1 00:00:01,566 --> 00:00:04,482 - Previously on "Superman and Lois"... 2 00:00:04,526 --> 00:00:06,963 - You were a liability today, and I can't have that. 3 00:00:07,007 --> 00:00:09,139 - We didn't need your help. - I've been training for this. 4 00:00:09,183 --> 00:00:11,185 - I've been training, too. - And I have heat vision! 5 00:00:11,228 --> 00:00:12,925 And you're taking coffee orders! 6 00:00:12,969 --> 00:00:14,666 - Mr. Cushing found ice inside the store. 7 00:00:14,710 --> 00:00:16,320 He thinks someone with powers put out the fire. 8 00:00:16,364 --> 00:00:17,800 - Mom, this is Natalie. 9 00:00:17,843 --> 00:00:19,541 - It's so nice to finally meet you. 10 00:00:19,584 --> 00:00:21,238 - Hey, look, your dad's here. 11 00:00:21,282 --> 00:00:23,414 - [roaring] 12 00:00:23,458 --> 00:00:25,112 - Finish this! - [roars] 13 00:00:25,155 --> 00:00:27,375 - I have to take her now, or she's going to die. 14 00:00:27,418 --> 00:00:28,985 - That'll keep her powers from working while she's here. 15 00:00:29,029 --> 00:00:30,682 - She doesn't have much time left. 16 00:00:30,726 --> 00:00:32,336 - There is so much stuff here on Bruno 17 00:00:32,380 --> 00:00:33,990 that I've never seen before. 18 00:00:34,034 --> 00:00:35,905 - All the years we spent investigating 19 00:00:35,948 --> 00:00:37,733 in the Metropolis, we couldn't make anything stick. 20 00:00:37,776 --> 00:00:39,343 - I think this is how we nail him. 21 00:00:42,216 --> 00:00:45,741 - The Natural History Museum has a really great event space. 22 00:00:45,784 --> 00:00:48,570 - Not a fan of taxidermy, even the prehistoric kind. 23 00:00:48,613 --> 00:00:51,529 - [sighs] Okay, what about the Botanical Gardens? 24 00:00:51,573 --> 00:00:53,488 Simone said they're magnifique. 25 00:00:53,531 --> 00:00:56,143 - They are, which is why I have been to six-- 26 00:00:56,186 --> 00:00:58,101 six weddings there. 27 00:00:58,145 --> 00:00:59,711 God, Harry's has the best fries. 28 00:00:59,755 --> 00:01:02,149 - Okay, Lois, Lois, we need to figure this out. 29 00:01:02,192 --> 00:01:04,803 Most venues in the city have to be booked a year in advance. 30 00:01:04,846 --> 00:01:06,805 - Clark, the space has to represent us as a couple. 31 00:01:06,849 --> 00:01:09,243 So I don't care how long it takes. 32 00:01:09,286 --> 00:01:11,854 The right spot will be worth waiting for, 33 00:01:11,897 --> 00:01:13,508 just like you were worth waiting for. 34 00:01:13,551 --> 00:01:15,379 - Oh, when you put it that way... 35 00:01:15,423 --> 00:01:18,164 - Lois, you hear? They just announced the Metties. 36 00:01:18,208 --> 00:01:20,080 - Janet, the Metropolitan Press Club 37 00:01:20,123 --> 00:01:21,603 wouldn't know good journalism if it hit them in the face. 38 00:01:21,646 --> 00:01:24,780 - Lois, you got nominated. - What? 39 00:01:24,823 --> 00:01:27,217 - It's the award for Journalistic Excellence 40 00:01:27,261 --> 00:01:29,350 for the piece you wrote on Henry Miller. 41 00:01:29,393 --> 00:01:31,395 - Oh, my goodness, Lois, next to the Pulitzer, 42 00:01:31,439 --> 00:01:33,527 this is the highest honor in journalism you can get. 43 00:01:33,571 --> 00:01:36,139 - Not to mention the fanciest gala you'll ever be invited to. 44 00:01:36,183 --> 00:01:38,837 - I don't know what to say or what to wear. 45 00:01:38,881 --> 00:01:40,448 I don't have a gala-worthy dress. 46 00:01:40,491 --> 00:01:42,232 - Then go get yourself something nice 47 00:01:42,276 --> 00:01:45,192 'cause your chances of winning are pretty darn good. 48 00:01:45,235 --> 00:01:48,238 [light music] 49 00:01:48,282 --> 00:01:50,327 - I know you're anxious. 50 00:01:50,371 --> 00:01:53,156 But I have some good news. 51 00:01:53,200 --> 00:01:55,941 Your scans look really good. - Okay. 52 00:01:55,985 --> 00:01:57,987 So just one more round of chemo. 53 00:01:58,030 --> 00:02:01,208 - We'll do more scans to make sure afterwards, but... 54 00:02:01,251 --> 00:02:03,514 I think it's time we start talking next steps. 55 00:02:03,558 --> 00:02:10,565 ♪ ♪ 56 00:02:16,614 --> 00:02:21,010 - Boys, we need your stuff! 57 00:02:21,053 --> 00:02:23,099 - Hey. 58 00:02:23,143 --> 00:02:25,188 Do you mind not telling Mom and Dad about Mr. Cushing yet? 59 00:02:25,232 --> 00:02:26,972 - About which part-- 60 00:02:27,016 --> 00:02:29,627 that he may fire me because you're a careless idiot 61 00:02:29,671 --> 00:02:31,629 or that he thinks there's a superhero in this town 62 00:02:31,673 --> 00:02:33,240 because you're a careless idiot? 63 00:02:33,283 --> 00:02:34,850 - Both. 64 00:02:37,983 --> 00:02:41,291 Look, man, I promise I'll take it easy for a while. 65 00:02:41,335 --> 00:02:43,293 - [scoffs] 66 00:02:43,337 --> 00:02:46,992 I guess Mom and Dad have enough going on right now. 67 00:02:47,036 --> 00:02:49,778 - Thank you. 68 00:02:49,821 --> 00:02:52,737 - Thought this was just a Harvest Fest thing. 69 00:02:52,781 --> 00:02:54,478 - When I was a kid, 70 00:02:54,522 --> 00:02:56,045 the town used to do clothing drives all the time. 71 00:02:56,088 --> 00:02:57,438 I'm glad Mom is bringing it back. 72 00:02:57,481 --> 00:02:59,222 - We said no holes, no underwear. 73 00:02:59,266 --> 00:03:01,137 And somehow, you've given us both. 74 00:03:01,181 --> 00:03:03,444 Are you going to the firehouse today? 75 00:03:03,487 --> 00:03:06,490 - Uh, no, not this weekend. 76 00:03:08,100 --> 00:03:09,928 - What's that about? 77 00:03:09,972 --> 00:03:11,626 - Beats me. 78 00:03:11,669 --> 00:03:15,020 ♪ ♪ 79 00:03:15,064 --> 00:03:17,109 - It's like pulling teeth sometimes. 80 00:03:17,153 --> 00:03:19,721 - You wanted more kids. - [chuckles] 81 00:03:19,764 --> 00:03:21,723 It, uh, seems like you're feeling better. 82 00:03:21,766 --> 00:03:23,768 - Yeah, a little. 83 00:03:23,812 --> 00:03:26,466 - You think maybe, uh, once this last round 84 00:03:26,510 --> 00:03:28,947 of chemo's behind us, we move you back upstairs? 85 00:03:28,991 --> 00:03:30,427 - Yeah, maybe. 86 00:03:30,471 --> 00:03:33,213 I'm going to go get my stuff. 87 00:03:33,256 --> 00:03:37,478 ♪ ♪ 88 00:03:37,521 --> 00:03:40,045 - Okay, honey, so just put the pants together, 89 00:03:40,089 --> 00:03:41,525 sweaters, shoes. 90 00:03:41,569 --> 00:03:44,224 - Hey, uh, we brought what we could. 91 00:03:44,267 --> 00:03:47,052 - John. Hey, Nat. 92 00:03:47,096 --> 00:03:49,316 Clark told me what happened. 93 00:03:51,055 --> 00:03:52,449 Do you have a minute? 94 00:03:53,929 --> 00:03:55,539 - Don't go anywhere. 