1 00:00:05,467 --> 00:00:08,603 Er was eens een wereld. 2 00:00:08,637 --> 00:00:11,906 Niet eens zo anders dan de onze. 3 00:00:18,180 --> 00:00:21,315 Er waren af en toe natuurrampen, 4 00:00:21,850 --> 00:00:24,118 grote vulkaanuitbarstingen 5 00:00:24,152 --> 00:00:29,557 en soms richtte een asteroïde wat schade aan. 6 00:00:29,591 --> 00:00:37,398 Maar de eerste miljard jaar was het een waar paradijs. 7 00:00:37,433 --> 00:00:40,834 Zo zag de planeet Venus er mogelijk uit. 8 00:00:40,868 --> 00:00:44,238 toen ons zonnestelsel jong was. 9 00:00:44,273 --> 00:00:48,276 Daarna ging het vreselijk mis. 10 00:02:30,112 --> 00:02:34,155 Nederlandse vertaling: Geminy Aflevering 12 - The World Set Free 11 00:02:50,966 --> 00:02:54,569 De planeet Venus leek ooit een hemel, 12 00:02:54,603 --> 00:02:56,704 maar veranderde in een hel. 13 00:02:56,739 --> 00:03:02,443 Het verschil daartussen is een kwetsbaarder evenwicht dan je denkt. 14 00:03:02,478 --> 00:03:07,315 Zodra alles ineenstortte, was er geen weg terug. 15 00:03:07,349 --> 00:03:12,120 Zo ziet Venus, onze buurplaneet, er tegenwoordig uit. 16 00:03:22,431 --> 00:03:25,667 De oceanen zijn al heel lang verdwenen. 17 00:03:25,701 --> 00:03:31,239 Het oppervlak is heet genoeg om lood te smelten. 18 00:03:31,273 --> 00:03:32,575 Waarom? 19 00:03:32,609 --> 00:03:36,578 Omdat hij 30% dichter bij de zon staat, zou je denken. 20 00:03:36,612 --> 00:03:38,479 Maar dat is niet de reden. 21 00:03:38,914 --> 00:03:43,251 Venus is bedekt door wolken zwavelzuur 22 00:03:43,285 --> 00:03:46,187 die bijna al het zonlicht tegenhouden. 23 00:03:46,221 --> 00:03:49,190 Het zou er dus ijskoud moeten zijn. 24 00:03:49,224 --> 00:03:52,126 Waarom is het er dan zo heet? 25 00:03:52,861 --> 00:03:57,332 Omdat het beetje zonlicht dat wel het oppervlak bereikt 26 00:03:57,366 --> 00:03:59,467 vervolgens niet meer weg kan. 27 00:03:59,501 --> 00:04:04,005 De energiestroom wordt geblokkeerd door compacte kooldioxide. 28 00:04:04,039 --> 00:04:07,976 Dat kooldioxidegas, kortweg CO2, 29 00:04:08,010 --> 00:04:11,312 werkt als een smorende deken die de warmte vasthoudt. 30 00:04:11,347 --> 00:04:13,114 Niemand verbrandt er steenkool 31 00:04:13,148 --> 00:04:15,783 of rijdt in benzineslurpers. 32 00:04:15,818 --> 00:04:20,388 De natuur kan ook zonder hulp verwoestend zijn. 33 00:04:20,422 --> 00:04:24,993 Venus is in de greep van een op hol geslagen broeikaseffect. 34 00:04:25,727 --> 00:04:28,897 Waarom is het alsof we in een kom staan? 35 00:04:28,931 --> 00:04:32,166 Door de enorme atmosferische druk. 36 00:04:33,869 --> 00:04:36,738 Dat is het wrak van Venera 13. 37 00:04:36,772 --> 00:04:41,876 In 1982 lukte het de experts van de toenmalige Sovjet-Unie 38 00:04:41,911 --> 00:04:45,179 om dit ruimtevaartuig op Venus te zetten. 39 00:04:45,413 --> 00:04:48,650 Ze hielden het ruim twee uur gekoeld. 40 00:04:48,684 --> 00:04:55,089 Het maakte foto's van de omgeving en stuurde ze terug naar de aarde. 41 00:04:55,124 --> 00:04:59,160 Daarna raakte de elektronica aan boord oververhit. 42 00:05:05,267 --> 00:05:09,002 Venus en aarde begonnen met evenveel koolstof. 43 00:05:09,036 --> 00:05:12,874 Maar ze volgden totaal verschillende paden. 44 00:05:12,908 --> 00:05:16,377 In beide verhalen speelt koolstof een beslissende rol. 45 00:05:16,412 --> 00:05:20,448 Op Venus heeft het bijna alleen de vorm van gas. 46 00:05:20,482 --> 00:05:23,885 Kooldioxide, in de atmosfeer. 47 00:05:27,825 --> 00:05:33,563 Op aarde zit de meeste koolstof opgeslagen in carbonaat gesteente. 48 00:05:33,598 --> 00:05:38,835 Zoals hier, de beroemde witte krijtrotsen van Dover 49 00:05:38,869 --> 00:05:41,171 aan Het Kanaal bij Engeland. 50 00:05:41,205 --> 00:05:44,774 Welke reus heeft dit wereldwonder gebouwd? 51 00:06:00,394 --> 00:06:04,864 Een wezentje duizendmaal kleiner dan een speldenknop. 52 00:06:04,899 --> 00:06:06,866 Biljoenen ervan. 53 00:06:07,401 --> 00:06:09,635 Eencellige algen. 54 00:06:14,208 --> 00:06:17,544 Vulkanen geven kooldioxide af aan de lucht 55 00:06:17,578 --> 00:06:20,747 en de oceanen nemen het langzaam op. 56 00:06:20,781 --> 00:06:26,586 In miljoenen jaren hebben de algen de kooldioxide gebruikt 57 00:06:26,620 --> 00:06:29,322 en in piepkleine schalen veranderd. 58 00:06:29,356 --> 00:06:35,095 Ze vormden dikke lagen kalksteen op de zeebodem. 59 00:06:38,566 --> 00:06:41,935 Later duwde de aarde de zeebodem omhoog. 60 00:06:41,969 --> 00:06:46,272 en ontstonden deze enorme rotsen. 61 00:06:46,807 --> 00:06:52,212 Andere zeediertjes bouwden met kooldioxide grote koraalriffen. 62 00:06:52,246 --> 00:06:56,182 En de oceanen zetten opgeloste CO2 om in kalksteen 63 00:06:56,217 --> 00:06:58,251 zonder hulp van levensvormen. 