1
00:00:06,000 --> 00:00:08,560
Tenho o seu nome,
Arabella Essiedu.
2
00:00:09,680 --> 00:00:13,440
A seguir, "Estranha Um,
há sete semanas ASID,"
3
00:00:13,600 --> 00:00:17,080
o que significa Agressão Sexual
Induzida por Drogas.
4
00:00:17,240 --> 00:00:22,440
Tudo o que vier a saber será
dito por si e será confidencial.
5
00:00:22,600 --> 00:00:24,440
Está bem.
6
00:00:29,480 --> 00:00:31,800
- Já começou?
- A sessão?
7
00:00:31,960 --> 00:00:34,520
Sim.
8
00:00:47,480 --> 00:00:50,440
Foi divertido.
9
00:00:50,600 --> 00:00:52,680
Estás no supermercado?
10
00:00:55,040 --> 00:00:59,720
Sensual. Porta do meio.
11
00:01:08,120 --> 00:01:11,160
- Quanto demora isto?
- Uma hora.
12
00:01:11,320 --> 00:01:13,760
Está bem.
13
00:01:13,920 --> 00:01:16,760
- É difícil.
- Sim.
14
00:01:20,040 --> 00:01:21,920
Como tem passado?
15
00:01:22,080 --> 00:01:26,880
Estou óptima,
desde que esteja acompanhada.
16
00:01:27,040 --> 00:01:29,600
Quando estou sozinha...
17
00:01:29,760 --> 00:01:34,480
- Flashbacks?
- Sim. Às vezes, é demais.
18
00:01:34,640 --> 00:01:37,160
O que faz quando se torna demais?
19
00:01:37,320 --> 00:01:41,120
Tento estar com alguém,
seja quem for.
20
00:01:41,280 --> 00:01:44,560
Se não estiver, repito...
21
00:01:44,720 --> 00:01:47,280
Há crianças com fome,
há crianças com fome.
22
00:01:47,440 --> 00:01:50,400
Há a guerra na Síria,
há a guerra na Síria.
23
00:01:50,560 --> 00:01:54,200
Nem todos têm um smartphone,
nem todos têm um smartphone.
24
00:01:54,360 --> 00:01:57,680
Para me lembrar
do panorama maior.
25
00:01:57,840 --> 00:02:01,880
Às vezes quando damos o nosso
melhor para ver o panorama maior,
26
00:02:02,040 --> 00:02:05,120
perdemos a noção do mais pequeno.
27
00:02:05,280 --> 00:02:07,640
O pequeno detalhe aqui és tu.
28
00:02:17,760 --> 00:02:20,720
Pois.
29
00:02:20,880 --> 00:02:24,080
Síndrome de Trauma de Violação?
Tem sintomas comuns.
30
00:02:24,240 --> 00:02:26,240
Flashbacks frequentes,
31
00:02:26,400 --> 00:02:32,080
grande irritabilidade em situações
que a lembram da agressão,
32
00:02:32,240 --> 00:02:34,720
dificuldade em concentrar,
dormência emocional.
33
00:02:34,880 --> 00:02:38,480
O que, por vezes,
é difícil perceber que se tem.
34
00:02:40,160 --> 00:02:44,600
Algum conselho para a concentração?
Tenho um prazo para um livro.
35
00:02:44,760 --> 00:02:48,720
Estava a correr bem
antes de tudo, mas agora...
36
00:02:48,880 --> 00:02:51,360
A minha cabeça está meio...
37
00:02:51,520 --> 00:02:58,040
Sim. Arranjaram um tipo
para me ajudar.
38
00:02:59,200 --> 00:03:01,200
Pediu para fazer uma pausa?
39
00:03:01,360 --> 00:03:05,560
Não me pagam se não der o primeiro
esboço, a pausa não vai ajudar.
40
00:03:05,720 --> 00:03:08,360
A única que pagam é esta terapia.
41
00:03:08,520 --> 00:03:11,280
Estou a perceber.