95 00:03:59,369 --> 00:04:02,503 ♪ ♪ 96 00:04:02,546 --> 00:04:05,027 [door closes] - That bad? 97 00:04:05,070 --> 00:04:07,508 - Dude, he took my phone, put a tracking device on my bracelet, 98 00:04:07,551 --> 00:04:09,988 and made me this. - What is that? 99 00:04:10,032 --> 00:04:11,512 - Basically a retractable nightstick 100 00:04:11,555 --> 00:04:13,731 that could kill a rhino. - [sighs] 101 00:04:13,775 --> 00:04:16,473 He's just trying to protect you. 102 00:04:16,517 --> 00:04:18,387 Hey, I-I get it. 103 00:04:18,432 --> 00:04:19,606 Your boyfriend did turn out 104 00:04:19,649 --> 00:04:22,000 to be the head of Intergang's son. 105 00:04:22,043 --> 00:04:24,046 - Yeah, well, he's not my boyfriend... 106 00:04:24,089 --> 00:04:27,049 at least not anymore. 107 00:04:27,092 --> 00:04:28,832 - How you two holding up? 108 00:04:28,877 --> 00:04:31,532 - [sighs] Last few days have been rough, 109 00:04:31,575 --> 00:04:33,185 especially for Nat. 110 00:04:33,229 --> 00:04:35,971 She's, uh--she's really torn up about Matteo. 111 00:04:36,014 --> 00:04:39,148 - And the woman who attacked us is Matteo's mom? 112 00:04:39,191 --> 00:04:42,151 - Yeah, now she's at the DOD. 113 00:04:42,194 --> 00:04:45,023 I won't feel safe until we have Mannheim locked up, too. 114 00:04:45,067 --> 00:04:46,198 - I mean, he tried to kill you. 115 00:04:46,242 --> 00:04:49,376 Isn't that enough to put him away? 116 00:04:49,419 --> 00:04:51,987 - Not when you have the kind of lawyers he does. 117 00:04:52,030 --> 00:04:56,207 ♪ ♪ 118 00:04:56,252 --> 00:04:59,647 - You know you can talk to me, right? 119 00:04:59,690 --> 00:05:04,956 ♪ ♪ 120 00:05:05,000 --> 00:05:07,959 [cell phone vibrates] 121 00:05:08,003 --> 00:05:12,573 ♪ ♪ 122 00:05:12,616 --> 00:05:14,488 - Do you mind if Nat hangs with Sarah? 123 00:05:14,531 --> 00:05:16,751 - No, of course not. Why? 124 00:05:16,794 --> 00:05:19,362 - Mannheim wants to talk. 125 00:05:19,406 --> 00:05:21,321 - So what's the plan here? 126 00:05:21,364 --> 00:05:24,628 - There's no way in hell he's going to admit to anything. 127 00:05:24,672 --> 00:05:27,196 Find out what he wants, then we go from there. 128 00:05:27,239 --> 00:05:28,763 - [grunts softly] 129 00:05:28,806 --> 00:05:30,721 - Hold on. 130 00:05:30,765 --> 00:05:32,593 I'm running this. 131 00:05:32,636 --> 00:05:34,159 - John-- 132 00:05:34,203 --> 00:05:36,945 - Look, this is more my fight than yours. 133 00:05:36,988 --> 00:05:38,381 We talked about this. 134 00:05:38,425 --> 00:05:39,861 - I agree. 135 00:05:39,904 --> 00:05:41,776 Diggle went to you first for a reason. 136 00:05:41,819 --> 00:05:44,344 John Henry should take point on this one. 137 00:05:47,303 --> 00:05:49,174 [door closes] 138 00:05:49,218 --> 00:05:51,220 - I think this is a mistake. 139 00:05:51,263 --> 00:05:54,092 [dramatic music] 140 00:05:54,136 --> 00:05:56,094 [door opens] 141 00:05:56,138 --> 00:06:00,882 ♪ ♪ 142 00:06:00,925 --> 00:06:02,449 [door closes] 143 00:06:02,492 --> 00:06:05,321 - Mr. Mannheim would like to see his wife. 144 00:06:05,365 --> 00:06:07,497 - I'm sure. 145 00:06:07,541 --> 00:06:09,934 First... 146 00:06:09,978 --> 00:06:12,459 we need everything he stole from the DOD-- 147 00:06:12,502 --> 00:06:15,853 Superman's blood, X-Kryptonite from the Shuster Mines, 148 00:06:15,897 --> 00:06:17,289 the Bizarro Corpse. 149 00:06:17,332 --> 00:06:19,117 - You have proof he stole these items? 150 00:06:19,161 --> 00:06:20,641 - We will. - But you don't. 151 00:06:20,684 --> 00:06:22,860 Nor do you have just cause to keep my client 152 00:06:22,904 --> 00:06:24,775 from seeing his very sick wife. 153 00:06:24,819 --> 00:06:27,038 Updates on her condition are not enough. 154 00:06:27,082 --> 00:06:29,606 - [chuckles] Your wife... 155 00:06:29,650 --> 00:06:32,479 is a murderer and a violent superhuman weapon. 156 00:06:32,522 --> 00:06:34,829 [chair scrapes] - Peia is dying! 157 00:06:34,872 --> 00:06:40,443 ♪ ♪ 158 00:06:40,487 --> 00:06:42,837 - Then give us what we want. 159 00:06:42,880 --> 00:06:49,887 ♪ ♪ 160 00:06:49,931 --> 00:06:53,282 - I will see my wife... 161 00:06:53,325 --> 00:06:55,457 one way or another. 162 00:06:55,502 --> 00:07:01,638 ♪ ♪ 163 00:07:17,262 --> 00:07:20,222 [soft music] 164 00:07:20,265 --> 00:07:27,229 ♪ ♪ 165 00:07:33,191 --> 00:07:35,367 - [knocks on door] Hey, you got a sec? 166 00:07:35,411 --> 00:07:37,848 - Not really. I needed to get this story out ten minutes ago. 167 00:07:37,892 --> 00:07:40,503 - It's about the Metties. - Yeah, I'm not going. 168 00:07:40,547 --> 00:07:41,939 - What? 169 00:07:41,983 --> 00:07:43,941 - Those awards aren't about real journalism. 170 00:07:43,985 --> 00:07:46,509 They're a popularity contest. 171 00:07:46,553 --> 00:07:49,120 - Uh, but I got you something. 172 00:07:51,079 --> 00:07:53,255 - What kind of something? - You'll see. 173 00:07:57,215 --> 00:08:01,829 ♪ ♪ 174 00:08:01,872 --> 00:08:04,092 - Clark, it's beautiful. 175 00:08:04,135 --> 00:08:06,616 This is the first dress anyone's ever bought for me. 176 00:08:06,660 --> 00:08:07,922 - Me too. 177 00:08:07,965 --> 00:08:09,967 I mean, it's-- it's the first dress 178 00:08:10,011 --> 00:08:12,143 I've ever bought for someone. 179 00:08:12,187 --> 00:08:13,144 [chuckles] 180 00:08:13,188 --> 00:08:14,711 - That wasn't cheap. 181 00:08:14,755 --> 00:08:16,582 Please tell me you didn't sell a kidney. 182 00:08:16,626 --> 00:08:19,977 - I wish. It was my baseball-card collection. 183 00:08:20,021 --> 00:08:22,110 - [inhales sharply] Even your Cal Ripken rookie? 184 00:08:22,153 --> 00:08:24,373 - Since it was in mint condition, I got a fair price. 185 00:08:24,416 --> 00:08:25,983 - Clark. 186 00:08:26,027 --> 00:08:28,812 - Hey, hey, you are worth more than any rookie card. 187 00:08:28,856 --> 00:08:30,771 - That is the most romantic thing 188 00:08:30,814 --> 00:08:33,034 anyone has ever said to me. - [chuckles] 189 00:08:33,077 --> 00:08:35,078 - Do you have money left for a tux? 190 00:08:35,123 --> 00:08:37,429 - I will have to rent one... 191 00:08:37,472 --> 00:08:40,432 if you're asking me to be your date. 192 00:08:40,476 --> 00:08:43,610 - Clark Kent, will you be my date to the Metties? 193 00:08:43,653 --> 00:08:45,176 - Mm-hmm. 194 00:08:45,220 --> 00:08:51,400 ♪ ♪ 195 00:08:53,576 --> 00:08:56,448 - You're wrong about this. We need to let Bruno see Peia. 196 00:08:56,492 --> 00:08:58,233 - Not until he meets our demands. 197 00:08:58,276 --> 00:09:00,017 - You're keeping a husband from his dying wife. 198 00:09:00,061 --> 00:09:02,280 - They're both murderers. - I know what they've done. 199 00:09:02,324 --> 00:09:04,544 - Then stop letting your emotions play into it. 200 00:09:04,587 --> 00:09:06,110 We have leverage here. 201 00:09:06,154 --> 00:09:08,417 This is how we get Bruno to do what we want. 202 00:09:08,460 --> 00:09:10,158 - If the goal is to get Bruno to cooperate, 203 00:09:10,201 --> 00:09:12,421 then I should talk to him-- I know what he's going through. 