1
00:01:41,101 --> 00:01:45,063
DRAKONO NAMAI
2
00:02:28,231 --> 00:02:29,232
Kas?
3
00:02:34,029 --> 00:02:35,196
Nesuprantu.
4
00:02:46,833 --> 00:02:48,043
Sakyk aiškiai.
5
00:02:52,672 --> 00:02:53,923
{\an8}Tu mane sukūrei, Deimonai.
6
00:02:54,049 --> 00:02:55,091
{\an8}Baik. Baik.
7
00:02:55,216 --> 00:02:57,093
{\an8}O dabar nori mane sunaikint.
8
00:02:58,970 --> 00:03:03,516
{\an8}Tik todėl, kad tavo
mama mane mylėjo labiau.
9
00:03:15,987 --> 00:03:19,032
{\an8}To visuomet norėjai, ar ne?
10
00:03:29,250 --> 00:03:30,585
Atskrido varnas.
11
00:03:35,632 --> 00:03:37,050
Labas rytas, Jūsų Malonybe.
12
00:03:38,510 --> 00:03:40,553
Tikiuosi, gerai miegojot?
13
00:03:41,304 --> 00:03:43,390
Kaip minėjau, atskrido varnas.
14
00:03:46,476 --> 00:03:49,813
Eigono armija išvyko iš Karaliaus
uosto prieš dvi savaites.
15
00:03:49,938 --> 00:03:54,693
Rosbio ir Steikvorto pilys
buvo užimtos be apgulties.
16
00:03:54,818 --> 00:03:57,028
Jie iškėlė Eigono vėliavą.
17
00:03:57,153 --> 00:04:00,407
Jie mokės mokesčius
serui Kristonui Koului.
18
00:04:01,533 --> 00:04:03,243
Abi šeimos sakė,
19
00:04:04,285 --> 00:04:07,664
kad yra nepatenkintos
apsimetėlės elgesiu.
20
00:04:08,915 --> 00:04:10,458
Sero Kristono armija
21
00:04:11,292 --> 00:04:12,877
dabar trigubai stipresnė.
22
00:04:13,712 --> 00:04:15,797
Gali būt, kad ji žygiuoja į Harenholą.
23
00:04:16,673 --> 00:04:19,801
Net jei prisijungs upiečiai,
24
00:04:19,926 --> 00:04:22,429
jie nespės laiku atremt puolimo.
25
00:04:29,144 --> 00:04:31,438
Pažiūrėsim, ką gali tavo lordas.
26
00:04:37,736 --> 00:04:41,823
Prince. Jūsų Malonybe.
27
00:04:43,366 --> 00:04:46,536
Lordas Grouveris atrodo geriau,
nei tikėjaus.
28
00:04:46,661 --> 00:04:49,956
Čia Oskaras Talis.
Grouverio Talio anūkas.
29
00:04:50,081 --> 00:04:53,418
Jis jo įpėdinis ir būsimas
Upių žemės lordas.
30
00:04:54,044 --> 00:04:57,464
Jūsų Malonybė
karalius Deimonas Targarienas.
31
00:04:57,589 --> 00:05:00,133
- Man garbė, Jūsų Malonybe.
- Taip.
32
00:05:06,723 --> 00:05:08,308
Kaip laikosi senelis?
33
00:05:12,729 --> 00:05:15,315
Deja, jis nevaikšto.
34
00:05:16,066 --> 00:05:18,651
Jis guli ir miega.
35
00:05:18,777 --> 00:05:21,613
Gali tik atsigert.
36
00:05:22,405 --> 00:05:24,240
Jis vos gyvas.
37
00:05:24,908 --> 00:05:26,242
Bet jis gyvas.
38
00:05:26,785 --> 00:05:29,079
Taip, ačiū dievams.
39
00:05:29,204 --> 00:05:31,790
Turiu nedaug laiko
ir man reikalinga armija.
40
00:05:31,915 --> 00:05:34,167
Prispausk pūkinę pagalvę
jam prie veido
41
00:05:34,292 --> 00:05:36,419
ir greičiau gausi savo palikimą.
42
00:05:38,546 --> 00:05:42,175
Myliu savo senelį kaip tėvą.
43
00:05:42,967 --> 00:05:46,304
Mano tėvas mirė staiga,
dar jaunystėj.
44
00:05:47,222 --> 00:05:49,683
Mane augino lordas Grouveris.
45
00:05:49,808 --> 00:05:51,142
Jaudinanti istorija.
46
00:05:51,267 --> 00:05:53,228
Atėjai šnekėt už savo senelį,
47
00:05:53,353 --> 00:05:55,146
atstovaut Talių ir Upių žemės šeimoms?
48
00:05:55,271 --> 00:05:56,731
Kol jis dar gyvas?
49
00:05:59,484 --> 00:06:02,654
- Mes ne tokie.
- Tuomet tu man nenaudingas.
50
00:06:03,905 --> 00:06:06,950
Suprantu, kodėl Blekvudai ir Brakenai
nebijojo sukelt karo
51
00:06:07,075 --> 00:06:09,327
savo lordų panosėj.
52
00:06:09,452 --> 00:06:11,621
Talių šeima - žuvis be galvos.
53
00:06:11,746 --> 00:06:15,542
Primink, kas iš jūsiškių
prisiekė kovot Eigono vardu.
54
00:06:15,667 --> 00:06:17,919
Brakenai ar Blekvudai?
55
00:06:18,044 --> 00:06:20,547
Brakenai, Jūsų Malonybe.
56
00:06:20,672 --> 00:06:21,798
Kas galėtų prisimint?
57
00:06:22,966 --> 00:06:26,803
Pakviesk Blekvudus. Man reikia
žmonių, kurie vestų upiečius.
58
00:06:55,915 --> 00:06:56,916
Miledi.
59
00:07:00,879 --> 00:07:03,715
Jei laikomės formalumų,
tai aš princesė.
60
00:07:04,716 --> 00:07:06,926
Atsiprašau, princese.
61
00:07:08,803 --> 00:07:10,680
Tu Alinas.
62
00:07:11,264 --> 00:07:12,974
Taip, princese.
63
00:07:14,726 --> 00:07:17,520
Kaip suprantu, išgelbėjai
mano vyro gyvybę.
