1 00:01:41,101 --> 00:01:45,063 DRAKONO NAMAI 2 00:02:05,041 --> 00:02:06,459 Štai mūsų sąlygos. 3 00:02:07,210 --> 00:02:10,797 Šimtas aukso drakonų. 4 00:02:10,922 --> 00:02:11,965 Laivui? 5 00:02:13,675 --> 00:02:14,926 Žmogui. 6 00:02:15,051 --> 00:02:18,179 Net jei norėčiau tiek duot, aš tiek neturiu. 7 00:02:18,304 --> 00:02:19,931 Vėl sakai, kad esi skurdžius. 8 00:02:20,056 --> 00:02:22,934 Tušti žodžiai iš Lanisterio lūpų. 9 00:02:23,059 --> 00:02:26,604 Tavo arklidės ir saugyklos iškaltos aukso kalne. 10 00:02:26,730 --> 00:02:29,441 Mums to reiks iki karo pabaigos. 11 00:02:29,566 --> 00:02:32,152 Pralaužt blokadą tau būtų naudinga. 12 00:02:32,277 --> 00:02:36,656 Manot, mums trūksta gobelenų ir kvepalų pirkėjų? 13 00:02:36,781 --> 00:02:40,285 Parduodam kur norim, blokada mums nerūpi. 14 00:02:41,077 --> 00:02:43,705 Esosas platus ir turtingas. 15 00:02:43,830 --> 00:02:48,084 Mes reikalingi jums labiau, nei jūs reikalingi mums. 16 00:02:51,963 --> 00:02:53,131 Pakopų salos. 17 00:02:56,426 --> 00:02:57,427 Ką jos? 18 00:02:58,053 --> 00:02:59,512 Duokit mums Pakopų salas. 19 00:03:00,722 --> 00:03:02,349 Čia tik uolos. 20 00:03:03,308 --> 00:03:06,603 Nedidelė Vesteroso lordų auka. 21 00:03:08,021 --> 00:03:11,983 Dėl tų uolų nesutariam jau šimtmetį. 22 00:03:13,068 --> 00:03:14,069 Jūsų... 23 00:03:15,195 --> 00:03:19,157 Piratai grobsto laivus, vergus, krovinius. 24 00:03:19,282 --> 00:03:23,703 Atiduokit mums salas ir visa tai baigsis. 25 00:03:24,537 --> 00:03:27,874 Praplaukiantieji tik mokės nedidelį mokestį. 26 00:03:27,999 --> 00:03:31,002 Tai bus atlygis už netektis kovoje su Velarijonų orda. 27 00:03:31,127 --> 00:03:33,713 Tai reketas. Kils eilinių prekių kaina. 28 00:03:33,838 --> 00:03:37,258 Tai geriau, nei badas. 29 00:03:40,845 --> 00:03:42,389 Tuomet karo laivų laivyną. 30 00:03:42,972 --> 00:03:47,394 Jums vadovaujant jie pralaužtų blokadą ir valdytų vandens kelią. 31 00:03:53,525 --> 00:03:54,526 Gerai. 32 00:03:58,655 --> 00:04:01,366 Princas mane už tai pakartų. 33 00:04:01,491 --> 00:04:03,284 Su mūsų pajėgom 34 00:04:03,410 --> 00:04:07,956 nuversit princą ir pats sėsit į geležinį sostą. 35 00:04:12,919 --> 00:04:16,881 Žinoma, yra dar viena sąlyga. 36 00:04:19,300 --> 00:04:23,179 Norėjau maudytis ir gert vyną. 37 00:04:23,304 --> 00:04:26,141 Mūsų laivyno vadas turi sutikt plaukt su jumis. 38 00:04:26,266 --> 00:04:29,519 Jo vardas Loharas. Jūrininkai jam labai ištikimi. 39 00:04:29,644 --> 00:04:32,230 Jei jis jų neves, jie nekovos. 40 00:04:34,816 --> 00:04:35,817 Gerai. 41 00:04:36,651 --> 00:04:38,737 Tuomet susipažinkim su tuo vadu. 42 00:04:50,373 --> 00:04:51,666 Admirole Loharai. 43 00:04:52,792 --> 00:04:56,504 Čia Tailandas Lanisteris iš Lietos uolos. 44 00:04:57,922 --> 00:04:59,841 Šaunu, lorde Taivinai. 45 00:05:04,679 --> 00:05:06,306 Aš Tailandas. 46 00:05:08,600 --> 00:05:10,143 Koks jūs žmogus? 47 00:05:11,561 --> 00:05:13,146 Prašau? 48 00:05:13,271 --> 00:05:14,356 Poetas? 49 00:05:15,899 --> 00:05:17,067 Filosofas? 50 00:05:17,692 --> 00:05:20,320 Aš laivyno vadas Karaliaus uoste. 51 00:05:20,945 --> 00:05:23,656 - Jūs lieknas. - Ir aukštas. 52 00:05:26,743 --> 00:05:29,954 Neplauksiu su žmogum, kuris manęs neįveiktų. 53 00:05:36,419 --> 00:05:37,420 Kaip? 54 00:06:26,886 --> 00:06:28,888 Norėčiau romo. 55 00:06:30,098 --> 00:06:31,141 Jūsų Malonybe. 56 00:06:32,350 --> 00:06:33,435 Tik truputį. 57 00:06:42,610 --> 00:06:44,279 Tu geras žmogus, Orvailai. 58 00:06:57,500 --> 00:06:58,710 Šnektelkim, Jūsų Malonybe. 59 00:07:18,980 --> 00:07:21,441 Noriu jūsų paprašyt išvykt, Jūsų Malonybe. 60 00:07:22,984 --> 00:07:27,489 Turim skubiai išvykt iš Karaliaus uosto ir kurį laiką negrįžt. 61 00:07:29,491 --> 00:07:31,451 - Ką? - Apsišaukėlė rado 62 00:07:31,576 --> 00:07:33,578 tris raitelius savo drakonams. 63 00:07:33,703 --> 00:07:37,207 - Neįmanoma. - Jūsų brolis manė taip pat. 64 00:07:37,332 --> 00:07:39,542 Jis metė jai iššūkį ir buvo atremtas. 65 00:07:40,168 --> 00:07:42,170 Girdėjau, kad spruko. 66 00:07:44,381 --> 00:07:46,216 Jis to ir nusipelnė. 67 00:07:46,341 --> 00:07:50,011 Galbūt, bet jis supykęs jis nuskrido į Smailųjį kyšulį 68 00:07:51,221 --> 00:07:53,306 ir sudegino visą miestą. 69 00:07:55,266 --> 00:07:57,227 Pamišęs šunsnukis. 70 00:08:00,397 --> 00:08:01,690 Vadinasi, ji tikrai tą padarė. 71 00:08:02,440 --> 00:08:03,441 Bijau, kad taip. 72 00:08:05,819 --> 00:08:08,571 Tai kokia viso to prasmė, po galais? 73 00:08:09,906 --> 00:08:12,158 Dievai žiaurūs, Jūsų Malonybe. 74 00:08:12,283 --> 00:08:15,662 Tikiuosi, suprantat, kad tai skubu. 75 00:08:15,787 --> 00:08:17,497 Ne. Ne. 76 00:08:17,622 --> 00:08:20,792 Aš - karalius. Kodėl turėčiau bėgt? 77 00:08:21,376 --> 00:08:23,712 Nes princas jus nužudys. 78 00:08:28,133 --> 00:08:32,595 Jūs ir taip buvot pavojuj. O dabar jis aršus ir piktas. 79 00:08:32,721 --> 00:08:34,222 Nežinia, ką jis darys. 80 00:08:34,347 --> 00:08:36,391 Kol jo nėra, turim progą... 81 00:08:36,516 --> 00:08:38,351 Progą jį išstumt. 82 00:08:39,561 --> 00:08:41,062 Neškit mane į sostą. 83 00:08:41,855 --> 00:08:44,607 Kai jis grįš, taps mano belaisviu. 84 00:08:46,067 --> 00:08:47,068 Kas tuomet? 85 00:08:48,945 --> 00:08:51,406 Kai Reinira puls septyniais drakonais, 86 00:08:51,531 --> 00:08:53,700 o jūs neturėsit Veigar. Kas tada? 87 00:09:05,503 --> 00:09:09,382 Aš daugelį metų ruošiaus tokiam įvykiui. 