1 00:00:02,670 --> 00:00:05,423 Mikke Mus 2 00:00:05,506 --> 00:00:09,135 De siste årene har vi vært innom mange forskjellige områder. 3 00:00:09,218 --> 00:00:12,555 Vi har møtt og jobbet med mange fantastiske mennesker. 4 00:00:13,181 --> 00:00:18,186 Jeg håper vi aldri glemmer én ting. At alt startet med ei mus. 5 00:00:34,952 --> 00:00:39,707 Det er magisk å kanalisere all energi i en figur… 6 00:00:39,791 --> 00:00:41,125 Mikke! 7 00:00:41,209 --> 00:00:45,421 …som vi kan fylle med håp og drømmer 8 00:00:45,505 --> 00:00:48,925 og kjærligheten og uskylden 9 00:00:49,008 --> 00:00:53,888 vi opplever, etter hvert mister og gjerne vil ha tilbake. 10 00:00:55,098 --> 00:00:56,391 Mikke! 11 00:00:59,519 --> 00:01:03,731 Hei, Mikke! 12 00:01:24,210 --> 00:01:26,713 Mikke var overalt da jeg var liten. 13 00:01:26,796 --> 00:01:29,173 Han var en del av DNA-et mitt. 14 00:01:29,257 --> 00:01:30,717 MIKKES KLUBBHUS 15 00:01:31,676 --> 00:01:35,680 Han er på alle T-skjorter, alle reklametavler. 16 00:01:35,763 --> 00:01:38,057 Han snakker flere språk. 17 00:01:38,141 --> 00:01:40,351 -Han er overalt. -Overalt! 18 00:01:40,435 --> 00:01:42,979 Det er overveldende. La meg være. 19 00:01:44,021 --> 00:01:44,856 Hvem er led… 20 00:01:44,939 --> 00:01:46,357 Nei. Vi gjør det igjen. 21 00:01:48,192 --> 00:01:50,361 Hva er det med Mikke Mus? 22 00:01:51,362 --> 00:01:53,281 Han startet som en enkel figur. 23 00:01:54,449 --> 00:01:55,491 STASJON RUTETABELL 24 00:01:55,575 --> 00:01:56,701 Så blir han så stor 25 00:01:56,784 --> 00:02:01,164 at han blir en avspeiling av hvem vi er. 26 00:02:01,789 --> 00:02:02,915 Det gode og det onde. 27 00:02:04,459 --> 00:02:05,877 JA, VI ER ÅPNE 28 00:02:05,960 --> 00:02:07,503 MUSKETERER 29 00:02:07,587 --> 00:02:11,632 Hvordan er det mulig med den lille musen? 30 00:02:19,265 --> 00:02:21,267 Tittel - FANTASIA Materialer - ANIMASJON 31 00:02:21,350 --> 00:02:23,728 CLEANUP ANIMASJON 32 00:02:53,841 --> 00:02:56,761 Livet og eventyrene til Mikke Mus har vært knyttet 33 00:02:56,844 --> 00:02:59,597 til mitt eget yrkes- og privatliv. 34 00:03:01,682 --> 00:03:03,518 Søkeord: dyr, mus, skreddere, tråd, nål 35 00:03:04,977 --> 00:03:08,689 Han snakker for meg enda, og jeg snakker for ham. 36 00:03:37,218 --> 00:03:43,641 MIKKE: HISTORIEN OM EN MUS 37 00:03:53,609 --> 00:03:54,902 Slutt. 38 00:03:59,741 --> 00:04:01,492 Hadde på den her om dagen. 39 00:04:02,034 --> 00:04:04,036 Har ikke brukt den på en stund. 40 00:04:06,873 --> 00:04:12,086 Da jeg kom til studio første gang for å jobbe med ånden i Aladdin, 41 00:04:12,170 --> 00:04:15,590 visste jeg ikke hva jeg kunne forvente med Mikke. 42 00:04:15,673 --> 00:04:17,550 ANIMATØR - ALADDIN, HERKULES 43 00:04:17,633 --> 00:04:23,347 Det føltes som om han var innhyllet i rav så man ikke kunne gjøre noe med ham. 44 00:04:25,975 --> 00:04:28,561 Her er vi. Hattebygningen. 45 00:04:30,438 --> 00:04:32,857 ROY E. DISNEY ANIMASJONSBYGNING 46 00:04:36,360 --> 00:04:39,822 Av og til spør folk: "Er du ikke misfornøyd med at du ikke er 47 00:04:39,906 --> 00:04:41,741 i en av filmene akkurat nå?" 48 00:04:41,824 --> 00:04:44,577 Jeg sa: "Jeg får animere Mikke Mus." 49 00:04:48,206 --> 00:04:51,334 Walt sa alltid: "Ikke glem at alt startet med ei mus." 50 00:04:52,210 --> 00:04:55,713 Samme hva vi er i stand til å gjøre nå… 51 00:04:56,547 --> 00:04:57,840 ANIMASJONSSTUDIO 52 00:04:57,924 --> 00:04:59,717 …tar Mikke oss med til starten. 53 00:05:11,479 --> 00:05:17,151 Prosessen med å tegne for hånd har ikke endret seg på hundre år. 54 00:05:17,944 --> 00:05:23,825 Prosessen med å tegne figuren er nøyaktig den samme. 55 00:05:25,493 --> 00:05:28,746 Da de store Mikke-tegnefilmene ble laget, 56 00:05:28,830 --> 00:05:35,253 hadde Disney-studioet hundre animatører som tegnet Mikke og vennene hans. 57 00:05:36,421 --> 00:05:39,799 I dag, for å gjøre et nytt håndtegnet Mikke-prosjekt, 58 00:05:39,882 --> 00:05:43,386 som det vi starter nå, har vi tre. 59 00:05:44,595 --> 00:05:47,390 Meg, Mark Henn og Randy Haycock. 60 00:05:47,974 --> 00:05:51,352 Randy har laget figurer som Clayton i Tarzan. 61 00:05:52,520 --> 00:05:54,647 Han laget store deler av Pocahontas. 62 00:05:54,731 --> 00:05:59,610 Mark Henn er kjent som prinsessemannen. 63 00:06:01,779 --> 00:06:04,115 Og listen er endeløs. 64 00:06:05,700 --> 00:06:07,285 Vi har alltid villet gjøre noe 65 00:06:07,368 --> 00:06:10,413 hvor vi ser de ulike Mikke-figurene sammen. 66 00:06:10,496 --> 00:06:13,875 Det har aldri blitt sett i en film før, 67 00:06:13,958 --> 00:06:16,794 så det er det vi gjør med dette prosjektet. 68 00:06:17,420 --> 00:06:20,173 Vi kaller det Mikke på et minutt. 69 00:06:20,256 --> 00:06:21,758 VINDU 70 00:06:21,841 --> 00:06:24,427 Hvor han går ned gangen på Disney Animation… 71 00:06:24,510 --> 00:06:25,803 DEN LILLE VIRVELVINDEN 72 00:06:25,887 --> 00:06:30,516 …og blir sugd inn i en virvelvind som sender ham gjennom ikoniske øyeblikk 73 00:06:31,184 --> 00:06:35,188 til han til slutt blir spyttet ut som Dampbåt-Willie. 74 00:06:36,981 --> 00:06:38,524 Det blir mye jobb. 75 00:06:38,608 --> 00:06:44,530 Vi skal lage 1500 originaltegninger av Mikke 76 00:06:44,614 --> 00:06:47,784 til rundt ett minutt med skjermtid. 77 00:06:48,284 --> 00:06:49,869 Men stol på meg. 78 00:06:49,952 --> 00:06:51,746 Det blir verdt det. Vent og se. 79 00:06:54,499 --> 00:07:00,004 Dette er Mikke som han ble designet av Walt og Ub Iwerks. 80 00:07:02,006 --> 00:07:07,595 Ikke helt som den Mikke vi kjenner i dag, men vår proto-Mikke. 81 00:07:08,471 --> 00:07:10,431 Og ja, han hadde fortsatt hale. 82 00:07:11,516 --> 00:07:12,558 Sånn. 83 00:07:15,520 --> 00:07:17,397 DISNEYS FAMILIEGÅRD 84 00:07:17,480 --> 00:07:20,191 Det var en nydelig gård i Marceline i Missouri. 85 00:07:20,274 --> 00:07:21,692 Tjue hektar. 86 00:07:22,610 --> 00:07:24,946 Jeg skulle sørge for at hesten gikk rundt i sirkel… 87 00:07:25,029 --> 00:07:26,030 WALT DISNEYS STEMME 88 00:07:26,114 --> 00:07:29,450 …og å mate sukkerrør i pressen. 89 00:07:29,534 --> 00:07:32,829 Walt bodde her i Marceline i fem år. 90 00:07:32,912 --> 00:07:36,999 Det var en kort stund, men de årene var Walts barndom. 91 00:07:37,083 --> 00:07:38,459 EIER, DISNEYS FAMILIEGÅRD 92 00:07:39,711 --> 00:07:41,546 Familien hans var fattig… 93 00:07:41,629 --> 00:07:42,755 til Jeg Elsker Mikke Mus 94 00:07:42,839 --> 00:07:46,175 …og faren hans, Elias, var veldig streng. 95 00:07:46,259 --> 00:07:50,346 For Walt var kunst en virkelighetsflukt. 96 00:07:55,226 --> 00:08:00,481 Walt tok med seg tegnesakene og gikk til et spesielt tre. 97 00:08:01,983 --> 00:08:03,151 Drømmetreet hans. 98 00:08:03,234 --> 00:08:04,944 Drømmetreet 99 00:08:05,027 --> 00:08:09,615 Han lå i timevis i gresset under det treet. 100 00:08:09,699 --> 00:08:11,451 Noe Walt kalte "Belly Botany". 101 00:08:12,368 --> 00:08:17,373 Jeg vet ikke om du har ligget i gresset på en gård, 102 00:08:17,457 --> 00:08:20,126 men det er mye som skjer rundt deg. 103 00:08:21,753 --> 00:08:26,841 Han tegnet det som løp, krøp eller fløy forbi. 104 00:08:32,889 --> 00:08:37,769 Søsteren hans sa at Walt tegnet en serie med tegninger for henne. 105 00:08:37,852 --> 00:08:40,855 Så laget han en historie som passet til. 106 00:08:44,150 --> 00:08:50,156 Jeg ser for meg kreativiteten som blomstret under dette treet. 107 00:08:53,076 --> 00:08:55,703 Det var tilfluktsstedet hans. 108 00:08:57,413 --> 00:09:00,541 Det var der gnisten oppsto. 109 00:09:11,844 --> 00:09:14,972 -Jeg elsker det. Det ser bra ut. -Det liker jeg. 110 00:09:17,892 --> 00:09:21,562 Av alle ting du kunne hatt på armen din, 111 00:09:22,188 --> 00:09:23,815 hvorfor valgte du Mikke Mus? 112 00:09:23,898 --> 00:09:27,151 Walt la blod, svette og tårer i Mikke Mus. 113 00:09:27,235 --> 00:09:28,361 MIKKE-FAN 114 00:09:28,444 --> 00:09:30,655 Han var veldig fattig. 115 00:09:30,738 --> 00:09:33,491 Fattig og med en drøm. "Nei, 116 00:09:33,574 --> 00:09:35,284 -jeg har tro på musen." -Ja. 117 00:09:35,368 --> 00:09:38,746 Er det mange som spør om Disney? 118 00:09:38,830 --> 00:09:40,248 Det er noen. 119 00:09:40,331 --> 00:09:41,791 Korriger meg om jeg tar feil. 120 00:09:41,874 --> 00:09:43,292 EIER, KINGSWELL SKATE SHOP 121 00:09:43,376 --> 00:09:45,545 Dette var Walt og Roys studio på 20-tallet? 122 00:09:45,628 --> 00:09:47,630 Ja, det stemmer. 123 00:09:49,132 --> 00:09:53,052 Jeg vet altfor mye om historien her. 124 00:09:53,136 --> 00:09:57,515 Walt og broren hans startet Disney Brothers Studio her. 125 00:09:59,642 --> 00:10:02,019 Walt hang her. 126 00:10:02,770 --> 00:10:03,771 Akkurat her. 127 00:10:05,273 --> 00:10:08,693 Og denne kule fyren… 128 00:10:08,776 --> 00:10:09,902 MIKKE 129 00:10:09,986 --> 00:10:13,990 …er innprentet i alles hjerner. 130 00:10:14,073 --> 00:10:16,909 Alle har sitt inntrykk av ham. 131 00:10:18,161 --> 00:10:20,246 For meg betyr Mikke Mus lys. 132 00:10:20,329 --> 00:10:22,415 Det er mye mørke i verden. 133 00:10:22,498 --> 00:10:26,210 Nå for tiden er ting enda mørkere. 134 00:10:26,961 --> 00:10:29,297 Han holder håpet i verden ved like. 135 00:10:34,010 --> 00:10:35,386 MIKKE MUS-BOKA 136 00:10:35,470 --> 00:10:39,057 Dette er den første offisielle Disney-boka. 137 00:10:39,140 --> 00:10:41,309 Den heter "Mikke Mus-boka". 138 00:10:41,392 --> 00:10:42,685 WALT DISNEYS ARKIVER 139 00:10:42,769 --> 00:10:44,353 Her finner du leker. 140 00:10:44,437 --> 00:10:45,438 HALLO ALLE SAMMEN 141 00:10:45,521 --> 00:10:49,609 Det mest interessante er historien om møtet mellom Mikke og Walt. 142 00:10:49,692 --> 00:10:54,363 Han falt fra eventyrlandet og landet på taket til Walt. 143 00:10:54,947 --> 00:10:57,325 Mikke er som nissen og hopper ned i pipa, 144 00:10:57,909 --> 00:10:59,535 og hvem treffer han i huset? 145 00:10:59,619 --> 00:11:01,370 Selveste Walt Disney. 146 00:11:03,206 --> 00:11:06,542 Walt elsket å fortelle skrøner om hvordan Mikke ble til. 147 00:11:06,626 --> 00:11:09,212 Han hadde ulike versjoner. 148 00:11:09,295 --> 00:11:12,757 Walt, du er kjent for mange ting, 149 00:11:12,840 --> 00:11:15,426 ikke minst for å ha skapt en bedre mus. 150 00:11:15,510 --> 00:11:21,099 Mikke Mus hoppet frem på en togtur fra Manhattan til Hollywood 151 00:11:21,182 --> 00:11:25,061 da forretningene til meg og min bror Roy 152 00:11:25,144 --> 00:11:27,814 var dårlige, og katastrofen var nær forestående. 153 00:11:30,149 --> 00:11:31,234 Walt var i vansker. 154 00:11:32,360 --> 00:11:36,989 Før Mikke skapte Walt og studioet Kaninen Oswald. 155 00:11:37,073 --> 00:11:38,783 KANINEN OSWALD i "TROLLEY TROUBLES" 156 00:11:38,866 --> 00:11:42,245 Oswald er en kanin med flaks, men den er ikke alltid bra. 157 00:11:42,328 --> 00:11:43,538 ANIMASJONSHISTORIKER 158 00:11:44,372 --> 00:11:48,668 Oswald-kontrakten ga ikke Walt Disney figurens rettigheter. 159 00:11:49,711 --> 00:11:52,714 Walt Disney ble utestengt. 160 00:11:55,174 --> 00:11:57,343 Alt handler om når han er på toget. 161 00:11:57,427 --> 00:11:58,845 KULTURHISTORIKER 162 00:11:59,512 --> 00:12:03,725 Han får høre at hele studioet ble ansatt, bortsett fra ham, 163 00:12:04,308 --> 00:12:07,520 at Oswald ikke er hans lenger, og det er grusomt. 