64
00:07:21,483 --> 00:07:24,527
Nežinojau, kad gelbėtojas toks mielas.
65
00:07:25,737 --> 00:07:27,739
Tavo mama tikriausiai
buvo labai graži.
66
00:07:27,864 --> 00:07:28,948
Reine.
67
00:07:38,083 --> 00:07:40,043
- Baigei darbą?
- Ne, milorde.
68
00:07:51,721 --> 00:07:53,348
Šnekėjau su tavo kapitonais.
69
00:07:55,809 --> 00:07:59,145
Tas jūrininkas tave
išgelbėjo nuo mirties jūroj?
70
00:08:06,736 --> 00:08:07,737
Taip.
71
00:08:09,322 --> 00:08:10,949
Ir net nepasakei?
72
00:08:11,991 --> 00:08:13,660
Nemaniau, kad tai svarbu.
73
00:08:15,954 --> 00:08:17,706
Žinau, kas jis, Korlisai.
74
00:08:20,458 --> 00:08:22,585
Alino praeitis - ne jo kaltė.
75
00:08:23,962 --> 00:08:26,506
Jis išgelbėjo savo lordui gyvybę.
Reiktų jį pagerbt,
76
00:08:26,631 --> 00:08:29,217
- o ne viską nuslėpt.
- Atėjai dėl to?
77
00:08:30,802 --> 00:08:32,554
Kamantinėt mane?
78
00:08:34,806 --> 00:08:38,018
Atėjau pasakyt, kad Beila
kviečia mane į Drakono uolą.
79
00:08:38,601 --> 00:08:39,602
Beila?
80
00:08:40,937 --> 00:08:43,565
Taryba suvalgys ją ir Džeisą vakarienei.
81
00:08:43,690 --> 00:08:45,734
Kol nėra Reiniros, jie nerimsta.
82
00:08:45,859 --> 00:08:46,985
Vis tiek.
83
00:08:47,777 --> 00:08:49,154
Kur ta moteris?
84
00:08:49,279 --> 00:08:52,157
Noriu ištraukt mus iš bedugnės.
85
00:09:14,888 --> 00:09:16,139
Labas rytas, Jūsų Malonybe.
86
00:09:16,890 --> 00:09:18,141
Labas rytas, meisteri.
87
00:09:22,103 --> 00:09:23,146
Kaip prašėt.
88
00:09:24,564 --> 00:09:27,067
- Paruošiau pats.
- Ačiū.
89
00:09:28,193 --> 00:09:29,819
Nieks apie tai nesužinos.
90
00:09:31,821 --> 00:09:35,867
Praneškit, ar jai reikalingi vaistai.
91
00:09:35,992 --> 00:09:38,244
Kartais arbata dirgina žarnyną.
92
00:09:39,120 --> 00:09:40,747
Stebėsiu merginą.
93
00:09:47,879 --> 00:09:48,880
Vyriausias meisteri.
94
00:09:55,553 --> 00:09:59,891
Tu geras žmogus
ir ištikimas tarnas.
95
00:10:01,267 --> 00:10:03,770
Tarnavai mano vyrui
tamsiausiu laikotarpiu.
96
00:10:04,896 --> 00:10:06,481
Tokia mano pareiga, Jūsų Malonybe.
97
00:10:08,566 --> 00:10:09,567
Sakyk...
98
00:10:11,986 --> 00:10:14,614
Ar Viseris norėjo,
kad jį pakeistų Eigonas?
99
00:10:19,536 --> 00:10:21,454
Nežinau.
100
00:10:23,665 --> 00:10:26,209
Jūsų Malonybė su manim
apie tai nešnekėjo.
101
00:11:26,728 --> 00:11:29,356
Sero Kristono Koulo armija
slepiasi miške.
102
00:11:29,481 --> 00:11:30,607
Kad būtų nematoma.
103
00:11:30,732 --> 00:11:33,318
Jie žygiuoja tik naktį,
kad išvengtų mūsų drakonų.
104
00:11:33,443 --> 00:11:35,153
Kur Koulas keliauja?
105
00:11:35,695 --> 00:11:36,696
Sunku pasakyt.
106
00:11:36,821 --> 00:11:40,200
Bet manau, kad į šiaurės vakarus.
107
00:11:40,325 --> 00:11:41,618
Ji mano.
108
00:11:41,743 --> 00:11:43,745
Reikėjo juos sudegint,
kai turėjai progą.
109
00:11:43,870 --> 00:11:46,539
Sere Alfredai, kai skrisi
savo drakonu, taip ir padaryk.
110
00:11:47,791 --> 00:11:51,461
Ką nors žinom
tik dėl Beilos pastangų.
111
00:11:51,586 --> 00:11:53,129
Ką žinom, prince?
112
00:11:53,254 --> 00:11:56,966
- Manau, kad labai nedaug.
- Žinom, kad Koulas turi armiją,
113
00:11:57,092 --> 00:11:59,552
kuri vis stiprėja. O tai negerai.
114
00:11:59,678 --> 00:12:02,514
Ar Deimonas gali ją atremt?
115
00:12:02,639 --> 00:12:05,850
Jei pažįstu Upių žemę,
tai jo laukia daugiau sunkumų,
116
00:12:05,975 --> 00:12:09,020
nei jis yra matęs.
117
00:12:09,145 --> 00:12:11,773
Šnekėjai su tėvu?
118
00:12:15,110 --> 00:12:18,071
- Ne.
- Siuntėm varnus į Harenholą.
119
00:12:18,196 --> 00:12:21,783
Klausėm, kaip Deimonui
sekasi su Upių žemės lordais.
120
00:12:21,908 --> 00:12:24,244
Dar nė vienas negrįžo.
121
00:12:24,369 --> 00:12:25,787
Taip.
122
00:12:25,912 --> 00:12:28,331
Priešo armija vis auga.
123
00:12:28,456 --> 00:12:33,128
Ji žygiuoja kažkur, Karūnos žemėj.
124
00:12:33,253 --> 00:12:36,172
Jei turėtume armiją,
galėtume imtis veiksmų.
125
00:12:36,923 --> 00:12:38,299
Arba, jei kas nors mus vestų.
126
00:12:38,925 --> 00:12:40,802
Galvok, ką kalbi, sere Alfredai.
