1 00:00:02,626 --> 00:00:07,626 Subtitles by SilverStark 2 00:00:14,638 --> 00:00:16,963 My most vivid memories 3 00:00:16,975 --> 00:00:19,242 are of the days when my life changed. 4 00:00:21,813 --> 00:00:24,079 I remember coming to this Earth, 5 00:00:24,148 --> 00:00:26,382 feeling the sun on my face for the first time. 6 00:00:26,451 --> 00:00:27,984 Oh, my God, Jonathan. 7 00:00:28,053 --> 00:00:29,252 It's a baby boy. 8 00:00:29,321 --> 00:00:30,920 Hold on, Martha. 9 00:00:30,989 --> 00:00:32,922 Hearing the voices of my parents. 10 00:00:41,566 --> 00:00:43,233 Are you gonna join us? 11 00:00:45,169 --> 00:00:48,704 My mother called me their greatest surprise. 12 00:00:50,074 --> 00:00:53,776 And boy, there sure were lots of them. 13 00:00:54,068 --> 00:00:55,035 SMALLVILLE HARVEST FESTIVAL 14 00:00:55,047 --> 00:00:57,079 I remember loving Smallville... 15 00:00:57,148 --> 00:00:59,849 the people, the community, 16 00:00:59,917 --> 00:01:02,018 how the small things were the big things. 17 00:01:02,086 --> 00:01:04,220 And I thought I'd live there forever. 18 00:01:04,289 --> 00:01:05,555 - Dad? - Jonathan? 19 00:01:05,624 --> 00:01:07,890 - Dad! Dad! - Jonathan! 20 00:01:07,959 --> 00:01:10,460 Dad, wake up! Somebody call 911! 21 00:01:13,165 --> 00:01:17,199 But my father's death set me on a different path. 22 00:01:17,269 --> 00:01:20,903 Eventually, I moved to Metropolis 23 00:01:20,972 --> 00:01:24,306 to become who I was meant to be. 24 00:01:43,428 --> 00:01:44,360 There you go, friend. 25 00:01:44,429 --> 00:01:46,796 Thanks. Cool costume. 26 00:01:46,864 --> 00:01:49,165 Thanks. My mom made it for me. 27 00:01:50,134 --> 00:01:53,169 But my most vivid memory of all 28 00:01:53,237 --> 00:01:54,604 was the day I met her. 29 00:01:54,672 --> 00:01:56,238 Everyone in here, we're the most 30 00:01:56,308 --> 00:01:58,241 dependable friends the people of Metropolis have. 31 00:01:58,310 --> 00:01:59,909 - You remember that. - Uh, yes, sir. 32 00:01:59,977 --> 00:02:02,412 Stick with Lane. She'll show you the ropes. 33 00:02:02,480 --> 00:02:05,047 Uh, Lane, sir? 34 00:02:05,116 --> 00:02:06,983 Who told you to wear a tie? 35 00:02:12,356 --> 00:02:15,525 Let me guess. Lombard? Ignore him. 36 00:02:15,593 --> 00:02:18,193 Though he can get box seats to the Meteors. 37 00:02:18,262 --> 00:02:20,563 - You like baseball? - Uh, uh, of course. 38 00:02:20,632 --> 00:02:23,533 I mean, who doesn't like America's pastime, Miss Lane? 39 00:02:23,601 --> 00:02:24,767 It's Lois. 40 00:02:24,836 --> 00:02:26,125 What'd you say your name was again? 41 00:02:26,137 --> 00:02:27,937 Uh, Kent. Clark. Clark Kent. 42 00:02:29,741 --> 00:02:31,374 Sorry. 43 00:02:31,443 --> 00:02:33,643 Hmm. Never met a Clark before. 44 00:02:33,711 --> 00:02:36,646 Oh, uh, I've never met a Lois before. 45 00:02:36,714 --> 00:02:38,180 - Thanks. - Actually, there was 46 00:02:38,249 --> 00:02:39,769 my first-grade teacher, Lois Hannigan, 47 00:02:39,784 --> 00:02:41,173 so I guess technically... oh, tech... technically, 48 00:02:41,185 --> 00:02:42,451 you'd be the second. 49 00:02:42,520 --> 00:02:44,286 We fell in love. 50 00:02:44,356 --> 00:02:46,656 I told Lois who I really was, 51 00:02:46,725 --> 00:02:48,023 where I came from. 52 00:03:18,389 --> 00:03:19,722 We married, 53 00:03:19,791 --> 00:03:21,958 got our first place together... 54 00:03:23,728 --> 00:03:25,428 The twins came. 55 00:03:26,531 --> 00:03:28,665 They were as different as brothers get. 56 00:03:28,733 --> 00:03:30,633 Look out! 57 00:03:30,702 --> 00:03:32,702 Jonathan was easy. 58 00:03:32,771 --> 00:03:35,872 Always happy, always smiling. 59 00:03:38,722 --> 00:03:39,781 Yeah! 60 00:03:41,703 --> 00:03:43,713 Good job, babe! 61 00:03:45,016 --> 00:03:49,686 And things with Jordan were more... challenging. 62 00:03:49,754 --> 00:03:52,222 - Jordan? Stop it. - Tantrums, night terrors. 63 00:03:54,392 --> 00:03:59,094 A year ago, he was diagnosed with social anxiety disorder. 64 00:04:01,775 --> 00:04:03,820 EXPLOSION AT ACE CHEMICAL RAGES ON 65 00:04:03,832 --> 00:04:05,740 SUPERMAN ASSISTS IN SHUTTLE LAUNCH 66 00:04:05,752 --> 00:04:07,359 SUPERMAN SAVES THE STACK 67 00:04:08,072 --> 00:04:11,273 And suddenly, here I am, 68 00:04:11,342 --> 00:04:14,977 living in Metropolis, raising two teenage boys, 69 00:04:15,046 --> 00:04:19,172 married to the most famous journalist in the world... 70 00:04:19,184 --> 00:04:22,336 Trying to make the world safer for the people I love. 71 00:04:22,536 --> 00:04:24,598 NUCLEAR REACTOR MELTING DOWN 72 00:04:33,831 --> 00:04:37,066 Here, here. Here! 73 00:04:39,470 --> 00:04:41,337 Hey! Hey, hey! 74 00:04:41,405 --> 00:04:43,640 How long we got before this thing pops its top? 75 00:04:43,708 --> 00:04:45,708 - A few minutes, tops. - The fallout? 76 00:04:45,777 --> 00:04:47,343 As far as Metropolis. 77 00:04:49,113 --> 00:04:50,446 Come on, Superman. 78 00:04:51,783 --> 00:04:53,182 The heat exchanger's offline. 79 00:04:53,251 --> 00:04:54,650 Where's the damn water tanker? 80 00:05:15,073 --> 00:05:16,806 His cold breath isn't gonna fix it. 81 00:05:16,875 --> 00:05:18,674 We need water back in the reactor vessel, 82 00:05:18,743 --> 00:05:20,823 or we're gonna have a meltdown the size of Fukushima. 83 00:05:20,845 --> 00:05:22,512 - It's out of water! - Tanks! 84 00:06:44,045 --> 00:06:44,716 CRITICAL MELTDOWN 85 00:06:44,728 --> 00:06:46,049 STABILIZED 86 00:06:46,664 --> 00:06:48,363 It's cooling down. 87 00:07:00,703 --> 00:07:06,923 www.TUSUBTITULO.com -DIFUNDE LA CULTURA- 88 00:07:22,734 --> 00:07:24,533 It's just like Oyster Creek. 89 00:07:24,602 --> 00:07:26,235 Same kind of crack in the cooling tower. 90 00:07:26,303 --> 00:07:29,031 How is it no one at either plant saw anything? 91 00:07:29,043 --> 00:07:30,475 I don't know yet. 92 00:07:30,544 --> 00:07:33,245 But you can't get equipment in here unnoticed. 93 00:07:33,314 --> 00:07:34,513 Both cracks were man-made. 94 00:07:34,581 --> 00:07:36,882 That's what concerns me. 95 00:07:38,152 --> 00:07:41,220 You've been putting in a lot of OT lately. 96 00:07:41,288 --> 00:07:43,755 My daughter okay with that? 97 00:07:43,824 --> 00:07:45,691 She's not the one I have to worry about. 98 00:07:46,560 --> 00:07:49,195 Bass are gonna start biting again soon. 99 00:07:49,263 --> 00:07:51,430 Was thinking I'd take Jonathan fishing. 100 00:07:51,498 --> 00:07:53,698 Maybe even get Jordan to come this time. 101 00:07:53,767 --> 00:07:56,268 I'll talk to Lois about some dates. 102 00:07:56,337 --> 00:07:57,536 Night, General. 103 00:08:12,887 --> 00:08:15,621 And the delivery truck crashed into your car? 104 00:08:17,158 --> 00:08:18,824 It was an unmarked box truck? 105 00:08:18,893 --> 00:08:20,592 Can you hold on one sec? 106 00:08:21,963 --> 00:08:24,329 I gotta get Foswell copy first thing in the morning. 107 00:08:24,398 --> 00:08:25,297 Okay. 108 00:08:25,366 --> 00:08:26,388 Your plate's in the fridge, 109 00:08:26,400 --> 00:08:27,332 Jonathan's got some news, 110 00:08:27,401 --> 00:08:28,401 and apologize to Jordan; 111 00:08:28,469 --> 00:08:30,569 You missed therapy today. 112 00:08:30,638 --> 00:08:32,904 Sorry about that. Yeah... 113 00:08:38,979 --> 00:08:40,312 Well, how do you know who she is? 114 00:08:40,381 --> 00:08:41,780 - Come in. - You've never met her. 115 00:08:41,848 --> 00:08:43,048 - Hey. - Hey! 116 00:08:43,117 --> 00:08:44,273 What's up? Mom said you had news. 117 00:08:44,285 --> 00:08:45,384 Uh, Eliza, one second. 118 00:08:45,452 --> 00:08:46,885 Yeah, um, yeah. 119 00:08:46,954 --> 00:08:48,820 I'm... I'm actually starting QB. 120 00:08:48,890 --> 00:08:50,755 - For varsity? - Yep. 121 00:08:50,824 --> 00:08:52,491 Yeah, um. 122 00:08:52,559 --> 00:08:55,127 Think... think I'm the first freshman to ever do it, 123 00:08:55,196 --> 00:08:57,696 and some of the upperclassmen are pretty ticked off. 124 00:08:57,765 --> 00:08:59,798 Oh, don't worry about them. 125 00:08:59,866 --> 00:09:02,334 Worry? Nah, it's awesome. You should've seen their faces. 126 00:09:04,272 --> 00:09:06,004 Um, Dad. 127 00:09:07,074 --> 00:09:09,441 Oh, right, yeah. Okay. Okay. 128 00:09:09,510 --> 00:09:10,809 - Hi, Eliza! - Hi. 129 00:09:10,878 --> 00:09:12,978 - Hey, congrats. - Thanks, Dad. 130 00:09:13,047 --> 00:09:14,436 - Proud of you. - Th... okay, thanks. 