1 00:00:00,534 --> 00:00:02,744 Dos hombres heterosexuales 2 00:00:02,769 --> 00:00:05,209 Pero solo uno ganará 3 00:00:05,239 --> 00:00:08,909 Oh, oh, oh, oh 4 00:00:08,942 --> 00:00:12,682 "Gayme Show!" 5 00:00:12,713 --> 00:00:15,023 ¡Bebe Rexha! 6 00:00:15,048 --> 00:00:17,778 Que en la comunidad gay significa "saludos". 7 00:00:18,652 --> 00:00:19,992 Soy su presentador, Matt Rogers. 8 00:00:20,020 --> 00:00:21,990 Y yo soy otro presentador, Dave Mizzoni, 9 00:00:22,022 --> 00:00:23,292 y esto es "Gayme Show!" 10 00:00:23,323 --> 00:00:26,093 donde tomamos a dos concursantes heterosexuales y los enfrentamos 11 00:00:26,126 --> 00:00:28,056 para ver cuál de ellos será nombrado de forma honoraria... 12 00:00:28,095 --> 00:00:30,355 ¡Gay hasta la médula! 13 00:00:30,397 --> 00:00:33,827 Y reinará eternamente como reina de los heterosexuales. 14 00:00:33,867 --> 00:00:37,137 Oh, sí, sí 15 00:00:37,171 --> 00:00:39,841 Antes de conocer a nuestros heteros, conozcamos a sus salvavidas o, 16 00:00:39,873 --> 00:00:42,243 como nosotros los llamamos, sus parejas. 17 00:00:42,276 --> 00:00:44,036 En primer lugar, nuestro gay sabio. 18 00:00:44,077 --> 00:00:46,977 Por favor, den la bienvenida a Trixie Mattel. 19 00:00:48,749 --> 00:00:51,619 Y ahora, por favor, den la bienvenida a la mujer que lo entiende. 20 00:00:51,652 --> 00:00:53,352 Es Liza Treyger. 21 00:00:55,422 --> 00:00:58,132 Y ahora ya estamos listos para conocer a los heteros. 22 00:00:58,158 --> 00:00:59,788 ¡Suéltenlos! 23 00:00:59,826 --> 00:01:02,756 Whitmer Thomas presentó recientemente un show humorístico 24 00:01:02,796 --> 00:01:04,866 con el tema del "Guasón". 25 00:01:05,632 --> 00:01:09,502 Tim Baltz posee un vela para rezar de Tom Petty and the Heartbreakers. 26 00:01:11,071 --> 00:01:15,911 Esencias de celebridad 27 00:01:15,943 --> 00:01:18,983 Ahora daremos tres pistas diferentes a los concursantes 28 00:01:19,012 --> 00:01:22,382 que combinadas formarán la esencia de una celebridad particular. 29 00:01:22,416 --> 00:01:23,676 Sus pistas son: 30 00:01:23,717 --> 00:01:26,917 un pantalón entallado de Zara. 31 00:01:26,954 --> 00:01:28,924 Como algunos gays, son versátiles. 32 00:01:30,290 --> 00:01:32,130 La historia de David y Goliat. 33 00:01:32,159 --> 00:01:34,029 Ya saben, de la Biblia. 34 00:01:34,061 --> 00:01:36,231 Y su pista final, la chica de Rutgers 35 00:01:36,263 --> 00:01:39,633 que da los tours y lo hace muy bien. 36 00:01:39,666 --> 00:01:43,136 Rutgers University tiene más de 9,000 estudiantes internacionales 37 00:01:43,170 --> 00:01:45,570 de más de 125 países. 38 00:01:45,606 --> 00:01:47,566 Deliberen y escriban sus respuestas. 39 00:01:51,778 --> 00:01:53,448 Un pantalón de Zara, 40 00:01:53,480 --> 00:01:54,820 David y Goliat 41 00:01:54,848 --> 00:01:56,148 y una guía turística de Rutgers. 