709 --> 00:22:14,835 What are you doing? 262 00:22:15,586 --> 00:22:19,506 No, no, no. No, Blue, don't do this. Hey. Don't do this, okay? 263 00:22:19,590 --> 00:22:21,133 Blue. Hey, hey. 264 00:22:21,717 --> 00:22:24,678 I swear to God, I will never speak to you again as long as I live if you do this. 265 00:22:24,761 --> 00:22:27,264 Please. Look at me. Do not do that. Please. 266 00:22:28,265 --> 00:22:30,392 No, no, no, no. No. No. No. No! 267 00:22:40,110 --> 00:22:43,864 -Let's play again! -Great. Yeah! 268 00:22:59,796 --> 00:23:01,048 Hi. 269 00:23:02,591 --> 00:23:03,634 Oh, God. 270 00:24:07,948 --> 00:24:09,491 I wouldn't do that. 271 00:24:10,742 --> 00:24:14,830 -What was that? -Just changing the record! 272 00:24:14,913 --> 00:24:18,458 He just gets so cranky when people touch his stuff. 273 00:24:18,542 --> 00:24:20,169 Don't touch anything! 274 00:24:21,378 --> 00:24:22,504 See? 275 00:24:22,588 --> 00:24:23,839 Who are you? 276 00:24:24,590 --> 00:24:27,509 What do you mean? I'm-- I'm Blue! 277 00:24:28,510 --> 00:24:29,720 But you're purple. 278 00:24:31,388 --> 00:24:33,849 Yeah, well, he was color-blind, so-- 279 00:24:33,932 --> 00:24:34,933 Who was? 280 00:24:35,017 --> 00:24:37,102 Well, my kid! Remember? 281 00:24:37,186 --> 00:24:39,771 -What? -For God's sake, Blue! 282 00:24:39,855 --> 00:24:43,400 Of course she doesn't remember. She thinks you're gonna eat her. 283 00:24:44,693 --> 00:24:45,986 Apologies about him. 284 00:24:46,069 --> 00:24:49,823 He's the most adorable train wreck, but a train wreck nonetheless. 285 00:24:49,907 --> 00:24:51,158 Thank you! 286 00:24:51,241 --> 00:24:52,409 You're welcome. 287 00:24:52,910 --> 00:24:55,996 Now, would you mind picking our guest up off the floor, please? 288 00:24:57,623 --> 00:25:01,043 That's it. Big finger. 289 00:25:01,543 --> 00:25:03,504 Lovely. Well done, Blue. 290 00:25:04,004 --> 00:25:07,633 Now, let's start over, shall we? How do you like your tea? 291 00:25:08,842 --> 00:25:10,677 I don't drink tea. 292 00:25:10,761 --> 00:25:14,097 What kind of girl doesn't drink tea? 293 00:25:14,181 --> 00:25:15,724 Not helping! 294 00:25:16,808 --> 00:25:20,771 -I'm Blossom, and you've clearly met Blue. -Me again. 295 00:25:20,854 --> 00:25:22,731 -And that is-- -She knows who I am. 296 00:25:23,440 --> 00:25:24,566 We've-- 297 00:25:25,359 --> 00:25:26,693 We've met before. 298 00:25:27,277 --> 00:25:30,322 Been a while since you-- since you been up here. 299 00:25:31,740 --> 00:25:33,867 Yeah, last time I saw you, you were… 300 00:25:35,410 --> 00:25:36,495 smaller. 301 00:25:38,121 --> 00:25:39,540 What is going on? 302 00:25:39,623 --> 00:25:43,252 Yeah, well, that's a perfectly understandable question, given-- and-- 303 00:25:43,335 --> 00:25:44,336 Hey! 304 00:25:44,419 --> 00:25:45,546 -"Hey"? -Yeah, hey. 305 00:25:45,629 --> 00:25:48,966 What, we're gonna explain it all right here, in a neat little pink package? 306 00:25:49,049 --> 00:25:50,926 -We're supposed to try. -Excuse me. 307 00:25:51,510 --> 00:25:53,720 Will you stop poking her? 308 00:25:53,804 --> 00:25:57,432 Sorry. Sorry. This is just so exciting! 309 00:25:58,100 --> 00:26:00,018 -What is? -That you're back! 310 00:26:00,102 --> 00:26:02,688 -Blue! That's enough. -I mean-- 311 00:26:06,400 --> 00:26:07,651 What is that? 312 00:26:09,820 --> 00:26:13,448 What part of "don't touch my stuff" do you not understand? 313 00:26:14,533 --> 00:26:16,535 Come on! This was all in alphabetical order! 314 00:26:16,618 --> 00:26:18,745 -Did you say your… -And color coordinated. 315 00:26:18,829 --> 00:26:19,705 …kid? 316 00:26:19,788 --> 00:26:22,666 Oh, yeah. His name is Jeremy. 317 00:26:22,749 --> 00:26:24,918 God! Get to hear more about Jeremy! 318 00:26:25,002 --> 00:26:27,504 So that house we were at tonight, 319 00:26:28,505 --> 00:26:29,715 that was Jeremy's? 320 00:26:29,798 --> 00:26:33,051 Oh, no. That was different. That was a potential match. 321 00:26:33,135 --> 00:26:36,930 And one that could've been successful, if it wasn't for you know who. 322 00:26:37,014 --> 00:26:39,141 All right, you know what? Do it yourself. 323 00:26:39,224 --> 00:26:40,934 Okay? I don't need this. 324 00:26:41,435 --> 00:26:42,895 I don't need any of this. 325 00:26:44,479 --> 00:26:45,981 Okay. 326 00:26:46,064 --> 00:26:48,317 This has been quite a day for him. 327 00:26:48,400 --> 00:26:49,484 But you-- 328 00:26:49,985 --> 00:26:51,278 I'm sure you have questions. 329 00:26:52,863 --> 00:26:54,656 So, are there more of you? 330 00:26:54,740 --> 00:26:56,033 Say no! 331 00:26:56,116 --> 00:26:57,117 Yes. 332 00:26:57,201 --> 00:26:58,827 Oh, yeah! Lots more! 333 00:26:58,911 --> 00:27:02,623 I mean, almost every kid has one. Had one. 334 00:27:03,707 --> 00:27:04,750 Had what? 335 00:27:05,501 --> 00:27:06,543 A friend. 336 00:27:07,794 --> 00:27:10,714 An imaginary friend? 337 00:27:11,298 --> 00:27:13,675 IF. We say "IF." 338 00:27:14,635 --> 00:27:17,513 Get it? Imaginary. Friend. 339 00:27:17,596 --> 00:27:21,558 But also like, "What IF?" Like, anything's possible! 340 00:27:21,642 --> 00:27:24,436 Ouch! Okay, let's-- let's not get ahead of ourselves here. 341 00:27:25,145 --> 00:27:27,481 Her eyes look like they might melt out of her head. 342 00:27:27,564 --> 00:27:28,774 So… 343 00:27:29,650 --> 00:27:30,901 what was happening tonight? 344 00:27:31,527 --> 00:27:34,696 That was a placement attempt with a new kid. 345 00:27:34,780 --> 00:27:37,366 We've started a fledgling little operation. 346 00:27:37,866 --> 00:27:39,117 "We"? 347 00:27:39,201 --> 00:27:40,410 He. 348 00:27:40,494 --> 00:27:41,495 What kind of operation? 349 00:27:42,079 --> 00:27:46,124 Sort of a matchmaking agency. To help IFs find new kids. 350 00:27:46,208 --> 00:27:47,709 New kids? 351 00:27:48,502 --> 00:27:49,837 But what happened to your kid? 352 00:27:50,963 --> 00:27:52,548 He grew up. 353 00:27:53,131 --> 00:27:55,259 -He doesn't need me anymore. -He doesn't? 354 00:27:56,510 --> 00:27:57,678 That's so sad. 355 00:27:58,470 --> 00:28:00,264 More like terrifying. 356 00:28:02,099 --> 00:28:03,058 Oh, no. 357 00:28:03,141 --> 00:28:06,520 -Because if he doesn't need me… -Blue. 358 00:28:06,603 --> 00:28:07,646 …he can't see me. 359 00:28:07,729 --> 00:28:08,897 Blue, over here. 360 00:28:08,981 --> 00:28:11,775 -And if he can't see me… -Look at me. 361 00:28:11,859 --> 00:28:16,113 …then all that's left is to disappear! 362 00:28:16,196 --> 00:28:17,489 Blue. 363 00:28:17,573 --> 00:28:18,991 Happy place! Happy place! 364 00:28:20,409 --> 00:28:22,703 Coffee and croissants. Coffee and croissants. 365 00:28:22,786 --> 00:28:24,705 -Good, good. -Coffee and croissants. 366 00:28:24,788 --> 00:28:26,206 -Coffee and croissants. -Okay. 367 00:28:26,290 --> 00:28:28,792 -Coffee and croissants. -This has all been a lot. 368 00:28:28,876 --> 00:28:32,629 Yes! Yes, it is a lot. 369 00:28:33,547 --> 00:28:35,591 For everyone. I think we should call it a night. 370 00:28:35,674 --> 00:28:37,467 I think she's doing quite well actually. 