1
00:00:08,006 --> 00:00:18,006
IDFL™ Subs Crew @flaura
dermawan7@gmail.com
# IDFL.INFO #
2
00:00:19,206 --> 00:00:21,540
Selamat datang di STEMCON...
3
00:00:22,998 --> 00:00:27,289
kompetisi terbesar sains, teknologi, teknik, dan matematika
4
00:00:27,290 --> 00:00:29,164
di tahun ini.
5
00:00:29,165 --> 00:00:32,955
Sekarang, selamat datang di panggung juara bertahan kami,
6
00:00:32,956 --> 00:00:35,289
pasti akan membuat kita terpesona lagi,
7
00:00:35,290 --> 00:00:37,956
Nona Avery Hansen-White.
8
00:00:39,081 --> 00:00:40,665
Ayo, Avery!
9
00:00:48,165 --> 00:00:51,247
mungkin aku tidak berdiri telanjang di depan penonton,
10
00:00:51,248 --> 00:00:55,539
tapi, percayalah, ini mutlak mimpi terburukku.
11
00:00:55,540 --> 00:00:57,414
Biar aku mundur sedikit.
12
00:01:12,456 --> 00:01:14,664
Kupikir aku sudah mengetahui semuanya.
13
00:01:15,666 --> 00:01:19,247
IPK-ku memecahkan rekor, resume yang sempurna,
14
00:01:19,248 --> 00:01:21,080
dan penerimaan awal ke MIT,
15
00:01:21,081 --> 00:01:22,664
dengan beasiswa penuh.
16
00:01:27,123 --> 00:01:30,122
Aku tak ingin mengatakan aku menguasai sekolah,
17
00:01:30,123 --> 00:01:31,998
tapi aku menguasai sekolah.
18
00:01:37,456 --> 00:01:41,330
Dan bukan karena aku peduli untuk menyesuaikan diri
dengan orang-orang populer
19
00:01:41,331 --> 00:01:44,330
atau mencari kencan yang menarik untuk pesta dansa.
20
00:01:44,331 --> 00:01:46,247
Persetan semua itu.
21
00:01:46,248 --> 00:01:48,373
STEMCON adalah pesta dansaku.
22
00:01:49,915 --> 00:01:51,247
Halo, sob.
23
00:01:51,248 --> 00:01:53,997
Kompetisi STEM nasional adalah acara tahun ini
24
00:01:53,998 --> 00:01:57,039
dan memenangkan kompetisi di tahun terakhir
adalah impian.
25
00:01:57,040 --> 00:01:59,997
Kau memenangkan pertemanan yang pada dasarnya
membuatmu siap untuk hidup.
26
00:01:59,998 --> 00:02:02,039
Semua orang mendukungku kecuali...
27
00:02:02,040 --> 00:02:03,330
Carlson.
28
00:02:03,331 --> 00:02:04,622
Hei, Avery.
29
00:02:04,623 --> 00:02:07,580
Tapi dia mengajar pendidikan seks,
yang mana tidak masuk hitungan.
30
00:02:07,581 --> 00:02:09,290
Avery di sini.
31
00:02:11,248 --> 00:02:13,664
Hari ini adalah harinya!
32
00:02:13,665 --> 00:02:16,914
Ah, itu dia. Ya Tuhan, pasangan yang kuat.
33
00:02:16,915 --> 00:02:18,372
nilai SAT-nya sempurna.
34
00:02:18,373 --> 00:02:19,872
Dia teman yang sempurna.
35
00:02:19,873 --> 00:02:22,455
Dan percayalah, otaknya sangat besar.
36
00:02:22,456 --> 00:02:23,623
Ini dia, ini dia!
37
00:02:30,498 --> 00:02:33,289
Hei, hei, STEMMERS, apa kalian bersemangat?
aku bersemangat.
38
00:02:33,290 --> 00:02:35,580
Mantan juara STEMCON Nada Raj di sini,
39
00:02:35,581 --> 00:02:38,580
mendatangimu dengan tantangan STEM tahun ini.
40
00:02:38,581 --> 00:02:41,164
Aku tahu sekarang saat ini kalian semua deg-degan,
41
00:02:41,165 --> 00:02:42,914
dengan cemas menunggu pesta dansa tahun ini,
42
00:02:42,915 --> 00:02:46,455
jadi, tanpa basa-basi lagi, ini dia.
43
00:02:46,456 --> 00:02:48,580
Buat sebuah aplikasi...
44
00:02:48,581 --> 00:02:50,539
Oh, Tuhan, itu keahlianmu!
45
00:02:50,540 --> 00:02:54,205
...yang memecahkan masalah dalam kehidupan pribadimu.
46
00:02:54,206 --> 00:02:56,872
Ya Tuhan, kau akan memenangkan STEMCON lagi.
47
00:02:56,873 --> 00:02:58,330
MIT, Nobel Perdamaian.
48
00:02:58,331 --> 00:03:00,955
Bersiaplah, dunia, ini dia Avery Hansen-White!
49
00:03:00,956 --> 00:03:03,205
Jadi, pasti kau punya konsep yang membanjiri pikiranmu.
50
00:03:03,206 --> 00:03:05,122
Oh ya. Tidak, tentu saja.
51
00:03:05,123 --> 00:03:07,123
Seperti apa? Seperti apa?
52
00:03:07,790 --> 00:03:09,705
Ini kesempatan untuk membuktikan keberanianmu
53
00:03:09,706 --> 00:03:12,705
pada kompetisi sains nasional terbesar.
54
00:03:12,706 --> 00:03:15,872
Kami akan menemuimu dan aplikasi peningkatan hidupmu
dalam sebulan.
55
00:03:15,873 --> 00:03:18,080
Bersedia, siap...
56
00:03:18,081 --> 00:03:21,456
buat seperti apel dan STEM!
57
00:03:22,623 --> 00:03:24,290
Avery?
58
00:03:26,081 --> 00:03:27,331
Halo?
59
00:03:28,040 --> 00:03:30,415
Jadi...bagaimana ceritanya?
60
00:03:30,915 --> 00:03:33,914
STEMCON./ mereka sudah mengumumkan tantangannya?
61
00:03:33,915 --> 00:03:38,330
Ya. pada dasarnya aku harus membuat aplikasi
untuk memecahkan masalah kehidupan pribadiku.
62
00:03:38,331 --> 00:03:40,122
mungkin kau harus mulai dengan bermasalah.
63
00:03:40,123 --> 00:03:41,289
Hmm.
64
00:03:41,290 --> 00:03:42,873
Ini Larson.
65
00:03:44,165 --> 00:03:46,497
Kami sudah berteman pada dasarnya sepanjang hidup.
66
00:03:46,498 --> 00:03:49,164
Aku memiliki vagina yang indah dan kuat.
67
00:03:49,165 --> 00:03:51,497
Ini adalah vulvaku, diatas adalah rahimku.
68
00:03:51,498 --> 00:03:54,372
Ini kencingku!
69
00:03:54,373 --> 00:03:57,122
Sementara dia tidak berbagi semangat
untuk ketepatan ilmiah...
70
00:03:57,123 --> 00:03:58,622
aku di laut!
71
00:03:58,623 --> 00:04:01,956
Dia selalu menjadi subjek eksperimenku.
72
00:04:06,956 --> 00:04:10,539
Sementara aku menetapkan standar akademik
untuk rekan-rekan kami,
73
00:04:10,540 --> 00:04:12,372
dia memberikan bantuan.
74
00:04:12,373 --> 00:04:14,622
Aku memecahkan rekor dan menerbitkan penelitian...
75
00:04:14,623 --> 00:04:15,623
Kau berhasil!
76
00:04:16,956 --> 00:04:19,247
...dia berkorban untuk tim.
77
00:04:19,248 --> 00:04:24,080
Sampai di tahun pertama ketika eksperimen kami terhenti.
78
00:04:25,540 --> 00:04:28,205
Kami memutuskan untuk menghentikan kemitraan ilmiah kami
79
00:04:28,206 --> 00:04:29,748
dan berteman saja.
80
00:04:30,998 --> 00:04:31,998
Maaf.
81
00:04:34,623 --> 00:04:36,747
Imut./ Diam.
82
00:04:36,748 --> 00:04:39,789
Beberapa dari kita mengalami ketertarikan pada manusia lain.
83
00:04:39,790 --> 00:04:43,205
Ya, dan sebagiannya, ketertarikan adalah berpengetahuan.
84
00:04:43,206 --> 00:04:44,748
Apa...
85
00:04:45,498 --> 00:04:46,997
intelektual.
86
00:04:46,998 --> 00:04:49,747
Benar, seperti dengan pacar khayalanmu?
87
00:04:49,748 --> 00:04:52,580
Ya. Casper membuat otakku tidak seperti orang lain.
88
00:04:52,581 --> 00:04:54,580
Kau tahu dia fasih berbahasa Vulcan?
89
00:04:54,581 --> 00:04:58,247
Vulkan? Mengapa tidak belajar bahasa yang berguna
seperti Latin atau Cina?
90
00:04:58,248 --> 00:05:00,289
yang mana, mandarin atau kanton
91
00:05:00,290 --> 00:05:01,914
Tidak masalah, dia bisa keduanya.
92
00:05:01,915 --> 00:05:04,289
Dan sebenarnya ada petisi yang beredar
untuk berbahasa Vulcan
93
00:05:04,290 --> 00:05:06,580
bahasa romantis kedelapan, jadi hentikan.
94
00:05:06,581 --> 00:05:08,123
Apa kau membawanya ke pesta dansa?
95
00:05:09,290 --> 00:05:11,998
pesta dansa? Apa kau bercanda?
96
00:05:12,540 --> 00:05:13,581
Tidak.
97
00:05:14,581 --> 00:05:17,664
Apa menurutmu pesta dansa ada dalam daftar prioritasku?
98
00:05:17,665 --> 00:05:19,664
Tidak. Itu maksudku.
99
00:05:19,665 --> 00:05:21,955
Kau tak pernah melakukan kebiasaan anak SMA.
100
00:05:21,956 --> 00:05:23,997
Kau perlu bersenang-senang.
101
00:05:23,998 --> 00:05:27,080
Berhasil dalam hidup itu menyenangkan bagiku, Larson.
102
00:05:27,081 --> 00:05:30,372
Kita senior, dan kau masih belum pernah
ke pesta dansa sekolah.
103
00:05:30,373 --> 00:05:32,414
Sekarang, kita berdua tahu kau tidak melakukan
hal-hal yang tidak kau kuasai,
104
00:05:32,415 --> 00:05:34,122
yang membuatku berpikir kau tak bisa menari.
105
00:05:34,123 --> 00:05:36,372
aku bisa menari jika aku mau,
106
00:05:36,373 --> 00:05:38,747
tapi itu tidak akan memberiku Hadiah Nobel.
107
00:05:38,748 --> 00:05:42,497
Oke, jadi pergilah ke pesta kutu buku dengan Casper
dan pergi ke pesta yang menyenangkan denganku.
108
00:05:42,498 --> 00:05:45,039
Pergi ke pesta dansa denganmu. Oh tidak.
109
00:05:45,040 --> 00:05:47,414
Ayolah. senior sendirian itu mengerikan.
110
00:05:47,415 --> 00:05:49,080
Semua orang berpasangan.
111
00:05:49,081 --> 00:05:52,747
Nah, kenapa kau tidak mengajak gadis manis
yang melelehkan otakmu tadi?
112
00:05:52,748 --> 00:05:55,497
Dia tidak meluluhkan otakku.
Selain itu, aku tak punya insting.
113
00:05:55,498 --> 00:05:57,872
kau, kau adalah teman lamaku.
114
00:05:57,873 --> 00:06:00,205
Dan tahun depan, kau akan pergi jauh.
115
00:06:00,206 --> 00:06:01,914
Ini adalah akhir dari sebuah era.
116
00:06:01,915 --> 00:06:03,122
Mari kita pergi ke pesta dansa.
117
00:06:03,123 --> 00:06:04,873
Ini seperti ritus peralihan.
118
00:06:05,831 --> 00:06:07,914
Itu sangat manis, Larson,
119
00:06:07,915 --> 00:06:11,623
tapi jika kau mau ke pesta dansa, kau harus
mengajak seseorang yang akan menikmatinya.
120
00:06:12,540 --> 00:06:15,748
Aku hanya lebih peduli dengan tonggak akademik
daripada hal yang tak berguna.
121
00:06:19,498 --> 00:06:20,790
Itu kasar.
122
00:06:21,665 --> 00:06:22,665
Ya.
123
00:06:26,623 --> 00:06:29,872
waktuku 33 hari untuk membuat aplikasi untuk STEMCON.
124
00:06:29,873 --> 00:06:33,747
Aku tak pernah kekurangan ide, tapi aku telah
mengoptimalkan hidupku
125
00:06:33,748 --> 00:06:35,664
jadi tidak ada area lemah.
126
00:06:35,665 --> 00:06:37,664
Tidak ada yang perlu diperbaiki.
127
00:06:37,665 --> 00:06:40,997
Beri aku pemanasan global, beri aku kelaparan dunia.
128
00:06:40,998 --> 00:06:42,998
Tapi masalah pribadi?
129
00:06:51,706 --> 00:06:54,539
Jadi, 33 hari.
130
00:06:54,540 --> 00:06:57,372
Ya. kau, aku, STEMCON.
131
00:06:57,373 --> 00:06:58,664
malam STEMCON.
132
00:06:58,665 --> 00:07:00,622
Ini seperti kita memilih tantangan sendiri.
133
00:07:00,623 --> 00:07:03,414
Aku tak sabar menunggumu melihat apa yang telah kukerjakan.
134
00:07:03,415 --> 00:07:04,455
Kau?
135
00:07:04,456 --> 00:07:06,540
Ya. aku, eh...
136
00:07:07,623 --> 00:07:09,706
ada senjata rahasia di lenganku.
137
00:07:10,331 --> 00:07:11,998
Aku punya senjata rahasia di celanaku.
138
00:07:12,956 --> 00:07:14,705
Apa? Aku...
139
00:07:14,706 --> 00:07:16,497
Aku bilang...
140
00:07:16,498 --> 00:07:20,915
banyak eksperimen yang harus kita lakukan.
141
00:07:21,873 --> 00:07:23,747
Oh. Haruskah kuatur grup kontrol?
142
00:07:23,748 --> 00:07:24,831
Avery...
143
00:07:25,873 --> 00:07:28,373
Kita sekarang sudah berkencan untuk sementara waktu.
144
00:07:29,248 --> 00:07:30,248
Aku SIB.
145
00:07:30,998 --> 00:07:33,372
Sayang, Sangat Ingin Bercinta.
146
00:07:34,706 --> 00:07:35,831
Sayang?
147
00:07:36,581 --> 00:07:38,040
Sayang, kupikir kau berhenti.
148
00:07:38,623 --> 00:07:39,914
Benarkah? Apa...?
149
00:07:39,915 --> 00:07:41,414
Uh... Sayang?
150
00:07:41,415 --> 00:07:43,622
Kau disana? Apa jaringan kita buruk?
151
00:07:43,623 --> 00:07:44,664
Apa yang sedang terjadi?
152
00:07:44,665 --> 00:07:46,039
Oh, terima kasih Tuhan.
153
00:07:46,040 --> 00:07:47,872
Bukannya aku takut dengan seks.
154
00:07:47,873 --> 00:07:49,872
Aku dibesarkan dalam keluarga progresif.
155
00:07:49,873 --> 00:07:53,080
Tapi aku hanya tak siap untuk ini. biar kujelaskan.
156
00:07:53,081 --> 00:07:56,080
- Bagaimana perasaanmu?
- Ya, bagaimana perasaanmu?
157
00:07:56,081 --> 00:07:57,622
Sebutkan perasaanmu dengan nama.
158
00:07:57,623 --> 00:07:59,080
Apa kau mengerti apa yang terjadi?
159
00:07:59,081 --> 00:08:00,372
Ini ibuku.
160
00:08:00,373 --> 00:08:02,664
mama suze adalah a lesbian tangguh,
161
00:08:02,665 --> 00:08:05,205
dan Ma Deb adalah seorang seniman,
162
00:08:05,206 --> 00:08:07,955
terkenal dengan seni vulvic yang akan membuat
Georgia O'Keeffe tersipu malu.
163
00:08:07,956 --> 00:08:09,872
Kami masih mencintaimu.
164
00:08:09,873 --> 00:08:11,289
Sangat.
165
00:08:11,290 --> 00:08:13,080
Dan itu Kim, ibu bonusku.
166
00:08:13,081 --> 00:08:15,747
Dia tidak ada label, tapi dia bercinta dengan Ma Deb.
167
00:08:15,748 --> 00:08:18,122
Dan kau dapat hidup dengan siapa pun yang kau mau.
168
00:08:18,123 --> 00:08:22,665
aku akan membagi rata waktuku untuk mengurangi beban
semua orang.
169
00:08:25,415 --> 00:08:27,830
Aku tidak kekurangan dukungan ibu,
170
00:08:27,831 --> 00:08:32,040
tapi mereka bukanlah orang yang tepat untuk meminta nasihat
tentang bercinta dengan pria.
171
00:08:34,123 --> 00:08:37,455
Tidakkah menurutmu kau akan merasa lebih baik
jika kau memberitahu ibu?
172
00:08:37,456 --> 00:08:39,372
Tidak, karena ibu hanya akan memberitahu Ma Deb.
173
00:08:39,373 --> 00:08:41,580
Apa kau lebih suka ibu tebak?
174
00:08:41,581 --> 00:08:44,205
Ya. Semoga beruntung.
175
00:08:44,206 --> 00:08:46,748
Kau dan Casper siap untuk berhubungan seks.
176
00:08:47,956 --> 00:08:49,455
Bagaimana ibu tahu?
177
00:08:49,456 --> 00:08:51,623
Seorang ibu selalu tahu.
178
00:08:53,123 --> 00:08:57,164
Hulu merekomendasikan film 40‐Year‐Old Virgin
dan Wet Hot American Summer.
179
00:08:57,165 --> 00:08:59,164
Algoritma sialan.
180
00:08:59,165 --> 00:09:03,247
Dengar, tak perlu merasa tertekan untuk
melakukan ini jika kau tak mau.
181
00:09:03,248 --> 00:09:05,372
Oke, aku tahu itu,
182
00:09:05,373 --> 00:09:08,331
tapi... aku mau.
183
00:09:09,581 --> 00:09:10,790
Oke.
184
00:09:12,415 --> 00:09:14,831
Apa yang telah kalian berdua jelajahi sejauh ini?
185
00:09:16,665 --> 00:09:17,997
Berciuman?
186
00:09:17,998 --> 00:09:19,456
Mungkin berciuman.
187
00:09:20,665 --> 00:09:22,123
Tapi seperti di mana saja...
188
00:09:23,040 --> 00:09:25,248
selain mulut?
189
00:09:29,373 --> 00:09:33,080
Tidak, tapi kami belum bertemu sejak STEM tahun lalu, jadi...
190
00:09:33,081 --> 00:09:34,290
Oke.
191
00:09:35,540 --> 00:09:37,080
Ya tuhan, aku harus pandai dalam hal ini.
192
00:09:37,081 --> 00:09:40,872
Ini bukan waktunya jadi perfeksionis.
193
00:09:40,873 --> 00:09:43,705
Seks seharusnya berantakan.
194
00:09:43,706 --> 00:09:46,205
Itu menyenangkan./ Ya Tuhan.
195
00:09:46,206 --> 00:09:47,747
Aku akan meledak (BJ).
196
00:09:47,748 --> 00:09:50,705
kau hisap apa pun yang membuatmu nyaman.
197
00:09:50,706 --> 00:09:54,455
Kepala, pundak, lutut dan kaki.
198
00:09:54,456 --> 00:09:56,205
Aku bisa meledakkan pikirannya.
199
00:09:56,206 --> 00:09:59,664
Maksudku, kami bisa orgasme otak bersama-sama.
200
00:09:59,665 --> 00:10:01,456
orgasme otak.
