1 00:00:51,488 --> 00:00:53,198 Heiß, heiß, heiß. 2 00:01:00,372 --> 00:01:03,208 Ich weiß noch, wie meine Mom mich immer bat, 3 00:01:04,208 --> 00:01:05,711 ihr Geschichten zu erzählen. 4 00:01:07,087 --> 00:01:09,214 Ich wusste nie, warum. 5 00:01:10,507 --> 00:01:13,051 Vielleicht, damit sie lächeln konnte. 6 00:01:13,927 --> 00:01:15,304 Sie von allem ablenkte. 7 00:01:15,387 --> 00:01:16,513 Sie kommt! 8 00:01:17,890 --> 00:01:18,974 Sei gegrüßt. 9 00:01:20,475 --> 00:01:25,522 Erst viel später wurde mir klar, dass diese Geschichten 10 00:01:27,399 --> 00:01:29,651 gar nichts mit ihr zu tun hatten. 11 00:01:38,577 --> 00:01:42,456 Mir wurde klar, dass die wichtigsten Geschichten die sind… 12 00:01:44,583 --> 00:01:46,585 …die wir uns selbst erzählen. 13 00:02:00,224 --> 00:02:01,391 Bist du bereit? 14 00:02:30,170 --> 00:02:33,215 -Buh! -Oh Gott. Du hast mich erschreckt! 15 00:02:39,680 --> 00:02:42,266 Hallo, Bär, ich unterhalte mich. 16 00:02:43,225 --> 00:02:45,102 Abrakadabra! 17 00:02:47,020 --> 00:02:49,690 Bea, das ist wunderbar! 18 00:02:57,281 --> 00:02:59,491 -Tschüss, Grandma. -Hab dich lieb. 19 00:03:03,370 --> 00:03:10,377 IF: IMAGINÄRE FREUNDE 20 00:03:17,718 --> 00:03:19,803 Hast du ihn gesehen? Komm rein. 21 00:03:19,887 --> 00:03:22,347 Er hilft mir manchmal beim Parken. 22 00:03:22,431 --> 00:03:26,602 Wir hatten Glück mit dem Parkplatz. Am Nachmittag 23 00:03:27,728 --> 00:03:28,854 gibt es oft keine. 24 00:03:29,563 --> 00:03:31,857 Dann muss ich umherfahren, 25 00:03:32,566 --> 00:03:35,194 und nur mit viel Glück finde ich einen. 26 00:03:38,447 --> 00:03:40,199 Du meine Güte. 27 00:03:41,033 --> 00:03:42,409 Diese Stufen! 28 00:03:42,492 --> 00:03:43,577 Ich meine… 29 00:03:45,037 --> 00:03:46,205 Gut. 30 00:03:46,288 --> 00:03:48,749 Gut, da wären wir. 31 00:03:49,416 --> 00:03:51,793 Komm rein. Ja, komm rein. 32 00:03:52,461 --> 00:03:55,130 Es hat sich nichts groß verändert. 33 00:03:55,756 --> 00:03:56,757 Außer… 34 00:03:57,257 --> 00:03:59,343 War die Couch letztes Mal schon da? 35 00:04:00,010 --> 00:04:02,262 Ich glaube nicht. 36 00:04:02,971 --> 00:04:04,223 Wir sind da. 37 00:04:04,306 --> 00:04:06,266 Warum frage ich dich das? 38 00:04:06,350 --> 00:04:08,644 Du warst damals so groß. 39 00:04:09,144 --> 00:04:11,980 Gut. Ich war einkaufen, weil… 40 00:04:12,064 --> 00:04:14,816 Hast du Hunger? Wenn du… 41 00:04:14,900 --> 00:04:16,693 Gut. Sag mir einfach, wenn du… 42 00:04:16,777 --> 00:04:19,530 Wenn du Hunger hast. Die Küche ist hier. 43 00:04:51,645 --> 00:04:53,647 Gut. Also… 44 00:04:53,730 --> 00:04:55,148 Und hier… 45 00:04:55,732 --> 00:04:56,900 …sind frische Laken. 46 00:04:56,984 --> 00:05:00,112 Und natürlich frische Handtücher dort auf dem Stuhl. 47 00:05:01,697 --> 00:05:05,909 Und hier drüben… Daran erinnerst du dich vielleicht. 48 00:05:05,993 --> 00:05:11,039 Ich habe jedes Bild behalten, das du in jenem Sommer gemalt hast. 49 00:05:11,123 --> 00:05:13,458 Ich konnte kaum mithalten mit dem, 50 00:05:13,542 --> 00:05:15,794 was in deinem kleinen Kopf vor sich ging. 51 00:05:16,587 --> 00:05:17,796 Grandma? 52 00:05:19,298 --> 00:05:20,340 Ich bin zwölf. 53 00:05:21,884 --> 00:05:23,635 Ich mache sowas nicht mehr. 54 00:05:25,137 --> 00:05:26,221 Natürlich. 55 00:05:27,514 --> 00:05:28,891 Natürlich. 56 00:05:29,391 --> 00:05:34,605 Ich werde das alles 57 00:05:34,688 --> 00:05:37,107 hier reinlegen. 58 00:05:39,109 --> 00:05:40,152 Gut. 59 00:05:40,861 --> 00:05:42,821 Fertig. 60 00:05:43,906 --> 00:05:46,700 Wir gehen lieber. Dein Dad wird auf dich warten. 61 00:05:46,783 --> 00:05:49,286 Und du willst bestimmt mit ihm essen. 62 00:05:49,369 --> 00:05:52,414 Oder willst du hier etwas essen? Soll ich dir was machen? 63 00:05:52,497 --> 00:05:53,999 Wo sind meine Schlüssel? 64 00:05:54,082 --> 00:05:55,792 Ich hab sie irgendwo hingelegt. 65 00:05:55,876 --> 00:05:57,544 Schlüssel. 66 00:06:18,774 --> 00:06:20,150 Ich komme gleich nach. 67 00:07:07,489 --> 00:07:09,491 LÄCHLE 68 00:07:14,079 --> 00:07:15,372 -Wie fühlen Sie sich? -Gut. 69 00:07:15,455 --> 00:07:18,292 Ich sage dem Arzt, dass Sie da sind. 70 00:07:18,375 --> 00:07:20,919 Ja, sagen Sie ihm Bescheid. Dann sehen wir. 71 00:07:22,671 --> 00:07:23,964 Wie bist du hier reingekommen? 72 00:07:24,047 --> 00:07:25,382 Entschuldigen Sie. 73 00:07:25,465 --> 00:07:27,676 Ich kann nicht tanzen, das steht fest. 74 00:07:27,759 --> 00:07:31,388 Aber wenn wir tanzen, dann richtig, ja? 75 00:07:31,471 --> 00:07:32,472 Willst du? 76 00:07:32,556 --> 00:07:35,601 Gut, sie will tanzen. Dann mal los. 77 00:07:35,684 --> 00:07:38,020 Zwei, drei, vier, fünf, sechs. 78 00:07:38,103 --> 00:07:39,730 Ja, sehr schön. 79 00:07:39,813 --> 00:07:42,858 Los. Ja. Gut so. 80 00:07:44,067 --> 00:07:47,237 Was? Großes Finale! Komm, Mädchen! 81 00:07:47,321 --> 00:07:48,655 Wir haben das nicht geprobt. 82 00:07:52,451 --> 00:07:54,494 -Danke, Juroren. Seien Sie nett. -Ja! 83 00:07:54,578 --> 00:07:56,663 Der Applaus hält mich jung. 84 00:07:56,747 --> 00:07:59,041 Bea, das ist Janet. Janet, meine Tochter Bea. 85 00:08:00,000 --> 00:08:01,418 Freut mich, Bea. 86 00:08:01,501 --> 00:08:03,337 Dein Vater hat mir von dir erzählt. 87 00:08:03,420 --> 00:08:04,922 Sehr erfreut. 88 00:08:06,006 --> 00:08:07,883 -Was geben sie dir? -Das? 89 00:08:09,009 --> 00:08:10,219 Magie. 90 00:08:13,222 --> 00:08:16,391 Gut, ich lasse euch allein. Kann ich dir was bringen, Bea? 91 00:08:16,475 --> 00:08:18,477 -Willst du was? -Nein, danke. 92 00:08:18,560 --> 00:08:21,730 Einen Burger für mich. Extra Käse, Speck. Cholesterin. 93 00:08:21,813 --> 00:08:23,190 -Dad. -Ja? 94 00:08:24,358 --> 00:08:26,485 Na schön. Sie hat recht. Brokkoli. 95 00:08:26,568 --> 00:08:28,278 Einfach nur Brokkoli. 96 00:08:28,362 --> 00:08:31,406 Gut. Und vielleicht Wasser. Normalerweise ist sie unterhaltsamer. 97 00:08:32,991 --> 00:08:34,409 Also, wie war die Fahrt? 98 00:08:35,577 --> 00:08:37,703 Tut mir leid, dass ich dich nicht abholen konnte. 99 00:08:37,788 --> 00:08:40,582 Harriet hatte nur heute Zeit zum Proben. Und sie ist eine Diva. 100 00:08:40,665 --> 00:08:41,667 Dad. 101 00:08:43,126 --> 00:08:45,337 Du musst das nicht tun. 102 00:08:45,921 --> 00:08:46,964 Was denn? 103 00:08:47,923 --> 00:08:49,132 Mich wie ein Kind behandeln. 104 00:08:52,261 --> 00:08:56,348 Manchmal macht das Leben keinen Spaß, weißt du? 105 00:08:57,683 --> 00:08:58,850 Ja, ich weiß. 106 00:09:00,185 --> 00:09:01,270 Stimmt. 107 00:09:04,106 --> 00:09:06,066 Aber wir geben uns trotzdem Mühe. 108 00:09:09,778 --> 00:09:10,863 Aber weißt du was? 109 00:09:11,572 --> 00:09:12,698 Du hast recht. 110 00:09:14,825 --> 00:09:16,493 Manchmal macht es keinen Spaß. 111 00:09:17,995 --> 00:09:19,329 Wie hierher zurückzukommen. 112 00:09:21,123 --> 00:09:23,375 Das erinnert uns wieder an Mom, was? 113 00:09:24,501 --> 00:09:29,381 Und vielleicht hast du sogar Angst, dass es wieder passieren könnte. 114 00:09:30,382 --> 00:09:31,842 Aber die gute Nachricht ist: 115 00:09:33,010 --> 00:09:34,177 Ich bin nicht Mom. 116 00:09:35,053 --> 00:09:36,388 Ich bin nicht krank. 117 00:09:37,389 --> 00:09:40,267 Ich hab nur… 'n Knacks. 118 00:09:43,979 --> 00:09:46,690 Und ich kann repariert werden. 119 00:09:47,649 --> 00:09:48,817 Sieh mich an. 120 00:09:50,110 --> 00:09:51,945 Es ist ein einfacher Eingriff. 121 00:09:53,155 --> 00:09:54,656 Und alles wird gut. 122 00:09:56,200 --> 00:09:57,367 Versprochen. 123 00:10:00,579 --> 00:10:02,206 Aber du musst mir was versprechen. 124 00:10:03,624 --> 00:10:05,417 Du bleibst nicht hier im Krankenhaus. 125 00:10:07,085 --> 00:10:09,087 Geh raus und 126 00:10:09,963 --> 00:10:11,548 amüsiere dich. 127 00:10:15,594 --> 00:10:16,970 Du musst schon zugeben… 128 00:10:18,388 --> 00:10:20,515 Eines Tages wird das eine tolle Geschichte. 129 00:10:21,642 --> 00:10:22,684 Was? 130 00:10:23,185 --> 00:10:24,561 In New York zu leben? 131 00:10:25,938 --> 00:10:27,147 Ein Kind zu sein. 132 00:10:33,987 --> 00:10:36,365 Wir könnten eine Spritztour machen. 133 00:10:36,448 --> 00:10:37,741 Das wäre schön. 134 00:10:37,824 --> 00:10:41,036 Seit dem letzten Mal ist es eine Weile her. 135 00:10:41,119 --> 00:10:42,871 Wie lieb von dir, Veta. 136 00:10:42,955 --> 00:10:45,999 Vergiss nicht auf mich zu warten, Elwood. Ich bin gleich wieder da. 137 00:10:48,502 --> 00:10:50,921 Na gut, mach es dir bequem, Harvey. 138 00:10:53,173 --> 00:10:55,717 Da. Gut? 139 00:10:57,261 --> 00:10:59,012 Veta will mit uns reden. 140 00:12:37,236 --> 00:12:39,988 …fuhr mit dem Skateboard in elf Monaten durch Kanada 141 00:12:40,072 --> 00:12:43,325 und sammelte über $14 Millionen für den Kampf gegen Herzerkrankungen. 142 00:12:43,408 --> 00:12:45,494 Er legte über 8000 km zurück… 143 00:13:19,611 --> 00:13:20,612 Hallo? 