1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,894 --> 00:00:22,647 我也不是很清楚 4 00:00:24,607 --> 00:00:26,484 不知不覺中就發生了 5 00:00:29,029 --> 00:00:33,074 我當然想回家,我也不是很想這樣 6 00:00:35,660 --> 00:00:39,664 就算沒有人在等我,我還是想回家 7 00:00:41,374 --> 00:00:43,585 不,你沒那麼喜歡的 8 00:00:44,461 --> 00:00:47,589 別假設,別他媽的假設任何事情! 9 00:00:52,969 --> 00:00:54,637 -先生,今晚住這嗎? -先生,今晚住這嗎? 10 00:00:55,805 --> 00:00:58,641 -要來一下嗎? -來一下,好嗎? 11 00:00:58,725 --> 00:01:01,352 真的好冷喔 12 00:01:01,436 --> 00:01:03,438 啊,這是哪裡? 13 00:01:03,521 --> 00:01:05,940 我想回到大海 14 00:01:06,775 --> 00:01:10,737 喂,別碰我! 滾開,不然我會吐口水 15 00:01:10,820 --> 00:01:13,615 你確定嗎?我吐墨汁喔 16 00:01:15,241 --> 00:01:17,327 就這邊,是吧!這裡癢,是不是? 17 00:01:18,286 --> 00:01:21,915 舒服吧? 18 00:01:21,998 --> 00:01:23,249 你是島上的居民嗎? 19 00:01:25,001 --> 00:01:26,669 喂,我可以去哪裡玩? 20 00:01:26,753 --> 00:01:28,213 這麼突然,佐鳥? 21 00:01:28,296 --> 00:01:29,798 休息一萬八,一晚四萬 22 00:01:29,881 --> 00:01:31,424 休息50分鐘,一晚可到早上 23 00:01:31,508 --> 00:01:33,051 我們僅提供日籍小姐 24 00:01:35,011 --> 00:01:37,430 -他講的是日語嗎? -該死 25 00:01:37,514 --> 00:01:39,474 丟石頭真的會丟到皮條客 26 00:01:39,557 --> 00:01:40,767 走吧,馬上幫你安排小姐 27 00:01:40,850 --> 00:01:43,478 -等等,50分鐘多少錢? -一萬八 28 00:01:43,561 --> 00:01:45,104 太貴了,和本島一樣 29 00:01:45,188 --> 00:01:46,856 我們不打折 30 00:01:46,940 --> 00:01:48,733 這裡行情就是這樣,去哪都一樣 31 00:01:49,818 --> 00:01:51,444 這裡有風俗店嗎? 32 00:01:51,528 --> 00:01:54,072 島上沒這麼高檔的東西 33 00:01:56,241 --> 00:01:58,201 好,我們先看看 34 00:02:00,286 --> 00:02:02,747 自以為是的白癡! 35 00:02:02,831 --> 00:02:05,333 他媽的無能 36 00:02:35,822 --> 00:02:38,616 -等等,別擦掉 -什麼? 37 00:02:39,242 --> 00:02:42,162 不好意思,別把汗水擦掉 38 00:02:42,787 --> 00:02:47,000 額頭上的可以,但鎖骨的汗不要擦掉 39 00:02:55,383 --> 00:02:57,927 (藥局,各種處方簽) 40 00:03:01,764 --> 00:03:06,019 (藥膏) 41 00:03:17,572 --> 00:03:18,948 休息一萬八,一晚四萬 42 00:03:19,032 --> 00:03:20,700 休息50分鐘,一晚可到早上 43 00:03:20,783 --> 00:03:23,119 我們僅提供日籍…喂,等一下! 44 00:03:25,872 --> 00:03:28,124 下地獄吧,死老頭! 45 00:03:28,207 --> 00:03:31,920 先先買個棺材比較實際,白癡! 46 00:03:32,003 --> 00:03:34,589 頭髮沒幾根 47 00:03:37,800 --> 00:03:40,511 -謝謝光臨,下次見 -怎麼可能再來? 48 00:03:40,595 --> 00:03:43,681 你射很多呢,再來吧 49 00:03:43,765 --> 00:03:45,099 再說 50 00:03:55,610 --> 00:03:56,653 德田! 51 00:04:06,037 --> 00:04:08,373 開心點,別這樣 52 00:04:10,124 --> 00:04:11,918 喂,妳有買嗎? 53 00:04:12,001 --> 00:04:15,171 五月美!我說妳有買嗎? 54 00:04:19,592 --> 00:04:22,595 看來她又沒買藥膏 55 00:04:24,097 --> 00:04:25,682 我一點也不意外 56 00:04:25,765 --> 00:04:29,310 妳最好在世紀末前買到藥膏 57 00:04:29,394 --> 00:04:31,312 哎呀! 58 00:04:32,063 --> 00:04:34,983 妳在世紀末前也該去一趟 59 00:04:35,066 --> 00:04:36,276 什麼?純子 60 00:04:36,359 --> 00:04:38,152 妳還沒去看牙醫? 61 00:04:38,236 --> 00:04:41,072 我沒錢 62 00:04:41,155 --> 00:04:43,157 都什麼時候了 63 00:04:43,241 --> 00:04:45,368 開始演講了! 64 00:04:45,451 --> 00:04:48,997 蛀牙對我們這行來說是嚴重的事情 65 00:04:49,080 --> 00:04:50,415 我沒事的 66 00:04:50,498 --> 00:04:53,251 自從它開始痛之後 我婉拒了所有口交 67 00:04:53,334 --> 00:04:56,546 應該不容易,有些客人很任性 68 00:04:56,629 --> 00:04:57,797 是… 69 00:04:57,880 --> 00:05:00,008 妳不知道他們有什麼病 70 00:05:00,091 --> 00:05:01,134 我知道了 71 00:05:01,217 --> 00:05:02,677 我們要保護自己 72 00:05:02,760 --> 00:05:05,179 美音,看看五月美的嘴唇! 73 00:05:06,973 --> 00:05:09,726 今天更嚴重了! 74 00:05:19,068 --> 00:05:22,613 美音姐,這真的只是毛髮內生嗎? 75 00:05:27,994 --> 00:05:31,372 -對 -喔,妳沒事的 76 00:05:31,456 --> 00:05:33,166 可是 77 00:05:33,249 --> 00:05:34,834 怎麼了? 78 00:05:34,917 --> 00:05:37,170 這是不是性病? 79 00:05:37,253 --> 00:05:38,171 那就不好了! 80 00:05:38,254 --> 00:05:41,549 美音姐,跟我說這不是性病 81 00:05:41,632 --> 00:05:43,426 是毛髮內生 82 00:05:43,509 --> 00:05:47,096 可是很難分辨性病和毛髮內生 83 00:05:47,180 --> 00:05:50,892 的確如此,莉莉就分辨不出差異 84 00:05:50,975 --> 00:05:53,686 一般人是分辨不出差異的 85 00:05:57,106 --> 00:05:57,982 毛髮內生 86 00:06:00,318 --> 00:06:03,529 美音,妳果然是專家 87 00:06:05,865 --> 00:06:07,033 五月美 88 00:06:09,368 --> 00:06:10,828 妳有那麼想休假嗎? 89 00:06:15,833 --> 00:06:18,753 妳有那麼想休假嗎? 90 00:06:28,971 --> 00:06:29,931 跑腿的! 91 00:06:30,014 --> 00:06:33,101 -跑腿的!跑腿德田! -看,是那個跑腿的 92 00:06:33,184 --> 00:06:34,519 你叫誰跑腿的? 93 00:06:35,269 --> 00:06:38,231 -我打扁你們這些白癡! -快跑! 94 00:06:39,816 --> 00:06:41,192 真討人厭 95 00:06:41,275 --> 00:06:43,820 他們只是一群小孩 96 00:06:43,903 --> 00:06:47,156 德田現在也只能跟小孩吵架 97 00:06:47,240 --> 00:06:48,449 說的也是 98 00:06:50,118 --> 00:06:52,078 我殺了妳們這些白癡 99 00:06:54,455 --> 00:06:57,625 港口的裝況如何? 100 00:06:57,708 --> 00:07:00,628 -裝況? -她是指“狀況” 101 00:07:00,711 --> 00:07:02,004 狀況? 102 00:07:02,088 --> 00:07:04,715 我說,你有任何收穫嗎? 103 00:07:07,426 --> 00:07:08,886 就這個 104 00:07:08,970 --> 00:07:10,847 這是什麼? 105 00:07:10,930 --> 00:07:11,889 是一隻章魚! 106 00:07:11,973 --> 00:07:15,893 靠,連我都覺得章魚有點誇張 107 00:07:17,270 --> 00:07:18,354 煙 108 00:07:26,529 --> 00:07:30,950 妳們的荷包都守得好緊 109 00:07:31,701 --> 00:07:34,954 喔,對了,德田 我的乳液已經用完了 110 00:07:35,037 --> 00:07:37,999 那麼快?省點用行不行? 111 00:07:38,082 --> 00:07:40,668 嗯,我的也是 112 00:07:40,751 --> 00:07:42,378 妳們絕對當不了一流家庭主婦 113 00:07:42,962 --> 00:07:44,755 我也不想 114 00:07:44,839 --> 00:07:47,383 德田,我的還有 115 00:07:47,467 --> 00:07:50,094 只有莉莉會這麼說 116 00:07:50,178 --> 00:07:52,054 莉莉,妳真是個天使,我的天使 117 00:07:52,138 --> 00:07:55,683 已經好久沒聽到“天使” 這個形容詞了 118 00:07:56,601 --> 00:07:57,435 閉嘴,白癡! 119 00:07:58,186 --> 00:07:59,770 妳們該嘗試用“天使”這個形容詞 120 00:07:59,854 --> 00:08:01,772 說些比較純的字 121 00:08:01,856 --> 00:08:08,029 我們天生無法表達這些詞 122 00:08:09,405 --> 00:08:10,364 天生? 123 00:08:11,407 --> 00:08:12,492 算了,沒事 124 00:08:15,870 --> 00:08:18,998 五月美,妳的乳液夠嗎? 125 00:08:21,250 --> 00:08:22,210 天啊,等等 126 00:08:22,877 --> 00:08:24,712 妳的嘴唇,妳該不會得了性病? 127 00:08:25,796 --> 00:08:27,340 哦,來嘛 128 00:08:28,382 --> 00:08:30,927 我看一下,應該很痛吧? 129 00:08:31,010 --> 00:08:33,387 伊吹,妳確定妳可以起來嗎? 130 00:08:37,183 --> 00:08:40,561 我今天好多了 131 00:08:40,645 --> 00:08:42,730 距離開店還有些時間 132 00:08:42,813 --> 00:08:44,649 妳先休息吧 133 00:08:46,400 --> 00:08:47,443 可是… 134 00:08:47,527 --> 00:08:50,446 別擔心,哲雄不在 135 00:08:52,114 --> 00:08:53,199 可是 136 00:08:55,409 --> 00:08:59,413 總不能只有我一人在休息 137 00:08:59,497 --> 00:09:01,374 有什麼我可以幫忙的地方嗎? 