1
00:00:56,760 --> 00:01:01,760
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:01:02,654 --> 00:01:04,790
We want to thank you all
for coming out.
3
00:01:04,823 --> 00:01:08,359
We're True Blue,
and this is our new song.
4
00:01:08,392 --> 00:01:10,061
We think you're going
to love it.
5
00:01:23,775 --> 00:01:25,677
♪ It's time to take control ♪
6
00:01:25,711 --> 00:01:27,278
♪ Come on, get up, let's go ♪
7
00:01:27,311 --> 00:01:28,747
♪ The world is waiting, man ♪
8
00:01:28,780 --> 00:01:30,314
♪ Oh, oh ♪
9
00:01:30,348 --> 00:01:32,216
True Blue! True Blue!
10
00:01:32,250 --> 00:01:34,720
Hey, Shumai, have you brought
your sunscreen?
11
00:01:34,753 --> 00:01:37,221
No, Wei. Why?
12
00:01:37,255 --> 00:01:39,691
Because surf's up.
13
00:01:39,725 --> 00:01:42,093
Kowa-Bodi!
14
00:01:42,126 --> 00:01:43,662
Woo-hoo! Yeah!
15
00:01:43,695 --> 00:01:47,566
♪ Beyond the horizon ♪
16
00:01:47,599 --> 00:01:50,101
♪ This is where I want to be ♪
17
00:01:50,134 --> 00:01:53,805
♪ Beyond the horizon ♪
18
00:01:53,839 --> 00:01:56,274
♪ Further than
The eye can see ♪
19
00:01:57,341 --> 00:01:59,076
That's my boy.
20
00:01:59,110 --> 00:02:02,681
Surf's up, Kowa-Bodi!
21
00:02:08,386 --> 00:02:10,087
♪ Can you feel the energy? ♪
22
00:02:16,628 --> 00:02:17,863
♪ Stand up
Let's rock and roll ♪
23
00:02:17,896 --> 00:02:19,498
♪ Feel it deep in your soul ♪
24
00:02:19,531 --> 00:02:22,534
♪ Keep on believing
Oh, oh ♪
25
00:02:22,568 --> 00:02:24,201
♪ Rock on, don't give it up ♪
26
00:02:24,235 --> 00:02:25,871
♪ Come on
Let's turn it up ♪
27
00:02:25,904 --> 00:02:28,807
♪ The drums keep beating
Oh, oh ♪
28
00:02:28,840 --> 00:02:31,443
♪ Show everybody who you are ♪
29
00:02:31,476 --> 00:02:35,814
♪ Trust yourself
And you'll go far ♪
30
00:02:35,847 --> 00:02:38,817
♪ Beyond the horizon ♪
31
00:02:39,885 --> 00:02:42,186
♪ This is where I want to be ♪
32
00:02:42,219 --> 00:02:45,256
♪ Beyond the horizon ♪
33
00:02:45,289 --> 00:02:47,224
Did I miss the show?
34
00:02:48,894 --> 00:02:50,429
Are you getting this?
35
00:02:50,462 --> 00:02:51,830
I got the whole thing.
36
00:02:54,766 --> 00:02:59,370
♪ Beyond the horizon ♪
37
00:03:00,472 --> 00:03:02,206
♪ Can you feel the energy? ♪
38
00:03:11,583 --> 00:03:13,552
Take it away, Germur.
39
00:03:16,588 --> 00:03:18,657
- Whoa.
- Whoa.
40
00:03:20,459 --> 00:03:21,793
- Huh?
- Huh?
41
00:03:23,227 --> 00:03:24,863
- Whoa.
- Whoa.
42
00:03:24,896 --> 00:03:27,264
- Excellent!
- Excellent!
43
00:03:30,636 --> 00:03:35,674
Yes! This pick will be
the perfect thumbnail for our...
44
00:03:35,707 --> 00:03:37,643
Video blog!
45
00:03:37,676 --> 00:03:40,378
Uploading now.
46
00:03:47,251 --> 00:03:50,555
- No way.
- Way... Wei.
47
00:04:20,952 --> 00:04:22,319
Hey.
48
00:04:22,353 --> 00:04:24,790
Okay, move along.
49
00:04:24,823 --> 00:04:26,825
Time to leave
Rock 'N' Roll Park.
50
00:04:26,858 --> 00:04:27,993
Huh?
51
00:04:28,026 --> 00:04:30,529
Scram. Curfew's coming.
52
00:04:34,666 --> 00:04:36,802
Curfew? What curfew?
53
00:04:36,835 --> 00:04:38,369
This curfew.
54
00:04:39,403 --> 00:04:40,772
New city ordinance.
55
00:04:40,806 --> 00:04:44,609
The park closes at dusk
until demolition begins.
56
00:04:45,844 --> 00:04:47,579
Demolition?
57
00:04:47,612 --> 00:04:48,914
That's demented.
58
00:04:48,947 --> 00:04:50,882
Ooh, harsh.
59
00:04:50,916 --> 00:04:53,719
Hey, this ordinance
hasn't been passed yet.
60
00:04:53,752 --> 00:04:55,520
Oh, but it will pass,
61
00:04:55,554 --> 00:04:58,355
and then it will be
"Rock 'N' Roll Park... ing lot."
62
00:04:58,389 --> 00:04:59,558
Losers.
63
00:04:59,591 --> 00:05:00,992
Losers?
64
00:05:01,026 --> 00:05:02,694
Ouch.
65
00:05:02,728 --> 00:05:05,664
Sticks and stones may
break our bones, but...
66
00:05:07,966 --> 00:05:11,570
- but...
- But we love the Stones.
67
00:05:11,603 --> 00:05:12,938
Rock around the park!
68
00:05:12,971 --> 00:05:14,606
Rock around the park!
69
00:05:14,639 --> 00:05:17,542
Rock around the park!
Rock around the park!
70
00:05:17,576 --> 00:05:19,010
Rock around the park!