131 00:09:14,448 --> 00:09:15,928 - Sorry. I'm out of here. - All right. 132 00:09:30,731 --> 00:09:32,564 Hey. 133 00:09:37,371 --> 00:09:40,205 Wow, you, uh, you make a pretty good Superman. 134 00:09:40,274 --> 00:09:43,442 Superman's boring. I'm Raiden. 135 00:09:47,748 --> 00:09:49,181 Sorry I... 136 00:09:49,250 --> 00:09:51,951 I missed our therapy today. 137 00:09:52,019 --> 00:09:54,886 Um, I was in Wichita for a story... 138 00:09:54,956 --> 00:09:56,245 You couldn't catch a flight back. 139 00:09:56,257 --> 00:09:57,923 Mom said. 140 00:09:59,893 --> 00:10:02,961 So, uh, high... high school starts tomorrow. 141 00:10:03,029 --> 00:10:04,363 You, uh, you nervous? 142 00:10:04,432 --> 00:10:06,121 'Cause you know, it's okay if you're nervous. 143 00:10:06,133 --> 00:10:09,000 Um, I know freshman year was pretty tough for me. 144 00:10:09,069 --> 00:10:10,602 Did I... did I ever tell you 145 00:10:10,671 --> 00:10:12,537 about the time I was the team manager of the... 146 00:10:12,606 --> 00:10:14,229 Yeah, everyone duct taped you to a tractor. 147 00:10:14,241 --> 00:10:16,008 Yeah, life's a little different in Smallville 148 00:10:16,077 --> 00:10:17,309 than it is in Metropolis. 149 00:10:17,378 --> 00:10:18,944 Okay, well, yeah. You know. 150 00:10:19,013 --> 00:10:23,649 If you... if you need anything, if you wanna talk... 151 00:10:23,717 --> 00:10:25,384 I'm here. 152 00:10:32,359 --> 00:10:35,126 - Hey, Dad? - Yeah? 153 00:10:35,196 --> 00:10:36,395 The music? 154 00:10:38,626 --> 00:10:39,698 Right. 155 00:10:56,946 --> 00:10:59,242 MOM - MISSED CALL 156 00:11:17,871 --> 00:11:21,039 I saw you on the news. 157 00:11:21,107 --> 00:11:22,974 Are you just getting home now? 158 00:11:23,043 --> 00:11:24,643 Yeah, a little bit ago. 159 00:11:24,711 --> 00:11:27,312 Honey, I know you've got a lot on your plate, 160 00:11:27,380 --> 00:11:30,348 but you really do need to be around more. 161 00:11:30,417 --> 00:11:31,783 Mom, I, uh, you know, 162 00:11:31,852 --> 00:11:34,053 I do have a responsibility to the world 163 00:11:34,121 --> 00:11:36,221 as you-know-who. 164 00:11:36,289 --> 00:11:38,857 Well, you've got a bigger responsibility 165 00:11:38,925 --> 00:11:41,793 to your family as a father. 166 00:11:41,862 --> 00:11:44,730 The boys need to see what a strong and loving 167 00:11:44,798 --> 00:11:47,799 and vulnerable man looks like... 168 00:11:47,868 --> 00:11:50,302 what your father was to you. 169 00:11:51,872 --> 00:11:54,072 You only have them for a short while longer 170 00:11:54,140 --> 00:11:56,241 before they go off into the world. 171 00:11:56,310 --> 00:11:58,310 You gotta be present. 172 00:11:59,179 --> 00:12:01,680 I'm trying. 173 00:12:01,748 --> 00:12:03,014 I really am. 174 00:12:03,083 --> 00:12:05,350 I don't wanna let anybody down. 175 00:12:05,419 --> 00:12:06,618 Was it, um... 176 00:12:08,889 --> 00:12:11,056 Was it always this hard for you and Dad? 177 00:12:11,124 --> 00:12:13,425 Your lives are so much more complicated 178 00:12:13,494 --> 00:12:14,893 than ours ever were. 179 00:12:14,961 --> 00:12:16,228 Besides, 180 00:12:16,297 --> 00:12:20,365 life's a little different in Smallville, remember? 181 00:12:23,504 --> 00:12:24,769 You okay? 182 00:12:24,838 --> 00:12:26,872 I just need to lie down, that's all. 183 00:12:26,940 --> 00:12:29,408 Get some sleep, Mom. 184 00:12:29,476 --> 00:12:30,408 I love you. 185 00:12:30,477 --> 00:12:32,143 Good night, honey. 186 00:12:32,212 --> 00:12:33,212 Night. 187 00:12:48,295 --> 00:12:49,718 - Get 'em while they're hot. - Thanks. 188 00:12:49,730 --> 00:12:51,863 - More juice? - Uh, I think I'm good. 189 00:12:51,932 --> 00:12:52,964 Thank you. 190 00:12:53,033 --> 00:12:54,633 Little help? 191 00:12:54,701 --> 00:12:57,035 Your mom called while you were in the shower about a visit. 192 00:12:57,103 --> 00:12:59,905 - Are we going to Grandma's? - I think we're overdue. 193 00:12:59,973 --> 00:13:01,573 Great. Smallville. 194 00:13:01,642 --> 00:13:03,632 A place where you can spend a full year in one afternoon. 195 00:13:03,644 --> 00:13:05,677 It's not that bad. 196 00:13:07,448 --> 00:13:08,680 Whoa. 197 00:13:08,749 --> 00:13:10,582 Is that how you're going dressed today? 198 00:13:10,651 --> 00:13:12,331 Somebody got the punch-me-in-the-face memo. 199 00:13:12,385 --> 00:13:13,785 Yeah, I should dress like you? 200 00:13:13,854 --> 00:13:15,410 Like some sort of human participation trophy? 201 00:13:15,422 --> 00:13:16,921 No, but you could watch a, like, 202 00:13:16,990 --> 00:13:19,258 "HowToBasic" video on style. 203 00:13:19,326 --> 00:13:21,660 Enough. Both of you, go. 204 00:13:21,728 --> 00:13:23,027 Your ride's here. 205 00:13:25,283 --> 00:13:26,334 Bye. 206 00:13:27,501 --> 00:13:29,000 - Love you guys. - Love you. 207 00:13:29,069 --> 00:13:30,589 - Good luck today, guys. - Thanks, Dad. 208 00:13:30,637 --> 00:13:31,770 Yeah. 209 00:13:37,344 --> 00:13:39,243 You're worried about Jordan. 210 00:13:39,312 --> 00:13:40,845 I tried talking to him last night, 211 00:13:40,914 --> 00:13:42,213 but he was pretty upset. 212 00:13:42,282 --> 00:13:44,883 Well, if he knew where you really were... 213 00:13:44,952 --> 00:13:46,251 your parents told you 214 00:13:46,320 --> 00:13:47,542 about your real heritage when you were six. 215 00:13:47,554 --> 00:13:48,794 That was... that was different. 216 00:13:48,855 --> 00:13:50,522 I lived on a farm. I had powers. 217 00:13:50,591 --> 00:13:52,691 You don't think Jonathan's got something? 218 00:13:52,760 --> 00:13:54,425 Test at the fortress said it was unlikely. 219 00:13:54,494 --> 00:13:56,261 He's about to be starting quarterback 220 00:13:56,329 --> 00:13:58,689 at one of the most competitive high schools in the nation... 221 00:13:58,732 --> 00:14:00,264 as a freshman. 222 00:14:00,333 --> 00:14:02,901 Yeah. Doesn't mean he has powers. 223 00:14:02,970 --> 00:14:04,936 Have you seen him throw a deep route? 224 00:14:06,373 --> 00:14:08,106 And what about Jordan? 225 00:14:08,175 --> 00:14:10,309 All it's gonna do is make him feel more alien 226 00:14:10,377 --> 00:14:11,743 than he already does. 227 00:14:11,812 --> 00:14:13,679 Trust me, I've been there. 228 00:14:15,315 --> 00:14:16,515 We're late. 229 00:14:16,584 --> 00:14:18,006 It's too dangerous for them to know. 230 00:14:18,018 --> 00:14:19,378 It's more dangerous if they don't. 231 00:14:19,420 --> 00:14:21,319 But Lois, they slip up once, 232 00:14:21,388 --> 00:14:23,254 say the wrong thing to one person, 233 00:14:23,323 --> 00:14:25,457 the whole world knows who I am. 234 00:14:27,394 --> 00:14:28,993 What? 235 00:14:29,062 --> 00:14:30,328 Your father agrees with me. 236 00:14:30,397 --> 00:14:33,464 Oh, now we care what my dad thinks? 237 00:14:35,569 --> 00:14:37,603 I'm just saying, they're 14. 238 00:14:37,671 --> 00:14:39,671 They don't need to know yet. 239 00:14:39,740 --> 00:14:42,240 Maxy, what's going on? 240 00:14:42,308 --> 00:14:44,576 Whit... fired. 241 00:14:44,645 --> 00:14:46,011 More layoffs? 242 00:14:46,079 --> 00:14:47,636 I knew when Morgan Edge bought the "Planet," 243 00:14:47,648 --> 00:14:50,114 there'd be cuts, but this is unbelievable. 244 00:14:50,183 --> 00:14:51,315 Kent! 245 00:14:52,386 --> 00:14:53,685 You got a minute? 246 00:14:56,056 --> 00:14:57,455 Foswell fired you? 247 00:14:57,524 --> 00:14:59,724 It's better me than somebody else, okay? 248 00:14:59,793 --> 00:15:02,026 - I do have another day job. - That's not the point! 249 00:15:02,095 --> 00:15:04,963 Foswell's no editor; He's a patsy for Edge. 250 00:15:05,031 --> 00:15:07,032 All these billionaires that buy media outlets 251 00:15:07,100 --> 00:15:08,420 use this "moving to digital" crap 252 00:15:08,435 --> 00:15:09,968 as an excuse to destroy journalism, 253 00:15:10,037 --> 00:15:11,917 and they don't care about human interest stories 254 00:15:11,939 --> 00:15:13,171 or facts. 255 00:15:13,240 --> 00:15:15,740 All they care about is click-throughs. 