42
00:03:11,440 --> 00:03:15,920
Só posso lembrar para cuidar
de si sempre que possível.
43
00:03:31,200 --> 00:03:33,560
E aquele.
44
00:03:47,040 --> 00:03:49,760
- Com a família?
- Família?
45
00:03:49,920 --> 00:03:52,960
Sim, vejo-os às vezes.
46
00:03:53,120 --> 00:03:56,120
Imagino que não
tenha dito à sua mãe.
47
00:03:58,400 --> 00:03:59,840
Mas tenho amigos. Sim.
48
00:04:00,000 --> 00:04:02,480
Os meus amigos
sabem o que aconteceu.
49
00:04:02,640 --> 00:04:06,000
Ajuda ter pessoas
em quem confiar,
50
00:04:06,160 --> 00:04:10,720
a partir daí, tentar fazer coisas
relaxantes e criativas juntos.
51
00:04:11,800 --> 00:04:13,320
Como?
52
00:04:14,480 --> 00:04:21,480
Podem passear, fazer ioga,
correr, meditar, pintar.
53
00:04:21,640 --> 00:04:23,840
- Pintar?
- Artesanato.
54
00:04:24,000 --> 00:04:26,400
Acho que nem sei
o que é artesanato.
55
00:04:26,560 --> 00:04:28,360
Livros de colorir.
56
00:04:29,800 --> 00:04:33,120
Pois, os meus amigos não vão...
57
00:04:33,280 --> 00:04:38,520
O Ben, isto é a cena dele.
O Ben vai alinhar.
58
00:04:40,920 --> 00:04:42,760
Vou enviar-lhe uma mensagem.
59
00:04:46,400 --> 00:04:47,720
Ele está a escrever.
60
00:04:51,880 --> 00:04:54,000
Hoje não pode.
61
00:04:55,120 --> 00:04:57,000
Merda. Ensaio da banda.
62
00:04:57,160 --> 00:05:00,240
Eu resolvo. Estou bem,
vou ficar bem. Estou bem.
63
00:05:00,400 --> 00:05:04,080
Sei o que vou
fazer, vou ficar bem.
64
00:05:07,880 --> 00:05:09,960
São a fénix a
renascer das chamas.
65
00:05:10,120 --> 00:05:11,440
- O que são?
- A fénix!
66
00:05:11,600 --> 00:05:13,520
- O que são?
- A fénix!
67
00:05:13,680 --> 00:05:17,680
Ergam-se e voem sobre os corpos
dos teus inimigos mortos.
68
00:05:17,840 --> 00:05:20,160
O que são?
Vão ser a fénix ou o pombo?
69
00:05:20,320 --> 00:05:22,400
- A fénix!
- Ótimo!
70
00:05:22,560 --> 00:05:25,360
Não, não! Duas vezes mais rápido!
71
00:05:25,520 --> 00:05:27,920
O que estás a dizer?
O que estás a dizer?
72
00:05:28,080 --> 00:05:31,720
Não precisam de fingir ser quem
não são, já o fazem diariamente
73
00:05:31,880 --> 00:05:34,240
no trabalho, comboio,
em casa com a família.
74
00:05:34,400 --> 00:05:38,760
Quando estão aqui comigo,
permito-vos que sejam vocês!
75
00:05:38,920 --> 00:05:41,040
Golpe de joelho! Quatro!
76
00:05:41,200 --> 00:05:44,560
Três, dois, um!
77
00:05:44,720 --> 00:05:47,400
Muito bem, minhas fénix!
78
00:05:47,560 --> 00:05:49,480
Boa, dois minutos,
pausa para água.
79
00:05:49,640 --> 00:05:53,240
Muito bem, inspirem. Ótimo!
80
00:05:58,120 --> 00:06:00,800
- Olá.
- Olá.
81
00:06:03,960 --> 00:06:06,080
A minha avó gostou da aula
desta manhã.
82
00:06:06,240 --> 00:06:09,600
- A hidroginástica.
- Fico feliz.