138 00:09:01,457 --> 00:09:02,583 沒有 139 00:09:05,711 --> 00:09:07,463 沒有 140 00:09:08,923 --> 00:09:10,007 妳可以幫忙的事 141 00:09:17,265 --> 00:09:18,474 好 142 00:09:23,104 --> 00:09:25,982 我去買乳液 143 00:09:39,829 --> 00:09:42,415 -發生什麼事? -什麼? 144 00:09:43,874 --> 00:09:46,961 -妳的嘴唇 -哦,沒事的 145 00:09:48,421 --> 00:09:51,465 妳這樣擋住我看不到,給我看看 146 00:09:51,549 --> 00:09:53,217 別雞婆了 147 00:09:55,845 --> 00:09:58,347 這和妳無關 148 00:09:59,849 --> 00:10:04,270 五月美也不希望讓一個病患為她操心 149 00:10:04,353 --> 00:10:06,063 純子 150 00:10:06,147 --> 00:10:09,025 妳還真幸運耶 151 00:10:09,108 --> 00:10:11,986 有個那麼善良溫柔的哥哥 152 00:10:12,069 --> 00:10:15,072 和另一位只把女人 當賺錢工具的哥哥相比 153 00:10:15,156 --> 00:10:16,532 純子! 154 00:10:17,617 --> 00:10:20,286 妳是最無法原諒他的 155 00:10:27,918 --> 00:10:29,670 但這也是事實,對吧? 156 00:10:32,548 --> 00:10:33,633 什麼? 157 00:10:37,094 --> 00:10:40,264 妳們是哲雄哥的 158 00:10:42,850 --> 00:10:45,519 賺錢工具,對嗎? 159 00:10:51,067 --> 00:10:55,571 身為一個無法成為工具的妳 沒資格說這句話 160 00:10:55,655 --> 00:10:57,990 純子,夠了 161 00:10:58,074 --> 00:11:01,327 當妳躺在床上白吃白喝時 162 00:11:01,410 --> 00:11:05,498 我們皮破、嘴腫 163 00:11:05,581 --> 00:11:08,292 喉嚨因口交而發炎 164 00:11:08,376 --> 00:11:10,544 妹妹和大腿內側擦傷 165 00:11:10,628 --> 00:11:13,506 而且要一口氣完成是非常痛的 166 00:11:13,589 --> 00:11:18,636 但我每天依然堅持到底,而妳呢? 167 00:11:28,062 --> 00:11:32,942 這裡痛、那裡痛是不是? 168 00:11:34,693 --> 00:11:36,195 因為妳 169 00:11:37,488 --> 00:11:39,698 技術不是很好? 170 00:11:45,079 --> 00:11:50,209 她嘴唇會這樣也是因為 她技術不夠好 171 00:11:59,885 --> 00:12:01,345 妳說夠了沒? 172 00:12:05,307 --> 00:12:07,810 妳這付身體根本沒濕過 173 00:12:10,062 --> 00:12:12,064 夠了,妳太過分了 174 00:12:44,096 --> 00:12:45,639 你這是… 175 00:12:49,018 --> 00:12:50,561 你在做什麼? 176 00:12:52,271 --> 00:12:53,481 日光浴 177 00:12:55,232 --> 00:12:56,484 不冷嗎? 178 00:12:57,610 --> 00:12:58,819 冷 179 00:13:01,405 --> 00:13:02,573 那是什麼? 180 00:13:04,533 --> 00:13:05,618 乳液 181 00:13:08,037 --> 00:13:09,121 幫我塗 182 00:13:11,040 --> 00:13:12,791 塗在我背上 183 00:14:03,467 --> 00:14:07,429 德田,辛苦啦 184 00:14:13,686 --> 00:14:15,312 如何? 185 00:14:15,396 --> 00:14:17,940 今天接了幾位客人? 186 00:14:20,568 --> 00:14:22,236 聽五月美說 187 00:14:22,319 --> 00:14:25,447 今天又沒客人了 188 00:14:30,035 --> 00:14:34,456 所以你今天接了幾位客人? 189 00:14:39,920 --> 00:14:41,213 不好 190 00:14:46,844 --> 00:14:48,387 今天業績不好 191 00:14:52,308 --> 00:14:53,392 是這樣嗎? 192 00:14:55,728 --> 00:14:56,979 不好,是嗎? 193 00:15:07,114 --> 00:15:12,244 幾個算不好? 你今天接了幾位客人? 194 00:15:15,080 --> 00:15:16,457 零 195 00:15:17,958 --> 00:15:19,001 什麼? 196 00:15:22,963 --> 00:15:24,423 零 197 00:15:43,734 --> 00:15:45,027 你為何還站著? 198 00:15:52,826 --> 00:15:54,453 你是不是也該跪下? 199 00:15:58,791 --> 00:16:01,126 你是又聾又啞嗎? 200 00:16:02,586 --> 00:16:03,754 跪下 201 00:16:23,482 --> 00:16:24,566 那個… 202 00:16:33,909 --> 00:16:35,703 五月美可能得了 203 00:16:37,037 --> 00:16:37,997 性病 204 00:16:41,625 --> 00:16:42,584 性病… 205 00:16:43,711 --> 00:16:46,588 妳怎麼不早點說? 206 00:16:46,672 --> 00:16:51,468 所以她今天請假去看醫生 207 00:16:51,552 --> 00:16:55,097 妳說的沒錯,看醫生,先去看醫生 208 00:16:55,180 --> 00:16:57,683 德田,把車開來 209 00:16:59,226 --> 00:17:00,436 是 210 00:17:16,493 --> 00:17:19,413 管好這些女人是你的工作 211 00:17:19,496 --> 00:17:21,957 怎麼可能得性病? 212 00:17:22,041 --> 00:17:24,501 你他媽的閉嘴,你這個垃圾 213 00:17:24,585 --> 00:17:28,088 德田!快!冰敷你的手! 214 00:17:28,172 --> 00:17:29,298 快把冰塊拿來! 215 00:17:29,381 --> 00:17:30,507 話說 216 00:17:32,176 --> 00:17:34,011 妳們也有錯 217 00:17:35,637 --> 00:17:39,641 妳們的工作是性交,不是嗎? 218 00:17:40,601 --> 00:17:42,644 肉體交易,對吧? 219 00:17:43,353 --> 00:17:46,231 肉體交易需要些什麼? 220 00:17:48,108 --> 00:17:49,568 技巧 221 00:17:50,986 --> 00:17:53,322 沒錯,技巧 222 00:17:54,281 --> 00:17:56,158 妳會得性病 223 00:17:56,950 --> 00:18:00,579 是因為妳的技巧缺乏經驗 224 00:18:01,705 --> 00:18:03,207 可是 225 00:18:03,999 --> 00:18:08,253 無論學了多少技巧 都還是有可能得到 226 00:18:08,337 --> 00:18:10,923 五月美 227 00:18:13,008 --> 00:18:18,722 妳都有用消毒液洗客人的傢伙嗎? 228 00:18:19,640 --> 00:18:24,937 當妳和客戶在洗澡時 妳有沒有用消毒液洗他的傢伙? 229 00:18:26,355 --> 00:18:31,068 用消毒液清洗他們的傢伙 不是為了清潔 230 00:18:31,151 --> 00:18:33,070 是為了看會不會刺痛 231 00:18:33,153 --> 00:18:37,241 看客人有沒有病 232 00:18:40,953 --> 00:18:42,371 妳會被感染! 233 00:18:45,999 --> 00:18:47,417 沒事的,莉莉 234 00:18:48,210 --> 00:18:50,921 是毛髮內生 235 00:19:02,349 --> 00:19:04,810 不要再用頭腦了 236 00:19:04,893 --> 00:19:06,228 用妳下面的妹妹 237 00:19:06,311 --> 00:19:08,021 不要用頭腦思考 238 00:19:08,105 --> 00:19:10,232 用妹妹思考,懂嗎? 239 00:19:15,612 --> 00:19:17,906 -五月美 -是? 240 00:19:18,532 --> 00:19:20,534 我之前有教過妳 241 00:19:20,617 --> 00:19:23,745 幹肉體交易這行的 242 00:19:23,829 --> 00:19:28,167 接吻時不得閉眼睛 243 00:20:15,964 --> 00:20:18,258 那是毛髮內生吧? 244 00:20:19,092 --> 00:20:20,886 真的是毛髮內生,對嗎? 245 00:20:34,691 --> 00:20:37,903 妳的聲音 246 00:20:37,986 --> 00:20:41,031 妳要出點聲音 247 00:20:41,114 --> 00:20:45,035 現在不是妓女的演的比妓女好多了 248 00:20:45,118 --> 00:20:46,286 看吧 249 00:20:51,959 --> 00:20:55,879 -妳在做什麼? -什麼? 250 00:20:55,963 --> 00:20:57,756 這是德田的工作 251 00:20:59,716 --> 00:21:03,512 可是我覺得他很可憐 252 00:21:07,474 --> 00:21:09,977 這是他的工作 253 00:21:14,231 --> 00:21:18,277 如果妳可憐他,就不應該這麼做 254 00:21:28,954 --> 00:21:30,330 可是 255 00:21:30,414 --> 00:21:32,833 這麼髒的海撈出來的東西能吃嗎? 256 00:21:32,916 --> 00:21:34,543 好吃 257 00:21:34,626 --> 00:21:37,504 不知垃圾場和核電廠這些案子如何? 258 00:21:37,587 --> 00:21:40,799 哲雄和德田都是反對的 259 00:21:40,882 --> 00:21:42,759 他們瘋了嗎? 260 00:21:42,843 --> 00:21:46,430 現在反對可向政府申請錢 261 00:21:46,513 --> 00:21:48,640 所以他們不是真的反對嗎? 262 00:21:48,724 --> 00:21:50,517 反對的相反 263 00:21:50,600 --> 00:21:55,355 蓋核電廠可帶來許多本島工人 264 00:21:55,439 --> 00:21:58,066 那些粗漢最喜歡玩女人了 265 00:21:58,150 --> 00:22:01,403 這樣客人就變多?太好了 266 00:22:01,486 --> 00:22:04,781 我們又不怕輻射,對吧? 267 00:22:04,865 --> 00:22:08,577 別傻了,輻射很可怕 268 00:22:08,660 --> 00:22:11,330 頭髮會掉,肌膚也會鬆弛 269 00:22:11,413 --> 00:22:12,789 什麼? 270 00:22:12,873 --> 00:22:16,460 這樣的話,莉莉極度反對核能! 271 00:22:17,336 --> 00:22:19,671 我沒胃口 272 00:22:19,755 --> 00:22:21,506 我出去一下 273 00:22:22,299 --> 00:22:23,342 妳要我幫妳代班嗎? 274 00:22:23,425 --> 00:22:27,012 沒辦法,他指定我 275 00:22:27,095 --> 00:22:28,138 再見 276 00:22:33,685 --> 00:22:37,022 哲雄為什麼每次都選美音? 277 00:22:37,105 --> 00:22:38,273 要不換妳? 278 00:22:38,356 --> 00:22:40,984 才不要!很可怕 279 00:22:41,068 --> 00:22:44,613 妳至少要知道美音在當擋箭牌 280 00:22:44,696 --> 00:22:45,822 嗯 281 00:22:50,410 --> 00:22:51,995 伊吹呢? 282 00:22:52,913 --> 00:22:56,458 她發燒沒胃口 283 00:23:05,675 --> 00:23:07,469 哎喲 284 00:23:07,552 --> 00:23:11,223 哎喲,那章魚卡在我牙齒上 285 00:23:18,605 --> 00:23:22,192 伊吹,妳不吃東西嗎? 