1 00:01:33,875 --> 00:01:36,041 "Greatness is a quality. 2 00:01:36,583 --> 00:01:38,583 It's neither acquired through one's recognition… 3 00:01:38,666 --> 00:01:40,583 nor lost because of being unacknowledged." 4 00:01:40,958 --> 00:01:43,625 My grandfather told me this when I was young. 5 00:01:43,833 --> 00:01:46,333 But then, I was not mature enough to understand what it meant. 6 00:01:46,750 --> 00:01:49,375 And when I understood what it meant, he was no more. 7 00:01:50,083 --> 00:01:53,166 If you really want to know the meaning of this statement, 8 00:01:53,583 --> 00:01:55,041 you need to know my story. 9 00:01:56,541 --> 00:01:58,708 My name is Manasa Samyuktha. 10 00:01:58,916 --> 00:02:02,416 I come from a small village called Lambasingi 11 00:02:02,750 --> 00:02:04,916 near Visakhapatnam in Andhra Pradesh, India. 12 00:02:05,083 --> 00:02:07,750 I belong to a simple, middle-class family. 13 00:02:22,083 --> 00:02:24,666 Disgusting! What's with this dirt? 14 00:02:25,666 --> 00:02:28,875 You are supposed to come straight home when Dad leaves for the camp. 15 00:02:29,208 --> 00:02:33,583 Don't say anything to her! She fell into the gutter by accident. 16 00:02:33,666 --> 00:02:35,166 Enough with the nonsense. 17 00:02:35,416 --> 00:02:38,250 Do you think I am your teacher to believe all your lies? 18 00:02:38,708 --> 00:02:39,708 I am your mother. 19 00:02:40,083 --> 00:02:41,791 What other things have you done discreetly? 20 00:02:42,125 --> 00:02:43,958 Did you eat something on your way back home? 21 00:02:44,208 --> 00:02:45,958 No, Mom. We didn't eat anything. 22 00:02:49,666 --> 00:02:51,333 You ate something, didn't you? 23 00:02:52,208 --> 00:02:53,166 No, Mom. 24 00:02:57,083 --> 00:03:01,500 I know that you look at your feet whenever you lie. 25 00:03:01,583 --> 00:03:04,375 Don't look at your feet. Look at me, and answer me. 26 00:03:05,666 --> 00:03:06,875 You ate something, right? 27 00:03:08,791 --> 00:03:12,916 Okay. Dad must be on his way. Go and take a shower. 28 00:03:13,000 --> 00:03:15,416 Wear your nightclothes and come back here in ten minutes. 29 00:03:20,666 --> 00:03:22,000 -Kamala! -Yes. 30 00:03:23,583 --> 00:03:25,791 -Dad! -Dad! 31 00:03:25,875 --> 00:03:28,583 Dad… why do you look so dull? How was the camp? 32 00:03:28,916 --> 00:03:30,458 -It was okay, dear. -Give it to me. 33 00:03:30,541 --> 00:03:33,041 One's stress also increases when there's an increase in the salary. 34 00:03:33,250 --> 00:03:34,875 This is what a middle-class man has to go through! 35 00:03:34,958 --> 00:03:37,291 Dad, I had asked you to get me a watch. Did you get it? 36 00:03:38,458 --> 00:03:39,500 I forgot about it, dear. 37 00:03:39,958 --> 00:03:41,291 You and your forgetfulness! 38 00:03:41,583 --> 00:03:43,166 Last time, you forgot your watch. 39 00:03:43,250 --> 00:03:45,791 And this time, you forgot to get a watch for him. 40 00:03:45,875 --> 00:03:47,041 What's happening? 41 00:03:47,416 --> 00:03:50,458 I will get it next time. Go and set the table. I am starving. 42 00:03:50,666 --> 00:03:51,500 -Go. -Come. 43 00:03:53,083 --> 00:03:56,333 Arjun, Sahana, Samyuktha. What's happening? 44 00:03:56,916 --> 00:03:59,125 -Is everything okay at school? -Yes, Dad. 45 00:04:01,250 --> 00:04:02,875 Why hasn't Dad arrived yet? 46 00:04:03,291 --> 00:04:06,375 There are experiments going on with a new drug in the clinic. 47 00:04:06,666 --> 00:04:09,000 I guess he would be back only when those conclude. 48 00:04:10,541 --> 00:04:12,583 Today, they got their progress reports at school. 49 00:04:13,291 --> 00:04:17,250 Arjun, is there any progress? Or is it the usual regress? 50 00:04:17,500 --> 00:04:19,333 I got a B, Dad. 51 00:04:19,541 --> 00:04:20,416 Wow! 52 00:04:20,625 --> 00:04:21,541 What about you, Sahana? 53 00:04:21,625 --> 00:04:23,666 I got an A, Dad. 54 00:04:24,166 --> 00:04:25,916 I topped the tests, Dad. 55 00:04:27,125 --> 00:04:30,000 Remember, good grades are of no use if you don't have any goal in life. 56 00:04:30,083 --> 00:04:32,708 It's been six months since I asked you what you would like to become. 57 00:04:32,791 --> 00:04:36,458 By the time you get your next report card, tell me what your goal is. 58 00:04:36,541 --> 00:04:39,541 If you're unable to do that, then your good grades wouldn't matter. 59 00:04:55,958 --> 00:04:59,041 Samyuktha, what happened? Are you not able to sleep? 60 00:04:59,375 --> 00:05:02,041 -No, Dad. I have a stomachache. -Oh. 61 00:05:02,125 --> 00:05:05,791 I can't sleep. I want to go to Grandpa. 62 00:05:06,416 --> 00:05:11,375 Now? I will give you some medicine. Take it and sleep. We shall go tomorrow. 63 00:05:11,583 --> 00:05:13,958 No… I want to see Grandpa. 64 00:05:14,125 --> 00:05:16,000 At this hour? Keep quiet and go to sleep. 65 00:05:16,083 --> 00:05:18,083 No, I want to be with Grandpa. 66 00:05:18,958 --> 00:05:20,958 If your mom wakes up, you are going to be grounded. 67 00:05:21,708 --> 00:05:23,125 Get up slowly, and come with me. 68 00:05:23,250 --> 00:05:25,291 BHARAT AYURVEDA CLINIC 69 00:05:39,083 --> 00:05:40,666 Dear, are you feeling better? 70 00:05:42,583 --> 00:05:45,625 Now that I helped you feel better, what are you going to give me in return? 71 00:05:45,708 --> 00:05:46,791 A kiss. 72 00:05:47,083 --> 00:05:48,125 I don't want it. 73 00:05:48,875 --> 00:05:50,291 Then, what do you want? 74 00:05:51,208 --> 00:05:55,333 I want my Samyuktha to become as famous as the Queen. 75 00:05:55,500 --> 00:05:58,375 The entire nation should sing your praises. 76 00:05:58,833 --> 00:06:02,291 They should be proud of you. They should like your work. 77 00:06:02,625 --> 00:06:04,208 Promise me that you will do that. 78 00:06:05,291 --> 00:06:07,458 Grandpa, I don't know about that, 79 00:06:07,541 --> 00:06:12,041 but I promise you that I will show the world what a great man you are! 80 00:06:15,041 --> 00:06:16,541 There's nothing great about me, dear. 81 00:06:16,875 --> 00:06:20,541 I love this country, so I worked in the military for a few years. 82 00:06:20,875 --> 00:06:23,000 And now, with my little knowledge of medicine, 83 00:06:23,208 --> 00:06:25,291 I am looking after the people of the village. 84 00:06:25,583 --> 00:06:28,416 This tea is enough to prove what a great person you are! 85 00:06:28,541 --> 00:06:31,208 And people should know about this tea. 86 00:06:36,416 --> 00:06:41,666 Happy birthday to you 87 00:06:41,750 --> 00:06:44,750 Happy birthday, dear Samyuktha! 88 00:06:44,916 --> 00:06:47,458 Happy birthday to you 89 00:06:47,541 --> 00:06:50,291 -How many students are there? -I'd say approximately 500. 90 00:06:50,916 --> 00:06:53,750 Samyuktha, what do you want to be when you grow up? 91 00:06:53,916 --> 00:06:56,791 I will finish my MBA, and then I'll start a business. 92 00:06:56,916 --> 00:06:59,458 Yeah, right! As if she is really going to start a business! 93 00:06:59,541 --> 00:07:03,875 No, dear. Men do business. This field is not meant for women. 94 00:07:03,958 --> 00:07:06,250 A girl should be educated, 95 00:07:06,583 --> 00:07:09,541 and she should marry a guy chosen by her parents and settle down. 96 00:07:09,625 --> 00:07:11,916 No. I am not that kind of a girl. 97 00:07:12,250 --> 00:07:15,208 I will do as I please, and be whoever I want to be. 98 00:09:44,333 --> 00:09:45,333 -Brother. -Yes, Samyuktha? 99 00:09:45,416 --> 00:09:47,000 I've finished my project research. 100 00:09:47,083 --> 00:09:48,166 I'll be there in some time. 101 00:09:48,291 --> 00:09:50,166 Come. Everyone is waiting for you. 102 00:10:01,000 --> 00:10:04,125 If someone tries to scare you, you should be scared, Mr. Siva Rama Krishna. 103 00:10:04,250 --> 00:10:05,250 Who are you, dear? 104 00:10:06,458 --> 00:10:09,375 I am from Blue Dart, sir. I've come here to deliver your daughter to you. 105 00:10:10,541 --> 00:10:11,458 -Kamala! -Yes? 106 00:10:11,583 --> 00:10:13,875 Someone is trying to prank us! 107 00:10:13,958 --> 00:10:16,041 I was just acting, but you are going overboard. 108 00:10:16,125 --> 00:10:17,750 Samyuktha, come. 109 00:10:17,875 --> 00:10:20,375 Hi, Mom! Not just Samyuktha, it's Manasa Samyuktha. 110 00:10:20,458 --> 00:10:21,291 Alright, come. 111 00:10:21,375 --> 00:10:22,541 -Hello, lawyer! -Hello. 112 00:10:22,625 --> 00:10:24,708 -How is your practice going? -Perfect. 113 00:10:25,500 --> 00:10:26,666 -Dear! -Grandpa! 114 00:10:27,041 --> 00:10:28,625 Is all well with you? 115 00:10:28,791 --> 00:10:29,833 Yes, Grandpa! 116 00:10:31,125 --> 00:10:31,958 Hey… 117 00:10:33,000 --> 00:10:35,041 Dear! What happened to you? 118 00:10:35,166 --> 00:10:36,333 -Dad! -What happened? 119 00:10:36,416 --> 00:10:37,875 -What happened? -What happened, Dad? 120 00:10:44,000 --> 00:10:48,041 When Samyuktha came home after two months, he couldn't recognize her, doctor. 121 00:10:49,083 --> 00:10:53,125 Arjun… what I'm about to discuss with you is a sensitive matter. 122 00:10:54,083 --> 00:10:56,416 Your father has Alzheimer's. 123 00:10:57,458 --> 00:10:58,583 Stage five! 124 00:11:00,791 --> 00:11:02,333 There is a moderately severe decline. 125 00:11:02,916 --> 00:11:05,500 It means that his brain function is declining. 126 00:11:06,750 --> 00:11:09,000 He's suffering from memory loss, and that's why… 127 00:11:09,375 --> 00:11:11,041 he is unable to recognize people. 128 00:11:11,958 --> 00:11:15,333 So… please don't do anything that may give him stress. 129 00:11:16,250 --> 00:11:19,500 Make sure the people he loves are beside him, and take care of him warmly. 130 00:11:20,083 --> 00:11:21,125 Just like a kid. 131 00:11:22,083 --> 00:11:23,250 I strongly feel that… 132 00:11:23,625 --> 00:11:26,291 it would be better if he doesn't work in a situation like this. 133 00:11:30,083 --> 00:11:31,541 I understand what you're saying, 134 00:11:31,625 --> 00:11:34,291 but the family's responsibility is on his shoulders. 135 00:11:34,500 --> 00:11:36,916 People of his age generally do not get this disease. 136 00:11:37,166 --> 00:11:40,125 Maybe, he got it at such a young age because of the stress at his work. 137 00:11:40,333 --> 00:11:42,583 He's been continuously working to provide for the family. 138 00:11:42,666 --> 00:11:43,833 As his eldest son, 139 00:11:44,541 --> 00:11:45,958 it's time for you to take the responsibility of the family. 140 00:11:49,208 --> 00:11:50,791 Both of you are mentally strong… 141 00:11:51,208 --> 00:11:52,791 that's why, I am discussing this with you. 142 00:11:52,875 --> 00:11:56,125 You need to subtly break this news to your family members. 143 00:12:08,625 --> 00:12:12,041 Grandpa, it's quite late. Please, have your dinner. 144 00:12:13,125 --> 00:12:15,833 No, dear. I am not hungry. 145 00:12:16,375 --> 00:12:18,958 It's not advisable to go to bed on an empty stomach at your age. 146 00:12:19,083 --> 00:12:20,166 Please, have it. 147 00:12:22,375 --> 00:12:24,916 Alright… I'll eat after some time. 148 00:12:27,083 --> 00:12:28,583 Samyuktha, sit with me. 149 00:12:35,666 --> 00:12:40,291 He lost his mother when… he was just two years old. 150 00:12:41,541 --> 00:12:47,208 Since then, I didn't pay attention to him or this household. 151 00:12:49,125 --> 00:12:51,375 He used to wake up at five o'clock in the morning, 152 00:12:51,833 --> 00:12:56,000 finish all the household work, and go to school by himself. 153 00:12:56,958 --> 00:12:59,750 In the evening, by the time I came home from the hospital, 154 00:13:00,250 --> 00:13:02,291 he would get the food ready. 155 00:13:03,625 --> 00:13:06,291 I never urged him to study. 156 00:13:06,958 --> 00:13:08,875 He studied hard on his own. 157 00:13:10,000 --> 00:13:12,375 And he worked hard to get to where he is now. 158 00:13:13,375 --> 00:13:15,791 And now, he's suffering memory loss. 159 00:13:16,916 --> 00:13:19,166 Samyuktha, fate is very strange. 160 00:13:19,458 --> 00:13:20,333 So… 161 00:13:20,583 --> 00:13:25,291 the amount of hard work you put in life is not the most important thing. 162 00:13:25,375 --> 00:13:27,541 How happy you are in life is the most important thing. 163 00:13:28,625 --> 00:13:31,291 Nothing matters if one is not happy, Samyuktha. 164 00:13:32,791 --> 00:13:33,958 Keep that in mind! 165 00:13:49,500 --> 00:13:51,125 What happened, Mom? Why do you look dull? 166 00:13:54,416 --> 00:13:57,958 It's been more than a month since he went to work. 167 00:13:58,375 --> 00:14:01,666 We have to pay the fees. There are education fees, 168 00:14:01,791 --> 00:14:06,708 medical fees, etc. They are increasing day by day. 169 00:14:08,000 --> 00:14:11,833 Kamala, don't worry. I am here. 170 00:14:12,125 --> 00:14:15,958 I am going to take care of their education fees and his medical fees. 171 00:14:16,333 --> 00:14:19,291 Sahana is starting her practice as well. 172 00:14:19,541 --> 00:14:21,750 That would help us in one way or another. 173 00:14:22,250 --> 00:14:25,625 Arjun, I am going out. Take care of the house. 174 00:14:42,416 --> 00:14:43,250 Stop! 175 00:14:44,875 --> 00:14:47,875 Sahana… what's this? 176 00:14:48,833 --> 00:14:50,958 You didn't tell us anything about this. 177 00:14:52,125 --> 00:14:57,833 How dare you marry some stranger and come to us for blessings! 178 00:14:58,416 --> 00:14:59,875 Please, let us explain-- 179 00:15:00,041 --> 00:15:04,125 Don't you dare speak! I have no reason to speak to you. 180 00:15:04,875 --> 00:15:08,708 Mom, he is my husband. We've been in love since a long time. 181 00:15:08,791 --> 00:15:11,625 We knew that you wouldn't agree. That's why, we had to get married this way. 182 00:15:11,708 --> 00:15:15,166 How could you do this despite being fully aware of the situation at home? 183 00:15:15,750 --> 00:15:18,125 Instead of being sensible… 184 00:15:19,291 --> 00:15:21,000 you have just been selfish! 185 00:15:22,125 --> 00:15:23,583 It's better to be childless… 186 00:15:23,791 --> 00:15:25,125 than having a daughter like you! 187 00:15:25,541 --> 00:15:26,375 Mom… 188 00:15:26,458 --> 00:15:28,541 Perhaps, his memory loss is God's way 189 00:15:28,625 --> 00:15:30,750 of shielding him from seeing what you've done! 190 00:15:31,166 --> 00:15:34,541 Had he seen what you have done, he would have died of a heart attack. 191 00:15:36,541 --> 00:15:39,208 Before he comes to know any of this, get out of the house! 192 00:15:40,708 --> 00:15:42,375 -Go away! -Mom… 193 00:15:53,458 --> 00:15:54,416 Sahana. 194 00:15:55,166 --> 00:15:58,041 -Kamala-- -Dad, don't you have to go to the clinic? 195 00:15:58,708 --> 00:15:59,625 I am ready. 196 00:15:59,750 --> 00:16:01,708 I'm going to the bank. Come, I will drop you off. 197 00:16:01,791 --> 00:16:05,208 No, son. There's still some time left. In the meanwhile, get some rest. 198 00:16:05,291 --> 00:16:06,958 -Why should I get rest? -Just do it! 199 00:16:07,041 --> 00:16:08,416 -Arjun, take him inside. -I am alright. 200 00:16:08,500 --> 00:16:11,000 Dad, I spoke to you about my semester results the other day… 201 00:16:31,958 --> 00:16:35,458 Kamala, what happened? Why is the house lit up? 202 00:16:36,166 --> 00:16:40,875 Dad… it's Diwali today. 203 00:16:41,083 --> 00:16:42,000 Diwali? 204 00:16:42,083 --> 00:16:44,041 A lot of bad things have happened in this house. 205 00:16:44,583 --> 00:16:46,875 What's there to celebrate? 206 00:16:46,958 --> 00:16:50,458 Diwali is celebrated when good wins over evil. 207 00:16:50,958 --> 00:16:52,375 Dad used to tell this to us when we were kids. 208 00:16:52,458 --> 00:16:53,916 Really? When did I ever say that? 209 00:16:54,000 --> 00:16:57,500 Dad, brother has completed his studies. Soon, he will get a good job. 210 00:16:57,958 --> 00:17:00,083 After that, I'd also be done with my MBA. 211 00:17:00,375 --> 00:17:02,000 I will start my business immediately. 212 00:17:02,208 --> 00:17:04,125 We wouldn't have any kind of stress or fear. 213 00:17:04,375 --> 00:17:07,290 Ours is not the kind of household that indulges in businesses. 214 00:17:08,208 --> 00:17:10,750 It'd not be a right decision in these circumstances, Samyuktha. 215 00:17:11,040 --> 00:17:14,208 Be smart about it. Finish your MBA, and get a good job. 216 00:17:15,708 --> 00:17:19,458 Get rid of those thoughts of starting a new business, Samyuktha. 217 00:17:32,625 --> 00:17:35,666 When I wake up in the morning, my tummy is all bloated 218 00:17:36,166 --> 00:17:37,958 and my throat is entirely dry. 219 00:17:38,125 --> 00:17:40,041 He gets irritated as soon as he gets out of bed. 220 00:17:40,166 --> 00:17:43,333 He gets impatient and agitated for every single thing. Please, take a look. 221 00:17:45,500 --> 00:17:48,083 Here's what is wrong with your husband. 222 00:17:48,583 --> 00:17:52,041 Every night, he has alcohol with soda. 223 00:17:52,250 --> 00:17:55,375 The gas in the soda gets trapped in his stomach, so it's bloated because of that. 224 00:17:55,458 --> 00:17:57,375 He is responsible for that! 225 00:17:57,708 --> 00:17:59,583 Don't worry. I will write you some medicine. 226 00:18:00,625 --> 00:18:02,416 Hello, Doctor Viswanatha! 227 00:18:03,958 --> 00:18:06,000 Please come in, Miss Manasa Samyuktha! 228 00:18:06,083 --> 00:18:07,333 You came right on time. 229 00:18:07,500 --> 00:18:10,666 Take this medicine, and brew him a cup of tea with that. 230 00:18:11,666 --> 00:18:13,708 -At your service, Grandpa! -Thank you. 231 00:18:15,791 --> 00:18:18,208 She's my granddaughter. She loves me a lot. 232 00:18:18,833 --> 00:18:20,541 She's got all of my qualities. 233 00:18:31,500 --> 00:18:33,875 Wow! This tea tastes like ambrosia. 