164 00:12:08,980 --> 00:12:11,232 Men av det oppstår det håp. 165 00:12:12,066 --> 00:12:15,111 Han sa: "Vi har mistet alt. Vi starter på nytt." 166 00:12:22,744 --> 00:12:27,457 Med årene, etter å ha fortalt historien om toget 167 00:12:27,540 --> 00:12:29,625 om og om igjen, med ulike versjoner… 168 00:12:29,709 --> 00:12:31,085 KUNSTHISTORIKER 169 00:12:31,169 --> 00:12:33,046 …blir den en myte. 170 00:12:33,129 --> 00:12:34,672 Dette er myteskapelse. 171 00:12:37,425 --> 00:12:41,596 Walt innser at han må knytte seg selv til den musen. 172 00:12:41,679 --> 00:12:43,347 De utvikler seg samtidig. 173 00:12:45,808 --> 00:12:49,187 Det sies at på det toget 174 00:12:49,270 --> 00:12:52,523 ville Walt kalle Mikke for "Mortimer Mus", 175 00:12:52,607 --> 00:12:56,069 men kona, Lillian, foreslo "Mikke Mus". 176 00:12:56,152 --> 00:12:57,195 MORTIMER MUS 177 00:12:57,278 --> 00:12:58,654 MIKKE MUS 178 00:12:58,738 --> 00:13:01,866 Det var nok en av de viktigste avgjørelsene 179 00:13:01,949 --> 00:13:04,619 noen har tatt for en figur. 180 00:13:05,745 --> 00:13:07,914 De måtte produsere et par Oswald-er, 181 00:13:07,997 --> 00:13:10,833 så de kunne ikke kunngjøre 182 00:13:10,917 --> 00:13:12,794 at de jobbet med en ny figur. 183 00:13:14,379 --> 00:13:17,590 Den første Mikke-kortfilmen ble laget i garasjen. 184 00:13:19,550 --> 00:13:22,303 Walt kontaktet de han stolte mest på. 185 00:13:22,387 --> 00:13:23,388 ANIMATØR 186 00:13:23,471 --> 00:13:26,182 Vi har Ub Iwerks, Walts hovedanimatør. 187 00:13:26,265 --> 00:13:29,602 Walt og Ub utfylte hverandre. 188 00:13:30,311 --> 00:13:33,689 Ub gjorde ting Walt ikke greide. 189 00:13:33,773 --> 00:13:36,526 Han animerte som en demon. 190 00:13:36,609 --> 00:13:41,239 Det ble sagt at han kunne tegne 700 tegninger per dag, og det er utrolig. 191 00:13:42,407 --> 00:13:44,867 Ub Iwerks husket et annet scenario 192 00:13:44,951 --> 00:13:49,038 hvor Walt kom på toget og sa: "Vi trenger en ny figur." 193 00:13:49,122 --> 00:13:51,874 De prøvde ut flere dyr, men valgte ei mus. 194 00:13:51,958 --> 00:13:53,251 MIKKE MUS' FØDSEL 195 00:13:53,334 --> 00:13:58,673 Det finnes et berømt ark med flere Mikke-design. 196 00:14:05,847 --> 00:14:07,557 To av dem er ringet rundt. 197 00:14:09,517 --> 00:14:14,647 Spiller det en rolle om Mikke ble skapt på et tog eller på en pult? 198 00:14:15,440 --> 00:14:18,818 Det viktigste er "fra desperasjon til håp"-historien 199 00:14:18,901 --> 00:14:20,778 som vi alle hører og sier: 200 00:14:20,862 --> 00:14:24,449 "Ja, jeg må ta meg sammen 201 00:14:24,532 --> 00:14:28,035 og fortsette, for om Walt greier det, gjør jeg også det." 202 00:14:34,333 --> 00:14:37,003 I en usikker verden med nye muligheter 203 00:14:37,086 --> 00:14:39,005 og økt konkurranse 204 00:14:39,088 --> 00:14:40,882 var planen å satse alt på lyd. 205 00:14:40,965 --> 00:14:45,178 Den planen ble nesten en stor katastrofe for oss. 206 00:14:46,721 --> 00:14:49,974 Mikke ble ikke en suksess over natten. 207 00:14:52,060 --> 00:14:54,896 Walt laget to tegnefilmer før Dampbåt-Willie, 208 00:14:54,979 --> 00:14:57,106 Helt gæærn og Gallopin' Gaucho. 209 00:14:57,190 --> 00:15:00,193 Han fant ikke en distributør for dem. 210 00:15:00,860 --> 00:15:03,905 Så fikk jeg et viktig gjennombrudd. 211 00:15:03,988 --> 00:15:07,325 I 1927, da lyd ble tilgjengelig, 212 00:15:08,076 --> 00:15:11,788 laget han den første tegnefilmen med lyd. 213 00:15:11,871 --> 00:15:13,498 TØFFING FORTSETTER DAMPBÅT FLØYTER 214 00:15:16,167 --> 00:15:17,960 For å få en imponerende film 215 00:15:18,044 --> 00:15:22,715 leide jeg inn et orkester fra New York med en berømt dirigent til opptaket. 216 00:15:23,800 --> 00:15:27,011 Jeg måtte ta opp lån på bilen min, 217 00:15:27,095 --> 00:15:29,597 og Roy og jeg måtte pantsette husene våre 218 00:15:29,680 --> 00:15:33,393 for å betale den første synkroniseringen av Dampbåt-Willie. 219 00:15:33,476 --> 00:15:37,355 Alle måtte være synkrone og treffe perfekt. 220 00:15:37,438 --> 00:15:39,107 Vi gjorde det på vår måte. 221 00:15:39,190 --> 00:15:42,693 Vi hadde takt som gikk opp og ned. 222 00:15:42,777 --> 00:15:46,155 Musikerne kunne følge takten, 223 00:15:46,239 --> 00:15:49,117 og når det kom til et visst antall takter, sa de… 224 00:15:49,200 --> 00:15:50,451 Eller så sa de bang! 225 00:15:50,535 --> 00:15:53,204 Eller så brukte de et luftgevær. 226 00:15:53,287 --> 00:15:54,288 POTETKASSE 227 00:15:55,373 --> 00:15:59,168 Da den var ferdig, var ikke bildet synkront med lyden. 228 00:16:00,253 --> 00:16:02,255 Vi måtte gjøre det på nytt. 229 00:16:03,715 --> 00:16:07,927 Til slutt, da alle elementene stemte, 230 00:16:09,554 --> 00:16:11,514 ble Mikke berømt. 231 00:16:11,597 --> 00:16:13,891 MIKKE - TEGNEFILM MED LYD DAMPBÅT-WILLIE 232 00:16:33,619 --> 00:16:35,538 Det måtte være en greie 233 00:16:35,621 --> 00:16:38,833 som du aldri ville glemme. 234 00:16:41,836 --> 00:16:46,758 Den ble en kjempesuksess. 235 00:16:49,343 --> 00:16:52,597 Ingenting ble det samme etter det. 236 00:16:56,142 --> 00:16:57,894 Med Dampbåt-Willie 237 00:16:57,977 --> 00:17:01,689 ble folk helt forbløffet av det de så. 238 00:17:01,773 --> 00:17:04,192 Da filmen kom ut, var den helt unik. 239 00:17:04,275 --> 00:17:05,860 ANIMATØR - LØVENES KONGE, TARZAN 240 00:17:06,611 --> 00:17:12,658 Og av og til i løpet av livet ser vi en sånn film, og den forandrer alt. 241 00:17:12,742 --> 00:17:15,787 For meg, i min barndom, var det Star Wars. 242 00:17:17,872 --> 00:17:22,293 Jeg tror Dampbåt-Willie hadde en lignende innvirkning. 243 00:17:27,507 --> 00:17:30,968 Mikke ble en filmstjerne på samme nivå 244 00:17:31,052 --> 00:17:33,429 som Douglas Fairbanks og Charlie Chaplin. 245 00:17:37,809 --> 00:17:41,479 Folk gikk på kino for å se ham. 246 00:17:43,689 --> 00:17:45,483 WALT DISNEYS MIKKE MUS 247 00:17:48,736 --> 00:17:54,117 Etter hvert ble han Minni Mus' redningsmann… 248 00:17:54,200 --> 00:17:56,327 Slapp av. Det går bra. 249 00:17:56,411 --> 00:17:59,956 …en helt som slåss mot Svarte-Petter, 250 00:18:01,165 --> 00:18:03,084 og en veldig oppfinnsom figur. 251 00:18:05,837 --> 00:18:08,506 Det er ikke tilfeldig at Walt var Mikkes første stemme. 252 00:18:08,589 --> 00:18:10,508 ANIMATØR - JUNGELBOKEN, TORNEROSE 253 00:18:10,591 --> 00:18:13,302 Ja, det er meg. 254 00:18:13,928 --> 00:18:14,971 Optimisten. 255 00:18:15,596 --> 00:18:18,141 Den nysgjerrige gutten som aldri ble voksen. 256 00:18:18,891 --> 00:18:22,603 Den uredde mannen som aldri lot noe stoppe seg. 257 00:18:23,187 --> 00:18:27,108 Det er Mikke Mus, men også Walt Disney. 258 00:18:30,111 --> 00:18:31,821 Og på en måte 259 00:18:31,904 --> 00:18:38,828 er Mikkes første tegnefilmer fra Walts minner som bondegutt. 260 00:18:40,830 --> 00:18:42,999 Walt la sjelen i denne figuren, 261 00:18:43,082 --> 00:18:45,960 og figuren er en legemliggjøring av Walt. 262 00:18:46,711 --> 00:18:49,297 De to kan ikke skilles ad. 263 00:18:52,592 --> 00:18:55,720 De første filmene ga en følelse av eventyr. 264 00:18:56,262 --> 00:19:00,892 Walt gjorde noe spennende som ingen andre gjorde. 265 00:19:02,935 --> 00:19:08,066 Fairbanks og Chaplin var så store fans at de sørget for 266 00:19:08,149 --> 00:19:12,403 at filmene deres ble sendt sammen med Mikke Mus-kortfilmer. 267 00:19:12,487 --> 00:19:13,946 CHAPLIN VELGER MIKKE MUS 268 00:19:15,615 --> 00:19:17,575 MIKKE MUS KJØPESENTER 269 00:19:20,495 --> 00:19:22,622 MIKKE MUS 270 00:19:22,705 --> 00:19:24,457 "Hva? Ingen Mikke Mus?"… 271 00:19:24,540 --> 00:19:25,666 MIKKES STORE SHOW 272 00:19:25,750 --> 00:19:28,211 …var det folk sa da de dro på kino og innså: 273 00:19:28,294 --> 00:19:31,047 "De viser ikke Mikke. Hva feiler det dere?" 274 00:19:31,798 --> 00:19:33,591 Han var en sensasjon, 275 00:19:34,425 --> 00:19:36,719 og Mikke-produkter dukket opp overalt. 276 00:19:37,762 --> 00:19:39,430 Det var helt nytt. 277 00:19:39,514 --> 00:19:42,850 Et par selskaper sto på randen av konkurs, 278 00:19:42,934 --> 00:19:46,562 og Mikke Mus reddet dem. 279 00:19:47,397 --> 00:19:50,858 Hva ville en annen kultur fra en annen planet tenkt… 280 00:19:50,942 --> 00:19:51,943 KUNSTNER 281 00:19:52,026 --> 00:19:53,736 …om de så Mikke på alt? 282 00:19:53,820 --> 00:19:57,532 De kunne sagt: "Ta meg med til lederen", og det ville vært Mikke. 283 00:20:02,036 --> 00:20:03,287 MIKKE-SAMLER 284 00:20:03,371 --> 00:20:05,081 Jeg skal sette unna denne. 285 00:20:06,249 --> 00:20:08,960 Her er det, folkens. Mouse Heaven. 286 00:20:11,921 --> 00:20:14,632 Jeg samler på ting som legemliggjør en livskraft. 287 00:20:16,050 --> 00:20:21,723 Jo mer abstrakte de er, desto mer livskraft har de. 288 00:20:21,806 --> 00:20:24,434 Fordi ofte er det bare essensen. 289 00:20:24,517 --> 00:20:28,521 Du kan gjøre det til alt fantasien din kan skape. 290 00:20:29,731 --> 00:20:31,899 Det retter fokuset mot Mikke. 291 00:20:32,483 --> 00:20:38,156 Mikke er ren geometri og består utelukkende av sirkler. 292 00:20:39,532 --> 00:20:41,284 Denne totale abstraksjonen 293 00:20:41,367 --> 00:20:47,582 er nok det mest universale symbolet skapt av mann eller mus. 294 00:20:48,541 --> 00:20:53,004 Tre enkle sirkler, en 25-cent-mynt og to 10-cent-mynter. 295 00:20:53,087 --> 00:20:56,132 Det finnes overalt i verden. 296 00:20:56,841 --> 00:21:00,261 Jeg samler på historien til dette fenomenet. 297 00:21:00,928 --> 00:21:05,600 Hvis en arkeolog skulle finne dette stedet 298 00:21:05,683 --> 00:21:07,977 en gang i fremtiden, 299 00:21:08,061 --> 00:21:12,398 ville personen trodd det var en helligdom for guden Mikke. 300 00:21:17,653 --> 00:21:18,905 Velkommen til jorda. 301 00:21:18,988 --> 00:21:24,869 Jeg skal fortelle om ei mus som vil forandre livet ditt. 302 00:21:24,952 --> 00:21:27,371 -Han er ei mus. -Som bruker klær. 303 00:21:27,455 --> 00:21:30,458 Hvite hansker og svart pels. 304 00:21:30,541 --> 00:21:32,668 Rød bukse. Gule sko. 305 00:21:32,752 --> 00:21:35,588 Store ører. Og han smiler alltid. 306 00:21:35,671 --> 00:21:38,383 Han har en særegen stemme. 307 00:21:38,466 --> 00:21:39,801 Jøsses! 308 00:21:40,843 --> 00:21:42,387 Han har en kjæreste, Minni. 309 00:21:42,470 --> 00:21:44,430 Han liker Minni. Det vet jeg. 310 00:21:44,931 --> 00:21:48,768 Jeg tror de dater, for ingen av dem har på ring. 311 00:21:48,851 --> 00:21:51,521 Vennene hans er Dolly… 312 00:21:51,604 --> 00:21:53,314 Langbein, Donald… 313 00:21:53,398 --> 00:21:55,066 Hunden hans heter Pluto. 314 00:21:55,149 --> 00:21:59,529 Den må ikke forveksles med Langbein, som også er en slags hund, 315 00:21:59,612 --> 00:22:01,197 men mer en hundemann. 316 00:22:02,156 --> 00:22:04,283 Sånn er verdenen vi lever i. 317 00:22:04,367 --> 00:22:05,451 Alle sammen. 318 00:22:06,035 --> 00:22:09,163 I Spania kalles han for "Mickey Mouse". 319 00:22:09,247 --> 00:22:10,415 Mikke Mus. 320 00:22:10,498 --> 00:22:11,624 Mikke Mus. 321 00:22:11,707 --> 00:22:13,084 Det er det samme. 322 00:22:13,167 --> 00:22:15,878 Mikke og jeg er uadskillelige. 