144 00:13:20,696 --> 00:13:22,906 Was? Kannst du… 145 00:13:23,407 --> 00:13:24,491 Oh Gott. 146 00:13:29,663 --> 00:13:31,540 Oh Gott. Oh Gott. Oh Gott. 147 00:13:33,959 --> 00:13:36,295 Nicht gut. Nicht gut. Nicht gut. 148 00:13:38,213 --> 00:13:40,215 Und sie folgt mir, sie folgt mir. 149 00:13:41,884 --> 00:13:43,635 Oh Gott, nein. Nein. 150 00:13:43,719 --> 00:13:44,928 Nein. Bleib! 151 00:13:45,596 --> 00:13:47,431 -Warte! -Oh Gott. 152 00:13:47,514 --> 00:13:51,727 So viele Stufen. So… viele… Stufen. 153 00:14:05,157 --> 00:14:06,450 Sie ist mir gefolgt. 154 00:14:06,533 --> 00:14:09,119 Was meinst du damit? Wann? 155 00:14:09,203 --> 00:14:12,331 -Gerade eben. -Was meinst du damit? 156 00:14:12,414 --> 00:14:16,210 Jetzt. Jetzt, jetzt. Ich glaube, sie… 157 00:14:17,211 --> 00:14:18,962 -Sie hat mich gesehen. -Was? 158 00:14:19,046 --> 00:14:21,131 Direkter Blickkontakt. Bumm! 159 00:14:21,215 --> 00:14:24,176 Und dann weg, weg, weg. Und Stufen, Stufen, Stufen. 160 00:14:24,259 --> 00:14:26,261 Und dann war sie da, und sie kommt. 161 00:14:26,345 --> 00:14:29,223 Und sie ist größer und schneller. 162 00:14:29,306 --> 00:14:30,307 Und ich glaube, sie… 163 00:14:36,897 --> 00:14:37,940 Hallo? 164 00:14:39,066 --> 00:14:40,359 Bitte geh weg. 165 00:14:42,653 --> 00:14:43,904 Ich… 166 00:14:45,405 --> 00:14:47,950 Ich wollte nur Ihrer Tochter hallo sagen. 167 00:14:48,033 --> 00:14:50,452 Hier ist keine Tochter. Bitte geh, bitte! 168 00:14:52,037 --> 00:14:53,121 Gut. 169 00:14:59,211 --> 00:15:01,255 Ich bin unten eingezogen… 170 00:15:03,423 --> 00:15:05,884 …und hab niemanden, mit dem ich reden kann. 171 00:15:07,761 --> 00:15:08,971 Wer… 172 00:15:10,681 --> 00:15:13,559 -Wer ist da? -Tut mir leid, ich wollte… 173 00:15:14,059 --> 00:15:15,102 Du bist es. 174 00:15:15,185 --> 00:15:18,730 Geh lieber wieder runter. Es ist zu spät, um hier zu sein! 175 00:15:18,814 --> 00:15:20,065 Jawohl, Ma'am. 176 00:15:55,058 --> 00:15:56,435 Harvey! 177 00:15:57,895 --> 00:15:59,104 Harvey? 178 00:16:14,828 --> 00:16:16,246 Sind die für mich? 179 00:16:16,872 --> 00:16:18,665 Nein. Die sind für meinen Dad. 180 00:16:18,749 --> 00:16:20,375 War ein Witz. 181 00:16:21,501 --> 00:16:22,544 Spielen wir Schach? 182 00:16:23,962 --> 00:16:25,339 Der Fernseher ist kaputt. 183 00:16:25,839 --> 00:16:27,049 Wie bitte? 184 00:16:27,132 --> 00:16:29,134 Schon gut. Ist nicht deine Schuld. 185 00:16:29,635 --> 00:16:31,595 Deshalb brachte mir Mom das Schachspiel. 186 00:16:32,179 --> 00:16:33,222 Dame. 187 00:16:34,640 --> 00:16:35,766 Was ist passiert? 188 00:16:35,849 --> 00:16:37,100 Ich bin hingefallen. 189 00:16:37,601 --> 00:16:39,186 Ich falle oft hin. 190 00:16:39,269 --> 00:16:42,940 Dieses Mal hab ich mir das Bein gebrochen und mein… 191 00:16:43,023 --> 00:16:44,358 Stießbein? 192 00:16:44,441 --> 00:16:48,153 Stoßbein? Nein, mein Stanzbein? 193 00:16:48,904 --> 00:16:50,072 Stehbein? 194 00:16:50,906 --> 00:16:53,158 Ich hab mir meinen Hintern gebrochen. 195 00:16:54,493 --> 00:16:57,746 Und auch deinen Arm? Wo bist du runtergefallen? 196 00:16:58,705 --> 00:17:00,541 Verschiedene Unfälle. 197 00:17:00,624 --> 00:17:01,875 Verstanden. 198 00:17:01,959 --> 00:17:03,544 Ich bin übrigens Benjamin. 199 00:17:03,627 --> 00:17:05,796 -Ich bin Bea. -Cool! 200 00:17:05,878 --> 00:17:07,798 Wofür steht B? 201 00:17:08,757 --> 00:17:11,426 Für nichts. Meine Mom nannte mich Bea. 202 00:17:11,510 --> 00:17:14,179 Finde ich gut. Einfach nur B. 203 00:17:14,262 --> 00:17:17,474 -War nett, dich kennenzulernen. -Ebenfalls. 204 00:17:18,267 --> 00:17:20,018 Du weißt, wo du mich findest! 205 00:17:35,909 --> 00:17:37,911 Ich bin abgehauen. Sag Janet nichts. 206 00:17:37,995 --> 00:17:40,122 Viel Glück als Erwachsene! -Dad 207 00:17:49,464 --> 00:17:50,966 Hallo. 208 00:17:51,049 --> 00:17:52,259 Du musst damit aufhören. 209 00:17:52,885 --> 00:17:53,969 Niemals. 210 00:18:33,550 --> 00:18:36,178 Oh Gott. So viele Stufen! 211 00:18:39,932 --> 00:18:41,600 Wir müssen gehen. Jetzt. 212 00:18:41,683 --> 00:18:43,352 Ich gehe nirgendwohin. Ich hab mir… 213 00:18:43,435 --> 00:18:45,229 Er ist es. 214 00:18:45,312 --> 00:18:46,563 Oh Gott. 215 00:19:03,247 --> 00:19:05,541 Ehrlich, ich mache das zum letzten Mal. Nie wieder. 216 00:19:06,458 --> 00:19:07,918 Wieso denn das? 217 00:19:08,001 --> 00:19:09,795 Du lässt die Fotos rumliegen. 218 00:19:09,878 --> 00:19:11,505 Es ist nicht meine Schuld. 219 00:19:11,588 --> 00:19:13,215 -Das höre ich mir nicht an. -Tut mir leid… 220 00:19:13,298 --> 00:19:14,716 Ich hätte ihn nie… 221 00:19:14,800 --> 00:19:17,928 Nein. Erstens ist er zu groß. Er ist allgemein zu groß. 222 00:19:18,011 --> 00:19:19,346 Und zweitens alles andere! 223 00:19:19,429 --> 00:19:21,306 Er ist riesig. Wie kam er da hoch? 224 00:19:22,057 --> 00:19:23,100 Wunderschönes Haus. 225 00:19:23,183 --> 00:19:25,227 -Stell dir nur vor. Eines Tages. -Zweite Etage. 226 00:19:25,310 --> 00:19:27,271 Als wüsste ich, wie er dahin kam. 227 00:19:27,938 --> 00:19:30,399 -Gut, geh außen rum und… Gut. -Geh einfach! 228 00:19:30,482 --> 00:19:31,608 Du bist so ungehobelt. 229 00:20:36,840 --> 00:20:37,841 Blue! 230 00:20:40,219 --> 00:20:41,345 Blue? 231 00:20:44,431 --> 00:20:45,891 Mir reicht's. 232 00:20:45,974 --> 00:20:47,976 Ich schwöre, 233 00:20:48,644 --> 00:20:51,355 wenn du nicht sofort antwortest… 234 00:20:51,980 --> 00:20:54,358 Einfach so zu verschwinden, ist… 235 00:21:05,869 --> 00:21:07,579 Wen haben wir denn da? 236 00:21:07,663 --> 00:21:10,582 Ist ja gut. Ich weiß, wie das aussieht. 237 00:21:10,666 --> 00:21:14,878 Aber die Wahrheit ist, dass sie mich liebt. 238 00:21:14,962 --> 00:21:16,296 Es läuft alles super! 239 00:21:16,380 --> 00:21:19,800 Wirklich? Sie hat eine Stunde geweint. 240 00:21:20,425 --> 00:21:23,679 Eine Stunde ist etwas übertrieben. 241 00:21:23,762 --> 00:21:26,848 Weißt du, wie schwer es ist, eine Stunde zu weinen? 242 00:21:26,932 --> 00:21:28,642 Nimm deine Sachen. Wir gehen. 243 00:21:28,725 --> 00:21:30,102 Nein! 244 00:21:30,185 --> 00:21:32,312 Das kannst du nicht tun. Sie ist die Richtige. 245 00:21:32,396 --> 00:21:34,982 Sie ist perfekt. Ich verspreche es. 246 00:21:35,065 --> 00:21:36,817 Hast du mit ihr geredet? 247 00:21:36,900 --> 00:21:40,445 Also, nein. Bei all dem Geheule war das schwer. 248 00:21:40,529 --> 00:21:42,698 Genau. Das ist nicht gut. 249 00:21:42,781 --> 00:21:45,367 -Hat sie dich gesehen? -Fast. 250 00:21:45,450 --> 00:21:47,995 -Fast? -Absolut! 251 00:21:48,078 --> 00:21:49,955 Ich kann es fast garantieren. 252 00:21:50,914 --> 00:21:51,915 Glaube ich. 253 00:21:52,583 --> 00:21:53,584 Was ist passiert? 254 00:21:53,667 --> 00:21:57,421 Also, sie brachte die blöde Puppe ins Bett. 255 00:21:58,255 --> 00:22:00,090 Sie hörte auf und blickte nach oben. 256 00:22:00,716 --> 00:22:02,467 Sie hat garantiert was gespürt. 257 00:22:02,551 --> 00:22:05,387 Also ging ich langsam zu ihr rüber. 258 00:22:05,470 --> 00:22:08,599 Und als ich näher kam, musste ich… 259 00:22:12,311 --> 00:22:13,645 -Warte. -Ich… 260 00:22:13,729 --> 00:22:14,855 Was wird das? 261 00:22:15,606 --> 00:22:19,526 Nein. Nein, Blue, nicht. Tu das nicht, okay? 262 00:22:19,610 --> 00:22:21,153 Blue. 263 00:22:21,737 --> 00:22:24,698 Ich schwöre, ich rede nie wieder ein Wort mit dir. Bitte. 264 00:22:24,781 --> 00:22:27,284 Nicht. Nein. 265 00:22:28,285 --> 00:22:30,412 Bitte. Nein! 266 00:22:40,130 --> 00:22:43,884 -Spielen wir noch mal! -Super. Ja! 267 00:23:02,611 --> 00:23:03,654 Oh Gott. 268 00:24:07,968 --> 00:24:09,511 Das würde ich nicht tun. 269 00:24:10,762 --> 00:24:14,850 -Was war das? -Ich lege nur eine neue Platte auf! 270 00:24:14,933 --> 00:24:18,478 Er wird immer sauer, wenn man seine Sachen anfasst. 271 00:24:18,562 --> 00:24:20,189 Fass bloß nichts an! 272 00:24:21,398 --> 00:24:22,524 Siehst du? 273 00:24:22,608 --> 00:24:23,859 Wer bist du? 274 00:24:24,610 --> 00:24:27,529 Was meinst du? Ich… Ich bin Blue. 275 00:24:28,530 --> 00:24:29,740 Aber du bist lila. 276 00:24:31,408 --> 00:24:33,869 Ja, na ja, er war farbenblind, also… 277 00:24:33,952 --> 00:24:34,953 Wer? 278 00:24:35,037 --> 00:24:37,122 Mein Kind! Weißt du noch? 279 00:24:37,206 --> 00:24:39,791 -Was? -Herrgott, Blue! 280 00:24:39,875 --> 00:24:43,420 Natürlich weiß sie es nicht mehr. Sie denkt, du willst sie fressen. 281 00:24:44,713 --> 00:24:46,006 Entschuldige. 282 00:24:46,089 --> 00:24:49,843 Er ist total süß, aber die totale Katastrophe. 283 00:24:49,927 --> 00:24:51,178 Danke! 284 00:24:51,261 --> 00:24:52,429 Gern geschehen. 285 00:24:52,930 --> 00:24:56,016 Würdest du unserem Gast bitte hochhelfen? 286 00:24:57,643 --> 00:25:01,063 Gut so. Mit dem großen Finger. 287 00:25:01,563 --> 00:25:03,524 Schön. Gut gemacht, Blue. 288 00:25:04,024 --> 00:25:07,653 Und jetzt noch mal von vorn, ja? Wie magst du deinen Tee? 289 00:25:08,862 --> 00:25:10,697 Ich trinke keinen Tee. 290 00:25:10,781 --> 00:25:14,117 Welches Mädchen trinkt denn keinen Tee? 291 00:25:14,201 --> 00:25:15,744 Das hilft nicht! 