1 00:01:41,101 --> 00:01:45,063 DRAKONO NAMAI 2 00:02:28,231 --> 00:02:29,232 Kas? 3 00:02:34,029 --> 00:02:35,196 Nesuprantu. 4 00:02:46,833 --> 00:02:48,043 Sakyk aiškiai. 5 00:02:52,672 --> 00:02:53,923 {\an8}Tu mane sukūrei, Deimonai. 6 00:02:54,049 --> 00:02:55,091 {\an8}Baik. Baik. 7 00:02:55,216 --> 00:02:57,093 {\an8}O dabar nori mane sunaikint. 8 00:02:58,970 --> 00:03:03,516 {\an8}Tik todėl, kad tavo mama mane mylėjo labiau. 9 00:03:15,987 --> 00:03:19,032 {\an8}To visuomet norėjai, ar ne? 10 00:03:29,250 --> 00:03:30,585 Atskrido varnas. 11 00:03:35,632 --> 00:03:37,050 Labas rytas, Jūsų Malonybe. 12 00:03:38,510 --> 00:03:40,553 Tikiuosi, gerai miegojot? 13 00:03:41,304 --> 00:03:43,390 Kaip minėjau, atskrido varnas. 14 00:03:46,476 --> 00:03:49,813 Eigono armija išvyko iš Karaliaus uosto prieš dvi savaites. 15 00:03:49,938 --> 00:03:54,693 Rosbio ir Steikvorto pilys buvo užimtos be apgulties. 16 00:03:54,818 --> 00:03:57,028 Jie iškėlė Eigono vėliavą. 17 00:03:57,153 --> 00:04:00,407 Jie mokės mokesčius serui Kristonui Koului. 18 00:04:01,533 --> 00:04:03,243 Abi šeimos sakė, 19 00:04:04,285 --> 00:04:07,664 kad yra nepatenkintos apsimetėlės elgesiu. 20 00:04:08,915 --> 00:04:10,458 Sero Kristono armija 21 00:04:11,292 --> 00:04:12,877 dabar trigubai stipresnė. 22 00:04:13,712 --> 00:04:15,797 Gali būt, kad ji žygiuoja į Harenholą. 23 00:04:16,673 --> 00:04:19,801 Net jei prisijungs upiečiai, 24 00:04:19,926 --> 00:04:22,429 jie nespės laiku atremt puolimo. 25 00:04:29,144 --> 00:04:31,438 Pažiūrėsim, ką gali tavo lordas. 26 00:04:37,736 --> 00:04:41,823 Prince. Jūsų Malonybe. 27 00:04:43,366 --> 00:04:46,536 Lordas Grouveris atrodo geriau, nei tikėjaus. 28 00:04:46,661 --> 00:04:49,956 Čia Oskaras Talis. Grouverio Talio anūkas. 29 00:04:50,081 --> 00:04:53,418 Jis jo įpėdinis ir būsimas Upių žemės lordas. 30 00:04:54,044 --> 00:04:57,464 Jūsų Malonybė karalius Deimonas Targarienas. 31 00:04:57,589 --> 00:05:00,133 - Man garbė, Jūsų Malonybe. - Taip. 32 00:05:06,723 --> 00:05:08,308 Kaip laikosi senelis? 33 00:05:12,729 --> 00:05:15,315 Deja, jis nevaikšto. 34 00:05:16,066 --> 00:05:18,651 Jis guli ir miega. 35 00:05:18,777 --> 00:05:21,613 Gali tik atsigert. 36 00:05:22,405 --> 00:05:24,240 Jis vos gyvas. 37 00:05:24,908 --> 00:05:26,242 Bet jis gyvas. 38 00:05:26,785 --> 00:05:29,079 Taip, ačiū dievams. 39 00:05:29,204 --> 00:05:31,790 Turiu nedaug laiko ir man reikalinga armija. 40 00:05:31,915 --> 00:05:34,167 Prispausk pūkinę pagalvę jam prie veido 41 00:05:34,292 --> 00:05:36,419 ir greičiau gausi savo palikimą. 42 00:05:38,546 --> 00:05:42,175 Myliu savo senelį kaip tėvą. 43 00:05:42,967 --> 00:05:46,304 Mano tėvas mirė staiga, dar jaunystėj. 44 00:05:47,222 --> 00:05:49,683 Mane augino lordas Grouveris. 45 00:05:49,808 --> 00:05:51,142 Jaudinanti istorija. 46 00:05:51,267 --> 00:05:53,228 Atėjai šnekėt už savo senelį, 47 00:05:53,353 --> 00:05:55,146 atstovaut Talių ir Upių žemės šeimoms? 48 00:05:55,271 --> 00:05:56,731 Kol jis dar gyvas? 49 00:05:59,484 --> 00:06:02,654 - Mes ne tokie. - Tuomet tu man nenaudingas. 50 00:06:03,905 --> 00:06:06,950 Suprantu, kodėl Blekvudai ir Brakenai nebijojo sukelt karo 51 00:06:07,075 --> 00:06:09,327 savo lordų panosėj. 52 00:06:09,452 --> 00:06:11,621 Talių šeima - žuvis be galvos. 53 00:06:11,746 --> 00:06:15,542 Primink, kas iš jūsiškių prisiekė kovot Eigono vardu. 54 00:06:15,667 --> 00:06:17,919 Brakenai ar Blekvudai? 55 00:06:18,044 --> 00:06:20,547 Brakenai, Jūsų Malonybe. 56 00:06:20,672 --> 00:06:21,798 Kas galėtų prisimint? 57 00:06:22,966 --> 00:06:26,803 Pakviesk Blekvudus. Man reikia žmonių, kurie vestų upiečius. 58 00:06:55,915 --> 00:06:56,916 Miledi. 59 00:07:00,879 --> 00:07:03,715 Jei laikomės formalumų, tai aš princesė. 60 00:07:04,716 --> 00:07:06,926 Atsiprašau, princese. 61 00:07:08,803 --> 00:07:10,680 Tu Alinas. 62 00:07:11,264 --> 00:07:12,974 Taip, princese. 63 00:07:14,726 --> 00:07:17,520 Kaip suprantu, išgelbėjai mano vyro gyvybę. 64 00:07:21,483 --> 00:07:24,527 Nežinojau, kad gelbėtojas toks mielas. 