71
00:05:19,044 --> 00:05:21,780
Rock around the park!
Rock around the park!
72
00:05:21,813 --> 00:05:23,482
Rock around the park!
73
00:05:23,515 --> 00:05:26,350
Rock around the park!
Rock around the park!
74
00:05:26,383 --> 00:05:28,487
Rock around the park!
75
00:05:29,921 --> 00:05:31,690
Hm.
76
00:05:34,993 --> 00:05:36,828
What gives, Mr. Lang?
77
00:05:36,862 --> 00:05:39,631
You hired me to try
and pressure the musicians
78
00:05:39,664 --> 00:05:41,933
to clear out
of Rock 'N' Roll Park.
79
00:05:41,967 --> 00:05:44,903
But now you're trying
to save it?
80
00:05:44,936 --> 00:05:47,472
Well, Rock 'N' Roll Park
is a magnet
81
00:05:47,506 --> 00:05:51,610
for the musical dreams
of needy musicians.
82
00:05:51,643 --> 00:05:54,411
Hey, oh, excuse me?
We're not needy.
83
00:05:54,446 --> 00:05:55,914
We're artistic.
84
00:05:55,947 --> 00:05:59,383
Really? Trey, remember
that guitar solo I liked?
85
00:05:59,416 --> 00:06:00,852
Which one?
86
00:06:00,886 --> 00:06:02,754
That one-handed epic shred
at Looloopalooka?
87
00:06:02,788 --> 00:06:05,791
No, no. Had to be when I broke
that A string at Cocoabella.
88
00:06:05,824 --> 00:06:08,493
Or maybe when I played
the whole set upside down
89
00:06:08,527 --> 00:06:09,861
and backwards
at Strange-fest.
90
00:06:12,831 --> 00:06:14,733
My point exactly.
91
00:06:14,766 --> 00:06:18,402
You musicians are all
so pathetically needy.
92
00:06:18,436 --> 00:06:20,739
And I want to use
that need.
93
00:06:24,709 --> 00:06:26,645
That's why I hired
construction crews
94
00:06:26,678 --> 00:06:29,781
to make it look like the city
was going to tear down
95
00:06:29,815 --> 00:06:31,683
Rock 'N' Roll Park,
96
00:06:31,716 --> 00:06:35,787
so I can hold the benefit
concert to save it.
97
00:06:37,556 --> 00:06:40,525
All the musicians will feel
the need to be there,
98
00:06:40,559 --> 00:06:43,495
and I'll have them
exactly where I need them:
99
00:06:43,528 --> 00:06:47,132
Rock 'N' Roll Park.
100
00:06:47,165 --> 00:06:50,569
It's called
playing both sides, hm?
101
00:06:50,602 --> 00:06:54,472
I can't always get what I want,
but if I try real hard...
102
00:06:54,506 --> 00:06:57,408
You get what you need?
103
00:06:57,442 --> 00:06:59,911
No, actually,
I do always get what I want.
104
00:06:59,945 --> 00:07:02,814
Now, be a good kitty cat,
get back down there,
105
00:07:02,848 --> 00:07:07,485
and bare your claws to all
your needy musician friends.
106
00:07:11,523 --> 00:07:14,593
How's my Crossroads
recording booth coming, Otto?
107
00:07:14,626 --> 00:07:18,597
Excellent, Herr Lang.
We are almost at the crossroads.
108
00:07:18,630 --> 00:07:21,099
The Crossroads recording booth
and this Shred-caster
109
00:07:21,132 --> 00:07:24,401
are the key
to all my dreams.
110
00:07:24,436 --> 00:07:25,904
Jawohl, Herr Lang.
111
00:08:27,866 --> 00:08:29,868
I just had
the craziest dream.
112
00:08:29,901 --> 00:08:32,003
I was playing a song
that saved the world.
113
00:08:32,037 --> 00:08:34,839
No way.
I just had a dream too.
114
00:08:34,873 --> 00:08:37,208
I was standing in front
of my entire high school,
115
00:08:37,242 --> 00:08:39,811
and they were all
in their underwear.
116
00:08:39,844 --> 00:08:41,780
- T.M.I.
- No.
117
00:08:41,813 --> 00:08:44,149
B.V.D.'s. Tighty whities.
118
00:08:45,650 --> 00:08:47,052
Okay.
119
00:08:47,085 --> 00:08:49,788
So, what was that riff, Bodi?
120
00:08:51,056 --> 00:08:52,190
Okay...
121
00:08:55,827 --> 00:08:56,962
Oh, man.
122
00:08:56,995 --> 00:08:58,263
I can't remember it.
123
00:08:58,296 --> 00:08:59,831
I'm sure you have it
in you somewhere.
124
00:08:59,864 --> 00:09:01,199
Just keep trying.
125
00:09:01,232 --> 00:09:02,867
Woo-hoo!
126
00:09:02,901 --> 00:09:04,069
Yeah!
127
00:09:04,102 --> 00:09:05,570
Really, Dad?
128
00:09:05,603 --> 00:09:07,572
What? I was just, you know,
129
00:09:07,605 --> 00:09:09,541
still feeling
the energy of the gig.
130
00:09:09,574 --> 00:09:12,177
Woo-hoo! I've been bitten
with the rocking pneumonia
131
00:09:12,210 --> 00:09:14,679
and the boogie-woogie flu.
132
00:09:14,713 --> 00:09:16,014
Is he always
like this?
133
00:09:16,047 --> 00:09:17,882
Dad, please. Stop.
134
00:09:17,916 --> 00:09:21,519
- Okay. Time for breakfast.
- In a minute.
135
00:09:21,553 --> 00:09:22,754
Don't "in a minute" me,
young man.
136
00:09:22,787 --> 00:09:24,589
Rise and shine,
rock star.
137
00:09:24,622 --> 00:09:27,292
- Oh, Dad.
- You got to get your motor running.
138
00:09:27,325 --> 00:09:29,928
- Dad.
- Bang that gong.