292 00:25:16,828 --> 00:25:20,791 -Ich bin Blossom, und Blue kennst du ja. -Ich wieder. 293 00:25:20,874 --> 00:25:22,751 -Und das ist… -Sie weiß, wer ich bin. 294 00:25:23,460 --> 00:25:24,586 Wir… 295 00:25:25,379 --> 00:25:26,713 Wir kennen uns. 296 00:25:27,297 --> 00:25:30,342 Ist eine Weile her, seit du… Seit du hier oben warst. 297 00:25:31,760 --> 00:25:33,887 Ja, das letzte Mal warst du 298 00:25:35,430 --> 00:25:36,515 kleiner. 299 00:25:38,141 --> 00:25:39,560 Was ist hier los? 300 00:25:39,643 --> 00:25:42,563 Eine verständliche Frage, wenn man bedenkt… 301 00:25:42,646 --> 00:25:44,356 -Und… -Hey! 302 00:25:45,649 --> 00:25:48,986 Sollen wir es etwa hier und jetzt ganz nett und lieb erklären? 303 00:25:49,069 --> 00:25:50,946 -Wir sollten es versuchen. -Entschuldige. 304 00:25:51,530 --> 00:25:53,740 Hör auf, sie anzustubsen. 305 00:25:53,824 --> 00:25:57,452 Tut mir leid. Es ist einfach so aufregend! 306 00:25:58,120 --> 00:26:00,038 -Was? -Dass du wieder da bist! 307 00:26:00,122 --> 00:26:02,708 -Blue! Das reicht. Still. -Ich meine… 308 00:26:06,420 --> 00:26:07,671 Was ist das? 309 00:26:09,840 --> 00:26:13,468 Ich hab doch gesagt, du sollst meine Sachen nicht anfassen. 310 00:26:14,553 --> 00:26:16,555 Mann! Das war in alphabetischer Ordnung! 311 00:26:16,638 --> 00:26:18,765 -Hast du gesagt… -Und farblich abgestimmt. 312 00:26:18,849 --> 00:26:19,725 …Kind? 313 00:26:19,808 --> 00:26:22,686 Oh ja. Sein Name ist Jeremy. 314 00:26:22,769 --> 00:26:24,938 Gott! Schon wieder Jeremy! 315 00:26:25,022 --> 00:26:27,524 Das Haus, in dem wir heute Abend waren, 316 00:26:28,525 --> 00:26:29,735 das war Jeremys? 317 00:26:29,818 --> 00:26:33,071 Oh nein. Das war anders. Eine potenzielle Übereinstimmung. 318 00:26:33,155 --> 00:26:36,950 Es hätte ein Erfolg sein können, wäre nicht, du weißt schon, wer, gewesen. 319 00:26:37,034 --> 00:26:39,161 Weißt du, was? Mach es doch selbst. 320 00:26:39,244 --> 00:26:40,954 Okay? Ich brauche das nicht. 321 00:26:41,455 --> 00:26:42,915 Nichts von all dem. 322 00:26:46,084 --> 00:26:48,337 Es war ein langer Tag für ihn. 323 00:26:48,420 --> 00:26:49,504 Aber du… 324 00:26:50,005 --> 00:26:51,298 Du hast sicher Fragen. 325 00:26:52,883 --> 00:26:54,676 Also, gibt es mehr von euch? 326 00:26:54,760 --> 00:26:56,053 Sag nein! 327 00:26:56,136 --> 00:26:57,137 Ja. 328 00:26:57,221 --> 00:26:58,847 Oh ja! Viele mehr! 329 00:26:58,931 --> 00:27:02,643 Fast jedes Kind hat einen. Hatte einen. 330 00:27:03,727 --> 00:27:04,770 Hatte was? 331 00:27:05,521 --> 00:27:06,563 Einen Freund. 332 00:27:07,814 --> 00:27:10,734 Einen imaginären Freund? 333 00:27:11,318 --> 00:27:13,695 IF. Wir sagen "IF". 334 00:27:14,655 --> 00:27:17,533 Verstehst du? Imaginärer Freund. 335 00:27:17,616 --> 00:27:21,578 Was wäre, wenn? Alles ist möglich! 336 00:27:21,662 --> 00:27:24,456 Autsch! Na gut. Übereilen wir nichts. 337 00:27:25,165 --> 00:27:27,501 Ihre Augen sind so groß wie Teller. 338 00:27:27,584 --> 00:27:28,794 Also… 339 00:27:29,670 --> 00:27:30,921 Was war heute Abend los? 340 00:27:31,547 --> 00:27:34,716 Es war ein Unterbringungsversuch mit einem neuen Kind. 341 00:27:34,800 --> 00:27:37,386 Wir haben ein kleines Projekt am Start. 342 00:27:37,886 --> 00:27:39,137 "Wir?" 343 00:27:39,221 --> 00:27:40,430 Er. 344 00:27:40,514 --> 00:27:41,515 Welches Projekt? 345 00:27:42,099 --> 00:27:46,144 Eine Art Partnervermittlung. Um IFs zu helfen, neue Kinder zu finden. 346 00:27:46,228 --> 00:27:47,729 Neue Kinder? 347 00:27:48,522 --> 00:27:49,857 Was ist mit deinem Kind? 348 00:27:50,983 --> 00:27:52,568 Er ist erwachsen geworden. 349 00:27:53,151 --> 00:27:55,279 -Er braucht mich nicht mehr. -Nicht? 350 00:27:56,530 --> 00:27:57,698 Wie traurig. 351 00:27:58,490 --> 00:28:00,284 Eher erschreckend. 352 00:28:02,119 --> 00:28:03,078 Oh nein. 353 00:28:03,161 --> 00:28:06,540 -Denn wenn er mich nicht braucht… -Blue. 354 00:28:06,623 --> 00:28:07,666 …sieht er mich nicht. 355 00:28:07,749 --> 00:28:08,917 Blue, hier. 356 00:28:09,001 --> 00:28:11,795 -Und wenn er mich nicht sehen kann… -Sieh mich an. 357 00:28:11,879 --> 00:28:16,133 Dann kann ich nur noch verschwinden! 358 00:28:16,216 --> 00:28:17,509 Blue. 359 00:28:17,593 --> 00:28:19,011 Glücksgefühl! 360 00:28:20,429 --> 00:28:22,723 Kaffee und Croissants. Kaffee und Croissants. 361 00:28:22,806 --> 00:28:24,725 -Gut, gut. -Kaffee und Croissants. 362 00:28:24,808 --> 00:28:26,226 -Kaffee und Croissants. -Gut. 363 00:28:26,310 --> 00:28:28,812 -Kaffee und Croissants. -Es war etwas zu viel. 364 00:28:28,896 --> 00:28:32,649 Ja! Ja, es ist zu viel. 365 00:28:33,567 --> 00:28:35,611 Für alle. Wir sollten Schluss machen. 366 00:28:35,694 --> 00:28:37,487 Sie nimmt es ganz gut auf. 367 00:28:37,571 --> 00:28:38,947 -Danke. -Gern geschehen. 368 00:28:39,031 --> 00:28:42,201 Ich finde, es ist zu viel. Und zu spät. 369 00:28:42,284 --> 00:28:45,454 Und keiner von uns will doch im Hausflur sein, 370 00:28:45,537 --> 00:28:47,039 wenn die alte Hexe rauskommt. 371 00:28:48,290 --> 00:28:49,791 Du solltest gehen. 372 00:28:49,875 --> 00:28:52,127 Komm schon, Cal, sie ist doch nur Kind. 373 00:28:52,711 --> 00:28:53,879 Ich bin kein Kind. 374 00:28:56,381 --> 00:28:57,925 Dann wäre das geklärt. 375 00:29:02,971 --> 00:29:04,056 Gute Nacht. 376 00:29:09,561 --> 00:29:10,646 Gute Nacht. 377 00:29:30,082 --> 00:29:31,667 Oh Gott, du hast mich erschreckt. 378 00:29:32,501 --> 00:29:34,127 -Guten Morgen. -Guten Morgen. 379 00:29:34,211 --> 00:29:35,337 Du willst los. 380 00:29:36,046 --> 00:29:37,506 Ich hab Pfannkuchen gemacht. 381 00:29:41,218 --> 00:29:43,637 Oh Gott. Sie sind an der Pfanne angebacken. 382 00:29:45,931 --> 00:29:48,308 Ich habe Müsli oder Grapefruits. 383 00:29:48,392 --> 00:29:50,102 Ich hab keinen Hunger. 384 00:29:50,185 --> 00:29:52,729 Sag Bescheid, wenn du was brauchst. 385 00:29:52,813 --> 00:29:54,523 -Mach ich. -Gut. 386 00:29:59,361 --> 00:30:00,487 Oh Gott. 387 00:30:55,918 --> 00:30:57,544 Gibt's hier was zu essen? 388 00:30:57,628 --> 00:30:58,879 Natürlich. 389 00:30:58,962 --> 00:31:00,756 Was willst du? Richtiges Essen? 390 00:31:01,465 --> 00:31:03,675 Oder Junkfood? Ja. 391 00:31:03,759 --> 00:31:06,803 Den Gang entlang rechts steht ein Automat. 392 00:32:25,215 --> 00:32:27,009 So ein Zufall. 393 00:32:27,843 --> 00:32:30,220 Was machst du hier? Komm da raus. 394 00:32:30,304 --> 00:32:33,765 Würde ich ja gern, aber ich spüre meine Beine nicht. 395 00:32:34,641 --> 00:32:35,893 Oh Gott. 396 00:32:35,976 --> 00:32:37,769 Gut, gib mir deine Hand. 397 00:32:38,770 --> 00:32:40,856 Gib mir deine Hand. Deine Hand. 398 00:32:40,939 --> 00:32:42,941 Komm schon. Los. 399 00:32:44,109 --> 00:32:45,402 -Los. -Nein, nicht. 400 00:32:45,485 --> 00:32:47,237 -Los, steh auf. -Warte. 401 00:32:51,491 --> 00:32:53,035 Du bist stark! 402 00:32:59,625 --> 00:33:01,001 Machen wir das noch mal? 403 00:33:01,084 --> 00:33:02,794 Steh auf. 404 00:33:02,878 --> 00:33:04,338 Steh auf. 405 00:33:05,964 --> 00:33:07,132 Ist das ein Hotel? 406 00:33:07,799 --> 00:33:10,552 -Was machst du hier? -Was machst du hier? 407 00:33:10,636 --> 00:33:12,221 Ich besuche meinen Dad! 408 00:33:12,304 --> 00:33:14,932 Ach ja! Dein Dad hat ein gebrochenes Herz? 409 00:33:15,015 --> 00:33:16,850 Ist bestimmt erschreckend. 410 00:33:16,934 --> 00:33:18,769 Was? Nein, ist es nicht. 411 00:33:18,852 --> 00:33:21,647 Was machst du hier? Man darf uns nicht zusammen sehen. 412 00:33:21,730 --> 00:33:23,232 Warum nicht? 413 00:33:23,315 --> 00:33:27,152 Weil hier echte Leute sind. Die werden glauben, ich bin verrückt! 414 00:33:28,237 --> 00:33:30,030 Komm schon. Du bist doch nur ein Kind. 415 00:33:38,413 --> 00:33:39,831 Mit wem redest du? 416 00:33:47,631 --> 00:33:49,341 -Aufmachen! -Na gut. 417 00:33:52,386 --> 00:33:54,846 Mach auf! Ich habe dein 418 00:33:55,806 --> 00:33:56,807 Ding. 419 00:33:58,225 --> 00:34:00,852 -Was bist du eigentlich? -Ein IF. 420 00:34:00,936 --> 00:34:03,605 Das weiß ich. Aber was genau? 421 00:34:06,650 --> 00:34:07,943 Ich weiß nicht. 422 00:34:09,152 --> 00:34:10,237 Endlich! 423 00:34:10,737 --> 00:34:11,780 Du bist es. 424 00:34:11,864 --> 00:34:12,864 Hallo! 425 00:34:12,948 --> 00:34:16,159 -Ich will, dass es aufhört. -Schrecklich! Ich mache Tee. 426 00:34:16,243 --> 00:34:18,161 Sie hat es klar und deutlich gesagt. Sie… 427 00:34:18,245 --> 00:34:19,246 Egal. 428 00:34:19,329 --> 00:34:20,998 Was soll aufhören? 429 00:34:21,081 --> 00:34:23,625 Alles. Ich brauche das nicht. 430 00:34:23,708 --> 00:34:26,837 Was soll ich sagen? So funktioniert das nicht. 431 00:34:26,920 --> 00:34:29,630 So funktioniert was nicht? Was passiert mit mir? 432 00:34:29,715 --> 00:34:33,051 -Du bist die Auserwählte. -Nein! Sie kriegt noch einen Komplex. 433 00:34:33,134 --> 00:34:35,637 Sie ist so schon ein Nervenbündel. 434 00:34:35,721 --> 00:34:36,722 Auserwählt wofür? 