65 00:07:25,737 --> 00:07:27,739 Tavo mama tikriausiai buvo labai graži. 66 00:07:27,864 --> 00:07:28,948 Reine. 67 00:07:38,083 --> 00:07:40,043 - Baigei darbą? - Ne, milorde. 68 00:07:51,721 --> 00:07:53,348 Šnekėjau su tavo kapitonais. 69 00:07:55,809 --> 00:07:59,145 Tas jūrininkas tave išgelbėjo nuo mirties jūroj? 70 00:08:06,736 --> 00:08:07,737 Taip. 71 00:08:09,322 --> 00:08:10,949 Ir net nepasakei? 72 00:08:11,991 --> 00:08:13,660 Nemaniau, kad tai svarbu. 73 00:08:15,954 --> 00:08:17,706 Žinau, kas jis, Korlisai. 74 00:08:20,458 --> 00:08:22,585 Alino praeitis - ne jo kaltė. 75 00:08:23,962 --> 00:08:26,506 Jis išgelbėjo savo lordui gyvybę. Reiktų jį pagerbt, 76 00:08:26,631 --> 00:08:29,217 - o ne viską nuslėpt. - Atėjai dėl to? 77 00:08:30,802 --> 00:08:32,554 Kamantinėt mane? 78 00:08:34,806 --> 00:08:38,018 Atėjau pasakyt, kad Beila kviečia mane į Drakono uolą. 79 00:08:38,601 --> 00:08:39,602 Beila? 80 00:08:40,937 --> 00:08:43,565 Taryba suvalgys ją ir Džeisą vakarienei. 81 00:08:43,690 --> 00:08:45,734 Kol nėra Reiniros, jie nerimsta. 82 00:08:45,859 --> 00:08:46,985 Vis tiek. 83 00:08:47,777 --> 00:08:49,154 Kur ta moteris? 84 00:08:49,279 --> 00:08:52,157 Noriu ištraukt mus iš bedugnės. 85 00:09:14,888 --> 00:09:16,139 Labas rytas, Jūsų Malonybe. 86 00:09:16,890 --> 00:09:18,141 Labas rytas, meisteri. 87 00:09:22,103 --> 00:09:23,146 Kaip prašėt. 88 00:09:24,564 --> 00:09:27,067 - Paruošiau pats. - Ačiū. 89 00:09:28,193 --> 00:09:29,819 Nieks apie tai nesužinos. 90 00:09:31,821 --> 00:09:35,867 Praneškit, ar jai reikalingi vaistai. 91 00:09:35,992 --> 00:09:38,244 Kartais arbata dirgina žarnyną. 92 00:09:39,120 --> 00:09:40,747 Stebėsiu merginą. 93 00:09:47,879 --> 00:09:48,880 Vyriausias meisteri. 94 00:09:55,553 --> 00:09:59,891 Tu geras žmogus ir ištikimas tarnas. 95 00:10:01,267 --> 00:10:03,770 Tarnavai mano vyrui tamsiausiu laikotarpiu. 96 00:10:04,896 --> 00:10:06,481 Tokia mano pareiga, Jūsų Malonybe. 97 00:10:08,566 --> 00:10:09,567 Sakyk... 98 00:10:11,986 --> 00:10:14,614 Ar Viseris norėjo, kad jį pakeistų Eigonas? 99 00:10:19,536 --> 00:10:21,454 Nežinau. 100 00:10:23,665 --> 00:10:26,209 Jūsų Malonybė su manim apie tai nešnekėjo. 101 00:11:26,728 --> 00:11:29,356 Sero Kristono Koulo armija slepiasi miške. 102 00:11:29,481 --> 00:11:30,607 Kad būtų nematoma. 103 00:11:30,732 --> 00:11:33,318 Jie žygiuoja tik naktį, kad išvengtų mūsų drakonų. 104 00:11:33,443 --> 00:11:35,153 Kur Koulas keliauja? 105 00:11:35,695 --> 00:11:36,696 Sunku pasakyt. 106 00:11:36,821 --> 00:11:40,200 Bet manau, kad į šiaurės vakarus. 107 00:11:40,325 --> 00:11:41,618 Ji mano. 108 00:11:41,743 --> 00:11:43,745 Reikėjo juos sudegint, kai turėjai progą. 109 00:11:43,870 --> 00:11:46,539 Sere Alfredai, kai skrisi savo drakonu, taip ir padaryk. 110 00:11:47,791 --> 00:11:51,461 Ką nors žinom tik dėl Beilos pastangų. 111 00:11:51,586 --> 00:11:53,129 Ką žinom, prince? 112 00:11:53,254 --> 00:11:56,966 - Manau, kad labai nedaug. - Žinom, kad Koulas turi armiją, 113 00:11:57,092 --> 00:11:59,552 kuri vis stiprėja. O tai negerai. 114 00:11:59,678 --> 00:12:02,514 Ar Deimonas gali ją atremt? 115 00:12:02,639 --> 00:12:05,850 Jei pažįstu Upių žemę, tai jo laukia daugiau sunkumų, 116 00:12:05,975 --> 00:12:09,020 nei jis yra matęs. 117 00:12:09,145 --> 00:12:11,773 Šnekėjai su tėvu? 118 00:12:15,110 --> 00:12:18,071 - Ne. - Siuntėm varnus į Harenholą. 119 00:12:18,196 --> 00:12:21,783 Klausėm, kaip Deimonui sekasi su Upių žemės lordais. 120 00:12:21,908 --> 00:12:24,244 Dar nė vienas negrįžo. 121 00:12:24,369 --> 00:12:25,787 Taip. 122 00:12:25,912 --> 00:12:28,331 Priešo armija vis auga. 123 00:12:28,456 --> 00:12:33,128 Ji žygiuoja kažkur, Karūnos žemėj. 124 00:12:33,253 --> 00:12:36,172 Jei turėtume armiją, galėtume imtis veiksmų. 125 00:12:36,923 --> 00:12:38,299 Arba, jei kas nors mus vestų. 126 00:12:38,925 --> 00:12:40,802 Galvok, ką kalbi, sere Alfredai. 127 00:12:42,303 --> 00:12:44,723 Ar jis neteisus, prince? 128 00:12:44,848 --> 00:12:47,267 Ši taryba neturi vado. 129 00:12:47,392 --> 00:12:49,477 Aš labai stengiuos, sere Alfredai. 