1
00:01:41,101 --> 00:01:45,063
DRAKONO NAMAI
2
00:02:05,041 --> 00:02:06,459
Štai mūsų sąlygos.
3
00:02:07,210 --> 00:02:10,797
Šimtas aukso drakonų.
4
00:02:10,922 --> 00:02:11,965
Laivui?
5
00:02:13,675 --> 00:02:14,926
Žmogui.
6
00:02:15,051 --> 00:02:18,179
Net jei norėčiau tiek duot,
aš tiek neturiu.
7
00:02:18,304 --> 00:02:19,931
Vėl sakai, kad esi skurdžius.
8
00:02:20,056 --> 00:02:22,934
Tušti žodžiai iš Lanisterio lūpų.
9
00:02:23,059 --> 00:02:26,604
Tavo arklidės ir saugyklos
iškaltos aukso kalne.
10
00:02:26,730 --> 00:02:29,441
Mums to reiks iki karo pabaigos.
11
00:02:29,566 --> 00:02:32,152
Pralaužt blokadą tau būtų naudinga.
12
00:02:32,277 --> 00:02:36,656
Manot, mums trūksta
gobelenų ir kvepalų pirkėjų?
13
00:02:36,781 --> 00:02:40,285
Parduodam kur norim,
blokada mums nerūpi.
14
00:02:41,077 --> 00:02:43,705
Esosas platus ir turtingas.
15
00:02:43,830 --> 00:02:48,084
Mes reikalingi jums labiau,
nei jūs reikalingi mums.
16
00:02:51,963 --> 00:02:53,131
Pakopų salos.
17
00:02:56,426 --> 00:02:57,427
Ką jos?
18
00:02:58,053 --> 00:02:59,512
Duokit mums Pakopų salas.
19
00:03:00,722 --> 00:03:02,349
Čia tik uolos.
20
00:03:03,308 --> 00:03:06,603
Nedidelė Vesteroso lordų auka.
21
00:03:08,021 --> 00:03:11,983
Dėl tų uolų nesutariam jau šimtmetį.
22
00:03:13,068 --> 00:03:14,069
Jūsų...
23
00:03:15,195 --> 00:03:19,157
Piratai grobsto laivus,
vergus, krovinius.
24
00:03:19,282 --> 00:03:23,703
Atiduokit mums salas
ir visa tai baigsis.
25
00:03:24,537 --> 00:03:27,874
Praplaukiantieji tik mokės
nedidelį mokestį.
26
00:03:27,999 --> 00:03:31,002
Tai bus atlygis už netektis
kovoje su Velarijonų orda.
27
00:03:31,127 --> 00:03:33,713
Tai reketas.
Kils eilinių prekių kaina.
28
00:03:33,838 --> 00:03:37,258
Tai geriau, nei badas.
29
00:03:40,845 --> 00:03:42,389
Tuomet karo laivų laivyną.
30
00:03:42,972 --> 00:03:47,394
Jums vadovaujant jie pralaužtų
blokadą ir valdytų vandens kelią.
31
00:03:53,525 --> 00:03:54,526
Gerai.
32
00:03:58,655 --> 00:04:01,366
Princas mane už tai pakartų.
33
00:04:01,491 --> 00:04:03,284
Su mūsų pajėgom
34
00:04:03,410 --> 00:04:07,956
nuversit princą ir pats sėsit
į geležinį sostą.
35
00:04:12,919 --> 00:04:16,881
Žinoma, yra dar viena sąlyga.
36
00:04:19,300 --> 00:04:23,179
Norėjau maudytis ir gert vyną.
37
00:04:23,304 --> 00:04:26,141
Mūsų laivyno vadas
turi sutikt plaukt su jumis.
38
00:04:26,266 --> 00:04:29,519
Jo vardas Loharas.
Jūrininkai jam labai ištikimi.
39
00:04:29,644 --> 00:04:32,230
Jei jis jų neves, jie nekovos.
40
00:04:34,816 --> 00:04:35,817
Gerai.
41
00:04:36,651 --> 00:04:38,737
Tuomet susipažinkim su tuo vadu.
42
00:04:50,373 --> 00:04:51,666
Admirole Loharai.
43
00:04:52,792 --> 00:04:56,504
Čia Tailandas Lanisteris iš Lietos uolos.
44
00:04:57,922 --> 00:04:59,841
Šaunu, lorde Taivinai.
45
00:05:04,679 --> 00:05:06,306
Aš Tailandas.
46
00:05:08,600 --> 00:05:10,143
Koks jūs žmogus?
47
00:05:11,561 --> 00:05:13,146
Prašau?
48
00:05:13,271 --> 00:05:14,356
Poetas?
49
00:05:15,899 --> 00:05:17,067
Filosofas?
50
00:05:17,692 --> 00:05:20,320
Aš laivyno vadas Karaliaus uoste.
51
00:05:20,945 --> 00:05:23,656
- Jūs lieknas.
- Ir aukštas.
52
00:05:26,743 --> 00:05:29,954
Neplauksiu su žmogum,
kuris manęs neįveiktų.
53
00:05:36,419 --> 00:05:37,420
Kaip?
54
00:06:26,886 --> 00:06:28,888
Norėčiau romo.
55
00:06:30,098 --> 00:06:31,141
Jūsų Malonybe.
56
00:06:32,350 --> 00:06:33,435
Tik truputį.
57
00:06:42,610 --> 00:06:44,279
Tu geras žmogus, Orvailai.
58
00:06:57,500 --> 00:06:58,710
Šnektelkim, Jūsų Malonybe.
59
00:07:18,980 --> 00:07:21,441
Noriu jūsų paprašyt išvykt, Jūsų Malonybe.
60
00:07:22,984 --> 00:07:27,489
Turim skubiai išvykt iš Karaliaus uosto
ir kurį laiką negrįžt.
61
00:07:29,491 --> 00:07:31,451
- Ką?
- Apsišaukėlė rado
62
00:07:31,576 --> 00:07:33,578
tris raitelius savo drakonams.
63
00:07:33,703 --> 00:07:37,207
- Neįmanoma.
- Jūsų brolis manė taip pat.
64
00:07:37,332 --> 00:07:39,542
Jis metė jai iššūkį ir buvo atremtas.
65
00:07:40,168 --> 00:07:42,170
Girdėjau, kad spruko.
66
00:07:44,381 --> 00:07:46,216
Jis to ir nusipelnė.
67
00:07:46,341 --> 00:07:50,011
Galbūt, bet jis supykęs
jis nuskrido į Smailųjį kyšulį
68
00:07:51,221 --> 00:07:53,306
ir sudegino visą miestą.
69
00:07:55,266 --> 00:07:57,227
Pamišęs šunsnukis.
70
00:08:00,397 --> 00:08:01,690
Vadinasi, ji tikrai tą padarė.
71
00:08:02,440 --> 00:08:03,441
Bijau, kad taip.
72
00:08:05,819 --> 00:08:08,571
Tai kokia viso to prasmė, po galais?
73
00:08:09,906 --> 00:08:12,158
Dievai žiaurūs, Jūsų Malonybe.
74
00:08:12,283 --> 00:08:15,662
Tikiuosi, suprantat, kad tai skubu.
75
00:08:15,787 --> 00:08:17,497
Ne. Ne.
76
00:08:17,622 --> 00:08:20,792
Aš - karalius. Kodėl turėčiau bėgt?
77
00:08:21,376 --> 00:08:23,712
Nes princas jus nužudys.
78
00:08:28,133 --> 00:08:32,595
Jūs ir taip buvot pavojuj.
O dabar jis aršus ir piktas.
79
00:08:32,721 --> 00:08:34,222
Nežinia, ką jis darys.
80
00:08:34,347 --> 00:08:36,391
Kol jo nėra, turim progą...
81
00:08:36,516 --> 00:08:38,351
Progą jį išstumt.
82
00:08:39,561 --> 00:08:41,062
Neškit mane į sostą.
83
00:08:41,855 --> 00:08:44,607
Kai jis grįš, taps mano belaisviu.
84
00:08:46,067 --> 00:08:47,068
Kas tuomet?