139
00:09:29,961 --> 00:09:32,597
- Dad.
- And climb that stairway to heaven.
140
00:09:32,630 --> 00:09:36,935
Dad, I dreamt this new riff,
and I can't seem to remember it.
141
00:09:36,968 --> 00:09:38,269
A new riff?
142
00:09:38,303 --> 00:09:41,006
Was it epic? Classic?
A real banger?
143
00:09:41,039 --> 00:09:43,541
- I think so.
- I hate it when that happens.
144
00:09:43,575 --> 00:09:45,243
What? Forgetting something?
145
00:09:45,276 --> 00:09:47,879
No. Thinking.
146
00:09:47,912 --> 00:09:49,114
Well, this is important.
147
00:09:49,147 --> 00:09:50,782
You take as long
as you need, son.
148
00:09:50,815 --> 00:09:51,950
Mm-hm.
149
00:09:51,983 --> 00:09:53,184
There's nothing
more important
150
00:09:53,218 --> 00:09:56,254
than getting some
satisfaction.
151
00:09:56,287 --> 00:09:57,856
Dad, stop.
152
00:09:57,889 --> 00:09:59,924
I'm begging you.
153
00:09:59,958 --> 00:10:01,960
It's time for breakfast, Khampa.
154
00:10:01,993 --> 00:10:03,795
In a minute, Mom.
155
00:10:03,828 --> 00:10:06,031
Don't "in a minute" me,
young man.
156
00:10:06,064 --> 00:10:07,599
Hm.
157
00:10:08,700 --> 00:10:11,102
We'd better go,
young man.
158
00:10:11,136 --> 00:10:12,771
We don't want to keep
Grandma waiting.
159
00:10:21,046 --> 00:10:22,313
- Morning.
- Morning.
160
00:10:22,347 --> 00:10:23,848
Morning.
161
00:10:24,716 --> 00:10:26,017
Aw.
162
00:10:27,619 --> 00:10:29,988
I thought you were going to make
jumping jack flapjacks.
163
00:10:30,021 --> 00:10:32,657
What's wrong with traditional
Snow Mountain recipes
164
00:10:32,690 --> 00:10:35,193
handed down from generation
to generation?
165
00:10:35,226 --> 00:10:36,961
Tholma and Tsampa,
166
00:10:36,995 --> 00:10:39,197
and your father's favorite:
Thenthuk.
167
00:10:40,799 --> 00:10:43,902
I love Thenthuk,
and I cannot lie.
168
00:10:43,935 --> 00:10:45,904
Everybody always wants
some new fad,
169
00:10:45,937 --> 00:10:47,772
but there's nothing
like tradition.
170
00:10:47,806 --> 00:10:51,176
Pancakes aren't a fad, Mom.
They're pancakes.
171
00:10:52,377 --> 00:10:54,212
It starts with pancakes,
172
00:10:54,245 --> 00:10:55,914
but where does it end?
173
00:10:55,947 --> 00:10:58,149
You've got to remember
where you come from.
174
00:10:58,183 --> 00:10:59,851
So be a good boy
and eat the food
175
00:10:59,884 --> 00:11:03,154
your mother woke up early
and slaved over.
176
00:11:03,188 --> 00:11:05,256
Yes, Mother.
177
00:11:05,290 --> 00:11:07,759
It looks great, Gran.
Thank you.
178
00:11:07,792 --> 00:11:09,627
My pleasure, Darma.
179
00:11:09,661 --> 00:11:12,063
I love it when we have guests
for breakfast.
180
00:11:12,097 --> 00:11:15,066
Did somebody say breakfast?
181
00:11:15,100 --> 00:11:16,768
- Morning, Fleetwood.
- Hey.
182
00:11:16,801 --> 00:11:18,103
- Morning.
- Morning.
183
00:11:18,136 --> 00:11:20,371
Morning, Maydow, Norbu.
184
00:11:20,405 --> 00:11:22,273
It's good to have you
both back in Snow Mountain.
185
00:11:22,307 --> 00:11:25,643
It's good to be back, Fleetwood.
You're looking good.
186
00:11:25,677 --> 00:11:28,179
It's not the age.
It's the mileage.
187
00:11:28,213 --> 00:11:31,816
Oh, do come in, Fleetwood,
and have some breakfast.
188
00:11:31,850 --> 00:11:33,251
I'd really like to, Maydow.
189
00:11:33,284 --> 00:11:35,153
I always loved
your Naizah cakes.
190
00:11:35,186 --> 00:11:37,021
But there's
a monumental situation
191
00:11:37,055 --> 00:11:38,223
brewing in the village.
192
00:11:38,256 --> 00:11:40,725
- Monumental?
- Monumental.
193
00:11:40,758 --> 00:11:42,127
Is it the wolves again?
194
00:11:42,160 --> 00:11:44,195
Khampa, you know
the wolves in our village
195
00:11:44,229 --> 00:11:45,763
are not a threat anymore.
196
00:11:45,797 --> 00:11:47,298
But I'm actually here
for something...
197
00:11:47,332 --> 00:11:48,833
Nonsense!
198
00:11:48,867 --> 00:11:50,335
Wolves are always a threat.
199
00:11:50,368 --> 00:11:52,737
- Relax, Khampa.
- You can't relax with wolves.
200
00:11:52,770 --> 00:11:54,339
Sorry, Mother.
Duty calls.
201
00:11:54,372 --> 00:11:56,274
Breakfast will have to wait.
202
00:11:56,307 --> 00:11:58,209
But breakfast is one
of the three most
203
00:11:58,243 --> 00:11:59,744
important meals
of the day.
204
00:12:02,313 --> 00:12:04,215
I think you all
should come.
205
00:12:05,817 --> 00:12:07,218
Let's go.
206
00:12:26,337 --> 00:12:27,872
Hey!
207
00:12:29,140 --> 00:12:30,942
Huh? Oh!
208
00:12:30,975 --> 00:12:33,445
Uh...