127
00:12:42,303 --> 00:12:44,723
Ar jis neteisus, prince?
128
00:12:44,848 --> 00:12:47,267
Ši taryba neturi vado.
129
00:12:47,392 --> 00:12:49,477
Aš labai stengiuos, sere Alfredai.
130
00:12:51,146 --> 00:12:54,733
Kodėl jūsų balsas svaresnis
už mūsų, princese?
131
00:12:54,858 --> 00:12:56,568
Karalienė nepaskelbė
jūsų padėjėja.
132
00:12:56,693 --> 00:12:59,029
Ji su karalium sakė,
133
00:12:59,154 --> 00:13:02,365
kad turim sudaryt sąjungas
ir vest savo karius.
134
00:13:02,490 --> 00:13:05,452
- Bet jų nėra!
- Kas nutiko šiai tarybai?
135
00:13:10,665 --> 00:13:11,666
Milorde.
136
00:13:15,211 --> 00:13:18,006
Mūsų priešai žygiuoja.
137
00:13:18,673 --> 00:13:20,925
Nejaugi be karalienės
negalim padaryt nieko,
138
00:13:21,051 --> 00:13:24,054
tik visaip siekt valdžios?
139
00:13:30,018 --> 00:13:32,270
Nežinom, ką veikia karalienė.
140
00:13:33,646 --> 00:13:37,734
Tikėkimės, kad ji siekia
to paties, kaip mes.
141
00:13:39,944 --> 00:13:41,738
Užbaigt šį konfliktą.
142
00:13:56,419 --> 00:13:57,879
Neimkit belaisvių!
143
00:14:01,383 --> 00:14:03,176
Kodėl? Kodėl?
144
00:14:04,177 --> 00:14:05,804
Darklino šeimos vyrai!
145
00:14:06,721 --> 00:14:10,809
Pasigailėsim visų, kas klaupsis
prieš tikrąjį karalių Eigoną.
146
00:14:11,893 --> 00:14:14,646
Galit susigrąžint garbę
iškeldami jo vėliavą
147
00:14:14,771 --> 00:14:18,733
ir padėdami jam kovot
su Drakono uolos kekše.
148
00:14:20,110 --> 00:14:21,486
Jei atsisakysit,
149
00:14:23,488 --> 00:14:24,823
jūs mirsit.
150
00:14:39,546 --> 00:14:41,172
Labas rytas, lorde Darklinai.
151
00:14:41,965 --> 00:14:44,718
Nejaugi pasauly
nebėra garbės, Koulai?
152
00:14:45,385 --> 00:14:49,431
Užimi savo karalienės pilis
ir žudai jos žmones?
153
00:14:50,348 --> 00:14:51,599
Valdovas.
154
00:14:56,271 --> 00:14:58,648
Tu nevertas baltos skraistės.
155
00:15:02,110 --> 00:15:04,654
Tai geresnė mirtis,
nei nusipelnė išdavikas.
156
00:15:05,697 --> 00:15:07,032
Turėtum dėkot.
157
00:15:10,076 --> 00:15:12,495
Ateis ir tavo eilė.
158
00:15:27,510 --> 00:15:28,553
Karaliaus padėjėjau.
159
00:15:44,235 --> 00:15:45,945
Žygiuosim į šiaurės rytus.
160
00:15:46,654 --> 00:15:47,697
Pakrante.
161
00:15:49,407 --> 00:15:51,117
Kaip suprantu, tu negimei ir neaugai
162
00:15:51,242 --> 00:15:53,661
Karūnos žemėj, karaliaus padėjėjau.
163
00:15:54,454 --> 00:15:56,539
Harenholas vakaruose.
164
00:16:00,960 --> 00:16:02,087
Taip.
165
00:16:05,507 --> 00:16:06,633
Eik velniop.
166
00:16:07,175 --> 00:16:10,053
Sakiau, kad reikia siųst drakonus.
Pažvelk, kas nutiko.
167
00:16:11,012 --> 00:16:13,723
Deimonas užėmė Harenholą.
168
00:16:13,848 --> 00:16:16,226
Daviau tau užduotį,
o tu tiesiog sėdi.
169
00:16:16,351 --> 00:16:17,894
Tai tavo pilis, po galais!
170
00:16:20,563 --> 00:16:24,025
Ta pilis silpnesnė
už mane, Jūsų Malonybe.
171
00:16:25,819 --> 00:16:28,738
Deimonas išprotės
bandydamas ja pasinaudot.
172
00:16:28,863 --> 00:16:30,532
Jis neturi tokių galimybių.
173
00:16:31,866 --> 00:16:36,538
Ten nėra aukso,
nes jį visą turiu aš.
174
00:16:37,330 --> 00:16:39,290
Harenholas nuslopins Deimo ryžtą,
175
00:16:39,416 --> 00:16:41,876
netikra karalienė įstrigus savo saloj,
176
00:16:42,002 --> 00:16:45,755
o seras Kristonas ir toliau
užima pilis Karūnos žemėj.
177
00:16:47,882 --> 00:16:52,053
Turiu viską žinot,
jei noriu priimt tinkamus sprendimus.
178
00:16:52,178 --> 00:16:55,015
Nenoriu apsikvailint prieš
savo sąjungininkus ir priešus.
179
00:16:55,140 --> 00:16:56,725
Harenholas turi palaukt.
180
00:17:00,353 --> 00:17:02,689
Seras Kristonas žygiuoja į Rukrestą.
181
00:17:03,523 --> 00:17:05,775
Apgailėtinas taikinys.
Nedaviau tokio įsakymo.
182
00:17:05,900 --> 00:17:07,402
Ta pilis maža,
183
00:17:08,611 --> 00:17:09,863
silpnai apsaugota.
184
00:17:09,988 --> 00:17:12,949
O lordas Stontonas
priklauso Reiniros tarybai.
185
00:17:13,074 --> 00:17:17,579
Kai Koulas ją sutriuškins,
Drakono uola bus atkirsta.
186
00:17:19,289 --> 00:17:21,416
Negalim laimėt karo vien drakonais.
187
00:17:22,083 --> 00:17:25,045
Jie turi skrist armijos užnugary.
188
00:17:25,170 --> 00:17:28,798
Ne. Tegu jis grįžta.
Noriu susigrąžint Harenholą.