85
00:08:48,945 --> 00:08:51,406
Kai Reinira puls septyniais drakonais,
86
00:08:51,531 --> 00:08:53,700
o jūs neturėsit Veigar. Kas tada?
87
00:09:05,503 --> 00:09:09,382
Aš daugelį metų ruošiaus
tokiam įvykiui.
88
00:09:09,507 --> 00:09:14,095
Didesnę dalį Harenholo aukso
perkėliau į Bravoso Geležinį banką.
89
00:09:14,220 --> 00:09:16,806
Galim gerai gyvent.
90
00:09:16,931 --> 00:09:20,060
Ir laukt, kol visa tai baigsis.
91
00:09:23,188 --> 00:09:28,276
Nori vykt į Esosą ir gyvent
už ožkakrušiais?
92
00:09:29,611 --> 00:09:32,947
Kad ir kaip tą darysim,
bus geriau likt gyviems.
93
00:09:33,073 --> 00:09:34,074
Tikrai?
94
00:09:35,950 --> 00:09:37,535
Mano drakonas negyvas.
95
00:09:38,661 --> 00:09:44,042
Aš apdegintas, bjaurus, vienišas.
96
00:09:45,210 --> 00:09:46,628
Aš neįgalus.
97
00:09:50,423 --> 00:09:51,716
Jūs ne vienas.
98
00:09:51,841 --> 00:09:54,177
Aš netekau pimpalo.
Ar jie tau sakė?
99
00:09:54,886 --> 00:09:58,640
Taip. Jis liepsnojo kaip dešrelė.
100
00:09:58,765 --> 00:10:02,102
Nenusivilkit, Jūsų Malonybe.
Ateis geresni laikai.
101
00:10:02,227 --> 00:10:04,896
Tegu jūsų brolis ir apsišaukėlė
102
00:10:05,021 --> 00:10:08,108
sunaikina viens kitą
kruvinam keršto mūšyje.
103
00:10:08,233 --> 00:10:10,985
Kai jie bus išsekę ir neteks savo armijų,
104
00:10:11,111 --> 00:10:15,824
mes grįšim, o žmonės mus pasitiks.
105
00:10:15,949 --> 00:10:18,451
Kai šlapinuos, šlapimas
varva man per koją.
106
00:10:18,576 --> 00:10:23,373
Juos išvargins begalinis
nepriteklius ir baimė.
107
00:10:25,083 --> 00:10:27,419
Jie garbins grįžtantį karalių.
108
00:10:28,336 --> 00:10:31,131
Tikrąjį jo tėvo įpėdinį.
109
00:10:32,632 --> 00:10:34,300
Eigoną Nugalėtoją.
110
00:10:35,552 --> 00:10:37,053
Pakilusį iš pelenų.
111
00:10:38,555 --> 00:10:39,848
Eigoną Taikdarį.
112
00:10:43,643 --> 00:10:45,061
Eigoną Atstatytoją.
113
00:10:49,149 --> 00:10:51,109
Eigoną, karalystės džiaugsmą.
114
00:11:39,574 --> 00:11:42,118
Taip geriau, Hju. Nemanai?
115
00:11:42,786 --> 00:11:46,539
- Turėtum mokytis įsakymų.
- Greit eisiu.
116
00:11:46,664 --> 00:11:51,586
Negaliu atsisakyt tokio malonumo.
Gal paskutinį kartą valgau žuvį.
117
00:11:53,546 --> 00:11:54,714
Ką čia veiki?
118
00:11:55,715 --> 00:11:57,217
Nukelk kojas nuo stalo.
119
00:11:57,342 --> 00:11:59,344
- Verčiau nekelsiu.
- Alfai.
120
00:11:59,469 --> 00:12:01,721
Čia ne tavo sprendimas, Alfai.
121
00:12:01,846 --> 00:12:04,849
Tai kieno... berneli?
122
00:12:04,974 --> 00:12:08,103
Jis princas, Alfai.
Princas Džaseris Velarijonas.
123
00:12:09,145 --> 00:12:13,775
Čia princas Džaseris Velarijonas?
Kas galėjo pamanyt?
124
00:12:14,567 --> 00:12:15,568
Jis čia gyvena.
125
00:12:16,361 --> 00:12:17,862
Tau teks atsiprašyt.
126
00:12:19,280 --> 00:12:22,909
Jaunasis princas! Tai bent šukuosena.
127
00:12:24,828 --> 00:12:26,037
Plaukai tamsūs.
128
00:12:27,455 --> 00:12:29,874
Ir jie sako, kad neturim
Targarienų kraujo.
129
00:12:30,667 --> 00:12:32,252
Mano mama - karalienė.
130
00:12:32,377 --> 00:12:33,920
Mes abu - drakonų raiteliai.
131
00:12:34,504 --> 00:12:37,757
Aš ir tu - to paties kraujo.
132
00:12:37,882 --> 00:12:40,260
Tai šventas paveldas,
apie kurį nieko nežinai.
133
00:12:41,594 --> 00:12:42,887
Atleiskit jam, prince.
134
00:12:43,388 --> 00:12:45,265
Jis nepratęs prie rūmų tvarkos.
135
00:12:46,474 --> 00:12:48,143
Jis visai neturi manierų.
136
00:12:48,768 --> 00:12:50,854
Žinot, kas nutiko pastarąją valandą?
137
00:12:52,522 --> 00:12:55,900
Taip vadinamas princas
sudegino Smailųjį kyšulį iki pamatų.
138
00:12:56,026 --> 00:12:59,738
Tūkstančiai žmonių dingę, negyvi.
Uostas paverstas pelenais.
139
00:13:01,031 --> 00:13:03,408
Jūs pasirengę atremt tokį priešą?
140
00:13:05,160 --> 00:13:07,954
O gal patogiai įsitaisysit čia?
141
00:13:08,663 --> 00:13:12,584
Jei nepaklusi, tinginiausi
arba būsi nepasirengęs,
142
00:13:12,709 --> 00:13:16,379
būsi pakartas ir sušertas šunims.
143
00:13:17,339 --> 00:13:20,342
Nenorėjau įžeist, prince.
144
00:13:36,858 --> 00:13:38,401
Nauji raiteliai - mūsų pranašumas.
145
00:13:39,152 --> 00:13:43,698
Bet nebegaliu nepaisyt savo abejonių.
146
00:13:44,741 --> 00:13:48,286
Nedaug žinom apie juos
ir apie jų būdo stiprybę.
147
00:13:49,287 --> 00:13:51,373
Tu pažįsti Adamą iš Halo.
148
00:13:52,832 --> 00:13:55,085
Jis mano darbininkas.
149
00:13:55,210 --> 00:13:58,213
Girdėjau, kad jis patikimas žmogus.
150
00:13:59,005 --> 00:14:00,423
Su juo turėjau nedaug reikalų.
151
00:14:01,633 --> 00:14:02,634
Deja.
152
00:14:03,843 --> 00:14:06,012
Bet drakonai prijaukinti.
153
00:14:06,137 --> 00:14:08,765
Dabar turit didžiulį pranašumą.
154
00:14:08,890 --> 00:14:10,725
Turit pult greit,
155
00:14:10,850 --> 00:14:12,936
kol princas mąsto
apie savo tolesnius veiksmus.
156
00:14:14,646 --> 00:14:17,607
Tikėjaus, kad mano pranašumas
atbaidys priešą.
157
00:14:18,817 --> 00:14:22,529
Didžiausia grėsmė buvo Veigar,
bet dabar mes stipresni.
158
00:14:22,654 --> 00:14:24,280
Veigar - ne vienintelis jo drakonas.
159
00:14:24,906 --> 00:14:27,409
Trečias brolis neišbandytas.
Jis nebuvo išvykęs iš miesto.
160
00:14:27,534 --> 00:14:29,577
Ir jo drakonas jaunesnis už Vermaksą.
161
00:14:29,703 --> 00:14:33,123
Bet jis vis tiek drakonas.
Ir pamiršot dar kai ką.
162
00:14:34,916 --> 00:14:35,917
Heleiną?
163
00:14:36,751 --> 00:14:38,920
Ji nelips į balną. Jai tas nepatinka.
164
00:14:39,045 --> 00:14:41,673
Ją galima įtikint. O jos drakonas...