88 00:09:09,507 --> 00:09:14,095 Didesnę dalį Harenholo aukso perkėliau į Bravoso Geležinį banką. 89 00:09:14,220 --> 00:09:16,806 Galim gerai gyvent. 90 00:09:16,931 --> 00:09:20,060 Ir laukt, kol visa tai baigsis. 91 00:09:23,188 --> 00:09:28,276 Nori vykt į Esosą ir gyvent už ožkakrušiais? 92 00:09:29,611 --> 00:09:32,947 Kad ir kaip tą darysim, bus geriau likt gyviems. 93 00:09:33,073 --> 00:09:34,074 Tikrai? 94 00:09:35,950 --> 00:09:37,535 Mano drakonas negyvas. 95 00:09:38,661 --> 00:09:44,042 Aš apdegintas, bjaurus, vienišas. 96 00:09:45,210 --> 00:09:46,628 Aš neįgalus. 97 00:09:50,423 --> 00:09:51,716 Jūs ne vienas. 98 00:09:51,841 --> 00:09:54,177 Aš netekau pimpalo. Ar jie tau sakė? 99 00:09:54,886 --> 00:09:58,640 Taip. Jis liepsnojo kaip dešrelė. 100 00:09:58,765 --> 00:10:02,102 Nenusivilkit, Jūsų Malonybe. Ateis geresni laikai. 101 00:10:02,227 --> 00:10:04,896 Tegu jūsų brolis ir apsišaukėlė 102 00:10:05,021 --> 00:10:08,108 sunaikina viens kitą kruvinam keršto mūšyje. 103 00:10:08,233 --> 00:10:10,985 Kai jie bus išsekę ir neteks savo armijų, 104 00:10:11,111 --> 00:10:15,824 mes grįšim, o žmonės mus pasitiks. 105 00:10:15,949 --> 00:10:18,451 Kai šlapinuos, šlapimas varva man per koją. 106 00:10:18,576 --> 00:10:23,373 Juos išvargins begalinis nepriteklius ir baimė. 107 00:10:25,083 --> 00:10:27,419 Jie garbins grįžtantį karalių. 108 00:10:28,336 --> 00:10:31,131 Tikrąjį jo tėvo įpėdinį. 109 00:10:32,632 --> 00:10:34,300 Eigoną Nugalėtoją. 110 00:10:35,552 --> 00:10:37,053 Pakilusį iš pelenų. 111 00:10:38,555 --> 00:10:39,848 Eigoną Taikdarį. 112 00:10:43,643 --> 00:10:45,061 Eigoną Atstatytoją. 113 00:10:49,149 --> 00:10:51,109 Eigoną, karalystės džiaugsmą. 114 00:11:39,574 --> 00:11:42,118 Taip geriau, Hju. Nemanai? 115 00:11:42,786 --> 00:11:46,539 - Turėtum mokytis įsakymų. - Greit eisiu. 116 00:11:46,664 --> 00:11:51,586 Negaliu atsisakyt tokio malonumo. Gal paskutinį kartą valgau žuvį. 117 00:11:53,546 --> 00:11:54,714 Ką čia veiki? 118 00:11:55,715 --> 00:11:57,217 Nukelk kojas nuo stalo. 119 00:11:57,342 --> 00:11:59,344 - Verčiau nekelsiu. - Alfai. 120 00:11:59,469 --> 00:12:01,721 Čia ne tavo sprendimas, Alfai. 121 00:12:01,846 --> 00:12:04,849 Tai kieno... berneli? 122 00:12:04,974 --> 00:12:08,103 Jis princas, Alfai. Princas Džaseris Velarijonas. 123 00:12:09,145 --> 00:12:13,775 Čia princas Džaseris Velarijonas? Kas galėjo pamanyt? 124 00:12:14,567 --> 00:12:15,568 Jis čia gyvena. 125 00:12:16,361 --> 00:12:17,862 Tau teks atsiprašyt. 126 00:12:19,280 --> 00:12:22,909 Jaunasis princas! Tai bent šukuosena. 127 00:12:24,828 --> 00:12:26,037 Plaukai tamsūs. 128 00:12:27,455 --> 00:12:29,874 Ir jie sako, kad neturim Targarienų kraujo. 129 00:12:30,667 --> 00:12:32,252 Mano mama - karalienė. 130 00:12:32,377 --> 00:12:33,920 Mes abu - drakonų raiteliai. 131 00:12:34,504 --> 00:12:37,757 Aš ir tu - to paties kraujo. 132 00:12:37,882 --> 00:12:40,260 Tai šventas paveldas, apie kurį nieko nežinai. 133 00:12:41,594 --> 00:12:42,887 Atleiskit jam, prince. 134 00:12:43,388 --> 00:12:45,265 Jis nepratęs prie rūmų tvarkos. 135 00:12:46,474 --> 00:12:48,143 Jis visai neturi manierų. 136 00:12:48,768 --> 00:12:50,854 Žinot, kas nutiko pastarąją valandą? 137 00:12:52,522 --> 00:12:55,900 Taip vadinamas princas sudegino Smailųjį kyšulį iki pamatų. 138 00:12:56,026 --> 00:12:59,738 Tūkstančiai žmonių dingę, negyvi. Uostas paverstas pelenais. 139 00:13:01,031 --> 00:13:03,408 Jūs pasirengę atremt tokį priešą? 140 00:13:05,160 --> 00:13:07,954 O gal patogiai įsitaisysit čia? 141 00:13:08,663 --> 00:13:12,584 Jei nepaklusi, tinginiausi arba būsi nepasirengęs, 142 00:13:12,709 --> 00:13:16,379 būsi pakartas ir sušertas šunims. 143 00:13:17,339 --> 00:13:20,342 Nenorėjau įžeist, prince. 144 00:13:36,858 --> 00:13:38,401 Nauji raiteliai - mūsų pranašumas. 145 00:13:39,152 --> 00:13:43,698 Bet nebegaliu nepaisyt savo abejonių. 146 00:13:44,741 --> 00:13:48,286 Nedaug žinom apie juos ir apie jų būdo stiprybę. 147 00:13:49,287 --> 00:13:51,373 Tu pažįsti Adamą iš Halo. 148 00:13:52,832 --> 00:13:55,085 Jis mano darbininkas. 149 00:13:55,210 --> 00:13:58,213 Girdėjau, kad jis patikimas žmogus. 150 00:13:59,005 --> 00:14:00,423 Su juo turėjau nedaug reikalų. 151 00:14:01,633 --> 00:14:02,634 Deja. 152 00:14:03,843 --> 00:14:06,012 Bet drakonai prijaukinti. 153 00:14:06,137 --> 00:14:08,765 Dabar turit didžiulį pranašumą. 154 00:14:08,890 --> 00:14:10,725 Turit pult greit, 155 00:14:10,850 --> 00:14:12,936 kol princas mąsto apie savo tolesnius veiksmus. 156 00:14:14,646 --> 00:14:17,607 Tikėjaus, kad mano pranašumas atbaidys priešą. 157 00:14:18,817 --> 00:14:22,529 Didžiausia grėsmė buvo Veigar, bet dabar mes stipresni. 158 00:14:22,654 --> 00:14:24,280 Veigar - ne vienintelis jo drakonas. 159 00:14:24,906 --> 00:14:27,409 Trečias brolis neišbandytas. Jis nebuvo išvykęs iš miesto. 160 00:14:27,534 --> 00:14:29,577 Ir jo drakonas jaunesnis už Vermaksą. 161 00:14:29,703 --> 00:14:33,123 Bet jis vis tiek drakonas. Ir pamiršot dar kai ką. 162 00:14:34,916 --> 00:14:35,917 Heleiną? 163 00:14:36,751 --> 00:14:38,920 Ji nelips į balną. Jai tas nepatinka. 164 00:14:39,045 --> 00:14:41,673 Ją galima įtikint. O jos drakonas... 