256 00:15:23,517 --> 00:15:24,717 You're gonna need a new excuse 257 00:15:24,785 --> 00:15:25,940 for being gone all the time now. 258 00:15:25,952 --> 00:15:27,552 Lois. 259 00:15:27,620 --> 00:15:29,721 We're not telling the boys. 260 00:15:31,392 --> 00:15:34,493 Hey, Mom, sorry. This morning's just been... 261 00:15:36,529 --> 00:15:37,529 Dr. Frye? 262 00:15:54,081 --> 00:15:55,447 Clark? 263 00:15:55,516 --> 00:15:57,015 How did you... 264 00:16:00,353 --> 00:16:02,978 The stroke... 265 00:16:02,990 --> 00:16:04,323 It... 266 00:17:05,746 --> 00:17:07,412 Faithful God, 267 00:17:07,481 --> 00:17:09,280 Lord of all creation, 268 00:17:09,349 --> 00:17:11,069 you desire that nothing redeemed by your Son 269 00:17:11,117 --> 00:17:13,184 will ever be lost, 270 00:17:13,254 --> 00:17:17,055 as we return the ashes of our sister to the earth 271 00:17:17,123 --> 00:17:20,124 to live with you and all your children 272 00:17:20,193 --> 00:17:23,094 forever and ever. 273 00:17:23,163 --> 00:17:24,562 Amen. 274 00:17:33,506 --> 00:17:34,706 Clark! 275 00:17:55,329 --> 00:17:56,895 - What's that? - It's 1:00. 276 00:17:56,964 --> 00:17:59,430 Don't you need to take your pill with something? 277 00:17:59,500 --> 00:18:01,032 Who are you? Mom? 278 00:18:01,101 --> 00:18:02,467 Someone's gotta watch out for you. 279 00:18:02,536 --> 00:18:04,503 Now, Clark here and his dad? 280 00:18:04,571 --> 00:18:07,806 They could harvest crops faster than any farm in the area. 281 00:18:07,875 --> 00:18:09,540 How's your place, Mr. Branden? 282 00:18:09,609 --> 00:18:12,210 We had to sell to Oberlee Foods last year. 283 00:18:12,278 --> 00:18:13,545 I'm really sorry to hear that. 284 00:18:13,614 --> 00:18:15,046 It's hard for family farmers 285 00:18:15,115 --> 00:18:16,948 to make it around here nowadays. 286 00:18:18,585 --> 00:18:20,418 What are you doing? 287 00:18:20,487 --> 00:18:22,087 Come on, sweetie. Keep up. 288 00:18:29,029 --> 00:18:32,130 Remember that girl from that summer we stayed here? 289 00:18:33,333 --> 00:18:35,300 - Sarah Cushing? - Yeah. 290 00:18:35,368 --> 00:18:36,801 She's here. 291 00:18:36,870 --> 00:18:37,969 Really? Where? 292 00:18:38,038 --> 00:18:39,470 50 yards and approaching. 293 00:18:50,684 --> 00:18:52,117 If you hurry, 294 00:18:52,185 --> 00:18:55,887 you'll have time to go inside and change into... 295 00:18:57,257 --> 00:18:59,290 A completely different person. 296 00:19:05,799 --> 00:19:07,799 Clark, I'm so sorry. 297 00:19:07,868 --> 00:19:09,734 She was always so kind to me. 298 00:19:09,803 --> 00:19:11,970 To all of us. 299 00:19:12,039 --> 00:19:13,972 - It's good to see you, Lana. - Same. 300 00:19:15,208 --> 00:19:17,075 Lois, it's great to see you. 301 00:19:17,143 --> 00:19:18,977 I'm sorry it's under these circumstances. 302 00:19:19,045 --> 00:19:21,780 It's nice to see you too. 303 00:19:21,848 --> 00:19:24,182 You remember our boys, Jonathan and Jordan. 304 00:19:24,250 --> 00:19:25,484 - Hi. - Hey. 305 00:19:25,552 --> 00:19:26,718 These are our girls. 306 00:19:26,787 --> 00:19:29,120 The littlest one here is Sophie. 307 00:19:29,189 --> 00:19:30,555 And, uh, 308 00:19:30,623 --> 00:19:32,591 well, the one with the perma-scowl over there, 309 00:19:32,659 --> 00:19:33,758 that's Sarah. 310 00:19:33,827 --> 00:19:35,193 Hi. 311 00:19:35,261 --> 00:19:36,727 I'm really sorry about your grandma. 312 00:19:36,797 --> 00:19:38,463 She was really special. 313 00:19:38,531 --> 00:19:42,133 Even my dad liked her, and he hates everyone, so. 314 00:19:43,637 --> 00:19:45,170 House full of girls. 315 00:19:45,238 --> 00:19:47,505 Someone's always pissed at you. 316 00:19:47,574 --> 00:19:48,873 - Mommy. - Mm-hmm? 317 00:19:48,942 --> 00:19:50,475 That's him. 318 00:19:50,543 --> 00:19:51,742 Well, your daddy and I 319 00:19:51,812 --> 00:19:53,578 went to high school with Mr. Kent. 320 00:19:53,647 --> 00:19:54,813 You dated him. 321 00:19:54,881 --> 00:19:56,147 That's why Daddy got mad 322 00:19:56,216 --> 00:19:58,850 when he saw you on his Facebook page. 323 00:20:00,020 --> 00:20:02,086 Okay, sweets, why don't you go play? 324 00:20:04,825 --> 00:20:07,492 How are you holding up? 325 00:20:07,561 --> 00:20:09,660 I could really use a drink, actually. 326 00:20:09,729 --> 00:20:11,562 See, now you're talking. 327 00:20:11,632 --> 00:20:12,997 Lead the way. 328 00:20:14,334 --> 00:20:15,834 Be good. 329 00:20:18,371 --> 00:20:20,171 I didn't think you guys would've remembered me 330 00:20:20,240 --> 00:20:21,739 from that summer. 331 00:20:21,808 --> 00:20:24,109 Of course we would, I mean, y... 332 00:20:24,177 --> 00:20:26,978 but you changed your everything. 333 00:20:27,780 --> 00:20:29,180 What my brother's trying to say is 334 00:20:29,249 --> 00:20:31,516 that whatever you're doing is... 335 00:20:31,585 --> 00:20:32,951 it's totally working for you. 336 00:20:33,020 --> 00:20:36,554 Well, we still get puberty in Smallville. 337 00:20:36,623 --> 00:20:38,857 Although cell service sucks, so. 338 00:20:38,925 --> 00:20:40,992 Yeah, no, I've been trying to get on all morning. 339 00:20:41,061 --> 00:20:42,717 I think there's something wrong with the router. 340 00:20:42,729 --> 00:20:44,929 Just probably needs to be reset. 341 00:20:44,998 --> 00:20:46,197 Jon, it's in the barn. 342 00:20:47,634 --> 00:20:50,134 Ooh, mysterious. What's in the barn? 343 00:20:50,203 --> 00:20:51,602 Our dad doesn't like us in there. 344 00:20:51,671 --> 00:20:53,061 He says it's full of stuff that can kill us. 345 00:20:53,073 --> 00:20:54,295 Yeah, when we were, like, eight. 346 00:20:54,307 --> 00:20:56,775 Well, as a member of the FFA, 347 00:20:56,843 --> 00:20:59,911 I think I can keep you guys safe. 348 00:20:59,980 --> 00:21:02,080 What's the FFA? 349 00:21:02,148 --> 00:21:03,148 I don't know. 350 00:21:03,216 --> 00:21:04,483 Your daughters are so gorgeous. 351 00:21:04,551 --> 00:21:06,051 Aw, thank you. 352 00:21:06,119 --> 00:21:09,453 You look exactly the same as you did in high school. 353 00:21:09,522 --> 00:21:11,489 He... he doesn't age. 354 00:21:11,558 --> 00:21:13,224 It's, uh, good genes, I guess. 355 00:21:13,293 --> 00:21:15,593 And Lois, I read all your stories. 356 00:21:15,662 --> 00:21:17,228 I mean, it's so impressive. 357 00:21:17,297 --> 00:21:19,898 'Cause of you, I tell my girls they can do anything. 358 00:21:19,967 --> 00:21:22,467 Thank you. Are you still at the bank? 359 00:21:22,536 --> 00:21:24,669 Yep, and Kyle's still at the firehouse, 360 00:21:24,737 --> 00:21:26,337 made fire chief last year, 361 00:21:26,406 --> 00:21:28,473 and everybody else we knew moved away. 362 00:21:28,542 --> 00:21:30,108 She means "bailed." 363 00:21:31,144 --> 00:21:32,510 - Lueck? - Twin Cities. 364 00:21:32,579 --> 00:21:34,679 - Sippy? - St. Louis. 365 00:21:34,748 --> 00:21:36,814 Maybe you'll see them at the next reunion. 366 00:21:36,883 --> 00:21:39,084 Kent didn't make it to the last one, now, did he? 367 00:21:39,152 --> 00:21:40,719 Ah, I was supposed to, but we, uh... 368 00:21:40,787 --> 00:21:42,476 You know, it used to be that when folks move away 369 00:21:42,488 --> 00:21:44,122 to get their degrees, well, 370 00:21:44,190 --> 00:21:45,856 they bring their skills back home, 371 00:21:45,926 --> 00:21:49,294 take care of the community's help raised them, you know? 372 00:21:49,362 --> 00:21:51,296 That ain't happening anymore. 373 00:21:55,068 --> 00:21:57,202 Well, hey, we'll at least get a lifeline 374 00:21:57,270 --> 00:21:59,604 if this whole Edge proposal goes through, right? 375 00:21:59,672 --> 00:22:01,352 What does Morgan Edge want with Smallville? 376 00:22:01,408 --> 00:22:02,673 Oh, boy. 377 00:22:02,743 --> 00:22:04,275 He's retrofitting the coal mines 378 00:22:04,344 --> 00:22:06,610 to produce alternative energies. 379 00:22:06,679 --> 00:22:08,669 It's gonna put a lot of folks back to work around here. 380 00:22:08,681 --> 00:22:10,214 - Until it doesn't. - Lois. 381 00:22:10,283 --> 00:22:12,783 Morgan Edge ruins everything he touches. 382 00:22:12,852 --> 00:22:14,285 What's he ruined? 383 00:22:14,354 --> 00:22:17,022 He is single-handedly destroying the "Daily Planet." 384 00:22:17,090 --> 00:22:18,323 People quit reading that paper 385 00:22:18,391 --> 00:22:19,658 'cause, uh, you reporters 386 00:22:19,726 --> 00:22:21,326 can't keep your politics to yourselves. 