64 00:06:58,285 --> 00:07:03,423 Hierdoor bleef er nauwelijks CO2 achter in de atmosfeer. 65 00:07:03,457 --> 00:07:06,559 Nog geen drie/honderdste van een procent. 66 00:07:06,594 --> 00:07:11,932 Stel je voor: minder dan drie per tienduizend moleculen. 67 00:07:15,736 --> 00:07:20,138 Toch is dit het verschil tussen een kaal landschap 68 00:07:20,172 --> 00:07:23,242 en een aarde vol leven. 69 00:07:24,311 --> 00:07:29,283 Zonder CO2 zou de aarde bevroren zijn. 70 00:07:30,117 --> 00:07:35,722 En met de dubbele hoeveelheid, zes op de tienduizend moleculen, 71 00:07:35,756 --> 00:07:40,709 wordt het onaangenaam heet en ontstaan er grote problemen. 72 00:07:40,729 --> 00:07:44,431 Maar nog lang niet zo heet als op Venus. 73 00:07:44,466 --> 00:07:48,465 Venus is zijn zee miljarden jaren terug kwijtgeraakt. 74 00:07:48,504 --> 00:07:54,431 Zonder zee kon hij geen CO2 vasthouden en als mineraal opslaan. 75 00:07:54,466 --> 00:07:59,248 De CO2 uit uitbarstende vulkanen bleef maar toenemen. 76 00:07:59,283 --> 00:08:02,736 De atmosfeer is nu 90% zwaarder dan de onze 77 00:08:02,787 --> 00:08:06,004 en bestaat bijna geheel uit warmtevasthoudende kooldioxide. 78 00:08:06,058 --> 00:08:12,531 Daaom is het op Venus zo'n hel en is er geen leven mogelijk. 79 00:08:13,365 --> 00:08:17,903 De aarde leeft daarentegen volop. 80 00:08:17,937 --> 00:08:20,505 Hij ademt. 81 00:08:21,039 --> 00:08:22,741 Maar wel heel traag. 82 00:08:22,775 --> 00:08:25,076 Eén ademhaling duurt een jaar. 83 00:08:25,111 --> 00:08:30,282 Bossen zitten vol leven. Je vindt ze vooral op het noordelijk halfrond. 84 00:08:30,316 --> 00:08:32,450 Als het daar voorjaar wordt, 85 00:08:32,485 --> 00:08:35,520 ademen de bossen CO2 in. 86 00:08:35,554 --> 00:08:38,723 Ze groeien en kleuren het landschap groen. 87 00:08:38,758 --> 00:08:41,793 De hoeveelheid CO2 in de atmosfeer daalt. 88 00:08:41,827 --> 00:08:46,364 In het najaar laten de bladeren los en vergaan. 89 00:08:46,399 --> 00:08:50,302 Ze ademen CO2 uit, die terugkeert in de atmosfeer. 90 00:08:50,336 --> 00:08:55,273 Dit gebeurt op het zuidelijk halfrond in de andere helft van het jaar. 91 00:08:55,308 --> 00:08:58,276 Maar daar zijn vooral oceanen. 92 00:08:58,311 --> 00:09:03,815 De noordelijke bossen regelen dus de jaarlijkse CO2-wisselingen. 93 00:09:03,849 --> 00:09:07,229 Zo ademt de aarde al tientallen miljoenen jaren. 94 00:09:07,787 --> 00:09:10,723 Niemand zag het, totdat in 1958 95 00:09:10,757 --> 00:09:13,592 oceanograaf Charles Keeling 96 00:09:13,626 --> 00:09:18,631 een manier bedacht om het CO2-gehalte in de lucht te meten. 97 00:09:18,665 --> 00:09:22,968 Keeling ontdekte het ingenieuze ademhalingssysteem. 98 00:09:25,807 --> 00:09:28,608 Hij deed ook een schokkende ontdekking. 99 00:09:28,643 --> 00:09:32,279 Een snelle stijging, ongeëvenaard in onze geschiedenis, 100 00:09:32,313 --> 00:09:34,848 van het CO2 gehalte. 101 00:09:34,882 --> 00:09:37,284 Die heeft doorgezet. 102 00:09:42,925 --> 00:09:46,427 Het is een groot verschil met het CO2-gehalte 103 00:09:46,461 --> 00:09:49,730 tijdens de opkomst van de landbouw en beschaving. 104 00:09:49,765 --> 00:09:56,771 Er is zelfs in drie miljoen jaar nog nooit zoiets voorgekomen. 105 00:09:56,805 --> 00:09:59,674 Hoe weten we dat zo zeker? 106 00:09:59,708 --> 00:10:03,678 Het bewijs is in water opgetekend. 107 00:10:11,858 --> 00:10:14,794 De aarde houdt een dagboek bij, 108 00:10:14,828 --> 00:10:17,129 geschreven in de sneeuw van weleer. 109 00:10:17,164 --> 00:10:23,336 Klimaatexperts hebben in de gletsjers van Groenland en Antarctica geboord. 110 00:10:24,573 --> 00:10:28,610 De ijslagen houden oeroude lucht vast. 111 00:10:30,379 --> 00:10:36,418 Het atmosferisch dossier gaat 800.000 jaar terug. 112 00:10:36,452 --> 00:10:38,687 In al die tijd 113 00:10:38,721 --> 00:10:41,289 was het CO2-gehalte nooit hoger 114 00:10:41,324 --> 00:10:43,592 dan drie/honderdste van een procent. 115 00:10:43,626 --> 00:10:47,362 Althans, tot de 20e eeuw. 116 00:10:47,396 --> 00:10:50,565 Sindsdien gaat het gestaag en snel omhoog. 117 00:10:50,600 --> 00:10:53,101 Het is nu ruim 40% hoger 118 00:10:53,135 --> 00:10:55,370 dan voor de Industriële Revolutie. 119 00:10:55,404 --> 00:11:01,910 Door verbranding van kolen, olie en gas produceren we sneller CO2 120 00:11:01,944 --> 00:11:04,212 dan de aarde kan absorberen. 121 00:11:04,247 --> 00:11:07,716 Er hoopt zich CO2 op in de atmosfeer. 122 00:11:07,750 --> 00:11:09,951 De aarde warmt op. 123 00:11:09,986 --> 00:11:15,056 Elk warm object straalt een onzichtbaar licht uit. 124 00:11:15,091 --> 00:11:16,958 Thermisch infrarood licht. 