286 00:23:27,823 --> 00:23:29,199 哥 287 00:23:39,251 --> 00:23:40,961 這是誰? 288 00:23:42,796 --> 00:23:43,713 什麼啊? 289 00:23:47,050 --> 00:23:48,844 這是我嗎? 290 00:23:52,264 --> 00:23:53,557 妳在說什麼啊? 291 00:23:56,017 --> 00:23:57,727 這個人是我嗎? 292 00:24:12,701 --> 00:24:14,452 樓上請 293 00:24:15,745 --> 00:24:18,665 -好窄! -不好意思 294 00:24:24,045 --> 00:24:26,006 在最後面 295 00:24:28,425 --> 00:24:29,718 對,請進 296 00:24:39,561 --> 00:24:42,647 你現在要去喝酒嗎? 297 00:24:42,731 --> 00:24:45,275 我沒體力了 298 00:24:45,358 --> 00:24:47,194 哎唷! 299 00:24:50,113 --> 00:24:52,741 我能嗎? 300 00:24:52,824 --> 00:24:54,367 我能射嗎? 301 00:24:54,451 --> 00:24:57,204 我能射嗎? 302 00:24:57,704 --> 00:25:02,792 我能射嗎? 303 00:25:02,876 --> 00:25:05,170 我能射嗎? 304 00:25:06,046 --> 00:25:08,340 我能射嗎? 305 00:25:09,341 --> 00:25:12,469 我能射嗎? 306 00:25:12,552 --> 00:25:15,180 我能射嗎? 307 00:25:21,603 --> 00:25:24,147 我能射嗎? 308 00:25:24,731 --> 00:25:26,942 我能射嗎? 309 00:25:27,025 --> 00:25:28,985 可以嗎? 310 00:25:29,069 --> 00:25:31,279 可以嗎? 311 00:25:31,363 --> 00:25:33,865 美音,我能射嗎? 312 00:25:34,616 --> 00:25:36,493 我能射嗎? 313 00:25:37,160 --> 00:25:39,371 美音,我能射嗎? 314 00:25:39,454 --> 00:25:40,956 可以嗎? 315 00:25:42,874 --> 00:25:45,377 拒絕核能! 316 00:25:45,460 --> 00:25:48,088 拒絕核能! 317 00:25:48,171 --> 00:25:50,924 拒絕核能! 318 00:25:51,007 --> 00:25:53,468 拒絕核能! 319 00:25:53,551 --> 00:25:56,471 你們要大聲點! 320 00:25:56,554 --> 00:25:59,182 不然我們拿不到錢!再一次! 321 00:26:01,559 --> 00:26:05,105 等一下,你穿這樣是什麼意思? 322 00:26:06,106 --> 00:26:09,818 我聽說電視台要來 323 00:26:09,901 --> 00:26:15,198 我聽說NHK要來 324 00:26:15,282 --> 00:26:16,741 白癡! 325 00:26:16,825 --> 00:26:19,911 所以哲雄才會僱用你們! 326 00:26:19,995 --> 00:26:23,039 給國家看當地居民的志氣! 327 00:26:23,123 --> 00:26:25,583 你也是受哲雄僱用的 328 00:26:25,667 --> 00:26:27,335 少囉嗦,混蛋! 329 00:26:27,419 --> 00:26:30,422 所以你要我穿的跟平常一樣? 330 00:26:30,505 --> 00:26:35,302 你現在立刻去換上一件 看起來像被醬油醃漬過的衣服! 331 00:26:35,385 --> 00:26:36,678 懂嗎? 332 00:26:36,761 --> 00:26:42,309 如果我們可以持續一段時間 我們將得到很多補助 333 00:26:42,976 --> 00:26:46,771 到時無論他們回收土地或改核能廠 334 00:26:46,855 --> 00:26:49,733 島嶼後代人都有保! 335 00:26:49,816 --> 00:26:51,109 真的嗎? 336 00:26:51,192 --> 00:26:53,987 沒錯!這是事實 337 00:26:54,946 --> 00:26:56,114 好,來吧 338 00:26:56,823 --> 00:26:59,367 拒絕核能! 339 00:26:59,451 --> 00:27:01,703 拒絕核能! 340 00:27:01,786 --> 00:27:04,039 拒絕核能! 341 00:27:04,122 --> 00:27:06,374 拒絕核能! 342 00:27:06,458 --> 00:27:09,002 拒絕核能! 343 00:27:09,085 --> 00:27:11,671 拒絕核能! 344 00:27:11,755 --> 00:27:14,341 拒絕核能! 345 00:27:14,424 --> 00:27:16,634 拒絕核能! 346 00:27:16,718 --> 00:27:19,054 拒絕核能! 347 00:27:19,137 --> 00:27:21,264 拒絕核能! 348 00:27:21,348 --> 00:27:23,600 拒絕核能! 349 00:27:23,683 --> 00:27:26,186 拒絕核能! 350 00:27:26,269 --> 00:27:28,855 拒絕核能! 351 00:27:28,938 --> 00:27:31,107 拒絕核能! 352 00:27:31,191 --> 00:27:33,610 -拒絕核能! -別開花了 353 00:27:33,693 --> 00:27:35,820 拒絕核能! 354 00:27:35,904 --> 00:27:38,156 拒絕核能! 355 00:28:03,765 --> 00:28:06,601 不好意思,久等了 356 00:28:06,684 --> 00:28:12,023 您喜歡哪類型的小姐? 357 00:28:12,107 --> 00:28:15,402 這…我要性交 358 00:28:19,406 --> 00:28:23,660 嗯,所以我才問您喜歡 哪類型的的小姐? 359 00:28:23,743 --> 00:28:27,080 我是處男,所以我來性交 360 00:28:29,958 --> 00:28:31,167 好 361 00:28:33,294 --> 00:28:34,796 我了解 362 00:28:34,879 --> 00:28:38,925 我們很樂意協助您的第一次 363 00:28:39,008 --> 00:28:40,844 來,您喜歡什麼樣的小姐? 364 00:28:40,927 --> 00:28:45,348 但沒有愛的性是狗屁 365 00:28:55,108 --> 00:28:59,904 這…我們這裡沒什麼愛好談的 366 00:28:59,988 --> 00:29:02,490 -沒有愛? -沒有愛 367 00:29:02,574 --> 00:29:05,285 緬甸充滿了愛 368 00:29:05,368 --> 00:29:06,828 是這樣嗎? 369 00:29:06,911 --> 00:29:08,455 等等,為什麼提到緬甸? 370 00:29:08,538 --> 00:29:11,624 我在緬甸出生的 371 00:29:11,708 --> 00:29:15,170 我在緬甸住到國小三年級 372 00:29:15,253 --> 00:29:17,589 -原來如此 -是的 373 00:29:17,672 --> 00:29:22,010 原本是要在緬甸住到八歲 374 00:29:31,644 --> 00:29:32,896 是的 375 00:29:35,023 --> 00:29:38,234 我現在在島上的一家藥局上班 376 00:29:38,318 --> 00:29:40,612 藥局?三笠藥局? 377 00:29:40,695 --> 00:29:42,864 -是的 -居然不用敬語 378 00:29:42,947 --> 00:29:47,327 三笠藥局的三笠社長非常壓榨人 379 00:29:47,410 --> 00:29:49,120 把我榨乾 380 00:29:49,204 --> 00:29:50,455 榨乾? 381 00:29:50,538 --> 00:29:52,207 哦,你的意思是被剝削? 382 00:29:54,334 --> 00:29:56,211 那你跟我們一樣 383 00:29:57,962 --> 00:29:59,464 好吧! 384 00:30:00,548 --> 00:30:01,549 好,我跟你說 385 00:30:02,759 --> 00:30:04,928 這裡有愛 386 00:30:05,011 --> 00:30:08,056 這裡的小姐都充滿愛 387 00:30:08,139 --> 00:30:11,726 無論是這裡或是下面,都充滿愛 388 00:30:11,810 --> 00:30:13,978 -充滿愛? -充滿愛 389 00:30:14,062 --> 00:30:16,898 您想要什麼,我們都可以給您 390 00:30:16,981 --> 00:30:19,067 我想要處女 391 00:30:22,612 --> 00:30:23,822 有白頭髮 392 00:30:23,905 --> 00:30:25,114 這樣好不好? 393 00:30:25,990 --> 00:30:29,118 要不我們今天用“一日處女”? 394 00:30:29,702 --> 00:30:31,162 -一日處女? -是的 395 00:30:31,246 --> 00:30:32,914 一日處女 396 00:30:32,997 --> 00:30:35,375 我今天想來個一日處女 397 00:30:36,626 --> 00:30:37,961 謝謝 398 00:30:42,465 --> 00:30:45,510 (藥膏) 399 00:30:54,978 --> 00:30:56,354 不好意思 400 00:31:00,024 --> 00:31:02,402 搞什麼鬼啊? 401 00:31:34,851 --> 00:31:36,936 你在做什麼? 402 00:31:39,772 --> 00:31:41,608 還沒乾 403 00:31:45,904 --> 00:31:48,656 莉莉現在這位客人 404 00:31:48,740 --> 00:31:51,492 他說沒有愛的性是狗屁 405 00:31:51,576 --> 00:31:53,953 啊?什麼鬼啊? 406 00:31:54,037 --> 00:31:56,706 他說他不要沒有愛的性 407 00:31:56,789 --> 00:31:58,833 啊?他在開玩笑吧? 408 00:31:58,917 --> 00:32:02,253 愛?什麼是愛? 409 00:32:02,337 --> 00:32:06,174 愛是什麼?物體嗎?UFO? 410 00:32:09,427 --> 00:32:11,930 別喝那麼多了,會傷身的 411 00:32:19,270 --> 00:32:21,773 她最近很常喝 412 00:32:23,816 --> 00:32:25,109 別去告狀 413 00:32:31,950 --> 00:32:33,910 不要告訴哲雄哥 414 00:32:36,245 --> 00:32:38,247 你以為我是誰啊,臭小子? 415 00:32:43,586 --> 00:32:46,547 看得出來她為何需要喝酒 416 00:32:47,757 --> 00:32:52,720 但你知道嗎?真希望從你的嘴裡 417 00:32:55,348 --> 00:32:59,185 發出“愛”這個字 418 00:33:38,558 --> 00:33:40,685 你看,我們兩分鐘就結束了! 419 00:33:41,686 --> 00:33:43,521 舒服嗎? 420 00:33:44,230 --> 00:33:46,733 這麼大量的愛真的很棒 421 00:33:47,984 --> 00:33:49,027 什麼? 422 00:33:50,862 --> 00:33:52,947 愛很棒吧,是不是? 423 00:33:53,031 --> 00:33:55,324 我現在可以去死了 424 00:33:55,408 --> 00:33:57,618 你別死啦 425 00:34:08,296 --> 00:34:09,630 怎麼了? 426 00:34:11,090 --> 00:34:12,300 怎麼了! 427 00:34:13,509 --> 00:34:15,178 等等,怎麼了? 428 00:34:15,261 --> 00:34:16,804 為…為什麼? 429 00:34:16,888 --> 00:34:19,640 等等,這…為什麼? 430 00:34:41,704 --> 00:34:42,955 哥 431 00:34:44,290 --> 00:34:46,042 哦,伊吹 432 00:34:48,419 --> 00:34:49,587 我沒看到妳 433 00:34:53,299 --> 00:34:54,717 會痛嗎? 434 00:34:57,386 --> 00:34:58,763 你那個燙傷 435 00:34:58,846 --> 00:35:01,224 哦,我沒事 436 00:35:01,307 --> 00:35:05,561 嗯,雖然看不出來 但是哲雄算對我手下留情 437 00:35:43,307 --> 00:35:44,892 哥 438 00:35:52,024 --> 00:35:53,651 我們該不該逃走? 