83
00:06:09,760 --> 00:06:13,480
Sim, vi-te na janela.
84
00:06:13,640 --> 00:06:15,960
Fixe.
85
00:06:16,120 --> 00:06:18,840
Aquela foi a minha última aula.
86
00:06:19,000 --> 00:06:23,000
Se quiseres ir tomar um café ou
algo. Estou pronto em 30 minutos.
87
00:06:24,760 --> 00:06:29,200
Muito bem, pessoal,
têm um minuto.
88
00:06:43,680 --> 00:06:46,360
Sabes que mais?
Na verdade sinto pena dele.
89
00:06:46,520 --> 00:06:48,360
- Sentes?
- Sim.
90
00:06:48,520 --> 00:06:51,160
Veio de visita do Gana.
91
00:06:51,320 --> 00:06:55,480
A maior parte dos dias nem me olha
nos olhos, eu digo-lhe, olá pai!
92
00:06:55,640 --> 00:06:59,640
Ele faz cara feia e diz asneiras.
93
00:06:59,800 --> 00:07:02,080
Enfim.
94
00:07:02,240 --> 00:07:04,800
Mais um dia e vai-se embora!
95
00:07:07,160 --> 00:07:11,160
Nunca falei com
um mano que fosse...
96
00:07:12,720 --> 00:07:14,440
O quê? Gay?
97
00:07:17,280 --> 00:07:21,880
Podes dizer. Estamos em Inglaterra,
ninguém me vai atirar de um prédio.
98
00:07:22,040 --> 00:07:23,920
Ou perseguir-me com um pau.
99
00:07:26,400 --> 00:07:31,400
Podes dizê-lo. Diz o que sou.
100
00:07:34,640 --> 00:07:37,280
Um tipo gay.
101
00:07:37,440 --> 00:07:39,280
Somos iguais?
102
00:07:47,200 --> 00:07:49,400
Olha, mesmo que nunca
tenhas resposta,
103
00:07:49,560 --> 00:07:52,400
acho realmente incrível
que te questiones.
104
00:07:56,440 --> 00:07:57,800
Eu vivo aqui.
105
00:07:59,360 --> 00:08:02,480
Então, tipo...
106
00:08:02,640 --> 00:08:05,880
- Eu convidava-te, mas...
- O teu pai está aí.
107
00:08:07,280 --> 00:08:10,480
- Vives aqui com a tua avó, certo?
- Sim.
108
00:08:15,120 --> 00:08:22,000
Se encontrasse um sítio para nós,
estarias interessado?
109
00:08:22,160 --> 00:08:23,840
Poderia estar, ainda.
110
00:08:24,000 --> 00:08:26,520
Mesmo que envolvesse
outra pessoa?
111
00:08:27,720 --> 00:08:29,480
Sim, não tenho medo.
112
00:08:29,640 --> 00:08:31,120
Porque terias?
113
00:08:44,680 --> 00:08:48,920
- Peço desculpa pelo atraso.
- Não, obrigada.
114
00:08:49,080 --> 00:08:51,440
- Estás bem? Sim.
- Sim, estás bem?
115
00:08:51,600 --> 00:08:54,320
A Francine ligou a dizer
que precisas de ajuda.
116
00:08:54,480 --> 00:08:59,720
Vamos fechar a caixa porque vamos
encerrar, querem alguma coisa?
117
00:08:59,880 --> 00:09:01,960
Ótimo! Obrigada!
118
00:09:03,360 --> 00:09:05,320
Anda.
119
00:09:05,480 --> 00:09:08,840
Podemos ir a um bar,
os dos hotéis são calmos.
120
00:09:09,000 --> 00:09:12,240
- Um bar?
- Está bem, um bar não,
121
00:09:12,400 --> 00:09:15,640
podemos usar o escritório,
peço ao Julian se o dele dá.
122
00:09:21,480 --> 00:09:22,920
Pode ser um bar.
123
00:09:23,080 --> 00:09:26,040
- Pode?
- Sim.