323 00:22:15,962 --> 00:22:18,297 Vi elsker ei mus. Er ikke det sprøtt? 324 00:22:18,381 --> 00:22:20,675 Det er litt absurd. 325 00:22:21,384 --> 00:22:22,802 PØLSE MED BRØD 326 00:22:24,929 --> 00:22:25,930 Legg dere ned! 327 00:22:27,557 --> 00:22:28,558 Reis dere! 328 00:22:29,600 --> 00:22:30,601 Snakk! 329 00:22:34,856 --> 00:22:39,318 I verdens filmhovedstad ligger studioet som står som et monument 330 00:22:39,402 --> 00:22:44,323 for geniet Walt Disney, mester av en ny type populærkunst som… 331 00:22:44,407 --> 00:22:46,743 Ekstrainntekten fra Mikke-produktene 332 00:22:46,826 --> 00:22:49,203 muliggjorde eksperimentering og forbedringer. 333 00:22:49,287 --> 00:22:51,456 ANIMATØR - SKJØNNHETEN OG UDYRET, LØVENES KONGE 334 00:22:51,539 --> 00:22:55,543 Da jeg fikk litt penger, 335 00:22:55,626 --> 00:22:57,128 startet vi en kunstskole. 336 00:22:58,838 --> 00:23:02,717 Kunstskoler på den tiden jobbet med statiske figurer. 337 00:23:02,800 --> 00:23:06,512 Nå dreide det seg om bevegelse og bevegelsesflyt. 338 00:23:06,596 --> 00:23:09,766 Flyten på ting. Handling. Reaksjon. Alt det der. 339 00:23:11,559 --> 00:23:13,853 Jeg sendte animatørene på skolen. 340 00:23:15,229 --> 00:23:18,941 Fra den skolen kom animatørene som nå jobber for meg, 341 00:23:19,025 --> 00:23:23,446 og også flesteparten av animatørene i bransjen i Hollywood. 342 00:23:25,656 --> 00:23:27,742 Mikke har tatt verden med storm. 343 00:23:27,825 --> 00:23:30,453 Tenkerne og kunstnerne tar et skritt tilbake 344 00:23:30,536 --> 00:23:34,499 og anerkjenner at det er utenomjordisk og viktig. 345 00:23:38,002 --> 00:23:40,546 ITALIA 346 00:23:40,630 --> 00:23:42,715 STEM PÅ MOUSTARDIER RAY 347 00:23:42,799 --> 00:23:44,801 Hva er makten bak denne figuren? 348 00:23:45,426 --> 00:23:46,928 Ju-hu! 349 00:24:02,485 --> 00:24:06,114 Mikke er populær av mange grunner. 350 00:24:06,614 --> 00:24:11,494 Må jeg velge én, så er det måten han beveger seg på. 351 00:24:14,831 --> 00:24:21,170 Gjøremåten hans gjør det gøy å se på ham. 352 00:24:23,005 --> 00:24:27,677 Han har hatt et energisk lynne helt siden Dampbåt-Willie, 353 00:24:28,720 --> 00:24:33,599 og det er lekende, oppfinnsomt, rådsnart og moro. 354 00:24:34,475 --> 00:24:40,106 Hans svakheter er også en stor del av figuren hans. 355 00:24:44,193 --> 00:24:45,862 Mikke var ikke perfekt, 356 00:24:47,238 --> 00:24:51,617 men han brukte rådsnarhet for å løse alle problemer. 357 00:24:55,037 --> 00:24:56,038 Minni! 358 00:24:57,540 --> 00:25:00,877 Bevegelsene definerer hvem han er. 359 00:25:00,960 --> 00:25:06,007 Disney Studio har gjort det til sin spesialitet. 360 00:25:08,009 --> 00:25:11,220 Du skaper ikke bevegelse for bevegelsens skyld. 361 00:25:12,305 --> 00:25:18,061 Du skaper bevegelse som definerer figurens personlighet. 362 00:25:25,318 --> 00:25:27,320 -Mikke -Minni 363 00:25:38,498 --> 00:25:42,168 Folk glemmer at Mikke Mus ble født under de glade 20-årene. 364 00:25:42,251 --> 00:25:45,922 Nesten omgående ble USA rammet av den store depresjonen. 365 00:25:47,090 --> 00:25:49,592 Amerika, de knuste drømmers land. 366 00:25:49,675 --> 00:25:52,845 Et sted preget av desperasjon og frykt. 367 00:25:53,805 --> 00:25:56,724 Millioner av amerikanere hjemløse, sultne og uten håp. 368 00:25:56,808 --> 00:25:57,809 SUPPEKJØKKEN 369 00:26:00,812 --> 00:26:04,273 På grunn av krisen var barn alene uten foreldrene. 370 00:26:04,357 --> 00:26:05,358 FILMHISTORIKER 371 00:26:06,484 --> 00:26:09,862 De kunne gjøre som de ville på dagtid. 372 00:26:10,446 --> 00:26:13,866 Filmer var den billigste underholdningen. 373 00:26:14,367 --> 00:26:16,494 Var du barn, 374 00:26:16,577 --> 00:26:19,789 var det beste alternativet en lørdagsmatiné. 375 00:26:19,872 --> 00:26:20,873 TRENINGSLOKALER 376 00:26:20,957 --> 00:26:22,750 Det var ukas høydepunkt. 377 00:26:24,752 --> 00:26:26,462 Ju-hu, Mikke! 378 00:26:27,296 --> 00:26:29,132 Ju-hu! 379 00:26:32,468 --> 00:26:34,971 FORFATTER AV TIL HUTTETUENES LAND 380 00:26:35,054 --> 00:26:39,976 Jeg forelsket meg i Mikke fordi jeg var på kino nesten hver dag. 381 00:26:40,518 --> 00:26:43,563 De sendte to filmer og en tegnefilm mellom de to, 382 00:26:44,731 --> 00:26:49,235 så vi var der i mange timer uten foreldrene våre. 383 00:26:51,863 --> 00:26:54,782 Da jeg så den tegnefilmen… 384 00:26:54,866 --> 00:26:58,578 Først så vi det store hodet med lys som lyste fra det. 385 00:27:04,584 --> 00:27:05,835 Søsteren min sa: 386 00:27:05,918 --> 00:27:08,755 "Vi visste at det kom, og Jackie tok deg i den ene armen 387 00:27:08,838 --> 00:27:12,300 og jeg i den andre, og du ble helt vill." 388 00:27:37,742 --> 00:27:40,203 Jeg får gåsehud hver gang. 389 00:27:43,998 --> 00:27:49,796 Mikke ble et ikon for hvordan man kunne overleve den store depresjonen. 390 00:27:50,630 --> 00:27:52,965 Den amerikanske drømmen har lidd, 391 00:27:53,549 --> 00:27:55,885 men Mikke greier å få den tilbake. 392 00:27:56,677 --> 00:28:01,891 Han gir oss en følelse av utholdenhet. 393 00:28:04,352 --> 00:28:08,481 Ingen annen figur hadde samme innvirkning på populærkulturen. 394 00:28:09,690 --> 00:28:13,069 Populariteten fører til ting som Mikke Mus-klubber, 395 00:28:13,152 --> 00:28:15,113 hvor barn kunne samles 396 00:28:15,196 --> 00:28:18,241 og se på Mikke-tegnefilmer og le sammen. 397 00:28:34,674 --> 00:28:37,009 Nå venter alle på selveste Mikke. 398 00:28:38,136 --> 00:28:39,637 Her kommer han! 399 00:28:42,014 --> 00:28:45,143 MACY'S THANKSGIVING-PARADE 400 00:28:46,102 --> 00:28:50,982 Mikke greier seg gjennom depresjonen, men han må forandre seg. 401 00:28:52,483 --> 00:28:56,028 Fordi Amerika og Mikke forandrer seg sammen. 402 00:29:06,372 --> 00:29:08,791 FORSKNINGSBIBLIOTEK FOR ANIMASJON 403 00:29:14,922 --> 00:29:19,969 Denne bygningen huser nesten 100 år med Disneys animasjonshistorie. 404 00:29:21,054 --> 00:29:25,016 Vi har nesten 65 millioner kunstverk i samlingen vår. 405 00:29:25,933 --> 00:29:30,271 Alle esker inneholder et gnist av kreativitet. 406 00:29:31,773 --> 00:29:35,401 Her er Dampbåt-Willie. 407 00:29:35,902 --> 00:29:36,903 SÅPE 408 00:29:36,986 --> 00:29:38,196 Den er bra. 409 00:29:38,279 --> 00:29:41,240 Når Mikke faller i såpebøtta. 410 00:29:43,451 --> 00:29:45,536 Det er så enkelt. 411 00:29:45,620 --> 00:29:47,330 Se på hendene… 412 00:29:47,413 --> 00:29:49,415 De ser ut som små hjul. 413 00:29:49,499 --> 00:29:50,500 -Og bare… -Ja. 414 00:29:51,000 --> 00:29:56,589 Det er Mikkes ånd, men forenklet til en essens. 415 00:29:58,591 --> 00:30:02,095 Her ser man Mikkes evolusjon. 416 00:30:03,221 --> 00:30:04,847 Dette er fem år senere. 417 00:30:05,556 --> 00:30:06,557 Ja. 418 00:30:06,641 --> 00:30:08,393 Han har blitt mer detaljrik. 419 00:30:08,476 --> 00:30:15,274 Det er samme figur, men den er laget av en annen animatør. 420 00:30:16,984 --> 00:30:19,821 Nå har han hvite hansker på hendene. 421 00:30:23,699 --> 00:30:30,540 Denne Mikke-figuren er mer tredimensjonal og organisk. 422 00:30:31,958 --> 00:30:35,253 Vi tok en animatørs tegning av Mikke, 423 00:30:35,336 --> 00:30:38,256 la den på lysboksen og forbedret den. 424 00:30:39,340 --> 00:30:45,430 Posituren blir sterkere og handlingslinjen mer definert. 425 00:30:46,848 --> 00:30:52,937 Likevel tilfører du noe personlig. 426 00:30:55,982 --> 00:30:59,068 Den første animasjonen jeg laget på studioet i 19… 427 00:30:59,152 --> 00:31:00,903 ANIMATØR - MULAN, PRINSESSEN OG FROSKEN 428 00:31:00,987 --> 00:31:02,697 Vi snakker ikke om den. Det er lenge siden. 429 00:31:02,780 --> 00:31:05,366 Den første animasjonen min var Mikke Mus. 430 00:31:06,367 --> 00:31:09,454 Jeg følte det da, og jeg føler det nå. 431 00:31:09,996 --> 00:31:12,165 Vi greier å holde ham i live, 432 00:31:12,248 --> 00:31:14,834 og vi gjør det slik det bør gjøres. 433 00:31:19,505 --> 00:31:22,258 Arkene er for tynne til å bla. 434 00:31:24,635 --> 00:31:27,263 Mikkes særpreg og personlighet… 435 00:31:28,389 --> 00:31:30,433 Mikke må tegnes for hånd. 436 00:31:31,976 --> 00:31:35,313 Hvis folk anerkjenner det, 437 00:31:35,396 --> 00:31:38,524 er det alltid en grunn til å fortsette å tegne ham. 438 00:31:41,277 --> 00:31:44,280 De tidlige animatørene, selv om det var primitivt, 439 00:31:44,363 --> 00:31:47,533 så oppdaget de animasjonens språk. 440 00:31:49,243 --> 00:31:53,623 Walt, hvordan går det med Snehvit og de syv dvergene? 441 00:31:53,706 --> 00:31:55,500 Det går veldig bra. 442 00:31:56,417 --> 00:31:58,294 Den blir en og en halv time lang. 443 00:31:58,378 --> 00:32:00,755 Ingen tegnefilmer har vært så lange. 444 00:32:01,339 --> 00:32:04,467 Derfor ville vi satse en million dollar på den. 445 00:32:05,093 --> 00:32:06,511 Når det gjelder animasjon, 446 00:32:06,594 --> 00:32:10,264 åpnet Mikke mange dører for Walt, og han lette alltid etter det. 447 00:32:10,348 --> 00:32:12,266 FORFATTER - WALT DISNEYS MIKKE MUS 448 00:32:13,059 --> 00:32:16,479 Jeg blir svimmel av å tenke på hvor mange millioner tegninger som trengs 449 00:32:16,562 --> 00:32:17,980 for en slik film. 450 00:32:18,731 --> 00:32:21,609 Disney må utvide betraktelig. 451 00:32:22,110 --> 00:32:27,240 Studioet går fra å være en liten gruppe til 300 personer. 452 00:32:27,323 --> 00:32:30,618 Dette forvandler studioet. 453 00:32:31,953 --> 00:32:35,581 Walt kan ikke være involvert i alle Mikke-kortfilmer. 454 00:32:35,665 --> 00:32:38,876 Han skifter fokus til Snehvit. 455 00:32:39,669 --> 00:32:43,756 Snehvit utspilte seg ikke i samme univers som Mikke bodde i. 456 00:32:43,840 --> 00:32:44,841 MALING 457 00:32:44,924 --> 00:32:47,051 Mikke forsvinner aldri. 458 00:32:47,885 --> 00:32:53,266 Han er alltid ved Walts side når han finner nye fokusområder. 459 00:33:01,941 --> 00:33:07,155 Mikke er den vanskeligste figuren å tegne på grunn av alle kurvene. 460 00:33:08,823 --> 00:33:13,369 Det vanskeligste er å tegne sirkler. Mikke Mus er full av sirkler. 461 00:33:13,453 --> 00:33:14,662 KUNSTNER 462 00:33:24,797 --> 00:33:29,594 Jobben som inker er å føre animatørens arbeid på celluloid. 463 00:33:29,677 --> 00:33:32,680 Du kan ikke gå utenfor det. 464 00:33:32,764 --> 00:33:38,227 Gjør du det, endrer du intensjonen deres. Du endrer på arbeidet deres. 465 00:33:41,189 --> 00:33:44,650 Det sies at det tar 15 år med inking… 466 00:33:45,151 --> 00:33:50,031 Åtte timer om dagen, fem dager i uka i 15 år, for å bli mesterinker. 467 00:33:50,948 --> 00:33:53,951 Det er bare noen få av oss her nå, 468 00:33:54,035 --> 00:33:58,122 men vi pleide å være hundrevis, og i lang tid var det bare kvinner. 469 00:33:58,206 --> 00:34:01,292 De mange tusen blyanttegningene går til trykkavdelingen. 470 00:34:01,375 --> 00:34:05,338 Her dekker vakre jenter tegningene med gjennomsiktige celluloidark. 471 00:34:05,421 --> 00:34:09,175 Så tegner de over alle linjene med blekk 472 00:34:09,258 --> 00:34:12,887 og følger den originale tegningen ned til minste detalj. 473 00:34:12,970 --> 00:34:16,641 Rollen til inkere og malere blir glattet over 474 00:34:16,724 --> 00:34:19,811 til vakre jenter som tegnet og farget. 