439 00:35:55,653 --> 00:35:56,946 我們兩個 440 00:36:04,871 --> 00:36:06,247 不可能的吧? 441 00:36:09,709 --> 00:36:11,836 我們沒地方去 442 00:36:15,423 --> 00:36:18,968 況且以我狀況也走不了 443 00:36:28,853 --> 00:36:30,855 你有買吧? 444 00:36:32,481 --> 00:36:33,399 什麼? 445 00:36:35,651 --> 00:36:38,154 哦,今天沒有 446 00:36:45,494 --> 00:36:46,954 好吧 447 00:37:04,639 --> 00:37:06,307 哲雄哥他… 448 00:37:08,768 --> 00:37:10,144 他是不是 449 00:37:11,312 --> 00:37:13,856 還懷恨在心? 450 00:37:17,818 --> 00:37:19,570 因為他爸 451 00:37:22,698 --> 00:37:26,369 沒和他媽一起死 452 00:37:27,870 --> 00:37:32,750 卻是和我們的媽 453 00:37:36,712 --> 00:37:39,382 因為他和他的情婦一起自殺 454 00:37:39,465 --> 00:37:41,217 我…我們就沒必要 455 00:37:44,095 --> 00:37:46,806 提到過去了,是吧? 456 00:37:48,015 --> 00:37:50,977 我們應該面對現實 457 00:37:54,480 --> 00:37:55,898 現實? 458 00:37:55,982 --> 00:37:58,109 對…對啊,現…現實 459 00:38:03,072 --> 00:38:05,157 現實是什麼意思? 460 00:38:05,241 --> 00:38:08,327 哥,對你來說什麼是現實? 461 00:38:08,411 --> 00:38:09,620 這… 462 00:38:09,704 --> 00:38:11,455 該怎麼說? 463 00:38:12,790 --> 00:38:17,044 就是…抓住一個 464 00:38:17,128 --> 00:38:18,629 物體?一樣東西? 465 00:38:21,674 --> 00:38:24,010 那什麼鬼意思? 466 00:38:24,093 --> 00:38:26,262 就是… 467 00:38:26,345 --> 00:38:29,181 我也不知道如何形容 468 00:38:29,265 --> 00:38:31,934 就是妳能握住的地方 469 00:38:32,018 --> 00:38:33,936 握住 470 00:38:34,020 --> 00:38:37,189 能緊握的… 471 00:38:37,273 --> 00:38:38,816 哥 472 00:38:42,320 --> 00:38:46,240 幫我到房間拿根菸 473 00:38:48,617 --> 00:38:49,785 好 474 00:39:24,695 --> 00:39:26,822 伊吹,機會難得,我們去看海… 475 00:39:28,282 --> 00:39:29,575 喂!放下它! 476 00:39:29,658 --> 00:39:32,703 等一下!伊吹!不要喝了! 477 00:39:32,787 --> 00:39:36,082 哥,你藏東西的技術好爛 478 00:39:37,666 --> 00:39:40,127 不管!反正妳都喝太多了 479 00:39:40,211 --> 00:39:42,880 是啊 480 00:39:42,963 --> 00:39:44,965 我喝很多 481 00:39:46,759 --> 00:39:52,181 我是一個無法有性慾的女人 482 00:39:52,264 --> 00:39:57,937 你覺得我在這個地方還能做些什麼? 483 00:39:59,271 --> 00:40:00,564 伊吹 484 00:40:03,818 --> 00:40:05,319 -給我 -不行 485 00:40:05,403 --> 00:40:07,279 -給我 -不行 486 00:40:07,363 --> 00:40:08,447 給我… 487 00:40:08,531 --> 00:40:10,658 妳不能再喝了! 488 00:40:19,166 --> 00:40:21,210 喂…哥 489 00:40:24,338 --> 00:40:26,173 我想搞你 490 00:40:29,593 --> 00:40:31,429 我要搞你 491 00:40:34,723 --> 00:40:36,434 妳在說什麼? 492 00:40:40,688 --> 00:40:41,939 嗯 493 00:40:43,149 --> 00:40:46,569 你想搞我吧,哥? 494 00:40:48,612 --> 00:40:49,864 來 495 00:40:52,992 --> 00:40:55,035 你想睡我,是不是? 496 00:41:04,086 --> 00:41:05,463 伊吹! 497 00:41:09,258 --> 00:41:10,634 你硬起來了嗎? 498 00:41:13,012 --> 00:41:13,846 來,跟我說 499 00:41:15,473 --> 00:41:17,099 哥 500 00:41:17,975 --> 00:41:19,685 你是不是硬了? 501 00:41:30,946 --> 00:41:32,490 我有握住它哦? 502 00:41:33,949 --> 00:41:35,910 我有握著它 503 00:41:42,416 --> 00:41:44,043 你硬了 504 00:41:50,424 --> 00:41:53,344 這就是你的事實,哥 505 00:41:58,766 --> 00:42:00,809 不!妳不能喝酒! 506 00:42:02,269 --> 00:42:04,188 我說不能喝! 507 00:42:04,271 --> 00:42:05,898 -為什麼? -不能喝就是不能喝! 508 00:42:05,981 --> 00:42:08,859 為什麼?喝了我會比較好過 509 00:42:08,943 --> 00:42:11,529 那不是真實的! 510 00:42:13,614 --> 00:42:15,616 沒錯!這不是真實的! 511 00:42:18,244 --> 00:42:19,912 這不是真實的! 512 00:42:19,995 --> 00:42:22,540 這是假象! 513 00:42:25,251 --> 00:42:27,920 你、我,還有這島上所有的人 514 00:42:28,003 --> 00:42:30,673 大家都在偽裝! 515 00:42:32,841 --> 00:42:35,135 沒有任何堅持的理由 516 00:42:36,136 --> 00:42:41,684 沒有任何值得我堅持下去的理由! 517 00:42:51,777 --> 00:42:53,654 你也是 518 00:42:56,031 --> 00:42:58,909 你認為你有堅持的理由 519 00:43:00,286 --> 00:43:02,871 但你沒有任何東西! 520 00:43:02,955 --> 00:43:06,458 你沒有在堅持任何事物 你這個白癡! 521 00:43:07,835 --> 00:43:10,004 -你! -夠了! 522 00:43:12,256 --> 00:43:13,882 妳不能這麼做! 523 00:43:30,441 --> 00:43:32,151 幫幫我 524 00:43:37,197 --> 00:43:38,407 誰來… 525 00:43:40,159 --> 00:43:42,369 誰來幫幫我?拜託 526 00:43:46,874 --> 00:43:49,251 幫幫我啊… 527 00:44:05,684 --> 00:44:07,519 啊,我剛睡著了 528 00:44:08,479 --> 00:44:11,315 -什麼? -沒事 529 00:44:11,398 --> 00:44:14,151 -不好意思 -什麼事? 530 00:44:21,200 --> 00:44:24,578 哦,藥局先生,連續來兩天? 531 00:44:24,662 --> 00:44:27,748 是的,我已經對愛有認知了 532 00:44:27,831 --> 00:44:30,125 你是愛情的奴隸啊? 533 00:44:30,209 --> 00:44:31,877 今天也是莉莉嗎? 534 00:44:31,960 --> 00:44:34,171 來,請進 535 00:44:37,216 --> 00:44:39,885 為什麼要特地寫在上面? 536 00:44:41,345 --> 00:44:42,179 什麼? 537 00:45:12,835 --> 00:45:14,294 伊吹狀況如何? 538 00:45:16,547 --> 00:45:18,215 她有比較冷靜一些 539 00:45:19,800 --> 00:45:21,051 那就好 540 00:45:22,177 --> 00:45:26,140 交給我吧 ,讓她多休息 541 00:45:29,935 --> 00:45:30,894 走吧 542 00:46:07,681 --> 00:46:09,016 怎麼不進來? 543 00:46:20,694 --> 00:46:22,654 剛從藥局回來嗎? 544 00:46:25,782 --> 00:46:26,742 嗯 545 00:46:32,247 --> 00:46:34,625 不要讓純子知道,好嗎? 546 00:46:36,210 --> 00:46:37,419 知道什麼? 547 00:46:39,671 --> 00:46:40,964 這個 548 00:46:42,299 --> 00:46:43,967 我借來的 549 00:46:51,975 --> 00:46:54,478 這個紅色很適合妳 550 00:47:00,317 --> 00:47:03,654 我也沒有要給任何人看 551 00:47:14,706 --> 00:47:17,334 妳今天還是沒買藥膏嗎? 552 00:47:22,005 --> 00:47:27,010 只是個藥膏,我去幫妳買 553 00:47:29,721 --> 00:47:31,306 不行,這樣不行 554 00:47:31,390 --> 00:47:34,560 美音小姐叫我自己去買 555 00:47:38,438 --> 00:47:41,942 妳也知道,我是一個毫無秘密的人 556 00:47:44,361 --> 00:47:45,696 什麼? 557 00:47:47,281 --> 00:47:49,658 美音小姐經常跟我說 558 00:47:49,741 --> 00:47:51,910 我太緊張 559 00:47:51,994 --> 00:47:55,747 “妳對太多事物太敏感了” 560 00:47:57,833 --> 00:48:02,504 還有“妳要是那麼敏感 會搞到全身都是傷” 561 00:48:08,927 --> 00:48:10,512 我需要讓自己麻醉 562 00:48:12,931 --> 00:48:15,475 無論是麻醉神經,還是心 563 00:48:16,226 --> 00:48:18,687 就是得麻醉某個部位 564 00:48:38,290 --> 00:48:40,876 妳若不擦就無法康復 565 00:48:46,798 --> 00:48:48,175 為什麼… 566 00:48:49,509 --> 00:48:52,554 妳沒辦法買藥膏? 567 00:48:55,724 --> 00:49:00,937 妳如果告訴店員妳的症狀 他們馬上就可拿給妳 568 00:49:06,693 --> 00:49:08,028 很難說出口 569 00:49:11,406 --> 00:49:13,742 為何不老實說 570 00:49:13,825 --> 00:49:18,330 “是洗澡水的氯 571 00:49:19,831 --> 00:49:23,460 我上班一天要接觸好幾次” 572 00:49:27,130 --> 00:49:28,340 很難說出口 573 00:49:29,508 --> 00:49:32,928 有點尷尬 574 00:49:36,098 --> 00:49:40,811 妳對這份工作感到羞恥? 