189
00:17:30,175 --> 00:17:32,135
Koulas jau ruošiasi puolimui.
190
00:17:34,137 --> 00:17:35,847
Iš kur žinai?
191
00:17:35,972 --> 00:17:37,432
Jis man pranešė.
192
00:17:38,850 --> 00:17:39,851
Tau?
193
00:17:42,979 --> 00:17:44,314
Judu...
194
00:17:45,815 --> 00:17:46,816
Susitarėt
195
00:17:47,817 --> 00:17:49,569
be mano leidimo?
196
00:17:53,782 --> 00:17:57,369
{\an8}Jūs turėjot svarbesnių reikalų.
197
00:17:57,952 --> 00:18:03,416
{\an8}Valdėt rūmus, rinkotės pravardę,
198
00:18:03,958 --> 00:18:07,128
{\an8}ir skyrėt pusgalvius į karaliaus sargybą.
199
00:18:11,966 --> 00:18:15,303
{\an8}Turit protingesnę strategiją, karaliau?
200
00:18:17,263 --> 00:18:21,559
{\an8}Jei taip, tai sakykit tarybai.
201
00:18:22,894 --> 00:18:25,730
{\an8}Visi laukiam atsakymo.
202
00:18:34,989 --> 00:18:37,283
{\an8}Gali tekt...
203
00:18:38,743 --> 00:18:40,912
{\an8}Sukelt...
204
00:18:41,579 --> 00:18:42,914
{\an8}Karą?
205
00:18:52,424 --> 00:18:54,259
Harenholas mums naudingas.
206
00:18:54,801 --> 00:18:57,595
Deimonas turės ką veikt,
kol stiprinsim savo armiją
207
00:18:57,721 --> 00:18:59,889
ir silpninsim Reiniros
šalininkų gretas.
208
00:19:00,015 --> 00:19:02,142
Su Upių žeme susitvarkysim
atėjus laikui.
209
00:19:03,059 --> 00:19:04,060
O dabar
210
00:19:04,686 --> 00:19:08,440
Rukrestas - lengvas taikinys,
kurį verta užimt.
211
00:19:10,400 --> 00:19:12,944
Pritariat, karaliau?
212
00:19:28,335 --> 00:19:29,336
Užeik.
213
00:19:33,548 --> 00:19:34,549
Lorde Larisai.
214
00:19:39,262 --> 00:19:43,808
Norėjau pas jus užeit,
nes nepasirodėt mažojoj taryboj.
215
00:19:44,476 --> 00:19:46,186
Jaučiau, kad kažko trūko.
216
00:19:47,437 --> 00:19:51,983
Ačiū, lorde.
Bet turiu silpnybę.
217
00:19:52,108 --> 00:19:56,529
Vakar vakare
prisivalgiau pyrago. Per daug.
218
00:20:03,578 --> 00:20:05,455
Tai tikrai silpnybė.
219
00:20:07,332 --> 00:20:10,001
Bet būtų nuodėmė nepavalgyt.
220
00:20:10,627 --> 00:20:13,421
Valgis suteikia mums gyvybę.
221
00:20:18,176 --> 00:20:20,512
Ar taryboj aptarėt ką nors svarbaus?
222
00:20:20,637 --> 00:20:25,183
Deimonas užėmė Harenholą.
Jo Malonybė nepatenkintas.
223
00:20:25,308 --> 00:20:28,061
Maniau, tu būsi labiausiai
nepatenkintas, milorde.
224
00:20:30,271 --> 00:20:32,232
Tai auka dėl svarbesnio tikslo.
225
00:20:34,025 --> 00:20:36,528
Drakono uola visko neaprėps.
226
00:20:36,653 --> 00:20:39,572
Upių žemė, Ryklė,
dabar ir Karūnos žemė.
227
00:20:40,699 --> 00:20:42,701
Seras Kristonas
įveikia kiekvieną iššūkį.
228
00:20:42,826 --> 00:20:45,578
Tiesa sukels Reinirai pyktį.
229
00:20:46,830 --> 00:20:48,998
Jis užsitarnavo šlovę.
230
00:20:50,542 --> 00:20:52,085
Tikriausiai nerimaujat dėl jo.
231
00:20:53,211 --> 00:20:55,463
Prisiekęs karys...
232
00:20:56,840 --> 00:20:59,718
Jis žygiuoja, jį gali nužudyt drakonai.
233
00:20:59,843 --> 00:21:01,469
Tai pavojingas kelias.
234
00:21:05,181 --> 00:21:06,891
Seras Kristonas - karaliaus padėjėjas.
235
00:21:08,518 --> 00:21:10,687
Visi meldžiamės už jo
pergalę ir saugų sugrįžimą.
236
00:21:12,188 --> 00:21:13,231
Būtent.
237
00:21:23,283 --> 00:21:26,077
Jei galiu šnekėt drąsiai, karaliene...
238
00:21:32,459 --> 00:21:34,252
Pastaruoju metu jūs nesava.
239
00:21:36,463 --> 00:21:40,467
Prieš kelias savaites mano vyras
buvo gyvas, o karalystėj vyravo taika.
240
00:21:41,343 --> 00:21:45,930
O dabar, nesibaigus gedului
po vienos tragedijos, įvyko kita.
241
00:21:46,056 --> 00:21:48,975
Atsiprašau, jei esu nesava.
242
00:21:53,480 --> 00:21:56,066
Nežinojau, kad jums, kaip ir jūsų
vyrui, patiko
243
00:21:57,150 --> 00:21:58,443
istorija.
244
00:22:00,362 --> 00:22:03,406
Sakyčiau, tai buvo susidomėjimas.
245
00:22:05,241 --> 00:22:06,910
Viserį skatino istorijos balsas.
246
00:22:07,035 --> 00:22:09,913
Jis žinojo, kad jo išmintis
turi ribas.
247
00:22:10,038 --> 00:22:12,374
Ar todėl jis persigalvojo?
248
00:22:14,209 --> 00:22:15,210
Galiausiai.
249
00:22:16,878 --> 00:22:21,591
Nors jis manė, kad Reinira
tinkama sostui.
250
00:22:22,384 --> 00:22:24,886
Kaip sakot, istorijos balsas
251
00:22:25,470 --> 00:22:28,765
būtų jam pasakęs, kaip karalystė
būtų reagavus į jos valdžią.