125 00:11:16,993 --> 00:11:21,496 Iedereen gloeit door warmtestraling, zelfs in het donker. 126 00:11:21,531 --> 00:11:25,433 Zo ziet de aarde eruit in infrarood. 127 00:11:25,968 --> 00:11:30,305 Je ziet de lichaamswarmte van onze planeet. 128 00:11:34,878 --> 00:11:37,979 Het zonlicht raakt het oppervlak. 129 00:11:38,014 --> 00:11:42,184 De aarde neemt de meeste energie op en wordt warmer. 130 00:11:42,218 --> 00:11:46,254 Het oppervlak straalt infrarood uit. 131 00:11:46,289 --> 00:11:51,526 Maar de CO2 in de lucht absorbeert de uitgaande warmtestraling 132 00:11:51,561 --> 00:11:54,329 en stuurt een groot deel terug naar de aarde. 133 00:11:54,363 --> 00:11:57,432 Daardoor wordt de aarde nog warmer. 134 00:11:57,467 --> 00:11:59,768 Dit is het broeikaseffect. 135 00:11:59,802 --> 00:12:01,436 Het is basisnatuurkunde: 136 00:12:01,471 --> 00:12:03,839 de boekhouding van energiestromen. 137 00:12:03,873 --> 00:12:06,141 Er is niets controversieels aan. 138 00:12:06,176 --> 00:12:09,444 Zonder CO2 in de atmosfeer 139 00:12:09,479 --> 00:12:15,150 was de aarde een grote sneeuwbal en bestonden we niet. 140 00:12:17,253 --> 00:12:19,988 Dus een beetje broeikaseffect is goed. 141 00:12:20,023 --> 00:12:25,227 Maar als het te groot wordt, werkt het destabilliserend en verwoestend. 142 00:12:25,261 --> 00:12:29,331 Oké, maar hoe weten we nu dat wij het probleem zijn? 143 00:12:29,365 --> 00:12:33,168 Misschien veroorzaakt de aarde de stijging zelf. 144 00:12:33,203 --> 00:12:36,572 Misschien heeft het niets met steenkool en olie te maken. 145 00:12:36,606 --> 00:12:39,474 Misschien zijn het die stomme vulkanen wel. 146 00:12:40,644 --> 00:12:45,180 Om de paar jaar barst op Sicilië de Etna uit. 147 00:12:45,215 --> 00:12:50,953 Bij elke uitbarsting komen miljoenen tonnen CO2 vrij. 148 00:12:50,987 --> 00:12:56,792 Tel die eens op bij de andere vulkanische activiteit op aarde. 149 00:12:56,826 --> 00:12:59,962 We gaan uit van de hoogste schatting: 150 00:12:59,996 --> 00:13:03,799 500 miljoen ton vulkanische CO2 151 00:13:03,833 --> 00:13:05,968 die jaarlijks in de atmosfeer terechtkomt. 152 00:13:06,702 --> 00:13:08,737 Best veel, toch? 153 00:13:08,772 --> 00:13:13,275 Maar dat is nog geen 2% van de 30 miljard ton CO2 154 00:13:13,309 --> 00:13:16,911 die onze beschaving jaarlijks uitstoot. 155 00:13:16,946 --> 00:13:19,313 En het leuke is: 156 00:13:19,348 --> 00:13:22,684 de toename van CO2 in de atmosfeer komt overeen 157 00:13:22,718 --> 00:13:25,954 met de hoeveelheid die we dumpen 158 00:13:25,989 --> 00:13:29,958 door kolen, olie en gas te verbranden. 159 00:13:29,993 --> 00:13:33,061 Vulkanische CO2 heeft een duidelijk kenmerk. 160 00:13:33,096 --> 00:13:37,132 Hij is iets zwaarder dan die uit fossiele brandstoffen. 161 00:13:37,167 --> 00:13:41,637 We zien het verschil als we ze op atoomniveau bekijken. 162 00:13:41,671 --> 00:13:46,508 De toename van CO2 in de lucht is niet afkomstig van vulkanen. 163 00:13:46,543 --> 00:13:51,980 En de opwarming door CO2 is bovendien al voorspeld. 164 00:13:52,015 --> 00:13:53,916 Het is een duidelijke zaak. 165 00:13:53,950 --> 00:13:56,452 Onze vingerafdrukken zitten overal. 166 00:13:56,486 --> 00:14:00,856 Hoeveel is 30 miljard ton CO2 per jaar? 167 00:14:00,890 --> 00:14:03,325 Als je het samenperst 168 00:14:03,359 --> 00:14:07,830 zou het volume gelijk zijn aan de krijtrotsen van Dover. 169 00:14:07,864 --> 00:14:12,267 Zo veel CO2 voegen we jaarlijks toe. 170 00:14:12,302 --> 00:14:14,837 Onafgebroken, ieder jaar opnieuw. 171 00:14:14,871 --> 00:14:21,477 Onze pech is dat ons grootste afvalproduct niet zomaar een stof is. 172 00:14:21,511 --> 00:14:26,213 Het is ons belangrijkste klimaatregulerende gas. 173 00:14:26,248 --> 00:14:28,260 Jaar in, jaar uit. 174 00:14:29,754 --> 00:14:32,089 Helaas is CO2 onzichtbaar. 175 00:14:32,123 --> 00:14:34,257 Misschien als we het zagen, 176 00:14:35,760 --> 00:14:38,528 als onze ogen er gevoelig voor waren, 177 00:14:38,562 --> 00:14:41,831 en wie weet, bestaan zulke wezens, 178 00:14:41,865 --> 00:14:44,901 en als we al die CO2 zouden zien, 179 00:14:44,935 --> 00:14:51,341 zouden we misschien onze impact op de atmosfeer gaan inzien. 180 00:15:06,292 --> 00:15:10,429 Het bewijs dat de aarde opwarmt, is overal om ons heen. 181 00:15:10,463 --> 00:15:13,532 Laten we eens beginnen bij de thermometers. 182 00:15:13,566 --> 00:15:19,204 Wereldwijd houden weerstations sinds 1880 de temperatuur bij. 183 00:15:19,238 --> 00:15:22,340 NASA heeft een kaart opgesteld 184 00:15:22,375 --> 00:15:26,044 van de gemiddelde temperaturen door de tijd. 185 00:15:27,047 --> 00:15:32,918 Geel staat voor warmer dan gemiddeld rond 1880. 