201
00:10:02,665 --> 00:10:05,080
Aku akan menelepon Dr. Dwight
202
00:10:05,081 --> 00:10:08,164
untuk membicarakan tentang pengendalian kelahiran.
203
00:10:08,165 --> 00:10:10,747
Aku bahkan tidak berhubungan seks.
Tapi kau sedang memikirkannya.
204
00:10:10,748 --> 00:10:13,289
Tidak, ibu yang memikirkannya.
205
00:10:13,290 --> 00:10:15,790
Oh baiklah...
206
00:10:18,873 --> 00:10:20,497
Dia bergerak.
207
00:10:34,956 --> 00:10:37,455
Astaga!/ Kami punya banyak pilihan.
208
00:10:37,456 --> 00:10:39,414
Ya. Berusuk, berpelumas, berasa.
209
00:10:39,415 --> 00:10:41,080
Pina Colada.
210
00:10:41,081 --> 00:10:43,206
Rasa yang begitu kompleks. Lezat.
211
00:10:44,290 --> 00:10:45,622
Rasanya seperti tabir surya.
212
00:10:45,623 --> 00:10:48,247
Kau tak perlu melakukan apa pun yang tak ingin kau lakukan.
213
00:10:48,248 --> 00:10:49,455
Bisakah kita tidak melakukan ini?
214
00:10:49,456 --> 00:10:53,330
Kami hanya ingin mengingatkanmu
bahwa tubuhmu sempurna apa adanya,
215
00:10:53,331 --> 00:10:54,873
terutama labiamu.
216
00:10:56,373 --> 00:10:57,790
Sejauh yang kuingat.
217
00:10:58,290 --> 00:11:00,455
Dia hanya khawatir kau akan mulai menilai tubuhmu
218
00:11:00,456 --> 00:11:02,289
saat kau berada di hadapan seorang pria telanjang.
219
00:11:02,290 --> 00:11:05,831
kerusakan sudah terjadi.
220
00:11:06,331 --> 00:11:08,205
Aku telah membandingkan hoo-ha ku
221
00:11:08,206 --> 00:11:11,247
untuk merebut peringkat teratas senegara
selama dekade terakhir.
222
00:11:11,248 --> 00:11:14,372
Kami tidak menggunakan kata itu di rumah ini, nona muda.
223
00:11:14,373 --> 00:11:16,414
Tarik kata-katamu. Tidak ada rebutan bicara, Ave.
224
00:11:16,415 --> 00:11:18,330
Ini "hoo-ha" dia tahu aku tidak tahan.
225
00:11:18,331 --> 00:11:21,039
Ho-ha. Kata-kata seperti itu mempromosikan rasa malu pada vagina.
226
00:11:21,040 --> 00:11:22,747
malu dengan bagian wanitaku?
227
00:11:22,748 --> 00:11:24,747
kueku? Kucing kecilku?
228
00:11:24,748 --> 00:11:26,955
Hentikan sekarang juga./ Roti hot dogku?
229
00:11:26,956 --> 00:11:28,789
Alat penyiramku?/ Taco merah muda.
230
00:11:28,790 --> 00:11:31,122
Tim yang salah, Kim./ Itu benar.
231
00:11:31,123 --> 00:11:33,831
Kalian tidak tahu bagaimana rasanya kehilangan keperawanan.
232
00:11:34,456 --> 00:11:35,705
Ya, kami tahu. Tentu saja.
233
00:11:35,706 --> 00:11:39,330
Bagaimana? Bagaimana kalian mendefinisikan
kapan tepatnya itu terjadi?
234
00:11:39,331 --> 00:11:44,039
Karena jika seseorang merabaku,
itu pasti mendekati langkah kedua .
235
00:11:44,040 --> 00:11:45,914
Hanya kedua?
236
00:11:45,915 --> 00:11:47,955
Bukan begitu aku melakukannya.
237
00:11:47,956 --> 00:11:49,539
Hmm, mendarat.
238
00:11:49,540 --> 00:11:50,581
Tidak ada olahraga.
239
00:11:51,831 --> 00:11:55,164
Bagaimana aku bisa hebat dalam seks oleh STEMCON?
240
00:11:55,165 --> 00:11:57,372
Masalahnya, Larson benar.
241
00:11:57,373 --> 00:11:59,498
Aku tidak melakukan hal-hal yang tidak kukuasai.
242
00:12:00,206 --> 00:12:02,540
Aku hanya harus menguasainya, seperti semua hal lain
dalam hidupku.
243
00:12:03,206 --> 00:12:06,664
Avery Hansen-White dapat melakukan apa pun yang diinginkannya.
244
00:12:20,456 --> 00:12:23,706
"hebat dalam berhubungan seks."
245
00:12:35,415 --> 00:12:36,623
Itu dia.
246
00:12:37,290 --> 00:12:41,039
Memanfaatkan AI, Aku bisa membuat algoritme yang akan
mengambil data
247
00:12:41,040 --> 00:12:43,914
dan menetapkan langkah-langkah
untuk pengalaman seksual yang sukses.
248
00:12:43,915 --> 00:12:47,539
Aku akan memiliki aplikasi dan bersiap untuk malam STEM dengan Casper.
249
00:12:47,540 --> 00:12:49,540
Ini solusi adil.
250
00:12:50,373 --> 00:12:52,247
Aplikasiku akan memiliki fitur dikte,
251
00:12:52,248 --> 00:12:56,580
jadi aku memprogram AI agar terdengar seperti
suara yang paling seksi.
252
00:12:56,581 --> 00:12:59,330
Salam. Fitur dikte sudah siap.
253
00:12:59,331 --> 00:13:01,165
Spock, tentu saja.
254
00:13:02,040 --> 00:13:04,205
Aku melatih Spock untuk memindai semua sudut Web
255
00:13:04,206 --> 00:13:06,456
mencari informasi tentang seks.
256
00:13:09,956 --> 00:13:12,540
Spock, bagaimana cara berhubungan seks yang baik?
257
00:13:13,540 --> 00:13:16,830
Berdasarkan data saat ini, seks yang baik dicapai dengan
258
00:13:16,831 --> 00:13:20,205
sumbat pantat, cekikan, ibu tiri, mengeluarkan penis...
259
00:13:20,206 --> 00:13:21,955
Gorila nakal,
260
00:13:21,956 --> 00:13:23,372
menyemprotkan, celana yoga...
261
00:13:23,373 --> 00:13:25,664
Aku harus mempersempit pencarian.
262
00:13:25,665 --> 00:13:27,414
Sumber daya apa yang lebih baik untuk digunakan?
263
00:13:27,415 --> 00:13:29,247
daripada kebijaksanaan kolektif sma selama ini?
264
00:13:29,248 --> 00:13:31,747
Seperti ini!
265
00:13:31,748 --> 00:13:34,164
Jadi ini yang ditonton orang-orang.
266
00:13:34,165 --> 00:13:38,789
Berdasarkan data yang tersedia,
seks yang baik dicapai dengan payudara, ...
267
00:13:38,790 --> 00:13:41,789
kau baik-baik saja di sana?/ Apa? Tidak,
semuanya baik-baik saja.
268
00:13:41,790 --> 00:13:44,539
Payudara, kegger, pai...
269
00:13:44,540 --> 00:13:47,289
Rupanya Hollywood juga bukan sumber terbaik.
270
00:13:47,290 --> 00:13:50,539
Aku benci melakukannya, tapi aku harus
meninjau ulang pendidikan sex.
271
00:13:50,540 --> 00:13:54,330
Mycoplasma, genitalium, klamidia baru.
272
00:13:54,331 --> 00:13:55,955
Ada yang bisa kubantu, Nona Hansen-White?
273
00:13:55,956 --> 00:13:58,540
Aku mengumpulkan sumber dalam persiapan untuk
kehilangan keperawanan.
274
00:14:01,456 --> 00:14:04,580
G-spot, seks pranikah, terbakar di neraka...
275
00:14:04,581 --> 00:14:05,872
Aku tahu ini tidak ada dalam petunjuk,
276
00:14:05,873 --> 00:14:09,205
tapi aku bisa menggunakan sedikit tutorial
tentang mekanisme klitoris.
277
00:14:09,206 --> 00:14:12,122
Aku tak bisa memberi tahumu cara menyenangkan diri sendiri.
278
00:14:12,123 --> 00:14:14,747
Tanya orang tuamu. waktumu tiga bulan.
279
00:14:14,748 --> 00:14:17,247
Jelas pendidikan seks bukanlah jawabannya.
280
00:14:17,248 --> 00:14:18,998
Aku kembali ke papan gambar.
281
00:14:19,665 --> 00:14:21,414
Apa yang akan kukatakan pada Casper?
282
00:14:21,415 --> 00:14:22,998
Aku tidak ada kemajuan.
283
00:14:24,165 --> 00:14:26,664
Penelitian menghabiskan hidupku.
284
00:14:26,665 --> 00:14:29,248
Sisa studiku mulai tergelincir.
285
00:14:30,206 --> 00:14:34,122
Aku tahu kau baru di sini, jadi mungkin
kau tidak menemukan nilai
286
00:14:34,123 --> 00:14:38,872
dalam argumenku bahwa Romeo dan Juliet memiliki kendali penuh
atas nasib tragis mereka
287
00:14:38,873 --> 00:14:42,080
dan lebih memilih untuk melemahkan diri sendiri
atas dorongan birahi.
288
00:14:42,081 --> 00:14:43,580
Bokong, pantat pipi...
289
00:14:43,581 --> 00:14:46,955
Logika adalah awal dari kebijaksanaan, bukan akhir.
290
00:14:46,956 --> 00:14:48,123
Ya, aku...
291
00:14:48,790 --> 00:14:50,205
mengerti kau mengutip Spock.
292
00:14:50,206 --> 00:14:51,747
Tampar pantatku!
293
00:14:51,748 --> 00:14:54,039
Dan jelas kau memahami teksnya,
294
00:14:54,040 --> 00:14:56,330
tetapi kau melewatkan hal mendasar.
295
00:14:56,331 --> 00:14:57,456
Mereka sedang jatuh cinta.
296
00:14:59,206 --> 00:15:02,206
Avery, maaf, nilainya tetap.
297
00:15:03,581 --> 00:15:06,373
aku tidak punya waktu untuk ini sekarang.
298
00:15:06,915 --> 00:15:08,373
Tapi ini belum berakhir.
299
00:15:25,915 --> 00:15:27,415
Selamat pagi.
300
00:15:28,706 --> 00:15:31,747
Ingin memulai dengan menyebutkan perasaanmu?
301
00:15:31,748 --> 00:15:35,039
Sepertinya otakku baru saja membeku dan sekarang
aku bahkan tak bisa berbicara dengannya.
302
00:15:35,040 --> 00:15:37,164
kau tahu, seperti dia hanya ingin mencari di google,
303
00:15:37,165 --> 00:15:39,955
dan yang bisa kupikirkan adalah, seperti apa penisnya?
304
00:15:39,956 --> 00:15:41,955
Benar-benar normal.
305
00:15:41,956 --> 00:15:44,289
Maksud ibu, normal berpikir seperti itu.
306
00:15:44,290 --> 00:15:47,497
aku tidak tahu apakah penisnya normal.
307
00:15:47,498 --> 00:15:49,664
Kau tahu, bagaimana dengan sebuah buku?
308
00:15:49,665 --> 00:15:52,414
Ibu mungkin punya salinan Fifty Shades of Grey.
309
00:15:52,415 --> 00:15:55,039
Mereka seharusnya menyebutnya
Fifty Shades of Kesalahan Tata Bahasa.
310
00:15:55,040 --> 00:15:56,955
Buku-buku itu belum pasti, percayalah.
311
00:15:56,956 --> 00:16:00,164
Itu sebabnya aku memberi makan AI semua komedi seks remaja,
312
00:16:00,165 --> 00:16:03,247
tapi itu semua seperti lelaki nafsu yang
meniduri pie atau...
313
00:16:03,248 --> 00:16:04,872
Bagaimana dengan film Molly Ringwald?
314
00:16:04,873 --> 00:16:08,080
Ma Deb menyukai itu, kuberitahu kau.
315
00:16:08,081 --> 00:16:10,955
Ibu punya wig merah dan.../ Tolong jangan.
316
00:16:10,956 --> 00:16:14,373
Oke. Tidak. Semua filmnya berakhir dengan ciuman.
317
00:16:15,248 --> 00:16:17,872
Film berbicara dengan gadis tentang jatuh cinta,
318
00:16:17,873 --> 00:16:19,164
tidak berhubungan seks.
319
00:16:19,165 --> 00:16:22,372
Bagaimana cara mendapatkan representasi akurat
dari pengalaman sebenarnya?
320
00:16:22,373 --> 00:16:25,330
mengapa tidak meminta saran temanmu?
321
00:16:25,331 --> 00:16:27,414
Bu Russell tidak tahu apa-apa tentang anak laki-laki.
322
00:16:27,415 --> 00:16:30,580
Oke, maksud ibu sesama siswa.
323
00:16:30,581 --> 00:16:33,331
tahu, aku tahu ibu tidak akan membantu.
324
00:16:33,873 --> 00:16:35,915
Aku harus mengumpulkan data dari teman-temanku.
325
00:16:37,831 --> 00:16:39,747
Yah, ibu senang tidak bisa membantu.
326
00:16:39,748 --> 00:16:42,747
Diminta oleh apa pun, Mama Suze tidak berkata apa-apa,
327
00:16:42,748 --> 00:16:44,497
Aku memutuskan tindakan terbaik
328
00:16:44,498 --> 00:16:47,705
adalah mengumpulkan informasi yang diperlukan
dari rekan-rekanku.
329
00:16:47,706 --> 00:16:51,039
Apa kau setuju merekam percakapan ini untuk tujuan pengumpulan data?
330
00:16:51,040 --> 00:16:53,372
tentu, kenapa tidak?
331
00:16:53,373 --> 00:16:55,914
mengerti, cewek suka bokongnya ditampar.
332
00:16:55,915 --> 00:16:58,997
Dan jika mereka mengeluh,
kau tahu mereka sangat menyukainya.
333
00:16:58,998 --> 00:17:00,955
Semakin keras suaranya, semakin mereka menginginkannya.
334
00:17:00,956 --> 00:17:03,122
aku belum pernah berhubungan seks.
335
00:17:03,123 --> 00:17:06,955
Tapi pemandu sorak yang paling tereksploitasi secara seksual dari semua olahraga,
336
00:17:06,956 --> 00:17:09,830
dan karena itu objek pengejaran paling umum
oleh teman pria sekelasmu.
337
00:17:09,831 --> 00:17:11,664
Bagaimana kau tidak bercinta sepanjang waktu?
338
00:17:11,665 --> 00:17:14,247
Aku tidak membahas apa pun yang bersifat seksual,
339
00:17:14,248 --> 00:17:19,039
tetapi dengan mengatakan kata "seksual" barusan,
maksudku bukan untuk menyiratkan sesuatu yang seksual.
340
00:17:19,040 --> 00:17:21,164
Seks bukanlah prioritas bagiku.
341
00:17:21,165 --> 00:17:23,372
Apakah itu seperti kode untuk "super Kristen"?
342
00:17:23,373 --> 00:17:27,205
Tidak, dan terlepas dari yang kau lihat di TV,
kami tidak diatur oleh libido kami.
343
00:17:27,206 --> 00:17:29,164
favoritku adalah gesek tetek.
344
00:17:29,165 --> 00:17:30,165
Oh!
345
00:17:30,166 --> 00:17:32,247
Peras keduanya bersama-sama
346
00:17:32,248 --> 00:17:34,915
Jadi, apa salah satu dari kalian pernah mencium seorang gadis?
347
00:17:36,581 --> 00:17:37,664
Aku sedang mengusahakannya.
348
00:17:37,665 --> 00:17:39,372
kau adalah spesimen fisik yang luar biasa.
349
00:17:39,373 --> 00:17:41,830
Bagaimana kau tidak memanfaatkan gerakan itu dengan baik?
350
00:17:41,831 --> 00:17:43,955
Karena aku bukan Danica McCallum.
351
00:17:43,956 --> 00:17:45,330
Aku menyimpannya untuk Danica.
352
00:17:45,331 --> 00:17:48,330
Ya, sayang, kau tahu apa yang sedang terjadi!
353
00:17:48,331 --> 00:17:51,289
Kenapa kau tidak bicara saja dengan Danica?
354
00:17:51,290 --> 00:17:53,915
Danika, Danika, Danika! Oh, Danika!
355
00:17:56,998 --> 00:18:00,040
Siapa dewi seks misterius ini?
356
00:18:11,206 --> 00:18:12,747
Danika...
357
00:18:12,748 --> 00:18:14,372
Effin...
358
00:18:14,373 --> 00:18:15,622
McCallum.
359
00:18:17,248 --> 00:18:20,665
Jared, kau seharusnya datang dari kiri panggung, brengsek.
360
00:18:21,165 --> 00:18:25,331
Jika aku Frodo, Danica akan menjadi Gandalf-ku.
361
00:18:26,040 --> 00:18:27,497
aku datang.
362
00:18:27,498 --> 00:18:30,580
Ya, itu pasti getaran yang kau keluarkan.
363
00:18:30,581 --> 00:18:33,580
Dia adalah kiblat pengetahuan seksual.
364
00:18:33,581 --> 00:18:37,205
Dia telah bersama beberapa tipe pria
dari berbagai latar belakang agama.
365
00:18:37,206 --> 00:18:39,164
Dia telah melihat begitu banyak penis,
366
00:18:39,165 --> 00:18:41,372
dia benar-benar punya preferensi
pada panjang dan ketebalan.
367
00:18:41,373 --> 00:18:45,872
Aku suka yang padat berukuran 5 setengah inci
dengan diameter 4 seperempat sentimeter.
368
00:18:45,873 --> 00:18:49,164
Itu sekitar setengah sentimeter lebih besar
dari saluran vaginaku
369
00:18:49,165 --> 00:18:50,830
jadi, itu seperti, jumlah tekanan yang tepat.
370
00:18:50,831 --> 00:18:53,706
Apa yang kau kerjakan, seperti, 4 sampai 5?
371
00:18:54,581 --> 00:18:55,914
Aku tidak tahu.
372
00:18:55,915 --> 00:18:59,330
Nah, kau harus tahu. Laporkan kembali dengan pengukuran.
373
00:18:59,331 --> 00:19:00,581
Sekarang mari kita bicara tentang Kegel.
374
00:19:01,706 --> 00:19:06,247
Oke, pura-pura seperti kau buang air kecil dan
kau ingin menghentikan kencing itu.
375
00:19:06,248 --> 00:19:07,415
Jadi kencangkan.
376
00:19:08,706 --> 00:19:10,623
Bukan wajahmu tapi selangkangan.
377
00:19:11,373 --> 00:19:13,165
seharusnya itu tidak menyakitkan. Bernafas.
378
00:19:14,456 --> 00:19:16,830
Tahan. Rilekskan wajah.
379
00:19:16,831 --> 00:19:18,080
Kencangkan selangkangan.
380
00:19:18,081 --> 00:19:20,123
Dan... lepaskan.
381
00:19:21,290 --> 00:19:23,164
Ya, Kau harus menjaganya tetap ketat
382
00:19:23,165 --> 00:19:25,164
atau kau akan butuh penis besar selama sisa hidupmu.
383
00:19:25,165 --> 00:19:28,122
Dan percayalah, itu sulit didapat.
384
00:19:28,123 --> 00:19:29,247
Wow.
385
00:19:29,248 --> 00:19:31,330
Sudahkah kau memilih teman bercinta?
386
00:19:31,331 --> 00:19:34,205
Permisi?/ Seseorang untuk berlatih bercinta.
387
00:19:34,206 --> 00:19:35,790
Oh, tidak, aku punya pacar.
388
00:19:36,331 --> 00:19:38,122
Ini juga untuk keuntungannya.
389
00:19:38,123 --> 00:19:41,165
pikirkanlah. Pengaturan semacam ini cukup adil.
390
00:20:02,623 --> 00:20:04,330
...data dan...
