1
00:00:02,670 --> 00:00:05,423
Mikke Mus
2
00:00:05,506 --> 00:00:09,135
De siste årene har vi vært innom
mange forskjellige områder.
3
00:00:09,218 --> 00:00:12,555
Vi har møtt og jobbet med
mange fantastiske mennesker.
4
00:00:13,181 --> 00:00:18,186
Jeg håper vi aldri glemmer én ting.
At alt startet med ei mus.
5
00:00:34,952 --> 00:00:39,707
Det er magisk å kanalisere all energi
i en figur…
6
00:00:39,791 --> 00:00:41,125
Mikke!
7
00:00:41,209 --> 00:00:45,421
…som vi kan fylle med håp og drømmer
8
00:00:45,505 --> 00:00:48,925
og kjærligheten og uskylden
9
00:00:49,008 --> 00:00:53,888
vi opplever, etter hvert mister
og gjerne vil ha tilbake.
10
00:00:55,098 --> 00:00:56,391
Mikke!
11
00:00:59,519 --> 00:01:03,731
Hei, Mikke!
12
00:01:24,210 --> 00:01:26,713
Mikke var overalt da jeg var liten.
13
00:01:26,796 --> 00:01:29,173
Han var en del av DNA-et mitt.
14
00:01:29,257 --> 00:01:30,717
MIKKES KLUBBHUS
15
00:01:31,676 --> 00:01:35,680
Han er på alle T-skjorter,
alle reklametavler.
16
00:01:35,763 --> 00:01:38,057
Han snakker flere språk.
17
00:01:38,141 --> 00:01:40,351
-Han er overalt.
-Overalt!
18
00:01:40,435 --> 00:01:42,979
Det er overveldende. La meg være.
19
00:01:44,021 --> 00:01:44,856
Hvem er led…
20
00:01:44,939 --> 00:01:46,357
Nei. Vi gjør det igjen.
21
00:01:48,192 --> 00:01:50,361
Hva er det med Mikke Mus?
22
00:01:51,362 --> 00:01:53,281
Han startet som en enkel figur.
23
00:01:54,449 --> 00:01:55,491
STASJON
RUTETABELL
24
00:01:55,575 --> 00:01:56,701
Så blir han så stor
25
00:01:56,784 --> 00:02:01,164
at han blir en avspeiling av hvem vi er.
26
00:02:01,789 --> 00:02:02,915
Det gode og det onde.
27
00:02:04,459 --> 00:02:05,877
JA, VI ER ÅPNE
28
00:02:05,960 --> 00:02:07,503
MUSKETERER
29
00:02:07,587 --> 00:02:11,632
Hvordan er det mulig med den lille musen?
30
00:02:19,265 --> 00:02:21,267
Tittel - FANTASIA
Materialer - ANIMASJON
31
00:02:21,350 --> 00:02:23,728
CLEANUP ANIMASJON
32
00:02:53,841 --> 00:02:56,761
Livet og eventyrene til Mikke Mus
har vært knyttet
33
00:02:56,844 --> 00:02:59,597
til mitt eget yrkes- og privatliv.
34
00:03:01,682 --> 00:03:03,518
Søkeord: dyr, mus, skreddere, tråd, nål
35
00:03:04,977 --> 00:03:08,689
Han snakker for meg enda,
og jeg snakker for ham.
36
00:03:37,218 --> 00:03:43,641
MIKKE:
HISTORIEN OM EN MUS
37
00:03:53,609 --> 00:03:54,902
Slutt.
38
00:03:59,741 --> 00:04:01,492
Hadde på den her om dagen.
39
00:04:02,034 --> 00:04:04,036
Har ikke brukt den på en stund.
40
00:04:06,873 --> 00:04:12,086
Da jeg kom til studio første gang
for å jobbe med ånden i Aladdin,
41
00:04:12,170 --> 00:04:15,590
visste jeg ikke hva jeg kunne forvente
med Mikke.
42
00:04:15,673 --> 00:04:17,550
ANIMATØR - ALADDIN, HERKULES
43
00:04:17,633 --> 00:04:23,347
Det føltes som om han var innhyllet i rav
så man ikke kunne gjøre noe med ham.
44
00:04:25,975 --> 00:04:28,561
Her er vi. Hattebygningen.
45
00:04:30,438 --> 00:04:32,857
ROY E. DISNEY ANIMASJONSBYGNING
46
00:04:36,360 --> 00:04:39,822
Av og til spør folk:
"Er du ikke misfornøyd med at du ikke er
47
00:04:39,906 --> 00:04:41,741
i en av filmene akkurat nå?"
48
00:04:41,824 --> 00:04:44,577
Jeg sa: "Jeg får animere Mikke Mus."
49
00:04:48,206 --> 00:04:51,334
Walt sa alltid:
"Ikke glem at alt startet med ei mus."
50
00:04:52,210 --> 00:04:55,713
Samme hva vi er i stand til å gjøre nå…
51
00:04:56,547 --> 00:04:57,840
ANIMASJONSSTUDIO
52
00:04:57,924 --> 00:04:59,717
…tar Mikke oss med til starten.
53
00:05:11,479 --> 00:05:17,151
Prosessen med å tegne for hånd
har ikke endret seg på hundre år.
54
00:05:17,944 --> 00:05:23,825
Prosessen med å tegne figuren
er nøyaktig den samme.
55
00:05:25,493 --> 00:05:28,746
Da de store Mikke-tegnefilmene ble laget,
56
00:05:28,830 --> 00:05:35,253
hadde Disney-studioet hundre animatører
som tegnet Mikke og vennene hans.
57
00:05:36,421 --> 00:05:39,799
I dag, for å gjøre
et nytt håndtegnet Mikke-prosjekt,
58
00:05:39,882 --> 00:05:43,386
som det vi starter nå, har vi tre.
59
00:05:44,595 --> 00:05:47,390
Meg, Mark Henn og Randy Haycock.
60
00:05:47,974 --> 00:05:51,352
Randy har laget figurer
som Clayton i Tarzan.
61
00:05:52,520 --> 00:05:54,647
Han laget store deler av Pocahontas.
62
00:05:54,731 --> 00:05:59,610
Mark Henn er kjent som prinsessemannen.
63
00:06:01,779 --> 00:06:04,115
Og listen er endeløs.
64
00:06:05,700 --> 00:06:07,285
Vi har alltid villet gjøre noe
65
00:06:07,368 --> 00:06:10,413
hvor vi ser
de ulike Mikke-figurene sammen.
66
00:06:10,496 --> 00:06:13,875
Det har aldri blitt sett i en film før,
67
00:06:13,958 --> 00:06:16,794
så det er det vi gjør
med dette prosjektet.
68
00:06:17,420 --> 00:06:20,173
Vi kaller det Mikke på et minutt.
69
00:06:20,256 --> 00:06:21,758
VINDU
70
00:06:21,841 --> 00:06:24,427
Hvor han går ned gangen
på Disney Animation…
71
00:06:24,510 --> 00:06:25,803
DEN LILLE VIRVELVINDEN
72
00:06:25,887 --> 00:06:30,516
…og blir sugd inn i en virvelvind
som sender ham gjennom ikoniske øyeblikk
73
00:06:31,184 --> 00:06:35,188
til han til slutt blir spyttet ut
som Dampbåt-Willie.
74
00:06:36,981 --> 00:06:38,524
Det blir mye jobb.
75
00:06:38,608 --> 00:06:44,530
Vi skal lage 1500 originaltegninger
av Mikke
76
00:06:44,614 --> 00:06:47,784
til rundt ett minutt med skjermtid.
77
00:06:48,284 --> 00:06:49,869
Men stol på meg.
78
00:06:49,952 --> 00:06:51,746
Det blir verdt det. Vent og se.
79
00:06:54,499 --> 00:07:00,004
Dette er Mikke som han ble designet
av Walt og Ub Iwerks.
80
00:07:02,006 --> 00:07:07,595
Ikke helt som den Mikke vi kjenner i dag,
men vår proto-Mikke.
81
00:07:08,471 --> 00:07:10,431
Og ja, han hadde fortsatt hale.
82
00:07:11,516 --> 00:07:12,558
Sånn.
83
00:07:15,520 --> 00:07:17,397
DISNEYS FAMILIEGÅRD
84
00:07:17,480 --> 00:07:20,191
Det var en nydelig gård
i Marceline i Missouri.
85
00:07:20,274 --> 00:07:21,692
Tjue hektar.
86
00:07:22,610 --> 00:07:24,946
Jeg skulle sørge for
at hesten gikk rundt i sirkel…
87
00:07:25,029 --> 00:07:26,030
WALT DISNEYS STEMME
88
00:07:26,114 --> 00:07:29,450
…og å mate sukkerrør i pressen.
89
00:07:29,534 --> 00:07:32,829
Walt bodde her i Marceline i fem år.
90
00:07:32,912 --> 00:07:36,999
Det var en kort stund,
men de årene var Walts barndom.
91
00:07:37,083 --> 00:07:38,459
EIER, DISNEYS FAMILIEGÅRD
92
00:07:39,711 --> 00:07:41,546
Familien hans var fattig…
93
00:07:41,629 --> 00:07:42,755
til
Jeg Elsker Mikke Mus
94
00:07:42,839 --> 00:07:46,175
…og faren hans, Elias, var veldig streng.
95
00:07:46,259 --> 00:07:50,346
For Walt var kunst en virkelighetsflukt.
96
00:07:55,226 --> 00:08:00,481
Walt tok med seg tegnesakene
og gikk til et spesielt tre.
97
00:08:01,983 --> 00:08:03,151
Drømmetreet hans.
98
00:08:03,234 --> 00:08:04,944
Drømmetreet
99
00:08:05,027 --> 00:08:09,615
Han lå i timevis i gresset
under det treet.
100
00:08:09,699 --> 00:08:11,451
Noe Walt kalte "Belly Botany".
101
00:08:12,368 --> 00:08:17,373
Jeg vet ikke om du har ligget i gresset
på en gård,
102
00:08:17,457 --> 00:08:20,126
men det er mye som skjer rundt deg.
103
00:08:21,753 --> 00:08:26,841
Han tegnet det som løp,
krøp eller fløy forbi.
104
00:08:32,889 --> 00:08:37,769
Søsteren hans sa at Walt tegnet
en serie med tegninger for henne.
105
00:08:37,852 --> 00:08:40,855
Så laget han en historie som passet til.
106
00:08:44,150 --> 00:08:50,156
Jeg ser for meg kreativiteten
som blomstret under dette treet.
107
00:08:53,076 --> 00:08:55,703
Det var tilfluktsstedet hans.
108
00:08:57,413 --> 00:09:00,541
Det var der gnisten oppsto.
109
00:09:11,844 --> 00:09:14,972
-Jeg elsker det. Det ser bra ut.
-Det liker jeg.
110
00:09:17,892 --> 00:09:21,562
Av alle ting du kunne hatt på armen din,
111
00:09:22,188 --> 00:09:23,815
hvorfor valgte du Mikke Mus?
112
00:09:23,898 --> 00:09:27,151
Walt la blod, svette og tårer i Mikke Mus.
113
00:09:27,235 --> 00:09:28,361
MIKKE-FAN
114
00:09:28,444 --> 00:09:30,655
Han var veldig fattig.
115
00:09:30,738 --> 00:09:33,491
Fattig og med en drøm. "Nei,
116
00:09:33,574 --> 00:09:35,284
-jeg har tro på musen."
-Ja.
117
00:09:35,368 --> 00:09:38,746
Er det mange som spør om Disney?
118
00:09:38,830 --> 00:09:40,248
Det er noen.
119
00:09:40,331 --> 00:09:41,791
Korriger meg om jeg tar feil.
120
00:09:41,874 --> 00:09:43,292
EIER, KINGSWELL SKATE SHOP
121
00:09:43,376 --> 00:09:45,545
Dette var Walt og Roys studio
på 20-tallet?
122
00:09:45,628 --> 00:09:47,630
Ja, det stemmer.
123
00:09:49,132 --> 00:09:53,052
Jeg vet altfor mye om historien her.
124
00:09:53,136 --> 00:09:57,515
Walt og broren hans startet
Disney Brothers Studio her.
125
00:09:59,642 --> 00:10:02,019
Walt hang her.
126
00:10:02,770 --> 00:10:03,771
Akkurat her.
127
00:10:05,273 --> 00:10:08,693
Og denne kule fyren…
128
00:10:08,776 --> 00:10:09,902
MIKKE
129
00:10:09,986 --> 00:10:13,990
…er innprentet i alles hjerner.
130
00:10:14,073 --> 00:10:16,909
Alle har sitt inntrykk av ham.
131
00:10:18,161 --> 00:10:20,246
For meg betyr Mikke Mus lys.
132
00:10:20,329 --> 00:10:22,415
Det er mye mørke i verden.
133
00:10:22,498 --> 00:10:26,210
Nå for tiden er ting enda mørkere.
134
00:10:26,961 --> 00:10:29,297
Han holder håpet i verden ved like.
135
00:10:34,010 --> 00:10:35,386
MIKKE MUS-BOKA
136
00:10:35,470 --> 00:10:39,057
Dette er den første
offisielle Disney-boka.
137
00:10:39,140 --> 00:10:41,309
Den heter "Mikke Mus-boka".
138
00:10:41,392 --> 00:10:42,685
WALT DISNEYS ARKIVER
139
00:10:42,769 --> 00:10:44,353
Her finner du leker.
140
00:10:44,437 --> 00:10:45,438
HALLO ALLE SAMMEN
141
00:10:45,521 --> 00:10:49,609
Det mest interessante er
historien om møtet mellom Mikke og Walt.
142
00:10:49,692 --> 00:10:54,363
Han falt fra eventyrlandet
og landet på taket til Walt.
143
00:10:54,947 --> 00:10:57,325
Mikke er som nissen og hopper ned i pipa,
144
00:10:57,909 --> 00:10:59,535
og hvem treffer han i huset?
145
00:10:59,619 --> 00:11:01,370
Selveste Walt Disney.
146
00:11:03,206 --> 00:11:06,542
Walt elsket å fortelle skrøner
om hvordan Mikke ble til.
147
00:11:06,626 --> 00:11:09,212
Han hadde ulike versjoner.
148
00:11:09,295 --> 00:11:12,757
Walt, du er kjent for mange ting,
149
00:11:12,840 --> 00:11:15,426
ikke minst for å ha skapt en bedre mus.
150
00:11:15,510 --> 00:11:21,099
Mikke Mus hoppet frem
på en togtur fra Manhattan til Hollywood
151
00:11:21,182 --> 00:11:25,061
da forretningene til meg og min bror Roy
152
00:11:25,144 --> 00:11:27,814
var dårlige,
og katastrofen var nær forestående.
153
00:11:30,149 --> 00:11:31,234
Walt var i vansker.
154
00:11:32,360 --> 00:11:36,989
Før Mikke skapte Walt og studioet
Kaninen Oswald.
155
00:11:37,073 --> 00:11:38,783
KANINEN OSWALD
i "TROLLEY TROUBLES"
156
00:11:38,866 --> 00:11:42,245
Oswald er en kanin med flaks,
men den er ikke alltid bra.
157
00:11:42,328 --> 00:11:43,538
ANIMASJONSHISTORIKER
158
00:11:44,372 --> 00:11:48,668
Oswald-kontrakten ga ikke Walt Disney
figurens rettigheter.
159
00:11:49,711 --> 00:11:52,714
Walt Disney ble utestengt.