165 00:14:41,798 --> 00:14:44,801 Sapnų liepsna. Išsirito karaliaujant Užkariautojui. 166 00:14:46,511 --> 00:14:50,015 Ji stipri. Bet Heleina - ne karys. 167 00:14:53,810 --> 00:14:56,021 Eimondas manė esąs nemirtingas. 168 00:14:56,688 --> 00:14:58,189 Bet suprato, kad taip nėra. 169 00:14:58,982 --> 00:15:01,151 Jis piktas, jis nevilty. 170 00:15:01,776 --> 00:15:05,780 Jis nesustos Smailiajam kyšuly. Ir jis netylės. 171 00:15:06,948 --> 00:15:08,241 Šneki tiesą. 172 00:15:09,492 --> 00:15:10,785 Norėčiau, kad būtų kitaip. 173 00:15:16,374 --> 00:15:17,542 Kokia Jūrų Gyvatės būklė? 174 00:15:19,210 --> 00:15:20,253 Labai gera. 175 00:15:21,713 --> 00:15:23,506 Ryte prisijungsim prie blokados. 176 00:15:24,090 --> 00:15:27,427 Tegu mūsų priešai saugosi. Tiek Lanisteriai, tiek Greidžojai. 177 00:15:29,012 --> 00:15:32,349 Bet mano laivas - nebe Jūrų Gyvatė. 178 00:15:33,141 --> 00:15:35,226 Tai buvo mano šlovės simbolis. 179 00:15:36,561 --> 00:15:37,979 Suteikiau jam kitą pavadinimą. 180 00:15:40,940 --> 00:15:42,484 Karalienė be sosto. 181 00:15:45,320 --> 00:15:46,321 Korlisai. 182 00:15:48,031 --> 00:15:49,532 Ačiū. 183 00:15:53,870 --> 00:15:55,121 Ką dabar darau... 184 00:15:56,331 --> 00:15:57,457 Darau dėl jos. 185 00:16:00,251 --> 00:16:02,170 Jūsų Malonybe, jūs pasirengus. 186 00:16:02,295 --> 00:16:04,631 Turit šešis drakonus. 187 00:16:05,799 --> 00:16:09,594 Mano laivai plaukia pagal jūsų įsakymą, jums tarnauja mano žmonės. 188 00:16:10,387 --> 00:16:13,890 Bet Lanisteriai žygiuoja. Ir Haitaueriai iš Senojo miesto. 189 00:16:15,058 --> 00:16:18,770 Reikia sutraiškyt žvėries galvą. 190 00:16:19,854 --> 00:16:21,648 Kol nepraėjo per daug dienų. 191 00:16:24,984 --> 00:16:26,277 Žinoma, yra 192 00:16:27,153 --> 00:16:29,739 dar vienas žaidėjas, kuris greit išgarsės. 193 00:16:33,451 --> 00:16:34,577 Šnektelkim, Jūsų Malonybe. 194 00:16:34,703 --> 00:16:37,956 Mūsų avys buvo parduotos aukštupy. 195 00:16:38,081 --> 00:16:40,750 Mano tarnai vietoj jų atsiuntė kiaules. 196 00:16:40,875 --> 00:16:42,585 Ar drakonai ėda kiaules? 197 00:16:42,711 --> 00:16:44,963 Karaksui jos patinka. Kaip sekasi kaupt pajėgas? 198 00:16:45,088 --> 00:16:46,631 Galėsim žygiuot po dviejų parų. 199 00:16:46,756 --> 00:16:48,800 - Pasirūpink kiaulėm. - Tuoj pat, Jūsų Malonybe. 200 00:16:48,925 --> 00:16:49,926 Jūsų Malonybe. 201 00:16:50,510 --> 00:16:53,430 - Atėjo seras Alfredas Brumas. - Jūsų Malonybe. 202 00:16:54,097 --> 00:16:55,098 Įdomu. 203 00:16:55,223 --> 00:16:57,142 Mane atsiuntė karalienė. 204 00:16:57,267 --> 00:16:59,602 Ji nori žinot jūsų kelius ir ketinimus. 205 00:16:59,728 --> 00:17:03,398 Atvykai pačiu laiku. Pamatysi mano naują armiją, Brumai. 206 00:17:03,523 --> 00:17:04,691 Ką apie ją manai? 207 00:17:05,316 --> 00:17:06,776 Ji labai didelė. 208 00:17:09,237 --> 00:17:10,780 Lanisteris dvejoja. 209 00:17:11,740 --> 00:17:14,367 Žygiuosiu į Karaliaus uostą, kol jis manęs nepavijo. 210 00:17:14,492 --> 00:17:16,953 Galim šnektelt asmeniškai, Jūsų Malonybe? 211 00:17:21,750 --> 00:17:23,793 Šnekėsiu su jumis atvirai. 212 00:17:23,918 --> 00:17:25,295 Tik to ir tikiuos. 213 00:17:25,420 --> 00:17:27,547 Buvai ištikimas karaliui, jūsų broliui. 214 00:17:28,298 --> 00:17:30,800 Prisiekiau Reinirai, jo įpėdinei. 215 00:17:30,925 --> 00:17:34,554 Niekuomet netarnausiu apsišaukėliams ir Senojo miesto išperoms. 216 00:17:34,679 --> 00:17:38,475 Bet reikia kovot. O tokiu metu... 217 00:17:42,479 --> 00:17:43,605 Girdėjot? 218 00:17:46,066 --> 00:17:48,109 Čia kauksi priešais mėnulį. 219 00:17:51,738 --> 00:17:55,116 Kol subūrėt armiją, Reinira nusilpo. 220 00:17:55,241 --> 00:17:56,993 Ji nepaiso mūsų nuomonės 221 00:17:57,118 --> 00:17:59,329 ir renkasi neapgalvotą kelią. 222 00:17:59,454 --> 00:18:02,832 Reinira eis savo keliu. Nežinia, kaip tai baigsis. 223 00:18:03,458 --> 00:18:05,377 Bet jūs - liaudies vedlys. 224 00:18:06,753 --> 00:18:08,338 Jei pasiskelbsit karalium, 225 00:18:09,297 --> 00:18:11,091 jūsų lordai jus palaikys. 226 00:18:11,716 --> 00:18:14,094 Nemaniau, kad pakeisi frontą, 227 00:18:15,470 --> 00:18:16,805 sere Alfredai. 228 00:18:19,933 --> 00:18:21,810 Reiniros ketinimai geri. 229 00:18:23,978 --> 00:18:27,273 Bet šią akimirką mums reikalingas 230 00:18:29,192 --> 00:18:30,360 karalius. 231 00:18:57,762 --> 00:19:01,099 Apsišaukėlė siunčia laivus ir renka prasčiokus, 232 00:19:01,224 --> 00:19:03,601 kurie turi bent lašą Targarienų kraujo. 233 00:19:03,727 --> 00:19:07,272 Apgaulė ir gudrybės. Jie visi bailiai. 234 00:19:07,397 --> 00:19:08,857 Užbaik šią beprotybę. 235 00:19:08,982 --> 00:19:12,235 Neišleisk nė vieno laivo iš mūsų uosto be patikrinimo. 236 00:19:12,360 --> 00:19:14,529 Tai trukdys žvejams. 237 00:19:14,654 --> 00:19:16,698 Nuo jų priklausomi žmonės. 238 00:19:16,823 --> 00:19:20,660 Jiems nieko nebereiks, jei juos išskers priešai. 239 00:19:20,785 --> 00:19:22,704 Visi ką nors aukojam. 240 00:19:25,582 --> 00:19:27,375 Kodėl visi mūsų nekenčia? 241 00:19:28,001 --> 00:19:29,127 Jie nepatenkinti. 242 00:19:29,919 --> 00:19:31,963 O nepatenkinti žmonės ieško ko nekęst. 243 00:19:35,967 --> 00:19:37,969 Mes neprašėm blokados. 244 00:19:38,094 --> 00:19:41,056 Ne. Bet visi tikisi, kad ją pralaušim. 245 00:19:42,432 --> 00:19:43,433 Gerk. 246 00:19:51,024 --> 00:19:53,026 Buvau laimingesnė nebūdama karaliene. 