234 00:18:37,250 --> 00:18:40,750 I've never had tea that tasted this good in my entire life. 235 00:18:41,000 --> 00:18:43,416 It looks like your granddaughter will be 236 00:18:43,500 --> 00:18:46,291 your serious competition when it comes to brewing such kind of tea. 237 00:18:46,625 --> 00:18:48,625 I'd be the proudest person 238 00:18:48,708 --> 00:18:50,833 if my granddaughter becomes more successful than me! 239 00:18:51,375 --> 00:18:54,166 Come on, Grandpa. I learned all this from you. 240 00:18:54,583 --> 00:18:57,541 You should thank my grandfather, not me. 241 00:19:00,375 --> 00:19:03,125 Darling… make me a cup of tea every day 242 00:19:03,583 --> 00:19:07,541 until my last breath. 243 00:19:07,916 --> 00:19:10,625 I don't want anything more from you in this life. 244 00:19:11,458 --> 00:19:13,125 Grandpa, not just here… 245 00:19:13,541 --> 00:19:17,541 but no matter where you go, I will never leave you. 246 00:19:18,666 --> 00:19:21,458 It's not so easy to escape from me. 247 00:19:25,416 --> 00:19:27,125 M. Tech Mechanical engineering… 248 00:19:27,458 --> 00:19:28,750 2020 batch… 249 00:19:29,041 --> 00:19:31,666 third rank goes to Mr. Arjun Chaitanya. 250 00:19:40,208 --> 00:19:41,208 Thank you, sir. 251 00:19:45,958 --> 00:19:48,500 -I hope you get done with your MBA soon. -Don't worry. It will be done. 252 00:19:48,583 --> 00:19:50,250 -Arjun Chaitanya! -Hello, Professor GK. 253 00:19:50,333 --> 00:19:51,791 Congrats again, my boy! 254 00:19:52,083 --> 00:19:53,333 Thank you but why, sir? 255 00:19:53,458 --> 00:19:56,416 I saw your robotic design. It has impressed me a lot. 256 00:19:56,958 --> 00:19:59,541 My gut told me to send it to American universities, so I sent it. 257 00:20:00,083 --> 00:20:01,416 They are immensely impressed. 258 00:20:01,541 --> 00:20:03,833 You know what? They have offered you a job in America. 259 00:20:04,291 --> 00:20:06,125 If you are interested, you can go and join next month. 260 00:20:07,250 --> 00:20:09,541 Sir, is this for real? I cannot believe it. 261 00:20:09,625 --> 00:20:12,541 Yes, you've made it. I'm totally proud of you, my boy! 262 00:20:12,916 --> 00:20:16,333 Thank you so much for your help. I am in desperate need of such a job right now. 263 00:20:16,416 --> 00:20:18,083 -I know. Good luck. -Thank you, sir. 264 00:20:19,125 --> 00:20:20,041 Thank you, sir. 265 00:20:20,458 --> 00:20:22,583 I need to immediately tell this to Dad and Grandpa. 266 00:20:28,916 --> 00:20:32,500 I am confused about how to tell this news to father-in-law. 267 00:20:38,583 --> 00:20:42,958 We sent the children from our village to the town for their education. 268 00:20:43,416 --> 00:20:46,708 For their higher education, we sent them from towns to cities. 269 00:20:47,166 --> 00:20:48,458 We made our peace… 270 00:20:48,958 --> 00:20:51,666 with the fact that they're living far from us in the same country. 271 00:20:52,458 --> 00:20:53,375 And today… 272 00:20:54,208 --> 00:20:57,916 they have to leave us behind to pursue jobs abroad. 273 00:21:00,625 --> 00:21:05,791 Our condition will improve… if all of us relocate along with Arjun. 274 00:21:06,166 --> 00:21:07,875 And that is what all of us feel. 275 00:21:09,708 --> 00:21:11,166 My husband would get a better treatment over there. 276 00:21:12,250 --> 00:21:14,500 Samyuktha will have better job options over there… 277 00:21:15,458 --> 00:21:17,875 after she gets done with her education. 278 00:21:21,458 --> 00:21:23,416 You've sacrificed a lot for us. 279 00:21:24,083 --> 00:21:26,166 At your age, you need to rest more. 280 00:21:26,458 --> 00:21:30,083 That is why, we think it would be the best if you come there along with us. 281 00:21:30,458 --> 00:21:35,750 Nothing's wrong with my age. I would still be sturdy for another five years. 282 00:21:39,541 --> 00:21:41,875 You all can go to America as per your wish. 283 00:21:44,208 --> 00:21:45,541 Don't think about me. 284 00:21:47,833 --> 00:21:50,916 Grandpa, if you don't want to go, I will stay here with you. 285 00:21:51,291 --> 00:21:53,125 I am not going if you're not going. 286 00:21:58,125 --> 00:22:04,125 I don't want to impede your desires, dreams and opportunities. 287 00:22:06,708 --> 00:22:09,833 It is up to you. You can do whatever you feel like doing. 288 00:22:10,333 --> 00:22:11,291 Grandpa! 289 00:22:25,333 --> 00:22:29,375 Grandpa, here's your cup of tea. Once-- 290 00:22:35,291 --> 00:22:36,291 Grandpa. 291 00:22:43,291 --> 00:22:44,208 Grandpa! 292 00:22:50,208 --> 00:22:51,083 Get up, Grandpa. 293 00:23:26,875 --> 00:23:29,708 The memories we have of the person we love the most… 294 00:23:30,541 --> 00:23:31,958 give us a great deal of happiness. 295 00:23:33,000 --> 00:23:36,375 And when that person leaves us forever, 296 00:23:37,250 --> 00:23:39,333 those very memories bring us a lot of pain as well. 297 00:23:40,833 --> 00:23:41,958 But this is life. 298 00:23:43,291 --> 00:23:44,875 We cannot be sad forever. 299 00:23:45,916 --> 00:23:48,208 We should not miss the opportunities at hand. 300 00:23:52,416 --> 00:23:53,833 We have to leave in two days. 301 00:23:56,125 --> 00:23:57,125 Be ready. 302 00:24:05,125 --> 00:24:07,625 Greatness is neither acquired through one's recognition… 303 00:24:07,708 --> 00:24:09,583 nor lost because of being unacknowledged. 304 00:24:09,666 --> 00:24:10,791 You always believed in that, 305 00:24:10,875 --> 00:24:14,250 but I believe that everyone should know what a great person you are. 306 00:24:26,166 --> 00:24:27,125 Samyuktha. 307 00:24:27,416 --> 00:24:29,250 Come. Get in the car quickly! 308 00:24:29,500 --> 00:24:30,416 We're getting late. 309 00:25:01,333 --> 00:25:03,250 I hope you didn't forget any luggage. 310 00:25:04,625 --> 00:25:05,958 -Let me help you. -No, I got it. 311 00:25:16,583 --> 00:25:18,208 I am feeling very proud. 312 00:25:19,125 --> 00:25:20,666 Everyone in the village used to ask me 313 00:25:20,750 --> 00:25:23,041 what my achievement in life was other than working in a bank. 314 00:25:23,125 --> 00:25:26,000 Look, it is with the same bank job that… 315 00:25:26,958 --> 00:25:28,916 I have managed to get you all here to the USA. 316 00:25:30,541 --> 00:25:33,208 That's true. We are all here because of you. 317 00:26:08,625 --> 00:26:11,125 She is definitely an Indian. 318 00:26:11,708 --> 00:26:12,791 Let's go talk to her. 319 00:26:20,375 --> 00:26:21,208 Hey! 320 00:26:21,291 --> 00:26:22,541 -Hi. -Hi. 321 00:26:22,916 --> 00:26:23,958 Are you from India? 322 00:26:24,166 --> 00:26:25,791 I am Padma Nayana from India. 323 00:26:26,458 --> 00:26:27,791 I am Preethi from India. 324 00:26:27,958 --> 00:26:31,083 Hi. I am Manasa Samyuktha from Lambasingi. 325 00:26:31,166 --> 00:26:32,166 -Wow! -Oh, nice. 326 00:26:32,250 --> 00:26:34,875 -I am pursuing an MBA in Marketing. -I am pursuing an MBA in HR. 327 00:26:35,125 --> 00:26:36,125 I'm in Finance. 328 00:26:36,333 --> 00:26:37,958 -Nice. -First day? 329 00:26:38,416 --> 00:26:40,083 Oh, is it that clearly visible? 330 00:26:40,833 --> 00:26:44,666 Chill! First day here is usually like that. Let's go and have a cup of coffee! 331 00:26:44,750 --> 00:26:46,833 -Yeah. -Actually, I am a tea addict. 332 00:26:47,041 --> 00:26:50,458 I've been looking for a good cup of chai ever since I got here, but no luck. 333 00:26:50,625 --> 00:26:52,291 Everyone here drinks coffee. 334 00:26:53,250 --> 00:26:54,083 Forget chai. 335 00:26:54,166 --> 00:26:56,625 Let's have a cup of coffee, and KSK Coffee is the best. 336 00:26:56,708 --> 00:26:57,958 You should definitely try it. 337 00:27:01,041 --> 00:27:03,041 So, what are your plans after completing your MBA? 338 00:27:03,458 --> 00:27:05,708 I want to start my own business. That's my dream. 339 00:27:06,541 --> 00:27:08,750 But my mother and my brother don't like the idea. 340 00:27:09,833 --> 00:27:11,166 Let's see what happens. 341 00:27:12,958 --> 00:27:15,166 -Hi, girls. What's up? -What's up, Alex? 342 00:27:15,833 --> 00:27:18,416 You do remember, right? Be there at seven o'clock, sharp! 343 00:27:18,583 --> 00:27:21,458 Even if we try to forget it, I don't think you will ever let us. 344 00:27:21,541 --> 00:27:24,916 Oh, you silly girl! If beautiful girls like you don't come to the party, 345 00:27:25,125 --> 00:27:28,416 what will happen to the beauty of the party? See you there. 346 00:27:28,500 --> 00:27:29,750 -Right. -Bye! 347 00:27:31,500 --> 00:27:33,833 Who was that? What was he talking about? 348 00:27:34,041 --> 00:27:35,625 That is Alex, a local wannabe guy. 349 00:27:36,041 --> 00:27:37,833 He arranges parties around. 350 00:27:37,916 --> 00:27:40,125 So that Indians like us can get to know each other. 351 00:27:40,208 --> 00:27:42,250 If you come, you would get to know a lot of people. 352 00:27:42,666 --> 00:27:45,208 I don't like to go to parties. You guys go ahead. 353 00:27:45,291 --> 00:27:47,875 Samyuktha, this is America… 354 00:27:48,125 --> 00:27:49,916 the most happening place on the planet. 355 00:27:50,208 --> 00:27:52,541 Please, come. You will realize why I am saying this. 356 00:27:52,666 --> 00:27:54,583 -Anyway, we are in the final year. -Yes. 357 00:27:54,708 --> 00:27:57,166 We might not get a chance to enjoy ourselves again in life. 358 00:27:57,250 --> 00:27:59,666 So, enjoy it to the fullest. 359 00:28:00,541 --> 00:28:02,333 -Alright, I'll think about it. -Here. 360 00:28:03,708 --> 00:28:04,583 Thank you. 361 00:28:14,916 --> 00:28:15,750 Come on. 362 00:28:16,333 --> 00:28:17,666 Four! 363 00:28:20,000 --> 00:28:20,833 Dad. 364 00:28:21,916 --> 00:28:23,250 Samyuktha, come. 365 00:28:23,541 --> 00:28:26,000 Kohli is doing a fantastic job with the batting. Sit down. 366 00:28:26,083 --> 00:28:29,208 His score is 56. He's going strong. India is just 50 runs away from a win. 367 00:28:29,666 --> 00:28:32,375 -Exciting! -Dad, that was yesterday's match. 368 00:28:33,000 --> 00:28:34,083 India lost the match. 369 00:28:34,458 --> 00:28:38,000 What are you talking about? They are playing really well. Watch it. 370 00:28:43,958 --> 00:28:44,875 Damn! 371 00:28:57,291 --> 00:28:59,333 -Let's go dance, Preethi. -No, wait. 372 00:29:00,291 --> 00:29:01,166 Hi. 373 00:29:01,916 --> 00:29:04,000 Hey! Look, Samyuktha is here! 374 00:29:05,333 --> 00:29:07,666 -Hey! What a pleasant surprise! -Hi. 375 00:29:08,791 --> 00:29:10,750 -Thank you for coming. -Hello! How are you? 376 00:29:10,833 --> 00:29:11,750 Hello. 377 00:29:13,791 --> 00:29:16,291 -Three tequila shots, please! -Hey, I don't drink. 378 00:29:16,375 --> 00:29:19,083 Oh, really? Then, why did you come to the pub? To perform prayers? 379 00:29:19,791 --> 00:29:22,500 "A life spent without tasting wine, whiskey or vodka is a big waste." 380 00:29:22,791 --> 00:29:24,291 That is what my grandma used to say. 381 00:29:25,833 --> 00:29:27,583 I have a cup of chai when I am happy… 382 00:29:27,750 --> 00:29:29,458 and a cup of coffee when I'm angry. 383 00:29:29,541 --> 00:29:31,500 I don't know any other beverages than these two. 384 00:29:31,875 --> 00:29:34,375 Alright. The three of us are together for the first time at a party, 385 00:29:34,458 --> 00:29:36,000 so we should do something crazy. 386 00:29:41,916 --> 00:29:43,041 Shall we play "Truth or Dare"? 387 00:29:43,125 --> 00:29:45,166 -Yes. -Yeah, come on. 388 00:29:50,250 --> 00:29:51,916 -Truth or dare? -Truth! 389 00:29:52,208 --> 00:29:54,375 -Okay. -How many times have you kissed until now? 390 00:29:58,583 --> 00:30:00,625 -How was it? -No, only one question. 391 00:30:00,708 --> 00:30:01,666 -Okay. -Come on. 392 00:30:06,583 --> 00:30:07,458 Truth or dare? 393 00:30:09,833 --> 00:30:10,666 Dare. 394 00:30:12,166 --> 00:30:15,208 Look over there! Do you see that couple? Create a rift between them. 395 00:30:15,291 --> 00:30:17,708 What? They might hit me! 396 00:30:18,250 --> 00:30:19,375 Rules are rules. 397 00:30:21,458 --> 00:30:23,416 -Are you sure? -Yes! You must do it. 398 00:30:24,583 --> 00:30:25,500 Alright! 399 00:30:29,916 --> 00:30:31,625 -Have you been to India? -India? 400 00:30:32,333 --> 00:30:33,416 No, Vijay. Never. 401 00:30:34,083 --> 00:30:35,833 Hi. What's up? 402 00:30:36,208 --> 00:30:38,750 -Hey, who are you? -I'm Manasa Samyuktha. 403 00:30:38,833 --> 00:30:42,166 -Samyuktha? -Manasa Samyuktha! 404 00:30:42,416 --> 00:30:43,833 Okay. Do I know you? 405 00:30:45,041 --> 00:30:47,500 Hasn't he told you that we are getting married next week? 406 00:30:49,875 --> 00:30:51,208 Sorry, what did you say? 407 00:30:52,458 --> 00:30:55,041 I said we both are getting married next week. 408 00:30:55,416 --> 00:30:57,291 Okay, Vijay! See you, bye. 409 00:31:00,166 --> 00:31:01,000 Stella! 410 00:31:01,875 --> 00:31:03,083 -Stella! -Hey. 411 00:31:03,166 --> 00:31:04,041 Stella! 412 00:31:05,583 --> 00:31:06,666 Actually… 413 00:31:07,375 --> 00:31:09,458 -This is your phone, right? -I am so-- 414 00:31:11,375 --> 00:31:12,416 -Stella! -Wait, Stella! 415 00:31:13,291 --> 00:31:14,375 -Stella! -Stella! 416 00:31:14,916 --> 00:31:15,791 Oh, God! 417 00:31:17,000 --> 00:31:20,333 -Sorry, I didn't mean to do that. -Why would you do something like that? 418 00:31:22,083 --> 00:31:26,000 Well, my friends had given me a dare. 419 00:31:26,291 --> 00:31:29,541 They asked me to create a rift between you guys. 420 00:31:30,083 --> 00:31:31,958 That's all. I'm really sorry. 421 00:31:32,958 --> 00:31:34,208 Please, give me my phone. 422 00:31:39,000 --> 00:31:39,833 Dinner? 423 00:31:41,166 --> 00:31:42,208 No, it's not possible. 424 00:31:43,125 --> 00:31:45,000 -Then, I cannot return your phone. -Hey! 425 00:31:46,583 --> 00:31:48,541 You're taking a disadvantage of the opportunity. 426 00:31:49,333 --> 00:31:52,916 Didn't you do the exact same thing earlier, Miss Manasa Samyuktha? 427 00:31:57,458 --> 00:31:58,541 What should I do now? 428 00:31:59,916 --> 00:32:03,583 If you want your phone back, come and have dinner with me. 429 00:32:05,291 --> 00:32:08,166 Going with him for dinner doesn't make him my boyfriend… 430 00:32:08,375 --> 00:32:09,708 and me his girlfriend. 431 00:32:09,791 --> 00:32:11,375 -It's okay. I'll go. -It is alright. 432 00:32:11,916 --> 00:32:14,291 It's just dinner. I am not asking you to date me. 433 00:32:21,333 --> 00:32:22,291 Let's go. 434 00:32:22,916 --> 00:32:23,791 Oh, man! 435 00:32:30,041 --> 00:32:33,375 Having dinner with you is just like watching a silent movie. 436 00:32:34,708 --> 00:32:37,958 I am here to have dinner. I am not on a date. 437 00:32:38,500 --> 00:32:39,708 I'll tell you something. 438 00:32:40,333 --> 00:32:42,958 And if you don't want to speak with me even after that, 439 00:32:43,083 --> 00:32:44,250 I'll keep quiet. 440 00:32:45,666 --> 00:32:49,250 I saw you at the pub earlier… even before you saw me. 441 00:32:50,333 --> 00:32:52,541 I found you very interesting from the moment I saw you, 442 00:32:52,625 --> 00:32:56,250 but I couldn't approach you as I thought you might misunderstand me. 443 00:32:58,833 --> 00:33:02,125 But look at my fate. Amid all the people in that pub, 444 00:33:02,833 --> 00:33:04,708 you came and spoke to me. 445 00:33:05,833 --> 00:33:09,625 I've invited you to dinner so that we can understand this situation. 446 00:33:10,750 --> 00:33:12,458 I hope you're not uncomfortable. 447 00:33:15,791 --> 00:33:18,625 If you don't mind, could you ask them to pack the leftover food? 448 00:33:18,750 --> 00:33:20,708 Why? Let's order something fresh. 449 00:33:21,166 --> 00:33:23,750 Well, I don't like wasting food. 450 00:33:23,958 --> 00:33:25,666 So, I will give it to someone else. 451 00:33:26,000 --> 00:33:27,416 Oh, charity, right? 452 00:33:28,875 --> 00:33:30,583 Not really. It's more like humanity. 453 00:33:31,333 --> 00:33:33,166 Giving for the sake of giving is charity. 454 00:33:33,375 --> 00:33:35,791 And sharing because we have enough is humanity. 455 00:33:37,750 --> 00:33:38,875 That's quite clear. 456 00:33:39,666 --> 00:33:40,541 I know. 457 00:33:41,083 --> 00:33:42,375 Yes, sir? Anything else? 458 00:33:43,333 --> 00:33:44,291 Samyuktha? 459 00:33:44,625 --> 00:33:45,625 Do you have chai? 460 00:33:45,958 --> 00:33:48,041 Chai? Oh, no! Sorry, ma'am. 461 00:33:51,166 --> 00:33:52,375 They don't serve chai. 462 00:33:53,041 --> 00:33:56,000 Why do you look so sad as if you've lost a million dollars? 463 00:33:57,083 --> 00:33:59,500 I've lost something more valuable than a million dollars. 464 00:34:00,916 --> 00:34:02,333 But you don't need to know that. 465 00:34:24,333 --> 00:34:27,416 You seem to have found something in the water over there. 466 00:34:28,750 --> 00:34:30,333 You've been observing it seriously. 467 00:34:32,041 --> 00:34:32,875 Nope, not really. 468 00:34:35,500 --> 00:34:38,458 You told me that you lost something more precious than a million dollars. 469 00:34:38,541 --> 00:34:39,625 May I know what it is? 470 00:34:43,333 --> 00:34:44,250 My grandfather! 471 00:34:47,916 --> 00:34:51,000 He left this world, and left me alone. 472 00:34:52,125 --> 00:34:54,541 I have always adored him ever since I can remember. 473 00:34:55,333 --> 00:34:57,458 I am not at all feeling good… 474 00:34:57,916 --> 00:35:03,166 about leaving the house I grew up in, my village, and my country. 475 00:35:07,333 --> 00:35:10,750 If everything happens as per our heart's desire, why would we call it a "life"? 476 00:35:12,708 --> 00:35:14,208 Anyway, nothing is permanent here. 477 00:35:15,708 --> 00:35:16,875 Neither you nor me. 478 00:35:18,625 --> 00:35:21,708 There is nothing much we can do other than forgetting and moving on. 479 00:35:24,041 --> 00:35:28,125 For someone like you who's been away from his country, 480 00:35:28,541 --> 00:35:30,625 forgetting someone might not be such a big deal. 481 00:35:33,291 --> 00:35:37,458 I remember every minute detail about him even today. 