371 00:28:37,551 --> 00:28:38,927 -Thank you. -You're welcome. 372 00:28:39,011 --> 00:28:42,181 Well, I think it's all too much. Not to mention too late. 373 00:28:42,264 --> 00:28:45,434 And I don't think any of us want to be on the wrong side of that door 374 00:28:45,517 --> 00:28:47,019 when that creepy witch comes out. 375 00:28:48,270 --> 00:28:49,771 You should go. 376 00:28:49,855 --> 00:28:52,107 Come on, Cal, she's just a kid. 377 00:28:52,691 --> 00:28:53,859 I'm not a kid. 378 00:28:56,361 --> 00:28:57,905 Well, that's that. 379 00:29:02,951 --> 00:29:04,036 Good night. 380 00:29:09,541 --> 00:29:10,626 Good night. 381 00:29:30,062 --> 00:29:31,647 Oh, gosh, you gave me a fright. 382 00:29:32,481 --> 00:29:34,107 -Good morning. -Good morning. 383 00:29:34,191 --> 00:29:35,317 You're off. 384 00:29:36,026 --> 00:29:37,486 I made pancakes. 385 00:29:41,198 --> 00:29:43,617 Oh, God. They seem to be stuck to the pan. 386 00:29:45,911 --> 00:29:48,288 I have some cereal or some grapefruit. 387 00:29:48,372 --> 00:29:50,082 I'm not that hungry. 388 00:29:50,165 --> 00:29:52,709 Well, you'll let me know if you need anything. 389 00:29:52,793 --> 00:29:54,503 -I will. -Good. 390 00:29:59,341 --> 00:30:00,467 Oh, God. 391 00:30:55,898 --> 00:30:57,524 Is there any food? 392 00:30:57,608 --> 00:30:58,859 Of course. 393 00:30:58,942 --> 00:31:00,736 What do you feel like? Real food? 394 00:31:01,445 --> 00:31:03,655 Or junk food? Yeah. 395 00:31:03,739 --> 00:31:06,783 There's a vending machine down the hall and to the right. 396 00:32:25,195 --> 00:32:26,989 Fancy seeing you here. 397 00:32:27,823 --> 00:32:30,200 What are you doing? Get out of there! 398 00:32:30,284 --> 00:32:33,745 I would love to, but I cannot feel my legs. 399 00:32:34,621 --> 00:32:35,873 Oh, my God. 400 00:32:35,956 --> 00:32:37,749 Okay, give me your hand. 401 00:32:38,750 --> 00:32:40,836 Give me your hand. Your hand. Give me your hand. 402 00:32:40,919 --> 00:32:42,921 Come on. Okay, come on. 403 00:32:44,089 --> 00:32:45,382 -Come on. -No, don't. 404 00:32:45,465 --> 00:32:47,217 -Come on, stand up. -Okay, wait, wait. 405 00:32:49,845 --> 00:32:50,846 Okay. 406 00:32:51,471 --> 00:32:53,015 You are strong! 407 00:32:59,605 --> 00:33:00,981 Can we do it again? 408 00:33:01,064 --> 00:33:02,774 Okay, get up, get up. 409 00:33:02,858 --> 00:33:04,318 Get up. Get up. 410 00:33:05,944 --> 00:33:07,112 Is this a hotel? 411 00:33:07,779 --> 00:33:10,532 -What are you doing here? -What are you doing here? 412 00:33:10,616 --> 00:33:12,201 I'm visiting my dad! 413 00:33:12,284 --> 00:33:14,912 Oh, yeah! Your dad has a broken heart? 414 00:33:14,995 --> 00:33:16,830 That must be scary. 415 00:33:16,914 --> 00:33:18,749 What? No, it's not. 416 00:33:18,832 --> 00:33:21,627 What are you doing here? I cannot be seen talking to you. 417 00:33:21,710 --> 00:33:23,212 Why not? 418 00:33:23,295 --> 00:33:27,132 Because there's real people here. I'm gonna look crazy! 419 00:33:28,217 --> 00:33:30,010 Come on. You're just a kid. 420 00:33:30,886 --> 00:33:31,887 Hi! 421 00:33:38,393 --> 00:33:39,811 Who are you talking to? 422 00:33:42,773 --> 00:33:43,774 Okay… 423 00:33:47,611 --> 00:33:49,321 -Open up! -All right. 424 00:33:52,366 --> 00:33:54,826 Open up! I have your… 425 00:33:55,786 --> 00:33:56,787 thing. 426 00:33:58,205 --> 00:34:00,832 -What are you anyway? -An IF. 427 00:34:00,916 --> 00:34:03,585 I know that. But what? 428 00:34:06,630 --> 00:34:07,923 I don't know. 429 00:34:09,132 --> 00:34:10,217 Finally! 430 00:34:10,717 --> 00:34:11,760 It's you. 431 00:34:11,844 --> 00:34:12,844 Hello! 432 00:34:12,928 --> 00:34:16,139 -I want it to stop. -That's awful! I'll make tea. 433 00:34:16,223 --> 00:34:18,141 I think she was pretty clear she doesn't-- 434 00:34:18,225 --> 00:34:19,226 Whatever. 435 00:34:19,309 --> 00:34:20,978 Make what stop? 436 00:34:21,061 --> 00:34:23,605 All of it. I don't need this. 437 00:34:23,688 --> 00:34:26,817 Well, I don't know what to tell you, but that's not how this works. 438 00:34:26,900 --> 00:34:29,610 That's not how what works? What is happening to me? 439 00:34:29,695 --> 00:34:33,031 -You are the chosen one. -Nope! Nope. Let's not give her a complex. 440 00:34:33,114 --> 00:34:35,617 She's already enough of a spark plug as it is. 441 00:34:35,701 --> 00:34:36,702 Chosen for what? 442 00:34:36,784 --> 00:34:39,288 -This whole thing is a curse. -Now you're getting it. 443 00:34:39,371 --> 00:34:43,667 No, no, no! You could do so much good. You could save all of us! 444 00:34:43,750 --> 00:34:45,335 All of who? 445 00:34:45,418 --> 00:34:46,920 And don't say IFs. 446 00:34:58,599 --> 00:35:01,727 You should probably let him say it or I think his head may actually explode. 447 00:35:05,189 --> 00:35:06,023 Fine. 448 00:35:06,106 --> 00:35:12,738 IFs. 449 00:35:14,448 --> 00:35:15,741 Thank you. 450 00:35:15,824 --> 00:35:17,326 How can I help them? 451 00:35:17,409 --> 00:35:19,953 -You can't. -Of course she can. 452 00:35:20,746 --> 00:35:25,209 Look, there's nothing we want more than to be with our own kids. 453 00:35:25,292 --> 00:35:29,379 But our kids, they've forgotten about us. 454 00:35:29,463 --> 00:35:31,632 So we need new ones. 455 00:35:32,633 --> 00:35:34,885 You can help us find them. 456 00:35:34,968 --> 00:35:37,012 Like I always say: 457 00:35:37,095 --> 00:35:42,226 "Better to have a new kid than not to-- not to have a-- one-- a kid." 458 00:35:42,309 --> 00:35:44,228 He's never said that. 459 00:35:44,811 --> 00:35:46,980 Well, thought it. 460 00:35:48,815 --> 00:35:52,861 So, I help you place them with new kids, 461 00:35:53,612 --> 00:35:54,738 and that's it? 462 00:35:56,073 --> 00:35:57,574 Everything goes back to normal? 463 00:35:58,492 --> 00:36:00,285 Careful what you wish for. 464 00:36:12,214 --> 00:36:15,050 -Then I want to meet them. -Who? 465 00:36:15,133 --> 00:36:17,678 All the IFs you've been trying to match with them. 466 00:36:17,761 --> 00:36:18,971 That's impossible. 467 00:36:19,054 --> 00:36:20,097 Why? 468 00:36:20,180 --> 00:36:24,059 -Because I can't be seen to take you to-- -Where? 469 00:36:26,728 --> 00:36:27,813 Nowhere. 470 00:36:28,689 --> 00:36:29,857 You need help. 471 00:36:31,483 --> 00:36:34,069 You have no idea how true that statement is. 472 00:36:34,152 --> 00:36:36,196 But not in the way that you're thinking. 473 00:36:37,906 --> 00:36:38,907 After last night, 474 00:36:38,991 --> 00:36:41,869 you clearly don't know how to make this whole placement thing work. 475 00:36:42,744 --> 00:36:43,871 Really? 476 00:36:43,954 --> 00:36:45,205 I can help you. 477 00:36:46,540 --> 00:36:47,708 How? 478 00:36:50,377 --> 00:36:51,670 'Cause I'm a kid. 479 00:36:54,631 --> 00:36:55,757 Well… 480 00:36:57,134 --> 00:36:58,677 that's that. 481 00:37:05,767 --> 00:37:08,103 -Where are we going? -To get help. 482 00:37:08,187 --> 00:37:09,396 From who? 483 00:37:09,479 --> 00:37:11,440 From somebody more qualified. 484 00:37:12,107 --> 00:37:14,735 'Cause this is way above my pay grade. 