435 00:34:36,804 --> 00:34:39,308 -Die ganze Sache ist ein Fluch. -Jetzt verstehst du es. 436 00:34:39,391 --> 00:34:43,687 Nein! Du könntest so viel Gutes tun. Du könntest uns alle retten! 437 00:34:43,770 --> 00:34:45,355 Wen? 438 00:34:45,438 --> 00:34:46,940 Und sag nicht IFs. 439 00:34:58,619 --> 00:35:01,747 Lass es ihn lieber sagen, sonst explodiert ihm der Kopf. 440 00:35:05,209 --> 00:35:06,043 Na schön. 441 00:35:06,126 --> 00:35:12,758 I-I-I-I-I-I-F-F-F-F-Fs. 442 00:35:14,468 --> 00:35:15,761 Danke. 443 00:35:15,844 --> 00:35:17,346 Wie kann ich ihnen helfen? 444 00:35:17,429 --> 00:35:19,973 -Kannst du nicht. -Natürlich kann sie. 445 00:35:20,766 --> 00:35:25,229 Wir wollen nichts mehr, als mit unseren Kindern zusammen sein. 446 00:35:25,312 --> 00:35:29,399 Aber unsere Kinder haben uns vergessen. 447 00:35:29,483 --> 00:35:31,652 Also brauchen wir neue. 448 00:35:32,653 --> 00:35:34,905 Du kannst uns helfen, sie zu finden. 449 00:35:34,988 --> 00:35:37,032 Wie ich immer sage: 450 00:35:37,115 --> 00:35:42,246 "Besser ein neues Kind, als gar nie nicht eins zu haben." 451 00:35:42,329 --> 00:35:44,248 Hat er noch nie gesagt. 452 00:35:44,831 --> 00:35:47,000 Aber gedacht. 453 00:35:48,835 --> 00:35:52,881 Ich helfe dir also, sie bei neuen Kindern unterzubringen, 454 00:35:53,632 --> 00:35:54,758 und das war's? 455 00:35:56,093 --> 00:35:57,594 Dann wird alles wieder normal? 456 00:35:58,512 --> 00:36:00,305 Vorsicht, was du dir wünschst. 457 00:36:03,475 --> 00:36:05,477 MEMORY LANE RENTNERGEMEINSCHAFT 458 00:36:12,234 --> 00:36:15,070 -Dann will ich sie kennenlernen. -Wen? 459 00:36:15,153 --> 00:36:17,698 Alle IFs, für die ihre neue Kinder finden wollt. 460 00:36:17,781 --> 00:36:18,991 Unmöglich. 461 00:36:19,074 --> 00:36:20,117 -Warum? 462 00:36:20,200 --> 00:36:24,079 -Weil Ich kann mit dir nicht… -Wohin gehen? 463 00:36:26,748 --> 00:36:27,833 Nirgendwohin. 464 00:36:28,709 --> 00:36:29,877 Du brauchst Hilfe. 465 00:36:31,503 --> 00:36:34,089 Du hast ja keine Ahnung, wie recht du hast. 466 00:36:34,172 --> 00:36:36,216 Aber nicht, wie du denkst. 467 00:36:37,926 --> 00:36:38,927 Nach gestern Abend 468 00:36:39,011 --> 00:36:41,889 weißt du eindeutig nicht, wie diese Vermittlung funktioniert. 469 00:36:42,764 --> 00:36:43,891 Wirklich? 470 00:36:43,974 --> 00:36:45,225 Ich kann dir helfen. 471 00:36:46,560 --> 00:36:47,728 Wie? 472 00:36:50,397 --> 00:36:51,690 Weil ich ein Kind bin. 473 00:36:54,651 --> 00:36:55,777 Na dann 474 00:36:57,154 --> 00:36:58,697 wäre das geklärt. 475 00:37:05,787 --> 00:37:08,123 -Wohin gehen wir? -Hilfe holen. 476 00:37:08,207 --> 00:37:09,416 Von wem? 477 00:37:09,499 --> 00:37:11,460 Jemandem, der qualifizierter ist. 478 00:37:12,127 --> 00:37:14,755 Das ist nämlich jenseits meiner Gehaltsklasse. 479 00:37:22,179 --> 00:37:24,223 Ich finde es übrigens nett von dir. 480 00:37:24,932 --> 00:37:26,225 Was? 481 00:37:26,308 --> 00:37:28,477 Dass du ihnen allen hilfst. 482 00:37:28,560 --> 00:37:31,230 Ich habe keine Wahl. 483 00:37:31,313 --> 00:37:33,148 Sie gehen einfach nicht. 484 00:37:36,443 --> 00:37:38,487 Wie lange kannst du sie schon sehen? 485 00:37:39,112 --> 00:37:41,156 Solange ich denken kann. 486 00:37:42,824 --> 00:37:44,243 Wo wohnen sie? 487 00:37:44,326 --> 00:37:47,246 Das Wort "wohnen" ist relativ, 488 00:37:47,329 --> 00:37:49,831 aber normalerweise, wo Kinder sind, oder waren. 489 00:37:52,376 --> 00:37:53,377 Ist es 490 00:37:54,378 --> 00:37:55,546 magisch? 491 00:37:56,463 --> 00:37:58,048 -Was? -Wo wir hinfahren. 492 00:38:00,259 --> 00:38:01,510 War es mal. 493 00:38:02,678 --> 00:38:03,720 Wir sind da. 494 00:38:16,108 --> 00:38:17,818 Moment, ich war schon mal hier. 495 00:38:17,901 --> 00:38:18,902 Wirklich? 496 00:38:19,820 --> 00:38:21,989 Ja, mit meiner Mom. 497 00:38:22,072 --> 00:38:23,907 Du erinnerst dich langsam an alles, was? 498 00:38:27,828 --> 00:38:28,829 Warte. 499 00:38:31,498 --> 00:38:32,749 IFs wohnen hier? 500 00:38:34,126 --> 00:38:35,252 Das hoffe ich. 501 00:38:35,836 --> 00:38:37,004 Es ist abgeschlossen. 502 00:38:39,423 --> 00:38:41,550 Ich lasse dir Zeit, um darüber nachzudenken. 503 00:38:41,633 --> 00:38:44,261 Bleib hier. Ich gehe nach hinten und hole den Schlüssel. 504 00:38:44,344 --> 00:38:46,138 Du lässt mich allein? 505 00:38:46,221 --> 00:38:50,183 Du bist nie wirklich allein. Ich dachte, das weißt du inzwischen. 506 00:39:28,764 --> 00:39:31,016 RENTNERGEMEINSCHAFT 507 00:39:39,233 --> 00:39:40,943 Willst du das wirklich tun? 508 00:39:41,026 --> 00:39:42,444 Ja. 509 00:39:42,528 --> 00:39:45,697 Denn man kann nie wissen, wer heute hinter der Tür ist. 510 00:39:46,657 --> 00:39:48,367 Sind manche von ihnen gruselig? 511 00:39:48,450 --> 00:39:49,743 Schlimmer. 512 00:39:50,452 --> 00:39:51,453 Verzweifelt. 513 00:39:52,996 --> 00:39:54,706 Vicki. Wie geht's? 514 00:39:55,207 --> 00:39:57,501 Ist das ein neues Parfüm? Es riecht… 515 00:39:57,584 --> 00:39:59,711 Klar, Grenzen. 516 00:39:59,795 --> 00:40:03,840 Ich möchte Il Capitano sehen. Ja, den alten Geisterbär. 517 00:40:06,260 --> 00:40:07,386 Beeil dich. 518 00:40:08,762 --> 00:40:10,556 Lebte Ihre Tochter im Haus ihrer Mutter? 519 00:40:10,639 --> 00:40:11,765 Das ist laut. 520 00:40:11,848 --> 00:40:14,810 Und Sie benutzten Konten. 521 00:40:14,893 --> 00:40:18,939 Ihr Mann sagt, dass Ihre Tochter nicht… 522 00:40:26,488 --> 00:40:28,323 Los! Komm. 523 00:40:31,034 --> 00:40:32,369 Warum ist das hier? 524 00:40:33,787 --> 00:40:34,788 Hallo, Todd! 525 00:40:39,501 --> 00:40:41,879 Gut. Fangen wir an wie immer. 526 00:40:41,962 --> 00:40:43,046 Tief einatmen. 527 00:40:43,881 --> 00:40:45,048 Und ausatmen. 528 00:40:46,133 --> 00:40:47,217 Und einatmen. 529 00:40:47,885 --> 00:40:49,011 Ausatmen. 530 00:40:49,887 --> 00:40:50,929 Wunderbar. 531 00:40:51,013 --> 00:40:52,264 Wer will anfangen? 532 00:40:53,265 --> 00:40:54,516 Letzte… 533 00:40:54,600 --> 00:40:57,352 Letzte Woche ging es mir ganz gut, 534 00:40:57,436 --> 00:40:59,646 und diese Woche… Keine Ahnung, was passiert ist! 535 00:40:59,730 --> 00:41:02,482 -Ist ja gut. -Ging es einfach bergab! 536 00:41:02,566 --> 00:41:03,984 Schon wieder. 537 00:41:04,067 --> 00:41:06,278 Und Geigen los. Oder, Terry? 538 00:41:06,361 --> 00:41:09,406 -Komm schon. -Ted, sie ist eine Bratsche! 539 00:41:09,489 --> 00:41:11,950 Das ist nicht nett. Das hilft doch niemandem. 540 00:41:12,034 --> 00:41:13,368 Leute. 541 00:41:13,452 --> 00:41:18,081 Wir müssen dieses Narrativ durchbrechen, dass unsere Kinder uns vergessen wollen. 542 00:41:18,165 --> 00:41:21,251 Sie alle durchleben etwas, das sie vergessen lässt. 543 00:41:21,335 --> 00:41:24,004 Ich wünschte, ich könnte ihn noch einmal sehen. 544 00:41:24,087 --> 00:41:26,798 Ich wünschte, ich könnte ihm sagen, dass ich hier bin! 545 00:41:26,882 --> 00:41:29,301 Dass ich immer hier war! 546 00:41:29,968 --> 00:41:32,971 Hey, doch nicht auf den Umhang. 547 00:41:33,055 --> 00:41:34,765 Das ist giftig. 548 00:41:34,848 --> 00:41:36,725 Schon gut. Wir lassen das sauber machen. 549 00:41:36,808 --> 00:41:39,228 Hör mal, Doc. Ich zahle gutes Geld. 550 00:41:39,311 --> 00:41:41,980 Schleim nimmt die ganze Zeit in Anspruch. 551 00:41:42,064 --> 00:41:45,901 Doc, eine Frage. Kann es sein, dass Kinder einfach schrecklich sind? 552 00:41:45,984 --> 00:41:47,402 Oh Gott, ist das ein Kind? 553 00:41:47,486 --> 00:41:49,363 -Was? -Oh Gott. 554 00:41:51,907 --> 00:41:53,700 Wie sieht die Haut aus? 555 00:41:55,035 --> 00:41:56,870 Wie fühlt sie sich an? 556 00:41:56,954 --> 00:41:59,665 Reflektiert Licht auf der Haut? 557 00:42:00,832 --> 00:42:02,918 Oder ist da kein Licht? Ja. 558 00:42:03,001 --> 00:42:04,878 Judith, zieh dich wieder an. 559 00:42:04,962 --> 00:42:06,713 Kurze Pause. 560 00:42:06,797 --> 00:42:09,508 Cal, du schuldest mir noch 20 Piepen von der Schaumparty. 561 00:42:09,591 --> 00:42:10,425 Stimmt. 562 00:42:10,509 --> 00:42:12,928 Wir wollten doch nie darüber reden. Mit Worten. 563 00:42:13,011 --> 00:42:17,015 Hör mal, ich muss jemanden finden, aber möglichst ohne Aufsehen, ja? 564 00:42:22,437 --> 00:42:24,481 -Ist das… -Nein. 565 00:42:25,649 --> 00:42:26,733 -Ja. -Oh Mann. 566 00:42:26,817 --> 00:42:29,236 Ich muss Lewis sehen. Wo ist Lewis? 567 00:42:29,319 --> 00:42:32,072 Ja, klar. Ich glaube, er ist zum Pool gegangen. 568 00:42:32,155 --> 00:42:34,283 Zum Pool, okay. Los. 569 00:42:34,366 --> 00:42:36,660 Ja, ja, klar. Kein Problem. Viel Glück! 570 00:42:38,370 --> 00:42:40,831 Kommt schon, Jungs. Wie oft denn noch? 571 00:42:41,665 --> 00:42:44,585 Das sind keine Snacks. Es ist Kunst. 572 00:42:46,545 --> 00:42:49,923 Wie fühlt sich das an? Bereust du es schon? 573 00:42:50,007 --> 00:42:51,967 -Hallo, Cal! -Herrgott, Cos! 574 00:42:52,050 --> 00:42:53,635 -Wer ist das Mädchen? -Was ist mit dir? 575 00:42:53,719 --> 00:42:55,554 -Hallo, Süße. -Eine Freundin! 