475 00:34:19,894 --> 00:34:21,562 FORFATTER 476 00:34:23,022 --> 00:34:27,485 Når det de oppnådde, var utrolig. 477 00:34:28,861 --> 00:34:31,239 Disse kvinnene var kunstnere. 478 00:34:31,948 --> 00:34:36,369 I malingslaboratoriet er alle fargene laget av hemmelige formler. 479 00:34:36,452 --> 00:34:40,456 Kjemikerne laget mer enn 1500 fargenyanser 480 00:34:40,540 --> 00:34:42,375 til Snehvit og de syv dvergene. 481 00:34:46,129 --> 00:34:48,631 Konsert med Bandet 482 00:34:50,508 --> 00:34:55,430 Farger forvandler Mikke Mus' verden. 483 00:34:57,849 --> 00:35:00,810 Gjør huden pastellfarget. Tungen hans. 484 00:35:00,893 --> 00:35:03,855 Fløyelsblomst, skoene. Hummer, buksen. 485 00:35:05,189 --> 00:35:07,358 Vi pensler ikke. 486 00:35:08,067 --> 00:35:14,449 Vi påfører en klatt med maling og skyver den til kantene, 487 00:35:14,532 --> 00:35:18,536 slik at malingen skal se så ugjennomsiktig ut som mulig. 488 00:35:21,706 --> 00:35:24,041 Når jeg tegner eller maler Mikke Mus, 489 00:35:24,125 --> 00:35:27,879 tar det meg tilbake til da Walt skapte Mikke. 490 00:35:35,219 --> 00:35:38,723 Nå som vi er ferdige, ser den sånn ut foran. 491 00:35:44,228 --> 00:35:46,189 Er du klar, onkel Mikke? 492 00:35:46,272 --> 00:35:47,982 Kom igjen. 493 00:35:52,612 --> 00:35:55,823 Når Mikke blir en internasjonal barnestjerne, 494 00:35:55,907 --> 00:35:57,700 er det ting han ikke kan gjøre. 495 00:35:59,452 --> 00:36:01,370 Foreldrene til Mikkes yngste fans 496 00:36:01,454 --> 00:36:05,666 ville at Mikke skulle ta seg sammen og ikke ha dårlig innflytelse. 497 00:36:07,168 --> 00:36:10,421 Han kan ikke være slem. Han kan ikke slå folk. 498 00:36:10,505 --> 00:36:15,259 Han kan ikke ha dårlig oppførsel. 499 00:36:16,636 --> 00:36:17,553 MASKINGEVÆRKULER 500 00:36:17,637 --> 00:36:22,016 Det gjorde Mikke veldig veloppdragen, hvor nesten alle feil… 501 00:36:22,100 --> 00:36:23,101 FYRSTIKKER SIGNALRAKETTER 502 00:36:23,184 --> 00:36:26,979 …anses for å være ikke-karakteristiske. 503 00:36:29,899 --> 00:36:33,027 Så dukker Donald Duck opp. 504 00:36:38,408 --> 00:36:40,159 Fy da! 505 00:36:40,827 --> 00:36:45,164 Anden dukket opp på grunn av Mikke Mus' mange tabuer. 506 00:36:45,832 --> 00:36:49,001 Folk følte ikke at Mikke kunne miste besinnelsen som anden kunne. 507 00:36:49,085 --> 00:36:51,170 Han måtte bevare verdigheten. 508 00:36:54,549 --> 00:36:57,301 For å gi oss selv spillerom 509 00:36:57,385 --> 00:36:59,846 skapte vi den hissige Donald Duck. 510 00:37:09,105 --> 00:37:10,857 Stikk herfra! 511 00:37:10,940 --> 00:37:13,609 Historie etter historie ble avvist for Mikke 512 00:37:13,693 --> 00:37:16,779 fordi han ble oppfattet som litt for fårete. 513 00:37:18,823 --> 00:37:22,493 De fant ut at Mikke passet best sammen med Donald og Langbein. 514 00:37:23,202 --> 00:37:25,288 -En elg! -En elg! 515 00:37:25,371 --> 00:37:26,748 Å ha denne trioen. 516 00:37:26,831 --> 00:37:31,335 Jippi! Gjør det du skal, så tar jeg meg av resten. 517 00:37:31,419 --> 00:37:33,129 Det er mange gode med de tre… 518 00:37:33,212 --> 00:37:34,547 Ensomme spøkelser 519 00:37:34,630 --> 00:37:37,925 …som fungerer bra med personlighetene deres. 520 00:37:38,009 --> 00:37:40,178 Hjelp meg, kamerater! 521 00:37:40,261 --> 00:37:41,763 Ja, kaptein! 522 00:37:43,681 --> 00:37:45,016 Hva er det som foregår? 523 00:37:45,099 --> 00:37:48,436 Donald får Mikkes sinne, 524 00:37:49,353 --> 00:37:52,023 og Langbein får Mikkes fårete side. 525 00:37:53,524 --> 00:37:57,528 Hvis Mikke er den ansvarlige, havner han bakerst i rekken. 526 00:37:59,697 --> 00:38:01,616 Hva skjer med Mikke da? 527 00:38:19,175 --> 00:38:24,347 Det jeg animerer nå, er fra Modig liten skredder. 528 00:38:30,978 --> 00:38:33,189 Han prøver å få armen ut av ermet. 529 00:38:33,272 --> 00:38:34,315 Det går ikke. 530 00:38:34,816 --> 00:38:38,444 Så kommer Mikke inni armen hans her. 531 00:38:40,154 --> 00:38:45,034 Jeg må gjøre alt det på 297 bilder. 532 00:38:45,118 --> 00:38:48,162 Jeg har bare 100 bilder til resten. 533 00:38:52,417 --> 00:38:56,295 Jeg var her i 25 år før jeg animerte Mikke. 534 00:38:56,963 --> 00:38:59,841 Det er synd, for hvis du jobber for Disney, 535 00:39:00,550 --> 00:39:03,094 bør du animere Mikke hele tiden. 536 00:39:04,804 --> 00:39:08,683 Jeg ble glad da Eric ga meg delene jeg skulle gjøre, 537 00:39:08,766 --> 00:39:12,061 fordi jeg ville bli animatør på grunn av Mikke. 538 00:39:12,145 --> 00:39:16,149 De kom fra høyre, så venstre. Høyre, venstre, venstre, høyre! 539 00:39:16,232 --> 00:39:19,485 Det var både spennende og skremmende. 540 00:39:22,280 --> 00:39:27,076 Etter hvert som Mikke utviklet seg, ble øyet hans, 541 00:39:27,160 --> 00:39:31,831 når du kommer til Fantasia, den lille tingen her, 542 00:39:31,914 --> 00:39:34,459 så man endte opp med pupillene. 543 00:39:35,460 --> 00:39:40,089 Fantasia-Mikke er viktig fordi det hvite i øynene hans 544 00:39:40,173 --> 00:39:42,925 gjorde ham mer uttrykksfull. 545 00:39:43,009 --> 00:39:45,553 Jeg strekker ørene hans litt til 546 00:39:45,636 --> 00:39:50,433 fordi han ble mer føyelig etter dette. 547 00:40:02,987 --> 00:40:09,077 Vi ville ikke hatt Fantasia uten Walts omtanke for Mikke Mus. 548 00:40:09,160 --> 00:40:13,915 Han var redd for at Donald og Langbein tok over Mikkes popularitet, 549 00:40:14,749 --> 00:40:20,171 og han ville føre Mikke tilbake til rampelyset igjen. 550 00:40:21,631 --> 00:40:27,762 Fantasia skulle egentlig bli kortfilmen Trollmannens læregutt, 551 00:40:27,845 --> 00:40:34,352 og så utviklet det seg til en innovativ film 552 00:40:34,435 --> 00:40:36,771 som fortsatt er uten sidestykke. 553 00:40:37,730 --> 00:40:38,731 HELLING PÅ TRE NIVÅER 554 00:40:38,815 --> 00:40:41,192 Fantasia var et stort sjansespill. 555 00:40:42,318 --> 00:40:44,028 Du har så mange ulike stiler. 556 00:40:44,862 --> 00:40:46,906 I teorien burde det ikke fungert. 557 00:40:48,074 --> 00:40:50,284 Karrierens største lyspunkt skjedde 558 00:40:50,368 --> 00:40:53,204 den 13. november i 1940, 559 00:40:53,287 --> 00:40:56,374 på samme kino hvor han hadde sin første opptreden som en lurvet, 560 00:40:56,457 --> 00:40:58,376 skoløs mus nesten ti år før. 561 00:40:58,459 --> 00:41:00,461 DIRIGERT AV STOKOWSKI I SPENNENDE FANTASOUND 562 00:41:23,109 --> 00:41:27,280 Noen av de gamle animatørene sa at da de hørte at Walt ville ha Mikke 563 00:41:27,363 --> 00:41:31,576 på en stein hvor han dirigerte universet, 564 00:41:31,659 --> 00:41:35,955 trodde de han hadde blitt gal fordi Mikke Mus er en tegneseriefigur. 565 00:41:36,038 --> 00:41:37,457 Du dirigerer ikke universet. 566 00:41:46,674 --> 00:41:49,052 Mikke som dirigerer universet er som 567 00:41:49,135 --> 00:41:53,514 at Walt dirigerer sitt eget univers. Selskapet hans hadde vokst, 568 00:41:53,598 --> 00:41:56,893 og det jobbet mange tusen på studioet. 569 00:41:58,853 --> 00:42:00,688 Jeg tror Walt ble til Mikke. 570 00:42:12,158 --> 00:42:14,619 Det er noen scener i Sorcerer's Apprentice 571 00:42:14,702 --> 00:42:19,082 hvor han vet at han har dummet seg ut foran trollmannen. 572 00:42:19,165 --> 00:42:22,210 Spissfindigheten på ansiktet hans, 573 00:42:23,044 --> 00:42:29,550 det er da figuren hans oppnår absolutt perfeksjon. 574 00:42:32,303 --> 00:42:36,808 Kunstnerisk sett oppnådde Walt alt han ville med Fantasia. 575 00:42:38,893 --> 00:42:42,688 Da filmen kom ut, var den en fiasko. 576 00:42:42,772 --> 00:42:45,316 Kunstnerisk suksess, økonomisk fiasko. 577 00:42:45,400 --> 00:42:47,652 En kunstnerisk suksess. Det var en utrolig… 578 00:42:47,735 --> 00:42:51,030 Noen er uenige i det også. 579 00:42:53,241 --> 00:42:57,745 Fantasia var Mikkes kulminasjon og avslutning. 580 00:42:58,579 --> 00:43:02,834 Trollmannen smekket ham med kosten, og han hastet av scenen, 581 00:43:02,917 --> 00:43:05,086 og så kom han aldri tilbake. 582 00:43:05,920 --> 00:43:08,131 Farvel! Vi sees! 583 00:43:22,019 --> 00:43:27,608 Historien om Walt og Mikke var ikke bare en suksessrekke. 584 00:43:27,692 --> 00:43:30,611 Det var snubling og fiaskoer. 585 00:43:31,362 --> 00:43:36,117 Walt trodde at om han jobbet hardt nok, kunne han greie alt. 586 00:43:39,871 --> 00:43:42,248 Det er to hovedanimatører 587 00:43:42,331 --> 00:43:44,834 som var viktige i Mikkes liv: 588 00:43:45,501 --> 00:43:48,838 Ub Iwerks og Fred Moore. 589 00:43:48,921 --> 00:43:49,922 ANIMATØR 590 00:43:50,006 --> 00:43:54,010 Det var Moore som redesignet musen mer enn én gang… 591 00:43:54,844 --> 00:43:56,763 SISTE MIKKE-MODELLER 592 00:43:56,846 --> 00:43:59,682 …og etter Fantasia snakket studioet om et comeback. 593 00:43:59,766 --> 00:44:06,731 Fra Fantasia tok Freddie Moore ham enda lenger, for enda mer bevegelighet 594 00:44:07,315 --> 00:44:08,858 og mer særpreg. 595 00:44:11,527 --> 00:44:13,738 De ga ham en løs og rank holdning, 596 00:44:13,821 --> 00:44:16,449 og han tullet rundt. 597 00:44:17,033 --> 00:44:22,163 Alt er tilpasset S-kurven her. 598 00:44:22,246 --> 00:44:25,792 -Jeg skal rydde opp i hagen. -Greit, men ikke mer tull. 599 00:44:25,875 --> 00:44:26,876 Den lille Virvelvinden 600 00:44:26,959 --> 00:44:31,923 De prøvde å gjøre Mikke morsom igjen. La ham tulle litt av og til, 601 00:44:32,006 --> 00:44:36,052 som når han danser i Mikkes bursdagsfest 602 00:44:36,552 --> 00:44:40,515 og når han raker løv i Den lille Virvelvinden. 603 00:44:40,598 --> 00:44:46,938 Det er greit at han gjør feil og oppfører seg fårete av og til. 604 00:44:48,940 --> 00:44:52,902 Bevegelsen og de organiske egenskapene, 605 00:44:52,985 --> 00:44:57,073 animasjonens bevegelighet hadde aldri vært bedre. 606 00:44:59,117 --> 00:45:02,495 De kunne gjøre hva som helst med Mikke. 607 00:45:07,500 --> 00:45:10,753 Den nye Mikke så ut til å holde løftet om 608 00:45:10,837 --> 00:45:15,133 å fri ham fra rollen som den seriøse og ansvarlige. 609 00:45:17,593 --> 00:45:20,596 Den versjonen av Mikke varte ikke lenge. 610 00:45:28,771 --> 00:45:30,982 Delta i INNSAMLINGEN AV KRIGSVÅPEN 611 00:45:31,065 --> 00:45:32,233 POSTKONTOR 612 00:45:32,316 --> 00:45:34,318 Kjøp flere KRIGSSPARINGSSERTIFIKATER 613 00:45:39,240 --> 00:45:40,366 LÅN BORT SPAREPENGENE 614 00:45:40,450 --> 00:45:41,701 INVESTER I SEIER 615 00:45:41,784 --> 00:45:48,624 Verden står i flammer. Alle i FN slåss mot frihetens onde fiender. 616 00:45:50,585 --> 00:45:55,631 I Hollywood har Walt Disney overgitt nesten hele studioet 617 00:45:55,715 --> 00:45:58,593 til produksjon av militære opplæringsfilmer. 618 00:45:58,676 --> 00:46:01,137 Fire, åtte, sekvens én. Spill av. 619 00:46:02,013 --> 00:46:04,098 Walt, en ekte patriot, 620 00:46:04,182 --> 00:46:06,684 støttet det myndighetene og militæret ville. 621 00:46:06,768 --> 00:46:09,103 Ikke kast baconfettet. 622 00:46:09,187 --> 00:46:12,982 Fett lager glyserin, og glyserin lager eksplosiver. 623 00:46:13,483 --> 00:46:17,612 Enten det var å lage kortfilmer for hjemmefronten eller propaganda… 624 00:46:17,695 --> 00:46:20,198 Vil våre egne byer og hjem bli bombet? 625 00:46:20,782 --> 00:46:23,993 …eller opplærings- og utdanningsfilmer for militæret. 