1
00:00:51,488 --> 00:00:53,198
Heiß, heiß, heiß.
2
00:01:00,372 --> 00:01:03,208
Ich weiß noch,
wie meine Mom mich immer bat,
3
00:01:04,208 --> 00:01:05,711
ihr Geschichten zu erzählen.
4
00:01:07,087 --> 00:01:09,214
Ich wusste nie, warum.
5
00:01:10,507 --> 00:01:13,051
Vielleicht, damit sie lächeln konnte.
6
00:01:13,927 --> 00:01:15,304
Sie von allem ablenkte.
7
00:01:15,387 --> 00:01:16,513
Sie kommt!
8
00:01:17,890 --> 00:01:18,974
Sei gegrüßt.
9
00:01:20,475 --> 00:01:25,522
Erst viel später wurde mir klar,
dass diese Geschichten
10
00:01:27,399 --> 00:01:29,651
gar nichts mit ihr zu tun hatten.
11
00:01:38,577 --> 00:01:42,456
Mir wurde klar,
dass die wichtigsten Geschichten die sind…
12
00:01:44,583 --> 00:01:46,585
…die wir uns selbst erzählen.
13
00:02:00,224 --> 00:02:01,391
Bist du bereit?
14
00:02:30,170 --> 00:02:33,215
-Buh!
-Oh Gott. Du hast mich erschreckt!
15
00:02:39,680 --> 00:02:42,266
Hallo, Bär, ich unterhalte mich.
16
00:02:43,225 --> 00:02:45,102
Abrakadabra!
17
00:02:47,020 --> 00:02:49,690
Bea, das ist wunderbar!
18
00:02:57,281 --> 00:02:59,491
-Tschüss, Grandma.
-Hab dich lieb.
19
00:03:03,370 --> 00:03:10,377
IF: IMAGINÄRE FREUNDE
20
00:03:17,718 --> 00:03:19,803
Hast du ihn gesehen? Komm rein.
21
00:03:19,887 --> 00:03:22,347
Er hilft mir manchmal beim Parken.
22
00:03:22,431 --> 00:03:26,602
Wir hatten Glück mit dem Parkplatz.
Am Nachmittag
23
00:03:27,728 --> 00:03:28,854
gibt es oft keine.
24
00:03:29,563 --> 00:03:31,857
Dann muss ich umherfahren,
25
00:03:32,566 --> 00:03:35,194
und nur mit viel Glück finde ich einen.
26
00:03:38,447 --> 00:03:40,199
Du meine Güte.
27
00:03:41,033 --> 00:03:42,409
Diese Stufen!
28
00:03:42,492 --> 00:03:43,577
Ich meine…
29
00:03:45,037 --> 00:03:46,205
Gut.
30
00:03:46,288 --> 00:03:48,749
Gut, da wären wir.
31
00:03:49,416 --> 00:03:51,793
Komm rein. Ja, komm rein.
32
00:03:52,461 --> 00:03:55,130
Es hat sich nichts groß verändert.
33
00:03:55,756 --> 00:03:56,757
Außer…
34
00:03:57,257 --> 00:03:59,343
War die Couch letztes Mal schon da?
35
00:04:00,010 --> 00:04:02,262
Ich glaube nicht.
36
00:04:02,971 --> 00:04:04,223
Wir sind da.
37
00:04:04,306 --> 00:04:06,266
Warum frage ich dich das?
38
00:04:06,350 --> 00:04:08,644
Du warst damals so groß.
39
00:04:09,144 --> 00:04:11,980
Gut. Ich war einkaufen, weil…
40
00:04:12,064 --> 00:04:14,816
Hast du Hunger? Wenn du…
41
00:04:14,900 --> 00:04:16,693
Gut. Sag mir einfach, wenn du…
42
00:04:16,777 --> 00:04:19,530
Wenn du Hunger hast. Die Küche ist hier.
43
00:04:51,645 --> 00:04:53,647
Gut. Also…
44
00:04:53,730 --> 00:04:55,148
Und hier…
45
00:04:55,732 --> 00:04:56,900
…sind frische Laken.
46
00:04:56,984 --> 00:05:00,112
Und natürlich frische Handtücher
dort auf dem Stuhl.
47
00:05:01,697 --> 00:05:05,909
Und hier drüben…
Daran erinnerst du dich vielleicht.
48
00:05:05,993 --> 00:05:11,039
Ich habe jedes Bild behalten,
das du in jenem Sommer gemalt hast.
49
00:05:11,123 --> 00:05:13,458
Ich konnte kaum mithalten mit dem,
50
00:05:13,542 --> 00:05:15,794
was in deinem kleinen Kopf vor sich ging.
51
00:05:16,587 --> 00:05:17,796
Grandma?
52
00:05:19,298 --> 00:05:20,340
Ich bin zwölf.
53
00:05:21,884 --> 00:05:23,635
Ich mache sowas nicht mehr.
54
00:05:25,137 --> 00:05:26,221
Natürlich.
55
00:05:27,514 --> 00:05:28,891
Natürlich.
56
00:05:29,391 --> 00:05:34,605
Ich werde das alles
57
00:05:34,688 --> 00:05:37,107
hier reinlegen.
58
00:05:39,109 --> 00:05:40,152
Gut.
59
00:05:40,861 --> 00:05:42,821
Fertig.
60
00:05:43,906 --> 00:05:46,700
Wir gehen lieber.
Dein Dad wird auf dich warten.
61
00:05:46,783 --> 00:05:49,286
Und du willst bestimmt mit ihm essen.
62
00:05:49,369 --> 00:05:52,414
Oder willst du hier etwas essen?
Soll ich dir was machen?
63
00:05:52,497 --> 00:05:53,999
Wo sind meine Schlüssel?
64
00:05:54,082 --> 00:05:55,792
Ich hab sie irgendwo hingelegt.
65
00:05:55,876 --> 00:05:57,544
Schlüssel.
66
00:06:18,774 --> 00:06:20,150
Ich komme gleich nach.
67
00:07:07,489 --> 00:07:09,491
LÄCHLE
68
00:07:14,079 --> 00:07:15,372
-Wie fühlen Sie sich?
-Gut.
69
00:07:15,455 --> 00:07:18,292
Ich sage dem Arzt, dass Sie da sind.
70
00:07:18,375 --> 00:07:20,919
Ja, sagen Sie ihm Bescheid.
Dann sehen wir.
71
00:07:22,671 --> 00:07:23,964
Wie bist du hier reingekommen?
72
00:07:24,047 --> 00:07:25,382
Entschuldigen Sie.
73
00:07:25,465 --> 00:07:27,676
Ich kann nicht tanzen, das steht fest.
74
00:07:27,759 --> 00:07:31,388
Aber wenn wir tanzen, dann richtig, ja?
75
00:07:31,471 --> 00:07:32,472
Willst du?
76
00:07:32,556 --> 00:07:35,601
Gut, sie will tanzen. Dann mal los.
77
00:07:35,684 --> 00:07:38,020
Zwei, drei, vier, fünf, sechs.
78
00:07:38,103 --> 00:07:39,730
Ja, sehr schön.
79
00:07:39,813 --> 00:07:42,858
Los. Ja. Gut so.
80
00:07:44,067 --> 00:07:47,237
Was? Großes Finale! Komm, Mädchen!
81
00:07:47,321 --> 00:07:48,655
Wir haben das nicht geprobt.
82
00:07:52,451 --> 00:07:54,494
-Danke, Juroren. Seien Sie nett.
-Ja!
83
00:07:54,578 --> 00:07:56,663
Der Applaus hält mich jung.
84
00:07:56,747 --> 00:07:59,041
Bea, das ist Janet.
Janet, meine Tochter Bea.
85
00:08:00,000 --> 00:08:01,418
Freut mich, Bea.
86
00:08:01,501 --> 00:08:03,337
Dein Vater hat mir von dir erzählt.
87
00:08:03,420 --> 00:08:04,922
Sehr erfreut.
88
00:08:06,006 --> 00:08:07,883
-Was geben sie dir?
-Das?
89
00:08:09,009 --> 00:08:10,219
Magie.
90
00:08:13,222 --> 00:08:16,391
Gut, ich lasse euch allein.
Kann ich dir was bringen, Bea?
91
00:08:16,475 --> 00:08:18,477
-Willst du was?
-Nein, danke.
92
00:08:18,560 --> 00:08:21,730
Einen Burger für mich.
Extra Käse, Speck. Cholesterin.
93
00:08:21,813 --> 00:08:23,190
-Dad.
-Ja?
94
00:08:24,358 --> 00:08:26,485
Na schön. Sie hat recht. Brokkoli.
95
00:08:26,568 --> 00:08:28,278
Einfach nur Brokkoli.
96
00:08:28,362 --> 00:08:31,406
Gut. Und vielleicht Wasser.
Normalerweise ist sie unterhaltsamer.
97
00:08:32,991 --> 00:08:34,409
Also, wie war die Fahrt?
98
00:08:35,577 --> 00:08:37,703
Tut mir leid,
dass ich dich nicht abholen konnte.
99
00:08:37,788 --> 00:08:40,582
Harriet hatte nur heute Zeit zum Proben.
Und sie ist eine Diva.
100
00:08:40,665 --> 00:08:41,667
Dad.
101
00:08:43,126 --> 00:08:45,337
Du musst das nicht tun.
102
00:08:45,921 --> 00:08:46,964
Was denn?
103
00:08:47,923 --> 00:08:49,132
Mich wie ein Kind behandeln.
104
00:08:52,261 --> 00:08:56,348
Manchmal macht das Leben keinen Spaß,
weißt du?
105
00:08:57,683 --> 00:08:58,850
Ja, ich weiß.
106
00:09:00,185 --> 00:09:01,270
Stimmt.
107
00:09:04,106 --> 00:09:06,066
Aber wir geben uns trotzdem Mühe.
108
00:09:09,778 --> 00:09:10,863
Aber weißt du was?
109
00:09:11,572 --> 00:09:12,698
Du hast recht.
110
00:09:14,825 --> 00:09:16,493
Manchmal macht es keinen Spaß.
111
00:09:17,995 --> 00:09:19,329
Wie hierher zurückzukommen.
112
00:09:21,123 --> 00:09:23,375
Das erinnert uns wieder an Mom, was?
113
00:09:24,501 --> 00:09:29,381
Und vielleicht hast du sogar Angst,
dass es wieder passieren könnte.
114
00:09:30,382 --> 00:09:31,842
Aber die gute Nachricht ist:
115
00:09:33,010 --> 00:09:34,177
Ich bin nicht Mom.
116
00:09:35,053 --> 00:09:36,388
Ich bin nicht krank.
117
00:09:37,389 --> 00:09:40,267
Ich hab nur… 'n Knacks.
118
00:09:43,979 --> 00:09:46,690
Und ich kann repariert werden.
119
00:09:47,649 --> 00:09:48,817
Sieh mich an.
120
00:09:50,110 --> 00:09:51,945
Es ist ein einfacher Eingriff.
121
00:09:53,155 --> 00:09:54,656
Und alles wird gut.
122
00:09:56,200 --> 00:09:57,367
Versprochen.
123
00:10:00,579 --> 00:10:02,206
Aber du musst mir was versprechen.
124
00:10:03,624 --> 00:10:05,417
Du bleibst nicht hier im Krankenhaus.
125
00:10:07,085 --> 00:10:09,087
Geh raus und
126
00:10:09,963 --> 00:10:11,548
amüsiere dich.
127
00:10:15,594 --> 00:10:16,970
Du musst schon zugeben…
128
00:10:18,388 --> 00:10:20,515
Eines Tages
wird das eine tolle Geschichte.
129
00:10:21,642 --> 00:10:22,684
Was?
130
00:10:23,185 --> 00:10:24,561
In New York zu leben?
131
00:10:25,938 --> 00:10:27,147
Ein Kind zu sein.
132
00:10:33,987 --> 00:10:36,365
Wir könnten eine Spritztour machen.
133
00:10:36,448 --> 00:10:37,741
Das wäre schön.
134
00:10:37,824 --> 00:10:41,036
Seit dem letzten Mal
ist es eine Weile her.
135
00:10:41,119 --> 00:10:42,871
Wie lieb von dir, Veta.
136
00:10:42,955 --> 00:10:45,999
Vergiss nicht auf mich zu warten, Elwood.
Ich bin gleich wieder da.
137
00:10:48,502 --> 00:10:50,921
Na gut, mach es dir bequem, Harvey.
138
00:10:53,173 --> 00:10:55,717
Da. Gut?
139
00:10:57,261 --> 00:10:59,012
Veta will mit uns reden.
140
00:12:37,236 --> 00:12:39,988
…fuhr mit dem Skateboard
in elf Monaten durch Kanada
141
00:12:40,072 --> 00:12:43,325
und sammelte über $14 Millionen
für den Kampf gegen Herzerkrankungen.
142
00:12:43,408 --> 00:12:45,494
Er legte über 8000 km zurück…
143
00:13:19,611 --> 00:13:20,612
Hallo?
144
00:13:20,696 --> 00:13:22,906
Was? Kannst du…
145
00:13:23,407 --> 00:13:24,491
Oh Gott.
