1
00:00:51,468 --> 00:00:53,178
Hot, hot, hot, hot, hot.
2
00:01:00,352 --> 00:01:03,188
I remember my mom always asked me
3
00:01:04,188 --> 00:01:05,691
to tell her a story.
4
00:01:07,067 --> 00:01:09,194
And I never knew why.
5
00:01:10,487 --> 00:01:13,031
Maybe it was just something
to make her smile.
6
00:01:13,907 --> 00:01:15,284
To take her away from it all.
7
00:01:15,367 --> 00:01:16,493
Here she comes!
8
00:01:17,870 --> 00:01:18,954
Salute.
9
00:01:20,455 --> 00:01:25,502
It wasn't until much later that I realized
that these stories she wanted me to tell
10
00:01:27,379 --> 00:01:29,631
had nothing to do with her at all.
11
00:01:38,557 --> 00:01:42,436
When I realized that the most
important stories we have to tell…
12
00:01:44,563 --> 00:01:46,565
are the ones we tell ourselves.
13
00:02:00,204 --> 00:02:01,371
Are you ready?
14
00:02:30,150 --> 00:02:33,195
-Boo!
-Oh, my God! That is so scary!
15
00:02:39,660 --> 00:02:42,246
Hey, Bear, I'm having a conversation here.
16
00:02:43,205 --> 00:02:45,082
Abracadabra!
17
00:02:47,000 --> 00:02:49,670
Bea, that's amazing!
18
00:02:57,261 --> 00:02:59,471
-Bye, Grandma.
-Bye. Love you.
19
00:03:17,698 --> 00:03:19,783
I don't know if you saw him, honey.
Come in.
20
00:03:19,867 --> 00:03:22,327
He sometimes helps me park the car.
21
00:03:22,411 --> 00:03:26,582
We were lucky to get a park,
because often by the late afternoon,
22
00:03:27,708 --> 00:03:28,834
there aren't any.
23
00:03:29,543 --> 00:03:31,837
And then I've got to go
round and round the block
24
00:03:32,546 --> 00:03:35,174
and I'm very lucky if I ever get one.
25
00:03:38,427 --> 00:03:40,179
Oh, my goodness.
26
00:03:41,013 --> 00:03:42,389
Those stairs!
27
00:03:42,472 --> 00:03:43,557
I mean…
28
00:03:45,017 --> 00:03:46,185
Right.
29
00:03:46,268 --> 00:03:48,729
Well, here we are.
30
00:03:49,396 --> 00:03:51,773
Well, come on in. Yeah, come on in.
31
00:03:52,441 --> 00:03:55,110
I mean, nothing much has changed,
I don't think.
32
00:03:55,736 --> 00:03:56,737
Except--
33
00:03:57,237 --> 00:03:59,323
Was that couch here the last time?
34
00:03:59,990 --> 00:04:02,242
I don't think it was.
35
00:04:02,951 --> 00:04:04,203
There we are.
36
00:04:04,286 --> 00:04:06,246
Well, I don't know why
I'm asking you that,
37
00:04:06,330 --> 00:04:08,624
because you were just this high.
38
00:04:09,124 --> 00:04:11,960
Right. Well, I did a bit of a shop,
because--
39
00:04:12,044 --> 00:04:14,796
Well, are you hungry at all?
I mean, if you--
40
00:04:14,880 --> 00:04:16,673
Well, right.
Well, you just tell me if you do--
41
00:04:16,757 --> 00:04:19,510
if you are hungry,
because the kitchen is through here.
42
00:04:51,625 --> 00:04:53,627
Right. Well--
43
00:04:53,710 --> 00:04:55,128
And here,
44
00:04:55,712 --> 00:04:56,880
we have some fresh sheets
45
00:04:56,964 --> 00:05:00,092
and, of course,
some fresh towels there on the chair.
46
00:05:01,677 --> 00:05:05,889
And over here, you might remember
something a little bit special.
47
00:05:05,973 --> 00:05:11,019
I kept every painting
you did that summer in here.
48
00:05:11,103 --> 00:05:13,438
I mean, I could barely keep up
with everything that went on
49
00:05:13,522 --> 00:05:15,774
in that little head of yours.
50
00:05:16,567 --> 00:05:17,776
Grandma?
51
00:05:19,278 --> 00:05:20,320
I'm 12.
52
00:05:21,864 --> 00:05:23,615
I don't really do that anymore.
53
00:05:25,117 --> 00:05:26,201
Of course.
54
00:05:27,494 --> 00:05:28,871
Of course.
55
00:05:29,371 --> 00:05:34,585
I am just going to put all of this
56
00:05:34,668 --> 00:05:37,087
in here.
57
00:05:39,089 --> 00:05:40,132
Right.
58
00:05:40,841 --> 00:05:42,801
Done. Done.
59
00:05:43,886 --> 00:05:46,680
Right, we better get going,
'cause your dad'll be expecting you.
60
00:05:46,763 --> 00:05:49,266
And you probably want to eat with him.
61
00:05:49,349 --> 00:05:52,394
You could have something here if you like.
Can I get you something?
62
00:05:52,477 --> 00:05:53,979
Where are my keys?
63
00:05:54,062 --> 00:05:55,772
I left them somewhere.
64
00:05:55,856 --> 00:05:57,524
Keys, keys, keys.
65
00:06:18,754 --> 00:06:20,130
I'll be in in a minute.
66
00:07:14,059 --> 00:07:15,352
-How are you feeling?
-Feel good.
67
00:07:15,435 --> 00:07:18,272
I'll let the doctor know you're here,
and he'll go over everything with you.
68
00:07:18,355 --> 00:07:20,899
Yeah, let him know I'm here.
We'll go from there.
69
00:07:22,651 --> 00:07:23,944
How'd you even get in here?
70
00:07:24,027 --> 00:07:25,362
Sorry about her.
71
00:07:25,445 --> 00:07:27,656
I'm in no state to dance, that's for sure.
72
00:07:27,739 --> 00:07:31,368
But if we were to dance,
we're gonna do it for real, okay?
73
00:07:31,451 --> 00:07:32,452
You want to?
74
00:07:32,536 --> 00:07:35,581
All right, she wants to go.
Let's go. We're gonna do it.
75
00:07:35,664 --> 00:07:38,000
Two, three, four, five, six.
76
00:07:38,083 --> 00:07:39,710
Yes, and you've got it.
77
00:07:39,793 --> 00:07:42,838
Go. Yes. Yes. This is it.
78
00:07:44,047 --> 00:07:47,217
What? Big finish, big finish!
Come on, girl!
79
00:07:47,301 --> 00:07:48,635
We've never rehearsed it.
80
00:07:52,431 --> 00:07:54,474
-Thank you, judges. Be kind.
-Yes!
81
00:07:54,558 --> 00:07:56,643
It's the applause that keeps me young.
82
00:07:56,727 --> 00:07:59,021
Bea, this is Janet.
Janet, this is my daughter, Bea.
83
00:07:59,980 --> 00:08:01,398
It's lovely to meet you, Bea.
84
00:08:01,481 --> 00:08:03,317
Your father's told me so much about you.
85
00:08:03,400 --> 00:08:04,902
Nice to meet you too.
86
00:08:05,986 --> 00:08:07,863
-What are they giving you?
-This?
87
00:08:08,989 --> 00:08:10,199
Magic.
88
00:08:13,202 --> 00:08:16,371
All right, I'll let you two catch up.
Anything I could get for you, Bea?
89
00:08:16,455 --> 00:08:18,457
-Do you want anything?
-I'm good, thanks.
90
00:08:18,540 --> 00:08:21,710
Just a burger for me.
Extra cheese, bacon. Cholesterol really.
91
00:08:21,793 --> 00:08:23,170
-Dad.
-Yeah?
92
00:08:24,338 --> 00:08:26,465
Okay. She's right. Broccoli.
93
00:08:26,548 --> 00:08:28,258
Just all broccoli. Great.
94
00:08:28,342 --> 00:08:31,386
And a water maybe.
Sorry, she's usually more fun.
95
00:08:32,971 --> 00:08:34,389
So, how was the ride down?
96
00:08:35,557 --> 00:08:37,683
I'm really sorry
I couldn't be there to pick you up.
97
00:08:37,768 --> 00:08:40,562
It was Harriet's only time she could
rehearse, and she's a bit of a diva.
98
00:08:40,645 --> 00:08:41,647
Dad.
99
00:08:43,106 --> 00:08:45,317
You really don't have to do this.
100
00:08:45,901 --> 00:08:46,944
Do what?
101
00:08:47,903 --> 00:08:49,112
Treat me like a kid.
102
00:08:52,241 --> 00:08:56,328
Sometimes life doesn't always
have to be fun, you know?
103
00:08:57,663 --> 00:08:58,830
Well, that's true.
104
00:09:00,165 --> 00:09:01,250
Very true.
105
00:09:04,086 --> 00:09:06,046
It doesn't stop us from trying though.
106
00:09:09,758 --> 00:09:10,843
But you know what?
107
00:09:11,552 --> 00:09:12,678
You're right.
108
00:09:14,805 --> 00:09:16,473
Sometimes life isn't fun.
109
00:09:17,975 --> 00:09:19,309
Like coming back here.
110
00:09:21,103 --> 00:09:23,355
Reminds us of Mom all over again,
doesn't it?
111
00:09:24,481 --> 00:09:29,361
And maybe, even makes you worry
that that could happen again.
112
00:09:30,362 --> 00:09:31,822
But the good news is…
113
00:09:32,990 --> 00:09:34,157
I'm not Mom.
114
00:09:35,033 --> 00:09:36,368
I'm not sick.
115
00:09:37,369 --> 00:09:40,247
I'm just broken.
116
00:09:43,959 --> 00:09:46,670
And I can be fixed.
117
00:09:47,629 --> 00:09:48,797
Look at me.
118
00:09:50,090 --> 00:09:51,925
It's a very simple surgery.
119
00:09:53,135 --> 00:09:54,636
And I'm gonna be fine.
120
00:09:56,180 --> 00:09:57,347
I promise.
121
00:09:59,099 --> 00:10:00,475
Okay.
122
00:10:00,559 --> 00:10:02,186
But you got to promise me something.
123
00:10:03,604 --> 00:10:05,397
That you will not hang around here.
124
00:10:07,065 --> 00:10:09,067
That you will get out there
125
00:10:09,943 --> 00:10:11,528
and have some fun.
126
00:10:15,574 --> 00:10:16,950
I mean, you got to admit,
127
00:10:18,368 --> 00:10:20,495
one day it's gonna make a hell of a story.
128
00:10:21,622 --> 00:10:22,664
What?
129
00:10:23,165 --> 00:10:24,541
Living in New York?
130
00:10:25,918 --> 00:10:27,127
Being a kid.
131
00:10:33,967 --> 00:10:36,345
You and I may take a little ride later.
132
00:10:36,428 --> 00:10:37,721
I'd like that.
133
00:10:37,804 --> 00:10:41,016
It's certainly been
a long time since we've been for a drive.
134
00:10:41,099 --> 00:10:42,851
You're very sweet and thoughtful, Veta.
135
00:10:42,935 --> 00:10:45,979
Don't forget to wait for me, Elwood.
I'll be right back.
136
00:10:48,482 --> 00:10:50,901
All right, well,
make yourself comfortable, Harvey.
137
00:10:53,153 --> 00:10:55,697
There. All right?
138
00:10:57,241 --> 00:10:58,992
Veta wants to talk to us.
139
00:12:37,216 --> 00:12:39,968
…skateboarded across Canada in 11 months,
140
00:12:40,052 --> 00:12:43,305
raising over $14 million
to fight heart disease.
141
00:12:43,388 --> 00:12:45,474
He covered over 5,000 miles…
142
00:13:19,591 --> 00:13:20,592
Hello?
143
00:13:20,676 --> 00:13:22,886
What? What? Can you--
144
00:13:23,387 --> 00:13:24,471
Oh, God.