204 00:09:12,464 --> 00:09:14,249 - He will just use that against you. 205 00:09:14,292 --> 00:09:16,033 - I won't give him the chance. 206 00:09:16,077 --> 00:09:18,253 - Remember who you're dealing with. 207 00:09:18,296 --> 00:09:20,037 Don't let him cloud your judgment 208 00:09:20,081 --> 00:09:21,996 because of everything going on with Lois. 209 00:09:22,039 --> 00:09:28,785 ♪ ♪ 210 00:09:28,829 --> 00:09:30,482 - I just want to see him. 211 00:09:30,526 --> 00:09:32,267 I mean, everything in the restaurant was so chaotic, 212 00:09:32,310 --> 00:09:34,008 we didn't even get to talk. 213 00:09:34,051 --> 00:09:36,227 - I mean, he had to have known about his parents, right? 214 00:09:36,271 --> 00:09:38,969 - It didn't feel like that. I mean, he seemed surprised. 215 00:09:39,013 --> 00:09:40,884 - Or he could be a good actor. 216 00:09:40,928 --> 00:09:42,930 Just saying, as someone who has to keep a secret, 217 00:09:42,973 --> 00:09:44,584 you get better at it over time. 218 00:09:44,627 --> 00:09:46,803 - Yeah, you're awesomeat it. 219 00:09:46,847 --> 00:09:49,066 - I keep thinking about just taking my suit 220 00:09:49,110 --> 00:09:52,026 and flying to Metropolis. - That's a terrible idea. 221 00:09:52,069 --> 00:09:55,246 - She's right. Maybe you should just forget about him. 222 00:09:55,290 --> 00:09:57,031 - Why would you say that? 223 00:09:57,074 --> 00:09:59,076 Matteo's nothing like his parents. 224 00:09:59,120 --> 00:10:02,558 - Yeah, but his parents are crazy dangerous. 225 00:10:02,602 --> 00:10:04,168 Look, I-I know it sucks, 226 00:10:04,212 --> 00:10:05,909 but maybe it's just not meant to be. 227 00:10:05,953 --> 00:10:07,824 - Right, but you and Candace are? 228 00:10:07,868 --> 00:10:09,783 - It's not the same thing. - Yeah, her dad's a drug dealer 229 00:10:09,826 --> 00:10:11,828 who stole your truck and punched you in the face. 230 00:10:11,872 --> 00:10:13,874 Seems like pretty much the perfect analog, 231 00:10:13,917 --> 00:10:16,093 but, yeah, thanks for not seeing my side of things. 232 00:10:16,137 --> 00:10:17,747 - Okay, that's not what I meant. 233 00:10:17,791 --> 00:10:19,270 - Whatever. 234 00:10:19,314 --> 00:10:21,882 ♪ ♪ 235 00:10:21,925 --> 00:10:23,535 Great. My dad's here. 236 00:10:23,579 --> 00:10:25,842 I have to go back into lockdown. 237 00:10:27,714 --> 00:10:29,454 - [sighs] 238 00:10:29,498 --> 00:10:31,108 - Nice one. 239 00:10:32,806 --> 00:10:34,721 - [sighs] Never thought I'd be warned 240 00:10:34,764 --> 00:10:36,897 about being too sympathetic to Bruno Mannheim. 241 00:10:36,940 --> 00:10:40,074 - This is different. - Is it? 242 00:10:40,117 --> 00:10:43,555 Because John Henry isn't wrong. I do feel sorry for him. 243 00:10:43,599 --> 00:10:46,036 I mean, Peia is dying, and he can't be with her. 244 00:10:46,080 --> 00:10:49,257 - Being empathetic doesn't mean your judgment's compromised. 245 00:10:49,300 --> 00:10:51,259 It's what makes you Superman. 246 00:10:51,302 --> 00:10:53,740 You see the best in people, even your enemies. 247 00:10:53,783 --> 00:10:56,786 It's one of the things I love about you. 248 00:10:56,830 --> 00:10:58,788 - I love you, too. - No-- 249 00:10:58,832 --> 00:11:00,529 - Sorry. - [clears throat] 250 00:11:00,572 --> 00:11:02,139 - I don't feel great. 251 00:11:02,183 --> 00:11:04,272 - Okay. Yeah. No, I get it. 252 00:11:04,315 --> 00:11:05,708 - This is everything. 253 00:11:05,752 --> 00:11:07,667 Will you, uh, thank Lana for the potpie? 254 00:11:07,710 --> 00:11:09,320 It's all I could keep down all week. 255 00:11:09,364 --> 00:11:10,408 - Yeah. 256 00:11:23,987 --> 00:11:25,685 Hey, what's this doing in here? 257 00:11:25,728 --> 00:11:27,469 - I only wore it once. 258 00:11:27,512 --> 00:11:29,384 It's just been gathering dust ever since. 259 00:11:29,427 --> 00:11:33,997 - Okay, well, you know, we'll find another event. 260 00:11:35,390 --> 00:11:38,610 - That's not the issue. 261 00:11:38,654 --> 00:11:40,787 - Lois, this is thedress. 262 00:11:40,830 --> 00:11:43,572 - I don't want to keep the dress, Clark. 263 00:11:43,615 --> 00:11:46,401 ♪ ♪ 264 00:11:46,444 --> 00:11:48,751 It doesn't feel right saving it for a maybe 265 00:11:48,795 --> 00:11:52,450 when somebody else could use it now. 266 00:11:52,494 --> 00:11:54,365 - Okay, um... 267 00:11:54,409 --> 00:11:56,237 Yeah. No, you're right. 268 00:11:56,280 --> 00:11:59,109 I'm sure Lana will be happy to take it. 269 00:12:00,458 --> 00:12:02,417 [elevator bell dings] 270 00:12:02,460 --> 00:12:05,376 ♪ ♪ 271 00:12:05,420 --> 00:12:06,987 - [sighs] - Dad. Hey, Dad. 272 00:12:07,030 --> 00:12:10,120 How's Mom? Is she okay? - [groans] 273 00:12:12,688 --> 00:12:15,778 They wouldn't let me see her. - Right. 274 00:12:15,822 --> 00:12:18,215 Because you're some notorious crime boss. 275 00:12:18,259 --> 00:12:20,043 - We've talked about this. 276 00:12:20,087 --> 00:12:22,045 - More like you've lied to me. 277 00:12:22,089 --> 00:12:24,134 - Watch your tone. 278 00:12:24,178 --> 00:12:26,615 - Have you guys ever killed anyone? 279 00:12:26,658 --> 00:12:33,709 ♪ ♪ 280 00:12:38,758 --> 00:12:41,282 - How could you even ask me that? 281 00:12:41,325 --> 00:12:45,460 Your mother and I-- we may not be perfect. 282 00:12:45,503 --> 00:12:49,899 But everything we've done is for you and Hob's Bay. 283 00:12:49,943 --> 00:12:52,815 I need you to believe that. 284 00:12:52,859 --> 00:12:55,470 - I just want to see Mom. 285 00:12:55,513 --> 00:12:57,602 - And you will. 286 00:12:57,646 --> 00:13:01,041 - How? The--the DOD already said no. 287 00:13:01,084 --> 00:13:03,478 [stammers] 288 00:13:03,521 --> 00:13:07,134 - You let me worry about that. 289 00:13:07,177 --> 00:13:08,439 - Are you okay, Bug? 290 00:13:08,483 --> 00:13:10,441 - Oh, yeah, I'm great. 291 00:13:10,485 --> 00:13:12,617 It's awesome not being able to walk outside by myself anymore. 292 00:13:12,661 --> 00:13:14,097 - It is only until we put Bruno away. 293 00:13:14,141 --> 00:13:16,796 - And how long is that going to take? 294 00:13:16,839 --> 00:13:23,846 ♪ ♪ 295 00:13:28,503 --> 00:13:31,680 [dramatic music] 296 00:13:31,723 --> 00:13:35,118 - Get me the club. 297 00:13:35,162 --> 00:13:36,685 Stay here. 298 00:13:36,728 --> 00:13:43,779 ♪ ♪ 299 00:13:47,217 --> 00:13:50,177 - That's coming from down the street. 300 00:13:50,220 --> 00:13:52,962 [concerned chatter] 301 00:13:53,006 --> 00:13:56,879 - What's going on? - Who are those people? 