209
00:12:40,051 --> 00:12:41,386
Mm.
210
00:12:43,489 --> 00:12:45,123
Excuse me.
211
00:12:45,156 --> 00:12:46,791
Pardon me. Coming through.
212
00:12:52,063 --> 00:12:53,698
Huh?
213
00:12:59,137 --> 00:13:02,373
Uh, monumental?
214
00:13:02,407 --> 00:13:04,309
Monumental.
215
00:13:06,244 --> 00:13:07,879
Good morning,
everybody.
216
00:13:07,912 --> 00:13:10,181
- Great show last night.
- Thanks.
217
00:13:10,215 --> 00:13:12,518
- Yeah, we love your music, Bodi.
- Appreciate it.
218
00:13:12,551 --> 00:13:15,320
And we're all proud of you.
You're going to rock the world.
219
00:13:15,353 --> 00:13:17,855
- We hope so.
- Bodi, can you and the band
220
00:13:17,889 --> 00:13:20,091
pose for a minute so we can get
everything just right?
221
00:13:20,124 --> 00:13:21,960
Yeah, we want
the world to see this,
222
00:13:21,993 --> 00:13:23,828
and know how much
we love you.
223
00:13:23,861 --> 00:13:25,797
I hope the world knows
who we are one day.
224
00:13:25,830 --> 00:13:27,466
They will, Bodi.
225
00:13:29,000 --> 00:13:31,202
True Blue together.
226
00:13:31,236 --> 00:13:33,271
True Blue forever.
227
00:13:53,424 --> 00:13:55,461
Maybe one day
that'll be me.
228
00:13:55,494 --> 00:13:58,229
Pfft, yeah, and one day
pigs will fly.
229
00:13:58,263 --> 00:14:00,064
Oi. That is not appreciated.
230
00:14:01,399 --> 00:14:03,268
Hey, oh, oh.
No offense, Baby Back,
231
00:14:03,301 --> 00:14:06,304
but the show's over
at Rock 'N' Roll Park, okay?
232
00:14:06,337 --> 00:14:08,507
Changes are blowing
in the wind.
233
00:14:08,540 --> 00:14:10,908
Don't you mean,
"The answer, my friend,
234
00:14:10,942 --> 00:14:12,444
is blowing in the wind"?
235
00:14:12,478 --> 00:14:14,045
First of all,
you're not my friend.
236
00:14:14,078 --> 00:14:17,081
And second of all,
I mean changes, okay?
237
00:14:17,115 --> 00:14:20,385
Rock 'N' Roll Park's days
are numbered.
238
00:14:20,418 --> 00:14:22,854
So you've all got to get
on that crazy train and split.
239
00:14:22,887 --> 00:14:25,323
You're just jealous of Bodi,
Trey.
240
00:14:25,356 --> 00:14:28,059
Jealous? Ha!
Don't be ridiculous.
241
00:14:28,092 --> 00:14:31,563
Trust me, okay?
I know that dude.
242
00:14:31,597 --> 00:14:33,331
You don't want
to be him.
243
00:14:33,364 --> 00:14:35,833
Now scram.
244
00:14:40,405 --> 00:14:43,841
Hey, hey, hey, I'm warning you.
Leave before this gets ugly.
245
00:14:45,209 --> 00:14:47,312
Rock 'N' Roll Park
is closing,
246
00:14:47,345 --> 00:14:49,847
so all you backline bozos and...
247
00:14:49,881 --> 00:14:51,115
Hey, hey, hey!
248
00:14:55,654 --> 00:14:57,121
Really?
249
00:14:58,923 --> 00:15:00,258
Come on.
250
00:15:00,291 --> 00:15:02,528
Hate the game,
not the player.
251
00:15:13,404 --> 00:15:15,340
Hm.
252
00:15:15,373 --> 00:15:18,242
♪ Beyond the horizon ♪
253
00:15:18,276 --> 00:15:20,144
Hm.
254
00:15:21,245 --> 00:15:22,914
♪ Can you feel the energy? ♪
255
00:15:23,948 --> 00:15:25,551
Huh?
256
00:15:31,022 --> 00:15:32,658
Wunderbar, Herr Lang.
257
00:15:32,691 --> 00:15:36,994
The Crossroads recording booth
is now fully operational.
258
00:15:37,696 --> 00:15:41,132
Then it's show time.
259
00:15:54,011 --> 00:15:55,179
Yes.
260
00:15:56,981 --> 00:15:59,117
Wow. Did you see
that Angus Scattergood
261
00:15:59,150 --> 00:16:00,686
moved back home?
262
00:16:00,719 --> 00:16:02,920
He wants to spend
more quality time with his mom.
263
00:16:10,395 --> 00:16:12,664
Yeah, no matter
how big or famous you get,
264
00:16:12,698 --> 00:16:14,600
you'll always be
your parent's child.
265
00:16:14,633 --> 00:16:17,201
Nothing wrong with remembering
where you come from.
266
00:16:17,235 --> 00:16:19,303
- That's so true.
- What?
267
00:16:19,337 --> 00:16:21,372
- What you just said.
- What'd I just say?
268
00:16:21,406 --> 00:16:24,142
"Nothing wrong with remembering
where you come from."
269
00:16:24,175 --> 00:16:26,144
- You really think so?
- Ugh.
270
00:16:29,448 --> 00:16:31,082
No, Dad.
271
00:16:31,115 --> 00:16:32,451
♪ Sock it to me
Sock it to me ♪
272
00:16:32,484 --> 00:16:34,051
Just don't...
273
00:16:34,085 --> 00:16:35,654
Oh, Bodi,
your dad loves you.
274
00:16:35,687 --> 00:16:37,355
And he's proud of you.
275
00:16:37,388 --> 00:16:41,058
I know, but sometimes
it's so embarrassing.
276
00:16:43,629 --> 00:16:45,029
I think it's sweet.
277
00:16:45,062 --> 00:16:46,432
I guess.
278
00:16:46,465 --> 00:16:48,032
Maybe I just don't want
to let him down.