626 00:46:24,077 --> 00:46:27,497 Hvis bolten trekkes tilbake, er magasinet fritt… 627 00:46:27,580 --> 00:46:29,373 De designet distinksjoner 628 00:46:29,457 --> 00:46:32,085 for ulike militærenheter rundt om i verden. 629 00:46:32,168 --> 00:46:33,836 De laget over 1200. 630 00:46:35,338 --> 00:46:37,548 Noen skrev til studioet og sa: 631 00:46:37,632 --> 00:46:39,717 "Vi vil at Mikke skal hjelpe oss." 632 00:46:42,011 --> 00:46:44,722 Før krigen likte Hitler Mikke, 633 00:46:44,806 --> 00:46:48,851 Mussolini elsket Mikke, Hirohito elsket Mikke. 634 00:46:48,935 --> 00:46:52,688 Da Amerika gikk inn i krigen, ble Mikke bannlyst. 635 00:46:53,773 --> 00:46:55,066 Japansk Propagandafilm 636 00:46:55,149 --> 00:46:58,611 Gliset hans var for smittsomt for nazismen. 637 00:46:58,694 --> 00:47:01,406 Hitler forbød folket sitt 638 00:47:01,489 --> 00:47:05,118 å bruke den populære Mikke Mus-knappen i stedet for hakekorset. 639 00:47:05,618 --> 00:47:07,954 Hitler forsto hva Mikke symboliserte. 640 00:47:08,037 --> 00:47:09,914 MIKKE MUS-KLUBBEN KAPITTEL 160 641 00:47:09,997 --> 00:47:13,543 Uavhengighet og frihet. 642 00:47:14,168 --> 00:47:16,295 Amerika er Mikke. 643 00:47:21,634 --> 00:47:24,387 Kommando Duck, her er ordrene. 644 00:47:24,470 --> 00:47:25,471 SKOG - FOSS - MÅL 645 00:47:25,555 --> 00:47:27,390 Du hopper ned til posisjon D-4. 646 00:47:28,266 --> 00:47:31,686 I nesten alle krigskortfilmene som ble produsert for å skape moral, 647 00:47:31,769 --> 00:47:33,604 er Donald Duck med. 648 00:47:33,688 --> 00:47:34,772 DONALD VERVER SEG 649 00:47:37,358 --> 00:47:38,609 Hjelp til med å vinne KRIGEN 650 00:47:38,693 --> 00:47:43,030 Mikkes tilstedeværelse i andre verdenskrig var på hjemmefronten. 651 00:47:43,114 --> 00:47:44,824 Du ser ham på støtteplakater… 652 00:47:44,907 --> 00:47:46,200 INVESTER I SKRAP! 653 00:47:46,284 --> 00:47:49,746 …hvor han fikk folk til å samkjøre, rasjonere, selge krigsobligasjoner… 654 00:47:49,829 --> 00:47:50,830 HOLD ØYNENE ÅPNE 655 00:47:50,913 --> 00:47:54,000 …og støtte krigsinnsatsen hjemme, ikke på frontlinjen. 656 00:47:54,917 --> 00:47:58,212 Hvis du var et barn eller en familie, 657 00:47:58,296 --> 00:48:02,467 hva var vel bedre enn å få trøst av Mikke Mus? 658 00:48:02,550 --> 00:48:05,178 DEN AMERIKANSKE HÆREN 659 00:48:06,596 --> 00:48:10,058 Men skaperen kontrollerer ikke hva som skjer med produktene. 660 00:48:10,141 --> 00:48:11,142 FARVEL HITLER! 661 00:48:11,225 --> 00:48:13,478 Ikke figurene sine heller. 662 00:48:14,479 --> 00:48:18,524 Da krigstiden kom, var Mikke der allerede. 663 00:48:26,908 --> 00:48:31,746 En landsby i Polen ble helt ødelagt av nazistene. 664 00:48:31,829 --> 00:48:33,289 Eišiškes, POLEN 665 00:48:33,372 --> 00:48:37,460 Det er bilder igjen i landsbyen 666 00:48:37,543 --> 00:48:42,715 som skaper en kolleksjon av livet i landsbyen før grufullhetene. 667 00:48:46,511 --> 00:48:49,055 Mikke er på et av bildene. 668 00:48:53,226 --> 00:48:56,145 Det er et sjokkerende bilde i Holocaust-museet 669 00:48:56,229 --> 00:49:00,566 der Mikke Mus skapte glede i samfunnet 670 00:49:00,650 --> 00:49:02,485 midt under krigen. 671 00:49:04,570 --> 00:49:07,198 NOVÁKY ARBEIDSLEIR 672 00:49:07,281 --> 00:49:10,868 Barn i leirene kledde seg ut i Mikke Mus-kostymer, 673 00:49:11,661 --> 00:49:15,915 hadde Mikke Mus-skuespill og tegnet bilder av Mikke Mus. 674 00:49:17,667 --> 00:49:23,089 Noen i leirene tegnet faktisk en tegneserie 675 00:49:24,298 --> 00:49:28,469 som handlet om dagliglivet sett fra Mikke Mus' perspektiv. 676 00:49:29,804 --> 00:49:36,394 På slutten viskes Mikke bort, og han sier: "Mikke har dratt tilbake til Amerika." 677 00:49:36,477 --> 00:49:39,439 Den som tegnet tegneserien, ble drept. 678 00:49:39,522 --> 00:49:40,982 BILLETTEN DIN! 679 00:49:41,065 --> 00:49:46,946 Mikke var i Holocaust fordi Mikke representerte en mulighet for å flykte, 680 00:49:47,572 --> 00:49:49,532 for glede, for lykke. 681 00:49:50,116 --> 00:49:54,746 Diktatorene forsto godt at det ikke var det de tilbød. 682 00:50:02,420 --> 00:50:06,841 Vi må tenke på Mikke før andre verdenskrig og etter andre verdenskrig. 683 00:50:06,924 --> 00:50:08,760 Det er to ulike karrierer. 684 00:50:11,137 --> 00:50:15,058 Her er vi, Pluto. For et drømmested. 685 00:50:15,141 --> 00:50:19,896 Kom igjen, Deres Høyhet. Utopia er ditt. 686 00:50:24,567 --> 00:50:30,073 En migrasjon til forstedene, rundt 40 til 80 millioner mennesker. 687 00:50:30,740 --> 00:50:33,201 Mange klager på at Mikke etter krigen… 688 00:50:33,284 --> 00:50:34,160 GRATULERER PLUTO 689 00:50:34,243 --> 00:50:37,830 …ble for huslig, men Walt Disney er en annen person. 690 00:50:38,498 --> 00:50:43,378 Walt bor i forstaden og lever et konservativt liv. 691 00:50:44,712 --> 00:50:50,009 Han har vært gjennom nervøse sammenbrudd, muligheter for økonomisk ruin, streik. 692 00:50:50,093 --> 00:50:51,427 URETTFERDIG MOT ARTISTENE 693 00:50:51,511 --> 00:50:57,100 Han blir involvert i HUAC, og det forandrer den Mikke vi husker. 694 00:50:57,850 --> 00:51:02,313 Det gjør ham mer begrenset enn han var den første tiden. 695 00:51:04,315 --> 00:51:07,235 Amerika går også i samme retning. 696 00:51:09,320 --> 00:51:10,905 Vi vil ikke ha kaos. 697 00:51:12,990 --> 00:51:16,202 Vi vil føle oss trygge. Vi vil føle oss beskyttet. 698 00:51:16,285 --> 00:51:18,830 Nå skal vi finne treet vårt, Pluto. 699 00:51:20,289 --> 00:51:22,333 I 1953 kom hans siste kortfilm. 700 00:51:22,417 --> 00:51:23,418 De små ting 701 00:51:23,501 --> 00:51:25,878 Jeg har hørt ham beskrevet som en liten mann. 702 00:51:27,004 --> 00:51:30,091 Han fikk et fint hus og et huslån 703 00:51:30,174 --> 00:51:34,303 og ble bare en vanlig nabolagsmus. 704 00:51:37,473 --> 00:51:40,393 Det er en vedvarende trend mot mer fritid, 705 00:51:41,185 --> 00:51:43,062 og det betyr mer kjøpetid. 706 00:51:45,815 --> 00:51:46,816 ALLE NASH-FORHANDLERE 707 00:51:46,899 --> 00:51:51,320 Det er noe helt nytt innen bil. Den vågale, flotte 1955 Rambler. 708 00:51:51,404 --> 00:51:55,491 Kom, Pluto. Vi skal se på en 1955 Nash. 709 00:51:56,242 --> 00:51:57,869 Første gang jeg så disse, 710 00:51:57,952 --> 00:52:04,292 var jeg overrasket over at Mikke ble tegnet slik. 711 00:52:04,375 --> 00:52:08,880 Den nye 1955 Rambler tilbyr klimaanlegg året rundt. 712 00:52:08,963 --> 00:52:12,383 De sender signaler om at Mikke og Minni er gift. 713 00:52:12,467 --> 00:52:14,552 De sitter i en Nash Rambler, 714 00:52:14,635 --> 00:52:18,139 og i baksetet sitter de to barna deres. Jeg tenkte: "Vent!" 715 00:52:18,222 --> 00:52:19,849 Lev litt. 716 00:52:19,932 --> 00:52:21,350 Kjør en Rambler. 717 00:52:21,851 --> 00:52:26,355 De hadde laget noen reklamer før Walt så dem. 718 00:52:26,439 --> 00:52:30,068 En fan hadde skrevet til ham og sagt: 719 00:52:30,151 --> 00:52:32,653 "Kjære Walt, hva har du gjort med Mikke?" 720 00:52:34,489 --> 00:52:39,869 Han så disse reklamene og sa: "Slutt! 721 00:52:39,952 --> 00:52:43,456 Det er ikke Mikke. Det er det slutt på." 722 00:52:46,042 --> 00:52:50,213 Walt var så travel at han ikke hadde tid til å ta seg en pause 723 00:52:50,296 --> 00:52:52,924 og spille inn stemmen til Mikke. 724 00:52:53,508 --> 00:52:56,552 Det ble vanskeligere å lage Mikkes falsettstemme. 725 00:52:56,636 --> 00:52:57,678 "Mikke Mus" blir operert. 726 00:52:57,762 --> 00:53:00,306 Han måtte gå til legen med stemmen. 727 00:53:00,390 --> 00:53:01,766 Walt Disney ble operert 728 00:53:09,941 --> 00:53:11,150 -Hei. -Står til? 729 00:53:11,234 --> 00:53:12,902 -Hyggelig. -Hyggelig. 730 00:53:12,985 --> 00:53:14,487 Dette gleder jeg meg til. 731 00:53:14,570 --> 00:53:17,949 Du kunne jobbet med dette. Du høres helt lik ut. 732 00:53:18,032 --> 00:53:20,326 Jeg håper på det. Takk. 733 00:53:21,828 --> 00:53:23,538 STEMMEN TIL MIKKE MUS 734 00:53:23,621 --> 00:53:27,834 Du har lest manuset. Det er en reise gjennom Mikkes karriere. 735 00:53:27,917 --> 00:53:31,671 Den starter med at han går gjennom animasjonsstudioets korridorer… 736 00:53:31,754 --> 00:53:33,047 UNDER UTVIKLING 737 00:53:33,131 --> 00:53:35,800 …og han ser på plakater fra sin storhetstid. 738 00:53:35,883 --> 00:53:39,095 Gå gjennom det, så ser vi hva vi får. 739 00:53:39,679 --> 00:53:40,972 -Greit. -Greit. 740 00:53:42,014 --> 00:53:43,266 Én. Første opptak. 741 00:53:43,349 --> 00:53:45,268 Der er Pluto. 742 00:53:45,351 --> 00:53:46,352 Det er Minni. 743 00:53:47,687 --> 00:53:48,855 Svarte-Petter. 744 00:53:48,938 --> 00:53:51,774 Prøv en gang til hvor du er litt mer uformell, 745 00:53:51,858 --> 00:53:53,025 -litt saktere. -Ok. 746 00:53:57,196 --> 00:53:58,614 Det husker jeg. 747 00:53:59,198 --> 00:54:02,577 Det var bra. Prøv en til som er bare et: "Hm." 748 00:54:07,415 --> 00:54:09,292 Ansvaret er enormt 749 00:54:09,375 --> 00:54:12,754 fordi jeg prøver å videreføre arven hans 750 00:54:12,837 --> 00:54:15,173 som startet med Walt i 1923. 751 00:54:15,673 --> 00:54:17,467 Hei, Pluto. Her kommer hun. 752 00:54:18,217 --> 00:54:19,677 -Hei, folkens. -Hei! 753 00:54:19,761 --> 00:54:21,679 -Dette er Mikke. -Jeg er også det. 754 00:54:21,763 --> 00:54:23,389 -Er du? -Jeg trodde det. 755 00:54:23,473 --> 00:54:26,851 Jimmy, Mikkes andre stemme, sa til Wayne: 756 00:54:26,934 --> 00:54:30,104 "Husk at du bare vikarierer for sjefen." Sånn ser jeg på det. 757 00:54:30,188 --> 00:54:34,108 Kom. Vi må skynde oss. 758 00:54:35,109 --> 00:54:36,277 Jøsses. 759 00:54:36,360 --> 00:54:38,696 Jøsses! 760 00:54:38,780 --> 00:54:42,492 Jeg glemmer aldri at jeg kappes med Walts innsats som Mikke. 761 00:54:42,575 --> 00:54:43,534 SHIMMIE-DANSEREN 762 00:54:43,618 --> 00:54:44,535 Pølse! 763 00:54:44,619 --> 00:54:46,037 Pølse! 764 00:54:46,120 --> 00:54:48,414 -Pølse! -Den siste. 765 00:54:48,498 --> 00:54:49,582 Ja, bra. 766 00:54:50,333 --> 00:54:53,211 Kullet flyter rundt ham som asteroider, 767 00:54:53,294 --> 00:54:55,088 så han prøver å ta dem. 768 00:54:57,006 --> 00:54:58,132 Tok deg! 769 00:54:58,216 --> 00:54:59,425 Flott. 770 00:54:59,509 --> 00:55:01,969 ARKADE - NÅ MED WI-FI 771 00:55:02,053 --> 00:55:05,556 Jeg sitter og hører på Bret, og jeg tenker: 772 00:55:05,640 --> 00:55:09,477 "Han er perfekt. Han høres helt lik ut." 773 00:55:09,560 --> 00:55:14,649 Jeg håper at vi greier det visuelle like bra som Bret greier stemmen. 774 00:55:16,818 --> 00:55:19,946 Det er som Mikke-himmelen å jobbe med denne filmen 775 00:55:20,029 --> 00:55:23,449 fordi du får leke deg med forskjellige stiler, 776 00:55:23,533 --> 00:55:26,244 og det gjør også de andre animatørene. 777 00:55:27,036 --> 00:55:32,917 Dette er en Mikke fra 1950-tallet. 778 00:55:33,626 --> 00:55:37,130 Denne sekvensen ble animert av John Lounsbery. 779 00:55:38,297 --> 00:55:39,882 Og for å være ærlig 780 00:55:39,966 --> 00:55:44,679 så er dette første gang jeg har tegnet en Lounsbery-Mikke fra 1950-tallet. 781 00:55:44,762 --> 00:55:48,933 Jeg lærer etter hvert. 782 00:55:58,860 --> 00:56:01,863 -Hei, partnere! -Hei, Mikke! 783 00:56:03,072 --> 00:56:06,951 Dette er avslutningen, så er dere nesten klare? 