391
00:20:04,331 --> 00:20:06,706
Spock, bagaimana cara berhubungan seks yang baik?
392
00:20:07,540 --> 00:20:10,622
Berdasarkan data saat ini, seks yang baik dicapai dengan
393
00:20:10,623 --> 00:20:12,747
Kegels, menggesek payudara,
394
00:20:12,748 --> 00:20:15,498
memberikan hisapan pada Danica McCallum.
395
00:20:26,123 --> 00:20:27,955
Hei, Spock,
396
00:20:27,956 --> 00:20:31,497
apa sikap moral dalam menggunakan mitra latihan?
397
00:20:31,498 --> 00:20:34,081
untuk meningkatkan pengalaman untuk pasangan yang sebenarnya?
398
00:20:34,998 --> 00:20:37,455
Persetan. Wajah toilet.
399
00:20:48,415 --> 00:20:50,956
Aku suka gitarmu. Apa itu milikmu?
400
00:20:51,706 --> 00:20:54,497
Ya, tentu saja itu miliknya. Apakah itu asli?
401
00:20:54,498 --> 00:20:55,914
Hei, Larson! Hai!
402
00:20:55,915 --> 00:20:59,035
Aku ingin kau ke rumahku dan bercinta denganku
setiap hari sepulang sekolah.
403
00:20:59,873 --> 00:21:01,039
Apa?/ Ya.
404
00:21:01,040 --> 00:21:03,789
Kau, aku, ngeseks. Kau ikut atau tidak?
405
00:21:03,790 --> 00:21:04,956
Oke.
406
00:21:07,206 --> 00:21:09,581
Ya Tidak? Aku... Apa kita...?
407
00:21:12,831 --> 00:21:14,165
Apa maksudmu?
408
00:21:14,790 --> 00:21:16,872
aku akan menemui Casper di STEMCON,
409
00:21:16,873 --> 00:21:19,539
yaitu di hotel tempat kami menginap di kamar hotel,
410
00:21:19,540 --> 00:21:21,997
dan dia mau ngeseks,
411
00:21:21,998 --> 00:21:25,955
dan, kau tahu, aku belum pernah melakukannya
dan aku tidak ingin mempermalukan diri sendiri,
412
00:21:25,956 --> 00:21:29,539
jadi, aku butuh seseorang untuk berlatih
di lingkungan yang aman dan eksploratif,
413
00:21:29,540 --> 00:21:32,289
dan karena Kau dan aku punya sejarah eksperimen
414
00:21:32,290 --> 00:21:34,497
dan kesesuaian ilmiah, aku memilihmu.
415
00:21:34,498 --> 00:21:36,747
Ah! Terima kasih.
416
00:21:36,748 --> 00:21:38,081
Ya, sama-sama.
417
00:21:39,206 --> 00:21:41,747
kau mau ke mana?
418
00:21:41,748 --> 00:21:42,955
Bisakah kau melambat, tolong?
419
00:21:42,956 --> 00:21:45,289
Oke, ini adalah hal-hal yang perlu
kucoba dan/atau kukuasai.
420
00:21:45,290 --> 00:21:47,914
Ciuman, cumbuan, kocokan, isapan, main jari.
421
00:21:47,915 --> 00:21:49,955
Aku menulis "anal" tapi lalu kucoret,
422
00:21:49,956 --> 00:21:51,955
laga ecek dan, hei, itu terdengar seperti...
423
00:21:51,956 --> 00:21:53,831
pelan-pelan!
424
00:21:54,873 --> 00:21:55,956
serius?
425
00:21:56,415 --> 00:21:58,914
Kau memecatku saat aku bahkan mendekatimu dari jarak jauh.
426
00:21:58,915 --> 00:22:00,414
Oh! kau menjamahku.
427
00:22:00,415 --> 00:22:02,955
Aku berumur 14 tahun dan mencoba menciummu.
428
00:22:02,956 --> 00:22:03,997
Dengan meraba-rabaku!
429
00:22:03,998 --> 00:22:06,539
Aku menyerempet payudaramu, ini sebuah gerakan,
430
00:22:06,540 --> 00:22:09,789
satu yang kuakui aku mengeksekusinya dengan buruk,
tapi aku gugup.
431
00:22:09,790 --> 00:22:11,330
Itu adalah hampir ciuman pertamaku
432
00:22:11,331 --> 00:22:13,705
dan zona temanmu membuatku kesal.
433
00:22:13,706 --> 00:22:16,206
Sangat sulit! kau mengirimku ke penjara teman.
434
00:22:16,956 --> 00:22:19,164
Yah, aku melepaskanmu dengan pembebasan bersyarat
435
00:22:19,165 --> 00:22:22,414
jika kau kembali menjadi subjek tesku
dalam usaha ini.
436
00:22:22,415 --> 00:22:24,289
Bagaimana ini bukan menyelingkuhi pacarmu?
437
00:22:24,290 --> 00:22:25,497
Tidak, aku sudah memikirkannya.
438
00:22:25,498 --> 00:22:27,539
Pengaturan ini, sebenarnya cukup umum.
439
00:22:27,540 --> 00:22:29,205
Dan mari bersikap realistis, bagaimana aku bisa eksklusif
440
00:22:29,206 --> 00:22:30,747
dengan seseorang yang belum pernah kujamah?
441
00:22:30,748 --> 00:22:34,955
Jadi selama kita tidak berhubungan seks
dan tidak ada perasaan intim,
442
00:22:34,956 --> 00:22:35,956
itu permainan yang adil.
443
00:22:36,915 --> 00:22:38,456
Secara teknis itu adalah foreplay.
444
00:22:39,415 --> 00:22:41,122
Itu buruk./ Ya.
445
00:22:41,123 --> 00:22:42,164
Jadi?
446
00:22:42,165 --> 00:22:44,039
Aku tidak bisa menjamahmu.
447
00:22:44,040 --> 00:22:46,455
Aku terlalu menghormati otakmu,
448
00:22:46,456 --> 00:22:48,664
atas kebebasanmu, atas...
449
00:22:48,665 --> 00:22:50,580
ya tuhan.
450
00:22:50,581 --> 00:22:53,497
berpaling.
451
00:22:53,498 --> 00:22:56,455
Jadi kau ikut?/ Aku tidak percaya kau baru saja melakukan itu.
452
00:22:56,456 --> 00:22:59,136
Yah, itu terbukti menjadi taktik sinematik
yang efektif lintas genre.
453
00:22:59,956 --> 00:23:03,081
Ini pasti menggoda.
454
00:23:03,581 --> 00:23:05,789
Tapi, aku... tidak.
455
00:23:05,790 --> 00:23:07,248
Gadis manis menatapku hari ini.
456
00:23:08,040 --> 00:23:09,289
Aku 90% yakin.
457
00:23:09,290 --> 00:23:11,205
Aku sedang mencari jalan untuk
mengajaknya ke pesta dansa sekarang,
458
00:23:11,206 --> 00:23:14,040
dan aku sungguh tidak punya rencana apapun untuk itu.
459
00:23:14,623 --> 00:23:18,205
Sebaliknya, aku menawarkanmu solusi.
460
00:23:18,206 --> 00:23:20,455
Fitur yang tak terhitung jumlahnya dan saling menguntungkan.
461
00:23:20,456 --> 00:23:23,539
Maksudku, jika gadis manis memang sepenuhnya melihatmu,
462
00:23:23,540 --> 00:23:25,915
Kau ingin siap di malam pesta, kan?
463
00:23:29,331 --> 00:23:30,611
Tolong jangan kacaukan (isap) ini untukku.
464
00:23:31,290 --> 00:23:33,581
Secara teknis aku akan mengisapmu./ Avery!
465
00:23:34,081 --> 00:23:36,748
Oke, rumahmu, besok, jam 3 sore
466
00:23:39,665 --> 00:23:40,706
Pelajari itu.
467
00:23:42,998 --> 00:23:45,373
Mengapa "anal" sebelum "laga ecek"?
468
00:23:47,290 --> 00:23:50,289
kau tahu, agar kita mengikuti protokol yang sama
seperti semua eksperimen kita yang lain.
469
00:23:50,290 --> 00:23:54,580
Dan semua data akan langsung masuk ke pengembangan AI,
470
00:23:54,581 --> 00:23:56,497
yang akan kugunakan untuk membuat konsep aplikasiku,
471
00:23:56,498 --> 00:23:59,080
dan lalu aku telah mengamankan presentasiku untuk tantangan
472
00:23:59,081 --> 00:24:00,705
dan mempersiapkan diri untuk malam STEM,
473
00:24:00,706 --> 00:24:02,748
yang, ingatlah, hanya dalam 23 hari.
474
00:24:03,373 --> 00:24:05,539
pertanyaan?/ kau yakin mau melakukan ini?
475
00:24:05,540 --> 00:24:06,830
Untuk Casper?
476
00:24:06,831 --> 00:24:08,372
Untukku.
477
00:24:08,373 --> 00:24:10,039
Aku mungkin jenius, tapi aku membayangkan
478
00:24:10,040 --> 00:24:12,580
Aku akan menikmati seks sebanyak orang dewasa muda lainnya.
479
00:24:12,581 --> 00:24:13,622
Baiklah kalau begitu.
480
00:24:13,623 --> 00:24:16,247
Ya, kau tampaknya telah memetakan semua ini
dengan cukup teliti.
481
00:24:16,248 --> 00:24:17,206
Jelas sekali.
482
00:24:17,207 --> 00:24:20,830
Jadi, tujuan kita adalah untuk menguasai keunggulan seksual
483
00:24:20,831 --> 00:24:24,164
dengan mempraktikkan penelitian dan keterampilan fisik.
484
00:24:24,165 --> 00:24:25,830
Bagaimana?
485
00:24:25,831 --> 00:24:27,872
Sumber orang banyak dan simulasikan informasi tersebut.
486
00:24:27,873 --> 00:24:29,455
keren. Jadi aku simulator.
487
00:24:29,456 --> 00:24:32,330
Apa aku dilengkapi VR atau kemampuan perjalanan waktu?
488
00:24:32,331 --> 00:24:34,247
Simulasi dapat melibatkan orang-orang sungguhan.
489
00:24:34,248 --> 00:24:37,830
Aku senang aku adalah orang sungguhan
lawan dari orang yang tidak nyata.
490
00:24:37,831 --> 00:24:39,955
Apa kau orang sungguhan?/ Tentu saja.
491
00:24:39,956 --> 00:24:42,290
Hanya dengan sistem operasi canggih.
492
00:24:43,331 --> 00:24:45,830
Aku punya hipotesis untuk percobaan kita.
493
00:24:45,831 --> 00:24:48,830
Cinta adalah yang membuat pecinta terbaik.
494
00:24:48,831 --> 00:24:50,747
yah, aku sudah bisa menyangkal itu.
495
00:24:50,748 --> 00:24:53,914
Cinta dan seks adalah entitas yang sama sekali berbeda.
496
00:24:53,915 --> 00:24:56,080
menurutmu cinta tidak mengarah ke seks dan sebaliknya?
497
00:24:56,081 --> 00:24:57,830
Cinta adalah sebuah pilihan, kan.
498
00:24:57,831 --> 00:24:59,247
ya, kan?
499
00:24:59,248 --> 00:25:00,414
Benar.
500
00:25:00,415 --> 00:25:03,581
Jadi... pertama dalam daftar. berciuman.
501
00:25:04,831 --> 00:25:06,831
Meskipun mungkin itu seharusnya cumbuan.
502
00:25:07,581 --> 00:25:09,789
Tidak, Berciuman, kan?
503
00:25:09,790 --> 00:25:11,664
Oke, baiklah, aku mengerti. Itu benar.
504
00:25:11,665 --> 00:25:14,122
Bagaimana ini untuk memulai, apakah ini bagus?
505
00:25:15,956 --> 00:25:17,914
Ya, oke, bagus.
506
00:25:17,915 --> 00:25:19,205
Sekarang cium aku.
507
00:25:19,206 --> 00:25:20,955
Kau akan memukul pelirku?
508
00:25:20,956 --> 00:25:23,331
refleksku bagus./ Yah, aku butuh pelirku untuk bekerja.
509
00:25:23,998 --> 00:25:25,838
Mengapa pelirmu harus bekerja untuk berciuman?
510
00:25:26,790 --> 00:25:27,830
Sudahlah.
511
00:25:27,831 --> 00:25:30,330
Hitungan ketiga, aku akan bersandar dan menciummu, oke?
512
00:25:30,331 --> 00:25:32,748
Oke. Ini dia.
513
00:25:34,540 --> 00:25:37,123
Satu dua tiga.
514
00:25:38,540 --> 00:25:40,789
Ternyata aku kidal.
515
00:25:40,790 --> 00:25:42,248
Baiklah.
516
00:25:49,373 --> 00:25:50,414
Tidak buruk.
517
00:25:50,415 --> 00:25:52,497
Oke. Lidah.
518
00:25:52,498 --> 00:25:54,247
Tentu. keren.
519
00:25:54,248 --> 00:25:55,705
Aku mau mengikisnya terlebih dahulu.
520
00:25:55,706 --> 00:25:57,580
Sel-sel mati bisa terjebak dalam papila yang membesar.
521
00:25:57,581 --> 00:25:58,997
Avery./ Itu jorok. Apa?
522
00:25:58,998 --> 00:26:01,497
Bagaimana dengan musik?
523
00:26:01,498 --> 00:26:02,623
Tentu.
524
00:26:15,956 --> 00:26:17,290
Apa ini?
525
00:26:18,373 --> 00:26:19,706
Kau tidak menyukainya?
526
00:26:20,873 --> 00:26:22,956
Tidak. Ini tidak berhasil bagiku.
527
00:26:23,706 --> 00:26:25,165
Ya, ya.
528
00:26:31,915 --> 00:26:33,955
Ini adalah cinta segitiga vampir kecil, kan?
529
00:26:33,956 --> 00:26:36,540
selanjutnya./ Ya. Ini tak akan...
530
00:26:43,581 --> 00:26:45,455
Larson, apa ini?
531
00:26:45,456 --> 00:26:47,539
Di band, kami memainkan ini untuk konser liburan.
532
00:26:47,540 --> 00:26:50,373
Ada komposisi brass yang keren, tunggu saja.
533
00:26:51,373 --> 00:26:53,705
Lupakan saja, tak apa, ini bagus. Ini akan berhasil.
534
00:26:53,706 --> 00:26:55,289
Ya, ya, baiklah. Ya.
535
00:26:55,290 --> 00:26:56,664
Oke.
536
00:26:56,665 --> 00:26:57,998
Ya.
537
00:27:11,040 --> 00:27:12,164
Aduh, lenganku.
538
00:27:12,165 --> 00:27:14,914
Maaf, lenganku sedikit terjepit./ maaf.
539
00:27:14,915 --> 00:27:16,539
Maaf, mungkin kita harus...
540
00:27:16,540 --> 00:27:18,873
Mungkin berbaring saja di sini sebentar.
541
00:27:19,540 --> 00:27:21,498
Ya.
542
00:27:31,540 --> 00:27:33,790
Rencana bangunanku untuk Fort Larson.
543
00:27:34,873 --> 00:27:37,122
Oh ya. teknisi brilian ada di pihakmu.
544
00:27:37,123 --> 00:27:38,872
Konstruksi epik milikmu.
545
00:27:38,873 --> 00:27:40,247
Kita jadi tim yang bagus.
546
00:27:40,248 --> 00:27:43,080
Yah, kita saling menguntungkan.
547
00:27:43,081 --> 00:27:46,456
Kau seperti burung cerek Mesir bagi buayaku.
548
00:27:47,248 --> 00:27:48,623
Apa itu?
549
00:27:49,165 --> 00:27:51,872
ia seperti asisten dokter gigi alami.
550
00:27:51,873 --> 00:27:55,747
bertahan hidup dari kebusukan yang diambilnya
dari gigi buaya.
551
00:27:55,748 --> 00:27:56,872
Apa?
552
00:27:56,873 --> 00:28:00,247
Mengapa aku burung pemakan mulut bukannya buaya?
553
00:28:00,248 --> 00:28:04,497
Dengar, kau burung keren yang hidup di mulut buaya
554
00:28:04,498 --> 00:28:06,789
sekaligus meredakan sakit gigi.
555
00:28:06,790 --> 00:28:08,123
saling menguntungkan.
556
00:28:08,706 --> 00:28:10,205
Ini adalah solusi adil.
557
00:28:10,206 --> 00:28:12,623
Ya. Sangat lezat.
558
00:28:13,831 --> 00:28:15,539
Baiklah. kau buayanya.
559
00:28:15,540 --> 00:28:17,331
Tidak, tidak, kaulah buayanya.
560
00:28:17,956 --> 00:28:19,831
Melihat lidah rawa milikmu itu.
561
00:28:22,415 --> 00:28:23,789
remas payudara.
562
00:28:23,790 --> 00:28:25,664
Hah? Ya, silakan.
563
00:28:25,665 --> 00:28:26,955
remas payudara.
564
00:28:26,956 --> 00:28:28,414
yang mana?
565
00:28:28,415 --> 00:28:30,331
Lakukan saja sebelum aku berubah pikiran.
566
00:28:33,706 --> 00:28:35,748
Itu tidak terlalu buruk.
567
00:28:38,456 --> 00:28:41,706
mungkin tanganmu masuk ke dalam bajuku?
568
00:28:42,790 --> 00:28:44,455
Kau yakin?
569
00:28:44,456 --> 00:28:45,747
Kenapa tidak?
570
00:28:45,748 --> 00:28:50,205
Maksudku, kita sudah... mencelupkan kaki kita ke dalam kolam.
571
00:28:50,206 --> 00:28:51,248
Oke.
572
00:28:54,290 --> 00:28:55,665
geli.
573
00:28:58,123 --> 00:28:59,748
Bagus.
574
00:29:03,831 --> 00:29:05,122
Mungkin...
575
00:29:05,123 --> 00:29:06,665
kepalamu...
576
00:29:07,623 --> 00:29:09,165
masuk ke bawah air?
577
00:29:17,040 --> 00:29:20,914
Ini gila.
578
00:29:57,998 --> 00:29:59,206
Apa kau menyukainya?
579
00:30:02,290 --> 00:30:03,831
Bagaimana dengan ini?
580
00:30:06,206 --> 00:30:07,580
Apa yang kau lakukan?
581
00:30:07,581 --> 00:30:08,997
Maaf, kau bilang...
582
00:30:08,998 --> 00:30:11,330
Oh ya. Tidak, tentu. Eh, tapi...
583
00:30:11,331 --> 00:30:14,123
Aku lupa, aku ada PR yang harus dikerjakan.
584
00:30:15,123 --> 00:30:16,914
Maaf, aku... sungguh, aku hanya.../ Tidak.
585
00:30:16,915 --> 00:30:18,705
Kau tak apa...
586
00:30:18,706 --> 00:30:21,747
Tidak, dengan semua yang telah kita bicarakan,
aku ingin memastikan bahwa...
587
00:30:21,748 --> 00:30:23,622
Tidak, semuanya baik-baik saja. Tidak.
588
00:30:23,623 --> 00:30:26,165
Oke, selama kau merasa.../ Oke, ya. Selamat tinggal.
589
00:30:31,290 --> 00:30:33,580
Sama seperti eksperimen kami yang lain,
590
00:30:33,581 --> 00:30:37,206
jadi mengapa ini entah bagaimana tampak berbeda?
591
00:30:50,915 --> 00:30:53,580
Percobaan satu, ciuman, dan percobaan dua, cumbuan,
592
00:30:53,581 --> 00:30:55,705
kami sukses masuk ke dalam foreplay,
593
00:30:55,706 --> 00:30:58,664
tapi percobaan ketiga pertama-tama akan
butuh pengetahuan luas
594
00:30:58,665 --> 00:31:01,248
tentang berbagai macam hal penis.
595
00:31:02,456 --> 00:31:04,205
Jadi, seperti apa penismu?
596
00:31:04,206 --> 00:31:06,373
Benar-benar tebal./ berwarna Perak.
597
00:31:06,831 --> 00:31:10,872
Tidak, seperti apa?