165
00:14:41,798 --> 00:14:44,801
Sapnų liepsna.
Išsirito karaliaujant Užkariautojui.
166
00:14:46,511 --> 00:14:50,015
Ji stipri. Bet Heleina - ne karys.
167
00:14:53,810 --> 00:14:56,021
Eimondas manė esąs nemirtingas.
168
00:14:56,688 --> 00:14:58,189
Bet suprato, kad taip nėra.
169
00:14:58,982 --> 00:15:01,151
Jis piktas, jis nevilty.
170
00:15:01,776 --> 00:15:05,780
Jis nesustos Smailiajam kyšuly.
Ir jis netylės.
171
00:15:06,948 --> 00:15:08,241
Šneki tiesą.
172
00:15:09,492 --> 00:15:10,785
Norėčiau, kad būtų kitaip.
173
00:15:16,374 --> 00:15:17,542
Kokia Jūrų Gyvatės būklė?
174
00:15:19,210 --> 00:15:20,253
Labai gera.
175
00:15:21,713 --> 00:15:23,506
Ryte prisijungsim prie blokados.
176
00:15:24,090 --> 00:15:27,427
Tegu mūsų priešai saugosi.
Tiek Lanisteriai, tiek Greidžojai.
177
00:15:29,012 --> 00:15:32,349
Bet mano laivas - nebe Jūrų Gyvatė.
178
00:15:33,141 --> 00:15:35,226
Tai buvo mano šlovės simbolis.
179
00:15:36,561 --> 00:15:37,979
Suteikiau jam kitą pavadinimą.
180
00:15:40,940 --> 00:15:42,484
Karalienė be sosto.
181
00:15:45,320 --> 00:15:46,321
Korlisai.
182
00:15:48,031 --> 00:15:49,532
Ačiū.
183
00:15:53,870 --> 00:15:55,121
Ką dabar darau...
184
00:15:56,331 --> 00:15:57,457
Darau dėl jos.
185
00:16:00,251 --> 00:16:02,170
Jūsų Malonybe, jūs pasirengus.
186
00:16:02,295 --> 00:16:04,631
Turit šešis drakonus.
187
00:16:05,799 --> 00:16:09,594
Mano laivai plaukia pagal jūsų
įsakymą, jums tarnauja mano žmonės.
188
00:16:10,387 --> 00:16:13,890
Bet Lanisteriai žygiuoja.
Ir Haitaueriai iš Senojo miesto.
189
00:16:15,058 --> 00:16:18,770
Reikia sutraiškyt žvėries galvą.
190
00:16:19,854 --> 00:16:21,648
Kol nepraėjo per daug dienų.
191
00:16:24,984 --> 00:16:26,277
Žinoma, yra
192
00:16:27,153 --> 00:16:29,739
dar vienas žaidėjas, kuris greit išgarsės.
193
00:16:33,451 --> 00:16:34,577
Šnektelkim, Jūsų Malonybe.
194
00:16:34,703 --> 00:16:37,956
Mūsų avys buvo parduotos aukštupy.
195
00:16:38,081 --> 00:16:40,750
Mano tarnai vietoj jų atsiuntė kiaules.
196
00:16:40,875 --> 00:16:42,585
Ar drakonai ėda kiaules?
197
00:16:42,711 --> 00:16:44,963
Karaksui jos patinka.
Kaip sekasi kaupt pajėgas?
198
00:16:45,088 --> 00:16:46,631
Galėsim žygiuot po dviejų parų.
199
00:16:46,756 --> 00:16:48,800
- Pasirūpink kiaulėm.
- Tuoj pat, Jūsų Malonybe.
200
00:16:48,925 --> 00:16:49,926
Jūsų Malonybe.
201
00:16:50,510 --> 00:16:53,430
- Atėjo seras Alfredas Brumas.
- Jūsų Malonybe.
202
00:16:54,097 --> 00:16:55,098
Įdomu.
203
00:16:55,223 --> 00:16:57,142
Mane atsiuntė karalienė.
204
00:16:57,267 --> 00:16:59,602
Ji nori žinot jūsų kelius ir ketinimus.
205
00:16:59,728 --> 00:17:03,398
Atvykai pačiu laiku.
Pamatysi mano naują armiją, Brumai.
206
00:17:03,523 --> 00:17:04,691
Ką apie ją manai?
207
00:17:05,316 --> 00:17:06,776
Ji labai didelė.
208
00:17:09,237 --> 00:17:10,780
Lanisteris dvejoja.
209
00:17:11,740 --> 00:17:14,367
Žygiuosiu į Karaliaus uostą,
kol jis manęs nepavijo.
210
00:17:14,492 --> 00:17:16,953
Galim šnektelt asmeniškai, Jūsų Malonybe?
211
00:17:21,750 --> 00:17:23,793
Šnekėsiu su jumis atvirai.
212
00:17:23,918 --> 00:17:25,295
Tik to ir tikiuos.
213
00:17:25,420 --> 00:17:27,547
Buvai ištikimas karaliui, jūsų broliui.
214
00:17:28,298 --> 00:17:30,800
Prisiekiau Reinirai, jo įpėdinei.
215
00:17:30,925 --> 00:17:34,554
Niekuomet netarnausiu apsišaukėliams
ir Senojo miesto išperoms.
216
00:17:34,679 --> 00:17:38,475
Bet reikia kovot. O tokiu metu...
217
00:17:42,479 --> 00:17:43,605
Girdėjot?
218
00:17:46,066 --> 00:17:48,109
Čia kauksi priešais mėnulį.
219
00:17:51,738 --> 00:17:55,116
Kol subūrėt armiją, Reinira nusilpo.
220
00:17:55,241 --> 00:17:56,993
Ji nepaiso mūsų nuomonės
221
00:17:57,118 --> 00:17:59,329
ir renkasi neapgalvotą kelią.
222
00:17:59,454 --> 00:18:02,832
Reinira eis savo keliu.
Nežinia, kaip tai baigsis.
223
00:18:03,458 --> 00:18:05,377
Bet jūs - liaudies vedlys.
224
00:18:06,753 --> 00:18:08,338
Jei pasiskelbsit karalium,
225
00:18:09,297 --> 00:18:11,091
jūsų lordai jus palaikys.
226
00:18:11,716 --> 00:18:14,094
Nemaniau, kad pakeisi frontą,
227
00:18:15,470 --> 00:18:16,805
sere Alfredai.
228
00:18:19,933 --> 00:18:21,810
Reiniros ketinimai geri.
229
00:18:23,978 --> 00:18:27,273
Bet šią akimirką mums reikalingas
230
00:18:29,192 --> 00:18:30,360
karalius.
231
00:18:57,762 --> 00:19:01,099
Apsišaukėlė siunčia laivus
ir renka prasčiokus,
232
00:19:01,224 --> 00:19:03,601
kurie turi bent lašą Targarienų kraujo.
233
00:19:03,727 --> 00:19:07,272
Apgaulė ir gudrybės.
Jie visi bailiai.
234
00:19:07,397 --> 00:19:08,857
Užbaik šią beprotybę.
235
00:19:08,982 --> 00:19:12,235
Neišleisk nė vieno laivo iš mūsų
uosto be patikrinimo.
236
00:19:12,360 --> 00:19:14,529
Tai trukdys žvejams.
237
00:19:14,654 --> 00:19:16,698
Nuo jų priklausomi žmonės.
238
00:19:16,823 --> 00:19:20,660
Jiems nieko nebereiks,
jei juos išskers priešai.
239
00:19:20,785 --> 00:19:22,704
Visi ką nors aukojam.
240
00:19:25,582 --> 00:19:27,375
Kodėl visi mūsų nekenčia?
241
00:19:28,001 --> 00:19:29,127
Jie nepatenkinti.
242
00:19:29,919 --> 00:19:31,963
O nepatenkinti žmonės
ieško ko nekęst.
243
00:19:35,967 --> 00:19:37,969
Mes neprašėm blokados.
244
00:19:38,094 --> 00:19:41,056
Ne. Bet visi tikisi, kad ją pralaušim.
245
00:19:42,432 --> 00:19:43,433
Gerk.