485 00:37:22,159 --> 00:37:24,203 I think it's really nice of you, by the way. 486 00:37:24,912 --> 00:37:26,205 What is? 487 00:37:26,288 --> 00:37:28,457 That you're helping them all like this. 488 00:37:28,540 --> 00:37:31,210 I don't have a choice actually. 489 00:37:31,293 --> 00:37:33,128 They never leave. 490 00:37:36,423 --> 00:37:38,467 How long have you been able to see them? 491 00:37:39,092 --> 00:37:41,136 As long as I can remember. 492 00:37:42,804 --> 00:37:44,223 Where do they live? 493 00:37:44,306 --> 00:37:47,226 Well, "live," I think that's a relative term, 494 00:37:47,309 --> 00:37:49,811 but normally anywhere kids are, or have been. 495 00:37:52,356 --> 00:37:53,357 Is it… 496 00:37:54,358 --> 00:37:55,526 magical? 497 00:37:56,443 --> 00:37:58,028 -What? -Where we're going. 498 00:38:00,239 --> 00:38:01,490 Used to be. 499 00:38:02,658 --> 00:38:03,700 This is us. 500 00:38:16,088 --> 00:38:17,798 Wait, I've been here before. 501 00:38:17,881 --> 00:38:18,882 Really? 502 00:38:19,800 --> 00:38:21,969 Yeah, my mom took me here once. 503 00:38:22,052 --> 00:38:23,887 All coming back to you, is it? 504 00:38:27,808 --> 00:38:28,809 Wait. 505 00:38:31,478 --> 00:38:32,729 IFs live here? 506 00:38:34,106 --> 00:38:35,232 Hope so. 507 00:38:35,816 --> 00:38:36,984 But it's locked. 508 00:38:39,403 --> 00:38:41,530 I'm gonna give you a minute to think about that one. 509 00:38:41,613 --> 00:38:44,241 Stay here. I'm gonna slip around back, grab us a key. 510 00:38:44,324 --> 00:38:46,118 You're leaving me alone? 511 00:38:46,201 --> 00:38:50,163 You're never really alone! Thought that was obvious by now. 512 00:39:39,213 --> 00:39:40,923 You sure you want to do this? 513 00:39:41,006 --> 00:39:42,424 Yeah. 514 00:39:42,508 --> 00:39:45,677 Because there's no telling who's behind that door today. 515 00:39:46,637 --> 00:39:48,347 Are any of them scary? 516 00:39:48,430 --> 00:39:49,723 Worse. 517 00:39:50,432 --> 00:39:51,433 Desperate. 518 00:39:52,976 --> 00:39:54,686 Vicki. How are you? 519 00:39:55,187 --> 00:39:57,481 Is that a new perfume? It smells-- 520 00:39:57,564 --> 00:39:59,691 Okay. Boundaries, of course. 521 00:39:59,775 --> 00:40:03,820 Here to see Il Capitano. Yeah, the ol' spirit bear. 522 00:40:03,904 --> 00:40:04,905 Okay. 523 00:40:06,240 --> 00:40:07,366 Look alive. 524 00:40:08,742 --> 00:40:10,536 Was your daughter living in her mother's house? 525 00:40:10,619 --> 00:40:11,745 That's loud. 526 00:40:11,828 --> 00:40:14,790 And you were using her utilities accounts. 527 00:40:14,873 --> 00:40:18,919 Your husband says that your daughter was not living in the house. 528 00:40:24,633 --> 00:40:25,801 Hey! 529 00:40:26,468 --> 00:40:28,303 Let's go! Come on. 530 00:40:31,014 --> 00:40:32,349 Why is this here? 531 00:40:33,767 --> 00:40:34,768 Hi, Todd! 532 00:40:39,481 --> 00:40:41,859 Okay. Let's start like we always do. 533 00:40:41,942 --> 00:40:43,026 Big breath in. 534 00:40:43,861 --> 00:40:45,028 And out. 535 00:40:46,113 --> 00:40:47,197 And in. 536 00:40:47,865 --> 00:40:48,991 And out. 537 00:40:49,867 --> 00:40:50,909 Beautiful. 538 00:40:50,993 --> 00:40:52,244 Who'd like to start? 539 00:40:53,245 --> 00:40:54,496 I've been-- 540 00:40:54,580 --> 00:40:57,332 Last week I was feeling pretty good, 541 00:40:57,416 --> 00:40:59,626 and then this week, I don't know what happened! 542 00:40:59,710 --> 00:41:02,462 -It's okay. -I just started falling apart! 543 00:41:02,546 --> 00:41:03,964 Here we go. 544 00:41:04,047 --> 00:41:06,258 I mean, cue the violins. Am I right, Terry? 545 00:41:06,341 --> 00:41:09,386 -Oh, come on. -Ted, you know she's a viola! 546 00:41:09,469 --> 00:41:11,930 Well, that's not nice. That doesn't make anyone feel good. 547 00:41:12,014 --> 00:41:13,348 Guys, guys. 548 00:41:13,432 --> 00:41:18,061 We have to move through this narrative that our kids choose to forget about us. 549 00:41:18,145 --> 00:41:21,231 They all go through something that makes them forget. 550 00:41:21,315 --> 00:41:23,984 I wish I could see him one more time. 551 00:41:24,067 --> 00:41:26,778 I wish I could just tell him I'm right here! 552 00:41:26,862 --> 00:41:29,281 I've always been right here! 553 00:41:29,948 --> 00:41:32,951 Hey, hey, hey! Not the cape. 554 00:41:33,035 --> 00:41:34,745 That is toxic. 555 00:41:34,828 --> 00:41:36,705 It's okay. We'll get someone to clean that up. 556 00:41:36,788 --> 00:41:39,208 Listen, Doc. I'm payin' good cash, 557 00:41:39,291 --> 00:41:41,960 and this slime ball's takin' up all the time. 558 00:41:42,044 --> 00:41:45,881 Doc, I got a question. Is it possible that kids are just the worst? 559 00:41:45,964 --> 00:41:47,382 Oh, my God. Is that a kid? 560 00:41:47,466 --> 00:41:49,343 -What's that? -Oh, my God! 561 00:41:51,887 --> 00:41:53,680 What does the skin look like? 562 00:41:55,015 --> 00:41:56,850 What does it feel like? 563 00:41:56,934 --> 00:41:59,645 Is there light reflecting off the skin? 564 00:42:00,812 --> 00:42:02,898 Or is there none? Yeah. 565 00:42:02,981 --> 00:42:04,858 -Hey. -Judith, you can cover up. 566 00:42:04,942 --> 00:42:06,693 Let's take five, everybody. 567 00:42:06,777 --> 00:42:09,488 Hey, Cal. You still owe me 20 bucks from that foam party. 568 00:42:09,571 --> 00:42:10,405 That's right, yeah. 569 00:42:10,489 --> 00:42:12,908 We said we were never gonna talk about that with words. 570 00:42:12,991 --> 00:42:16,995 Listen, I need to find somebody, but I need to do it on the quiet, okay? 571 00:42:18,038 --> 00:42:19,373 -Hi. -Hi. 572 00:42:20,290 --> 00:42:21,416 Hi. 573 00:42:22,417 --> 00:42:24,461 -Is that-- -No. 574 00:42:25,629 --> 00:42:26,713 -Yes. -Oh, boy. 575 00:42:26,797 --> 00:42:29,216 I need to see Lewis. Where is Lewis? 576 00:42:29,299 --> 00:42:32,052 Yeah, sure. I think I saw him heading down towards the pool. 577 00:42:32,135 --> 00:42:34,263 The pool, okay. Go, go, go. 578 00:42:34,346 --> 00:42:36,640 Yeah, yeah, sure. No worries. Good luck! 579 00:42:38,350 --> 00:42:40,811 Come on, guys. We've been through this before. 580 00:42:41,645 --> 00:42:44,565 It's not snacks. It's art. 581 00:42:46,525 --> 00:42:49,903 How's that feel? Regret starting to burble up in your throat? 582 00:42:49,987 --> 00:42:51,947 -Hey, Cal! -Good God, Cos! 583 00:42:52,030 --> 00:42:53,615 -Who's the girl? -What is wrong with you? 584 00:42:53,699 --> 00:42:55,534 -Hey, Tater Tot. -She's a friend! 585 00:42:55,617 --> 00:42:57,494 -What kind of friend? -Hey! 586 00:42:57,578 --> 00:42:59,580 -You're stronger than you look. -Hey! 587 00:42:59,663 --> 00:43:01,164 -You know I'll find out. -Yeah? 588 00:43:01,665 --> 00:43:02,666 Whatever, man. 589 00:43:04,001 --> 00:43:06,503 Cloak-and-dagger! 590 00:43:07,004 --> 00:43:08,589 Starting to see why I live alone. 591 00:43:09,756 --> 00:43:10,799 Keith! 592 00:43:12,050 --> 00:43:14,761 What kind of a kid creates an invisible IF? 593 00:43:15,387 --> 00:43:17,472 -Was he laying down? -Who knows? 594 00:43:18,932 --> 00:43:24,271 Down and up, and down and up, and down and up, 595 00:43:24,354 --> 00:43:27,232 and down and up, and down. 596 00:43:27,316 --> 00:43:29,026 Really bend those knees, ladies! 