252
00:22:28,890 --> 00:22:31,851
Nežinia, ką jis mąstė
paskutinėm akimirkom.
253
00:22:33,853 --> 00:22:35,605
Neabejojat jo ketinimais?
254
00:22:43,863 --> 00:22:46,074
Reiniros šalininkai tikės tuo,
ko norės tikėt.
255
00:22:47,033 --> 00:22:48,368
Kaip ir Eigono.
256
00:22:49,911 --> 00:22:53,164
Kils karas, bus daug žūčių.
257
00:22:54,416 --> 00:22:56,584
Nugalėtojas sės į sostą.
258
00:22:58,962 --> 00:23:01,881
Viserio ketinimų svarba mirė su juo.
259
00:23:08,722 --> 00:23:09,973
Taip.
260
00:24:47,404 --> 00:24:50,073
Jau vėlu slapinėt po nepažįstamą pilį
261
00:24:50,198 --> 00:24:53,159
- ir grasint kalaviju.
- Tu.
262
00:24:54,786 --> 00:24:56,204
Aš Alisa.
263
00:24:57,330 --> 00:24:58,331
Strong?
264
00:24:58,832 --> 00:24:59,833
Rivers.
265
00:25:01,001 --> 00:25:02,002
Betėvė.
266
00:25:02,627 --> 00:25:05,088
Kai mane pažinsit,
suprasit, kad aš ne tokia bloga.
267
00:25:06,297 --> 00:25:08,675
Kas tu? Meisterė?
268
00:25:08,800 --> 00:25:10,010
Iš dalies.
269
00:25:10,552 --> 00:25:14,222
Pakeičiau jį, kai jis paspruko.
270
00:25:14,347 --> 00:25:15,807
Paspruko? Kodėl?
271
00:25:15,932 --> 00:25:17,267
Jis čia neapsiprato.
272
00:25:19,894 --> 00:25:21,354
O jūs apsipratot?
273
00:25:22,689 --> 00:25:25,859
Atpažįstu žmogų, kuriam trūksta miego.
274
00:25:26,484 --> 00:25:27,694
O miego...
275
00:25:28,403 --> 00:25:30,071
Čia nedaug.
276
00:25:30,947 --> 00:25:32,490
Ką žinai apie mano miegą?
277
00:25:34,117 --> 00:25:36,745
Harenholas buvo prakeiktas
nuo pirmojo akmens.
278
00:25:38,538 --> 00:25:42,375
Harenas tamsusis
iškirto šiam krašte augančius medžius.
279
00:25:43,168 --> 00:25:47,297
O tuose medžiuose
nuo seno gyveno dvasios.
280
00:25:47,422 --> 00:25:49,716
Sakoma, kad jų šnabždesiai
girdimi iki šiol.
281
00:25:49,841 --> 00:25:51,134
Čia paskalos.
282
00:25:51,259 --> 00:25:54,429
Iš tos medienos
pagaminta jūsų lova.
283
00:25:56,473 --> 00:25:58,183
Ar patyrėt ką nors...
284
00:25:59,059 --> 00:26:00,060
Panašaus?
285
00:26:00,685 --> 00:26:02,729
Tu keista moteris.
286
00:26:03,688 --> 00:26:08,401
Aš ne moteris, o pelėda.
Užkerėta, paversta žmogum.
287
00:26:11,196 --> 00:26:13,239
Atėjot susipykęs su savo žmona.
288
00:26:14,199 --> 00:26:15,367
Ką?
289
00:26:16,701 --> 00:26:21,247
Atvykot užimt pilį, bet nesiuntėt varnų.
290
00:26:23,917 --> 00:26:25,960
Ketinat viską daryt pats?
291
00:26:27,045 --> 00:26:31,007
- Gal norit įrodyt savo vertę.
- Nebandyk mano kantrybės, ragana.
292
00:26:31,132 --> 00:26:32,467
Suprantu, kad tai sunku.
293
00:26:32,592 --> 00:26:35,762
Paklusti tai, kas jus pakeitė
kaip įpėdinį.
294
00:26:38,723 --> 00:26:40,350
Negana to, ji moteris.
295
00:26:41,184 --> 00:26:43,978
Mergaitė, kurią supot ant kelių.
296
00:26:46,231 --> 00:26:49,025
Ar jums patinka, kad abejojama
jos valdžia?
297
00:26:49,150 --> 00:26:52,987
O jūs čia, turit pilį ir drakoną.
298
00:26:53,822 --> 00:26:56,074
Bandot priviliot armiją.
299
00:27:01,204 --> 00:27:02,330
Išgerkit.
300
00:27:04,749 --> 00:27:07,711
Jums reikia išsimiegot,
jei norit įgyt žmonių palankumą.
301
00:27:17,887 --> 00:27:21,391
Valdysiu tol, kol suaugs mano sūnėnas...
302
00:27:26,730 --> 00:27:29,733
Brakenai - kaip varnai.
303
00:27:29,858 --> 00:27:32,736
Jie turi atsakyt už išdavystę
pagal žmonių ir dievų įstatymą.
304
00:27:34,612 --> 00:27:35,739
Prieš karalystę.
305
00:27:36,823 --> 00:27:38,116
Kas tu?
306
00:27:38,241 --> 00:27:42,328
Seras Vilemas Blekvudas iš Blekvudų
šeimos, Jūsų Malonybe.
307
00:27:46,750 --> 00:27:47,792
Gerai.
308
00:27:48,960 --> 00:27:50,670
Kuo galiu padėt?
309
00:27:50,795 --> 00:27:53,882
Jūs mane iškvietėt, Jūsų Malonybe.
310
00:27:55,008 --> 00:27:57,510
Kaip suprantu, jums reikalinga armija.
311
00:27:58,136 --> 00:27:59,888
O kam šiais laikais ji nereikalinga?
312
00:28:00,013 --> 00:28:04,809
Jūs, Blekvudai, nepraleidžiat
progos iškruvint savo kalaviją, ar ne?
313
00:28:06,102 --> 00:28:09,147
Prieš 20 metų mano lordas
klaupėsi prieš karalių Viserį
314
00:28:09,272 --> 00:28:12,609
ir pripažino princesę
Reinirą jo teisėta įpėdine.