246
00:19:51,024 --> 00:19:53,026
Buvau laimingesnė nebūdama karaliene.
247
00:20:00,116 --> 00:20:02,035
Ką manai apie išvykimą?
248
00:20:11,461 --> 00:20:12,712
Kur galiu eit?
249
00:20:19,719 --> 00:20:21,221
Princas, Jūsų Malonybe.
250
00:20:21,346 --> 00:20:23,890
Heleina. Štai, kur tu. Mama.
251
00:20:26,726 --> 00:20:28,603
Ketinau eit į lovą.
252
00:20:28,728 --> 00:20:31,106
- Tu reikalinga karalystei.
- Dabar?
253
00:20:31,231 --> 00:20:34,901
Apsišaukėlė turi naujus raitelius.
Turim duot atsaką.
254
00:20:36,569 --> 00:20:39,364
- Skrisi į mūšį su Sapnų Liepsna.
- Eimondai.
255
00:20:39,489 --> 00:20:40,657
Nenoriu kautis.
256
00:20:40,782 --> 00:20:42,534
Mūsų norai dabar nesvarbūs.
257
00:20:42,659 --> 00:20:44,911
Turim išsaugot sostą.
258
00:20:46,121 --> 00:20:47,622
Nieko nedeginsiu.
259
00:20:50,417 --> 00:20:52,335
- Tai ne prašymas.
- Eimondai.
260
00:20:52,460 --> 00:20:55,088
Jie išniekino mūsų prigimtinę teisę.
Pasirinko prasčiokus.
261
00:20:55,213 --> 00:20:58,383
- Už nuodėmę reikia baust!
- Eimondai! Tavo sesuo - karalienė.
262
00:20:58,508 --> 00:21:01,970
Karalienė buvai ir tu! Dabar matai
savo silpnumo pasekmes.
263
00:21:02,095 --> 00:21:04,139
Dabar kenčiam labiau, nei kada nors.
264
00:21:04,264 --> 00:21:06,933
Dėl to sudeginai Smailųjį kyšulį?
265
00:21:07,058 --> 00:21:09,728
Ar mes kenčiam, ar tu lieji savo pyktį?
266
00:21:11,062 --> 00:21:12,689
Tu nori valdyt Septynias karalystes,
267
00:21:12,814 --> 00:21:16,317
bet įsižeidęs žudai paprastus žmones.
268
00:21:17,235 --> 00:21:21,031
Nes taip jauties stiprus.
O dabar bandai įtikint savo seserį.
269
00:21:21,156 --> 00:21:23,742
Ji švelniausia iš mūsų
ir labiausiai nusipelnė apsaugos.
270
00:21:23,867 --> 00:21:25,702
Kas ją apsaugos,
jeigu ji neapsisaugos pati?
271
00:21:25,827 --> 00:21:27,579
Kuo ji taps, jeigu ją palauši?
272
00:21:27,704 --> 00:21:30,707
Pavojus kilo ne tik mūsų valdžiai.
Bet ir mūsų gyvybei.
273
00:21:30,832 --> 00:21:32,792
- Nenori, kad laimėtume?
- Tik ne taip.
274
00:21:36,254 --> 00:21:38,048
Tik ne taip!
275
00:21:55,190 --> 00:21:56,191
Jūsų Malonybe.
276
00:21:57,484 --> 00:21:58,610
Vyriausias meisteri.
277
00:22:00,028 --> 00:22:01,946
Dar kartą prašau tavo pagalbos.
278
00:22:02,739 --> 00:22:04,115
Man reikia išeit.
279
00:22:05,533 --> 00:22:06,785
Niekam nesakyk.
280
00:22:19,506 --> 00:22:21,299
Nemąstai apie savo priesaiką,
281
00:22:24,219 --> 00:22:25,470
vade?
282
00:22:27,847 --> 00:22:29,474
Tik apie ją ir mąstau, milorde.
283
00:22:31,267 --> 00:22:35,605
Prievaizdo sūnus iš Dorno
dulkino Septynių karalysčių valdovę.
284
00:22:38,316 --> 00:22:39,442
Buvusią karalienę.
285
00:22:40,985 --> 00:22:42,904
Ji nesulaužė savo priesaikos.
286
00:22:43,029 --> 00:22:45,115
- Galėčiau siųst tave į Sieną.
- Galėtumėt.
287
00:22:45,865 --> 00:22:48,243
Suterštumėt Haitauerių vardą šimtmečiui.
288
00:22:49,244 --> 00:22:51,955
- Karaliaus motinos ir padėjėjo.
- Ji - mano sesuo.
289
00:22:55,000 --> 00:22:56,334
Ji išgelbėjo man gyvybę.
290
00:22:57,836 --> 00:22:58,837
Dukart.
291
00:22:59,421 --> 00:23:02,090
Kartą nuo budelio,
o kartą - nuo manęs paties.
292
00:23:05,760 --> 00:23:07,846
Nuo tada ji - mano šviesa.
293
00:23:18,023 --> 00:23:20,191
Nemanykit, kad aš - begėdis, sere.
294
00:23:21,985 --> 00:23:24,446
Moterų troškimas man teikia tik neviltį.
295
00:23:25,363 --> 00:23:26,489
Tai priešinkis jam.
296
00:23:29,409 --> 00:23:31,077
Tai ne taip paprasta.
297
00:23:31,202 --> 00:23:33,538
Tavo broliai Karaliaus sargyboj
randa tinkamą būdą.
298
00:23:37,250 --> 00:23:38,460
Tikrai?
299
00:23:40,337 --> 00:23:41,838
Gal ir taip.
300
00:23:43,798 --> 00:23:45,633
O gal visi vyrai ištvirkę.
301
00:23:48,011 --> 00:23:49,763
O tikra garbė - tai rūkas,
302
00:23:51,306 --> 00:23:52,766
išsisklaidantis ryte.
303
00:23:55,393 --> 00:23:57,062
Netikus filosofija.
304
00:23:58,146 --> 00:23:59,397
Neturiu filosofijos.
305
00:24:01,149 --> 00:24:03,318
Štai, kas buvo mano filosofija.
306
00:24:05,904 --> 00:24:09,282
Gyniau teisiuosius,
o kiti sulaukdavo teisingumo.
307
00:24:11,701 --> 00:24:12,702
O dabar...
308
00:24:16,206 --> 00:24:17,374
Abu matėm tą patį.
309
00:24:23,380 --> 00:24:26,966
Kai drakonai šoka, žmonės krenta
kaip dulkės jiems po kojom.
310
00:24:31,096 --> 00:24:35,767
Visos mūsų mintys,
visi siekiai virsta niekais.
311
00:24:42,065 --> 00:24:44,317
Mes žygiuojam į savo pragaištį.
312
00:24:51,366 --> 00:24:53,451
Mirtis bus išsilaisvinimas.
313
00:24:58,498 --> 00:24:59,499
Nemanot?
314
00:26:14,866 --> 00:26:18,370
Loharai! Loharai! Loharai!
315
00:26:39,557 --> 00:26:41,685
Įspūdinga, lorde Taimanai.
316
00:26:42,811 --> 00:26:46,314
Karaliaus uostas atsiuntė
šaunų atstovą.
317
00:26:49,401 --> 00:26:50,402
Tikiuosi...
318
00:26:51,111 --> 00:26:54,447
įvertinsi mano pastangas
319
00:26:55,198 --> 00:26:58,493
Ir išpildysi kuklų prašymą.
320
00:26:58,618 --> 00:27:01,371
Pagalvosiu apie tai.
321
00:27:09,462 --> 00:27:10,463
Po vakarienės.
322
00:27:15,552 --> 00:27:18,221
Esi valgęs savo priešų mėsą?
323
00:27:19,055 --> 00:27:20,056
Ką?
324
00:27:22,183 --> 00:27:23,309
Nesu.
325
00:27:23,977 --> 00:27:25,145
Ir nevalgyčiau.
326
00:27:26,896 --> 00:27:31,192
Atsisakai mano namų vaišių?
327
00:27:42,120 --> 00:27:43,496
Juokauju, milorde.
328
00:27:44,789 --> 00:27:47,125
Kuo tu mane laikai?