302 00:13:56,923 --> 00:13:59,273 - Go, go! Get out of here! [engine turning over] 303 00:13:59,316 --> 00:14:02,015 [tires squealing] 304 00:14:02,058 --> 00:14:03,190 - Nat! 305 00:14:03,233 --> 00:14:06,236 ♪ ♪ 306 00:14:06,280 --> 00:14:08,151 - You okay? - Yeah. 307 00:14:08,195 --> 00:14:11,981 - Go to Sarah's. Do not leave until I come get you, okay? 308 00:14:12,025 --> 00:14:14,114 Go, get out of here. 309 00:14:14,157 --> 00:14:17,813 ♪ ♪ 310 00:14:17,857 --> 00:14:19,728 [line trilling] - Hey, John. 311 00:14:19,771 --> 00:14:22,122 - Sam, we need to end this. 312 00:14:22,165 --> 00:14:24,211 ♪ ♪ 313 00:14:24,254 --> 00:14:27,779 - Wow. Lois really cleaned out her closet, huh? 314 00:14:27,823 --> 00:14:29,303 - Mm-hmm. 315 00:14:29,346 --> 00:14:31,392 - [gasps] 316 00:14:35,178 --> 00:14:36,571 Oh, my. 317 00:14:36,614 --> 00:14:38,529 This is stunning. 318 00:14:38,573 --> 00:14:41,402 - Yeah, I surprised her with that years ago. 319 00:14:41,445 --> 00:14:43,926 I sold my entire baseball-card collection to pay for it. 320 00:14:43,970 --> 00:14:46,842 [chuckles] - Even your Cal Ripken? 321 00:14:46,886 --> 00:14:48,148 - Yep. 322 00:14:48,191 --> 00:14:50,672 - And she's giving it away? 323 00:14:50,715 --> 00:14:54,241 - She thinks someone else should enjoy it. 324 00:14:54,284 --> 00:14:56,373 - That's all she said? 325 00:14:56,417 --> 00:14:58,158 - Yeah, pretty much. 326 00:14:58,201 --> 00:15:01,204 ♪ ♪ 327 00:15:01,248 --> 00:15:03,728 - Her surgery is coming up, right? 328 00:15:03,772 --> 00:15:05,208 - When she finishes her chemo, yeah. 329 00:15:05,252 --> 00:15:06,731 We just haven't figured out a date yet. 330 00:15:06,775 --> 00:15:08,777 - Have you talked to her about it? 331 00:15:08,820 --> 00:15:11,127 - I mean, all the logistics, But... 332 00:15:11,171 --> 00:15:13,825 - Not how she's feeling. 333 00:15:13,869 --> 00:15:16,132 Clark... 334 00:15:16,176 --> 00:15:18,221 she's about to lose her breasts. 335 00:15:18,265 --> 00:15:21,398 - I know, I know, and I want to talk to her about it, but... 336 00:15:21,442 --> 00:15:24,401 it's her body, and I'm just a guy 337 00:15:24,445 --> 00:15:26,403 who's never going to go through this. 338 00:15:26,447 --> 00:15:29,406 So I don't really feel like it's my place to bring it up 339 00:15:29,450 --> 00:15:31,017 until she's ready. 340 00:15:31,060 --> 00:15:34,194 - [inhales deeply] 341 00:15:34,237 --> 00:15:36,326 Maybe you should let me. 342 00:15:36,370 --> 00:15:40,896 ♪ ♪ 343 00:15:40,940 --> 00:15:43,943 - [sighs] Look how upset she is. 344 00:15:43,986 --> 00:15:45,596 - Wouldn't you be 345 00:15:45,640 --> 00:15:47,729 if you couldn't be with the person you loved? 346 00:15:47,772 --> 00:15:50,688 - Yeah, I mean, it's torture. 347 00:15:52,995 --> 00:15:56,346 - We should have been more supportive about Matteo. 348 00:15:56,390 --> 00:15:59,219 - He does seem like a solid guy. 349 00:15:59,262 --> 00:16:02,439 - I'll go talk to her. - No. 350 00:16:02,483 --> 00:16:05,399 This one's on me. [sighs] 351 00:16:05,442 --> 00:16:12,493 ♪ ♪ 352 00:16:16,279 --> 00:16:20,501 I'm sorry about what I said at the diner. 353 00:16:20,544 --> 00:16:22,633 You're right. 354 00:16:22,677 --> 00:16:25,158 Matteo-- he's not his parents. 355 00:16:25,201 --> 00:16:27,943 - Yeah, I know he's not. 356 00:16:27,987 --> 00:16:30,337 It doesn't really matter, does it? 357 00:16:30,380 --> 00:16:32,252 After everything that's happened, 358 00:16:32,295 --> 00:16:34,341 I'm never going to see him again. 359 00:16:34,384 --> 00:16:36,691 - Why not? 360 00:16:36,734 --> 00:16:38,867 I mean, you care about him, right? 361 00:16:38,910 --> 00:16:40,260 You know he's a good guy. 362 00:16:40,303 --> 00:16:42,436 - Yeah, but my dad would freak out. 363 00:16:42,479 --> 00:16:44,525 - So what? 364 00:16:44,568 --> 00:16:46,483 My dad was pissed at me for months 365 00:16:46,527 --> 00:16:47,789 because I wouldn't tell him 366 00:16:47,832 --> 00:16:49,704 about Candice supplying me the XK, 367 00:16:49,747 --> 00:16:51,662 and she ended up living with us. 368 00:16:51,706 --> 00:16:56,276 Look, if you really want to see Matteo... 369 00:16:56,319 --> 00:16:58,887 let's make it happen. 370 00:16:58,930 --> 00:17:00,889 [knock at door] 371 00:17:00,932 --> 00:17:04,109 - Come in. [door opens, closes] 372 00:17:07,287 --> 00:17:09,289 - Can we talk about this? 373 00:17:09,332 --> 00:17:11,508 - There's nothing to say. I don't want it anymore. 374 00:17:11,551 --> 00:17:13,728 - That can't be true. 375 00:17:13,771 --> 00:17:15,643 - I don't know what to tell you. 376 00:17:15,685 --> 00:17:17,688 - This dress is special. 377 00:17:17,732 --> 00:17:19,429 - It was. 378 00:17:19,473 --> 00:17:21,431 - It is. 379 00:17:21,474 --> 00:17:24,434 - I can't wear it anymore. 380 00:17:24,478 --> 00:17:27,349 And I don't want to talk about it, okay? 381 00:17:27,394 --> 00:17:30,614 - [breathes deeply] 382 00:17:30,658 --> 00:17:33,878 [somber music] 383 00:17:33,922 --> 00:17:37,186 ♪ ♪ 384 00:17:37,230 --> 00:17:40,885 I know that chemo has been hell on you, 385 00:17:40,929 --> 00:17:43,149 on Clark, your dad, the boys. 386 00:17:43,192 --> 00:17:45,542 But once this is all said and done, 387 00:17:45,586 --> 00:17:48,110 after the surgery, after everything, 388 00:17:48,154 --> 00:17:52,984 it's your life and your body that'll be changed forever, 389 00:17:53,028 --> 00:17:56,249 and I don't want you to feel alone for that. 390 00:17:56,292 --> 00:17:58,555 So, please... 391 00:17:58,599 --> 00:18:01,123 just talk to me, Lois. 392 00:18:01,167 --> 00:18:06,650 ♪ ♪ 393 00:18:06,694 --> 00:18:09,653 [ominous music] 394 00:18:09,697 --> 00:18:13,004 ♪ ♪ 395 00:18:13,048 --> 00:18:14,484 [whooshing on screen] 396 00:18:14,528 --> 00:18:16,530 [computer beeps] 397 00:18:18,488 --> 00:18:20,011 - I came to help. 398 00:18:20,055 --> 00:18:21,839 - Then let me see my dying wife. 399 00:18:21,883 --> 00:18:24,059 - The DOD won't allow it... 400 00:18:24,103 --> 00:18:26,583 not unless you give them what they want. 401 00:18:26,627 --> 00:18:28,672 - Then you flew here for nothing. 402 00:18:28,716 --> 00:18:32,067 - I know how much you love your wife. 403 00:18:32,111 --> 00:18:34,200 I saw the way you looked at her, 404 00:18:34,243 --> 00:18:36,463 the fear in your eyes when she collapsed. 405 00:18:36,506 --> 00:18:39,074 - Peia! 406 00:18:39,118 --> 00:18:41,076 - You let me take her, because in that moment, 407 00:18:41,120 --> 00:18:43,513 she meant more to you than anything in the world. 