146
00:13:29,663 --> 00:13:31,540
Oh Gott. Oh Gott. Oh Gott.
147
00:13:33,959 --> 00:13:36,295
Nicht gut. Nicht gut. Nicht gut.
148
00:13:38,213 --> 00:13:40,215
Und sie folgt mir, sie folgt mir.
149
00:13:41,884 --> 00:13:43,635
Oh Gott, nein. Nein.
150
00:13:43,719 --> 00:13:44,928
Nein. Bleib!
151
00:13:45,596 --> 00:13:47,431
-Warte!
-Oh Gott.
152
00:13:47,514 --> 00:13:51,727
So viele Stufen. So… viele… Stufen.
153
00:14:05,157 --> 00:14:06,450
Sie ist mir gefolgt.
154
00:14:06,533 --> 00:14:09,119
Was meinst du damit? Wann?
155
00:14:09,203 --> 00:14:12,331
-Gerade eben.
-Was meinst du damit?
156
00:14:12,414 --> 00:14:16,210
Jetzt. Jetzt, jetzt. Ich glaube, sie…
157
00:14:17,211 --> 00:14:18,962
-Sie hat mich gesehen.
-Was?
158
00:14:19,046 --> 00:14:21,131
Direkter Blickkontakt. Bumm!
159
00:14:21,215 --> 00:14:24,176
Und dann weg, weg, weg.
Und Stufen, Stufen, Stufen.
160
00:14:24,259 --> 00:14:26,261
Und dann war sie da, und sie kommt.
161
00:14:26,345 --> 00:14:29,223
Und sie ist größer und schneller.
162
00:14:29,306 --> 00:14:30,307
Und ich glaube, sie…
163
00:14:36,897 --> 00:14:37,940
Hallo?
164
00:14:39,066 --> 00:14:40,359
Bitte geh weg.
165
00:14:42,653 --> 00:14:43,904
Ich…
166
00:14:45,405 --> 00:14:47,950
Ich wollte nur Ihrer Tochter hallo sagen.
167
00:14:48,033 --> 00:14:50,452
Hier ist keine Tochter. Bitte geh, bitte!
168
00:14:52,037 --> 00:14:53,121
Gut.
169
00:14:59,211 --> 00:15:01,255
Ich bin unten eingezogen…
170
00:15:03,423 --> 00:15:05,884
…und hab niemanden,
mit dem ich reden kann.
171
00:15:07,761 --> 00:15:08,971
Wer…
172
00:15:10,681 --> 00:15:13,559
-Wer ist da?
-Tut mir leid, ich wollte…
173
00:15:14,059 --> 00:15:15,102
Du bist es.
174
00:15:15,185 --> 00:15:18,730
Geh lieber wieder runter.
Es ist zu spät, um hier zu sein!
175
00:15:18,814 --> 00:15:20,065
Jawohl, Ma'am.
176
00:15:55,058 --> 00:15:56,435
Harvey!
177
00:15:57,895 --> 00:15:59,104
Harvey?
178
00:16:14,828 --> 00:16:16,246
Sind die für mich?
179
00:16:16,872 --> 00:16:18,665
Nein. Die sind für meinen Dad.
180
00:16:18,749 --> 00:16:20,375
War ein Witz.
181
00:16:21,501 --> 00:16:22,544
Spielen wir Schach?
182
00:16:23,962 --> 00:16:25,339
Der Fernseher ist kaputt.
183
00:16:25,839 --> 00:16:27,049
Wie bitte?
184
00:16:27,132 --> 00:16:29,134
Schon gut. Ist nicht deine Schuld.
185
00:16:29,635 --> 00:16:31,595
Deshalb brachte mir Mom das Schachspiel.
186
00:16:32,179 --> 00:16:33,222
Dame.
187
00:16:34,640 --> 00:16:35,766
Was ist passiert?
188
00:16:35,849 --> 00:16:37,100
Ich bin hingefallen.
189
00:16:37,601 --> 00:16:39,186
Ich falle oft hin.
190
00:16:39,269 --> 00:16:42,940
Dieses Mal hab ich mir das Bein gebrochen
und mein…
191
00:16:43,023 --> 00:16:44,358
Stießbein?
192
00:16:44,441 --> 00:16:48,153
Stoßbein? Nein, mein Stanzbein?
193
00:16:48,904 --> 00:16:50,072
Stehbein?
194
00:16:50,906 --> 00:16:53,158
Ich hab mir meinen Hintern gebrochen.
195
00:16:54,493 --> 00:16:57,746
Und auch deinen Arm?
Wo bist du runtergefallen?
196
00:16:58,705 --> 00:17:00,541
Verschiedene Unfälle.
197
00:17:00,624 --> 00:17:01,875
Verstanden.
198
00:17:01,959 --> 00:17:03,544
Ich bin übrigens Benjamin.
199
00:17:03,627 --> 00:17:05,796
-Ich bin Bea.
-Cool!
200
00:17:05,878 --> 00:17:07,798
Wofür steht B?
201
00:17:08,757 --> 00:17:11,426
Für nichts. Meine Mom nannte mich Bea.
202
00:17:11,510 --> 00:17:14,179
Finde ich gut. Einfach nur B.
203
00:17:14,262 --> 00:17:17,474
-War nett, dich kennenzulernen.
-Ebenfalls.
204
00:17:18,267 --> 00:17:20,018
Du weißt, wo du mich findest!
205
00:17:35,909 --> 00:17:37,911
Ich bin abgehauen. Sag Janet nichts.
206
00:17:37,995 --> 00:17:40,122
Viel Glück als Erwachsene!
-Dad
207
00:17:49,464 --> 00:17:50,966
Hallo.
208
00:17:51,049 --> 00:17:52,259
Du musst damit aufhören.
209
00:17:52,885 --> 00:17:53,969
Niemals.
210
00:18:33,550 --> 00:18:36,178
Oh Gott. So viele Stufen!
211
00:18:39,932 --> 00:18:41,600
Wir müssen gehen. Jetzt.
212
00:18:41,683 --> 00:18:43,352
Ich gehe nirgendwohin. Ich hab mir…
213
00:18:43,435 --> 00:18:45,229
Er ist es.
214
00:18:45,312 --> 00:18:46,563
Oh Gott.
215
00:19:03,247 --> 00:19:05,541
Ehrlich, ich mache das zum letzten Mal.
Nie wieder.
216
00:19:06,458 --> 00:19:07,918
Wieso denn das?
217
00:19:08,001 --> 00:19:09,795
Du lässt die Fotos rumliegen.
218
00:19:09,878 --> 00:19:11,505
Es ist nicht meine Schuld.
219
00:19:11,588 --> 00:19:13,215
-Das höre ich mir nicht an.
-Tut mir leid…
220
00:19:13,298 --> 00:19:14,716
Ich hätte ihn nie…
221
00:19:14,800 --> 00:19:17,928
Nein. Erstens ist er zu groß.
Er ist allgemein zu groß.
222
00:19:18,011 --> 00:19:19,346
Und zweitens alles andere!
223
00:19:19,429 --> 00:19:21,306
Er ist riesig. Wie kam er da hoch?
224
00:19:22,057 --> 00:19:23,100
Wunderschönes Haus.
225
00:19:23,183 --> 00:19:25,227
-Stell dir nur vor. Eines Tages.
-Zweite Etage.
226
00:19:25,310 --> 00:19:27,271
Als wüsste ich, wie er dahin kam.
227
00:19:27,938 --> 00:19:30,399
-Gut, geh außen rum und… Gut.
-Geh einfach!
228
00:19:30,482 --> 00:19:31,608
Du bist so ungehobelt.
229
00:20:36,840 --> 00:20:37,841
Blue!
230
00:20:40,219 --> 00:20:41,345
Blue?
231
00:20:44,431 --> 00:20:45,891
Mir reicht's.
232
00:20:45,974 --> 00:20:47,976
Ich schwöre,
233
00:20:48,644 --> 00:20:51,355
wenn du nicht sofort antwortest…
234
00:20:51,980 --> 00:20:54,358
Einfach so zu verschwinden, ist…
235
00:21:05,869 --> 00:21:07,579
Wen haben wir denn da?
236
00:21:07,663 --> 00:21:10,582
Ist ja gut. Ich weiß, wie das aussieht.
237
00:21:10,666 --> 00:21:14,878
Aber die Wahrheit ist,
dass sie mich liebt.
238
00:21:14,962 --> 00:21:16,296
Es läuft alles super!
239
00:21:16,380 --> 00:21:19,800
Wirklich? Sie hat eine Stunde geweint.
240
00:21:20,425 --> 00:21:23,679
Eine Stunde ist etwas übertrieben.
241
00:21:23,762 --> 00:21:26,848
Weißt du, wie schwer es ist,
eine Stunde zu weinen?
242
00:21:26,932 --> 00:21:28,642
Nimm deine Sachen. Wir gehen.
243
00:21:28,725 --> 00:21:30,102
Nein!
244
00:21:30,185 --> 00:21:32,312
Das kannst du nicht tun.
Sie ist die Richtige.
245
00:21:32,396 --> 00:21:34,982
Sie ist perfekt. Ich verspreche es.
246
00:21:35,065 --> 00:21:36,817
Hast du mit ihr geredet?
247
00:21:36,900 --> 00:21:40,445
Also, nein.
Bei all dem Geheule war das schwer.
248
00:21:40,529 --> 00:21:42,698
Genau. Das ist nicht gut.
249
00:21:42,781 --> 00:21:45,367
-Hat sie dich gesehen?
-Fast.
250
00:21:45,450 --> 00:21:47,995
-Fast?
-Absolut!
251
00:21:48,078 --> 00:21:49,955
Ich kann es fast garantieren.
252
00:21:50,914 --> 00:21:51,915
Glaube ich.
253
00:21:52,583 --> 00:21:53,584
Was ist passiert?
254
00:21:53,667 --> 00:21:57,421
Also, sie brachte
die blöde Puppe ins Bett.
255
00:21:58,255 --> 00:22:00,090
Sie hörte auf und blickte nach oben.
256
00:22:00,716 --> 00:22:02,467
Sie hat garantiert was gespürt.
257
00:22:02,551 --> 00:22:05,387
Also ging ich langsam zu ihr rüber.
258
00:22:05,470 --> 00:22:08,599
Und als ich näher kam, musste ich…
259
00:22:12,311 --> 00:22:13,645
-Warte.
-Ich…
260
00:22:13,729 --> 00:22:14,855
Was wird das?
261
00:22:15,606 --> 00:22:19,526
Nein. Nein, Blue, nicht.
Tu das nicht, okay?
262
00:22:19,610 --> 00:22:21,153
Blue.
263
00:22:21,737 --> 00:22:24,698
Ich schwöre, ich rede
nie wieder ein Wort mit dir. Bitte.
264
00:22:24,781 --> 00:22:27,284
Nicht. Nein.
265
00:22:28,285 --> 00:22:30,412
Bitte. Nein!
266
00:22:40,130 --> 00:22:43,884
-Spielen wir noch mal!
-Super. Ja!
267
00:23:02,611 --> 00:23:03,654
Oh Gott.
268
00:24:07,968 --> 00:24:09,511
Das würde ich nicht tun.
269
00:24:10,762 --> 00:24:14,850
-Was war das?
-Ich lege nur eine neue Platte auf!
270
00:24:14,933 --> 00:24:18,478
Er wird immer sauer,
wenn man seine Sachen anfasst.
271
00:24:18,562 --> 00:24:20,189
Fass bloß nichts an!
272
00:24:21,398 --> 00:24:22,524
Siehst du?
273
00:24:22,608 --> 00:24:23,859
Wer bist du?
274
00:24:24,610 --> 00:24:27,529
Was meinst du? Ich… Ich bin Blue.
275
00:24:28,530 --> 00:24:29,740
Aber du bist lila.
276
00:24:31,408 --> 00:24:33,869
Ja, na ja, er war farbenblind, also…
277
00:24:33,952 --> 00:24:34,953
Wer?
278
00:24:35,037 --> 00:24:37,122
Mein Kind! Weißt du noch?
279
00:24:37,206 --> 00:24:39,791
-Was?
-Herrgott, Blue!
280
00:24:39,875 --> 00:24:43,420
Natürlich weiß sie es nicht mehr.
Sie denkt, du willst sie fressen.
281
00:24:44,713 --> 00:24:46,006
Entschuldige.
282
00:24:46,089 --> 00:24:49,843
Er ist total süß,
aber die totale Katastrophe.
283
00:24:49,927 --> 00:24:51,178
Danke!
284
00:24:51,261 --> 00:24:52,429
Gern geschehen.
285
00:24:52,930 --> 00:24:56,016
Würdest du unserem Gast bitte hochhelfen?
286
00:24:57,643 --> 00:25:01,063
Gut so. Mit dem großen Finger.
287
00:25:01,563 --> 00:25:03,524
Schön. Gut gemacht, Blue.
288
00:25:04,024 --> 00:25:07,653
Und jetzt noch mal von vorn, ja?
Wie magst du deinen Tee?
289
00:25:08,862 --> 00:25:10,697
Ich trinke keinen Tee.