160
00:11:55,174 --> 00:11:57,343
Alt handler om når han er på toget.
161
00:11:57,427 --> 00:11:58,845
KULTURHISTORIKER
162
00:11:59,512 --> 00:12:03,725
Han får høre at hele studioet ble ansatt,
bortsett fra ham,
163
00:12:04,308 --> 00:12:07,520
at Oswald ikke er hans lenger,
og det er grusomt.
164
00:12:08,980 --> 00:12:11,232
Men av det oppstår det håp.
165
00:12:12,066 --> 00:12:15,111
Han sa: "Vi har mistet alt.
Vi starter på nytt."
166
00:12:22,744 --> 00:12:27,457
Med årene,
etter å ha fortalt historien om toget
167
00:12:27,540 --> 00:12:29,625
om og om igjen, med ulike versjoner…
168
00:12:29,709 --> 00:12:31,085
KUNSTHISTORIKER
169
00:12:31,169 --> 00:12:33,046
…blir den en myte.
170
00:12:33,129 --> 00:12:34,672
Dette er myteskapelse.
171
00:12:37,425 --> 00:12:41,596
Walt innser at han må knytte seg selv
til den musen.
172
00:12:41,679 --> 00:12:43,347
De utvikler seg samtidig.
173
00:12:45,808 --> 00:12:49,187
Det sies at på det toget
174
00:12:49,270 --> 00:12:52,523
ville Walt kalle Mikke for "Mortimer Mus",
175
00:12:52,607 --> 00:12:56,069
men kona, Lillian, foreslo "Mikke Mus".
176
00:12:56,152 --> 00:12:57,195
MORTIMER MUS
177
00:12:57,278 --> 00:12:58,654
MIKKE MUS
178
00:12:58,738 --> 00:13:01,866
Det var nok
en av de viktigste avgjørelsene
179
00:13:01,949 --> 00:13:04,619
noen har tatt for en figur.
180
00:13:05,745 --> 00:13:07,914
De måtte produsere et par Oswald-er,
181
00:13:07,997 --> 00:13:10,833
så de kunne ikke kunngjøre
182
00:13:10,917 --> 00:13:12,794
at de jobbet med en ny figur.
183
00:13:14,379 --> 00:13:17,590
Den første Mikke-kortfilmen
ble laget i garasjen.
184
00:13:19,550 --> 00:13:22,303
Walt kontaktet de han stolte mest på.
185
00:13:22,387 --> 00:13:23,388
ANIMATØR
186
00:13:23,471 --> 00:13:26,182
Vi har Ub Iwerks, Walts hovedanimatør.
187
00:13:26,265 --> 00:13:29,602
Walt og Ub utfylte hverandre.
188
00:13:30,311 --> 00:13:33,689
Ub gjorde ting Walt ikke greide.
189
00:13:33,773 --> 00:13:36,526
Han animerte som en demon.
190
00:13:36,609 --> 00:13:41,239
Det ble sagt at han kunne tegne
700 tegninger per dag, og det er utrolig.
191
00:13:42,407 --> 00:13:44,867
Ub Iwerks husket et annet scenario
192
00:13:44,951 --> 00:13:49,038
hvor Walt kom på toget og sa:
"Vi trenger en ny figur."
193
00:13:49,122 --> 00:13:51,874
De prøvde ut flere dyr, men valgte ei mus.
194
00:13:51,958 --> 00:13:53,251
MIKKE MUS' FØDSEL
195
00:13:53,334 --> 00:13:58,673
Det finnes et berømt ark
med flere Mikke-design.
196
00:14:05,847 --> 00:14:07,557
To av dem er ringet rundt.
197
00:14:09,517 --> 00:14:14,647
Spiller det en rolle om Mikke ble skapt
på et tog eller på en pult?
198
00:14:15,440 --> 00:14:18,818
Det viktigste er
"fra desperasjon til håp"-historien
199
00:14:18,901 --> 00:14:20,778
som vi alle hører og sier:
200
00:14:20,862 --> 00:14:24,449
"Ja, jeg må ta meg sammen
201
00:14:24,532 --> 00:14:28,035
og fortsette, for om Walt greier det,
gjør jeg også det."
202
00:14:34,333 --> 00:14:37,003
I en usikker verden med nye muligheter
203
00:14:37,086 --> 00:14:39,005
og økt konkurranse
204
00:14:39,088 --> 00:14:40,882
var planen å satse alt på lyd.
205
00:14:40,965 --> 00:14:45,178
Den planen ble nesten
en stor katastrofe for oss.
206
00:14:46,721 --> 00:14:49,974
Mikke ble ikke en suksess over natten.
207
00:14:52,060 --> 00:14:54,896
Walt laget to tegnefilmer
før Dampbåt-Willie,
208
00:14:54,979 --> 00:14:57,106
Helt gæærn og Gallopin' Gaucho.
209
00:14:57,190 --> 00:15:00,193
Han fant ikke en distributør for dem.
210
00:15:00,860 --> 00:15:03,905
Så fikk jeg et viktig gjennombrudd.
211
00:15:03,988 --> 00:15:07,325
I 1927, da lyd ble tilgjengelig,
212
00:15:08,076 --> 00:15:11,788
laget han den første tegnefilmen med lyd.
213
00:15:11,871 --> 00:15:13,498
TØFFING FORTSETTER
DAMPBÅT FLØYTER
214
00:15:16,167 --> 00:15:17,960
For å få en imponerende film
215
00:15:18,044 --> 00:15:22,715
leide jeg inn et orkester fra New York
med en berømt dirigent til opptaket.
216
00:15:23,800 --> 00:15:27,011
Jeg måtte ta opp lån på bilen min,
217
00:15:27,095 --> 00:15:29,597
og Roy og jeg måtte pantsette husene våre
218
00:15:29,680 --> 00:15:33,393
for å betale den første synkroniseringen
av Dampbåt-Willie.
219
00:15:33,476 --> 00:15:37,355
Alle måtte være synkrone
og treffe perfekt.
220
00:15:37,438 --> 00:15:39,107
Vi gjorde det på vår måte.
221
00:15:39,190 --> 00:15:42,693
Vi hadde takt som gikk opp og ned.
222
00:15:42,777 --> 00:15:46,155
Musikerne kunne følge takten,
223
00:15:46,239 --> 00:15:49,117
og når det kom til et visst antall takter,
sa de…
224
00:15:49,200 --> 00:15:50,451
Eller så sa de bang!
225
00:15:50,535 --> 00:15:53,204
Eller så brukte de et luftgevær.
226
00:15:53,287 --> 00:15:54,288
POTETKASSE
227
00:15:55,373 --> 00:15:59,168
Da den var ferdig,
var ikke bildet synkront med lyden.
228
00:16:00,253 --> 00:16:02,255
Vi måtte gjøre det på nytt.
229
00:16:03,715 --> 00:16:07,927
Til slutt, da alle elementene stemte,
230
00:16:09,554 --> 00:16:11,514
ble Mikke berømt.
231
00:16:11,597 --> 00:16:13,891
MIKKE - TEGNEFILM MED LYD
DAMPBÅT-WILLIE
232
00:16:33,619 --> 00:16:35,538
Det måtte være en greie
233
00:16:35,621 --> 00:16:38,833
som du aldri ville glemme.
234
00:16:41,836 --> 00:16:46,758
Den ble en kjempesuksess.
235
00:16:49,343 --> 00:16:52,597
Ingenting ble det samme etter det.
236
00:16:56,142 --> 00:16:57,894
Med Dampbåt-Willie
237
00:16:57,977 --> 00:17:01,689
ble folk helt forbløffet av det de så.
238
00:17:01,773 --> 00:17:04,192
Da filmen kom ut, var den helt unik.
239
00:17:04,275 --> 00:17:05,860
ANIMATØR - LØVENES KONGE, TARZAN
240
00:17:06,611 --> 00:17:12,658
Og av og til i løpet av livet
ser vi en sånn film, og den forandrer alt.
241
00:17:12,742 --> 00:17:15,787
For meg, i min barndom, var det Star Wars.
242
00:17:17,872 --> 00:17:22,293
Jeg tror Dampbåt-Willie hadde
en lignende innvirkning.
243
00:17:27,507 --> 00:17:30,968
Mikke ble en filmstjerne på samme nivå
244
00:17:31,052 --> 00:17:33,429
som Douglas Fairbanks og Charlie Chaplin.
245
00:17:37,809 --> 00:17:41,479
Folk gikk på kino for å se ham.
246
00:17:43,689 --> 00:17:45,483
WALT DISNEYS MIKKE MUS
247
00:17:48,736 --> 00:17:54,117
Etter hvert ble han
Minni Mus' redningsmann…
248
00:17:54,200 --> 00:17:56,327
Slapp av. Det går bra.
249
00:17:56,411 --> 00:17:59,956
…en helt som slåss mot Svarte-Petter,
250
00:18:01,165 --> 00:18:03,084
og en veldig oppfinnsom figur.
251
00:18:05,837 --> 00:18:08,506
Det er ikke tilfeldig at Walt
var Mikkes første stemme.
252
00:18:08,589 --> 00:18:10,508
ANIMATØR - JUNGELBOKEN, TORNEROSE
253
00:18:10,591 --> 00:18:13,302
Ja, det er meg.
254
00:18:13,928 --> 00:18:14,971
Optimisten.
255
00:18:15,596 --> 00:18:18,141
Den nysgjerrige gutten
som aldri ble voksen.
256
00:18:18,891 --> 00:18:22,603
Den uredde mannen
som aldri lot noe stoppe seg.
257
00:18:23,187 --> 00:18:27,108
Det er Mikke Mus, men også Walt Disney.
258
00:18:30,111 --> 00:18:31,821
Og på en måte
259
00:18:31,904 --> 00:18:38,828
er Mikkes første tegnefilmer
fra Walts minner som bondegutt.
260
00:18:40,830 --> 00:18:42,999
Walt la sjelen i denne figuren,
261
00:18:43,082 --> 00:18:45,960
og figuren er en legemliggjøring av Walt.
262
00:18:46,711 --> 00:18:49,297
De to kan ikke skilles ad.
263
00:18:52,592 --> 00:18:55,720
De første filmene ga
en følelse av eventyr.
264
00:18:56,262 --> 00:19:00,892
Walt gjorde noe spennende
som ingen andre gjorde.
265
00:19:02,935 --> 00:19:08,066
Fairbanks og Chaplin var så store fans
at de sørget for
266
00:19:08,149 --> 00:19:12,403
at filmene deres ble sendt
sammen med Mikke Mus-kortfilmer.
267
00:19:12,487 --> 00:19:13,946
CHAPLIN VELGER MIKKE MUS
268
00:19:15,615 --> 00:19:17,575
MIKKE MUS KJØPESENTER
269
00:19:20,495 --> 00:19:22,622
MIKKE MUS
270
00:19:22,705 --> 00:19:24,457
"Hva? Ingen Mikke Mus?"…
271
00:19:24,540 --> 00:19:25,666
MIKKES STORE SHOW
272
00:19:25,750 --> 00:19:28,211
…var det folk sa
da de dro på kino og innså:
273
00:19:28,294 --> 00:19:31,047
"De viser ikke Mikke.
Hva feiler det dere?"
274
00:19:31,798 --> 00:19:33,591
Han var en sensasjon,
275
00:19:34,425 --> 00:19:36,719
og Mikke-produkter dukket opp overalt.
276
00:19:37,762 --> 00:19:39,430
Det var helt nytt.
277
00:19:39,514 --> 00:19:42,850
Et par selskaper sto på randen av konkurs,
278
00:19:42,934 --> 00:19:46,562
og Mikke Mus reddet dem.
279
00:19:47,397 --> 00:19:50,858
Hva ville en annen kultur
fra en annen planet tenkt…
280
00:19:50,942 --> 00:19:51,943
KUNSTNER
281
00:19:52,026 --> 00:19:53,736
…om de så Mikke på alt?
282
00:19:53,820 --> 00:19:57,532
De kunne sagt: "Ta meg med til lederen",
og det ville vært Mikke.
283
00:20:02,036 --> 00:20:03,287
MIKKE-SAMLER
284
00:20:03,371 --> 00:20:05,081
Jeg skal sette unna denne.
285
00:20:06,249 --> 00:20:08,960
Her er det, folkens. Mouse Heaven.
286
00:20:11,921 --> 00:20:14,632
Jeg samler på ting som legemliggjør
en livskraft.
287
00:20:16,050 --> 00:20:21,723
Jo mer abstrakte de er,
desto mer livskraft har de.
288
00:20:21,806 --> 00:20:24,434
Fordi ofte er det bare essensen.
289
00:20:24,517 --> 00:20:28,521
Du kan gjøre det til alt
fantasien din kan skape.
290
00:20:29,731 --> 00:20:31,899
Det retter fokuset mot Mikke.
291
00:20:32,483 --> 00:20:38,156
Mikke er ren geometri
og består utelukkende av sirkler.
292
00:20:39,532 --> 00:20:41,284
Denne totale abstraksjonen
293
00:20:41,367 --> 00:20:47,582
er nok det mest universale symbolet
skapt av mann eller mus.
294
00:20:48,541 --> 00:20:53,004
Tre enkle sirkler,
en 25-cent-mynt og to 10-cent-mynter.
295
00:20:53,087 --> 00:20:56,132
Det finnes overalt i verden.
296
00:20:56,841 --> 00:21:00,261
Jeg samler på
historien til dette fenomenet.
297
00:21:00,928 --> 00:21:05,600
Hvis en arkeolog skulle finne dette stedet
298
00:21:05,683 --> 00:21:07,977
en gang i fremtiden,
299
00:21:08,061 --> 00:21:12,398
ville personen trodd det var
en helligdom for guden Mikke.
300
00:21:17,653 --> 00:21:18,905
Velkommen til jorda.
301
00:21:18,988 --> 00:21:24,869
Jeg skal fortelle om ei mus
som vil forandre livet ditt.
302
00:21:24,952 --> 00:21:27,371
-Han er ei mus.
-Som bruker klær.
303
00:21:27,455 --> 00:21:30,458
Hvite hansker og svart pels.
304
00:21:30,541 --> 00:21:32,668
Rød bukse. Gule sko.
305
00:21:32,752 --> 00:21:35,588
Store ører. Og han smiler alltid.
306
00:21:35,671 --> 00:21:38,383
Han har en særegen stemme.
307
00:21:38,466 --> 00:21:39,801
Jøsses!
308
00:21:40,843 --> 00:21:42,387
Han har en kjæreste, Minni.
309
00:21:42,470 --> 00:21:44,430
Han liker Minni. Det vet jeg.
310
00:21:44,931 --> 00:21:48,768
Jeg tror de dater,
for ingen av dem har på ring.
311
00:21:48,851 --> 00:21:51,521
Vennene hans er Dolly…
312
00:21:51,604 --> 00:21:53,314
Langbein, Donald…
313
00:21:53,398 --> 00:21:55,066
Hunden hans heter Pluto.
314
00:21:55,149 --> 00:21:59,529
Den må ikke forveksles med Langbein,
som også er en slags hund,
315
00:21:59,612 --> 00:22:01,197
men mer en hundemann.
316
00:22:02,156 --> 00:22:04,283
Sånn er verdenen vi lever i.
317
00:22:04,367 --> 00:22:05,451
Alle sammen.
318
00:22:06,035 --> 00:22:09,163
I Spania kalles han for "Mickey Mouse".
319
00:22:09,247 --> 00:22:10,415
Mikke Mus.
320
00:22:10,498 --> 00:22:11,624
Mikke Mus.