784 00:56:07,034 --> 00:56:09,162 -Det er vi! -Det er vi. 785 00:56:09,245 --> 00:56:10,663 Da setter vi i gang. 786 00:56:10,747 --> 00:56:15,585 De fleste Hollywood-produsenter var vettskremte for fjernsynet. 787 00:56:16,377 --> 00:56:20,798 Walt Disney og Mikke Mus presenterer Mikke Mus-klubben. 788 00:56:20,882 --> 00:56:24,719 Walt går i motsatt retning og går over til TV. 789 00:56:24,802 --> 00:56:26,804 MIKKE MUS 790 00:56:27,972 --> 00:56:31,434 Han likte tanken om å få innpass i et nytt område. 791 00:56:31,517 --> 00:56:33,227 Hei, musketerer. 792 00:56:33,311 --> 00:56:34,604 Hei, Roy! 793 00:56:35,521 --> 00:56:37,106 Hva skal jeg tegne? 794 00:56:37,190 --> 00:56:38,399 Mikke Mus. 795 00:56:38,483 --> 00:56:39,859 MIKKE MUS-KLUBBEN 796 00:56:39,942 --> 00:56:42,695 Det var enklere at publikum identifiserte seg 797 00:56:42,779 --> 00:56:46,824 med en figur de hadde kjent i mange år og hadde blitt en del av livet. 798 00:56:50,578 --> 00:56:54,373 Mikke ga momentet som gjorde det mulig. 799 00:56:54,457 --> 00:56:59,754 Hurra for Mikke! 800 00:56:59,837 --> 00:57:02,298 Hurra for Mikke Mus-klubben! 801 00:57:03,508 --> 00:57:09,305 En, to, tre, fire, fem, seks, sju. 802 00:57:11,015 --> 00:57:14,477 Jeg tror Walt raskt innså 803 00:57:14,560 --> 00:57:18,523 at skapelsene hans hadde et liv utenom studioet. 804 00:57:19,190 --> 00:57:20,525 Han fikk fanpost. 805 00:57:20,608 --> 00:57:22,985 Folk spurte: "Kan jeg møte Mikke og Minni?" 806 00:57:23,069 --> 00:57:24,070 Velkommen. 807 00:57:24,654 --> 00:57:28,783 Dere kjenner vel kompisen min. Det er et gammelt partnerskap. 808 00:57:29,742 --> 00:57:36,541 Mikke og jeg startet for mange år siden. Mange drømmer har gått i oppfyllelse. 809 00:57:37,166 --> 00:57:40,378 Nå vil vi at dere skal dele vår største drøm. 810 00:57:42,046 --> 00:57:43,715 Det er dette. 811 00:57:44,966 --> 00:57:46,259 Disneyland. 812 00:57:55,059 --> 00:57:59,689 Når Walt retter fokus mot Disneyland, 813 00:57:59,772 --> 00:58:02,066 går Mikke gjennom en stor forvandling. 814 00:58:03,401 --> 00:58:07,447 Han må bli et ikon på samme måte som Walt. 815 00:58:09,031 --> 00:58:10,950 Disneyland er deres land. 816 00:58:11,033 --> 00:58:12,535 ARKADE 817 00:58:14,162 --> 00:58:16,789 Her kan eldre gjenoppleve minner fra fortiden, 818 00:58:18,040 --> 00:58:21,294 og ungdommer får en forsmak på fremtidens utfordringer. 819 00:58:23,087 --> 00:58:28,801 Det er noe personlig ved Walts søken. 820 00:58:28,885 --> 00:58:32,680 Han går tilbake til sin tid som barn. 821 00:58:35,892 --> 00:58:40,188 Og Mikke Mus-figuren som fantes i hodet hans, 822 00:58:40,271 --> 00:58:43,191 og så på papiret og på filmlerretet… 823 00:58:43,274 --> 00:58:45,026 DAMPBÅT-WILLIE 824 00:58:45,109 --> 00:58:48,571 …kunne nå være like nær hans besøkende som ham. 825 00:58:49,155 --> 00:58:52,408 Det er Mikke Mus, den uforlignelige lille figuren 826 00:58:52,492 --> 00:58:56,329 som startet Walt Disneys historie for 25 år siden. 827 00:58:57,872 --> 00:59:01,125 Den største stjerna er Mikke Mus. 828 00:59:01,209 --> 00:59:02,960 Det er en aura av magi 829 00:59:03,044 --> 00:59:05,380 rundt Mikke Mus som gjør at du føler deg trygg. 830 00:59:06,589 --> 00:59:10,635 Du er trygg i den boblen. 831 00:59:18,351 --> 00:59:20,812 Mikke skaper bro mellom generasjoner. 832 00:59:25,191 --> 00:59:28,528 Han skaper en bro mellom barndomsminner og voksne minner. 833 00:59:31,030 --> 00:59:35,284 Når du treffer Mikke i parken, er du ikke bare deg. 834 00:59:35,368 --> 00:59:37,495 Du er deg selv som seksåring, 835 00:59:39,038 --> 00:59:41,833 og du er deg selv som 80-åring i fremtiden. 836 00:59:44,210 --> 00:59:47,547 Du er med bestemora di og barnebarna dine, 837 00:59:47,630 --> 00:59:51,384 og du deltar i en tidløs bevegelse. 838 01:00:00,935 --> 01:00:05,356 Mikke er legemliggjøringen av Walts filosofier. 839 01:00:05,440 --> 01:00:08,901 Du kan fortsatt møte ham som Mikke. 840 01:00:13,656 --> 01:00:16,325 Jeg husker at jeg kjørte dit 841 01:00:16,409 --> 01:00:19,954 og følte: "Det er her Mikke bor. 842 01:00:20,037 --> 01:00:22,165 Dette er et hellig sted." 843 01:00:22,248 --> 01:00:25,501 Det er som om han laget Disneyland og brukte magi til å… 844 01:00:27,170 --> 01:00:30,798 Jeg tenkte at han var som John Wayne, som en ekte filmstjerne. 845 01:00:30,882 --> 01:00:32,133 Han brukte penger. 846 01:00:32,216 --> 01:00:34,552 Han kjøpte det så folk kunne komme på besøk. 847 01:00:34,635 --> 01:00:36,137 Jeg fikk treffe ham. 848 01:00:36,220 --> 01:00:38,806 -Da jeg var fem… -Fem år gammel. 849 01:00:38,890 --> 01:00:40,016 Kanskje ti? 850 01:00:40,099 --> 01:00:44,771 Da jeg så ham på Tokyo Disneyland, trodde jeg det var ham. 851 01:00:44,854 --> 01:00:46,606 Han er her nede. 852 01:00:46,689 --> 01:00:47,690 JANUAR 1975 853 01:00:47,774 --> 01:00:50,485 Det fineste er meg og Minni her nede. 854 01:00:50,568 --> 01:00:53,196 Det var stort å se Mikke. 855 01:00:53,279 --> 01:00:55,990 Mannen min dyttet meg unna… 856 01:00:56,074 --> 01:00:58,868 Jeg dyttet henne for å nå Mikke først. 857 01:00:59,869 --> 01:01:02,497 Jeg var så glad da jeg fikk Mikkes autograf. 858 01:01:03,081 --> 01:01:06,000 Takk for alle gangene du var der for meg. 859 01:01:06,501 --> 01:01:10,338 -Du har alltid vært min beste venn. -Jeg kjenner meg igjen i Mikke… 860 01:01:10,421 --> 01:01:12,006 "Alt startet med ei mus." 861 01:01:12,090 --> 01:01:14,509 …fordi Mikke har en del av Walts hjerte. 862 01:01:14,842 --> 01:01:16,844 Et av mine favorittsitater er: 863 01:01:17,261 --> 01:01:20,598 "Kan du drømme det, kan du gjøre det." 864 01:01:21,015 --> 01:01:23,810 Alt starter med den musa. 865 01:01:24,519 --> 01:01:30,108 -Kan du fortsatt lage stemmen til Mikke? -Mikke snakket sånn. 866 01:01:30,191 --> 01:01:31,692 Det er en falsett. 867 01:01:31,776 --> 01:01:35,655 Han er en gammel mus, så falsetten er litt gammel. 868 01:01:35,738 --> 01:01:36,739 Ja. 869 01:01:48,710 --> 01:01:52,255 Ingen som jobbet med Walt, visste at han var syk, 870 01:01:52,922 --> 01:01:54,507 og ikke hvor alvorlig det var. 871 01:01:54,590 --> 01:01:56,634 Walt Disney dør RIKE GRUNNLAGT PÅ EN MUS 872 01:01:57,343 --> 01:02:00,763 Vi var overhodet ikke forberedt. 873 01:02:06,352 --> 01:02:11,566 Etter Walt døde, sa kona, Lillian, 874 01:02:11,649 --> 01:02:16,070 at det var vanskelig å se og høre Mikke, 875 01:02:17,572 --> 01:02:19,532 for han hadde Walt i seg. 876 01:02:34,922 --> 01:02:38,426 De stengte av kontoret etter han døde. 877 01:02:41,220 --> 01:02:45,391 De gikk inn og tørket støv, men det ser ut som det gjorde da. 878 01:02:48,728 --> 01:02:51,397 Vi har prøvd å beholde det som det var. 879 01:03:06,454 --> 01:03:08,706 Da Walt døde, 880 01:03:08,790 --> 01:03:11,918 visste ikke studioet hva de skulle gjøre med Mikke. 881 01:03:13,711 --> 01:03:17,632 For meg, som Disney-forteller, var det ganske utrolig. 882 01:03:20,760 --> 01:03:23,805 Det virket som de ville legge lokk på Mikke. 883 01:03:28,142 --> 01:03:32,730 Da ville Walts verdier og ideer bli frosset i tiden. 884 01:03:46,160 --> 01:03:48,121 Verden og kulturen forandret seg. 885 01:03:49,997 --> 01:03:53,000 Mikke hadde ikke endret seg i takt med det. 886 01:03:54,043 --> 01:03:55,920 Selv Mikke sliter i disse dager. 887 01:03:56,003 --> 01:03:57,130 YIPPIES-UTBRUDD STENGER DISNEYLAND 888 01:03:57,213 --> 01:03:59,465 Yippier truet med trøbbel i parken. 889 01:04:01,134 --> 01:04:04,595 Yippiene sa de skulle frigjøre Mikke Mus. 890 01:04:08,641 --> 01:04:12,395 Mikke var fortsatt i live utenfor studioet. 891 01:04:13,980 --> 01:04:16,774 Man slapp ikke unna ham. 892 01:04:20,111 --> 01:04:23,573 Amerika splittes på 60-tallet, og Mikke splittes også. 893 01:04:25,241 --> 01:04:27,285 Han har en mening på overflaten. 894 01:04:27,368 --> 01:04:28,369 SEMIOTIKER 895 01:04:28,453 --> 01:04:32,039 Jo mer du studerer ham, jo flere nivåer har dette symbolet. 896 01:04:32,123 --> 01:04:34,459 PROTEST MOT KONFORMITET 897 01:04:34,542 --> 01:04:36,335 Nå er det to Mikke Mus. 898 01:04:36,419 --> 01:04:38,796 Mainstream-Mikke og motkultur-Mikke. 899 01:04:39,338 --> 01:04:41,466 De eksisterer sammen i én figur. 900 01:04:57,023 --> 01:04:59,942 Mikke blir et uimotståelig symbol på motkulturen. 901 01:05:02,779 --> 01:05:06,949 Har du problemer med foreldrene dine, myndighetene og Amerika generelt, 902 01:05:07,033 --> 01:05:08,409 er Mikke Mus din mann. 903 01:05:10,703 --> 01:05:13,831 Mikke inspirerte. 904 01:05:15,374 --> 01:05:16,918 Folk brukte Mikke 905 01:05:17,001 --> 01:05:20,380 til å gjenspeile livet rundt dem på mange måter. 906 01:05:24,175 --> 01:05:27,387 Det gjorde Mikke Mus enda dypere. 907 01:05:31,182 --> 01:05:34,977 Jeg vet ikke hvorfor ting vedvarer i tanker og minner. 908 01:05:35,061 --> 01:05:36,687 Noe vedvarer, noe ikke. 909 01:05:36,771 --> 01:05:38,106 GRAFISK DESIGNER 910 01:05:38,189 --> 01:05:39,440 Den hadde jeg glemt. 911 01:05:39,524 --> 01:05:44,445 Det var Mikke Mus av Leonardo da Vinci. 912 01:05:46,406 --> 01:05:53,204 Kunst representerer et forsøk på å forstå virkeligheten. 913 01:05:57,125 --> 01:05:59,502 Jeg var motstander av Vietnamkrigen 914 01:06:01,295 --> 01:06:07,051 og ville lage en film om Mikke Mus i Vietnam. 915 01:06:07,885 --> 01:06:09,554 Av Lee Savage & Milton Glaser 916 01:06:09,637 --> 01:06:15,476 Jeg ville ha et symbol som representerte alle, og Mikke var universal 917 01:06:15,560 --> 01:06:18,855 og en del av den amerikanske etosen. 918 01:06:18,938 --> 01:06:20,273 VERV DEG OG SE VERDEN 919 01:06:20,356 --> 01:06:23,359 Uskylden hans var en del av det. 920 01:06:24,944 --> 01:06:29,031 Mikke hadde blitt et emblem for hva Amerika sto for. 921 01:06:30,658 --> 01:06:34,495 Men Amerika var i endring, og i den kortfilmen 922 01:06:34,579 --> 01:06:38,374 greier Mikke å være symbolet på den endringen. 923 01:06:38,458 --> 01:06:40,585 Av uskylden som gikk tapt i krigen. 924 01:06:41,836 --> 01:06:44,130 Vi identifiserte oss med Mikke 925 01:06:44,213 --> 01:06:48,384 og Mikke sto oss så nær, at ingen andre figurer eller symboler 926 01:06:48,468 --> 01:06:50,511 kunne selge det budskapet bedre. 927 01:06:50,595 --> 01:06:51,596 TIL VIETNAM KRIGSSONE 928 01:07:04,358 --> 01:07:07,737 Alle versjoner av Mikke er en versjon av oss alle. 929 01:07:07,820 --> 01:07:10,573 Det er en versjon av samfunnet vårt. 930 01:07:10,656 --> 01:07:13,201 VI MARSJERER FOR INTEGRERTE SKOLER OG JOBBER FOR ALLE! 931 01:07:13,284 --> 01:07:15,036 KRISTEN LEDERSKAPSKONFERANSE 932 01:07:15,119 --> 01:07:17,830 På 1960-tallet stilte Amerika spørsmål om seg selv, 933 01:07:19,165 --> 01:07:23,669 spørsmål mange hadde oversett, og det gjaldt også Mikke Mus. 934 01:07:23,753 --> 01:07:25,171 FYRSTIKKER 935 01:07:26,089 --> 01:07:31,344 Akkurat som kortfilmene på 30-tallet, hvor Mikke var blackface, 936 01:07:31,427 --> 01:07:38,226 viser populære underholdningsshow at Amerika hele tiden har vært splittet. 937 01:07:41,396 --> 01:07:45,900 Det er vanskelig å se Mikke som en del av den samtalen. 938 01:07:48,403 --> 01:07:52,490 Som seer forsvinner forbindelsen når jeg står overfor det… 939 01:07:54,742 --> 01:07:56,577 …og sånne typer presentasjoner. 