42 00:01:56,183 --> 00:01:57,583 ¿Quién es? 43 00:01:57,618 --> 00:01:58,788 Whitmer y Trixie, respondan. 44 00:01:58,819 --> 00:02:00,819 Dijimos Emma Watson. 45 00:02:00,854 --> 00:02:02,324 ¿Y por qué? 46 00:02:02,356 --> 00:02:04,416 Creo que la he visto vestir un traje así anteriormente. 47 00:02:04,458 --> 00:02:06,188 Sí, y en uno de sus comerciales de Lancôme, 48 00:02:06,226 --> 00:02:07,826 viste uno de sus trajes y se pone... 49 00:02:07,861 --> 00:02:08,861 - Sí. - Vaya. 50 00:02:08,896 --> 00:02:11,596 ¿Puedo preguntar por la relevancia de David y Goliat 51 00:02:11,632 --> 00:02:12,472 en cuanto a Emma Watson? 52 00:02:12,499 --> 00:02:15,339 Porque es chaparrita y tiene amigos altos. 53 00:02:15,369 --> 00:02:16,599 ¡Oh! 54 00:02:16,637 --> 00:02:19,207 Daniel Radcliffe, famosamente enorme. 55 00:02:19,239 --> 00:02:21,379 - Liza, Tim, ¿qué dicen ustedes? - Creo que acertamos. 56 00:02:21,408 --> 00:02:23,478 Creemos que es Kate Moss. 57 00:02:23,510 --> 00:02:24,980 Okay, ¿y por qué? 58 00:02:25,012 --> 00:02:26,812 Creo que quiere tener sexo con ella. 59 00:02:27,714 --> 00:02:29,154 Sí, creo que no tiene ni pies ni cabeza, 60 00:02:29,183 --> 00:02:31,323 pero él quería que fuera Kate Moss. 61 00:02:31,351 --> 00:02:33,221 - Te obligó. - Pero quizá haya más. 62 00:02:33,253 --> 00:02:36,363 No, en un punto dije: "Creo que vamos a decir Kate Moss". 63 00:02:36,390 --> 00:02:37,260 Sí. 64 00:02:37,291 --> 00:02:40,491 Bien, tomaste la decisión ejecutiva de elegir a Kate Moss. 65 00:02:40,527 --> 00:02:42,827 Eso te dará 50 puntos extra. Es algo muy gay que hacer. 66 00:02:42,863 --> 00:02:45,673 Y es momento de revelar la respuesta. 67 00:02:46,600 --> 00:02:48,240 Alexandria Ocasio-Cortez. 68 00:02:48,268 --> 00:02:49,398 AOC. 69 00:02:49,436 --> 00:02:51,166 - ¡Ahora es tan obvio! - AOC, nena. 70 00:02:51,205 --> 00:02:53,465 Sí-ah 71 00:02:53,507 --> 00:02:55,377 Kirsten Dunst ha estado siempre aquí. 72 00:02:55,409 --> 00:02:58,049 Ha pasado la prueba del tiempo y se ha reinventado, 73 00:02:58,078 --> 00:03:00,378 haciendo siempre lo que tenía que hacer. 74 00:03:00,414 --> 00:03:02,924 "Jumanji", "Entrevista con el vampiro", 75 00:03:02,950 --> 00:03:04,950 "Bring It On", "Drop Dead Gorgeous", 76 00:03:04,985 --> 00:03:07,085 "El hombre araña", "Melancolía", 77 00:03:07,120 --> 00:03:08,820 "Fargo", "On Becoming a God". 78 00:03:08,856 --> 00:03:11,086 - Perra, lo entendimos. - Pues entonces me detendré. 79 00:03:11,124 --> 00:03:14,134 Nuestros heteros deberán ahora nombrar todas las cosas que puedan 80 00:03:14,161 --> 00:03:15,531 que deben respetarse 81 00:03:15,562 --> 00:03:19,302 de la criminalmente menospreciada Kirsten Dunst en... 82 00:03:19,333 --> 00:03:21,603 Re-re-re-re-re 83 00:03:21,635 --> 00:03:24,235 Respeten a Kirsten 84 00:03:24,271 --> 00:03:27,641 ¿Pero cómo nos aseguramos de que los heteros no harán trampas? 