186 00:15:33,152 --> 00:15:36,188 Oranje staat voor heet. 187 00:15:37,890 --> 00:15:41,193 En rood voor nog heter. 188 00:15:41,227 --> 00:15:44,396 De wereld is warmer dan in de 19e eeuw. 189 00:15:47,467 --> 00:15:52,137 Destijds was op 's werelds grootste beurs 190 00:15:52,171 --> 00:15:56,775 een vergeten genie met de oplossing voor het probleem. 191 00:15:56,809 --> 00:15:58,243 Kom maar mee. 192 00:16:05,736 --> 00:16:07,637 Er was eens een wereld... 193 00:16:07,671 --> 00:16:10,207 die niet te heet en niet te koud was. 194 00:16:10,241 --> 00:16:12,709 Hij was precies goed. 195 00:16:13,314 --> 00:16:17,117 Toen kwam er een tijd dat het aanwezige leven 196 00:16:17,151 --> 00:16:20,788 merkte dat de planeet veranderde. 197 00:16:22,322 --> 00:16:25,792 En dat hebben we heus wel zien aankomen. 198 00:16:28,097 --> 00:16:34,136 Al in 1896 berekende de Zweedse wetenschapper Svante Arrhenius 199 00:16:34,170 --> 00:16:38,138 dat verdubbeling van het CO2-gehalte 200 00:16:38,172 --> 00:16:40,842 tot smelting van het poolijs zou leiden. 201 00:16:42,745 --> 00:16:46,281 In 1930 heeft de Amerikaanse natuurkundige Hulburt, 202 00:16:46,315 --> 00:16:50,051 van het Naval Research Laboratory, dit bevestigd. 203 00:16:50,086 --> 00:16:52,988 Tot dan toe bleef het bij theorie. 204 00:16:55,291 --> 00:17:00,629 Totdat de Engelse ingenieur Guy Callendar bewijs verzamelde 205 00:17:00,663 --> 00:17:06,401 dat de CO2 en de gemiddelde temperatuur op de wereld stegen. 206 00:17:06,436 --> 00:17:13,075 De mens verandert onbewust het klimaat door z'n afvalproducten. 207 00:17:13,109 --> 00:17:20,082 Jaarlijks produceren fabrieken en auto's ruim 6 miljard ton CO2. 208 00:17:20,116 --> 00:17:25,287 Die helpt warmte te absorberen, waardoor de atmosfeer opwarmt. 209 00:17:25,321 --> 00:17:27,155 Is dat erg? 210 00:17:27,190 --> 00:17:31,159 Er is uitgerekend dat bij een stijging van enkele graden 211 00:17:31,194 --> 00:17:33,962 het poolijs smelt. 212 00:17:39,501 --> 00:17:44,706 In 1960 berekende Carl Sagan in zijn proefschrift voor het eerst 213 00:17:44,741 --> 00:17:47,342 het broeikaseffect op Venus. 214 00:17:47,377 --> 00:17:52,347 Hij deed onderzoek naar de atmosferen van planeten, waaronder de onze. 215 00:17:52,382 --> 00:17:56,518 In de originele Cosmos-serie uit 1980 gaf hij een waarschuwing. 216 00:17:56,552 --> 00:18:02,423 We veroorzaken enorm veel CO2 en verhogen het broeikaseffect. 217 00:18:02,458 --> 00:18:06,261 Er is weinig nodig om het klimaat te destabiliseren. 218 00:18:06,295 --> 00:18:11,566 Om deze hemel, ons enige thuis, in een hel te veranderen. 219 00:18:16,640 --> 00:18:20,742 Sinds die tijd hebben we de atmosfeer belast 220 00:18:20,776 --> 00:18:26,449 met nog eens 400 miljard ton kooldioxide. 221 00:18:26,484 --> 00:18:31,121 Hoe zal de aarde er straks voor onze kinderen uitzien? 222 00:18:31,655 --> 00:18:37,327 Wetenschappers zeggen, dat als we zo doorgaan 223 00:18:37,361 --> 00:18:39,729 onze kinderen het zwaar krijgen. 224 00:18:39,763 --> 00:18:42,866 Hittegolven, langdurige droogte, 225 00:18:42,900 --> 00:18:46,703 stijging van het zeeniveau, massale uitsterving. 226 00:18:46,737 --> 00:18:49,205 De aarde is overvloedig 227 00:18:49,240 --> 00:18:52,375 dankzij een relatief stabiel klimaat. 228 00:18:52,409 --> 00:18:56,713 Landbouw en beschavingen hebben duizenden jaren gebloeid. 229 00:18:56,747 --> 00:19:02,952 Nu brengen onze achteloosheid en hebzucht alles in gevaar. 230 00:19:04,421 --> 00:19:09,592 Oké, als we zo goed zijn in voorspellingen voor de lange termijn 231 00:19:09,627 --> 00:19:12,495 waarom zijn we dan zo slecht in het weer? 232 00:19:12,530 --> 00:19:16,366 Trouwens, de winter was dit jaar kouder dan normaal. 233 00:19:16,400 --> 00:19:20,236 Wie weet, koelt de aarde juist wel af. 234 00:19:20,271 --> 00:19:23,173 Weer is iets anders dan klimaat. 235 00:19:23,207 --> 00:19:26,409 Het weer kijkt naar de korte termijn. 236 00:19:26,444 --> 00:19:28,545 Uur op uur, dag op dag. 237 00:19:28,579 --> 00:19:31,214 Het weer is chaotisch. 238 00:19:31,248 --> 00:19:35,217 Zelfs een microscopische verstoring heeft grote gevolgen. 239 00:19:35,251 --> 00:19:38,286 Daarom zijn tiendaagse voorspellingen nutteloos. 240 00:19:38,321 --> 00:19:44,227 Als op Bali een vlinder wegvliegt, is het 6 weken later slecht weer. 241 00:19:44,261 --> 00:19:48,231 Het klimaat is het gemiddelde weer over meerdere jaren. 242 00:19:48,466 --> 00:19:52,067 Het ontstaat door krachten die de energiebalans veranderen. 243 00:19:52,102 --> 00:19:55,805 Veranderingen in de zon, de stand van de aarde, 244 00:19:55,840 --> 00:20:01,878 het teruggekaatste zonlicht en de concentratie broeikasgassen. 