329
00:27:50,712 --> 00:27:51,713
Juokauju!
330
00:27:53,006 --> 00:27:54,007
Eikš.
331
00:28:09,022 --> 00:28:11,107
Princui netinka raukytis.
332
00:28:13,401 --> 00:28:16,363
- Nesiraukau.
- Kaip tą pavadintum?
333
00:28:18,823 --> 00:28:20,116
Aš skaitau.
334
00:28:20,241 --> 00:28:21,659
Kol mama laukia?
335
00:28:25,914 --> 00:28:27,207
Tu piktas.
336
00:28:30,794 --> 00:28:31,836
O tu nepikta?
337
00:28:31,961 --> 00:28:33,505
Nežinau, kokia to prasmė.
338
00:28:34,756 --> 00:28:36,299
Tai įžeidimas mums.
339
00:28:37,258 --> 00:28:39,094
Targarienų vardui.
340
00:28:39,219 --> 00:28:41,054
Jei prasčiokas gali valdyt drakoną...
341
00:28:41,179 --> 00:28:43,890
Dėl to aš ne prasčiokė. Tu taip pat.
342
00:28:45,308 --> 00:28:46,434
Žinai, kas aš.
343
00:28:46,559 --> 00:28:47,936
Man nerūpi.
344
00:28:48,061 --> 00:28:51,773
Tu - princas.
Teisėtos karalienės sūnus.
345
00:28:51,898 --> 00:28:54,943
Bet liūdi, nes manai, kad be drakonų
346
00:28:55,068 --> 00:28:57,696
ir be valdžios esi niekas.
347
00:28:59,239 --> 00:29:01,116
Manai, tu pirmas kilmingasis,
348
00:29:01,241 --> 00:29:03,368
kurio neaugino jo tėvas?
349
00:29:04,119 --> 00:29:06,371
Toks pasaulis, Džeisai.
350
00:29:06,496 --> 00:29:08,998
Tą neigdamas kenki sau.
351
00:29:09,582 --> 00:29:10,834
Tau paprasta šnekėt.
352
00:29:11,751 --> 00:29:13,712
Aš visą gyvenimą girdėjau šnabždesius.
353
00:29:14,254 --> 00:29:16,506
Tai įrodyk, ko esi vertas.
354
00:29:16,631 --> 00:29:19,551
Stokis ir sėsk prie savo mamos.
355
00:29:44,492 --> 00:29:49,205
Ateina mano vyrukai
ir meta maišus į krantą
356
00:29:49,873 --> 00:29:52,500
Jie plauks daug dienų
357
00:29:52,959 --> 00:29:54,544
Kol visko gaus daugiau
358
00:29:55,420 --> 00:29:57,672
Sutepk stiebą, kelk burę
359
00:29:59,382 --> 00:30:01,551
Tarp vėjo ir vandens
360
00:30:02,302 --> 00:30:04,471
Kelkit mane, vyručiai
361
00:30:05,180 --> 00:30:07,807
Pasveikinkit kapitono dukrą
362
00:30:12,812 --> 00:30:14,731
Šaunuolis, lorde Tairodai!
363
00:30:23,281 --> 00:30:25,742
Gera daina. Puikiai atlikta!
364
00:30:29,329 --> 00:30:30,830
Aš Tailandas.
365
00:30:33,083 --> 00:30:35,377
Labai neblogai pasirodei.
366
00:30:36,127 --> 00:30:39,422
Tu moki daugiau,
nei atrodo į tave pažvelgus.
367
00:30:44,803 --> 00:30:48,014
Mielai su tavim plauksiu.
368
00:30:50,058 --> 00:30:51,726
Kaip ir mano kapitonai.
369
00:31:00,151 --> 00:31:02,862
Rytoj - į Gerklę!
370
00:31:09,160 --> 00:31:14,124
Tegu Jūrų Gyvatė keikia
dieną, kai vėl susitiksim.
371
00:31:19,337 --> 00:31:21,881
Karalius bus patenkintas.
Už draugystę.
372
00:31:36,771 --> 00:31:37,897
Jau vėlu.
373
00:31:43,278 --> 00:31:44,696
Prieš tau išeinant...
374
00:31:45,447 --> 00:31:46,614
Lorde Tailandai.
375
00:31:49,200 --> 00:31:50,744
Tu patrauklus vyras.
376
00:31:50,869 --> 00:31:53,747
Įrodei, ko esi vertas.
377
00:31:53,872 --> 00:31:56,207
Ir savo vyriškumą.
378
00:31:58,793 --> 00:32:00,670
Noriu tavo vaikų.
379
00:32:05,133 --> 00:32:06,509
Ar tu... Tu...
380
00:32:07,969 --> 00:32:09,512
- Nori, kad aš...
- Taip.
381
00:32:12,640 --> 00:32:14,726
Noriu, kad dulkintum mano žmonas.
382
00:32:19,356 --> 00:32:22,067
Kiek turi žmonų?
383
00:32:27,197 --> 00:32:28,573
Daugiau vyno!
384
00:32:30,784 --> 00:32:32,702
Suvaldyt drakoną - didžiulis darbas.
385
00:32:37,665 --> 00:32:40,043
Ir dar paukščiukų.
386
00:32:47,217 --> 00:32:48,218
Išgerkim.
387
00:32:50,387 --> 00:32:52,222
Už mūsų naujus raitelius.
388
00:32:53,890 --> 00:32:56,101
Jūs trise - ne kilmingieji.
389
00:32:56,226 --> 00:32:59,354
Bet padarėt tai,
apie ką iki šiol net nesvajojom.
390
00:33:11,032 --> 00:33:14,452
Patikėjau jums galią,
kurią turi vos keli žmonės.
391
00:33:14,577 --> 00:33:18,123
Tikiuosi, būsit ištikimi
ir elgsitės pagarbiai.
392
00:33:19,040 --> 00:33:21,960
Tarnaukit man ir padarysiu
jus karalystės riteriais.
393
00:33:24,295 --> 00:33:28,758
Ką manot, vyručiai?
Mes tapsim riteriais.
394
00:33:28,883 --> 00:33:30,510
Nenuvilsim jūsų, karaliene.
395
00:33:32,971 --> 00:33:33,972
Ką turim padaryt?
396
00:33:36,975 --> 00:33:40,020
Maniau, kad vien turėdama jus
atgrasysiu priešą.
397
00:33:41,855 --> 00:33:43,273
Bet lordas Korlisas teisus.
398
00:33:44,149 --> 00:33:46,943
Turim pult, kol turim pranašumą.
399
00:33:47,902 --> 00:33:49,154
Ir užbaigsim šį karą.
400
00:33:49,279 --> 00:33:51,781
Susipažinkit su drakonais
ir su komandom.
401
00:33:52,699 --> 00:33:54,367
Išskrisit po dviejų dienų.
402
00:33:55,285 --> 00:33:58,830
Apsišaukėlio tvirtovės -
Senasis miestas ir Lanisportas.
403
00:33:58,955 --> 00:34:02,000
Jų armijos turi paklust mums.
404
00:34:03,251 --> 00:34:06,463
Be sąjungininkų jis neturės
išeities ir pasiduos.
405
00:34:06,588 --> 00:34:09,257
- Nori žudyt nekaltus žmones?
- Ir tiek daug?
406
00:34:09,382 --> 00:34:12,844
Tai sunku. Bet negaliu nieko padaryt.
407
00:34:18,266 --> 00:34:20,518
Turim palaužt priešo valią.
408
00:34:21,436 --> 00:34:24,314
Arba begalinėj kovoj žus daugiau.
409
00:34:24,439 --> 00:34:25,857
O kaip Veigar?
410
00:34:27,067 --> 00:34:31,363
Ji baisi.
Bet tai tik vienas drakonas.
411
00:34:32,989 --> 00:34:35,075
Princas neatrems mūsų visų.
412
00:34:35,200 --> 00:34:36,868
Stosiu prieš jį pats.
413
00:34:36,993 --> 00:34:40,121
Auksasparnė drąsi. Mes nieko nebijom.
414
00:34:41,623 --> 00:34:42,832
Net jei jūs bijot.
415
00:34:42,957 --> 00:34:45,752
Bus laiko įsitikint,
kuris iš mūsų - bailys.