279
00:16:48,065 --> 00:16:49,967
Well, we better keep on
rehearsing then,
280
00:16:50,001 --> 00:16:52,704
because it's not like dreams
just fall out of the sky.
281
00:16:56,407 --> 00:16:58,142
Huh?
282
00:17:08,085 --> 00:17:09,621
Huh?
283
00:17:14,593 --> 00:17:16,194
Huh?
284
00:17:25,437 --> 00:17:27,539
Whoa.
285
00:17:42,721 --> 00:17:46,758
Would anyone know where
I could find a dog named Bodi?
286
00:17:46,792 --> 00:17:48,560
- Huh?
- What?
287
00:17:48,594 --> 00:17:50,228
He came from the sky.
288
00:17:50,261 --> 00:17:53,599
I have an offer
he can't refuse.
289
00:17:55,266 --> 00:17:57,469
We refuse.
290
00:17:57,503 --> 00:18:00,104
But, Dad,
this is my big chance.
291
00:18:00,137 --> 00:18:01,507
You'll get other chances.
292
00:18:01,540 --> 00:18:04,242
Not like this, love.
293
00:18:04,275 --> 00:18:06,244
Dad, Lang is a big sheep
in the music business,
294
00:18:06,277 --> 00:18:08,379
and he flew here
just to meet me.
295
00:18:08,412 --> 00:18:11,783
How did you even hear
about my son's band?
296
00:18:11,817 --> 00:18:13,552
Darling, it's what I do.
297
00:18:13,585 --> 00:18:16,287
I keep my ear on the rails
to hear on-rushing crazy trains
298
00:18:16,320 --> 00:18:18,790
waiting to discover
new talent, babe.
299
00:18:21,693 --> 00:18:23,829
- Huh?
- Ooh.
300
00:18:23,862 --> 00:18:26,264
♪ It's time
To take control... ♪
301
00:18:26,297 --> 00:18:28,534
Hey, come on now, babe.
302
00:18:28,567 --> 00:18:30,836
My name's Khampa.
Not Love, not Darling,
303
00:18:30,869 --> 00:18:32,471
and definitely not Babe.
304
00:18:32,504 --> 00:18:33,672
It's Khampa.
305
00:18:34,873 --> 00:18:37,174
Of course, Khampa.
306
00:18:44,650 --> 00:18:46,183
I'm just not good
with names,
307
00:18:46,217 --> 00:18:48,386
but I'm a big fan
of your son's music,
308
00:18:48,419 --> 00:18:51,657
and I want him to spread
his wings and fly.
309
00:18:51,690 --> 00:18:53,659
I want to fly, Dad.
310
00:18:53,692 --> 00:18:56,595
I don't know. I've heard about
these music industry types.
311
00:18:56,628 --> 00:18:58,697
They promise you
the moon and the stars,
312
00:18:58,730 --> 00:19:00,699
but the world
doesn't work that way, Bodi.
313
00:19:00,732 --> 00:19:02,601
You have to work for things,
son.
314
00:19:02,634 --> 00:19:05,871
It's a long way to the top
if you want to rock and roll.
315
00:19:05,904 --> 00:19:08,139
Oh, Dad.
316
00:19:08,172 --> 00:19:09,741
Oh, he will work for it,
love... ly Khampa.
317
00:19:09,775 --> 00:19:11,476
My offer is this.
318
00:19:11,510 --> 00:19:16,615
I want Bodi and True Blue
to open for 'Lil Foxy.
319
00:19:16,648 --> 00:19:18,617
The 'Lil Foxy?
320
00:19:18,650 --> 00:19:20,217
Who?
321
00:19:20,251 --> 00:19:22,219
Hm.
322
00:19:23,522 --> 00:19:25,389
♪ Let's have fun
Let's live it up ♪
323
00:19:25,423 --> 00:19:27,559
♪ Let the good times roll
Can't get enough ♪
324
00:19:27,593 --> 00:19:31,430
♪ I'm shameless, fantastic
You know I'm iconoclastic ♪
325
00:19:31,463 --> 00:19:34,766
♪ My beats, they make you dance
Party to the a.m. ♪
326
00:19:34,800 --> 00:19:38,369
♪ I'm drastic, bombastic
You know, my music so classic ♪
327
00:19:38,402 --> 00:19:40,672
♪ Celebrity ♪
328
00:19:40,706 --> 00:19:42,373
♪ A mystery ♪
329
00:19:42,406 --> 00:19:44,408
♪ Everybody wants to be me ♪
330
00:19:44,443 --> 00:19:46,344
♪ Celebrity ♪
331
00:19:48,447 --> 00:19:50,649
Okay. So she's pretty good.
332
00:19:50,682 --> 00:19:53,652
Oh, let the boy
have his dream, Khampa.
333
00:19:53,685 --> 00:19:56,253
I'm all for Bodi
living his dream, Mom.
334
00:19:56,287 --> 00:19:58,289
I'm just being
a little cautious.
335
00:19:58,322 --> 00:19:59,925
Dad, this is all
I've ever wanted,
336
00:19:59,958 --> 00:20:01,593
to share my music
with the world.
337
00:20:01,627 --> 00:20:04,529
I know, but it's happening
too fast.
338
00:20:04,563 --> 00:20:07,833
Life happens when you're waiting
for things to happen.
339
00:20:07,866 --> 00:20:09,868
Just who are you?
340
00:20:09,901 --> 00:20:12,738
Me? Oh, just a simple sheep
341
00:20:12,771 --> 00:20:14,873
from the meadow
with rock 'n' roll dreams.
342
00:20:14,906 --> 00:20:16,875
Trust me, Khampa.
343
00:20:16,908 --> 00:20:20,311
I'm going to care for Bodi
as if he was my own pup.
344
00:20:20,344 --> 00:20:21,613
You mean, lamb.
345
00:20:21,647 --> 00:20:24,215
Yes, lamb.