598
00:31:10,873 --> 00:31:13,372
sepong. sepong
599
00:31:13,373 --> 00:31:17,039
Karena kau tak bisa melakukannya sendiri.
sudah kucoba.
600
00:31:17,040 --> 00:31:18,330
Sedingin es.
601
00:31:18,331 --> 00:31:21,622
Bicara seperti anak kecil sedih
yang tak sengaja merusak Natal.
602
00:31:21,623 --> 00:31:23,872
Apa-apaan?
603
00:31:23,873 --> 00:31:24,873
Apa?
604
00:31:25,998 --> 00:31:28,664
Jika kau ingin jadi artis pengisap penis...
605
00:31:28,665 --> 00:31:30,414
kau harus memiliki pegangan yang kuat di pangkalan.
606
00:31:30,415 --> 00:31:33,080
Bagian ini, sensitif.
607
00:31:33,081 --> 00:31:36,705
penis Picasso, Bonet,
Frida pelir.
608
00:31:36,706 --> 00:31:38,289
Kemudian dengan tangan yang lain,
609
00:31:38,290 --> 00:31:41,164
kau muncul dengan lembut ke atas.
610
00:31:41,165 --> 00:31:42,372
Ini semua tentang ujung.
611
00:31:42,373 --> 00:31:44,622
Di sinilah mulai enak.
612
00:31:46,873 --> 00:31:49,039
Tidak ada pria yang meludah di mulutku.
613
00:31:49,040 --> 00:31:50,706
Atau di wajahku.
614
00:31:51,915 --> 00:31:52,873
Oh, itu sexy.
615
00:31:52,874 --> 00:31:55,330
Mengapa kita diharapkan menyukai sperma pria
616
00:31:55,331 --> 00:31:58,080
seperti itu nektar manis dari para dewa?
617
00:31:58,081 --> 00:32:00,289
Ada alasan mengapa mereka menyebutnya sampah.
618
00:32:00,290 --> 00:32:03,373
Ini bukan sampah, itu sesuatu kerja keras tubuhku
untuk menghasilkannya.
619
00:32:05,331 --> 00:32:06,830
pendapatmu tentang membuai?
620
00:32:06,831 --> 00:32:09,206
Aku tidak mengizinkan percakapan ini.
621
00:32:16,831 --> 00:32:20,289
katakanlah aku berhasil melakukan oral
sampai ejakulasi.
622
00:32:20,290 --> 00:32:22,205
Apa aku diharapkan menelan cairan tersebut?
623
00:32:22,206 --> 00:32:24,456
Oke.
624
00:32:30,748 --> 00:32:32,830
Semakin banyak data yang terus menunjuk ke sana,
625
00:32:32,831 --> 00:32:36,081
semakin aku tidak bisa berhenti memikirkan "itu".
626
00:32:36,748 --> 00:32:38,790
Aku melihatnya di mana-mana.
627
00:32:46,456 --> 00:32:49,415
ini sangat sulit untuk dilepaskan.
628
00:33:02,290 --> 00:33:04,081
Ibu sedang menjelajahi seri baru.
629
00:33:06,498 --> 00:33:08,539
Ini adalah mimpi burukku.
630
00:33:08,540 --> 00:33:10,414
Dengan penis.
631
00:33:10,415 --> 00:33:13,330
Oh, Deb hanya mencoba membuatmu tidak peka.
632
00:33:13,331 --> 00:33:16,664
Dan dia juga sumber yang sempurna,
karena dia tak pernah bersama seorang pria.
633
00:33:16,665 --> 00:33:19,580
Bintang emas adalah lencana yang dengan bangga ibu pakai.
634
00:33:19,581 --> 00:33:21,539
Oke, ada beragam pilihan.
635
00:33:21,540 --> 00:33:25,289
bengkok ke kiri, bengkok ke kanan, yang lurus,
melengkung,
636
00:33:25,290 --> 00:33:27,830
dan ada yang sangat berurat, Avery,
637
00:33:27,831 --> 00:33:28,956
tetap ingatlah selalu.
638
00:33:30,123 --> 00:33:32,622
Apa ibu penyihir penis rahasia?
639
00:33:32,623 --> 00:33:34,164
Ibu melihat beberapa di kampus.
640
00:33:34,165 --> 00:33:38,164
kulit yang mengerikan, tapi kau harus mencoba berbagai hal untuk mengetahui apa yang kau mau.
641
00:33:38,165 --> 00:33:39,580
Atau tidak mau.
642
00:33:39,581 --> 00:33:42,372
Keren. Aku akan ke Hometown Buffet
mencicipi daging sapi lokal.
643
00:33:42,373 --> 00:33:46,497
Oke, ingat, tidak peduli ukurannya,
itu yang terbesar yang pernah kau lihat.
644
00:33:46,498 --> 00:33:48,997
ego pria yang rapuh.
645
00:33:48,998 --> 00:33:51,248
Wanita tidak mengukur ukuran vagina mereka.
646
00:33:51,915 --> 00:33:53,790
Punyaku sedalam 4,3 inci.
647
00:33:56,415 --> 00:33:58,372
Datang bulan, itu sangat mudah.
648
00:33:58,373 --> 00:34:02,165
Kehilangan keperawanan, ini yang telah kita latih.
649
00:34:03,998 --> 00:34:05,455
Kembali padamu!
650
00:34:05,456 --> 00:34:06,665
Mengerti.
651
00:34:07,165 --> 00:34:08,497
penis.
652
00:34:08,498 --> 00:34:11,664
Ya Tuhan. Apa yang ibu tonton?
653
00:34:11,665 --> 00:34:15,164
Oh, itu hanya di TV.
654
00:34:15,165 --> 00:34:17,830
itu bukan TV, itu porno.
655
00:34:17,831 --> 00:34:21,497
kenapa penis di layar dianggap porno,
656
00:34:21,498 --> 00:34:23,872
tapi payudara tidak?
657
00:34:23,873 --> 00:34:26,122
Menarik. Yah, aku tidak tahu.
658
00:34:26,123 --> 00:34:28,956
Mungkin karena payudara
tidak menyodok pantat cewek .
659
00:34:29,665 --> 00:34:30,747
Bahasa.
660
00:34:30,748 --> 00:34:32,956
Ini telah ditulis oleh Ma Deb.
661
00:34:33,498 --> 00:34:35,914
Sudah ibu bilang ini sedikit berlebihan.
662
00:34:35,915 --> 00:34:37,330
Ini sebabnya aku tak bisa memberi tahu kalian apa pun.
663
00:34:37,331 --> 00:34:40,330
kau benar, ini, jorok!
664
00:34:40,331 --> 00:34:42,997
Sebenarnya, ibu sangat tidak suka jenis porno ini.
665
00:34:42,998 --> 00:34:45,205
Ibu lebih suka yang lembut.
666
00:34:45,206 --> 00:34:46,789
Kebanyakan berpelukan.
667
00:34:46,790 --> 00:34:48,080
Dan berbagi perasaan.
668
00:34:48,081 --> 00:34:49,997
Sebenarnya, ibu rasa ibu hanya suka film dokumenter.
669
00:34:49,998 --> 00:34:52,247
Jangan biarkan ini.
670
00:34:52,248 --> 00:34:53,955
Belajar cara berhubungan seks dengan menonton film porno
671
00:34:53,956 --> 00:34:57,122
seperti belajar mengemudi dengan menonton Fast and the Furious.
672
00:35:05,415 --> 00:35:08,164
Oke, dengar, aku hanya perlu menyentuhnya.
Aku harus menyelesaikannya.
673
00:35:08,165 --> 00:35:09,205
Astaga. Keluarkan.
674
00:35:09,206 --> 00:35:10,247
Santai!
675
00:35:10,248 --> 00:35:13,872
Dia pemalu, dia butuh sedikit pembicaraan
sebelum keluar dari ruang ganti.
676
00:35:13,873 --> 00:35:15,123
oke.
677
00:35:16,081 --> 00:35:20,664
Ini adalah momenmu untuk menuju cahayamu
dan membagikan bakatmu.
678
00:35:20,665 --> 00:35:23,080
Dunia siap agar kau bersinar.
679
00:35:23,081 --> 00:35:26,080
Avery, mungkin coba dengan tanganmu?
680
00:35:26,081 --> 00:35:27,415
Ya. Oke.
681
00:35:37,540 --> 00:35:38,872
dia melonjak.
682
00:35:40,623 --> 00:35:43,414
Hei di sana.
683
00:35:43,415 --> 00:35:46,415
Hanya muncul untuk menyapa, ya?
684
00:35:47,456 --> 00:35:50,497
Tidak, jangan "aww," jangan lakukan itu.
685
00:35:50,498 --> 00:35:52,164
Oh, tidak, itu bagus.
686
00:35:52,165 --> 00:35:54,455
Dan, kau tahu, agak manis.
687
00:35:54,456 --> 00:35:55,997
Seperti enoki.
688
00:35:55,998 --> 00:35:57,539
kau tahu, jamur.
689
00:35:57,540 --> 00:35:58,914
Oh tidak.
690
00:35:58,915 --> 00:36:00,872
Oh, tidak. dia turun.
691
00:36:00,873 --> 00:36:03,997
Ya. acaranya belum selesai.
692
00:36:03,998 --> 00:36:05,664
Bangkitlah untuk pertunjukanmu.
693
00:36:05,665 --> 00:36:07,747
Ya Tuhan, aku tidak percaya itu berhasil.
694
00:36:07,748 --> 00:36:10,206
mungkin sedikit lebih keras dan sedikit lebih dekat.
695
00:36:12,290 --> 00:36:15,373
Baiklah, sobat, kau bisa. Aku percaya padamu.
696
00:36:16,748 --> 00:36:18,915
Apa kau siap?/ aku terlahir siap.
697
00:36:21,373 --> 00:36:22,581
Siap.
698
00:36:26,206 --> 00:36:27,372
Bagaimana dengan itu?
699
00:36:27,373 --> 00:36:30,289
sebenarnya, tekanannya sedikit berkurang.
700
00:36:30,290 --> 00:36:31,580
diterima.
701
00:36:31,581 --> 00:36:33,581
kurangi tekanan.
702
00:36:37,290 --> 00:36:38,705
Ya.
703
00:36:38,706 --> 00:36:39,956
Oh ya.
704
00:36:41,790 --> 00:36:42,831
Berhasil!
705
00:36:44,040 --> 00:36:45,955
Denyut nadimu berpacu. Oh, ya, ya.
706
00:36:45,956 --> 00:36:47,164
Itu normal.
707
00:36:47,165 --> 00:36:50,247
Ah, ya.
708
00:36:50,248 --> 00:36:52,414
Hei, apakah semuanya baik-baik saja?
709
00:36:52,415 --> 00:36:54,705
bagus, sangat bagus!
710
00:36:54,706 --> 00:36:56,706
Oh! Wah!
711
00:36:57,248 --> 00:36:58,664
Menuju... Lepas landas?
712
00:36:58,665 --> 00:36:59,705
Ya!
713
00:37:06,665 --> 00:37:08,248
Tetap di jalur!
714
00:37:09,956 --> 00:37:11,372
Sedang terjadi!
715
00:37:13,373 --> 00:37:17,248
Astaga!
716
00:37:24,165 --> 00:37:25,455
Avery?
717
00:37:25,456 --> 00:37:26,914
Ya?
718
00:37:26,915 --> 00:37:29,122
Terima kasih.
719
00:37:34,331 --> 00:37:36,248
Apa kau ingin aku membalas budi?
720
00:37:39,665 --> 00:37:40,705
Ya.
721
00:37:40,706 --> 00:37:41,789
Oke.
722
00:37:41,790 --> 00:37:43,040
Oke.
723
00:37:44,248 --> 00:37:45,665
Jadi apa yang kau suka?
724
00:37:49,831 --> 00:37:53,915
Kau tahu, sebenarnya, kupikir kita bisa sebut
eksperimen hari ini sukses.
725
00:37:55,206 --> 00:37:57,955
kita telah mencapai bagian yang sangat penting
dalam proses rekayasa
726
00:37:57,956 --> 00:37:59,747
dimana seseorang menilai data,
727
00:37:59,748 --> 00:38:02,330
jadi akan kuanalisa dan menghubungimu kembali.
728
00:38:02,331 --> 00:38:04,914
Tunggu, mau kemana? kupikir aku akan membalas budi.
729
00:38:04,915 --> 00:38:07,455
Mengapa? Kita sudah mencapai pemanasan.
730
00:38:07,456 --> 00:38:09,497
Ya, bagiku.
731
00:38:09,498 --> 00:38:12,872
Tapi melepaskan seorang pria bukanlah ilmu roket.
732
00:38:12,873 --> 00:38:15,789
Ini hanya misi yang sukses jika kita berdua menikmatinya.
733
00:38:15,790 --> 00:38:17,247
Aku bersenang-senang.
734
00:38:17,248 --> 00:38:20,330
Tidak, maksudku, aku juga ingin melepaskanmu.
735
00:38:20,331 --> 00:38:23,790
Maksudku, itu semacam kau tahu itu berhasil, jika kita berdua melepaskannya, kan?
736
00:38:24,540 --> 00:38:26,455
Itu sangat manis.
737
00:38:26,456 --> 00:38:27,997
Avery!
738
00:38:27,998 --> 00:38:30,997
Larson tahu apa yang dia suka, tapi aku tidak.
739
00:38:30,998 --> 00:38:33,330
Bagaimana aku bisa membuat aplikasi yang memberi pengguna
740
00:38:33,331 --> 00:38:37,330
langkah-langkah mencapai seks yang baik
jika aku bahkan tak tahu apa yang kusuka?
741
00:38:37,331 --> 00:38:39,830
celah kritis dalam dataku.
742
00:38:39,831 --> 00:38:42,539
STEMCON sudah dekat, aku perlu berkonsultasi
743
00:38:42,540 --> 00:38:44,540
dengan ahli seksualitas remaja.
744
00:38:47,623 --> 00:38:50,290
Jadi... kau tak pernah menyentuh dirimu sendiri.
745
00:38:51,290 --> 00:38:52,705
Bagaimana saat kau menyeka?
746
00:38:52,706 --> 00:38:54,539
Aku tidak melakukannya dengan tangan kosong.
747
00:38:54,540 --> 00:38:56,790
Sob, apa kau serius?
748
00:38:59,290 --> 00:39:00,580
Sudah kau ukur?
749
00:39:00,581 --> 00:39:01,997
Itu bukan untuk kesenangan.
750
00:39:01,998 --> 00:39:04,247
Kekuatan menengah?/ Dengan kasar.
751
00:39:04,248 --> 00:39:06,747
Oke bagus. Pernah dengar dildo?
752
00:39:06,748 --> 00:39:08,580
Pernahkah kudengar tentang dildo?
753
00:39:16,290 --> 00:39:18,081
Avery!
754
00:39:18,665 --> 00:39:21,414
Debra, apa kau lihat tongkat ajaibku?
755
00:39:25,248 --> 00:39:27,040
Astaga, Avery!
756
00:39:27,956 --> 00:39:31,790
aku punya prasangka mendasar terhadap vibrator.
757
00:39:33,081 --> 00:39:35,997
Aku hanya ingin bisa mengoperasikan mesinku sendiri.
758
00:39:35,998 --> 00:39:38,498
Setiap kapten harus tahu cara mengemudikan kapalnya sendiri.
759
00:39:39,081 --> 00:39:40,122
Tips sexy
760
00:39:40,123 --> 00:39:43,914
Saat menguji air, jet Jacuzzi adalah pilihan yang tepat.
761
00:39:43,915 --> 00:39:45,330
Lakukan saja penjelajahan.
762
00:39:45,331 --> 00:39:47,247
Aku seperti Voyager.
763
00:39:47,248 --> 00:39:49,540
kau tak dapat bekerja dalam ruang hampa.
764
00:39:49,956 --> 00:39:53,331
Ini akan membutuhkan stimulasi fisik dan mental.
765
00:39:54,540 --> 00:39:57,830
Ini seperti bagaimana Wonder Woman diberikan semua pelatihan,
766
00:39:57,831 --> 00:40:00,705
tapi belum selesai sampai dia bisa
menyalurkan kekuatan mentalnya
767
00:40:00,706 --> 00:40:03,580
ke dalam kemampuan fisiknya bahwa
dia mampu mengalahkan lawan-lawannya.
768
00:40:03,581 --> 00:40:05,955
Uh... ya, tentu.
769
00:40:05,956 --> 00:40:07,789
Aku hanya mengatakan seperti...
770
00:40:07,790 --> 00:40:10,373
coba bayangkan objek keinginanmu.
771
00:40:10,998 --> 00:40:12,372
Benar.
772
00:40:12,373 --> 00:40:14,081
Bisa ku tawarkan saran?
773
00:40:14,915 --> 00:40:16,040
Minyak kelapa.
774
00:40:16,623 --> 00:40:18,330
Mama Suze memasak dengan itu.
775
00:40:18,331 --> 00:40:21,747
Semuanya alami, melembapkan, pelumas yang menyenangkan.
776
00:40:21,748 --> 00:40:22,790
Avery...
777
00:40:23,790 --> 00:40:25,706
pulang dan lakukan lukisan jari.
778
00:40:36,248 --> 00:40:37,415
Oke.
779
00:40:44,248 --> 00:40:45,830
Nah, halo./ sialan.
780
00:40:45,831 --> 00:40:47,997
kenferensi sebentar lagi, Aku tidak sabar.
781
00:40:47,998 --> 00:40:50,580
respon waktumu menunjukkan bahwa
jari-jarimu sama bersemangatnya
782
00:40:50,581 --> 00:40:52,622
untuk menjelajahi fungsi kita masing-masing.
783
00:40:52,623 --> 00:40:54,539
Kelompok presentasi apa yang ditugaskan padamu?
784
00:40:54,540 --> 00:40:57,539
hari kedua, grup pagi.
785
00:40:57,540 --> 00:40:59,205
pembukaan sulit.
786
00:40:59,206 --> 00:41:01,081
Aku hari pertama, setelah acara.
787
00:41:01,706 --> 00:41:03,205
Ingin pratinjau?
788
00:41:03,206 --> 00:41:06,622
tidakkah kau lebih suka menikmati antisipasi?
789
00:41:06,623 --> 00:41:09,622
jenius. Tidak sabar untuk menemuimu dalam dua minggu.
790
00:41:09,623 --> 00:41:10,790
ya, aku juga.
791
00:41:24,540 --> 00:41:26,290
Perairan yang belum dipetakan.
792
00:41:42,206 --> 00:41:43,915
halo, Avery.
793
00:41:44,748 --> 00:41:48,830
Aku baru saja menyelesaikan makalah penelitianku
tentang mekarnya alga beracun,
794
00:41:48,831 --> 00:41:51,331
dan di sini menjadi sangat panas.
795
00:41:53,748 --> 00:41:56,122
Avery, sayang
796
00:41:56,123 --> 00:41:59,747
kau membuatku gila
797
00:41:59,748 --> 00:42:02,830
Inovator jiwaku
798
00:42:02,831 --> 00:42:06,122
kalkulator cinta kita
799
00:42:06,123 --> 00:42:09,164
katakan kau bersamaku
800
00:42:09,165 --> 00:42:13,706
Sama dengan sangat seksi
801
00:42:20,956 --> 00:42:23,872
Oh! Terbakar!
802
00:42:23,873 --> 00:42:25,872
Peringatan siram berikutnya!
803
00:42:25,873 --> 00:42:27,331
Maaf.
804
00:42:34,498 --> 00:42:37,664
Ada apa?/ Tidak. Aku tertinggal dalam presentasiku.
805
00:42:37,665 --> 00:42:40,164
STEMCON sudah dekat, dan aku masih belum tahu
806
00:42:40,165 --> 00:42:42,664
algoritma untuk memberikan hasil yang sukses.
807
00:42:42,665 --> 00:42:44,789
Ya, kurasa itu sebabnya kau datang,
808
00:42:44,790 --> 00:42:46,664
agar kau bisa mendapatkan semua data itu?