315
00:28:12,734 --> 00:28:14,402
Tai kovojat dėl šios priesaikos,
316
00:28:14,527 --> 00:28:17,405
o ne dėl tūkstančio metų
kivirčo su Brakenais?
317
00:28:19,115 --> 00:28:20,992
Aš siekiau karalienės Reiniros rankos.
318
00:28:22,202 --> 00:28:23,661
Prieš jai ištekant už Leinoro.
319
00:28:24,746 --> 00:28:26,289
Man patiko jos dvasia.
320
00:28:27,499 --> 00:28:29,334
Ji drakono kraujo.
321
00:28:29,459 --> 00:28:33,088
Ir tu pasirengęs žygiuot be savo lordo?
322
00:28:55,610 --> 00:28:56,736
Jūsų Malonybe.
323
00:28:58,988 --> 00:29:03,284
Kai jūs su drakonu parodysit
Brakenams karalienės teisingumą,
324
00:29:04,369 --> 00:29:05,578
mūsų armija bus jūsų armija.
325
00:29:15,505 --> 00:29:18,008
Mūsų lordai Karūnos žemėj nerimsta.
326
00:29:18,133 --> 00:29:20,093
Jų galvijų bandos neišmaitina
327
00:29:20,218 --> 00:29:23,096
rajų drakonų. Ypač Veigar.
328
00:29:23,221 --> 00:29:25,223
Arba jie suteiks mums ko reikia,
329
00:29:25,348 --> 00:29:27,475
arba pasiimsim jų turtą.
330
00:29:27,600 --> 00:29:31,312
Būtų gerai, nes nebeturim pinigų.
331
00:29:31,438 --> 00:29:35,233
Dėl blokados vis mažėja išteklių.
332
00:29:35,358 --> 00:29:37,610
Kalvių, ginklininkų ir kailiadirbių
paklausa
333
00:29:37,736 --> 00:29:39,696
tik paspartino sero Kristono armiją.
334
00:29:39,821 --> 00:29:41,865
Koulas gerai sugalvojo.
335
00:29:41,990 --> 00:29:46,036
Jis patraukė savo pusėn visas armijas,
su kuriuom susidūrė. Ir Daskendeilo.
336
00:29:47,162 --> 00:29:48,997
Jie jį vadina karaliaus tarnu.
337
00:29:49,122 --> 00:29:53,543
Eimondas su Veigar taip pat pasirengę.
Mes - stiprus priešas.
338
00:29:54,919 --> 00:29:56,046
Man nuobodu.
339
00:29:59,424 --> 00:30:00,717
Jūs visi nuobodūs.
340
00:30:17,525 --> 00:30:19,361
Gal seras Kristonas
341
00:30:19,486 --> 00:30:22,072
galės parūpint daugiau galvijų.
342
00:30:22,197 --> 00:30:24,783
Mums reikia kiekvieno sutaupyto skatiko.
343
00:30:34,751 --> 00:30:37,754
- Ką čia veikiat?
- Kur tavo tėvo knygos?
344
00:30:37,879 --> 00:30:39,172
Liepiau jas išnešt.
345
00:30:39,714 --> 00:30:42,592
Nepagalvojai, kad tose knygose -
šimtmečių išmintis?
346
00:30:49,265 --> 00:30:50,266
Jūsų Malonybe.
347
00:30:52,477 --> 00:30:54,646
Išnešiau jas. Nesudeginau.
348
00:31:00,360 --> 00:31:03,530
- Kas yra?
- Jiems nerūpi mano nuomonė.
349
00:31:06,866 --> 00:31:09,035
- Kam, Eigonai?
- Mano tarybai.
350
00:31:09,160 --> 00:31:13,998
Koulas su Eimondu vykdo savo
planus neatsižvelgdami į mano mintis.
351
00:31:16,751 --> 00:31:18,086
O kokios tavo mintys?
352
00:31:20,088 --> 00:31:21,423
Aš karalius.
353
00:31:24,843 --> 00:31:27,595
Manai, karūna suteikia išminties?
354
00:31:34,519 --> 00:31:37,105
Tie žmonės prie tarybos stalo
355
00:31:38,898 --> 00:31:40,150
užsitarnavo savo vietą.
356
00:31:41,943 --> 00:31:44,571
Tikėjaus, kad tapęs karalium
357
00:31:44,696 --> 00:31:47,032
gerbsi savo naujas pareigas,
358
00:31:47,157 --> 00:31:51,953
tylėsi ir mokysies iš protingesnių.
359
00:31:54,164 --> 00:31:56,458
Tikėjaus, kad bandysi
prilygt savo tėvui.
360
00:31:58,793 --> 00:32:00,670
- Atsargiau.
- Arba kas?
361
00:32:02,964 --> 00:32:05,342
Pakarsi mane, kaip pakorei
žiurkių gaudytojus?
362
00:32:06,051 --> 00:32:08,261
Ar ištremsi, kaip savo padėjėją?
363
00:32:10,013 --> 00:32:13,933
Kai tavo tėvas sirgo,
valdžiau visą kraštą.
364
00:32:14,059 --> 00:32:16,644
Otas Haitaueris buvo
sumaniausias padėjėjas.
365
00:32:16,770 --> 00:32:21,441
Tau reiktų klausyt
mūsų ir tarybos nuomonės.
366
00:32:24,277 --> 00:32:27,781
Nenumanai, ką paaukojom,
kad sėstum į savo sostą.
367
00:32:33,161 --> 00:32:34,162
Ką?
368
00:32:36,414 --> 00:32:38,041
Ką turėčiau daryt, mama?
369
00:32:40,460 --> 00:32:42,045
Tą, ko mums reikia.
370
00:32:44,422 --> 00:32:45,465
Nieko.
371
00:33:16,121 --> 00:33:17,288
Stokitės!
372
00:33:19,416 --> 00:33:20,667
Į Rukrestą!
373
00:33:22,502 --> 00:33:23,586
Į mūšį!
374
00:33:29,134 --> 00:33:30,593
Dabar šviesu.
375
00:33:31,177 --> 00:33:34,514
Turim laukt čia
ir ruoštis apgulčiai naktį.
376
00:33:34,639 --> 00:33:37,892
Pulsim dieną. Jie to nesitikės.