346
00:20:26,417 --> 00:20:28,453
You like your guitar, Bodi?
347
00:20:28,487 --> 00:20:29,855
I love my guitar.
348
00:20:29,888 --> 00:20:31,556
It's a one-of-a-kind
Scattergaster.
349
00:20:31,590 --> 00:20:33,357
Angus Scattergood
gave it to me.
350
00:20:33,391 --> 00:20:34,926
I thought I recognized it.
351
00:20:34,960 --> 00:20:37,228
Angus and I are dear friends
from his pub days.
352
00:20:37,261 --> 00:20:38,730
Can I see it?
353
00:20:38,764 --> 00:20:40,499
It sings for me.
354
00:20:40,532 --> 00:20:42,199
I'm sure it does,
355
00:20:42,233 --> 00:20:44,903
but how would you like
your own custom guitar?
356
00:20:44,936 --> 00:20:47,506
The Shred-Caster!
357
00:20:47,539 --> 00:20:48,974
Whoa.
358
00:20:49,007 --> 00:20:51,443
It even has your name on it.
359
00:20:51,476 --> 00:20:54,278
Wow. This is awesome.
360
00:20:54,311 --> 00:20:55,714
- Hm.
- Go ahead.
361
00:20:55,747 --> 00:20:57,348
Play it.
362
00:21:11,395 --> 00:21:14,633
There's something about
that sheep that doesn't add up.
363
00:21:18,537 --> 00:21:20,237
Can I go on tour?
364
00:21:20,271 --> 00:21:21,840
You can trust me.
365
00:21:21,873 --> 00:21:24,308
I do trust you, Bodi.
366
00:21:25,677 --> 00:21:27,278
It's the rest of the world
367
00:21:27,311 --> 00:21:29,448
I don't trust.
368
00:21:32,918 --> 00:21:34,553
Hey, guys!
369
00:21:39,356 --> 00:21:41,626
He said yes!
We're going on tour!
370
00:21:42,994 --> 00:21:45,664
We're going on tour!
371
00:21:45,697 --> 00:21:47,331
- Yes!
- Yes!
372
00:22:10,387 --> 00:22:11,723
Can we have
your autograph?
373
00:22:15,727 --> 00:22:17,596
We're not worthy.
374
00:22:17,629 --> 00:22:19,898
We're not worthy.
375
00:22:23,001 --> 00:22:24,936
I'm going to be okay, Dad.
376
00:22:26,004 --> 00:22:27,371
Be careful, son.
377
00:22:27,404 --> 00:22:28,774
Trust your instincts,
378
00:22:28,807 --> 00:22:31,009
and know that if you
need anything,
379
00:22:31,042 --> 00:22:33,845
I'll always be here
for you.
380
00:22:33,879 --> 00:22:36,515
Hey! Ho! Let's go!
381
00:23:06,711 --> 00:23:08,814
Did I miss them?
Are they gone?
382
00:23:29,835 --> 00:23:31,536
Karl hung his key chain
on the monument
383
00:23:31,570 --> 00:23:33,138
in tribute to True Blue.
384
00:23:33,171 --> 00:23:34,773
I want to hang mine too.
385
00:23:34,806 --> 00:23:37,709
Me, too. Me, too. Me, too.
386
00:23:43,615 --> 00:23:45,717
This is where Lang
said he would meet us.
387
00:23:45,750 --> 00:23:47,452
Whoa.
388
00:23:47,485 --> 00:23:49,654
Look, guys,
we're on the marquis.
389
00:23:49,688 --> 00:23:51,990
We're in the big time now.
390
00:23:52,023 --> 00:23:53,592
I wonder what
Lang's surprise is.
391
00:23:57,963 --> 00:24:00,432
- Angus?
- I thought he was with his mom.
392
00:24:00,465 --> 00:24:01,833
Angus!
393
00:24:03,501 --> 00:24:05,402
Lang? Where's Angus?
394
00:24:05,437 --> 00:24:08,073
He's on hiatus,
but Angus owed me a favor,
395
00:24:08,106 --> 00:24:10,642
so he loaned me his tour bus.
396
00:24:10,675 --> 00:24:13,845
Or should I say
your tour bus now.
397
00:24:13,879 --> 00:24:15,080
Our tour bus?
398
00:24:15,113 --> 00:24:16,715
Your tour bus.
399
00:24:16,748 --> 00:24:18,083
Huh?
400
00:24:30,595 --> 00:24:31,897
It's a guy thing.
401
00:24:31,930 --> 00:24:34,165
Germur,
he's a robot.
402
00:24:34,199 --> 00:24:35,600
A guy robot.
403
00:24:37,102 --> 00:24:39,604
Now, I know it needs
a paint job.
404
00:24:39,638 --> 00:24:42,807
What? No.
We can't paint Angus's tour bus.
405
00:24:42,841 --> 00:24:44,943
We can do
whatever we want.
406
00:24:44,976 --> 00:24:47,445
I don't think we should.
407
00:24:51,650 --> 00:24:53,051
I'm down.
408
00:24:58,890 --> 00:25:00,091
Germur, don't.
409
00:25:00,125 --> 00:25:03,094
Yeah, this is a bad idea.
410
00:25:03,128 --> 00:25:05,497
Paint it black, baby.
411
00:25:06,197 --> 00:25:07,866
It's okay, guys.
412
00:25:07,899 --> 00:25:09,634
I almost went to art school.
413
00:25:36,127 --> 00:25:39,064
Whoa. Germur, that's...
414
00:25:39,097 --> 00:25:40,966
Amazing.
415
00:25:43,101 --> 00:25:44,736
What is?
416
00:25:44,769 --> 00:25:47,872
Guys, we have the best
tour bus in the world.
417
00:25:52,777 --> 00:25:54,112
What?
418
00:26:01,953 --> 00:26:03,521
Ooh.
419
00:26:03,555 --> 00:26:04,990
How's my 'Lil Foxy doing?