321
00:22:11,707 --> 00:22:13,084
Det er det samme.
322
00:22:13,167 --> 00:22:15,878
Mikke og jeg er uadskillelige.
323
00:22:15,962 --> 00:22:18,297
Vi elsker ei mus. Er ikke det sprøtt?
324
00:22:18,381 --> 00:22:20,675
Det er litt absurd.
325
00:22:21,384 --> 00:22:22,802
PØLSE MED BRØD
326
00:22:24,929 --> 00:22:25,930
Legg dere ned!
327
00:22:27,557 --> 00:22:28,558
Reis dere!
328
00:22:29,600 --> 00:22:30,601
Snakk!
329
00:22:34,856 --> 00:22:39,318
I verdens filmhovedstad
ligger studioet som står som et monument
330
00:22:39,402 --> 00:22:44,323
for geniet Walt Disney,
mester av en ny type populærkunst som…
331
00:22:44,407 --> 00:22:46,743
Ekstrainntekten fra Mikke-produktene
332
00:22:46,826 --> 00:22:49,203
muliggjorde eksperimentering
og forbedringer.
333
00:22:49,287 --> 00:22:51,456
ANIMATØR - SKJØNNHETEN OG UDYRET,
LØVENES KONGE
334
00:22:51,539 --> 00:22:55,543
Da jeg fikk litt penger,
335
00:22:55,626 --> 00:22:57,128
startet vi en kunstskole.
336
00:22:58,838 --> 00:23:02,717
Kunstskoler på den tiden
jobbet med statiske figurer.
337
00:23:02,800 --> 00:23:06,512
Nå dreide det seg om
bevegelse og bevegelsesflyt.
338
00:23:06,596 --> 00:23:09,766
Flyten på ting. Handling. Reaksjon.
Alt det der.
339
00:23:11,559 --> 00:23:13,853
Jeg sendte animatørene på skolen.
340
00:23:15,229 --> 00:23:18,941
Fra den skolen kom animatørene
som nå jobber for meg,
341
00:23:19,025 --> 00:23:23,446
og også flesteparten av animatørene
i bransjen i Hollywood.
342
00:23:25,656 --> 00:23:27,742
Mikke har tatt verden med storm.
343
00:23:27,825 --> 00:23:30,453
Tenkerne og kunstnerne
tar et skritt tilbake
344
00:23:30,536 --> 00:23:34,499
og anerkjenner
at det er utenomjordisk og viktig.
345
00:23:38,002 --> 00:23:40,546
ITALIA
346
00:23:40,630 --> 00:23:42,715
STEM PÅ MOUSTARDIER RAY
347
00:23:42,799 --> 00:23:44,801
Hva er makten bak denne figuren?
348
00:23:45,426 --> 00:23:46,928
Ju-hu!
349
00:24:02,485 --> 00:24:06,114
Mikke er populær av mange grunner.
350
00:24:06,614 --> 00:24:11,494
Må jeg velge én,
så er det måten han beveger seg på.
351
00:24:14,831 --> 00:24:21,170
Gjøremåten hans gjør det gøy å se på ham.
352
00:24:23,005 --> 00:24:27,677
Han har hatt et energisk lynne
helt siden Dampbåt-Willie,
353
00:24:28,720 --> 00:24:33,599
og det er lekende, oppfinnsomt,
rådsnart og moro.
354
00:24:34,475 --> 00:24:40,106
Hans svakheter er også en stor del
av figuren hans.
355
00:24:44,193 --> 00:24:45,862
Mikke var ikke perfekt,
356
00:24:47,238 --> 00:24:51,617
men han brukte rådsnarhet
for å løse alle problemer.
357
00:24:55,037 --> 00:24:56,038
Minni!
358
00:24:57,540 --> 00:25:00,877
Bevegelsene definerer hvem han er.
359
00:25:00,960 --> 00:25:06,007
Disney Studio har gjort det
til sin spesialitet.
360
00:25:08,009 --> 00:25:11,220
Du skaper ikke bevegelse
for bevegelsens skyld.
361
00:25:12,305 --> 00:25:18,061
Du skaper bevegelse
som definerer figurens personlighet.
362
00:25:25,318 --> 00:25:27,320
-Mikke
-Minni
363
00:25:38,498 --> 00:25:42,168
Folk glemmer at Mikke Mus ble født
under de glade 20-årene.
364
00:25:42,251 --> 00:25:45,922
Nesten omgående ble USA rammet
av den store depresjonen.
365
00:25:47,090 --> 00:25:49,592
Amerika, de knuste drømmers land.
366
00:25:49,675 --> 00:25:52,845
Et sted preget av desperasjon og frykt.
367
00:25:53,805 --> 00:25:56,724
Millioner av amerikanere hjemløse,
sultne og uten håp.
368
00:25:56,808 --> 00:25:57,809
SUPPEKJØKKEN
369
00:26:00,812 --> 00:26:04,273
På grunn av krisen
var barn alene uten foreldrene.
370
00:26:04,357 --> 00:26:05,358
FILMHISTORIKER
371
00:26:06,484 --> 00:26:09,862
De kunne gjøre som de ville på dagtid.
372
00:26:10,446 --> 00:26:13,866
Filmer var den billigste underholdningen.
373
00:26:14,367 --> 00:26:16,494
Var du barn,
374
00:26:16,577 --> 00:26:19,789
var det beste alternativet
en lørdagsmatiné.
375
00:26:19,872 --> 00:26:20,873
TRENINGSLOKALER
376
00:26:20,957 --> 00:26:22,750
Det var ukas høydepunkt.
377
00:26:24,752 --> 00:26:26,462
Ju-hu, Mikke!
378
00:26:27,296 --> 00:26:29,132
Ju-hu!
379
00:26:32,468 --> 00:26:34,971
FORFATTER AV TIL HUTTETUENES LAND
380
00:26:35,054 --> 00:26:39,976
Jeg forelsket meg i Mikke
fordi jeg var på kino nesten hver dag.
381
00:26:40,518 --> 00:26:43,563
De sendte to filmer
og en tegnefilm mellom de to,
382
00:26:44,731 --> 00:26:49,235
så vi var der i mange timer
uten foreldrene våre.
383
00:26:51,863 --> 00:26:54,782
Da jeg så den tegnefilmen…
384
00:26:54,866 --> 00:26:58,578
Først så vi det store hodet
med lys som lyste fra det.
385
00:27:04,584 --> 00:27:05,835
Søsteren min sa:
386
00:27:05,918 --> 00:27:08,755
"Vi visste at det kom,
og Jackie tok deg i den ene armen
387
00:27:08,838 --> 00:27:12,300
og jeg i den andre, og du ble helt vill."
388
00:27:37,742 --> 00:27:40,203
Jeg får gåsehud hver gang.
389
00:27:43,998 --> 00:27:49,796
Mikke ble et ikon for hvordan
man kunne overleve den store depresjonen.
390
00:27:50,630 --> 00:27:52,965
Den amerikanske drømmen har lidd,
391
00:27:53,549 --> 00:27:55,885
men Mikke greier å få den tilbake.
392
00:27:56,677 --> 00:28:01,891
Han gir oss en følelse av utholdenhet.
393
00:28:04,352 --> 00:28:08,481
Ingen annen figur hadde
samme innvirkning på populærkulturen.
394
00:28:09,690 --> 00:28:13,069
Populariteten fører til ting
som Mikke Mus-klubber,
395
00:28:13,152 --> 00:28:15,113
hvor barn kunne samles
396
00:28:15,196 --> 00:28:18,241
og se på Mikke-tegnefilmer og le sammen.
397
00:28:34,674 --> 00:28:37,009
Nå venter alle på selveste Mikke.
398
00:28:38,136 --> 00:28:39,637
Her kommer han!
399
00:28:42,014 --> 00:28:45,143
MACY'S THANKSGIVING-PARADE
400
00:28:46,102 --> 00:28:50,982
Mikke greier seg gjennom depresjonen,
men han må forandre seg.
401
00:28:52,483 --> 00:28:56,028
Fordi Amerika og Mikke
forandrer seg sammen.
402
00:29:06,372 --> 00:29:08,791
FORSKNINGSBIBLIOTEK FOR ANIMASJON
403
00:29:14,922 --> 00:29:19,969
Denne bygningen huser nesten 100 år
med Disneys animasjonshistorie.
404
00:29:21,054 --> 00:29:25,016
Vi har nesten 65 millioner kunstverk
i samlingen vår.
405
00:29:25,933 --> 00:29:30,271
Alle esker inneholder
et gnist av kreativitet.
406
00:29:31,773 --> 00:29:35,401
Her er Dampbåt-Willie.
407
00:29:35,902 --> 00:29:36,903
SÅPE
408
00:29:36,986 --> 00:29:38,196
Den er bra.
409
00:29:38,279 --> 00:29:41,240
Når Mikke faller i såpebøtta.
410
00:29:43,451 --> 00:29:45,536
Det er så enkelt.
411
00:29:45,620 --> 00:29:47,330
Se på hendene…
412
00:29:47,413 --> 00:29:49,415
De ser ut som små hjul.
413
00:29:49,499 --> 00:29:50,500
-Og bare…
-Ja.
414
00:29:51,000 --> 00:29:56,589
Det er Mikkes ånd,
men forenklet til en essens.
415
00:29:58,591 --> 00:30:02,095
Her ser man Mikkes evolusjon.
416
00:30:03,221 --> 00:30:04,847
Dette er fem år senere.
417
00:30:05,556 --> 00:30:06,557
Ja.
418
00:30:06,641 --> 00:30:08,393
Han har blitt mer detaljrik.
419
00:30:08,476 --> 00:30:15,274
Det er samme figur,
men den er laget av en annen animatør.
420
00:30:16,984 --> 00:30:19,821
Nå har han hvite hansker på hendene.
421
00:30:23,699 --> 00:30:30,540
Denne Mikke-figuren er
mer tredimensjonal og organisk.
422
00:30:31,958 --> 00:30:35,253
Vi tok en animatørs tegning av Mikke,
423
00:30:35,336 --> 00:30:38,256
la den på lysboksen og forbedret den.
424
00:30:39,340 --> 00:30:45,430
Posituren blir sterkere
og handlingslinjen mer definert.
425
00:30:46,848 --> 00:30:52,937
Likevel tilfører du noe personlig.
426
00:30:55,982 --> 00:30:59,068
Den første animasjonen jeg laget
på studioet i 19…
427
00:30:59,152 --> 00:31:00,903
ANIMATØR - MULAN, PRINSESSEN OG FROSKEN
428
00:31:00,987 --> 00:31:02,697
Vi snakker ikke om den.
Det er lenge siden.
429
00:31:02,780 --> 00:31:05,366
Den første animasjonen min var Mikke Mus.
430
00:31:06,367 --> 00:31:09,454
Jeg følte det da, og jeg føler det nå.
431
00:31:09,996 --> 00:31:12,165
Vi greier å holde ham i live,
432
00:31:12,248 --> 00:31:14,834
og vi gjør det slik det bør gjøres.
433
00:31:19,505 --> 00:31:22,258
Arkene er for tynne til å bla.
434
00:31:24,635 --> 00:31:27,263
Mikkes særpreg og personlighet…
435
00:31:28,389 --> 00:31:30,433
Mikke må tegnes for hånd.
436
00:31:31,976 --> 00:31:35,313
Hvis folk anerkjenner det,
437
00:31:35,396 --> 00:31:38,524
er det alltid en grunn til
å fortsette å tegne ham.
438
00:31:41,277 --> 00:31:44,280
De tidlige animatørene,
selv om det var primitivt,
439
00:31:44,363 --> 00:31:47,533
så oppdaget de animasjonens språk.
440
00:31:49,243 --> 00:31:53,623
Walt, hvordan går det
med Snehvit og de syv dvergene?
441
00:31:53,706 --> 00:31:55,500
Det går veldig bra.
442
00:31:56,417 --> 00:31:58,294
Den blir en og en halv time lang.
443
00:31:58,378 --> 00:32:00,755
Ingen tegnefilmer har vært så lange.
444
00:32:01,339 --> 00:32:04,467
Derfor ville vi satse
en million dollar på den.
445
00:32:05,093 --> 00:32:06,511
Når det gjelder animasjon,
446
00:32:06,594 --> 00:32:10,264
åpnet Mikke mange dører for Walt,
og han lette alltid etter det.
447
00:32:10,348 --> 00:32:12,266
FORFATTER - WALT DISNEYS MIKKE MUS
448
00:32:13,059 --> 00:32:16,479
Jeg blir svimmel av å tenke på
hvor mange millioner tegninger som trengs
449
00:32:16,562 --> 00:32:17,980
for en slik film.
450
00:32:18,731 --> 00:32:21,609
Disney må utvide betraktelig.
451
00:32:22,110 --> 00:32:27,240
Studioet går fra å være
en liten gruppe til 300 personer.
452
00:32:27,323 --> 00:32:30,618
Dette forvandler studioet.
453
00:32:31,953 --> 00:32:35,581
Walt kan ikke være involvert
i alle Mikke-kortfilmer.
454
00:32:35,665 --> 00:32:38,876
Han skifter fokus til Snehvit.
455
00:32:39,669 --> 00:32:43,756
Snehvit utspilte seg ikke
i samme univers som Mikke bodde i.
456
00:32:43,840 --> 00:32:44,841
MALING
457
00:32:44,924 --> 00:32:47,051
Mikke forsvinner aldri.
458
00:32:47,885 --> 00:32:53,266
Han er alltid ved Walts side
når han finner nye fokusområder.
459
00:33:01,941 --> 00:33:07,155
Mikke er den vanskeligste figuren å tegne
på grunn av alle kurvene.
460
00:33:08,823 --> 00:33:13,369
Det vanskeligste er å tegne sirkler.
Mikke Mus er full av sirkler.
461
00:33:13,453 --> 00:33:14,662
KUNSTNER
462
00:33:24,797 --> 00:33:29,594
Jobben som inker er å føre
animatørens arbeid på celluloid.
463
00:33:29,677 --> 00:33:32,680
Du kan ikke gå utenfor det.
464
00:33:32,764 --> 00:33:38,227
Gjør du det, endrer du intensjonen deres.
Du endrer på arbeidet deres.
465
00:33:41,189 --> 00:33:44,650
Det sies at det tar 15 år med inking…
466
00:33:45,151 --> 00:33:50,031
Åtte timer om dagen, fem dager i uka
i 15 år, for å bli mesterinker.
467
00:33:50,948 --> 00:33:53,951
Det er bare noen få av oss her nå,
468
00:33:54,035 --> 00:33:58,122
men vi pleide å være hundrevis,
og i lang tid var det bare kvinner.
469
00:33:58,206 --> 00:34:01,292
De mange tusen blyanttegningene
går til trykkavdelingen.
470
00:34:01,375 --> 00:34:05,338
Her dekker vakre jenter tegningene
med gjennomsiktige celluloidark.
471
00:34:05,421 --> 00:34:09,175
Så tegner de over alle linjene med blekk
472
00:34:09,258 --> 00:34:12,887
og følger den originale tegningen
ned til minste detalj.
473
00:34:12,970 --> 00:34:16,641
Rollen til inkere og malere
blir glattet over
474
00:34:16,724 --> 00:34:19,811
til vakre jenter som tegnet og farget.
475
00:34:19,894 --> 00:34:21,562
FORFATTER
476
00:34:23,022 --> 00:34:27,485
Når det de oppnådde, var utrolig.