482 00:35:38,958 --> 00:35:40,333 You wouldn't understand. 483 00:36:00,666 --> 00:36:02,000 Samyuktha, wait a minute! 484 00:36:06,291 --> 00:36:09,625 I lost my mother when I was ten years old. 485 00:36:11,958 --> 00:36:15,500 I stayed in my room for a month after her death and cried. 486 00:36:17,333 --> 00:36:18,666 My mother never came back. 487 00:36:20,083 --> 00:36:21,625 But the pain always remained. 488 00:36:23,166 --> 00:36:25,291 So, don't think that I don't understand your pain. 489 00:36:27,916 --> 00:36:29,625 I said that to console you. 490 00:36:33,625 --> 00:36:35,458 I won't deny the beauty and charm of India. 491 00:36:36,416 --> 00:36:38,125 But America is beautiful as well. 492 00:36:39,208 --> 00:36:40,750 If we could inculcate the simplicity 493 00:36:41,250 --> 00:36:43,458 that we see in nature into our thought process… 494 00:36:45,250 --> 00:36:48,375 we would be at peace. 495 00:36:50,125 --> 00:36:52,083 You are using your pain as an excuse 496 00:36:52,375 --> 00:36:56,458 to stop yourself from enjoying the beauty and happiness that exist in this country. 497 00:36:59,083 --> 00:37:02,916 If you give it a chance, you will see it. 498 00:37:09,416 --> 00:37:11,291 I have saved my name as "Vijay" on your phone. 499 00:37:13,416 --> 00:37:16,208 If you think I made any sense today, call me. 500 00:37:17,083 --> 00:37:18,250 I will be waiting. 501 00:37:50,708 --> 00:37:51,541 Hello! 502 00:37:52,708 --> 00:37:56,750 Thanks, Vijay! Ever since I started seeing the beauty that surrounds me… 503 00:37:58,291 --> 00:37:59,625 I started feeling better. 504 00:38:00,250 --> 00:38:01,083 That's great! 505 00:38:02,875 --> 00:38:05,625 -Are you free tomorrow evening? -Yes, I am. 506 00:38:05,875 --> 00:38:07,291 I have two tickets for a movie. 507 00:38:08,125 --> 00:38:10,000 My friend has some work, so he can't make it. 508 00:38:10,500 --> 00:38:11,666 Would you like to join me? 509 00:38:11,958 --> 00:38:13,875 I was waiting for him to ask me out. 510 00:38:14,041 --> 00:38:16,458 Now, he's asked me out just like they show in the movies. 511 00:38:16,833 --> 00:38:18,208 Well… I'll think about it. 512 00:38:18,583 --> 00:38:19,416 What do you mean? 513 00:38:19,583 --> 00:38:23,375 Mr. Vijay, if a girl says she will not come, it means she is thinking about it. 514 00:38:23,666 --> 00:38:26,083 If she says she will think about it, it means she will come. 515 00:38:26,166 --> 00:38:29,250 If she blatantly tells you that she will come, that means she isn't a woman! 516 00:38:30,708 --> 00:38:31,583 Oh! 517 00:38:32,625 --> 00:38:33,541 Which movie is it? 518 00:38:34,333 --> 00:38:35,541 You will know if you come. 519 00:38:35,666 --> 00:38:37,250 Okay, see you there. 520 00:38:39,666 --> 00:38:42,500 In India, it didn't matter how you used to dress up. 521 00:38:43,875 --> 00:38:44,958 But this is America. 522 00:38:46,083 --> 00:38:48,041 It's time you flaunt your beauty to this country. 523 00:38:50,708 --> 00:38:51,708 What do you mean? 524 00:38:53,000 --> 00:38:54,625 Do you mean I don't look beautiful now? 525 00:38:54,958 --> 00:38:56,958 -No, that's not what-- -Hi, miss. May I help you? 526 00:38:57,500 --> 00:38:59,125 Wow! You look beautiful! 527 00:38:59,541 --> 00:39:01,708 I like your style. Where are you from? 528 00:39:04,541 --> 00:39:07,291 -India. -Oh! Let me show you our collection. 529 00:39:10,625 --> 00:39:11,666 Please! 530 00:39:21,458 --> 00:39:22,291 Vijay. 531 00:39:24,833 --> 00:39:25,666 No. 532 00:39:29,791 --> 00:39:30,666 No. 533 00:39:32,666 --> 00:39:33,750 No, Samyuktha. 534 00:39:34,250 --> 00:39:35,291 Black doesn't suit you. 535 00:39:35,708 --> 00:39:36,875 Let's go with Grey. 536 00:40:29,833 --> 00:40:30,666 How do I look? 537 00:40:32,250 --> 00:40:34,000 -Beautiful! -Thank you. 538 00:40:34,333 --> 00:40:36,458 I don't know how you would look in a Grey dress, 539 00:40:36,541 --> 00:40:38,625 but you look really gorgeous in black. 540 00:40:39,083 --> 00:40:39,916 I'm happy. 541 00:40:40,125 --> 00:40:42,083 The world is going to look at you in a new way. 542 00:40:42,916 --> 00:40:43,791 Thank you. 543 00:40:44,750 --> 00:40:46,791 Manasa Samyuktha, shall we go? 544 00:41:12,000 --> 00:41:17,458 It's all quite new, these colors Flow across the sky as a rainbow 545 00:41:18,041 --> 00:41:23,750 Time is dragging its feet Because it doesn't want to be shortened 546 00:41:24,208 --> 00:41:30,125 You don't have to look back On yesterday's tears 547 00:41:30,500 --> 00:41:35,541 This endless unattainable happiness Is all around you 548 00:41:36,541 --> 00:41:42,250 Even if the paths have changed The spring hasn't hidden itself 549 00:41:42,708 --> 00:41:47,708 Let me explore this extension Of friendship and try something new 550 00:42:09,541 --> 00:42:10,583 Thank you, Vijay. 551 00:42:11,958 --> 00:42:15,791 I was very sad when I was leaving India to come to the US. 552 00:42:16,250 --> 00:42:21,291 But after knowing you, I've become an entirely new person. 553 00:42:23,750 --> 00:42:24,958 Thank you so much! 554 00:42:28,583 --> 00:42:29,458 Coffee? 555 00:42:31,416 --> 00:42:32,791 Coffee is not my cup of tea. 556 00:42:33,166 --> 00:42:34,000 Thank you. 557 00:42:35,333 --> 00:42:36,916 Will you at least say "cheers"? 558 00:42:37,375 --> 00:42:38,208 Cheers! 559 00:42:49,666 --> 00:42:55,250 I am confused about What I want to wish for 560 00:42:55,833 --> 00:43:01,375 When I am with you I don't feel any kind of bitterness 561 00:43:02,833 --> 00:43:05,666 I listen to the sweet music Coming from the bamboo flute 562 00:43:05,875 --> 00:43:08,750 I am looking at the corner of My heart that houses immortality 563 00:43:09,041 --> 00:43:09,916 Wow! 564 00:43:10,000 --> 00:43:12,250 This cup of tea tastes 100 times better than a cup of coffee. 565 00:43:13,958 --> 00:43:14,916 Superb! 566 00:43:15,083 --> 00:43:17,833 The darkness that's present in the east 567 00:43:18,000 --> 00:43:20,666 Only dawn can make it disappear 568 00:43:21,125 --> 00:43:23,541 This distance keeps shrinking As we come together 569 00:43:23,625 --> 00:43:27,416 I can feel the heat in this light 570 00:43:28,625 --> 00:43:29,500 How is it? 571 00:43:31,875 --> 00:43:33,583 Do you remember? When we'd met for the first time, 572 00:43:33,666 --> 00:43:35,333 I had said that KSK Coffee is the best. 573 00:43:35,583 --> 00:43:36,583 I was wrong. 574 00:43:37,208 --> 00:43:40,083 -This is ten times better than that. -True indeed! 575 00:43:41,041 --> 00:43:41,958 Thank you. 576 00:43:43,541 --> 00:43:44,500 -Cheers! -Cheers! 577 00:44:09,458 --> 00:44:11,625 Now, I'd like to announce the topper of this trimester. 578 00:44:11,708 --> 00:44:13,000 Miss Manasa Samyuktha! 579 00:44:15,625 --> 00:44:17,916 It's all quite new 580 00:44:27,000 --> 00:44:28,000 Where are you off to? 581 00:44:28,291 --> 00:44:29,875 Can't you see? I'm going for a jog. 582 00:44:30,291 --> 00:44:33,083 Jog around the house! Don't go elsewhere. 583 00:44:33,666 --> 00:44:34,958 You will forget your way back. 584 00:44:35,041 --> 00:44:37,875 Oh! Are you questioning my memory? 585 00:44:38,458 --> 00:44:40,875 People used to say that I have a very good memory and the knowledge of 586 00:44:41,000 --> 00:44:42,750 each and every document in all the cupboards of the bank, 587 00:44:42,833 --> 00:44:44,375 the number of currency notes in the locker, 588 00:44:44,458 --> 00:44:46,666 and the amount of money in each and everyone's account. 589 00:44:46,875 --> 00:44:49,833 Just because I moved here, do you think that will affect my memory, Vimala? 590 00:44:49,916 --> 00:44:52,833 You remember all that, but you forgot the most important thing. 591 00:44:53,666 --> 00:44:56,291 -My name is not Vimala. It's Kamala. -Oh! 592 00:44:56,375 --> 00:44:58,541 So, you changed your name after moving to a new country! 593 00:44:59,916 --> 00:45:02,250 Don't hit yourself so hard. You will suffer memory loss. 594 00:45:09,083 --> 00:45:12,416 SWOT analysis is very important before starting any business. 595 00:45:13,458 --> 00:45:14,291 Listen. 596 00:45:14,375 --> 00:45:16,958 This is important because of the clear overview it provides. 597 00:45:17,625 --> 00:45:18,541 What? 598 00:45:19,166 --> 00:45:20,416 It is "SWOT." 599 00:45:21,000 --> 00:45:22,000 "SWOT" means… 600 00:45:22,083 --> 00:45:24,791 the strengths, the weaknesses, the opportunities… 601 00:45:25,125 --> 00:45:27,000 and the threats that exist in the market. 602 00:45:27,083 --> 00:45:29,833 It's a self-analysis to understand our situation. 603 00:45:30,166 --> 00:45:33,208 Actually, this analysis is quite useful in our lives as well. 604 00:45:33,750 --> 00:45:34,583 How does that work? 605 00:45:34,750 --> 00:45:37,000 Take my life as an example. 606 00:45:37,500 --> 00:45:41,000 My decision to pursue my goal of starting my business is my strength. 607 00:45:41,250 --> 00:45:44,375 My inability to champion my goals and dreams 608 00:45:44,500 --> 00:45:48,416 in the company of my mother and brother is my weakness. 609 00:45:48,708 --> 00:45:52,333 The life that is ahead of me in the world as big as ours, is my opportunity. 610 00:45:53,041 --> 00:45:56,291 My insecurities about not fulfilling my goals are my threats. 611 00:45:57,625 --> 00:46:00,958 Wow, Samyuktha! It'd have been great if I had the same clarity of thoughts as you. 612 00:46:01,791 --> 00:46:05,208 Despite the clarity I have, nothing is ever in our control. 613 00:46:05,333 --> 00:46:07,958 The toughest thing is to put your ideas into action. 614 00:46:08,500 --> 00:46:09,916 And that is what life is all about. 615 00:46:10,000 --> 00:46:12,541 So, being positive is the best solution. 616 00:46:16,750 --> 00:46:17,583 Samyuktha. 617 00:46:18,250 --> 00:46:19,083 Yes, brother? 618 00:46:22,666 --> 00:46:23,666 What's this? 619 00:46:24,916 --> 00:46:25,750 Open it. 620 00:46:26,958 --> 00:46:27,958 Wow, a watch! 621 00:46:28,291 --> 00:46:29,625 I really wanted it. 622 00:46:30,166 --> 00:46:31,208 Thank you, brother. 623 00:46:31,625 --> 00:46:32,958 This is my favorite color. 624 00:46:34,000 --> 00:46:35,958 Time is the most valuable thing, Samyuktha. 625 00:46:36,375 --> 00:46:38,291 This gift is to remind you the same. 626 00:46:40,000 --> 00:46:41,000 How does it look? 627 00:46:41,375 --> 00:46:42,458 It's very nice. 628 00:46:42,583 --> 00:46:43,583 Thank you! 629 00:46:44,458 --> 00:46:46,291 Here is your interview letter. 630 00:46:46,875 --> 00:46:49,250 Go for this job interview tomorrow. 631 00:46:49,666 --> 00:46:50,500 Alright? 632 00:46:53,916 --> 00:46:54,750 Brother… 633 00:46:55,208 --> 00:46:58,666 I know how important time is to you, but I also value my time a lot. 634 00:47:00,125 --> 00:47:03,208 I wouldn't like to waste my time on a job. 635 00:47:05,416 --> 00:47:07,000 I have a goal in my life. 636 00:47:08,125 --> 00:47:09,666 And you know that very well. 637 00:47:10,583 --> 00:47:11,458 Samyuktha! 638 00:47:12,333 --> 00:47:14,833 We enrolled you in an MBA course… 639 00:47:15,416 --> 00:47:17,583 so that you can do what is necessary for our family. 640 00:47:18,750 --> 00:47:21,750 If you want to stay with us in this house, 641 00:47:22,333 --> 00:47:24,916 you must listen to me and do as I say. 642 00:47:25,250 --> 00:47:26,250 It's your choice. 643 00:47:34,583 --> 00:47:36,791 Mr. James Patrick… cabin one. 644 00:47:37,333 --> 00:47:39,125 Mr. Peter Dillion… cabin two. 645 00:47:39,458 --> 00:47:41,375 Mr. Goyal Gabeth… cabin three. 646 00:47:53,041 --> 00:47:56,166 Miss Manasa Samyuktha, please go to the cabin number four. 647 00:47:59,708 --> 00:48:00,666 Excuse me, sir! 648 00:48:02,750 --> 00:48:05,041 Hey, Samyuktha. What a sweet surprise! 649 00:48:05,916 --> 00:48:06,916 Hey! 650 00:48:14,125 --> 00:48:15,625 There won't be any interview for you. 651 00:48:15,958 --> 00:48:16,916 You are selected! 652 00:48:17,875 --> 00:48:21,000 Had you informed me earlier, I'd have hired you right away. 653 00:48:21,875 --> 00:48:22,958 Thanks… 654 00:48:23,041 --> 00:48:27,458 but hire me only if you find me fit for this job after interviewing me. 655 00:48:27,833 --> 00:48:29,375 That would make me happy. 656 00:48:35,208 --> 00:48:36,250 Well, Samyuktha. 657 00:48:36,875 --> 00:48:38,541 I am well aware of your talent… 658 00:48:39,416 --> 00:48:41,333 so I'll skip all the technical questions. 659 00:48:41,416 --> 00:48:43,166 I will ask you only one general question. 660 00:48:46,500 --> 00:48:49,125 There are three guys waiting outside to crack this interview and get the job. 661 00:48:49,208 --> 00:48:54,625 Why should I reject them and hire a woman instead? Well… why should I hire you? 662 00:48:58,916 --> 00:49:00,333 I am an MBA graduate. 663 00:49:01,291 --> 00:49:05,416 I've been a topper right from my nursery to my post-graduation. 664 00:49:06,000 --> 00:49:08,416 That means… no guy ever surpassed me. 665 00:49:08,916 --> 00:49:11,125 That means they did not surpass a woman. 666 00:49:12,375 --> 00:49:13,708 Other than education, 667 00:49:13,875 --> 00:49:16,583 there are many things that a girl learns to do since her birth. 668 00:49:17,166 --> 00:49:20,125 She does multitasking, planning, organizing… 669 00:49:20,666 --> 00:49:23,791 handling the house, protecting herself, 670 00:49:24,333 --> 00:49:27,041 sharing love and affection, and whatnot! 671 00:49:27,250 --> 00:49:32,708 No man can ever go through the pain that a woman undergoes while giving birth. 672 00:49:33,416 --> 00:49:34,833 According to a scientific research, 673 00:49:34,916 --> 00:49:39,458 women are more mentally stable than their male counterparts. 674 00:49:40,333 --> 00:49:45,708 In business, men cannot surpass the financial models put forth by women. 675 00:49:48,666 --> 00:49:52,166 And when it comes to me, I never waste my time. 676 00:49:52,375 --> 00:49:54,166 That means I wouldn't waste your time either. 677 00:49:55,041 --> 00:49:56,416 If you hire me, 678 00:49:56,666 --> 00:50:01,000 I'll make sure that I perform better than the best employee of this company. 679 00:50:01,666 --> 00:50:06,958 So, hiring me is only advantageous to you and you'll not regret it. 680 00:50:07,458 --> 00:50:08,416 Wow! 681 00:50:09,125 --> 00:50:10,041 Electrifying! 682 00:50:11,291 --> 00:50:12,125 You are selected. 683 00:50:12,708 --> 00:50:14,291 You can start working from tomorrow. 684 00:50:22,833 --> 00:50:24,750 Make calls to all these people, 685 00:50:24,833 --> 00:50:28,875 and close at least ten sales by the end of the day. Okay? 686 00:50:28,958 --> 00:50:29,833 Okay. 687 00:50:31,208 --> 00:50:32,166 Okay. 688 00:50:44,750 --> 00:50:47,583 -Hello. -Hi, I'm calling from Matrix Advertising. 689 00:50:47,875 --> 00:50:49,750 -This is regarding an ad sale. -Okay. 690 00:50:49,833 --> 00:50:53,708 You can get the best space on the print, web and digital media to place your ads. 691 00:50:54,291 --> 00:50:55,416 Please, do let us know. 692 00:50:55,625 --> 00:50:56,958 Sorry, not interested. 693 00:50:59,375 --> 00:51:00,791 Thank you, have a nice day. 694 00:51:01,000 --> 00:51:03,333 -Yes? -Hi, I'm calling from Matrix Advertising. 695 00:51:03,458 --> 00:51:04,708 -This is-- -Call me later. 696 00:51:07,250 --> 00:51:09,041 -Okay, thank you. -Hello. 697 00:51:09,125 --> 00:51:10,666 -Hi, I'm calling from-- -Get lost. 698 00:51:17,875 --> 00:51:20,625 Samyuktha, you need to impress the customers by bluffing a little. 699 00:51:20,708 --> 00:51:22,958 Samyuktha, we expect you to perform nothing less than the best. 700 00:51:23,041 --> 00:51:24,791 Good, Samyuktha. I see that you are adapting. 701 00:51:24,875 --> 00:51:26,291 Good job, Samyuktha. Keep going! 702 00:51:26,375 --> 00:51:28,791 Great job, Samyuktha! You are now the Employee of the Month. 703 00:51:40,083 --> 00:51:40,958 Sitara… 704 00:51:41,041 --> 00:51:44,375 those people from Vijayawada would like us to give them our decision by tonight. 705 00:51:44,458 --> 00:51:48,000 Did I study hard since my childhood, came to the USA… 706 00:51:48,291 --> 00:51:52,208 and got a good job so that I can quit it and get married, Mom? 707 00:51:52,458 --> 00:51:54,708 It is a very good match, Sitara. Job is not a big deal. 708 00:51:54,791 --> 00:51:57,458 Hurry up and come to India soon. See you. 709 00:51:58,333 --> 00:51:59,208 Sitara. 710 00:52:00,416 --> 00:52:01,666 Is there any problem? 711 00:52:02,958 --> 00:52:04,791 My mom had called me from India. 712 00:52:05,500 --> 00:52:07,250 Apparently, they've found a good guy for me. 713 00:52:07,958 --> 00:52:10,708 But they don't want me to continue my job after the marriage. 714 00:52:11,541 --> 00:52:16,250 I don't know if I am supposed to feel happy that they got me a good match… 715 00:52:17,125 --> 00:52:19,125 or feel sad that I have been told to quit my job. 716 00:52:19,208 --> 00:52:21,416 How can that be a good wedding match 717 00:52:21,791 --> 00:52:23,750 if they're asking you to quit your job, Sitara? 718 00:52:24,833 --> 00:52:27,083 They have so many conditions even before you're married. 719 00:52:27,166 --> 00:52:29,083 Imagine what's going to happen after you get married. 720 00:52:29,208 --> 00:52:32,541 Don't get swayed by what your mother says. Consider what you want and then decide. 721 00:52:33,375 --> 00:52:34,416 This is your life. 722 00:52:35,333 --> 00:52:38,375 You are its owner, founder and the sole proprietor. 723 00:52:38,708 --> 00:52:39,625 Okay? 724 00:52:42,791 --> 00:52:44,125 -Bye. -Bye. 725 00:52:46,250 --> 00:52:50,583 You encourage others to live their lives on their terms. 