290
00:25:10,781 --> 00:25:14,117
Welches Mädchen trinkt denn keinen Tee?
291
00:25:14,201 --> 00:25:15,744
Das hilft nicht!
292
00:25:16,828 --> 00:25:20,791
-Ich bin Blossom, und Blue kennst du ja.
-Ich wieder.
293
00:25:20,874 --> 00:25:22,751
-Und das ist…
-Sie weiß, wer ich bin.
294
00:25:23,460 --> 00:25:24,586
Wir…
295
00:25:25,379 --> 00:25:26,713
Wir kennen uns.
296
00:25:27,297 --> 00:25:30,342
Ist eine Weile her, seit du…
Seit du hier oben warst.
297
00:25:31,760 --> 00:25:33,887
Ja, das letzte Mal warst du
298
00:25:35,430 --> 00:25:36,515
kleiner.
299
00:25:38,141 --> 00:25:39,560
Was ist hier los?
300
00:25:39,643 --> 00:25:42,563
Eine verständliche Frage,
wenn man bedenkt…
301
00:25:42,646 --> 00:25:44,356
-Und…
-Hey!
302
00:25:45,649 --> 00:25:48,986
Sollen wir es etwa hier und jetzt
ganz nett und lieb erklären?
303
00:25:49,069 --> 00:25:50,946
-Wir sollten es versuchen.
-Entschuldige.
304
00:25:51,530 --> 00:25:53,740
Hör auf, sie anzustubsen.
305
00:25:53,824 --> 00:25:57,452
Tut mir leid. Es ist einfach so aufregend!
306
00:25:58,120 --> 00:26:00,038
-Was?
-Dass du wieder da bist!
307
00:26:00,122 --> 00:26:02,708
-Blue! Das reicht. Still.
-Ich meine…
308
00:26:06,420 --> 00:26:07,671
Was ist das?
309
00:26:09,840 --> 00:26:13,468
Ich hab doch gesagt,
du sollst meine Sachen nicht anfassen.
310
00:26:14,553 --> 00:26:16,555
Mann! Das war in alphabetischer Ordnung!
311
00:26:16,638 --> 00:26:18,765
-Hast du gesagt…
-Und farblich abgestimmt.
312
00:26:18,849 --> 00:26:19,725
…Kind?
313
00:26:19,808 --> 00:26:22,686
Oh ja. Sein Name ist Jeremy.
314
00:26:22,769 --> 00:26:24,938
Gott! Schon wieder Jeremy!
315
00:26:25,022 --> 00:26:27,524
Das Haus, in dem wir heute Abend waren,
316
00:26:28,525 --> 00:26:29,735
das war Jeremys?
317
00:26:29,818 --> 00:26:33,071
Oh nein. Das war anders.
Eine potenzielle Übereinstimmung.
318
00:26:33,155 --> 00:26:36,950
Es hätte ein Erfolg sein können,
wäre nicht, du weißt schon, wer, gewesen.
319
00:26:37,034 --> 00:26:39,161
Weißt du, was? Mach es doch selbst.
320
00:26:39,244 --> 00:26:40,954
Okay? Ich brauche das nicht.
321
00:26:41,455 --> 00:26:42,915
Nichts von all dem.
322
00:26:46,084 --> 00:26:48,337
Es war ein langer Tag für ihn.
323
00:26:48,420 --> 00:26:49,504
Aber du…
324
00:26:50,005 --> 00:26:51,298
Du hast sicher Fragen.
325
00:26:52,883 --> 00:26:54,676
Also, gibt es mehr von euch?
326
00:26:54,760 --> 00:26:56,053
Sag nein!
327
00:26:56,136 --> 00:26:57,137
Ja.
328
00:26:57,221 --> 00:26:58,847
Oh ja! Viele mehr!
329
00:26:58,931 --> 00:27:02,643
Fast jedes Kind hat einen. Hatte einen.
330
00:27:03,727 --> 00:27:04,770
Hatte was?
331
00:27:05,521 --> 00:27:06,563
Einen Freund.
332
00:27:07,814 --> 00:27:10,734
Einen imaginären Freund?
333
00:27:11,318 --> 00:27:13,695
IF. Wir sagen "IF".
334
00:27:14,655 --> 00:27:17,533
Verstehst du? Imaginärer Freund.
335
00:27:17,616 --> 00:27:21,578
Was wäre, wenn? Alles ist möglich!
336
00:27:21,662 --> 00:27:24,456
Autsch! Na gut. Übereilen wir nichts.
337
00:27:25,165 --> 00:27:27,501
Ihre Augen sind so groß wie Teller.
338
00:27:27,584 --> 00:27:28,794
Also…
339
00:27:29,670 --> 00:27:30,921
Was war heute Abend los?
340
00:27:31,547 --> 00:27:34,716
Es war ein Unterbringungsversuch
mit einem neuen Kind.
341
00:27:34,800 --> 00:27:37,386
Wir haben ein kleines Projekt am Start.
342
00:27:37,886 --> 00:27:39,137
"Wir?"
343
00:27:39,221 --> 00:27:40,430
Er.
344
00:27:40,514 --> 00:27:41,515
Welches Projekt?
345
00:27:42,099 --> 00:27:46,144
Eine Art Partnervermittlung.
Um IFs zu helfen, neue Kinder zu finden.
346
00:27:46,228 --> 00:27:47,729
Neue Kinder?
347
00:27:48,522 --> 00:27:49,857
Was ist mit deinem Kind?
348
00:27:50,983 --> 00:27:52,568
Er ist erwachsen geworden.
349
00:27:53,151 --> 00:27:55,279
-Er braucht mich nicht mehr.
-Nicht?
350
00:27:56,530 --> 00:27:57,698
Wie traurig.
351
00:27:58,490 --> 00:28:00,284
Eher erschreckend.
352
00:28:02,119 --> 00:28:03,078
Oh nein.
353
00:28:03,161 --> 00:28:06,540
-Denn wenn er mich nicht braucht…
-Blue.
354
00:28:06,623 --> 00:28:07,666
…sieht er mich nicht.
355
00:28:07,749 --> 00:28:08,917
Blue, hier.
356
00:28:09,001 --> 00:28:11,795
-Und wenn er mich nicht sehen kann…
-Sieh mich an.
357
00:28:11,879 --> 00:28:16,133
Dann kann ich nur noch verschwinden!
358
00:28:16,216 --> 00:28:17,509
Blue.
359
00:28:17,593 --> 00:28:19,011
Glücksgefühl!
360
00:28:20,429 --> 00:28:22,723
Kaffee und Croissants.
Kaffee und Croissants.
361
00:28:22,806 --> 00:28:24,725
-Gut, gut.
-Kaffee und Croissants.
362
00:28:24,808 --> 00:28:26,226
-Kaffee und Croissants.
-Gut.
363
00:28:26,310 --> 00:28:28,812
-Kaffee und Croissants.
-Es war etwas zu viel.
364
00:28:28,896 --> 00:28:32,649
Ja! Ja, es ist zu viel.
365
00:28:33,567 --> 00:28:35,611
Für alle. Wir sollten Schluss machen.
366
00:28:35,694 --> 00:28:37,487
Sie nimmt es ganz gut auf.
367
00:28:37,571 --> 00:28:38,947
-Danke.
-Gern geschehen.
368
00:28:39,031 --> 00:28:42,201
Ich finde, es ist zu viel. Und zu spät.
369
00:28:42,284 --> 00:28:45,454
Und keiner von uns
will doch im Hausflur sein,
370
00:28:45,537 --> 00:28:47,039
wenn die alte Hexe rauskommt.
371
00:28:48,290 --> 00:28:49,791
Du solltest gehen.
372
00:28:49,875 --> 00:28:52,127
Komm schon, Cal, sie ist doch nur Kind.
373
00:28:52,711 --> 00:28:53,879
Ich bin kein Kind.
374
00:28:56,381 --> 00:28:57,925
Dann wäre das geklärt.
375
00:29:02,971 --> 00:29:04,056
Gute Nacht.
376
00:29:09,561 --> 00:29:10,646
Gute Nacht.
377
00:29:30,082 --> 00:29:31,667
Oh Gott, du hast mich erschreckt.
378
00:29:32,501 --> 00:29:34,127
-Guten Morgen.
-Guten Morgen.
379
00:29:34,211 --> 00:29:35,337
Du willst los.
380
00:29:36,046 --> 00:29:37,506
Ich hab Pfannkuchen gemacht.
381
00:29:41,218 --> 00:29:43,637
Oh Gott.
Sie sind an der Pfanne angebacken.
382
00:29:45,931 --> 00:29:48,308
Ich habe Müsli oder Grapefruits.
383
00:29:48,392 --> 00:29:50,102
Ich hab keinen Hunger.
384
00:29:50,185 --> 00:29:52,729
Sag Bescheid, wenn du was brauchst.
385
00:29:52,813 --> 00:29:54,523
-Mach ich.
-Gut.
386
00:29:59,361 --> 00:30:00,487
Oh Gott.
387
00:30:55,918 --> 00:30:57,544
Gibt's hier was zu essen?
388
00:30:57,628 --> 00:30:58,879
Natürlich.
389
00:30:58,962 --> 00:31:00,756
Was willst du? Richtiges Essen?
390
00:31:01,465 --> 00:31:03,675
Oder Junkfood? Ja.
391
00:31:03,759 --> 00:31:06,803
Den Gang entlang rechts steht ein Automat.
392
00:32:25,215 --> 00:32:27,009
So ein Zufall.
393
00:32:27,843 --> 00:32:30,220
Was machst du hier? Komm da raus.
394
00:32:30,304 --> 00:32:33,765
Würde ich ja gern,
aber ich spüre meine Beine nicht.
395
00:32:34,641 --> 00:32:35,893
Oh Gott.
396
00:32:35,976 --> 00:32:37,769
Gut, gib mir deine Hand.
397
00:32:38,770 --> 00:32:40,856
Gib mir deine Hand. Deine Hand.
398
00:32:40,939 --> 00:32:42,941
Komm schon. Los.
399
00:32:44,109 --> 00:32:45,402
-Los.
-Nein, nicht.
400
00:32:45,485 --> 00:32:47,237
-Los, steh auf.
-Warte.
401
00:32:51,491 --> 00:32:53,035
Du bist stark!
402
00:32:59,625 --> 00:33:01,001
Machen wir das noch mal?
403
00:33:01,084 --> 00:33:02,794
Steh auf.
404
00:33:02,878 --> 00:33:04,338
Steh auf.
405
00:33:05,964 --> 00:33:07,132
Ist das ein Hotel?
406
00:33:07,799 --> 00:33:10,552
-Was machst du hier?
-Was machst du hier?
407
00:33:10,636 --> 00:33:12,221
Ich besuche meinen Dad!
408
00:33:12,304 --> 00:33:14,932
Ach ja! Dein Dad hat ein gebrochenes Herz?
409
00:33:15,015 --> 00:33:16,850
Ist bestimmt erschreckend.
410
00:33:16,934 --> 00:33:18,769
Was? Nein, ist es nicht.
411
00:33:18,852 --> 00:33:21,647
Was machst du hier?
Man darf uns nicht zusammen sehen.
412
00:33:21,730 --> 00:33:23,232
Warum nicht?
413
00:33:23,315 --> 00:33:27,152
Weil hier echte Leute sind.
Die werden glauben, ich bin verrückt!
414
00:33:28,237 --> 00:33:30,030
Komm schon. Du bist doch nur ein Kind.
415
00:33:38,413 --> 00:33:39,831
Mit wem redest du?
416
00:33:47,631 --> 00:33:49,341
-Aufmachen!
-Na gut.
417
00:33:52,386 --> 00:33:54,846
Mach auf! Ich habe dein
418
00:33:55,806 --> 00:33:56,807
Ding.
419
00:33:58,225 --> 00:34:00,852
-Was bist du eigentlich?
-Ein IF.
420
00:34:00,936 --> 00:34:03,605
Das weiß ich. Aber was genau?
421
00:34:06,650 --> 00:34:07,943
Ich weiß nicht.
422
00:34:09,152 --> 00:34:10,237
Endlich!
423
00:34:10,737 --> 00:34:11,780
Du bist es.
424
00:34:11,864 --> 00:34:12,864
Hallo!
425
00:34:12,948 --> 00:34:16,159
-Ich will, dass es aufhört.
-Schrecklich! Ich mache Tee.
426
00:34:16,243 --> 00:34:18,161
Sie hat es klar und deutlich gesagt. Sie…
427
00:34:18,245 --> 00:34:19,246
Egal.
428
00:34:19,329 --> 00:34:20,998
Was soll aufhören?
429
00:34:21,081 --> 00:34:23,625
Alles. Ich brauche das nicht.
430
00:34:23,708 --> 00:34:26,837
Was soll ich sagen?
So funktioniert das nicht.
431
00:34:26,920 --> 00:34:29,630
So funktioniert was nicht?
Was passiert mit mir?
432
00:34:29,715 --> 00:34:33,051
-Du bist die Auserwählte.
-Nein! Sie kriegt noch einen Komplex.
433
00:34:33,134 --> 00:34:35,637
Sie ist so schon ein Nervenbündel.