130 00:12:51,146 --> 00:12:54,733 Kodėl jūsų balsas svaresnis už mūsų, princese? 131 00:12:54,858 --> 00:12:56,568 Karalienė nepaskelbė jūsų padėjėja. 132 00:12:56,693 --> 00:12:59,029 Ji su karalium sakė, 133 00:12:59,154 --> 00:13:02,365 kad turim sudaryt sąjungas ir vest savo karius. 134 00:13:02,490 --> 00:13:05,452 - Bet jų nėra! - Kas nutiko šiai tarybai? 135 00:13:10,665 --> 00:13:11,666 Milorde. 136 00:13:15,211 --> 00:13:18,006 Mūsų priešai žygiuoja. 137 00:13:18,673 --> 00:13:20,925 Nejaugi be karalienės negalim padaryt nieko, 138 00:13:21,051 --> 00:13:24,054 tik visaip siekt valdžios? 139 00:13:30,018 --> 00:13:32,270 Nežinom, ką veikia karalienė. 140 00:13:33,646 --> 00:13:37,734 Tikėkimės, kad ji siekia to paties, kaip mes. 141 00:13:39,944 --> 00:13:41,738 Užbaigt šį konfliktą. 142 00:13:56,419 --> 00:13:57,879 Neimkit belaisvių! 143 00:14:01,383 --> 00:14:03,176 Kodėl? Kodėl? 144 00:14:04,177 --> 00:14:05,804 Darklino šeimos vyrai! 145 00:14:06,721 --> 00:14:10,809 Pasigailėsim visų, kas klaupsis prieš tikrąjį karalių Eigoną. 146 00:14:11,893 --> 00:14:14,646 Galit susigrąžint garbę iškeldami jo vėliavą 147 00:14:14,771 --> 00:14:18,733 ir padėdami jam kovot su Drakono uolos kekše. 148 00:14:20,110 --> 00:14:21,486 Jei atsisakysit, 149 00:14:23,488 --> 00:14:24,823 jūs mirsit. 150 00:14:39,546 --> 00:14:41,172 Labas rytas, lorde Darklinai. 151 00:14:41,965 --> 00:14:44,718 Nejaugi pasauly nebėra garbės, Koulai? 152 00:14:45,385 --> 00:14:49,431 Užimi savo karalienės pilis ir žudai jos žmones? 153 00:14:50,348 --> 00:14:51,599 Valdovas. 154 00:14:56,271 --> 00:14:58,648 Tu nevertas baltos skraistės. 155 00:15:02,110 --> 00:15:04,654 Tai geresnė mirtis, nei nusipelnė išdavikas. 156 00:15:05,697 --> 00:15:07,032 Turėtum dėkot. 157 00:15:10,076 --> 00:15:12,495 Ateis ir tavo eilė. 158 00:15:27,510 --> 00:15:28,553 Karaliaus padėjėjau. 159 00:15:44,235 --> 00:15:45,945 Žygiuosim į šiaurės rytus. 160 00:15:46,654 --> 00:15:47,697 Pakrante. 161 00:15:49,407 --> 00:15:51,117 Kaip suprantu, tu negimei ir neaugai 162 00:15:51,242 --> 00:15:53,661 Karūnos žemėj, karaliaus padėjėjau. 163 00:15:54,454 --> 00:15:56,539 Harenholas vakaruose. 164 00:16:00,960 --> 00:16:02,087 Taip. 165 00:16:05,507 --> 00:16:06,633 Eik velniop. 166 00:16:07,175 --> 00:16:10,053 Sakiau, kad reikia siųst drakonus. Pažvelk, kas nutiko. 167 00:16:11,012 --> 00:16:13,723 Deimonas užėmė Harenholą. 168 00:16:13,848 --> 00:16:16,226 Daviau tau užduotį, o tu tiesiog sėdi. 169 00:16:16,351 --> 00:16:17,894 Tai tavo pilis, po galais! 170 00:16:20,563 --> 00:16:24,025 Ta pilis silpnesnė už mane, Jūsų Malonybe. 171 00:16:25,819 --> 00:16:28,738 Deimonas išprotės bandydamas ja pasinaudot. 172 00:16:28,863 --> 00:16:30,532 Jis neturi tokių galimybių. 173 00:16:31,866 --> 00:16:36,538 Ten nėra aukso, nes jį visą turiu aš. 174 00:16:37,330 --> 00:16:39,290 Harenholas nuslopins Deimo ryžtą, 175 00:16:39,416 --> 00:16:41,876 netikra karalienė įstrigus savo saloj, 176 00:16:42,002 --> 00:16:45,755 o seras Kristonas ir toliau užima pilis Karūnos žemėj. 177 00:16:47,882 --> 00:16:52,053 Turiu viską žinot, jei noriu priimt tinkamus sprendimus. 178 00:16:52,178 --> 00:16:55,015 Nenoriu apsikvailint prieš savo sąjungininkus ir priešus. 179 00:16:55,140 --> 00:16:56,725 Harenholas turi palaukt. 180 00:17:00,353 --> 00:17:02,689 Seras Kristonas žygiuoja į Rukrestą. 181 00:17:03,523 --> 00:17:05,775 Apgailėtinas taikinys. Nedaviau tokio įsakymo. 182 00:17:05,900 --> 00:17:07,402 Ta pilis maža, 183 00:17:08,611 --> 00:17:09,863 silpnai apsaugota. 184 00:17:09,988 --> 00:17:12,949 O lordas Stontonas priklauso Reiniros tarybai. 185 00:17:13,074 --> 00:17:17,579 Kai Koulas ją sutriuškins, Drakono uola bus atkirsta. 186 00:17:19,289 --> 00:17:21,416 Negalim laimėt karo vien drakonais. 187 00:17:22,083 --> 00:17:25,045 Jie turi skrist armijos užnugary. 188 00:17:25,170 --> 00:17:28,798 Ne. Tegu jis grįžta. Noriu susigrąžint Harenholą. 189 00:17:30,175 --> 00:17:32,135 Koulas jau ruošiasi puolimui. 