416
00:34:46,795 --> 00:34:48,880
Prašiau daugiau paukščiukų!
417
00:34:51,091 --> 00:34:55,303
Riteris prie karalienės
stalo elgiasi mandagiai.
418
00:34:55,428 --> 00:34:57,097
Tuomet įšventinkit mane į riterius.
419
00:35:01,351 --> 00:35:02,602
Užsimiršai...
420
00:35:04,938 --> 00:35:05,939
Bičiuli.
421
00:35:10,527 --> 00:35:12,404
Jums visiems praverstų humoro jausmas.
422
00:35:23,665 --> 00:35:26,126
Žinutė iš Harenholo, Jūsų Malonybe.
423
00:35:33,216 --> 00:35:34,426
Deimonai.
424
00:35:34,551 --> 00:35:36,845
Pilies prižiūrėtojas
seras Saimonas Strongas.
425
00:35:37,721 --> 00:35:39,639
Deimonas surinko savo armiją,
426
00:35:40,515 --> 00:35:42,767
bet seras Saimonas bijo išdavystės.
427
00:35:46,771 --> 00:35:47,981
Aš to neleisiu.
428
00:35:50,734 --> 00:35:51,901
Adamai.
429
00:35:52,944 --> 00:35:54,237
Eikš su manim.
430
00:36:00,076 --> 00:36:01,077
Ačiū.
431
00:36:02,495 --> 00:36:03,496
Paukščiukai.
432
00:36:25,310 --> 00:36:26,603
Visai nemiegi, ragana?
433
00:36:32,192 --> 00:36:33,735
Eisiu į Godsvudą.
434
00:37:12,023 --> 00:37:14,526
Kai čia atėjot,
buvot kaip sugniaužtas kumštis.
435
00:37:17,487 --> 00:37:20,532
Norėjot parklupdyt pasaulį.
436
00:37:23,827 --> 00:37:28,665
Bet turbūt supratot,
kad pasaulio nesuvaldysit.
437
00:37:35,672 --> 00:37:38,675
Čia yra ženklai tiems, kas jų ieško.
438
00:37:42,554 --> 00:37:44,305
Nesišaipysit?
439
00:37:44,431 --> 00:37:46,141
Aš nebelinkęs to daryt.
440
00:37:48,977 --> 00:37:50,520
Malonu girdėt.
441
00:38:02,657 --> 00:38:06,244
Norit sužinot, kas jums lemta?
442
00:38:14,544 --> 00:38:17,756
Visą gyvenimą norėjot tapt
savo likimo kalviu.
443
00:38:22,927 --> 00:38:24,471
Bet šiandien jūs pasirengęs.
444
00:39:48,471 --> 00:39:50,140
Tai tik istorija.
445
00:39:59,733 --> 00:40:01,609
O jūs - jos dalis.
446
00:40:04,320 --> 00:40:05,780
Žinot savo vaidmenį.
447
00:40:16,624 --> 00:40:18,293
Žinot, ką turit padaryt.
448
00:40:27,594 --> 00:40:28,595
Sese.
449
00:40:29,554 --> 00:40:32,432
Mes vieno kraujo, aš ir tu.
450
00:40:33,892 --> 00:40:35,935
Žinau, kad niekam nenori blogo.
451
00:40:38,897 --> 00:40:40,523
Bet tokiu metu...
452
00:40:41,274 --> 00:40:43,485
Kai nuo mūsų priklauso
karalystės gerovė...
453
00:40:47,030 --> 00:40:49,074
Mūsų mama - ne drakonų raitelė.
454
00:40:50,408 --> 00:40:52,243
Ji nesupranta,
455
00:40:52,369 --> 00:40:54,788
koks mūsų pašaukimas.
456
00:41:00,085 --> 00:41:01,086
Vyk su manim.
457
00:41:02,837 --> 00:41:03,838
Į Harenholą.
458
00:41:06,299 --> 00:41:08,718
Sunaikinsim Deimoną ir jo armiją.
459
00:41:10,095 --> 00:41:14,808
Tegu priešai mato,
kad į smurtą atsakom smurtu.
460
00:41:15,308 --> 00:41:16,851
O jei atsisakysiu?
461
00:41:20,188 --> 00:41:22,357
Sudeginsi mane kaip Eigoną?
462
00:41:26,945 --> 00:41:28,988
- Tai melas.
- Pati mačiau.
463
00:41:33,410 --> 00:41:34,619
Sudeginai jį.
464
00:41:35,328 --> 00:41:37,080
Ir leidai jam krist.
465
00:41:41,042 --> 00:41:42,585
Tavo žodžiai - išdavystė.
466
00:41:45,463 --> 00:41:47,173
Eigonas vėl taps karalium.
467
00:41:51,011 --> 00:41:52,846
Jis nugalės.
468
00:41:54,514 --> 00:41:56,725
Jis sėdės mediniam soste.
469
00:41:57,851 --> 00:41:58,852
O tu...
470
00:42:03,815 --> 00:42:05,025
Būsi negyvas.
471
00:42:08,570 --> 00:42:10,780
Tave praris dievų akis.
472
00:42:11,406 --> 00:42:13,199
Tavęs nieks nebematys.
473
00:42:18,705 --> 00:42:20,206
Galėčiau tave nužudyt.
474
00:42:22,125 --> 00:42:24,169
Tas nieko nepakeistų.
475
00:43:45,417 --> 00:43:49,170
Aš pilies prižiūrėtojas seras Saimonas
Strongas, Jūsų Malonybe.
476
00:43:50,755 --> 00:43:54,843
Sveiki atvykę į Harenholą, karaliene.
Nesitikėjau jūsų pamatyt.
477
00:43:54,968 --> 00:43:59,889
- Tavo žinutė man kelia nerimą.
- Taip. Pripažįstu, man baisu.
478
00:44:01,516 --> 00:44:02,934
Ateikit, pati pamatysit.
479
00:45:33,900 --> 00:45:35,360
Nelaukiau tavęs.
480
00:45:38,780 --> 00:45:40,573
Tu nelabai įžvalgus.
481
00:45:44,202 --> 00:45:45,537
Kaip matau, gerai padirbėjai.
482
00:45:45,662 --> 00:45:46,913
Jie prisiekė ištikimybę man.
483
00:45:48,039 --> 00:45:49,582
Ir pačiu laiku.
484
00:45:55,088 --> 00:45:57,298
O kam prisiekei tu?
485
00:46:13,523 --> 00:46:16,109
{\an8}Pasaulis ne toks, kaip mes manėm.
486
00:46:17,152 --> 00:46:21,781
{\an8}Šis karas - tik pradžia.
487
00:46:22,699 --> 00:46:24,784
{\an8}Ateina žiema.
488
00:46:25,160 --> 00:46:27,078
{\an8}Tamsa, pragaištis.
489
00:46:32,542 --> 00:46:35,128
{\an8}Šneki kaip mano tėvas.
490
00:46:35,253 --> 00:46:36,921
{\an8}Aš tą mačiau.
491
00:46:37,714 --> 00:46:40,592
{\an8}Mes jos neatlaikysim.
492
00:46:43,261 --> 00:46:44,721
{\an8}Bet kaip nors...
493
00:46:46,473 --> 00:46:48,641
{\an8}Turim stengtis.
494
00:46:54,856 --> 00:46:56,191
Tai vienintelė viltis.
495
00:46:57,567 --> 00:47:00,695
Lyderis, galintis suvienyt karalystę.
Mano brolis pasirinko...
496
00:47:01,738 --> 00:47:02,739
Tave.
497
00:47:21,841 --> 00:47:24,094
Tu - tikroji karalienė, Reinira.
498
00:47:25,053 --> 00:47:26,596
Pirmoji tokiu vardu.
499
00:47:27,514 --> 00:47:29,057
Karalystės sergėtoja.
500
00:47:30,141 --> 00:47:33,436
Tau tarnauju aš ir visi, kas su manim.
501
00:47:34,145 --> 00:47:37,774
Iki mirties arba mūsų istorijos pabaigos.
502
00:48:11,016 --> 00:48:13,810
{\an8}Jei dar kartą mane paliksi...