809
00:42:46,665 --> 00:42:49,539
Yeah, aku diblokir, jadi belum pasti.
810
00:42:49,540 --> 00:42:52,164
Hei, apa yang terjadi dengan saling menguntungkan?
811
00:42:52,165 --> 00:42:55,747
Buka jebakan buayamu itu dan biarkan aku mematuk.
812
00:42:55,748 --> 00:42:57,664
Jadi, kau akui bahwa kau adalah si pematuk.
813
00:42:57,665 --> 00:42:58,831
Jika itu berhasil.
814
00:43:00,040 --> 00:43:01,956
Tak ada yang berhasil.
815
00:43:02,956 --> 00:43:04,872
Mungkin kau terlalu banyak pikiran.
816
00:43:04,873 --> 00:43:06,372
mau kemana lagi aku?
817
00:43:06,373 --> 00:43:08,830
Tidak, maksudku, mungkin kau terlalu banyak berpikir
818
00:43:08,831 --> 00:43:10,872
tentang sesuatu yang seharusnya
terjadi secara alami.
819
00:43:10,873 --> 00:43:14,830
Entahlah, maksudku, bicara padaku tentang apa
yang kau lakukan?
820
00:43:14,831 --> 00:43:16,039
Bagaimana caramu sampai kesana?
821
00:43:16,040 --> 00:43:18,122
Apa kau menyarankan kita melakukan telepon seks?
822
00:43:18,123 --> 00:43:19,415
benarkah?
823
00:43:20,415 --> 00:43:21,790
Haruskah?
824
00:43:22,790 --> 00:43:23,873
kau tau caranya?
825
00:43:24,665 --> 00:43:28,372
Mungkin. Kurasa aku harus mengatakan banyak hal
untuk membuatmu bergairah.
826
00:43:28,373 --> 00:43:29,581
Oke.
827
00:43:31,790 --> 00:43:33,247
Ayo!
828
00:43:33,248 --> 00:43:34,705
Astaga,
829
00:43:34,706 --> 00:43:37,165
bagaimana,
830
00:43:40,665 --> 00:43:42,164
Tunggu, Vulcan?
831
00:43:42,165 --> 00:43:44,456
Larson, tidak mungkin.
832
00:43:45,540 --> 00:43:47,039
Sangat mengesankan.
833
00:43:47,040 --> 00:43:47,956
Ya.
834
00:43:47,957 --> 00:43:50,790
Ada tutorial online./ Ya, itu mengesankan.
835
00:43:51,665 --> 00:43:53,872
Tapi, tidak efektif.
836
00:43:53,873 --> 00:43:55,580
Apa kau menilai dirimu sendiri?
837
00:43:55,581 --> 00:43:57,622
Oh, benar.
838
00:43:57,623 --> 00:43:58,873
Oke, tunggu.
839
00:44:03,290 --> 00:44:04,706
Oke, lanjutkan.
840
00:44:08,165 --> 00:44:09,539
Seksi.
841
00:44:09,540 --> 00:44:11,830
Tidak ada.
842
00:44:11,831 --> 00:44:13,580
Astaga, apa yang salah?
843
00:44:13,581 --> 00:44:15,455
Tidak, mungkin bahasa Vulcanku.
844
00:44:15,456 --> 00:44:17,664
Aku hanya harus membaca tabel periodik.
845
00:44:19,165 --> 00:44:20,831
Atau memberi nama elemen dengan namamu.
846
00:44:23,623 --> 00:44:25,747
Tunggu... Katakan itu lagi?
847
00:44:25,748 --> 00:44:29,248
Pasti ada elemen pada tabel periodik
yang dinamai menurut namamu?
848
00:44:30,540 --> 00:44:33,497
logam yang belum pernah dilihat sebelumnya.
849
00:44:33,498 --> 00:44:34,956
Avery Namium.
850
00:44:36,456 --> 00:44:38,790
Nah, ada gelitikan.
851
00:44:39,456 --> 00:44:42,247
Teruskan./ Elemen baru ini...
852
00:44:42,248 --> 00:44:45,039
kau menemukannya dalam perjalananmu ke Mars.
853
00:44:45,040 --> 00:44:48,165
Aku pergi ke Mars?/ Setelah kau lulus dari MIT.
854
00:44:50,123 --> 00:44:51,414
Dengan nilai tertinggi?
855
00:44:51,415 --> 00:44:53,789
Oh, ya, dan kau mendapat dana hibah.
856
00:44:53,790 --> 00:44:55,455
Aku mendapat dana hibah penelitian?
857
00:44:55,456 --> 00:44:59,705
Jadi mereka mengirimmu ke Mars,
dan karena elemen baru ini,
858
00:44:59,706 --> 00:45:02,289
ibu kota Mars sekarang adalah Averyopolis.
859
00:45:02,290 --> 00:45:04,830
Ya?/ Ya. Sebuah koloni baru yang berkembang.
860
00:45:04,831 --> 00:45:07,414
Dan kau pemimpin mereka,
dan ini tempat yang sangat keren
861
00:45:07,415 --> 00:45:11,289
jadi tidak mengherankan,
kau dianugerahi Hadiah Nobel Perdamaian.
862
00:45:11,290 --> 00:45:12,830
Ya Tuhan! Ya.
863
00:45:12,831 --> 00:45:15,580
Ya Tuhan, oh, ya. Ya, ini berhasil.
864
00:45:15,581 --> 00:45:17,789
Apa sudah?/ Oh, hampir sampai.
865
00:45:17,790 --> 00:45:19,956
Kau akan memenangkan penghargaan STEMCON.
866
00:45:21,206 --> 00:45:22,622
Astaga!
867
00:45:22,623 --> 00:45:24,164
Oh, Tuhan, oh, tidak.
868
00:45:24,165 --> 00:45:27,330
Oke, aku kehilangan./ Avery? Kau disana?
869
00:45:27,331 --> 00:45:28,705
Ya.
870
00:45:28,706 --> 00:45:30,914
Ya, tidak, sudah hilang.
871
00:45:36,248 --> 00:45:38,080
Malam STEM tinggal seminggu lagi
872
00:45:38,081 --> 00:45:41,581
dan aku belum memecahkan kode untuk malamku dengan Casper,
atau aplikasiku.
873
00:45:42,665 --> 00:45:46,164
Baiklah, sobat. Wawasan tentang kesenangan wanita. ayo.
874
00:45:46,165 --> 00:45:49,497
Aku hanya ingin menunjukkan bahwa jika aku
pernah mengatakan hal seperti itu padamu,
875
00:45:49,498 --> 00:45:51,164
Aku akan berhenti didukung.
876
00:45:51,165 --> 00:45:54,289
Oke, jelas, karena aku satu-satunya di sini
yang benar-benar pernah bersama seorang gadis,
877
00:45:54,290 --> 00:45:55,747
Biar kutangani ini.
878
00:45:55,748 --> 00:45:59,289
Beritahu pasanganmu untuk menikmatimu
seperti es krim yang meleleh.
879
00:45:59,290 --> 00:46:01,747
Tangkap setiap tetes terakhir.
880
00:46:01,748 --> 00:46:03,039
Mungkin dia tidak membuat susu.
881
00:46:03,040 --> 00:46:05,247
Oke, apa dia suka mengerjakan teka-teki silang?
882
00:46:05,248 --> 00:46:07,247
Aneh jika dia tidak suka, semua orang suka.
883
00:46:07,248 --> 00:46:10,164
Suruh dia mengisi kotak dengan lidah runcing melintasi
884
00:46:10,165 --> 00:46:11,414
dan yang datar turun.
885
00:46:11,415 --> 00:46:13,664
Ya Tuhan, Troy!
886
00:46:13,665 --> 00:46:16,164
Aku seperti menghancurkan persamaan di sini
dan kau melewatkannya.
887
00:46:16,165 --> 00:46:17,705
Kurangi saja, oke?
888
00:46:17,706 --> 00:46:19,914
Oke, kita taruh itu di atas negatif tiga...
889
00:46:19,915 --> 00:46:22,164
Baiklah. Teknik lain?
890
00:46:22,165 --> 00:46:23,456
Taktik?
891
00:46:24,748 --> 00:46:25,790
Frank?
892
00:46:26,831 --> 00:46:29,955
Ada kesalahpahaman umum bahwa kebanyakan wanita
mencapai klimaks dari seks penetrasi,
893
00:46:29,956 --> 00:46:31,955
tetapi statistik menunjukkan bahwa 75% wanita
894
00:46:31,956 --> 00:46:33,955
tidak bisa mencapai orgasme dari penetrasi saja.
895
00:46:33,956 --> 00:46:37,122
Merangsang klitoris dan zona sensitif seksual lainnya
adalah kuncinya.
896
00:46:37,123 --> 00:46:38,205
Berengsek.
897
00:46:38,206 --> 00:46:40,330
Dan bagaimana seseorang menemukan zona-e tersebut?
898
00:46:40,331 --> 00:46:43,789
Sepupuku mengatakan bahwa yang terbaik adalah menganggap
tubuhmu seperti permainan Twister
899
00:46:43,790 --> 00:46:45,705
dan akhirnya kau akan menemukan tempatnya.
900
00:46:45,706 --> 00:46:49,289
Avery, lihat aku. Tubuhmu adalah Costco, oke?
901
00:46:49,290 --> 00:46:51,080
Kau coba semua sampel yang berbeda, kan?
902
00:46:51,081 --> 00:46:54,289
Kau coba semua sampel yang berbeda.
Kau menemukannya.
903
00:46:54,290 --> 00:46:56,747
Oke, tapi di mana gerai sampel?
904
00:46:56,748 --> 00:46:58,830
Avery, aku tidak bisa menceritakan semuanya padamu.
905
00:46:58,831 --> 00:47:01,580
Jika boleh, G spot sangat tergantung pada individu,
906
00:47:01,581 --> 00:47:03,497
tetapi ada sejumlah zona sensitif seksual lainnya
907
00:47:03,498 --> 00:47:05,789
yang terjadi di antara jenis kelamin dan preferensi seksual,
908
00:47:05,790 --> 00:47:09,205
termasuk jari kaki, leher, telinga, pantat,
belakang lutut, siku.
909
00:47:09,206 --> 00:47:10,539
Pendekatan kesenangan pasangan.
910
00:47:10,540 --> 00:47:13,164
Rock-and-roll, ombak naik, revolver aksi ganda,
911
00:47:13,165 --> 00:47:15,580
Spock, Spock terbalik, advokat iblis.
912
00:47:15,581 --> 00:47:17,747
akan ku email kau daftarnya nanti./ Berengsek!
913
00:47:17,748 --> 00:47:19,455
Oh, tidak.
914
00:47:19,456 --> 00:47:21,872
Mengapa menyenangkan wanita harus begitu rumit?
915
00:47:21,873 --> 00:47:22,873
Aku bisa orgasme.
916
00:47:24,415 --> 00:47:26,165
Di sini sekarang.
917
00:47:29,540 --> 00:47:31,789
Jika aku melakukannya, aku akan diskors.
918
00:47:31,790 --> 00:47:33,122
Aku akan diskors!
919
00:47:33,123 --> 00:47:36,622
astaga, Troy, kau ketakutan.
Oke, hentikan atau keluar.
920
00:47:36,623 --> 00:47:38,372
Nona Russell?/ Yeah sayang.
921
00:47:38,373 --> 00:47:39,872
Hai, ibu. eh...
922
00:47:39,873 --> 00:47:41,622
Katakanlah Avery harus menyelesaikan untuk C.
923
00:47:41,623 --> 00:47:43,789
Oh, partisipasi! Ya!
924
00:47:43,790 --> 00:47:45,497
Tapi bukankah Avery juga perlu mencari G?
925
00:47:45,498 --> 00:47:47,080
Bukankah G adalah bukti yang luar biasa?
926
00:47:47,081 --> 00:47:48,747
Tetapi untuk memecahkan C dan G,
927
00:47:48,748 --> 00:47:50,872
haruskah dia juga memecahkan A juga?
928
00:47:52,081 --> 00:47:54,330
Permisi, beberapa dari kami suka memecahkan A.
929
00:47:54,331 --> 00:47:56,705
tentu saja, itu hebat, teman-teman.
930
00:47:56,706 --> 00:47:58,873
Aku mencintaimu, Nona Russell.
Semua orang menyukai kelingking.
931
00:47:59,956 --> 00:48:02,414
Semuanya. Bagaimana dengan B kuadrat?
932
00:48:02,415 --> 00:48:04,247
Ya Tuhan, aku suka B kuadrat,
933
00:48:04,248 --> 00:48:06,414
tapi kita menyimpannya untuk lelaki kuadrat
934
00:48:06,415 --> 00:48:08,997
ketika B kuadrat berada di atas 2A.
935
00:48:08,998 --> 00:48:10,539
Ya, benar!
936
00:48:10,540 --> 00:48:12,914
Kau tahu, Aku sangat menyukai teorema penjumlahan
sudut segitiga,
937
00:48:12,915 --> 00:48:15,330
karena kita mendapatkan sama kaki yang sangat kuat.
938
00:48:15,331 --> 00:48:16,873
berkhotbah!
939
00:48:18,123 --> 00:48:19,498
Avery.
940
00:48:20,081 --> 00:48:23,540
Katakanlah gerakan terjadi di persimpangan sudut.
941
00:48:24,331 --> 00:48:26,122
Bagaimana kita memecahkan G?
942
00:48:26,123 --> 00:48:28,373
Kita sedang membicarakan besarnya, ya? Oke.
943
00:48:28,956 --> 00:48:32,914
Kita akan butuh sebuah vektor
yang dimulai dari D dan masuk jauh ke dalam G.
944
00:48:32,915 --> 00:48:33,831
Ya, benar.
945
00:48:33,832 --> 00:48:36,080
Sekarang, tidak peduli seberapa besar atau berapa lama,
vektor ini
946
00:48:36,081 --> 00:48:37,372
yang penting adalah sudutnya, oke?
947
00:48:37,373 --> 00:48:38,497
Sudut!
948
00:48:38,498 --> 00:48:41,372
- Marla? Kau baik-baik saja?
- Dia benar-benar melakukannya.
949
00:48:41,373 --> 00:48:43,580
Ya ya...
950
00:48:43,581 --> 00:48:45,164
Ya!
951
00:48:45,165 --> 00:48:46,705
Ya!
952
00:48:46,706 --> 00:48:48,205
Ya!
953
00:48:48,206 --> 00:48:51,039
Kau memiliki cukup data untuk mencapai orgasme.
954
00:48:51,040 --> 00:48:52,873
Ya!
955
00:48:53,915 --> 00:48:56,372
Mereka tumbuh begitu cepat./ Aku tahu.
Pergi kalahkan mereka, sayang.
956
00:48:56,373 --> 00:48:59,081
Ikuti ujian minggu depan.
957
00:49:01,540 --> 00:49:05,330
Oh, sial, Maaf tentang itu./ Oh, tak apa.
958
00:49:05,331 --> 00:49:07,664
sudut-sudut kosong ini akan membuatmu
tabrakan setiap saat.
959
00:49:07,665 --> 00:49:09,914
Apa? Oh ya.
960
00:49:09,915 --> 00:49:12,622
Kau memainkan trombon, kan?
961
00:49:12,623 --> 00:49:14,872
Kita di satu band?
962
00:49:14,873 --> 00:49:16,955
Kupikir begitu. aku...
963
00:49:16,956 --> 00:49:17,873
Larson.
964
00:49:17,874 --> 00:49:20,247
kita punya...
965
00:49:20,248 --> 00:49:21,248
ujian?
966
00:49:23,081 --> 00:49:24,955
Ya, maaf.
967
00:49:24,956 --> 00:49:27,414
sampai jumpa di band./ Ini dia.
968
00:49:27,415 --> 00:49:29,331
Oke terima kasih./ Ya, selamat tinggal.
969
00:49:29,831 --> 00:49:31,790
Hei, aku.../ Tidak.
970
00:49:33,748 --> 00:49:35,872
Aku tidak percaya Aku tidak mengetahuinya, kau tahu.
971
00:49:35,873 --> 00:49:38,247
Ini adalah kimia ditambah geometri.
972
00:49:38,248 --> 00:49:40,289
Kau memecahkan G, kau memicu reseptor dopamin
973
00:49:40,290 --> 00:49:42,330
lalu dopamin membanjiri tubuhmu dalam ekstasi kimia.
974
00:49:42,331 --> 00:49:45,372
Marla bisa melakukannya. Dia melakukannya di kelas.
kau seharusnya melihatnya.
975
00:49:45,373 --> 00:49:46,914
Tapi aku tidak begitu terampil.
976
00:49:46,915 --> 00:49:49,205
Tak apa, kurasa kau mengerti apa yang kukatakan.
977
00:49:49,206 --> 00:49:52,497
Tapi tahukah kau selalu lebih memuaskan
jika orang lain menggosok kakimu?
978
00:49:52,498 --> 00:49:53,915
Oke, bagus.
979
00:49:54,873 --> 00:49:56,373
Gosok kaki pepatahku.
980
00:50:01,331 --> 00:50:02,623
Ini dia.
981
00:50:03,081 --> 00:50:04,415
Semoga Berhasil.
982
00:50:10,206 --> 00:50:13,081
Apa aku di tempat yang tepat?/ Ya. Teruskan.
983
00:50:16,081 --> 00:50:18,955
Ya Tuhan!
984
00:50:22,790 --> 00:50:23,914
Ini bagus?
985
00:50:23,915 --> 00:50:26,122
Kau merasakannya? Ini bagus.
986
00:50:26,123 --> 00:50:27,539
Itu bagus.
987
00:50:27,540 --> 00:50:28,830
sedikit ke kiri.
988
00:50:28,831 --> 00:50:29,831
kiriku?/ kiriku.
989
00:50:30,706 --> 00:50:32,580
Oh, tidak, maaf, kirimu.
990
00:50:32,581 --> 00:50:34,330
Oh tunggu.
991
00:50:34,331 --> 00:50:36,455
Aku belajar banyak hal.
992
00:50:36,456 --> 00:50:37,872
Seperti ini? Seperti itu?
993
00:50:37,873 --> 00:50:39,206
Lebih cepat, ya.
994
00:50:39,998 --> 00:50:43,248
Ya... ya!
995
00:50:44,873 --> 00:50:46,622
Apa... Apa itu?
996
00:50:46,623 --> 00:50:48,289
Tempat ini berbicara padaku,
apa ia bicara padamu?
997
00:50:48,290 --> 00:50:50,705
Ya, tidak, pindah.
998
00:50:50,706 --> 00:50:53,205
Tunggu sebentar, mau kemana?/
Banyak yang harus diambil, kau tahu?
999
00:50:54,373 --> 00:50:56,290
Apa sudah dekat?/ Oh, tentu.
1000
00:50:56,998 --> 00:50:59,248
kurasa aku menemukannya.
1001
00:51:00,706 --> 00:51:01,747
kau suka itu?
1002
00:51:01,748 --> 00:51:03,497
aku suka apa yang kau lakukan di bawah sana.
1003
00:51:03,498 --> 00:51:04,915
Ya?
1004
00:51:05,915 --> 00:51:07,830
Haruskah kuteruskan?/ Jangan berhenti.
1005
00:51:07,831 --> 00:51:09,581
Ini terasa enak?/ coba masuk.
1006
00:51:10,456 --> 00:51:12,080
Lebih cepat.
1007
00:51:12,081 --> 00:51:13,997
Oh, ya, sepertinya kita semakin dekat.
1008
00:51:13,998 --> 00:51:16,955
Sesuatu sedang terjadi. sesuatu pasti sedang terjadi.
1009
00:51:18,790 --> 00:51:21,123
Haruskah aku?/ Ya. pergi.
1010
00:52:00,581 --> 00:52:01,956
Bagaimana itu?
1011
00:52:11,831 --> 00:52:13,455
Sex Appeal (Daya Tarik Seks).
1012
00:52:15,373 --> 00:52:17,040
Itulah nama yang akan kuberi pada aplikasiku.
1013
00:52:18,456 --> 00:52:19,997
Oh. Hebat.