190 00:17:34,137 --> 00:17:35,847 Iš kur žinai? 191 00:17:35,972 --> 00:17:37,432 Jis man pranešė. 192 00:17:38,850 --> 00:17:39,851 Tau? 193 00:17:42,979 --> 00:17:44,314 Judu... 194 00:17:45,815 --> 00:17:46,816 Susitarėt 195 00:17:47,817 --> 00:17:49,569 be mano leidimo? 196 00:17:53,782 --> 00:17:57,369 {\an8}Jūs turėjot svarbesnių reikalų. 197 00:17:57,952 --> 00:18:03,416 {\an8}Valdėt rūmus, rinkotės pravardę, 198 00:18:03,958 --> 00:18:07,128 {\an8}ir skyrėt pusgalvius į karaliaus sargybą. 199 00:18:11,966 --> 00:18:15,303 {\an8}Turit protingesnę strategiją, karaliau? 200 00:18:17,263 --> 00:18:21,559 {\an8}Jei taip, tai sakykit tarybai. 201 00:18:22,894 --> 00:18:25,730 {\an8}Visi laukiam atsakymo. 202 00:18:34,989 --> 00:18:37,283 {\an8}Gali tekt... 203 00:18:38,743 --> 00:18:40,912 {\an8}Sukelt... 204 00:18:41,579 --> 00:18:42,914 {\an8}Karą? 205 00:18:52,424 --> 00:18:54,259 Harenholas mums naudingas. 206 00:18:54,801 --> 00:18:57,595 Deimonas turės ką veikt, kol stiprinsim savo armiją 207 00:18:57,721 --> 00:18:59,889 ir silpninsim Reiniros šalininkų gretas. 208 00:19:00,015 --> 00:19:02,142 Su Upių žeme susitvarkysim atėjus laikui. 209 00:19:03,059 --> 00:19:04,060 O dabar 210 00:19:04,686 --> 00:19:08,440 Rukrestas - lengvas taikinys, kurį verta užimt. 211 00:19:10,400 --> 00:19:12,944 Pritariat, karaliau? 212 00:19:28,335 --> 00:19:29,336 Užeik. 213 00:19:33,548 --> 00:19:34,549 Lorde Larisai. 214 00:19:39,262 --> 00:19:43,808 Norėjau pas jus užeit, nes nepasirodėt mažojoj taryboj. 215 00:19:44,476 --> 00:19:46,186 Jaučiau, kad kažko trūko. 216 00:19:47,437 --> 00:19:51,983 Ačiū, lorde. Bet turiu silpnybę. 217 00:19:52,108 --> 00:19:56,529 Vakar vakare prisivalgiau pyrago. Per daug. 218 00:20:03,578 --> 00:20:05,455 Tai tikrai silpnybė. 219 00:20:07,332 --> 00:20:10,001 Bet būtų nuodėmė nepavalgyt. 220 00:20:10,627 --> 00:20:13,421 Valgis suteikia mums gyvybę. 221 00:20:18,176 --> 00:20:20,512 Ar taryboj aptarėt ką nors svarbaus? 222 00:20:20,637 --> 00:20:25,183 Deimonas užėmė Harenholą. Jo Malonybė nepatenkintas. 223 00:20:25,308 --> 00:20:28,061 Maniau, tu būsi labiausiai nepatenkintas, milorde. 224 00:20:30,271 --> 00:20:32,232 Tai auka dėl svarbesnio tikslo. 225 00:20:34,025 --> 00:20:36,528 Drakono uola visko neaprėps. 226 00:20:36,653 --> 00:20:39,572 Upių žemė, Ryklė, dabar ir Karūnos žemė. 227 00:20:40,699 --> 00:20:42,701 Seras Kristonas įveikia kiekvieną iššūkį. 228 00:20:42,826 --> 00:20:45,578 Tiesa sukels Reinirai pyktį. 229 00:20:46,830 --> 00:20:48,998 Jis užsitarnavo šlovę. 230 00:20:50,542 --> 00:20:52,085 Tikriausiai nerimaujat dėl jo. 231 00:20:53,211 --> 00:20:55,463 Prisiekęs karys... 232 00:20:56,840 --> 00:20:59,718 Jis žygiuoja, jį gali nužudyt drakonai. 233 00:20:59,843 --> 00:21:01,469 Tai pavojingas kelias. 234 00:21:05,181 --> 00:21:06,891 Seras Kristonas - karaliaus padėjėjas. 235 00:21:08,518 --> 00:21:10,687 Visi meldžiamės už jo pergalę ir saugų sugrįžimą. 236 00:21:12,188 --> 00:21:13,231 Būtent. 237 00:21:23,283 --> 00:21:26,077 Jei galiu šnekėt drąsiai, karaliene... 238 00:21:32,459 --> 00:21:34,252 Pastaruoju metu jūs nesava. 239 00:21:36,463 --> 00:21:40,467 Prieš kelias savaites mano vyras buvo gyvas, o karalystėj vyravo taika. 240 00:21:41,343 --> 00:21:45,930 O dabar, nesibaigus gedului po vienos tragedijos, įvyko kita. 241 00:21:46,056 --> 00:21:48,975 Atsiprašau, jei esu nesava. 242 00:21:53,480 --> 00:21:56,066 Nežinojau, kad jums, kaip ir jūsų vyrui, patiko 243 00:21:57,150 --> 00:21:58,443 istorija. 244 00:22:00,362 --> 00:22:03,406 Sakyčiau, tai buvo susidomėjimas. 245 00:22:05,241 --> 00:22:06,910 Viserį skatino istorijos balsas. 246 00:22:07,035 --> 00:22:09,913 Jis žinojo, kad jo išmintis turi ribas. 247 00:22:10,038 --> 00:22:12,374 Ar todėl jis persigalvojo? 248 00:22:14,209 --> 00:22:15,210 Galiausiai. 249 00:22:16,878 --> 00:22:21,591 Nors jis manė, kad Reinira tinkama sostui. 250 00:22:22,384 --> 00:22:24,886 Kaip sakot, istorijos balsas 251 00:22:25,470 --> 00:22:28,765 būtų jam pasakęs, kaip karalystė būtų reagavus į jos valdžią. 