377
00:33:38,018 --> 00:33:41,438
Nesitikės, nes tai beprotybė, po galais.
378
00:33:43,606 --> 00:33:46,276
Pamiršai susidūrimą pakeliui į Rosbį?
379
00:33:46,901 --> 00:33:47,902
Nepamiršau.
380
00:33:50,071 --> 00:33:52,615
Drakono uola ir drakonai -
už įlankos.
381
00:33:54,409 --> 00:33:56,202
Kas? Įgriso gyvent?
382
00:33:57,495 --> 00:33:58,621
Bijai, sere?
383
00:34:00,165 --> 00:34:02,417
Blogiau. Aš mąstau.
384
00:34:04,419 --> 00:34:05,462
Pulsim.
385
00:34:07,589 --> 00:34:08,631
Pirmyn!
386
00:34:27,108 --> 00:34:29,611
Kitos išeities nėra.
Turim siųst drakoną.
387
00:34:29,736 --> 00:34:30,737
Kur?
388
00:34:36,034 --> 00:34:39,621
Padėt jūsų tarnams,
kurie kovoja be jūsų.
389
00:34:40,205 --> 00:34:41,331
Jūsų Malonybe.
390
00:34:42,916 --> 00:34:45,794
Koulo armija vis auga.
391
00:34:45,919 --> 00:34:48,171
Jis užverbavo Rosbius ir Stoukvortus.
392
00:34:48,296 --> 00:34:50,965
Sustiprėjęs puolė Daskendeilą.
393
00:34:51,091 --> 00:34:52,092
Daskendeilą?
394
00:34:52,759 --> 00:34:53,968
Miestas įveiktas.
395
00:34:54,719 --> 00:34:58,556
Dauguma Darklino žmonių stojo Eigono
pusėj. Kiti buvo nužudyti.
396
00:34:58,682 --> 00:34:59,849
O kaip mano tėvas?
397
00:34:59,974 --> 00:35:01,393
Jis laikėsi priesaikos.
398
00:35:02,268 --> 00:35:03,395
Koulas nukirto jam galvą.
399
00:35:06,439 --> 00:35:11,444
Kur buvai pastaruoju metu?
Dingai netarus nė žodžio.
400
00:35:12,612 --> 00:35:15,532
Atsiprašau, kad dingau nieko nesakius.
401
00:35:15,657 --> 00:35:17,158
Bet tai buvo būtina.
402
00:35:18,493 --> 00:35:19,828
Buvau Karaliaus uoste.
403
00:35:21,538 --> 00:35:25,500
- Ką ten veikei?
- Tariaus su karaliene Alisenta dėl taikos.
404
00:35:25,625 --> 00:35:28,211
- Matei Alisentą?
- Taip.
405
00:35:28,336 --> 00:35:30,630
Galėjai būt pagrobta, nužudyta!
406
00:35:30,755 --> 00:35:33,883
Iš tėvo paveldėjau 80 metų taikos.
407
00:35:34,676 --> 00:35:38,304
Prieš nutraukdama taiką norėjau
įsitikint, kad nėra kito kelio.
408
00:35:41,891 --> 00:35:42,892
Ir įsitikinau.
409
00:35:46,563 --> 00:35:48,356
Lieka vienintelė išeitis.
410
00:35:49,149 --> 00:35:52,318
Arba gausiu sostą, arba žūsiu.
411
00:35:54,863 --> 00:35:56,239
Mes pasirengę.
412
00:35:58,033 --> 00:36:02,370
Koulo pergalės jį paskatino.
Jis žygiuoja į Rukrestą.
413
00:36:02,495 --> 00:36:05,874
Jo armija buvo už kelių valandų kelio,
kai lordas Stontonas paleido varnus.
414
00:36:05,999 --> 00:36:10,712
Į Ruksrestą? Po Daskendeilo?
Tai nedidelė pakrantės pilis.
415
00:36:10,837 --> 00:36:13,548
Lordas Stontonas - šios tarybos narys.
416
00:36:14,632 --> 00:36:17,927
Jo pilis maža, pažeidžiama.
Ji lengvas taikinys.
417
00:36:18,595 --> 00:36:21,389
Koulas žino, kad neturim armijos žemyne.
418
00:36:21,514 --> 00:36:23,516
- Jis įžūlus.
- Jis meta mums iššūkį.
419
00:36:23,641 --> 00:36:25,769
Turim siųst drakoną.
420
00:36:33,568 --> 00:36:36,946
Kai kurie mano atsargumą
laiko silpnumu.
421
00:36:42,077 --> 00:36:43,411
Jie daro klaidą.
422
00:36:44,954 --> 00:36:46,790
- Aš vyksiu.
- Karaliene.
423
00:36:47,415 --> 00:36:50,001
- Negalima.
- Nenoriu netekt drakonų
424
00:36:50,126 --> 00:36:51,503
ir slėptis savo pily.
425
00:36:51,628 --> 00:36:54,589
Mūsų sąjungininkai kelia
tavo vėliavas, mama.
426
00:36:54,714 --> 00:36:55,715
Taip.
427
00:36:56,758 --> 00:37:00,679
- Jei žūsi, viskas žlugs. Siųsk mane.
- Ne.
428
00:37:00,804 --> 00:37:04,015
Sudeginsiu Koulo armiją ir atsitrauksiu.
Karaliaus uostas net nesupras.
429
00:37:04,140 --> 00:37:05,308
Tau trūksta patirties.
430
00:37:08,269 --> 00:37:11,189
Siųskit mane, Jūsų Malonybe.
431
00:37:12,774 --> 00:37:15,777
Melisa - didžiausia drakonė,
ji pratus prie mūšių.
432
00:37:19,114 --> 00:37:20,448
Aš stosiu prieš Koulą.
433
00:38:29,768 --> 00:38:33,938
Noriu už tave kovot.
Dėl tavo ir mano sosto.
434
00:38:36,358 --> 00:38:38,026
Turiu tau kai ką pasakyt.
435
00:38:40,528 --> 00:38:43,948
Turėjau tą pasakyt,
436
00:38:44,074 --> 00:38:46,242
kai tapai sosto įpėdiniu.
437
00:38:47,410 --> 00:38:51,956
Tai paslaptis, kurią man atskleidė
Viseris, kai paliko man sostą.