477
00:34:28,861 --> 00:34:31,239
Disse kvinnene var kunstnere.
478
00:34:31,948 --> 00:34:36,369
I malingslaboratoriet er alle fargene
laget av hemmelige formler.
479
00:34:36,452 --> 00:34:40,456
Kjemikerne laget mer enn 1500 fargenyanser
480
00:34:40,540 --> 00:34:42,375
til Snehvit og de syv dvergene.
481
00:34:46,129 --> 00:34:48,631
Konsert med Bandet
482
00:34:50,508 --> 00:34:55,430
Farger forvandler Mikke Mus' verden.
483
00:34:57,849 --> 00:35:00,810
Gjør huden pastellfarget. Tungen hans.
484
00:35:00,893 --> 00:35:03,855
Fløyelsblomst, skoene. Hummer, buksen.
485
00:35:05,189 --> 00:35:07,358
Vi pensler ikke.
486
00:35:08,067 --> 00:35:14,449
Vi påfører en klatt med maling
og skyver den til kantene,
487
00:35:14,532 --> 00:35:18,536
slik at malingen skal se
så ugjennomsiktig ut som mulig.
488
00:35:21,706 --> 00:35:24,041
Når jeg tegner eller maler Mikke Mus,
489
00:35:24,125 --> 00:35:27,879
tar det meg tilbake
til da Walt skapte Mikke.
490
00:35:35,219 --> 00:35:38,723
Nå som vi er ferdige,
ser den sånn ut foran.
491
00:35:44,228 --> 00:35:46,189
Er du klar, onkel Mikke?
492
00:35:46,272 --> 00:35:47,982
Kom igjen.
493
00:35:52,612 --> 00:35:55,823
Når Mikke blir
en internasjonal barnestjerne,
494
00:35:55,907 --> 00:35:57,700
er det ting han ikke kan gjøre.
495
00:35:59,452 --> 00:36:01,370
Foreldrene til Mikkes yngste fans
496
00:36:01,454 --> 00:36:05,666
ville at Mikke skulle ta seg sammen
og ikke ha dårlig innflytelse.
497
00:36:07,168 --> 00:36:10,421
Han kan ikke være slem.
Han kan ikke slå folk.
498
00:36:10,505 --> 00:36:15,259
Han kan ikke ha dårlig oppførsel.
499
00:36:16,636 --> 00:36:17,553
MASKINGEVÆRKULER
500
00:36:17,637 --> 00:36:22,016
Det gjorde Mikke veldig veloppdragen,
hvor nesten alle feil…
501
00:36:22,100 --> 00:36:23,101
FYRSTIKKER
SIGNALRAKETTER
502
00:36:23,184 --> 00:36:26,979
…anses for å være ikke-karakteristiske.
503
00:36:29,899 --> 00:36:33,027
Så dukker Donald Duck opp.
504
00:36:38,408 --> 00:36:40,159
Fy da!
505
00:36:40,827 --> 00:36:45,164
Anden dukket opp på grunn av
Mikke Mus' mange tabuer.
506
00:36:45,832 --> 00:36:49,001
Folk følte ikke at Mikke kunne
miste besinnelsen som anden kunne.
507
00:36:49,085 --> 00:36:51,170
Han måtte bevare verdigheten.
508
00:36:54,549 --> 00:36:57,301
For å gi oss selv spillerom
509
00:36:57,385 --> 00:36:59,846
skapte vi den hissige Donald Duck.
510
00:37:09,105 --> 00:37:10,857
Stikk herfra!
511
00:37:10,940 --> 00:37:13,609
Historie etter historie ble avvist
for Mikke
512
00:37:13,693 --> 00:37:16,779
fordi han ble oppfattet
som litt for fårete.
513
00:37:18,823 --> 00:37:22,493
De fant ut at Mikke passet best
sammen med Donald og Langbein.
514
00:37:23,202 --> 00:37:25,288
-En elg!
-En elg!
515
00:37:25,371 --> 00:37:26,748
Å ha denne trioen.
516
00:37:26,831 --> 00:37:31,335
Jippi! Gjør det du skal,
så tar jeg meg av resten.
517
00:37:31,419 --> 00:37:33,129
Det er mange gode med de tre…
518
00:37:33,212 --> 00:37:34,547
Ensomme spøkelser
519
00:37:34,630 --> 00:37:37,925
…som fungerer bra
med personlighetene deres.
520
00:37:38,009 --> 00:37:40,178
Hjelp meg, kamerater!
521
00:37:40,261 --> 00:37:41,763
Ja, kaptein!
522
00:37:43,681 --> 00:37:45,016
Hva er det som foregår?
523
00:37:45,099 --> 00:37:48,436
Donald får Mikkes sinne,
524
00:37:49,353 --> 00:37:52,023
og Langbein får Mikkes fårete side.
525
00:37:53,524 --> 00:37:57,528
Hvis Mikke er den ansvarlige,
havner han bakerst i rekken.
526
00:37:59,697 --> 00:38:01,616
Hva skjer med Mikke da?
527
00:38:19,175 --> 00:38:24,347
Det jeg animerer nå,
er fra Modig liten skredder.
528
00:38:30,978 --> 00:38:33,189
Han prøver å få armen ut av ermet.
529
00:38:33,272 --> 00:38:34,315
Det går ikke.
530
00:38:34,816 --> 00:38:38,444
Så kommer Mikke inni armen hans her.
531
00:38:40,154 --> 00:38:45,034
Jeg må gjøre alt det på 297 bilder.
532
00:38:45,118 --> 00:38:48,162
Jeg har bare 100 bilder til resten.
533
00:38:52,417 --> 00:38:56,295
Jeg var her i 25 år
før jeg animerte Mikke.
534
00:38:56,963 --> 00:38:59,841
Det er synd,
for hvis du jobber for Disney,
535
00:39:00,550 --> 00:39:03,094
bør du animere Mikke hele tiden.
536
00:39:04,804 --> 00:39:08,683
Jeg ble glad da Eric ga meg
delene jeg skulle gjøre,
537
00:39:08,766 --> 00:39:12,061
fordi jeg ville bli animatør
på grunn av Mikke.
538
00:39:12,145 --> 00:39:16,149
De kom fra høyre, så venstre.
Høyre, venstre, venstre, høyre!
539
00:39:16,232 --> 00:39:19,485
Det var både spennende og skremmende.
540
00:39:22,280 --> 00:39:27,076
Etter hvert som Mikke utviklet seg,
ble øyet hans,
541
00:39:27,160 --> 00:39:31,831
når du kommer til Fantasia,
den lille tingen her,
542
00:39:31,914 --> 00:39:34,459
så man endte opp med pupillene.
543
00:39:35,460 --> 00:39:40,089
Fantasia-Mikke er viktig
fordi det hvite i øynene hans
544
00:39:40,173 --> 00:39:42,925
gjorde ham mer uttrykksfull.
545
00:39:43,009 --> 00:39:45,553
Jeg strekker ørene hans litt til
546
00:39:45,636 --> 00:39:50,433
fordi han ble mer føyelig etter dette.
547
00:40:02,987 --> 00:40:09,077
Vi ville ikke hatt Fantasia
uten Walts omtanke for Mikke Mus.
548
00:40:09,160 --> 00:40:13,915
Han var redd for at Donald og Langbein
tok over Mikkes popularitet,
549
00:40:14,749 --> 00:40:20,171
og han ville føre Mikke
tilbake til rampelyset igjen.
550
00:40:21,631 --> 00:40:27,762
Fantasia skulle egentlig bli
kortfilmen Trollmannens læregutt,
551
00:40:27,845 --> 00:40:34,352
og så utviklet det seg
til en innovativ film
552
00:40:34,435 --> 00:40:36,771
som fortsatt er uten sidestykke.
553
00:40:37,730 --> 00:40:38,731
HELLING PÅ TRE NIVÅER
554
00:40:38,815 --> 00:40:41,192
Fantasia var et stort sjansespill.
555
00:40:42,318 --> 00:40:44,028
Du har så mange ulike stiler.
556
00:40:44,862 --> 00:40:46,906
I teorien burde det ikke fungert.
557
00:40:48,074 --> 00:40:50,284
Karrierens største lyspunkt skjedde
558
00:40:50,368 --> 00:40:53,204
den 13. november i 1940,
559
00:40:53,287 --> 00:40:56,374
på samme kino hvor han hadde
sin første opptreden som en lurvet,
560
00:40:56,457 --> 00:40:58,376
skoløs mus nesten ti år før.
561
00:40:58,459 --> 00:41:00,461
DIRIGERT AV STOKOWSKI
I SPENNENDE FANTASOUND
562
00:41:23,109 --> 00:41:27,280
Noen av de gamle animatørene sa
at da de hørte at Walt ville ha Mikke
563
00:41:27,363 --> 00:41:31,576
på en stein hvor han dirigerte universet,
564
00:41:31,659 --> 00:41:35,955
trodde de han hadde blitt gal
fordi Mikke Mus er en tegneseriefigur.
565
00:41:36,038 --> 00:41:37,457
Du dirigerer ikke universet.
566
00:41:46,674 --> 00:41:49,052
Mikke som dirigerer universet er som
567
00:41:49,135 --> 00:41:53,514
at Walt dirigerer sitt eget univers.
Selskapet hans hadde vokst,
568
00:41:53,598 --> 00:41:56,893
og det jobbet mange tusen på studioet.
569
00:41:58,853 --> 00:42:00,688
Jeg tror Walt ble til Mikke.
570
00:42:12,158 --> 00:42:14,619
Det er noen scener i Sorcerer's Apprentice
571
00:42:14,702 --> 00:42:19,082
hvor han vet at han har dummet seg ut
foran trollmannen.
572
00:42:19,165 --> 00:42:22,210
Spissfindigheten på ansiktet hans,
573
00:42:23,044 --> 00:42:29,550
det er da figuren hans
oppnår absolutt perfeksjon.
574
00:42:32,303 --> 00:42:36,808
Kunstnerisk sett oppnådde Walt
alt han ville med Fantasia.
575
00:42:38,893 --> 00:42:42,688
Da filmen kom ut, var den en fiasko.
576
00:42:42,772 --> 00:42:45,316
Kunstnerisk suksess, økonomisk fiasko.
577
00:42:45,400 --> 00:42:47,652
En kunstnerisk suksess.
Det var en utrolig…
578
00:42:47,735 --> 00:42:51,030
Noen er uenige i det også.
579
00:42:53,241 --> 00:42:57,745
Fantasia var
Mikkes kulminasjon og avslutning.
580
00:42:58,579 --> 00:43:02,834
Trollmannen smekket ham med kosten,
og han hastet av scenen,
581
00:43:02,917 --> 00:43:05,086
og så kom han aldri tilbake.
582
00:43:05,920 --> 00:43:08,131
Farvel! Vi sees!
583
00:43:22,019 --> 00:43:27,608
Historien om Walt og Mikke
var ikke bare en suksessrekke.
584
00:43:27,692 --> 00:43:30,611
Det var snubling og fiaskoer.
585
00:43:31,362 --> 00:43:36,117
Walt trodde at om han jobbet hardt nok,
kunne han greie alt.
586
00:43:39,871 --> 00:43:42,248
Det er to hovedanimatører
587
00:43:42,331 --> 00:43:44,834
som var viktige i Mikkes liv:
588
00:43:45,501 --> 00:43:48,838
Ub Iwerks og Fred Moore.
589
00:43:48,921 --> 00:43:49,922
ANIMATØR
590
00:43:50,006 --> 00:43:54,010
Det var Moore som redesignet musen
mer enn én gang…
591
00:43:54,844 --> 00:43:56,763
SISTE MIKKE-MODELLER
592
00:43:56,846 --> 00:43:59,682
…og etter Fantasia snakket studioet
om et comeback.
593
00:43:59,766 --> 00:44:06,731
Fra Fantasia tok Freddie Moore ham
enda lenger, for enda mer bevegelighet
594
00:44:07,315 --> 00:44:08,858
og mer særpreg.
595
00:44:11,527 --> 00:44:13,738
De ga ham en løs og rank holdning,
596
00:44:13,821 --> 00:44:16,449
og han tullet rundt.
597
00:44:17,033 --> 00:44:22,163
Alt er tilpasset S-kurven her.
598
00:44:22,246 --> 00:44:25,792
-Jeg skal rydde opp i hagen.
-Greit, men ikke mer tull.
599
00:44:25,875 --> 00:44:26,876
Den lille Virvelvinden
600
00:44:26,959 --> 00:44:31,923
De prøvde å gjøre Mikke morsom igjen.
La ham tulle litt av og til,
601
00:44:32,006 --> 00:44:36,052
som når han danser
i Mikkes bursdagsfest
602
00:44:36,552 --> 00:44:40,515
og når han raker løv
i Den lille Virvelvinden.
603
00:44:40,598 --> 00:44:46,938
Det er greit at han gjør feil
og oppfører seg fårete av og til.
604
00:44:48,940 --> 00:44:52,902
Bevegelsen og de organiske egenskapene,
605
00:44:52,985 --> 00:44:57,073
animasjonens bevegelighet
hadde aldri vært bedre.
606
00:44:59,117 --> 00:45:02,495
De kunne gjøre hva som helst med Mikke.
607
00:45:07,500 --> 00:45:10,753
Den nye Mikke så ut til å holde løftet om
608
00:45:10,837 --> 00:45:15,133
å fri ham fra rollen
som den seriøse og ansvarlige.
609
00:45:17,593 --> 00:45:20,596
Den versjonen av Mikke varte ikke lenge.
610
00:45:28,771 --> 00:45:30,982
Delta i INNSAMLINGEN AV KRIGSVÅPEN
611
00:45:31,065 --> 00:45:32,233
POSTKONTOR
612
00:45:32,316 --> 00:45:34,318
Kjøp flere
KRIGSSPARINGSSERTIFIKATER
613
00:45:39,240 --> 00:45:40,366
LÅN BORT SPAREPENGENE
614
00:45:40,450 --> 00:45:41,701
INVESTER I SEIER
615
00:45:41,784 --> 00:45:48,624
Verden står i flammer. Alle i FN slåss mot
frihetens onde fiender.
616
00:45:50,585 --> 00:45:55,631
I Hollywood har Walt Disney overgitt
nesten hele studioet
617
00:45:55,715 --> 00:45:58,593
til produksjon av
militære opplæringsfilmer.
618
00:45:58,676 --> 00:46:01,137
Fire, åtte, sekvens én. Spill av.
619
00:46:02,013 --> 00:46:04,098
Walt, en ekte patriot,
620
00:46:04,182 --> 00:46:06,684
støttet det myndighetene
og militæret ville.
621
00:46:06,768 --> 00:46:09,103
Ikke kast baconfettet.
622
00:46:09,187 --> 00:46:12,982
Fett lager glyserin,
og glyserin lager eksplosiver.
623
00:46:13,483 --> 00:46:17,612
Enten det var å lage kortfilmer
for hjemmefronten eller propaganda…
624
00:46:17,695 --> 00:46:20,198
Vil våre egne byer og hjem bli bombet?
625
00:46:20,782 --> 00:46:23,993
…eller opplærings- og utdanningsfilmer
for militæret.
626
00:46:24,077 --> 00:46:27,497
Hvis bolten trekkes tilbake,
er magasinet fritt…
627
00:46:27,580 --> 00:46:29,373
De designet distinksjoner
628
00:46:29,457 --> 00:46:32,085
for ulike militærenheter
rundt om i verden.
629
00:46:32,168 --> 00:46:33,836
De laget over 1200.