575 00:49:43,105 --> 00:49:44,815 還是 576 00:49:50,153 --> 00:49:51,530 管他的 577 00:50:00,330 --> 00:50:02,624 就算妳全身都是傷 578 00:50:05,502 --> 00:50:07,003 又怎麼樣? 579 00:50:13,218 --> 00:50:15,470 麻醉是奢華的 580 00:51:18,575 --> 00:51:21,286 搞什麼?你完全沒有碰 581 00:51:23,747 --> 00:51:26,458 妳要強迫自己吃 582 00:51:27,584 --> 00:51:29,544 我拿去加溫 583 00:51:29,628 --> 00:51:30,837 不用了 584 00:51:35,342 --> 00:51:36,551 我 585 00:51:38,970 --> 00:51:42,098 不介意吃冷掉的食物 586 00:52:04,538 --> 00:52:06,414 越冷越能 587 00:52:08,041 --> 00:52:10,544 吃出味道 588 00:52:13,296 --> 00:52:15,799 如果你咬的夠久 589 00:52:17,300 --> 00:52:18,760 你會發現它是甜的 590 00:52:27,561 --> 00:52:28,979 什麼? 591 00:52:31,898 --> 00:52:33,942 媽之前經常這麼說哦 592 00:52:37,195 --> 00:52:39,865 -是嗎? -是 593 00:52:42,617 --> 00:52:44,828 我只記得… 594 00:52:44,911 --> 00:52:46,121 “笑吧”? 595 00:52:55,714 --> 00:52:57,549 “大聲笑 596 00:53:00,886 --> 00:53:02,470 笑笑看” 597 00:53:04,014 --> 00:53:05,807 “就算強迫自己笑也要笑” 598 00:53:20,363 --> 00:53:21,489 終於清乾淨了 599 00:53:21,573 --> 00:53:23,950 -很好 -再鬧的話,我他媽的殺了妳 600 00:53:24,034 --> 00:53:26,369 對不起 601 00:53:26,453 --> 00:53:28,663 我們棉條用完了,叫德田去幫我們買 602 00:53:28,747 --> 00:53:31,333 德田剛剛和伊吹出去了 603 00:53:31,416 --> 00:53:33,001 是喔 604 00:53:33,793 --> 00:53:35,045 那個… 605 00:53:37,047 --> 00:53:39,758 我一直想問妳,可是… 606 00:53:41,676 --> 00:53:42,636 喔,沒關係 607 00:53:44,012 --> 00:53:47,807 拖拖拉拉的耶! 608 00:53:47,891 --> 00:53:49,684 有話說就說出來! 609 00:53:50,769 --> 00:53:54,439 那個…為什麼哲雄先生 610 00:53:54,522 --> 00:53:58,818 那麼討厭德田先生和伊吹小姐? 611 00:54:02,072 --> 00:54:04,616 若不方便說也沒關係 612 00:54:05,367 --> 00:54:07,827 沒關係 613 00:54:09,120 --> 00:54:11,373 妳不會永遠都是新人 614 00:54:17,212 --> 00:54:22,175 哲雄的爸爸,換句話說 也就是這裡的前老闆 615 00:54:22,258 --> 00:54:25,303 你知道他有個大老婆和情婦嗎? 616 00:54:25,387 --> 00:54:27,055 嗯 617 00:54:27,138 --> 00:54:31,184 哲雄是大老婆生的 618 00:54:31,267 --> 00:54:35,397 然而德田先生和伊吹小姐 是情婦生的 619 00:54:36,564 --> 00:54:41,861 前任老闆,也就是 哲雄、德田、伊吹的爸爸 620 00:54:41,945 --> 00:54:43,822 30年前 621 00:54:45,407 --> 00:54:46,825 結束了自己的生命 622 00:54:47,784 --> 00:54:50,870 是跳海結束自己的生命? 623 00:54:50,954 --> 00:54:52,163 不 624 00:54:52,247 --> 00:54:57,544 他和他情婦在情婦房裡 兩人刀割脖子 625 00:54:57,627 --> 00:55:00,839 什麼?等一下,情婦的房間? 626 00:55:00,922 --> 00:55:03,508 前任老闆沒和大老婆一起死 627 00:55:04,718 --> 00:55:05,802 而是與情婦 628 00:55:06,928 --> 00:55:09,597 也就是德田和伊吹的媽媽一起殉情 629 00:55:25,155 --> 00:55:28,658 是德田先生先發現他們兩個嗎? 630 00:55:29,534 --> 00:55:35,373 聽說他發現時 他們兩個已經沒生命跡象了 631 00:55:41,588 --> 00:55:46,301 德田先生不是一直戴著 他的幸運符在脖子上? 632 00:55:46,384 --> 00:55:51,014 他說裡面收藏了 633 00:55:51,097 --> 00:55:53,725 他爸媽的紀念品 634 00:55:55,935 --> 00:56:01,191 而哲雄他媽被叫到現場時 635 00:56:01,274 --> 00:56:03,777 看到他們兩個死在一起 636 00:56:03,860 --> 00:56:09,491 氣到割自己的脖子 637 00:56:12,327 --> 00:56:16,247 哲雄那時就開始發瘋 638 00:56:16,331 --> 00:56:19,292 開始對德田和伊吹不好 639 00:56:19,375 --> 00:56:20,919 不只他們兩個 640 00:56:22,087 --> 00:56:26,382 哲雄也視我們為敵人,是不是? 641 00:56:29,094 --> 00:56:32,847 那個情婦,德田和伊吹的媽 642 00:56:33,890 --> 00:56:38,103 原本也是在這裡的妓女,和我們一樣 643 00:56:40,355 --> 00:56:45,527 哲雄痛恨德田、伊和、還有我們 644 00:56:47,612 --> 00:56:49,823 我們大家 645 00:57:15,348 --> 00:57:16,683 發生什麼事? 646 00:57:19,310 --> 00:57:22,230 我又被欺負了 647 00:57:22,313 --> 00:57:24,065 天啊! 648 00:57:24,149 --> 00:57:27,735 你們怎麼不會膩? 649 00:57:27,819 --> 00:57:30,864 欺負人與被欺負的不膩嗎? 650 00:57:31,656 --> 00:57:34,784 是因為妳的工作 651 00:57:47,005 --> 00:57:49,382 耶?好重 652 00:57:49,466 --> 00:57:52,427 我有點重 653 00:57:53,428 --> 00:57:57,182 好重… 654 00:58:04,606 --> 00:58:05,690 笑吧 655 00:58:07,192 --> 00:58:09,068 大聲笑 656 00:58:09,986 --> 00:58:11,571 笑笑看 657 00:58:14,574 --> 00:58:16,284 就算強迫自己笑也要笑 658 00:58:27,837 --> 00:58:30,089 又越來越遠了 659 00:58:36,304 --> 00:58:38,473 哥,你知道嗎? 660 00:58:41,309 --> 00:58:45,522 這座島嶼會動 661 00:58:48,608 --> 00:58:53,404 我們距離本島來越遠了 662 00:58:55,532 --> 00:58:59,702 對,我也這麼認為 663 00:59:02,038 --> 00:59:04,916 為何大家不逃? 664 00:59:10,463 --> 00:59:12,924 為何不逃? 665 00:59:24,227 --> 00:59:25,478 喂 666 00:59:31,526 --> 00:59:33,194 哥 667 00:59:34,904 --> 00:59:41,744 你有沒有想過“這是誰”? 668 00:59:45,123 --> 00:59:46,416 什麼意思? 669 00:59:49,711 --> 00:59:53,548 自己照鏡子 670 00:59:56,884 --> 00:59:58,177 問問:“這… 671 01:00:00,138 --> 01:00:02,307 是誰?” 672 01:00:14,777 --> 01:00:16,821 不只你的臉 673 01:00:18,531 --> 01:00:22,827 看你的手和腳 674 01:00:24,704 --> 01:00:28,875 看看全身 675 01:00:31,419 --> 01:00:32,712 然後問:“這是 676 01:00:34,339 --> 01:00:37,175 誰的身體?” 677 01:00:53,399 --> 01:00:55,902 什麼? 678 01:00:58,863 --> 01:01:00,615 你在做什麼? 679 01:01:03,785 --> 01:01:05,703 妳知道嗎? 680 01:01:06,412 --> 01:01:08,665 妳好香 681 01:01:13,586 --> 01:01:15,171 什麼鬼啊? 682 01:01:18,549 --> 01:01:21,219 妳超級香 683 01:01:26,933 --> 01:01:29,185 是酒精的味道嗎? 684 01:01:29,268 --> 01:01:30,728 不是 685 01:01:34,941 --> 01:01:36,734 妳有媽媽的味道 686 01:01:45,368 --> 01:01:46,619 聽起來 687 01:01:49,539 --> 01:01:51,124 有點 688 01:01:52,375 --> 01:01:55,545 怪 689 01:01:58,840 --> 01:02:03,010 妳真的好香 690 01:02:08,224 --> 01:02:09,851 好痛 691 01:02:12,103 --> 01:02:14,105 好痛喔 692 01:02:14,188 --> 01:02:15,565 看吧 693 01:02:19,861 --> 01:02:21,863 是妳的身體 694 01:03:01,861 --> 01:03:02,779 怎麼了? 695 01:03:03,780 --> 01:03:06,699 領帶在這裡很稀有 696 01:03:06,783 --> 01:03:08,951 喔,是嗎? 697 01:03:09,035 --> 01:03:12,079 你為何有像領帶這麼麻煩的東西? 698 01:03:12,163 --> 01:03:13,206 什麼? 699 01:03:16,667 --> 01:03:18,044 因為我是上班族吧? 700 01:03:18,127 --> 01:03:19,921 你夏天也要繫領帶嗎? 701 01:03:20,004 --> 01:03:21,255 是啊 702 01:03:21,339 --> 01:03:25,802 當妳長期這麼做時 妳的身體會習慣,妳就覺得還好 703 01:03:25,885 --> 01:03:27,929 上班族好厲害! 704 01:03:28,012 --> 01:03:30,264 或許覺得還好不是最適合的說法 705 01:03:31,307 --> 01:03:32,433 應該說是麻木 706 01:03:32,517 --> 01:03:35,353 上班族好了不起! 707 01:03:36,270 --> 01:03:37,605 妳們也是,不是嗎? 708 01:03:37,688 --> 01:03:38,523 什麼? 709 01:03:40,024 --> 01:03:42,693 妳們不也是嗎? 710 01:03:49,408 --> 01:03:51,577 對了,我可以問妳一個問題嗎? 711 01:03:51,661 --> 01:03:52,995 可以 712 01:03:53,079 --> 01:03:56,415 為什麼妳親我時,眼睛要打開? 713 01:03:57,166 --> 01:03:58,584 那是… 714 01:04:01,462 --> 01:04:03,840 這裡的規定 715 01:04:03,923 --> 01:04:06,717 我也不是很清楚 716 01:04:10,137 --> 01:04:11,681 -這樣啊 -對 717 01:04:14,767 --> 01:04:17,228 -我走了 -要再來喔! 718 01:04:20,773 --> 01:04:21,899 再見 719 01:04:21,983 --> 01:04:24,485 最近怎麼那麼多領帶客? 