145
00:13:29,643 --> 00:13:31,520
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
146
00:13:33,939 --> 00:13:36,275
Not good. Not good. Not good.
147
00:13:38,193 --> 00:13:40,195
And she's following, she's following.
148
00:13:40,779 --> 00:13:41,780
Hey!
149
00:13:41,864 --> 00:13:43,615
Oh, God, no. No, no, no.
150
00:13:43,699 --> 00:13:44,908
Stay, stay!
151
00:13:45,576 --> 00:13:47,411
-Wait!
-Oh, God.
152
00:13:47,494 --> 00:13:51,707
So many stairs. So many stairs.
153
00:14:05,137 --> 00:14:06,430
I think she followed me.
154
00:14:06,513 --> 00:14:09,099
What do you mean, she followed you? When?
155
00:14:09,183 --> 00:14:12,311
-Just now.
-What do you mean, "now"?
156
00:14:12,394 --> 00:14:16,190
Right now. Now now. Because I think she--
157
00:14:17,191 --> 00:14:18,942
-I think she saw me.
-What do you mean?
158
00:14:19,026 --> 00:14:21,111
Right in the eyes. Boom!
159
00:14:21,195 --> 00:14:24,156
And then run, run, run.
And then stairs, stairs, stairs.
160
00:14:24,239 --> 00:14:26,241
But then she's there, and she's coming.
161
00:14:26,325 --> 00:14:29,203
And she's bigger, and she's faster.
162
00:14:29,286 --> 00:14:30,287
And I think she--
163
00:14:36,877 --> 00:14:37,920
Hello?
164
00:14:39,046 --> 00:14:40,339
Please go away.
165
00:14:42,633 --> 00:14:43,884
I…
166
00:14:45,385 --> 00:14:47,930
I was just trying to say hello
to your little girl.
167
00:14:48,013 --> 00:14:50,432
No little girl here.
Please go away, please!
168
00:14:52,017 --> 00:14:53,101
Okay.
169
00:14:59,191 --> 00:15:01,235
I just moved in downstairs…
170
00:15:03,403 --> 00:15:05,864
and I don't really
have anybody to talk to.
171
00:15:07,741 --> 00:15:08,951
Who…
172
00:15:10,661 --> 00:15:13,539
-Who is that?
-I'm sorry, I was just--
173
00:15:14,039 --> 00:15:15,082
It's you.
174
00:15:15,165 --> 00:15:18,710
You'd better get back downstairs.
It's too late to be up here!
175
00:15:18,794 --> 00:15:20,045
Yes, ma'am.
176
00:15:55,038 --> 00:15:56,415
Harvey!
177
00:15:57,875 --> 00:15:59,084
Harvey?
178
00:16:11,180 --> 00:16:12,264
Hi!
179
00:16:13,724 --> 00:16:14,725
Hi.
180
00:16:14,808 --> 00:16:16,226
Those for me?
181
00:16:16,852 --> 00:16:18,645
No, actually. They're for my dad.
182
00:16:18,729 --> 00:16:20,355
Just kidding.
183
00:16:21,481 --> 00:16:22,524
Want to play chess?
184
00:16:23,942 --> 00:16:25,319
TV's busted.
185
00:16:25,819 --> 00:16:27,029
I'm sorry?
186
00:16:27,112 --> 00:16:29,114
It's okay. It's not your fault.
187
00:16:29,615 --> 00:16:31,575
That's why my mom got me chess.
188
00:16:32,159 --> 00:16:33,202
Checkers.
189
00:16:34,620 --> 00:16:35,746
What happened?
190
00:16:35,829 --> 00:16:37,080
I fell.
191
00:16:37,581 --> 00:16:39,166
I fall a lot.
192
00:16:39,249 --> 00:16:42,920
This time I broke my leg and my…
193
00:16:43,003 --> 00:16:44,338
coxxyx?
194
00:16:44,421 --> 00:16:48,133
Cozzyx? No, my cowzyx?
195
00:16:48,884 --> 00:16:50,052
Cozmokyx?
196
00:16:50,886 --> 00:16:53,138
You know, I just broke my butt.
197
00:16:54,473 --> 00:16:57,726
And your arm too? What'd you fall from?
198
00:16:58,685 --> 00:17:00,521
Separate incidentses.
199
00:17:00,604 --> 00:17:01,855
Got it.
200
00:17:01,939 --> 00:17:03,524
I'm Benjamin, by the way.
201
00:17:03,607 --> 00:17:05,776
-I'm Bea.
-Cool!
202
00:17:05,858 --> 00:17:07,778
What does B stand for?
203
00:17:08,737 --> 00:17:11,406
Nothing. My mom just used to call me Bea.
204
00:17:11,490 --> 00:17:14,159
I like it. Just B.
205
00:17:14,242 --> 00:17:17,454
-Well, it was really nice to meet you.
-Nice to meet you too.
206
00:17:18,247 --> 00:17:19,998
You know where to find me!
207
00:17:49,444 --> 00:17:50,946
Hello.
208
00:17:51,029 --> 00:17:52,239
You have to stop.
209
00:17:52,865 --> 00:17:53,949
Never.
210
00:18:33,530 --> 00:18:36,158
Oh, God. So many stairs!
211
00:18:39,912 --> 00:18:41,580
We've got to go.
We've got to go right now.
212
00:18:41,663 --> 00:18:43,332
I'm not going anywhere.
I just poured some--
213
00:18:43,415 --> 00:18:45,209
It's him.
214
00:18:45,292 --> 00:18:46,543
Oh, God.
215
00:19:03,227 --> 00:19:05,521
Honestly, this is the last time
I'm doing this. Never again.
216
00:19:06,438 --> 00:19:07,898
I'm sorry, how is it my fault?
217
00:19:07,981 --> 00:19:09,775
You leave the photos out,
he's gonna find them.
218
00:19:09,858 --> 00:19:11,485
I didn't-- I said it wasn't your fault.
219
00:19:11,568 --> 00:19:13,195
-I'm not even gonna listen to this.
-I'm sorry--
220
00:19:13,278 --> 00:19:14,696
Because I would never have let him--
221
00:19:14,780 --> 00:19:17,908
No, because, number one, he's too big.
He's just generally too big.
222
00:19:17,991 --> 00:19:19,326
And secondly, everything else!
223
00:19:19,409 --> 00:19:21,286
He's gigantic. How did he get up there?
224
00:19:22,037 --> 00:19:23,080
Beautiful house.
225
00:19:23,163 --> 00:19:25,207
-Imagine. One day.
-Second floor.
226
00:19:25,290 --> 00:19:27,251
Like I would know how he got up there.
227
00:19:27,918 --> 00:19:30,379
-Okay, you go around there-- All right.
-Just go!
228
00:19:30,462 --> 00:19:31,588
You're so rude.
229
00:20:36,820 --> 00:20:37,821
Blue!
230
00:20:40,199 --> 00:20:41,325
Blue?
231
00:20:44,411 --> 00:20:45,871
This is it.
232
00:20:45,954 --> 00:20:47,956
I swear to God,
233
00:20:48,624 --> 00:20:51,335
if you don't answer me right now,
234
00:20:51,960 --> 00:20:54,338
disappearing will be the least of--
235
00:21:04,598 --> 00:21:05,766
Hi.
236
00:21:05,849 --> 00:21:07,559
Well, lookee, lookee.
237
00:21:07,643 --> 00:21:10,562
Okay, okay. I know how it looks.
238
00:21:10,646 --> 00:21:14,858
But the truth is, she loves me!
239
00:21:14,942 --> 00:21:16,276
We are doing great!
240
00:21:16,360 --> 00:21:19,780
Really? I heard she cried for an hour.
241
00:21:20,405 --> 00:21:23,659
Come on. An hour seems like
a little bit of an embellishment.
242
00:21:23,742 --> 00:21:26,828
Do you know how hard it is
to cry for an hour?
243
00:21:26,912 --> 00:21:28,622
Grab your stuff. We're leaving.
244
00:21:28,705 --> 00:21:30,082
No, no, no!
245
00:21:30,165 --> 00:21:32,292
You can't take me away. This is the one.
246
00:21:32,376 --> 00:21:34,962
She is the perfect fit. I promise.
247
00:21:35,045 --> 00:21:36,797
Did you talk to her?
248
00:21:36,880 --> 00:21:40,425
Well, no.
It was hard to with all the crying.
249
00:21:40,509 --> 00:21:42,678
Exactly. That's not a good thing.
250
00:21:42,761 --> 00:21:45,347
-Did she even see you?
-She was about to.
251
00:21:45,430 --> 00:21:47,975
-She was about to?
-Absolutely!
252
00:21:48,058 --> 00:21:49,935
I can almost guarantee it.
253
00:21:50,894 --> 00:21:51,895
I think.
254
00:21:52,563 --> 00:21:53,564
What happened?
255
00:21:53,647 --> 00:21:57,401
Well, she was putting
that creepy doll to sleep.
256
00:21:58,235 --> 00:22:00,070
She stopped. She looked up.
257
00:22:00,696 --> 00:22:02,447
She definitely felt something.
258
00:22:02,531 --> 00:22:05,367
So I slowly walked over to her.
259
00:22:05,450 --> 00:22:08,579
And as I got close, I…
260
00:22:12,291 --> 00:22:13,625
-Wait.
-I--
261
00:22:13,709 --> 00:22:14,835
What are you doing?
262
00:22:15,586 --> 00:22:19,506
No, no, no. No, Blue, don't do this.
Hey. Don't do this, okay?
263
00:22:19,590 --> 00:22:21,133
Blue. Hey, hey.
264
00:22:21,717 --> 00:22:24,678
I swear to God, I will never speak to you
again as long as I live if you do this.
265
00:22:24,761 --> 00:22:27,264
Please. Look at me.
Do not do that. Please.
266
00:22:28,265 --> 00:22:30,392
No, no, no, no. No. No. No. No!
267
00:22:40,110 --> 00:22:43,864
-Let's play again!
-Great. Yeah!
268
00:22:59,796 --> 00:23:01,048
Hi.
269
00:23:02,591 --> 00:23:03,634
Oh, God.
270
00:24:07,948 --> 00:24:09,491
I wouldn't do that.
271
00:24:10,742 --> 00:24:14,830
-What was that?
-Just changing the record!
272
00:24:14,913 --> 00:24:18,458
He just gets so cranky
when people touch his stuff.
273
00:24:18,542 --> 00:24:20,169
Don't touch anything!
274
00:24:21,378 --> 00:24:22,504
See?
275
00:24:22,588 --> 00:24:23,839
Who are you?
276
00:24:24,590 --> 00:24:27,509
What do you mean? I'm-- I'm Blue!
277
00:24:28,510 --> 00:24:29,720
But you're purple.
278
00:24:31,388 --> 00:24:33,849
Yeah, well, he was color-blind, so--
279
00:24:33,932 --> 00:24:34,933
Who was?
280
00:24:35,017 --> 00:24:37,102
Well, my kid! Remember?
281
00:24:37,186 --> 00:24:39,771
-What?
-For God's sake, Blue!
282
00:24:39,855 --> 00:24:43,400
Of course she doesn't remember.
She thinks you're gonna eat her.
283
00:24:44,693 --> 00:24:45,986
Apologies about him.
284
00:24:46,069 --> 00:24:49,823
He's the most adorable train wreck,
but a train wreck nonetheless.
285
00:24:49,907 --> 00:24:51,158
Thank you!
286
00:24:51,241 --> 00:24:52,409
You're welcome.
287
00:24:52,910 --> 00:24:55,996
Now, would you mind picking our guest up
off the floor, please?
288
00:24:57,623 --> 00:25:01,043
That's it. Big finger.
289
00:25:01,543 --> 00:25:03,504
Lovely. Well done, Blue.
290
00:25:04,004 --> 00:25:07,633
Now, let's start over, shall we?
How do you like your tea?
291
00:25:08,842 --> 00:25:10,677
I don't drink tea.