630
00:46:35,338 --> 00:46:37,548
Noen skrev til studioet og sa:
631
00:46:37,632 --> 00:46:39,717
"Vi vil at Mikke skal hjelpe oss."
632
00:46:42,011 --> 00:46:44,722
Før krigen likte Hitler Mikke,
633
00:46:44,806 --> 00:46:48,851
Mussolini elsket Mikke,
Hirohito elsket Mikke.
634
00:46:48,935 --> 00:46:52,688
Da Amerika gikk inn i krigen,
ble Mikke bannlyst.
635
00:46:53,773 --> 00:46:55,066
Japansk Propagandafilm
636
00:46:55,149 --> 00:46:58,611
Gliset hans var for smittsomt
for nazismen.
637
00:46:58,694 --> 00:47:01,406
Hitler forbød folket sitt
638
00:47:01,489 --> 00:47:05,118
å bruke den populære Mikke Mus-knappen
i stedet for hakekorset.
639
00:47:05,618 --> 00:47:07,954
Hitler forsto hva Mikke symboliserte.
640
00:47:08,037 --> 00:47:09,914
MIKKE MUS-KLUBBEN
KAPITTEL 160
641
00:47:09,997 --> 00:47:13,543
Uavhengighet og frihet.
642
00:47:14,168 --> 00:47:16,295
Amerika er Mikke.
643
00:47:21,634 --> 00:47:24,387
Kommando Duck, her er ordrene.
644
00:47:24,470 --> 00:47:25,471
SKOG - FOSS - MÅL
645
00:47:25,555 --> 00:47:27,390
Du hopper ned til posisjon D-4.
646
00:47:28,266 --> 00:47:31,686
I nesten alle krigskortfilmene
som ble produsert for å skape moral,
647
00:47:31,769 --> 00:47:33,604
er Donald Duck med.
648
00:47:33,688 --> 00:47:34,772
DONALD VERVER SEG
649
00:47:37,358 --> 00:47:38,609
Hjelp til med å vinne KRIGEN
650
00:47:38,693 --> 00:47:43,030
Mikkes tilstedeværelse i andre verdenskrig
var på hjemmefronten.
651
00:47:43,114 --> 00:47:44,824
Du ser ham på støtteplakater…
652
00:47:44,907 --> 00:47:46,200
INVESTER I SKRAP!
653
00:47:46,284 --> 00:47:49,746
…hvor han fikk folk til å samkjøre,
rasjonere, selge krigsobligasjoner…
654
00:47:49,829 --> 00:47:50,830
HOLD ØYNENE ÅPNE
655
00:47:50,913 --> 00:47:54,000
…og støtte krigsinnsatsen hjemme,
ikke på frontlinjen.
656
00:47:54,917 --> 00:47:58,212
Hvis du var et barn eller en familie,
657
00:47:58,296 --> 00:48:02,467
hva var vel bedre
enn å få trøst av Mikke Mus?
658
00:48:02,550 --> 00:48:05,178
DEN AMERIKANSKE HÆREN
659
00:48:06,596 --> 00:48:10,058
Men skaperen kontrollerer ikke
hva som skjer med produktene.
660
00:48:10,141 --> 00:48:11,142
FARVEL HITLER!
661
00:48:11,225 --> 00:48:13,478
Ikke figurene sine heller.
662
00:48:14,479 --> 00:48:18,524
Da krigstiden kom, var Mikke der allerede.
663
00:48:26,908 --> 00:48:31,746
En landsby i Polen
ble helt ødelagt av nazistene.
664
00:48:31,829 --> 00:48:33,289
Eišiškes, POLEN
665
00:48:33,372 --> 00:48:37,460
Det er bilder igjen i landsbyen
666
00:48:37,543 --> 00:48:42,715
som skaper en kolleksjon av livet
i landsbyen før grufullhetene.
667
00:48:46,511 --> 00:48:49,055
Mikke er på et av bildene.
668
00:48:53,226 --> 00:48:56,145
Det er et sjokkerende bilde
i Holocaust-museet
669
00:48:56,229 --> 00:49:00,566
der Mikke Mus skapte glede i samfunnet
670
00:49:00,650 --> 00:49:02,485
midt under krigen.
671
00:49:04,570 --> 00:49:07,198
NOVÁKY ARBEIDSLEIR
672
00:49:07,281 --> 00:49:10,868
Barn i leirene kledde seg ut
i Mikke Mus-kostymer,
673
00:49:11,661 --> 00:49:15,915
hadde Mikke Mus-skuespill
og tegnet bilder av Mikke Mus.
674
00:49:17,667 --> 00:49:23,089
Noen i leirene tegnet faktisk
en tegneserie
675
00:49:24,298 --> 00:49:28,469
som handlet om dagliglivet
sett fra Mikke Mus' perspektiv.
676
00:49:29,804 --> 00:49:36,394
På slutten viskes Mikke bort, og han sier:
"Mikke har dratt tilbake til Amerika."
677
00:49:36,477 --> 00:49:39,439
Den som tegnet tegneserien, ble drept.
678
00:49:39,522 --> 00:49:40,982
BILLETTEN DIN!
679
00:49:41,065 --> 00:49:46,946
Mikke var i Holocaust fordi Mikke
representerte en mulighet for å flykte,
680
00:49:47,572 --> 00:49:49,532
for glede, for lykke.
681
00:49:50,116 --> 00:49:54,746
Diktatorene forsto godt
at det ikke var det de tilbød.
682
00:50:02,420 --> 00:50:06,841
Vi må tenke på Mikke før andre verdenskrig
og etter andre verdenskrig.
683
00:50:06,924 --> 00:50:08,760
Det er to ulike karrierer.
684
00:50:11,137 --> 00:50:15,058
Her er vi, Pluto. For et drømmested.
685
00:50:15,141 --> 00:50:19,896
Kom igjen, Deres Høyhet. Utopia er ditt.
686
00:50:24,567 --> 00:50:30,073
En migrasjon til forstedene,
rundt 40 til 80 millioner mennesker.
687
00:50:30,740 --> 00:50:33,201
Mange klager på at Mikke etter krigen…
688
00:50:33,284 --> 00:50:34,160
GRATULERER PLUTO
689
00:50:34,243 --> 00:50:37,830
…ble for huslig,
men Walt Disney er en annen person.
690
00:50:38,498 --> 00:50:43,378
Walt bor i forstaden
og lever et konservativt liv.
691
00:50:44,712 --> 00:50:50,009
Han har vært gjennom nervøse sammenbrudd,
muligheter for økonomisk ruin, streik.
692
00:50:50,093 --> 00:50:51,427
URETTFERDIG MOT ARTISTENE
693
00:50:51,511 --> 00:50:57,100
Han blir involvert i HUAC,
og det forandrer den Mikke vi husker.
694
00:50:57,850 --> 00:51:02,313
Det gjør ham mer begrenset
enn han var den første tiden.
695
00:51:04,315 --> 00:51:07,235
Amerika går også i samme retning.
696
00:51:09,320 --> 00:51:10,905
Vi vil ikke ha kaos.
697
00:51:12,990 --> 00:51:16,202
Vi vil føle oss trygge.
Vi vil føle oss beskyttet.
698
00:51:16,285 --> 00:51:18,830
Nå skal vi finne treet vårt, Pluto.
699
00:51:20,289 --> 00:51:22,333
I 1953 kom hans siste kortfilm.
700
00:51:22,417 --> 00:51:23,418
De små ting
701
00:51:23,501 --> 00:51:25,878
Jeg har hørt ham beskrevet
som en liten mann.
702
00:51:27,004 --> 00:51:30,091
Han fikk et fint hus og et huslån
703
00:51:30,174 --> 00:51:34,303
og ble bare en vanlig nabolagsmus.
704
00:51:37,473 --> 00:51:40,393
Det er en vedvarende trend mot mer fritid,
705
00:51:41,185 --> 00:51:43,062
og det betyr mer kjøpetid.
706
00:51:45,815 --> 00:51:46,816
ALLE NASH-FORHANDLERE
707
00:51:46,899 --> 00:51:51,320
Det er noe helt nytt innen bil.
Den vågale, flotte 1955 Rambler.
708
00:51:51,404 --> 00:51:55,491
Kom, Pluto. Vi skal se på en 1955 Nash.
709
00:51:56,242 --> 00:51:57,869
Første gang jeg så disse,
710
00:51:57,952 --> 00:52:04,292
var jeg overrasket over
at Mikke ble tegnet slik.
711
00:52:04,375 --> 00:52:08,880
Den nye 1955 Rambler tilbyr
klimaanlegg året rundt.
712
00:52:08,963 --> 00:52:12,383
De sender signaler om
at Mikke og Minni er gift.
713
00:52:12,467 --> 00:52:14,552
De sitter i en Nash Rambler,
714
00:52:14,635 --> 00:52:18,139
og i baksetet sitter de to barna deres.
Jeg tenkte: "Vent!"
715
00:52:18,222 --> 00:52:19,849
Lev litt.
716
00:52:19,932 --> 00:52:21,350
Kjør en Rambler.
717
00:52:21,851 --> 00:52:26,355
De hadde laget noen reklamer
før Walt så dem.
718
00:52:26,439 --> 00:52:30,068
En fan hadde skrevet til ham og sagt:
719
00:52:30,151 --> 00:52:32,653
"Kjære Walt, hva har du gjort med Mikke?"
720
00:52:34,489 --> 00:52:39,869
Han så disse reklamene og sa: "Slutt!
721
00:52:39,952 --> 00:52:43,456
Det er ikke Mikke. Det er det slutt på."
722
00:52:46,042 --> 00:52:50,213
Walt var så travel at han ikke hadde tid
til å ta seg en pause
723
00:52:50,296 --> 00:52:52,924
og spille inn stemmen til Mikke.
724
00:52:53,508 --> 00:52:56,552
Det ble vanskeligere å lage
Mikkes falsettstemme.
725
00:52:56,636 --> 00:52:57,678
"Mikke Mus" blir operert.
726
00:52:57,762 --> 00:53:00,306
Han måtte gå til legen med stemmen.
727
00:53:00,390 --> 00:53:01,766
Walt Disney ble operert
728
00:53:09,941 --> 00:53:11,150
-Hei.
-Står til?
729
00:53:11,234 --> 00:53:12,902
-Hyggelig.
-Hyggelig.
730
00:53:12,985 --> 00:53:14,487
Dette gleder jeg meg til.
731
00:53:14,570 --> 00:53:17,949
Du kunne jobbet med dette.
Du høres helt lik ut.
732
00:53:18,032 --> 00:53:20,326
Jeg håper på det. Takk.
733
00:53:21,828 --> 00:53:23,538
STEMMEN TIL MIKKE MUS
734
00:53:23,621 --> 00:53:27,834
Du har lest manuset.
Det er en reise gjennom Mikkes karriere.
735
00:53:27,917 --> 00:53:31,671
Den starter med at han går gjennom
animasjonsstudioets korridorer…
736
00:53:31,754 --> 00:53:33,047
UNDER UTVIKLING
737
00:53:33,131 --> 00:53:35,800
…og han ser på plakater
fra sin storhetstid.
738
00:53:35,883 --> 00:53:39,095
Gå gjennom det, så ser vi hva vi får.
739
00:53:39,679 --> 00:53:40,972
-Greit.
-Greit.
740
00:53:42,014 --> 00:53:43,266
Én. Første opptak.
741
00:53:43,349 --> 00:53:45,268
Der er Pluto.
742
00:53:45,351 --> 00:53:46,352
Det er Minni.
743
00:53:47,687 --> 00:53:48,855
Svarte-Petter.
744
00:53:48,938 --> 00:53:51,774
Prøv en gang til
hvor du er litt mer uformell,
745
00:53:51,858 --> 00:53:53,025
-litt saktere.
-Ok.
746
00:53:57,196 --> 00:53:58,614
Det husker jeg.
747
00:53:59,198 --> 00:54:02,577
Det var bra.
Prøv en til som er bare et: "Hm."
748
00:54:07,415 --> 00:54:09,292
Ansvaret er enormt
749
00:54:09,375 --> 00:54:12,754
fordi jeg prøver å videreføre arven hans
750
00:54:12,837 --> 00:54:15,173
som startet med Walt i 1923.
751
00:54:15,673 --> 00:54:17,467
Hei, Pluto. Her kommer hun.
752
00:54:18,217 --> 00:54:19,677
-Hei, folkens.
-Hei!
753
00:54:19,761 --> 00:54:21,679
-Dette er Mikke.
-Jeg er også det.
754
00:54:21,763 --> 00:54:23,389
-Er du?
-Jeg trodde det.
755
00:54:23,473 --> 00:54:26,851
Jimmy, Mikkes andre stemme,
sa til Wayne:
756
00:54:26,934 --> 00:54:30,104
"Husk at du bare vikarierer for sjefen."
Sånn ser jeg på det.
757
00:54:30,188 --> 00:54:34,108
Kom. Vi må skynde oss.
758
00:54:35,109 --> 00:54:36,277
Jøsses.
759
00:54:36,360 --> 00:54:38,696
Jøsses!
760
00:54:38,780 --> 00:54:42,492
Jeg glemmer aldri at jeg kappes med
Walts innsats som Mikke.
761
00:54:42,575 --> 00:54:43,534
SHIMMIE-DANSEREN
762
00:54:43,618 --> 00:54:44,535
Pølse!
763
00:54:44,619 --> 00:54:46,037
Pølse!
764
00:54:46,120 --> 00:54:48,414
-Pølse!
-Den siste.
765
00:54:48,498 --> 00:54:49,582
Ja, bra.
766
00:54:50,333 --> 00:54:53,211
Kullet flyter rundt ham som asteroider,
767
00:54:53,294 --> 00:54:55,088
så han prøver å ta dem.
768
00:54:57,006 --> 00:54:58,132
Tok deg!
769
00:54:58,216 --> 00:54:59,425
Flott.
770
00:54:59,509 --> 00:55:01,969
ARKADE - NÅ MED WI-FI
771
00:55:02,053 --> 00:55:05,556
Jeg sitter og hører på Bret,
og jeg tenker:
772
00:55:05,640 --> 00:55:09,477
"Han er perfekt. Han høres helt lik ut."
773
00:55:09,560 --> 00:55:14,649
Jeg håper at vi greier det visuelle
like bra som Bret greier stemmen.
774
00:55:16,818 --> 00:55:19,946
Det er som Mikke-himmelen
å jobbe med denne filmen
775
00:55:20,029 --> 00:55:23,449
fordi du får leke deg
med forskjellige stiler,
776
00:55:23,533 --> 00:55:26,244
og det gjør også de andre animatørene.
777
00:55:27,036 --> 00:55:32,917
Dette er en Mikke fra 1950-tallet.
778
00:55:33,626 --> 00:55:37,130
Denne sekvensen ble animert
av John Lounsbery.
779
00:55:38,297 --> 00:55:39,882
Og for å være ærlig
780
00:55:39,966 --> 00:55:44,679
så er dette første gang jeg har tegnet
en Lounsbery-Mikke fra 1950-tallet.
781
00:55:44,762 --> 00:55:48,933
Jeg lærer etter hvert.
782
00:55:58,860 --> 00:56:01,863
-Hei, partnere!
-Hei, Mikke!
783
00:56:03,072 --> 00:56:06,951
Dette er avslutningen,
så er dere nesten klare?
784
00:56:07,034 --> 00:56:09,162
-Det er vi!
-Det er vi.
785
00:56:09,245 --> 00:56:10,663
Da setter vi i gang.