247 00:20:00,116 --> 00:20:02,035 Ką manai apie išvykimą? 248 00:20:11,461 --> 00:20:12,712 Kur galiu eit? 249 00:20:19,719 --> 00:20:21,221 Princas, Jūsų Malonybe. 250 00:20:21,346 --> 00:20:23,890 Heleina. Štai, kur tu. Mama. 251 00:20:26,726 --> 00:20:28,603 Ketinau eit į lovą. 252 00:20:28,728 --> 00:20:31,106 - Tu reikalinga karalystei. - Dabar? 253 00:20:31,231 --> 00:20:34,901 Apsišaukėlė turi naujus raitelius. Turim duot atsaką. 254 00:20:36,569 --> 00:20:39,364 - Skrisi į mūšį su Sapnų Liepsna. - Eimondai. 255 00:20:39,489 --> 00:20:40,657 Nenoriu kautis. 256 00:20:40,782 --> 00:20:42,534 Mūsų norai dabar nesvarbūs. 257 00:20:42,659 --> 00:20:44,911 Turim išsaugot sostą. 258 00:20:46,121 --> 00:20:47,622 Nieko nedeginsiu. 259 00:20:50,417 --> 00:20:52,335 - Tai ne prašymas. - Eimondai. 260 00:20:52,460 --> 00:20:55,088 Jie išniekino mūsų prigimtinę teisę. Pasirinko prasčiokus. 261 00:20:55,213 --> 00:20:58,383 - Už nuodėmę reikia baust! - Eimondai! Tavo sesuo - karalienė. 262 00:20:58,508 --> 00:21:01,970 Karalienė buvai ir tu! Dabar matai savo silpnumo pasekmes. 263 00:21:02,095 --> 00:21:04,139 Dabar kenčiam labiau, nei kada nors. 264 00:21:04,264 --> 00:21:06,933 Dėl to sudeginai Smailųjį kyšulį? 265 00:21:07,058 --> 00:21:09,728 Ar mes kenčiam, ar tu lieji savo pyktį? 266 00:21:11,062 --> 00:21:12,689 Tu nori valdyt Septynias karalystes, 267 00:21:12,814 --> 00:21:16,317 bet įsižeidęs žudai paprastus žmones. 268 00:21:17,235 --> 00:21:21,031 Nes taip jauties stiprus. O dabar bandai įtikint savo seserį. 269 00:21:21,156 --> 00:21:23,742 Ji švelniausia iš mūsų ir labiausiai nusipelnė apsaugos. 270 00:21:23,867 --> 00:21:25,702 Kas ją apsaugos, jeigu ji neapsisaugos pati? 271 00:21:25,827 --> 00:21:27,579 Kuo ji taps, jeigu ją palauši? 272 00:21:27,704 --> 00:21:30,707 Pavojus kilo ne tik mūsų valdžiai. Bet ir mūsų gyvybei. 273 00:21:30,832 --> 00:21:32,792 - Nenori, kad laimėtume? - Tik ne taip. 274 00:21:36,254 --> 00:21:38,048 Tik ne taip! 275 00:21:55,190 --> 00:21:56,191 Jūsų Malonybe. 276 00:21:57,484 --> 00:21:58,610 Vyriausias meisteri. 277 00:22:00,028 --> 00:22:01,946 Dar kartą prašau tavo pagalbos. 278 00:22:02,739 --> 00:22:04,115 Man reikia išeit. 279 00:22:05,533 --> 00:22:06,785 Niekam nesakyk. 280 00:22:19,506 --> 00:22:21,299 Nemąstai apie savo priesaiką, 281 00:22:24,219 --> 00:22:25,470 vade? 282 00:22:27,847 --> 00:22:29,474 Tik apie ją ir mąstau, milorde. 283 00:22:31,267 --> 00:22:35,605 Prievaizdo sūnus iš Dorno dulkino Septynių karalysčių valdovę. 284 00:22:38,316 --> 00:22:39,442 Buvusią karalienę. 285 00:22:40,985 --> 00:22:42,904 Ji nesulaužė savo priesaikos. 286 00:22:43,029 --> 00:22:45,115 - Galėčiau siųst tave į Sieną. - Galėtumėt. 287 00:22:45,865 --> 00:22:48,243 Suterštumėt Haitauerių vardą šimtmečiui. 288 00:22:49,244 --> 00:22:51,955 - Karaliaus motinos ir padėjėjo. - Ji - mano sesuo. 289 00:22:55,000 --> 00:22:56,334 Ji išgelbėjo man gyvybę. 290 00:22:57,836 --> 00:22:58,837 Dukart. 291 00:22:59,421 --> 00:23:02,090 Kartą nuo budelio, o kartą - nuo manęs paties. 292 00:23:05,760 --> 00:23:07,846 Nuo tada ji - mano šviesa. 293 00:23:18,023 --> 00:23:20,191 Nemanykit, kad aš - begėdis, sere. 294 00:23:21,985 --> 00:23:24,446 Moterų troškimas man teikia tik neviltį. 295 00:23:25,363 --> 00:23:26,489 Tai priešinkis jam. 296 00:23:29,409 --> 00:23:31,077 Tai ne taip paprasta. 297 00:23:31,202 --> 00:23:33,538 Tavo broliai Karaliaus sargyboj randa tinkamą būdą. 298 00:23:37,250 --> 00:23:38,460 Tikrai? 299 00:23:40,337 --> 00:23:41,838 Gal ir taip. 300 00:23:43,798 --> 00:23:45,633 O gal visi vyrai ištvirkę. 301 00:23:48,011 --> 00:23:49,763 O tikra garbė - tai rūkas, 302 00:23:51,306 --> 00:23:52,766 išsisklaidantis ryte. 303 00:23:55,393 --> 00:23:57,062 Netikus filosofija. 304 00:23:58,146 --> 00:23:59,397 Neturiu filosofijos. 305 00:24:01,149 --> 00:24:03,318 Štai, kas buvo mano filosofija. 306 00:24:05,904 --> 00:24:09,282 Gyniau teisiuosius, o kiti sulaukdavo teisingumo. 307 00:24:11,701 --> 00:24:12,702 O dabar... 308 00:24:16,206 --> 00:24:17,374 Abu matėm tą patį. 309 00:24:23,380 --> 00:24:26,966 Kai drakonai šoka, žmonės krenta kaip dulkės jiems po kojom. 310 00:24:31,096 --> 00:24:35,767 Visos mūsų mintys, visi siekiai virsta niekais. 311 00:24:42,065 --> 00:24:44,317 Mes žygiuojam į savo pragaištį. 312 00:24:51,366 --> 00:24:53,451 Mirtis bus išsilaisvinimas. 313 00:24:58,498 --> 00:24:59,499 Nemanot? 314 00:26:14,866 --> 00:26:18,370 Loharai! Loharai! Loharai! 315 00:26:39,557 --> 00:26:41,685 Įspūdinga, lorde Taimanai. 316 00:26:42,811 --> 00:26:46,314 Karaliaus uostas atsiuntė šaunų atstovą. 317 00:26:49,401 --> 00:26:50,402 Tikiuosi... 318 00:26:51,111 --> 00:26:54,447 įvertinsi mano pastangas 319 00:26:55,198 --> 00:26:58,493 Ir išpildysi kuklų prašymą. 320 00:26:58,618 --> 00:27:01,371 Pagalvosiu apie tai. 321 00:27:09,462 --> 00:27:10,463 Po vakarienės. 322 00:27:15,552 --> 00:27:18,221 Esi valgęs savo priešų mėsą? 323 00:27:19,055 --> 00:27:20,056 Ką? 324 00:27:22,183 --> 00:27:23,309 Nesu. 325 00:27:23,977 --> 00:27:25,145 Ir nevalgyčiau. 326 00:27:26,896 --> 00:27:31,192 Atsisakai mano namų vaišių? 327 00:27:42,120 --> 00:27:43,496 Juokauju, milorde. 328 00:27:44,789 --> 00:27:47,125 Kuo tu mane laikai? 329 00:27:50,712 --> 00:27:51,713 Juokauju! 