252 00:22:28,890 --> 00:22:31,851 Nežinia, ką jis mąstė paskutinėm akimirkom. 253 00:22:33,853 --> 00:22:35,605 Neabejojat jo ketinimais? 254 00:22:43,863 --> 00:22:46,074 Reiniros šalininkai tikės tuo, ko norės tikėt. 255 00:22:47,033 --> 00:22:48,368 Kaip ir Eigono. 256 00:22:49,911 --> 00:22:53,164 Kils karas, bus daug žūčių. 257 00:22:54,416 --> 00:22:56,584 Nugalėtojas sės į sostą. 258 00:22:58,962 --> 00:23:01,881 Viserio ketinimų svarba mirė su juo. 259 00:23:08,722 --> 00:23:09,973 Taip. 260 00:24:47,404 --> 00:24:50,073 Jau vėlu slapinėt po nepažįstamą pilį 261 00:24:50,198 --> 00:24:53,159 - ir grasint kalaviju. - Tu. 262 00:24:54,786 --> 00:24:56,204 Aš Alisa. 263 00:24:57,330 --> 00:24:58,331 Strong? 264 00:24:58,832 --> 00:24:59,833 Rivers. 265 00:25:01,001 --> 00:25:02,002 Betėvė. 266 00:25:02,627 --> 00:25:05,088 Kai mane pažinsit, suprasit, kad aš ne tokia bloga. 267 00:25:06,297 --> 00:25:08,675 Kas tu? Meisterė? 268 00:25:08,800 --> 00:25:10,010 Iš dalies. 269 00:25:10,552 --> 00:25:14,222 Pakeičiau jį, kai jis paspruko. 270 00:25:14,347 --> 00:25:15,807 Paspruko? Kodėl? 271 00:25:15,932 --> 00:25:17,267 Jis čia neapsiprato. 272 00:25:19,894 --> 00:25:21,354 O jūs apsipratot? 273 00:25:22,689 --> 00:25:25,859 Atpažįstu žmogų, kuriam trūksta miego. 274 00:25:26,484 --> 00:25:27,694 O miego... 275 00:25:28,403 --> 00:25:30,071 Čia nedaug. 276 00:25:30,947 --> 00:25:32,490 Ką žinai apie mano miegą? 277 00:25:34,117 --> 00:25:36,745 Harenholas buvo prakeiktas nuo pirmojo akmens. 278 00:25:38,538 --> 00:25:42,375 Harenas tamsusis iškirto šiam krašte augančius medžius. 279 00:25:43,168 --> 00:25:47,297 O tuose medžiuose nuo seno gyveno dvasios. 280 00:25:47,422 --> 00:25:49,716 Sakoma, kad jų šnabždesiai girdimi iki šiol. 281 00:25:49,841 --> 00:25:51,134 Čia paskalos. 282 00:25:51,259 --> 00:25:54,429 Iš tos medienos pagaminta jūsų lova. 283 00:25:56,473 --> 00:25:58,183 Ar patyrėt ką nors... 284 00:25:59,059 --> 00:26:00,060 Panašaus? 285 00:26:00,685 --> 00:26:02,729 Tu keista moteris. 286 00:26:03,688 --> 00:26:08,401 Aš ne moteris, o pelėda. Užkerėta, paversta žmogum. 287 00:26:11,196 --> 00:26:13,239 Atėjot susipykęs su savo žmona. 288 00:26:14,199 --> 00:26:15,367 Ką? 289 00:26:16,701 --> 00:26:21,247 Atvykot užimt pilį, bet nesiuntėt varnų. 290 00:26:23,917 --> 00:26:25,960 Ketinat viską daryt pats? 291 00:26:27,045 --> 00:26:31,007 - Gal norit įrodyt savo vertę. - Nebandyk mano kantrybės, ragana. 292 00:26:31,132 --> 00:26:32,467 Suprantu, kad tai sunku. 293 00:26:32,592 --> 00:26:35,762 Paklusti tai, kas jus pakeitė kaip įpėdinį. 294 00:26:38,723 --> 00:26:40,350 Negana to, ji moteris. 295 00:26:41,184 --> 00:26:43,978 Mergaitė, kurią supot ant kelių. 296 00:26:46,231 --> 00:26:49,025 Ar jums patinka, kad abejojama jos valdžia? 297 00:26:49,150 --> 00:26:52,987 O jūs čia, turit pilį ir drakoną. 298 00:26:53,822 --> 00:26:56,074 Bandot priviliot armiją. 299 00:27:01,204 --> 00:27:02,330 Išgerkit. 300 00:27:04,749 --> 00:27:07,711 Jums reikia išsimiegot, jei norit įgyt žmonių palankumą. 301 00:27:17,887 --> 00:27:21,391 Valdysiu tol, kol suaugs mano sūnėnas... 302 00:27:26,730 --> 00:27:29,733 Brakenai - kaip varnai. 303 00:27:29,858 --> 00:27:32,736 Jie turi atsakyt už išdavystę pagal žmonių ir dievų įstatymą. 304 00:27:34,612 --> 00:27:35,739 Prieš karalystę. 305 00:27:36,823 --> 00:27:38,116 Kas tu? 306 00:27:38,241 --> 00:27:42,328 Seras Vilemas Blekvudas iš Blekvudų šeimos, Jūsų Malonybe. 307 00:27:46,750 --> 00:27:47,792 Gerai. 308 00:27:48,960 --> 00:27:50,670 Kuo galiu padėt? 309 00:27:50,795 --> 00:27:53,882 Jūs mane iškvietėt, Jūsų Malonybe. 310 00:27:55,008 --> 00:27:57,510 Kaip suprantu, jums reikalinga armija. 311 00:27:58,136 --> 00:27:59,888 O kam šiais laikais ji nereikalinga? 312 00:28:00,013 --> 00:28:04,809 Jūs, Blekvudai, nepraleidžiat progos iškruvint savo kalaviją, ar ne? 313 00:28:06,102 --> 00:28:09,147 Prieš 20 metų mano lordas klaupėsi prieš karalių Viserį 314 00:28:09,272 --> 00:28:12,609 ir pripažino princesę Reinirą jo teisėta įpėdine. 