786
00:56:10,747 --> 00:56:15,585
De fleste Hollywood-produsenter
var vettskremte for fjernsynet.
787
00:56:16,377 --> 00:56:20,798
Walt Disney og Mikke Mus presenterer
Mikke Mus-klubben.
788
00:56:20,882 --> 00:56:24,719
Walt går i motsatt retning
og går over til TV.
789
00:56:24,802 --> 00:56:26,804
MIKKE MUS
790
00:56:27,972 --> 00:56:31,434
Han likte tanken om
å få innpass i et nytt område.
791
00:56:31,517 --> 00:56:33,227
Hei, musketerer.
792
00:56:33,311 --> 00:56:34,604
Hei, Roy!
793
00:56:35,521 --> 00:56:37,106
Hva skal jeg tegne?
794
00:56:37,190 --> 00:56:38,399
Mikke Mus.
795
00:56:38,483 --> 00:56:39,859
MIKKE MUS-KLUBBEN
796
00:56:39,942 --> 00:56:42,695
Det var enklere
at publikum identifiserte seg
797
00:56:42,779 --> 00:56:46,824
med en figur de hadde kjent i mange år
og hadde blitt en del av livet.
798
00:56:50,578 --> 00:56:54,373
Mikke ga momentet som gjorde det mulig.
799
00:56:54,457 --> 00:56:59,754
Hurra for Mikke!
800
00:56:59,837 --> 00:57:02,298
Hurra for Mikke Mus-klubben!
801
00:57:03,508 --> 00:57:09,305
En, to, tre, fire, fem, seks, sju.
802
00:57:11,015 --> 00:57:14,477
Jeg tror Walt raskt innså
803
00:57:14,560 --> 00:57:18,523
at skapelsene hans
hadde et liv utenom studioet.
804
00:57:19,190 --> 00:57:20,525
Han fikk fanpost.
805
00:57:20,608 --> 00:57:22,985
Folk spurte:
"Kan jeg møte Mikke og Minni?"
806
00:57:23,069 --> 00:57:24,070
Velkommen.
807
00:57:24,654 --> 00:57:28,783
Dere kjenner vel kompisen min.
Det er et gammelt partnerskap.
808
00:57:29,742 --> 00:57:36,541
Mikke og jeg startet for mange år siden.
Mange drømmer har gått i oppfyllelse.
809
00:57:37,166 --> 00:57:40,378
Nå vil vi at dere skal dele
vår største drøm.
810
00:57:42,046 --> 00:57:43,715
Det er dette.
811
00:57:44,966 --> 00:57:46,259
Disneyland.
812
00:57:55,059 --> 00:57:59,689
Når Walt retter fokus mot Disneyland,
813
00:57:59,772 --> 00:58:02,066
går Mikke gjennom en stor forvandling.
814
00:58:03,401 --> 00:58:07,447
Han må bli et ikon
på samme måte som Walt.
815
00:58:09,031 --> 00:58:10,950
Disneyland er deres land.
816
00:58:11,033 --> 00:58:12,535
ARKADE
817
00:58:14,162 --> 00:58:16,789
Her kan eldre gjenoppleve
minner fra fortiden,
818
00:58:18,040 --> 00:58:21,294
og ungdommer får en forsmak
på fremtidens utfordringer.
819
00:58:23,087 --> 00:58:28,801
Det er noe personlig ved Walts søken.
820
00:58:28,885 --> 00:58:32,680
Han går tilbake til sin tid som barn.
821
00:58:35,892 --> 00:58:40,188
Og Mikke Mus-figuren
som fantes i hodet hans,
822
00:58:40,271 --> 00:58:43,191
og så på papiret og på filmlerretet…
823
00:58:43,274 --> 00:58:45,026
DAMPBÅT-WILLIE
824
00:58:45,109 --> 00:58:48,571
…kunne nå være like nær hans besøkende
som ham.
825
00:58:49,155 --> 00:58:52,408
Det er Mikke Mus,
den uforlignelige lille figuren
826
00:58:52,492 --> 00:58:56,329
som startet Walt Disneys historie
for 25 år siden.
827
00:58:57,872 --> 00:59:01,125
Den største stjerna er Mikke Mus.
828
00:59:01,209 --> 00:59:02,960
Det er en aura av magi
829
00:59:03,044 --> 00:59:05,380
rundt Mikke Mus som gjør
at du føler deg trygg.
830
00:59:06,589 --> 00:59:10,635
Du er trygg i den boblen.
831
00:59:18,351 --> 00:59:20,812
Mikke skaper bro mellom generasjoner.
832
00:59:25,191 --> 00:59:28,528
Han skaper en bro mellom barndomsminner
og voksne minner.
833
00:59:31,030 --> 00:59:35,284
Når du treffer Mikke i parken,
er du ikke bare deg.
834
00:59:35,368 --> 00:59:37,495
Du er deg selv som seksåring,
835
00:59:39,038 --> 00:59:41,833
og du er deg selv
som 80-åring i fremtiden.
836
00:59:44,210 --> 00:59:47,547
Du er med bestemora di og barnebarna dine,
837
00:59:47,630 --> 00:59:51,384
og du deltar i en tidløs bevegelse.
838
01:00:00,935 --> 01:00:05,356
Mikke er legemliggjøringen
av Walts filosofier.
839
01:00:05,440 --> 01:00:08,901
Du kan fortsatt møte ham som Mikke.
840
01:00:13,656 --> 01:00:16,325
Jeg husker at jeg kjørte dit
841
01:00:16,409 --> 01:00:19,954
og følte: "Det er her Mikke bor.
842
01:00:20,037 --> 01:00:22,165
Dette er et hellig sted."
843
01:00:22,248 --> 01:00:25,501
Det er som om han laget Disneyland
og brukte magi til å…
844
01:00:27,170 --> 01:00:30,798
Jeg tenkte at han var som John Wayne,
som en ekte filmstjerne.
845
01:00:30,882 --> 01:00:32,133
Han brukte penger.
846
01:00:32,216 --> 01:00:34,552
Han kjøpte det
så folk kunne komme på besøk.
847
01:00:34,635 --> 01:00:36,137
Jeg fikk treffe ham.
848
01:00:36,220 --> 01:00:38,806
-Da jeg var fem…
-Fem år gammel.
849
01:00:38,890 --> 01:00:40,016
Kanskje ti?
850
01:00:40,099 --> 01:00:44,771
Da jeg så ham på Tokyo Disneyland,
trodde jeg det var ham.
851
01:00:44,854 --> 01:00:46,606
Han er her nede.
852
01:00:46,689 --> 01:00:47,690
JANUAR 1975
853
01:00:47,774 --> 01:00:50,485
Det fineste er meg og Minni her nede.
854
01:00:50,568 --> 01:00:53,196
Det var stort å se Mikke.
855
01:00:53,279 --> 01:00:55,990
Mannen min dyttet meg unna…
856
01:00:56,074 --> 01:00:58,868
Jeg dyttet henne for å nå Mikke først.
857
01:00:59,869 --> 01:01:02,497
Jeg var så glad
da jeg fikk Mikkes autograf.
858
01:01:03,081 --> 01:01:06,000
Takk for alle gangene du var der for meg.
859
01:01:06,501 --> 01:01:10,338
-Du har alltid vært min beste venn.
-Jeg kjenner meg igjen i Mikke…
860
01:01:10,421 --> 01:01:12,006
"Alt startet med ei mus."
861
01:01:12,090 --> 01:01:14,509
…fordi Mikke har en del av Walts hjerte.
862
01:01:14,842 --> 01:01:16,844
Et av mine favorittsitater er:
863
01:01:17,261 --> 01:01:20,598
"Kan du drømme det, kan du gjøre det."
864
01:01:21,015 --> 01:01:23,810
Alt starter med den musa.
865
01:01:24,519 --> 01:01:30,108
-Kan du fortsatt lage stemmen til Mikke?
-Mikke snakket sånn.
866
01:01:30,191 --> 01:01:31,692
Det er en falsett.
867
01:01:31,776 --> 01:01:35,655
Han er en gammel mus,
så falsetten er litt gammel.
868
01:01:35,738 --> 01:01:36,739
Ja.
869
01:01:48,710 --> 01:01:52,255
Ingen som jobbet med Walt,
visste at han var syk,
870
01:01:52,922 --> 01:01:54,507
og ikke hvor alvorlig det var.
871
01:01:54,590 --> 01:01:56,634
Walt Disney dør
RIKE GRUNNLAGT PÅ EN MUS
872
01:01:57,343 --> 01:02:00,763
Vi var overhodet ikke forberedt.
873
01:02:06,352 --> 01:02:11,566
Etter Walt døde, sa kona, Lillian,
874
01:02:11,649 --> 01:02:16,070
at det var vanskelig å se og høre Mikke,
875
01:02:17,572 --> 01:02:19,532
for han hadde Walt i seg.
876
01:02:34,922 --> 01:02:38,426
De stengte av kontoret etter han døde.
877
01:02:41,220 --> 01:02:45,391
De gikk inn og tørket støv,
men det ser ut som det gjorde da.
878
01:02:48,728 --> 01:02:51,397
Vi har prøvd å beholde det som det var.
879
01:03:06,454 --> 01:03:08,706
Da Walt døde,
880
01:03:08,790 --> 01:03:11,918
visste ikke studioet
hva de skulle gjøre med Mikke.
881
01:03:13,711 --> 01:03:17,632
For meg, som Disney-forteller,
var det ganske utrolig.
882
01:03:20,760 --> 01:03:23,805
Det virket som de ville
legge lokk på Mikke.
883
01:03:28,142 --> 01:03:32,730
Da ville Walts verdier og ideer
bli frosset i tiden.
884
01:03:46,160 --> 01:03:48,121
Verden og kulturen forandret seg.
885
01:03:49,997 --> 01:03:53,000
Mikke hadde ikke endret seg
i takt med det.
886
01:03:54,043 --> 01:03:55,920
Selv Mikke sliter i disse dager.
887
01:03:56,003 --> 01:03:57,130
YIPPIES-UTBRUDD STENGER DISNEYLAND
888
01:03:57,213 --> 01:03:59,465
Yippier truet med trøbbel i parken.
889
01:04:01,134 --> 01:04:04,595
Yippiene sa de skulle frigjøre Mikke Mus.
890
01:04:08,641 --> 01:04:12,395
Mikke var fortsatt i live
utenfor studioet.
891
01:04:13,980 --> 01:04:16,774
Man slapp ikke unna ham.
892
01:04:20,111 --> 01:04:23,573
Amerika splittes på 60-tallet,
og Mikke splittes også.
893
01:04:25,241 --> 01:04:27,285
Han har en mening på overflaten.
894
01:04:27,368 --> 01:04:28,369
SEMIOTIKER
895
01:04:28,453 --> 01:04:32,039
Jo mer du studerer ham,
jo flere nivåer har dette symbolet.
896
01:04:32,123 --> 01:04:34,459
PROTEST MOT KONFORMITET
897
01:04:34,542 --> 01:04:36,335
Nå er det to Mikke Mus.
898
01:04:36,419 --> 01:04:38,796
Mainstream-Mikke og motkultur-Mikke.
899
01:04:39,338 --> 01:04:41,466
De eksisterer sammen i én figur.
900
01:04:57,023 --> 01:04:59,942
Mikke blir et uimotståelig symbol
på motkulturen.
901
01:05:02,779 --> 01:05:06,949
Har du problemer med foreldrene dine,
myndighetene og Amerika generelt,
902
01:05:07,033 --> 01:05:08,409
er Mikke Mus din mann.
903
01:05:10,703 --> 01:05:13,831
Mikke inspirerte.
904
01:05:15,374 --> 01:05:16,918
Folk brukte Mikke
905
01:05:17,001 --> 01:05:20,380
til å gjenspeile livet rundt dem
på mange måter.
906
01:05:24,175 --> 01:05:27,387
Det gjorde Mikke Mus enda dypere.
907
01:05:31,182 --> 01:05:34,977
Jeg vet ikke hvorfor ting vedvarer
i tanker og minner.
908
01:05:35,061 --> 01:05:36,687
Noe vedvarer, noe ikke.
909
01:05:36,771 --> 01:05:38,106
GRAFISK DESIGNER
910
01:05:38,189 --> 01:05:39,440
Den hadde jeg glemt.
911
01:05:39,524 --> 01:05:44,445
Det var Mikke Mus av Leonardo da Vinci.
912
01:05:46,406 --> 01:05:53,204
Kunst representerer et forsøk
på å forstå virkeligheten.
913
01:05:57,125 --> 01:05:59,502
Jeg var motstander av Vietnamkrigen
914
01:06:01,295 --> 01:06:07,051
og ville lage en film
om Mikke Mus i Vietnam.
915
01:06:07,885 --> 01:06:09,554
Av Lee Savage & Milton Glaser
916
01:06:09,637 --> 01:06:15,476
Jeg ville ha et symbol som representerte
alle, og Mikke var universal
917
01:06:15,560 --> 01:06:18,855
og en del av den amerikanske etosen.
918
01:06:18,938 --> 01:06:20,273
VERV DEG OG SE VERDEN
919
01:06:20,356 --> 01:06:23,359
Uskylden hans var en del av det.
920
01:06:24,944 --> 01:06:29,031
Mikke hadde blitt et emblem
for hva Amerika sto for.
921
01:06:30,658 --> 01:06:34,495
Men Amerika var i endring,
og i den kortfilmen
922
01:06:34,579 --> 01:06:38,374
greier Mikke å være
symbolet på den endringen.
923
01:06:38,458 --> 01:06:40,585
Av uskylden som gikk tapt i krigen.
924
01:06:41,836 --> 01:06:44,130
Vi identifiserte oss med Mikke
925
01:06:44,213 --> 01:06:48,384
og Mikke sto oss så nær,
at ingen andre figurer eller symboler
926
01:06:48,468 --> 01:06:50,511
kunne selge det budskapet bedre.
927
01:06:50,595 --> 01:06:51,596
TIL VIETNAM
KRIGSSONE
928
01:07:04,358 --> 01:07:07,737
Alle versjoner av Mikke
er en versjon av oss alle.
929
01:07:07,820 --> 01:07:10,573
Det er en versjon av samfunnet vårt.
930
01:07:10,656 --> 01:07:13,201
VI MARSJERER FOR INTEGRERTE SKOLER
OG JOBBER FOR ALLE!
931
01:07:13,284 --> 01:07:15,036
KRISTEN LEDERSKAPSKONFERANSE
932
01:07:15,119 --> 01:07:17,830
På 1960-tallet stilte Amerika spørsmål
om seg selv,
933
01:07:19,165 --> 01:07:23,669
spørsmål mange hadde oversett,
og det gjaldt også Mikke Mus.
934
01:07:23,753 --> 01:07:25,171
FYRSTIKKER
935
01:07:26,089 --> 01:07:31,344
Akkurat som kortfilmene på 30-tallet,
hvor Mikke var blackface,
936
01:07:31,427 --> 01:07:38,226
viser populære underholdningsshow
at Amerika hele tiden har vært splittet.
937
01:07:41,396 --> 01:07:45,900
Det er vanskelig å se Mikke
som en del av den samtalen.
938
01:07:48,403 --> 01:07:52,490
Som seer forsvinner forbindelsen
når jeg står overfor det…
939
01:07:54,742 --> 01:07:56,577
…og sånne typer presentasjoner.
940
01:07:58,454 --> 01:08:00,415
Så har vi Minni.