387 00:22:21,394 --> 00:22:23,995 Edge's companies prey on struggling communities. 388 00:22:24,064 --> 00:22:26,965 He busts up unions. He barely pays a living wage. 389 00:22:27,033 --> 00:22:29,534 I don't understand how he can keep fooling people. 390 00:22:29,602 --> 00:22:32,270 Oh, you mean us dumb, backwards, small-town folk? 391 00:22:32,338 --> 00:22:34,806 No, no, that is not what I meant. 392 00:22:34,875 --> 00:22:36,607 I know what you meant. 393 00:22:38,311 --> 00:22:40,679 See, people like you, you look at Smallville, 394 00:22:40,747 --> 00:22:42,113 and you think of the past, 395 00:22:42,182 --> 00:22:43,705 and you feel a little bad for us, right? 396 00:22:43,717 --> 00:22:45,449 People like Morgan Edge, though, 397 00:22:45,518 --> 00:22:47,218 now, see, he looks at Smallville, 398 00:22:47,287 --> 00:22:49,354 and he sees the future. 399 00:22:49,422 --> 00:22:51,022 It's not a future I would wanna live in. 400 00:22:51,091 --> 00:22:52,413 It's a good thing we don't have to worry 401 00:22:52,425 --> 00:22:53,958 about that anymore, now, do we? 402 00:22:54,027 --> 00:22:57,262 We haven't made any decisions about the farm yet, Kyle. 403 00:22:57,330 --> 00:22:58,463 But your mother has. 404 00:23:01,334 --> 00:23:02,733 What does that mean? 405 00:23:02,803 --> 00:23:04,736 Kyle, go get the girls. 406 00:23:10,811 --> 00:23:12,643 I'm sorry for your loss, Kent. 407 00:23:19,586 --> 00:23:22,186 Lana? What's he talking about? 408 00:23:22,255 --> 00:23:25,089 Your mother had some business with us, that's all. 409 00:23:27,627 --> 00:23:30,295 Come by the bank tomorrow. 410 00:23:30,363 --> 00:23:33,164 Martha was a great lady. 411 00:23:33,233 --> 00:23:35,466 The heart of Smallville, really. 412 00:23:35,535 --> 00:23:37,535 I'm sorry she's gone. 413 00:23:44,510 --> 00:23:45,910 Yeah, your dad's right. 414 00:23:45,978 --> 00:23:48,179 Pretty much everything here can kill you. 415 00:23:49,516 --> 00:23:51,582 - What's that thing? - Oh, that's a hay raker. 416 00:23:51,651 --> 00:23:53,151 I guess you guys don't see much of this in Metropolis. 417 00:23:53,163 --> 00:23:54,753 No, but our dad told us all these stories 418 00:23:54,765 --> 00:23:56,865 about growing up here. 419 00:23:56,934 --> 00:23:58,434 Tell you it sucks? 420 00:23:58,502 --> 00:24:01,670 Actually, I think he kinda loved it. 421 00:24:01,739 --> 00:24:03,271 Can't be that bad. 422 00:24:03,340 --> 00:24:05,397 I mean, it's more the people that make up a place, right? 423 00:24:05,409 --> 00:24:06,908 Wow. 424 00:24:06,977 --> 00:24:08,934 Metropolis boys are really starting to lose their game. 425 00:24:08,946 --> 00:24:10,746 Relax. I'm... I'm taken. 426 00:24:10,815 --> 00:24:12,648 I didn't mean it like that. I'm just saying... 427 00:24:12,716 --> 00:24:15,350 well, I guess I'm trying to say that 428 00:24:15,419 --> 00:24:16,719 we're only here for a few days, 429 00:24:16,787 --> 00:24:18,854 and I figure that we kinda need 430 00:24:18,922 --> 00:24:20,656 someone to show us around. 431 00:24:23,661 --> 00:24:25,628 Okay. Uh, phone. 432 00:24:25,696 --> 00:24:27,929 Oh, no, not you. 433 00:24:32,436 --> 00:24:33,802 You. 434 00:24:36,606 --> 00:24:39,007 Thank you. Uh... 435 00:24:40,511 --> 00:24:42,277 There's a bonfire tomorrow 436 00:24:42,345 --> 00:24:44,446 at the old Shuster Mine. 437 00:24:44,515 --> 00:24:47,015 Hit me up if you wanna go, but I can't guarantee 438 00:24:47,084 --> 00:24:49,151 I won't get you into a little bit of trouble. 439 00:24:51,221 --> 00:24:53,589 Guys. Found the router. 440 00:24:54,174 --> 00:24:57,059 What the hell was Grandma thinking, putting it up there? 441 00:24:57,127 --> 00:24:58,327 I got it. 442 00:25:01,799 --> 00:25:04,266 Oh, Jordan, be careful. 443 00:25:06,470 --> 00:25:08,003 "Come by the bank"? 444 00:25:08,071 --> 00:25:10,172 I wonder what that was all about. 445 00:25:10,240 --> 00:25:12,540 I shouldn't have lost my cool with Kyle. 446 00:25:12,609 --> 00:25:14,276 You think he's right? 447 00:25:14,344 --> 00:25:16,912 Should I have come back to Smallville more often? 448 00:25:16,980 --> 00:25:19,247 No, Clark, he's not right. 449 00:25:19,317 --> 00:25:22,384 Your mom knew where you were and who you were. 450 00:25:25,956 --> 00:25:28,290 Right before she died, I... 451 00:25:30,494 --> 00:25:33,228 I heard her say something as I was flying here. 452 00:25:37,902 --> 00:25:39,567 It's time. 453 00:25:40,070 --> 00:25:41,803 Come home. 454 00:25:41,872 --> 00:25:44,272 She wanted me to come home. 455 00:25:46,944 --> 00:25:48,944 I just don't know why yet. 456 00:25:54,684 --> 00:25:55,984 Careful. 457 00:25:57,554 --> 00:26:00,022 - Still not working. - Got it. 458 00:26:11,367 --> 00:26:12,934 Oh, my God. 459 00:26:16,662 --> 00:26:17,894 Help! Somebody help! 460 00:26:18,473 --> 00:26:21,532 Help! The boys! They're hurt! 461 00:26:22,020 --> 00:26:23,819 Go get medical supplies. 462 00:26:38,337 --> 00:26:41,371 It was his idea. 463 00:26:41,440 --> 00:26:43,306 It's okay. 464 00:26:45,811 --> 00:26:48,344 You're saying all we have are mild concussions? 465 00:26:48,413 --> 00:26:50,513 You're both really lucky. 466 00:26:50,582 --> 00:26:53,249 Little rest, should be fine. 467 00:26:53,318 --> 00:26:54,785 - Thanks, Benny. - Yeah. 468 00:26:54,853 --> 00:26:56,276 - It's good to see you. - No worries. Thank you. 469 00:26:56,288 --> 00:26:57,921 - Best to the family. - Thank you. 470 00:26:57,990 --> 00:26:59,322 I'm sorry for your loss. 471 00:26:59,391 --> 00:27:00,523 Thanks. 472 00:27:02,361 --> 00:27:03,794 Come on, boys. Let's get upstairs. 473 00:27:03,862 --> 00:27:05,495 You've had a long day. 474 00:27:22,747 --> 00:27:25,115 Great, Engstrom just said that I might not be starting 475 00:27:25,184 --> 00:27:28,051 anymore 'cause I missed practice all week. 476 00:27:29,054 --> 00:27:30,821 Seriously? 477 00:27:30,889 --> 00:27:32,888 Football's what you're worried about right now? 478 00:27:34,526 --> 00:27:36,860 How are we fine, Jon? 479 00:27:37,695 --> 00:27:40,863 Jordan, look, if you wanna fixate on something weird, 480 00:27:40,932 --> 00:27:43,599 maybe you should start thinking about how Sarah Cushing 481 00:27:43,668 --> 00:27:45,468 gave you her digits and not me. 482 00:27:46,805 --> 00:27:49,039 You texted her already, didn't you? 483 00:27:50,409 --> 00:27:51,842 I don't know. Wha... 484 00:27:51,910 --> 00:27:53,633 I just wanted her to know we were okay, all right? 485 00:27:53,645 --> 00:27:55,345 What is this? You sent a waving hand emoji? 486 00:27:55,414 --> 00:27:57,179 Okay, no, that is a Vulcan salute. 487 00:27:57,249 --> 00:27:59,915 I gotta say, that's even worse. 488 00:27:59,984 --> 00:28:01,717 You're kind of a freak. 489 00:28:02,720 --> 00:28:04,254 You know what? 490 00:28:04,323 --> 00:28:05,721 Something a lot freakier than me 491 00:28:05,790 --> 00:28:07,590 happened to us in that barn. 492 00:28:07,659 --> 00:28:10,193 Something we're not being told about. 493 00:28:10,262 --> 00:28:13,996 And it's up to us to find out what that is. 494 00:28:15,868 --> 00:28:17,500 Okay. 495 00:28:17,569 --> 00:28:18,601 Whatever, weirdo. 496 00:28:40,459 --> 00:28:41,924 Are you thinking what I'm thinking? 497 00:28:41,993 --> 00:28:44,360 Jonathan must have somehow shielded them both? 498 00:28:44,429 --> 00:28:46,929 You saw how confused they are. 499 00:28:46,998 --> 00:28:48,331 They need to know the truth. 500 00:28:48,400 --> 00:28:50,766 What is the truth gonna do to Jordan? 501 00:28:50,835 --> 00:28:52,635 It's hard enough on him having a brother 502 00:28:52,704 --> 00:28:55,571 that everything comes easy to, but having one that has powers? 503 00:28:55,640 --> 00:28:56,872 Like Superman? 504 00:28:56,941 --> 00:29:00,176 We don't know what he can or can't do yet. 505 00:29:01,446 --> 00:29:03,646 And yes, it will be hard for him, 506 00:29:03,715 --> 00:29:05,035 but he will have his family there 507 00:29:05,049 --> 00:29:06,749 to help him figure things out 508 00:29:06,818 --> 00:29:08,050 like he does right now. 509 00:29:08,120 --> 00:29:09,852 I can't lose him, Lois. 510 00:29:11,123 --> 00:29:12,555 I can't. 511 00:29:14,259 --> 00:29:17,660 He's pulled so far away from me already. 