576 00:42:55,637 --> 00:42:57,514 -Was für eine Freundin? -Hey! 577 00:42:57,598 --> 00:42:59,600 -Du bist stärker als gedacht. -Hey! 578 00:42:59,683 --> 00:43:01,184 -Ich finde es raus. -Ja? 579 00:43:01,685 --> 00:43:02,686 Meinetwegen, Mann. 580 00:43:04,021 --> 00:43:06,523 Spion aus Passion! 581 00:43:07,024 --> 00:43:08,609 Deshalb lebe ich allein. 582 00:43:09,776 --> 00:43:10,819 Keith! 583 00:43:12,070 --> 00:43:14,781 Was für ein Kind erschafft einen unsichtbaren IF? 584 00:43:15,407 --> 00:43:17,492 -Hat er sich hingelegt? -Wer weiß? 585 00:43:18,952 --> 00:43:24,291 Hoch und runter, hoch und runter, und hoch und runter, 586 00:43:24,374 --> 00:43:27,252 und hoch und runter, und hoch und runter. 587 00:43:27,336 --> 00:43:29,046 Schön die Knie beugen, meine Damen! 588 00:43:29,129 --> 00:43:31,215 -Bin ich rot? -Ja. 589 00:43:36,720 --> 00:43:37,930 Gott sei Dank! 590 00:43:47,356 --> 00:43:48,565 Komm. 591 00:43:58,408 --> 00:44:01,745 Lewis? Ich möchte dir jemanden vorstellen. 592 00:44:02,412 --> 00:44:04,289 Hallo, Elizabeth. 593 00:44:04,915 --> 00:44:07,084 Wie schön, dich kennenzulernen. 594 00:44:07,167 --> 00:44:08,544 Danke. 595 00:44:08,627 --> 00:44:11,547 Also, hat er dir schon alles gezeigt? 596 00:44:12,172 --> 00:44:13,340 Sozusagen. 597 00:44:13,423 --> 00:44:14,508 Und was meinst du? 598 00:44:17,344 --> 00:44:19,763 Nicht, was ich erwartet habe. 599 00:44:21,348 --> 00:44:23,267 Sie will mit den Unterbringungen helfen. 600 00:44:25,811 --> 00:44:27,062 Lewis ist 93. 601 00:44:27,145 --> 00:44:29,731 Er hat den Ort gegründet. Er bringt dir alles bei. 602 00:44:29,815 --> 00:44:31,483 -Nicht wahr, Lewis? -Calvin. 603 00:44:33,193 --> 00:44:35,362 Weißt du, er war nicht immer so. 604 00:44:35,445 --> 00:44:37,739 -Nicht? -Nein. 605 00:44:38,323 --> 00:44:42,411 Der alte Calvin hier war mal ein Clown. Hat er dir das gesagt? 606 00:44:43,078 --> 00:44:44,204 Nein. 607 00:44:44,288 --> 00:44:45,455 Ganz richtig. 608 00:44:46,081 --> 00:44:51,003 Früher war seine einzige Aufgabe im Leben, dich zum Lachen zu bringen. 609 00:44:53,755 --> 00:44:55,132 Na ja, jetzt nicht mehr. 610 00:44:56,049 --> 00:44:57,050 Gut. 611 00:44:57,134 --> 00:45:01,013 Ihr habt offenbar alles unter Kontrolle. Er erklärt dir alles. 612 00:45:01,096 --> 00:45:03,640 Lässt dich wahrscheinlich ein Auto wachsen oder so. 613 00:45:03,724 --> 00:45:07,603 Wenn er dir nicht alles zeigt, 614 00:45:08,186 --> 00:45:10,355 warum zeigst du es nicht ihm? 615 00:45:10,939 --> 00:45:12,149 Wie bitte? 616 00:45:12,232 --> 00:45:15,652 Dieser Ort kann alles sein, was du willst. 617 00:45:16,570 --> 00:45:20,908 Du brauchst nur etwas Fantasie. 618 00:45:31,168 --> 00:45:33,921 Nein. 619 00:45:34,004 --> 00:45:36,173 Nein. Tu das nicht. 620 00:45:36,757 --> 00:45:39,718 Zeig uns, wie es in deinem Kopf aussah. 621 00:45:47,059 --> 00:45:48,185 Gut so. 622 00:45:51,438 --> 00:45:52,481 Nein. 623 00:46:05,953 --> 00:46:07,329 Was ist passiert? 624 00:46:07,412 --> 00:46:11,500 Nichts, Matt. Geh einfach wieder rein. Los. 625 00:46:11,583 --> 00:46:14,127 Was soll das, Hatschi? Hilf mir. 626 00:46:14,211 --> 00:46:15,546 Hier passiert was! 627 00:46:15,629 --> 00:46:16,880 Nichts passiert! 628 00:46:20,884 --> 00:46:23,512 -Geh rein. -Nein! Ich will es sehen! 629 00:46:23,595 --> 00:46:25,138 Nein, ich will es sehen! 630 00:46:25,222 --> 00:46:26,390 Geh rein! 631 00:47:05,929 --> 00:47:08,891 Oh Gott! Das sieht aus wie ein Traum! 632 00:47:54,728 --> 00:47:57,689 Oh Gott! Ist das der Pool? 633 00:47:57,773 --> 00:47:59,858 Wow, schön. 634 00:47:59,942 --> 00:48:01,860 Ganz ruhig. 635 00:48:31,765 --> 00:48:32,683 Entschuldigt. 636 00:48:42,317 --> 00:48:43,318 Cal? 637 00:48:44,987 --> 00:48:45,988 Cal? 638 00:48:47,239 --> 00:48:48,323 Geht es dir gut? 639 00:48:49,074 --> 00:48:50,450 Wo kommst du denn her? 640 00:48:51,159 --> 00:48:52,619 Nein, nicht das Obst! 641 00:48:56,081 --> 00:48:57,708 Eine wandelnde Farbpalette. 642 00:48:57,791 --> 00:48:59,376 Langsam. 643 00:49:00,252 --> 00:49:03,130 Meine Güte, du Narr! Verflixt noch eins! 644 00:49:18,103 --> 00:49:21,315 Wo warst du denn? Du solltest vor fünf Minuten hier sein! 645 00:49:21,398 --> 00:49:22,983 -Du bist dran! -Was? 646 00:49:23,066 --> 00:49:24,902 Mach schon, raus da! 647 00:49:55,307 --> 00:49:56,725 Auf geht's! 648 00:49:56,808 --> 00:49:57,809 Los! 649 00:50:10,781 --> 00:50:11,782 Danke. 650 00:50:17,496 --> 00:50:19,164 Und los. 651 00:50:31,718 --> 00:50:32,719 Vorsicht! 652 00:50:52,322 --> 00:50:54,783 Na, seht mal, wer wieder da ist. 653 00:51:02,165 --> 00:51:03,750 -Du bist wieder da. -Alles okay? 654 00:51:03,834 --> 00:51:05,460 Das hat Spaß gemacht! 655 00:51:05,544 --> 00:51:07,588 -Du siehst schlimm aus. -Ist dein Hintern okay? 656 00:51:07,671 --> 00:51:10,632 Hast du G-4 gesagt? Bingo! 657 00:51:11,216 --> 00:51:15,178 Das war das seltsamste Vorstellungsgespräch, das ich je sah. 658 00:51:15,929 --> 00:51:18,181 Gut! Schön, dass du dich amüsierst. 659 00:51:18,765 --> 00:51:20,601 Sind wir jetzt Partner? 660 00:51:20,684 --> 00:51:22,519 Übereilen wir nichts, ja? 661 00:51:23,562 --> 00:51:24,688 Keith! 662 00:51:26,106 --> 00:51:27,274 Bis morgen. 663 00:52:04,895 --> 00:52:07,064 Weißt du, was niemand über Krankenhäuser sagt? 664 00:52:07,147 --> 00:52:09,608 Es gibt nichts Gutes zu lesen. 665 00:52:11,443 --> 00:52:12,819 Was macht deine Geschichte? 666 00:52:13,737 --> 00:52:15,531 Dafür habe ich keine Zeit. 667 00:52:15,614 --> 00:52:16,698 Ich habe einen Job. 668 00:52:19,493 --> 00:52:21,453 Ich darf wohl keine Fragen stellen. 669 00:52:22,079 --> 00:52:24,039 -Nein. -Wie du willst. 670 00:52:26,124 --> 00:52:27,167 Siehst du? 671 00:52:28,293 --> 00:52:30,003 Wir haben immer noch eine Chance. 672 00:52:39,638 --> 00:52:41,682 Hast du ein Supergehör oder so? 673 00:52:41,765 --> 00:52:43,392 Nein. Ich hab auf dich gewartet. 674 00:52:46,520 --> 00:52:48,021 Der Fernseher ist noch kaputt. 675 00:52:49,147 --> 00:52:50,816 Die sollten ihn reparieren lassen. 676 00:52:50,899 --> 00:52:53,777 Ich glaube, meine Mom hat was damit zu tun. 677 00:52:54,361 --> 00:52:56,238 -Deine Mom? -Ja. 678 00:52:56,321 --> 00:52:59,491 Sie sagt, Bildschirme machen das Gehirn zu Brei. 679 00:53:00,325 --> 00:53:01,743 Vielleicht war sie es ja? 680 00:53:03,078 --> 00:53:05,247 Rate mal. Ich hab einen Job. 681 00:53:05,330 --> 00:53:08,584 Wow. In einer Eisdiele? 682 00:53:08,667 --> 00:53:11,295 Eher bei einer Partnervermittlung. 683 00:53:11,378 --> 00:53:15,215 Egal, was es ist, du bist sicher großartig! Viel Glück! 684 00:53:15,299 --> 00:53:16,633 Danke. 685 00:53:23,891 --> 00:53:26,310 Hattest du je einen imaginären Freund? 686 00:53:27,477 --> 00:53:28,645 Nein. 687 00:53:29,271 --> 00:53:30,647 Willst du einen? 688 00:53:31,690 --> 00:53:32,733 Klar! 689 00:53:36,653 --> 00:53:39,406 Er ist acht oder neun, wir gehen also am besten nach Hobby. 690 00:53:39,489 --> 00:53:40,407 -Oh Mann. -Großartig. 691 00:53:40,490 --> 00:53:42,576 Hat jemand Erfahrung mit Magie oder Fantasie? 692 00:53:42,659 --> 00:53:44,036 Viel Glück. 693 00:53:44,119 --> 00:53:46,079 Fantasie ist eher ein Problem. 694 00:53:46,163 --> 00:53:48,916 -Vielleicht mochte ihr Kind Superhelden. -Ja. Er mag sie. 695 00:53:48,999 --> 00:53:51,418 -Oder Kunst. -Ja. Kunst ist toll. 696 00:53:51,501 --> 00:53:53,337 -Oder TV. -Ich sage es nicht noch mal. 697 00:53:53,420 --> 00:53:55,797 Zieh dir eine Hose an. Du verstörst alle. 698 00:53:55,881 --> 00:53:56,882 Hose. 699 00:53:56,965 --> 00:53:59,092 -Wie fühlt ihr euch? -Ich fühle mich gut. 700 00:53:59,176 --> 00:54:01,803 -Fühlst du dich gut? -Ja, so gut es geht. 701 00:54:01,887 --> 00:54:03,555 Es ist deine Idee. Los. 702 00:54:14,149 --> 00:54:15,359 Du kannst sie reinschicken. 703 00:54:16,610 --> 00:54:20,656 Gut, ich setze mich also hierhin? Gut, gut, ja. 704 00:54:20,739 --> 00:54:22,491 -Perfekt. Hallo. -Hallo. 705 00:54:23,325 --> 00:54:25,369 Hallo! Mein Gott! 706 00:54:25,452 --> 00:54:27,287 Das ist so aufregend! 707 00:54:27,371 --> 00:54:28,664 Also, wie heißt du? 708 00:54:29,248 --> 00:54:30,499 Mein Name ist Ally. 709 00:54:31,083 --> 00:54:32,084 Sunny. 710 00:54:32,167 --> 00:54:34,461 Andromedus, der Dritte, Sohn von… 711 00:54:34,545 --> 00:54:35,629 Steven. 712 00:54:35,712 --> 00:54:40,634 Blubb. Denn manchmal, wenn ich nervös werde… 713 00:54:40,717 --> 00:54:41,718 Oh Gott. 714 00:54:43,679 --> 00:54:46,306 Nur nicht nervös werden. Du machst das toll. 715 00:54:46,848 --> 00:54:48,892 Sie ist so süß. 716 00:54:48,976 --> 00:54:51,895 Der Name meiner Kleinen war Tabitha. 717 00:54:52,396 --> 00:54:56,692 Sie nannte mich Eini, weil… Weil… 718 00:54:56,775 --> 00:54:58,819 Weil ich ein Einhorn bin! 719 00:54:58,902 --> 00:55:01,655 Tut mir leid. Ich bin so nervös! 720 00:55:01,738 --> 00:55:03,156 Und woher kommst du? 721 00:55:03,240 --> 00:55:05,325 Ursprünglich? Philadelphia. 