330 00:27:53,006 --> 00:27:54,007 Eikš. 331 00:28:09,022 --> 00:28:11,107 Princui netinka raukytis. 332 00:28:13,401 --> 00:28:16,363 - Nesiraukau. - Kaip tą pavadintum? 333 00:28:18,823 --> 00:28:20,116 Aš skaitau. 334 00:28:20,241 --> 00:28:21,659 Kol mama laukia? 335 00:28:25,914 --> 00:28:27,207 Tu piktas. 336 00:28:30,794 --> 00:28:31,836 O tu nepikta? 337 00:28:31,961 --> 00:28:33,505 Nežinau, kokia to prasmė. 338 00:28:34,756 --> 00:28:36,299 Tai įžeidimas mums. 339 00:28:37,258 --> 00:28:39,094 Targarienų vardui. 340 00:28:39,219 --> 00:28:41,054 Jei prasčiokas gali valdyt drakoną... 341 00:28:41,179 --> 00:28:43,890 Dėl to aš ne prasčiokė. Tu taip pat. 342 00:28:45,308 --> 00:28:46,434 Žinai, kas aš. 343 00:28:46,559 --> 00:28:47,936 Man nerūpi. 344 00:28:48,061 --> 00:28:51,773 Tu - princas. Teisėtos karalienės sūnus. 345 00:28:51,898 --> 00:28:54,943 Bet liūdi, nes manai, kad be drakonų 346 00:28:55,068 --> 00:28:57,696 ir be valdžios esi niekas. 347 00:28:59,239 --> 00:29:01,116 Manai, tu pirmas kilmingasis, 348 00:29:01,241 --> 00:29:03,368 kurio neaugino jo tėvas? 349 00:29:04,119 --> 00:29:06,371 Toks pasaulis, Džeisai. 350 00:29:06,496 --> 00:29:08,998 Tą neigdamas kenki sau. 351 00:29:09,582 --> 00:29:10,834 Tau paprasta šnekėt. 352 00:29:11,751 --> 00:29:13,712 Aš visą gyvenimą girdėjau šnabždesius. 353 00:29:14,254 --> 00:29:16,506 Tai įrodyk, ko esi vertas. 354 00:29:16,631 --> 00:29:19,551 Stokis ir sėsk prie savo mamos. 355 00:29:44,492 --> 00:29:49,205 Ateina mano vyrukai ir meta maišus į krantą 356 00:29:49,873 --> 00:29:52,500 Jie plauks daug dienų 357 00:29:52,959 --> 00:29:54,544 Kol visko gaus daugiau 358 00:29:55,420 --> 00:29:57,672 Sutepk stiebą, kelk burę 359 00:29:59,382 --> 00:30:01,551 Tarp vėjo ir vandens 360 00:30:02,302 --> 00:30:04,471 Kelkit mane, vyručiai 361 00:30:05,180 --> 00:30:07,807 Pasveikinkit kapitono dukrą 362 00:30:12,812 --> 00:30:14,731 Šaunuolis, lorde Tairodai! 363 00:30:23,281 --> 00:30:25,742 Gera daina. Puikiai atlikta! 364 00:30:29,329 --> 00:30:30,830 Aš Tailandas. 365 00:30:33,083 --> 00:30:35,377 Labai neblogai pasirodei. 366 00:30:36,127 --> 00:30:39,422 Tu moki daugiau, nei atrodo į tave pažvelgus. 367 00:30:44,803 --> 00:30:48,014 Mielai su tavim plauksiu. 368 00:30:50,058 --> 00:30:51,726 Kaip ir mano kapitonai. 369 00:31:00,151 --> 00:31:02,862 Rytoj - į Gerklę! 370 00:31:09,160 --> 00:31:14,124 Tegu Jūrų Gyvatė keikia dieną, kai vėl susitiksim. 371 00:31:19,337 --> 00:31:21,881 Karalius bus patenkintas. Už draugystę. 372 00:31:36,771 --> 00:31:37,897 Jau vėlu. 373 00:31:43,278 --> 00:31:44,696 Prieš tau išeinant... 374 00:31:45,447 --> 00:31:46,614 Lorde Tailandai. 375 00:31:49,200 --> 00:31:50,744 Tu patrauklus vyras. 376 00:31:50,869 --> 00:31:53,747 Įrodei, ko esi vertas. 377 00:31:53,872 --> 00:31:56,207 Ir savo vyriškumą. 378 00:31:58,793 --> 00:32:00,670 Noriu tavo vaikų. 379 00:32:05,133 --> 00:32:06,509 Ar tu... Tu... 380 00:32:07,969 --> 00:32:09,512 - Nori, kad aš... - Taip. 381 00:32:12,640 --> 00:32:14,726 Noriu, kad dulkintum mano žmonas. 382 00:32:19,356 --> 00:32:22,067 Kiek turi žmonų? 383 00:32:27,197 --> 00:32:28,573 Daugiau vyno! 384 00:32:30,784 --> 00:32:32,702 Suvaldyt drakoną - didžiulis darbas. 385 00:32:37,665 --> 00:32:40,043 Ir dar paukščiukų. 386 00:32:47,217 --> 00:32:48,218 Išgerkim. 387 00:32:50,387 --> 00:32:52,222 Už mūsų naujus raitelius. 388 00:32:53,890 --> 00:32:56,101 Jūs trise - ne kilmingieji. 389 00:32:56,226 --> 00:32:59,354 Bet padarėt tai, apie ką iki šiol net nesvajojom. 390 00:33:11,032 --> 00:33:14,452 Patikėjau jums galią, kurią turi vos keli žmonės. 391 00:33:14,577 --> 00:33:18,123 Tikiuosi, būsit ištikimi ir elgsitės pagarbiai. 392 00:33:19,040 --> 00:33:21,960 Tarnaukit man ir padarysiu jus karalystės riteriais. 393 00:33:24,295 --> 00:33:28,758 Ką manot, vyručiai? Mes tapsim riteriais. 394 00:33:28,883 --> 00:33:30,510 Nenuvilsim jūsų, karaliene. 395 00:33:32,971 --> 00:33:33,972 Ką turim padaryt? 396 00:33:36,975 --> 00:33:40,020 Maniau, kad vien turėdama jus atgrasysiu priešą. 397 00:33:41,855 --> 00:33:43,273 Bet lordas Korlisas teisus. 398 00:33:44,149 --> 00:33:46,943 Turim pult, kol turim pranašumą. 399 00:33:47,902 --> 00:33:49,154 Ir užbaigsim šį karą. 400 00:33:49,279 --> 00:33:51,781 Susipažinkit su drakonais ir su komandom. 401 00:33:52,699 --> 00:33:54,367 Išskrisit po dviejų dienų. 402 00:33:55,285 --> 00:33:58,830 Apsišaukėlio tvirtovės - Senasis miestas ir Lanisportas. 403 00:33:58,955 --> 00:34:02,000 Jų armijos turi paklust mums. 404 00:34:03,251 --> 00:34:06,463 Be sąjungininkų jis neturės išeities ir pasiduos. 405 00:34:06,588 --> 00:34:09,257 - Nori žudyt nekaltus žmones? - Ir tiek daug? 406 00:34:09,382 --> 00:34:12,844 Tai sunku. Bet negaliu nieko padaryt. 407 00:34:18,266 --> 00:34:20,518 Turim palaužt priešo valią. 408 00:34:21,436 --> 00:34:24,314 Arba begalinėj kovoj žus daugiau. 409 00:34:24,439 --> 00:34:25,857 O kaip Veigar? 410 00:34:27,067 --> 00:34:31,363 Ji baisi. Bet tai tik vienas drakonas. 411 00:34:32,989 --> 00:34:35,075 Princas neatrems mūsų visų. 412 00:34:35,200 --> 00:34:36,868 Stosiu prieš jį pats. 413 00:34:36,993 --> 00:34:40,121 Auksasparnė drąsi. Mes nieko nebijom. 414 00:34:41,623 --> 00:34:42,832 Net jei jūs bijot. 