512 00:29:26,338 --> 00:29:28,204 When we were dreaming about having a family, 513 00:29:28,273 --> 00:29:30,907 it didn't look like this, did it? 514 00:29:30,976 --> 00:29:33,409 Didn't have lost jobs or... 515 00:29:35,280 --> 00:29:37,713 Teens with severe anxiety or... 516 00:29:39,484 --> 00:29:41,751 Parents gone too soon. 517 00:29:46,858 --> 00:29:48,558 No one ever dreams about the problems, 518 00:29:48,626 --> 00:29:51,561 but every life has them. 519 00:29:51,629 --> 00:29:54,063 Even the extraordinary ones. 520 00:30:04,509 --> 00:30:05,841 Your dad's back. 521 00:30:07,912 --> 00:30:09,545 That's not good. 522 00:30:11,750 --> 00:30:14,484 Had my team analyze security camera footage 523 00:30:14,553 --> 00:30:17,520 from both nuclear plants where the ruptures occurred, 524 00:30:17,589 --> 00:30:21,290 and this is the only commonality. 525 00:30:21,359 --> 00:30:23,193 Whatever did this, it's moving fast. 526 00:30:23,261 --> 00:30:25,428 That's not all. 527 00:30:25,497 --> 00:30:27,964 We also discovered a sub-microscopic etching 528 00:30:28,033 --> 00:30:29,399 at both sites. 529 00:30:29,467 --> 00:30:32,368 Thought maybe it was a fingerprint at first. 530 00:30:33,905 --> 00:30:35,238 It wasn't. 531 00:30:36,975 --> 00:30:38,374 It's Kryptonian. 532 00:30:38,443 --> 00:30:40,843 "You are not a hero, Kal-El." 533 00:30:40,912 --> 00:30:42,378 Whoever did this knows who I am. 534 00:30:42,447 --> 00:30:44,013 He's studying you, Clark. 535 00:30:44,082 --> 00:30:45,648 Now, I'm sure there's a phone booth 536 00:30:45,717 --> 00:30:48,518 in this Podunk town where you can suit up. 537 00:30:48,586 --> 00:30:50,553 Now? No. 538 00:30:50,622 --> 00:30:52,722 Lois. 539 00:30:52,790 --> 00:30:54,056 I get it. 540 00:30:54,125 --> 00:30:55,925 There is a powerful something out there 541 00:30:55,994 --> 00:30:58,628 that doesn't like Superman or nuclear power plants, 542 00:30:58,696 --> 00:31:00,329 and that is a bad combo. 543 00:31:00,398 --> 00:31:03,399 But now is not a moment Clark can just take off. 544 00:31:03,468 --> 00:31:05,535 His mom just died. 545 00:31:05,604 --> 00:31:07,337 I mean it, Clark. 546 00:31:09,307 --> 00:31:12,842 The world will always need Superman, 547 00:31:12,911 --> 00:31:14,900 and when there is a problem, you will be there for them, 548 00:31:14,912 --> 00:31:17,647 but right now, this family needs you more. 549 00:31:21,385 --> 00:31:22,552 She's right, Sam. 550 00:31:33,331 --> 00:31:35,331 - I tried to warn you, Lois. - Come on, Dad. 551 00:31:35,400 --> 00:31:36,456 When you wanted to get married, 552 00:31:36,468 --> 00:31:38,501 I tried warning you. 553 00:31:38,570 --> 00:31:41,371 You may have fallen in love with Clark Kent, 554 00:31:41,439 --> 00:31:43,873 but you married Superman. 555 00:31:43,941 --> 00:31:46,609 And Superman doesn't get to have a normal life, 556 00:31:46,678 --> 00:31:49,379 no matter how much you want one for him. 557 00:31:50,948 --> 00:31:52,449 Or yourself. 558 00:32:17,221 --> 00:32:19,088 So how are the boys doing? 559 00:32:19,157 --> 00:32:21,924 They're fine, they're just a little shaken up. 560 00:32:23,094 --> 00:32:26,028 Ah, it seems luck runs in the family. 561 00:32:26,097 --> 00:32:28,330 Did Clark ever tell you about our accident 562 00:32:28,399 --> 00:32:30,032 coming home from the Soul Asylum concert? 563 00:32:30,101 --> 00:32:31,333 Oh, I try not to talk 564 00:32:31,402 --> 00:32:32,802 about my Soul Asylum days too much. 565 00:32:32,870 --> 00:32:36,171 So Pete was at the wheel. 566 00:32:36,240 --> 00:32:38,107 Fell asleep, drove off the road. 567 00:32:38,176 --> 00:32:40,910 We came to. The car was a pretzel. 568 00:32:40,978 --> 00:32:43,312 Nobody was hurt. Not a scratch. 569 00:32:43,380 --> 00:32:45,514 It was the strangest thing. 570 00:32:45,583 --> 00:32:50,286 Again, lots of strange things happened here back then. 571 00:32:51,422 --> 00:32:52,955 Okay. 572 00:32:56,693 --> 00:32:57,727 Mortgage papers? 573 00:32:57,795 --> 00:32:59,428 My mom paid hers off years ago. 574 00:32:59,496 --> 00:33:01,097 Her first. 575 00:33:01,165 --> 00:33:02,531 About five years ago, 576 00:33:02,599 --> 00:33:04,633 at the peak of the farming crisis, 577 00:33:04,702 --> 00:33:09,238 banks here were offering reverse mortgages to seniors. 578 00:33:09,306 --> 00:33:11,840 Pay now for the opportunity to let the bank 579 00:33:11,909 --> 00:33:14,576 purchase the remainder of the farm upon their death 580 00:33:14,645 --> 00:33:16,812 if the landowner's heirs 581 00:33:16,881 --> 00:33:18,547 couldn't repay the balance of the loan. 582 00:33:18,616 --> 00:33:21,383 She... she didn't need that kind of money. 583 00:33:21,452 --> 00:33:22,551 No. 584 00:33:22,620 --> 00:33:24,019 But... 585 00:33:24,088 --> 00:33:26,955 the Gordons were gonna be evicted from their farm 586 00:33:27,024 --> 00:33:29,624 that had been in their family for generations. 587 00:33:29,693 --> 00:33:32,561 Margie Kelton's lung surgery made it 588 00:33:32,629 --> 00:33:34,964 so she could hardly put food on the table. 589 00:33:35,032 --> 00:33:38,167 I have dozens of stories. 590 00:33:38,236 --> 00:33:41,937 Everyone in town knew that if you were in trouble, 591 00:33:42,005 --> 00:33:43,739 Martha would be there. 592 00:33:44,741 --> 00:33:47,276 She was like your friend you always write about, Lois. 593 00:33:47,345 --> 00:33:49,544 She was like this town's Superman. 594 00:33:49,613 --> 00:33:51,714 Or Superwoman. 595 00:33:53,351 --> 00:33:54,831 Sounds like they had a lot in common. 596 00:33:54,886 --> 00:33:57,920 She still protected half the farm's value. 597 00:33:57,989 --> 00:33:59,855 She wanted there to be enough money 598 00:33:59,923 --> 00:34:01,757 to send the boys to college. 599 00:34:03,360 --> 00:34:08,797 So you can either repay the loan, 600 00:34:08,866 --> 00:34:11,800 or you can accept a healthy buyout 601 00:34:11,869 --> 00:34:14,636 for the remaining value of the property. 602 00:34:28,819 --> 00:34:31,954 You really think Dad's hiding something from us? 603 00:34:32,023 --> 00:34:34,589 We had all those poles land on us. 604 00:34:34,658 --> 00:34:38,327 Besides, how did he get them up off of us so fast, anyway? 605 00:34:38,396 --> 00:34:39,829 I don't know. Adrenaline, maybe? 606 00:34:39,897 --> 00:34:42,131 Like a soccer mom lifting a car kind of thing. 607 00:34:42,199 --> 00:34:43,732 Dad can't put up a Christmas tree 608 00:34:43,801 --> 00:34:45,968 without falling off the ladder. 609 00:34:47,571 --> 00:34:50,872 And what's the thing he says every single time we come here? 610 00:34:50,941 --> 00:34:52,641 "Don't put your finger in that"? 611 00:34:52,710 --> 00:34:53,808 I don't know. 612 00:34:53,877 --> 00:34:56,378 "Stay out of the barn," dumb-ass. 613 00:34:57,381 --> 00:34:59,348 Jordan, what are we looking for, anyways? 614 00:34:59,417 --> 00:35:03,252 Just something unusual. Something out of place. 615 00:35:11,995 --> 00:35:13,395 - What? - You hear that? 616 00:35:14,965 --> 00:35:18,033 The poles, they must have shifted the floor. 617 00:35:18,101 --> 00:35:19,701 I think it's a door. 618 00:35:22,173 --> 00:35:23,539 Look. Right there. 619 00:35:28,579 --> 00:35:30,479 - Three, two, one. - Three, two, one. 620 00:35:40,457 --> 00:35:42,658 - Get the flashlight. - Yeah. 621 00:35:58,342 --> 00:36:01,977 What are you doing? 622 00:36:04,848 --> 00:36:06,715 This is literally just an old cellar. 623 00:36:06,784 --> 00:36:10,219 It's probably Grandpa's old tool storage or something. 624 00:36:26,717 --> 00:36:28,037 Jon? 625 00:36:44,571 --> 00:36:45,750 Alright. 626 00:36:58,002 --> 00:36:59,401 What is that thing? 627 00:37:01,205 --> 00:37:02,937 What are you doing? Do not touch that! 628 00:37:04,942 --> 00:37:07,042 Oh, my God. 629 00:37:07,111 --> 00:37:08,444 Did you see that? 630 00:37:08,512 --> 00:37:10,379 Did you see that? What the hell was that? 631 00:37:10,448 --> 00:37:12,013 No. No, no, no. 632 00:37:12,082 --> 00:37:14,583 What was that? Jordan, what was that? 633 00:37:18,289 --> 00:37:19,721 Jordan, what are you... 634 00:37:31,068 --> 00:37:33,936 What the hell is that thing? 635 00:37:34,005 --> 00:37:35,471 Whatever it is... 636 00:37:36,073 --> 00:37:38,006 It's not from Kansas. 