292
00:25:10,761 --> 00:25:14,097
What kind of girl doesn't drink tea?
293
00:25:14,181 --> 00:25:15,724
Not helping!
294
00:25:16,808 --> 00:25:20,771
-I'm Blossom, and you've clearly met Blue.
-Me again.
295
00:25:20,854 --> 00:25:22,731
-And that is--
-She knows who I am.
296
00:25:23,440 --> 00:25:24,566
We've--
297
00:25:25,359 --> 00:25:26,693
We've met before.
298
00:25:27,277 --> 00:25:30,322
Been a while since you--
since you been up here.
299
00:25:31,740 --> 00:25:33,867
Yeah, last time I saw you, you were…
300
00:25:35,410 --> 00:25:36,495
smaller.
301
00:25:38,121 --> 00:25:39,540
What is going on?
302
00:25:39,623 --> 00:25:43,252
Yeah, well, that's a perfectly
understandable question, given-- and--
303
00:25:43,335 --> 00:25:44,336
Hey!
304
00:25:44,419 --> 00:25:45,546
-"Hey"?
-Yeah, hey.
305
00:25:45,629 --> 00:25:48,966
What, we're gonna explain it all
right here, in a neat little pink package?
306
00:25:49,049 --> 00:25:50,926
-We're supposed to try.
-Excuse me.
307
00:25:51,510 --> 00:25:53,720
Will you stop poking her?
308
00:25:53,804 --> 00:25:57,432
Sorry. Sorry. This is just so exciting!
309
00:25:58,100 --> 00:26:00,018
-What is?
-That you're back!
310
00:26:00,102 --> 00:26:02,688
-Blue! That's enough.
-I mean--
311
00:26:06,400 --> 00:26:07,651
What is that?
312
00:26:09,820 --> 00:26:13,448
What part of "don't touch my stuff"
do you not understand?
313
00:26:14,533 --> 00:26:16,535
Come on!
This was all in alphabetical order!
314
00:26:16,618 --> 00:26:18,745
-Did you say your…
-And color coordinated.
315
00:26:18,829 --> 00:26:19,705
…kid?
316
00:26:19,788 --> 00:26:22,666
Oh, yeah. His name is Jeremy.
317
00:26:22,749 --> 00:26:24,918
God! Get to hear more about Jeremy!
318
00:26:25,002 --> 00:26:27,504
So that house we were at tonight,
319
00:26:28,505 --> 00:26:29,715
that was Jeremy's?
320
00:26:29,798 --> 00:26:33,051
Oh, no. That was different.
That was a potential match.
321
00:26:33,135 --> 00:26:36,930
And one that could've been successful,
if it wasn't for you know who.
322
00:26:37,014 --> 00:26:39,141
All right, you know what? Do it yourself.
323
00:26:39,224 --> 00:26:40,934
Okay? I don't need this.
324
00:26:41,435 --> 00:26:42,895
I don't need any of this.
325
00:26:44,479 --> 00:26:45,981
Okay.
326
00:26:46,064 --> 00:26:48,317
This has been quite a day for him.
327
00:26:48,400 --> 00:26:49,484
But you--
328
00:26:49,985 --> 00:26:51,278
I'm sure you have questions.
329
00:26:52,863 --> 00:26:54,656
So, are there more of you?
330
00:26:54,740 --> 00:26:56,033
Say no!
331
00:26:56,116 --> 00:26:57,117
Yes.
332
00:26:57,201 --> 00:26:58,827
Oh, yeah! Lots more!
333
00:26:58,911 --> 00:27:02,623
I mean, almost every kid has one. Had one.
334
00:27:03,707 --> 00:27:04,750
Had what?
335
00:27:05,501 --> 00:27:06,543
A friend.
336
00:27:07,794 --> 00:27:10,714
An imaginary friend?
337
00:27:11,298 --> 00:27:13,675
IF. We say "IF."
338
00:27:14,635 --> 00:27:17,513
Get it? Imaginary. Friend.
339
00:27:17,596 --> 00:27:21,558
But also like, "What IF?"
Like, anything's possible!
340
00:27:21,642 --> 00:27:24,436
Ouch! Okay, let's--
let's not get ahead of ourselves here.
341
00:27:25,145 --> 00:27:27,481
Her eyes look like they might
melt out of her head.
342
00:27:27,564 --> 00:27:28,774
So…
343
00:27:29,650 --> 00:27:30,901
what was happening tonight?
344
00:27:31,527 --> 00:27:34,696
That was a placement attempt
with a new kid.
345
00:27:34,780 --> 00:27:37,366
We've started
a fledgling little operation.
346
00:27:37,866 --> 00:27:39,117
"We"?
347
00:27:39,201 --> 00:27:40,410
He.
348
00:27:40,494 --> 00:27:41,495
What kind of operation?
349
00:27:42,079 --> 00:27:46,124
Sort of a matchmaking agency.
To help IFs find new kids.
350
00:27:46,208 --> 00:27:47,709
New kids?
351
00:27:48,502 --> 00:27:49,837
But what happened to your kid?
352
00:27:50,963 --> 00:27:52,548
He grew up.
353
00:27:53,131 --> 00:27:55,259
-He doesn't need me anymore.
-He doesn't?
354
00:27:56,510 --> 00:27:57,678
That's so sad.
355
00:27:58,470 --> 00:28:00,264
More like terrifying.
356
00:28:02,099 --> 00:28:03,058
Oh, no.
357
00:28:03,141 --> 00:28:06,520
-Because if he doesn't need me…
-Blue.
358
00:28:06,603 --> 00:28:07,646
…he can't see me.
359
00:28:07,729 --> 00:28:08,897
Blue, over here.
360
00:28:08,981 --> 00:28:11,775
-And if he can't see me…
-Look at me.
361
00:28:11,859 --> 00:28:16,113
…then all that's left is to disappear!
362
00:28:16,196 --> 00:28:17,489
Blue.
363
00:28:17,573 --> 00:28:18,991
Happy place! Happy place!
364
00:28:20,409 --> 00:28:22,703
Coffee and croissants.
Coffee and croissants.
365
00:28:22,786 --> 00:28:24,705
-Good, good.
-Coffee and croissants.
366
00:28:24,788 --> 00:28:26,206
-Coffee and croissants.
-Okay.
367
00:28:26,290 --> 00:28:28,792
-Coffee and croissants.
-This has all been a lot.
368
00:28:28,876 --> 00:28:32,629
Yes! Yes, it is a lot.
369
00:28:33,547 --> 00:28:35,591
For everyone.
I think we should call it a night.
370
00:28:35,674 --> 00:28:37,467
I think she's doing quite well actually.
371
00:28:37,551 --> 00:28:38,927
-Thank you.
-You're welcome.
372
00:28:39,011 --> 00:28:42,181
Well, I think it's all too much.
Not to mention too late.
373
00:28:42,264 --> 00:28:45,434
And I don't think any of us want to be
on the wrong side of that door
374
00:28:45,517 --> 00:28:47,019
when that creepy witch comes out.
375
00:28:48,270 --> 00:28:49,771
You should go.
376
00:28:49,855 --> 00:28:52,107
Come on, Cal, she's just a kid.
377
00:28:52,691 --> 00:28:53,859
I'm not a kid.
378
00:28:56,361 --> 00:28:57,905
Well, that's that.
379
00:29:02,951 --> 00:29:04,036
Good night.
380
00:29:09,541 --> 00:29:10,626
Good night.
381
00:29:30,062 --> 00:29:31,647
Oh, gosh, you gave me a fright.
382
00:29:32,481 --> 00:29:34,107
-Good morning.
-Good morning.
383
00:29:34,191 --> 00:29:35,317
You're off.
384
00:29:36,026 --> 00:29:37,486
I made pancakes.
385
00:29:41,198 --> 00:29:43,617
Oh, God. They seem to be stuck to the pan.
386
00:29:45,911 --> 00:29:48,288
I have some cereal or some grapefruit.
387
00:29:48,372 --> 00:29:50,082
I'm not that hungry.
388
00:29:50,165 --> 00:29:52,709
Well, you'll let me know
if you need anything.
389
00:29:52,793 --> 00:29:54,503
-I will.
-Good.
390
00:29:59,341 --> 00:30:00,467
Oh, God.
391
00:30:55,898 --> 00:30:57,524
Is there any food?
392
00:30:57,608 --> 00:30:58,859
Of course.
393
00:30:58,942 --> 00:31:00,736
What do you feel like? Real food?
394
00:31:01,445 --> 00:31:03,655
Or junk food? Yeah.
395
00:31:03,739 --> 00:31:06,783
There's a vending machine
down the hall and to the right.
396
00:32:25,195 --> 00:32:26,989
Fancy seeing you here.
397
00:32:27,823 --> 00:32:30,200
What are you doing? Get out of there!
398
00:32:30,284 --> 00:32:33,745
I would love to,
but I cannot feel my legs.
399
00:32:34,621 --> 00:32:35,873
Oh, my God.
400
00:32:35,956 --> 00:32:37,749
Okay, give me your hand.
401
00:32:38,750 --> 00:32:40,836
Give me your hand. Your hand.
Give me your hand.
402
00:32:40,919 --> 00:32:42,921
Come on. Okay, come on.
403
00:32:44,089 --> 00:32:45,382
-Come on.
-No, don't.
404
00:32:45,465 --> 00:32:47,217
-Come on, stand up.
-Okay, wait, wait.
405
00:32:49,845 --> 00:32:50,846
Okay.
406
00:32:51,471 --> 00:32:53,015
You are strong!
407
00:32:59,605 --> 00:33:00,981
Can we do it again?
408
00:33:01,064 --> 00:33:02,774
Okay, get up, get up.
409
00:33:02,858 --> 00:33:04,318
Get up. Get up.
410
00:33:05,944 --> 00:33:07,112
Is this a hotel?
411
00:33:07,779 --> 00:33:10,532
-What are you doing here?
-What are you doing here?
412
00:33:10,616 --> 00:33:12,201
I'm visiting my dad!
413
00:33:12,284 --> 00:33:14,912
Oh, yeah! Your dad has a broken heart?
414
00:33:14,995 --> 00:33:16,830
That must be scary.
415
00:33:16,914 --> 00:33:18,749
What? No, it's not.
416
00:33:18,832 --> 00:33:21,627
What are you doing here?
I cannot be seen talking to you.
417
00:33:21,710 --> 00:33:23,212
Why not?
418
00:33:23,295 --> 00:33:27,132
Because there's real people here.
I'm gonna look crazy!
419
00:33:28,217 --> 00:33:30,010
Come on. You're just a kid.
420
00:33:30,886 --> 00:33:31,887
Hi!
421
00:33:38,393 --> 00:33:39,811
Who are you talking to?
422
00:33:42,773 --> 00:33:43,774
Okay…
423
00:33:47,611 --> 00:33:49,321
-Open up!
-All right.
424
00:33:52,366 --> 00:33:54,826
Open up! I have your…
425
00:33:55,786 --> 00:33:56,787
thing.
426
00:33:58,205 --> 00:34:00,832
-What are you anyway?
-An IF.
427
00:34:00,916 --> 00:34:03,585
I know that. But what?
428
00:34:06,630 --> 00:34:07,923
I don't know.
429
00:34:09,132 --> 00:34:10,217
Finally!
430
00:34:10,717 --> 00:34:11,760
It's you.
431
00:34:11,844 --> 00:34:12,844
Hello!
432
00:34:12,928 --> 00:34:16,139
-I want it to stop.
-That's awful! I'll make tea.
433
00:34:16,223 --> 00:34:18,141
I think she was pretty clear she doesn't--
434
00:34:18,225 --> 00:34:19,226
Whatever.
435
00:34:19,309 --> 00:34:20,978
Make what stop?
436
00:34:21,061 --> 00:34:23,605
All of it. I don't need this.
437
00:34:23,688 --> 00:34:26,817
Well, I don't know what to tell you,
but that's not how this works.