597 00:43:29,109 --> 00:43:31,195 -Am I looking red? -Yes. 598 00:43:36,700 --> 00:43:37,910 Thank God! 599 00:43:47,336 --> 00:43:48,545 Come on. 600 00:43:58,388 --> 00:44:01,725 Lewis? I have someone I'd like you to meet. 601 00:44:02,392 --> 00:44:04,269 Hello, Elizabeth. 602 00:44:04,895 --> 00:44:07,064 It's very nice to meet you. 603 00:44:07,147 --> 00:44:08,524 Thank you. 604 00:44:08,607 --> 00:44:11,527 So, did he give you the grand tour? 605 00:44:12,152 --> 00:44:13,320 Kind of. 606 00:44:13,403 --> 00:44:14,488 And what'd you think? 607 00:44:17,324 --> 00:44:19,743 Not quite what I expected. 608 00:44:19,826 --> 00:44:21,245 Uh-huh. 609 00:44:21,328 --> 00:44:23,247 She wants to help with the placements. 610 00:44:23,830 --> 00:44:25,707 Uh-huh. 611 00:44:25,791 --> 00:44:27,042 Lewis here is 93. 612 00:44:27,125 --> 00:44:29,711 He started this place. He can teach you everything you need to know. 613 00:44:29,795 --> 00:44:31,463 -Isn't that right, Lewis? -Calvin. 614 00:44:33,173 --> 00:44:35,342 You know, he wasn't always like this. 615 00:44:35,425 --> 00:44:37,719 -Oh, no? -Nah. 616 00:44:38,303 --> 00:44:42,391 Old Calvin here used to be a clown. He tell you that? 617 00:44:43,058 --> 00:44:44,184 No. 618 00:44:44,268 --> 00:44:45,435 That's right. 619 00:44:46,061 --> 00:44:50,983 Before all this, his only job in life was to make you smile. 620 00:44:53,735 --> 00:44:55,112 Well, not anymore. 621 00:44:56,029 --> 00:44:57,030 All right. 622 00:44:57,114 --> 00:45:00,993 You guys seem to have this under control. He'll show you the ropes. 623 00:45:01,076 --> 00:45:03,620 Probably have you wax a car or something. 624 00:45:03,704 --> 00:45:07,583 You know, if he's not gonna give you the grand tour, 625 00:45:08,166 --> 00:45:10,335 why don't you give it to him? 626 00:45:10,919 --> 00:45:12,129 I'm sorry, what? 627 00:45:12,212 --> 00:45:15,632 This place can be anything you want it to be. 628 00:45:16,550 --> 00:45:20,888 All you need is a little imagination. 629 00:45:31,148 --> 00:45:33,901 No. No. 630 00:45:33,984 --> 00:45:36,153 No, no, no. Don't do this. 631 00:45:36,737 --> 00:45:39,698 Show us how it looked in that head of yours. 632 00:45:47,039 --> 00:45:48,165 That's it. 633 00:45:51,418 --> 00:45:52,461 No. 634 00:46:05,933 --> 00:46:07,309 What happened? 635 00:46:07,392 --> 00:46:11,480 Nothing, Matt. Let's just get you back inside here. There you go. 636 00:46:11,563 --> 00:46:14,107 What are you doing, Sneezy? Help me out here. 637 00:46:14,191 --> 00:46:15,526 Something's happening! 638 00:46:15,609 --> 00:46:16,860 Nothing is happening! 639 00:46:19,780 --> 00:46:20,781 Yeah! 640 00:46:20,864 --> 00:46:23,492 -Get inside. -No, no, no! I want to see! 641 00:46:23,575 --> 00:46:25,118 No, I want to see, I want to see! 642 00:46:25,202 --> 00:46:26,370 Get in! 643 00:46:30,874 --> 00:46:31,959 Oh, wow! 644 00:46:44,513 --> 00:46:46,515 Wow. Wow! 645 00:47:05,909 --> 00:47:08,871 Oh, my gosh! It looks like a dream! 646 00:47:54,708 --> 00:47:57,669 Oh, my gosh! Is this the pool? 647 00:47:57,753 --> 00:47:59,838 Oh, wow, nice. 648 00:47:59,922 --> 00:48:01,840 Whoa, whoa, whoa, whoa. 649 00:48:31,745 --> 00:48:32,663 Sorry. 650 00:48:42,297 --> 00:48:43,298 Cal? 651 00:48:44,967 --> 00:48:45,968 Cal? 652 00:48:47,219 --> 00:48:48,303 Are you all right? 653 00:48:49,054 --> 00:48:50,430 Hey, where'd you come from? 654 00:48:51,139 --> 00:48:52,599 No, no, no, not the fruit! 655 00:48:56,061 --> 00:48:57,688 A walking palette approaches. 656 00:48:57,771 --> 00:48:59,356 Steady. Steady. 657 00:49:00,232 --> 00:49:03,110 Good God, you fool! Damn your eyes! 658 00:49:18,083 --> 00:49:21,295 Where have you been? You were supposed to be here five minutes ago! 659 00:49:21,378 --> 00:49:22,963 -You're on! -What? What do you mean? 660 00:49:23,046 --> 00:49:24,882 Come on, get out there! 661 00:49:55,287 --> 00:49:56,705 Let's go! 662 00:49:56,788 --> 00:49:57,789 Let's go! 663 00:50:10,761 --> 00:50:11,762 Thanks. 664 00:50:17,476 --> 00:50:19,144 And here we go. 665 00:50:31,698 --> 00:50:32,699 Watch it! 666 00:50:52,302 --> 00:50:54,763 Well, look who's back. 667 00:51:02,145 --> 00:51:03,730 -You're back. -Is he all right? 668 00:51:03,814 --> 00:51:05,440 That was fun! 669 00:51:05,524 --> 00:51:07,568 -You look a mess. -Your tush okay, hon? 670 00:51:07,651 --> 00:51:10,612 Did you say G-4? I have bingo! 671 00:51:11,196 --> 00:51:15,158 Well, that was the weirdest job interview I've ever been a part of. 672 00:51:15,909 --> 00:51:18,161 Good! Glad you're having fun. 673 00:51:18,745 --> 00:51:20,581 So does this make us partners? 674 00:51:20,664 --> 00:51:22,499 Let's not get ahead of ourselves, shall we? 675 00:51:23,542 --> 00:51:24,668 Keith! 676 00:51:26,086 --> 00:51:27,254 See you tomorrow. 677 00:52:04,875 --> 00:52:07,044 You know what no one tells you about hospitals? 678 00:52:07,127 --> 00:52:09,588 There is nothing good to read. 679 00:52:11,423 --> 00:52:12,799 How's your story coming? 680 00:52:13,717 --> 00:52:15,511 I don't have time for that. 681 00:52:15,594 --> 00:52:16,678 I got a job. 682 00:52:17,262 --> 00:52:18,472 Okay. 683 00:52:19,473 --> 00:52:21,433 I assume I'm allowed to ask no questions. 684 00:52:22,059 --> 00:52:24,019 -Nope. -As you were. 685 00:52:26,104 --> 00:52:27,147 See? 686 00:52:28,273 --> 00:52:29,983 We still have a chance. 687 00:52:34,863 --> 00:52:35,864 Hi! 688 00:52:39,618 --> 00:52:41,662 You got supersonic hearing or something? 689 00:52:41,745 --> 00:52:43,372 Nope. I was just waiting for you. 690 00:52:46,500 --> 00:52:48,001 TV's still busted. 691 00:52:49,127 --> 00:52:50,796 They should really get that fixed. 692 00:52:50,879 --> 00:52:53,757 Honestly? I think my mom has something to do with it. 693 00:52:54,341 --> 00:52:56,218 -Your mom? -Yeah. 694 00:52:56,301 --> 00:52:59,471 She says that screens turn my brain into mush. 695 00:53:00,305 --> 00:53:01,723 What if she broke it? 696 00:53:03,058 --> 00:53:05,227 Guess what. I got a job. 697 00:53:05,310 --> 00:53:08,564 Wow. Like, at an ice-cream store? 698 00:53:08,647 --> 00:53:11,275 More like a matchmaking agency. 699 00:53:11,358 --> 00:53:15,195 Well, whatever it is, I'm sure you're great at it. Good luck! 700 00:53:15,279 --> 00:53:16,613 Thank you. 701 00:53:21,451 --> 00:53:23,370 -Hey. -Yeah? 702 00:53:23,871 --> 00:53:26,290 Have you ever had an imaginary friend? 703 00:53:27,457 --> 00:53:28,625 Nope. 704 00:53:29,251 --> 00:53:30,627 Want one? 705 00:53:31,670 --> 00:53:32,713 Sure! 706 00:53:36,633 --> 00:53:39,386 Well, he's about eight or nine, so I think we prioritize by hobby. 707 00:53:39,469 --> 00:53:40,387 -Oh, boy. -Great. 708 00:53:40,470 --> 00:53:42,556 See if anybody has any experience in magic or fantasy. 709 00:53:42,639 --> 00:53:44,016 Good luck, guys. 710 00:53:44,099 --> 00:53:46,059 Fantasy's a bit of a Pandora's box. 711 00:53:46,143 --> 00:53:48,896 -Maybe their person liked superheroes. -Yeah. He does. 712 00:53:48,979 --> 00:53:51,398 -Or art. -Yep. Love art. 713 00:53:51,481 --> 00:53:53,317 -Or TV. -I'm not gonna ask you again. 