315 00:28:12,734 --> 00:28:14,402 Tai kovojat dėl šios priesaikos, 316 00:28:14,527 --> 00:28:17,405 o ne dėl tūkstančio metų kivirčo su Brakenais? 317 00:28:19,115 --> 00:28:20,992 Aš siekiau karalienės Reiniros rankos. 318 00:28:22,202 --> 00:28:23,661 Prieš jai ištekant už Leinoro. 319 00:28:24,746 --> 00:28:26,289 Man patiko jos dvasia. 320 00:28:27,499 --> 00:28:29,334 Ji drakono kraujo. 321 00:28:29,459 --> 00:28:33,088 Ir tu pasirengęs žygiuot be savo lordo? 322 00:28:55,610 --> 00:28:56,736 Jūsų Malonybe. 323 00:28:58,988 --> 00:29:03,284 Kai jūs su drakonu parodysit Brakenams karalienės teisingumą, 324 00:29:04,369 --> 00:29:05,578 mūsų armija bus jūsų armija. 325 00:29:15,505 --> 00:29:18,008 Mūsų lordai Karūnos žemėj nerimsta. 326 00:29:18,133 --> 00:29:20,093 Jų galvijų bandos neišmaitina 327 00:29:20,218 --> 00:29:23,096 rajų drakonų. Ypač Veigar. 328 00:29:23,221 --> 00:29:25,223 Arba jie suteiks mums ko reikia, 329 00:29:25,348 --> 00:29:27,475 arba pasiimsim jų turtą. 330 00:29:27,600 --> 00:29:31,312 Būtų gerai, nes nebeturim pinigų. 331 00:29:31,438 --> 00:29:35,233 Dėl blokados vis mažėja išteklių. 332 00:29:35,358 --> 00:29:37,610 Kalvių, ginklininkų ir kailiadirbių paklausa 333 00:29:37,736 --> 00:29:39,696 tik paspartino sero Kristono armiją. 334 00:29:39,821 --> 00:29:41,865 Koulas gerai sugalvojo. 335 00:29:41,990 --> 00:29:46,036 Jis patraukė savo pusėn visas armijas, su kuriuom susidūrė. Ir Daskendeilo. 336 00:29:47,162 --> 00:29:48,997 Jie jį vadina karaliaus tarnu. 337 00:29:49,122 --> 00:29:53,543 Eimondas su Veigar taip pat pasirengę. Mes - stiprus priešas. 338 00:29:54,919 --> 00:29:56,046 Man nuobodu. 339 00:29:59,424 --> 00:30:00,717 Jūs visi nuobodūs. 340 00:30:17,525 --> 00:30:19,361 Gal seras Kristonas 341 00:30:19,486 --> 00:30:22,072 galės parūpint daugiau galvijų. 342 00:30:22,197 --> 00:30:24,783 Mums reikia kiekvieno sutaupyto skatiko. 343 00:30:34,751 --> 00:30:37,754 - Ką čia veikiat? - Kur tavo tėvo knygos? 344 00:30:37,879 --> 00:30:39,172 Liepiau jas išnešt. 345 00:30:39,714 --> 00:30:42,592 Nepagalvojai, kad tose knygose - šimtmečių išmintis? 346 00:30:49,265 --> 00:30:50,266 Jūsų Malonybe. 347 00:30:52,477 --> 00:30:54,646 Išnešiau jas. Nesudeginau. 348 00:31:00,360 --> 00:31:03,530 - Kas yra? - Jiems nerūpi mano nuomonė. 349 00:31:06,866 --> 00:31:09,035 - Kam, Eigonai? - Mano tarybai. 350 00:31:09,160 --> 00:31:13,998 Koulas su Eimondu vykdo savo planus neatsižvelgdami į mano mintis. 351 00:31:16,751 --> 00:31:18,086 O kokios tavo mintys? 352 00:31:20,088 --> 00:31:21,423 Aš karalius. 353 00:31:24,843 --> 00:31:27,595 Manai, karūna suteikia išminties? 354 00:31:34,519 --> 00:31:37,105 Tie žmonės prie tarybos stalo 355 00:31:38,898 --> 00:31:40,150 užsitarnavo savo vietą. 356 00:31:41,943 --> 00:31:44,571 Tikėjaus, kad tapęs karalium 357 00:31:44,696 --> 00:31:47,032 gerbsi savo naujas pareigas, 358 00:31:47,157 --> 00:31:51,953 tylėsi ir mokysies iš protingesnių. 359 00:31:54,164 --> 00:31:56,458 Tikėjaus, kad bandysi prilygt savo tėvui. 360 00:31:58,793 --> 00:32:00,670 - Atsargiau. - Arba kas? 361 00:32:02,964 --> 00:32:05,342 Pakarsi mane, kaip pakorei žiurkių gaudytojus? 362 00:32:06,051 --> 00:32:08,261 Ar ištremsi, kaip savo padėjėją? 363 00:32:10,013 --> 00:32:13,933 Kai tavo tėvas sirgo, valdžiau visą kraštą. 364 00:32:14,059 --> 00:32:16,644 Otas Haitaueris buvo sumaniausias padėjėjas. 365 00:32:16,770 --> 00:32:21,441 Tau reiktų klausyt mūsų ir tarybos nuomonės. 366 00:32:24,277 --> 00:32:27,781 Nenumanai, ką paaukojom, kad sėstum į savo sostą. 367 00:32:33,161 --> 00:32:34,162 Ką? 368 00:32:36,414 --> 00:32:38,041 Ką turėčiau daryt, mama? 369 00:32:40,460 --> 00:32:42,045 Tą, ko mums reikia. 370 00:32:44,422 --> 00:32:45,465 Nieko. 371 00:33:16,121 --> 00:33:17,288 Stokitės! 372 00:33:19,416 --> 00:33:20,667 Į Rukrestą! 373 00:33:22,502 --> 00:33:23,586 Į mūšį! 374 00:33:29,134 --> 00:33:30,593 Dabar šviesu. 375 00:33:31,177 --> 00:33:34,514 Turim laukt čia ir ruoštis apgulčiai naktį. 