124
00:09:31,840 --> 00:09:34,680
Top & Bottom
Procura terceiro
125
00:09:41,000 --> 00:09:43,440
A Tina acabou a bebida,
pensou ir embora
126
00:09:43,600 --> 00:09:47,040
e viu que não sabia como ir para
a paragem. Foi à casa de banho.
127
00:09:47,200 --> 00:09:51,120
Ficou sentada como um rei africano
com calças de treino da Adidas
128
00:09:51,280 --> 00:09:53,840
a sorrir para os ossos no prato.
129
00:09:54,000 --> 00:09:58,640
Lambeste os lábios não deixando
canto nem fissura a salvo da gordura.
130
00:09:58,800 --> 00:10:02,880
- Com uma perícia de mágico...
- Está bem.
131
00:10:03,040 --> 00:10:07,040
- Desculpa.
- Não, não peças desculpa.
132
00:10:07,200 --> 00:10:12,640
Que género é este?
133
00:10:14,520 --> 00:10:17,880
É tipo, na verdade
é bastante difícil.
134
00:10:18,040 --> 00:10:19,800
Olá, querem pedir algo?
135
00:10:19,960 --> 00:10:24,400
- Só água, da torneira.
- Eu não vou beber nada.
136
00:10:26,840 --> 00:10:28,760
Então...
137
00:10:28,920 --> 00:10:31,000
A Tina e o Terrel
é só um capítulo,
138
00:10:31,160 --> 00:10:33,760
- Tenho muitos...
- Qual é a tua origem?
139
00:10:33,920 --> 00:10:36,160
O Gana.
140
00:10:37,440 --> 00:10:42,880
- Origem da carreira. Como é que...
- Pois! Como é que comecei?
141
00:10:43,040 --> 00:10:47,360
Sim. Eu expressava-me online
142
00:10:47,520 --> 00:10:51,600
e as pessoas pareciam responder
ao que eu...
143
00:10:51,760 --> 00:10:54,080
- Partilhavas.
- Sim. Depois todos diziam,
144
00:10:54,240 --> 00:10:56,120
"Porque não escreves um livro?"
145
00:10:56,280 --> 00:10:58,160
- Pensei, sim!
- Vou escrever.
146
00:10:58,320 --> 00:11:00,600
Sim, isso mesmo, sim.
147
00:11:00,760 --> 00:11:03,920
- Como se chamou?
- Crónicas de um Millennial Cansado.
148
00:11:04,080 --> 00:11:07,360
Crónicas de um
Millennial Cansado.
149
00:11:08,360 --> 00:11:11,720
E este que estás a terminar?
150
00:11:13,520 --> 00:11:17,600
Não, eu não vou beber nada.
151
00:11:19,120 --> 00:11:22,800
Vais ser publicada
pela Henny House.
152
00:11:22,960 --> 00:11:27,400
As pessoas que recebem uma comissão
da Susy Henny, conhecem a Susy Henny.
153
00:11:27,560 --> 00:11:31,440
Quem diria que poderia pagar um
curso para uma conta no Twitter.
154
00:11:31,600 --> 00:11:34,400
Conheço muita gente com cursos
que são boas.
155
00:11:34,560 --> 00:11:36,120
Não, não tem de...
156
00:11:36,280 --> 00:11:37,600
Lamento, tenho de ir.
157
00:11:37,760 --> 00:11:41,000
- A culpa é minha, desculpa.
- Não és tu. Desculpa.
158
00:11:45,200 --> 00:11:48,320
Demasiado sensual para descrever.
159
00:11:48,480 --> 00:11:54,360
Sim, eu consigo receber.
160
00:12:03,680 --> 00:12:07,080
- Há muito tempo, mana, muito tempo.
- Pois é, estava na zona.
161
00:12:07,240 --> 00:12:09,960
Moras a dez minutos daqui.
Onde está a tua chave?
162
00:12:10,120 --> 00:12:12,560
A mãe está a
trabalhar, vou à igreja.