1014
00:52:19,998 --> 00:52:23,039
Ya, terkadang kau harus melepaskan kepalamu
dari sesuatu.
1015
00:52:23,040 --> 00:52:24,748
Ya, atau tetap di bawah.
1016
00:52:26,248 --> 00:52:29,997
Satu dari tiga wanita mengalami kesulitan
mencapai orgasme saat berhubungan seks.
1017
00:52:29,998 --> 00:52:33,997
29% wanita usia 16 hingga 17 tahun benar-benar berhubungan seks,
1018
00:52:33,998 --> 00:52:35,914
yang berarti bahwa bahkan tanpa berhubungan seks,
1019
00:52:35,915 --> 00:52:37,164
Aku sudah berada di sepertiga teratas
1020
00:52:37,165 --> 00:52:39,080
dari ketiga yang mencapai prestasi seksual.
1021
00:52:39,081 --> 00:52:40,497
Orgasme pertamaku.
1022
00:52:40,498 --> 00:52:42,331
Aku akhirnya menjadi seorang wanita.
1023
00:52:43,915 --> 00:52:45,289
Kau tak apa?
1024
00:52:45,290 --> 00:52:47,040
Ya, sangat bagus.
1025
00:52:47,665 --> 00:52:48,790
Terimakasih kawan.
1026
00:52:50,915 --> 00:52:52,165
pasti.
1027
00:52:53,998 --> 00:52:55,165
Sobat.
1028
00:52:57,831 --> 00:52:59,164
Larson?
1029
00:52:59,165 --> 00:53:00,289
Ya.
1030
00:53:00,290 --> 00:53:03,415
Jadi, kapan kau berhubungan seks, apa seperti ini,
hanya lebih terlibat?
1031
00:53:04,373 --> 00:53:06,414
Aku belum pernah berhubungan seks.
1032
00:53:06,415 --> 00:53:07,706
Tapi kau sudah punya pacar.
1033
00:53:08,956 --> 00:53:10,664
Gadis-gadis sepertimu.
1034
00:53:10,665 --> 00:53:12,372
Tapi bukan berarti aku pernah berhubungan seks.
1035
00:53:12,373 --> 00:53:15,205
Aku menunggu orang yang tepat.
1036
00:53:15,206 --> 00:53:18,206
Tapi bagaimana kau... Maksudku,
bagaimana kau tahu begitu banyak?
1037
00:53:19,373 --> 00:53:20,540
tidak.
1038
00:53:23,540 --> 00:53:24,915
Denganmu...
1039
00:53:26,331 --> 00:53:28,665
semuanya terasa benar, kurasa.
1040
00:53:48,498 --> 00:53:49,997
mundur.
1041
00:53:49,998 --> 00:53:51,955
Apa?/ kita tidak melakukannya.
1042
00:53:51,956 --> 00:53:54,039
Kupikir kau ingin mencoba segalanya.
1043
00:53:54,040 --> 00:53:55,455
Tidak.
1044
00:53:55,456 --> 00:53:56,872
Oke.
1045
00:53:56,873 --> 00:53:59,914
Oke, maaf, aku hanya... kupikir itu...
1046
00:53:59,915 --> 00:54:02,830
Nah, maka kau tidak berpikir dengan otakmu, Larson.
1047
00:54:02,831 --> 00:54:06,289
Nah, kau baru saja meluncurkan tombak tanpa mengikat talinya.
1048
00:54:06,290 --> 00:54:07,165
Aku akan mengikatnya.
1049
00:54:07,166 --> 00:54:10,205
Aku punya beberapa tali: tali berusuk, tali organik,
tali terlumasi...
1050
00:54:10,206 --> 00:54:12,290
Oke, putar kembali, Skipper.
1051
00:54:13,081 --> 00:54:15,498
Tapi... kau mau?
1052
00:54:17,248 --> 00:54:18,373
Gilligan?
1053
00:54:19,665 --> 00:54:22,873
Oke, pertama-tama, Aku jelas-jelas Profesor Roy Hinkley...
1054
00:54:23,665 --> 00:54:26,081
dan itu tak pernah jadi bagian dari rencana.
1055
00:54:26,706 --> 00:54:28,830
Dinamika kita harus tetap sangat profesional
1056
00:54:28,831 --> 00:54:30,665
demi percobaan.
1057
00:54:44,581 --> 00:54:46,747
kau tahu, hipotesisku...
1058
00:54:46,748 --> 00:54:48,873
Yang batal dan tidak berlaku./ Olehmu.
1059
00:54:50,290 --> 00:54:52,873
Tapi kupikir...
1060
00:54:53,790 --> 00:54:55,205
cinta mengarah ke seks
1061
00:54:55,206 --> 00:54:58,165
dan seks mengarah pada cinta dan begitulah caramu
mendapatkan kecocokan (kimia).
1062
00:54:59,415 --> 00:55:00,623
Ini saling terkait.
1063
00:55:03,081 --> 00:55:04,289
Tunggu, tunggu.
1064
00:55:04,290 --> 00:55:06,164
Biar kujelaskan kecocokan padamu.
1065
00:55:06,165 --> 00:55:08,414
Jadi, bahkan kontak mata yang lama
1066
00:55:08,415 --> 00:55:10,539
mengirimkan sinyal ke otakmu untuk melepaskan dopamin...
1067
00:55:10,540 --> 00:55:11,623
Lupakan bahan kimia.
1068
00:55:12,748 --> 00:55:16,040
kubilang cinta dan seks terjalin.
1069
00:55:18,123 --> 00:55:21,914
Tidak, cinta tidak ada hubungannya dengan
pengalaman seksual yang baik.
1070
00:55:21,915 --> 00:55:23,705
Maksudku, kami baru saja membuktikannya.
1071
00:55:23,706 --> 00:55:25,705
Eksperimennya sukses.
1072
00:55:25,706 --> 00:55:27,622
akhirnya aku memiliki semua data yang kubutuhkan.
1073
00:55:27,623 --> 00:55:30,705
Sekarang waktuku hanya seminggu untuk mengumpulkan semuanya
dan menyelesaikan aplikasi.
1074
00:55:30,706 --> 00:55:32,580
Pikirkan tubuhmu seperti permainan Twister.
1075
00:55:32,581 --> 00:55:33,705
Ups! kau menemukannya.
1076
00:55:33,706 --> 00:55:35,164
Harus memiliki pegangan yang kuat di pangkal.
1077
00:55:35,165 --> 00:55:36,205
Ini semua tentang ujung.
1078
00:55:36,206 --> 00:55:38,747
Ini misi yang sukses jika kita berdua menikmatinya.
1079
00:55:38,748 --> 00:55:40,955
- Merangsang klitoris adalah kuncinya.
- Lakukan lukisan jari.
1080
00:55:40,956 --> 00:55:43,247
Pendekatan kesenangan pasangan, rock-and roll... Ya!
1081
00:55:43,248 --> 00:55:44,872
Selancar, revolver aksi ganda.
1082
00:55:44,873 --> 00:55:46,289
- Dimulai dari D...
1083
00:55:46,290 --> 00:55:47,248
Dan masuk jauh ke dalam G.
1084
00:55:47,249 --> 00:55:48,998
ini!/ Iya!
1085
00:55:50,706 --> 00:55:52,206
Ya!
1086
00:55:53,165 --> 00:55:54,997
Pembaruan selesai.
1087
00:55:54,998 --> 00:55:56,622
Bagaimana aku bisa membantumu?
1088
00:55:56,623 --> 00:56:00,039
Spock, bagaimana cara berhubungan seks yang baik?
1089
00:56:00,040 --> 00:56:03,622
Berdasarkan data saat ini,
seks yang baik dicapai dengan:
1090
00:56:03,623 --> 00:56:07,872
satu, eksplorasi diri untuk menemukan kesenangan pribadi
1091
00:56:07,873 --> 00:56:11,289
dua, mengomunikasikan suka dan tidak suka kepada pasangan
1092
00:56:11,290 --> 00:56:13,747
tiga, memberi dan menerima persetujuan
1093
00:56:13,748 --> 00:56:16,039
empat, melakukan pemanasan,
1094
00:56:16,040 --> 00:56:18,914
termasuk telinga, leher, punggung, bokong,
1095
00:56:18,915 --> 00:56:20,873
puting, klitoris...
1096
00:56:36,499 --> 00:56:39,497
kulihat ada pameran di museum sains
1097
00:56:39,498 --> 00:56:41,330
pada bioluminesensi.
1098
00:56:41,331 --> 00:56:44,080
Ini hanya ada selama seminggu lagi,
jadi kau mau pergi malam ini?
1099
00:56:44,081 --> 00:56:46,290
aku melakukan akhir pekan pembukaan.
1100
00:56:47,165 --> 00:56:49,205
Selain itu, STEMCON besok.
1101
00:56:49,206 --> 00:56:51,497
Benar, ya, itu sebabnya, kau tahu, kupikir
1102
00:56:51,498 --> 00:56:54,122
mungkin kita bisa melakukan sesuatu yang menyenangkan
sebelum kau pergi.
1103
00:56:54,123 --> 00:56:57,122
Nah, ini malam sebelum hari besar.
1104
00:56:57,123 --> 00:56:59,622
Aku butuh semua energiku untuk fokus pada persiapan mental,
1105
00:56:59,623 --> 00:57:02,664
tapi aku menghargai bantuan dan dukunganmu,
1106
00:57:02,665 --> 00:57:05,748
dan, sampai jumpa saat aku kembali dengan semua detailnya.
1107
00:57:08,665 --> 00:57:10,748
Avery, semua yang kita lakukan...
1108
00:57:13,123 --> 00:57:14,664
bagaimana perasaanmu?
1109
00:57:16,206 --> 00:57:18,205
luar biasa.
1110
00:57:18,206 --> 00:57:20,831
Pikirkan ada bukti nyata tentang itu.
1111
00:57:22,290 --> 00:57:23,915
Ada yang berubah bagimu?
1112
00:57:24,790 --> 00:57:28,080
aku ada di sepertiga teratas dari
persentase ketiga sekarang?
1113
00:57:28,081 --> 00:57:30,539
Apa ada hal lain yang berubah bagimu?
1114
00:57:30,540 --> 00:57:32,830
Ayo, aku harus kembali ke persiapanku.
1115
00:57:32,831 --> 00:57:35,664
Jadi begitu saja, jika kita tidak melakukan eksperimenmu
kita tidak bisa bermain?
1116
00:57:35,665 --> 00:57:39,290
Larson, ini pestaku, ingat?
1117
00:57:39,998 --> 00:57:43,497
Maksudku, seperti remaja lainnya,
ini benar-benar menyita pikiranku.
1118
00:57:43,498 --> 00:57:45,998
Aku mengerti...
1119
00:57:47,331 --> 00:57:48,830
Semoga pestanyanya menyenangkan.
1120
00:57:48,831 --> 00:57:52,790
Aku punya dua tiket ke pameran, jadi...
1121
00:57:53,581 --> 00:57:55,373
Aku hanya akan pergi dua kali.
1122
00:57:55,915 --> 00:57:57,164
pertunjukan siang ganda.
1123
00:57:57,165 --> 00:57:59,831
Aku akan belajar banyak tentang biolum.
1124
00:58:01,623 --> 00:58:02,914
kurasa.
1125
00:58:02,915 --> 00:58:04,330
Ah, persetan.
1126
00:58:04,331 --> 00:58:06,206
Hei, Larson./ Selamat berwisata.
1127
00:58:11,123 --> 00:58:12,455
Oke.
1128
00:58:12,456 --> 00:58:14,665
Harap unggah logo aplikasimu.
1129
00:58:15,623 --> 00:58:19,498
Selamat, aplikasi Sex Appealmu sudah selesai.
1130
00:58:23,748 --> 00:58:25,081
itu gadisku.
1131
00:58:27,873 --> 00:58:29,373
Apa kau bersenandung?
1132
00:58:30,206 --> 00:58:31,706
Ah, ya.
1133
00:58:33,748 --> 00:58:36,205
pancake ini enak sekali.
1134
00:58:36,206 --> 00:58:38,205
Yah, ibu menggunakan mentega.
1135
00:58:38,206 --> 00:58:40,748
Ibu tidak dapat menemukan minyak kelapa.
1136
00:58:43,081 --> 00:58:44,290
Aneh.
1137
00:58:45,040 --> 00:58:47,372
STEMCON akhirnya ada di sini,
1138
00:58:47,373 --> 00:58:49,664
kesempatanku untuk memperkuat namaku dalam sejarah STEM
1139
00:58:49,665 --> 00:58:51,914
dan memulai karir ilmiahku.
1140
00:58:51,915 --> 00:58:54,373
Sangat cantik!
1141
00:59:00,165 --> 00:59:03,039
Oke, biar ibu ambil satu dari tiga ...
1142
00:59:03,040 --> 00:59:05,497
Ini STEMCON, aku tidak.../ Oh, ambil saja.
1143
00:59:05,498 --> 00:59:07,580
Berhati-hatilah. Oke dagh. Cinta kau!
1144
00:59:07,581 --> 00:59:09,414
Gunakan perlindungan.
1145
00:59:09,415 --> 00:59:11,748
Ah, dia akan berhasil!
1146
00:59:14,206 --> 00:59:16,247
Tapi pertama-tama, malam besar.
1147
00:59:16,248 --> 00:59:19,164
Aku akan mengguncang dunia Larson.
1148
00:59:19,165 --> 00:59:21,414
Tunggu, apa aku bilang Larson?
1149
00:59:21,415 --> 00:59:24,080
Maksudku, Casper. dunia Casper.
1150
00:59:24,081 --> 00:59:26,580
...tapi masa depan dari semuanya adalah...
1151
00:59:26,581 --> 00:59:29,080
Casper, hai./ Avery, oh, Tuhan.
1152
00:59:29,081 --> 00:59:31,330
Oh, aku sangat senang kau di sini.
1153
00:59:31,331 --> 00:59:34,040
malam ini akan kuguncang dunia Casper.
1154
00:59:35,665 --> 00:59:37,622
...penasihat keuangan pribadi
1155
00:59:37,623 --> 00:59:40,830
hanya dengan satu ketukan.
1156
00:59:40,831 --> 00:59:42,080
Fi-tap.
1157
00:59:42,081 --> 00:59:43,539
Pembiayaan untuk kuliah...
1158
00:59:43,540 --> 00:59:46,830
aku mengatakan Larson tadi karena semua adrenalin ini
1159
00:59:46,831 --> 00:59:48,830
dari persiapan untuk acara yang akan datang,
1160
00:59:48,831 --> 00:59:52,039
tapi bukan berarti aku tiba-tiba jatuh cinta pada Larson.
1161
00:59:52,040 --> 00:59:55,290
Hanya ingin memperjelas, karena bukan itu rencananya.
1162
01:00:01,581 --> 01:00:03,372
Aduh! Ya Tuhan.
1163
01:00:03,373 --> 01:00:05,580
Astaga. Baiklah? Ya, tidak apa-apa.
1164
01:00:05,581 --> 01:00:06,456
Baiklah.
1165
01:00:06,457 --> 01:00:09,539
Untuk meningkatkan mood, matikan lampu,
1166
01:00:09,540 --> 01:00:11,414
tetapi cuma satu sumber cahaya utama dari kiri
1167
01:00:11,415 --> 01:00:13,622
untuk pilihan penglihatan.
1168
01:00:13,623 --> 01:00:15,955
sebenarnya, kurasa itu... Tidak. Lakukan saja.
1169
01:00:15,956 --> 01:00:17,872
Sisi kiri, kurasa. Katanya sebelah kiri.
1170
01:00:17,873 --> 01:00:19,830
Kiri. Kirimu atau kiriku?
1171
01:00:19,831 --> 01:00:22,039
Baiklah.
1172
01:00:22,040 --> 01:00:26,414
Untuk meningkatkan pengalaman,
gunakan musik yang menyenangkan subjek.
1173
01:00:26,415 --> 01:00:28,789
Tidak, aku membuat daftar putar.
1174
01:00:28,790 --> 01:00:30,790
tepat. Ini tepat. Ya.
1175
01:00:31,956 --> 01:00:33,330
Apa kalian berdua setuju?
1176
01:00:33,331 --> 01:00:35,664
Aku bersedia.
1177
01:00:35,665 --> 01:00:37,497
Foreplay dapat dimulai.
1178
01:00:37,498 --> 01:00:39,040
Apa... Itu...
1179
01:00:42,790 --> 01:00:44,455
Libatkan zona sensitif seksual,
1180
01:00:44,456 --> 01:00:50,415
termasuk telinga, leher, punggung, belakang lutut, bokong, siku.
1181
01:00:52,165 --> 01:00:53,580
Astaga! Oh, Tuhan.
1182
01:00:53,581 --> 01:00:55,789
Aku memukulmu./ Beralih ke zona E.
1183
01:00:55,790 --> 01:00:58,955
Puting susu merangsang untuk pria dan wanita.
1184
01:00:58,956 --> 01:01:00,331
Puting.
1185
01:01:07,290 --> 01:01:09,247
Apa kau sudah sampai?/ Oke.
1186
01:01:09,248 --> 01:01:10,872
Oh ya!
1187
01:01:10,873 --> 01:01:11,914
Tidak.
1188
01:01:11,915 --> 01:01:13,872
Ketika gairah telah terjadi,
1189
01:01:13,873 --> 01:01:16,581
subjek dapat menggunakan kontrasepsi pilihan.
1190
01:01:19,248 --> 01:01:20,789
aku punya satu.
1191
01:01:20,790 --> 01:01:22,040
Ini.
1192
01:01:23,998 --> 01:01:26,205
"sangat tipis ekstra pelumas."
1193
01:01:26,206 --> 01:01:27,665
"Pina Colada."
1194
01:01:28,623 --> 01:01:31,622
Rasa yang begitu kompleks./ Oh! Jadi sudah kudengar.
1195
01:01:31,623 --> 01:01:33,705
Apa kalian berdua setuju?
1196
01:01:33,706 --> 01:01:35,873
Aku bersedia. Tentu saja.
1197
01:01:38,165 --> 01:01:39,165
Oh.
1198
01:01:46,540 --> 01:01:49,415
Aku suka otakmu.
1199
01:01:59,331 --> 01:02:02,122
Kau sekarang mencapai seks yang baik.
1200
01:02:02,123 --> 01:02:03,790
Selamat.
1201
01:02:09,206 --> 01:02:10,580
Ini dia. Kau yakin?
1202
01:02:14,331 --> 01:02:17,165
Apa kau mungkin ingin mencoba di atas, mungkin?
1203
01:02:18,665 --> 01:02:20,622
Oke?
1204
01:02:20,623 --> 01:02:22,706
Bagus.
1205
01:02:27,040 --> 01:02:28,498
Baiklah.
1206
01:02:39,206 --> 01:02:40,873
Haruskah kita berhenti?
1207
01:02:44,456 --> 01:02:45,623
Ya.
1208
01:02:46,123 --> 01:02:47,706
Oke. Baiklah.
1209
01:03:03,998 --> 01:03:05,289
Oke.
1210
01:03:06,581 --> 01:03:07,706
Oke.
1211
01:04:01,873 --> 01:04:05,539
Sekarang, selamat datang di panggung
juara bertahan kami,
1212
01:04:05,540 --> 01:04:07,830
pasti akan membuat kita terpesona lagi,
1213
01:04:07,831 --> 01:04:10,540
Nona Avery Hansen-White!
1214
01:04:16,373 --> 01:04:18,623
Kami mencintaimu, Avery!
1215
01:04:22,040 --> 01:04:25,747
Bagaimana aku akan menjual aplikasi
ke seluruh ruangan
1216
01:04:25,748 --> 01:04:27,747
ketika aku tahu itu tidak berhasil?
1217
01:04:27,748 --> 01:04:31,997
Aku takut bahwa pertemuan seksual pertamaku akan gagal.
1218
01:04:31,998 --> 01:04:34,248
Kita semua pernah disana, kan?
1219
01:04:39,456 --> 01:04:43,539
Bagaimana jika kau bisa menghapus semua ketakutan
akan kegagalan itu?