245 00:20:01,912 --> 00:20:06,816 Die beïnvloeden het klimaat op voorspelbare manieren. 246 00:20:06,851 --> 00:20:11,920 De bochten van de hond geven korte schommelingen weer. 248 00:20:11,955 --> 00:20:13,556 Het weer. 249 00:20:13,591 --> 00:20:16,960 Het is niet te voorspellen wat hij hierna doet. 251 00:20:16,994 --> 00:20:20,563 Maar we weten wel hoe groot z'n bochten zijn, 252 00:20:20,597 --> 00:20:22,832 vanwege de riem. 253 00:20:25,035 --> 00:20:27,003 We kunnen het klimaat niet observeren, 254 00:20:27,037 --> 00:20:28,838 alleen het weer. 255 00:20:28,873 --> 00:20:32,509 Maar het gemiddelde weer onthult een patroon. 257 00:20:32,843 --> 00:20:35,244 Ik geef die langdurige tendens weer, 258 00:20:35,279 --> 00:20:37,113 het klimaat. 259 00:20:37,148 --> 00:20:41,017 Let op de man, niet op de hond. 260 00:20:43,687 --> 00:20:45,989 Het weer is lastig te voorspellen, 261 00:20:46,023 --> 00:20:48,591 maar het klimaat is voorspelbaar. 262 00:20:48,626 --> 00:20:54,330 Het is door de tijd vaak veranderd, maar altijd als gevolg van krachten. 264 00:20:54,365 --> 00:21:00,670 De sterkste kracht is momenteel het stijgende CO2-gehalte door fossiele brandstoffen. 266 00:21:00,704 --> 00:21:03,006 CO2 houdt warmte vast. 267 00:21:03,040 --> 00:21:05,842 Al die energie moet ergens heen. 268 00:21:05,876 --> 00:21:07,677 Een deel verwarmt de lucht. 269 00:21:07,711 --> 00:21:09,779 Het meeste komt in zee terecht. 270 00:21:09,814 --> 00:21:14,050 Wereldwijd worden de zeeën warmer. 271 00:21:14,785 --> 00:21:16,986 Dat zie je vooral in de Noordelijke IJszee 272 00:21:17,020 --> 00:21:19,489 en het omringende land. 273 00:21:21,992 --> 00:21:24,961 Goed, er verdwijnt zomers zee-ijs 274 00:21:24,995 --> 00:21:28,565 op een plek waar niemand komt. 275 00:21:28,599 --> 00:21:32,502 Wat kan mij het schelen dat er geen ijs op de Noordpool is? 276 00:21:41,345 --> 00:21:44,814 IJs is het lichtste natuurlijke oppervlak op aarde. 277 00:21:44,848 --> 00:21:47,250 Open zeewater het donkerste. 278 00:21:47,284 --> 00:21:50,854 IJs reflecteert zonlicht terug naar de ruimte. 279 00:21:50,888 --> 00:21:56,259 Water absorbeert zonlicht en wordt warmer. Daardoor smelt nog meer ijs 281 00:21:56,293 --> 00:22:01,531 en komt er nog meer zeewater dat nog meer zonlicht absorbeert. 283 00:22:01,565 --> 00:22:05,001 Dit is de "positieve feedback loop". 284 00:22:05,336 --> 00:22:08,772 Het is een van de mechanismen 285 00:22:08,806 --> 00:22:11,908 die de opwarming door CO2 versterkt. 286 00:22:11,942 --> 00:22:14,577 Dit is Drew Point, Alaska, 287 00:22:14,611 --> 00:22:19,115 aan de rand van de Noordelijke IJszee. 288 00:22:29,231 --> 00:22:33,100 Bij mijn geboorte lag de kustlijn 1,6 kilometer verder. 289 00:22:33,135 --> 00:22:37,138 Er brokkelde zo'n zes meter per jaar af. 290 00:22:37,172 --> 00:22:43,311 Nu verdwijnt hij met zo'n vijftien meter per jaar. 292 00:22:43,345 --> 00:22:47,682 De Noordelijkse IJszee warmt steeds sneller op. 294 00:22:47,716 --> 00:22:50,785 Hij is dus langere perioden ijsvrij. 295 00:22:50,819 --> 00:22:55,323 Daardoor staat de kust bloot aan erosie door stormen. 297 00:22:55,357 --> 00:23:00,861 Ook worden die heviger als gevolg van klimaatverandering. 299 00:23:00,896 --> 00:23:05,733 In het Noorden van Alaska, Siberïe en Canada vind je permafrost. 301 00:23:05,767 --> 00:23:09,170 Grond die al duizenden jaren bevroren is. 302 00:23:09,204 --> 00:23:11,305 Het bevat organisch materiaal. 303 00:23:11,339 --> 00:23:13,741 Oude bladeren en wortels van planten 304 00:23:13,775 --> 00:23:16,911 die duizenden jaren terug groeiden. 305 00:23:16,945 --> 00:23:20,848 Omdat deze gebieden sneller opwarmen dan andere 307 00:23:20,882 --> 00:23:25,920 ontdooit de permafrost en begint de inhoud te rotten. 309 00:23:25,954 --> 00:23:28,589 Net als wanneer je de vriezer uitzet. 310 00:23:31,760 --> 00:23:35,162 Uit de permafrost komt kooldioxide vrij, 311 00:23:35,196 --> 00:23:40,201 en ook methaan, een nog krachtiger broeikasgas. 313 00:23:40,235 --> 00:23:42,603 Daardoor wordt het nog warmer. 314 00:23:42,638 --> 00:23:46,274 Ook dit is een positieve feedback loop. 315 00:23:46,308 --> 00:23:49,043 De permafrost bevat genoeg koolstof 316 00:23:49,077 --> 00:23:52,613 om het CO2-gehalte in de atmosfeer te verdubbelen. 317 00:23:52,648 --> 00:23:57,285 Als we zo doorgaan, komt het meeste eind deze eeuw vrij. 320 00:23:57,319 --> 00:24:03,357 Mogelijk is er voor het klimaat dan geen weg meer terug. 322 00:24:03,392 --> 00:24:08,529 De lucht, het water en het land worden warmer. 324 00:24:08,564 --> 00:24:11,365 De aarde is dus echt aan het opwarmen. 