720 01:04:24,569 --> 01:04:26,863 他說他來自東京 721 01:04:26,946 --> 01:04:29,115 垃圾場的初步檢查嗎? 722 01:04:32,243 --> 01:04:35,162 哎呀,是步先生! 723 01:04:35,246 --> 01:04:36,330 剛剛那位 724 01:04:36,414 --> 01:04:39,208 長相愚蠢的男人是誰? 725 01:04:39,292 --> 01:04:42,461 什麼?他啊?他是一位客人 726 01:04:42,545 --> 01:04:45,506 -客人? -是的,客人 727 01:04:45,590 --> 01:04:49,010 在緬甸外遇可是會判死刑的 728 01:04:49,093 --> 01:04:50,344 真的嗎? 729 01:04:50,428 --> 01:04:51,637 騙妳的 730 01:04:51,721 --> 01:04:55,433 步先生,我沒有外遇 731 01:04:55,516 --> 01:04:57,059 妳沒有外遇? 732 01:04:57,143 --> 01:05:00,271 沒有,這是我工作的性質 733 01:05:00,354 --> 01:05:01,314 工作? 734 01:05:01,397 --> 01:05:02,815 對,工作 735 01:05:02,899 --> 01:05:05,693 我在藥局上班 736 01:05:05,776 --> 01:05:06,694 我知道 737 01:05:06,777 --> 01:05:11,782 我不是很喜歡我的工作 738 01:05:11,866 --> 01:05:14,952 因為三笠藥局的三笠社長非常壓榨人 739 01:05:15,036 --> 01:05:17,163 但妳喜歡妳的工作嗎? 740 01:05:17,246 --> 01:05:21,167 很有趣…我喜歡我的工作! 741 01:05:22,335 --> 01:05:23,544 這樣啊 742 01:05:24,587 --> 01:05:25,630 沒事 743 01:05:28,507 --> 01:05:30,593 好,我們今天再來做愛 744 01:05:31,302 --> 01:05:34,305 我們來去做愛! 745 01:06:46,293 --> 01:06:47,586 你不能 746 01:06:49,088 --> 01:06:50,297 你不能 747 01:06:51,090 --> 01:06:53,801 你不能 748 01:06:54,802 --> 01:06:56,804 你不能 749 01:06:56,887 --> 01:06:58,180 你不能 750 01:07:15,364 --> 01:07:16,699 美音,不要停 751 01:07:25,374 --> 01:07:26,751 德田,怎麼了? 752 01:07:30,087 --> 01:07:32,256 你想念這棟房子嗎? 753 01:07:35,342 --> 01:07:37,136 想念 754 01:07:37,970 --> 01:07:44,226 你爸媽一起死去的那間房間嗎? 755 01:08:20,721 --> 01:08:24,683 德田,你要不要一起喝一杯? 756 01:08:24,767 --> 01:08:26,060 我們畢竟是兄弟 757 01:08:48,207 --> 01:08:50,709 不要看,傷眼睛 758 01:09:08,978 --> 01:09:10,729 -高麗菜 -不臭 759 01:09:10,813 --> 01:09:13,691 是嗎?那妳要不要靠近點? 760 01:09:16,652 --> 01:09:17,486 看起來不錯吧? 761 01:09:18,779 --> 01:09:20,406 妳喜歡高麗菜捲嗎? 762 01:09:21,657 --> 01:09:22,741 原來如此 763 01:09:24,952 --> 01:09:27,329 奈美,妳會做高麗菜捲嗎? 764 01:09:27,413 --> 01:09:28,789 不會 765 01:09:28,873 --> 01:09:30,749 -那妳下次來幫我? -好 766 01:09:30,833 --> 01:09:36,338 妳先揉肉 767 01:09:36,422 --> 01:09:39,383 把洋蔥切碎 768 01:09:39,466 --> 01:09:42,219 喝吧,你不用顧慮 769 01:09:43,179 --> 01:09:44,388 好 770 01:09:45,139 --> 01:09:46,348 來,喝 771 01:10:00,279 --> 01:10:01,488 德田 772 01:10:03,157 --> 01:10:04,074 是 773 01:10:07,328 --> 01:10:08,704 做對的事 774 01:10:12,708 --> 01:10:16,420 你知道嗎?要做對的事 775 01:10:17,421 --> 01:10:19,381 看清楚 776 01:10:26,430 --> 01:10:28,015 那是誰? 777 01:10:29,516 --> 01:10:32,144 爸爸的兄弟,妳的叔叔 778 01:10:32,228 --> 01:10:33,896 來,拿著 779 01:10:33,979 --> 01:10:36,941 -好! -小心,知道嗎? 780 01:10:50,204 --> 01:10:51,997 叔叔,來 781 01:10:52,790 --> 01:10:53,999 謝謝 782 01:10:54,708 --> 01:10:57,086 奈美來,來爸爸這 783 01:10:57,670 --> 01:10:59,838 來吧 784 01:11:00,631 --> 01:11:04,301 奈美,對的事情是什麼意思? 785 01:11:04,385 --> 01:11:07,763 對的?嗯… 786 01:11:07,846 --> 01:11:10,099 正確的事情? 787 01:11:10,182 --> 01:11:13,185 沒錯,奈美答對了 788 01:11:13,269 --> 01:11:15,187 我答對了! 789 01:11:26,282 --> 01:11:29,576 -好了,妳有作業要寫吧? -好 790 01:11:31,662 --> 01:11:32,871 好,來 791 01:11:33,747 --> 01:11:35,082 請慢用 792 01:11:35,916 --> 01:11:38,669 好,我們走吧,來 793 01:11:38,752 --> 01:11:41,463 好… 794 01:11:43,215 --> 01:11:44,800 頭髮 795 01:11:47,594 --> 01:11:53,017 你還記得媽的頭髮嗎? 796 01:11:54,518 --> 01:11:57,354 一撮一撮的 797 01:12:00,983 --> 01:12:02,234 記得 798 01:12:03,569 --> 01:12:06,947 一撮一撮棕色的 799 01:12:07,948 --> 01:12:11,368 大概是因為她沒吃什麼有營養的食物 800 01:12:15,205 --> 01:12:16,415 其實 801 01:12:18,000 --> 01:12:19,710 看起來像下面的毛髮 802 01:12:21,253 --> 01:12:23,047 而我媽倒是有 803 01:12:24,548 --> 01:12:27,551 一頭烏黑的頭髮 804 01:12:30,512 --> 01:12:33,349 又黑又亮 805 01:12:34,475 --> 01:12:37,853 又長又美 806 01:12:42,524 --> 01:12:43,734 是 807 01:12:45,277 --> 01:12:47,279 我記得很清楚 808 01:12:49,490 --> 01:12:53,911 你知道嗎?我真的很愛她的頭髮 809 01:13:00,000 --> 01:13:02,044 在她臨死之前 810 01:13:03,128 --> 01:13:07,007 她還幫我剪頭髮 811 01:13:19,728 --> 01:13:23,440 很奇怪,真的很奇怪 812 01:13:23,524 --> 01:13:26,318 -才不會 -真的會! 813 01:13:26,402 --> 01:13:29,905 很帥啦,你等一下去照鏡子看看 814 01:13:56,849 --> 01:14:02,729 看!現在哲雄會和媽媽永遠在一起 815 01:14:05,357 --> 01:14:08,777 即使我不在世上了 我們還是永遠在一起 816 01:14:11,905 --> 01:14:13,115 很奇怪 817 01:14:17,953 --> 01:14:19,288 會嗎? 818 01:14:28,922 --> 01:14:30,424 德田 819 01:14:33,844 --> 01:14:39,141 你覺得做人最悲慘的是什麼事? 820 01:14:43,395 --> 01:14:45,063 不是死亡 821 01:14:46,231 --> 01:14:52,112 你知道什麼比死亡更噁心 822 01:14:53,030 --> 01:14:54,531 更糟糕嗎? 823 01:15:00,162 --> 01:15:01,538 是空虛 824 01:15:05,083 --> 01:15:06,752 德田,你知道嗎? 825 01:15:08,045 --> 01:15:12,216 如果你在“虛”旁邊 加個“口”就會變成“噓(說謊)” 826 01:15:15,469 --> 01:15:17,930 那些女人以吹蕭為生 827 01:15:19,348 --> 01:15:25,854 假裝不空虛 828 01:15:27,940 --> 01:15:29,608 那些騙子 829 01:15:31,151 --> 01:15:37,032 她們只會肉體交易,毫無內涵 830 01:15:38,825 --> 01:15:43,539 即使他們投胎一百萬次也無法變好 831 01:15:48,335 --> 01:15:49,628 德田 832 01:15:52,339 --> 01:15:53,298 是 833 01:15:54,883 --> 01:15:59,054 你最近有性交嗎? 834 01:16:00,806 --> 01:16:01,765 什麼? 835 01:16:06,562 --> 01:16:09,606 應該算足夠吧 836 01:16:11,775 --> 01:16:13,569 你一定 837 01:16:15,487 --> 01:16:17,531 感到很空虛,是不是? 838 01:16:33,130 --> 01:16:34,423 到最後 839 01:16:35,924 --> 01:16:39,136 那些女人和你 840 01:16:40,846 --> 01:16:42,723 都是垃圾 841 01:17:10,292 --> 01:17:13,378 不行,你得再加一個 842 01:17:13,962 --> 01:17:15,922 放過我們吧 843 01:17:18,050 --> 01:17:22,220 你們買的可是島嶼的未來 844 01:17:22,846 --> 01:17:25,265 給點誠意 845 01:17:25,349 --> 01:17:27,142 放過我們吧 846 01:17:45,786 --> 01:17:48,413 我們先和上司討論 847 01:17:49,414 --> 01:17:50,749 太棒了! 848 01:17:50,832 --> 01:17:55,921 是否能壓制抗議活動 就要看你們怎麼做了 849 01:17:56,004 --> 01:17:57,631 期待與你合作 850 01:18:41,383 --> 01:18:44,511 純子! 851 01:18:46,263 --> 01:18:49,307 抱歉,等我一下 852 01:18:55,814 --> 01:18:56,982 怎麼了,莉莉? 853 01:18:57,607 --> 01:18:59,651 給我一個套子 854 01:18:59,735 --> 01:19:01,445 等一下 855 01:19:02,070 --> 01:19:05,073 -我們不需要那個 -什麼?需要! 856 01:19:05,157 --> 01:19:09,202 我們不需要那個,那裡面又沒有愛 857 01:19:51,828 --> 01:19:54,289 妳站在這裡只是在擋路 858 01:19:54,372 --> 01:19:57,918 哇,今天真忙 859 01:19:58,001 --> 01:20:00,253 天啊,這颱風 860 01:20:00,337 --> 01:20:02,339 真懷疑他們 861 01:20:02,422 --> 01:20:06,051 下班後是沒事做嗎? 862 01:20:08,178 --> 01:20:09,763 咦? 863 01:20:09,846 --> 01:20:13,934 純子終於去看牙醫了 864 01:20:15,894 --> 01:20:18,730 五月美,妳也要顧好妳的牙齒喔! 