726 00:52:50,916 --> 00:52:53,375 But are you really implementing that… 727 00:52:53,625 --> 00:52:55,500 in your life? 728 00:53:03,541 --> 00:53:06,083 Grandpa, I don't know about that, 729 00:53:06,166 --> 00:53:10,375 but I promise you that I will show the world what a great man you are! 730 00:53:18,916 --> 00:53:20,708 I will start my business, Dad. 731 00:53:27,041 --> 00:53:31,541 The amount of hard work you put in life is not the most important thing. 732 00:53:31,750 --> 00:53:34,333 How happy you are in life is the most important thing. 733 00:53:34,416 --> 00:53:36,916 Nothing matters if one is not happy, Samyuktha. 734 00:53:43,750 --> 00:53:45,875 I am not happy with my job at all. 735 00:53:46,208 --> 00:53:47,791 This is so sudden. Why, Samyuktha? 736 00:53:48,125 --> 00:53:48,958 See. 737 00:53:49,041 --> 00:53:53,333 A sale is a beautiful bond between a customer and a seller. 738 00:53:53,708 --> 00:53:55,625 I don't want to do it with the lies… 739 00:53:55,708 --> 00:54:00,250 adjustments and compromises. 740 00:54:00,375 --> 00:54:01,875 Let's just lie and get it done. 741 00:54:01,958 --> 00:54:03,875 I'll make sure that it'd seem like an arranged marriage. 742 00:54:03,958 --> 00:54:04,875 Okay. 743 00:54:05,666 --> 00:54:07,458 We are just normal employees, Samyuktha. 744 00:54:07,916 --> 00:54:10,833 We must work according to the policies set down by the company. 745 00:54:14,041 --> 00:54:17,375 Compromise is like a close friend that pays us a visit every day. 746 00:54:17,833 --> 00:54:20,458 A lie is like our neighbor. 747 00:54:21,208 --> 00:54:24,208 And an adjustment is a lover who never leaves us. 748 00:54:24,833 --> 00:54:26,000 I hope you understand. 749 00:54:47,500 --> 00:54:48,333 Hey! 750 00:54:49,625 --> 00:54:51,750 -Hey! -How are you here so early today? 751 00:54:54,291 --> 00:54:55,250 Is everything okay? 752 00:54:56,166 --> 00:54:57,000 Yeah! 753 00:54:59,125 --> 00:55:00,708 You've finished your targets, right? 754 00:55:01,625 --> 00:55:03,291 Why don't your rest for a couple of days? 755 00:55:04,000 --> 00:55:05,958 No, I am feeling better here. 756 00:55:08,916 --> 00:55:10,166 Is there any problem at home? 757 00:55:14,041 --> 00:55:16,375 My brother saw us together at the restaurant. 758 00:55:18,958 --> 00:55:20,583 And that has led to a ruckus at home. 759 00:55:24,458 --> 00:55:26,291 Everything will go back to normal in two days. 760 00:55:27,000 --> 00:55:28,083 Don't overthink this. 761 00:55:50,208 --> 00:55:51,291 My name is Vijay Anand. 762 00:55:53,416 --> 00:55:56,375 I got acquainted with Miss Samyuktha even before she joined our company. 763 00:55:57,791 --> 00:55:59,333 Though I have everything in my life, 764 00:55:59,666 --> 00:56:02,583 I got this feeling that I found something that was missing in my life 765 00:56:02,958 --> 00:56:05,125 since quite some time, and that was because of her. 766 00:56:06,750 --> 00:56:11,000 And when she joined our company, every moment that I spent with her… 767 00:56:12,250 --> 00:56:14,458 every single thing I got to know about her, 768 00:56:14,833 --> 00:56:17,125 has increased my liking and respect toward her. 769 00:56:19,000 --> 00:56:20,416 She also likes me… 770 00:56:21,375 --> 00:56:25,125 but I don't think she will take it further against your wishes. 771 00:56:25,375 --> 00:56:27,458 That is why, she never said anything about liking me. 772 00:56:28,333 --> 00:56:32,500 If you approve… I would like to marry her. 773 00:56:36,416 --> 00:56:38,666 I can understand your fears as a mother. 774 00:56:40,416 --> 00:56:42,291 I grew up without a mother. 775 00:56:43,000 --> 00:56:44,125 If you approve… 776 00:56:44,500 --> 00:56:49,416 I promise to treat her as the most important woman in my life. 777 00:56:49,833 --> 00:56:54,416 I am sure I will take good care of her. 778 00:56:54,791 --> 00:56:55,708 Trust me. 779 00:57:02,833 --> 00:57:03,666 Samyuktha. 780 00:57:07,375 --> 00:57:10,458 When Arjun said that he saw you with a guy, 781 00:57:10,833 --> 00:57:11,916 I was really anxious. 782 00:57:13,375 --> 00:57:18,041 But after he spoke to us, I understood that he is a decent guy. 783 00:57:18,583 --> 00:57:20,208 Vijay had come here in the morning… 784 00:57:21,083 --> 00:57:22,875 and he convinced us to get you married to him. 785 00:57:22,958 --> 00:57:24,750 Vijay is in love with you. 786 00:57:25,791 --> 00:57:29,250 You are lucky to find a guy like him. 787 00:57:30,875 --> 00:57:35,708 We have decided to look for an auspicious day and get both of you married. 788 00:57:40,125 --> 00:57:41,000 Samyuktha… 789 00:57:41,375 --> 00:57:44,166 The Queen that is supposed to be trapped has now checkmated the King. 790 00:57:49,750 --> 00:57:52,833 My little world 791 00:57:53,125 --> 00:57:57,333 Has slipped through my fingers 792 00:57:58,000 --> 00:57:58,833 Hello! 793 00:58:01,958 --> 00:58:03,500 Why so serious? 794 00:58:03,958 --> 00:58:06,666 You came to my home today and talked about our marriage, right? 795 00:58:06,750 --> 00:58:10,041 -I was just thinking about that. -But why do you seem so serious? 796 00:58:10,291 --> 00:58:11,833 You should be happy, right? 797 00:58:13,208 --> 00:58:16,083 Vijay, I don't know what to tell you or rather, how to tell you this. 798 00:58:16,166 --> 00:58:19,500 To put it in a simple way, I don't want to get married now. 799 00:58:23,125 --> 00:58:26,041 Do you not want to get married? Or do you not want to get married to me? 800 00:58:26,500 --> 00:58:29,416 Vijay, let's not complicate things. I just don't want to get married. 801 00:58:33,416 --> 00:58:35,458 Samyuktha, do you know what you are talking about? 802 00:58:36,833 --> 00:58:39,291 It was so difficult for me to convince your family members. 803 00:58:39,375 --> 00:58:40,791 You can't do this now! 804 00:58:41,208 --> 00:58:44,416 It'd have been better if you had spoken to me first, before you spoke to them. 805 00:58:45,958 --> 00:58:47,541 Just because you took the efforts to convince them, 806 00:58:47,625 --> 00:58:49,250 I cannot marry you against my wishes! 807 00:58:50,041 --> 00:58:51,916 I was under the impression that you'd abide your family's decision. 808 00:58:52,208 --> 00:58:54,333 How can their wishes be mine? 809 00:58:54,625 --> 00:58:55,541 This is my life. 810 00:58:55,916 --> 00:58:57,791 At this moment, I don't wish to get married. 811 00:58:57,875 --> 00:58:58,916 But why? 812 00:59:05,541 --> 00:59:07,500 Why, Samyuktha? 813 00:59:10,375 --> 00:59:13,708 Marriage is a huge responsibility. 814 00:59:15,250 --> 00:59:20,583 There is a difference between being single and being with someone. 815 00:59:21,375 --> 00:59:23,541 A lot of things and priorities change. 816 00:59:24,333 --> 00:59:28,833 There are a lot of things that I need to accomplish… before I get married. 817 00:59:29,166 --> 00:59:30,041 What are those? 818 00:59:30,416 --> 00:59:33,125 Everyone has a purpose in life. 819 00:59:33,333 --> 00:59:35,208 And everyone is talented in one way or another. 820 00:59:35,291 --> 00:59:36,833 You, I… everyone! 821 00:59:37,750 --> 00:59:41,916 I believe when a person understands this, that is when his life truly begins. 822 00:59:42,458 --> 00:59:47,583 I want to use my talents and achieve something in my life. 823 00:59:47,875 --> 00:59:48,750 Samyuktha! 824 00:59:50,083 --> 00:59:52,208 I've been keeping a secret from you since many days. 825 00:59:53,708 --> 00:59:55,500 But I think it's time I tell you this. 826 00:59:57,291 --> 00:59:59,541 The company that you've been working for is my father's. 827 00:59:59,625 --> 01:00:02,750 Which means, it is mine as well… but I like to lead a simple life. 828 01:00:03,041 --> 01:00:06,458 That is why, I've been working as a manager instead of a managing director. 829 01:00:06,666 --> 01:00:10,666 If you marry me, you would also have a partnership in that. 830 01:00:13,625 --> 01:00:17,041 In my opinion, I don't think you need to achieve anything more than this. 831 01:00:18,458 --> 01:00:21,000 Thanks… but I don't want all that! 832 01:00:21,208 --> 01:00:22,250 I want to achieve things 833 01:00:22,333 --> 01:00:24,500 by doing everything on my terms and in the field I am interested in. 834 01:00:26,916 --> 01:00:28,708 Money can only bring us happiness… 835 01:00:29,000 --> 01:00:32,250 but when we pursue the things we like, it leaves us with beautiful experiences. 836 01:00:35,500 --> 01:00:38,750 You are not the same Samyuktha that I had met months ago. You have changed a lot. 837 01:00:38,833 --> 01:00:40,333 I've always been like this, Vijay. 838 01:00:40,416 --> 01:00:42,666 It's just that you started knowing me recently. 839 01:00:43,708 --> 01:00:47,083 There are hundreds of girls who are ready to get married to me happily. 840 01:00:47,666 --> 01:00:49,416 But why I got attracted to you is because 841 01:00:49,500 --> 01:00:51,458 I always wanted a simple life and a simple wife. 842 01:00:53,166 --> 01:00:56,250 But after knowing your plans today, I understand that you aren't simple… 843 01:00:56,750 --> 01:00:58,208 but a very complicated person. 844 01:00:59,916 --> 01:01:03,291 I am going to end this right here right now. Goodbye! 845 01:01:04,583 --> 01:01:05,666 One minute, Vijay. 846 01:01:07,166 --> 01:01:10,250 By the time you get to the office, you'll find my resignation letter on your table. 847 01:01:10,333 --> 01:01:13,625 My little world 848 01:01:13,750 --> 01:01:17,000 Has slipped through my fingers 849 01:01:17,083 --> 01:01:20,500 The bright light 850 01:01:20,583 --> 01:01:25,083 Of my dreams has disappeared 851 01:01:29,541 --> 01:01:30,833 Samyuktha, wait! 852 01:01:31,750 --> 01:01:34,041 What is with your unreasonable behavior? 853 01:01:35,416 --> 01:01:37,458 If you've already decided that my behavior is unreasonable, 854 01:01:37,541 --> 01:01:39,833 -anything I say would not matter. -Correct! 855 01:01:39,916 --> 01:01:41,958 Why did you say that you don't want to marry Vijay? 856 01:01:42,041 --> 01:01:43,208 Because I am not interested. 857 01:01:43,458 --> 01:01:45,208 I am asking you the reason. 858 01:01:45,708 --> 01:01:48,375 He told you that I'm not interested in him, but didn't he tell you why? 859 01:01:48,458 --> 01:01:50,583 Did you realize that after dating for six months? 860 01:01:50,666 --> 01:01:52,416 Or did you find someone who is wealthier than him? 861 01:01:52,500 --> 01:01:55,333 You might stoop so low for the sake of money, but I won't do that. 862 01:01:55,416 --> 01:01:56,333 -Hey! -Samyuktha. 863 01:01:56,666 --> 01:01:58,916 What's with that arrogance? He is your elder brother. 864 01:01:59,000 --> 01:02:02,250 And I am his sister. It would be better if both of you realize that fact. 865 01:02:04,041 --> 01:02:07,750 What does Vijay lack that you felt he's not suitable for you? 866 01:02:07,833 --> 01:02:10,583 Will we ever find a better guy than him? 867 01:02:11,083 --> 01:02:12,333 Mom, I am your daughter! 868 01:02:12,458 --> 01:02:15,416 How long will you consider the other people better than your own children? 869 01:02:15,500 --> 01:02:17,583 Stop thinking about getting better guys for your daughter! 870 01:02:17,666 --> 01:02:19,833 You should think they should be worthy of getting married to your daughter! 871 01:02:19,916 --> 01:02:20,958 I will be happy about it! 872 01:02:21,041 --> 01:02:23,291 You're saying this very casually now. 873 01:02:24,166 --> 01:02:26,625 But you'd know the burden and responsibility of a daughter… 874 01:02:27,416 --> 01:02:29,458 only when you give birth to one and raise her. 875 01:02:29,833 --> 01:02:32,166 Some people feel they're lucky if they have a daughter. 876 01:02:32,375 --> 01:02:34,416 And there are some, who think of them as a burden. 877 01:02:34,500 --> 01:02:37,125 And I am ashamed that you are one of them. 878 01:02:37,208 --> 01:02:39,583 Samyuktha, you are crossing the limits! 879 01:02:40,083 --> 01:02:42,833 I wanted you to marry Vijay so that you have an easy life! 880 01:02:44,000 --> 01:02:47,583 If you have any sort of respect for me, marry him. 881 01:02:48,000 --> 01:02:51,333 I don't want to get married without achieving something in my life. 882 01:02:52,708 --> 01:02:55,583 You had a dream of becoming a doctor… 883 01:02:55,666 --> 01:02:57,708 but you were pressured into marriage by your family 884 01:02:57,791 --> 01:02:59,708 and your dream remained unfulfilled. 885 01:03:00,041 --> 01:03:04,000 And post marriage, your life has just been about your husband and children! 886 01:03:04,250 --> 01:03:06,125 What do you want to do? 887 01:03:08,125 --> 01:03:09,041 Business. 888 01:03:09,208 --> 01:03:10,083 Samyuktha… 889 01:03:10,583 --> 01:03:11,958 I have told you numerous times… 890 01:03:12,250 --> 01:03:14,500 to remove the thought of starting a business from your mind. 891 01:03:14,583 --> 01:03:17,041 All these days, I just did the things as per your wish. 892 01:03:17,125 --> 01:03:19,125 But from now on, I'll do what I want! That's it! 893 01:03:19,625 --> 01:03:20,458 Samyuktha… 894 01:03:20,875 --> 01:03:24,666 you are living in a fantasy world, and it is very far from reality. 895 01:03:25,250 --> 01:03:27,916 You are a girl… and we are living in the USA. 896 01:03:28,291 --> 01:03:30,166 You come from a normal middle-class family. 897 01:03:30,375 --> 01:03:34,166 Unless you and your brother do a job, we can't make our ends meet. 898 01:03:34,875 --> 01:03:36,541 In such a case, doing a business-- 899 01:03:36,625 --> 01:03:38,500 Even if you start a business, 900 01:03:38,583 --> 01:03:40,375 what is the guarantee that you would succeed? 901 01:03:40,458 --> 01:03:43,625 There isn't a guarantee for all the great things that happen in this world. 902 01:03:43,708 --> 01:03:45,375 They work because of the conviction. That's it. 903 01:03:45,458 --> 01:03:46,791 I don't have any faith in it. 904 01:03:46,875 --> 01:03:49,875 I am least bothered about someone's faith and belief. I'll do what I want. 905 01:03:50,833 --> 01:03:54,416 It's alright if you don't want to support me. Just don't get in my way. 906 01:04:04,541 --> 01:04:06,666 I have been supporting our family for long… 907 01:04:07,541 --> 01:04:09,750 and now, you're telling me not to get in your way. 908 01:04:09,875 --> 01:04:13,583 If I leave this house, I will never get in your way. 909 01:04:14,625 --> 01:04:17,791 Why aren't you saying directly that you want to move in with your girlfriend? 910 01:04:21,208 --> 01:04:22,041 Stop! 911 01:04:23,458 --> 01:04:25,333 Why are you accusing your brother 912 01:04:25,416 --> 01:04:28,583 when you wanted to do something of your own against everyone's wishes? 913 01:04:28,791 --> 01:04:31,958 Yes! You'd never realize the facts that I put forth. 914 01:04:32,208 --> 01:04:34,041 He is about to get married to his girlfriend 915 01:04:34,125 --> 01:04:35,666 by making it seem like an arranged marriage. 916 01:04:35,750 --> 01:04:37,083 Ask him if this is a lie! 917 01:04:43,500 --> 01:04:49,375 I need not stay at a place where I am not respected. 918 01:04:50,291 --> 01:04:52,375 There is no need for anyone to go out of this house! 919 01:04:52,458 --> 01:04:55,250 I was the one who caused this problem, so I'll move out. 920 01:04:55,333 --> 01:04:58,541 Am I confronting the question? 921 01:04:58,625 --> 01:05:01,750 Can I ignore it despite Knowing the truth? 922 01:05:02,000 --> 01:05:06,541 The day you'd realize my worth… I shall return to this house. 923 01:05:06,708 --> 01:05:08,958 I've been waiting for that 924 01:05:09,041 --> 01:05:12,250 When you wait, your future calls you 925 01:05:12,333 --> 01:05:15,708 What's yours will always be yours 926 01:05:15,833 --> 01:05:18,458 It wouldn't go away 927 01:05:25,458 --> 01:05:28,416 Samyuktha… why did you ask us to come here so suddenly? 928 01:05:33,208 --> 01:05:34,916 I walked out of my house. 929 01:05:37,958 --> 01:05:40,916 I quit my job and broke up with Vijay as well. 930 01:05:42,208 --> 01:05:43,291 What are you saying? 931 01:05:43,583 --> 01:05:45,833 -Why? -To start a business. 932 01:05:46,458 --> 01:05:47,333 Business? 933 01:05:47,750 --> 01:05:49,208 What business are you talking about? 934 01:05:50,541 --> 01:05:52,708 Chai. Our Indian chai. 935 01:06:01,625 --> 01:06:03,875 In India, chai is as important as petrol. 936 01:06:03,958 --> 01:06:07,625 People don't spend a day without having a cup of chai. 937 01:06:08,166 --> 01:06:11,375 People drink chai when they're happy, sad, 938 01:06:11,500 --> 01:06:16,541 angry, irritated and on other occasions. 939 01:06:17,000 --> 01:06:19,916 And this place has been accustomed to coffee. 940 01:06:20,041 --> 01:06:23,041 They don't know the value or the taste of chai. 941 01:06:23,625 --> 01:06:26,416 And we must be the first ones to introduce the taste of chai to them. 942 01:06:27,708 --> 01:06:29,250 I need both of you to help me. 943 01:06:29,500 --> 01:06:31,791 What? Do you want us to sell chai? 944 01:06:33,166 --> 01:06:36,125 Coffee is sold at a very exorbitant price in the entire country. 945 01:06:36,625 --> 01:06:39,458 So, we should sell chai as well. 946 01:06:39,625 --> 01:06:41,458 Come on, Samyuktha. Stop joking. 947 01:06:41,625 --> 01:06:44,000 Establishing a business requires a lot of planning. 948 01:06:44,583 --> 01:06:46,958 Moreover, this is very risky, Samyuktha. 949 01:06:47,166 --> 01:06:49,041 If this idea doesn't work out, 950 01:06:49,125 --> 01:06:51,583 our time, effort and money will be wasted. 951 01:06:51,750 --> 01:06:55,208 Every successful business has potential risks. 952 01:06:55,791 --> 01:06:57,916 Success can't be achieved without taking risks. 