415 00:34:42,957 --> 00:34:45,752 Bus laiko įsitikint, kuris iš mūsų - bailys. 416 00:34:46,795 --> 00:34:48,880 Prašiau daugiau paukščiukų! 417 00:34:51,091 --> 00:34:55,303 Riteris prie karalienės stalo elgiasi mandagiai. 418 00:34:55,428 --> 00:34:57,097 Tuomet įšventinkit mane į riterius. 419 00:35:01,351 --> 00:35:02,602 Užsimiršai... 420 00:35:04,938 --> 00:35:05,939 Bičiuli. 421 00:35:10,527 --> 00:35:12,404 Jums visiems praverstų humoro jausmas. 422 00:35:23,665 --> 00:35:26,126 Žinutė iš Harenholo, Jūsų Malonybe. 423 00:35:33,216 --> 00:35:34,426 Deimonai. 424 00:35:34,551 --> 00:35:36,845 Pilies prižiūrėtojas seras Saimonas Strongas. 425 00:35:37,721 --> 00:35:39,639 Deimonas surinko savo armiją, 426 00:35:40,515 --> 00:35:42,767 bet seras Saimonas bijo išdavystės. 427 00:35:46,771 --> 00:35:47,981 Aš to neleisiu. 428 00:35:50,734 --> 00:35:51,901 Adamai. 429 00:35:52,944 --> 00:35:54,237 Eikš su manim. 430 00:36:00,076 --> 00:36:01,077 Ačiū. 431 00:36:02,495 --> 00:36:03,496 Paukščiukai. 432 00:36:25,310 --> 00:36:26,603 Visai nemiegi, ragana? 433 00:36:32,192 --> 00:36:33,735 Eisiu į Godsvudą. 434 00:37:12,023 --> 00:37:14,526 Kai čia atėjot, buvot kaip sugniaužtas kumštis. 435 00:37:17,487 --> 00:37:20,532 Norėjot parklupdyt pasaulį. 436 00:37:23,827 --> 00:37:28,665 Bet turbūt supratot, kad pasaulio nesuvaldysit. 437 00:37:35,672 --> 00:37:38,675 Čia yra ženklai tiems, kas jų ieško. 438 00:37:42,554 --> 00:37:44,305 Nesišaipysit? 439 00:37:44,431 --> 00:37:46,141 Aš nebelinkęs to daryt. 440 00:37:48,977 --> 00:37:50,520 Malonu girdėt. 441 00:38:02,657 --> 00:38:06,244 Norit sužinot, kas jums lemta? 442 00:38:14,544 --> 00:38:17,756 Visą gyvenimą norėjot tapt savo likimo kalviu. 443 00:38:22,927 --> 00:38:24,471 Bet šiandien jūs pasirengęs. 444 00:39:48,471 --> 00:39:50,140 Tai tik istorija. 445 00:39:59,733 --> 00:40:01,609 O jūs - jos dalis. 446 00:40:04,320 --> 00:40:05,780 Žinot savo vaidmenį. 447 00:40:16,624 --> 00:40:18,293 Žinot, ką turit padaryt. 448 00:40:27,594 --> 00:40:28,595 Sese. 449 00:40:29,554 --> 00:40:32,432 Mes vieno kraujo, aš ir tu. 450 00:40:33,892 --> 00:40:35,935 Žinau, kad niekam nenori blogo. 451 00:40:38,897 --> 00:40:40,523 Bet tokiu metu... 452 00:40:41,274 --> 00:40:43,485 Kai nuo mūsų priklauso karalystės gerovė... 453 00:40:47,030 --> 00:40:49,074 Mūsų mama - ne drakonų raitelė. 454 00:40:50,408 --> 00:40:52,243 Ji nesupranta, 455 00:40:52,369 --> 00:40:54,788 koks mūsų pašaukimas. 456 00:41:00,085 --> 00:41:01,086 Vyk su manim. 457 00:41:02,837 --> 00:41:03,838 Į Harenholą. 458 00:41:06,299 --> 00:41:08,718 Sunaikinsim Deimoną ir jo armiją. 459 00:41:10,095 --> 00:41:14,808 Tegu priešai mato, kad į smurtą atsakom smurtu. 460 00:41:15,308 --> 00:41:16,851 O jei atsisakysiu? 461 00:41:20,188 --> 00:41:22,357 Sudeginsi mane kaip Eigoną? 462 00:41:26,945 --> 00:41:28,988 - Tai melas. - Pati mačiau. 463 00:41:33,410 --> 00:41:34,619 Sudeginai jį. 464 00:41:35,328 --> 00:41:37,080 Ir leidai jam krist. 465 00:41:41,042 --> 00:41:42,585 Tavo žodžiai - išdavystė. 466 00:41:45,463 --> 00:41:47,173 Eigonas vėl taps karalium. 467 00:41:51,011 --> 00:41:52,846 Jis nugalės. 468 00:41:54,514 --> 00:41:56,725 Jis sėdės mediniam soste. 469 00:41:57,851 --> 00:41:58,852 O tu... 470 00:42:03,815 --> 00:42:05,025 Būsi negyvas. 471 00:42:08,570 --> 00:42:10,780 Tave praris dievų akis. 472 00:42:11,406 --> 00:42:13,199 Tavęs nieks nebematys. 473 00:42:18,705 --> 00:42:20,206 Galėčiau tave nužudyt. 474 00:42:22,125 --> 00:42:24,169 Tas nieko nepakeistų. 475 00:43:45,417 --> 00:43:49,170 Aš pilies prižiūrėtojas seras Saimonas Strongas, Jūsų Malonybe. 476 00:43:50,755 --> 00:43:54,843 Sveiki atvykę į Harenholą, karaliene. Nesitikėjau jūsų pamatyt. 477 00:43:54,968 --> 00:43:59,889 - Tavo žinutė man kelia nerimą. - Taip. Pripažįstu, man baisu. 478 00:44:01,516 --> 00:44:02,934 Ateikit, pati pamatysit. 479 00:45:33,900 --> 00:45:35,360 Nelaukiau tavęs. 480 00:45:38,780 --> 00:45:40,573 Tu nelabai įžvalgus. 481 00:45:44,202 --> 00:45:45,537 Kaip matau, gerai padirbėjai. 482 00:45:45,662 --> 00:45:46,913 Jie prisiekė ištikimybę man. 483 00:45:48,039 --> 00:45:49,582 Ir pačiu laiku. 484 00:45:55,088 --> 00:45:57,298 O kam prisiekei tu? 485 00:46:13,523 --> 00:46:16,109 {\an8}Pasaulis ne toks, kaip mes manėm. 486 00:46:17,152 --> 00:46:21,781 {\an8}Šis karas - tik pradžia. 487 00:46:22,699 --> 00:46:24,784 {\an8}Ateina žiema. 488 00:46:25,160 --> 00:46:27,078 {\an8}Tamsa, pragaištis. 489 00:46:32,542 --> 00:46:35,128 {\an8}Šneki kaip mano tėvas. 490 00:46:35,253 --> 00:46:36,921 {\an8}Aš tą mačiau. 491 00:46:37,714 --> 00:46:40,592 {\an8}Mes jos neatlaikysim. 492 00:46:43,261 --> 00:46:44,721 {\an8}Bet kaip nors... 493 00:46:46,473 --> 00:46:48,641 {\an8}Turim stengtis. 494 00:46:54,856 --> 00:46:56,191 Tai vienintelė viltis. 495 00:46:57,567 --> 00:47:00,695 Lyderis, galintis suvienyt karalystę. Mano brolis pasirinko... 496 00:47:01,738 --> 00:47:02,739 Tave. 497 00:47:21,841 --> 00:47:24,094 Tu - tikroji karalienė, Reinira. 498 00:47:25,053 --> 00:47:26,596 Pirmoji tokiu vardu. 499 00:47:27,514 --> 00:47:29,057 Karalystės sergėtoja. 500 00:47:30,141 --> 00:47:33,436 Tau tarnauju aš ir visi, kas su manim. 501 00:47:34,145 --> 00:47:37,774 Iki mirties arba mūsų istorijos pabaigos. 502 00:48:11,016 --> 00:48:13,810 {\an8}Jei dar kartą mane paliksi... 