1220
01:04:43,540 --> 01:04:46,039
dari pertama kalimu dengan pasangan seksual?
1221
01:04:46,040 --> 01:04:50,164
Bagaimana jika ada aplikasi yang dirancang
untuk mempersiapkan penggunanya?
1222
01:04:50,165 --> 01:04:53,790
untuk pengalaman yang saling menarik dan sukses?
1223
01:05:09,706 --> 01:05:12,998
Bayangkan jika kau memiliki Sex Appeal.
1224
01:05:28,998 --> 01:05:30,415
Aku benar-benar minta maaf,
1225
01:05:31,498 --> 01:05:34,122
Aku menarik presentasiku.
1226
01:05:34,123 --> 01:05:36,290
terima kasih.
1227
01:05:40,206 --> 01:05:42,040
Nona Hansen-White?
1228
01:05:44,331 --> 01:05:47,455
Terima kasih banyak. Terima kasih.
1229
01:05:47,456 --> 01:05:48,790
Terima kasih.
1230
01:05:53,331 --> 01:05:55,790
Terima kasih.
1231
01:06:10,248 --> 01:06:12,997
Semua penumpukan itu, kau tahu, semua antisipasi,
1232
01:06:12,998 --> 01:06:15,122
dan itu bukanlah apa-apa.
1233
01:06:15,123 --> 01:06:18,080
Dan, kau tahu, karena secara teknis
itu adalah peristiwa penting,
1234
01:06:18,081 --> 01:06:19,789
itu sangat lancar.
1235
01:06:19,790 --> 01:06:21,039
Dan aku tidak tahu,
1236
01:06:21,040 --> 01:06:22,498
kupikir aku akan merasa...
1237
01:06:23,415 --> 01:06:24,539
berbeda?
1238
01:06:24,540 --> 01:06:26,456
Yah, mungkin itu masalahnya, Avery.
1239
01:06:27,831 --> 01:06:31,165
Kau sepertinya tidak merasakan apa-apa.
1240
01:06:32,540 --> 01:06:34,206
Atau peduli dengan siapa pun.
1241
01:06:34,915 --> 01:06:36,497
Apa?
1242
01:06:36,498 --> 01:06:38,497
Itu tidak benar. Maksudku, aku peduli padamu.
1243
01:06:38,498 --> 01:06:39,540
Benar.
1244
01:06:45,415 --> 01:06:48,122
Oke, aku ada PR, jadi...
1245
01:06:48,123 --> 01:06:51,330
Keren. akan kukerjakan untukmu,
lalu kita bisa bermain.
1246
01:06:51,331 --> 01:06:54,122
Aku tidak bisa melakukannya denganmu, Avery./ Kenapa tidak?
1247
01:06:54,123 --> 01:06:56,331
Apa menurutmu aku sungguh menyukai bioluminescence?
1248
01:06:56,998 --> 01:07:00,164
Maksudku, kurasa tidak demi argumenmu,
1249
01:07:00,165 --> 01:07:02,289
tapi... semua orang harus begitu.
1250
01:07:02,290 --> 01:07:03,955
Yah, tidak.
1251
01:07:03,956 --> 01:07:06,623
Avery, mari ku jelaskan sesuatu padamu.
1252
01:07:07,540 --> 01:07:09,415
Aku selalu peduli padamu.
1253
01:07:10,498 --> 01:07:12,165
Sapuan payudara itu, aku...
1254
01:07:12,873 --> 01:07:16,789
Aku idiot berusia 14 tahun yang dapat nasihat dari anak 14 tahun idiot lainnya
1255
01:07:16,790 --> 01:07:19,705
yang memberitahuku jika aku mau lebih dari
sekedar berteman denganmu,
1256
01:07:19,706 --> 01:07:21,914
Aku harus bergerak.
1257
01:07:21,915 --> 01:07:23,165
Jadi kulakukan.
1258
01:07:23,790 --> 01:07:26,039
Dan kau menolakku, dan itu bagus.
1259
01:07:26,040 --> 01:07:30,373
Tapi kuhabiskan tiga tahun berikutnya
berusaha sangat keras untuk melupakan.
1260
01:07:31,165 --> 01:07:32,915
Dan akhirnya aku berhasil.
1261
01:07:34,165 --> 01:07:37,372
Tapi lalu kau menyedotku kembali dengan hal
yang tak ingin kulakukan
1262
01:07:37,373 --> 01:07:38,665
dan inilah aku lagi.
1263
01:07:39,748 --> 01:07:40,706
Dan aku sudah selesai.
1264
01:07:40,707 --> 01:07:43,915
Aku sudah selesai menunggu saat dimana kau...
1265
01:07:44,581 --> 01:07:46,123
berubah pikiran tentangku.
1266
01:07:47,831 --> 01:07:49,290
Tentang kita.
1267
01:07:50,373 --> 01:07:51,456
Kita?
1268
01:07:52,540 --> 01:07:55,205
Maksudku, Larson, aku pindah ke Massachusetts
pada musim gugur,
1269
01:07:55,206 --> 01:07:57,205
jadi itu tidak akan praktis.
1270
01:07:57,206 --> 01:08:00,622
Praktis? Astaga, Avery! Bagaimana dengan emosional?
1271
01:08:00,623 --> 01:08:03,122
Oke, tampaknya kau jadi sedikit emosional.
1272
01:08:03,123 --> 01:08:05,080
Ya... Kau tahu?
1273
01:08:05,081 --> 01:08:06,456
Kau benar.
1274
01:08:08,040 --> 01:08:09,873
Aku tidak punya tempat untuk marah.
1275
01:08:11,456 --> 01:08:12,706
Ini tumbuh untukku.
1276
01:08:13,498 --> 01:08:15,623
Itu tidak tumbuh untukmu, dan itu...
1277
01:08:16,498 --> 01:08:18,039
itu menyebalkan.
1278
01:08:18,040 --> 01:08:21,039
Aku tidak pernah mengatakan itu tidak tumbuh bagiku.
1279
01:08:21,040 --> 01:08:22,956
Apa kau punya perasaan padaku?
1280
01:08:24,248 --> 01:08:25,789
Maksudku, aku...
1281
01:08:25,790 --> 01:08:27,706
kau...?
1282
01:08:28,956 --> 01:08:30,372
Maksudku...
1283
01:08:30,373 --> 01:08:32,414
Ayo, Avery, kau selalu punya jawaban.
1284
01:08:32,415 --> 01:08:35,540
Yeah, aku ingin mendapatkan jawaban yang benar.
1285
01:08:44,206 --> 01:08:46,373
Aku tak ingin jadi kelinci percobaanmu lagi.
1286
01:08:48,581 --> 01:08:50,080
Hei, kau bukan kelinci percobaan.
1287
01:08:50,081 --> 01:08:51,248
Betulkah?
1288
01:08:52,206 --> 01:08:55,873
Lalu mengapa kau selalu meminta bereksperimen padaku
dan tidak pernah denganku?
1289
01:08:57,498 --> 01:08:59,080
Larson... tunggu.
1290
01:08:59,081 --> 01:09:00,789
Kita berdua sedang berlatih...
1291
01:09:00,790 --> 01:09:02,830
Untukmu, Avery!
1292
01:09:02,831 --> 01:09:05,205
Kita berdua menyetujui semuanya.
1293
01:09:05,206 --> 01:09:09,290
Apa kau kesal karena aku tidur dengan Casper, bukan kau?
1294
01:09:13,290 --> 01:09:14,622
Tidak.
1295
01:09:14,623 --> 01:09:16,540
Tidak, aku senang kita tidak melakukannya.
1296
01:09:17,623 --> 01:09:20,539
Karena aku menunggu seseorang yang peduli padaku
1297
01:09:20,540 --> 01:09:22,165
sebanyak aku peduli padanya.
1298
01:09:24,081 --> 01:09:27,165
Jadi... itu pasti jadi kesalahan besar.
1299
01:09:59,081 --> 01:10:01,539
Mungkin Larson benar.
1300
01:10:01,540 --> 01:10:04,289
Mungkin aku seharusnya mempertimbangkan hipotesisnya
1301
01:10:04,290 --> 01:10:06,747
bahwa cinta dan seks saling terkait.
1302
01:10:06,748 --> 01:10:08,622
Apakah itu data yang hilang?
1303
01:10:08,623 --> 01:10:12,040
Apa aku telah mengabaikan bagian penting?
1304
01:10:12,540 --> 01:10:15,914
Bagian terbaik dari seks sudah pasti cinta.
1305
01:10:15,915 --> 01:10:17,705
Tidak ada perasaan yang lebih besar.
1306
01:10:17,706 --> 01:10:19,664
Itu di luar perasaan fisik.
1307
01:10:19,665 --> 01:10:23,455
Gagasan bahwa kau bisa telanjang bulat dengan seseorang
1308
01:10:23,456 --> 01:10:26,123
dan menjadi sangat nyaman, itu...
1309
01:10:27,081 --> 01:10:28,705
itu luar biasa.
1310
01:10:28,706 --> 01:10:30,789
Itu seperti kepercayaan tingkat berikutnya.
1311
01:10:30,790 --> 01:10:33,539
Kau ingin menghabiskan setiap detik bersama mereka,
1312
01:10:33,540 --> 01:10:35,540
ingin berbagi segalanya dengan mereka.
1313
01:10:36,540 --> 01:10:38,164
Jika kau kehilangan mereka...
1314
01:10:38,165 --> 01:10:40,330
Jika kepercayaan itu dilanggar...
1315
01:10:40,331 --> 01:10:42,205
Kekosongan, itu...
1316
01:10:42,206 --> 01:10:43,580
mencekik.
1317
01:10:43,581 --> 01:10:46,330
Mantanku putus denganku melalui sms, dan...
1318
01:10:46,331 --> 01:10:48,330
dia bahkan tidak memberiku alasan.
1319
01:10:48,331 --> 01:10:51,581
Cara terbaik melupakan seseorang adalah
dengan bercinta dengan yang lain.
1320
01:10:52,706 --> 01:10:53,955
Tidak benar-benar berhasil seperti itu.
1321
01:10:53,956 --> 01:10:57,790
Ketika Melissa Delazzo mulai duduk
dengan Dwayne di bus, bukannya aku...
1322
01:10:58,623 --> 01:11:01,956
itu seperti aku kehilangan kemudi ke kapalku sendiri.
1323
01:11:02,665 --> 01:11:07,122
Mengutip T. Swift, "aku tak pernah mendengar
keheningan selantang ini."
1324
01:11:07,123 --> 01:11:09,372
Aku tahu.
1325
01:11:09,373 --> 01:11:11,122
Hanya... tolong.
1326
01:11:11,123 --> 01:11:12,290
perasaan.
1327
01:11:14,123 --> 01:11:15,955
Kau tak bisa mengendalikan segalanya.
1328
01:11:15,956 --> 01:11:18,914
Penolakan bisa membuatmu hancur berkeping-keping.
1329
01:11:18,915 --> 01:11:21,330
Tiba-tiba, kau menjangkau orang ini
1330
01:11:21,331 --> 01:11:24,706
yang dulu selalu ada, tapi sekarang sudah tiada.
1331
01:11:25,248 --> 01:11:28,622
Sebenarnya, kau bukan hanya kehilangan
sebagian dari hatimu,
1332
01:11:28,623 --> 01:11:29,831
kau kehilangan...
1333
01:11:32,248 --> 01:11:33,915
kau kehilangan sahabatmu.
1334
01:11:43,415 --> 01:11:45,289
Hei, sayang, bagaimana perasaanmu?
1335
01:11:45,290 --> 01:11:46,955
Bagus. Tutup pintunya.
1336
01:11:46,956 --> 01:11:48,623
Apakah kau...
1337
01:11:49,373 --> 01:11:52,165
mau berbincang sebentar? Oke./ Tutup pintunya. Tidak.
1338
01:11:53,290 --> 01:11:55,539
Apa yang kau rasakan? Sebutkan perasaanmu dengan nama.
1339
01:11:55,540 --> 01:11:57,039
Tutup pintunya!
1340
01:11:57,040 --> 01:11:59,498
Sudah kubilang dia tak akan bicara denganmu./ tolong!
1341
01:12:02,373 --> 01:12:05,206
Masuk ke sana! ayo!/ Astaga...
1342
01:12:06,290 --> 01:12:08,622
giliranku.
1343
01:12:08,623 --> 01:12:12,247
Angka ibu berlipat ganda.
1344
01:12:12,248 --> 01:12:13,539
Ibu tahu.
1345
01:12:13,540 --> 01:12:15,081
Bersikap santailah pada ibu.
1346
01:12:21,290 --> 01:12:22,705
Dengar,
1347
01:12:22,706 --> 01:12:23,914
Ibu di sini Untukmu,
1348
01:12:23,915 --> 01:12:26,290
dan Ibu hanya akan duduk di sini sampai kau suruh pergi.
1349
01:12:35,331 --> 01:12:36,914
Aku kalah...
1350
01:12:36,915 --> 01:12:38,415
STEMCON?
1351
01:12:39,831 --> 01:12:41,080
Itu juga, kurasa.
1352
01:12:41,081 --> 01:12:43,748
Oh, keperawananmu.
1353
01:12:44,290 --> 01:12:46,040
itu juga.
1354
01:12:48,456 --> 01:12:51,456
Tidak, bukan itu maksudku./ Oh, sial.
Apa lagi kekalahanmu?
1355
01:12:52,331 --> 01:12:54,290
Satu-satunya teman sejati yang pernah kumiliki.
1356
01:12:59,831 --> 01:13:03,415
Jadi itu berarti ia juga kehilangan seseorang
yang spesial baginya.
1357
01:13:04,706 --> 01:13:06,373
Aku tidak mempertimbangkan itu.
1358
01:13:07,123 --> 01:13:09,831
Ya, itulah masalahnya dengan persahabatan atau seks.
1359
01:13:12,331 --> 01:13:13,498
Ibu boleh melanjutkan.
1360
01:13:14,290 --> 01:13:17,830
Ya, jadi kunci persahabatan yang baik atau seks yang baik
1361
01:13:17,831 --> 01:13:21,539
adalah, tentang memberi, bukan menerima.
1362
01:13:21,540 --> 01:13:24,205
Jadi untungnya, seperti seks, persahabatan adalah sesuatu
1363
01:13:24,206 --> 01:13:27,790
bahwa kau bisa jadi lebih baik dengan latihan.
1364
01:13:28,748 --> 01:13:31,540
tanah itu.
1365
01:13:33,456 --> 01:13:34,956
Kerja bagus, Kim.
1366
01:13:35,998 --> 01:13:37,081
keren.
1367
01:13:38,206 --> 01:13:40,290
Senang ibu bisa membantu.
1368
01:13:41,415 --> 01:13:44,165
Krisis remaja ini sangat menegangkan.
1369
01:13:45,081 --> 01:13:46,790
Oke bagus.
1370
01:13:47,373 --> 01:13:49,497
Apa yang dia katakan? Katakan padanya
untuk menyebutkan perasaannya dan...
1371
01:13:49,498 --> 01:13:52,914
Ya Tuhan. Jangan memintaku untuk menyebutkan perasaanku.
1372
01:13:52,915 --> 01:13:53,956
Oke.
1373
01:13:55,456 --> 01:13:56,539
Tetapi...
1374
01:13:56,540 --> 01:13:59,289
dia mungkin harus tahu bagaimana perasaanmu.
1375
01:13:59,290 --> 01:14:00,622
Jadi...
1376
01:14:00,623 --> 01:14:03,414
ketika kau tahu, kau harus memberitahunya.
1377
01:14:03,415 --> 01:14:05,955
Seperti aku harus mendapatkan pria itu?
1378
01:14:05,956 --> 01:14:08,372
Ya. Dan bicaralah dari hati.
1379
01:14:08,373 --> 01:14:10,373
Ini cara terbaik kembali kepadanya.
1380
01:14:15,331 --> 01:14:16,455
Oke.
1381
01:14:16,456 --> 01:14:18,873
Aku tak tahu mengapa aku melakukan itu. Oke.
1382
01:14:20,665 --> 01:14:22,789
Aku berhasil./ Itu bagus!
1383
01:14:33,206 --> 01:14:35,331
Permisi. maaf.
1384
01:14:38,248 --> 01:14:42,122
Larson, hipotesismu benar.
1385
01:14:42,123 --> 01:14:46,123
Cinta dan seks benar-benar saling terkait.
1386
01:14:47,123 --> 01:14:49,206
Aku punya jawaban untukmu.
1387
01:14:54,790 --> 01:14:57,206
Jawabanku adalah bahwa tidak ada jawaban.
1388
01:14:58,581 --> 01:15:01,997
Tidak ada jawaban karena ini bukan matematika atau fisika
1389
01:15:01,998 --> 01:15:03,539
atau semacam persamaan.
1390
01:15:03,540 --> 01:15:06,455
Kita melakukannya dengan dalih percobaan,
1391
01:15:06,456 --> 01:15:10,872
dan kau benar, itu berkembang menjadi sesuatu yang lebih.
1392
01:15:15,081 --> 01:15:16,414
Avery, tolong.
1393
01:15:16,415 --> 01:15:18,080
Tunggu... Larson.
1394
01:15:18,081 --> 01:15:19,623
Larson!
1395
01:15:21,498 --> 01:15:26,414
Dengar, aku tahu itu akan jadi bumerang,
dan sekarang semuanya berbeda.
1396
01:15:26,415 --> 01:15:27,956
Tapi aku baik-baik saja dengan itu, oke?
1397
01:15:28,665 --> 01:15:30,080
Tunggu, tunggu, tunggu.
1398
01:15:30,081 --> 01:15:32,455
Larson, bukannya aku tidak merasakan sesuatu padamu.
1399
01:15:32,456 --> 01:15:33,622
Oke?
1400
01:15:33,623 --> 01:15:36,039
Dengar, aku merasakannya.
1401
01:15:36,040 --> 01:15:39,372
AKu merasa lebih dari yang pernah kurasakan
untuk seseorang, dan...
1402
01:15:39,373 --> 01:15:42,164
jika aku tahu bahwa aku menyakitimu, aku tak akan pernah
1403
01:15:42,165 --> 01:15:43,248
tak akan pernah apa?
1404
01:15:44,706 --> 01:15:46,456
Percobaan.
1405
01:15:47,248 --> 01:15:48,955
Tapi itu bukan untuk apa-apa.
1406
01:15:48,956 --> 01:15:52,164
Karena aku belajar betapa aku sangat peduli padamu.
1407
01:15:52,165 --> 01:15:53,997
Avery, kau benar.
1408
01:15:53,998 --> 01:15:55,373
Kau buaya.
1409
01:15:56,581 --> 01:15:58,748
Tapi buaya bisa hidup sendiri di rawa itu.
1410
01:15:59,290 --> 01:16:01,455
Dan itu tidak masalah.
1411
01:16:01,456 --> 01:16:04,580
Karena kami butuh orang sepertimu
yang akan mengubah rawa itu
1412
01:16:04,581 --> 01:16:07,664
dengan pencapaian dan penemuan mereka dan...
1413
01:16:07,665 --> 01:16:11,372
tapi kami butuh burung sepertiku
yang akan mencintai mereka
1414
01:16:11,373 --> 01:16:13,790
untuk menjadi persis seperti itu.
1415
01:16:14,748 --> 01:16:18,581
Tetapi agar simbiosis itu berhasil di dunia...
1416
01:16:22,373 --> 01:16:24,873
burung itu harus terbang bersama burung lain.
1417
01:16:34,415 --> 01:16:35,706
Larson, tunggu!
1418
01:16:40,331 --> 01:16:41,706
pergi ke pesta dansa bersamaku.
1419
01:16:42,206 --> 01:16:45,623
Apa?/ Ya. Ayo pergi ke pesta.
1420
01:16:47,123 --> 01:16:48,331
Tidak.
1421
01:16:49,165 --> 01:16:50,790
Mengapa?