953 01:06:58,166 --> 01:06:59,875 And if it is achieved without taking risks, it doesn't last long. 954 01:06:59,958 --> 01:07:02,541 I know that this will be a successful plan. 955 01:07:02,625 --> 01:07:04,500 I am sorry, Samyuktha. I can't help you. 956 01:07:23,375 --> 01:07:25,208 Chai? What is chai? 957 01:07:25,958 --> 01:07:27,666 Chai is an Indian version of tea! 958 01:07:27,750 --> 01:07:29,916 -A cup of chai makes everything better. -No, thank you. 959 01:07:31,875 --> 01:07:32,833 Would you like to have some chai? 960 01:07:32,958 --> 01:07:34,375 -Not interested. -It's Indian tea. 961 01:07:34,625 --> 01:07:36,666 Hi. Would you like to have some chai? 962 01:07:36,750 --> 01:07:37,750 You should try this. 963 01:07:38,333 --> 01:07:39,916 Hey! Would you like to have some chai? 964 01:07:40,000 --> 01:07:41,041 -No. -It's delicious. 965 01:07:42,750 --> 01:07:44,458 Hi! Would you like to have some chai? 966 01:07:44,708 --> 01:07:45,666 What is chai? 967 01:07:46,041 --> 01:07:47,375 Chai is an Indian version of tea! 968 01:07:47,458 --> 01:07:48,500 You'll love it. 969 01:07:51,625 --> 01:07:53,208 -Superb! I like it. -Thank you so much. 970 01:07:53,291 --> 01:07:55,875 Who gave you the permission to put this here? Get out right now. 971 01:07:57,208 --> 01:07:58,583 -Why are you… -Sir, nobody made any mistake. 972 01:07:58,666 --> 01:07:59,791 -Remove it. -I'm just making tea. 973 01:07:59,875 --> 01:08:01,583 Sir, please understand. This is my life. 974 01:08:01,666 --> 01:08:02,875 Sir, please! 975 01:08:03,375 --> 01:08:05,041 Sir, please! 976 01:08:05,375 --> 01:08:07,833 Sir, please understand! I'm not making any mistake. 977 01:08:07,916 --> 01:08:08,750 -Please! -Move. 978 01:08:13,791 --> 01:08:14,625 Let's go, Mom. 979 01:08:27,416 --> 01:08:29,541 If you give me 25 yards of your space, 980 01:08:29,791 --> 01:08:32,125 I can give you a 25 percent cut from my profit. 981 01:08:32,416 --> 01:08:33,666 No, I'm sorry. 982 01:08:35,416 --> 01:08:36,625 -Thank you. -Alright. 983 01:08:42,541 --> 01:08:45,957 So, if you give me 30 yards of space in your hotel, 984 01:08:46,375 --> 01:08:48,791 I can give you a 30 percent cut from my profit. 985 01:08:49,332 --> 01:08:50,500 No, I'm sorry. 986 01:08:51,332 --> 01:08:53,082 But why don't you meet Mr. Kailash? 987 01:08:53,666 --> 01:08:57,250 He is the owner and founder of KSK Coffee Chain and Group of Companies. 988 01:08:57,541 --> 01:08:59,832 He is also an Indian. Maybe, he can help you. 989 01:09:01,957 --> 01:09:02,916 Thank you. 990 01:09:15,207 --> 01:09:16,541 Yes. May I help you? 991 01:09:16,791 --> 01:09:20,457 Hi, I would like to meet the Managing Director, Mr. Kailash. 992 01:09:21,041 --> 01:09:22,207 Do you have an appointment? 993 01:09:23,207 --> 01:09:25,541 -No. -Sorry, ma'am. It's not possible. 994 01:09:27,291 --> 01:09:29,625 Just tell him that he might miss out on an opportunity if he doesn't meet me. 995 01:09:32,582 --> 01:09:33,541 Wait a second. 996 01:09:38,041 --> 01:09:40,707 Sir, but she says you are going to miss out on an opportunity 997 01:09:40,791 --> 01:09:42,125 if you don't meet her. 998 01:09:42,250 --> 01:09:44,416 I'll build an office just like this someday. 999 01:09:44,832 --> 01:09:45,750 Okay. 1000 01:09:55,875 --> 01:09:56,833 Sure, sir. 1001 01:09:58,333 --> 01:09:59,750 Please, wait in the hallway. 1002 01:10:00,291 --> 01:10:01,166 Thank you. 1003 01:10:15,041 --> 01:10:15,916 Hi. 1004 01:10:16,750 --> 01:10:17,666 Hello. 1005 01:10:20,833 --> 01:10:22,083 Whom do you want to meet? 1006 01:10:22,416 --> 01:10:26,166 Wow! You are an Indian, but you look like an American. 1007 01:10:27,000 --> 01:10:28,625 Is that a compliment or a complaint? 1008 01:10:28,708 --> 01:10:29,875 It's a compliment, sir. 1009 01:10:30,083 --> 01:10:32,875 My grandfather always used to say, "Be a Roman in Rome." 1010 01:10:33,208 --> 01:10:35,916 Well, you didn't tell me whom you want to meet. 1011 01:10:36,208 --> 01:10:39,291 I am looking for Mr. Kailash Shiva Kumar, the Managing Director of this company. 1012 01:10:39,375 --> 01:10:40,791 I heard that he is also an Indian. 1013 01:10:41,750 --> 01:10:43,416 May I know the purpose of your visit? 1014 01:10:44,041 --> 01:10:47,208 -I am here with a business proposal. -Oh! Do you have an appointment? 1015 01:10:48,458 --> 01:10:50,208 The receptionist asked me the same question. 1016 01:10:50,291 --> 01:10:53,250 There are way too many formalities for a person to meet another person. 1017 01:10:55,708 --> 01:10:59,291 Rolex watch, polished shoes, smart dressing. 1018 01:10:59,958 --> 01:11:02,833 Seems like you are here to meet someone, as well. 1019 01:11:03,166 --> 01:11:04,416 Do you have an appointment? 1020 01:11:07,083 --> 01:11:09,541 Does Kailash need an appointment to meet Kailash? 1021 01:11:11,458 --> 01:11:14,708 The owner and founder of KSK Coffee Chain and Group of Companies. 1022 01:11:15,208 --> 01:11:17,416 The winner of three "Business Man of the Year" awards. 1023 01:11:21,833 --> 01:11:24,625 The one and only Indian to top the American Entrepreneurs list. 1024 01:11:27,166 --> 01:11:31,500 And he's above all the busiest persons you must have come across in your life ever! 1025 01:11:38,750 --> 01:11:41,583 Kailash Shiva Kumar. 1026 01:11:46,041 --> 01:11:47,583 An appointment is a simple rule 1027 01:11:47,666 --> 01:11:50,791 to ensure that a person spends his valuable time wisely. 1028 01:11:52,000 --> 01:11:52,875 Well… 1029 01:11:53,333 --> 01:11:54,625 I was told that I'd miss out on 1030 01:11:54,708 --> 01:11:56,666 a wonderful opportunity if you don't meet me. 1031 01:12:00,250 --> 01:12:03,708 And after looking at your beauty… 1032 01:12:04,750 --> 01:12:07,041 I felt I shouldn't miss out on this opportunity and appointment. 1033 01:12:08,083 --> 01:12:09,666 -Thanks for the compliment. -Welcome. 1034 01:12:11,375 --> 01:12:13,916 -Manasa Samyuktha. -Nice name. Sit. 1035 01:12:16,041 --> 01:12:18,375 Congratulations for building such a huge empire. 1036 01:12:18,458 --> 01:12:21,833 And thanks for being an example for the people who aspire to become like you. 1037 01:12:21,916 --> 01:12:22,916 Samyuktha… 1038 01:12:23,958 --> 01:12:26,583 I've always wanted my life to be a source of mystery. 1039 01:12:26,666 --> 01:12:28,875 But I never thought of becoming an example to others. 1040 01:12:29,541 --> 01:12:35,375 How an Indian became so successful in America should remain a mystery, 1041 01:12:35,875 --> 01:12:39,208 but my life shouldn't simply be an example… 1042 01:12:39,583 --> 01:12:41,458 for the people to attain this position. 1043 01:12:44,083 --> 01:12:46,291 Well, what is your business plan? 1044 01:12:48,958 --> 01:12:49,916 Here. 1045 01:13:06,791 --> 01:13:08,958 So, if you could lend me some space in your coffee shop, 1046 01:13:09,083 --> 01:13:10,666 it would benefit both you and me. 1047 01:13:11,208 --> 01:13:13,833 I am more impressed by your presentation rather than your product. 1048 01:13:18,250 --> 01:13:19,375 Remember two things. 1049 01:13:21,416 --> 01:13:23,625 Samyuktha and Kailash might go together… 1050 01:13:24,333 --> 01:13:26,083 but coffee and tea would never go together. 1051 01:13:28,458 --> 01:13:31,875 Secondly… America is a land of coffee. 1052 01:13:32,583 --> 01:13:33,833 So, tea has no place here. 1053 01:13:33,916 --> 01:13:36,416 Creating that place is the opportunity that I am looking for. 1054 01:13:39,750 --> 01:13:40,583 One should look at 1055 01:13:40,666 --> 01:13:43,750 the necessity of the product in the market before looking at an opportunity. 1056 01:13:44,958 --> 01:13:47,333 No one here even likes to taste tea. 1057 01:13:48,333 --> 01:13:49,833 People here love my coffee. 1058 01:13:50,916 --> 01:13:53,375 Here, my coffee gives them the best form of relief. 1059 01:13:55,375 --> 01:13:56,791 I am sorry to say this… 1060 01:13:57,041 --> 01:13:59,833 but so far, the people who have tasted my tea… 1061 01:14:00,166 --> 01:14:04,375 have complimented me saying that it gives them more relief than your coffee does. 1062 01:14:04,458 --> 01:14:05,333 What? 1063 01:14:05,833 --> 01:14:07,708 Did people really say that… 1064 01:14:07,791 --> 01:14:10,875 the tea made by an Indian girl tastes better than my KSK coffee? 1065 01:14:11,666 --> 01:14:14,416 -Very funny! -What's so funny about that, sir? 1066 01:14:14,500 --> 01:14:16,000 They told me what they felt. 1067 01:14:16,791 --> 01:14:20,791 If you want, I would like to prepare tea for you right now! 1068 01:14:20,875 --> 01:14:23,916 -Would you like to taste it? -Sure, but not now. 1069 01:14:24,458 --> 01:14:28,666 I'll taste it the day you attain my stature after starting your business. 1070 01:14:28,750 --> 01:14:29,583 Sure. 1071 01:14:30,208 --> 01:14:31,916 It is not about attaining your stature… 1072 01:14:32,333 --> 01:14:34,708 but I'll work hard to increase the scale of my business. 1073 01:14:36,541 --> 01:14:42,166 And in this process, my fate will decide whether I would attain your stature… 1074 01:14:43,791 --> 01:14:45,125 or I'd surpass it. 1075 01:14:45,833 --> 01:14:47,083 All the best. 1076 01:14:48,000 --> 01:14:50,875 I hope you don't have to face any obstacles from my end. 1077 01:14:54,000 --> 01:14:56,125 I'm writing you a check for a thousand dollars. 1078 01:14:59,083 --> 01:15:00,375 It's for miscellaneous expenses. 1079 01:15:05,583 --> 01:15:07,791 I'll be waiting to taste your tea. 1080 01:15:08,041 --> 01:15:08,875 Sure. 1081 01:15:13,083 --> 01:15:16,541 A thousand dollars might be a small amount to you… 1082 01:15:17,041 --> 01:15:20,125 but I know what can be achieved with this money, and I'll certainly show you. 1083 01:15:38,125 --> 01:15:39,041 Hot! 1084 01:16:20,333 --> 01:16:22,791 Move. A little more. Stay! 1085 01:16:23,958 --> 01:16:25,125 Hey, Samyuktha. 1086 01:16:25,583 --> 01:16:27,000 Hey, how are you? 1087 01:16:28,166 --> 01:16:29,416 What's all this? 1088 01:16:32,291 --> 01:16:35,625 I might not be able to start a business with the little amount I have… 1089 01:16:36,208 --> 01:16:39,791 but I can advertise about it with that amount. 1090 01:16:40,125 --> 01:16:43,166 That is why, I've decided to perform a chai ceremony. 1091 01:16:43,666 --> 01:16:45,708 Our tea culture is not a modern one. 1092 01:16:45,916 --> 01:16:47,708 It dates back 5,000 years. 1093 01:16:48,166 --> 01:16:51,666 Monks like Bodhidharma used to organize a chai ceremony in those days. 1094 01:16:51,750 --> 01:16:54,208 A great scholar used to invite… 1095 01:16:54,291 --> 01:16:57,750 his students and other scholars to his place for a cup of tea. 1096 01:16:57,833 --> 01:17:01,333 The people gathered at his place used to feel pleased to drink the tea, 1097 01:17:01,416 --> 01:17:04,416 meditate and go back to their place. After going back to their place, 1098 01:17:04,500 --> 01:17:07,041 they used to spread the word about the chai ceremony to others 1099 01:17:07,125 --> 01:17:10,208 and bring them next time to the ceremony. 1100 01:17:11,458 --> 01:17:15,375 Tomorrow, I am going to go around and tell them about the chai ceremony 1101 01:17:15,583 --> 01:17:17,458 and invite them to the ceremony. 1102 01:17:21,416 --> 01:17:24,833 If we get to make the avid chai drinkers taste our chai, 1103 01:17:25,208 --> 01:17:28,000 they'll spread the word about it to those who don't know about it. 1104 01:17:32,625 --> 01:17:33,500 Hi. 1105 01:17:34,083 --> 01:17:35,916 Please, do come to my chai ceremony. 1106 01:17:36,833 --> 01:17:38,583 Chai? What is chai? 1107 01:17:38,833 --> 01:17:40,500 Please, attend to know more about it. 1108 01:17:41,125 --> 01:17:42,083 I will try. 1109 01:17:42,291 --> 01:17:43,166 Thank you. 1110 01:17:43,666 --> 01:17:45,583 -What's this? -It is a chai ceremony. 1111 01:17:45,875 --> 01:17:47,583 Oh, I'll be there for sure. 1112 01:17:47,750 --> 01:17:48,625 Thank you. 1113 01:18:02,333 --> 01:18:04,833 You possess the talent to earn thousands of dollars. 1114 01:18:05,541 --> 01:18:09,833 Why would you waste your life… selling tea for ten dollars? 1115 01:18:10,208 --> 01:18:15,250 You can see my hard work, but you can't see the fact that my heart is in it. 1116 01:18:16,250 --> 01:18:19,666 Our neighbor, Sujatha, saw you selling your tea on the road. 1117 01:18:24,208 --> 01:18:26,708 Disgusting! I've been embarrassed by her behavior. 1118 01:18:27,166 --> 01:18:28,708 Talking to her is of no use, Mom! 1119 01:18:30,916 --> 01:18:32,458 Look, there's still time. 1120 01:18:33,083 --> 01:18:35,208 You can still leave all that behind and come home. 1121 01:18:35,291 --> 01:18:36,208 Point number one. 1122 01:18:36,583 --> 01:18:39,500 As long as we haven't done anything wrong, there is no need to feel guilty 1123 01:18:39,583 --> 01:18:41,583 or embarrassed about anything. 1124 01:18:41,666 --> 01:18:42,625 Point number two. 1125 01:18:42,833 --> 01:18:44,208 I wasn't shouting on the road… 1126 01:18:44,625 --> 01:18:46,416 I was trying to sell my product. 1127 01:18:46,625 --> 01:18:47,500 Point number three. 1128 01:18:47,666 --> 01:18:50,958 Just because our neighbor thinks it's wrong, 1129 01:18:51,083 --> 01:18:53,250 I am not going to stop myself from doing what I want. 1130 01:18:54,250 --> 01:18:56,583 You might not understand my words or deeds. 1131 01:18:58,375 --> 01:19:01,166 But I will wait for the day when you'd properly understand me. 1132 01:19:08,333 --> 01:19:11,208 Hey… chai ceremony! 1133 01:19:12,208 --> 01:19:13,416 Nice concept, dear! 1134 01:19:15,208 --> 01:19:17,958 You are trying to introduce the concept of chai to a foreign country. 1135 01:19:18,708 --> 01:19:19,750 It's really great. 1136 01:19:20,458 --> 01:19:21,500 I am proud of her. 1137 01:19:22,000 --> 01:19:22,833 Thank you. 1138 01:19:23,208 --> 01:19:24,291 What's your name? 1139 01:19:24,541 --> 01:19:25,791 Manasa Samyuktha. 1140 01:19:26,083 --> 01:19:28,458 Nice! What does your father do? 1141 01:19:29,000 --> 01:19:30,083 Go inside. 1142 01:19:30,166 --> 01:19:33,125 Someone like our daughter is trying to sell chai. 1143 01:19:33,208 --> 01:19:34,708 -Okay. Get inside. -Shouldn't we support her? 1144 01:19:34,791 --> 01:19:36,125 I'll definitely come, dear. 1145 01:19:43,458 --> 01:19:44,375 Hello, folks. 1146 01:19:44,500 --> 01:19:46,166 An Indian girl named Manasa Samyuktha is organizing 1147 01:19:46,250 --> 01:19:50,333 an event called "Chai ceremony" at 7:00 p.m. this Saturday at Royal Theater. 1148 01:19:50,416 --> 01:19:53,083 Make sure you attend it. It's going to be amazing. 1149 01:19:53,166 --> 01:19:54,708 Meanwhile, enjoy the song. 1150 01:20:13,583 --> 01:20:14,666 Hello, everyone. 1151 01:20:15,375 --> 01:20:16,208 Namaste. 1152 01:20:16,541 --> 01:20:18,416 My name is Manasa Samyuktha. 1153 01:20:18,958 --> 01:20:21,125 I welcome all those Indians who have come here because they were specially invited, 1154 01:20:21,208 --> 01:20:23,416 and all those Americans who have come here… 1155 01:20:23,750 --> 01:20:25,000 out of their interest. 1156 01:20:26,625 --> 01:20:29,041 I don't intend to waste your time. 1157 01:20:29,208 --> 01:20:31,458 I will finish the last line of my speech 1158 01:20:31,583 --> 01:20:33,875 before you finish the last sip of your tea. 1159 01:20:34,458 --> 01:20:37,333 I have a very special relationship with tea. 1160 01:20:37,958 --> 01:20:42,833 Whenever I suffered from cold, cough or fever during my childhood, 1161 01:20:42,916 --> 01:20:47,208 I used to have tea made by my grandfather. 1162 01:20:47,625 --> 01:20:49,166 He was an Ayurvedic doctor. 1163 01:20:49,750 --> 01:20:52,708 He was a great intellectual who believed that all ailments 1164 01:20:52,791 --> 01:20:54,166 could be treated with tea. 1165 01:20:54,375 --> 01:20:56,291 It's been a year since I moved to America. 1166 01:20:56,875 --> 01:21:02,083 People generally claim that America is the most developed country in the world. 1167 01:21:02,208 --> 01:21:05,666 The most surprising thing about this country is that 1168 01:21:05,750 --> 01:21:07,375 there is no Indian chai available here. 1169 01:21:07,583 --> 01:21:09,708 You won't find it anywhere even if you search for it. 1170 01:21:09,791 --> 01:21:14,125 That is why, I have decided to start my chai business here. 1171 01:21:14,375 --> 01:21:15,791 But we have green tea here. 1172 01:21:16,375 --> 01:21:19,458 That's green tea. I'm talking about Indian chai. 1173 01:21:19,750 --> 01:21:21,500 One of which you are tasting right now. 1174 01:21:22,375 --> 01:21:24,041 Yeah. This is supreme! 1175 01:21:24,208 --> 01:21:25,291 Nothing like it. 1176 01:21:26,041 --> 01:21:28,291 Thank you! Coming back to the point… 1177 01:21:28,916 --> 01:21:33,666 my intention is to introduce the greatness of the Indian culture to America 1178 01:21:33,958 --> 01:21:36,791 through the chai business which I am going to start. 1179 01:21:37,541 --> 01:21:42,208 That is why, I'd consider this as a responsibility rather than a business. 1180 01:21:42,666 --> 01:21:44,875 Very nice! My name is Krishna Murthy. 1181 01:21:45,250 --> 01:21:48,416 Though I am an Indian, I was born and raised here. 1182 01:21:48,666 --> 01:21:50,375 So, I am not very familiar with the tea. 1183 01:21:50,708 --> 01:21:54,083 Could you tell us what's so great about that? 1184 01:21:54,500 --> 01:21:55,375 Sure. 1185 01:21:56,666 --> 01:22:02,500 In India, most of the people can't spend a day without having chai. 1186 01:22:02,791 --> 01:22:04,541 Right from the working-class people to the lawyers, 1187 01:22:04,625 --> 01:22:06,500 from the students to the scientists, 1188 01:22:06,666 --> 01:22:08,666 and from the children to the old folks… 1189 01:22:08,833 --> 01:22:14,500 everyone has chai to get relief from the work stress and tensions in life. 1190 01:22:14,708 --> 01:22:19,166 Chai provides answers to many questions. It provides solutions to many problems. 