941
01:08:02,959 --> 01:08:06,796
Det er vanskelig å se på kortfilmene
med våre øyne i dag.
942
01:08:07,880 --> 01:08:10,216
-Det siste vi vil gjøre…
-Ikke gjør sånn!
943
01:08:10,299 --> 01:08:13,052
…er å overse, å skjule,
944
01:08:13,136 --> 01:08:16,305
å se for oss at de delene
av identiteten ikke finnes.
945
01:08:17,140 --> 01:08:19,684
Den versjonen av Mikke finnes.
946
01:08:20,184 --> 01:08:23,312
Han retter fokus på rasismen i samfunnet.
947
01:08:24,605 --> 01:08:29,402
Det er lett å si: "Sånn er det bare",
og at Walt var den han var på den tiden.
948
01:08:30,445 --> 01:08:34,198
Men gitt den kulturelle makten Walt hadde,
949
01:08:34,282 --> 01:08:38,494
gjorde noen av bildene av Mikke skade.
950
01:08:40,288 --> 01:08:42,540
Mikke skal elske alle.
951
01:08:44,709 --> 01:08:50,840
I de øyeblikkene elsker han ikke alle.
952
01:08:52,633 --> 01:08:56,179
Her er Mikkes offisielle portrett
på 50-årsjubileet.
953
01:08:56,262 --> 01:09:02,018
Han er litt høyere og mer voksen,
og har litt grått i tinningene.
954
01:09:03,561 --> 01:09:06,731
MIKKES 50-ÅRSDAG
955
01:09:09,358 --> 01:09:12,111
Mikkes utseende har endret seg litt
956
01:09:12,195 --> 01:09:15,198
siden Walt Disney skapte ham i 1928.
957
01:09:15,281 --> 01:09:18,367
Mikkes smak har også endret seg med årene.
958
01:09:18,868 --> 01:09:23,372
Men Mikke følger med i tiden,
og når det gjelder musikk,
959
01:09:23,456 --> 01:09:27,919
er det bare naturlig
at Mikke ble diskofan.
960
01:09:39,722 --> 01:09:43,684
Mikke er ikonisk fordi han ikke kan slås.
961
01:09:44,769 --> 01:09:50,108
Han hadde et grusomt diskoalbum
som kom ut et par år etter diskoens topp.
962
01:09:50,191 --> 01:09:53,111
Likevel ble det veldig populært.
963
01:09:53,194 --> 01:09:56,406
Jeg elsket Mickey Mouse Disco
da jeg var yngre.
964
01:09:56,489 --> 01:09:58,825
Jeg danset rundt på stua.
965
01:10:01,536 --> 01:10:02,537
Så søtt.
966
01:10:03,830 --> 01:10:07,208
Vi så også punkutgaven av Mikke.
967
01:10:07,291 --> 01:10:08,292
MIKKE MIKSTEIP
968
01:10:14,215 --> 01:10:17,176
Vi så at Ramones brukte Mikke-skjorter.
969
01:10:17,260 --> 01:10:18,594
Hva gjør de?
970
01:10:20,805 --> 01:10:21,889
MIKKE MUS-KLUBBEN
971
01:10:21,973 --> 01:10:25,518
Da jeg og vennene mine
likte punk og skateboarding,
972
01:10:25,601 --> 01:10:27,854
brukte vi Mikke Mus-skjorter.
973
01:10:27,937 --> 01:10:31,149
Det var en blanding av:
"Jeg gjør narr av noe,
974
01:10:31,232 --> 01:10:33,651
samtidig som jeg uttrykker beundring,
975
01:10:33,735 --> 01:10:36,028
og foreldrene mine forstår ikke det."
976
01:10:36,529 --> 01:10:38,823
Det ble et hemmelig språk.
977
01:10:46,164 --> 01:10:49,792
Mange kunstnere inkluderte Mikke for å si:
978
01:10:49,876 --> 01:10:53,588
"Skal du oversvømme kulturen
med disse bildene,
979
01:10:53,671 --> 01:10:55,548
blir de våre etter en stund."
980
01:11:05,433 --> 01:11:07,101
Han blir supersymbolet.
981
01:11:08,227 --> 01:11:12,398
Vi har fått høre at Mikke Mus
er et av 1900-tallets topp tre ikoner.
982
01:11:12,482 --> 01:11:16,277
Den utmerkelsen deler han
med Adolf Hitler og Coca-Cola-flasken.
983
01:11:16,360 --> 01:11:18,738
Andy Warhol kopierte bildet
984
01:11:18,821 --> 01:11:21,657
som en del av en serie han kalte Myths.
985
01:11:21,741 --> 01:11:23,743
Mikke Mus er favorittbildet mitt…
986
01:11:23,826 --> 01:11:24,911
MIKKE-FAN
987
01:11:24,994 --> 01:11:27,705
…fordi Walt Disney er
favorittkunstneren min.
988
01:11:31,834 --> 01:11:34,003
-Jeg er Mikke Mus.
-Jeg er Minni Mus.
989
01:11:34,087 --> 01:11:35,505
Jeg er Donald Duck.
990
01:11:36,714 --> 01:11:40,218
På 1980-tallet begynte det å bli
merkelig for Mikke Mus,
991
01:11:40,885 --> 01:11:47,058
for han hadde blitt
en slags hellig figur man ikke tullet med.
992
01:11:47,642 --> 01:11:50,686
Walt Disney Company hørte om
de malte figurene
993
01:11:50,770 --> 01:11:54,565
på denne barnehagen og to andre
i Hallandale i Florida.
994
01:11:54,649 --> 01:11:57,318
Disney krever at figurene blir fjernet.
995
01:11:57,402 --> 01:12:00,613
Selskapet hevder
urettmessig krenkelse av rettigheter
996
01:12:00,696 --> 01:12:02,407
under US Copyright Act.
997
01:12:03,825 --> 01:12:06,452
Vet dere hva de skal gjøre med Mikke?
998
01:12:06,536 --> 01:12:08,955
-Hva?
-De skal ta ham bort.
999
01:12:09,038 --> 01:12:10,748
BARNEHAGE
1000
01:12:10,832 --> 01:12:15,712
På tross av innvendingene sier barnehagene
at de må male over figurene
1001
01:12:15,795 --> 01:12:18,840
fordi de ikke kan kjempe mot Disneys makt.
1002
01:12:20,007 --> 01:12:22,677
Vår juridiske beskyttelse
av Mikke har ført
1003
01:12:22,760 --> 01:12:26,597
til ukomfortable situasjoner
i selskapets historie.
1004
01:12:27,557 --> 01:12:30,518
Vi har ikke håndtert
alle situasjoner perfekt,
1005
01:12:30,601 --> 01:12:34,522
men det er ingen presedens for dette
1006
01:12:34,605 --> 01:12:36,274
når det gjelder copyright.
1007
01:12:36,357 --> 01:12:38,568
Mikke er en av
verdens mest populære figurer,
1008
01:12:38,651 --> 01:12:41,487
og vi har måttet lære etter hvert.
1009
01:12:44,323 --> 01:12:46,784
Disney har beskyttet Mikke.
1010
01:12:46,868 --> 01:12:49,662
Det er interessant at Walts opplevelse
1011
01:12:49,746 --> 01:12:54,459
da han mistet Oswald,
definerte studioets vei videre.
1012
01:12:54,542 --> 01:12:58,838
Du signerte kontrakten.
Ser du signaturen? Walt Disney.
1013
01:12:59,338 --> 01:13:00,798
Walt Disney: Én manns drøm
1014
01:13:00,882 --> 01:13:03,092
Det står at vi eier kaninen Oswald.
1015
01:13:04,302 --> 01:13:07,889
Disney som selskap oppsto
fra et enormt tap,
1016
01:13:08,765 --> 01:13:15,188
og det kan forklare hvorfor selskapet
har beskyttet Mikke som de har gjort.
1017
01:13:16,939 --> 01:13:20,359
Vi vet at copyright
er en del av Mikkes historie.
1018
01:13:21,444 --> 01:13:25,323
Utfordringen er
at fra et praktisk perspektiv
1019
01:13:25,406 --> 01:13:28,409
er ikke copyrighten bedre
enn din evne til å håndheve den.
1020
01:13:29,535 --> 01:13:33,164
Det er en balanse
vi hele tiden jobber med.
1021
01:13:36,084 --> 01:13:39,837
Jeg er helt imot brudd på copyrighten.
1022
01:13:39,921 --> 01:13:45,802
Jeg fikk den frasen varemerket
og prydet på en Mikke-dukke.
1023
01:13:50,681 --> 01:13:56,396
Når ble noe så stort og viktig
for samfunnet eid av samfunnet?
1024
01:13:56,479 --> 01:13:59,649
Det er et nivå av Mikke vi alle eier.
1025
01:13:59,732 --> 01:14:04,195
Disney var strenge
på copyright og juridiske anliggender,
1026
01:14:04,278 --> 01:14:07,865
men jeg har aldri knyttet det til Mikke.
1027
01:14:07,949 --> 01:14:10,159
Vi har selskapets ambassadør, Mikke,
1028
01:14:10,243 --> 01:14:13,329
og så har vi Mikke
med en mer støyende natur.
1029
01:14:13,413 --> 01:14:15,873
Det er to Mikke,
for akkurat som alle andre,
1030
01:14:15,957 --> 01:14:19,377
må Mikke oppføre seg ulikt
i ulike miljøer.
1031
01:14:21,295 --> 01:14:23,673
Kan man la være å elske
Mikkes julefortelling?
1032
01:14:23,756 --> 01:14:28,010
Mikkes sjel i den filmen
er fortsatt filmens sjel.
1033
01:14:28,094 --> 01:14:29,262
MIKKES JULEFORTELLING
1034
01:14:31,806 --> 01:14:33,599
Walt Disney Studios.
1035
01:14:33,683 --> 01:14:38,146
Hjem til figurer og historier skapt
fra ren filmmagi.
1036
01:14:38,229 --> 01:14:44,152
Men frem til 1983 hadde ikke figuren
som startet hele operasjonen,
1037
01:14:44,235 --> 01:14:46,571
laget en film på 30 år.
1038
01:14:51,409 --> 01:14:53,327
Da vi laget filmen,
1039
01:14:53,411 --> 01:14:56,748
følte vi at vi kunne få ham tilbake.
1040
01:14:56,831 --> 01:14:57,832
REGISSØR
1041
01:14:57,915 --> 01:15:00,501
For en gledelig juledag
1042
01:15:00,585 --> 01:15:02,211
Mikkes julefortelling
1043
01:15:02,295 --> 01:15:04,130
God morgen, Mr. Scrooge.
1044
01:15:04,213 --> 01:15:07,133
Mikkes julefortelling ble fremmet
som Mikkes store comeback,
1045
01:15:08,217 --> 01:15:09,886
men det er en Skrue McDuck-film.
1046
01:15:09,969 --> 01:15:11,345
Hva gjør du?
1047
01:15:13,389 --> 01:15:16,100
Jeg prøvde å varme hendene mine.
1048
01:15:16,184 --> 01:15:17,393
TID ER PENGER
1049
01:15:18,144 --> 01:15:21,022
Noen av de beste her har tegnet Mikke…
1050
01:15:21,105 --> 01:15:22,148
MIKKES ANIMATØR
1051
01:15:22,231 --> 01:15:26,778
…og alt var godt etablert
når det gjelder hva slags figur han er.
1052
01:15:28,738 --> 01:15:35,036
Studioet hadde en viss frykt
når det gjaldt Mikke,
1053
01:15:35,119 --> 01:15:40,124
for de ville ikke mislykkes.
1054
01:15:41,542 --> 01:15:44,003
Han var symbolet på selskapet.
1055
01:15:44,837 --> 01:15:48,591
Det ville vært vanskelig
om Mikke ble en fiasko.
1056
01:15:48,674 --> 01:15:52,178
Som Walt alltid sa,
så startet det med ei mus.
1057
01:15:52,261 --> 01:15:57,558
De var nøye på
hvilke produkter Mikke var involvert i.
1058
01:16:03,064 --> 01:16:04,357
Minni og jeg…
1059
01:16:04,440 --> 01:16:09,821
Det er en ære og en utfordring
å animere Mikke den dag i dag.
1060
01:16:09,904 --> 01:16:10,738
Hei!
1061
01:16:12,657 --> 01:16:15,868
Man har en stor byrde på skuldrene.
1062
01:16:15,952 --> 01:16:18,121
"Jeg må ikke dumme meg ut."
1063
01:16:19,872 --> 01:16:24,961
Jeg ser på det som et kontinuum.
1064
01:16:25,837 --> 01:16:28,589
Her er vi, nesten hundre år senere,
1065
01:16:28,673 --> 01:16:32,343
og vi er i siste uke med animering
av den nye kortfilmen.
1066
01:16:33,177 --> 01:16:36,973
Vi tegner ham ennå og snakker om ham ennå.
1067
01:16:37,932 --> 01:16:40,810
Etter alt Mikke har vært gjennom,
1068
01:16:41,769 --> 01:16:43,104
er han her ennå.
1069
01:16:46,232 --> 01:16:50,194
Disney-navnet fremkalte
lykkelige og inntagende minner
1070
01:16:50,278 --> 01:16:54,365
innen underholdning,
men glansen har bleknet litt.
1071
01:16:54,449 --> 01:16:57,118
Selv med den arven og de ressursene,
1072
01:16:57,201 --> 01:17:00,455
anerkjente alle at noe var galt.
1073
01:17:00,538 --> 01:17:02,248
Hva synes du om Mikke Mus?
1074
01:17:02,331 --> 01:17:03,624
Han er ok, men…
1075
01:17:03,708 --> 01:17:07,378
Jeg liker Langbein og Minni.
1076
01:17:08,629 --> 01:17:12,425
I forsøket på å samhandle
med så mange som mulig
1077
01:17:12,508 --> 01:17:13,885
virker Mikke bortkommen.
1078
01:17:14,886 --> 01:17:17,096
Han er hul. Det er ingenting der.
1079
01:17:17,680 --> 01:17:20,224
Se i ordboka. For en definisjon!
1080
01:17:20,308 --> 01:17:24,103
"Uviktig. Triviell. Irriterende smålig."
1081
01:17:24,187 --> 01:17:26,439
La Fredo ta seg av
en Mikke-nattklubb et sted!
1082
01:17:26,522 --> 01:17:28,357
Gudfaren - Del II
1083
01:17:28,441 --> 01:17:29,984
MIKKE MUS-KLUBBEN
1084
01:17:30,068 --> 01:17:34,655
Liker jeg den nye Mikke Mus?
Ville jeg sunget Musketer-sangen?
1085
01:17:35,239 --> 01:17:37,575
Nei. Jeg er ingen Mikke-fan.
1086
01:17:38,534 --> 01:17:41,370
Det er den Mikke du ser i dag.
1087
01:17:41,454 --> 01:17:42,955
Han har lubne kinn.
1088
01:17:43,039 --> 01:17:44,290
DISNEY-ANIMATØR
1089
01:17:44,373 --> 01:17:46,542
Alle barna synes han er søt.
1090
01:17:48,086 --> 01:17:52,590
Gjett hvem som flytter til Japan?
Amerikas mest berømte mus, Mikke.
1091
01:17:52,673 --> 01:17:56,928
Ikke bare Mikke ble mobbet,
men også butikken som solgte ørene hans.
1092
01:17:57,011 --> 01:18:00,139
Hatter måtte flys inn
etter de ble utsolgt.
1093
01:18:00,723 --> 01:18:06,437
Mikke står for Disneyland,
stedet man kan dra for å ha det gøy.