1422
01:16:52,998 --> 01:16:56,205
kau sendiri yang bilang, itu hanya sekelompok orang
berlebihan, tak berguna
1423
01:16:56,206 --> 01:16:57,580
Tidak, kau benar, oke?
1424
01:16:57,581 --> 01:17:00,206
Kita tak pernah melakukan hal-hal menyenangkan
di SMA.
1425
01:17:02,790 --> 01:17:05,498
Aku tak ingin pergi. Aku sudah selesai.
1426
01:17:06,248 --> 01:17:09,498
Aku tidak percaya itu.
1427
01:17:10,956 --> 01:17:12,540
Ayo, kita harus pergi.
1428
01:17:14,623 --> 01:17:16,956
Kau, aku, pesta dansa.
1429
01:17:20,915 --> 01:17:22,748
Kupikir STEM adalah pestamu.
1430
01:17:25,873 --> 01:17:27,165
Larson.
1431
01:17:31,915 --> 01:17:33,330
Avery, aku harus pergi.
1432
01:17:33,331 --> 01:17:35,580
Yah, aku akan berjalan denganmu./
Aku baik-baik saja.
1433
01:17:35,581 --> 01:17:38,165
Dengar, aku mungkin tidak menunjukkannya
dengan cara yang sama, tapi...
1434
01:17:40,748 --> 01:17:42,205
Aku...
1435
01:17:42,206 --> 01:17:44,081
Aku mencintaimu.
1436
01:17:46,790 --> 01:17:48,415
Aku mencintaimu.
1437
01:17:52,331 --> 01:17:53,498
Aku mencintaimu.
1438
01:17:55,331 --> 01:17:56,581
Larson!
1439
01:17:57,748 --> 01:17:59,040
Larson!
1440
01:18:01,081 --> 01:18:02,415
Larson...
1441
01:18:30,706 --> 01:18:32,414
Apa yang kau lakukan di sini?
1442
01:18:32,415 --> 01:18:35,122
Aku ke sini setiap hari untuk menangis dan merokok.
1443
01:18:35,123 --> 01:18:36,915
Kenapa kau ada di tempatku?
1444
01:18:39,040 --> 01:18:40,998
Oh, sial.
1445
01:18:42,790 --> 01:18:43,873
Baiklah.
1446
01:18:44,623 --> 01:18:45,747
Bicara padaku.
1447
01:18:45,748 --> 01:18:48,872
kuceritakan semuanya, tentang eksperimen seks,
1448
01:18:48,873 --> 01:18:52,205
gagal STEMCON, menyadari bahwa aku mencintai Larson.
1449
01:18:52,206 --> 01:18:53,664
Aku kacau.
1450
01:18:53,665 --> 01:18:56,497
Aku sangat fokus melakukan segalanya dengan benar...
1451
01:18:56,498 --> 01:18:57,790
bahwa aku tidak...
1452
01:18:59,498 --> 01:19:02,247
tidak kusadari bahwa aku menyakitinya.
aku mengecewakannya.
1453
01:19:02,248 --> 01:19:06,705
Bukankah Einstein gagal beberapa kali
sebelum dia melakukannya dengan benar?
1454
01:19:06,706 --> 01:19:10,872
Itu anekdot yang melelahkan, terlalu sering digunakan
oleh orang-orang yang kurang berprestasi.
1455
01:19:10,873 --> 01:19:14,080
Kalian terlalu khawatir menjadi ahli
dalam hal-hal seks.
1456
01:19:14,081 --> 01:19:15,872
Itu bagian yang mudah.
1457
01:19:15,873 --> 01:19:18,622
Ini adalah hubungan yang membutuhkan latihan.
1458
01:19:18,623 --> 01:19:20,664
Berapa banyak latihan?
1459
01:19:20,665 --> 01:19:25,164
Karena rasanya aku tak ingin merasakan
hal seperti ini lagi.
1460
01:19:25,165 --> 01:19:28,039
Baiklah, jika hatimu sakit, hatimu bekerja.
1461
01:19:28,040 --> 01:19:31,539
bungkus kesalahanmu,
akan lebih mudah menuju ke sana lain kali.
1462
01:19:31,540 --> 01:19:32,665
Lain kali?
1463
01:19:33,290 --> 01:19:35,247
Ya. Tapi bagaimana dengan Larson?
1464
01:19:35,248 --> 01:19:39,289
Apakah ada penyelamatan persahabatan
yang melampaui persahabatan?
1465
01:19:39,290 --> 01:19:40,665
Kadang-kadang.
1466
01:19:42,373 --> 01:19:46,080
Dan terkadang seseorang atau persahabatan
hanyalah bagian dari perjalanan
1467
01:19:46,081 --> 01:19:47,706
untuk mencari tahu masalahmu sendiri.
1468
01:19:51,706 --> 01:19:52,706
Terima kasih.
1469
01:19:53,206 --> 01:19:55,290
ada beberapa yang bagus dalam diriku.
1470
01:19:58,290 --> 01:19:59,873
Jaga keselamatan.
1471
01:20:02,206 --> 01:20:04,205
persiapkan.
1472
01:20:04,206 --> 01:20:07,456
Aku akan kembali dalam 10 menit
untuk merokok.
1473
01:20:08,123 --> 01:20:09,872
lebih baik kau pergi./ Aku akan pergi.
1474
01:20:09,873 --> 01:20:11,165
Oke.
1475
01:20:11,365 --> 01:20:21,365
IDFL™ Subs Crew @flaura
dermawan7@gmail.com
# IDFL.INFO #
1476
01:20:42,915 --> 01:20:44,330
Aku Avery.
1477
01:20:44,331 --> 01:20:45,331
Hai.
1478
01:20:49,581 --> 01:20:53,039
Jadi, temanku Larson sangat menyukaimu.
1479
01:20:53,040 --> 01:20:55,372
Larson? Seperti Larson Hecht?
1480
01:20:55,373 --> 01:20:57,873
Ya. Apakah kalian tidak apa-apa?
1481
01:20:58,915 --> 01:21:00,123
Tidak.
1482
01:21:01,873 --> 01:21:05,664
Tapi, dia menyukaimu sekarang.
1483
01:21:05,665 --> 01:21:07,539
Dia luar biasa.
1484
01:21:07,540 --> 01:21:12,080
Dia akan membuat gadis yang tepat sangat bahagia.
1485
01:21:12,081 --> 01:21:13,372
Jadi...
1486
01:21:13,373 --> 01:21:16,789
jika kau menyukainya, kau harus mengajaknya ke pesta.
1487
01:21:16,790 --> 01:21:18,581
Yah, kenapa tidak dia saja yang mengajakku?
1488
01:21:20,831 --> 01:21:22,456
Karena dia telah terluka.
1489
01:21:23,415 --> 01:21:24,831
Dan...
1490
01:21:26,165 --> 01:21:30,373
dia tak ingin mencobanya
jika dia terluka lagi, jadi...
1491
01:21:31,956 --> 01:21:33,665
Atau mungkin kau bisa mengajaknya.
1492
01:21:34,706 --> 01:21:36,081
Dia layak.
1493
01:21:36,706 --> 01:21:38,205
Aku berjanji.
1494
01:21:38,206 --> 01:21:39,539
Oke.
1495
01:21:39,540 --> 01:21:41,705
Kupikir aku akan melakukannya.
1496
01:21:41,706 --> 01:21:42,748
Terima kasih.
1497
01:21:48,290 --> 01:21:50,373
Hei, gadis manis.
1498
01:21:51,540 --> 01:21:52,997
Kau memiliki kepribadian, bukan?
1499
01:21:52,998 --> 01:21:54,580
Permisi?
1500
01:21:54,581 --> 01:21:58,955
Kau bukan hanya objek pengejaran yang menarik.
1501
01:21:58,956 --> 01:22:00,997
Aku sering melihat ini di film yang kutonton
1502
01:22:00,998 --> 01:22:02,748
dalam persiapan untuk kehilangan keperawananku.
1503
01:22:05,123 --> 01:22:06,206
Oke.
1504
01:22:07,498 --> 01:22:12,706
Pertama-tama, "imut" adalah istilah yang kugunakan
untuk seleb medsos.
1505
01:22:13,581 --> 01:22:17,289
Aku bukan gadis, aku wanita muda,
dengan daftar minat yang luas,
1506
01:22:17,290 --> 01:22:19,497
dan hanya karena aku berlatih mendengarkan secara aktif,
1507
01:22:19,498 --> 01:22:21,414
bukan berarti aku tidak tegas atau penurut.
1508
01:22:21,415 --> 01:22:22,623
Hai.
1509
01:22:23,373 --> 01:22:25,165
Namaku Lysa.
1510
01:22:26,290 --> 01:22:27,498
Senang berkenalan denganmu
1511
01:22:30,081 --> 01:22:31,748
Dapatkan pria itu, ya?
1512
01:22:34,956 --> 01:22:37,830
Mengapa, begitulah pelanggaran cinta,
1513
01:22:37,831 --> 01:22:40,789
kesedihanku sendiri terletak berat di payudaraku.
1514
01:22:40,790 --> 01:22:43,789
Ada yang bisa kubantu, Avery?
1515
01:22:43,790 --> 01:22:46,039
Permisi maaf. aku...
1516
01:22:46,040 --> 01:22:50,164
Lihat saja buku teksmu untuk sisa bagian yang mempesona itu.
1517
01:22:50,165 --> 01:22:51,748
Aku hanya sebentar.
1518
01:22:53,498 --> 01:22:54,705
Maaf
1519
01:22:54,706 --> 01:22:57,330
Aku hanya... Aku memperbaiki jurnalku.
1520
01:22:57,331 --> 01:23:01,497
kau memberiku nilai 89 dan aku pantas...
1521
01:23:01,498 --> 01:23:03,039
Sebuah A-plus?
1522
01:23:03,040 --> 01:23:05,914
Aku penggemar star trek.
1523
01:23:05,915 --> 01:23:07,580
Tak ada referensi yang hilang padaku.
1524
01:23:07,581 --> 01:23:10,665
Aku hanya tidak menemukannya relevan dalam esai tentang...
1525
01:23:11,831 --> 01:23:13,248
cinta.
1526
01:23:14,415 --> 01:23:16,790
Wow. Itu B
1527
01:23:17,540 --> 01:23:19,705
Itu reguler B jelek yang besar.
1528
01:23:19,706 --> 01:23:22,873
Sementara referensi itu tepat...
1529
01:23:23,706 --> 01:23:24,748
Aku melewatkan intinya.
1530
01:23:25,748 --> 01:23:28,205
Kau tidak dapat menghitung cinta.
1531
01:23:28,206 --> 01:23:31,623
Kau hanya dapat mengalami cinta
sebanyak yang ingin kau berikan.
1532
01:23:32,540 --> 01:23:34,206
Itulah pilihan yang sebenarnya.
1533
01:23:35,373 --> 01:23:36,873
Aku tidak mengerti, jadi...
1534
01:23:37,623 --> 01:23:38,830
aku mengakui.
1535
01:23:38,831 --> 01:23:40,580
Aku tidak pantas mendapat nilai A.
1536
01:23:40,581 --> 01:23:42,664
Kau sangat dewasa, Avery.
1537
01:23:42,665 --> 01:23:44,748
Yah, aku seorang wanita sekarang.
1538
01:23:46,081 --> 01:23:47,872
Bukan karena aku tidak perawan.
1539
01:23:47,873 --> 01:23:48,914
Santai.
1540
01:23:48,915 --> 01:23:50,623
Ini, aku hanya...
1541
01:23:52,040 --> 01:23:55,039
belajar bahwa terkadang kau harus gagal untuk tumbuh.
1542
01:23:55,040 --> 01:23:57,830
Nah, kau tidak gagal. Maksudku, itu B.
1543
01:23:57,831 --> 01:24:01,164
Dan nilaimu tak akan terganggu dengan rata-rata 105.
1544
01:24:01,165 --> 01:24:03,205
Ya, langkah itu strategis,
1545
01:24:03,206 --> 01:24:05,498
tapi nikmati sentimennya, ya?
1546
01:24:09,248 --> 01:24:11,040
Sampai jumpa nanti.
1547
01:24:16,540 --> 01:24:17,997
Oke.
1548
01:24:17,998 --> 01:24:20,622
Jadi sampai mana aku, payudara? aku sampai di payudara?
1549
01:24:39,290 --> 01:24:41,039
Aku mengatur semuanya.
1550
01:24:41,040 --> 01:24:43,373
harus kupastikan itu berjalan sesuai rencana.
1551
01:24:44,706 --> 01:24:45,706
Dan itu terjadi.
1552
01:24:51,873 --> 01:24:54,748
Jangan aneh-aneh, realistis. Oke.
1553
01:24:56,540 --> 01:24:59,080
kupikir SMA adalah tentang mengatur diri sendiri
1554
01:24:59,081 --> 01:25:02,247
selama sisa hidupmu, dan memang begitu.
1555
01:25:02,248 --> 01:25:03,372
Ayo.
1556
01:25:03,373 --> 01:25:05,164
Hanya tidak seperti yang kuharapkan.
1557
01:25:05,165 --> 01:25:07,705
Baiklah, mari kita hidupkan pesta ini!
1558
01:25:07,706 --> 01:25:10,580
Jangan salah paham, aku bangga dengan IPK ku,
1559
01:25:10,581 --> 01:25:13,040
dan aku tidak sabar untuk pergi ke MIT.
1560
01:25:14,123 --> 01:25:16,456
Tapi pelajaran paling berharga dari SMA...
1561
01:25:17,665 --> 01:25:19,081
berasal dari Larson.
1562
01:25:24,081 --> 01:25:26,122
Bukan bagaimana menjadi baik dalam seks,
1563
01:25:26,123 --> 01:25:28,706
tapi untuk berbuat baik kepada orang lain.
1564
01:25:30,706 --> 01:25:35,164
Karena ternyata, membuat orang lain bahagia
membuatmu bahagia.
1565
01:25:35,165 --> 01:25:38,122
Avery!
1566
01:25:38,123 --> 01:25:40,373
Dan itu adalah kemenangan yang cukup epik.
1567
01:25:40,573 --> 01:25:50,573
IDFL™ Subs Crew @flaura
dermawan7@gmail.com
# IDFL.INFO #
1568
01:26:09,873 --> 01:26:12,122
Maafkan aku.
Aku tak tahu apa yang harus kukatakan padamu.
1569
01:26:12,123 --> 01:26:14,705
Ya, sayang, maksudku,
kami tak bisa melakukan ini semua untukmu.
1570
01:26:14,706 --> 01:26:16,266
Apa, apa aku akan menghisap penisnya untukmu?
1571
01:26:17,415 --> 01:26:19,122
Ya akan kulakukan.
1572
01:26:19,123 --> 01:26:20,830
Kami berdua akan melakukannya.
1573
01:26:20,831 --> 01:26:23,123
Nah, bicaralah sendiri./ Beri tahu kami.
1574
01:26:26,248 --> 01:26:28,872
Merasa seperti... Aku lupa kalimatnya.
1575
01:26:28,873 --> 01:26:30,247
Wow.
1576
01:26:30,248 --> 01:26:31,664
Bisakah kau sentuh sedikit lebih lama?
1577
01:26:34,123 --> 01:26:37,205
Matematika membuat tubuh baik!
1578
01:26:37,206 --> 01:26:38,872
Oh ya.
1579
01:26:38,873 --> 01:26:40,414
Apa...?
1580
01:26:40,415 --> 01:26:42,914
Apa? Aku tidak bermaksud seperti itu.
1581
01:26:42,915 --> 01:26:44,622
Tenang, bro. Tidak, kami baik-baik saja.
1582
01:26:44,623 --> 01:26:47,622
Kita senior,
dan kau belum pernah ke pesta dansa sekolah,
1583
01:26:47,623 --> 01:26:50,247
dan kita berdua tahu menurutmu...
melakukan hal yang tidak kau inginkan. Maaf.
1584
01:26:50,248 --> 01:26:54,414
Aku bersedia membebaskanmu dengan syarat jika kau
kembali ke posisi ujianmu... untuk...
1585
01:26:54,415 --> 01:26:55,539
Sialan...
1586
01:26:55,540 --> 01:26:59,331
Persetan. Maafkan aku.
1587
01:27:00,456 --> 01:27:01,664
kombo.
1588
01:27:01,665 --> 01:27:03,080
Oh itu keren.
1589
01:27:03,081 --> 01:27:05,497
Spock./ Sangat bagus, Spock.
1590
01:27:05,498 --> 01:27:08,622
Spock terbalik./ Spock terbalik!
1591
01:27:08,623 --> 01:27:09,664
Bisakah aku melakukannya?
1592
01:27:09,665 --> 01:27:11,747
Bintang rock, ombak, advokat iblis,
1593
01:27:11,748 --> 01:27:14,539
Spock, Spock terbalik, gunting mengalahkan kertas,
1594
01:27:14,540 --> 01:27:16,123
pria menari samping.
1595
01:27:17,706 --> 01:27:19,955
Episode hari ini dipersembahkan oleh huruf G.
1596
01:27:19,956 --> 01:27:23,290
Apa kabar, G? akan ku email kau daftarnya.
1597
01:27:26,373 --> 01:27:28,498
Ya Tuhan, aku tidak percaya itu berhasil!
1598
01:27:29,998 --> 01:27:32,415
Ada mikrofon di bawah sana.
1599
01:27:40,498 --> 01:27:44,247
Tahukah kau, baterai Deb ada di vibratornya, jadi...
1600
01:27:44,248 --> 01:27:46,289
menurutmu dia akan mengeluarkannya
dan memasukkannya ke remote?
1601
01:27:46,290 --> 01:27:47,456
Kurasa tidak.
1602
01:27:49,498 --> 01:27:52,789
Pina Colada. Rasa yang begitu kompleks.
1603
01:27:52,790 --> 01:27:54,373
Rasanya seperti tabir surya.
1604
01:27:55,248 --> 01:27:57,705
Aku menjilatnya lagi, ada apa denganku?
1605
01:27:57,706 --> 01:28:00,330
Bahkan Hemingway mengacaukannya pada langkah pertama.
1606
01:28:00,331 --> 01:28:02,205
Potong dirimu... Oh, aku berkata "persetan."
1607
01:28:02,206 --> 01:28:04,247
Apakah ini produksi?
1608
01:28:04,248 --> 01:28:07,373
Keintiman seksual adalah sesuatu yang harus diperoleh.
1609
01:28:07,956 --> 01:28:09,498
Itu indah, sayang.
1610
01:28:12,040 --> 01:28:14,830
Kenapa kau begitu jauh dariku? lenganku pendek.
1611
01:28:20,915 --> 01:28:22,497
Waktu yang baik.
1612
01:28:22,498 --> 01:28:24,372
Itu benar-benar dekat waktu itu.
1613
01:28:24,373 --> 01:28:26,205
Ya. Itu terlihat bagus. Aku sangat menyesal.
1614
01:28:26,206 --> 01:28:28,498
Apa kau tidak terhibur?
1615
01:28:29,415 --> 01:28:31,498
Jadi sekarang saat kau di sini ...
1616
01:28:32,456 --> 01:28:34,040
cinta sialan...
1617
01:28:35,165 --> 01:28:36,955
Oke, jadi kita akan mengikuti protokol yang sama
1618
01:28:36,956 --> 01:28:38,622
seperti semua eksperimen kita sebelumnya...
1619
01:28:38,623 --> 01:28:39,914
Oh ya?
1620
01:28:39,915 --> 01:28:41,122
Maafkan aku.
1621
01:28:41,123 --> 01:28:42,581
Oh ya?
1622
01:28:44,498 --> 01:28:47,164
Katakan lagi. "Seperti semua..."
1623
01:28:47,165 --> 01:28:50,414
Ha ha! Maaf. blooper.
1624
01:28:50,415 --> 01:28:52,122
kupikir itu berjalan dengan baik. Cukup bagus.
1625
01:28:52,123 --> 01:28:53,622
Rasanya tidak enak, tapi menurutku itu bagus.
1626
01:28:53,623 --> 01:28:54,873
Ya. Ya.
1627
01:28:56,206 --> 01:28:57,581
cut! Bagus.