1191 01:22:19,375 --> 01:22:21,208 That's its greatness. 1192 01:22:25,666 --> 01:22:28,000 Don't you think it should be available in America? 1193 01:22:28,083 --> 01:22:29,250 Yes, it should be available. 1194 01:22:29,333 --> 01:22:32,125 -Yes, it should be available. -Yes, it should be available. 1195 01:22:32,208 --> 01:22:34,000 -Yes, it should be available. -Yes, it should be available. 1196 01:22:34,083 --> 01:22:37,708 If you think it should be available, I need your help. 1197 01:22:37,916 --> 01:22:41,416 If you really liked my chai, buy a packet which is over there. 1198 01:22:41,500 --> 01:22:42,791 And those who would buy it, 1199 01:22:42,875 --> 01:22:45,500 kindly share your experience with your friends and relatives. 1200 01:22:45,583 --> 01:22:47,500 That is the help which you could offer me. 1201 01:22:47,583 --> 01:22:49,500 But Miss Samyuktha, what brand is it? 1202 01:22:55,958 --> 01:22:57,458 Miss India! 1203 01:23:01,708 --> 01:23:06,083 I am thankful that you have come this far to see me and listened to me patiently. 1204 01:23:06,375 --> 01:23:07,250 Thank you! 1205 01:23:08,250 --> 01:23:11,250 Well, you didn't tell me how my chai tasted. 1206 01:23:11,458 --> 01:23:13,041 -Superb! -Superb! 1207 01:23:13,500 --> 01:23:15,083 Thank you. 1208 01:23:15,333 --> 01:23:17,708 -That was a really great chai ceremony. -Thank you. 1209 01:23:17,958 --> 01:23:20,833 I've worked on a lot of businesses and I've started quite a few as well. 1210 01:23:20,916 --> 01:23:22,375 But you are the only person I saw 1211 01:23:22,541 --> 01:23:25,791 who's publicizing a business in an aesthetic and poetic way. 1212 01:23:26,083 --> 01:23:28,958 -Thank you so much, sir. -A big business always starts small. 1213 01:23:29,291 --> 01:23:30,250 Good luck. 1214 01:23:30,583 --> 01:23:31,958 -Can I get one? -Sure, sir. 1215 01:23:34,916 --> 01:23:36,000 -Here. -Thank you. 1216 01:23:36,416 --> 01:23:37,291 Here is my card. 1217 01:23:37,750 --> 01:23:39,250 Just in case if you need any help. 1218 01:23:40,333 --> 01:23:41,583 Sure. Thank you so much, sir. 1219 01:23:42,000 --> 01:23:43,416 Oh! Please, call me Vikram! 1220 01:23:43,500 --> 01:23:44,708 -Thank you, Vikram. -Cool! 1221 01:23:44,833 --> 01:23:45,666 -See you. -Bye. 1222 01:23:45,750 --> 01:23:46,583 Bye. 1223 01:23:48,166 --> 01:23:50,875 We really didn't know how serious you were about your business 1224 01:23:50,958 --> 01:23:54,458 until we saw the success of your chai ceremony. 1225 01:23:54,541 --> 01:23:56,833 From now onward, we will stand by you, Samyuktha. 1226 01:23:56,916 --> 01:23:57,750 Thank you so much. 1227 01:23:58,500 --> 01:24:02,125 America is the most happening place in the world. 1228 01:24:02,208 --> 01:24:05,416 We need a good spot to launch our Miss India product. 1229 01:24:06,166 --> 01:24:08,875 Nayana, could you tell me how much it'd cost to launch this product? 1230 01:24:08,958 --> 01:24:13,125 It would roughly cost half a million dollars, Samyuktha! 1231 01:24:13,250 --> 01:24:15,041 It'd cost three crores as per our currency. 1232 01:24:17,458 --> 01:24:19,166 We need a really good investor. 1233 01:24:19,500 --> 01:24:20,750 Someone who trusts us. 1234 01:24:21,333 --> 01:24:23,500 Someone who has faith in our business. 1235 01:24:24,333 --> 01:24:25,375 Vikram! 1236 01:24:25,875 --> 01:24:28,833 Yes. Didn't you say that he was impressed by your chai ceremony? 1237 01:24:29,125 --> 01:24:31,791 He is the President of the Indian Entrepreneurs Association. 1238 01:24:31,875 --> 01:24:33,291 Before that, he was a venture capitalist. 1239 01:24:33,375 --> 01:24:36,833 He has encouraged a lot of people to start their business. 1240 01:24:37,000 --> 01:24:38,791 If we ask him for help, he might help us. 1241 01:24:38,875 --> 01:24:39,791 Yeah. 1242 01:24:41,333 --> 01:24:43,333 Miss Samyuktha is here to see you. 1243 01:24:52,208 --> 01:24:54,500 Hey, Samyuktha! What a pleasant surprise! 1244 01:24:54,708 --> 01:24:56,625 -Hello, Vikram. -Please, sit down. 1245 01:24:59,125 --> 01:25:01,125 By the way, didn't my people serve you anything? 1246 01:25:01,208 --> 01:25:04,375 Any soft drink or Miss India special chai? 1247 01:25:05,833 --> 01:25:09,166 Actually, I don't think your guys can offer me what I want. 1248 01:25:10,291 --> 01:25:11,375 What is it? 1249 01:25:11,458 --> 01:25:14,958 The investment for launching Miss India will cost three crores. 1250 01:25:15,041 --> 01:25:17,208 -If you could invest in our company… -What would I get? 1251 01:25:17,875 --> 01:25:20,958 We guarantee you a minimum of 25 percent profit per year. 1252 01:25:21,333 --> 01:25:26,083 As per that, we'll return your money along with the interest in four years. 1253 01:25:26,166 --> 01:25:28,416 How are you so sure that… 1254 01:25:28,750 --> 01:25:30,916 your brand-new product will be a success? 1255 01:25:32,791 --> 01:25:35,916 You've tried it, so you should tell us whether it will be a success or no. 1256 01:25:36,125 --> 01:25:38,666 Do you know any such success story? 1257 01:25:40,333 --> 01:25:41,208 No. 1258 01:25:41,333 --> 01:25:43,541 You are not associated with any other big brands, 1259 01:25:43,625 --> 01:25:45,583 and there isn't a company that has launched something similar to yours. 1260 01:25:45,708 --> 01:25:47,958 There isn't a necessity for your product in the market. 1261 01:25:48,333 --> 01:25:54,166 The possibility of your business becoming a success is just 0.1 percent. 1262 01:25:54,458 --> 01:25:59,416 I started with nothing, so I'd consider 0.1 percent possibility a good sign. 1263 01:26:00,541 --> 01:26:03,083 Because… this is my dream. 1264 01:26:03,166 --> 01:26:04,291 Forgive me, Samyuktha! 1265 01:26:04,833 --> 01:26:08,875 Money should not be spent on dreams and desires! 1266 01:26:14,541 --> 01:26:17,791 But I saw your perseverance and determination. 1267 01:26:18,416 --> 01:26:24,083 So, I'll set my business rules aside and invest in your business. 1268 01:26:24,541 --> 01:26:25,916 But there's one condition. 1269 01:26:27,208 --> 01:26:30,916 If your year's profit is even one percent less than what you have said, 1270 01:26:31,333 --> 01:26:33,666 you must return all my money along with the interest. 1271 01:26:34,041 --> 01:26:38,208 And you must sell your company to me. 1272 01:26:40,500 --> 01:26:44,083 If you agree, we can start signing the agreement papers. 1273 01:26:51,875 --> 01:26:53,791 Get the money ready for the investment. 1274 01:27:24,333 --> 01:27:29,166 Every morning stands as A ramp for your success 1275 01:27:29,375 --> 01:27:34,250 You can't reach your destination if you Move in random directions like the wind 1276 01:27:34,416 --> 01:27:39,333 Every minute doesn't reveal it But the next moment is not a myth either 1277 01:27:39,458 --> 01:27:44,375 When courage is your consort There is no scope for defeat 1278 01:27:44,833 --> 01:27:47,666 -This is for you. -Wow! This is fantastic, Preethi. 1279 01:27:48,000 --> 01:27:51,166 A good poster creates a good impression about a movie. 1280 01:27:51,291 --> 01:27:54,375 Similarly, a good logo creates a great impact for a business. 1281 01:27:54,458 --> 01:27:59,333 The dictionary doesn't explain The meaning of unanswered aspirations 1282 01:27:59,416 --> 01:28:01,833 The unwritten tomorrow is the only thing 1283 01:28:01,916 --> 01:28:05,833 That stands in your way 1284 01:28:06,000 --> 01:28:10,708 Appreciation for your courage would Be given forever by every generation 1285 01:28:11,000 --> 01:28:15,666 Won't the sunlight fight And win over the darkness? 1286 01:28:16,166 --> 01:28:20,875 Appreciation for your courage would Be given forever by every generation 1287 01:28:21,166 --> 01:28:25,708 Won't the sunlight fight And win over the darkness? 1288 01:28:27,208 --> 01:28:29,250 For the first time in the history of America, 1289 01:28:29,333 --> 01:28:32,625 an Indian woman starts a business called "Miss India" with Indian chai. 1290 01:28:32,708 --> 01:28:34,458 Let's wait and see what she can do. 1291 01:28:37,625 --> 01:28:42,458 Every morning stands as A ramp for your success 1292 01:28:42,666 --> 01:28:47,541 You can't reach your destination if you Move in random directions like the wind 1293 01:28:49,333 --> 01:28:51,208 So, the day has finally come. 1294 01:28:51,958 --> 01:28:56,458 The beginning of a new era… of chai in the United States of America. 1295 01:28:57,583 --> 01:28:58,625 Thank you, Vikram. 1296 01:28:58,791 --> 01:29:00,250 You are the reason behind all this. 1297 01:29:00,791 --> 01:29:02,583 We are launching Miss India the day after tomorrow. 1298 01:29:02,666 --> 01:29:04,125 You are our chief guest. 1299 01:29:04,541 --> 01:29:06,791 Me? What do you mean? 1300 01:29:06,958 --> 01:29:10,791 Talent and willpower aren't enough to achieve what we dream of. 1301 01:29:11,125 --> 01:29:13,791 We also need the people who believe in us and support us. 1302 01:29:14,500 --> 01:29:16,000 And I understood that when I met you. 1303 01:29:17,666 --> 01:29:21,208 You have turned my dream of Miss India into a reality. 1304 01:29:22,250 --> 01:29:24,291 So, who would make a better chief guest than you? 1305 01:29:29,125 --> 01:29:31,708 I struggled a lot for the money in my life. 1306 01:29:32,333 --> 01:29:34,916 I even helped a lot of people with the money. 1307 01:29:35,125 --> 01:29:38,333 Despite all that, I still suffered from some dissatisfaction in life. 1308 01:29:39,083 --> 01:29:40,083 But today… 1309 01:29:40,666 --> 01:29:44,416 I am able to realize the greatness of my work 1310 01:29:44,500 --> 01:29:47,500 and the real purpose of my life. 1311 01:29:48,208 --> 01:29:49,208 This is because of you. 1312 01:29:49,458 --> 01:29:50,541 Thank you so much! 1313 01:29:51,333 --> 01:29:52,166 I will be there. 1314 01:29:52,458 --> 01:29:53,708 Don't worry. 1315 01:29:54,458 --> 01:29:56,208 Not because I was invited as the chief guest, 1316 01:29:56,291 --> 01:29:57,833 but because my friend has invited me. 1317 01:29:58,958 --> 01:29:59,791 Thank you. 1318 01:30:45,958 --> 01:30:48,208 Miss India… I think we should taste the chai here. 1319 01:30:48,833 --> 01:30:52,000 Chai? No, let's go to KSK please. 1320 01:31:27,375 --> 01:31:28,291 Jingle! 1321 01:31:29,375 --> 01:31:30,250 Oh. 1322 01:31:30,583 --> 01:31:31,875 -Is she your pet? -Yeah. 1323 01:31:32,166 --> 01:31:33,166 So cute. 1324 01:31:33,250 --> 01:31:35,833 -Thank you. Thank you so much. -Is her name Jingle? 1325 01:31:35,916 --> 01:31:37,375 -Jingle. Yes. -Nice. 1326 01:31:37,833 --> 01:31:40,666 Now that you are here, would you like to taste our chai? 1327 01:31:40,791 --> 01:31:42,416 -We just started today. -Sure. 1328 01:31:43,583 --> 01:31:44,958 -Okay. -Yeah, please have a seat. 1329 01:31:45,041 --> 01:31:45,916 Thank you. 1330 01:31:47,500 --> 01:31:50,500 There you go. This is our special Indian chai. 1331 01:31:53,125 --> 01:31:54,000 Nice! 1332 01:31:58,708 --> 01:32:00,333 -Amazing! -Thank you. 1333 01:32:00,416 --> 01:32:01,916 I'll keep coming from tomorrow. 1334 01:32:02,000 --> 01:32:03,916 Thank you! It would be our pleasure. 1335 01:32:05,000 --> 01:32:06,208 See you, Jingle. 1336 01:32:10,791 --> 01:32:13,125 -Here is your tandoori chai. -Thank you! 1337 01:32:27,458 --> 01:32:29,291 -Hey. -Give me five minutes. 1338 01:32:30,166 --> 01:32:31,041 Okay. 1339 01:32:33,958 --> 01:32:37,083 As usual… he's saying he needs five minutes to flirt with her. 1340 01:32:56,500 --> 01:32:59,750 Hey… if you don't mind me asking… 1341 01:33:00,833 --> 01:33:02,000 you like her, don't you? 1342 01:33:03,166 --> 01:33:04,791 What's stopping you from talking to her? 1343 01:33:06,166 --> 01:33:07,000 My voice. 1344 01:33:07,791 --> 01:33:09,708 Would you talk to her if your voice gets better? 1345 01:33:13,291 --> 01:33:14,333 Give me five minutes. 1346 01:33:19,750 --> 01:33:20,791 Indian special! 1347 01:33:39,875 --> 01:33:41,000 What is happening? 1348 01:33:43,833 --> 01:33:45,666 What is this tea magic? 1349 01:33:46,583 --> 01:33:48,625 Indian special magic! 1350 01:33:51,958 --> 01:33:55,458 The credit goes to the great Indian woman and her beautiful chai. 1351 01:34:21,750 --> 01:34:23,125 Here is your love chai. 1352 01:34:26,750 --> 01:34:28,333 -Thank you. -You are welcome! 1353 01:34:35,416 --> 01:34:36,791 Ladies and gentlemen, 1354 01:34:36,916 --> 01:34:38,583 welcome to the Miss India family. 1355 01:34:38,916 --> 01:34:42,083 We are very glad to conduct our first board of directors meeting. 1356 01:34:43,000 --> 01:34:48,000 And now, please welcome our Managing Director, Miss Manasa Samyuktha. 1357 01:34:59,791 --> 01:35:04,875 The silence will break when Your struggle will make the sound 1358 01:35:04,958 --> 01:35:07,416 The opposition will crumble 1359 01:35:07,500 --> 01:35:11,625 When you'll fight the war With your silence 1360 01:35:31,750 --> 01:35:36,541 Every morning stands as A ramp for your success 1361 01:35:36,750 --> 01:35:41,458 Won't the sunlight fight And win over the darkness? 1362 01:35:41,875 --> 01:35:46,541 Every morning stands as A ramp for your success 1363 01:35:46,791 --> 01:35:51,875 Won't the sunlight fight And win over the darkness? 1364 01:35:53,583 --> 01:35:56,333 It is a great privilege to be a part of this family. 1365 01:35:56,750 --> 01:35:58,500 We shall conquer the world soon. 1366 01:35:58,625 --> 01:35:59,500 Thank you. 1367 01:35:59,750 --> 01:36:02,000 Coffee is our competition in this business. 1368 01:36:02,333 --> 01:36:04,041 We should take over them and crush them. 1369 01:36:04,125 --> 01:36:05,083 I appreciate it… 1370 01:36:05,458 --> 01:36:07,833 but we should be our only competitors. 1371 01:36:08,500 --> 01:36:10,625 If we better ourselves every second and move ahead… 1372 01:36:11,541 --> 01:36:13,083 we shall be on the top eventually. 1373 01:36:13,541 --> 01:36:15,041 You are truly a Miss India. 1374 01:36:15,291 --> 01:36:16,875 You came from some remote part of India, 1375 01:36:16,958 --> 01:36:19,541 and now, you are going to rule the American business world. 1376 01:36:19,958 --> 01:36:20,958 Simply great! 1377 01:36:21,291 --> 01:36:22,375 I only have one goal. 1378 01:36:22,916 --> 01:36:25,208 Brands such as McDonald's, KFC, Starbucks 1379 01:36:25,291 --> 01:36:28,125 started small in some remote areas, 1380 01:36:28,375 --> 01:36:30,083 but today, they've become global brands. 1381 01:36:30,291 --> 01:36:32,541 Miss India should become a brand as well. 1382 01:36:32,791 --> 01:36:36,041 Everyone in America must know this brand. 1383 01:36:37,291 --> 01:36:39,416 Miss India is not about me. 1384 01:36:40,041 --> 01:36:42,458 Miss India is a brand. 1385 01:37:18,541 --> 01:37:20,541 Samyuktha. 1386 01:37:22,416 --> 01:37:26,791 This woman is the reason for our today's meeting. 1387 01:37:28,125 --> 01:37:30,583 She started a business with chai. 1388 01:37:31,708 --> 01:37:34,958 It was a company that didn't even have a dollar as a turnover. 1389 01:37:36,583 --> 01:37:39,583 And now, it is at a stage where it is competing with us. 1390 01:37:42,041 --> 01:37:44,041 If we don't control Miss India, 1391 01:37:44,666 --> 01:37:47,083 it will surpass the KSK brand someday. 1392 01:37:49,375 --> 01:37:50,333 Any ideas? 1393 01:37:52,041 --> 01:37:53,458 Seasonal sales offers? 1394 01:37:53,708 --> 01:37:55,291 Celebrity brand ambassador? 1395 01:37:56,750 --> 01:37:58,041 Cross promotions, sir? 1396 01:37:58,166 --> 01:37:59,000 Discounts? 1397 01:38:00,125 --> 01:38:03,041 Offering discount means sabotaging the value of our own product. 1398 01:38:03,416 --> 01:38:05,666 Price fall of our product means our downfall. 1399 01:38:06,458 --> 01:38:08,208 And we can't afford to have the downfall. 1400 01:38:08,916 --> 01:38:10,500 We should lure the customers. 1401 01:38:13,083 --> 01:38:15,416 A woman should be taken down by another woman. 1402 01:38:16,958 --> 01:38:20,000 Make sure our KSK outlets have hot girls every Saturday. 1403 01:38:20,541 --> 01:38:23,791 Every coffee that's ordered should be served by a bikini-clad woman. 1404 01:38:24,000 --> 01:38:25,958 Put an offer stating that the one who pays the highest bill 1405 01:38:26,041 --> 01:38:28,750 would get a chance to take a selfie with the woman of their choice. 1406 01:38:30,000 --> 01:38:32,250 For every guy who works hard the entire week… 1407 01:38:33,166 --> 01:38:35,916 KSK outlets should become their only form of weekend entertainment. 1408 01:38:36,625 --> 01:38:38,833 That way, we can target the Americans… 1409 01:38:39,625 --> 01:38:42,083 as well as the Indians who are the prime base for Miss India. 1410 01:38:42,416 --> 01:38:45,166 We'd target all of them to lure them toward us. 1411 01:38:45,625 --> 01:38:48,250 Not only that, come up with a lucky draw. 1412 01:38:48,916 --> 01:38:50,458 Announce the prize money of… 1413 01:38:51,250 --> 01:38:54,375 one million dollars to the lucky winners who drink our coffee. 1414 01:38:54,666 --> 01:38:56,791 Wow! You are a genius, Kailash! 1415 01:38:57,000 --> 01:39:00,083 So, it's not going to be a Saturday from now on. 1416 01:39:00,416 --> 01:39:02,375 It's going to be a KSK. 1417 01:39:35,000 --> 01:39:37,333 -And here's your golden chai. -Thank you. 1418 01:39:38,458 --> 01:39:40,500 -You can give the KSK bill to her. -Sure. 1419 01:39:41,833 --> 01:39:43,833 -And this is your takeaway. -Thank you. 1420 01:39:45,666 --> 01:39:46,500 -Hi. -Hi. 1421 01:39:46,583 --> 01:39:48,375 Can you tell me about the offers? 