438
00:34:26,900 --> 00:34:29,610
That's not how what works?
What is happening to me?
439
00:34:29,695 --> 00:34:33,031
-You are the chosen one.
-Nope! Nope. Let's not give her a complex.
440
00:34:33,114 --> 00:34:35,617
She's already enough of a spark plug
as it is.
441
00:34:35,701 --> 00:34:36,702
Chosen for what?
442
00:34:36,784 --> 00:34:39,288
-This whole thing is a curse.
-Now you're getting it.
443
00:34:39,371 --> 00:34:43,667
No, no, no! You could do so much good.
You could save all of us!
444
00:34:43,750 --> 00:34:45,335
All of who?
445
00:34:45,418 --> 00:34:46,920
And don't say IFs.
446
00:34:58,599 --> 00:35:01,727
You should probably let him say it
or I think his head may actually explode.
447
00:35:05,189 --> 00:35:06,023
Fine.
448
00:35:06,106 --> 00:35:12,738
IFs.
449
00:35:14,448 --> 00:35:15,741
Thank you.
450
00:35:15,824 --> 00:35:17,326
How can I help them?
451
00:35:17,409 --> 00:35:19,953
-You can't.
-Of course she can.
452
00:35:20,746 --> 00:35:25,209
Look, there's nothing we want more
than to be with our own kids.
453
00:35:25,292 --> 00:35:29,379
But our kids, they've forgotten about us.
454
00:35:29,463 --> 00:35:31,632
So we need new ones.
455
00:35:32,633 --> 00:35:34,885
You can help us find them.
456
00:35:34,968 --> 00:35:37,012
Like I always say:
457
00:35:37,095 --> 00:35:42,226
"Better to have a new kid than not to--
not to have a-- one-- a kid."
458
00:35:42,309 --> 00:35:44,228
He's never said that.
459
00:35:44,811 --> 00:35:46,980
Well, thought it.
460
00:35:48,815 --> 00:35:52,861
So, I help you place them with new kids,
461
00:35:53,612 --> 00:35:54,738
and that's it?
462
00:35:56,073 --> 00:35:57,574
Everything goes back to normal?
463
00:35:58,492 --> 00:36:00,285
Careful what you wish for.
464
00:36:12,214 --> 00:36:15,050
-Then I want to meet them.
-Who?
465
00:36:15,133 --> 00:36:17,678
All the IFs you've been trying
to match with them.
466
00:36:17,761 --> 00:36:18,971
That's impossible.
467
00:36:19,054 --> 00:36:20,097
Why?
468
00:36:20,180 --> 00:36:24,059
-Because I can't be seen to take you to--
-Where?
469
00:36:26,728 --> 00:36:27,813
Nowhere.
470
00:36:28,689 --> 00:36:29,857
You need help.
471
00:36:31,483 --> 00:36:34,069
You have no idea
how true that statement is.
472
00:36:34,152 --> 00:36:36,196
But not in the way that you're thinking.
473
00:36:37,906 --> 00:36:38,907
After last night,
474
00:36:38,991 --> 00:36:41,869
you clearly don't know how to make
this whole placement thing work.
475
00:36:42,744 --> 00:36:43,871
Really?
476
00:36:43,954 --> 00:36:45,205
I can help you.
477
00:36:46,540 --> 00:36:47,708
How?
478
00:36:50,377 --> 00:36:51,670
'Cause I'm a kid.
479
00:36:54,631 --> 00:36:55,757
Well…
480
00:36:57,134 --> 00:36:58,677
that's that.
481
00:37:05,767 --> 00:37:08,103
-Where are we going?
-To get help.
482
00:37:08,187 --> 00:37:09,396
From who?
483
00:37:09,479 --> 00:37:11,440
From somebody more qualified.
484
00:37:12,107 --> 00:37:14,735
'Cause this is way above my pay grade.
485
00:37:22,159 --> 00:37:24,203
I think it's really nice of you,
by the way.
486
00:37:24,912 --> 00:37:26,205
What is?
487
00:37:26,288 --> 00:37:28,457
That you're helping them all like this.
488
00:37:28,540 --> 00:37:31,210
I don't have a choice actually.
489
00:37:31,293 --> 00:37:33,128
They never leave.
490
00:37:36,423 --> 00:37:38,467
How long have you been able to see them?
491
00:37:39,092 --> 00:37:41,136
As long as I can remember.
492
00:37:42,804 --> 00:37:44,223
Where do they live?
493
00:37:44,306 --> 00:37:47,226
Well, "live,"
I think that's a relative term,
494
00:37:47,309 --> 00:37:49,811
but normally anywhere kids are,
or have been.
495
00:37:52,356 --> 00:37:53,357
Is it…
496
00:37:54,358 --> 00:37:55,526
magical?
497
00:37:56,443 --> 00:37:58,028
-What?
-Where we're going.
498
00:38:00,239 --> 00:38:01,490
Used to be.
499
00:38:02,658 --> 00:38:03,700
This is us.
500
00:38:16,088 --> 00:38:17,798
Wait, I've been here before.
501
00:38:17,881 --> 00:38:18,882
Really?
502
00:38:19,800 --> 00:38:21,969
Yeah, my mom took me here once.
503
00:38:22,052 --> 00:38:23,887
All coming back to you, is it?
504
00:38:27,808 --> 00:38:28,809
Wait.
505
00:38:31,478 --> 00:38:32,729
IFs live here?
506
00:38:34,106 --> 00:38:35,232
Hope so.
507
00:38:35,816 --> 00:38:36,984
But it's locked.
508
00:38:39,403 --> 00:38:41,530
I'm gonna give you a minute
to think about that one.
509
00:38:41,613 --> 00:38:44,241
Stay here. I'm gonna slip around back,
grab us a key.
510
00:38:44,324 --> 00:38:46,118
You're leaving me alone?
511
00:38:46,201 --> 00:38:50,163
You're never really alone!
Thought that was obvious by now.
512
00:39:39,213 --> 00:39:40,923
You sure you want to do this?
513
00:39:41,006 --> 00:39:42,424
Yeah.
514
00:39:42,508 --> 00:39:45,677
Because there's no telling
who's behind that door today.
515
00:39:46,637 --> 00:39:48,347
Are any of them scary?
516
00:39:48,430 --> 00:39:49,723
Worse.
517
00:39:50,432 --> 00:39:51,433
Desperate.
518
00:39:52,976 --> 00:39:54,686
Vicki. How are you?
519
00:39:55,187 --> 00:39:57,481
Is that a new perfume? It smells--
520
00:39:57,564 --> 00:39:59,691
Okay. Boundaries, of course.
521
00:39:59,775 --> 00:40:03,820
Here to see Il Capitano.
Yeah, the ol' spirit bear.
522
00:40:03,904 --> 00:40:04,905
Okay.
523
00:40:06,240 --> 00:40:07,366
Look alive.
524
00:40:08,742 --> 00:40:10,536
Was your daughter
living in her mother's house?
525
00:40:10,619 --> 00:40:11,745
That's loud.
526
00:40:11,828 --> 00:40:14,790
And you were using her utilities accounts.
527
00:40:14,873 --> 00:40:18,919
Your husband says that
your daughter was not living in the house.
528
00:40:24,633 --> 00:40:25,801
Hey!
529
00:40:26,468 --> 00:40:28,303
Let's go! Come on.
530
00:40:31,014 --> 00:40:32,349
Why is this here?
531
00:40:33,767 --> 00:40:34,768
Hi, Todd!
532
00:40:39,481 --> 00:40:41,859
Okay. Let's start like we always do.
533
00:40:41,942 --> 00:40:43,026
Big breath in.
534
00:40:43,861 --> 00:40:45,028
And out.
535
00:40:46,113 --> 00:40:47,197
And in.
536
00:40:47,865 --> 00:40:48,991
And out.
537
00:40:49,867 --> 00:40:50,909
Beautiful.
538
00:40:50,993 --> 00:40:52,244
Who'd like to start?
539
00:40:53,245 --> 00:40:54,496
I've been--
540
00:40:54,580 --> 00:40:57,332
Last week I was feeling pretty good,
541
00:40:57,416 --> 00:40:59,626
and then this week,
I don't know what happened!
542
00:40:59,710 --> 00:41:02,462
-It's okay.
-I just started falling apart!
543
00:41:02,546 --> 00:41:03,964
Here we go.
544
00:41:04,047 --> 00:41:06,258
I mean, cue the violins.
Am I right, Terry?
545
00:41:06,341 --> 00:41:09,386
-Oh, come on.
-Ted, you know she's a viola!
546
00:41:09,469 --> 00:41:11,930
Well, that's not nice.
That doesn't make anyone feel good.
547
00:41:12,014 --> 00:41:13,348
Guys, guys.
548
00:41:13,432 --> 00:41:18,061
We have to move through this narrative
that our kids choose to forget about us.
549
00:41:18,145 --> 00:41:21,231
They all go through something
that makes them forget.
550
00:41:21,315 --> 00:41:23,984
I wish I could see him one more time.
551
00:41:24,067 --> 00:41:26,778
I wish I could just tell him
I'm right here!
552
00:41:26,862 --> 00:41:29,281
I've always been right here!
553
00:41:29,948 --> 00:41:32,951
Hey, hey, hey! Not the cape.
554
00:41:33,035 --> 00:41:34,745
That is toxic.
555
00:41:34,828 --> 00:41:36,705
It's okay. We'll get someone
to clean that up.
556
00:41:36,788 --> 00:41:39,208
Listen, Doc. I'm payin' good cash,
557
00:41:39,291 --> 00:41:41,960
and this slime ball's
takin' up all the time.
558
00:41:42,044 --> 00:41:45,881
Doc, I got a question. Is it possible
that kids are just the worst?
559
00:41:45,964 --> 00:41:47,382
Oh, my God. Is that a kid?
560
00:41:47,466 --> 00:41:49,343
-What's that?
-Oh, my God!
561
00:41:51,887 --> 00:41:53,680
What does the skin look like?
562
00:41:55,015 --> 00:41:56,850
What does it feel like?
563
00:41:56,934 --> 00:41:59,645
Is there light reflecting off the skin?
564
00:42:00,812 --> 00:42:02,898
Or is there none? Yeah.
565
00:42:02,981 --> 00:42:04,858
-Hey.
-Judith, you can cover up.
566
00:42:04,942 --> 00:42:06,693
Let's take five, everybody.
567
00:42:06,777 --> 00:42:09,488
Hey, Cal. You still owe me 20 bucks
from that foam party.
568
00:42:09,571 --> 00:42:10,405
That's right, yeah.
569
00:42:10,489 --> 00:42:12,908
We said we were never gonna talk
about that with words.
570
00:42:12,991 --> 00:42:16,995
Listen, I need to find somebody,
but I need to do it on the quiet, okay?
571
00:42:18,038 --> 00:42:19,373
-Hi.
-Hi.
572
00:42:20,290 --> 00:42:21,416
Hi.
573
00:42:22,417 --> 00:42:24,461
-Is that--
-No.
574
00:42:25,629 --> 00:42:26,713
-Yes.
-Oh, boy.
575
00:42:26,797 --> 00:42:29,216
I need to see Lewis. Where is Lewis?
576
00:42:29,299 --> 00:42:32,052
Yeah, sure. I think I saw him
heading down towards the pool.
577
00:42:32,135 --> 00:42:34,263
The pool, okay. Go, go, go.
578
00:42:34,346 --> 00:42:36,640
Yeah, yeah, sure. No worries. Good luck!
579
00:42:38,350 --> 00:42:40,811
Come on, guys.
We've been through this before.
580
00:42:41,645 --> 00:42:44,565
It's not snacks. It's art.
581
00:42:46,525 --> 00:42:49,903
How's that feel? Regret starting
to burble up in your throat?
582
00:42:49,987 --> 00:42:51,947
-Hey, Cal!
-Good God, Cos!