376 00:33:34,639 --> 00:33:37,892 Pulsim dieną. Jie to nesitikės. 377 00:33:38,018 --> 00:33:41,438 Nesitikės, nes tai beprotybė, po galais. 378 00:33:43,606 --> 00:33:46,276 Pamiršai susidūrimą pakeliui į Rosbį? 379 00:33:46,901 --> 00:33:47,902 Nepamiršau. 380 00:33:50,071 --> 00:33:52,615 Drakono uola ir drakonai - už įlankos. 381 00:33:54,409 --> 00:33:56,202 Kas? Įgriso gyvent? 382 00:33:57,495 --> 00:33:58,621 Bijai, sere? 383 00:34:00,165 --> 00:34:02,417 Blogiau. Aš mąstau. 384 00:34:04,419 --> 00:34:05,462 Pulsim. 385 00:34:07,589 --> 00:34:08,631 Pirmyn! 386 00:34:27,108 --> 00:34:29,611 Kitos išeities nėra. Turim siųst drakoną. 387 00:34:29,736 --> 00:34:30,737 Kur? 388 00:34:36,034 --> 00:34:39,621 Padėt jūsų tarnams, kurie kovoja be jūsų. 389 00:34:40,205 --> 00:34:41,331 Jūsų Malonybe. 390 00:34:42,916 --> 00:34:45,794 Koulo armija vis auga. 391 00:34:45,919 --> 00:34:48,171 Jis užverbavo Rosbius ir Stoukvortus. 392 00:34:48,296 --> 00:34:50,965 Sustiprėjęs puolė Daskendeilą. 393 00:34:51,091 --> 00:34:52,092 Daskendeilą? 394 00:34:52,759 --> 00:34:53,968 Miestas įveiktas. 395 00:34:54,719 --> 00:34:58,556 Dauguma Darklino žmonių stojo Eigono pusėj. Kiti buvo nužudyti. 396 00:34:58,682 --> 00:34:59,849 O kaip mano tėvas? 397 00:34:59,974 --> 00:35:01,393 Jis laikėsi priesaikos. 398 00:35:02,268 --> 00:35:03,395 Koulas nukirto jam galvą. 399 00:35:06,439 --> 00:35:11,444 Kur buvai pastaruoju metu? Dingai netarus nė žodžio. 400 00:35:12,612 --> 00:35:15,532 Atsiprašau, kad dingau nieko nesakius. 401 00:35:15,657 --> 00:35:17,158 Bet tai buvo būtina. 402 00:35:18,493 --> 00:35:19,828 Buvau Karaliaus uoste. 403 00:35:21,538 --> 00:35:25,500 - Ką ten veikei? - Tariaus su karaliene Alisenta dėl taikos. 404 00:35:25,625 --> 00:35:28,211 - Matei Alisentą? - Taip. 405 00:35:28,336 --> 00:35:30,630 Galėjai būt pagrobta, nužudyta! 406 00:35:30,755 --> 00:35:33,883 Iš tėvo paveldėjau 80 metų taikos. 407 00:35:34,676 --> 00:35:38,304 Prieš nutraukdama taiką norėjau įsitikint, kad nėra kito kelio. 408 00:35:41,891 --> 00:35:42,892 Ir įsitikinau. 409 00:35:46,563 --> 00:35:48,356 Lieka vienintelė išeitis. 410 00:35:49,149 --> 00:35:52,318 Arba gausiu sostą, arba žūsiu. 411 00:35:54,863 --> 00:35:56,239 Mes pasirengę. 412 00:35:58,033 --> 00:36:02,370 Koulo pergalės jį paskatino. Jis žygiuoja į Rukrestą. 413 00:36:02,495 --> 00:36:05,874 Jo armija buvo už kelių valandų kelio, kai lordas Stontonas paleido varnus. 414 00:36:05,999 --> 00:36:10,712 Į Ruksrestą? Po Daskendeilo? Tai nedidelė pakrantės pilis. 415 00:36:10,837 --> 00:36:13,548 Lordas Stontonas - šios tarybos narys. 416 00:36:14,632 --> 00:36:17,927 Jo pilis maža, pažeidžiama. Ji lengvas taikinys. 417 00:36:18,595 --> 00:36:21,389 Koulas žino, kad neturim armijos žemyne. 418 00:36:21,514 --> 00:36:23,516 - Jis įžūlus. - Jis meta mums iššūkį. 419 00:36:23,641 --> 00:36:25,769 Turim siųst drakoną. 420 00:36:33,568 --> 00:36:36,946 Kai kurie mano atsargumą laiko silpnumu. 421 00:36:42,077 --> 00:36:43,411 Jie daro klaidą. 422 00:36:44,954 --> 00:36:46,790 - Aš vyksiu. - Karaliene. 423 00:36:47,415 --> 00:36:50,001 - Negalima. - Nenoriu netekt drakonų 424 00:36:50,126 --> 00:36:51,503 ir slėptis savo pily. 425 00:36:51,628 --> 00:36:54,589 Mūsų sąjungininkai kelia tavo vėliavas, mama. 426 00:36:54,714 --> 00:36:55,715 Taip. 427 00:36:56,758 --> 00:37:00,679 - Jei žūsi, viskas žlugs. Siųsk mane. - Ne. 428 00:37:00,804 --> 00:37:04,015 Sudeginsiu Koulo armiją ir atsitrauksiu. Karaliaus uostas net nesupras. 429 00:37:04,140 --> 00:37:05,308 Tau trūksta patirties. 430 00:37:08,269 --> 00:37:11,189 Siųskit mane, Jūsų Malonybe. 431 00:37:12,774 --> 00:37:15,777 Melisa - didžiausia drakonė, ji pratus prie mūšių. 432 00:37:19,114 --> 00:37:20,448 Aš stosiu prieš Koulą. 433 00:38:29,768 --> 00:38:33,938 Noriu už tave kovot. Dėl tavo ir mano sosto. 434 00:38:36,358 --> 00:38:38,026 Turiu tau kai ką pasakyt. 435 00:38:40,528 --> 00:38:43,948 Turėjau tą pasakyt, 436 00:38:44,074 --> 00:38:46,242 kai tapai sosto įpėdiniu. 