722 00:55:05,409 --> 00:55:06,869 DeKalb. Illinois. 723 00:55:06,952 --> 00:55:08,412 Spokane. 724 00:55:08,495 --> 00:55:10,873 New Jersey. Bitte keine Kommentare. 725 00:55:11,665 --> 00:55:13,709 Vor allem RadioShack. 726 00:55:13,792 --> 00:55:17,588 Mal sehen. Wir zogen '83 um. Nein! '84? Ja, das war hart. 727 00:55:17,671 --> 00:55:19,047 FAMILIE UMGEZOGEN. 728 00:55:19,131 --> 00:55:20,674 Ich meine, hart. 729 00:55:20,757 --> 00:55:22,926 Poughkeepsie? Komm schon, Dad. 730 00:55:23,802 --> 00:55:26,597 Da hätten wir auch auf den Mond ziehen können. 731 00:55:28,724 --> 00:55:30,934 Das ist nicht witzig. Nein. 732 00:56:01,173 --> 00:56:02,382 Bist du bereit? 733 00:56:03,050 --> 00:56:04,259 Wofür? 734 00:56:05,302 --> 00:56:06,678 Für alles. 735 00:56:06,762 --> 00:56:10,307 Wir hatten jeden Tag eine Show. 736 00:56:10,390 --> 00:56:12,601 Manchmal mehrere Shows! 737 00:56:12,684 --> 00:56:15,729 Sie bauten mich und… Und bauten mich um. Wisst ihr? 738 00:56:15,812 --> 00:56:18,815 Aber mir schossen nie Laserstrahlen aus den Augen! 739 00:56:18,899 --> 00:56:22,653 Ich will nicht lügen. Der Zeitplan war brutal. 740 00:56:22,736 --> 00:56:27,157 Aber wenn man schließlich das Gebrüll der Menge hörte. 741 00:56:27,241 --> 00:56:28,325 Gott! 742 00:56:28,408 --> 00:56:29,785 Die Onkel… 743 00:56:30,494 --> 00:56:31,995 Die Onkel waren die Besten. 744 00:56:32,079 --> 00:56:35,207 Gut, ich habe einen ganzen Haufen Freunde hier. 745 00:56:35,290 --> 00:56:37,251 Du sagst mir, wen du siehst. 746 00:56:37,334 --> 00:56:38,335 Klar. 747 00:56:40,003 --> 00:56:43,549 Gut, siehst du das Kerlchen? 748 00:56:51,932 --> 00:56:52,975 Nein. 749 00:56:53,058 --> 00:56:54,268 Nichts? 750 00:56:54,351 --> 00:56:56,645 -Kein Problem. -Wer ist der Junge? 751 00:56:56,728 --> 00:56:57,729 Nichts? 752 00:56:57,813 --> 00:57:01,233 Am schwersten für mich war die Bettzeit. 753 00:57:01,316 --> 00:57:03,777 Mom hat es einfach nicht kapiert. Ich meine… 754 00:57:03,861 --> 00:57:06,780 Na schön, ich sage euch mal was über die Finsternis, ja? 755 00:57:06,864 --> 00:57:10,367 Alle Kinder haben Angst vor der Finsternis. Alle! 756 00:57:10,450 --> 00:57:12,744 Auch wenn sie es nicht zugeben. Und warum? 757 00:57:12,828 --> 00:57:16,665 Weil Nachtlichter nicht helfen! Deshalb. 758 00:57:16,748 --> 00:57:18,208 NAME: ALLY AUFGABE: SCHUTZ 759 00:57:18,292 --> 00:57:20,878 Klar, Mom, du hast Pflichten. Du machst das toll. 760 00:57:20,961 --> 00:57:22,129 Aber eine Frage. 761 00:57:22,212 --> 00:57:23,922 Wenn du den Jungen ins Bett bringst, 762 00:57:24,006 --> 00:57:26,133 wer wacht dann über Poughkeepsie? 763 00:57:26,216 --> 00:57:28,594 Siehst du den da? 764 00:57:28,677 --> 00:57:30,470 Gut. Und los! 765 00:57:32,389 --> 00:57:33,807 -Nein. -Was? 766 00:57:34,516 --> 00:57:35,684 Frag ihn noch mal. 767 00:57:35,767 --> 00:57:36,977 Frag ihn noch mal. 768 00:57:37,477 --> 00:57:38,812 -Wirklich? -Nein. 769 00:57:38,896 --> 00:57:41,231 -Das reicht. Ich mache das selbst! -Langsam! 770 00:57:41,315 --> 00:57:44,985 Und Mom sagte, zu viel Süßes ist nicht gut für den Bauch, aber ich… 771 00:57:46,028 --> 00:57:47,446 Oh Gott. 772 00:57:47,529 --> 00:57:49,406 Wow. Meine Augen brennen. 773 00:57:49,489 --> 00:57:50,908 Tut mir so leid. 774 00:57:50,991 --> 00:57:52,826 Brennen eure Augen nicht? 775 00:57:52,910 --> 00:57:55,370 Ich finde jeden. Überall! 776 00:57:55,454 --> 00:57:57,206 Nicht! Ist ja gut. 777 00:57:57,289 --> 00:57:58,665 Woher bist du? 778 00:57:59,458 --> 00:58:01,543 Als würde ich dir das je sagen. 779 00:58:01,627 --> 00:58:03,086 Als würde er dir das je sagen. 780 00:58:03,170 --> 00:58:04,046 NAME: COSMO ORT: UNBEKANNT 781 00:58:04,129 --> 00:58:05,380 Vielen Dank. 782 00:58:05,464 --> 00:58:07,007 Hübsch, aber dumm. 783 00:58:07,090 --> 00:58:08,133 Er war in meinem Mund. 784 00:58:08,217 --> 00:58:11,053 Du bist wirklich nett, ich will also ehrlich sein. 785 00:58:11,136 --> 00:58:12,971 Am Anfang dachte ich: 786 00:58:13,055 --> 00:58:15,349 "Was, wenn er mich als Metapher erschaffen hat?" 787 00:58:15,432 --> 00:58:19,561 Es ist doch möglich, dass er ein Genie ist, oder? 788 00:58:19,645 --> 00:58:20,479 Falsch. 789 00:58:20,562 --> 00:58:23,357 Es war Arizona und er hatte einfach Durst. Und da wären wir! 790 00:58:23,440 --> 00:58:24,525 NAME: EIS AUFGABE: DURST 791 00:58:27,611 --> 00:58:31,281 Sieh ihm nicht direkt ins Auge. 792 00:58:32,074 --> 00:58:34,952 -In welches? -Das weißt du ganz genau. 793 00:58:35,035 --> 00:58:38,163 Ich wollte mich nur bedanken, dass du das machst. 794 00:58:38,247 --> 00:58:41,625 Das bedeutet allen wirklich viel. 795 00:58:46,838 --> 00:58:47,839 Nein. 796 00:58:47,923 --> 00:58:51,843 Er weiß nicht, was er will. Was zum Henker willst du? 797 00:58:52,678 --> 00:58:53,929 Wer jetzt? 798 00:58:55,847 --> 00:58:57,099 Keith! 799 00:58:57,766 --> 00:58:59,142 -Nein. -Ganz deiner Meinung. 800 00:58:59,226 --> 00:59:02,187 -Ja, das ist verwirrend. -Keith ist der Schlimmste. 801 00:59:07,359 --> 00:59:10,112 Sein Lieblingssnack waren Croissants. 802 00:59:10,195 --> 00:59:11,697 Was irgendwie geschummelt war. 803 00:59:11,780 --> 00:59:14,825 Denn seinen Eltern gehörte eine Bäckerei unten. 804 00:59:14,908 --> 00:59:17,119 Das war also praktisch! 805 00:59:17,202 --> 00:59:19,162 Wir hatten also viele Croissants. 806 00:59:19,246 --> 00:59:22,499 Und Brot. Kohlenhydrate. Viele. 807 00:59:22,583 --> 00:59:25,210 Nicht Pasta. Was interessant ist. 808 00:59:25,294 --> 00:59:28,505 Aber alles andere war ein leckeres Fest für die Nase. 809 00:59:28,589 --> 00:59:30,841 -Hey! Langsam! -Nein! 810 00:59:32,426 --> 00:59:35,345 Ihr habt… Ihr habt es gesehen! Ihr seht das! 811 00:59:35,429 --> 00:59:38,223 Denn das ist praktisch mein Leben. 812 00:59:42,728 --> 00:59:43,770 Nein. 813 00:59:48,525 --> 00:59:49,985 Noch jemand? 814 00:59:52,863 --> 00:59:53,906 Nein. 815 00:59:54,656 --> 00:59:55,824 Es hat nicht geklappt. 816 00:59:57,993 --> 00:59:59,077 Tut mir leid. 817 00:59:59,661 --> 01:00:02,247 Schon gut. Ich hab ja noch dich! 818 01:00:08,045 --> 01:00:09,755 Aufgeregt zu sein macht müde! 819 01:00:09,838 --> 01:00:11,673 Gut, bringen wir dich ins Bett. 820 01:00:30,984 --> 01:00:33,278 Also, wie lief es? 821 01:00:35,239 --> 01:00:36,573 Es hat nicht geklappt. 822 01:00:38,617 --> 01:00:39,701 Nun, 823 01:00:40,202 --> 01:00:42,621 vielleicht sollte es einfach nicht sein. 824 01:00:43,997 --> 01:00:47,626 Sie suchen die ganze Zeit nach neuen Kindern 825 01:00:48,418 --> 01:00:50,796 und nicht mehr nach ihren alten. 826 01:00:51,630 --> 01:00:53,340 Aber ihre Kinder sind erwachsen. 827 01:00:54,299 --> 01:00:55,801 Die brauchen sie nicht mehr. 828 01:00:56,969 --> 01:01:00,347 Alle Kinder brauchen imaginäre Freunde. 829 01:01:01,139 --> 01:01:03,892 Vor allem, wenn sie erwachsen werden. 830 01:01:04,893 --> 01:01:06,687 Aber sie haben sie vergessen. 831 01:01:07,604 --> 01:01:11,525 Nichts, was du liebst, kann je vergessen werden. 832 01:01:12,734 --> 01:01:15,696 Du kannst immer zurück. 833 01:01:16,363 --> 01:01:17,364 Wie? 834 01:01:18,073 --> 01:01:19,241 Erinnerungen. 835 01:01:20,075 --> 01:01:23,620 Sie leben ewig. Dort in deinem Herzen. 836 01:01:24,454 --> 01:01:29,960 Manchmal musst du nur einen Weg finden, um sie herauszulocken. 837 01:01:31,628 --> 01:01:35,340 Für mich ist es der Geruch der Meeresbrise. 838 01:01:36,633 --> 01:01:40,512 Oder der Klang von Schritten auf der Promenade. 839 01:01:42,055 --> 01:01:43,223 Danach 840 01:01:44,266 --> 01:01:46,018 schließt du einfach die Augen 841 01:01:47,144 --> 01:01:50,189 und alles kommt zurück. 842 01:02:28,310 --> 01:02:29,686 Sollen wir? 843 01:02:29,770 --> 01:02:31,438 Ich dachte schon, du fragst nie. 844 01:02:46,286 --> 01:02:48,038 Wartet auf mich! 845 01:02:56,672 --> 01:02:57,798 Gut, was? 846 01:02:59,841 --> 01:03:02,928 -Ich liebe es. Sieh mal. -Oh Gott! 847 01:03:03,011 --> 01:03:04,763 -Wow, ist das eine Blume? -Wie süß. 848 01:03:06,348 --> 01:03:07,933 Ich! Ich will probieren! 849 01:03:08,016 --> 01:03:10,477 Danke, mein lieber Herr. 850 01:03:10,561 --> 01:03:12,187 Seht nur! 851 01:03:12,271 --> 01:03:13,480 Die sehen toll aus. 852 01:03:19,778 --> 01:03:21,154 Der beste Abend meines Lebens! 853 01:03:24,992 --> 01:03:28,662 Wow! Seht mich an! 854 01:03:29,496 --> 01:03:31,790 Weiter, liebe Freunde! 855 01:03:37,546 --> 01:03:39,548 -Fantastisch! -Kann ich mal lecken? 856 01:04:05,908 --> 01:04:07,284 Licht aus. 857 01:04:07,367 --> 01:04:10,412 Ruhen Sie sich aus. Sie haben morgen einen großen Tag. 858 01:04:11,955 --> 01:04:13,874 Wieso? Was ist morgen? 859 01:04:15,125 --> 01:04:16,668 Sie müssen damit aufhören. 860 01:04:18,670 --> 01:04:19,671 Niemals. 861 01:04:25,010 --> 01:04:29,640 Denn da schwamm ich zum letzten Mal, bevor ich zum Flughafen musste. 