503 00:48:15,395 --> 00:48:17,397 {\an8}Labai rizikuosi. 504 00:48:20,984 --> 00:48:22,444 {\an8}Negalėčiau. 505 00:48:25,280 --> 00:48:26,656 {\an8}Jau bandžiau. 506 00:48:28,116 --> 00:48:29,284 Mano karaliene. 507 00:48:39,753 --> 00:48:42,297 Už kiekvieną iš mūsų, 508 00:48:43,131 --> 00:48:44,674 kris šimtas jų! 509 00:48:45,342 --> 00:48:48,386 Pasigailėjimo nebus! 510 00:48:48,511 --> 00:48:50,722 Kaunamės už savo karalienę! 511 00:49:02,859 --> 00:49:04,277 Karas! 512 00:49:17,290 --> 00:49:18,500 Pirmyn! 513 00:49:36,476 --> 00:49:37,977 Kvietėt mane, padėjėjau. 514 00:49:40,480 --> 00:49:42,107 Šiandien kirai skraido žemai. 515 00:49:43,483 --> 00:49:44,693 Keisis oro sąlygos. 516 00:49:46,111 --> 00:49:49,906 Manau, vėlai. Paruošiu audros bures. 517 00:49:50,031 --> 00:49:54,994 Jei prisijungsim prie blokados, anksčiau ar vėliau mums kils pavojus. 518 00:49:56,413 --> 00:49:59,666 Noriu išplaukt nesipykdamas su savo padėjėju. 519 00:50:00,542 --> 00:50:02,252 Aš neatlikau savo pareigų? 520 00:50:02,377 --> 00:50:04,295 Padarei ko prašiau, net daugiau. 521 00:50:05,714 --> 00:50:06,756 Bet tu šiurkštus, 522 00:50:08,216 --> 00:50:11,928 tylus. Ir vyrai sako, kad atsiribojęs. 523 00:50:13,221 --> 00:50:15,640 Negali jų vest be įkvėpimo. 524 00:50:15,765 --> 00:50:17,934 Žinot, kad to neprašiau. 525 00:50:21,604 --> 00:50:24,649 Tavo pareigų norėtų kiekvienas. 526 00:50:27,193 --> 00:50:30,864 Atsiprašau, milorde. Stengsiuos pasitaisyt. 527 00:50:35,618 --> 00:50:37,537 Bandau tau padėt. 528 00:50:44,669 --> 00:50:46,046 Norit man padėt? 529 00:50:48,006 --> 00:50:50,175 Po tiek metų siūlot tokią pagalbą? 530 00:50:50,300 --> 00:50:52,093 Primenat, kad būčiau dėkingas? 531 00:50:53,345 --> 00:50:54,721 Nenoriu įžeist. 532 00:50:55,597 --> 00:50:56,806 Gali eit. 533 00:51:00,352 --> 00:51:01,936 Žinot, kaip jautėmės? 534 00:51:03,897 --> 00:51:05,357 Augom be tėvo. 535 00:51:06,232 --> 00:51:10,070 Žmonės mus žemino. Neturėjom ką valgyt. 536 00:51:10,195 --> 00:51:11,988 Ar žinot, kaip berniuką veikia alkis? 537 00:51:13,531 --> 00:51:14,699 Ir širdgėla? 538 00:51:15,950 --> 00:51:17,827 - Ar gėda? - Gali eit. 539 00:51:18,745 --> 00:51:23,625 Turguj prekiavau žuvim. Nuo šaltos aušros iki saulėlydžio. 540 00:51:23,750 --> 00:51:26,127 Taupiau pinigus, kad išgyvenčiau žiemą. 541 00:51:26,252 --> 00:51:30,882 Pro mane eidavo mano tėvas, su savo sūnum ir įpėdiniu. 542 00:51:32,133 --> 00:51:35,136 Su kailiu ant pečių. 543 00:51:35,762 --> 00:51:39,891 Jie rinkdavosi saldėsius, kuriuos po vakarienės valgydavo prie židinio. 544 00:51:42,811 --> 00:51:44,229 Tas berniukas negyvas. 545 00:51:45,188 --> 00:51:46,606 Kaip ir jo sesuo. 546 00:51:47,691 --> 00:51:51,945 Ir jį pakeitęs įpėdinis. Ir dabar jūs prisiminėt, kad aš gyvas. 547 00:51:54,072 --> 00:51:58,743 Dabar barstai savo malonės trupinius. 548 00:52:01,496 --> 00:52:05,291 Aš - garbingas žmogus ir tarnauju jums, nes privalau tą daryt. 549 00:52:06,001 --> 00:52:08,086 Bet, jei galiu, 550 00:52:08,962 --> 00:52:12,549 tai atsisakysiu bet kokios pagalbos. 551 00:52:15,385 --> 00:52:16,928 Jei po karo būsiu gyvas, 552 00:52:17,762 --> 00:52:19,514 tai gyvensiu taip, kaip gyvenau. 553 00:52:22,017 --> 00:52:23,059 Vienas. 554 00:53:14,569 --> 00:53:17,989 Padarėt tai, apie ką kiti net nesvajoja. 555 00:53:18,114 --> 00:53:19,783 Ir jums buvo atlyginta. 556 00:53:21,076 --> 00:53:22,827 Dievai jūsų pusėj. 557 00:53:24,204 --> 00:53:26,581 Jie suteikė jums galimybę laimėt. 558 00:53:27,207 --> 00:53:30,502 Bet norėdama laimėt turiu pult. 559 00:53:31,419 --> 00:53:34,422 O puldama pražudysiu tūkstančius. 560 00:53:39,761 --> 00:53:41,846 Nemanau, kad tėvas to norėjo. 561 00:53:43,014 --> 00:53:45,225 Jis nepaliko jums išeities. 562 00:53:45,350 --> 00:53:48,353 Būkit stipri. Juk žinot, kad jūs teisi. 563 00:53:48,478 --> 00:53:53,149 Neatiduokit karalystės tiems, kuriems rūpi valdžia, o ne taika. 564 00:53:53,942 --> 00:53:56,111 Privalot laimėt. 565 00:53:59,155 --> 00:54:00,740 Kas už tai sumokės? 566 00:54:19,134 --> 00:54:20,135 Prašom. 567 00:54:25,015 --> 00:54:26,641 Atsiprašau, Jūsų Malonybe. 568 00:54:40,280 --> 00:54:41,281 Turėjau tave pamatyt. 569 00:54:51,249 --> 00:54:53,001 - Kas žino? - Tik mano palydovas. 570 00:54:53,126 --> 00:54:54,711 Jis padėjo savo kalaviją prie vartų. 571 00:55:04,971 --> 00:55:06,765 Manau, kad aš... 572 00:55:07,849 --> 00:55:08,892 Aš klydau. 573 00:55:11,394 --> 00:55:12,479 Kaip? 574 00:55:13,646 --> 00:55:15,857 Augau tikėdama tam tikra tvarka. 575 00:55:16,816 --> 00:55:20,362 Kad mūsų kelias saugus. 576 00:55:21,905 --> 00:55:25,367 Nekenčiau tavęs, nes tau tas nerūpėjo. 577 00:55:25,492 --> 00:55:27,535 Už tai, kad žinojai, ko nori. 578 00:55:28,745 --> 00:55:30,038 Pati nežinojau, ko noriu. 579 00:55:31,164 --> 00:55:32,832 Tik žinojau, ko iš manęs tikimasi. 580 00:55:36,753 --> 00:55:39,047 - Ką čia veiki? - Nukrypau nuo savo tikslo. 581 00:55:39,964 --> 00:55:41,966 Jis buvo iš manęs atimtas 582 00:55:42,967 --> 00:55:47,931 Visi, kuo tikėjau. Mano vyras, tėvas, mylimasis, sūnus... 583 00:55:48,056 --> 00:55:51,017 Teisuolė karalienė suteršė savo garbę su meilužiu. 584 00:55:51,142 --> 00:55:53,478 Nesmerk manęs už tai, ką darei pati. 585 00:55:54,104 --> 00:55:56,356 Tavo tėvas mirė. Aš atsidūriau kito glėby. 