637 00:37:47,196 --> 00:37:49,029 All my memories, 638 00:37:49,098 --> 00:37:53,399 my childhood, my parents... 639 00:37:56,205 --> 00:37:57,370 They're all here. 640 00:37:57,439 --> 00:37:59,106 Why would my mom want me to come home 641 00:37:59,174 --> 00:38:01,307 just to sell the farm? 642 00:38:03,746 --> 00:38:06,580 I don't think she wanted you to sell it. 643 00:38:06,649 --> 00:38:08,881 I think she wanted you to save it. 644 00:38:08,951 --> 00:38:10,984 How? 645 00:38:11,053 --> 00:38:13,219 You know, we're not exactly flush with cash, 646 00:38:13,288 --> 00:38:14,721 especially after getting fired. 647 00:38:14,789 --> 00:38:16,256 I don't know yet. 648 00:38:16,324 --> 00:38:17,948 But those reverse mortgages weren't because 649 00:38:17,960 --> 00:38:20,961 the bank was feeling generous. 650 00:38:21,029 --> 00:38:23,463 You may have super strength and super hearing, 651 00:38:23,531 --> 00:38:24,765 but I have super smell, 652 00:38:24,833 --> 00:38:26,532 and those loans don't smell right. 653 00:38:32,640 --> 00:38:36,076 I do have super smell, by the way. 654 00:38:36,144 --> 00:38:38,278 I just don't use it very often, you know. 655 00:38:38,347 --> 00:38:40,580 Not with two teenage boys in the house. 656 00:38:40,649 --> 00:38:41,982 Kinda gross. 657 00:38:42,050 --> 00:38:44,617 Two very upset teenage boys. 658 00:38:46,221 --> 00:38:47,520 So that's why? 659 00:38:47,589 --> 00:38:49,122 Why you never wanted us in the barn? 660 00:38:49,191 --> 00:38:52,092 'Cause you keep a freakin' alien ship in there? 661 00:38:52,161 --> 00:38:53,893 - Look, I can explain. - Yeah, can you? 662 00:38:53,962 --> 00:38:56,696 Can you explain how I fell 30 feet and nothing happened? 663 00:38:56,765 --> 00:38:58,198 - Just give him... - All you said 664 00:38:58,266 --> 00:38:59,489 - is that we got lucky. - Just give him a chance. 665 00:38:59,501 --> 00:39:00,801 But that was a lie, wasn't it? 666 00:39:00,869 --> 00:39:03,203 Yes. Yes, okay? 667 00:39:03,271 --> 00:39:04,905 It was a lie. 668 00:39:12,447 --> 00:39:13,680 Look. 669 00:39:13,748 --> 00:39:18,551 That ship... brought me to Earth. 670 00:39:20,022 --> 00:39:21,354 Landed here in Smallville, 671 00:39:21,423 --> 00:39:23,190 right in those cornfields over there. 672 00:39:23,258 --> 00:39:27,460 I was sent here when my planet... 673 00:39:27,529 --> 00:39:30,831 Krypton, was destroyed. 674 00:39:30,899 --> 00:39:32,332 - Krypton? - Yes. 675 00:39:32,401 --> 00:39:33,900 Because I wasn't from here, 676 00:39:33,969 --> 00:39:36,136 I had certain powers. 677 00:39:36,204 --> 00:39:38,038 Your grandparents, they took me in. 678 00:39:38,106 --> 00:39:39,706 They raised me. 679 00:39:39,775 --> 00:39:41,431 They taught me how to control my abilities, 680 00:39:41,443 --> 00:39:42,743 how to blend in 681 00:39:42,811 --> 00:39:45,178 until the day I was ready to leave 682 00:39:45,247 --> 00:39:47,447 and become who I was sent here to be. 683 00:39:47,515 --> 00:39:49,682 You're saying you're Superman? 684 00:39:49,751 --> 00:39:51,184 No, I've seen Superman before. 685 00:39:51,253 --> 00:39:52,552 We've seen him. 686 00:40:59,154 --> 00:41:00,553 When your father first told me, 687 00:41:00,622 --> 00:41:03,055 I didn't understand either. 688 00:41:04,826 --> 00:41:06,793 I understand. 689 00:41:08,030 --> 00:41:10,697 I understand all the excuses. 690 00:41:12,000 --> 00:41:14,600 All the times you were gone, you lied to us. 691 00:41:14,669 --> 00:41:15,869 You both did. 692 00:41:15,938 --> 00:41:17,370 He was saving lives, Jordan. 693 00:41:17,439 --> 00:41:20,006 That doesn't make it less true! 694 00:41:20,075 --> 00:41:22,109 You lied to protect his secret. 695 00:41:22,177 --> 00:41:24,410 All the things I've been feeling. 696 00:41:24,479 --> 00:41:27,247 You made me think I was crazy. They put me on pills! 697 00:41:27,315 --> 00:41:29,105 Your mental health has nothing to do with who your... 698 00:41:29,117 --> 00:41:30,851 And how do you know that? 699 00:41:30,919 --> 00:41:33,085 I'm half human, half whatever the hell he is! 700 00:41:33,155 --> 00:41:34,410 Do not yell at your mother, okay? 701 00:41:34,422 --> 00:41:35,855 This is not her fault. 702 00:41:35,924 --> 00:41:38,024 I'm the one that didn't want you to know. 703 00:41:38,093 --> 00:41:39,425 Why? 704 00:41:39,494 --> 00:41:40,984 Because I knew what kind of burden it would be 705 00:41:40,996 --> 00:41:42,295 if you both had powers. 706 00:41:42,364 --> 00:41:43,553 Or worse, if one of you had them, 707 00:41:43,565 --> 00:41:44,764 and the other one didn't. 708 00:41:47,135 --> 00:41:50,136 You think he's the reason we survived yesterday. 709 00:41:50,205 --> 00:41:51,972 - What are you talking about? - Go on, Dad. 710 00:41:52,040 --> 00:41:54,641 Go tell Superboy here why he's really so perfect. 711 00:41:54,709 --> 00:41:57,177 We thought your athletic talents 712 00:41:57,245 --> 00:41:59,179 could be latent abilities starting to emerge, 713 00:41:59,247 --> 00:42:00,680 and then yesterday... 714 00:42:00,749 --> 00:42:03,149 The only way that both of you survived that accident 715 00:42:03,218 --> 00:42:05,251 is for at least one of you to be like me. 716 00:42:05,320 --> 00:42:08,654 You wouldn't have it any other way, would you, Dad? 717 00:42:09,691 --> 00:42:10,890 Jordan! 718 00:42:10,959 --> 00:42:12,392 Don't try to talk to me, all right? 719 00:42:12,460 --> 00:42:14,327 You may have been sent here to be some hero, 720 00:42:14,396 --> 00:42:17,430 but you sure as hell weren't sent here to be a father. 721 00:42:23,105 --> 00:42:24,938 Just leave us alone. 722 00:42:35,617 --> 00:42:39,118 Everything I do with the boys just... 723 00:42:39,187 --> 00:42:41,488 seems like it blows up in my face. 724 00:42:42,991 --> 00:42:44,457 Is Jordan right? 725 00:42:45,560 --> 00:42:47,527 A... am I a bad father? 726 00:42:48,730 --> 00:42:50,530 - Clark. - 'Cause right now, I... 727 00:42:51,733 --> 00:42:55,468 It feels like it's my fault that this is all falling apart. 728 00:42:58,006 --> 00:43:00,373 Your life falling apart doesn't mean you're special. 729 00:43:00,442 --> 00:43:02,175 It means you're human. 730 00:43:05,614 --> 00:43:08,014 Another breach in progress. 731 00:43:11,686 --> 00:43:14,020 It's another nuclear facility. 732 00:43:14,089 --> 00:43:15,388 Hey. 733 00:43:17,025 --> 00:43:19,292 We're gonna be all right, okay? 734 00:43:20,728 --> 00:43:21,928 Go. 735 00:43:50,925 --> 00:43:52,892 I found your message. 736 00:43:54,663 --> 00:43:55,928 I know you're here. 737 00:43:55,997 --> 00:43:58,231 And I know you can't see me. 738 00:43:58,300 --> 00:43:59,999 Lead encasements. 739 00:44:00,068 --> 00:44:01,934 You can't see through lead. 740 00:44:02,003 --> 00:44:03,970 One of your few weaknesses. 741 00:44:04,039 --> 00:44:06,306 That's why you're choosing nuclear facilities. 742 00:44:06,374 --> 00:44:07,930 You can watch me without me knowing. 743 00:44:07,942 --> 00:44:11,377 And see how good you really are, Kal-El. 744 00:44:29,420 --> 00:44:30,886 Hey, Sarah. 745 00:44:30,955 --> 00:44:32,521 Hey, you made it. 746 00:44:32,590 --> 00:44:33,856 See you guys later. 747 00:44:35,159 --> 00:44:38,260 I still don't understand how you guys didn't get hurt. 748 00:44:38,329 --> 00:44:39,628 Still figuring that one out. 749 00:44:39,697 --> 00:44:42,998 Well, I'm just glad that you made it. 750 00:44:43,067 --> 00:44:44,333 You promised me trouble. 751 00:44:44,402 --> 00:44:46,501 Well, I will definitely do my best. 752 00:44:46,570 --> 00:44:48,837 I don't really know how you guys party in Metropolis, 753 00:44:48,906 --> 00:44:52,641 but here in Smallville, we do it a little different. 754 00:45:00,117 --> 00:45:01,449 How do you know my name? 755 00:45:01,518 --> 00:45:02,878 I know everything there is to know 756 00:45:02,920 --> 00:45:04,920 about the Last Son of Krypton. 757 00:45:04,989 --> 00:45:06,455 Where I come from, 758 00:45:06,523 --> 00:45:08,924 let's just say the two of us have history. 759 00:45:08,993 --> 00:45:10,725 And where is that, exactly? 760 00:45:10,795 --> 00:45:12,127 Nowhere now. 761 00:45:12,196 --> 00:45:13,996 My world was destroyed. 