583
00:42:52,030 --> 00:42:53,615
-Who's the girl?
-What is wrong with you?
584
00:42:53,699 --> 00:42:55,534
-Hey, Tater Tot.
-She's a friend!
585
00:42:55,617 --> 00:42:57,494
-What kind of friend?
-Hey!
586
00:42:57,578 --> 00:42:59,580
-You're stronger than you look.
-Hey!
587
00:42:59,663 --> 00:43:01,164
-You know I'll find out.
-Yeah?
588
00:43:01,665 --> 00:43:02,666
Whatever, man.
589
00:43:04,001 --> 00:43:06,503
Cloak-and-dagger!
590
00:43:07,004 --> 00:43:08,589
Starting to see why I live alone.
591
00:43:09,756 --> 00:43:10,799
Keith!
592
00:43:12,050 --> 00:43:14,761
What kind of a kid
creates an invisible IF?
593
00:43:15,387 --> 00:43:17,472
-Was he laying down?
-Who knows?
594
00:43:18,932 --> 00:43:24,271
Down and up, and down and up,
and down and up,
595
00:43:24,354 --> 00:43:27,232
and down and up, and down.
596
00:43:27,316 --> 00:43:29,026
Really bend those knees, ladies!
597
00:43:29,109 --> 00:43:31,195
-Am I looking red?
-Yes.
598
00:43:36,700 --> 00:43:37,910
Thank God!
599
00:43:47,336 --> 00:43:48,545
Come on.
600
00:43:58,388 --> 00:44:01,725
Lewis? I have someone
I'd like you to meet.
601
00:44:02,392 --> 00:44:04,269
Hello, Elizabeth.
602
00:44:04,895 --> 00:44:07,064
It's very nice to meet you.
603
00:44:07,147 --> 00:44:08,524
Thank you.
604
00:44:08,607 --> 00:44:11,527
So, did he give you the grand tour?
605
00:44:12,152 --> 00:44:13,320
Kind of.
606
00:44:13,403 --> 00:44:14,488
And what'd you think?
607
00:44:17,324 --> 00:44:19,743
Not quite what I expected.
608
00:44:19,826 --> 00:44:21,245
Uh-huh.
609
00:44:21,328 --> 00:44:23,247
She wants to help with the placements.
610
00:44:23,830 --> 00:44:25,707
Uh-huh.
611
00:44:25,791 --> 00:44:27,042
Lewis here is 93.
612
00:44:27,125 --> 00:44:29,711
He started this place. He can teach you
everything you need to know.
613
00:44:29,795 --> 00:44:31,463
-Isn't that right, Lewis?
-Calvin.
614
00:44:33,173 --> 00:44:35,342
You know, he wasn't always like this.
615
00:44:35,425 --> 00:44:37,719
-Oh, no?
-Nah.
616
00:44:38,303 --> 00:44:42,391
Old Calvin here used to be a clown.
He tell you that?
617
00:44:43,058 --> 00:44:44,184
No.
618
00:44:44,268 --> 00:44:45,435
That's right.
619
00:44:46,061 --> 00:44:50,983
Before all this, his only job in life
was to make you smile.
620
00:44:53,735 --> 00:44:55,112
Well, not anymore.
621
00:44:56,029 --> 00:44:57,030
All right.
622
00:44:57,114 --> 00:45:00,993
You guys seem to have this under control.
He'll show you the ropes.
623
00:45:01,076 --> 00:45:03,620
Probably have you wax a car or something.
624
00:45:03,704 --> 00:45:07,583
You know, if he's not gonna give you
the grand tour,
625
00:45:08,166 --> 00:45:10,335
why don't you give it to him?
626
00:45:10,919 --> 00:45:12,129
I'm sorry, what?
627
00:45:12,212 --> 00:45:15,632
This place can be
anything you want it to be.
628
00:45:16,550 --> 00:45:20,888
All you need is a little imagination.
629
00:45:31,148 --> 00:45:33,901
No. No.
630
00:45:33,984 --> 00:45:36,153
No, no, no. Don't do this.
631
00:45:36,737 --> 00:45:39,698
Show us how it looked
in that head of yours.
632
00:45:47,039 --> 00:45:48,165
That's it.
633
00:45:51,418 --> 00:45:52,461
No.
634
00:46:05,933 --> 00:46:07,309
What happened?
635
00:46:07,392 --> 00:46:11,480
Nothing, Matt. Let's just get you
back inside here. There you go.
636
00:46:11,563 --> 00:46:14,107
What are you doing, Sneezy?
Help me out here.
637
00:46:14,191 --> 00:46:15,526
Something's happening!
638
00:46:15,609 --> 00:46:16,860
Nothing is happening!
639
00:46:19,780 --> 00:46:20,781
Yeah!
640
00:46:20,864 --> 00:46:23,492
-Get inside.
-No, no, no! I want to see!
641
00:46:23,575 --> 00:46:25,118
No, I want to see, I want to see!
642
00:46:25,202 --> 00:46:26,370
Get in!
643
00:46:30,874 --> 00:46:31,959
Oh, wow!
644
00:46:44,513 --> 00:46:46,515
Wow. Wow!
645
00:47:05,909 --> 00:47:08,871
Oh, my gosh! It looks like a dream!
646
00:47:54,708 --> 00:47:57,669
Oh, my gosh! Is this the pool?
647
00:47:57,753 --> 00:47:59,838
Oh, wow, nice.
648
00:47:59,922 --> 00:48:01,840
Whoa, whoa, whoa, whoa.
649
00:48:31,745 --> 00:48:32,663
Sorry.
650
00:48:42,297 --> 00:48:43,298
Cal?
651
00:48:44,967 --> 00:48:45,968
Cal?
652
00:48:47,219 --> 00:48:48,303
Are you all right?
653
00:48:49,054 --> 00:48:50,430
Hey, where'd you come from?
654
00:48:51,139 --> 00:48:52,599
No, no, no, not the fruit!
655
00:48:56,061 --> 00:48:57,688
A walking palette approaches.
656
00:48:57,771 --> 00:48:59,356
Steady. Steady.
657
00:49:00,232 --> 00:49:03,110
Good God, you fool! Damn your eyes!
658
00:49:18,083 --> 00:49:21,295
Where have you been? You were supposed
to be here five minutes ago!
659
00:49:21,378 --> 00:49:22,963
-You're on!
-What? What do you mean?
660
00:49:23,046 --> 00:49:24,882
Come on, get out there!
661
00:49:55,287 --> 00:49:56,705
Let's go!
662
00:49:56,788 --> 00:49:57,789
Let's go!
663
00:50:10,761 --> 00:50:11,762
Thanks.
664
00:50:17,476 --> 00:50:19,144
And here we go.
665
00:50:31,698 --> 00:50:32,699
Watch it!
666
00:50:52,302 --> 00:50:54,763
Well, look who's back.
667
00:51:02,145 --> 00:51:03,730
-You're back.
-Is he all right?
668
00:51:03,814 --> 00:51:05,440
That was fun!
669
00:51:05,524 --> 00:51:07,568
-You look a mess.
-Your tush okay, hon?
670
00:51:07,651 --> 00:51:10,612
Did you say G-4? I have bingo!
671
00:51:11,196 --> 00:51:15,158
Well, that was the weirdest job interview
I've ever been a part of.
672
00:51:15,909 --> 00:51:18,161
Good! Glad you're having fun.
673
00:51:18,745 --> 00:51:20,581
So does this make us partners?
674
00:51:20,664 --> 00:51:22,499
Let's not get
ahead of ourselves, shall we?
675
00:51:23,542 --> 00:51:24,668
Keith!
676
00:51:26,086 --> 00:51:27,254
See you tomorrow.
677
00:52:04,875 --> 00:52:07,044
You know what no one tells you
about hospitals?
678
00:52:07,127 --> 00:52:09,588
There is nothing good to read.
679
00:52:11,423 --> 00:52:12,799
How's your story coming?
680
00:52:13,717 --> 00:52:15,511
I don't have time for that.
681
00:52:15,594 --> 00:52:16,678
I got a job.
682
00:52:17,262 --> 00:52:18,472
Okay.
683
00:52:19,473 --> 00:52:21,433
I assume I'm allowed to ask no questions.
684
00:52:22,059 --> 00:52:24,019
-Nope.
-As you were.
685
00:52:26,104 --> 00:52:27,147
See?
686
00:52:28,273 --> 00:52:29,983
We still have a chance.
687
00:52:34,863 --> 00:52:35,864
Hi!
688
00:52:39,618 --> 00:52:41,662
You got supersonic hearing or something?
689
00:52:41,745 --> 00:52:43,372
Nope. I was just waiting for you.
690
00:52:46,500 --> 00:52:48,001
TV's still busted.
691
00:52:49,127 --> 00:52:50,796
They should really get that fixed.
692
00:52:50,879 --> 00:52:53,757
Honestly? I think my mom
has something to do with it.
693
00:52:54,341 --> 00:52:56,218
-Your mom?
-Yeah.
694
00:52:56,301 --> 00:52:59,471
She says that screens
turn my brain into mush.
695
00:53:00,305 --> 00:53:01,723
What if she broke it?
696
00:53:03,058 --> 00:53:05,227
Guess what. I got a job.
697
00:53:05,310 --> 00:53:08,564
Wow. Like, at an ice-cream store?
698
00:53:08,647 --> 00:53:11,275
More like a matchmaking agency.
699
00:53:11,358 --> 00:53:15,195
Well, whatever it is,
I'm sure you're great at it. Good luck!
700
00:53:15,279 --> 00:53:16,613
Thank you.
701
00:53:21,451 --> 00:53:23,370
-Hey.
-Yeah?
702
00:53:23,871 --> 00:53:26,290
Have you ever had an imaginary friend?
703
00:53:27,457 --> 00:53:28,625
Nope.
704
00:53:29,251 --> 00:53:30,627
Want one?
705
00:53:31,670 --> 00:53:32,713
Sure!
706
00:53:36,633 --> 00:53:39,386
Well, he's about eight or nine,
so I think we prioritize by hobby.
707
00:53:39,469 --> 00:53:40,387
-Oh, boy.
-Great.
708
00:53:40,470 --> 00:53:42,556
See if anybody has any experience
in magic or fantasy.
709
00:53:42,639 --> 00:53:44,016
Good luck, guys.
710
00:53:44,099 --> 00:53:46,059
Fantasy's a bit of a Pandora's box.
711
00:53:46,143 --> 00:53:48,896
-Maybe their person liked superheroes.
-Yeah. He does.
712
00:53:48,979 --> 00:53:51,398
-Or art.
-Yep. Love art.
713
00:53:51,481 --> 00:53:53,317
-Or TV.
-I'm not gonna ask you again.
714
00:53:53,400 --> 00:53:55,777
Put some pants on.
You're freaking everyone out.
715
00:53:55,861 --> 00:53:56,862
Pants.
716
00:53:56,945 --> 00:53:59,072
-How are we feeling?
-I feel good.
717
00:53:59,156 --> 00:54:01,783
-You feel good?
-Yeah. As good as can be expected.
718
00:54:01,867 --> 00:54:03,535
It's your show. Here we go.
719
00:54:14,129 --> 00:54:15,339
You can send them in.
720
00:54:16,590 --> 00:54:20,636
Okay, so I just-- just put myself
right here? Got it right, okay.
721
00:54:20,719 --> 00:54:22,471
-Perfect. Hi.
-Hi.
722
00:54:23,305 --> 00:54:25,349
Hi! My gosh!
723
00:54:25,432 --> 00:54:27,267
This is just so exciting!
724
00:54:27,351 --> 00:54:28,644
So, what's your name?
725
00:54:29,228 --> 00:54:30,479
My name is Ally.
726
00:54:31,063 --> 00:54:32,064
Sunny.
727
00:54:32,147 --> 00:54:34,441
Andromedus the Third, son of--
728
00:54:34,525 --> 00:54:35,609
Steven.