503
00:48:15,395 --> 00:48:17,397
{\an8}Labai rizikuosi.
504
00:48:20,984 --> 00:48:22,444
{\an8}Negalėčiau.
505
00:48:25,280 --> 00:48:26,656
{\an8}Jau bandžiau.
506
00:48:28,116 --> 00:48:29,284
Mano karaliene.
507
00:48:39,753 --> 00:48:42,297
Už kiekvieną iš mūsų,
508
00:48:43,131 --> 00:48:44,674
kris šimtas jų!
509
00:48:45,342 --> 00:48:48,386
Pasigailėjimo nebus!
510
00:48:48,511 --> 00:48:50,722
Kaunamės už savo karalienę!
511
00:49:02,859 --> 00:49:04,277
Karas!
512
00:49:17,290 --> 00:49:18,500
Pirmyn!
513
00:49:36,476 --> 00:49:37,977
Kvietėt mane, padėjėjau.
514
00:49:40,480 --> 00:49:42,107
Šiandien kirai skraido žemai.
515
00:49:43,483 --> 00:49:44,693
Keisis oro sąlygos.
516
00:49:46,111 --> 00:49:49,906
Manau, vėlai.
Paruošiu audros bures.
517
00:49:50,031 --> 00:49:54,994
Jei prisijungsim prie blokados,
anksčiau ar vėliau mums kils pavojus.
518
00:49:56,413 --> 00:49:59,666
Noriu išplaukt nesipykdamas
su savo padėjėju.
519
00:50:00,542 --> 00:50:02,252
Aš neatlikau savo pareigų?
520
00:50:02,377 --> 00:50:04,295
Padarei ko prašiau, net daugiau.
521
00:50:05,714 --> 00:50:06,756
Bet tu šiurkštus,
522
00:50:08,216 --> 00:50:11,928
tylus. Ir vyrai sako, kad atsiribojęs.
523
00:50:13,221 --> 00:50:15,640
Negali jų vest be įkvėpimo.
524
00:50:15,765 --> 00:50:17,934
Žinot, kad to neprašiau.
525
00:50:21,604 --> 00:50:24,649
Tavo pareigų norėtų kiekvienas.
526
00:50:27,193 --> 00:50:30,864
Atsiprašau, milorde.
Stengsiuos pasitaisyt.
527
00:50:35,618 --> 00:50:37,537
Bandau tau padėt.
528
00:50:44,669 --> 00:50:46,046
Norit man padėt?
529
00:50:48,006 --> 00:50:50,175
Po tiek metų siūlot tokią pagalbą?
530
00:50:50,300 --> 00:50:52,093
Primenat, kad būčiau dėkingas?
531
00:50:53,345 --> 00:50:54,721
Nenoriu įžeist.
532
00:50:55,597 --> 00:50:56,806
Gali eit.
533
00:51:00,352 --> 00:51:01,936
Žinot, kaip jautėmės?
534
00:51:03,897 --> 00:51:05,357
Augom be tėvo.
535
00:51:06,232 --> 00:51:10,070
Žmonės mus žemino.
Neturėjom ką valgyt.
536
00:51:10,195 --> 00:51:11,988
Ar žinot, kaip berniuką veikia alkis?
537
00:51:13,531 --> 00:51:14,699
Ir širdgėla?
538
00:51:15,950 --> 00:51:17,827
- Ar gėda?
- Gali eit.
539
00:51:18,745 --> 00:51:23,625
Turguj prekiavau žuvim.
Nuo šaltos aušros iki saulėlydžio.
540
00:51:23,750 --> 00:51:26,127
Taupiau pinigus,
kad išgyvenčiau žiemą.
541
00:51:26,252 --> 00:51:30,882
Pro mane eidavo mano tėvas,
su savo sūnum ir įpėdiniu.
542
00:51:32,133 --> 00:51:35,136
Su kailiu ant pečių.
543
00:51:35,762 --> 00:51:39,891
Jie rinkdavosi saldėsius, kuriuos po
vakarienės valgydavo prie židinio.
544
00:51:42,811 --> 00:51:44,229
Tas berniukas negyvas.
545
00:51:45,188 --> 00:51:46,606
Kaip ir jo sesuo.
546
00:51:47,691 --> 00:51:51,945
Ir jį pakeitęs įpėdinis.
Ir dabar jūs prisiminėt, kad aš gyvas.
547
00:51:54,072 --> 00:51:58,743
Dabar barstai savo malonės trupinius.
548
00:52:01,496 --> 00:52:05,291
Aš - garbingas žmogus
ir tarnauju jums, nes privalau tą daryt.
549
00:52:06,001 --> 00:52:08,086
Bet, jei galiu,
550
00:52:08,962 --> 00:52:12,549
tai atsisakysiu bet kokios pagalbos.
551
00:52:15,385 --> 00:52:16,928
Jei po karo būsiu gyvas,
552
00:52:17,762 --> 00:52:19,514
tai gyvensiu taip, kaip gyvenau.
553
00:52:22,017 --> 00:52:23,059
Vienas.
554
00:53:14,569 --> 00:53:17,989
Padarėt tai, apie ką kiti net nesvajoja.
555
00:53:18,114 --> 00:53:19,783
Ir jums buvo atlyginta.
556
00:53:21,076 --> 00:53:22,827
Dievai jūsų pusėj.
557
00:53:24,204 --> 00:53:26,581
Jie suteikė jums galimybę laimėt.
558
00:53:27,207 --> 00:53:30,502
Bet norėdama laimėt turiu pult.
559
00:53:31,419 --> 00:53:34,422
O puldama pražudysiu tūkstančius.
560
00:53:39,761 --> 00:53:41,846
Nemanau, kad tėvas to norėjo.
561
00:53:43,014 --> 00:53:45,225
Jis nepaliko jums išeities.
562
00:53:45,350 --> 00:53:48,353
Būkit stipri.
Juk žinot, kad jūs teisi.
563
00:53:48,478 --> 00:53:53,149
Neatiduokit karalystės tiems,
kuriems rūpi valdžia, o ne taika.
564
00:53:53,942 --> 00:53:56,111
Privalot laimėt.
565
00:53:59,155 --> 00:54:00,740
Kas už tai sumokės?
566
00:54:19,134 --> 00:54:20,135
Prašom.
567
00:54:25,015 --> 00:54:26,641
Atsiprašau, Jūsų Malonybe.
568
00:54:40,280 --> 00:54:41,281
Turėjau tave pamatyt.
569
00:54:51,249 --> 00:54:53,001
- Kas žino?
- Tik mano palydovas.
570
00:54:53,126 --> 00:54:54,711
Jis padėjo savo kalaviją prie vartų.
571
00:55:04,971 --> 00:55:06,765
Manau, kad aš...
572
00:55:07,849 --> 00:55:08,892
Aš klydau.
573
00:55:11,394 --> 00:55:12,479
Kaip?
574
00:55:13,646 --> 00:55:15,857
Augau tikėdama tam tikra tvarka.
575
00:55:16,816 --> 00:55:20,362
Kad mūsų kelias saugus.
576
00:55:21,905 --> 00:55:25,367
Nekenčiau tavęs, nes tau tas nerūpėjo.
577
00:55:25,492 --> 00:55:27,535
Už tai, kad žinojai, ko nori.
578
00:55:28,745 --> 00:55:30,038
Pati nežinojau, ko noriu.
579
00:55:31,164 --> 00:55:32,832
Tik žinojau, ko iš manęs tikimasi.
580
00:55:36,753 --> 00:55:39,047
- Ką čia veiki?
- Nukrypau nuo savo tikslo.
581
00:55:39,964 --> 00:55:41,966
Jis buvo iš manęs atimtas
582
00:55:42,967 --> 00:55:47,931
Visi, kuo tikėjau. Mano vyras,
tėvas, mylimasis, sūnus...
583
00:55:48,056 --> 00:55:51,017
Teisuolė karalienė suteršė savo
garbę su meilužiu.
584
00:55:51,142 --> 00:55:53,478
Nesmerk manęs už tai, ką darei pati.
585
00:55:54,104 --> 00:55:56,356
Tavo tėvas mirė.
Aš atsidūriau kito glėby.