434
00:34:35,721 --> 00:34:36,722
Auserwählt wofür?
435
00:34:36,804 --> 00:34:39,308
-Die ganze Sache ist ein Fluch.
-Jetzt verstehst du es.
436
00:34:39,391 --> 00:34:43,687
Nein! Du könntest so viel Gutes tun.
Du könntest uns alle retten!
437
00:34:43,770 --> 00:34:45,355
Wen?
438
00:34:45,438 --> 00:34:46,940
Und sag nicht IFs.
439
00:34:58,619 --> 00:35:01,747
Lass es ihn lieber sagen,
sonst explodiert ihm der Kopf.
440
00:35:05,209 --> 00:35:06,043
Na schön.
441
00:35:06,126 --> 00:35:12,758
I-I-I-I-I-I-F-F-F-F-Fs.
442
00:35:14,468 --> 00:35:15,761
Danke.
443
00:35:15,844 --> 00:35:17,346
Wie kann ich ihnen helfen?
444
00:35:17,429 --> 00:35:19,973
-Kannst du nicht.
-Natürlich kann sie.
445
00:35:20,766 --> 00:35:25,229
Wir wollen nichts mehr,
als mit unseren Kindern zusammen sein.
446
00:35:25,312 --> 00:35:29,399
Aber unsere Kinder haben uns vergessen.
447
00:35:29,483 --> 00:35:31,652
Also brauchen wir neue.
448
00:35:32,653 --> 00:35:34,905
Du kannst uns helfen, sie zu finden.
449
00:35:34,988 --> 00:35:37,032
Wie ich immer sage:
450
00:35:37,115 --> 00:35:42,246
"Besser ein neues Kind,
als gar nie nicht eins zu haben."
451
00:35:42,329 --> 00:35:44,248
Hat er noch nie gesagt.
452
00:35:44,831 --> 00:35:47,000
Aber gedacht.
453
00:35:48,835 --> 00:35:52,881
Ich helfe dir also,
sie bei neuen Kindern unterzubringen,
454
00:35:53,632 --> 00:35:54,758
und das war's?
455
00:35:56,093 --> 00:35:57,594
Dann wird alles wieder normal?
456
00:35:58,512 --> 00:36:00,305
Vorsicht, was du dir wünschst.
457
00:36:03,475 --> 00:36:05,477
MEMORY LANE
RENTNERGEMEINSCHAFT
458
00:36:12,234 --> 00:36:15,070
-Dann will ich sie kennenlernen.
-Wen?
459
00:36:15,153 --> 00:36:17,698
Alle IFs,
für die ihre neue Kinder finden wollt.
460
00:36:17,781 --> 00:36:18,991
Unmöglich.
461
00:36:19,074 --> 00:36:20,117
-Warum?
462
00:36:20,200 --> 00:36:24,079
-Weil Ich kann mit dir nicht…
-Wohin gehen?
463
00:36:26,748 --> 00:36:27,833
Nirgendwohin.
464
00:36:28,709 --> 00:36:29,877
Du brauchst Hilfe.
465
00:36:31,503 --> 00:36:34,089
Du hast ja keine Ahnung,
wie recht du hast.
466
00:36:34,172 --> 00:36:36,216
Aber nicht, wie du denkst.
467
00:36:37,926 --> 00:36:38,927
Nach gestern Abend
468
00:36:39,011 --> 00:36:41,889
weißt du eindeutig nicht,
wie diese Vermittlung funktioniert.
469
00:36:42,764 --> 00:36:43,891
Wirklich?
470
00:36:43,974 --> 00:36:45,225
Ich kann dir helfen.
471
00:36:46,560 --> 00:36:47,728
Wie?
472
00:36:50,397 --> 00:36:51,690
Weil ich ein Kind bin.
473
00:36:54,651 --> 00:36:55,777
Na dann
474
00:36:57,154 --> 00:36:58,697
wäre das geklärt.
475
00:37:05,787 --> 00:37:08,123
-Wohin gehen wir?
-Hilfe holen.
476
00:37:08,207 --> 00:37:09,416
Von wem?
477
00:37:09,499 --> 00:37:11,460
Jemandem, der qualifizierter ist.
478
00:37:12,127 --> 00:37:14,755
Das ist nämlich
jenseits meiner Gehaltsklasse.
479
00:37:22,179 --> 00:37:24,223
Ich finde es übrigens nett von dir.
480
00:37:24,932 --> 00:37:26,225
Was?
481
00:37:26,308 --> 00:37:28,477
Dass du ihnen allen hilfst.
482
00:37:28,560 --> 00:37:31,230
Ich habe keine Wahl.
483
00:37:31,313 --> 00:37:33,148
Sie gehen einfach nicht.
484
00:37:36,443 --> 00:37:38,487
Wie lange kannst du sie schon sehen?
485
00:37:39,112 --> 00:37:41,156
Solange ich denken kann.
486
00:37:42,824 --> 00:37:44,243
Wo wohnen sie?
487
00:37:44,326 --> 00:37:47,246
Das Wort "wohnen" ist relativ,
488
00:37:47,329 --> 00:37:49,831
aber normalerweise,
wo Kinder sind, oder waren.
489
00:37:52,376 --> 00:37:53,377
Ist es
490
00:37:54,378 --> 00:37:55,546
magisch?
491
00:37:56,463 --> 00:37:58,048
-Was?
-Wo wir hinfahren.
492
00:38:00,259 --> 00:38:01,510
War es mal.
493
00:38:02,678 --> 00:38:03,720
Wir sind da.
494
00:38:16,108 --> 00:38:17,818
Moment, ich war schon mal hier.
495
00:38:17,901 --> 00:38:18,902
Wirklich?
496
00:38:19,820 --> 00:38:21,989
Ja, mit meiner Mom.
497
00:38:22,072 --> 00:38:23,907
Du erinnerst dich langsam an alles, was?
498
00:38:27,828 --> 00:38:28,829
Warte.
499
00:38:31,498 --> 00:38:32,749
IFs wohnen hier?
500
00:38:34,126 --> 00:38:35,252
Das hoffe ich.
501
00:38:35,836 --> 00:38:37,004
Es ist abgeschlossen.
502
00:38:39,423 --> 00:38:41,550
Ich lasse dir Zeit,
um darüber nachzudenken.
503
00:38:41,633 --> 00:38:44,261
Bleib hier. Ich gehe nach hinten
und hole den Schlüssel.
504
00:38:44,344 --> 00:38:46,138
Du lässt mich allein?
505
00:38:46,221 --> 00:38:50,183
Du bist nie wirklich allein.
Ich dachte, das weißt du inzwischen.
506
00:39:28,764 --> 00:39:31,016
RENTNERGEMEINSCHAFT
507
00:39:39,233 --> 00:39:40,943
Willst du das wirklich tun?
508
00:39:41,026 --> 00:39:42,444
Ja.
509
00:39:42,528 --> 00:39:45,697
Denn man kann nie wissen,
wer heute hinter der Tür ist.
510
00:39:46,657 --> 00:39:48,367
Sind manche von ihnen gruselig?
511
00:39:48,450 --> 00:39:49,743
Schlimmer.
512
00:39:50,452 --> 00:39:51,453
Verzweifelt.
513
00:39:52,996 --> 00:39:54,706
Vicki. Wie geht's?
514
00:39:55,207 --> 00:39:57,501
Ist das ein neues Parfüm? Es riecht…
515
00:39:57,584 --> 00:39:59,711
Klar, Grenzen.
516
00:39:59,795 --> 00:40:03,840
Ich möchte Il Capitano sehen.
Ja, den alten Geisterbär.
517
00:40:06,260 --> 00:40:07,386
Beeil dich.
518
00:40:08,762 --> 00:40:10,556
Lebte Ihre Tochter im Haus ihrer Mutter?
519
00:40:10,639 --> 00:40:11,765
Das ist laut.
520
00:40:11,848 --> 00:40:14,810
Und Sie benutzten Konten.
521
00:40:14,893 --> 00:40:18,939
Ihr Mann sagt, dass Ihre Tochter nicht…
522
00:40:26,488 --> 00:40:28,323
Los! Komm.
523
00:40:31,034 --> 00:40:32,369
Warum ist das hier?
524
00:40:33,787 --> 00:40:34,788
Hallo, Todd!
525
00:40:39,501 --> 00:40:41,879
Gut. Fangen wir an wie immer.
526
00:40:41,962 --> 00:40:43,046
Tief einatmen.
527
00:40:43,881 --> 00:40:45,048
Und ausatmen.
528
00:40:46,133 --> 00:40:47,217
Und einatmen.
529
00:40:47,885 --> 00:40:49,011
Ausatmen.
530
00:40:49,887 --> 00:40:50,929
Wunderbar.
531
00:40:51,013 --> 00:40:52,264
Wer will anfangen?
532
00:40:53,265 --> 00:40:54,516
Letzte…
533
00:40:54,600 --> 00:40:57,352
Letzte Woche ging es mir ganz gut,
534
00:40:57,436 --> 00:40:59,646
und diese Woche…
Keine Ahnung, was passiert ist!
535
00:40:59,730 --> 00:41:02,482
-Ist ja gut.
-Ging es einfach bergab!
536
00:41:02,566 --> 00:41:03,984
Schon wieder.
537
00:41:04,067 --> 00:41:06,278
Und Geigen los. Oder, Terry?
538
00:41:06,361 --> 00:41:09,406
-Komm schon.
-Ted, sie ist eine Bratsche!
539
00:41:09,489 --> 00:41:11,950
Das ist nicht nett.
Das hilft doch niemandem.
540
00:41:12,034 --> 00:41:13,368
Leute.
541
00:41:13,452 --> 00:41:18,081
Wir müssen dieses Narrativ durchbrechen,
dass unsere Kinder uns vergessen wollen.
542
00:41:18,165 --> 00:41:21,251
Sie alle durchleben etwas,
das sie vergessen lässt.
543
00:41:21,335 --> 00:41:24,004
Ich wünschte,
ich könnte ihn noch einmal sehen.
544
00:41:24,087 --> 00:41:26,798
Ich wünschte,
ich könnte ihm sagen, dass ich hier bin!
545
00:41:26,882 --> 00:41:29,301
Dass ich immer hier war!
546
00:41:29,968 --> 00:41:32,971
Hey, doch nicht auf den Umhang.
547
00:41:33,055 --> 00:41:34,765
Das ist giftig.
548
00:41:34,848 --> 00:41:36,725
Schon gut. Wir lassen das sauber machen.
549
00:41:36,808 --> 00:41:39,228
Hör mal, Doc. Ich zahle gutes Geld.
550
00:41:39,311 --> 00:41:41,980
Schleim nimmt die ganze Zeit in Anspruch.
551
00:41:42,064 --> 00:41:45,901
Doc, eine Frage. Kann es sein,
dass Kinder einfach schrecklich sind?
552
00:41:45,984 --> 00:41:47,402
Oh Gott, ist das ein Kind?
553
00:41:47,486 --> 00:41:49,363
-Was?
-Oh Gott.
554
00:41:51,907 --> 00:41:53,700
Wie sieht die Haut aus?
555
00:41:55,035 --> 00:41:56,870
Wie fühlt sie sich an?
556
00:41:56,954 --> 00:41:59,665
Reflektiert Licht auf der Haut?
557
00:42:00,832 --> 00:42:02,918
Oder ist da kein Licht? Ja.
558
00:42:03,001 --> 00:42:04,878
Judith, zieh dich wieder an.
559
00:42:04,962 --> 00:42:06,713
Kurze Pause.
560
00:42:06,797 --> 00:42:09,508
Cal, du schuldest mir noch 20 Piepen
von der Schaumparty.
561
00:42:09,591 --> 00:42:10,425
Stimmt.
562
00:42:10,509 --> 00:42:12,928
Wir wollten doch nie darüber reden.
Mit Worten.
563
00:42:13,011 --> 00:42:17,015
Hör mal, ich muss jemanden finden,
aber möglichst ohne Aufsehen, ja?
564
00:42:22,437 --> 00:42:24,481
-Ist das…
-Nein.
565
00:42:25,649 --> 00:42:26,733
-Ja.
-Oh Mann.
566
00:42:26,817 --> 00:42:29,236
Ich muss Lewis sehen. Wo ist Lewis?
567
00:42:29,319 --> 00:42:32,072
Ja, klar. Ich glaube,
er ist zum Pool gegangen.
568
00:42:32,155 --> 00:42:34,283
Zum Pool, okay. Los.
569
00:42:34,366 --> 00:42:36,660
Ja, ja, klar. Kein Problem. Viel Glück!
570
00:42:38,370 --> 00:42:40,831
Kommt schon, Jungs. Wie oft denn noch?
571
00:42:41,665 --> 00:42:44,585
Das sind keine Snacks. Es ist Kunst.
572
00:42:46,545 --> 00:42:49,923
Wie fühlt sich das an?
Bereust du es schon?
573
00:42:50,007 --> 00:42:51,967
-Hallo, Cal!
-Herrgott, Cos!
574
00:42:52,050 --> 00:42:53,635
-Wer ist das Mädchen?
-Was ist mit dir?