325 00:24:11,400 --> 00:24:13,534 Maar is dat wel onze fout? 326 00:24:13,569 --> 00:24:15,603 Misschien is het gewoon de natuur. 327 00:24:15,637 --> 00:24:17,672 Of de zon? 328 00:24:18,741 --> 00:24:21,676 Nee, die is het niet. 329 00:24:23,246 --> 00:24:26,548 We volgen de zon al tientallen jaren 330 00:24:26,583 --> 00:24:29,925 en de energieopbrengst is niet veranderd. 331 00:24:30,421 --> 00:24:35,091 Bovendien warmt de aarde 's nachts meer op dan overdag. 333 00:24:35,426 --> 00:24:38,227 En 's winters meer dan 's zomers. 334 00:24:38,262 --> 00:24:41,664 Zo werkt het broeikaseffect. 335 00:24:41,699 --> 00:24:45,969 Maar meer zonne-energie werkt juist tegenovergesteld. 337 00:24:46,005 --> 00:24:50,943 Het lijdt geen enkele twijfel dat wij het klimaat veranderen. 339 00:24:50,977 --> 00:24:52,945 De zon is niet het probleem, 340 00:24:52,979 --> 00:24:54,780 maar wel de oplossing. 341 00:24:54,815 --> 00:24:56,982 Dat weten we al heel lang. 342 00:24:57,517 --> 00:25:00,653 Veel langer dan je zou denken. 343 00:25:04,191 --> 00:25:07,727 Parijs, september 1878. 344 00:25:08,061 --> 00:25:12,098 De Eiffeltoren is nog jaren toekomstmuziek. 345 00:25:17,705 --> 00:25:23,543 Kijk mee naar een van 's werelds bijzonderste spektakels. 347 00:25:23,578 --> 00:25:29,383 Het hoofd van het Vrijheidsbeeld is net voltooid. 349 00:25:34,522 --> 00:25:39,994 Duizenden exposanten uit alle landen beslaan 27 hectare van Parijs 351 00:25:40,028 --> 00:25:42,296 met hun uitvindingen en spullen. 352 00:25:42,330 --> 00:25:47,968 Edison demonstreert zijn lamp pas een jaar later. 354 00:25:48,003 --> 00:25:50,871 Elektrische apparaten bestaan niet. 355 00:25:50,905 --> 00:25:53,874 Niks schakelaars of knoppen. 356 00:25:53,908 --> 00:25:57,511 Het is een wereld van handwerk en paardenkrachten. 357 00:25:59,419 --> 00:26:01,554 Die man, daar kwamen we voor. 358 00:26:01,589 --> 00:26:04,390 Met die gekke snor. 359 00:26:04,425 --> 00:26:07,427 Het is wiskundeleraar Augustin Mouchot. 360 00:26:07,461 --> 00:26:09,896 Vergeet niet dat het 1878 is. 361 00:26:09,930 --> 00:26:13,366 De wereld wordt door gas verlicht. 362 00:26:13,400 --> 00:26:15,768 De auto bestaat nog jaren niet. 363 00:26:16,303 --> 00:26:19,572 Maar Mouchot betovert het publiek 364 00:26:19,607 --> 00:26:21,941 met zijn zonnecollector. 365 00:26:23,611 --> 00:26:26,880 De zon is van iedereen! 366 00:26:26,914 --> 00:26:31,084 Hij is 150 miljoen kilometer van ons verwijderd, 367 00:26:31,118 --> 00:26:33,253 maar ervaar zijn enorme kracht! 368 00:26:33,287 --> 00:26:37,257 Mijn uitvinding concentreert zonne-energie 369 00:26:37,291 --> 00:26:40,260 en zet die om in mechanische beweging. 370 00:26:40,294 --> 00:26:42,896 Hij kan elke machine aandrijven, 371 00:26:42,930 --> 00:26:47,267 elektriciteit opwekken, een drukpers aandrijven 372 00:26:47,301 --> 00:26:49,569 of ijs maken op een warme dag. 373 00:26:52,740 --> 00:26:54,440 Alstublieft! 374 00:27:05,419 --> 00:27:06,386 Stelt u zich eens voor, 375 00:27:06,420 --> 00:27:08,822 zonlicht omgezet in ijs. 376 00:27:08,856 --> 00:27:14,828 U ziet, we kunnen wonderen verrichten als we zonne-energie bundelen. 378 00:27:15,162 --> 00:27:18,631 Op een dag zijn de kolen op. 379 00:27:18,666 --> 00:27:22,636 Maar de zon zal er altijd voor ons zijn. 380 00:27:37,351 --> 00:27:39,819 Mouchot kreeg die dag een gouden medaille. 381 00:27:39,854 --> 00:27:45,158 Maar steenkool werd zo goedkoop dat niemand meer omkeek naar zonne-energie. 383 00:27:45,192 --> 00:27:50,663 En niemand kende de ware prijs van fossiele brandstoffen. 385 00:27:50,698 --> 00:27:53,833 Mouchot kreeg geen geld meer voor zijn onderzoek. 386 00:27:53,868 --> 00:27:58,271 35 jaar later, begin twintigste eeuw 387 00:27:58,305 --> 00:28:00,940 ging een andere deur naar de toekomst open. 388 00:28:01,375 --> 00:28:05,178 In Egypte, aan de oever van de Nijl. 389 00:28:14,895 --> 00:28:17,863 Een boodschap voor de tijdreizigers: 390 00:28:17,898 --> 00:28:22,902 dit is het ideale moment om klimaatverandering af te wenden. 392 00:28:23,337 --> 00:28:26,305 Egypte, 1913. 393 00:28:26,340 --> 00:28:29,408 Dat is Frank Shuman uit Philadelphia. 394 00:28:31,178 --> 00:28:33,479 Hij heeft maar drie jaar op school gezeten. 395 00:28:33,513 --> 00:28:38,084 Maar zijn gevoel voor innovatie maakt dat ruimschoots goed. 396 00:28:38,518 --> 00:28:42,555 Voor zijn dertigste had Shuman veiligheidsglas uitgevonden. 397 00:28:42,589 --> 00:28:49,729 De toepassing in auto's en dakramen heeft hem rijk gemaakt. 399 00:28:49,763 --> 00:28:55,901 Rijk genoeg voor zijn echte passie: zonne-energie. 401 00:28:55,936 --> 00:29:01,407 Hij ontwierp en bouwde met zijn team een reeks zonnecollectoren. 