1422 01:39:48,458 --> 01:39:50,291 -So, do you have the KSK bill with you? -No. 1423 01:39:50,541 --> 01:39:51,375 Okay. 1424 01:39:51,583 --> 01:39:54,291 If you give us the KSK bill, you get the signature chai for free. 1425 01:39:54,375 --> 01:39:57,666 And then, that's our masala chai, tandoori chai and this is dum chai. 1426 01:39:57,791 --> 01:40:00,125 -Okay. I'll come back with the KSK bill. -Sure, thanks. 1427 01:40:01,041 --> 01:40:03,583 Hi, guys! This is Manasa Samyuktha. 1428 01:40:03,833 --> 01:40:05,291 And if you really like our chai, 1429 01:40:05,375 --> 01:40:09,291 please visit Bloomberg and vote for us in the ongoing competition. 1430 01:40:09,708 --> 01:40:12,916 And I would love to know your feedback, comments… 1431 01:40:13,083 --> 01:40:15,041 anything that you would want to share with us. 1432 01:40:15,125 --> 01:40:17,541 So please, put it in the feedback box which is right there. 1433 01:40:17,666 --> 01:40:20,041 So, are you guys enjoying our chai? 1434 01:40:20,125 --> 01:40:20,958 -Yes! -Yes! 1435 01:40:21,666 --> 01:40:24,541 We have been working on our new marketing strategies 1436 01:40:24,625 --> 01:40:26,416 to counter our competition. 1437 01:40:27,125 --> 01:40:29,000 We shall update you by tonight, sir. 1438 01:40:34,458 --> 01:40:36,625 Sir, they have started something called… 1439 01:40:36,791 --> 01:40:38,708 the "Miss India Day" just like our KSK Day. 1440 01:40:39,166 --> 01:40:41,166 It looks like we were the ones who gave them the idea, sir. 1441 01:40:41,250 --> 01:40:42,750 I think we need to stop this. 1442 01:40:43,416 --> 01:40:46,416 These promotions aren't needed as we've already been established in the market. 1443 01:40:49,666 --> 01:40:52,875 I'd heard the adage that a fox burnt itself in stripes to resemble a lion. 1444 01:40:53,250 --> 01:40:54,916 But now, I actually got to witness it. 1445 01:40:55,708 --> 01:40:57,541 Miss India is just a start-up. 1446 01:40:58,458 --> 01:41:00,666 If this dents us financially, it's not such a big deal. 1447 01:41:01,083 --> 01:41:04,625 But they will not be able to handle the loss they'll incur by giving free chai. 1448 01:41:04,708 --> 01:41:07,041 And eventually, they won't be able to compete with us. 1449 01:41:07,375 --> 01:41:10,666 They'd unofficially accept the defeat by realizing our popularity among the public. 1450 01:41:10,750 --> 01:41:11,583 Forget it. 1451 01:41:12,333 --> 01:41:15,875 By the way, keep continuing this offer for one more week. 1452 01:41:16,000 --> 01:41:18,583 Also, make grand arrangements for the lucky draw contest 1453 01:41:18,666 --> 01:41:21,291 on the day of our company's anniversary. 1454 01:41:21,666 --> 01:41:22,750 -Sure, sir. -Take care! 1455 01:41:25,666 --> 01:41:26,833 -Namaste. -Namaste. 1456 01:41:28,458 --> 01:41:29,500 Have some more. 1457 01:41:33,875 --> 01:41:34,875 Okay. That's it. 1458 01:41:42,791 --> 01:41:44,416 What are you thinking about? 1459 01:41:50,291 --> 01:41:51,500 I forgot something. 1460 01:41:52,708 --> 01:41:54,333 What did I forget? 1461 01:41:55,416 --> 01:41:57,041 Do you have the KSK bill? 1462 01:41:58,166 --> 01:41:59,625 -KSK bill? -Yes. 1463 01:42:03,458 --> 01:42:04,333 This one, right? 1464 01:42:10,083 --> 01:42:11,541 -Bijju! -Yes, ma'am? 1465 01:42:11,708 --> 01:42:13,791 -Please, serve special chai here. -Okay, ma'am. 1466 01:42:20,833 --> 01:42:22,791 This is the special chai made exclusively for you. 1467 01:42:22,875 --> 01:42:24,541 Taste it and tell me how it is. 1468 01:42:33,458 --> 01:42:34,791 Wonderful! Divine! 1469 01:42:36,375 --> 01:42:37,791 Why have you come alone? 1470 01:42:38,875 --> 01:42:40,666 I mean, why didn't anyone else come along with you? 1471 01:42:40,750 --> 01:42:43,166 -Who else were you expecting? -Your wife and son. 1472 01:42:44,416 --> 01:42:46,875 I don't know. Perhaps, they were busy. 1473 01:42:47,541 --> 01:42:49,166 What about your daughter? 1474 01:42:53,083 --> 01:42:58,333 If you don't mind… could you give me another cup of chai? 1475 01:43:00,500 --> 01:43:01,375 I love it! 1476 01:43:04,500 --> 01:43:05,541 Certainly! 1477 01:43:11,208 --> 01:43:15,500 KSK and CO extends a warm welcome to each and everyone here. 1478 01:43:15,708 --> 01:43:19,291 We all have gathered here to pick the lucky draw winner from the pool. 1479 01:43:19,375 --> 01:43:22,750 From several thousands of entries, we have shortlisted a few. 1480 01:43:23,291 --> 01:43:27,541 And now, I invite the Managing Director of the company Mr. Kailash Shiva Kumar. 1481 01:43:47,291 --> 01:43:50,625 KSK Coffee has been and is the best beverage company in the U.S. 1482 01:43:50,916 --> 01:43:53,666 Some companies have come up with some cheap beverages… 1483 01:43:53,875 --> 01:43:57,041 but KSK remains in the hearts of Americans. 1484 01:43:57,333 --> 01:43:59,750 As a token of appreciation for their loyalty, 1485 01:43:59,916 --> 01:44:01,500 we are conducting this competition 1486 01:44:01,583 --> 01:44:03,791 and giving away the lucky prize to the lucky winner. 1487 01:44:14,250 --> 01:44:16,875 And the number of the lucky winner is… 1488 01:44:17,125 --> 01:44:20,750 9-1-1-2-3-3. 1489 01:44:21,583 --> 01:44:23,500 Can I see the lucky winner, please? 1490 01:45:08,625 --> 01:45:10,250 So, Mr. Kailash Shiva Kumar… 1491 01:45:10,458 --> 01:45:15,333 are you shocked… to see me as the winner of your contest? 1492 01:45:15,416 --> 01:45:18,166 The risk I took to compete with you has made me the winner… 1493 01:45:18,791 --> 01:45:21,791 and allowed me to stand here on this stage with you. 1494 01:45:21,875 --> 01:45:26,000 My dad was one of the members who drank your coffee. 1495 01:45:26,166 --> 01:45:28,708 I inherited his luck. 1496 01:45:30,125 --> 01:45:35,416 This will settle the expenses of last month's free chai. 1497 01:45:36,166 --> 01:45:37,500 On top of that, I made profits. 1498 01:45:39,708 --> 01:45:41,375 I would consider this a donation. 1499 01:45:41,500 --> 01:45:43,708 What did you say? "Chai is a cheap drink!" 1500 01:45:44,291 --> 01:45:45,666 Let me tell you something. 1501 01:45:46,166 --> 01:45:51,125 Among the people who have tasted KSK Coffee and Miss India chai, 1502 01:45:51,916 --> 01:45:55,375 90 percent of them have outrightly voted for Miss India chai. 1503 01:45:56,958 --> 01:46:00,291 So, looks like chai has a place in this coffee land. 1504 01:46:01,666 --> 01:46:04,416 I am not just a lucky winner of this lucky draw contest. 1505 01:46:04,541 --> 01:46:07,875 I am also going to be the winner of the competition 1506 01:46:07,958 --> 01:46:09,625 between tea and coffee in the coming days. 1507 01:46:10,958 --> 01:46:12,958 Remember that. Selfie, please. 1508 01:46:19,541 --> 01:46:20,500 Thank you! 1509 01:46:31,791 --> 01:46:36,458 In the ongoing neck and neck competition between KSK Coffee and Miss India chai, 1510 01:46:36,791 --> 01:46:38,375 Manasa Samyuktha has come out 1511 01:46:38,458 --> 01:46:41,583 with flying colors putting KSK in a big question mark. 1512 01:46:41,666 --> 01:46:44,083 It will be interesting to see what his next move is. 1513 01:46:44,166 --> 01:46:45,833 Keep watching for more updates. 1514 01:47:36,791 --> 01:47:41,291 Chai… the fastest growing business! 1515 01:47:42,708 --> 01:47:43,666 Miss India! 1516 01:47:45,166 --> 01:47:46,166 Fantastic! 1517 01:47:46,666 --> 01:47:47,750 Truly fantastic! 1518 01:47:48,583 --> 01:47:51,833 You know… when I started my coffee business, 1519 01:47:52,000 --> 01:47:55,333 it took me more than two years to attain this position. 1520 01:47:55,458 --> 01:47:57,583 But you did it within two months. 1521 01:47:58,291 --> 01:47:59,166 Wow! 1522 01:47:59,708 --> 01:48:01,291 That's truly a great achievement! 1523 01:48:01,375 --> 01:48:05,500 I had told you on that very day… my tea is ten times better than your coffee. 1524 01:48:06,291 --> 01:48:09,666 I'm sorry. I couldn't properly understand you that day. 1525 01:48:10,708 --> 01:48:15,750 I don't think you even tried to understand me that day. 1526 01:48:20,875 --> 01:48:23,916 Look, past is like a dream. 1527 01:48:25,041 --> 01:48:27,500 We should forget the past just like we forget our dreams, 1528 01:48:27,583 --> 01:48:28,916 but shouldn't linger around it. 1529 01:48:29,541 --> 01:48:31,625 That is when you achieve success in life. 1530 01:48:32,375 --> 01:48:33,541 That is my philosophy. 1531 01:48:33,916 --> 01:48:37,833 But what is the motive behind approaching me… 1532 01:48:38,458 --> 01:48:40,250 even when my business is nowhere near yours? 1533 01:48:40,333 --> 01:48:43,208 Excuse me. Can I have a cup of chai, please? 1534 01:48:50,000 --> 01:48:51,041 Samyuktha… 1535 01:48:51,625 --> 01:48:54,625 it's difficult to manipulate a sharp person like you. 1536 01:48:55,125 --> 01:48:56,500 I'll come straight to the point. 1537 01:49:00,083 --> 01:49:01,291 This is a blank check. 1538 01:49:02,458 --> 01:49:04,208 Write the amount you want. 1539 01:49:05,458 --> 01:49:08,333 If that's not enough, you'll get a partnership in the company. 1540 01:49:08,416 --> 01:49:11,750 But make sure your business runs under the name of my company. 1541 01:49:14,333 --> 01:49:17,583 I want your brand, Miss India, to be associated with my name. 1542 01:49:22,291 --> 01:49:25,666 You were the one who told me that tea and coffee cannot go together, right? 1543 01:49:26,000 --> 01:49:29,166 Similarly, Samyuktha and Kailash will never go together. 1544 01:49:31,083 --> 01:49:33,625 How dare you offer me a partnership in my own business! 1545 01:49:34,625 --> 01:49:37,875 You have observed me closely, and you know about me very well. 1546 01:49:38,083 --> 01:49:40,458 Despite that, you came here with such a proposal. 1547 01:49:40,791 --> 01:49:44,083 I don't know if this is your clever move or a foolish move. 1548 01:49:45,875 --> 01:49:48,750 The struggle is not an item… 1549 01:49:49,375 --> 01:49:51,666 that you can purchase from a store and own it. 1550 01:49:55,875 --> 01:49:59,500 This is an empire which I have built by working hard, Mr. Kailash Shiva Kumar. 1551 01:50:00,125 --> 01:50:02,083 It belongs only to me. 1552 01:50:07,166 --> 01:50:11,083 I'm ready to become a villain of anyone's life to become the hero of my life. 1553 01:50:13,166 --> 01:50:16,958 That includes your life as well. There won't be any compromise in this. 1554 01:50:17,708 --> 01:50:19,083 Remember something. 1555 01:50:19,541 --> 01:50:22,000 You came this far by being under the radar. 1556 01:50:23,000 --> 01:50:26,916 But now, you've got my attention. Let's see how far you can go! 1557 01:50:27,000 --> 01:50:29,041 I came this far with my hard work. 1558 01:50:29,375 --> 01:50:30,750 Not out of your mercy! 1559 01:50:31,958 --> 01:50:33,375 You should remember that. 1560 01:50:36,750 --> 01:50:39,666 I will see how long you can hold on to that confidence and arrogance! 1561 01:50:52,541 --> 01:50:53,625 -Hey, hi. -Hi! 1562 01:50:54,875 --> 01:50:56,750 Why had Kailash come to our cafe? 1563 01:50:57,458 --> 01:50:58,666 To buy Miss India. 1564 01:50:59,250 --> 01:51:01,833 I told him it would never happen and sent him away. 1565 01:51:03,916 --> 01:51:06,541 Kailash is a very… dangerous man. 1566 01:51:06,625 --> 01:51:08,666 Even when we're not doing anything wrong in life, 1567 01:51:08,750 --> 01:51:10,791 there are a certain people whom we should fear. 1568 01:51:10,875 --> 01:51:13,166 And Kailash is the first person among them. 1569 01:51:14,208 --> 01:51:15,208 Anyway, from now on, 1570 01:51:15,291 --> 01:51:18,666 we have to think carefully before taking any step. 1571 01:51:20,625 --> 01:51:21,916 Okay. Forget it. 1572 01:51:22,041 --> 01:51:24,041 Be ready tomorrow evening at six o'clock. 1573 01:51:24,125 --> 01:51:26,041 I am going to give you a special treat, okay? 1574 01:51:26,625 --> 01:51:27,916 -Bye. -Bye 1575 01:51:38,916 --> 01:51:40,208 -Hi -Please, have a seat. 1576 01:51:40,791 --> 01:51:41,833 Sweet. 1577 01:51:45,083 --> 01:51:48,125 -Wow! It's beautiful, Vikram! -Yeah. 1578 01:51:48,750 --> 01:51:50,666 -Thank you. -It truly looks like a special treat. 1579 01:51:51,250 --> 01:51:53,500 So, is this your first? 1580 01:51:53,791 --> 01:51:54,708 What? 1581 01:51:55,208 --> 01:51:57,083 First candlelit dinner? 1582 01:51:58,208 --> 01:51:59,333 Of course, it is. 1583 01:51:59,833 --> 01:52:00,750 What about you? 1584 01:52:01,791 --> 01:52:04,166 This is my first candlelit dinner with you. 1585 01:52:08,208 --> 01:52:09,958 You didn't tell me the occasion. 1586 01:52:11,958 --> 01:52:14,333 -It's my birthday. -Happy birthday, Vikram! 1587 01:52:14,791 --> 01:52:15,958 Thank you so much. 1588 01:52:16,666 --> 01:52:20,958 I make new resolution on my every birthday. 1589 01:52:21,500 --> 01:52:24,083 So, for this year, I have made my resolution. 1590 01:52:24,250 --> 01:52:25,125 What is it? 1591 01:52:25,208 --> 01:52:26,125 To get married. 1592 01:52:26,541 --> 01:52:28,541 Congratulations! Who is that lucky girl? 1593 01:52:29,916 --> 01:52:32,875 I've always lived my life by believing in logic and reasons. 1594 01:52:33,583 --> 01:52:37,250 But ever since I met you, I've learned to believe in the emotions. So, now… 1595 01:52:38,041 --> 01:52:42,333 I want to start a new life… with you. 1596 01:52:44,833 --> 01:52:46,041 Only if you are interested. 1597 01:52:48,416 --> 01:52:49,333 Vikram… 1598 01:52:50,583 --> 01:52:53,041 you are a very special person in my life. 1599 01:52:55,458 --> 01:52:58,750 You believed in me and my business. You have invested a lot of money in it. 1600 01:52:59,291 --> 01:53:02,750 What I am trying to say is… this is all because of you. 1601 01:53:04,625 --> 01:53:08,166 But I don't have anything in my heart except Miss India. 1602 01:53:08,750 --> 01:53:11,166 This is my entire world right now. 1603 01:53:13,666 --> 01:53:16,125 I neither have time to think about anything else… 1604 01:53:18,750 --> 01:53:19,916 nor any interest. 1605 01:53:24,708 --> 01:53:26,083 If I've hurt you… 1606 01:53:29,208 --> 01:53:30,291 I am really sorry. 1607 01:53:43,083 --> 01:53:44,041 Six months! 1608 01:53:44,125 --> 01:53:47,500 It's been a successful six-months run for Miss India in America. 1609 01:53:47,583 --> 01:53:49,416 And the credit for all this goes to 1610 01:53:49,500 --> 01:53:52,458 our founder and managing director, Miss Manasa Samyuktha. 1611 01:53:53,250 --> 01:53:54,250 Thank you. 1612 01:53:55,666 --> 01:53:57,500 Let's talk about our performance now. 1613 01:53:57,583 --> 01:53:59,708 Though nine percent profit is a big number 1614 01:53:59,791 --> 01:54:02,375 for our investment in a span of six months, 1615 01:54:02,458 --> 01:54:06,500 we are facing a deficit of 16 percent to achieve the projected 25 percent profits. 1616 01:54:07,416 --> 01:54:09,916 So, there is a pretty good chance. 1617 01:54:10,125 --> 01:54:12,750 But even if we perform extraordinarily from now on, 1618 01:54:12,916 --> 01:54:14,958 we might not achieve our year-end target. 1619 01:54:15,166 --> 01:54:18,166 Actually, even if we perform normally, 1620 01:54:18,500 --> 01:54:20,166 we have a chance to achieve our year-end target. 1621 01:54:20,291 --> 01:54:22,208 But there is a risk involved in it. 1622 01:54:23,000 --> 01:54:26,250 Two days ago, we got a mail on our company account. 1623 01:54:26,375 --> 01:54:28,666 A business proposal from the BMC dealers. 1624 01:54:28,791 --> 01:54:31,208 -What is the proposal? -For the next six months, 1625 01:54:31,458 --> 01:54:34,916 we'll have to deliver three shipments of the material 1626 01:54:35,208 --> 01:54:37,166 within a month to the BMC Solutions. 1627 01:54:37,250 --> 01:54:39,625 But this is on the credit basis. 1628 01:54:39,708 --> 01:54:40,750 If we sign this deal, 1629 01:54:40,875 --> 01:54:43,750 we would be getting 30 percent of the profits from the BMC alone. 1630 01:54:44,000 --> 01:54:47,666 Our company can't afford to deliver the material on the credit basis. 1631 01:54:48,208 --> 01:54:52,541 It is very risky. We cannot go against the policies for the sake of profits. 1632 01:54:53,250 --> 01:54:56,458 We all know that there is a risk involved, Vikram. 1633 01:54:56,875 --> 01:55:00,875 If we continue to ignore these kinds of proposals, we cannot grow this business. 1634 01:55:01,166 --> 01:55:03,166 Let's do a background check once, 1635 01:55:03,375 --> 01:55:06,416 and if we think it's really safe, I think we can go ahead. 1636 01:55:07,000 --> 01:55:09,916 Okay, if you are convinced, I don't have an issue. 1637 01:55:10,458 --> 01:55:11,833 But remember one thing, 1638 01:55:12,208 --> 01:55:14,291 one mistake and I'm out of this business. 1639 01:55:17,875 --> 01:55:20,791 Nayana, go ahead and start the process tomorrow. 1640 01:55:20,916 --> 01:55:21,750 Sure. 1641 01:55:26,416 --> 01:55:27,916 -Hello, Samyuktha. -Yes, Nayana. 1642 01:55:28,000 --> 01:55:31,541 I've just finished the inquiry about the BMC dealers' track record. 1643 01:55:32,000 --> 01:55:34,416 -What does it say? -The feedback is very positive. 1644 01:55:34,958 --> 01:55:35,916 I think it's safe. 1645 01:55:36,000 --> 01:55:37,750 -Great! Let's finalize the deal then. -Okay. 1646 01:55:44,541 --> 01:55:47,625 Miss India is very happy and privileged to be associated with the BMC. 1647 01:55:47,708 --> 01:55:50,708 Same here. I hope our association will last very long. 1648 01:55:50,833 --> 01:55:51,916 Sure, it will. 1649 01:56:10,291 --> 01:56:11,125 Yeah, Preethi? 1650 01:56:11,250 --> 01:56:14,166 Samyuktha, the first paycheck given by Richard has bounced. 1651 01:56:14,625 --> 01:56:15,458 What? 1652 01:56:26,750 --> 01:56:30,208 I had warned you about this deal, but you didn't pay heed and took this decision. 1653 01:56:30,500 --> 01:56:32,666 Three shipments! In these three shipments, 1654 01:56:32,750 --> 01:56:35,583 we've shipped the material worth eight lakh dollars to them. 1655 01:56:35,666 --> 01:56:37,666 The first paycheck given by Richard has bounced. 