714 00:53:53,400 --> 00:53:55,777 Put some pants on. You're freaking everyone out. 715 00:53:55,861 --> 00:53:56,862 Pants. 716 00:53:56,945 --> 00:53:59,072 -How are we feeling? -I feel good. 717 00:53:59,156 --> 00:54:01,783 -You feel good? -Yeah. As good as can be expected. 718 00:54:01,867 --> 00:54:03,535 It's your show. Here we go. 719 00:54:14,129 --> 00:54:15,339 You can send them in. 720 00:54:16,590 --> 00:54:20,636 Okay, so I just-- just put myself right here? Got it right, okay. 721 00:54:20,719 --> 00:54:22,471 -Perfect. Hi. -Hi. 722 00:54:23,305 --> 00:54:25,349 Hi! My gosh! 723 00:54:25,432 --> 00:54:27,267 This is just so exciting! 724 00:54:27,351 --> 00:54:28,644 So, what's your name? 725 00:54:29,228 --> 00:54:30,479 My name is Ally. 726 00:54:31,063 --> 00:54:32,064 Sunny. 727 00:54:32,147 --> 00:54:34,441 Andromedus the Third, son of-- 728 00:54:34,525 --> 00:54:35,609 Steven. 729 00:54:35,692 --> 00:54:40,614 Pop. Because, well, sometimes, when I get nervous I-- 730 00:54:40,697 --> 00:54:41,698 Oh, dear God. 731 00:54:43,659 --> 00:54:46,286 Nothing to be nervous about. You're doing great. 732 00:54:46,828 --> 00:54:48,872 She's so sweet. 733 00:54:48,956 --> 00:54:51,875 My little girl's name was Tabitha. 734 00:54:52,376 --> 00:54:56,672 She named me Uni, because-- because-- 735 00:54:56,755 --> 00:54:58,799 because I'm a unicorn! 736 00:54:58,882 --> 00:55:01,635 Sorry. I'm so nervous! 737 00:55:01,718 --> 00:55:03,136 And where are you from? 738 00:55:03,220 --> 00:55:05,305 Originally? Philadelphia. 739 00:55:05,389 --> 00:55:06,849 De Kalb. Illinois. 740 00:55:06,932 --> 00:55:08,392 Spokane. 741 00:55:08,475 --> 00:55:10,853 New Jersey. Save your comments, please. 742 00:55:11,645 --> 00:55:13,689 Mostly RadioShack. 743 00:55:13,772 --> 00:55:19,027 Let's see, we moved in '83. Oh, no! '84? Yeah, that was rough. 744 00:55:19,111 --> 00:55:20,654 I mean, rough. 745 00:55:20,737 --> 00:55:22,906 Poughkeepsie? Come on, Dad. 746 00:55:23,782 --> 00:55:26,577 Might as well have moved us to the moon, am I right? 747 00:55:28,704 --> 00:55:30,914 It's not funny. Not funny. 748 00:56:01,153 --> 00:56:02,362 Are you ready? 749 00:56:03,030 --> 00:56:04,239 For what? 750 00:56:05,282 --> 00:56:06,658 Anything. 751 00:56:06,742 --> 00:56:10,287 We used to put on shows every day. 752 00:56:10,370 --> 00:56:12,581 Sometimes multiple shows! Look-- 753 00:56:12,664 --> 00:56:15,709 They kept building me and-- and rebuilding me. You know what I mean? 754 00:56:15,792 --> 00:56:18,795 But we never got lasers to shoot out of my eyes! 755 00:56:18,879 --> 00:56:22,633 I'm not gonna lie and say the schedule wasn't brutal, because it was. 756 00:56:22,716 --> 00:56:27,137 But at the end of the day, to hear the roar of that crowd. 757 00:56:27,221 --> 00:56:28,305 God! 758 00:56:28,388 --> 00:56:29,765 The uncles-- 759 00:56:30,474 --> 00:56:31,975 The uncles were the best. 760 00:56:32,059 --> 00:56:35,187 Okay, I got a whole bunch of friends here. 761 00:56:35,270 --> 00:56:37,231 You just let me know which one you can see. 762 00:56:37,314 --> 00:56:38,315 Sure. 763 00:56:39,983 --> 00:56:43,529 All right, can you see this guy? 764 00:56:51,912 --> 00:56:52,955 Nope. 765 00:56:53,038 --> 00:56:54,248 Nothin'? 766 00:56:54,331 --> 00:56:56,625 -No problem. -Who is this kid? 767 00:56:56,708 --> 00:56:57,709 Nothin'? 768 00:56:57,793 --> 00:57:01,213 You know, the hardest part for me was maybe bedtime. 769 00:57:01,296 --> 00:57:03,757 Look, Mom just didn't get it. I mean-- 770 00:57:03,841 --> 00:57:06,760 Okay, let me tell you something about the dark, okay? 771 00:57:06,844 --> 00:57:10,347 All kids are scared of the dark. All of them! 772 00:57:10,430 --> 00:57:12,724 Even if they don't admit it. And why? 773 00:57:12,808 --> 00:57:16,645 'Cause those night-lights don't do anything! That's why. 774 00:57:17,312 --> 00:57:18,188 That's why. 775 00:57:18,272 --> 00:57:20,858 Like, sure, Mom, you got a job to do. You're doing great. 776 00:57:20,941 --> 00:57:22,109 But let me ask you something. 777 00:57:22,192 --> 00:57:23,902 You put this kid to bed, 778 00:57:23,986 --> 00:57:26,113 who's gonna watch over Poughkeepsie? 779 00:57:26,196 --> 00:57:28,574 Can you see this guy? 780 00:57:28,657 --> 00:57:30,450 Okay. Here we go! 781 00:57:32,369 --> 00:57:33,787 -Nope. -What's that? 782 00:57:34,496 --> 00:57:35,664 Ask him again. 783 00:57:35,747 --> 00:57:36,957 Ask him again. 784 00:57:37,457 --> 00:57:38,792 -Really? -Nope. 785 00:57:38,876 --> 00:57:41,211 -That's it. I got this. No, I got this! -Whoa, whoa, whoa! 786 00:57:41,295 --> 00:57:44,965 And Mom said too much candy isn't good for your tummy, but I said-- 787 00:57:46,008 --> 00:57:47,426 Oh, my God. 788 00:57:47,509 --> 00:57:49,386 Wow. My eyes can taste it. 789 00:57:49,469 --> 00:57:50,888 I'm so sorry. 790 00:57:50,971 --> 00:57:52,806 You don't taste that in your eyeballs? 791 00:57:52,890 --> 00:57:55,350 I can find anyone. Anywhere! 792 00:57:55,434 --> 00:57:57,186 Don't, don't! Okay, okay, okay. 793 00:57:57,269 --> 00:57:58,645 But where are you from? 794 00:57:59,438 --> 00:58:01,523 Like I would ever tell you that. 795 00:58:01,607 --> 00:58:03,066 Like he would ever tell you that. 796 00:58:03,650 --> 00:58:05,360 All right, thank you very much, sir. 797 00:58:05,444 --> 00:58:06,987 -Pretty but dim. -He's in my-- 798 00:58:07,070 --> 00:58:08,113 He got in my mouth. 799 00:58:08,197 --> 00:58:11,033 Look, you seem like a nice kid, so I'm just gonna shoot straight. 800 00:58:11,116 --> 00:58:12,951 In the beginning, I thought, 801 00:58:13,035 --> 00:58:15,329 what if he created me as some kind of metaphor? 802 00:58:15,412 --> 00:58:19,541 I mean, it's possible that he could be like a legit genius, right? 803 00:58:19,625 --> 00:58:20,459 Wrong. 804 00:58:20,542 --> 00:58:24,505 It was Arizona, and he was just thirsty. And here we are! 805 00:58:27,591 --> 00:58:31,261 Don't-- Don't look him in the eye. 806 00:58:32,054 --> 00:58:34,932 -Which one? -You know damn well which one. 807 00:58:35,015 --> 00:58:38,143 And I just want to say, thanks for doing this. 808 00:58:38,227 --> 00:58:41,605 It really means a whole lot to everybody! 809 00:58:46,818 --> 00:58:47,819 Nope. 810 00:58:47,903 --> 00:58:51,823 I don't think he knows what he wants. What the hell do you want? 811 00:58:52,658 --> 00:58:53,909 Who's next? 812 00:58:55,827 --> 00:58:57,079 Keith! 813 00:58:57,746 --> 00:58:59,122 -No. -I agree. 814 00:58:59,206 --> 00:59:02,167 -Yeah, that one's just confusing. -Keith's the worst. 815 00:59:07,339 --> 00:59:10,092 His favorite snack was croissants. 816 00:59:10,175 --> 00:59:11,677 Which was kind of cheating. 817 00:59:11,760 --> 00:59:14,805 Because his parents owned a bakery right downstairs. 818 00:59:14,888 --> 00:59:17,099 So that was convenient! 819 00:59:17,182 --> 00:59:19,142 So we had a lot of croissants. 820 00:59:19,226 --> 00:59:22,479 And bread. Carbs. Lotta carbs. 