729
00:54:35,692 --> 00:54:40,614
Pop. Because,
well, sometimes, when I get nervous I--
730
00:54:40,697 --> 00:54:41,698
Oh, dear God.
731
00:54:43,659 --> 00:54:46,286
Nothing to be nervous about.
You're doing great.
732
00:54:46,828 --> 00:54:48,872
She's so sweet.
733
00:54:48,956 --> 00:54:51,875
My little girl's name was Tabitha.
734
00:54:52,376 --> 00:54:56,672
She named me Uni, because-- because--
735
00:54:56,755 --> 00:54:58,799
because I'm a unicorn!
736
00:54:58,882 --> 00:55:01,635
Sorry. I'm so nervous!
737
00:55:01,718 --> 00:55:03,136
And where are you from?
738
00:55:03,220 --> 00:55:05,305
Originally? Philadelphia.
739
00:55:05,389 --> 00:55:06,849
De Kalb. Illinois.
740
00:55:06,932 --> 00:55:08,392
Spokane.
741
00:55:08,475 --> 00:55:10,853
New Jersey. Save your comments, please.
742
00:55:11,645 --> 00:55:13,689
Mostly RadioShack.
743
00:55:13,772 --> 00:55:19,027
Let's see, we moved in '83. Oh, no! '84?
Yeah, that was rough.
744
00:55:19,111 --> 00:55:20,654
I mean, rough.
745
00:55:20,737 --> 00:55:22,906
Poughkeepsie? Come on, Dad.
746
00:55:23,782 --> 00:55:26,577
Might as well have moved us
to the moon, am I right?
747
00:55:28,704 --> 00:55:30,914
It's not funny. Not funny.
748
00:56:01,153 --> 00:56:02,362
Are you ready?
749
00:56:03,030 --> 00:56:04,239
For what?
750
00:56:05,282 --> 00:56:06,658
Anything.
751
00:56:06,742 --> 00:56:10,287
We used to put on shows every day.
752
00:56:10,370 --> 00:56:12,581
Sometimes multiple shows! Look--
753
00:56:12,664 --> 00:56:15,709
They kept building me and--
and rebuilding me. You know what I mean?
754
00:56:15,792 --> 00:56:18,795
But we never got lasers
to shoot out of my eyes!
755
00:56:18,879 --> 00:56:22,633
I'm not gonna lie and say the schedule
wasn't brutal, because it was.
756
00:56:22,716 --> 00:56:27,137
But at the end of the day,
to hear the roar of that crowd.
757
00:56:27,221 --> 00:56:28,305
God!
758
00:56:28,388 --> 00:56:29,765
The uncles--
759
00:56:30,474 --> 00:56:31,975
The uncles were the best.
760
00:56:32,059 --> 00:56:35,187
Okay, I got a whole bunch of friends here.
761
00:56:35,270 --> 00:56:37,231
You just let me know
which one you can see.
762
00:56:37,314 --> 00:56:38,315
Sure.
763
00:56:39,983 --> 00:56:43,529
All right, can you see this guy?
764
00:56:51,912 --> 00:56:52,955
Nope.
765
00:56:53,038 --> 00:56:54,248
Nothin'?
766
00:56:54,331 --> 00:56:56,625
-No problem.
-Who is this kid?
767
00:56:56,708 --> 00:56:57,709
Nothin'?
768
00:56:57,793 --> 00:57:01,213
You know, the hardest part for me
was maybe bedtime.
769
00:57:01,296 --> 00:57:03,757
Look, Mom just didn't get it. I mean--
770
00:57:03,841 --> 00:57:06,760
Okay, let me tell you something
about the dark, okay?
771
00:57:06,844 --> 00:57:10,347
All kids are scared of the dark.
All of them!
772
00:57:10,430 --> 00:57:12,724
Even if they don't admit it. And why?
773
00:57:12,808 --> 00:57:16,645
'Cause those night-lights
don't do anything! That's why.
774
00:57:17,312 --> 00:57:18,188
That's why.
775
00:57:18,272 --> 00:57:20,858
Like, sure, Mom, you got a job to do.
You're doing great.
776
00:57:20,941 --> 00:57:22,109
But let me ask you something.
777
00:57:22,192 --> 00:57:23,902
You put this kid to bed,
778
00:57:23,986 --> 00:57:26,113
who's gonna watch over Poughkeepsie?
779
00:57:26,196 --> 00:57:28,574
Can you see this guy?
780
00:57:28,657 --> 00:57:30,450
Okay. Here we go!
781
00:57:32,369 --> 00:57:33,787
-Nope.
-What's that?
782
00:57:34,496 --> 00:57:35,664
Ask him again.
783
00:57:35,747 --> 00:57:36,957
Ask him again.
784
00:57:37,457 --> 00:57:38,792
-Really?
-Nope.
785
00:57:38,876 --> 00:57:41,211
-That's it. I got this. No, I got this!
-Whoa, whoa, whoa!
786
00:57:41,295 --> 00:57:44,965
And Mom said too much candy
isn't good for your tummy, but I said--
787
00:57:46,008 --> 00:57:47,426
Oh, my God.
788
00:57:47,509 --> 00:57:49,386
Wow. My eyes can taste it.
789
00:57:49,469 --> 00:57:50,888
I'm so sorry.
790
00:57:50,971 --> 00:57:52,806
You don't taste that in your eyeballs?
791
00:57:52,890 --> 00:57:55,350
I can find anyone. Anywhere!
792
00:57:55,434 --> 00:57:57,186
Don't, don't! Okay, okay, okay.
793
00:57:57,269 --> 00:57:58,645
But where are you from?
794
00:57:59,438 --> 00:58:01,523
Like I would ever tell you that.
795
00:58:01,607 --> 00:58:03,066
Like he would ever tell you that.
796
00:58:03,650 --> 00:58:05,360
All right, thank you very much, sir.
797
00:58:05,444 --> 00:58:06,987
-Pretty but dim.
-He's in my--
798
00:58:07,070 --> 00:58:08,113
He got in my mouth.
799
00:58:08,197 --> 00:58:11,033
Look, you seem like a nice kid,
so I'm just gonna shoot straight.
800
00:58:11,116 --> 00:58:12,951
In the beginning, I thought,
801
00:58:13,035 --> 00:58:15,329
what if he created me
as some kind of metaphor?
802
00:58:15,412 --> 00:58:19,541
I mean, it's possible that he could be
like a legit genius, right?
803
00:58:19,625 --> 00:58:20,459
Wrong.
804
00:58:20,542 --> 00:58:24,505
It was Arizona, and he was just thirsty.
And here we are!
805
00:58:27,591 --> 00:58:31,261
Don't-- Don't look him in the eye.
806
00:58:32,054 --> 00:58:34,932
-Which one?
-You know damn well which one.
807
00:58:35,015 --> 00:58:38,143
And I just want to say,
thanks for doing this.
808
00:58:38,227 --> 00:58:41,605
It really means a whole lot to everybody!
809
00:58:46,818 --> 00:58:47,819
Nope.
810
00:58:47,903 --> 00:58:51,823
I don't think he knows what he wants.
What the hell do you want?
811
00:58:52,658 --> 00:58:53,909
Who's next?
812
00:58:55,827 --> 00:58:57,079
Keith!
813
00:58:57,746 --> 00:58:59,122
-No.
-I agree.
814
00:58:59,206 --> 00:59:02,167
-Yeah, that one's just confusing.
-Keith's the worst.
815
00:59:07,339 --> 00:59:10,092
His favorite snack was croissants.
816
00:59:10,175 --> 00:59:11,677
Which was kind of cheating.
817
00:59:11,760 --> 00:59:14,805
Because his parents owned
a bakery right downstairs.
818
00:59:14,888 --> 00:59:17,099
So that was convenient!
819
00:59:17,182 --> 00:59:19,142
So we had a lot of croissants.
820
00:59:19,226 --> 00:59:22,479
And bread. Carbs. Lotta carbs.
821
00:59:22,563 --> 00:59:25,190
Not pasta. Which is interesting.
822
00:59:25,274 --> 00:59:28,485
But everything else they did make
was a delicious smell-fest.
823
00:59:28,569 --> 00:59:30,821
-Hey! Whoa, whoa, whoa!
-No, no, no!
824
00:59:30,904 --> 00:59:32,322
Hey, hey, hey!
825
00:59:32,406 --> 00:59:35,325
Okay, you saw--
Okay, you saw this! You see this!
826
00:59:35,409 --> 00:59:38,203
Because this is my life
in a nutshell, okay?
827
00:59:42,708 --> 00:59:43,750
Nope.
828
00:59:48,505 --> 00:59:49,965
Any more?
829
00:59:52,843 --> 00:59:53,886
No.
830
00:59:54,636 --> 00:59:55,804
It didn't work.
831
00:59:57,973 --> 00:59:59,057
I'm sorry.
832
00:59:59,641 --> 01:00:02,227
That's okay. I still have you!
833
01:00:08,025 --> 01:00:09,735
Being excited is exhausting!
834
01:00:09,818 --> 01:00:11,653
Okay, let's get you to bed.
835
01:00:30,964 --> 01:00:33,258
So, how'd it go?
836
01:00:35,219 --> 01:00:36,553
It didn't work.
837
01:00:38,597 --> 01:00:39,681
Well,
838
01:00:40,182 --> 01:00:42,601
maybe it just wasn't meant to.
839
01:00:43,977 --> 01:00:47,606
All this time
spent trying to find new kids,
840
01:00:48,398 --> 01:00:50,776
they stopped looking for their old ones.
841
01:00:51,610 --> 01:00:53,320
But their kids have grown up.
842
01:00:54,279 --> 01:00:55,781
They don't need them anymore.
843
01:00:56,949 --> 01:01:00,327
All kids need their imaginary friends.
844
01:01:01,119 --> 01:01:03,872
Especially when they grow up.
845
01:01:04,873 --> 01:01:06,667
But they've forgotten.
846
01:01:07,584 --> 01:01:11,505
Nothing you love can ever be forgotten.
847
01:01:12,714 --> 01:01:15,676
You can always go back.
848
01:01:16,343 --> 01:01:17,344
How?
849
01:01:18,053 --> 01:01:19,221
Memories.
850
01:01:20,055 --> 01:01:23,600
They live forever.
Right there in your heart.
851
01:01:24,434 --> 01:01:29,940
Sometimes you just need
to find a way to invite them out.
852
01:01:31,608 --> 01:01:35,320
For me, it's the smell of the sea breeze.
853
01:01:36,613 --> 01:01:40,492
Or the sound of footsteps
tapping on the boardwalk.
854
01:01:42,035 --> 01:01:43,203
After that,
855
01:01:44,246 --> 01:01:45,998
you just close your eyes,
856
01:01:47,124 --> 01:01:50,169
and it all comes rushing back.
857
01:02:28,290 --> 01:02:29,666
Shall we?
858
01:02:29,750 --> 01:02:31,418
Thought you'd never ask.
859
01:02:46,266 --> 01:02:48,018
Wait for me! Wait for me!
860
01:02:51,522 --> 01:02:52,689
Hey!
861
01:02:56,652 --> 01:02:57,778
Pretty good, huh?
862
01:02:59,821 --> 01:03:02,908
-I love it. Look at this.
-Oh, my gosh!
863
01:03:02,991 --> 01:03:04,743
-Wow, is that a flower?
-It's so cute.
864
01:03:06,328 --> 01:03:07,913
Mine! Mine! I want to try!
865
01:03:07,996 --> 01:03:10,457
Thank you, my good sir.
866
01:03:10,541 --> 01:03:12,167
Look at this!
867
01:03:12,251 --> 01:03:13,460
Those look great.
868
01:03:19,758 --> 01:03:21,134
The best night of my life!
869
01:03:24,972 --> 01:03:28,642
Wow! Look at me!
870
01:03:29,476 --> 01:03:31,770
Onward, dear friends!
871
01:03:37,526 --> 01:03:39,528
-Fantastic!