586 00:55:57,482 --> 00:55:58,525 Aš taip pat geidžiu. 587 00:55:58,650 --> 00:56:01,027 Taip, bet vertybės buvo tavo veidas. 588 00:56:01,152 --> 00:56:06,533 Taip. Iš neapykantos tau, nes tu jas niekinai. 589 00:56:17,752 --> 00:56:19,504 Pastaruoju metu aš viena. 590 00:56:20,046 --> 00:56:24,384 Vaikštinėdama už miesto sienų jaučiau, kaip nuo pečių nukrito našta. 591 00:56:24,509 --> 00:56:27,345 - Kaip miela. - Pirmą kartą pagalvojau, 592 00:56:27,470 --> 00:56:31,891 ką rinkčiaus, jei ne savo pareigą. 593 00:56:33,435 --> 00:56:35,770 Valdytum viena, be sūnaus? 594 00:56:35,895 --> 00:56:37,856 Ne. Nenoriu valdyt. Noriu gyvent. 595 00:56:39,065 --> 00:56:42,527 Noriu išsilaisvint nuo begalinių sąmokslų ir tikslų. 596 00:56:42,652 --> 00:56:45,321 Valdžia sieks pergalės bet kokia kaina. Aš... 597 00:56:46,656 --> 00:56:47,824 O aš... 598 00:56:49,659 --> 00:56:53,371 Išsivesčiau savo dukterį, jos vaiką ir viską palikčiau. 599 00:56:54,748 --> 00:56:57,959 Per vėlu, Alisenta. 600 00:56:59,502 --> 00:57:01,921 Pati sakei, kad buvo pralietas kraujas. 601 00:57:02,422 --> 00:57:03,673 Sudeginti miestai. 602 00:57:03,798 --> 00:57:08,053 Armijos jau žygiuoja, o tu staiga nori pasitraukt. 603 00:57:08,178 --> 00:57:11,598 Kaltini mane, lyg pati nebūtum su tuo susidūrus. 604 00:57:11,723 --> 00:57:15,352 - Ar ne pati tą padarei? - Dariau tą, ko norėjo tavo tėvas. 605 00:57:18,104 --> 00:57:19,189 Tuomet eik. 606 00:57:21,024 --> 00:57:22,442 Palik mus, kaip sakei. 607 00:57:22,567 --> 00:57:24,027 Sunku patikėt. 608 00:57:24,903 --> 00:57:28,740 Klajok tyruose. Kuo aš čia dėta? 609 00:57:33,787 --> 00:57:36,122 Atėjai tikėdamasi atleidimo? 610 00:57:55,892 --> 00:57:57,811 Jis visad mylėjo tavo mamą. 611 00:57:59,354 --> 00:58:01,690 Mes didžiavomės viens kitu. 612 00:58:03,358 --> 00:58:05,110 Bet ji buvo tai, kas jį palaikė. 613 00:58:06,569 --> 00:58:08,530 Net kai jis jos neteko, 614 00:58:08,655 --> 00:58:12,867 jo meilė jai lėmė įpėdinio pasirinkimą. 615 00:58:13,660 --> 00:58:16,079 Bet manai, kad galiausiai jis persigalvojo. 616 00:58:22,544 --> 00:58:24,045 Kodėl atėjai? 617 00:58:27,215 --> 00:58:29,759 Eimondas netrukus prisijungs prie Koulo Upių žemėj. 618 00:58:32,554 --> 00:58:36,683 Kai jis išvyks, Heleina taps valdove. 619 00:58:36,808 --> 00:58:38,059 Atvyk į Karaliaus uostą 620 00:58:38,184 --> 00:58:40,812 ir pasirūpinsiu, kad sargyba sudėtų ginklus. 621 00:58:40,937 --> 00:58:42,981 Atidarysim vartus. Nepraliesim kraujo. 622 00:58:44,607 --> 00:58:45,900 Užeisi kaip užkariautoja. 623 00:58:48,528 --> 00:58:50,071 Tu jau stipresnė. 624 00:58:51,823 --> 00:58:53,116 Kai užimsi sostą, 625 00:58:54,576 --> 00:58:56,661 šis beprasmis karas baigsis. 626 00:58:59,414 --> 00:59:00,415 Taip. 627 00:59:04,961 --> 00:59:06,129 O Eigonas? 628 00:59:13,511 --> 00:59:15,722 Jis neatpažįstamai palūžęs. 629 00:59:18,308 --> 00:59:20,435 Guli tamsoj, skausme ir baigėm. 630 00:59:21,811 --> 00:59:23,355 Jis turi daug ydų, bet... 631 00:59:24,439 --> 00:59:27,692 Jis klausys savo mamos. Įkalbėčiau jį klauptis prieš... 632 00:59:27,817 --> 00:59:31,696 Ne! Iki šiol jį gini! 633 00:59:33,656 --> 00:59:34,866 Iki šiol įsivaizduoji, 634 00:59:34,991 --> 00:59:38,411 kad gali gaut viską ir nereiks už tai sumokėt. 635 00:59:38,536 --> 00:59:42,082 - O man teks sumokėt. - Aš noriu ištaisyt klaidas. 636 00:59:44,918 --> 00:59:49,047 Jei sėsiu į sostą, teks atsikratyt opozicijos. 637 00:59:50,090 --> 00:59:51,508 Teks nukirst Eigonui galvą. 638 00:59:52,133 --> 00:59:54,719 Kad visi matytų. Juk žinai. 639 00:59:56,805 --> 00:59:59,599 Nors nenori pripažint, tu tą žinai. 640 01:00:10,527 --> 01:00:11,528 Rinkis. 641 01:00:21,287 --> 01:00:23,998 Ar atsisakysi savo tikslo, 642 01:00:24,124 --> 01:00:25,667 ar sieksi jo iki galo 643 01:00:27,419 --> 01:00:29,045 ir kai ką paaukosi. 644 01:00:34,134 --> 01:00:35,385 Sūnus už sūnų. 645 01:01:29,314 --> 01:01:30,732 Tu labai pasikeitei. 646 01:01:32,400 --> 01:01:34,944 Užbaikim tai. Prašau. 647 01:01:37,489 --> 01:01:39,407 Ką su tavim daryt? 648 01:01:41,701 --> 01:01:44,746 Leisk man daryti tai, ką žadėjau. 649 01:01:46,539 --> 01:01:50,293 Po trijų dienų skrisk į Raudonąją pilį ir sėsk į sostą. 650 01:01:51,086 --> 01:01:52,712 Arba laikyk mane melage. 651 01:01:54,172 --> 01:01:57,384 Neturiu nei ginklų, nei šarvų. Mano gyvybė pavojuj. 652 01:01:58,093 --> 01:02:01,304 Atsiduodu draugės malonei, kuri kadaise mane mylėjo. 653 01:02:04,015 --> 01:02:05,558 Istorijoj tu būsi piktadarė. 654 01:02:09,854 --> 01:02:11,189 Šalta karalienė. 655 01:02:14,484 --> 01:02:16,695 Siekei valdžios ir buvai nugalėta. 656 01:02:17,737 --> 01:02:19,155 Tegu jie mano ką nori. 657 01:02:22,325 --> 01:02:23,868 Pagaliau esu savim. 658 01:02:25,495 --> 01:02:27,747 Labiausiai noriu eit ten, kur noriu 659 01:02:27,872 --> 01:02:29,416 ir kvėpuot tyru oru. 660 01:02:32,627 --> 01:02:34,754 Mirt neapkalbėta ir nepastebėta. 661 01:02:36,840 --> 01:02:37,841 Ir būt laisva. 662 01:02:42,220 --> 01:02:44,723 Šneki lyg apie tolimą sapną. 663 01:02:45,390 --> 01:02:46,391 Eikš su manim. 664 01:02:51,062 --> 01:02:54,190 Mano vieta čia, kad ir kas nutiktų. 665 01:02:56,359 --> 01:02:58,236 Tai buvo nuspręsta seniai. 666 01:03:05,326 --> 01:03:06,327 Eik. 667 01:09:04,644 --> 01:09:06,646 Vertė: Lukas Vilkoncius