1656 01:56:37,833 --> 01:56:41,708 That means… we need to consider that our present running capital is almost zero. 1657 01:56:48,750 --> 01:56:51,791 If we don't get out of this problem soon, 1658 01:56:52,500 --> 01:56:54,125 we might need to wind up the business! 1659 01:56:58,916 --> 01:57:01,666 The employees have figured out that the company is in trouble. 1660 01:57:01,791 --> 01:57:03,791 We didn't even pay them the last month's salary. 1661 01:57:03,916 --> 01:57:06,041 Many of them have already resigned. 1662 01:57:07,083 --> 01:57:09,791 But those employees who still have faith in us 1663 01:57:09,875 --> 01:57:11,625 said that they would wait another ten days. 1664 01:57:12,500 --> 01:57:16,208 If we don't settle their accounts in the next ten days, they will leave as well. 1665 01:57:21,000 --> 01:57:23,041 I just spoke to the credit insurance company. 1666 01:57:23,500 --> 01:57:27,000 They told me that they'd offer help in returning the amount as soon as possible. 1667 01:57:27,083 --> 01:57:28,916 But we didn't get it insured, right? 1668 01:57:30,541 --> 01:57:33,208 We didn't get it insured… but I did. 1669 01:57:34,000 --> 01:57:38,083 The money we would be getting now isn't ours… it's mine! 1670 01:57:40,833 --> 01:57:42,750 When I give my money to you, 1671 01:57:43,041 --> 01:57:46,083 I can't just afford to simply watch whatever you do with that. 1672 01:57:46,166 --> 01:57:49,791 That is why, I took this precaution. 1673 01:57:51,416 --> 01:57:54,125 Vikram, please give me one last chance. 1674 01:57:54,541 --> 01:57:57,083 The employees are starting to leave the company. 1675 01:57:57,750 --> 01:58:00,375 I must uphold the trust those people have in me. 1676 01:58:01,208 --> 01:58:03,333 I will ensure that I don't repeat this mistake. 1677 01:58:03,583 --> 01:58:04,416 I promise. 1678 01:58:04,583 --> 01:58:05,583 Samyuktha… 1679 01:58:06,250 --> 01:58:09,083 I never broke the rules I made for myself. 1680 01:58:09,666 --> 01:58:12,291 But I did that for the first time, for you. 1681 01:58:12,416 --> 01:58:14,916 I didn't know who you were and what your background was. 1682 01:58:15,000 --> 01:58:17,125 And yet, I invested so much money into your business. 1683 01:58:17,250 --> 01:58:19,333 That was the first favor I did for you. 1684 01:58:19,666 --> 01:58:22,166 But you didn't uphold that trust I placed in you. 1685 01:58:23,500 --> 01:58:27,000 But now, you have to return my money as per our agreement. 1686 01:58:27,166 --> 01:58:30,125 And along with that, you must give me your brand, Miss India, as well. 1687 01:58:30,625 --> 01:58:32,708 But I am not asking you to do that. 1688 01:58:33,291 --> 01:58:35,250 This is the second favor that I've done for you. 1689 01:58:35,958 --> 01:58:39,125 But now, you are asking for my help for the third time. 1690 01:58:40,125 --> 01:58:42,666 In fact, I do want to help you. 1691 01:58:42,916 --> 01:58:44,000 Do you know why? 1692 01:58:44,333 --> 01:58:46,041 Because I am very fond of you. 1693 01:58:47,041 --> 01:58:48,333 And you know that. 1694 01:58:49,583 --> 01:58:53,333 When a person offers help to someone who is not at all associated with him, 1695 01:58:53,416 --> 01:58:57,458 you must understand how much love he must have for that person. 1696 01:58:57,958 --> 01:58:59,416 If you can't understand, 1697 01:58:59,583 --> 01:59:02,958 there is no use no matter how many times I offer help. 1698 01:59:04,416 --> 01:59:05,333 Favor? 1699 01:59:07,250 --> 01:59:08,250 Vikram… 1700 01:59:08,791 --> 01:59:10,958 approaching you for the investment… 1701 01:59:11,625 --> 01:59:14,083 is an opportunity that I created for myself. 1702 01:59:14,208 --> 01:59:17,583 Investing in my business was your choice. 1703 01:59:17,875 --> 01:59:20,500 It means, it was purely a business deal. 1704 01:59:20,958 --> 01:59:23,500 When it comes to the second favor that you mentioned, 1705 01:59:23,666 --> 01:59:26,416 there are still three months left for our agreement's validity to expire. 1706 01:59:26,500 --> 01:59:27,500 It's not yet over. 1707 01:59:28,791 --> 01:59:31,083 If you help me in getting out of the current situation… 1708 01:59:31,166 --> 01:59:33,875 then, yes. That would also be called a "favor." 1709 01:59:35,458 --> 01:59:38,166 I will return your money along with the interest, very soon. 1710 01:59:38,750 --> 01:59:39,666 Goodbye. 1711 01:59:52,875 --> 01:59:53,958 Ma'am… 1712 01:59:54,750 --> 01:59:57,083 all these days, we made a living out of the salary you gave us. 1713 01:59:57,166 --> 02:00:01,083 And we won't desert you just because you are in a tough phase, ma'am. 1714 02:00:01,208 --> 02:00:03,708 They say that sharing the problems relieves us from the sorrow. 1715 02:00:03,791 --> 02:00:05,458 I've been with you in your good times. 1716 02:00:05,583 --> 02:00:07,375 Let me be with you in these tough times as well. 1717 02:00:07,458 --> 02:00:10,958 Whether you give me my salary or no, I'll always be with you. 1718 02:00:55,333 --> 02:00:56,333 I heard about it. 1719 02:00:59,208 --> 02:01:03,000 I am deeply saddened by your state of affairs. 1720 02:01:06,708 --> 02:01:09,500 Had you sold your company to me that day, 1721 02:01:09,583 --> 02:01:11,541 you wouldn't have been facing this problem today. 1722 02:01:14,750 --> 02:01:16,000 Well, Miss Samyuktha… 1723 02:01:16,916 --> 02:01:19,083 business is not a game for women. 1724 02:01:20,208 --> 02:01:21,416 Business is war. 1725 02:01:22,583 --> 02:01:25,291 Every minute, danger keeps stalking it. 1726 02:01:25,833 --> 02:01:29,208 And half of our strength gets wasted in warding off the dangers. 1727 02:01:30,958 --> 02:01:33,708 You are a mere girl. What do you know about this? 1728 02:01:35,250 --> 02:01:37,875 You assumed that just because I am a girl I wouldn't know! 1729 02:01:37,958 --> 02:01:40,500 Do you even know what a girl is capable of? 1730 02:01:41,333 --> 02:01:43,708 If you give her a house, she will give you a family. 1731 02:01:44,000 --> 02:01:46,500 If you give her groceries, she will give you food. 1732 02:01:46,708 --> 02:01:49,208 If you give her happiness, she will return it with love. 1733 02:01:49,458 --> 02:01:53,625 If you give her love, she will give you a new life. 1734 02:01:54,208 --> 02:01:56,750 Whatever you give her, she always returns double of that. 1735 02:01:56,875 --> 02:01:58,666 Whether it's good or bad. 1736 02:02:02,916 --> 02:02:04,333 You seem to be quiet now. 1737 02:02:06,666 --> 02:02:09,458 You've mocked me stating that a girl doesn't know anything about business. 1738 02:02:09,541 --> 02:02:11,166 Now, I'm telling you as that same girl. 1739 02:02:11,666 --> 02:02:17,333 Be ready to face double the amount of trouble you have given me, Mr. Kailash. 1740 02:02:23,875 --> 02:02:29,875 The words of women don't make any sense 1741 02:02:30,000 --> 02:02:35,916 They don't make any sense at all 1742 02:02:37,458 --> 02:02:41,291 I never expected that we would have to face this day 1743 02:02:41,375 --> 02:02:43,791 after establishing Miss India with so much effort, Samyuktha. 1744 02:02:45,458 --> 02:02:48,500 Signing the deal in which a huge risk was involved is not a mistake… 1745 02:02:50,875 --> 02:02:53,500 but I'm sure there has been an error somewhere in my calculations. 1746 02:02:56,500 --> 02:02:57,541 Where is Nayana? 1747 02:02:57,958 --> 02:03:01,083 I don't know, Samyuktha. I haven't seen her since two days. 1748 02:03:01,166 --> 02:03:03,958 And she isn't replying to my calls and messages either. 1749 02:03:04,083 --> 02:03:07,083 I didn't tell you because I didn't want you to go through more stress. 1750 02:03:44,208 --> 02:03:46,500 Excuse me! Have you seen this person? 1751 02:03:47,375 --> 02:03:48,708 -No. -Thank you. 1752 02:03:50,500 --> 02:03:53,458 Samyuktha, I checked Nayana's landline call records as per your instructions. 1753 02:03:53,583 --> 02:03:55,541 The last call she made was to Mandalay Bay Hotel. 1754 02:04:12,750 --> 02:04:18,041 Betrayal has been a practice since the times of Mahabharata. 1755 02:04:20,416 --> 02:04:22,125 I won't ask you why you did this. 1756 02:04:23,083 --> 02:04:25,291 What is it that you have gained from doing this to me? 1757 02:04:25,375 --> 02:04:26,583 It's simple, Samyuktha. 1758 02:04:26,958 --> 02:04:28,708 Every person is greedy. 1759 02:04:29,125 --> 02:04:31,666 It is the greed to be more successful than the people around them. 1760 02:04:31,750 --> 02:04:33,666 But not everyone gets such an opportunity. 1761 02:04:33,833 --> 02:04:35,958 I got that opportunity, and I used it. 1762 02:04:42,458 --> 02:04:45,125 Your name is Padma Nayana. Your place of birth is Hyderabad. 1763 02:04:45,208 --> 02:04:47,958 Your mother is a homemaker, and your father is a mechanical engineer. 1764 02:04:51,291 --> 02:04:55,250 You have done an MBA, but you are doing a petty job in your friend's company. 1765 02:04:55,875 --> 02:04:58,375 Your ambition is to become a reporter in the BBC news channel. 1766 02:04:58,791 --> 02:04:59,666 Am I right? 1767 02:05:01,666 --> 02:05:04,791 Nayana, let me tell you something that has benefited me… 1768 02:05:04,875 --> 02:05:06,750 and that is going to benefit you now. 1769 02:05:08,208 --> 02:05:12,791 If you don't build your dreams, someone will hire you to build their dreams. 1770 02:05:14,500 --> 02:05:18,708 It means, if we don't work hard to fulfill our dreams… 1771 02:05:19,416 --> 02:05:21,875 we will end up working hard to fulfill someone else's dream. 1772 02:05:23,708 --> 02:05:25,791 I will give you an opportunity. 1773 02:05:27,875 --> 02:05:29,166 If you do as I say… 1774 02:05:30,208 --> 02:05:33,541 you will be paid an amount you would have never imagined in your lifetime. 1775 02:05:35,041 --> 02:05:36,541 I will fulfill… 1776 02:05:36,875 --> 02:05:39,708 your lifelong ambition of securing a permanent job as a BBC reporter. 1777 02:05:43,166 --> 02:05:44,250 What do I need to do? 1778 02:05:47,083 --> 02:05:49,583 I am not hurt that you have betrayed me. 1779 02:05:50,375 --> 02:05:53,208 I am feeling bad for the fact that I can no longer trust you. 1780 02:06:01,666 --> 02:06:04,041 Miss Samyuktha, how did your own friend betray you? 1781 02:06:04,125 --> 02:06:08,000 Miss Samyuktha, is it due to your own decision that you landed in trouble? 1782 02:06:08,375 --> 02:06:10,958 Miss Samyuktha, why haven't you doubted Nayana before? 1783 02:06:11,791 --> 02:06:14,666 Miss Samyuktha, could you tell us what happened in detail? 1784 02:06:15,708 --> 02:06:19,916 A guy couldn't stand to see a woman doing business. 1785 02:06:20,333 --> 02:06:21,750 He tried to suppress her. 1786 02:06:21,833 --> 02:06:23,333 So, are you out of business? 1787 02:06:23,541 --> 02:06:25,000 I am born to do business! 1788 02:06:25,750 --> 02:06:27,166 Business is not a monopoly. 1789 02:06:27,625 --> 02:06:28,708 It is my birthright. 1790 02:06:30,208 --> 02:06:32,500 All these days, I've heard people say business is war, 1791 02:06:32,583 --> 02:06:34,291 but I never took it seriously. 1792 02:06:34,791 --> 02:06:36,083 But I am telling you now… 1793 02:06:36,625 --> 02:06:37,875 business is war. 1794 02:06:39,083 --> 02:06:42,375 Here are the witnesses of the conspiracies of Mr. Kailash Shiva Kumar. 1795 02:06:42,458 --> 02:06:46,875 I demand the jurisdiction to give him a deserved price for his criminal deeds. 1796 02:06:47,000 --> 02:06:49,708 As the media, we'll do everything within our capacity to bring this to justice. 1797 02:06:49,791 --> 02:06:53,000 But how is your company doing? Reports say that you are broke. 1798 02:06:53,750 --> 02:06:57,000 With your permission, I would like to make a special request. 1799 02:06:58,500 --> 02:07:00,750 Whoever recognizes the struggles of a woman… 1800 02:07:01,166 --> 02:07:03,791 whoever desires the victory of good over evil… 1801 02:07:04,583 --> 02:07:06,375 whoever loves the taste of chai… 1802 02:07:07,125 --> 02:07:09,833 whoever believes that there is truth in my words… 1803 02:07:11,250 --> 02:07:14,166 I am requesting them to lend their possible financial help. 1804 02:07:16,000 --> 02:07:20,083 Each and every one who helps us shall become a shareholder of Miss India. 1805 02:07:22,625 --> 02:07:25,333 And we will share our profits in the future. 1806 02:07:29,125 --> 02:07:30,500 All that I can say is… 1807 02:07:32,166 --> 02:07:33,375 I need your help. 1808 02:07:35,250 --> 02:07:36,250 Thank you. 1809 02:07:37,333 --> 02:07:38,208 It's simple, Samyuktha. 1810 02:07:38,291 --> 02:07:40,208 In a shocking revelation, 1811 02:07:40,375 --> 02:07:42,833 Manasa Samyuktha submits recorded evidence 1812 02:07:42,916 --> 02:07:46,083 against the conspiracy done by Kailash and Nayana. 1813 02:08:18,541 --> 02:08:21,291 You'd said that you'd return home the day we truly realize your worth. 1814 02:08:21,375 --> 02:08:24,333 We have realized it now, so we have come to you. 1815 02:08:33,541 --> 02:08:38,416 I didn't feel as much pain when I realized that I can't be a doctor… 1816 02:08:40,500 --> 02:08:43,625 as I am feeling today for not realizing… 1817 02:08:45,333 --> 02:08:47,083 the worth of my talented… 1818 02:08:49,750 --> 02:08:51,041 and intelligent daughter. 1819 02:08:53,041 --> 02:08:58,250 Mom, I left the house to fulfill my dreams… 1820 02:08:59,500 --> 02:09:00,875 not because I was mad at you. 1821 02:09:01,791 --> 02:09:06,041 If I have hurt you in any way… I am really sorry. 1822 02:09:09,916 --> 02:09:11,916 All these days, we couldn't share your problems. 1823 02:09:12,250 --> 02:09:14,291 But at least now, we got that opportunity. 1824 02:09:18,416 --> 02:09:19,458 Miss India! 1825 02:09:20,333 --> 02:09:21,416 India. 1826 02:09:21,750 --> 02:09:22,833 I really miss India. 1827 02:09:28,333 --> 02:09:29,666 Samyuktha, look here. 1828 02:09:29,958 --> 02:09:31,708 We have already begun to get funds. 1829 02:09:34,208 --> 02:09:37,333 It's 60,000 and it's still counting. Unbelievable! 1830 02:09:40,750 --> 02:09:42,583 Ma'am… look over there. 1831 02:09:51,000 --> 02:09:52,666 We are always with Miss India. 1832 02:09:54,625 --> 02:09:55,500 Thank you. 1833 02:09:55,583 --> 02:09:58,833 I have taken a new step 1834 02:09:58,916 --> 02:10:02,166 In my little world 1835 02:10:02,250 --> 02:10:05,500 The bright light of my dreams 1836 02:10:05,708 --> 02:10:10,291 Shows me such miraculous wonders 1837 02:10:31,333 --> 02:10:34,625 I have taken a new step 1838 02:10:34,916 --> 02:10:38,208 In my little world 1839 02:10:38,291 --> 02:10:39,541 The bright light… 1840 02:10:39,625 --> 02:10:42,666 Excuse me, ma'am. Can I have another cup of chai, please? 1841 02:10:42,750 --> 02:10:45,250 Shows me such miraculous wonders 1842 02:11:13,416 --> 02:11:14,458 Miss Samyuktha, 1843 02:11:14,541 --> 02:11:17,500 as the Business Woman of the Year, what is your message for today's youth? 1844 02:11:17,791 --> 02:11:20,958 The most valuable thing in this world is your goal. 1845 02:11:21,416 --> 02:11:24,875 If you realize your goal, value and dream, 1846 02:11:25,125 --> 02:11:26,041 just get it. 1847 02:11:26,208 --> 02:11:28,875 If you don't realize it, then your life is not worth living. 1848 02:11:29,500 --> 02:11:32,125 We are not meant to fear God… 1849 02:11:32,250 --> 02:11:35,416 or our college professors or even the society. 1850 02:11:35,666 --> 02:11:36,875 We must fear the thought 1851 02:11:36,958 --> 02:11:40,041 that this world will never get to know the hero within you. 1852 02:11:40,958 --> 02:11:42,625 Life is an opportunity. 1853 02:11:42,875 --> 02:11:44,666 It is a chance to prove yourself. 1854 02:11:44,958 --> 02:11:46,000 Just prove it. 1855 02:11:47,000 --> 02:11:50,750 Awake, arise, and don't stop until you achieve your goal. 1856 02:11:51,625 --> 02:11:52,458 Thank you. 1857 02:11:52,541 --> 02:11:54,041 There is no defeat Tomorrow is mine 1858 02:11:54,125 --> 02:11:57,500 It's a short life Spend it with freedom 1859 02:11:57,583 --> 02:12:00,875 Forget all your troubles 1860 02:12:01,000 --> 02:12:03,416 There is someone within you that isn't you 1861 02:12:03,500 --> 02:12:07,500 Leave it behind Take a new step and never stop 1862 02:12:11,541 --> 02:12:14,291 Hey, brother! Serve me a cup of chai. 1863 02:12:25,750 --> 02:12:30,958 The words of women make sense 1864 02:12:31,625 --> 02:12:34,291 But you don't pay attention 1865 02:12:34,833 --> 02:12:37,250 Oh, my God! What should we do now? 1866 02:12:40,875 --> 02:12:44,416 I had told you that a woman will always increase your profits. 1867 02:12:44,875 --> 02:12:48,041 I've added a thousand dollars to the thousand dollar check that you gave me. 1868 02:12:48,208 --> 02:12:49,250 Enjoy it! 1869 02:12:55,583 --> 02:12:57,916 Thank you, Miss India. 1870 02:12:58,875 --> 02:12:59,875 Cheers. 1871 02:13:04,125 --> 02:13:05,041 Wow! 1872 02:13:05,458 --> 02:13:06,375 Thank you! 1873 02:13:06,958 --> 02:13:10,375 Now, do you know the difference between my chai and your coffee? 1874 02:13:13,666 --> 02:13:17,875 Every cup of coffee in your KSK outlet is made with money. 1875 02:13:19,916 --> 02:13:24,000 But here, at Miss India, every cup of chai is made with love. 1876 02:13:28,750 --> 02:13:31,458 Had I understood this before… 1877 02:13:31,750 --> 02:13:33,625 I wouldn't have been in this situation. 1878 02:13:34,416 --> 02:13:36,750 You still have time, Mr. Kailash. 1879 02:13:37,458 --> 02:13:39,375 You had told me that business is war. 1880 02:13:40,500 --> 02:13:41,500 Start the war again. 1881 02:13:43,583 --> 02:13:44,500 With your luck. 1882 02:13:44,916 --> 02:13:45,875 That's the spirit!