403 00:29:01,441 --> 00:29:04,910 Ze konden een stoommachine aandrijven. 404 00:29:04,945 --> 00:29:11,517 Hij hoopte hiermee de woestijn te irrigeren en in bloei te zetten. 407 00:29:11,551 --> 00:29:17,857 De lancering van de zonnecollector in 1913 was een doorslaand succes. 410 00:29:21,228 --> 00:29:24,930 Hij had een praktische manier bedacht om zonne-energie 411 00:29:24,965 --> 00:29:27,566 op industriële schaal in te zetten. 412 00:29:27,601 --> 00:29:31,404 Het was zelfs goedkoper dan kolen. 413 00:29:33,373 --> 00:29:39,745 De Britten en Duitsers boden hem financiële steun voor zijn uitvinding. 416 00:29:39,780 --> 00:29:44,784 Het was de ideale energiebron in tropische gebieden 418 00:29:44,818 --> 00:29:48,621 waar de import van kolen veel duurder was. 419 00:29:48,655 --> 00:29:52,391 Maar Shumans dromen waren groter. 420 00:29:52,426 --> 00:29:54,794 Hij schreef aan Scientific American 421 00:29:54,828 --> 00:30:02,166 dat een zonne-centrale van 250 bij 250 km in de Sahara 423 00:30:02,200 --> 00:30:07,206 genoeg energie zou opleveren voor alle industrieën op aarde. 425 00:30:07,240 --> 00:30:09,208 Maar het mocht niet zo zijn. 426 00:30:09,242 --> 00:30:12,311 De vloeibare brandstof petroleum 427 00:30:12,346 --> 00:30:14,146 veroverde de scheepvaart, 428 00:30:14,181 --> 00:30:16,782 thuisverwarming en voertuigen. 429 00:30:16,817 --> 00:30:19,452 Olie was overal. Het was goedkoper dan kolen 430 00:30:19,486 --> 00:30:22,256 en makkelijk op te pompen en te verwerken. 431 00:30:22,390 --> 00:30:26,860 Voor een schip op steenkool waren honderd mannen per week nodig. 432 00:30:26,895 --> 00:30:31,064 Maar met olie had één man de klus in één dag geklaard. 434 00:30:31,099 --> 00:30:36,677 Een jaar na Shumans triomf brak de Eerste Wereldoorlog uit. 436 00:30:36,771 --> 00:30:40,457 Zijn zonnecollectoren werden omgebouwd tot wapens. 437 00:30:40,543 --> 00:30:43,477 Zijn droom van een beschaving op zonne-energie 438 00:30:43,612 --> 00:30:48,146 zou pas een eeuw later worden herboren. 440 00:30:49,221 --> 00:30:53,957 Er is nog een onuitputbare schone energiebron. 442 00:30:55,327 --> 00:30:58,396 De wind zelf wordt door de zon aangedreven. 443 00:30:58,430 --> 00:31:02,800 Onze ster is de drijvende kracht achter de wind en de golven. 444 00:31:02,834 --> 00:31:07,738 Voor windmolenparken hoeven we maar weinig land op te offeren. 446 00:31:07,773 --> 00:31:13,077 Op zee, waar de wind het sterkst is, zelfs helemaal geen land. 448 00:31:13,111 --> 00:31:15,946 Eén procent van die kracht 449 00:31:15,981 --> 00:31:20,117 levert genoeg energie op voor onze samenleving. 450 00:31:32,199 --> 00:31:35,501 De aarde krijgt per uur meer zonne-energie 451 00:31:35,536 --> 00:31:40,006 dan alle energie die we in een jaar gebruiken. 453 00:31:40,040 --> 00:31:47,113 Aan een fractie van die energie hebben we voor altijd genoeg. 456 00:31:47,147 --> 00:31:50,350 Zonder de atmosfeer met CO2 te belasten. 457 00:31:58,727 --> 00:32:00,861 Het is nog niet te laat. 458 00:32:00,896 --> 00:32:02,963 Er is een toekomst om voor te vechten. 459 00:32:02,998 --> 00:32:04,632 Hoe ik dat weet? 460 00:32:04,666 --> 00:32:08,002 We stammen af van een lange lijn overlevers. 461 00:32:08,036 --> 00:32:11,639 Onze soort kan zich uitstekend aanpassen. 462 00:32:11,673 --> 00:32:17,840 Doordat onze voorouders vooruit leerden denken, zijn we nu hier. 465 00:32:17,914 --> 00:32:23,118 We stonden al eerder voor hete vuren en we zijn steeds verder gekomen. 467 00:32:23,152 --> 00:32:29,424 Ons meest mythische wapenfeit ooit kwam voort uit een donkere periode. 469 00:32:38,829 --> 00:32:40,496 Er was eens een wereld 470 00:32:40,531 --> 00:32:45,001 met 60.000 kernwapens die op scherp stonden. 471 00:32:45,035 --> 00:32:49,305 Ze waren van de twee machtigste landen op aarde. 473 00:32:49,340 --> 00:32:55,979 Beiden zeiden dat ze liever alles zouden verwoesten 476 00:32:56,013 --> 00:32:58,548 dan toe te geven aan de ander. 477 00:32:58,585 --> 00:33:00,552 Toen ik drie jaar oud was, 478 00:33:00,587 --> 00:33:03,122 werd de grootste bom ooit 479 00:33:03,156 --> 00:33:06,592 tot ontploffing gebracht door de Sovjet-Unie. 480 00:33:09,730 --> 00:33:12,866 Dat schrikbeeld is intussen vervangen door nieuwe. 481 00:33:12,900 --> 00:33:16,102 Het gevaar dat de grootste 2.000 steden 482 00:33:16,136 --> 00:33:21,674 in één middag worden verwoest, is geweken. 484 00:33:21,709 --> 00:33:28,982 De wapenwedloop tussen de VS en de Sovjet-Unie leverde nog iets op. 487 00:33:29,717 --> 00:33:36,123 De Apollo-missies naar de maan kwamen uit diezelfde wapenwedloop voort. 