163
00:12:50,840 --> 00:12:53,360
Há guerra na Síria,
há guerra na Síria.
164
00:12:53,520 --> 00:12:56,240
Há crianças com fome,
há crianças com fome.
165
00:12:56,400 --> 00:12:58,200
Nem todos têm um smartphone.
166
00:13:18,360 --> 00:13:19,960
Estás pronto?
167
00:13:21,400 --> 00:13:24,360
Não tenho de fazer nada
com o outro tipo, pois não?
168
00:13:26,600 --> 00:13:29,680
Não tens de fazer nada mesmo.
169
00:13:50,360 --> 00:13:52,520
És muito sensual, Kwame.
170
00:14:01,240 --> 00:14:02,840
- Como é!
- Olá.
171
00:14:03,000 --> 00:14:05,920
- Tudo bem?
- Sim, tudo bem?
172
00:14:11,040 --> 00:14:14,000
Tirem os sapatos.
173
00:14:39,480 --> 00:14:42,000
- Sim.
- Estou cá fora.
174
00:14:55,080 --> 00:14:56,680
Isto é bom.
175
00:14:58,280 --> 00:15:01,240
Bom, ou bom, tendo em conta?
176
00:15:01,400 --> 00:15:02,960
Tendo em conta o quê?
177
00:15:06,920 --> 00:15:08,800
Qual é a tua origem?
178
00:15:08,960 --> 00:15:10,360
Índia.
179
00:15:12,520 --> 00:15:15,440
És tão parvalhão.
180
00:15:15,600 --> 00:15:19,440
Estudei escrita criativa.
Fui contratado no último ano.
181
00:15:19,600 --> 00:15:21,120
Onde estiveste?
182
00:15:21,280 --> 00:15:22,600
Na Portland Street,
183
00:15:22,760 --> 00:15:24,880
mas achei o Julian
melhor, percebes?
184
00:15:25,040 --> 00:15:27,920
Não, em que universidade andaste?
185
00:15:29,080 --> 00:15:30,400
Cambridge.
186
00:15:35,600 --> 00:15:40,200
Andaste em Cambridge? Claro
que sim! Sim, agora percebo.
187
00:15:40,360 --> 00:15:42,200
Zain, lamento muito.
188
00:15:42,360 --> 00:15:45,280
Não, lamento mesmo muito.
189
00:15:45,440 --> 00:15:47,840
- Acabaste?
- Não. Nem pensar.
190
00:15:48,000 --> 00:15:53,000
Andaste em Cambridge!
Deves dormir abraçado ao canudo.
191
00:16:08,880 --> 00:16:10,480
Gostas de lápis de cor?
192
00:16:11,880 --> 00:16:13,320
Não.
193
00:16:15,000 --> 00:16:16,360
Merda.
194
00:16:17,520 --> 00:16:20,920
Devo ir?
Não faço ideia do que se passa.
195
00:16:21,080 --> 00:16:23,640
Não. Não, eu só...
196
00:16:23,800 --> 00:16:27,640
Estou a pensar se sabia que isto
ia acontecer? Será boa ideia?
197
00:16:28,640 --> 00:16:30,000
Não sei.
198
00:16:31,400 --> 00:16:33,000
O quê?
199
00:16:33,160 --> 00:16:34,760
Estamos prestes a fazer sexo.
200
00:16:34,920 --> 00:16:37,080
- Devemos fazê-lo agora?
- Sim.
201
00:16:40,040 --> 00:16:42,320
- Não ligas ao meu livro?
- Tu também não.
202
00:16:42,480 --> 00:16:45,480
Vai-te lixar. Ben? Ben?
203
00:16:46,760 --> 00:16:48,520
Olá.
204
00:16:48,680 --> 00:16:51,280
- Este é o Zain.
- Olá, olá.
205
00:16:51,440 --> 00:16:53,200
- Olá.
- Não sabia que estavas cá.
206
00:16:53,360 --> 00:16:54,720
Pois. Eu não ouvi nada.