408 00:18:43,557 --> 00:18:46,037 How you felt about me, about John Irons, 409 00:18:46,081 --> 00:18:49,171 none of it mattered, and now Peia needs to see you. 410 00:18:49,215 --> 00:18:51,391 She needs to see your son. 411 00:18:51,434 --> 00:18:54,176 [dramatic music] 412 00:18:54,220 --> 00:18:57,788 Give them the missing items... 413 00:18:57,832 --> 00:19:00,835 before it's too late. 414 00:19:00,878 --> 00:19:04,273 - If these items were to return, 415 00:19:04,317 --> 00:19:06,623 you promise... 416 00:19:06,667 --> 00:19:09,278 we'll get to see her? 417 00:19:09,322 --> 00:19:11,150 - You have my word. 418 00:19:11,193 --> 00:19:14,631 [high-pitched warbling] 419 00:19:14,675 --> 00:19:17,591 This wasn't me. 420 00:19:17,634 --> 00:19:20,202 - Go, go, go! I said go! 421 00:19:20,246 --> 00:19:23,205 [suspenseful music] 422 00:19:23,249 --> 00:19:29,907 ♪ ♪ 423 00:19:33,476 --> 00:19:36,914 [indistinct chatter] 424 00:19:36,958 --> 00:19:40,222 [dramatic music] 425 00:19:40,266 --> 00:19:43,225 [indistinct chatter over radio] 426 00:19:43,269 --> 00:19:47,969 ♪ ♪ 427 00:19:48,012 --> 00:19:50,101 - He was about to make a deal. 428 00:19:50,145 --> 00:19:51,451 - Oh, he still can, 429 00:19:51,494 --> 00:19:53,409 after we finish searching the apartment. 430 00:19:53,453 --> 00:19:55,368 - You and I talked about this. 431 00:19:55,411 --> 00:19:57,413 - Wait, you knew Superman was going to be here? 432 00:19:57,457 --> 00:19:59,720 - He sent armed thugs to my home, Sam, 433 00:19:59,763 --> 00:20:01,417 where my daughter lives. 434 00:20:01,461 --> 00:20:03,724 - I understand, but you're making this personal. 435 00:20:03,767 --> 00:20:05,856 - No, he made it personal by strapping a bomb to my sister 436 00:20:05,900 --> 00:20:07,554 and threatening my family. 437 00:20:07,597 --> 00:20:09,382 - We can't answer a threat with another threat. 438 00:20:09,425 --> 00:20:11,558 - That is not how we do things. - It was my call to make. 439 00:20:11,601 --> 00:20:13,255 - I may have let you run point on this, 440 00:20:13,299 --> 00:20:15,039 but that was clearly a mistake. 441 00:20:15,083 --> 00:20:16,693 You're done here. - No, Sam, don't. 442 00:20:16,737 --> 00:20:19,305 - Not up for debate. Go home, John. 443 00:20:19,348 --> 00:20:22,308 [indistinct chatter over radio] 444 00:20:22,351 --> 00:20:28,836 ♪ ♪ 445 00:20:34,233 --> 00:20:37,540 - I've known about the double mastectomy since day one. 446 00:20:39,368 --> 00:20:41,544 And now it's all I can think about. 447 00:20:43,154 --> 00:20:44,808 - Yeah. 448 00:20:44,852 --> 00:20:46,897 - You know what's crazy, is I used to hate, 449 00:20:46,941 --> 00:20:48,986 hatemy boobs. 450 00:20:49,030 --> 00:20:50,423 I've had them since I was nine. 451 00:20:50,466 --> 00:20:51,989 - [chuckles]Nine? 452 00:20:52,033 --> 00:20:54,340 - I would pray at night that they would go away. 453 00:20:54,383 --> 00:20:57,125 - And I would pray for mine to show up. 454 00:20:57,168 --> 00:21:00,868 It wasn't until I was twelve that I finally got one. 455 00:21:00,911 --> 00:21:02,652 True story. 456 00:21:02,696 --> 00:21:05,264 I had to stuff my bra until the other one caught up. 457 00:21:05,307 --> 00:21:07,135 - Our bodies are full of surprises. 458 00:21:07,178 --> 00:21:08,832 - Oh, no kidding. 459 00:21:08,876 --> 00:21:11,139 I mean, stretch marks... 460 00:21:11,182 --> 00:21:12,314 - Cellulite... 461 00:21:12,358 --> 00:21:14,360 - Cramps... 462 00:21:14,403 --> 00:21:15,752 - There's so much of my life 463 00:21:15,796 --> 00:21:17,885 I was uncomfortable with my body, 464 00:21:17,928 --> 00:21:20,322 and it feels like now that I'm finally comfortable, 465 00:21:20,366 --> 00:21:22,672 cancer comes along to ruin that. 466 00:21:22,716 --> 00:21:25,109 - But can't you do reconstruction? 467 00:21:25,153 --> 00:21:27,198 - No, that's the problem. 468 00:21:27,242 --> 00:21:29,375 Because of the kind of cancer that I have, 469 00:21:29,418 --> 00:21:32,900 it really depends on how things look after surgery 470 00:21:32,943 --> 00:21:36,730 and after radiation, so... 471 00:21:36,773 --> 00:21:39,123 - Oh... 472 00:21:39,167 --> 00:21:43,563 - It just feels like every day I lose something... 473 00:21:43,606 --> 00:21:46,392 my taste buds, my hair. 474 00:21:48,002 --> 00:21:51,048 Those will come back. 475 00:21:51,092 --> 00:21:53,573 These won't. 476 00:21:55,401 --> 00:21:57,359 - You have... 477 00:21:57,403 --> 00:22:00,493 every right to be upset. 478 00:22:00,536 --> 00:22:02,451 - It's not just me, though. 479 00:22:02,495 --> 00:22:05,019 I keep thinking about Clark, too. 480 00:22:05,062 --> 00:22:06,716 - I'm pretty sure 481 00:22:06,760 --> 00:22:09,502 he's the one thing you don't have to worry about. 482 00:22:09,545 --> 00:22:11,939 I mean, he did buy you that dress. 483 00:22:11,982 --> 00:22:14,724 - I think we should just go to a bar, get a beer, 484 00:22:14,768 --> 00:22:16,160 and call it a night. 485 00:22:16,204 --> 00:22:17,814 - Hey, if you're worried about losing... 486 00:22:17,858 --> 00:22:19,555 - That is not it. 487 00:22:19,599 --> 00:22:21,252 - So you're worried about winning? 488 00:22:21,296 --> 00:22:22,732 - No. 489 00:22:22,776 --> 00:22:25,082 This kind of thing isn't me. I'm an army brat. 490 00:22:25,126 --> 00:22:27,041 - Yeah, and I'm a small-town farm boy, 491 00:22:27,084 --> 00:22:29,043 but none of that matters tonight. 492 00:22:29,086 --> 00:22:32,089 [camera shutters clicking, indistinct chatter] 493 00:22:33,830 --> 00:22:35,745 - Sir, I don't think we're going to stay. 494 00:22:35,789 --> 00:22:37,834 - Yes, yes, we are. Thank you. 495 00:22:37,878 --> 00:22:39,575 - Clark, I'm serious. I'm in pants all the time, 496 00:22:39,619 --> 00:22:41,272 and now I'm in this dress and-- 497 00:22:41,316 --> 00:22:43,666 - Hey, you were meant to wear this dress, okay? 498 00:22:43,710 --> 00:22:45,886 As soon as I saw it, I knew I had to get it for you. 499 00:22:45,929 --> 00:22:48,236 - Which was so unbelievably sweet of you, 500 00:22:48,279 --> 00:22:50,194 but I'm just not comfortable. 501 00:22:50,238 --> 00:22:51,631 - Lois... 502 00:22:51,674 --> 00:22:53,633 I have never seen anyone 503 00:22:53,676 --> 00:22:56,462 as beautiful as you are right now. 504 00:22:56,505 --> 00:22:59,116 And if you really want to leave, we can go. 505 00:22:59,160 --> 00:23:03,251 But I think you should go win this award... 506 00:23:03,294 --> 00:23:05,427 so the world can celebrate the amazing woman 507 00:23:05,471 --> 00:23:07,386 I get to see every day. 508 00:23:07,429 --> 00:23:09,431 - I think we're going to stay. Thank you. 509 00:23:09,475 --> 00:23:12,260 That night, I felt... 510 00:23:12,303 --> 00:23:15,263 so beautiful and just... 511 00:23:15,306 --> 00:23:17,657 sexy. 512 00:23:17,700 --> 00:23:19,441 I was there being honored for my mind. 513 00:23:19,485 --> 00:23:21,878 It was empowering. 