821 00:59:22,563 --> 00:59:25,190 Not pasta. Which is interesting. 822 00:59:25,274 --> 00:59:28,485 But everything else they did make was a delicious smell-fest. 823 00:59:28,569 --> 00:59:30,821 -Hey! Whoa, whoa, whoa! -No, no, no! 824 00:59:30,904 --> 00:59:32,322 Hey, hey, hey! 825 00:59:32,406 --> 00:59:35,325 Okay, you saw-- Okay, you saw this! You see this! 826 00:59:35,409 --> 00:59:38,203 Because this is my life in a nutshell, okay? 827 00:59:42,708 --> 00:59:43,750 Nope. 828 00:59:48,505 --> 00:59:49,965 Any more? 829 00:59:52,843 --> 00:59:53,886 No. 830 00:59:54,636 --> 00:59:55,804 It didn't work. 831 00:59:57,973 --> 00:59:59,057 I'm sorry. 832 00:59:59,641 --> 01:00:02,227 That's okay. I still have you! 833 01:00:08,025 --> 01:00:09,735 Being excited is exhausting! 834 01:00:09,818 --> 01:00:11,653 Okay, let's get you to bed. 835 01:00:30,964 --> 01:00:33,258 So, how'd it go? 836 01:00:35,219 --> 01:00:36,553 It didn't work. 837 01:00:38,597 --> 01:00:39,681 Well, 838 01:00:40,182 --> 01:00:42,601 maybe it just wasn't meant to. 839 01:00:43,977 --> 01:00:47,606 All this time spent trying to find new kids, 840 01:00:48,398 --> 01:00:50,776 they stopped looking for their old ones. 841 01:00:51,610 --> 01:00:53,320 But their kids have grown up. 842 01:00:54,279 --> 01:00:55,781 They don't need them anymore. 843 01:00:56,949 --> 01:01:00,327 All kids need their imaginary friends. 844 01:01:01,119 --> 01:01:03,872 Especially when they grow up. 845 01:01:04,873 --> 01:01:06,667 But they've forgotten. 846 01:01:07,584 --> 01:01:11,505 Nothing you love can ever be forgotten. 847 01:01:12,714 --> 01:01:15,676 You can always go back. 848 01:01:16,343 --> 01:01:17,344 How? 849 01:01:18,053 --> 01:01:19,221 Memories. 850 01:01:20,055 --> 01:01:23,600 They live forever. Right there in your heart. 851 01:01:24,434 --> 01:01:29,940 Sometimes you just need to find a way to invite them out. 852 01:01:31,608 --> 01:01:35,320 For me, it's the smell of the sea breeze. 853 01:01:36,613 --> 01:01:40,492 Or the sound of footsteps tapping on the boardwalk. 854 01:01:42,035 --> 01:01:43,203 After that, 855 01:01:44,246 --> 01:01:45,998 you just close your eyes, 856 01:01:47,124 --> 01:01:50,169 and it all comes rushing back. 857 01:02:28,290 --> 01:02:29,666 Shall we? 858 01:02:29,750 --> 01:02:31,418 Thought you'd never ask. 859 01:02:46,266 --> 01:02:48,018 Wait for me! Wait for me! 860 01:02:51,522 --> 01:02:52,689 Hey! 861 01:02:56,652 --> 01:02:57,778 Pretty good, huh? 862 01:02:59,821 --> 01:03:02,908 -I love it. Look at this. -Oh, my gosh! 863 01:03:02,991 --> 01:03:04,743 -Wow, is that a flower? -It's so cute. 864 01:03:06,328 --> 01:03:07,913 Mine! Mine! I want to try! 865 01:03:07,996 --> 01:03:10,457 Thank you, my good sir. 866 01:03:10,541 --> 01:03:12,167 Look at this! 867 01:03:12,251 --> 01:03:13,460 Those look great. 868 01:03:19,758 --> 01:03:21,134 The best night of my life! 869 01:03:24,972 --> 01:03:28,642 Wow! Look at me! 870 01:03:29,476 --> 01:03:31,770 Onward, dear friends! 871 01:03:37,526 --> 01:03:39,528 -Fantastic! -Can I have one lick? 872 01:04:05,888 --> 01:04:07,264 Lights out. 873 01:04:07,347 --> 01:04:10,392 You should get some rest. You got a big day tomorrow. 874 01:04:11,935 --> 01:04:13,854 Why? What's happening tomorrow? 875 01:04:15,105 --> 01:04:16,648 You got to stop. 876 01:04:18,650 --> 01:04:19,651 Never. 877 01:04:24,990 --> 01:04:29,620 Because there I was having my final swim before getting to the airport. 878 01:04:29,703 --> 01:04:31,622 Now, normally you just go up like that, don't you? 879 01:04:31,705 --> 01:04:33,457 You just go-- and legs up. 880 01:04:33,540 --> 01:04:35,584 I could not do that, because I had a broken leg. 881 01:04:36,460 --> 01:04:38,795 Now, do you want some more of this? 882 01:04:38,879 --> 01:04:41,423 Because I didn't know what flavor you like. 883 01:04:41,507 --> 01:04:43,759 -So I just got everything. -No, it was great. 884 01:04:45,010 --> 01:04:46,261 You did great. 885 01:04:47,221 --> 01:04:48,222 Good. 886 01:04:49,681 --> 01:04:50,682 Right. 887 01:04:52,643 --> 01:04:53,769 Grandma? 888 01:04:54,478 --> 01:04:56,021 Can I ask you a question? 889 01:04:56,772 --> 01:04:59,399 Of course. Anything. 890 01:05:00,943 --> 01:05:02,319 What did you want to be 891 01:05:03,487 --> 01:05:04,905 when you were a kid? 892 01:05:06,031 --> 01:05:07,199 Well! 893 01:05:09,076 --> 01:05:11,453 What? Gosh. 894 01:05:11,954 --> 01:05:13,872 Well, that is a good question. 895 01:05:15,082 --> 01:05:17,334 Yeah, well, I-- 896 01:05:22,923 --> 01:05:26,343 I always dreamt of being a dancer. 897 01:05:26,426 --> 01:05:27,427 Really? 898 01:05:27,511 --> 01:05:29,054 Excuse me, don't look so surprised. 899 01:05:29,137 --> 01:05:31,974 Your grandfather thought I was quite fetching. 900 01:05:32,808 --> 01:05:35,602 -So, he saw you dance? -Of course! 901 01:05:35,686 --> 01:05:37,104 I've got something here. 902 01:05:39,064 --> 01:05:41,483 Oh, yeah. Oh, my goodness. 903 01:05:49,700 --> 01:05:50,993 That's your grandmother. 904 01:05:54,288 --> 01:05:55,581 You're beautiful. 905 01:05:56,081 --> 01:05:57,457 Yeah, well, he thought so. 906 01:05:59,209 --> 01:06:01,712 Actually, I was shaking in my boots that day. 907 01:06:01,795 --> 01:06:03,589 Or in my slippers. 908 01:06:04,214 --> 01:06:05,215 -You were? -Yeah. 909 01:06:05,299 --> 01:06:08,552 I mean, it was the most important day of my life 910 01:06:08,635 --> 01:06:12,931 because they only had-- I think six schools were chosen to perform 911 01:06:13,515 --> 01:06:17,728 across the river in just this beautiful little theater. 912 01:06:17,811 --> 01:06:19,938 And I still remember 913 01:06:20,814 --> 01:06:24,067 the sound of the wood on the floor creaking. 914 01:06:24,651 --> 01:06:28,906 And the music just tumbled from the orchestra, just like a wave. 915 01:06:31,241 --> 01:06:34,995 And how the dust caught the light as it fell. 916 01:06:35,537 --> 01:06:39,958 And it made me feel like I was in a dream. 917 01:06:44,588 --> 01:06:45,839 So what happened? 918 01:06:46,423 --> 01:06:49,343 My dear girl, I grew up. 919 01:06:49,426 --> 01:06:50,677 Too tall. 920 01:06:51,595 --> 01:06:52,971 Too awkward. 921 01:06:54,515 --> 01:06:55,807 And too old. 922 01:06:56,433 --> 01:07:00,395 I mean, let's be honest. Who wants to see an old woman dance? 923 01:07:01,438 --> 01:07:04,525 Now, can I get you some dessert? 924 01:07:05,150 --> 01:07:07,778 I have some ice cream. Well, I think I have some ice cream. 925 01:07:08,612 --> 01:07:10,113 If it doesn't have ice on top. 926 01:07:10,739 --> 01:07:14,243 Why does ice form on the top of ice cream? 927 01:07:25,420 --> 01:07:26,421 Miss us already? 928 01:07:26,505 --> 01:07:27,840 Is she here? 929 01:07:27,923 --> 01:07:29,466 -Who? -Blossom. 930 01:07:29,550 --> 01:07:31,885 Hi! I only made enough for two. 931 01:07:31,969 --> 01:07:33,554 I'll make more. 932 01:07:33,637 --> 01:07:35,013 You're hers. 933 01:07:35,722 --> 01:07:38,100 Is this a riddle? I love riddles. 