762 00:45:14,064 --> 00:45:16,698 But somehow, I managed to survive. 763 00:45:16,767 --> 00:45:19,534 I eventually arrived here, where I learned 764 00:45:19,603 --> 00:45:21,370 you were here too. 765 00:45:30,615 --> 00:45:32,314 Not as fast as I thought. 766 00:45:58,909 --> 00:46:00,809 Maybe you shouldn't. 767 00:46:00,878 --> 00:46:04,346 Beer and benzos don't really mix well. 768 00:46:04,414 --> 00:46:05,881 How'd you know? 769 00:46:05,950 --> 00:46:10,385 I saw you take one back at the funeral reception. 770 00:46:10,454 --> 00:46:13,088 But you're not the only one, 771 00:46:13,157 --> 00:46:16,658 you know, on something, so. 772 00:46:16,727 --> 00:46:18,661 You? For what? 773 00:46:18,729 --> 00:46:20,009 Are we really gonna do this now? 774 00:46:20,064 --> 00:46:21,664 Go full "Euphoria" on each other? 775 00:46:21,732 --> 00:46:24,433 We don't have to. I... 776 00:46:27,104 --> 00:46:28,937 You're just kinda 777 00:46:29,006 --> 00:46:31,006 the only person I know around here. 778 00:46:34,845 --> 00:46:36,344 No, it's cool. 779 00:46:39,249 --> 00:46:41,650 Up until I was... 780 00:46:43,487 --> 00:46:49,591 11 or 12, I had a pretty awesome life. 781 00:46:49,660 --> 00:46:51,259 I mean, it wasn't perfect, 782 00:46:51,328 --> 00:46:54,529 but it was nice. 783 00:46:54,598 --> 00:46:58,633 Dolls and dance classes. 784 00:46:58,702 --> 00:47:02,037 But then something changed. 785 00:47:03,273 --> 00:47:07,509 People around here, they get this sadness, 786 00:47:07,577 --> 00:47:09,377 and they act like it's something you can catch 787 00:47:09,413 --> 00:47:11,647 like the flu, but... 788 00:47:11,716 --> 00:47:13,815 I never thought it was gonna hit my house 789 00:47:13,884 --> 00:47:15,217 till it did. 790 00:47:15,285 --> 00:47:17,520 Now half the nights, my dad sleeps on the couch, 791 00:47:17,588 --> 00:47:19,922 and my mom gets really mad at him for being checked out, 792 00:47:19,990 --> 00:47:22,357 but honestly, I can't blame him. 793 00:47:22,426 --> 00:47:25,961 He's a firefighter, and being a firefighter here, 794 00:47:26,030 --> 00:47:27,662 you see all the really bad stuff. 795 00:47:27,732 --> 00:47:29,812 I mean, stuff that no one really wants to talk about. 796 00:47:29,834 --> 00:47:30,933 Like what? 797 00:47:31,001 --> 00:47:33,568 Like parents cooking meth 798 00:47:33,637 --> 00:47:35,571 and the whole house catching on fire 799 00:47:35,640 --> 00:47:37,906 with the kids inside. 800 00:47:50,521 --> 00:47:52,121 Anyways... 801 00:47:53,524 --> 00:47:55,423 About a year ago, 802 00:47:55,492 --> 00:47:58,227 I took a bunch of my mom's pills. 803 00:47:59,864 --> 00:48:02,865 I still don't understand why I did it. 804 00:48:02,934 --> 00:48:06,001 I've never done anything like that before, 805 00:48:06,070 --> 00:48:10,805 and my mom, she made a really big drama out of it. 806 00:48:10,874 --> 00:48:14,877 Lots of therapy and whatever. 807 00:48:14,946 --> 00:48:19,314 I know, for a... for a sad story, it's really basic. 808 00:48:22,886 --> 00:48:25,988 No. It's not. 809 00:48:34,464 --> 00:48:35,864 - What are you doing? - What? 810 00:48:35,933 --> 00:48:37,766 - Hey! - Sean! 811 00:48:37,834 --> 00:48:39,134 That's my girlfriend! 812 00:48:39,203 --> 00:48:40,592 Sean, what the hell is your problem? 813 00:48:40,604 --> 00:48:41,971 The hell you doing with this guy? 814 00:48:42,039 --> 00:48:43,162 It doesn't even matter. Relax. Relax. 815 00:48:43,174 --> 00:48:44,373 Girlfriend? 816 00:48:44,441 --> 00:48:45,597 I would've gotten around to it, 817 00:48:45,609 --> 00:48:46,798 but you sorta kissed me first. 818 00:48:46,810 --> 00:48:47,866 It's not that big of a deal! 819 00:48:47,878 --> 00:48:48,977 Back off! 820 00:48:52,516 --> 00:48:53,882 What the hell are you doing? 821 00:48:53,951 --> 00:48:55,307 You know how many townies I had to randomly DM 822 00:48:55,319 --> 00:48:56,408 to find out where this party was? 823 00:48:56,420 --> 00:48:57,920 Out of the way. 824 00:48:57,988 --> 00:48:59,454 Back off! 825 00:48:59,523 --> 00:49:01,723 You really don't want to get in my face right now. 826 00:49:05,295 --> 00:49:06,595 Hey, hey, hey! 827 00:50:09,540 --> 00:50:10,540 Get off of him! 828 00:50:10,970 --> 00:50:12,097 What's wrong with you?! 829 00:50:23,941 --> 00:50:26,709 Aren't you curious how I know so much about you, Kal-El? 830 00:50:38,856 --> 00:50:41,123 Like me, your home was destroyed. 831 00:50:41,191 --> 00:50:42,691 You were sent here as an infant 832 00:50:42,759 --> 00:50:44,479 to a world where you'd spend your whole life 833 00:50:44,528 --> 00:50:47,028 trying to prove your worth, 834 00:50:47,097 --> 00:50:49,531 convince yourself you were one of them, 835 00:50:49,599 --> 00:50:51,700 but you're not! 836 00:50:51,768 --> 00:50:53,869 You're still that scared, lost child, 837 00:50:53,938 --> 00:50:55,193 desperate for the love of people 838 00:50:55,205 --> 00:50:57,405 that will never accept you! 839 00:51:03,147 --> 00:51:05,614 And the only remnants of your real home... 840 00:51:05,682 --> 00:51:06,949 Kryptonite... 841 00:51:07,017 --> 00:51:09,384 make you sick. 842 00:51:10,521 --> 00:51:12,420 Dust to dust. 843 00:51:12,489 --> 00:51:14,322 Superman. 844 00:51:32,647 --> 00:51:35,215 Yeah, have you still got those contacts at HUD? 845 00:51:35,283 --> 00:51:37,484 I need you to check Smallville Community Bank 846 00:51:37,553 --> 00:51:39,109 for any unusual activity in the last five or... 847 00:51:39,121 --> 00:51:41,521 reporter: Injuries are a concern. 848 00:51:41,590 --> 00:51:43,123 Six years. 849 00:51:43,191 --> 00:51:45,692 This is a volatile situation for firefighters. 850 00:51:45,760 --> 00:51:47,694 Maxy, I gotta go. 851 00:51:52,601 --> 00:51:53,601 Clark. 852 00:51:58,173 --> 00:51:59,472 Who told you to wear a tie? 853 00:52:07,449 --> 00:52:09,916 Clark. Come home. 854 00:52:48,790 --> 00:52:50,423 Dad. 855 00:52:50,492 --> 00:52:51,492 Jonathan! 856 00:52:53,562 --> 00:52:55,562 The other one's pretty shook up. 857 00:52:56,799 --> 00:52:58,531 Twice in two days, Kent. 858 00:52:58,601 --> 00:53:01,067 Luckiest family I know. 859 00:53:01,136 --> 00:53:02,468 Kyle. 860 00:53:03,972 --> 00:53:05,072 Thank you. 861 00:53:08,476 --> 00:53:10,477 - Are you okay? What happened? - Dad. Dad. 862 00:53:10,545 --> 00:53:13,380 I... I don't know what happened. Jordan... 863 00:53:27,729 --> 00:53:29,629 So you saved your brother. 864 00:53:30,598 --> 00:53:32,665 I wasn't sure what happened. 865 00:53:32,734 --> 00:53:34,567 That's why I didn't say anything. 866 00:53:36,071 --> 00:53:40,641 All I knew is, when I fell, I felt something come over me. 867 00:53:43,011 --> 00:53:46,046 It was a strength I've never had before. 868 00:53:46,114 --> 00:53:49,783 I felt... control. 869 00:53:53,555 --> 00:53:55,956 I... I don't know. It's hard to explain. 870 00:53:56,025 --> 00:53:58,792 What's gonna happen to him? 871 00:53:58,861 --> 00:54:00,160 I'm not sure yet. 872 00:54:00,229 --> 00:54:02,829 Jordan's power are manifesting 873 00:54:02,898 --> 00:54:05,265 very differently than mine did. 874 00:54:05,333 --> 00:54:07,701 But we're gonna help you get through this, okay? 875 00:54:07,770 --> 00:54:09,090 Yeah, it's probably like learning 876 00:54:09,104 --> 00:54:10,470 to drive a car, you know? 877 00:54:10,539 --> 00:54:12,038 If cars were indestructible 878 00:54:12,107 --> 00:54:14,975 and had giant death lasers as headlights. 879 00:54:20,615 --> 00:54:21,781 Yeah. 880 00:54:24,019 --> 00:54:25,151 Thanks. 881 00:54:28,957 --> 00:54:31,324 Apologize to your brother. 882 00:54:31,393 --> 00:54:33,793 I know. Too soon. I know. 883 00:54:50,012 --> 00:54:52,044 You were right. 884 00:54:52,114 --> 00:54:53,980 I should've told them a long time ago. 885 00:54:54,049 --> 00:54:56,216 Jordan could've killed someone tonight. 886 00:54:56,285 --> 00:54:59,552 We just gotta be on the same page going forward. 887 00:55:04,960 --> 00:55:07,828 - IT WENT BY SO FAST - These are the important years, Clark. 888 00:55:07,896 --> 00:55:10,697 Life's a little different in Smallville. 