862 01:04:29,723 --> 01:04:31,642 Normalerweise geht man einfach so hoch. 863 01:04:31,725 --> 01:04:33,477 Einfach so und Beine nach oben. 864 01:04:33,560 --> 01:04:35,604 Aber mein Bein war gebrochen. 865 01:04:36,480 --> 01:04:38,815 Willst du noch was davon? 866 01:04:38,899 --> 01:04:41,443 Ich wusste nicht, welchen Belag du magst. 867 01:04:41,527 --> 01:04:43,779 -Also nahm ich jeden. -Nein, es war toll. 868 01:04:45,030 --> 01:04:46,281 Hast du gut gemacht. 869 01:04:47,241 --> 01:04:48,242 Gut. 870 01:04:49,701 --> 01:04:50,702 Gut. 871 01:04:52,663 --> 01:04:53,789 Grandma? 872 01:04:54,498 --> 01:04:56,041 Kann ich dich was fragen? 873 01:04:56,792 --> 01:04:59,419 Natürlich. Alles. 874 01:05:00,963 --> 01:05:02,339 Was wolltest du mal werden, 875 01:05:03,507 --> 01:05:04,925 als du ein Kind warst? 876 01:05:06,051 --> 01:05:07,219 Na ja! 877 01:05:09,096 --> 01:05:11,473 Was? Gott. 878 01:05:11,974 --> 01:05:13,892 Das ist eine gute Frage. 879 01:05:15,102 --> 01:05:17,354 Ja, also, ich… 880 01:05:22,943 --> 01:05:26,363 Ich träumte immer davon, Tänzerin zu sein. 881 01:05:26,446 --> 01:05:27,447 Wirklich? 882 01:05:27,531 --> 01:05:29,074 Tu nicht so überrascht. 883 01:05:29,157 --> 01:05:31,994 Dein Großvater fand mich reizend. 884 01:05:32,828 --> 01:05:35,622 -Er sah dich also tanzen? -Natürlich! 885 01:05:35,706 --> 01:05:37,124 Ich hab hier was. 886 01:05:39,084 --> 01:05:41,503 Oh ja. Du meine Güte. 887 01:05:49,720 --> 01:05:51,013 Das ist deine Großmutter. 888 01:05:54,308 --> 01:05:55,601 Du bist wunderschön. 889 01:05:56,101 --> 01:05:57,477 Ja, das fand er auch. 890 01:05:59,229 --> 01:06:01,732 Mir rutschte das Herz in die Hose. 891 01:06:01,815 --> 01:06:03,609 Beziehungsweise in die Schläppchen. 892 01:06:04,234 --> 01:06:05,235 -Wirklich? -Ja. 893 01:06:05,319 --> 01:06:08,572 Es war der wichtigste Tag meines Lebens, 894 01:06:08,655 --> 01:06:12,951 denn nur sechs Schulen waren für Vorführungen ausgewählt worden, 895 01:06:13,535 --> 01:06:17,748 auf der anderen Flussseite in diesem wunderbaren kleinen Theater. 896 01:06:17,831 --> 01:06:19,958 Ich weiß noch, 897 01:06:20,834 --> 01:06:24,087 wie das Holz auf dem Boden knarrte. 898 01:06:24,671 --> 01:06:28,926 Und die Musik strömte vom Orchester runter wie eine Welle. 899 01:06:31,261 --> 01:06:35,015 Und wie der Staub im Lichte funkelte. 900 01:06:35,557 --> 01:06:39,978 Und ich fühlte mich wie in einem Traum. 901 01:06:44,608 --> 01:06:45,859 Und was ist passiert? 902 01:06:46,443 --> 01:06:49,363 Mein liebes Kind, ich wurde erwachsen. 903 01:06:49,446 --> 01:06:50,697 Zu groß. 904 01:06:51,615 --> 01:06:52,991 Zu tollpatschig. 905 01:06:54,535 --> 01:06:55,827 Und zu alt. 906 01:06:56,453 --> 01:07:00,415 Seien wir doch ehrlich, wer will eine alte Frau tanzen sehen? 907 01:07:01,458 --> 01:07:04,545 Also, möchtest du was zum Nachtisch? 908 01:07:05,170 --> 01:07:07,798 Ich hab Eis. Ich glaube, ich habe welches. 909 01:07:08,632 --> 01:07:10,133 Wenn es nicht vereist ist. 910 01:07:10,759 --> 01:07:14,263 Warum bildet sich Eis auf Eiscreme? 911 01:07:25,440 --> 01:07:26,441 Vermisst du uns schon? 912 01:07:26,525 --> 01:07:27,860 Ist sie hier? 913 01:07:27,943 --> 01:07:29,486 -Wer? -Blossom. 914 01:07:29,570 --> 01:07:31,905 Hallo! Ich hab nur für zwei gekocht. 915 01:07:31,989 --> 01:07:33,574 Ich mache noch mehr. 916 01:07:33,657 --> 01:07:35,033 Du gehörst zu ihr. 917 01:07:35,742 --> 01:07:38,120 Ist das ein Rätsel? Ich liebe Rätsel. 918 01:07:38,203 --> 01:07:41,373 Meine Großmutter. Du bist ihr IF. 919 01:07:43,709 --> 01:07:45,794 Ja, natürlich bin ich das. 920 01:07:46,920 --> 01:07:49,006 Verspielter Stil, niedlicher Akzent. 921 01:07:49,089 --> 01:07:51,091 Ist das nicht offensichtlich? 922 01:07:51,174 --> 01:07:52,426 Dann gehen wir! 923 01:07:52,509 --> 01:07:54,595 Sie ist unten. Sie wird es nicht glauben. 924 01:07:54,678 --> 01:07:57,598 Bea, sie hat es ja versucht. 925 01:07:57,681 --> 01:08:00,100 Ich bin jeden Tag mit ihr da unten. 926 01:08:00,183 --> 01:08:02,394 Ich lese mit ihr, sehe mit ihr fern, 927 01:08:02,477 --> 01:08:05,063 ich hab sogar ihre Pilates-Phase mit ihr durchgemacht. 928 01:08:05,147 --> 01:08:07,357 Sie konnte mich nicht sehen. 929 01:08:07,858 --> 01:08:11,195 Du kannst nichts tun, wenn sie sich nicht erinnern. 930 01:08:15,157 --> 01:08:16,533 Dann helfen wir ihr. 931 01:08:28,712 --> 01:08:29,879 Elizabeth. 932 01:08:31,173 --> 01:08:32,341 Bea! 933 01:08:33,883 --> 01:08:35,052 Was machst du? 934 01:09:13,089 --> 01:09:16,552 Was machen wir hier? Das ist lächerlich! 935 01:09:16,635 --> 01:09:19,263 Was ist denn hier los? 936 01:09:21,515 --> 01:09:22,598 Bea? 937 01:09:25,769 --> 01:09:26,854 Bea? 938 01:12:12,102 --> 01:12:13,979 Oh Gott. Wo warst du? 939 01:12:14,062 --> 01:12:16,064 Das ist dein Zimmer? Schön. Altmodisch. 940 01:12:16,148 --> 01:12:18,066 Ich hab ihn. Arbeitet in der Stadt. 941 01:12:18,150 --> 01:12:20,485 Ich sag doch, ich finde jeden! Überall! 942 01:12:21,361 --> 01:12:23,572 Viel Glück, Kleine. Jetzt kommt es auf dich an. 943 01:12:23,655 --> 01:12:25,949 Spion aus Passion! 944 01:12:26,033 --> 01:12:27,034 Ich hoffe, das klappt. 945 01:12:27,117 --> 01:12:29,494 STRENG GEHEIM 946 01:12:41,924 --> 01:12:44,218 Hier steht was vom nächsten Block. 947 01:12:45,219 --> 01:12:46,803 Wir müssen uns beeilen. 948 01:12:48,722 --> 01:12:51,099 Gut, also noch mal. 949 01:12:51,183 --> 01:12:53,352 Wir gehen also wirklich zu ihm? 950 01:12:53,435 --> 01:12:55,437 -Ja! -Okay. 951 01:12:55,521 --> 01:12:57,773 Wow. Wir gehen zu ihm, jetzt! 952 01:12:57,856 --> 01:12:59,024 Notgedrungen. 953 01:12:59,107 --> 01:13:02,319 Gut, aber woher wissen wir, dass er es ist? 954 01:13:02,402 --> 01:13:03,445 Steht alles in der Akte. 955 01:13:05,906 --> 01:13:07,449 Ja, das ist er. 956 01:13:07,533 --> 01:13:09,326 Oh Mann. 957 01:13:10,911 --> 01:13:14,498 Wow. Ich bin nicht bereit dazu. Mir wird übel. 958 01:13:14,998 --> 01:13:17,668 -Siehst du ihn? -Da ist er. Los! 959 01:13:17,751 --> 01:13:19,545 -Wo? -Los. Schnell. 960 01:13:20,671 --> 01:13:22,756 Ich hätte einen Anzug tragen sollen! 961 01:13:32,015 --> 01:13:33,016 Der Nächste! 962 01:13:37,604 --> 01:13:38,856 Oh Mann. 963 01:13:40,274 --> 01:13:42,401 Er sieht 964 01:13:43,443 --> 01:13:45,362 großartig aus! 965 01:13:46,488 --> 01:13:48,365 Wow! Seht ihn euch an! 966 01:13:48,448 --> 01:13:50,534 So fit! 967 01:13:50,617 --> 01:13:53,287 Er sah früher eher wie ich aus. 968 01:13:55,122 --> 01:13:57,624 Er hat was mit seinen Haaren gemacht. 969 01:13:57,708 --> 01:13:59,418 Ich glaube, das ist Schweiß. 970 01:14:00,752 --> 01:14:03,338 Ich bin so emotional! 971 01:14:03,422 --> 01:14:04,590 Das ist unsere Chance. 972 01:14:13,849 --> 01:14:15,976 Gut. Du musst da rein. 973 01:14:16,059 --> 01:14:18,103 Was? 974 01:14:18,186 --> 01:14:20,105 Ich kann da nicht allein rein. 975 01:14:21,815 --> 01:14:22,900 Dann gehst du mit. 976 01:14:22,983 --> 01:14:24,818 Oh nein, das kommt nicht in Frage. 977 01:14:24,902 --> 01:14:27,112 Öffentliche Toiletten… 978 01:14:27,196 --> 01:14:28,030 Ich bitte dich. 979 01:14:28,113 --> 01:14:29,615 …sind ein Albtraum für mich. 980 01:14:29,698 --> 01:14:31,575 Und sie geht rein. Folge ihr, los. 981 01:14:40,542 --> 01:14:43,629 "20 % im dritten Quartal des nächsten Jahres… 982 01:14:43,712 --> 01:14:46,298 20 % im dritten Quartal des nächsten Jahres. 983 01:14:46,798 --> 01:14:48,258 Wie das möglich ist? 984 01:14:49,134 --> 01:14:50,761 Wie ist das möglich…" 985 01:14:50,844 --> 01:14:52,387 Komm schon, reiß dich zusammen. 986 01:14:54,932 --> 01:14:55,933 Los! 987 01:14:56,892 --> 01:14:58,268 Jetzt oder nie. 988 01:14:58,352 --> 01:15:00,521 "20 % im dritten Quartal des nächsten Jahres. 989 01:15:00,604 --> 01:15:02,314 Woher ich weiß, dass das geht? 990 01:15:02,397 --> 01:15:04,149 Woher ich weiß, dass das geht?" 991 01:15:05,400 --> 01:15:07,027 Du schaffst das. 992 01:15:07,110 --> 01:15:08,570 Okay? Alles in Ordnung. 993 01:15:11,907 --> 01:15:13,158 Heul bloß nicht. 994 01:15:14,868 --> 01:15:16,328 Bitte heule nicht. 995 01:15:16,954 --> 01:15:18,580 Komm schon. Sieh mich an! 996 01:15:18,664 --> 01:15:21,124 Nicht weinen. 997 01:15:21,708 --> 01:15:22,709 Komm schon. 998 01:15:22,793 --> 01:15:25,045 Komm schon. 999 01:15:28,048 --> 01:15:29,091 Oh Gott. 1000 01:15:36,723 --> 01:15:39,768 Wie war es? Oh mein Gott! 1001 01:15:40,852 --> 01:15:41,895 Komm! 1002 01:15:49,528 --> 01:15:50,612 Ich hab's vermasselt. 1003 01:15:52,865 --> 01:15:54,908 Igitt. Komm. 1004 01:15:54,992 --> 01:15:56,702 Oh Gott, war es das? 1005 01:15:57,870 --> 01:16:01,540 -Cal, verschwinde ich? -So läuft das nicht. 1006 01:16:02,124 --> 01:16:04,960 Oh Mann! Ich muss mich übergeben. 1007 01:16:05,043 --> 01:16:06,044 Na ja, 1008 01:16:07,087 --> 01:16:08,422 wir haben uns bemüht. 1009 01:16:10,007 --> 01:16:11,341 Es hat nicht geklappt. 