420
00:26:05,023 --> 00:26:06,725
Is everything to your liking,
darling?
421
00:26:06,758 --> 00:26:08,793
Is the tour bus
air conditioned just so?
422
00:26:08,827 --> 00:26:10,528
Did you get my flowers?
423
00:26:10,562 --> 00:26:12,764
There better not be any bananas
in the green room.
424
00:26:12,797 --> 00:26:14,766
Wow.
425
00:26:17,202 --> 00:26:19,971
- Huh?
- Ready for your sound check?
426
00:26:21,039 --> 00:26:23,008
Uh, hello?
427
00:26:23,041 --> 00:26:24,175
Can you hear me?
428
00:26:27,245 --> 00:26:29,080
Not so loud,
rock star.
429
00:26:29,114 --> 00:26:31,282
It's called a microphone
for a reason.
430
00:26:31,316 --> 00:26:33,685
Okay, mic two?
431
00:26:33,718 --> 00:26:35,220
Not so loud.
432
00:26:35,253 --> 00:26:36,688
He can hear us fine.
433
00:26:36,721 --> 00:26:39,257
Yeah, I know, Bodi.
Relax.
434
00:26:39,290 --> 00:26:41,626
I am relaxed. What makes you
think I'm not relaxed?
435
00:26:41,659 --> 00:26:44,696
Well, for one,
you forgot your guitar.
436
00:26:45,897 --> 00:26:47,065
Oh.
437
00:26:49,334 --> 00:26:51,002
- Huh?
- Hm?
438
00:26:55,140 --> 00:26:58,209
- What's wrong, Bodi?
- I don't feel so good.
439
00:26:58,243 --> 00:27:00,011
What's the big deal?
440
00:27:00,045 --> 00:27:01,613
There's nobody here.
441
00:27:04,716 --> 00:27:06,751
For now,
but the gates will open,
442
00:27:06,785 --> 00:27:08,219
and then it'll be packed
with fans.
443
00:27:08,253 --> 00:27:10,055
I wouldn't worry.
444
00:27:10,088 --> 00:27:11,790
We're just the opener.
445
00:27:11,823 --> 00:27:15,160
Nobody comes
to see the opener.
446
00:27:19,264 --> 00:27:23,735
And by nobody,
I mean everybody.
447
00:27:23,768 --> 00:27:26,738
- You ready?
- I don't feel so good.
448
00:27:28,373 --> 00:27:31,910
Bodi, you've been
wanting this your whole life.
449
00:27:31,943 --> 00:27:33,912
You're brilliant,
and passionate,
450
00:27:33,945 --> 00:27:35,680
and I believe in you.
451
00:27:35,713 --> 00:27:37,048
True Blue together?
452
00:27:38,149 --> 00:27:40,251
True Blue forever.
453
00:27:44,155 --> 00:27:46,191
Hi, we're True Blue.
454
00:27:46,224 --> 00:27:48,827
Yeah, more like Doo-Doo!
455
00:27:50,061 --> 00:27:52,030
Ignore them, Bodi.
456
00:27:52,063 --> 00:27:53,798
We got this.
457
00:27:55,166 --> 00:27:56,701
You're right.
458
00:27:56,734 --> 00:27:58,069
Let's rock.
459
00:27:58,103 --> 00:28:00,038
Germur, count us in.
460
00:28:00,071 --> 00:28:02,307
One, two, three, four.
461
00:28:08,379 --> 00:28:09,881
♪ It's time to take control ♪
462
00:28:09,914 --> 00:28:11,649
♪ Come on, get up, let's go ♪
463
00:28:11,683 --> 00:28:15,019
♪ The world is waiting
Oh, oh ♪
464
00:28:15,053 --> 00:28:16,221
♪ It's time to sing our song ♪
465
00:28:16,254 --> 00:28:17,989
♪ Find out if we belong ♪
466
00:28:18,022 --> 00:28:21,192
♪ No hesitating
Oh, oh ♪
467
00:28:21,226 --> 00:28:23,795
♪ Find out who we are ♪
468
00:28:23,828 --> 00:28:28,066
♪ Trust ourselves
And follow our hearts ♪
469
00:28:28,099 --> 00:28:31,736
♪ Beyond the horizon ♪
470
00:28:31,769 --> 00:28:34,440
♪ Just imagine
Where we could be ♪
471
00:28:34,473 --> 00:28:38,109
♪ Beyond the horizon ♪
472
00:28:38,143 --> 00:28:41,412
♪ Just Darma
Germur and me ♪
473
00:28:41,447 --> 00:28:43,081
♪ Wake up, let's go ♪
474
00:28:43,114 --> 00:28:45,049
♪ Come on
Take a ride with me ♪
475
00:28:45,083 --> 00:28:46,985
♪ There's no limit ♪
476
00:28:47,018 --> 00:28:51,389
♪ Beyond the horizon ♪
477
00:28:51,422 --> 00:28:53,158
Living the dream.
478
00:28:53,191 --> 00:28:56,060
More like
living the cream.
479
00:28:57,729 --> 00:28:59,164
♪ Get up, let's go ♪
480
00:28:59,197 --> 00:29:00,798
♪ Come on
Take a ride with me ♪
481
00:29:00,832 --> 00:29:02,400
♪ There's no limit ♪
482
00:29:02,434 --> 00:29:03,735
Yes.
483
00:29:03,768 --> 00:29:07,739
♪ Beyond the horizon ♪
484
00:29:08,507 --> 00:29:10,375
♪ Can you feel the energy? ♪
485
00:29:14,379 --> 00:29:16,247
♪ Let's have fun
Let's live it up ♪
486
00:29:16,281 --> 00:29:18,316
♪ Let the good times roll
Can't get enough ♪
487
00:29:18,349 --> 00:29:21,886
♪ I'm shameless, fantastic
You know I'm iconoclastic ♪
488
00:29:21,920 --> 00:29:25,356
♪ My beats, they make you dance
Party to the a.m. ♪
489
00:29:25,390 --> 00:29:27,759
♪ Celebrity ♪
490
00:29:27,792 --> 00:29:28,960
♪ A mystery ♪
491
00:29:28,993 --> 00:29:31,129
♪ See me on TV ♪
492
00:29:31,162 --> 00:29:34,466
♪ Everybody wants
To be a celebrity ♪
493
00:29:34,500 --> 00:29:36,367
♪ For all the world to see ♪
494
00:29:36,401 --> 00:29:38,803
♪ Get the VIP ♪
495
00:29:38,836 --> 00:29:40,439
♪ Everybody wants to be me ♪
496
00:29:40,472 --> 00:29:42,307
Celebrity.