514 00:23:21,922 --> 00:23:23,663 I felt like a woman. 515 00:23:23,706 --> 00:23:26,013 - You'll feel that way again. 516 00:23:26,056 --> 00:23:28,363 You don't know that. 517 00:23:28,407 --> 00:23:31,061 - You'll still be you. 518 00:23:31,105 --> 00:23:32,498 - Will I? 519 00:23:32,541 --> 00:23:35,152 I'll probably feel less feminine. 520 00:23:36,589 --> 00:23:38,939 I barely feel feminine now. 521 00:23:41,202 --> 00:23:44,553 I worry about what it'll do to my marriage. 522 00:23:46,599 --> 00:23:50,124 - I really think that, um... 523 00:23:50,167 --> 00:23:52,474 you need to tell Clark how you're feeling. 524 00:23:52,518 --> 00:23:56,609 ♪ ♪ 525 00:23:56,652 --> 00:23:58,045 - Wake him up. 526 00:23:58,088 --> 00:24:00,177 - Are you sure this is a good idea? 527 00:24:00,221 --> 00:24:02,528 - I said "wake him up." 528 00:24:04,573 --> 00:24:07,315 There's something I need him to do. 529 00:24:07,358 --> 00:24:10,405 ♪ ♪ 530 00:24:10,449 --> 00:24:12,538 - He's here. 531 00:24:14,061 --> 00:24:17,020 [vehicle approaching] 532 00:24:17,064 --> 00:24:20,067 [soft music] 533 00:24:20,110 --> 00:24:27,161 ♪ ♪ 534 00:24:29,163 --> 00:24:30,294 - Hey. 535 00:24:34,560 --> 00:24:36,953 You have no idea how happy I am to see you. 536 00:24:36,997 --> 00:24:39,390 I mean, I thought you hated me. 537 00:24:39,434 --> 00:24:43,743 - No, I... [sighs] My dad took my phone. 538 00:24:43,786 --> 00:24:45,527 - Mine's been watching my every move, 539 00:24:45,571 --> 00:24:47,877 with this crazy look in his eyes. 540 00:24:47,921 --> 00:24:50,445 ♪ ♪ 541 00:24:50,489 --> 00:24:53,274 - Did you know about your parents? 542 00:24:53,317 --> 00:24:55,798 - I mean, I heard rumors about my dad, 543 00:24:55,842 --> 00:25:00,194 so I guess none of it was that surprising, but... 544 00:25:00,237 --> 00:25:03,676 my mom having powers-- I had no idea. 545 00:25:03,719 --> 00:25:05,765 I mean, it's-- 546 00:25:05,808 --> 00:25:08,507 God, it's wild. [chuckles] 547 00:25:08,550 --> 00:25:10,509 - You mean terrifying. 548 00:25:10,552 --> 00:25:12,162 She nearly killed my dad. 549 00:25:12,206 --> 00:25:13,337 - Wait, wait, wait. Hold on, hold on. 550 00:25:13,381 --> 00:25:15,426 May--maybe it's not that simple. 551 00:25:15,470 --> 00:25:17,211 - [scoffs] Seriously? 552 00:25:17,254 --> 00:25:19,561 - I mean, sure, there's things I don't know about my parents, 553 00:25:19,605 --> 00:25:21,302 but... 554 00:25:21,345 --> 00:25:25,393 I mean, come on, it's not like your dad is some great guy. 555 00:25:25,436 --> 00:25:27,047 - Why would you say that? 556 00:25:27,090 --> 00:25:29,005 - Because my mom's dying in the DOD, 557 00:25:29,049 --> 00:25:30,920 and he won't even let me see her. 558 00:25:30,964 --> 00:25:33,183 He's using her as, like... 559 00:25:33,227 --> 00:25:35,055 leverage over my dad. 560 00:25:37,318 --> 00:25:41,278 - I didn't know that. - Look, Nat... 561 00:25:41,322 --> 00:25:45,065 let's not make this about our parents, okay? 562 00:25:45,108 --> 00:25:48,198 I know things are weird and complicated right now, 563 00:25:48,242 --> 00:25:50,026 but I don't care. 564 00:25:50,070 --> 00:25:51,811 I don't care, because I love you. 565 00:25:51,854 --> 00:25:54,683 ♪ ♪ 566 00:25:54,727 --> 00:25:56,816 - Really? 567 00:25:56,859 --> 00:25:57,904 - Yeah. 568 00:25:57,947 --> 00:25:59,688 Yeah, 100%, without a doubt, 569 00:25:59,732 --> 00:26:03,518 you are the only girl who's ever made me feel like this. 570 00:26:03,562 --> 00:26:05,433 - Wow, I... 571 00:26:05,476 --> 00:26:07,435 ♪ ♪ 572 00:26:07,478 --> 00:26:09,437 [chuckles] 573 00:26:09,480 --> 00:26:11,047 I love you, too. 574 00:26:11,091 --> 00:26:15,530 ♪ ♪ 575 00:26:15,574 --> 00:26:18,489 - Nice job, Jon. 576 00:26:18,533 --> 00:26:20,666 - I just felt like such a hypocrite. 577 00:26:20,709 --> 00:26:23,886 - You weren't the only one who said something stupid lately. 578 00:26:23,930 --> 00:26:26,976 I'm really sorry about after the fire. 579 00:26:27,020 --> 00:26:29,849 And it's really cool what you're doing with Mr. Cushing. 580 00:26:29,892 --> 00:26:33,330 ♪ ♪ 581 00:26:33,374 --> 00:26:35,202 - Do you hear that? 582 00:26:35,245 --> 00:26:40,120 It's the sound of ice thawing? 583 00:26:40,163 --> 00:26:43,993 Maybe you two should hug it out so we can all be friends again? 584 00:26:44,037 --> 00:26:45,299 - [chuckles] I'm good. 585 00:26:45,342 --> 00:26:47,475 - I think we're okay. [chuckles] 586 00:26:47,518 --> 00:26:50,260 ♪ ♪ 587 00:26:50,304 --> 00:26:53,655 - Hug it out. 588 00:26:53,699 --> 00:26:56,789 ♪ ♪ 589 00:26:56,832 --> 00:26:58,791 - [chuckles] 590 00:26:58,834 --> 00:27:01,489 ♪ ♪ 591 00:27:01,532 --> 00:27:05,928 Ah, beautiful brothers. 592 00:27:05,972 --> 00:27:08,539 I'm just going to sneak in here real quick, yeah, yeah. 593 00:27:08,583 --> 00:27:12,108 ♪ ♪ 594 00:27:12,152 --> 00:27:15,634 [Lana laughing] - It is actually really nice. 595 00:27:15,677 --> 00:27:17,853 - [laughs] - Oh, you two are having fun. 596 00:27:17,897 --> 00:27:21,248 - Oh, well, we're going to have a lot more fun at Lois's party. 597 00:27:21,291 --> 00:27:22,336 - Party? 598 00:27:22,379 --> 00:27:23,816 - For before my surgery, 599 00:27:23,859 --> 00:27:27,689 we are thinking of going to Bazoombas. 600 00:27:27,733 --> 00:27:29,299 - Oh, the chicken wing place. 601 00:27:29,343 --> 00:27:32,346 - No one goes there for the food. 602 00:27:32,389 --> 00:27:34,304 - They go there to see the waitresses 603 00:27:34,348 --> 00:27:36,742 in their tiny tank tops. 604 00:27:36,785 --> 00:27:39,614 - Yep, yep, I just-- yeah, I just got it. 605 00:27:41,442 --> 00:27:43,400 - I think you're going to be fine. 606 00:27:43,444 --> 00:27:45,533 - Thank you for everything. 607 00:27:45,576 --> 00:27:52,540 ♪ ♪ 608 00:27:52,583 --> 00:27:54,324 - [chuckles] 609 00:27:54,368 --> 00:27:56,849 Are you, uh, serious about Bazoombas? 610 00:27:56,892 --> 00:27:59,373 - I am so serious about Bazoombas. 611 00:27:59,416 --> 00:28:04,117 We have been way too serious lately. 612 00:28:04,160 --> 00:28:07,990 And speaking of, I think we need to talk about the dress. 613 00:28:08,034 --> 00:28:11,646 - Any other items to request from the DOD? 614 00:28:11,690 --> 00:28:13,692 - Some AM-III glass for my helmet. 615 00:28:13,735 --> 00:28:15,911 I need my suit fixed as soon as possible. 616 00:28:15,955 --> 00:28:19,175 - John, I'm detecting an air mobile approaching quickly. 617 00:28:19,219 --> 00:28:20,568 - Where's it headed? 