85 00:03:27,674 --> 00:03:29,284 Matt, estoy aquí a la izquierda, 86 00:03:29,309 --> 00:03:30,809 donde hemos ubicado a Whitmer y Tim 87 00:03:30,844 --> 00:03:33,284 en la insonorizada Heterozona. 88 00:03:33,313 --> 00:03:35,683 Sí, están viendo una video compilación 89 00:03:35,716 --> 00:03:38,246 de los mejores 100 goles de campo en la historia de la NFL. 90 00:03:38,285 --> 00:03:39,715 Whitmer, tu turno. 91 00:03:41,154 --> 00:03:43,294 En tu marca. Prepárate. 92 00:03:43,323 --> 00:03:44,423 ¡Dunst! 93 00:03:44,458 --> 00:03:46,058 Tiene un diente jodido. 94 00:03:47,160 --> 00:03:50,230 Su primer beso fue con Brad Pitt. 95 00:03:50,264 --> 00:03:52,974 Representó la depresión perfectamente en "Melancolía". 96 00:03:53,000 --> 00:03:53,970 Ahí tienen una. 97 00:03:54,001 --> 00:03:56,301 Mi primer beso fue durante "Bring It On". 98 00:03:56,336 --> 00:03:57,936 - Eh... - Okay. 99 00:03:57,971 --> 00:04:00,571 Es la única Mary Jane. Eh... 100 00:04:00,607 --> 00:04:01,607 Se acabó el tiempo 101 00:04:01,642 --> 00:04:03,082 Vaya, okay. 102 00:04:03,110 --> 00:04:06,510 Trixie, ¿de qué cosas de Kirsten Dunst se olvidó Whitmer? 103 00:04:06,547 --> 00:04:09,547 Cuando no dices "Drop Dead Gorgeous", me lastimas. 104 00:04:09,583 --> 00:04:12,253 - Sí, sí. - ¿Podrías hablar de su diente? 105 00:04:12,286 --> 00:04:15,386 Tiene ese diente jodido y es genial que aún lo tenga. 106 00:04:15,422 --> 00:04:16,492 Es lindo. 107 00:04:16,523 --> 00:04:18,293 Sí. 108 00:04:18,325 --> 00:04:20,085 Bien, Whitmer, regresa a Heterozona, 109 00:04:20,127 --> 00:04:21,757 donde verás una película de Mark Wahlberg. 110 00:04:21,795 --> 00:04:22,825 Te encantará. 111 00:04:22,863 --> 00:04:24,203 - Tim. - ¿Tim? Tu turno. 112 00:04:24,231 --> 00:04:25,701 - Tim, tu turno. - Ah. Ah, genial. 113 00:04:26,500 --> 00:04:29,140 En tu marca. Prepárate. ¡Dunst! 114 00:04:29,169 --> 00:04:32,569 Ganó un MTV Movie Award por mejor beso. 115 00:04:32,606 --> 00:04:33,466 Respeto. 116 00:04:33,507 --> 00:04:36,177 Su nombre tiene 12 letras. 9 de ellas son consonantes. 117 00:04:36,210 --> 00:04:37,040 Respeto. 118 00:04:37,077 --> 00:04:39,547 "Drop Dead Gorgeous" es increíble. 119 00:04:39,580 --> 00:04:41,750 "Las vírgenes suicidas" es increíble. 120 00:04:41,782 --> 00:04:43,782 Nos escandalizó en "Entrevista con el vampiro". 121 00:04:43,817 --> 00:04:45,847 Fue Mary Jane en "El hombre araña". 122 00:04:45,886 --> 00:04:47,716 - Se acabó el tiempo - ¡Vaya! 123 00:04:50,924 --> 00:04:53,094 Liza, ¿de qué se olvidó? Dijo muchas cosas. 124 00:04:53,126 --> 00:04:54,256 Fue increíble. 125 00:04:54,294 --> 00:04:56,834 Siento que Mona Lisa hoy sí está sonriendo. 126 00:04:56,864 --> 00:04:58,434 Oh, eso fue enorme. 127 00:04:58,465 --> 00:05:00,895 Sí, puño al aire. Estoy orgullosa de mi hetero. 128 00:05:00,934 --> 00:05:02,904 ¡GANADOR! 