575
00:42:53,719 --> 00:42:55,554
-Hallo, Süße.
-Eine Freundin!
576
00:42:55,637 --> 00:42:57,514
-Was für eine Freundin?
-Hey!
577
00:42:57,598 --> 00:42:59,600
-Du bist stärker als gedacht.
-Hey!
578
00:42:59,683 --> 00:43:01,184
-Ich finde es raus.
-Ja?
579
00:43:01,685 --> 00:43:02,686
Meinetwegen, Mann.
580
00:43:04,021 --> 00:43:06,523
Spion aus Passion!
581
00:43:07,024 --> 00:43:08,609
Deshalb lebe ich allein.
582
00:43:09,776 --> 00:43:10,819
Keith!
583
00:43:12,070 --> 00:43:14,781
Was für ein Kind
erschafft einen unsichtbaren IF?
584
00:43:15,407 --> 00:43:17,492
-Hat er sich hingelegt?
-Wer weiß?
585
00:43:18,952 --> 00:43:24,291
Hoch und runter, hoch und runter,
und hoch und runter,
586
00:43:24,374 --> 00:43:27,252
und hoch und runter, und hoch und runter.
587
00:43:27,336 --> 00:43:29,046
Schön die Knie beugen, meine Damen!
588
00:43:29,129 --> 00:43:31,215
-Bin ich rot?
-Ja.
589
00:43:36,720 --> 00:43:37,930
Gott sei Dank!
590
00:43:47,356 --> 00:43:48,565
Komm.
591
00:43:58,408 --> 00:44:01,745
Lewis? Ich möchte dir jemanden vorstellen.
592
00:44:02,412 --> 00:44:04,289
Hallo, Elizabeth.
593
00:44:04,915 --> 00:44:07,084
Wie schön, dich kennenzulernen.
594
00:44:07,167 --> 00:44:08,544
Danke.
595
00:44:08,627 --> 00:44:11,547
Also, hat er dir schon alles gezeigt?
596
00:44:12,172 --> 00:44:13,340
Sozusagen.
597
00:44:13,423 --> 00:44:14,508
Und was meinst du?
598
00:44:17,344 --> 00:44:19,763
Nicht, was ich erwartet habe.
599
00:44:21,348 --> 00:44:23,267
Sie will mit den Unterbringungen helfen.
600
00:44:25,811 --> 00:44:27,062
Lewis ist 93.
601
00:44:27,145 --> 00:44:29,731
Er hat den Ort gegründet.
Er bringt dir alles bei.
602
00:44:29,815 --> 00:44:31,483
-Nicht wahr, Lewis?
-Calvin.
603
00:44:33,193 --> 00:44:35,362
Weißt du, er war nicht immer so.
604
00:44:35,445 --> 00:44:37,739
-Nicht?
-Nein.
605
00:44:38,323 --> 00:44:42,411
Der alte Calvin hier war mal ein Clown.
Hat er dir das gesagt?
606
00:44:43,078 --> 00:44:44,204
Nein.
607
00:44:44,288 --> 00:44:45,455
Ganz richtig.
608
00:44:46,081 --> 00:44:51,003
Früher war seine einzige Aufgabe im Leben,
dich zum Lachen zu bringen.
609
00:44:53,755 --> 00:44:55,132
Na ja, jetzt nicht mehr.
610
00:44:56,049 --> 00:44:57,050
Gut.
611
00:44:57,134 --> 00:45:01,013
Ihr habt offenbar alles unter Kontrolle.
Er erklärt dir alles.
612
00:45:01,096 --> 00:45:03,640
Lässt dich wahrscheinlich
ein Auto wachsen oder so.
613
00:45:03,724 --> 00:45:07,603
Wenn er dir nicht alles zeigt,
614
00:45:08,186 --> 00:45:10,355
warum zeigst du es nicht ihm?
615
00:45:10,939 --> 00:45:12,149
Wie bitte?
616
00:45:12,232 --> 00:45:15,652
Dieser Ort kann alles sein, was du willst.
617
00:45:16,570 --> 00:45:20,908
Du brauchst nur etwas Fantasie.
618
00:45:31,168 --> 00:45:33,921
Nein.
619
00:45:34,004 --> 00:45:36,173
Nein. Tu das nicht.
620
00:45:36,757 --> 00:45:39,718
Zeig uns, wie es in deinem Kopf aussah.
621
00:45:47,059 --> 00:45:48,185
Gut so.
622
00:45:51,438 --> 00:45:52,481
Nein.
623
00:46:05,953 --> 00:46:07,329
Was ist passiert?
624
00:46:07,412 --> 00:46:11,500
Nichts, Matt.
Geh einfach wieder rein. Los.
625
00:46:11,583 --> 00:46:14,127
Was soll das, Hatschi? Hilf mir.
626
00:46:14,211 --> 00:46:15,546
Hier passiert was!
627
00:46:15,629 --> 00:46:16,880
Nichts passiert!
628
00:46:20,884 --> 00:46:23,512
-Geh rein.
-Nein! Ich will es sehen!
629
00:46:23,595 --> 00:46:25,138
Nein, ich will es sehen!
630
00:46:25,222 --> 00:46:26,390
Geh rein!
631
00:47:05,929 --> 00:47:08,891
Oh Gott! Das sieht aus wie ein Traum!
632
00:47:54,728 --> 00:47:57,689
Oh Gott! Ist das der Pool?
633
00:47:57,773 --> 00:47:59,858
Wow, schön.
634
00:47:59,942 --> 00:48:01,860
Ganz ruhig.
635
00:48:31,765 --> 00:48:32,683
Entschuldigt.
636
00:48:42,317 --> 00:48:43,318
Cal?
637
00:48:44,987 --> 00:48:45,988
Cal?
638
00:48:47,239 --> 00:48:48,323
Geht es dir gut?
639
00:48:49,074 --> 00:48:50,450
Wo kommst du denn her?
640
00:48:51,159 --> 00:48:52,619
Nein, nicht das Obst!
641
00:48:56,081 --> 00:48:57,708
Eine wandelnde Farbpalette.
642
00:48:57,791 --> 00:48:59,376
Langsam.
643
00:49:00,252 --> 00:49:03,130
Meine Güte, du Narr! Verflixt noch eins!
644
00:49:18,103 --> 00:49:21,315
Wo warst du denn?
Du solltest vor fünf Minuten hier sein!
645
00:49:21,398 --> 00:49:22,983
-Du bist dran!
-Was?
646
00:49:23,066 --> 00:49:24,902
Mach schon, raus da!
647
00:49:55,307 --> 00:49:56,725
Auf geht's!
648
00:49:56,808 --> 00:49:57,809
Los!
649
00:50:10,781 --> 00:50:11,782
Danke.
650
00:50:17,496 --> 00:50:19,164
Und los.
651
00:50:31,718 --> 00:50:32,719
Vorsicht!
652
00:50:52,322 --> 00:50:54,783
Na, seht mal, wer wieder da ist.
653
00:51:02,165 --> 00:51:03,750
-Du bist wieder da.
-Alles okay?
654
00:51:03,834 --> 00:51:05,460
Das hat Spaß gemacht!
655
00:51:05,544 --> 00:51:07,588
-Du siehst schlimm aus.
-Ist dein Hintern okay?
656
00:51:07,671 --> 00:51:10,632
Hast du G-4 gesagt? Bingo!
657
00:51:11,216 --> 00:51:15,178
Das war das seltsamste
Vorstellungsgespräch, das ich je sah.
658
00:51:15,929 --> 00:51:18,181
Gut! Schön, dass du dich amüsierst.
659
00:51:18,765 --> 00:51:20,601
Sind wir jetzt Partner?
660
00:51:20,684 --> 00:51:22,519
Übereilen wir nichts, ja?
661
00:51:23,562 --> 00:51:24,688
Keith!
662
00:51:26,106 --> 00:51:27,274
Bis morgen.
663
00:52:04,895 --> 00:52:07,064
Weißt du,
was niemand über Krankenhäuser sagt?
664
00:52:07,147 --> 00:52:09,608
Es gibt nichts Gutes zu lesen.
665
00:52:11,443 --> 00:52:12,819
Was macht deine Geschichte?
666
00:52:13,737 --> 00:52:15,531
Dafür habe ich keine Zeit.
667
00:52:15,614 --> 00:52:16,698
Ich habe einen Job.
668
00:52:19,493 --> 00:52:21,453
Ich darf wohl keine Fragen stellen.
669
00:52:22,079 --> 00:52:24,039
-Nein.
-Wie du willst.
670
00:52:26,124 --> 00:52:27,167
Siehst du?
671
00:52:28,293 --> 00:52:30,003
Wir haben immer noch eine Chance.
672
00:52:39,638 --> 00:52:41,682
Hast du ein Supergehör oder so?
673
00:52:41,765 --> 00:52:43,392
Nein. Ich hab auf dich gewartet.
674
00:52:46,520 --> 00:52:48,021
Der Fernseher ist noch kaputt.
675
00:52:49,147 --> 00:52:50,816
Die sollten ihn reparieren lassen.
676
00:52:50,899 --> 00:52:53,777
Ich glaube,
meine Mom hat was damit zu tun.
677
00:52:54,361 --> 00:52:56,238
-Deine Mom?
-Ja.
678
00:52:56,321 --> 00:52:59,491
Sie sagt,
Bildschirme machen das Gehirn zu Brei.
679
00:53:00,325 --> 00:53:01,743
Vielleicht war sie es ja?
680
00:53:03,078 --> 00:53:05,247
Rate mal. Ich hab einen Job.
681
00:53:05,330 --> 00:53:08,584
Wow. In einer Eisdiele?
682
00:53:08,667 --> 00:53:11,295
Eher bei einer Partnervermittlung.
683
00:53:11,378 --> 00:53:15,215
Egal, was es ist,
du bist sicher großartig! Viel Glück!
684
00:53:15,299 --> 00:53:16,633
Danke.
685
00:53:23,891 --> 00:53:26,310
Hattest du je einen imaginären Freund?
686
00:53:27,477 --> 00:53:28,645
Nein.
687
00:53:29,271 --> 00:53:30,647
Willst du einen?
688
00:53:31,690 --> 00:53:32,733
Klar!
689
00:53:36,653 --> 00:53:39,406
Er ist acht oder neun,
wir gehen also am besten nach Hobby.
690
00:53:39,489 --> 00:53:40,407
-Oh Mann.
-Großartig.
691
00:53:40,490 --> 00:53:42,576
Hat jemand Erfahrung
mit Magie oder Fantasie?
692
00:53:42,659 --> 00:53:44,036
Viel Glück.
693
00:53:44,119 --> 00:53:46,079
Fantasie ist eher ein Problem.
694
00:53:46,163 --> 00:53:48,916
-Vielleicht mochte ihr Kind Superhelden.
-Ja. Er mag sie.
695
00:53:48,999 --> 00:53:51,418
-Oder Kunst.
-Ja. Kunst ist toll.
696
00:53:51,501 --> 00:53:53,337
-Oder TV.
-Ich sage es nicht noch mal.
697
00:53:53,420 --> 00:53:55,797
Zieh dir eine Hose an. Du verstörst alle.
698
00:53:55,881 --> 00:53:56,882
Hose.
699
00:53:56,965 --> 00:53:59,092
-Wie fühlt ihr euch?
-Ich fühle mich gut.
700
00:53:59,176 --> 00:54:01,803
-Fühlst du dich gut?
-Ja, so gut es geht.
701
00:54:01,887 --> 00:54:03,555
Es ist deine Idee. Los.
702
00:54:14,149 --> 00:54:15,359
Du kannst sie reinschicken.
703
00:54:16,610 --> 00:54:20,656
Gut, ich setze mich also hierhin?
Gut, gut, ja.
704
00:54:20,739 --> 00:54:22,491
-Perfekt. Hallo.
-Hallo.
705
00:54:23,325 --> 00:54:25,369
Hallo! Mein Gott!
706
00:54:25,452 --> 00:54:27,287
Das ist so aufregend!
707
00:54:27,371 --> 00:54:28,664
Also, wie heißt du?
708
00:54:29,248 --> 00:54:30,499
Mein Name ist Ally.
709
00:54:31,083 --> 00:54:32,084
Sunny.
710
00:54:32,167 --> 00:54:34,461
Andromedus, der Dritte, Sohn von…
711
00:54:34,545 --> 00:54:35,629
Steven.
712
00:54:35,712 --> 00:54:40,634
Blubb. Denn manchmal,
wenn ich nervös werde…
713
00:54:40,717 --> 00:54:41,718
Oh Gott.
714
00:54:43,679 --> 00:54:46,306
Nur nicht nervös werden.
Du machst das toll.
715
00:54:46,848 --> 00:54:48,892
Sie ist so süß.
716
00:54:48,976 --> 00:54:51,895
Der Name meiner Kleinen war Tabitha.
717
00:54:52,396 --> 00:54:56,692
Sie nannte mich Eini, weil… Weil…
718
00:54:56,775 --> 00:54:58,819
Weil ich ein Einhorn bin!
719
00:54:58,902 --> 00:55:01,655
Tut mir leid. Ich bin so nervös!