-Can I have one lick?
872
01:04:05,888 --> 01:04:07,264
Lights out.
873
01:04:07,347 --> 01:04:10,392
You should get some rest.
You got a big day tomorrow.
874
01:04:11,935 --> 01:04:13,854
Why? What's happening tomorrow?
875
01:04:15,105 --> 01:04:16,648
You got to stop.
876
01:04:18,650 --> 01:04:19,651
Never.
877
01:04:24,990 --> 01:04:29,620
Because there I was having my final swim
before getting to the airport.
878
01:04:29,703 --> 01:04:31,622
Now, normally you just go up like that,
don't you?
879
01:04:31,705 --> 01:04:33,457
You just go-- and legs up.
880
01:04:33,540 --> 01:04:35,584
I could not do that,
because I had a broken leg.
881
01:04:36,460 --> 01:04:38,795
Now, do you want some more of this?
882
01:04:38,879 --> 01:04:41,423
Because I didn't know
what flavor you like.
883
01:04:41,507 --> 01:04:43,759
-So I just got everything.
-No, it was great.
884
01:04:45,010 --> 01:04:46,261
You did great.
885
01:04:47,221 --> 01:04:48,222
Good.
886
01:04:49,681 --> 01:04:50,682
Right.
887
01:04:52,643 --> 01:04:53,769
Grandma?
888
01:04:54,478 --> 01:04:56,021
Can I ask you a question?
889
01:04:56,772 --> 01:04:59,399
Of course. Anything.
890
01:05:00,943 --> 01:05:02,319
What did you want to be
891
01:05:03,487 --> 01:05:04,905
when you were a kid?
892
01:05:06,031 --> 01:05:07,199
Well!
893
01:05:09,076 --> 01:05:11,453
What? Gosh.
894
01:05:11,954 --> 01:05:13,872
Well, that is a good question.
895
01:05:15,082 --> 01:05:17,334
Yeah, well, I--
896
01:05:22,923 --> 01:05:26,343
I always dreamt of being a dancer.
897
01:05:26,426 --> 01:05:27,427
Really?
898
01:05:27,511 --> 01:05:29,054
Excuse me, don't look so surprised.
899
01:05:29,137 --> 01:05:31,974
Your grandfather
thought I was quite fetching.
900
01:05:32,808 --> 01:05:35,602
-So, he saw you dance?
-Of course!
901
01:05:35,686 --> 01:05:37,104
I've got something here.
902
01:05:39,064 --> 01:05:41,483
Oh, yeah. Oh, my goodness.
903
01:05:49,700 --> 01:05:50,993
That's your grandmother.
904
01:05:54,288 --> 01:05:55,581
You're beautiful.
905
01:05:56,081 --> 01:05:57,457
Yeah, well, he thought so.
906
01:05:59,209 --> 01:06:01,712
Actually, I was
shaking in my boots that day.
907
01:06:01,795 --> 01:06:03,589
Or in my slippers.
908
01:06:04,214 --> 01:06:05,215
-You were?
-Yeah.
909
01:06:05,299 --> 01:06:08,552
I mean, it was the most important day
of my life
910
01:06:08,635 --> 01:06:12,931
because they only had--
I think six schools were chosen to perform
911
01:06:13,515 --> 01:06:17,728
across the river
in just this beautiful little theater.
912
01:06:17,811 --> 01:06:19,938
And I still remember
913
01:06:20,814 --> 01:06:24,067
the sound of the wood
on the floor creaking.
914
01:06:24,651 --> 01:06:28,906
And the music just tumbled
from the orchestra, just like a wave.
915
01:06:31,241 --> 01:06:34,995
And how the dust
caught the light as it fell.
916
01:06:35,537 --> 01:06:39,958
And it made me feel like I was in a dream.
917
01:06:44,588 --> 01:06:45,839
So what happened?
918
01:06:46,423 --> 01:06:49,343
My dear girl, I grew up.
919
01:06:49,426 --> 01:06:50,677
Too tall.
920
01:06:51,595 --> 01:06:52,971
Too awkward.
921
01:06:54,515 --> 01:06:55,807
And too old.
922
01:06:56,433 --> 01:07:00,395
I mean, let's be honest.
Who wants to see an old woman dance?
923
01:07:01,438 --> 01:07:04,525
Now, can I get you some dessert?
924
01:07:05,150 --> 01:07:07,778
I have some ice cream.
Well, I think I have some ice cream.
925
01:07:08,612 --> 01:07:10,113
If it doesn't have ice on top.
926
01:07:10,739 --> 01:07:14,243
Why does ice form on the top of ice cream?
927
01:07:25,420 --> 01:07:26,421
Miss us already?
928
01:07:26,505 --> 01:07:27,840
Is she here?
929
01:07:27,923 --> 01:07:29,466
-Who?
-Blossom.
930
01:07:29,550 --> 01:07:31,885
Hi! I only made enough for two.
931
01:07:31,969 --> 01:07:33,554
I'll make more.
932
01:07:33,637 --> 01:07:35,013
You're hers.
933
01:07:35,722 --> 01:07:38,100
Is this a riddle? I love riddles.
934
01:07:38,183 --> 01:07:41,353
My grandmother. You're her IF.
935
01:07:43,689 --> 01:07:45,774
Well, of course I am.
936
01:07:46,900 --> 01:07:48,986
Devilish style, adorable accent.
937
01:07:49,069 --> 01:07:51,071
I'm surprised it wasn't obvious,
to be honest.
938
01:07:51,154 --> 01:07:52,406
Then let's go!
939
01:07:52,489 --> 01:07:54,575
She's right downstairs.
She won't believe it.
940
01:07:54,658 --> 01:07:57,578
Bea, it's not for lack of trying.
941
01:07:57,661 --> 01:08:00,080
I've been down there with her every day.
942
01:08:00,163 --> 01:08:02,374
I read with her, I watch TV with her,
943
01:08:02,457 --> 01:08:05,043
I even went through
her Pilates phase with her.
944
01:08:05,127 --> 01:08:07,337
She couldn't see me.
945
01:08:07,838 --> 01:08:11,175
There's nothing you can do
if they can't remember.
946
01:08:15,137 --> 01:08:16,513
Then we have to help her.
947
01:08:28,692 --> 01:08:29,859
Elizabeth.
948
01:08:31,153 --> 01:08:32,321
Bea!
949
01:08:33,863 --> 01:08:35,032
What are you doing?
950
01:09:13,069 --> 01:09:16,532
What are we doing? This is ridiculous!
951
01:09:16,615 --> 01:09:19,243
What on earth are you up to?
952
01:09:21,495 --> 01:09:22,578
Bea?
953
01:09:25,749 --> 01:09:26,834
Bea?
954
01:12:12,082 --> 01:12:13,959
Oh, my God. Where have you been?
955
01:12:14,042 --> 01:12:16,044
This your room? I like it. Old-school.
956
01:12:16,128 --> 01:12:18,046
I found him. Works in the city.
957
01:12:18,130 --> 01:12:20,465
Told you I could find anyone, anywhere!
958
01:12:21,341 --> 01:12:23,552
Good luck, Short Stack.
It's all up to you.
959
01:12:23,635 --> 01:12:25,929
Cloak-and-dagger!
960
01:12:26,013 --> 01:12:27,014
Hope this works.
961
01:12:41,904 --> 01:12:44,198
It says we should be on the next block.
962
01:12:45,199 --> 01:12:46,783
We got to hurry.
963
01:12:48,702 --> 01:12:51,079
Okay, so-- Okay, so let's recap this.
964
01:12:51,163 --> 01:12:53,332
So we're actually going to see him?
965
01:12:53,415 --> 01:12:55,417
-Yes!
-Okay.
966
01:12:55,501 --> 01:12:57,753
Wow. Like, see him right now!
967
01:12:57,836 --> 01:12:59,004
Not if you can help it.
968
01:12:59,087 --> 01:13:02,299
Okay, but, you know,
how do we even know it's him?
969
01:13:02,382 --> 01:13:03,425
It's all in the dossier.
970
01:13:05,886 --> 01:13:07,429
Yep, that's him.
971
01:13:07,513 --> 01:13:09,306
Oh, boy.
972
01:13:10,891 --> 01:13:14,478
Wow. I am not ready for this.
I think I'm gonna be sick.
973
01:13:14,978 --> 01:13:17,648
-What, you see him?
-He's on the move. Come on!
974
01:13:17,731 --> 01:13:19,525
-Where?
-Let's go, go, go. Double-time.
975
01:13:20,651 --> 01:13:22,736
I should've worn a suit!
976
01:13:31,995 --> 01:13:32,996
Next!
977
01:13:37,584 --> 01:13:38,836
Oh, boy.
978
01:13:40,254 --> 01:13:42,381
He looks…
979
01:13:43,423 --> 01:13:45,342
great!
980
01:13:46,468 --> 01:13:48,345
Wow! Look at him!
981
01:13:48,428 --> 01:13:50,514
So fit!
982
01:13:50,597 --> 01:13:53,267
He used to look, well, more like me.
983
01:13:55,102 --> 01:13:57,604
Looks like he's done something
to his hair.
984
01:13:57,688 --> 01:13:59,398
I think that's sweat.
985
01:14:00,732 --> 01:14:03,318
I am so emotional!
986
01:14:03,402 --> 01:14:04,570
Now's our chance.
987
01:14:13,829 --> 01:14:15,956
Okay. Got to go in there.
988
01:14:16,039 --> 01:14:18,083
Wait, what?
989
01:14:18,166 --> 01:14:20,085
I can't go in there alone.
990
01:14:21,795 --> 01:14:22,880
Then you go with him.
991
01:14:22,963 --> 01:14:25,007
Oh, no, I'm afraid that's not on the menu.
992
01:14:25,090 --> 01:14:27,092
I wouldn't say that public bathrooms
are my worst nightmare…
993
01:14:27,176 --> 01:14:28,010
Please.
994
01:14:28,093 --> 01:14:29,595
…but they're definitely up there
in the top one.
995
01:14:29,678 --> 01:14:31,555
And she's breached. Get in there, come on.
996
01:14:40,522 --> 01:14:43,609
"Twenty percent
of the third quarter next year--
997
01:14:43,692 --> 01:14:46,278
Twenty percent
of the third quarter next year.
998
01:14:46,778 --> 01:14:48,238
How is that possible, you say.
999
01:14:49,114 --> 01:14:50,741
How is that possible, you may ask."
1000
01:14:50,824 --> 01:14:52,367
Come on, man, get it together.
1001
01:14:54,912 --> 01:14:55,913
Go!
1002
01:14:56,872 --> 01:14:58,248
This is it.
1003
01:14:58,332 --> 01:15:00,501
"Twenty percent in the third quarter
of next year.
1004
01:15:00,584 --> 01:15:02,294
How do I know that's possible?
1005
01:15:02,377 --> 01:15:04,129
How do I know that's possible?"
1006
01:15:05,380 --> 01:15:07,007
You got this.
1007
01:15:07,090 --> 01:15:08,550
Okay? You're fine.
1008
01:15:11,887 --> 01:15:13,138
Don't you cry.
1009
01:15:14,848 --> 01:15:16,308
Please don't you cry.
1010
01:15:16,934 --> 01:15:18,560
Come on. Look at me!
1011
01:15:18,644 --> 01:15:21,104
Don't cry.
1012
01:15:21,688 --> 01:15:22,689
Come on.
1013
01:15:22,773 --> 01:15:25,025
Come on, come on, come on.
1014
01:15:28,028 --> 01:15:29,071
Oh, God.
1015
01:15:36,703 --> 01:15:39,748
How'd it go? Oh, my God!
1016
01:15:40,832 --> 01:15:41,875
Come on!
1017
01:15:49,508 --> 01:15:50,592
I blew it.
1018
01:15:52,845 --> 01:15:54,888
Gross. Come on.
1019
01:15:54,972 --> 01:15:56,682
Oh, God, is this it?