865 01:20:24,152 --> 01:20:25,237 哈 ? 866 01:20:32,536 --> 01:20:35,455 喂,五月美 867 01:20:37,207 --> 01:20:38,291 怎麼了? 868 01:20:41,127 --> 01:20:42,671 妳的臉 869 01:20:44,965 --> 01:20:49,553 會不會像“哈” 這個字? 870 01:20:52,264 --> 01:20:53,473 什麼? 871 01:21:07,362 --> 01:21:09,030 不簡單 872 01:21:10,282 --> 01:21:12,576 做日光浴不簡單,是不是? 873 01:21:31,219 --> 01:21:32,846 自己擦 874 01:21:59,122 --> 01:22:00,707 你為什麼會來? 875 01:22:07,005 --> 01:22:08,298 我嗎? 876 01:22:09,633 --> 01:22:10,926 對,你 877 01:22:11,968 --> 01:22:17,182 我來是因為這裡食物 大家一起吃比較好吃 878 01:22:20,518 --> 01:22:22,979 不,聽好… 879 01:22:23,063 --> 01:22:26,441 沒關係,他目前是我們 最常來的客人 880 01:22:26,524 --> 01:22:28,318 是沒錯,可是… 881 01:22:28,401 --> 01:22:30,028 謝謝,我吃飽了 882 01:23:09,484 --> 01:23:12,320 發生什麼事?五月美,怎麼了? 883 01:23:12,404 --> 01:23:13,530 五月美! 884 01:23:20,328 --> 01:23:21,621 為什麼… 885 01:23:31,840 --> 01:23:37,303 哲雄 886 01:23:38,013 --> 01:23:41,683 哲雄! 887 01:23:41,766 --> 01:23:45,729 妳在對誰大小聲? 888 01:23:45,812 --> 01:23:50,108 這太過分了! 889 01:23:53,319 --> 01:23:57,532 美音,這完全是因為妳 上次說的那件事很瞎 890 01:23:57,615 --> 01:23:59,117 她只是替代品,好嗎? 891 01:23:59,200 --> 01:24:00,702 好…夠了,不要再說了 892 01:24:00,785 --> 01:24:02,328 我不需要妳了 893 01:24:02,829 --> 01:24:03,872 什麼? 894 01:24:05,290 --> 01:24:07,250 什麼?美音,妳上次說了什麼? 895 01:24:08,126 --> 01:24:11,963 她想當老二 ,她想當個情婦 896 01:24:14,841 --> 01:24:15,967 什麼?不可能 897 01:24:16,885 --> 01:24:18,303 他在說笑嗎,美音? 898 01:24:22,223 --> 01:24:23,391 美音! 899 01:24:31,816 --> 01:24:33,443 那是 900 01:24:36,821 --> 01:24:39,365 我最後一個機會 901 01:24:40,283 --> 01:24:41,993 機會?什麼機會? 902 01:24:48,833 --> 01:24:50,251 讓… 903 01:24:52,504 --> 01:24:56,925 讓人生有意義 904 01:25:22,200 --> 01:25:24,577 有意義? 905 01:25:25,161 --> 01:25:29,165 妳到底知不知道妳自己的地位? 906 01:25:30,458 --> 01:25:32,293 妳… 907 01:25:35,046 --> 01:25:40,385 妳們完全… 908 01:25:40,468 --> 01:25:43,555 不可能成為有意義的人! 909 01:25:43,638 --> 01:25:47,308 不可能!妳這個垃圾!他媽的! 910 01:25:47,392 --> 01:25:50,728 妳們不可能有任何發展 妳們這些垃圾! 911 01:25:56,025 --> 01:26:00,446 妳們唯一可以達到的就是 活在一個虛假人生裡的空虛人類 912 01:26:00,530 --> 01:26:03,867 當下只能吸氣吐氣 促進新成代謝,就這樣 913 01:26:07,078 --> 01:26:08,580 美音,是不是? 914 01:26:09,622 --> 01:26:12,125 再說妳也蠻爽的,不是嗎? 915 01:26:15,044 --> 01:26:16,254 我知道的 916 01:26:17,255 --> 01:26:19,465 我們之間不只是肉體關係而已 917 01:26:24,762 --> 01:26:26,139 妳有閉眼睛 918 01:26:26,890 --> 01:26:30,810 操!你這個混蛋!卑鄙小人! 919 01:26:31,686 --> 01:26:33,188 混蛋! 920 01:26:35,481 --> 01:26:36,983 喂! 921 01:26:37,066 --> 01:26:40,737 妳不要以為我不對女人動手! 922 01:26:46,743 --> 01:26:47,827 美音 923 01:26:49,078 --> 01:26:52,040 妳若敢影響我的特權,我就把妳殺了 924 01:26:57,128 --> 01:27:00,006 妳們真的是一群垃圾 925 01:27:08,431 --> 01:27:10,433 啊!德田 926 01:27:11,309 --> 01:27:12,602 你來的正是時候 927 01:27:13,811 --> 01:27:15,939 德田,跟我來一下 928 01:27:16,022 --> 01:27:17,774 喂!又怎麼樣? 929 01:27:17,857 --> 01:27:20,151 讓他認識我的新人際關係 930 01:27:20,235 --> 01:27:21,569 哲雄! 931 01:27:34,249 --> 01:27:35,541 德田 932 01:27:37,043 --> 01:27:38,378 這個女人 933 01:27:39,295 --> 01:27:41,798 她無法與任何人互動嗎? 934 01:27:44,884 --> 01:27:48,638 她至少可與家人互動吧? 935 01:27:48,721 --> 01:27:50,181 哲雄! 936 01:27:50,265 --> 01:27:53,184 德田你知道嗎?伊吹她… 937 01:27:53,268 --> 01:27:54,352 哲雄! 938 01:28:00,692 --> 01:28:04,862 很想要我 939 01:28:05,613 --> 01:28:07,198 德田,你知道… 940 01:28:07,282 --> 01:28:09,367 不要碰她!不要…不要碰她! 941 01:28:09,450 --> 01:28:11,661 滾開! 942 01:28:12,787 --> 01:28:14,747 對不起 943 01:28:14,831 --> 01:28:16,332 真的對不起 944 01:28:16,416 --> 01:28:19,419 不…你不能這麼做!不能… 945 01:28:19,502 --> 01:28:21,087 德田!你冷靜! 946 01:28:23,798 --> 01:28:26,259 伊吹,這不是事實,對不對? 947 01:28:27,176 --> 01:28:29,137 伊吹!跟我說這不是事實! 948 01:28:29,220 --> 01:28:30,972 怎麼,德田?你想做什麼? 949 01:28:31,055 --> 01:28:32,724 你要捅我?要捅我嗎? 950 01:28:32,807 --> 01:28:34,559 對不起 951 01:28:34,642 --> 01:28:37,979 不!我不能… 952 01:28:38,062 --> 01:28:41,649 德田,你有感恩嗎? 953 01:28:41,733 --> 01:28:44,402 感謝我爸和你媽相愛 954 01:28:44,485 --> 01:28:46,279 深深地相愛 955 01:28:46,362 --> 01:28:47,613 欺騙了我媽 956 01:28:48,573 --> 01:28:52,368 而你就是那 957 01:28:52,452 --> 01:28:54,454 充滿愛的結晶 958 01:28:54,537 --> 01:28:56,247 德田過來,來看這個 959 01:28:56,331 --> 01:28:59,417 看?這才是對的 960 01:29:01,711 --> 01:29:04,547 一個你們這些人達不到的世界 961 01:29:12,221 --> 01:29:14,599 就是這個 ,這才是對的 962 01:29:14,682 --> 01:29:16,559 對我來說,這是… 963 01:29:18,019 --> 01:29:19,687 垃圾 964 01:29:19,771 --> 01:29:23,316 事實與現實對我來說都是廢話 965 01:29:23,399 --> 01:29:26,110 結局是冷冰冰,充滿謊言,空虛 966 01:29:26,194 --> 01:29:30,156 和垃圾性交! 967 01:29:30,239 --> 01:29:31,074 德田 968 01:29:32,658 --> 01:29:35,620 來捅我!來這邊 969 01:29:36,704 --> 01:29:38,164 來啊,德田! 970 01:29:41,918 --> 01:29:43,711 我該怎麼做? 971 01:29:45,505 --> 01:29:49,175 他媽的!你要我怎麼做? 972 01:29:50,384 --> 01:29:52,386 你要我怎麼做? 973 01:29:56,390 --> 01:29:58,476 我要殺了你! 974 01:29:58,559 --> 01:30:00,812 我該怎麼做? 975 01:30:07,235 --> 01:30:10,988 沒…沒關係!別擔心 976 01:30:11,072 --> 01:30:13,574 我砍掉你的頭 977 01:30:13,658 --> 01:30:16,869 不…不會痛 978 01:30:17,745 --> 01:30:21,374 爸爸也是這麼說的 979 01:30:21,457 --> 01:30:26,963 他…他脖子噴血時,他就是這麼說的 980 01:30:27,672 --> 01:30:30,258 “德田,沒…沒關係 981 01:30:30,341 --> 01:30:32,051 不痛 982 01:30:34,095 --> 01:30:36,305 爸爸 983 01:30:36,389 --> 01:30:41,686 脖子流很多血,但是不痛” 984 01:30:42,687 --> 01:30:45,523 喂,德田!你在說什麼? 985 01:30:45,606 --> 01:30:51,279 他說:“不痛…” 986 01:30:51,362 --> 01:30:55,700 爸爸就是這麼說的! 987 01:30:56,367 --> 01:31:00,705 爸和你媽 988 01:31:00,788 --> 01:31:05,209 在你進房時就已經離世了,不是嗎? 989 01:31:05,710 --> 01:31:07,211 我無法繼續了 990 01:31:08,337 --> 01:31:13,926 爸說:“閉嘴”,可是我辦不到了 991 01:31:15,553 --> 01:31:16,679 德田! 992 01:31:18,222 --> 01:31:22,768 因為他說:“閉嘴”! 993 01:31:24,478 --> 01:31:27,398 爸說:“閉嘴! 994 01:31:29,775 --> 01:31:36,157 不能告訴任何人 995 01:31:37,158 --> 01:31:42,121 不能告訴哲雄、伊吹、任何人” 996 01:31:42,205 --> 01:31:44,123 因為他這樣說! 997 01:31:48,961 --> 01:31:52,423 他叫我拿這個 998 01:31:52,506 --> 01:31:54,926 “德田!拿去! 999 01:31:55,009 --> 01:31:58,471 拿去!” 1000 01:31:59,388 --> 01:32:04,143 他說我不能提起這件事 1001 01:32:04,227 --> 01:32:06,437 不能提起… 1002 01:32:06,520 --> 01:32:08,898 他說:“不能” 1003 01:32:16,239 --> 01:32:20,034 原諒我 1004 01:32:22,453 --> 01:32:26,457 伊吹,原諒我 1005 01:32:33,256 --> 01:32:35,675 妳知道嗎?