489 00:33:36,557 --> 00:33:41,694 Mensen naar de maan sturen vraagt om betrouwbare, 491 00:33:41,729 --> 00:33:47,867 krachtige raketten. Precies dezelfde technologie die nodig is om kernkoppen 493 00:33:47,902 --> 00:33:53,606 naar de andere kant van de aarde te sturen om je vijand te verwoesten. 495 00:33:55,110 --> 00:34:01,614 We moeten ons inzetten om voor het einde van dit decennium 497 00:34:01,649 --> 00:34:06,888 een man op de maan te laten landen en veilig te laten terugkeren. 499 00:34:07,223 --> 00:34:11,993 President Kennedy's speech in 1961 zette het land in vuur en vlam. 501 00:34:12,028 --> 00:34:15,397 Hij bevatte veel vooruitziende woorden. 502 00:34:15,431 --> 00:34:19,901 Maar niets over het wetenschappelijke doel van maanmissies. 504 00:34:19,936 --> 00:34:25,307 Geen vragen over de oorsprong van de maan of onderzoek naar monsters. 506 00:34:25,341 --> 00:34:28,876 Nee. De Apollo-missies werden bedacht 507 00:34:28,911 --> 00:34:33,615 als manier om de kracht en precisie van onze raketten te demonstreren. 509 00:34:33,649 --> 00:34:39,187 Maar op weg naar de maan overkwam ons iets bijzonders. 511 00:34:39,522 --> 00:34:41,790 We keken omlaag... 512 00:34:41,824 --> 00:34:43,963 en ontdekten een andere wereld. 513 00:34:43,994 --> 00:34:45,628 De onze. 514 00:34:45,662 --> 00:34:52,127 Voor het eerst stapten we achteruit en zagen de wereld zoals hij is. 516 00:34:52,170 --> 00:34:57,841 Eén wereld, ondeelbaar en nogal klein in de kosmische context. 518 00:34:59,378 --> 00:35:04,749 Wat ook de reden was voor het Apollo-programma 520 00:35:04,783 --> 00:35:09,654 en hoezeer het ook was verbonden aan de Koude Oorlog 522 00:35:09,688 --> 00:35:14,659 de erkenning van de eenheid en kwetsbaarheid van de aarde 524 00:35:14,693 --> 00:35:17,195 is onze beloning. 525 00:35:17,229 --> 00:35:19,664 Een onverwacht geschenk van Apollo. 526 00:35:19,698 --> 00:35:22,867 Een project geboren uit concurrentie 527 00:35:22,901 --> 00:35:26,204 leidde tot ons besef van eenheid. 528 00:35:36,382 --> 00:35:40,051 Welke titaan heeft dit wereldwonder gebouwd? 529 00:35:41,154 --> 00:35:44,156 De Ifugao, op de Filippijnen 530 00:35:44,190 --> 00:35:47,426 die weinig meer hadden dan hun handen. 531 00:35:47,460 --> 00:35:52,097 Zo'n 10.000 jaar geleden gebruikten onze voorouders 532 00:35:52,131 --> 00:35:55,667 een andere vorm van klimaatverandering. 533 00:35:55,702 --> 00:35:59,938 Het mildere klimaat tussen de ijstijden in. 534 00:35:59,973 --> 00:36:03,508 Ze vonden de landbouw uit. 535 00:36:03,543 --> 00:36:10,983 Ze stopten met jagen en verzamelen, wat ze al een miljoen jaar deden. 538 00:36:11,017 --> 00:36:14,620 Ze vestigden zich en gingen voedsel verbouwen. 539 00:36:14,621 --> 00:36:20,040 Ze oogsten tien tot honderd keer zoveel zonne-energie 541 00:36:20,044 --> 00:36:24,815 dan de natuur hun voorouders had geboden. 542 00:36:24,849 --> 00:36:28,352 Wereldwijd maakten mensen de overstap 543 00:36:28,386 --> 00:36:34,891 van nomadische culturen naar landbouwculturen op zonne-energie. 545 00:36:34,926 --> 00:36:38,528 Het was het begin van de beschaving. 546 00:36:38,563 --> 00:36:45,702 Wij staan op de schouders van degenen die dit voor elkaar boksten. 548 00:36:45,737 --> 00:36:49,106 Nu zijn wij aan de beurt. 549 00:36:53,978 --> 00:36:56,546 Er was eens een wereld... 550 00:37:01,386 --> 00:37:04,288 Als er ooit leven op Venus was 551 00:37:04,323 --> 00:37:08,925 had het zijn helse bestemming niet kunnen afwenden. 552 00:37:10,561 --> 00:37:14,197 Het op hol geslagen broeikaseffect was niet te stoppen. 553 00:37:24,078 --> 00:37:25,312 Eens... 554 00:37:25,346 --> 00:37:27,547 was er een wereld... 555 00:37:29,550 --> 00:37:31,685 De onze. 556 00:37:31,719 --> 00:37:34,354 En die wereld is nu. 557 00:37:34,389 --> 00:37:36,857 Niets staat ons in de weg 558 00:37:36,891 --> 00:37:42,195 om onze wereld en zijn waardevolle levensvormen te beschermen. 560 00:37:42,230 --> 00:37:47,100 Het hangt ervan af wat we werkelijk belangrijk vinden. 562 00:37:47,135 --> 00:37:50,771 En of we de wil kunnen opbrengen om in aktie te komen. 563 00:38:38,215 --> 00:38:40,383 Waarom de maan, vragen sommigen. 564 00:38:40,417 --> 00:38:43,553 Waarom dit als doel kiezen? 565 00:38:43,587 --> 00:38:45,688 Ze kunnen ook vragen: 566 00:38:45,723 --> 00:38:48,191 waarom de hoogste berg beklimmen? 567 00:38:48,225 --> 00:38:53,563 We kiezen ervoor om naar de maan te gaan! 569 00:38:58,937 --> 00:39:03,341 We verkiezen de maan en al die andere zaken 571 00:39:03,375 --> 00:39:07,211 niet omdat ze makkelijk zijn, maar omdat ze moeilijk zijn. 572 00:39:21,192 --> 00:39:26,294 Sync and corrections by n17t01 and Geminy www.addic7ed.com