586
00:55:57,482 --> 00:55:58,525
Aš taip pat geidžiu.
587
00:55:58,650 --> 00:56:01,027
Taip, bet vertybės buvo tavo veidas.
588
00:56:01,152 --> 00:56:06,533
Taip. Iš neapykantos tau,
nes tu jas niekinai.
589
00:56:17,752 --> 00:56:19,504
Pastaruoju metu aš viena.
590
00:56:20,046 --> 00:56:24,384
Vaikštinėdama už miesto sienų jaučiau,
kaip nuo pečių nukrito našta.
591
00:56:24,509 --> 00:56:27,345
- Kaip miela.
- Pirmą kartą pagalvojau,
592
00:56:27,470 --> 00:56:31,891
ką rinkčiaus, jei ne savo pareigą.
593
00:56:33,435 --> 00:56:35,770
Valdytum viena, be sūnaus?
594
00:56:35,895 --> 00:56:37,856
Ne. Nenoriu valdyt. Noriu gyvent.
595
00:56:39,065 --> 00:56:42,527
Noriu išsilaisvint nuo begalinių
sąmokslų ir tikslų.
596
00:56:42,652 --> 00:56:45,321
Valdžia sieks pergalės bet kokia kaina.
Aš...
597
00:56:46,656 --> 00:56:47,824
O aš...
598
00:56:49,659 --> 00:56:53,371
Išsivesčiau savo dukterį,
jos vaiką ir viską palikčiau.
599
00:56:54,748 --> 00:56:57,959
Per vėlu, Alisenta.
600
00:56:59,502 --> 00:57:01,921
Pati sakei, kad buvo pralietas kraujas.
601
00:57:02,422 --> 00:57:03,673
Sudeginti miestai.
602
00:57:03,798 --> 00:57:08,053
Armijos jau žygiuoja,
o tu staiga nori pasitraukt.
603
00:57:08,178 --> 00:57:11,598
Kaltini mane, lyg pati
nebūtum su tuo susidūrus.
604
00:57:11,723 --> 00:57:15,352
- Ar ne pati tą padarei?
- Dariau tą, ko norėjo tavo tėvas.
605
00:57:18,104 --> 00:57:19,189
Tuomet eik.
606
00:57:21,024 --> 00:57:22,442
Palik mus, kaip sakei.
607
00:57:22,567 --> 00:57:24,027
Sunku patikėt.
608
00:57:24,903 --> 00:57:28,740
Klajok tyruose. Kuo aš čia dėta?
609
00:57:33,787 --> 00:57:36,122
Atėjai tikėdamasi atleidimo?
610
00:57:55,892 --> 00:57:57,811
Jis visad mylėjo tavo mamą.
611
00:57:59,354 --> 00:58:01,690
Mes didžiavomės viens kitu.
612
00:58:03,358 --> 00:58:05,110
Bet ji buvo tai, kas jį palaikė.
613
00:58:06,569 --> 00:58:08,530
Net kai jis jos neteko,
614
00:58:08,655 --> 00:58:12,867
jo meilė jai lėmė įpėdinio pasirinkimą.
615
00:58:13,660 --> 00:58:16,079
Bet manai,
kad galiausiai jis persigalvojo.
616
00:58:22,544 --> 00:58:24,045
Kodėl atėjai?
617
00:58:27,215 --> 00:58:29,759
Eimondas netrukus prisijungs
prie Koulo Upių žemėj.
618
00:58:32,554 --> 00:58:36,683
Kai jis išvyks, Heleina taps valdove.
619
00:58:36,808 --> 00:58:38,059
Atvyk į Karaliaus uostą
620
00:58:38,184 --> 00:58:40,812
ir pasirūpinsiu, kad sargyba
sudėtų ginklus.
621
00:58:40,937 --> 00:58:42,981
Atidarysim vartus. Nepraliesim kraujo.
622
00:58:44,607 --> 00:58:45,900
Užeisi kaip užkariautoja.
623
00:58:48,528 --> 00:58:50,071
Tu jau stipresnė.
624
00:58:51,823 --> 00:58:53,116
Kai užimsi sostą,
625
00:58:54,576 --> 00:58:56,661
šis beprasmis karas baigsis.
626
00:58:59,414 --> 00:59:00,415
Taip.
627
00:59:04,961 --> 00:59:06,129
O Eigonas?
628
00:59:13,511 --> 00:59:15,722
Jis neatpažįstamai palūžęs.
629
00:59:18,308 --> 00:59:20,435
Guli tamsoj, skausme ir baigėm.
630
00:59:21,811 --> 00:59:23,355
Jis turi daug ydų, bet...
631
00:59:24,439 --> 00:59:27,692
Jis klausys savo mamos.
Įkalbėčiau jį klauptis prieš...
632
00:59:27,817 --> 00:59:31,696
Ne! Iki šiol jį gini!
633
00:59:33,656 --> 00:59:34,866
Iki šiol įsivaizduoji,
634
00:59:34,991 --> 00:59:38,411
kad gali gaut viską
ir nereiks už tai sumokėt.
635
00:59:38,536 --> 00:59:42,082
- O man teks sumokėt.
- Aš noriu ištaisyt klaidas.
636
00:59:44,918 --> 00:59:49,047
Jei sėsiu į sostą,
teks atsikratyt opozicijos.
637
00:59:50,090 --> 00:59:51,508
Teks nukirst Eigonui galvą.
638
00:59:52,133 --> 00:59:54,719
Kad visi matytų. Juk žinai.
639
00:59:56,805 --> 00:59:59,599
Nors nenori pripažint, tu tą žinai.
640
01:00:10,527 --> 01:00:11,528
Rinkis.
641
01:00:21,287 --> 01:00:23,998
Ar atsisakysi savo tikslo,
642
01:00:24,124 --> 01:00:25,667
ar sieksi jo iki galo
643
01:00:27,419 --> 01:00:29,045
ir kai ką paaukosi.
644
01:00:34,134 --> 01:00:35,385
Sūnus už sūnų.
645
01:01:29,314 --> 01:01:30,732
Tu labai pasikeitei.
646
01:01:32,400 --> 01:01:34,944
Užbaikim tai. Prašau.
647
01:01:37,489 --> 01:01:39,407
Ką su tavim daryt?
648
01:01:41,701 --> 01:01:44,746
Leisk man daryti tai, ką žadėjau.
649
01:01:46,539 --> 01:01:50,293
Po trijų dienų skrisk į
Raudonąją pilį ir sėsk į sostą.
650
01:01:51,086 --> 01:01:52,712
Arba laikyk mane melage.
651
01:01:54,172 --> 01:01:57,384
Neturiu nei ginklų, nei šarvų.
Mano gyvybė pavojuj.
652
01:01:58,093 --> 01:02:01,304
Atsiduodu draugės malonei,
kuri kadaise mane mylėjo.
653
01:02:04,015 --> 01:02:05,558
Istorijoj tu būsi piktadarė.
654
01:02:09,854 --> 01:02:11,189
Šalta karalienė.
655
01:02:14,484 --> 01:02:16,695
Siekei valdžios ir buvai nugalėta.
656
01:02:17,737 --> 01:02:19,155
Tegu jie mano ką nori.
657
01:02:22,325 --> 01:02:23,868
Pagaliau esu savim.
658
01:02:25,495 --> 01:02:27,747
Labiausiai noriu eit ten, kur noriu
659
01:02:27,872 --> 01:02:29,416
ir kvėpuot tyru oru.
660
01:02:32,627 --> 01:02:34,754
Mirt neapkalbėta ir nepastebėta.
661
01:02:36,840 --> 01:02:37,841
Ir būt laisva.
662
01:02:42,220 --> 01:02:44,723
Šneki lyg apie tolimą sapną.
663
01:02:45,390 --> 01:02:46,391
Eikš su manim.
664
01:02:51,062 --> 01:02:54,190
Mano vieta čia, kad ir kas nutiktų.
665
01:02:56,359 --> 01:02:58,236
Tai buvo nuspręsta seniai.
666
01:03:05,326 --> 01:03:06,327
Eik.
667
01:09:04,644 --> 01:09:06,646
Vertė:
Lukas Vilkoncius