720
00:55:01,738 --> 00:55:03,156
Und woher kommst du?
721
00:55:03,240 --> 00:55:05,325
Ursprünglich? Philadelphia.
722
00:55:05,409 --> 00:55:06,869
DeKalb. Illinois.
723
00:55:06,952 --> 00:55:08,412
Spokane.
724
00:55:08,495 --> 00:55:10,873
New Jersey. Bitte keine Kommentare.
725
00:55:11,665 --> 00:55:13,709
Vor allem RadioShack.
726
00:55:13,792 --> 00:55:17,588
Mal sehen. Wir zogen '83 um. Nein! '84?
Ja, das war hart.
727
00:55:17,671 --> 00:55:19,047
FAMILIE UMGEZOGEN.
728
00:55:19,131 --> 00:55:20,674
Ich meine, hart.
729
00:55:20,757 --> 00:55:22,926
Poughkeepsie? Komm schon, Dad.
730
00:55:23,802 --> 00:55:26,597
Da hätten wir auch
auf den Mond ziehen können.
731
00:55:28,724 --> 00:55:30,934
Das ist nicht witzig. Nein.
732
00:56:01,173 --> 00:56:02,382
Bist du bereit?
733
00:56:03,050 --> 00:56:04,259
Wofür?
734
00:56:05,302 --> 00:56:06,678
Für alles.
735
00:56:06,762 --> 00:56:10,307
Wir hatten jeden Tag eine Show.
736
00:56:10,390 --> 00:56:12,601
Manchmal mehrere Shows!
737
00:56:12,684 --> 00:56:15,729
Sie bauten mich und…
Und bauten mich um. Wisst ihr?
738
00:56:15,812 --> 00:56:18,815
Aber mir schossen nie
Laserstrahlen aus den Augen!
739
00:56:18,899 --> 00:56:22,653
Ich will nicht lügen.
Der Zeitplan war brutal.
740
00:56:22,736 --> 00:56:27,157
Aber wenn man schließlich
das Gebrüll der Menge hörte.
741
00:56:27,241 --> 00:56:28,325
Gott!
742
00:56:28,408 --> 00:56:29,785
Die Onkel…
743
00:56:30,494 --> 00:56:31,995
Die Onkel waren die Besten.
744
00:56:32,079 --> 00:56:35,207
Gut, ich habe
einen ganzen Haufen Freunde hier.
745
00:56:35,290 --> 00:56:37,251
Du sagst mir, wen du siehst.
746
00:56:37,334 --> 00:56:38,335
Klar.
747
00:56:40,003 --> 00:56:43,549
Gut, siehst du das Kerlchen?
748
00:56:51,932 --> 00:56:52,975
Nein.
749
00:56:53,058 --> 00:56:54,268
Nichts?
750
00:56:54,351 --> 00:56:56,645
-Kein Problem.
-Wer ist der Junge?
751
00:56:56,728 --> 00:56:57,729
Nichts?
752
00:56:57,813 --> 00:57:01,233
Am schwersten für mich war die Bettzeit.
753
00:57:01,316 --> 00:57:03,777
Mom hat es einfach nicht kapiert.
Ich meine…
754
00:57:03,861 --> 00:57:06,780
Na schön, ich sage euch mal was
über die Finsternis, ja?
755
00:57:06,864 --> 00:57:10,367
Alle Kinder haben Angst
vor der Finsternis. Alle!
756
00:57:10,450 --> 00:57:12,744
Auch wenn sie es nicht zugeben. Und warum?
757
00:57:12,828 --> 00:57:16,665
Weil Nachtlichter nicht helfen! Deshalb.
758
00:57:16,748 --> 00:57:18,208
NAME: ALLY
AUFGABE: SCHUTZ
759
00:57:18,292 --> 00:57:20,878
Klar, Mom, du hast Pflichten.
Du machst das toll.
760
00:57:20,961 --> 00:57:22,129
Aber eine Frage.
761
00:57:22,212 --> 00:57:23,922
Wenn du den Jungen ins Bett bringst,
762
00:57:24,006 --> 00:57:26,133
wer wacht dann über Poughkeepsie?
763
00:57:26,216 --> 00:57:28,594
Siehst du den da?
764
00:57:28,677 --> 00:57:30,470
Gut. Und los!
765
00:57:32,389 --> 00:57:33,807
-Nein.
-Was?
766
00:57:34,516 --> 00:57:35,684
Frag ihn noch mal.
767
00:57:35,767 --> 00:57:36,977
Frag ihn noch mal.
768
00:57:37,477 --> 00:57:38,812
-Wirklich?
-Nein.
769
00:57:38,896 --> 00:57:41,231
-Das reicht. Ich mache das selbst!
-Langsam!
770
00:57:41,315 --> 00:57:44,985
Und Mom sagte, zu viel Süßes
ist nicht gut für den Bauch, aber ich…
771
00:57:46,028 --> 00:57:47,446
Oh Gott.
772
00:57:47,529 --> 00:57:49,406
Wow. Meine Augen brennen.
773
00:57:49,489 --> 00:57:50,908
Tut mir so leid.
774
00:57:50,991 --> 00:57:52,826
Brennen eure Augen nicht?
775
00:57:52,910 --> 00:57:55,370
Ich finde jeden. Überall!
776
00:57:55,454 --> 00:57:57,206
Nicht! Ist ja gut.
777
00:57:57,289 --> 00:57:58,665
Woher bist du?
778
00:57:59,458 --> 00:58:01,543
Als würde ich dir das je sagen.
779
00:58:01,627 --> 00:58:03,086
Als würde er dir das je sagen.
780
00:58:03,170 --> 00:58:04,046
NAME: COSMO
ORT: UNBEKANNT
781
00:58:04,129 --> 00:58:05,380
Vielen Dank.
782
00:58:05,464 --> 00:58:07,007
Hübsch, aber dumm.
783
00:58:07,090 --> 00:58:08,133
Er war in meinem Mund.
784
00:58:08,217 --> 00:58:11,053
Du bist wirklich nett,
ich will also ehrlich sein.
785
00:58:11,136 --> 00:58:12,971
Am Anfang dachte ich:
786
00:58:13,055 --> 00:58:15,349
"Was, wenn er mich
als Metapher erschaffen hat?"
787
00:58:15,432 --> 00:58:19,561
Es ist doch möglich,
dass er ein Genie ist, oder?
788
00:58:19,645 --> 00:58:20,479
Falsch.
789
00:58:20,562 --> 00:58:23,357
Es war Arizona und er hatte einfach Durst.
Und da wären wir!
790
00:58:23,440 --> 00:58:24,525
NAME: EIS
AUFGABE: DURST
791
00:58:27,611 --> 00:58:31,281
Sieh ihm nicht direkt ins Auge.
792
00:58:32,074 --> 00:58:34,952
-In welches?
-Das weißt du ganz genau.
793
00:58:35,035 --> 00:58:38,163
Ich wollte mich nur bedanken,
dass du das machst.
794
00:58:38,247 --> 00:58:41,625
Das bedeutet allen wirklich viel.
795
00:58:46,838 --> 00:58:47,839
Nein.
796
00:58:47,923 --> 00:58:51,843
Er weiß nicht, was er will.
Was zum Henker willst du?
797
00:58:52,678 --> 00:58:53,929
Wer jetzt?
798
00:58:55,847 --> 00:58:57,099
Keith!
799
00:58:57,766 --> 00:58:59,142
-Nein.
-Ganz deiner Meinung.
800
00:58:59,226 --> 00:59:02,187
-Ja, das ist verwirrend.
-Keith ist der Schlimmste.
801
00:59:07,359 --> 00:59:10,112
Sein Lieblingssnack waren Croissants.
802
00:59:10,195 --> 00:59:11,697
Was irgendwie geschummelt war.
803
00:59:11,780 --> 00:59:14,825
Denn seinen Eltern
gehörte eine Bäckerei unten.
804
00:59:14,908 --> 00:59:17,119
Das war also praktisch!
805
00:59:17,202 --> 00:59:19,162
Wir hatten also viele Croissants.
806
00:59:19,246 --> 00:59:22,499
Und Brot. Kohlenhydrate. Viele.
807
00:59:22,583 --> 00:59:25,210
Nicht Pasta. Was interessant ist.
808
00:59:25,294 --> 00:59:28,505
Aber alles andere
war ein leckeres Fest für die Nase.
809
00:59:28,589 --> 00:59:30,841
-Hey! Langsam!
-Nein!
810
00:59:32,426 --> 00:59:35,345
Ihr habt…
Ihr habt es gesehen! Ihr seht das!
811
00:59:35,429 --> 00:59:38,223
Denn das ist praktisch mein Leben.
812
00:59:42,728 --> 00:59:43,770
Nein.
813
00:59:48,525 --> 00:59:49,985
Noch jemand?
814
00:59:52,863 --> 00:59:53,906
Nein.
815
00:59:54,656 --> 00:59:55,824
Es hat nicht geklappt.
816
00:59:57,993 --> 00:59:59,077
Tut mir leid.
817
00:59:59,661 --> 01:00:02,247
Schon gut. Ich hab ja noch dich!
818
01:00:08,045 --> 01:00:09,755
Aufgeregt zu sein macht müde!
819
01:00:09,838 --> 01:00:11,673
Gut, bringen wir dich ins Bett.
820
01:00:30,984 --> 01:00:33,278
Also, wie lief es?
821
01:00:35,239 --> 01:00:36,573
Es hat nicht geklappt.
822
01:00:38,617 --> 01:00:39,701
Nun,
823
01:00:40,202 --> 01:00:42,621
vielleicht sollte es einfach nicht sein.
824
01:00:43,997 --> 01:00:47,626
Sie suchen die ganze Zeit
nach neuen Kindern
825
01:00:48,418 --> 01:00:50,796
und nicht mehr nach ihren alten.
826
01:00:51,630 --> 01:00:53,340
Aber ihre Kinder sind erwachsen.
827
01:00:54,299 --> 01:00:55,801
Die brauchen sie nicht mehr.
828
01:00:56,969 --> 01:01:00,347
Alle Kinder brauchen imaginäre Freunde.
829
01:01:01,139 --> 01:01:03,892
Vor allem, wenn sie erwachsen werden.
830
01:01:04,893 --> 01:01:06,687
Aber sie haben sie vergessen.
831
01:01:07,604 --> 01:01:11,525
Nichts, was du liebst,
kann je vergessen werden.
832
01:01:12,734 --> 01:01:15,696
Du kannst immer zurück.
833
01:01:16,363 --> 01:01:17,364
Wie?
834
01:01:18,073 --> 01:01:19,241
Erinnerungen.
835
01:01:20,075 --> 01:01:23,620
Sie leben ewig. Dort in deinem Herzen.
836
01:01:24,454 --> 01:01:29,960
Manchmal musst du nur einen Weg finden,
um sie herauszulocken.
837
01:01:31,628 --> 01:01:35,340
Für mich ist es
der Geruch der Meeresbrise.
838
01:01:36,633 --> 01:01:40,512
Oder der Klang von Schritten
auf der Promenade.
839
01:01:42,055 --> 01:01:43,223
Danach
840
01:01:44,266 --> 01:01:46,018
schließt du einfach die Augen
841
01:01:47,144 --> 01:01:50,189
und alles kommt zurück.
842
01:02:28,310 --> 01:02:29,686
Sollen wir?
843
01:02:29,770 --> 01:02:31,438
Ich dachte schon, du fragst nie.
844
01:02:46,286 --> 01:02:48,038
Wartet auf mich!
845
01:02:56,672 --> 01:02:57,798
Gut, was?
846
01:02:59,841 --> 01:03:02,928
-Ich liebe es. Sieh mal.
-Oh Gott!
847
01:03:03,011 --> 01:03:04,763
-Wow, ist das eine Blume?
-Wie süß.
848
01:03:06,348 --> 01:03:07,933
Ich! Ich will probieren!
849
01:03:08,016 --> 01:03:10,477
Danke, mein lieber Herr.
850
01:03:10,561 --> 01:03:12,187
Seht nur!
851
01:03:12,271 --> 01:03:13,480
Die sehen toll aus.
852
01:03:19,778 --> 01:03:21,154
Der beste Abend meines Lebens!
853
01:03:24,992 --> 01:03:28,662
Wow! Seht mich an!
854
01:03:29,496 --> 01:03:31,790
Weiter, liebe Freunde!
855
01:03:37,546 --> 01:03:39,548
-Fantastisch!
-Kann ich mal lecken?
856
01:04:05,908 --> 01:04:07,284
Licht aus.
857
01:04:07,367 --> 01:04:10,412
Ruhen Sie sich aus.
Sie haben morgen einen großen Tag.
858
01:04:11,955 --> 01:04:13,874
Wieso? Was ist morgen?
859
01:04:15,125 --> 01:04:16,668
Sie müssen damit aufhören.
860
01:04:18,670 --> 01:04:19,671
Niemals.
861
01:04:25,010 --> 01:04:29,640
Denn da schwamm ich zum letzten Mal,
bevor ich zum Flughafen musste.
862
01:04:29,723 --> 01:04:31,642
Normalerweise geht man einfach so hoch.