934 01:07:38,183 --> 01:07:41,353 My grandmother. You're her IF. 935 01:07:43,689 --> 01:07:45,774 Well, of course I am. 936 01:07:46,900 --> 01:07:48,986 Devilish style, adorable accent. 937 01:07:49,069 --> 01:07:51,071 I'm surprised it wasn't obvious, to be honest. 938 01:07:51,154 --> 01:07:52,406 Then let's go! 939 01:07:52,489 --> 01:07:54,575 She's right downstairs. She won't believe it. 940 01:07:54,658 --> 01:07:57,578 Bea, it's not for lack of trying. 941 01:07:57,661 --> 01:08:00,080 I've been down there with her every day. 942 01:08:00,163 --> 01:08:02,374 I read with her, I watch TV with her, 943 01:08:02,457 --> 01:08:05,043 I even went through her Pilates phase with her. 944 01:08:05,127 --> 01:08:07,337 She couldn't see me. 945 01:08:07,838 --> 01:08:11,175 There's nothing you can do if they can't remember. 946 01:08:15,137 --> 01:08:16,513 Then we have to help her. 947 01:08:28,692 --> 01:08:29,859 Elizabeth. 948 01:08:31,153 --> 01:08:32,321 Bea! 949 01:08:33,863 --> 01:08:35,032 What are you doing? 950 01:09:13,069 --> 01:09:16,532 What are we doing? This is ridiculous! 951 01:09:16,615 --> 01:09:19,243 What on earth are you up to? 952 01:09:21,495 --> 01:09:22,578 Bea? 953 01:09:25,749 --> 01:09:26,834 Bea? 954 01:12:12,082 --> 01:12:13,959 Oh, my God. Where have you been? 955 01:12:14,042 --> 01:12:16,044 This your room? I like it. Old-school. 956 01:12:16,128 --> 01:12:18,046 I found him. Works in the city. 957 01:12:18,130 --> 01:12:20,465 Told you I could find anyone, anywhere! 958 01:12:21,341 --> 01:12:23,552 Good luck, Short Stack. It's all up to you. 959 01:12:23,635 --> 01:12:25,929 Cloak-and-dagger! 960 01:12:26,013 --> 01:12:27,014 Hope this works. 961 01:12:41,904 --> 01:12:44,198 It says we should be on the next block. 962 01:12:45,199 --> 01:12:46,783 We got to hurry. 963 01:12:48,702 --> 01:12:51,079 Okay, so-- Okay, so let's recap this. 964 01:12:51,163 --> 01:12:53,332 So we're actually going to see him? 965 01:12:53,415 --> 01:12:55,417 -Yes! -Okay. 966 01:12:55,501 --> 01:12:57,753 Wow. Like, see him right now! 967 01:12:57,836 --> 01:12:59,004 Not if you can help it. 968 01:12:59,087 --> 01:13:02,299 Okay, but, you know, how do we even know it's him? 969 01:13:02,382 --> 01:13:03,425 It's all in the dossier. 970 01:13:05,886 --> 01:13:07,429 Yep, that's him. 971 01:13:07,513 --> 01:13:09,306 Oh, boy. 972 01:13:10,891 --> 01:13:14,478 Wow. I am not ready for this. I think I'm gonna be sick. 973 01:13:14,978 --> 01:13:17,648 -What, you see him? -He's on the move. Come on! 974 01:13:17,731 --> 01:13:19,525 -Where? -Let's go, go, go. Double-time. 975 01:13:20,651 --> 01:13:22,736 I should've worn a suit! 976 01:13:31,995 --> 01:13:32,996 Next! 977 01:13:37,584 --> 01:13:38,836 Oh, boy. 978 01:13:40,254 --> 01:13:42,381 He looks… 979 01:13:43,423 --> 01:13:45,342 great! 980 01:13:46,468 --> 01:13:48,345 Wow! Look at him! 981 01:13:48,428 --> 01:13:50,514 So fit! 982 01:13:50,597 --> 01:13:53,267 He used to look, well, more like me. 983 01:13:55,102 --> 01:13:57,604 Looks like he's done something to his hair. 984 01:13:57,688 --> 01:13:59,398 I think that's sweat. 985 01:14:00,732 --> 01:14:03,318 I am so emotional! 986 01:14:03,402 --> 01:14:04,570 Now's our chance. 987 01:14:13,829 --> 01:14:15,956 Okay. Got to go in there. 988 01:14:16,039 --> 01:14:18,083 Wait, what? 989 01:14:18,166 --> 01:14:20,085 I can't go in there alone. 990 01:14:21,795 --> 01:14:22,880 Then you go with him. 991 01:14:22,963 --> 01:14:25,007 Oh, no, I'm afraid that's not on the menu. 992 01:14:25,090 --> 01:14:27,092 I wouldn't say that public bathrooms are my worst nightmare… 993 01:14:27,176 --> 01:14:28,010 Please. 994 01:14:28,093 --> 01:14:29,595 …but they're definitely up there in the top one. 995 01:14:29,678 --> 01:14:31,555 And she's breached. Get in there, come on. 996 01:14:40,522 --> 01:14:43,609 "Twenty percent of the third quarter next year-- 997 01:14:43,692 --> 01:14:46,278 Twenty percent of the third quarter next year. 998 01:14:46,778 --> 01:14:48,238 How is that possible, you say. 999 01:14:49,114 --> 01:14:50,741 How is that possible, you may ask." 1000 01:14:50,824 --> 01:14:52,367 Come on, man, get it together. 1001 01:14:54,912 --> 01:14:55,913 Go! 1002 01:14:56,872 --> 01:14:58,248 This is it. 1003 01:14:58,332 --> 01:15:00,501 "Twenty percent in the third quarter of next year. 1004 01:15:00,584 --> 01:15:02,294 How do I know that's possible? 1005 01:15:02,377 --> 01:15:04,129 How do I know that's possible?" 1006 01:15:05,380 --> 01:15:07,007 You got this. 1007 01:15:07,090 --> 01:15:08,550 Okay? You're fine. 1008 01:15:11,887 --> 01:15:13,138 Don't you cry. 1009 01:15:14,848 --> 01:15:16,308 Please don't you cry. 1010 01:15:16,934 --> 01:15:18,560 Come on. Look at me! 1011 01:15:18,644 --> 01:15:21,104 Don't cry. 1012 01:15:21,688 --> 01:15:22,689 Come on. 1013 01:15:22,773 --> 01:15:25,025 Come on, come on, come on. 1014 01:15:28,028 --> 01:15:29,071 Oh, God. 1015 01:15:36,703 --> 01:15:39,748 How'd it go? Oh, my God! 1016 01:15:40,832 --> 01:15:41,875 Come on! 1017 01:15:49,508 --> 01:15:50,592 I blew it. 1018 01:15:52,845 --> 01:15:54,888 Gross. Come on. 1019 01:15:54,972 --> 01:15:56,682 Oh, God, is this it? 1020 01:15:57,850 --> 01:16:01,520 -Cal, am I disappearing? -Pretty sure that's not how this works. 1021 01:16:02,104 --> 01:16:04,940 Oh, boy! I think I need to throw up. 1022 01:16:05,023 --> 01:16:06,024 Well… 1023 01:16:07,067 --> 01:16:08,402 gave it our best shot. 1024 01:16:09,987 --> 01:16:11,321 It didn't work. 1025 01:16:12,197 --> 01:16:14,658 I don't understand. They were standing right next to each other. 1026 01:16:14,741 --> 01:16:19,538 Okay, yeah. I need to throw up. Or I need a snack. It's one of the two. 1027 01:16:19,621 --> 01:16:21,415 Maybe the mood wasn't right. 1028 01:16:21,498 --> 01:16:24,459 In fairness, the music was terrible. 1029 01:16:24,543 --> 01:16:26,837 Yeah, I definitely need to eat something. 1030 01:16:27,337 --> 01:16:28,547 I'm starving. 1031 01:16:30,174 --> 01:16:31,216 That's it. 1032 01:16:32,885 --> 01:16:33,886 What's it? 1033 01:16:35,470 --> 01:16:36,638 Don't lose him. 1034 01:17:05,083 --> 01:17:06,376 Can I help you? 1035 01:17:07,294 --> 01:17:08,420 Yes. 1036 01:17:09,338 --> 01:17:12,424 I'm here for a delivery. 1037 01:18:35,841 --> 01:18:37,050 Wow. 1038 01:18:48,770 --> 01:18:50,022 Mr. Griffith. 1039 01:18:51,565 --> 01:18:53,066 They'll see you now. 1040 01:20:00,467 --> 01:20:01,760 You're okay. 1041 01:20:06,974 --> 01:20:07,975 Okay. 1042 01:20:13,146 --> 01:20:17,192 Hey, everyone. Thanks for seeing me today. I'm really excited to be here. 1043 01:20:17,276 --> 01:20:19,069 I think it's gonna be a good one. 1044 01:20:24,867 --> 01:20:25,868 Wow. 1045 01:20:26,952 --> 01:20:28,412 I mean, that was just-- 1046 01:20:29,121 --> 01:20:30,539 I mean, that was just so-- 1047 01:21:29,431 --> 01:21:30,974 Congratulations. 1048 01:21:31,892 --> 01:21:32,935 You did it. 1049 01:21:34,478 --> 01:21:35,521 We did it. 1050 01:21:38,232 --> 01:21:41,401 I think we make a pretty good team, don't we? 1051 01:21:42,778 --> 01:21:43,946 Yes, we do. 1052 01:21:53,497 --> 01:21:56,375 -Okay! -Did you do the bracelets? 