207
00:16:54,880 --> 00:16:57,840
Estava a ouvir a banda,
pareceu-me bastante bem.
208
00:16:58,000 --> 00:17:00,600
Fantástico.
209
00:17:00,760 --> 00:17:02,360
Vemo-nos de manhã.
210
00:17:02,520 --> 00:17:04,520
Ótimo.
211
00:17:04,680 --> 00:17:09,360
Mas gosto da ideia de pintar,
podíamos fazê-lo um dia.
212
00:17:09,520 --> 00:17:11,200
Sim.
213
00:17:17,920 --> 00:17:22,840
Então, este é o meu quarto.
214
00:17:23,000 --> 00:17:27,120
Posso beijar-te? Há horas
que estou a pensar nisso.
215
00:17:43,960 --> 00:17:45,880
Desculpa.
216
00:17:56,160 --> 00:17:57,960
Estás bem?
217
00:17:58,120 --> 00:18:00,280
Sim, só...
218
00:18:02,040 --> 00:18:03,400
Sim.
219
00:18:05,880 --> 00:18:11,280
- Eu posso ir embora.
- Não! Por favor, fica.
220
00:18:41,400 --> 00:18:44,840
- E tu?
- Que tenho eu?
221
00:18:45,880 --> 00:18:48,320
- De onde és?
- Depende de quem pergunta.
222
00:18:48,480 --> 00:18:51,080
Se for uma pessoa negra
digo que sou da Nigéria,
223
00:18:51,240 --> 00:18:55,360
se forem ingleses a perguntarem,
digo-lhes de Barking & Dagenham.
224
00:18:55,520 --> 00:18:57,720
Se perguntam de novo,
têm uma resposta má.
225
00:18:57,880 --> 00:18:59,720
A sério?
226
00:19:05,080 --> 00:19:06,800
Peço-te que ponhas outra música.
227
00:19:08,440 --> 00:19:09,760
A sério?
228
00:19:11,800 --> 00:19:13,720
O que te apetece?
229
00:19:15,560 --> 00:19:16,880
Qualquer coisa.
230
00:19:17,880 --> 00:19:21,400
A sério? Diz-me isso outra vez.
231
00:19:21,560 --> 00:19:25,480
Disse que alinho
em qualquer coisa.
232
00:19:27,960 --> 00:19:29,720
Ele gosta de mim.
233
00:19:29,880 --> 00:19:32,440
Não quero comê-lo.
234
00:19:32,600 --> 00:19:35,720
Há quem goste de coisas calmas,
outros só observam.
235
00:19:37,480 --> 00:19:39,160
És sensual, sabias?
236
00:19:41,240 --> 00:19:42,800
Chega aqui.
237
00:19:54,400 --> 00:19:58,440
- Tens preservativo?
- Na minha mala.
238
00:20:30,680 --> 00:20:32,000
Espera! Espera, espera.
239
00:20:32,160 --> 00:20:34,240
Vira-te. Vira-te.
240
00:20:55,640 --> 00:20:59,080
Queres experimentar?
241
00:21:05,280 --> 00:21:09,400
Vai para a cama.
Quero comer-te de costas.
242
00:21:09,560 --> 00:21:12,120
Não. Não faço isso.
243
00:21:13,200 --> 00:21:14,600
Não alinhavas em tudo?
244
00:21:14,760 --> 00:21:16,600
Pois. Isso não.
245
00:22:07,600 --> 00:22:09,880
É só isso que tens para mim?
246
00:22:19,320 --> 00:22:20,680
Ainda estou aos saltos.
247
00:22:20,840 --> 00:22:23,680
O quê? Espera, espera...
248
00:22:30,240 --> 00:22:31,920
Posso fazer algo por ti?
249
00:22:37,920 --> 00:22:42,720
Ele que se lixe, és incrível.
Agora, chega aqui.
250
00:22:49,760 --> 00:22:51,080
Vou-me vir.
251
00:23:10,760 --> 00:23:13,880
- É melhor pôr o...