1094
01:18:07,688 --> 01:18:08,815
Og bruke penger.
1095
01:18:08,898 --> 01:18:13,111
Vi selger ikke bare Disney. Vi er Disney.
1096
01:18:14,112 --> 01:18:15,154
Mikke med ett ord?
1097
01:18:18,282 --> 01:18:19,534
Konsumerisme.
1098
01:18:20,660 --> 01:18:22,912
Jeg er maskoten til et ondt selskap.
1099
01:18:23,538 --> 01:18:26,582
Produkter
Attraksjoner
1100
01:18:27,959 --> 01:18:31,421
Godta det gode og det dårlige.
Tenk så mye latter jeg har gitt dere.
1101
01:18:32,004 --> 01:18:36,092
-Skal du liksom være morsom?
-Ja.
1102
01:18:49,605 --> 01:18:51,858
Jeg tror folk ble forvirret.
1103
01:18:51,941 --> 01:18:53,901
STYREFORMANN
1104
01:18:53,985 --> 01:18:58,573
Hvis du spurte folk hvem Mikke var
i 2005, sa de
1105
01:18:58,656 --> 01:19:01,993
at han var symbolet
på The Walt Disney Company.
1106
01:19:04,287 --> 01:19:09,792
Jeg vet ikke om folk visste
hvem Mikke var
1107
01:19:09,876 --> 01:19:14,005
fordi Mikke hadde vært så mye forskjellig,
og ikke alt av det var bra.
1108
01:19:14,088 --> 01:19:16,090
Hva? Vil du ha mer?
1109
01:19:16,174 --> 01:19:18,509
-Hei!
-Hvem er den dansende musa?
1110
01:19:18,593 --> 01:19:21,054
Han ble sett på som et handelssymbol,
ikke kunst.
1111
01:19:23,014 --> 01:19:24,182
Ikke helt hjerteløs,
1112
01:19:24,265 --> 01:19:30,688
men han hadde ikke nok av identiteten
som Walt skapte for ham.
1113
01:19:35,735 --> 01:19:38,571
Det siste Walt hadde ønsket, er at Mikke
1114
01:19:38,654 --> 01:19:42,241
ville forblitt som han var
og ikke utviklet seg.
1115
01:19:42,867 --> 01:19:46,871
Vi startet en moderniseringsprosess
for Mikke.
1116
01:19:48,790 --> 01:19:54,212
De fleste, når de tenkte på Mikke,
følte at Mikke var gammel.
1117
01:19:55,129 --> 01:19:57,757
Vi spurte: "Hvor gammel tror du Mikke er?"
1118
01:19:57,840 --> 01:20:00,426
Og alle sa: "Han er over 65."
1119
01:20:01,677 --> 01:20:06,933
Det var lenge siden
man hadde laget noe med Mikke.
1120
01:20:08,059 --> 01:20:11,187
Vi forhindret en innovasjon av figuren
1121
01:20:11,270 --> 01:20:14,690
og alle forsøk på å ta Mikke tilbake
til sitt tidligere jeg.
1122
01:20:15,483 --> 01:20:18,903
Vi skyldte oss selv og figuren
1123
01:20:18,986 --> 01:20:25,243
å engasjere alle deler av selskapet.
Det førte til det vi kalte en "bake-off".
1124
01:20:25,326 --> 01:20:28,704
Vi lot alle enheter presentere
1125
01:20:28,788 --> 01:20:32,417
en ny versjon av Mikke
som alle kunne elske igjen.
1126
01:20:33,084 --> 01:20:35,712
Først sa jeg:
"Jøss. Det ville vært kult…
1127
01:20:35,795 --> 01:20:36,796
ANIMATØR
1128
01:20:36,879 --> 01:20:41,259
…å lage Mikke Mus-kortfilmer,
men det får jeg ikke gjøre."
1129
01:20:43,511 --> 01:20:44,804
REGISSØR
1130
01:20:44,887 --> 01:20:48,307
Det var interessant. Jeg tenkte:
"Han må ikke være en medsammensvoren.
1131
01:20:48,391 --> 01:20:52,937
Han kan gå tilbake
til da han var aktiv og glad."
1132
01:20:54,439 --> 01:20:56,357
Mikke hadde glemt røttene sine.
1133
01:20:56,441 --> 01:20:58,317
DATASPILL-DESIGNER
1134
01:20:58,401 --> 01:20:59,777
Glemt hvor han kom fra.
1135
01:20:59,861 --> 01:21:03,406
Disney hadde en bibel
med hva Mikke er og ikke,
1136
01:21:03,489 --> 01:21:07,535
hva man kunne gjøre og ikke,
men de viste meg ikke den.
1137
01:21:08,578 --> 01:21:12,582
Jeg ville minne ham på
at han ikke bare var selskapets symbol,
1138
01:21:12,665 --> 01:21:15,001
at han ikke bare var en parkvert,
1139
01:21:15,835 --> 01:21:18,212
at han også var en tegneseriefigur.
1140
01:21:24,510 --> 01:21:30,308
Bake-off-en førte til
en ny epoke med Mikke-historier.
1141
01:21:30,391 --> 01:21:32,185
Sånn, kompis.
1142
01:21:32,769 --> 01:21:34,187
Jøss! Det er Mikke!
1143
01:21:34,270 --> 01:21:36,856
UTVIKLET AV PAUL RUDISH
1144
01:21:39,400 --> 01:21:42,487
De ville gjenopprette Mikkes ære
og sørge for,
1145
01:21:42,570 --> 01:21:44,947
siden Mikke ikke tok seg selv
så høytidelig,
1146
01:21:45,031 --> 01:21:47,200
at vi ikke tok ham så høytidelig.
1147
01:21:49,285 --> 01:21:52,080
Mikke-versjonen i de nye kortfilmene,
1148
01:21:52,163 --> 01:21:55,833
det er første gang på lenge
jeg har sett en så ekte versjon.
1149
01:21:55,917 --> 01:21:58,252
Jeg kommer, Minni!
1150
01:21:58,336 --> 01:21:59,545
Brann!
1151
01:21:59,629 --> 01:22:01,422
Han uttrykker personligheten.
1152
01:22:01,506 --> 01:22:04,425
Han holder ikke igjen.
Han har ingen grenser.
1153
01:22:06,010 --> 01:22:07,929
Han får fortsatt være gøyal,
1154
01:22:08,012 --> 01:22:12,558
trist, glad og sint. Alt sammen.
1155
01:22:15,269 --> 01:22:16,646
Kom tilbake!
1156
01:22:17,897 --> 01:22:21,484
Det har vært gøy å høre barna si:
"Dette er morsomt!"
1157
01:22:23,903 --> 01:22:25,905
REGISSERT AV LAUREN MACMULLAN
1158
01:22:25,988 --> 01:22:28,074
Hvordan balanserer man arven
som skapte figuren
1159
01:22:28,157 --> 01:22:31,994
og selskapet med behovet for
å være innovative og moderne?
1160
01:22:32,078 --> 01:22:36,916
Man må respektere fortiden,
men ikke følge den.
1161
01:22:43,631 --> 01:22:44,716
Hallo.
1162
01:22:47,385 --> 01:22:49,387
Kjære vene. Rød!
1163
01:22:49,470 --> 01:22:53,224
Jeg vil bare se én Mikke.
1164
01:22:53,307 --> 01:22:56,060
Det er den gamle Mikke.
1165
01:22:56,144 --> 01:22:57,145
-Mikke!
-Minni!
1166
01:22:57,228 --> 01:22:59,814
Da han kom ut av skjermen,
skulle han ikke føles som:
1167
01:22:59,897 --> 01:23:01,190
3D-ANIMASJONSANSVARLIG
1168
01:23:01,274 --> 01:23:03,484
"Han er den nye Mikke", men heller:
1169
01:23:03,568 --> 01:23:05,945
"Det er Mikke
utenfor svart-hvitt-skjermen."
1170
01:23:06,988 --> 01:23:09,365
Det var et øyeblikk hvor vi sa:
1171
01:23:09,449 --> 01:23:16,456
"Så alle figurene løper inn og ut
av skjermen fra 2D til CG,
1172
01:23:16,539 --> 01:23:19,250
og de gjør det seks eller sju ganger?"
1173
01:23:19,333 --> 01:23:20,668
Og Lauren sa: "Ja!"
1174
01:23:20,752 --> 01:23:24,255
Og vi sa: "Greit."
1175
01:23:26,174 --> 01:23:30,970
Det var noe Walt innførte tidlig,
at man aldri sier nei.
1176
01:23:31,054 --> 01:23:33,389
Du presser grensene og innoverer.
1177
01:23:34,932 --> 01:23:37,810
Han ville hatt oss i hologramanimasjon.
1178
01:23:39,353 --> 01:23:44,317
Akkurat som parkene
holder figurene i live,
1179
01:23:45,234 --> 01:23:48,780
holder ny animasjon dem i live.
1180
01:23:49,447 --> 01:23:53,785
Mikke startet med blyant på papir.
1181
01:23:53,868 --> 01:23:57,538
I mange tilfeller er det sånn
han ser best ut.
1182
01:24:01,584 --> 01:24:02,668
TIL ERIC
SISTE
1183
01:24:03,878 --> 01:24:05,630
Jeg har fått kortfilmen.
1184
01:24:06,506 --> 01:24:08,591
ANIMASJON - MULTIPLAN
BLEKK OG MALING
1185
01:24:08,674 --> 01:24:13,888
Det jeg er mest fornøyd med,
er at når man ser alt sammen,
1186
01:24:14,722 --> 01:24:18,267
alle Mikkene i samme kortfilm,
1187
01:24:19,227 --> 01:24:23,356
så føles det som den Mikke vi alle elsker.
1188
01:24:23,439 --> 01:24:24,482
KINO
1189
01:24:24,565 --> 01:24:26,692
-Fint å se dere!
-Fint å se deg.
1190
01:24:26,776 --> 01:24:27,985
Fint å se deg.
1191
01:24:28,069 --> 01:24:29,404
Dette blir bra.
1192
01:24:29,487 --> 01:24:32,573
-Alt ser bedre ut på denne kinoen.
-Ja, det gjør det.
1193
01:24:33,491 --> 01:24:36,244
Hvis Walt og UB ser på,
1194
01:24:36,911 --> 01:24:43,751
mener jeg at vi har gjort vårt beste
for å hedre dem og deres skapelse.
1195
01:24:55,221 --> 01:24:56,222
Og der er Pluto.
1196
01:24:57,390 --> 01:24:58,391
Minni og jeg.
1197
01:25:00,226 --> 01:25:03,229
Jøss. Den var litt av en treningsøkt.
1198
01:25:03,896 --> 01:25:04,897
Hei!
1199
01:25:12,280 --> 01:25:13,322
MIKKE MUS-KLUBBEN
1200
01:25:13,406 --> 01:25:14,449
M-I-K-K-E
1201
01:25:37,180 --> 01:25:38,181
Jøsses.
1202
01:25:43,144 --> 01:25:44,687
Ser man det!
1203
01:25:46,439 --> 01:25:47,857
Greit. Kjør på!
1204
01:25:50,610 --> 01:25:53,071
-Sånn, ja.
-Bra.
1205
01:25:54,947 --> 01:25:56,949
Dere har vært kjempeflinke.
1206
01:25:57,033 --> 01:25:59,368
-Helt utrolig.
-Takk. Det var gøy.
1207
01:25:59,452 --> 01:26:01,079
Walt hadde vært stolt.
1208
01:26:01,162 --> 01:26:02,371
Jeg håper det.
1209
01:26:04,832 --> 01:26:06,959
-Kan vi se den igjen?
-Ja.
1210
01:26:14,467 --> 01:26:17,303
Alle pleide å si: "Hva hadde Walt syntes?"
1211
01:26:17,970 --> 01:26:20,056
Jeg tenker på det ofte.
1212
01:26:22,767 --> 01:26:27,355
Walt ville sagt:
"Glem aldri at alt startet med ei mus."
1213
01:26:27,438 --> 01:26:31,317
Men før Mikke Mus
startet alt med Walt Disney.
1214
01:26:37,782 --> 01:26:39,992
Walt pekte på det gamle bomullstreet
1215
01:26:41,536 --> 01:26:45,456
En ting Walt hadde på kontoret
til siste slutt,
1216
01:26:46,082 --> 01:26:50,211
var et håndtegnet kart
av gården her i Marceline.
1217
01:26:50,294 --> 01:26:51,754
MOTELL - BUTIKKER
LÅVEDANS + KAFÉ
1218
01:26:51,838 --> 01:26:54,048
TRÆR
BENKER + ETC
1219
01:26:57,385 --> 01:27:02,598
Jeg liker tanken på
at selv på slutten av livet,
1220
01:27:02,682 --> 01:27:08,646
tenkte Walt på treet
der han først følte gnisten.
1221
01:27:25,037 --> 01:27:27,749
Mikke er noe vi alle deler.
1222
01:27:28,833 --> 01:27:30,543
Det finnes ikke mange sånne.
1223
01:27:33,463 --> 01:27:39,260
Han har blitt en nødvendig figur for oss.
1224
01:27:47,310 --> 01:27:50,605
Da jeg fikk cellegift,
måtte jeg ha Mikke Mus-shortsen.
1225
01:27:50,688 --> 01:27:54,067
Og i den mørke og triste perioden
jeg var i,
1226
01:27:54,650 --> 01:27:56,402
fant jeg litt håp.
1227
01:27:56,486 --> 01:27:59,405
Det er sånn Mikke Mus er.
1228
01:28:01,824 --> 01:28:05,328
Da jeg var 13,
fikk jeg innvilget et Make-A-Wish.
1229
01:28:05,411 --> 01:28:09,916
Jeg følte så mye glede da jeg møtte Mikke,
1230
01:28:09,999 --> 01:28:14,003
og da husket jeg
at jeg fortsatt var et barn.
1231
01:28:18,216 --> 01:28:21,302
Mikke gir deg en følelse,
1232
01:28:21,803 --> 01:28:24,514
og den følelsen er glede.
1233
01:28:24,597 --> 01:28:26,724
Den magiske gnisten…
1234
01:28:27,850 --> 01:28:30,728
Jeg følte den, og jeg glemte den aldri.
1235
01:28:33,981 --> 01:28:37,026
Jeg tror at Mikke er oss.
1236
01:28:39,070 --> 01:28:43,533
Samme hvor vi skal, så er han med oss.
1237
01:29:07,640 --> 01:29:11,060
Jeg elsker at Disney gjemmer
Mikke Mus overalt.
1238
01:29:11,644 --> 01:29:13,980
I hele parken og på alle eiendommer.
1239
01:29:15,148 --> 01:29:16,941
Det er en hemmelig måte å si:
1240
01:29:17,024 --> 01:29:18,943
"Takk, Mikke.
Du hører fortsatt hjemme her."
1241
01:29:20,945 --> 01:29:23,573
Det beste er at det ikke stopper der.
1242
01:29:23,656 --> 01:29:25,950
Du drar, og så i det virkelige liv
1243
01:29:26,033 --> 01:29:28,995
ser du Mikke-hoder overalt.
1244
01:29:30,079 --> 01:29:33,499
"Kjære vene.
Vent litt. Mikke, snakker du til meg?
1245
01:29:33,583 --> 01:29:37,837
Kommuniserer du med meg? Hva skjer?
Hvorfor ser jeg deg overalt?"
1246
01:29:48,389 --> 01:29:50,391
Tekst: Mari Hegstad Rowland