863
01:04:31,725 --> 01:04:33,477
Einfach so und Beine nach oben.
864
01:04:33,560 --> 01:04:35,604
Aber mein Bein war gebrochen.
865
01:04:36,480 --> 01:04:38,815
Willst du noch was davon?
866
01:04:38,899 --> 01:04:41,443
Ich wusste nicht, welchen Belag du magst.
867
01:04:41,527 --> 01:04:43,779
-Also nahm ich jeden.
-Nein, es war toll.
868
01:04:45,030 --> 01:04:46,281
Hast du gut gemacht.
869
01:04:47,241 --> 01:04:48,242
Gut.
870
01:04:49,701 --> 01:04:50,702
Gut.
871
01:04:52,663 --> 01:04:53,789
Grandma?
872
01:04:54,498 --> 01:04:56,041
Kann ich dich was fragen?
873
01:04:56,792 --> 01:04:59,419
Natürlich. Alles.
874
01:05:00,963 --> 01:05:02,339
Was wolltest du mal werden,
875
01:05:03,507 --> 01:05:04,925
als du ein Kind warst?
876
01:05:06,051 --> 01:05:07,219
Na ja!
877
01:05:09,096 --> 01:05:11,473
Was? Gott.
878
01:05:11,974 --> 01:05:13,892
Das ist eine gute Frage.
879
01:05:15,102 --> 01:05:17,354
Ja, also, ich…
880
01:05:22,943 --> 01:05:26,363
Ich träumte immer davon, Tänzerin zu sein.
881
01:05:26,446 --> 01:05:27,447
Wirklich?
882
01:05:27,531 --> 01:05:29,074
Tu nicht so überrascht.
883
01:05:29,157 --> 01:05:31,994
Dein Großvater fand mich reizend.
884
01:05:32,828 --> 01:05:35,622
-Er sah dich also tanzen?
-Natürlich!
885
01:05:35,706 --> 01:05:37,124
Ich hab hier was.
886
01:05:39,084 --> 01:05:41,503
Oh ja. Du meine Güte.
887
01:05:49,720 --> 01:05:51,013
Das ist deine Großmutter.
888
01:05:54,308 --> 01:05:55,601
Du bist wunderschön.
889
01:05:56,101 --> 01:05:57,477
Ja, das fand er auch.
890
01:05:59,229 --> 01:06:01,732
Mir rutschte das Herz in die Hose.
891
01:06:01,815 --> 01:06:03,609
Beziehungsweise in die Schläppchen.
892
01:06:04,234 --> 01:06:05,235
-Wirklich?
-Ja.
893
01:06:05,319 --> 01:06:08,572
Es war der wichtigste Tag meines Lebens,
894
01:06:08,655 --> 01:06:12,951
denn nur sechs Schulen
waren für Vorführungen ausgewählt worden,
895
01:06:13,535 --> 01:06:17,748
auf der anderen Flussseite
in diesem wunderbaren kleinen Theater.
896
01:06:17,831 --> 01:06:19,958
Ich weiß noch,
897
01:06:20,834 --> 01:06:24,087
wie das Holz auf dem Boden knarrte.
898
01:06:24,671 --> 01:06:28,926
Und die Musik strömte vom Orchester runter
wie eine Welle.
899
01:06:31,261 --> 01:06:35,015
Und wie der Staub im Lichte funkelte.
900
01:06:35,557 --> 01:06:39,978
Und ich fühlte mich wie in einem Traum.
901
01:06:44,608 --> 01:06:45,859
Und was ist passiert?
902
01:06:46,443 --> 01:06:49,363
Mein liebes Kind, ich wurde erwachsen.
903
01:06:49,446 --> 01:06:50,697
Zu groß.
904
01:06:51,615 --> 01:06:52,991
Zu tollpatschig.
905
01:06:54,535 --> 01:06:55,827
Und zu alt.
906
01:06:56,453 --> 01:07:00,415
Seien wir doch ehrlich,
wer will eine alte Frau tanzen sehen?
907
01:07:01,458 --> 01:07:04,545
Also, möchtest du was zum Nachtisch?
908
01:07:05,170 --> 01:07:07,798
Ich hab Eis. Ich glaube, ich habe welches.
909
01:07:08,632 --> 01:07:10,133
Wenn es nicht vereist ist.
910
01:07:10,759 --> 01:07:14,263
Warum bildet sich Eis auf Eiscreme?
911
01:07:25,440 --> 01:07:26,441
Vermisst du uns schon?
912
01:07:26,525 --> 01:07:27,860
Ist sie hier?
913
01:07:27,943 --> 01:07:29,486
-Wer?
-Blossom.
914
01:07:29,570 --> 01:07:31,905
Hallo! Ich hab nur für zwei gekocht.
915
01:07:31,989 --> 01:07:33,574
Ich mache noch mehr.
916
01:07:33,657 --> 01:07:35,033
Du gehörst zu ihr.
917
01:07:35,742 --> 01:07:38,120
Ist das ein Rätsel? Ich liebe Rätsel.
918
01:07:38,203 --> 01:07:41,373
Meine Großmutter. Du bist ihr IF.
919
01:07:43,709 --> 01:07:45,794
Ja, natürlich bin ich das.
920
01:07:46,920 --> 01:07:49,006
Verspielter Stil, niedlicher Akzent.
921
01:07:49,089 --> 01:07:51,091
Ist das nicht offensichtlich?
922
01:07:51,174 --> 01:07:52,426
Dann gehen wir!
923
01:07:52,509 --> 01:07:54,595
Sie ist unten. Sie wird es nicht glauben.
924
01:07:54,678 --> 01:07:57,598
Bea, sie hat es ja versucht.
925
01:07:57,681 --> 01:08:00,100
Ich bin jeden Tag mit ihr da unten.
926
01:08:00,183 --> 01:08:02,394
Ich lese mit ihr, sehe mit ihr fern,
927
01:08:02,477 --> 01:08:05,063
ich hab sogar ihre Pilates-Phase
mit ihr durchgemacht.
928
01:08:05,147 --> 01:08:07,357
Sie konnte mich nicht sehen.
929
01:08:07,858 --> 01:08:11,195
Du kannst nichts tun,
wenn sie sich nicht erinnern.
930
01:08:15,157 --> 01:08:16,533
Dann helfen wir ihr.
931
01:08:28,712 --> 01:08:29,879
Elizabeth.
932
01:08:31,173 --> 01:08:32,341
Bea!
933
01:08:33,883 --> 01:08:35,052
Was machst du?
934
01:09:13,089 --> 01:09:16,552
Was machen wir hier? Das ist lächerlich!
935
01:09:16,635 --> 01:09:19,263
Was ist denn hier los?
936
01:09:21,515 --> 01:09:22,598
Bea?
937
01:09:25,769 --> 01:09:26,854
Bea?
938
01:12:12,102 --> 01:12:13,979
Oh Gott. Wo warst du?
939
01:12:14,062 --> 01:12:16,064
Das ist dein Zimmer? Schön. Altmodisch.
940
01:12:16,148 --> 01:12:18,066
Ich hab ihn. Arbeitet in der Stadt.
941
01:12:18,150 --> 01:12:20,485
Ich sag doch, ich finde jeden! Überall!
942
01:12:21,361 --> 01:12:23,572
Viel Glück, Kleine.
Jetzt kommt es auf dich an.
943
01:12:23,655 --> 01:12:25,949
Spion aus Passion!
944
01:12:26,033 --> 01:12:27,034
Ich hoffe, das klappt.
945
01:12:27,117 --> 01:12:29,494
STRENG GEHEIM
946
01:12:41,924 --> 01:12:44,218
Hier steht was vom nächsten Block.
947
01:12:45,219 --> 01:12:46,803
Wir müssen uns beeilen.
948
01:12:48,722 --> 01:12:51,099
Gut, also noch mal.
949
01:12:51,183 --> 01:12:53,352
Wir gehen also wirklich zu ihm?
950
01:12:53,435 --> 01:12:55,437
-Ja!
-Okay.
951
01:12:55,521 --> 01:12:57,773
Wow. Wir gehen zu ihm, jetzt!
952
01:12:57,856 --> 01:12:59,024
Notgedrungen.
953
01:12:59,107 --> 01:13:02,319
Gut, aber woher wissen wir,
dass er es ist?
954
01:13:02,402 --> 01:13:03,445
Steht alles in der Akte.
955
01:13:05,906 --> 01:13:07,449
Ja, das ist er.
956
01:13:07,533 --> 01:13:09,326
Oh Mann.
957
01:13:10,911 --> 01:13:14,498
Wow. Ich bin nicht bereit dazu.
Mir wird übel.
958
01:13:14,998 --> 01:13:17,668
-Siehst du ihn?
-Da ist er. Los!
959
01:13:17,751 --> 01:13:19,545
-Wo?
-Los. Schnell.
960
01:13:20,671 --> 01:13:22,756
Ich hätte einen Anzug tragen sollen!
961
01:13:32,015 --> 01:13:33,016
Der Nächste!
962
01:13:37,604 --> 01:13:38,856
Oh Mann.
963
01:13:40,274 --> 01:13:42,401
Er sieht
964
01:13:43,443 --> 01:13:45,362
großartig aus!
965
01:13:46,488 --> 01:13:48,365
Wow! Seht ihn euch an!
966
01:13:48,448 --> 01:13:50,534
So fit!
967
01:13:50,617 --> 01:13:53,287
Er sah früher eher wie ich aus.
968
01:13:55,122 --> 01:13:57,624
Er hat was mit seinen Haaren gemacht.
969
01:13:57,708 --> 01:13:59,418
Ich glaube, das ist Schweiß.
970
01:14:00,752 --> 01:14:03,338
Ich bin so emotional!
971
01:14:03,422 --> 01:14:04,590
Das ist unsere Chance.
972
01:14:13,849 --> 01:14:15,976
Gut. Du musst da rein.
973
01:14:16,059 --> 01:14:18,103
Was?
974
01:14:18,186 --> 01:14:20,105
Ich kann da nicht allein rein.
975
01:14:21,815 --> 01:14:22,900
Dann gehst du mit.
976
01:14:22,983 --> 01:14:24,818
Oh nein, das kommt nicht in Frage.
977
01:14:24,902 --> 01:14:27,112
Öffentliche Toiletten…
978
01:14:27,196 --> 01:14:28,030
Ich bitte dich.
979
01:14:28,113 --> 01:14:29,615
…sind ein Albtraum für mich.
980
01:14:29,698 --> 01:14:31,575
Und sie geht rein. Folge ihr, los.
981
01:14:40,542 --> 01:14:43,629
"20 % im dritten Quartal
des nächsten Jahres…
982
01:14:43,712 --> 01:14:46,298
20 % im dritten Quartal
des nächsten Jahres.
983
01:14:46,798 --> 01:14:48,258
Wie das möglich ist?
984
01:14:49,134 --> 01:14:50,761
Wie ist das möglich…"
985
01:14:50,844 --> 01:14:52,387
Komm schon, reiß dich zusammen.
986
01:14:54,932 --> 01:14:55,933
Los!
987
01:14:56,892 --> 01:14:58,268
Jetzt oder nie.
988
01:14:58,352 --> 01:15:00,521
"20 % im dritten Quartal
des nächsten Jahres.
989
01:15:00,604 --> 01:15:02,314
Woher ich weiß, dass das geht?
990
01:15:02,397 --> 01:15:04,149
Woher ich weiß, dass das geht?"
991
01:15:05,400 --> 01:15:07,027
Du schaffst das.
992
01:15:07,110 --> 01:15:08,570
Okay? Alles in Ordnung.
993
01:15:11,907 --> 01:15:13,158
Heul bloß nicht.
994
01:15:14,868 --> 01:15:16,328
Bitte heule nicht.
995
01:15:16,954 --> 01:15:18,580
Komm schon. Sieh mich an!
996
01:15:18,664 --> 01:15:21,124
Nicht weinen.
997
01:15:21,708 --> 01:15:22,709
Komm schon.
998
01:15:22,793 --> 01:15:25,045
Komm schon.
999
01:15:28,048 --> 01:15:29,091
Oh Gott.
1000
01:15:36,723 --> 01:15:39,768
Wie war es? Oh mein Gott!
1001
01:15:40,852 --> 01:15:41,895
Komm!
1002
01:15:49,528 --> 01:15:50,612
Ich hab's vermasselt.
1003
01:15:52,865 --> 01:15:54,908
Igitt. Komm.
1004
01:15:54,992 --> 01:15:56,702
Oh Gott, war es das?
1005
01:15:57,870 --> 01:16:01,540
-Cal, verschwinde ich?
-So läuft das nicht.
1006
01:16:02,124 --> 01:16:04,960
Oh Mann! Ich muss mich übergeben.
1007
01:16:05,043 --> 01:16:06,044
Na ja,
1008
01:16:07,087 --> 01:16:08,422
wir haben uns bemüht.
1009
01:16:10,007 --> 01:16:11,341
Es hat nicht geklappt.
1010
01:16:12,217 --> 01:16:14,678
Ich verstehe das nicht.
Sie standen direkt nebeneinander.