889 00:55:13,936 --> 00:55:16,202 I think I know what my mom meant 890 00:55:16,271 --> 00:55:18,305 when she said to come home. 891 00:55:18,373 --> 00:55:21,474 She knew how busy we are in Metropolis, 892 00:55:21,543 --> 00:55:23,210 how absent I've been. 893 00:55:23,278 --> 00:55:25,746 I've tried convincing myself that the boys would be fine 894 00:55:25,814 --> 00:55:28,515 and that it was okay for me to be gone so much, but... 895 00:55:28,583 --> 00:55:30,083 I was wrong. 896 00:55:30,152 --> 00:55:31,592 You think your mom wanted us to move 897 00:55:31,620 --> 00:55:33,119 to Smallville and live on the farm? 898 00:55:33,188 --> 00:55:35,055 It's a simpler life. 899 00:55:35,124 --> 00:55:37,891 More time with each other, be part of a community, 900 00:55:37,960 --> 00:55:39,459 and now this? 901 00:55:39,528 --> 00:55:43,196 I think she felt like this family needs Smallville. 902 00:55:43,265 --> 00:55:45,731 As much as the world needs Superman? 903 00:55:51,273 --> 00:55:52,539 Look, I know. 904 00:55:52,607 --> 00:55:56,143 I know it would be a huge, huge change. 905 00:55:58,046 --> 00:55:59,746 Yeah, it would. 906 00:56:06,455 --> 00:56:08,554 But I think she was right. 907 00:56:10,625 --> 00:56:12,092 Really? 908 00:56:36,818 --> 00:56:38,918 You know, I think about my dad a lot. 909 00:56:40,555 --> 00:56:44,191 How he was just heading off to church one day 910 00:56:44,259 --> 00:56:48,828 when a meteor crashed in his front yard. 911 00:56:48,896 --> 00:56:50,596 And just like that... 912 00:56:52,500 --> 00:56:54,100 He was a father. 913 00:56:58,440 --> 00:57:01,641 I didn't know it back then, but... 914 00:57:01,710 --> 00:57:04,176 but he had no idea what he was doing. 915 00:57:11,453 --> 00:57:13,553 Ah, it didn't matter. 916 00:57:16,090 --> 00:57:17,257 'Cause he was always there. 917 00:57:22,831 --> 00:57:24,064 You were right. 918 00:57:26,301 --> 00:57:28,368 I haven't always been there for you. 919 00:57:28,436 --> 00:57:32,244 But I promise you, from now on, 920 00:57:32,256 --> 00:57:34,474 I will be. 921 00:57:51,802 --> 00:57:55,641 I pulled some strings, got you $2,100 an acre, 922 00:57:55,653 --> 00:57:58,087 which is well above market value in Rice County. 923 00:57:58,155 --> 00:58:01,256 Wow, that... that's very generous. 924 00:58:03,227 --> 00:58:05,995 But we decided we're... we're not selling. 925 00:58:06,063 --> 00:58:07,697 You're not? 926 00:58:07,765 --> 00:58:10,299 We're thinking of reopening the farm. 927 00:58:10,368 --> 00:58:13,636 Run it the way my folks and I used to back in the day. 928 00:58:13,705 --> 00:58:15,304 So you're staying. 929 00:58:15,373 --> 00:58:16,939 Well, we're talking it over, 930 00:58:17,008 --> 00:58:19,475 but a change might be good for this family. 931 00:58:22,179 --> 00:58:23,412 Okay. 932 00:58:23,480 --> 00:58:27,249 Then let's go over the pre-negotiated terms 933 00:58:27,318 --> 00:58:28,751 for taking over the loan. 934 00:58:28,820 --> 00:58:31,186 Before we do, Lana, I was wondering 935 00:58:31,255 --> 00:58:32,855 if you knew that 936 00:58:32,924 --> 00:58:35,181 a couple months before those reverse mortgages were offered, 937 00:58:35,193 --> 00:58:38,094 a company had secretly acquired your bank. 938 00:58:38,162 --> 00:58:39,629 No, I didn't know that. 939 00:58:39,697 --> 00:58:41,030 Galaxy Holdings, 940 00:58:41,099 --> 00:58:43,633 whose majority shareholder is Morgan Edge. 941 00:58:45,369 --> 00:58:47,069 Why would someone like Morgan Edge 942 00:58:47,138 --> 00:58:49,371 be interested in a bunch of family farms 943 00:58:49,440 --> 00:58:52,374 in Smallville, Kansas? 944 00:58:52,443 --> 00:58:54,610 That's a very good question. 945 00:59:00,384 --> 00:59:02,784 How's everyone doing after last night? 946 00:59:02,854 --> 00:59:05,187 Tag Harris broke his arm. 947 00:59:05,256 --> 00:59:09,091 Other than that, nobody else got hurt. 948 00:59:09,160 --> 00:59:11,227 Anyone say what caused the explosion? 949 00:59:11,295 --> 00:59:15,164 My dad said it was probably just a methane pocket. 950 00:59:22,273 --> 00:59:24,674 Look, I should've never kissed you last night. 951 00:59:24,742 --> 00:59:28,077 Wow. That is awkward. 952 00:59:28,145 --> 00:59:29,344 Good luck. 953 00:59:30,548 --> 00:59:31,747 It's not your fault. 954 00:59:31,816 --> 00:59:33,148 You didn't know about Sean, 955 00:59:33,217 --> 00:59:35,684 and I'm just really sorry 956 00:59:35,753 --> 00:59:37,352 about how it all went down. 957 00:59:38,923 --> 00:59:40,723 I just wanted to hang out with you. 958 00:59:40,792 --> 00:59:43,893 You were so sweet that summer that we met, and then yeah, 959 00:59:43,961 --> 00:59:45,928 I saw you take that pill at the funeral... 960 00:59:47,498 --> 00:59:51,400 I just thought that if someone like you had issues, 961 00:59:51,469 --> 00:59:54,971 then someone like me wasn't so messed up. 962 00:59:55,039 --> 00:59:56,405 I think maybe it means we're both 963 00:59:56,473 --> 00:59:59,075 just a little messed up. 964 01:00:00,712 --> 01:00:02,211 Yeah, maybe you're right. 965 01:00:05,549 --> 01:00:08,117 Do you think that you can keep it a secret? 966 01:00:08,186 --> 01:00:11,087 Uh, one person finds out, and then everybody knows, 967 01:00:11,155 --> 01:00:13,222 - and it's just... - Yeah, yeah, yeah, yeah. 968 01:00:13,290 --> 01:00:16,092 Your secret's safe with me. 969 01:00:16,160 --> 01:00:17,226 Thanks. 970 01:00:17,295 --> 01:00:18,961 Sarah! 971 01:00:21,332 --> 01:00:23,933 - I'm sorry... - It's... it's all right. 972 01:00:27,338 --> 01:00:29,305 - See you around. - Yeah. 973 01:00:40,584 --> 01:00:44,120 Well, that didn't look like a total disaster. 974 01:00:44,188 --> 01:00:46,355 - All right? - Yeah, yeah, look. 975 01:00:46,423 --> 01:00:50,525 Um, Jon, about the powers, uh... 976 01:00:50,594 --> 01:00:52,795 It's all good. 977 01:00:52,864 --> 01:00:54,163 - Huh? - Yeah. 978 01:00:54,231 --> 01:00:56,232 Powers are overrated anyways. 979 01:00:56,300 --> 01:00:59,768 Plus this just confirms 980 01:00:59,837 --> 01:01:01,336 what I've known to be true all along. 981 01:01:01,405 --> 01:01:02,637 - Yeah? - Yeah. 982 01:01:02,706 --> 01:01:04,606 My skills on the field are legit. 983 01:01:06,077 --> 01:01:07,309 Come on. 984 01:01:25,029 --> 01:01:27,529 Still cannot believe that you said that to her. 985 01:01:31,435 --> 01:01:33,369 Hey, boys. 986 01:01:33,437 --> 01:01:35,204 What would you guys think about staying here 987 01:01:35,273 --> 01:01:37,840 a little longer than any of us planned? 988 01:01:37,909 --> 01:01:40,009 Like a couple days or something? 989 01:01:41,812 --> 01:01:44,613 More like permanently. 990 01:01:44,681 --> 01:01:46,748 Uh, I mean, I... I have school. 991 01:01:46,818 --> 01:01:48,651 Practice, the team. 992 01:01:48,720 --> 01:01:50,685 We know, we know. It's a big conversation. 993 01:01:50,754 --> 01:01:52,411 Yeah, we'll have it tonight at family dinner. 994 01:01:52,423 --> 01:01:53,945 We just wanted to give you both some time 995 01:01:53,957 --> 01:01:56,992 to process what this would really be like 996 01:01:57,061 --> 01:01:59,295 before we do. 997 01:01:59,363 --> 01:02:00,896 Okay. 998 01:02:00,965 --> 01:02:02,754 Well, until then, you two, follow me out to the barn. 999 01:02:02,766 --> 01:02:04,633 I wanna show you a few things. 1000 01:02:04,702 --> 01:02:06,101 Like Superman things? 1001 01:02:06,170 --> 01:02:08,470 Like how to attach a plow to a tractor. 1002 01:02:08,539 --> 01:02:09,972 - What? - Seriously? 1003 01:02:10,041 --> 01:02:11,397 Those fields aren't gonna plow themselves. 1004 01:02:11,409 --> 01:02:13,142 Okay, but Dad, we have questions. 1005 01:02:13,211 --> 01:02:14,533 We just found out our dad's Superman. 1006 01:02:14,545 --> 01:02:15,778 Yeah, like, thousands 1007 01:02:15,847 --> 01:02:17,646 and thousands of questions... 1008 01:02:48,179 --> 01:02:50,246 We need to improve tactile function and speed 1009 01:02:50,314 --> 01:02:51,447 if I'm gonna end this. 1010 01:02:51,515 --> 01:02:52,982 We also need Kryptonite. 1011 01:02:53,050 --> 01:02:55,051 That was the last of your supply. 1012 01:02:55,119 --> 01:02:58,087 Then we'll have to go get some. 1013 01:02:58,156 --> 01:03:01,390 I'll install the upgrades to your armor right away. 1014 01:03:01,458 --> 01:03:02,691 Captain Luthor. 1015 01:03:08,362 --> 01:03:14,261 www.TUSUBTITULO.com -DIFUNDE LA CULTURA-