- Sim, primeira à esquerda.
252
00:24:16,000 --> 00:24:18,600
Competição.
253
00:24:23,360 --> 00:24:25,800
Nunca, os homens de Londres
não prestam.
254
00:24:25,960 --> 00:24:28,960
Estás bem? Tens estado diferente.
255
00:24:34,960 --> 00:24:38,920
Há um balde ao fundo do corredor.
Desculpa.
256
00:24:39,080 --> 00:24:44,280
O quê? Um balde
para o preservativo.
257
00:24:47,400 --> 00:24:50,560
- Onde puseste o preservativo?
- Eu...
258
00:24:51,960 --> 00:24:54,960
Tirei-o. Pensei que tu...
259
00:24:55,120 --> 00:24:59,400
Merda. Tornou-se
desconfortável...
260
00:24:59,560 --> 00:25:02,960
- Estás a gozar.
- Não, vê.
261
00:25:05,360 --> 00:25:06,760
Aqui está.
262
00:25:12,680 --> 00:25:17,200
- Pensei que soubesses, não sentias?
- Não, não sentia.
263
00:25:17,360 --> 00:25:20,000
Desculpa. Desculpa.
264
00:25:20,160 --> 00:25:22,640
- Zain?
- Eu...
265
00:25:23,920 --> 00:25:26,600
Não queria parar,
talvez fosse normal para ti.
266
00:25:26,760 --> 00:25:30,080
Não, tenho de tomar a pílula!
Caramba!
267
00:25:30,240 --> 00:25:31,960
Desculpa. Lamento muito.
268
00:25:34,680 --> 00:25:38,560
- Mas foi muito bom.
- Sim, foi! Vais pagar tu!
269
00:25:38,720 --> 00:25:42,200
Muito bem. Espero lá fora.
270
00:25:43,560 --> 00:25:45,360
Foi divertido.
271
00:25:45,520 --> 00:25:48,720
Fica.
272
00:25:50,760 --> 00:25:53,720
- Merda!
- O que aconteceu?
273
00:25:55,120 --> 00:25:58,720
Não faz mal. É só a minha unha.
Não faz mal.
274
00:25:58,880 --> 00:26:03,440
- Ótimo. Anda cá.
- Não, não. Tenho de ir.
275
00:26:03,600 --> 00:26:06,960
Brincar, estou só a brincar.
276
00:26:07,120 --> 00:26:09,720
- Deita-te na cama.
- Porquê?
277
00:26:09,880 --> 00:26:12,440
Deita-te na cama.
278
00:26:18,960 --> 00:26:22,280
- Não vamos fazer sexo outra vez.
- Não é sexo.
279
00:26:26,520 --> 00:26:28,640
Mas que raio, meu?
280
00:26:37,480 --> 00:26:39,120
Podes parar?
281
00:26:48,520 --> 00:26:51,560
Sai de cima de mim!
282
00:27:08,560 --> 00:27:12,760
O que posso dizer, sou um sacana.
283
00:27:21,080 --> 00:27:22,720
Adeus!
284
00:27:27,160 --> 00:27:28,480
Feito.
285
00:28:07,200 --> 00:28:08,520
Olá, amor.
286
00:28:10,200 --> 00:28:11,520
Olá.
287
00:28:13,160 --> 00:28:15,200
Estás bem?
288
00:28:15,360 --> 00:28:18,000
Sim, sim. E tu?
289
00:28:19,640 --> 00:28:22,000
Estou bem, amor. O que fazes?
290
00:28:22,160 --> 00:28:26,240
Vou para a cama.
Só estou a dizer boa noite.
291
00:28:26,400 --> 00:28:29,280
Adoro-te, amor.
292
00:28:29,440 --> 00:28:30,880
Boa noite, amor.
293
00:28:45,640 --> 00:28:47,640
Tradução: Ana Catarina Junqueira
294
00:28:47,949 --> 00:28:49,949
Ripadas e corrigidas
por: Mr.Scudester