我們的媽媽 1006 01:32:36,884 --> 01:32:40,471 我們的媽媽 1007 01:32:48,062 --> 01:32:51,315 是和哲雄的媽媽一起死的 1008 01:33:01,826 --> 01:33:07,331 哲雄他媽和我們的媽 1009 01:33:07,415 --> 01:33:08,958 是相愛的 1010 01:33:12,253 --> 01:33:15,840 我…你知道嗎?我看過好幾次了 1011 01:33:18,467 --> 01:33:25,016 在媽的房間,她和哲雄的媽 1012 01:33:25,099 --> 01:33:27,768 一次又一次 1013 01:33:29,395 --> 01:33:35,026 一次又一次,我看過很多次了! 1014 01:33:40,239 --> 01:33:41,615 這是開玩笑嗎? 1015 01:33:45,328 --> 01:33:48,122 原諒我 1016 01:33:48,706 --> 01:33:51,667 原諒我 1017 01:33:51,751 --> 01:33:55,004 爸… 1018 01:33:55,838 --> 01:34:01,093 因為爸說:“閉嘴” 1019 01:34:08,100 --> 01:34:10,394 沒關係 1020 01:34:10,478 --> 01:34:12,646 不痛 1021 01:34:12,730 --> 01:34:16,484 你知道嗎?雖然很多血,但是不痛 1022 01:34:16,567 --> 01:34:21,697 不痛 ,一點也不痛 1023 01:34:22,323 --> 01:34:25,534 不痛 1024 01:34:25,618 --> 01:34:27,411 不痛! 1025 01:34:27,495 --> 01:34:32,500 不痛,一點也不痛 1026 01:34:35,127 --> 01:34:36,504 拿去 1027 01:34:38,005 --> 01:34:39,256 拿去 1028 01:34:41,384 --> 01:34:44,011 拿去! 1029 01:34:46,639 --> 01:34:48,516 不能告訴任何人 1030 01:34:51,394 --> 01:34:53,229 不能告訴任何人! 1031 01:34:54,688 --> 01:34:56,232 不能 1032 01:34:56,315 --> 01:34:58,192 不能告訴任何人! 1033 01:35:37,440 --> 01:35:40,860 德田、伊吹 1034 01:35:43,028 --> 01:35:47,241 結局是,我們三個是 1035 01:35:48,576 --> 01:35:50,911 無情而充滿謊言 1036 01:35:52,705 --> 01:35:55,749 的結晶 1037 01:35:59,503 --> 01:36:00,963 美音 1038 01:36:02,131 --> 01:36:03,799 我也如此 1039 01:36:07,386 --> 01:36:09,138 哲雄 1040 01:36:11,056 --> 01:36:13,559 我和你們 1041 01:36:14,477 --> 01:36:15,936 大家都是 1042 01:36:16,812 --> 01:36:18,230 鼻屎 1043 01:36:23,402 --> 01:36:24,612 鼻屎 1044 01:36:26,822 --> 01:36:30,618 我小時候會吃鼻屎 1045 01:36:32,077 --> 01:36:34,246 你怎麼還在? 1046 01:36:34,330 --> 01:36:35,789 口感像… 1047 01:36:35,873 --> 01:36:37,249 你可以不用說了 1048 01:36:37,333 --> 01:36:43,005 它是住在鼻子深處的 1049 01:36:43,088 --> 01:36:44,757 一定含有愛 1050 01:36:44,840 --> 01:36:47,259 夠了,不要再講愛了,快回家吧 1051 01:36:47,343 --> 01:36:48,761 什麼? 1052 01:36:52,139 --> 01:36:53,933 愛是什麼? 1053 01:36:59,104 --> 01:37:00,940 告訴我 1054 01:37:04,235 --> 01:37:05,444 拜託 1055 01:37:08,989 --> 01:37:10,866 告訴我 1056 01:37:15,579 --> 01:37:16,872 拜託 1057 01:37:19,542 --> 01:37:20,709 拜託 1058 01:37:22,670 --> 01:37:24,004 拜託 1059 01:37:27,383 --> 01:37:29,093 拜託! 1060 01:37:31,595 --> 01:37:35,391 拜託! 1061 01:37:44,316 --> 01:37:47,278 愛是什麼? 1062 01:37:51,532 --> 01:37:52,741 這 1063 01:37:56,579 --> 01:37:59,415 如果你需要別人解釋給你聽 1064 01:38:00,457 --> 01:38:04,295 你連鼻屎 1065 01:38:06,046 --> 01:38:07,923 都不如 1066 01:38:26,150 --> 01:38:29,987 我是柘植純子 1067 01:38:30,070 --> 01:38:32,489 我是莉莉的同事 1068 01:38:33,115 --> 01:38:36,785 這或許不太妥當 1069 01:38:36,869 --> 01:38:42,625 不過新人邀請我來說幾句 1070 01:38:43,375 --> 01:38:46,837 他們相識於新娘的工作場所 1071 01:38:46,920 --> 01:38:50,674 什麼工作場所? 只不過是個小房間而已 1072 01:38:50,758 --> 01:38:54,386 我們幾乎都是同洞的表兄弟 1073 01:38:55,679 --> 01:38:58,432 閉嘴!給我好好的聽著! 1074 01:39:00,976 --> 01:39:03,437 希望你不要這樣 1075 01:39:04,313 --> 01:39:06,857 肚子裡的胎兒會受驚嚇 1076 01:39:08,567 --> 01:39:10,611 講求氣氛啊? 1077 01:39:10,694 --> 01:39:13,572 來!接吻! 1078 01:39:14,657 --> 01:39:16,533 接吻! 1079 01:39:16,617 --> 01:39:20,120 接吻! 1080 01:39:20,204 --> 01:39:22,539 接吻! 1081 01:39:22,623 --> 01:39:23,749 真是的 1082 01:39:23,832 --> 01:39:28,671 接吻! 1083 01:39:28,754 --> 01:39:30,005 看來我們沒得選了 1084 01:39:30,089 --> 01:39:34,051 接吻! 1085 01:40:11,505 --> 01:40:12,840 還給你 1086 01:40:16,301 --> 01:40:17,344 這個 1087 01:40:29,606 --> 01:40:31,608 我依然沒曬黑 1088 01:40:35,446 --> 01:40:39,408 有時我就想做一些愚蠢的事 非常愚蠢的事 1089 01:40:41,285 --> 01:40:43,412 後來好像 1090 01:40:45,164 --> 01:40:48,000 我不需要做日光浴 1091 01:40:50,252 --> 01:40:51,754 失陪了 1092 01:41:23,744 --> 01:41:25,037 閉嘴! 1093 01:41:52,856 --> 01:41:55,234 該死的哲雄 1094 01:41:55,984 --> 01:41:59,279 真不敢相信他允許莉莉離職 1095 01:42:00,906 --> 01:42:02,407 是啊 1096 01:42:03,575 --> 01:42:06,286 感覺他失去他所有的活力 1097 01:42:07,246 --> 01:42:09,957 和動力 1098 01:42:11,625 --> 01:42:14,837 我們怎麼辦? 1099 01:42:16,630 --> 01:42:18,173 誰知道? 1100 01:42:19,299 --> 01:42:21,510 隨緣吧 1101 01:42:25,639 --> 01:42:26,849 妳呢? 1102 01:42:31,436 --> 01:42:33,063 妳打算怎麼辦? 1103 01:42:49,496 --> 01:42:52,374 “反正明天又是一個新的開始” 1104 01:42:56,336 --> 01:43:01,425 妳可以是什麼,妳也可以什麼都不是 1105 01:43:03,010 --> 01:43:06,513 時機一到,就會隨風而來 1106 01:43:43,258 --> 01:43:45,427 哈 1107 01:43:51,141 --> 01:43:53,977 “哈” 這個字 1108 01:43:55,270 --> 01:43:58,523 如果你一個接一個 1109 01:44:00,025 --> 01:44:04,237 寫很多次 1110 01:44:05,822 --> 01:44:07,240 如果你 1111 01:44:09,159 --> 01:44:11,828 一直盯著看 1112 01:44:14,164 --> 01:44:15,415 “哈” 這個字 1113 01:44:17,000 --> 01:44:18,669 會開始變形 1114 01:44:20,295 --> 01:44:24,383 看起來會像個圖,是不是? 1115 01:44:31,139 --> 01:44:32,766 你知道嗎? 1116 01:44:35,143 --> 01:44:39,356 有時我和 1117 01:44:40,774 --> 01:44:43,193 大家的臉 1118 01:44:44,945 --> 01:44:47,030 看起來 1119 01:44:48,657 --> 01:44:50,826 很像“哈” 這個字 1120 01:45:04,172 --> 01:45:06,925 來吧! 1121 01:45:26,820 --> 01:45:29,281 什麼?好重喔 1122 01:45:30,907 --> 01:45:32,701 真的有點重 1123 01:45:32,784 --> 01:45:34,911 好重喔… 1124 01:45:34,995 --> 01:45:36,496 什麼? 1125 01:45:36,580 --> 01:45:37,706 很重喔! 1126 01:45:37,789 --> 01:45:39,082 你在做什麼? 1127 01:45:47,049 --> 01:45:48,717 哈… 1128 01:45:50,927 --> 01:45:53,430 哈… 1129 01:45:54,639 --> 01:45:56,600 哈… 1130 01:45:56,683 --> 01:45:58,477 哈… 1131 01:46:02,022 --> 01:46:04,024 哈… 1132 01:46:05,233 --> 01:46:06,651 哈… 1133 01:46:09,738 --> 01:46:12,074 哈… 1134 01:47:38,368 --> 01:47:39,369 來跳舞! 1135 01:48:06,479 --> 01:48:10,609 我終於想起來了 1136 01:48:12,694 --> 01:48:19,117 妳就是那個來九次 依然沒買藥膏的那位女孩 1137 01:48:21,745 --> 01:48:22,954 那個… 1138 01:48:23,747 --> 01:48:27,167 我想問妳好久了 1139 01:48:28,043 --> 01:48:30,045 妳為什麼要來藥局? 1140 01:48:32,964 --> 01:48:34,257 那個… 1141 01:49:00,784 --> 01:49:04,079 怎麼了?妳是要打我嗎? 1142 01:49:08,959 --> 01:49:10,210 那個… 1143 01:49:12,504 --> 01:49:13,672 這個是? 1144 01:49:15,382 --> 01:49:16,591 這是… 1145 01:49:17,759 --> 01:49:19,052 我的… 1146 01:49:21,888 --> 01:49:23,265 我的手 1147 01:49:24,516 --> 01:49:26,434 不,我知道 1148 01:49:27,185 --> 01:49:30,313 至少我知道不是我的手 1149 01:49:30,397 --> 01:49:32,732 妳覺得我是笨蛋嗎? 1150 01:49:38,947 --> 01:49:41,908 -我… -什麼? 1151 01:49:45,704 --> 01:49:50,375 我是妓女 1152 01:53:08,114 --> 01:53:10,325 字幕翻譯:范沛澐