1020
01:15:57,850 --> 01:16:01,520
-Cal, am I disappearing?
-Pretty sure that's not how this works.
1021
01:16:02,104 --> 01:16:04,940
Oh, boy! I think I need to throw up.
1022
01:16:05,023 --> 01:16:06,024
Well…
1023
01:16:07,067 --> 01:16:08,402
gave it our best shot.
1024
01:16:09,987 --> 01:16:11,321
It didn't work.
1025
01:16:12,197 --> 01:16:14,658
I don't understand. They were standing
right next to each other.
1026
01:16:14,741 --> 01:16:19,538
Okay, yeah. I need to throw up.
Or I need a snack. It's one of the two.
1027
01:16:19,621 --> 01:16:21,415
Maybe the mood wasn't right.
1028
01:16:21,498 --> 01:16:24,459
In fairness, the music was terrible.
1029
01:16:24,543 --> 01:16:26,837
Yeah, I definitely need to eat something.
1030
01:16:27,337 --> 01:16:28,547
I'm starving.
1031
01:16:30,174 --> 01:16:31,216
That's it.
1032
01:16:32,885 --> 01:16:33,886
What's it?
1033
01:16:35,470 --> 01:16:36,638
Don't lose him.
1034
01:17:05,083 --> 01:17:06,376
Can I help you?
1035
01:17:07,294 --> 01:17:08,420
Yes.
1036
01:17:09,338 --> 01:17:12,424
I'm here for a delivery.
1037
01:18:35,841 --> 01:18:37,050
Wow.
1038
01:18:48,770 --> 01:18:50,022
Mr. Griffith.
1039
01:18:51,565 --> 01:18:53,066
They'll see you now.
1040
01:20:00,467 --> 01:20:01,760
You're okay.
1041
01:20:06,974 --> 01:20:07,975
Okay.
1042
01:20:13,146 --> 01:20:17,192
Hey, everyone. Thanks for seeing me today.
I'm really excited to be here.
1043
01:20:17,276 --> 01:20:19,069
I think it's gonna be a good one.
1044
01:20:24,867 --> 01:20:25,868
Wow.
1045
01:20:26,952 --> 01:20:28,412
I mean, that was just--
1046
01:20:29,121 --> 01:20:30,539
I mean, that was just so--
1047
01:21:29,431 --> 01:21:30,974
Congratulations.
1048
01:21:31,892 --> 01:21:32,935
You did it.
1049
01:21:34,478 --> 01:21:35,521
We did it.
1050
01:21:38,232 --> 01:21:41,401
I think we make a pretty good team,
don't we?
1051
01:21:42,778 --> 01:21:43,946
Yes, we do.
1052
01:21:53,497 --> 01:21:56,375
-Okay!
-Did you do the bracelets?
1053
01:21:56,458 --> 01:21:59,545
Yes, of course!
My whole arm was covered in them.
1054
01:22:10,973 --> 01:22:13,016
Thank you very much.
1055
01:22:19,439 --> 01:22:20,482
Where have you been?
1056
01:22:21,191 --> 01:22:23,902
Sorry, I was just out with some friends.
1057
01:22:23,986 --> 01:22:25,696
Come inside. Come on, come inside.
1058
01:22:27,030 --> 01:22:28,323
It's okay, Grandma.
1059
01:22:29,074 --> 01:22:30,158
I'm okay, I promise.
1060
01:22:31,994 --> 01:22:33,537
Not you.
1061
01:22:33,620 --> 01:22:35,122
Your father.
1062
01:22:35,205 --> 01:22:36,540
I'm sure he's okay.
1063
01:22:36,623 --> 01:22:39,835
Just get whatever you need,
and we can talk in the car.
1064
01:22:39,918 --> 01:22:41,962
Keys, keys. Where are my keys?
1065
01:22:46,341 --> 01:22:47,718
I can't do it.
1066
01:22:48,677 --> 01:22:49,803
I just can't do it.
1067
01:22:49,887 --> 01:22:50,929
It's okay.
1068
01:22:52,139 --> 01:22:53,223
You're okay.
1069
01:22:54,683 --> 01:22:56,101
I need you to help me.
1070
01:22:57,811 --> 01:23:00,772
Hey, I'm right here.
1071
01:23:05,319 --> 01:23:07,279
I just can't do it again.
1072
01:23:07,362 --> 01:23:08,614
You can't do what?
1073
01:23:09,323 --> 01:23:10,574
Say goodbye.
1074
01:23:19,291 --> 01:23:20,292
Then don't.
1075
01:23:23,795 --> 01:23:25,130
I don't know what to say.
1076
01:23:26,131 --> 01:23:27,549
What do I tell him?
1077
01:23:31,386 --> 01:23:33,013
You just tell him a story.
1078
01:23:47,819 --> 01:23:48,987
Thank you.
1079
01:24:10,884 --> 01:24:14,346
-If you could just wait here a moment.
-I see. Thank you.
1080
01:24:19,226 --> 01:24:20,561
Bea.
1081
01:24:21,228 --> 01:24:22,938
Hey, your dad had a long day.
1082
01:24:23,605 --> 01:24:25,232
He just needs some rest.
1083
01:24:52,342 --> 01:24:53,343
Hi.
1084
01:24:55,721 --> 01:24:56,847
So…
1085
01:24:58,098 --> 01:24:59,892
I've been working on that story.
1086
01:25:02,895 --> 01:25:05,105
And I'm ready to tell you now.
1087
01:25:09,359 --> 01:25:11,612
It's a story about…
1088
01:25:12,821 --> 01:25:13,989
a little girl.
1089
01:25:16,575 --> 01:25:18,827
A little girl who was so sad
1090
01:25:20,245 --> 01:25:21,622
and so scared
1091
01:25:23,373 --> 01:25:26,376
that she did everything she could
to block the world out…
1092
01:25:29,004 --> 01:25:31,423
so she'd never
have to feel anything again.
1093
01:25:34,843 --> 01:25:36,303
But she couldn't.
1094
01:25:38,931 --> 01:25:41,475
She couldn't because she has this person…
1095
01:25:44,269 --> 01:25:46,063
this magical person…
1096
01:25:49,024 --> 01:25:53,570
that no matter how hard she tried
to push away…
1097
01:25:56,114 --> 01:25:58,659
no matter how hard she tried to grow up…
1098
01:26:00,661 --> 01:26:02,120
he wouldn't let her.
1099
01:26:04,915 --> 01:26:06,917
He would just keep holding on to her
1100
01:26:07,709 --> 01:26:09,086
tighter and tighter.
1101
01:26:13,799 --> 01:26:15,425
And the funny thing is…
1102
01:26:18,303 --> 01:26:21,765
that's the only place
she truly feels safe.
1103
01:26:24,726 --> 01:26:27,646
It's the only place she ever wants to be.
1104
01:26:33,277 --> 01:26:35,070
So you can't go anywhere.
1105
01:26:39,575 --> 01:26:41,201
I'm just a kid.
1106
01:26:45,122 --> 01:26:47,291
Please, Daddy, please.
1107
01:26:48,333 --> 01:26:49,376
Please.
1108
01:26:59,595 --> 01:27:01,847
That's a really good story.
1109
01:27:04,016 --> 01:27:05,475
What happens next?
1110
01:27:20,240 --> 01:27:21,992
I love you.
1111
01:27:26,246 --> 01:27:28,624
He's awake! He's awake.
1112
01:28:15,796 --> 01:28:16,880
Hey.
1113
01:28:18,215 --> 01:28:19,383
Open the door.
1114
01:28:21,218 --> 01:28:22,594
Hello?
1115
01:28:22,678 --> 01:28:24,012
Who's there?
1116
01:28:24,680 --> 01:28:26,098
Open the door.
1117
01:28:30,018 --> 01:28:32,187
Are you trying to get in there?
1118
01:28:33,105 --> 01:28:35,566
Yeah. My friend lives here.
1119
01:28:36,233 --> 01:28:37,317
Your friend?
1120
01:28:39,027 --> 01:28:41,989
He helped me,
so I just wanted to tell him thank you.
1121
01:28:44,116 --> 01:28:45,534
I'm so sorry.
1122
01:28:50,789 --> 01:28:52,541
There's no one in there.
1123
01:29:22,905 --> 01:29:24,031
All right.
1124
01:29:24,948 --> 01:29:26,325
I think that's everything.
1125
01:29:26,408 --> 01:29:29,453
Hey, we can always come back.
1126
01:30:02,819 --> 01:30:04,029
Got everything?
1127
01:30:04,780 --> 01:30:06,406
All right, I'll be right back.
1128
01:31:16,685 --> 01:31:18,937
I was just coming to say goodbye.
1129
01:32:00,938 --> 01:32:02,231
It was you.
1130
01:32:04,775 --> 01:32:06,527
It was always you.
1131
01:32:10,781 --> 01:32:14,535
And I'm so sorry
that I didn't remember sooner.
1132
01:32:17,246 --> 01:32:19,414
You're probably thinking that…
1133
01:32:20,749 --> 01:32:22,376
I don't need you anymore.
1134
01:32:24,044 --> 01:32:25,504
That I've grown up.
1135
01:32:28,632 --> 01:32:29,800
So…
1136
01:32:30,968 --> 01:32:33,011
I just had to come tell you
1137
01:32:34,471 --> 01:32:36,598
that I'll always need you.
1138
01:32:39,142 --> 01:32:41,311
Especially when I grow up.
1139
01:32:55,367 --> 01:32:59,037
All I have to do is close my eyes
1140
01:33:00,414 --> 01:33:02,249
and it all comes rushing back.
1141
01:34:05,020 --> 01:34:06,313
-Gross.
-Gross.
1142
01:34:09,233 --> 01:34:11,443
When I was little,
1143
01:34:11,527 --> 01:34:13,987
I remember telling a story.
1144
01:34:14,071 --> 01:34:17,533
And as I get older,
I often find myself looking back,
1145
01:34:18,575 --> 01:34:20,452
questioning certain details.
1146
01:34:22,371 --> 01:34:26,792
But every time that happens,
I always remind myself
1147
01:34:26,875 --> 01:34:28,293
to take a breath…
1148
01:34:31,547 --> 01:34:33,549
and simply ask myself:
1149
01:34:35,008 --> 01:34:36,635
"What IF?"
1150
01:34:37,719 --> 01:34:39,054
They'll be fine.
1151
01:34:40,347 --> 01:34:41,765
She'll be fine.
1152
01:34:44,852 --> 01:34:45,853
So…
1153
01:34:47,688 --> 01:34:48,981
shall we go in?
1154
01:34:51,066 --> 01:34:52,526
Oh, God.
1155
01:35:15,966 --> 01:35:17,301
Danny, I'm back!
1156
01:35:17,384 --> 01:35:19,928
You look great. Love the beard.
How old are you?
1157
01:35:20,012 --> 01:35:21,805
Cloak-and-dagger!
1158
01:35:22,890 --> 01:35:23,932
Whatever.
1159
01:35:29,855 --> 01:35:31,315
Come on, let's go.
1160
01:35:32,232 --> 01:35:33,358
You got this.
1161
01:35:41,033 --> 01:35:42,075
Let's go. Come on.
1162
01:36:56,775 --> 01:36:57,776
Hi.
1163
01:37:00,195 --> 01:37:01,989
Can I admit something to you?
1164
01:37:02,072 --> 01:37:04,241
I'm not sure I even know
what a pizza roll is.
1165
01:37:05,200 --> 01:37:06,869
I should've admitted it earlier, but--
1166
01:37:06,952 --> 01:37:08,495
-Hey, is that heavy?
-A little bit.
1167
01:37:08,579 --> 01:37:10,455
It is? Okay, great.
Don't worry, I got the rest of it.
1168
01:37:10,539 --> 01:37:11,707
-Okay?
-Okay.
1169
01:37:16,753 --> 01:37:18,005
Hey, Keith.
1170
01:37:18,088 --> 01:37:19,506
One, two, three, four!