1053 01:21:56,458 --> 01:21:59,545 Yes, of course! My whole arm was covered in them. 1054 01:22:10,973 --> 01:22:13,016 Thank you very much. 1055 01:22:19,439 --> 01:22:20,482 Where have you been? 1056 01:22:21,191 --> 01:22:23,902 Sorry, I was just out with some friends. 1057 01:22:23,986 --> 01:22:25,696 Come inside. Come on, come inside. 1058 01:22:27,030 --> 01:22:28,323 It's okay, Grandma. 1059 01:22:29,074 --> 01:22:30,158 I'm okay, I promise. 1060 01:22:31,994 --> 01:22:33,537 Not you. 1061 01:22:33,620 --> 01:22:35,122 Your father. 1062 01:22:35,205 --> 01:22:36,540 I'm sure he's okay. 1063 01:22:36,623 --> 01:22:39,835 Just get whatever you need, and we can talk in the car. 1064 01:22:39,918 --> 01:22:41,962 Keys, keys. Where are my keys? 1065 01:22:46,341 --> 01:22:47,718 I can't do it. 1066 01:22:48,677 --> 01:22:49,803 I just can't do it. 1067 01:22:49,887 --> 01:22:50,929 It's okay. 1068 01:22:52,139 --> 01:22:53,223 You're okay. 1069 01:22:54,683 --> 01:22:56,101 I need you to help me. 1070 01:22:57,811 --> 01:23:00,772 Hey, I'm right here. 1071 01:23:05,319 --> 01:23:07,279 I just can't do it again. 1072 01:23:07,362 --> 01:23:08,614 You can't do what? 1073 01:23:09,323 --> 01:23:10,574 Say goodbye. 1074 01:23:19,291 --> 01:23:20,292 Then don't. 1075 01:23:23,795 --> 01:23:25,130 I don't know what to say. 1076 01:23:26,131 --> 01:23:27,549 What do I tell him? 1077 01:23:31,386 --> 01:23:33,013 You just tell him a story. 1078 01:23:47,819 --> 01:23:48,987 Thank you. 1079 01:24:10,884 --> 01:24:14,346 -If you could just wait here a moment. -I see. Thank you. 1080 01:24:19,226 --> 01:24:20,561 Bea. 1081 01:24:21,228 --> 01:24:22,938 Hey, your dad had a long day. 1082 01:24:23,605 --> 01:24:25,232 He just needs some rest. 1083 01:24:52,342 --> 01:24:53,343 Hi. 1084 01:24:55,721 --> 01:24:56,847 So… 1085 01:24:58,098 --> 01:24:59,892 I've been working on that story. 1086 01:25:02,895 --> 01:25:05,105 And I'm ready to tell you now. 1087 01:25:09,359 --> 01:25:11,612 It's a story about… 1088 01:25:12,821 --> 01:25:13,989 a little girl. 1089 01:25:16,575 --> 01:25:18,827 A little girl who was so sad 1090 01:25:20,245 --> 01:25:21,622 and so scared 1091 01:25:23,373 --> 01:25:26,376 that she did everything she could to block the world out… 1092 01:25:29,004 --> 01:25:31,423 so she'd never have to feel anything again. 1093 01:25:34,843 --> 01:25:36,303 But she couldn't. 1094 01:25:38,931 --> 01:25:41,475 She couldn't because she has this person… 1095 01:25:44,269 --> 01:25:46,063 this magical person… 1096 01:25:49,024 --> 01:25:53,570 that no matter how hard she tried to push away… 1097 01:25:56,114 --> 01:25:58,659 no matter how hard she tried to grow up… 1098 01:26:00,661 --> 01:26:02,120 he wouldn't let her. 1099 01:26:04,915 --> 01:26:06,917 He would just keep holding on to her 1100 01:26:07,709 --> 01:26:09,086 tighter and tighter. 1101 01:26:13,799 --> 01:26:15,425 And the funny thing is… 1102 01:26:18,303 --> 01:26:21,765 that's the only place she truly feels safe. 1103 01:26:24,726 --> 01:26:27,646 It's the only place she ever wants to be. 1104 01:26:33,277 --> 01:26:35,070 So you can't go anywhere. 1105 01:26:39,575 --> 01:26:41,201 I'm just a kid. 1106 01:26:45,122 --> 01:26:47,291 Please, Daddy, please. 1107 01:26:48,333 --> 01:26:49,376 Please. 1108 01:26:59,595 --> 01:27:01,847 That's a really good story. 1109 01:27:04,016 --> 01:27:05,475 What happens next? 1110 01:27:20,240 --> 01:27:21,992 I love you. 1111 01:27:26,246 --> 01:27:28,624 He's awake! He's awake. 1112 01:28:15,796 --> 01:28:16,880 Hey. 1113 01:28:18,215 --> 01:28:19,383 Open the door. 1114 01:28:21,218 --> 01:28:22,594 Hello? 1115 01:28:22,678 --> 01:28:24,012 Who's there? 1116 01:28:24,680 --> 01:28:26,098 Open the door. 1117 01:28:30,018 --> 01:28:32,187 Are you trying to get in there? 1118 01:28:33,105 --> 01:28:35,566 Yeah. My friend lives here. 1119 01:28:36,233 --> 01:28:37,317 Your friend? 1120 01:28:39,027 --> 01:28:41,989 He helped me, so I just wanted to tell him thank you. 1121 01:28:44,116 --> 01:28:45,534 I'm so sorry. 1122 01:28:50,789 --> 01:28:52,541 There's no one in there. 1123 01:29:22,905 --> 01:29:24,031 All right. 1124 01:29:24,948 --> 01:29:26,325 I think that's everything. 1125 01:29:26,408 --> 01:29:29,453 Hey, we can always come back. 1126 01:30:02,819 --> 01:30:04,029 Got everything? 1127 01:30:04,780 --> 01:30:06,406 All right, I'll be right back. 1128 01:31:16,685 --> 01:31:18,937 I was just coming to say goodbye. 1129 01:32:00,938 --> 01:32:02,231 It was you. 1130 01:32:04,775 --> 01:32:06,527 It was always you. 1131 01:32:10,781 --> 01:32:14,535 And I'm so sorry that I didn't remember sooner. 1132 01:32:17,246 --> 01:32:19,414 You're probably thinking that… 1133 01:32:20,749 --> 01:32:22,376 I don't need you anymore. 1134 01:32:24,044 --> 01:32:25,504 That I've grown up. 1135 01:32:28,632 --> 01:32:29,800 So… 1136 01:32:30,968 --> 01:32:33,011 I just had to come tell you 1137 01:32:34,471 --> 01:32:36,598 that I'll always need you. 1138 01:32:39,142 --> 01:32:41,311 Especially when I grow up. 1139 01:32:55,367 --> 01:32:59,037 All I have to do is close my eyes 1140 01:33:00,414 --> 01:33:02,249 and it all comes rushing back. 1141 01:34:05,020 --> 01:34:06,313 -Gross. -Gross. 1142 01:34:09,233 --> 01:34:11,443 When I was little, 1143 01:34:11,527 --> 01:34:13,987 I remember telling a story. 1144 01:34:14,071 --> 01:34:17,533 And as I get older, I often find myself looking back, 1145 01:34:18,575 --> 01:34:20,452 questioning certain details. 1146 01:34:22,371 --> 01:34:26,792 But every time that happens, I always remind myself 1147 01:34:26,875 --> 01:34:28,293 to take a breath… 1148 01:34:31,547 --> 01:34:33,549 and simply ask myself: 1149 01:34:35,008 --> 01:34:36,635 "What IF?" 1150 01:34:37,719 --> 01:34:39,054 They'll be fine. 1151 01:34:40,347 --> 01:34:41,765 She'll be fine. 1152 01:34:44,852 --> 01:34:45,853 So… 1153 01:34:47,688 --> 01:34:48,981 shall we go in? 1154 01:34:51,066 --> 01:34:52,526 Oh, God. 1155 01:35:15,966 --> 01:35:17,301 Danny, I'm back! 1156 01:35:17,384 --> 01:35:19,928 You look great. Love the beard. How old are you? 1157 01:35:20,012 --> 01:35:21,805 Cloak-and-dagger! 1158 01:35:22,890 --> 01:35:23,932 Whatever. 1159 01:35:29,855 --> 01:35:31,315 Come on, let's go. 1160 01:35:32,232 --> 01:35:33,358 You got this. 1161 01:35:41,033 --> 01:35:42,075 Let's go. Come on. 1162 01:36:56,775 --> 01:36:57,776 Hi. 1163 01:37:00,195 --> 01:37:01,989 Can I admit something to you? 1164 01:37:02,072 --> 01:37:04,241 I'm not sure I even know what a pizza roll is. 1165 01:37:05,200 --> 01:37:06,869 I should've admitted it earlier, but-- 1166 01:37:06,952 --> 01:37:08,495 -Hey, is that heavy? -A little bit. 1167 01:37:08,579 --> 01:37:10,455 It is? Okay, great. Don't worry, I got the rest of it. 1168 01:37:10,539 --> 01:37:11,707 -Okay? -Okay. 1169 01:37:16,753 --> 01:37:18,005 Hey, Keith. 1170 01:37:18,088 --> 01:37:19,506 One, two, three, four!