438
00:38:53,667 --> 00:38:56,419
Ji perduodama visiems įpėdiniams,
439
00:38:57,545 --> 00:38:59,756
nuo Eigono Užkariautojo laikų.
440
00:39:08,556 --> 00:39:12,519
Nesakiau tau, nes abejojau,
ar pati tuo tikiu.
441
00:39:13,937 --> 00:39:16,815
Targarienas, sėdintis Geležiniam soste,
442
00:39:17,857 --> 00:39:19,484
yra ne tik karalius ar karalienė.
443
00:39:20,276 --> 00:39:21,986
Tai sergėtojas.
444
00:39:22,821 --> 00:39:25,990
{\an8}Vėl skrisim į mūšį, senute.
445
00:39:26,116 --> 00:39:30,120
Jis turi valdyt Septynias Karalystes,
stiprint jas.
446
00:39:32,664 --> 00:39:36,418
Ir suvienyt jas prieš bendrą priešą.
447
00:39:38,086 --> 00:39:39,337
Pasiruošt!
448
00:39:41,089 --> 00:39:43,967
Viseris mane pasirinko savo įpėdine.
449
00:39:45,427 --> 00:39:47,721
Jis to norėjo visą gyvenimą.
450
00:39:53,643 --> 00:39:58,940
Mano tėvas manė, kad tik aš
galiu tapt ta gynėja.
451
00:39:59,983 --> 00:40:02,527
Jų bent 14 000 - 15 000, milorde.
452
00:40:04,529 --> 00:40:07,949
Bet norėdama suvienyt karalystę,
turėjau siųst drakonus į karą.
453
00:40:16,875 --> 00:40:19,961
Tokias baisybes dariau
ne tik dėl karūnos.
454
00:40:22,505 --> 00:40:27,010
Todėl tikiu tuo, ką Viseris
man sakė, kai paliko man savo sostą.
455
00:40:27,802 --> 00:40:29,554
Džaheris tą patį sakė jam.
456
00:40:30,930 --> 00:40:32,766
O aš pasakysiu tau.
457
00:40:35,977 --> 00:40:37,062
Ką?
458
00:40:43,360 --> 00:40:45,403
Tai Eigono Užkariautojo sapnas.
459
00:40:47,906 --> 00:40:50,992
Jis jį vadino Ledo ir ugnies giesme.
460
00:41:01,211 --> 00:41:02,212
Šaut!
461
00:41:02,337 --> 00:41:03,338
Kiti!
462
00:41:04,881 --> 00:41:05,882
Šaut!
463
00:41:06,591 --> 00:41:09,219
Kiti! Šaut!
464
00:41:15,892 --> 00:41:17,143
Stumkit!
465
00:41:17,769 --> 00:41:19,562
- Drakonas!
- Drakonas!
466
00:41:20,188 --> 00:41:21,272
Drakonas!
467
00:41:25,777 --> 00:41:28,154
Eik į Septynis pragarus, Koulai!
468
00:41:28,822 --> 00:41:31,241
Reikėjo visiems pranešt,
kad mes artėjam.
469
00:41:31,366 --> 00:41:35,036
Liepk Darklino kariams judėt pirmyn.
Turim nukreipt drakono dėmesį.
470
00:41:35,161 --> 00:41:37,080
- Ženklą.
- Kokį ženklą?
471
00:41:37,205 --> 00:41:38,581
Viskas pagal planą.
472
00:42:36,514 --> 00:42:37,515
{\an8}Kvailys.
473
00:42:39,642 --> 00:42:41,895
{\an8}Palauk, Veigar.
474
00:42:42,020 --> 00:42:45,065
{\an8}Dar ne.
475
00:43:11,216 --> 00:43:14,928
Pirmyn, Spinduly! Greičiau!
476
00:43:15,637 --> 00:43:17,597
- Drakonas!
- Drakonas!
477
00:43:17,722 --> 00:43:18,848
Kieno tas drakonas?
478
00:43:19,724 --> 00:43:21,059
Jo Malonybės, karaliaus.
479
00:43:22,477 --> 00:43:24,604
Čia tavo slaptas planas, Koulai?
480
00:43:24,729 --> 00:43:27,816
Kada pats karalius lauktų pasaloj
ar net žūtų?
481
00:43:27,941 --> 00:43:30,610
Ne! Daugiau strėlių!
482
00:43:30,735 --> 00:43:32,612
Strėles!
483
00:43:34,072 --> 00:43:39,619
Targarienų šeimos vyrai!
Prie jūsų prisijungė karalius!
484
00:43:41,121 --> 00:43:42,414
Būkit narsūs!
485
00:43:42,539 --> 00:43:43,707
Elkitės protingai!
486
00:43:43,832 --> 00:43:48,962
Septynetas mus laimina ir saugo,
nes vykdom dievų valią!
487
00:43:49,087 --> 00:43:54,551
Už vienintelį tikrą karalių Eigoną!
Pirmyn!
488
00:44:02,851 --> 00:44:04,185
Kur tu, Eimondai?
489
00:44:16,531 --> 00:44:18,742
{\an8}Pulk, Melisa.
490
00:45:00,283 --> 00:45:01,534
Ten dar vienas!
491
00:45:02,410 --> 00:45:06,289
Leiskit strėles į Rosbio vyrus!
Neduokit jiems nė centimetro!
492
00:45:16,007 --> 00:45:17,759
Verčiau slėpkitės, milorde.
493
00:46:06,766 --> 00:46:08,101
Ačiū dievams!
494
00:46:16,943 --> 00:46:19,070
Ne! Ne!
495
00:46:38,506 --> 00:46:39,716
Jūsų Malonybe!
496
00:46:56,816 --> 00:46:58,693
{\an8}Pulk, Melisa.
497
00:51:46,481 --> 00:51:47,941
Stot už manęs!
498
00:51:49,609 --> 00:51:50,985
Braunamės!
499
00:52:23,101 --> 00:52:25,645
Karalius krito. Turim jį rast.
500
00:53:15,862 --> 00:53:16,863
Eimondai!
501
00:53:32,545 --> 00:53:33,672
Kur Jo Malonybė?
502
00:55:26,785 --> 00:55:28,787
Vertė:
Lukas Vilkoncius