1010 01:16:12,217 --> 01:16:14,678 Ich verstehe das nicht. Sie standen direkt nebeneinander. 1011 01:16:14,761 --> 01:16:19,558 Ja. Ich muss mich übergeben. Oder was essen. Eins von beiden. 1012 01:16:19,641 --> 01:16:21,435 Vielleicht passte die Stimmung nicht? 1013 01:16:21,518 --> 01:16:24,479 Die Musik war schrecklich. 1014 01:16:24,563 --> 01:16:26,857 Ja, ich muss echt was essen. 1015 01:16:27,357 --> 01:16:28,567 Ich bin am Verhungern. 1016 01:16:30,194 --> 01:16:31,236 Das ist es. 1017 01:16:32,905 --> 01:16:33,906 Was ist was? 1018 01:16:35,490 --> 01:16:36,658 Verlier ihn nicht. 1019 01:17:05,103 --> 01:17:06,396 Kann ich dir helfen? 1020 01:17:07,314 --> 01:17:08,440 Ja. 1021 01:17:09,358 --> 01:17:12,444 Ich hab eine Lieferung. 1022 01:17:32,047 --> 01:17:33,549 NAME: BLUE FARBE: LILA 1023 01:17:33,632 --> 01:17:35,634 MENSCH: JEREMY *ELTERN BETRIEBEN BÄCKEREI 1024 01:18:35,861 --> 01:18:37,070 Wow. 1025 01:18:48,790 --> 01:18:50,042 Mr. Griffith. 1026 01:18:51,585 --> 01:18:53,086 Sie werden erwartet. 1027 01:20:00,487 --> 01:20:01,780 Alles ist gut. 1028 01:20:13,166 --> 01:20:17,212 Hallo. Danke für das Treffen. Ich freue mich, hier zu sein. 1029 01:20:17,296 --> 01:20:19,089 Das wird fantastisch. 1030 01:20:24,887 --> 01:20:25,888 Wow. 1031 01:20:26,972 --> 01:20:28,432 Das war… 1032 01:20:29,141 --> 01:20:30,559 Ich meine, das war einfach so… 1033 01:21:29,451 --> 01:21:30,994 Glückwunsch. 1034 01:21:31,912 --> 01:21:32,955 Du hast es geschafft. 1035 01:21:34,498 --> 01:21:35,541 Wir haben es geschafft. 1036 01:21:38,252 --> 01:21:41,421 Wir sind doch ein ganz gutes Team, oder nicht? 1037 01:21:42,798 --> 01:21:43,966 Ja, sind wir. 1038 01:21:53,517 --> 01:21:56,395 -Okay! -Und die Armreifen? 1039 01:21:56,478 --> 01:21:59,565 Ja, natürlich! Mein ganzer Arm war damit bedeckt. 1040 01:22:10,993 --> 01:22:13,036 Vielen Dank. 1041 01:22:19,459 --> 01:22:20,502 Wo warst du? 1042 01:22:21,211 --> 01:22:23,922 Entschuldige, ich war mit Freunden unterwegs. 1043 01:22:24,006 --> 01:22:25,716 Komm rein. Komm. 1044 01:22:27,050 --> 01:22:28,343 Schon gut, Grandma. 1045 01:22:29,094 --> 01:22:30,178 Mir geht es gut. 1046 01:22:32,014 --> 01:22:33,557 Nicht du. 1047 01:22:33,640 --> 01:22:35,142 Dein Vater. 1048 01:22:35,225 --> 01:22:36,560 Es geht ihm sicher gut. 1049 01:22:36,643 --> 01:22:39,855 Nimm, was du brauchst. Wir reden im Auto. 1050 01:22:39,938 --> 01:22:41,982 Wo sind meine Schlüssel? 1051 01:22:46,361 --> 01:22:47,738 Ich kann das nicht. 1052 01:22:48,697 --> 01:22:49,823 Ich kann nicht. 1053 01:22:49,907 --> 01:22:50,949 Schon gut. 1054 01:22:52,159 --> 01:22:53,243 Alles ist gut. 1055 01:22:54,703 --> 01:22:56,121 Du musst mir helfen. 1056 01:22:57,831 --> 01:23:00,792 Ich bin hier. 1057 01:23:05,339 --> 01:23:07,299 Ich kann das nicht noch mal. 1058 01:23:07,382 --> 01:23:08,634 Was? 1059 01:23:09,343 --> 01:23:10,594 Abschied nehmen. 1060 01:23:19,311 --> 01:23:20,312 Dann tu es nicht. 1061 01:23:23,815 --> 01:23:25,150 Was soll ich ihm sagen? 1062 01:23:26,151 --> 01:23:27,569 Was sage ich ihm? 1063 01:23:31,406 --> 01:23:33,033 Erzähl ihm eine Geschichte. 1064 01:23:47,839 --> 01:23:49,007 Danke. 1065 01:24:10,904 --> 01:24:14,366 -Warten Sie hier. -Verstehe. Danke. 1066 01:24:19,246 --> 01:24:20,581 Bea. 1067 01:24:21,248 --> 01:24:22,958 Dein Dad hatte einen langen Tag. 1068 01:24:23,625 --> 01:24:25,252 Er braucht jetzt Ruhe. 1069 01:24:55,741 --> 01:24:56,867 Also… 1070 01:24:58,118 --> 01:24:59,912 Ich hab an der Geschichte gearbeitet. 1071 01:25:02,915 --> 01:25:05,125 Und ich kann sie dir jetzt erzählen. 1072 01:25:09,379 --> 01:25:11,632 Es ist eine Geschichte 1073 01:25:12,841 --> 01:25:14,009 über ein kleines Mädchen. 1074 01:25:16,595 --> 01:25:18,847 Ein kleines Mädchen, das so traurig war 1075 01:25:20,265 --> 01:25:21,642 und solche Angst hatte, 1076 01:25:23,393 --> 01:25:26,396 dass sie alles tat, um die Welt auszusperren… 1077 01:25:29,024 --> 01:25:31,443 …damit sie nie wieder etwas fühlen musste. 1078 01:25:34,863 --> 01:25:36,323 Doch das konnte sie nicht. 1079 01:25:38,951 --> 01:25:41,495 Sie konnte es nicht, denn dieser Mensch… 1080 01:25:44,289 --> 01:25:46,083 …dieser magische Mensch… 1081 01:25:49,044 --> 01:25:53,590 …er, egal, wie sehr sie ihn auch wegstieß… 1082 01:25:56,134 --> 01:25:58,679 …egal, wie sehr sie erwachsen werden wollte… 1083 01:26:00,681 --> 01:26:02,140 er ließ es einfach nicht zu. 1084 01:26:04,935 --> 01:26:06,937 Er hielt sie einfach weiter fest, 1085 01:26:07,729 --> 01:26:09,106 fester und fester. 1086 01:26:13,819 --> 01:26:15,445 Und das Witzige ist… 1087 01:26:18,323 --> 01:26:21,785 Nur an diesem Ort fühlt sie sich wirklich sicher. 1088 01:26:24,746 --> 01:26:27,666 Nur an diesem Ort will sie wirklich sein. 1089 01:26:33,297 --> 01:26:35,090 Du darfst also nicht gehen. 1090 01:26:39,595 --> 01:26:41,221 Ich bin doch nur ein Kind. 1091 01:26:45,142 --> 01:26:47,311 Bitte, Daddy, bitte. 1092 01:26:48,353 --> 01:26:49,396 Bitte. 1093 01:26:59,615 --> 01:27:01,867 Das ist eine richtig gute Geschichte. 1094 01:27:04,036 --> 01:27:05,495 Was passiert als Nächstes? 1095 01:27:20,260 --> 01:27:22,012 Ich hab dich lieb. 1096 01:27:26,266 --> 01:27:28,644 Er ist wach! Er ist wach! 1097 01:28:18,235 --> 01:28:19,403 Mach auf. 1098 01:28:21,238 --> 01:28:22,614 Hallo? 1099 01:28:22,698 --> 01:28:24,032 Wer ist da? 1100 01:28:24,700 --> 01:28:26,118 Mach auf. 1101 01:28:30,038 --> 01:28:32,207 Willst du da rein? 1102 01:28:33,125 --> 01:28:35,586 Ja. Hier wohnt ein Freund. 1103 01:28:36,253 --> 01:28:37,337 Ein Freund? 1104 01:28:39,047 --> 01:28:42,009 Er hat mir geholfen, und ich wollte mich bedanken. 1105 01:28:44,136 --> 01:28:45,554 Das tut mir leid. 1106 01:28:50,809 --> 01:28:52,561 Hier drin ist niemand. 1107 01:29:22,925 --> 01:29:24,051 Gut. 1108 01:29:24,968 --> 01:29:26,345 Ich glaube, das ist alles. 1109 01:29:26,428 --> 01:29:29,473 Wir können jederzeit zurückkommen. 1110 01:29:41,652 --> 01:29:44,071 NAME: BLOSSOM KIND: MARGARET 1111 01:29:44,154 --> 01:29:47,407 AM LIEBSTEN: TEE AM NACHMITTAG AUFGABE: TANZ 1112 01:29:48,534 --> 01:29:50,536 NAME: LEWIS KIND: CHARLIE 1113 01:30:02,839 --> 01:30:04,049 Hast du alles? 1114 01:30:04,800 --> 01:30:06,426 Ich bin gleich wieder da. 1115 01:30:52,931 --> 01:30:55,517 MOM - DAD - ICH 1116 01:31:16,705 --> 01:31:18,957 Ich wollte mich eben verabschieden. 1117 01:32:00,958 --> 01:32:02,251 Du warst es. 1118 01:32:04,795 --> 01:32:06,547 Du warst es schon immer. 1119 01:32:10,801 --> 01:32:14,555 Und es tut mir so leid, dass ich mich nicht eher erinnert habe. 1120 01:32:17,266 --> 01:32:19,434 Du denkst wahrscheinlich, 1121 01:32:20,769 --> 01:32:22,396 dass ich dich nicht mehr brauche. 1122 01:32:24,064 --> 01:32:25,524 Dass ich erwachsen bin. 1123 01:32:28,652 --> 01:32:29,820 Also… 1124 01:32:30,988 --> 01:32:33,031 Ich wollte dir nur sagen, 1125 01:32:34,491 --> 01:32:36,618 dass ich dich immer brauchen werde. 1126 01:32:39,162 --> 01:32:41,331 Vor allem, wenn ich erwachsen werde. 1127 01:32:55,387 --> 01:32:59,057 Ich muss nur die Augen schließen 1128 01:33:00,434 --> 01:33:02,269 und alles kommt zurück. 1129 01:34:05,040 --> 01:34:06,333 Igitt. 1130 01:34:09,253 --> 01:34:11,463 Als ich klein war, 1131 01:34:11,547 --> 01:34:14,007 erzählte ich immer eine Geschichte. 1132 01:34:14,091 --> 01:34:17,553 Jetzt werde ich älter und blicke oft zurück 1133 01:34:18,595 --> 01:34:20,472 und stelle manche Details in Frage. 1134 01:34:22,391 --> 01:34:26,812 Aber immer, wenn das passiert, denke ich daran, 1135 01:34:26,895 --> 01:34:28,313 tief einzuatmen… 1136 01:34:31,567 --> 01:34:33,569 …und mich zu fragen: 1137 01:34:35,028 --> 01:34:36,655 "Was wäre, wenn…?" 1138 01:34:37,739 --> 01:34:39,074 Die schaffen das. 1139 01:34:40,367 --> 01:34:41,785 Sie schafft das. 1140 01:34:44,872 --> 01:34:45,873 Also, 1141 01:34:47,708 --> 01:34:49,001 gehen wir rein? 1142 01:34:51,086 --> 01:34:52,546 Oh Gott. 1143 01:35:15,986 --> 01:35:17,321 Danny, ich bin zurück! 1144 01:35:17,404 --> 01:35:19,948 Siehst gut aus. Toller Bart. Wie alt bist du? 1145 01:35:20,032 --> 01:35:21,825 Spion aus Passion! 1146 01:35:22,910 --> 01:35:23,952 Was soll's. 1147 01:35:29,875 --> 01:35:31,335 Los, komm. 1148 01:35:32,252 --> 01:35:33,378 Du schaffst das. 1149 01:35:41,053 --> 01:35:42,095 Los, komm. 1150 01:37:00,215 --> 01:37:02,009 Kann ich dir was gestehen? 1151 01:37:02,092 --> 01:37:04,261 Ich weiß nicht, was ein Pizzabrötchen ist. 1152 01:37:05,220 --> 01:37:06,889 Hätte ich eher sagen sollen. 1153 01:37:06,972 --> 01:37:08,515 -Ist das schwer? -Ein bisschen. 1154 01:37:08,599 --> 01:37:10,475 Ja? Gut. Keine Sorge, ich nehme den Rest. 1155 01:37:16,773 --> 01:37:18,025 Hallo, Keith. 1156 01:37:18,108 --> 01:37:19,526 Eins, zwei, drei vier! 1157 01:43:24,808 --> 01:43:26,810 Untertitel: Anja Graefe 1158 01:43:41,074 --> 01:43:47,414 IN LIEBENDEM ANDENKEN AN UNSEREN FREUND, LOUIS GOSSETT JR.