940 01:07:58,454 --> 01:08:00,415 Så har vi Minni. 941 01:08:02,959 --> 01:08:06,796 Det er vanskelig å se på kortfilmene med våre øyne i dag. 942 01:08:07,880 --> 01:08:10,216 -Det siste vi vil gjøre… -Ikke gjør sånn! 943 01:08:10,299 --> 01:08:13,052 …er å overse, å skjule, 944 01:08:13,136 --> 01:08:16,305 å se for oss at de delene av identiteten ikke finnes. 945 01:08:17,140 --> 01:08:19,684 Den versjonen av Mikke finnes. 946 01:08:20,184 --> 01:08:23,312 Han retter fokus på rasismen i samfunnet. 947 01:08:24,605 --> 01:08:29,402 Det er lett å si: "Sånn er det bare", og at Walt var den han var på den tiden. 948 01:08:30,445 --> 01:08:34,198 Men gitt den kulturelle makten Walt hadde, 949 01:08:34,282 --> 01:08:38,494 gjorde noen av bildene av Mikke skade. 950 01:08:40,288 --> 01:08:42,540 Mikke skal elske alle. 951 01:08:44,709 --> 01:08:50,840 I de øyeblikkene elsker han ikke alle. 952 01:08:52,633 --> 01:08:56,179 Her er Mikkes offisielle portrett på 50-årsjubileet. 953 01:08:56,262 --> 01:09:02,018 Han er litt høyere og mer voksen, og har litt grått i tinningene. 954 01:09:03,561 --> 01:09:06,731 MIKKES 50-ÅRSDAG 955 01:09:09,358 --> 01:09:12,111 Mikkes utseende har endret seg litt 956 01:09:12,195 --> 01:09:15,198 siden Walt Disney skapte ham i 1928. 957 01:09:15,281 --> 01:09:18,367 Mikkes smak har også endret seg med årene. 958 01:09:18,868 --> 01:09:23,372 Men Mikke følger med i tiden, og når det gjelder musikk, 959 01:09:23,456 --> 01:09:27,919 er det bare naturlig at Mikke ble diskofan. 960 01:09:39,722 --> 01:09:43,684 Mikke er ikonisk fordi han ikke kan slås. 961 01:09:44,769 --> 01:09:50,108 Han hadde et grusomt diskoalbum som kom ut et par år etter diskoens topp. 962 01:09:50,191 --> 01:09:53,111 Likevel ble det veldig populært. 963 01:09:53,194 --> 01:09:56,406 Jeg elsket Mickey Mouse Disco da jeg var yngre. 964 01:09:56,489 --> 01:09:58,825 Jeg danset rundt på stua. 965 01:10:01,536 --> 01:10:02,537 Så søtt. 966 01:10:03,830 --> 01:10:07,208 Vi så også punkutgaven av Mikke. 967 01:10:07,291 --> 01:10:08,292 MIKKE MIKSTEIP 968 01:10:14,215 --> 01:10:17,176 Vi så at Ramones brukte Mikke-skjorter. 969 01:10:17,260 --> 01:10:18,594 Hva gjør de? 970 01:10:20,805 --> 01:10:21,889 MIKKE MUS-KLUBBEN 971 01:10:21,973 --> 01:10:25,518 Da jeg og vennene mine likte punk og skateboarding, 972 01:10:25,601 --> 01:10:27,854 brukte vi Mikke Mus-skjorter. 973 01:10:27,937 --> 01:10:31,149 Det var en blanding av: "Jeg gjør narr av noe, 974 01:10:31,232 --> 01:10:33,651 samtidig som jeg uttrykker beundring, 975 01:10:33,735 --> 01:10:36,028 og foreldrene mine forstår ikke det." 976 01:10:36,529 --> 01:10:38,823 Det ble et hemmelig språk. 977 01:10:46,164 --> 01:10:49,792 Mange kunstnere inkluderte Mikke for å si: 978 01:10:49,876 --> 01:10:53,588 "Skal du oversvømme kulturen med disse bildene, 979 01:10:53,671 --> 01:10:55,548 blir de våre etter en stund." 980 01:11:05,433 --> 01:11:07,101 Han blir supersymbolet. 981 01:11:08,227 --> 01:11:12,398 Vi har fått høre at Mikke Mus er et av 1900-tallets topp tre ikoner. 982 01:11:12,482 --> 01:11:16,277 Den utmerkelsen deler han med Adolf Hitler og Coca-Cola-flasken. 983 01:11:16,360 --> 01:11:18,738 Andy Warhol kopierte bildet 984 01:11:18,821 --> 01:11:21,657 som en del av en serie han kalte Myths. 985 01:11:21,741 --> 01:11:23,743 Mikke Mus er favorittbildet mitt… 986 01:11:23,826 --> 01:11:24,911 MIKKE-FAN 987 01:11:24,994 --> 01:11:27,705 …fordi Walt Disney er favorittkunstneren min. 988 01:11:31,834 --> 01:11:34,003 -Jeg er Mikke Mus. -Jeg er Minni Mus. 989 01:11:34,087 --> 01:11:35,505 Jeg er Donald Duck. 990 01:11:36,714 --> 01:11:40,218 På 1980-tallet begynte det å bli merkelig for Mikke Mus, 991 01:11:40,885 --> 01:11:47,058 for han hadde blitt en slags hellig figur man ikke tullet med. 992 01:11:47,642 --> 01:11:50,686 Walt Disney Company hørte om de malte figurene 993 01:11:50,770 --> 01:11:54,565 på denne barnehagen og to andre i Hallandale i Florida. 994 01:11:54,649 --> 01:11:57,318 Disney krever at figurene blir fjernet. 995 01:11:57,402 --> 01:12:00,613 Selskapet hevder urettmessig krenkelse av rettigheter 996 01:12:00,696 --> 01:12:02,407 under US Copyright Act. 997 01:12:03,825 --> 01:12:06,452 Vet dere hva de skal gjøre med Mikke? 998 01:12:06,536 --> 01:12:08,955 -Hva? -De skal ta ham bort. 999 01:12:09,038 --> 01:12:10,748 BARNEHAGE 1000 01:12:10,832 --> 01:12:15,712 På tross av innvendingene sier barnehagene at de må male over figurene 1001 01:12:15,795 --> 01:12:18,840 fordi de ikke kan kjempe mot Disneys makt. 1002 01:12:20,007 --> 01:12:22,677 Vår juridiske beskyttelse av Mikke har ført 1003 01:12:22,760 --> 01:12:26,597 til ukomfortable situasjoner i selskapets historie. 1004 01:12:27,557 --> 01:12:30,518 Vi har ikke håndtert alle situasjoner perfekt, 1005 01:12:30,601 --> 01:12:34,522 men det er ingen presedens for dette 1006 01:12:34,605 --> 01:12:36,274 når det gjelder copyright. 1007 01:12:36,357 --> 01:12:38,568 Mikke er en av verdens mest populære figurer, 1008 01:12:38,651 --> 01:12:41,487 og vi har måttet lære etter hvert. 1009 01:12:44,323 --> 01:12:46,784 Disney har beskyttet Mikke. 1010 01:12:46,868 --> 01:12:49,662 Det er interessant at Walts opplevelse 1011 01:12:49,746 --> 01:12:54,459 da han mistet Oswald, definerte studioets vei videre. 1012 01:12:54,542 --> 01:12:58,838 Du signerte kontrakten. Ser du signaturen? Walt Disney. 1013 01:12:59,338 --> 01:13:00,798 Walt Disney: Én manns drøm 1014 01:13:00,882 --> 01:13:03,092 Det står at vi eier kaninen Oswald. 1015 01:13:04,302 --> 01:13:07,889 Disney som selskap oppsto fra et enormt tap, 1016 01:13:08,765 --> 01:13:15,188 og det kan forklare hvorfor selskapet har beskyttet Mikke som de har gjort. 1017 01:13:16,939 --> 01:13:20,359 Vi vet at copyright er en del av Mikkes historie. 1018 01:13:21,444 --> 01:13:25,323 Utfordringen er at fra et praktisk perspektiv 1019 01:13:25,406 --> 01:13:28,409 er ikke copyrighten bedre enn din evne til å håndheve den. 1020 01:13:29,535 --> 01:13:33,164 Det er en balanse vi hele tiden jobber med. 1021 01:13:36,084 --> 01:13:39,837 Jeg er helt imot brudd på copyrighten. 1022 01:13:39,921 --> 01:13:45,802 Jeg fikk den frasen varemerket og prydet på en Mikke-dukke. 1023 01:13:50,681 --> 01:13:56,396 Når ble noe så stort og viktig for samfunnet eid av samfunnet? 1024 01:13:56,479 --> 01:13:59,649 Det er et nivå av Mikke vi alle eier. 1025 01:13:59,732 --> 01:14:04,195 Disney var strenge på copyright og juridiske anliggender, 1026 01:14:04,278 --> 01:14:07,865 men jeg har aldri knyttet det til Mikke. 1027 01:14:07,949 --> 01:14:10,159 Vi har selskapets ambassadør, Mikke, 1028 01:14:10,243 --> 01:14:13,329 og så har vi Mikke med en mer støyende natur. 1029 01:14:13,413 --> 01:14:15,873 Det er to Mikke, for akkurat som alle andre, 1030 01:14:15,957 --> 01:14:19,377 må Mikke oppføre seg ulikt i ulike miljøer. 1031 01:14:21,295 --> 01:14:23,673 Kan man la være å elske Mikkes julefortelling? 1032 01:14:23,756 --> 01:14:28,010 Mikkes sjel i den filmen er fortsatt filmens sjel. 1033 01:14:28,094 --> 01:14:29,262 MIKKES JULEFORTELLING 1034 01:14:31,806 --> 01:14:33,599 Walt Disney Studios. 1035 01:14:33,683 --> 01:14:38,146 Hjem til figurer og historier skapt fra ren filmmagi. 1036 01:14:38,229 --> 01:14:44,152 Men frem til 1983 hadde ikke figuren som startet hele operasjonen, 1037 01:14:44,235 --> 01:14:46,571 laget en film på 30 år. 1038 01:14:51,409 --> 01:14:53,327 Da vi laget filmen, 1039 01:14:53,411 --> 01:14:56,748 følte vi at vi kunne få ham tilbake. 1040 01:14:56,831 --> 01:14:57,832 REGISSØR 1041 01:14:57,915 --> 01:15:00,501 For en gledelig juledag 1042 01:15:00,585 --> 01:15:02,211 Mikkes julefortelling 1043 01:15:02,295 --> 01:15:04,130 God morgen, Mr. Scrooge. 1044 01:15:04,213 --> 01:15:07,133 Mikkes julefortelling ble fremmet som Mikkes store comeback, 1045 01:15:08,217 --> 01:15:09,886 men det er en Skrue McDuck-film. 1046 01:15:09,969 --> 01:15:11,345 Hva gjør du? 1047 01:15:13,389 --> 01:15:16,100 Jeg prøvde å varme hendene mine. 1048 01:15:16,184 --> 01:15:17,393 TID ER PENGER 1049 01:15:18,144 --> 01:15:21,022 Noen av de beste her har tegnet Mikke… 1050 01:15:21,105 --> 01:15:22,148 MIKKES ANIMATØR 1051 01:15:22,231 --> 01:15:26,778 …og alt var godt etablert når det gjelder hva slags figur han er. 1052 01:15:28,738 --> 01:15:35,036 Studioet hadde en viss frykt når det gjaldt Mikke, 1053 01:15:35,119 --> 01:15:40,124 for de ville ikke mislykkes. 1054 01:15:41,542 --> 01:15:44,003 Han var symbolet på selskapet. 1055 01:15:44,837 --> 01:15:48,591 Det ville vært vanskelig om Mikke ble en fiasko. 1056 01:15:48,674 --> 01:15:52,178 Som Walt alltid sa, så startet det med ei mus. 1057 01:15:52,261 --> 01:15:57,558 De var nøye på hvilke produkter Mikke var involvert i. 1058 01:16:03,064 --> 01:16:04,357 Minni og jeg… 1059 01:16:04,440 --> 01:16:09,821 Det er en ære og en utfordring å animere Mikke den dag i dag. 1060 01:16:09,904 --> 01:16:10,738 Hei! 1061 01:16:12,657 --> 01:16:15,868 Man har en stor byrde på skuldrene. 1062 01:16:15,952 --> 01:16:18,121 "Jeg må ikke dumme meg ut." 1063 01:16:19,872 --> 01:16:24,961 Jeg ser på det som et kontinuum. 1064 01:16:25,837 --> 01:16:28,589 Her er vi, nesten hundre år senere, 1065 01:16:28,673 --> 01:16:32,343 og vi er i siste uke med animering av den nye kortfilmen. 1066 01:16:33,177 --> 01:16:36,973 Vi tegner ham ennå og snakker om ham ennå. 1067 01:16:37,932 --> 01:16:40,810 Etter alt Mikke har vært gjennom, 1068 01:16:41,769 --> 01:16:43,104 er han her ennå. 1069 01:16:46,232 --> 01:16:50,194 Disney-navnet fremkalte lykkelige og inntagende minner 1070 01:16:50,278 --> 01:16:54,365 innen underholdning, men glansen har bleknet litt. 1071 01:16:54,449 --> 01:16:57,118 Selv med den arven og de ressursene, 1072 01:16:57,201 --> 01:17:00,455 anerkjente alle at noe var galt. 1073 01:17:00,538 --> 01:17:02,248 Hva synes du om Mikke Mus? 1074 01:17:02,331 --> 01:17:03,624 Han er ok, men… 1075 01:17:03,708 --> 01:17:07,378 Jeg liker Langbein og Minni. 1076 01:17:08,629 --> 01:17:12,425 I forsøket på å samhandle med så mange som mulig 1077 01:17:12,508 --> 01:17:13,885 virker Mikke bortkommen. 1078 01:17:14,886 --> 01:17:17,096 Han er hul. Det er ingenting der. 1079 01:17:17,680 --> 01:17:20,224 Se i ordboka. For en definisjon! 1080 01:17:20,308 --> 01:17:24,103 "Uviktig. Triviell. Irriterende smålig." 1081 01:17:24,187 --> 01:17:26,439 La Fredo ta seg av en Mikke-nattklubb et sted! 1082 01:17:26,522 --> 01:17:28,357 Gudfaren - Del II 1083 01:17:28,441 --> 01:17:29,984 MIKKE MUS-KLUBBEN 1084 01:17:30,068 --> 01:17:34,655 Liker jeg den nye Mikke Mus? Ville jeg sunget Musketer-sangen? 1085 01:17:35,239 --> 01:17:37,575 Nei. Jeg er ingen Mikke-fan. 1086 01:17:38,534 --> 01:17:41,370 Det er den Mikke du ser i dag. 1087 01:17:41,454 --> 01:17:42,955 Han har lubne kinn. 1088 01:17:43,039 --> 01:17:44,290 DISNEY-ANIMATØR 1089 01:17:44,373 --> 01:17:46,542 Alle barna synes han er søt. 1090 01:17:48,086 --> 01:17:52,590 Gjett hvem som flytter til Japan? Amerikas mest berømte mus, Mikke. 