437 00:38:47,410 --> 00:38:51,956 Tai paslaptis, kurią man atskleidė Viseris, kai paliko man sostą. 438 00:38:53,667 --> 00:38:56,419 Ji perduodama visiems įpėdiniams, 439 00:38:57,545 --> 00:38:59,756 nuo Eigono Užkariautojo laikų. 440 00:39:08,556 --> 00:39:12,519 Nesakiau tau, nes abejojau, ar pati tuo tikiu. 441 00:39:13,937 --> 00:39:16,815 Targarienas, sėdintis Geležiniam soste, 442 00:39:17,857 --> 00:39:19,484 yra ne tik karalius ar karalienė. 443 00:39:20,276 --> 00:39:21,986 Tai sergėtojas. 444 00:39:22,821 --> 00:39:25,990 {\an8}Vėl skrisim į mūšį, senute. 445 00:39:26,116 --> 00:39:30,120 Jis turi valdyt Septynias Karalystes, stiprint jas. 446 00:39:32,664 --> 00:39:36,418 Ir suvienyt jas prieš bendrą priešą. 447 00:39:38,086 --> 00:39:39,337 Pasiruošt! 448 00:39:41,089 --> 00:39:43,967 Viseris mane pasirinko savo įpėdine. 449 00:39:45,427 --> 00:39:47,721 Jis to norėjo visą gyvenimą. 450 00:39:53,643 --> 00:39:58,940 Mano tėvas manė, kad tik aš galiu tapt ta gynėja. 451 00:39:59,983 --> 00:40:02,527 Jų bent 14 000 - 15 000, milorde. 452 00:40:04,529 --> 00:40:07,949 Bet norėdama suvienyt karalystę, turėjau siųst drakonus į karą. 453 00:40:16,875 --> 00:40:19,961 Tokias baisybes dariau ne tik dėl karūnos. 454 00:40:22,505 --> 00:40:27,010 Todėl tikiu tuo, ką Viseris man sakė, kai paliko man savo sostą. 455 00:40:27,802 --> 00:40:29,554 Džaheris tą patį sakė jam. 456 00:40:30,930 --> 00:40:32,766 O aš pasakysiu tau. 457 00:40:35,977 --> 00:40:37,062 Ką? 458 00:40:43,360 --> 00:40:45,403 Tai Eigono Užkariautojo sapnas. 459 00:40:47,906 --> 00:40:50,992 Jis jį vadino Ledo ir ugnies giesme. 460 00:41:01,211 --> 00:41:02,212 Šaut! 461 00:41:02,337 --> 00:41:03,338 Kiti! 462 00:41:04,881 --> 00:41:05,882 Šaut! 463 00:41:06,591 --> 00:41:09,219 Kiti! Šaut! 464 00:41:15,892 --> 00:41:17,143 Stumkit! 465 00:41:17,769 --> 00:41:19,562 - Drakonas! - Drakonas! 466 00:41:20,188 --> 00:41:21,272 Drakonas! 467 00:41:25,777 --> 00:41:28,154 Eik į Septynis pragarus, Koulai! 468 00:41:28,822 --> 00:41:31,241 Reikėjo visiems pranešt, kad mes artėjam. 469 00:41:31,366 --> 00:41:35,036 Liepk Darklino kariams judėt pirmyn. Turim nukreipt drakono dėmesį. 470 00:41:35,161 --> 00:41:37,080 - Ženklą. - Kokį ženklą? 471 00:41:37,205 --> 00:41:38,581 Viskas pagal planą. 472 00:42:36,514 --> 00:42:37,515 {\an8}Kvailys. 473 00:42:39,642 --> 00:42:41,895 {\an8}Palauk, Veigar. 474 00:42:42,020 --> 00:42:45,065 {\an8}Dar ne. 475 00:43:11,216 --> 00:43:14,928 Pirmyn, Spinduly! Greičiau! 476 00:43:15,637 --> 00:43:17,597 - Drakonas! - Drakonas! 477 00:43:17,722 --> 00:43:18,848 Kieno tas drakonas? 478 00:43:19,724 --> 00:43:21,059 Jo Malonybės, karaliaus. 479 00:43:22,477 --> 00:43:24,604 Čia tavo slaptas planas, Koulai? 480 00:43:24,729 --> 00:43:27,816 Kada pats karalius lauktų pasaloj ar net žūtų? 481 00:43:27,941 --> 00:43:30,610 Ne! Daugiau strėlių! 482 00:43:30,735 --> 00:43:32,612 Strėles! 483 00:43:34,072 --> 00:43:39,619 Targarienų šeimos vyrai! Prie jūsų prisijungė karalius! 484 00:43:41,121 --> 00:43:42,414 Būkit narsūs! 485 00:43:42,539 --> 00:43:43,707 Elkitės protingai! 486 00:43:43,832 --> 00:43:48,962 Septynetas mus laimina ir saugo, nes vykdom dievų valią! 487 00:43:49,087 --> 00:43:54,551 Už vienintelį tikrą karalių Eigoną! Pirmyn! 488 00:44:02,851 --> 00:44:04,185 Kur tu, Eimondai? 489 00:44:16,531 --> 00:44:18,742 {\an8}Pulk, Melisa. 490 00:45:00,283 --> 00:45:01,534 Ten dar vienas! 491 00:45:02,410 --> 00:45:06,289 Leiskit strėles į Rosbio vyrus! Neduokit jiems nė centimetro! 492 00:45:16,007 --> 00:45:17,759 Verčiau slėpkitės, milorde. 493 00:46:06,766 --> 00:46:08,101 Ačiū dievams! 494 00:46:16,943 --> 00:46:19,070 Ne! Ne! 495 00:46:38,506 --> 00:46:39,716 Jūsų Malonybe! 496 00:46:56,816 --> 00:46:58,693 {\an8}Pulk, Melisa. 497 00:51:46,481 --> 00:51:47,941 Stot už manęs! 498 00:51:49,609 --> 00:51:50,985 Braunamės! 499 00:52:23,101 --> 00:52:25,645 Karalius krito. Turim jį rast. 500 00:53:15,862 --> 00:53:16,863 Eimondai! 501 00:53:32,545 --> 00:53:33,672 Kur Jo Malonybė? 502 00:55:26,785 --> 00:55:28,787 Vertė: Lukas Vilkoncius