129 00:05:03,303 --> 00:05:05,613 Sí-ah 130 00:05:05,639 --> 00:05:09,879 Nuestros heteros ahora regresarán con la seriedad de un icono gay 131 00:05:09,910 --> 00:05:11,410 en nuestro gran final. 132 00:05:11,445 --> 00:05:14,145 Chicos, es momento de que... 133 00:05:14,181 --> 00:05:17,851 ¡Hagan una entrada! 134 00:05:20,087 --> 00:05:22,087 - Oh, allá vamos. - ¡Oh! 135 00:05:22,122 --> 00:05:23,722 ¿El origen de una historia? 136 00:05:23,757 --> 00:05:26,087 ¡No! ¡No! 137 00:05:26,126 --> 00:05:29,096 Se está convirtiendo en algo diferente. 138 00:05:29,129 --> 00:05:31,999 - ¡Oh, no! - Se está convirtiendo en el diablo. 139 00:05:33,567 --> 00:05:35,337 Dios mío. 140 00:05:35,369 --> 00:05:37,599 Joaquín, te robaron la peluca. 141 00:05:38,839 --> 00:05:40,439 DEPORTES 142 00:05:43,544 --> 00:05:46,314 ¡Lanza al aro! ¡Consigue el gol! 143 00:05:47,381 --> 00:05:49,051 ¡Sí! 144 00:05:49,082 --> 00:05:50,252 ¡Touchdown! 145 00:05:52,819 --> 00:05:54,519 ¡Sí! 146 00:05:56,890 --> 00:05:58,790 Dios mío. 147 00:05:58,825 --> 00:05:59,655 La clavaste. 148 00:05:59,693 --> 00:06:02,403 Sus parejas ahora se han convertido en sus jueces. 149 00:06:02,429 --> 00:06:04,459 Trixie, ¿qué dices de su actuación? 150 00:06:04,498 --> 00:06:07,628 No es solo porque estés vestido así, pero creo que tenemos química. 151 00:06:07,668 --> 00:06:08,898 ¡Oh! 152 00:06:08,936 --> 00:06:10,736 Veo que algo está ocurriendo en ese diván. 153 00:06:10,771 --> 00:06:13,141 Cuando llegó aquí, dije: "Experimentemos". 154 00:06:13,173 --> 00:06:14,783 ¡Oh! 155 00:06:15,242 --> 00:06:18,352 - Liza Treyger, digo... - Me encantó. 156 00:06:18,378 --> 00:06:20,248 Estás sentada junto a un atleta. 157 00:06:20,280 --> 00:06:23,920 Sí, pero fue también un poquito "Toddler & Tiara" y eso me encantó. 158 00:06:23,951 --> 00:06:25,321 - ¿Con la pose? - Sí. 159 00:06:25,352 --> 00:06:27,452 ¿Es lo que pretendías? Y también moviendo el trasero. 160 00:06:27,487 --> 00:06:29,257 Eso me pareció lindo. 161 00:06:29,289 --> 00:06:33,789 La coronación 162 00:06:34,228 --> 00:06:35,258 Chicos, esta noche 163 00:06:35,295 --> 00:06:39,125 han roto el sofocante capullo de su masculinidad 164 00:06:39,166 --> 00:06:42,636 y han salido como una mariposa linda y liberada. 165 00:06:42,669 --> 00:06:44,299 Es una referencia a Mariah. 166 00:06:44,938 --> 00:06:47,138 Ahora, el ganador de "Gayme Show!" 167 00:06:47,174 --> 00:06:51,554 nombrado honoríficamente gay hasta la médula y reina de los heteros es... 168 00:06:52,446 --> 00:06:54,816 ¡Tim Baltz! 169 00:06:58,352 --> 00:07:02,162 Sí-ah 170 00:07:02,189 --> 00:07:05,089 Tim Baltz, ¡disfruta tu momento! 171 00:07:05,125 --> 00:07:08,995 El "Gayme Show!" 172 00:07:09,029 --> 00:07:10,259 Gay honorario 173 00:07:10,297 --> 00:07:11,867 Nos vemos la próxima vez y... 174 00:07:11,899 --> 00:07:13,599 ¡Bebe Rexha! 175 00:07:14,701 --> 00:07:17,641 Sí, sí