1091 01:17:52,673 --> 01:17:56,928 Ikke bare Mikke ble mobbet, men også butikken som solgte ørene hans. 1092 01:17:57,011 --> 01:18:00,139 Hatter måtte flys inn etter de ble utsolgt. 1093 01:18:00,723 --> 01:18:06,437 Mikke står for Disneyland, stedet man kan dra for å ha det gøy. 1094 01:18:07,688 --> 01:18:08,815 Og bruke penger. 1095 01:18:08,898 --> 01:18:13,111 Vi selger ikke bare Disney. Vi er Disney. 1096 01:18:14,112 --> 01:18:15,154 Mikke med ett ord? 1097 01:18:18,282 --> 01:18:19,534 Konsumerisme. 1098 01:18:20,660 --> 01:18:22,912 Jeg er maskoten til et ondt selskap. 1099 01:18:23,538 --> 01:18:26,582 Produkter Attraksjoner 1100 01:18:27,959 --> 01:18:31,421 Godta det gode og det dårlige. Tenk så mye latter jeg har gitt dere. 1101 01:18:32,004 --> 01:18:36,092 -Skal du liksom være morsom? -Ja. 1102 01:18:49,605 --> 01:18:51,858 Jeg tror folk ble forvirret. 1103 01:18:51,941 --> 01:18:53,901 STYREFORMANN 1104 01:18:53,985 --> 01:18:58,573 Hvis du spurte folk hvem Mikke var i 2005, sa de 1105 01:18:58,656 --> 01:19:01,993 at han var symbolet på The Walt Disney Company. 1106 01:19:04,287 --> 01:19:09,792 Jeg vet ikke om folk visste hvem Mikke var 1107 01:19:09,876 --> 01:19:14,005 fordi Mikke hadde vært så mye forskjellig, og ikke alt av det var bra. 1108 01:19:14,088 --> 01:19:16,090 Hva? Vil du ha mer? 1109 01:19:16,174 --> 01:19:18,509 -Hei! -Hvem er den dansende musa? 1110 01:19:18,593 --> 01:19:21,054 Han ble sett på som et handelssymbol, ikke kunst. 1111 01:19:23,014 --> 01:19:24,182 Ikke helt hjerteløs, 1112 01:19:24,265 --> 01:19:30,688 men han hadde ikke nok av identiteten som Walt skapte for ham. 1113 01:19:35,735 --> 01:19:38,571 Det siste Walt hadde ønsket, er at Mikke 1114 01:19:38,654 --> 01:19:42,241 ville forblitt som han var og ikke utviklet seg. 1115 01:19:42,867 --> 01:19:46,871 Vi startet en moderniseringsprosess for Mikke. 1116 01:19:48,790 --> 01:19:54,212 De fleste, når de tenkte på Mikke, følte at Mikke var gammel. 1117 01:19:55,129 --> 01:19:57,757 Vi spurte: "Hvor gammel tror du Mikke er?" 1118 01:19:57,840 --> 01:20:00,426 Og alle sa: "Han er over 65." 1119 01:20:01,677 --> 01:20:06,933 Det var lenge siden man hadde laget noe med Mikke. 1120 01:20:08,059 --> 01:20:11,187 Vi forhindret en innovasjon av figuren 1121 01:20:11,270 --> 01:20:14,690 og alle forsøk på å ta Mikke tilbake til sitt tidligere jeg. 1122 01:20:15,483 --> 01:20:18,903 Vi skyldte oss selv og figuren 1123 01:20:18,986 --> 01:20:25,243 å engasjere alle deler av selskapet. Det førte til det vi kalte en "bake-off". 1124 01:20:25,326 --> 01:20:28,704 Vi lot alle enheter presentere 1125 01:20:28,788 --> 01:20:32,417 en ny versjon av Mikke som alle kunne elske igjen. 1126 01:20:33,084 --> 01:20:35,712 Først sa jeg: "Jøss. Det ville vært kult… 1127 01:20:35,795 --> 01:20:36,796 ANIMATØR 1128 01:20:36,879 --> 01:20:41,259 …å lage Mikke Mus-kortfilmer, men det får jeg ikke gjøre." 1129 01:20:43,511 --> 01:20:44,804 REGISSØR 1130 01:20:44,887 --> 01:20:48,307 Det var interessant. Jeg tenkte: "Han må ikke være en medsammensvoren. 1131 01:20:48,391 --> 01:20:52,937 Han kan gå tilbake til da han var aktiv og glad." 1132 01:20:54,439 --> 01:20:56,357 Mikke hadde glemt røttene sine. 1133 01:20:56,441 --> 01:20:58,317 DATASPILL-DESIGNER 1134 01:20:58,401 --> 01:20:59,777 Glemt hvor han kom fra. 1135 01:20:59,861 --> 01:21:03,406 Disney hadde en bibel med hva Mikke er og ikke, 1136 01:21:03,489 --> 01:21:07,535 hva man kunne gjøre og ikke, men de viste meg ikke den. 1137 01:21:08,578 --> 01:21:12,582 Jeg ville minne ham på at han ikke bare var selskapets symbol, 1138 01:21:12,665 --> 01:21:15,001 at han ikke bare var en parkvert, 1139 01:21:15,835 --> 01:21:18,212 at han også var en tegneseriefigur. 1140 01:21:24,510 --> 01:21:30,308 Bake-off-en førte til en ny epoke med Mikke-historier. 1141 01:21:30,391 --> 01:21:32,185 Sånn, kompis. 1142 01:21:32,769 --> 01:21:34,187 Jøss! Det er Mikke! 1143 01:21:34,270 --> 01:21:36,856 UTVIKLET AV PAUL RUDISH 1144 01:21:39,400 --> 01:21:42,487 De ville gjenopprette Mikkes ære og sørge for, 1145 01:21:42,570 --> 01:21:44,947 siden Mikke ikke tok seg selv så høytidelig, 1146 01:21:45,031 --> 01:21:47,200 at vi ikke tok ham så høytidelig. 1147 01:21:49,285 --> 01:21:52,080 Mikke-versjonen i de nye kortfilmene, 1148 01:21:52,163 --> 01:21:55,833 det er første gang på lenge jeg har sett en så ekte versjon. 1149 01:21:55,917 --> 01:21:58,252 Jeg kommer, Minni! 1150 01:21:58,336 --> 01:21:59,545 Brann! 1151 01:21:59,629 --> 01:22:01,422 Han uttrykker personligheten. 1152 01:22:01,506 --> 01:22:04,425 Han holder ikke igjen. Han har ingen grenser. 1153 01:22:06,010 --> 01:22:07,929 Han får fortsatt være gøyal, 1154 01:22:08,012 --> 01:22:12,558 trist, glad og sint. Alt sammen. 1155 01:22:15,269 --> 01:22:16,646 Kom tilbake! 1156 01:22:17,897 --> 01:22:21,484 Det har vært gøy å høre barna si: "Dette er morsomt!" 1157 01:22:23,903 --> 01:22:25,905 REGISSERT AV LAUREN MACMULLAN 1158 01:22:25,988 --> 01:22:28,074 Hvordan balanserer man arven som skapte figuren 1159 01:22:28,157 --> 01:22:31,994 og selskapet med behovet for å være innovative og moderne? 1160 01:22:32,078 --> 01:22:36,916 Man må respektere fortiden, men ikke følge den. 1161 01:22:43,631 --> 01:22:44,716 Hallo. 1162 01:22:47,385 --> 01:22:49,387 Kjære vene. Rød! 1163 01:22:49,470 --> 01:22:53,224 Jeg vil bare se én Mikke. 1164 01:22:53,307 --> 01:22:56,060 Det er den gamle Mikke. 1165 01:22:56,144 --> 01:22:57,145 -Mikke! -Minni! 1166 01:22:57,228 --> 01:22:59,814 Da han kom ut av skjermen, skulle han ikke føles som: 1167 01:22:59,897 --> 01:23:01,190 3D-ANIMASJONSANSVARLIG 1168 01:23:01,274 --> 01:23:03,484 "Han er den nye Mikke", men heller: 1169 01:23:03,568 --> 01:23:05,945 "Det er Mikke utenfor svart-hvitt-skjermen." 1170 01:23:06,988 --> 01:23:09,365 Det var et øyeblikk hvor vi sa: 1171 01:23:09,449 --> 01:23:16,456 "Så alle figurene løper inn og ut av skjermen fra 2D til CG, 1172 01:23:16,539 --> 01:23:19,250 og de gjør det seks eller sju ganger?" 1173 01:23:19,333 --> 01:23:20,668 Og Lauren sa: "Ja!" 1174 01:23:20,752 --> 01:23:24,255 Og vi sa: "Greit." 1175 01:23:26,174 --> 01:23:30,970 Det var noe Walt innførte tidlig, at man aldri sier nei. 1176 01:23:31,054 --> 01:23:33,389 Du presser grensene og innoverer. 1177 01:23:34,932 --> 01:23:37,810 Han ville hatt oss i hologramanimasjon. 1178 01:23:39,353 --> 01:23:44,317 Akkurat som parkene holder figurene i live, 1179 01:23:45,234 --> 01:23:48,780 holder ny animasjon dem i live. 1180 01:23:49,447 --> 01:23:53,785 Mikke startet med blyant på papir. 1181 01:23:53,868 --> 01:23:57,538 I mange tilfeller er det sånn han ser best ut. 1182 01:24:01,584 --> 01:24:02,668 TIL ERIC SISTE 1183 01:24:03,878 --> 01:24:05,630 Jeg har fått kortfilmen. 1184 01:24:06,506 --> 01:24:08,591 ANIMASJON - MULTIPLAN BLEKK OG MALING 1185 01:24:08,674 --> 01:24:13,888 Det jeg er mest fornøyd med, er at når man ser alt sammen, 1186 01:24:14,722 --> 01:24:18,267 alle Mikkene i samme kortfilm, 1187 01:24:19,227 --> 01:24:23,356 så føles det som den Mikke vi alle elsker. 1188 01:24:23,439 --> 01:24:24,482 KINO 1189 01:24:24,565 --> 01:24:26,692 -Fint å se dere! -Fint å se deg. 1190 01:24:26,776 --> 01:24:27,985 Fint å se deg. 1191 01:24:28,069 --> 01:24:29,404 Dette blir bra. 1192 01:24:29,487 --> 01:24:32,573 -Alt ser bedre ut på denne kinoen. -Ja, det gjør det. 1193 01:24:33,491 --> 01:24:36,244 Hvis Walt og UB ser på, 1194 01:24:36,911 --> 01:24:43,751 mener jeg at vi har gjort vårt beste for å hedre dem og deres skapelse. 1195 01:24:55,221 --> 01:24:56,222 Og der er Pluto. 1196 01:24:57,390 --> 01:24:58,391 Minni og jeg. 1197 01:25:00,226 --> 01:25:03,229 Jøss. Den var litt av en treningsøkt. 1198 01:25:03,896 --> 01:25:04,897 Hei! 1199 01:25:12,280 --> 01:25:13,322 MIKKE MUS-KLUBBEN 1200 01:25:13,406 --> 01:25:14,449 M-I-K-K-E 1201 01:25:37,180 --> 01:25:38,181 Jøsses. 1202 01:25:43,144 --> 01:25:44,687 Ser man det! 1203 01:25:46,439 --> 01:25:47,857 Greit. Kjør på! 1204 01:25:50,610 --> 01:25:53,071 -Sånn, ja. -Bra. 1205 01:25:54,947 --> 01:25:56,949 Dere har vært kjempeflinke. 1206 01:25:57,033 --> 01:25:59,368 -Helt utrolig. -Takk. Det var gøy. 1207 01:25:59,452 --> 01:26:01,079 Walt hadde vært stolt. 1208 01:26:01,162 --> 01:26:02,371 Jeg håper det. 1209 01:26:04,832 --> 01:26:06,959 -Kan vi se den igjen? -Ja. 1210 01:26:14,467 --> 01:26:17,303 Alle pleide å si: "Hva hadde Walt syntes?" 1211 01:26:17,970 --> 01:26:20,056 Jeg tenker på det ofte. 1212 01:26:22,767 --> 01:26:27,355 Walt ville sagt: "Glem aldri at alt startet med ei mus." 1213 01:26:27,438 --> 01:26:31,317 Men før Mikke Mus startet alt med Walt Disney. 1214 01:26:37,782 --> 01:26:39,992 Walt pekte på det gamle bomullstreet 1215 01:26:41,536 --> 01:26:45,456 En ting Walt hadde på kontoret til siste slutt, 1216 01:26:46,082 --> 01:26:50,211 var et håndtegnet kart av gården her i Marceline. 1217 01:26:50,294 --> 01:26:51,754 MOTELL - BUTIKKER LÅVEDANS + KAFÉ 1218 01:26:51,838 --> 01:26:54,048 TRÆR BENKER + ETC 1219 01:26:57,385 --> 01:27:02,598 Jeg liker tanken på at selv på slutten av livet, 1220 01:27:02,682 --> 01:27:08,646 tenkte Walt på treet der han først følte gnisten. 1221 01:27:25,037 --> 01:27:27,749 Mikke er noe vi alle deler. 1222 01:27:28,833 --> 01:27:30,543 Det finnes ikke mange sånne. 1223 01:27:33,463 --> 01:27:39,260 Han har blitt en nødvendig figur for oss. 1224 01:27:47,310 --> 01:27:50,605 Da jeg fikk cellegift, måtte jeg ha Mikke Mus-shortsen. 1225 01:27:50,688 --> 01:27:54,067 Og i den mørke og triste perioden jeg var i, 1226 01:27:54,650 --> 01:27:56,402 fant jeg litt håp. 1227 01:27:56,486 --> 01:27:59,405 Det er sånn Mikke Mus er. 1228 01:28:01,824 --> 01:28:05,328 Da jeg var 13, fikk jeg innvilget et Make-A-Wish. 1229 01:28:05,411 --> 01:28:09,916 Jeg følte så mye glede da jeg møtte Mikke, 1230 01:28:09,999 --> 01:28:14,003 og da husket jeg at jeg fortsatt var et barn. 1231 01:28:18,216 --> 01:28:21,302 Mikke gir deg en følelse, 1232 01:28:21,803 --> 01:28:24,514 og den følelsen er glede. 1233 01:28:24,597 --> 01:28:26,724 Den magiske gnisten… 1234 01:28:27,850 --> 01:28:30,728 Jeg følte den, og jeg glemte den aldri. 1235 01:28:33,981 --> 01:28:37,026 Jeg tror at Mikke er oss. 1236 01:28:39,070 --> 01:28:43,533 Samme hvor vi skal, så er han med oss. 1237 01:29:07,640 --> 01:29:11,060 Jeg elsker at Disney gjemmer Mikke Mus overalt. 1238 01:29:11,644 --> 01:29:13,980 I hele parken og på alle eiendommer. 1239 01:29:15,148 --> 01:29:16,941 Det er en hemmelig måte å si: 1240 01:29:17,024 --> 01:29:18,943 "Takk, Mikke. Du hører fortsatt hjemme her." 1241 01:29:20,945 --> 01:29:23,573 Det beste er at det ikke stopper der. 1242 01:29:23,656 --> 01:29:25,950 Du drar, og så i det virkelige liv 1243 01:29:26,033 --> 01:29:28,995 ser du Mikke-hoder overalt. 1244 01:29:30,079 --> 01:29:33,499 "Kjære vene. Vent litt. Mikke, snakker du til meg? 1245 01:29:33,583 --> 01:29:37,837 Kommuniserer du med meg? Hva skjer? Hvorfor ser jeg deg overalt?" 1246 01:29:48,389 --> 01:29:50,391 Tekst: Mari Hegstad Rowland