618 00:28:20,611 --> 00:28:24,006 - The trajectory indicates here. 619 00:28:24,050 --> 00:28:27,009 [ominous music] 620 00:28:27,053 --> 00:28:29,751 ♪ ♪ 621 00:28:29,795 --> 00:28:32,145 - [growling softly] 622 00:28:35,626 --> 00:28:38,586 [suspenseful music] 623 00:28:38,629 --> 00:28:45,288 ♪ ♪ 624 00:28:45,332 --> 00:28:47,595 - John, air mobile-- 625 00:28:47,638 --> 00:28:50,206 John, mobile-- John-- 626 00:28:50,250 --> 00:28:54,428 ♪ ♪ 627 00:28:54,471 --> 00:28:57,605 [people screaming] 628 00:28:57,648 --> 00:28:59,999 - [growling] - [shouting] 629 00:29:00,042 --> 00:29:02,958 [people screaming] 630 00:29:03,002 --> 00:29:06,614 ♪ ♪ 631 00:29:06,657 --> 00:29:09,617 - I was told to make you suffer. 632 00:29:09,660 --> 00:29:12,794 ♪ ♪ 633 00:29:12,838 --> 00:29:16,015 - When I saw the dress with the donations, my, uh-- 634 00:29:16,058 --> 00:29:19,018 [chuckles] My heart kind of dropped. 635 00:29:19,061 --> 00:29:22,848 - I didn't mean to make you feel that way. 636 00:29:22,891 --> 00:29:25,067 Just--the night of the gala, the way you looked at me 637 00:29:25,111 --> 00:29:27,983 and everything you were saying to me, I felt so beautiful. 638 00:29:28,027 --> 00:29:30,377 - Because you are to me. 639 00:29:30,420 --> 00:29:34,120 And you always will be. 640 00:29:34,163 --> 00:29:37,427 No surgery could ever change the way I see you. 641 00:29:37,471 --> 00:29:39,516 - I know that. 642 00:29:39,560 --> 00:29:42,215 But how you see me isn't the problem. 643 00:29:45,261 --> 00:29:48,699 [high-pitched warbling, person screaming] 644 00:29:48,743 --> 00:29:51,659 - It's John Henry. 645 00:29:51,702 --> 00:29:53,182 I'll be right back. 646 00:29:53,226 --> 00:30:00,233 ♪ ♪ 647 00:30:02,322 --> 00:30:04,803 - [straining] 648 00:30:04,846 --> 00:30:10,069 ♪ ♪ 649 00:30:10,112 --> 00:30:12,288 - You're nothing without the suit. 650 00:30:12,332 --> 00:30:14,943 [whooshing] 651 00:30:14,987 --> 00:30:18,251 [dramatic music] 652 00:30:18,294 --> 00:30:24,823 ♪ ♪ 653 00:30:26,346 --> 00:30:28,696 - You okay? - I will be. 654 00:30:28,739 --> 00:30:34,441 ♪ ♪ 655 00:30:36,530 --> 00:30:37,879 - Stay here. 656 00:30:40,055 --> 00:30:42,797 [people screaming] 657 00:30:42,841 --> 00:30:49,848 ♪ ♪ 658 00:30:51,284 --> 00:30:53,721 - Come on, please, please. 659 00:30:53,764 --> 00:31:00,815 ♪ ♪ 660 00:31:03,992 --> 00:31:05,994 [people screaming] 661 00:31:09,824 --> 00:31:13,175 [device beeps] - Connection reestablished. 662 00:31:13,219 --> 00:31:17,527 War Hammer arriving in six, five, four, 663 00:31:17,571 --> 00:31:20,617 three, two, one. 664 00:31:20,661 --> 00:31:27,711 ♪ ♪ 665 00:31:32,542 --> 00:31:34,240 - John, no! - Aah! 666 00:31:34,283 --> 00:31:38,331 ♪ ♪ 667 00:31:38,374 --> 00:31:39,549 [whoosh, thud] 668 00:31:39,593 --> 00:31:45,381 ♪ ♪ 669 00:31:45,425 --> 00:31:47,775 - I didn't have a choice. 670 00:31:47,818 --> 00:31:50,473 ♪ ♪ 671 00:31:50,517 --> 00:31:53,128 - You always have a choice. 672 00:31:53,172 --> 00:31:57,872 ♪ ♪ 673 00:32:01,702 --> 00:32:03,356 - I thought Henry Miller was supposed to be dead. 674 00:32:03,399 --> 00:32:05,836 - The last time I saw him, his heart had stopped beating. 675 00:32:05,880 --> 00:32:08,274 - So what? Bruno somehow brings this guy back from the dead, 676 00:32:08,317 --> 00:32:10,015 then sends him out to kill John Henry? 677 00:32:10,058 --> 00:32:11,407 - That's the theory. 678 00:32:11,451 --> 00:32:13,409 - Which we still have no way to prove. 679 00:32:13,453 --> 00:32:17,805 Seems like a recurring theme with Mannheim. 680 00:32:17,848 --> 00:32:19,938 - Oh, my God. 681 00:32:19,981 --> 00:32:23,767 I can't believe more people weren't hurt. 682 00:32:23,811 --> 00:32:26,031 - Main Street took the brunt of the damage. 683 00:32:26,074 --> 00:32:28,424 - You and I need to talk cleanup. 684 00:32:28,468 --> 00:32:32,428 - What about John Henry? Is he okay? 685 00:32:32,472 --> 00:32:35,562 [dramatic music] 686 00:32:35,605 --> 00:32:40,349 ♪ ♪ 687 00:32:40,393 --> 00:32:42,395 - I'm worried about you. 688 00:32:42,438 --> 00:32:44,440 - Couple scrapes. I'll be fine. 689 00:32:44,484 --> 00:32:46,007 - That's not what I meant. 690 00:32:46,051 --> 00:32:48,096 You've been acting weird all week. 691 00:32:48,140 --> 00:32:50,272 - I'm trying to keep you safe. 692 00:32:50,316 --> 00:32:53,536 - Dad, you killeda guy. 693 00:32:53,580 --> 00:32:57,758 - He was trying to kill me. I'm lucky to be alive. 694 00:32:57,801 --> 00:32:59,934 - And what about Matteo's mom? 695 00:32:59,978 --> 00:33:02,458 Why won't you let himsee her? 696 00:33:02,502 --> 00:33:04,504 - How do you know that? 697 00:33:04,547 --> 00:33:07,115 - Because I talked to him. 698 00:33:09,161 --> 00:33:11,554 Answer the question. 699 00:33:11,598 --> 00:33:13,861 - It's the only way to get Bruno to cooperate. 700 00:33:13,904 --> 00:33:17,038 - By keeping a dying woman from seeing her family? 701 00:33:17,082 --> 00:33:20,215 Daddy, you and I watched Mom get killed on TV. 702 00:33:20,259 --> 00:33:21,738 What would you have given 703 00:33:21,782 --> 00:33:24,263 to have those last minutes with her? 704 00:33:24,306 --> 00:33:26,308 - That was different. 705 00:33:26,352 --> 00:33:28,615 - Yeah, we didn't have a choice. 706 00:33:28,658 --> 00:33:29,790 They do. 707 00:33:29,833 --> 00:33:32,314 ♪ ♪ 708 00:33:32,358 --> 00:33:34,273 Do you really want to be the person 709 00:33:34,316 --> 00:33:35,883 that takes that from them? 710 00:33:35,926 --> 00:33:38,494 ♪ ♪ 711 00:33:38,538 --> 00:33:42,107 [distant siren wailing, elevator bell dings] 712 00:33:43,847 --> 00:33:45,762 - Where have you been? 713 00:33:47,242 --> 00:33:49,636 I told you not to see that girl. 714 00:33:49,679 --> 00:33:52,073 - I never agreedto that. 715 00:33:52,117 --> 00:33:54,380 - Do not walk away from me. 716 00:33:54,423 --> 00:33:57,035 - Or what? You gonna hurt me? 717 00:33:57,078 --> 00:33:58,732 Maybe have one of your guys do it? 718 00:33:58,775 --> 00:34:01,256 - Matteo, why would you say that? 719 00:34:01,300 --> 00:34:04,303 - Because that's what you do. You tried to kill Mr. Irons. 720 00:34:04,346 --> 00:34:08,437 And because of that, Mom's gonna die all alone, 721 00:34:08,481 --> 00:34:11,092 and I won't ever get to see her again. 722 00:34:11,136 --> 00:34:14,094 ♪ ♪ 723 00:34:14,139 --> 00:34:16,793 I'm not ready to lose her. 724 00:34:18,143 --> 00:34:20,797 - It's okay, son. 725 00:34:20,841 --> 00:34:23,539 Your mother is not gonna die anytime soon. 726 00:34:23,583 --> 00:34:26,281 - What? Come on, you heard the lawyer. 