1011
01:16:14,761 --> 01:16:19,558
Ja. Ich muss mich übergeben.
Oder was essen. Eins von beiden.
1012
01:16:19,641 --> 01:16:21,435
Vielleicht passte die Stimmung nicht?
1013
01:16:21,518 --> 01:16:24,479
Die Musik war schrecklich.
1014
01:16:24,563 --> 01:16:26,857
Ja, ich muss echt was essen.
1015
01:16:27,357 --> 01:16:28,567
Ich bin am Verhungern.
1016
01:16:30,194 --> 01:16:31,236
Das ist es.
1017
01:16:32,905 --> 01:16:33,906
Was ist was?
1018
01:16:35,490 --> 01:16:36,658
Verlier ihn nicht.
1019
01:17:05,103 --> 01:17:06,396
Kann ich dir helfen?
1020
01:17:07,314 --> 01:17:08,440
Ja.
1021
01:17:09,358 --> 01:17:12,444
Ich hab eine Lieferung.
1022
01:17:32,047 --> 01:17:33,549
NAME: BLUE
FARBE: LILA
1023
01:17:33,632 --> 01:17:35,634
MENSCH: JEREMY
*ELTERN BETRIEBEN BÄCKEREI
1024
01:18:35,861 --> 01:18:37,070
Wow.
1025
01:18:48,790 --> 01:18:50,042
Mr. Griffith.
1026
01:18:51,585 --> 01:18:53,086
Sie werden erwartet.
1027
01:20:00,487 --> 01:20:01,780
Alles ist gut.
1028
01:20:13,166 --> 01:20:17,212
Hallo. Danke für das Treffen.
Ich freue mich, hier zu sein.
1029
01:20:17,296 --> 01:20:19,089
Das wird fantastisch.
1030
01:20:24,887 --> 01:20:25,888
Wow.
1031
01:20:26,972 --> 01:20:28,432
Das war…
1032
01:20:29,141 --> 01:20:30,559
Ich meine, das war einfach so…
1033
01:21:29,451 --> 01:21:30,994
Glückwunsch.
1034
01:21:31,912 --> 01:21:32,955
Du hast es geschafft.
1035
01:21:34,498 --> 01:21:35,541
Wir haben es geschafft.
1036
01:21:38,252 --> 01:21:41,421
Wir sind doch ein ganz gutes Team,
oder nicht?
1037
01:21:42,798 --> 01:21:43,966
Ja, sind wir.
1038
01:21:53,517 --> 01:21:56,395
-Okay!
-Und die Armreifen?
1039
01:21:56,478 --> 01:21:59,565
Ja, natürlich!
Mein ganzer Arm war damit bedeckt.
1040
01:22:10,993 --> 01:22:13,036
Vielen Dank.
1041
01:22:19,459 --> 01:22:20,502
Wo warst du?
1042
01:22:21,211 --> 01:22:23,922
Entschuldige,
ich war mit Freunden unterwegs.
1043
01:22:24,006 --> 01:22:25,716
Komm rein. Komm.
1044
01:22:27,050 --> 01:22:28,343
Schon gut, Grandma.
1045
01:22:29,094 --> 01:22:30,178
Mir geht es gut.
1046
01:22:32,014 --> 01:22:33,557
Nicht du.
1047
01:22:33,640 --> 01:22:35,142
Dein Vater.
1048
01:22:35,225 --> 01:22:36,560
Es geht ihm sicher gut.
1049
01:22:36,643 --> 01:22:39,855
Nimm, was du brauchst. Wir reden im Auto.
1050
01:22:39,938 --> 01:22:41,982
Wo sind meine Schlüssel?
1051
01:22:46,361 --> 01:22:47,738
Ich kann das nicht.
1052
01:22:48,697 --> 01:22:49,823
Ich kann nicht.
1053
01:22:49,907 --> 01:22:50,949
Schon gut.
1054
01:22:52,159 --> 01:22:53,243
Alles ist gut.
1055
01:22:54,703 --> 01:22:56,121
Du musst mir helfen.
1056
01:22:57,831 --> 01:23:00,792
Ich bin hier.
1057
01:23:05,339 --> 01:23:07,299
Ich kann das nicht noch mal.
1058
01:23:07,382 --> 01:23:08,634
Was?
1059
01:23:09,343 --> 01:23:10,594
Abschied nehmen.
1060
01:23:19,311 --> 01:23:20,312
Dann tu es nicht.
1061
01:23:23,815 --> 01:23:25,150
Was soll ich ihm sagen?
1062
01:23:26,151 --> 01:23:27,569
Was sage ich ihm?
1063
01:23:31,406 --> 01:23:33,033
Erzähl ihm eine Geschichte.
1064
01:23:47,839 --> 01:23:49,007
Danke.
1065
01:24:10,904 --> 01:24:14,366
-Warten Sie hier.
-Verstehe. Danke.
1066
01:24:19,246 --> 01:24:20,581
Bea.
1067
01:24:21,248 --> 01:24:22,958
Dein Dad hatte einen langen Tag.
1068
01:24:23,625 --> 01:24:25,252
Er braucht jetzt Ruhe.
1069
01:24:55,741 --> 01:24:56,867
Also…
1070
01:24:58,118 --> 01:24:59,912
Ich hab an der Geschichte gearbeitet.
1071
01:25:02,915 --> 01:25:05,125
Und ich kann sie dir jetzt erzählen.
1072
01:25:09,379 --> 01:25:11,632
Es ist eine Geschichte
1073
01:25:12,841 --> 01:25:14,009
über ein kleines Mädchen.
1074
01:25:16,595 --> 01:25:18,847
Ein kleines Mädchen, das so traurig war
1075
01:25:20,265 --> 01:25:21,642
und solche Angst hatte,
1076
01:25:23,393 --> 01:25:26,396
dass sie alles tat,
um die Welt auszusperren…
1077
01:25:29,024 --> 01:25:31,443
…damit sie nie wieder etwas fühlen musste.
1078
01:25:34,863 --> 01:25:36,323
Doch das konnte sie nicht.
1079
01:25:38,951 --> 01:25:41,495
Sie konnte es nicht, denn dieser Mensch…
1080
01:25:44,289 --> 01:25:46,083
…dieser magische Mensch…
1081
01:25:49,044 --> 01:25:53,590
…er, egal, wie sehr sie ihn auch wegstieß…
1082
01:25:56,134 --> 01:25:58,679
…egal, wie sehr
sie erwachsen werden wollte…
1083
01:26:00,681 --> 01:26:02,140
er ließ es einfach nicht zu.
1084
01:26:04,935 --> 01:26:06,937
Er hielt sie einfach weiter fest,
1085
01:26:07,729 --> 01:26:09,106
fester und fester.
1086
01:26:13,819 --> 01:26:15,445
Und das Witzige ist…
1087
01:26:18,323 --> 01:26:21,785
Nur an diesem Ort
fühlt sie sich wirklich sicher.
1088
01:26:24,746 --> 01:26:27,666
Nur an diesem Ort will sie wirklich sein.
1089
01:26:33,297 --> 01:26:35,090
Du darfst also nicht gehen.
1090
01:26:39,595 --> 01:26:41,221
Ich bin doch nur ein Kind.
1091
01:26:45,142 --> 01:26:47,311
Bitte, Daddy, bitte.
1092
01:26:48,353 --> 01:26:49,396
Bitte.
1093
01:26:59,615 --> 01:27:01,867
Das ist eine richtig gute Geschichte.
1094
01:27:04,036 --> 01:27:05,495
Was passiert als Nächstes?
1095
01:27:20,260 --> 01:27:22,012
Ich hab dich lieb.
1096
01:27:26,266 --> 01:27:28,644
Er ist wach! Er ist wach!
1097
01:28:18,235 --> 01:28:19,403
Mach auf.
1098
01:28:21,238 --> 01:28:22,614
Hallo?
1099
01:28:22,698 --> 01:28:24,032
Wer ist da?
1100
01:28:24,700 --> 01:28:26,118
Mach auf.
1101
01:28:30,038 --> 01:28:32,207
Willst du da rein?
1102
01:28:33,125 --> 01:28:35,586
Ja. Hier wohnt ein Freund.
1103
01:28:36,253 --> 01:28:37,337
Ein Freund?
1104
01:28:39,047 --> 01:28:42,009
Er hat mir geholfen,
und ich wollte mich bedanken.
1105
01:28:44,136 --> 01:28:45,554
Das tut mir leid.
1106
01:28:50,809 --> 01:28:52,561
Hier drin ist niemand.
1107
01:29:22,925 --> 01:29:24,051
Gut.
1108
01:29:24,968 --> 01:29:26,345
Ich glaube, das ist alles.
1109
01:29:26,428 --> 01:29:29,473
Wir können jederzeit zurückkommen.
1110
01:29:41,652 --> 01:29:44,071
NAME: BLOSSOM
KIND: MARGARET
1111
01:29:44,154 --> 01:29:47,407
AM LIEBSTEN: TEE AM NACHMITTAG
AUFGABE: TANZ
1112
01:29:48,534 --> 01:29:50,536
NAME: LEWIS
KIND: CHARLIE
1113
01:30:02,839 --> 01:30:04,049
Hast du alles?
1114
01:30:04,800 --> 01:30:06,426
Ich bin gleich wieder da.
1115
01:30:52,931 --> 01:30:55,517
MOM - DAD - ICH
1116
01:31:16,705 --> 01:31:18,957
Ich wollte mich eben verabschieden.
1117
01:32:00,958 --> 01:32:02,251
Du warst es.
1118
01:32:04,795 --> 01:32:06,547
Du warst es schon immer.
1119
01:32:10,801 --> 01:32:14,555
Und es tut mir so leid,
dass ich mich nicht eher erinnert habe.
1120
01:32:17,266 --> 01:32:19,434
Du denkst wahrscheinlich,
1121
01:32:20,769 --> 01:32:22,396
dass ich dich nicht mehr brauche.
1122
01:32:24,064 --> 01:32:25,524
Dass ich erwachsen bin.
1123
01:32:28,652 --> 01:32:29,820
Also…
1124
01:32:30,988 --> 01:32:33,031
Ich wollte dir nur sagen,
1125
01:32:34,491 --> 01:32:36,618
dass ich dich immer brauchen werde.
1126
01:32:39,162 --> 01:32:41,331
Vor allem, wenn ich erwachsen werde.
1127
01:32:55,387 --> 01:32:59,057
Ich muss nur die Augen schließen
1128
01:33:00,434 --> 01:33:02,269
und alles kommt zurück.
1129
01:34:05,040 --> 01:34:06,333
Igitt.
1130
01:34:09,253 --> 01:34:11,463
Als ich klein war,
1131
01:34:11,547 --> 01:34:14,007
erzählte ich immer eine Geschichte.
1132
01:34:14,091 --> 01:34:17,553
Jetzt werde ich älter
und blicke oft zurück
1133
01:34:18,595 --> 01:34:20,472
und stelle manche Details in Frage.
1134
01:34:22,391 --> 01:34:26,812
Aber immer, wenn das passiert,
denke ich daran,
1135
01:34:26,895 --> 01:34:28,313
tief einzuatmen…
1136
01:34:31,567 --> 01:34:33,569
…und mich zu fragen:
1137
01:34:35,028 --> 01:34:36,655
"Was wäre, wenn…?"
1138
01:34:37,739 --> 01:34:39,074
Die schaffen das.
1139
01:34:40,367 --> 01:34:41,785
Sie schafft das.
1140
01:34:44,872 --> 01:34:45,873
Also,
1141
01:34:47,708 --> 01:34:49,001
gehen wir rein?
1142
01:34:51,086 --> 01:34:52,546
Oh Gott.
1143
01:35:15,986 --> 01:35:17,321
Danny, ich bin zurück!
1144
01:35:17,404 --> 01:35:19,948
Siehst gut aus.
Toller Bart. Wie alt bist du?
1145
01:35:20,032 --> 01:35:21,825
Spion aus Passion!
1146
01:35:22,910 --> 01:35:23,952
Was soll's.
1147
01:35:29,875 --> 01:35:31,335
Los, komm.
1148
01:35:32,252 --> 01:35:33,378
Du schaffst das.
1149
01:35:41,053 --> 01:35:42,095
Los, komm.
1150
01:37:00,215 --> 01:37:02,009
Kann ich dir was gestehen?
1151
01:37:02,092 --> 01:37:04,261
Ich weiß nicht, was ein Pizzabrötchen ist.
1152
01:37:05,220 --> 01:37:06,889
Hätte ich eher sagen sollen.
1153
01:37:06,972 --> 01:37:08,515
-Ist das schwer?
-Ein bisschen.
1154
01:37:08,599 --> 01:37:10,475
Ja? Gut. Keine Sorge, ich nehme den Rest.
1155
01:37:16,773 --> 01:37:18,025
Hallo, Keith.
1156
01:37:18,108 --> 01:37:19,526
Eins, zwei, drei vier!
1157
01:43:24,808 --> 01:43:26,810
Untertitel: Anja Graefe
1158
01:43:41,074 --> 01:43:47,414
IN LIEBENDEM ANDENKEN AN UNSEREN FREUND,
LOUIS GOSSETT JR.