727 00:34:26,324 --> 00:34:29,328 He said she only has a couple weeks left, maybe days. 728 00:34:29,371 --> 00:34:32,418 You have to accept that. 729 00:34:32,460 --> 00:34:35,594 - I think it's time I show you what I've been working on. 730 00:34:35,638 --> 00:34:38,467 ♪ ♪ 731 00:34:38,511 --> 00:34:40,469 [elevator bell dings] 732 00:34:40,513 --> 00:34:44,777 ♪ ♪ 733 00:34:44,821 --> 00:34:47,172 - How long has all this been here? 734 00:34:47,215 --> 00:34:49,956 - Ever since your mom's cancer returned. 735 00:34:50,000 --> 00:34:53,569 ♪ ♪ 736 00:34:53,612 --> 00:34:55,092 - Is that Superman? 737 00:34:55,136 --> 00:34:58,574 ♪ ♪ 738 00:34:58,618 --> 00:35:01,490 - It's the Superman of the Inverse World, son. 739 00:35:01,534 --> 00:35:03,927 Apparently... 740 00:35:03,971 --> 00:35:06,408 he tried to stop Ally Alston. 741 00:35:06,452 --> 00:35:09,368 - Wait, but why do you have him down here? 742 00:35:09,411 --> 00:35:13,372 - Because this Superman... 743 00:35:13,415 --> 00:35:16,375 is how I found the cure to save your mom. 744 00:35:16,418 --> 00:35:23,425 ♪ ♪ 745 00:35:25,732 --> 00:35:27,777 [whooshing] 746 00:35:27,821 --> 00:35:33,392 ♪ ♪ 747 00:35:36,308 --> 00:35:38,005 You two okay? 748 00:35:38,048 --> 00:35:40,399 - Did Mr. Irons really kill a guy on Main Street? 749 00:35:40,442 --> 00:35:43,402 - Everyone's talking about it. We got, like, a thousand texts. 750 00:35:43,445 --> 00:35:45,882 - Yeah, I'm afraid he did. 751 00:35:45,926 --> 00:35:47,797 - He's been going overboard a lot lately. 752 00:35:47,841 --> 00:35:49,582 Is he going to be okay? 753 00:35:49,625 --> 00:35:51,584 - [sighs] 754 00:35:51,627 --> 00:35:54,500 ♪ ♪ 755 00:35:54,543 --> 00:35:56,545 I don't know. 756 00:35:58,460 --> 00:36:00,854 Why don't you guys go upstairs to your rooms, okay? 757 00:36:00,897 --> 00:36:03,248 I need to talk to your mom. 758 00:36:03,291 --> 00:36:10,298 ♪ ♪ 759 00:36:21,918 --> 00:36:25,574 [camera shutters clicking] 760 00:36:25,618 --> 00:36:29,404 - Are you kidding me? Stupid Clarence Rhinobutt won? 761 00:36:29,448 --> 00:36:30,927 - Riddenbach, yes, 762 00:36:30,971 --> 00:36:32,451 but believe me, I am planning to write 763 00:36:32,494 --> 00:36:33,887 a very strongly worded letter-- 764 00:36:33,930 --> 00:36:36,411 "Lois Lane deserves to be celebrated." 765 00:36:36,455 --> 00:36:38,979 [indistinct chatter] 766 00:36:40,807 --> 00:36:42,678 - Who would you even send that to? 767 00:36:42,722 --> 00:36:45,768 - Just leave that to me and prepare to be celebrated. 768 00:36:49,032 --> 00:36:51,513 - I know where we should get married. 769 00:36:51,557 --> 00:36:54,299 - Babe, we can't afford the Press Club's Reception Hall. 770 00:36:54,342 --> 00:36:56,953 - But we can afford your parents' farm. 771 00:36:56,997 --> 00:36:58,868 - Really? 772 00:36:58,912 --> 00:37:02,132 - Yeah, just you and me and our closest friends and family 773 00:37:02,176 --> 00:37:05,310 in the place that raised the love of my life. 774 00:37:06,876 --> 00:37:09,096 - My mom's going to be so excited. 775 00:37:09,139 --> 00:37:11,316 - Hey... 776 00:37:11,359 --> 00:37:14,797 did you really mean what you said earlier? 777 00:37:14,841 --> 00:37:16,495 - Every word. 778 00:37:17,757 --> 00:37:19,411 - Say it again. 779 00:37:19,454 --> 00:37:22,283 - I have never seen anyone 780 00:37:22,327 --> 00:37:26,548 as beautiful as you are right now. 781 00:37:26,592 --> 00:37:30,160 - How fast do you think you can get this dress off? 782 00:37:30,204 --> 00:37:33,381 [soft music] 783 00:37:33,425 --> 00:37:39,126 ♪ ♪ 784 00:37:39,169 --> 00:37:41,171 - Hey... 785 00:37:41,215 --> 00:37:43,913 I've been thinking about what you said earlier. 786 00:37:43,957 --> 00:37:47,656 - Clark, it's fine. - No, you need to hear this. 787 00:37:47,700 --> 00:37:49,832 When I said 788 00:37:49,876 --> 00:37:53,314 that you were beautiful in that dress... 789 00:37:53,358 --> 00:37:56,926 I wasn't talking about your body. 790 00:37:56,970 --> 00:37:59,320 I was talking about you... 791 00:37:59,364 --> 00:38:02,497 who you are, your heart, your passion. 792 00:38:02,541 --> 00:38:05,805 Lois, you amaze and inspire me every single day. 793 00:38:08,329 --> 00:38:10,375 - You were also talking about my body. 794 00:38:10,418 --> 00:38:14,466 - Because I love your body, and I will always love your body. 795 00:38:16,337 --> 00:38:18,948 - Even when it's all scarred up? 796 00:38:18,992 --> 00:38:20,950 - Even then. 797 00:38:20,994 --> 00:38:22,996 - Can we at least stop pretending 798 00:38:23,039 --> 00:38:25,825 like it's not gonna be weird? 799 00:38:25,868 --> 00:38:28,218 - Babe, whatever scars you might have, 800 00:38:28,262 --> 00:38:32,745 they're just symbols that you survived. 801 00:38:32,788 --> 00:38:34,877 And they're why I still get to have you. 802 00:38:34,921 --> 00:38:36,662 That surgery is going to save your life, 803 00:38:36,705 --> 00:38:39,360 and there is nothing more beautiful to me than that. 804 00:38:39,404 --> 00:38:42,058 - What if it makes me feel different? 805 00:38:42,102 --> 00:38:44,539 What if I don't want to be intimate anymore? 806 00:38:44,583 --> 00:38:47,020 - We'll figure it out. - Clark, it's not that simple. 807 00:38:47,063 --> 00:38:48,804 Sex is a big part of our marriage. 808 00:38:48,848 --> 00:38:51,677 - I know. And when you're ready, so am I. 809 00:38:51,720 --> 00:38:55,420 There's not a doubt in my mind we'll get back to that someday. 810 00:38:57,552 --> 00:39:00,642 We're in this together, babe. 811 00:39:00,686 --> 00:39:03,210 And I promise you, we're going to come out of it stronger. 812 00:39:05,038 --> 00:39:07,388 - Do you want to cuddle? 813 00:39:07,432 --> 00:39:09,477 - Yeah. - Okay. 814 00:39:09,521 --> 00:39:16,528 ♪ ♪ 815 00:39:23,317 --> 00:39:27,234 It may just be cuddling for a while, okay? 816 00:39:27,277 --> 00:39:30,933 - You're all I ever need, babe. 817 00:39:30,977 --> 00:39:32,457 - Hey, do you remember 818 00:39:32,500 --> 00:39:36,156 what we did that night when we got home? 819 00:39:36,199 --> 00:39:37,679 - Yeah. 820 00:39:39,377 --> 00:39:41,466 - I'm up for it if you are. 821 00:39:43,468 --> 00:39:46,427 - You mean right now? 822 00:39:46,471 --> 00:39:49,125 - Yeah, but we should get dressed up. 823 00:39:54,261 --> 00:39:57,220 [light music] 824 00:39:57,264 --> 00:40:04,314 ♪ ♪ 825 00:40:08,493 --> 00:40:09,798 - [chuckles] 826 00:40:09,842 --> 00:40:13,454 ♪ ♪ 827 00:40:13,498 --> 00:40:14,934 Wow. 828 00:40:17,110 --> 00:40:18,677 Lois Lane... 829 00:40:18,720 --> 00:40:21,288 ♪ ♪ 830 00:40:21,331 --> 00:40:23,072 Will you fly with me? 831 00:40:23,116 --> 00:40:30,166 ♪ ♪ 832 00:40:43,179 --> 00:40:46,487 - I love you, Clark, more than ever. 833 00:40:46,531 --> 00:40:53,538 ♪ ♪ 834 00:41:38,844 --> 00:41:41,847 - Greg, move your head.