497
00:29:51,216 --> 00:29:53,184
Excuse me.
498
00:29:54,819 --> 00:29:56,888
Ex-squeeze me.
499
00:30:25,316 --> 00:30:27,185
Oh, I read on some music blog
500
00:30:27,218 --> 00:30:29,420
that you're an up-and-coming
band to watch.
501
00:30:29,455 --> 00:30:32,190
You're reading
music blogs now, Dad?
502
00:30:32,223 --> 00:30:34,392
Just one or two.
503
00:30:34,425 --> 00:30:36,160
Okay, maybe a dozen.
504
00:30:39,465 --> 00:30:41,199
Bodi, you okay?
505
00:30:41,232 --> 00:30:43,101
Yeah, just tired.
506
00:30:43,134 --> 00:30:45,837
Performing night after night
takes a lot out of me.
507
00:30:45,870 --> 00:30:47,506
I can only imagine.
508
00:30:47,539 --> 00:30:50,275
So now that the tour is over,
when are you coming home?
509
00:30:50,308 --> 00:30:51,809
Soon, Dad.
510
00:30:51,843 --> 00:30:53,811
Lang wants to talk to me
about next steps.
511
00:30:53,845 --> 00:30:55,481
Next steps?
512
00:30:55,514 --> 00:30:57,382
Yeah. Maybe go out
on a bigger tour.
513
00:30:57,415 --> 00:30:59,250
Lang thinks we can
go places.
514
00:30:59,284 --> 00:31:02,588
That sheep certainly
has a lot of opinions.
515
00:31:02,621 --> 00:31:04,188
He's looking out for me.
516
00:31:04,222 --> 00:31:06,157
Every show is sold out
and the crowds are great.
517
00:31:06,190 --> 00:31:07,859
Sometimes I feel like
I've blasted off
518
00:31:07,892 --> 00:31:09,528
on a rocket ship
of rock and roll.
519
00:31:09,561 --> 00:31:10,962
Huh?
520
00:31:12,498 --> 00:31:14,466
It's okay to shoot
for the stars, Bodi.
521
00:31:14,500 --> 00:31:18,036
Just try to keep one paw
on the ground.
522
00:31:18,069 --> 00:31:20,405
Oh, Dad,
you're always so guarded.
523
00:31:20,439 --> 00:31:23,408
What do you expect?
I'm a guard dog.
524
00:31:23,442 --> 00:31:25,143
How are things
in the village?
525
00:31:25,176 --> 00:31:27,345
Are the sheep still building
that silly monument?
526
00:31:27,378 --> 00:31:29,013
See for yourself.
527
00:31:33,452 --> 00:31:34,986
Ooh.
528
00:31:37,589 --> 00:31:39,491
Where'd they get
all those key chains?
529
00:31:42,126 --> 00:31:45,096
You opened
a souvenir stand, Dad?
530
00:31:45,129 --> 00:31:46,898
Yes!
531
00:31:47,999 --> 00:31:49,233
- Hey.
- Hi, Bodi.
532
00:31:49,267 --> 00:31:50,502
-Hi, Bodi.
533
00:31:50,536 --> 00:31:52,370
Hi, Karl.
Hi, grandma, grandpa.
534
00:31:52,403 --> 00:31:54,138
Miss you guys.
535
00:31:54,172 --> 00:31:57,275
Everybody's really proud
of you, son.
536
00:31:57,308 --> 00:31:59,578
I'm proud of you too, Bodi.
537
00:31:59,611 --> 00:32:01,045
Thanks, Dad.
538
00:32:07,453 --> 00:32:09,253
I'm going to get
some sleep.
539
00:32:09,287 --> 00:32:11,089
Okay. Good night, son.
540
00:32:11,122 --> 00:32:12,624
Good night, Dad.
541
00:32:51,597 --> 00:32:53,998
Where are we?
542
00:32:54,733 --> 00:32:56,100
Rock 'N' Roll Park?
543
00:32:56,134 --> 00:32:57,301
We're home.
544
00:32:57,335 --> 00:32:59,971
Home of the homeless.
545
00:33:07,078 --> 00:33:08,480
Huh?
546
00:33:08,514 --> 00:33:10,482
What's going on?
547
00:33:12,216 --> 00:33:13,619
Hm.
548
00:33:19,357 --> 00:33:21,560
Lang's here!
549
00:33:24,028 --> 00:33:27,064
Hey, Mr. Lang,
we're with you.
550
00:33:27,098 --> 00:33:28,500
And I'm with you.
551
00:33:28,534 --> 00:33:29,668
What do we want?
552
00:33:29,701 --> 00:33:31,202
Rock 'N' Roll Park!
553
00:33:31,235 --> 00:33:33,505
When do we want it?
554
00:33:33,539 --> 00:33:36,073
- Now!
- I can't hear you.
555
00:33:36,107 --> 00:33:37,509
Rock 'N' Roll Park!
556
00:33:37,543 --> 00:33:39,511
Rock 'N' Roll Park!
557
00:33:39,545 --> 00:33:41,212
What's going on?
558
00:33:41,245 --> 00:33:43,381
They're trying to shut down
Rock 'N' Roll Park
559
00:33:43,414 --> 00:33:45,149
and take away
all our dreams.
560
00:33:45,183 --> 00:33:46,350
What? Who?
561
00:33:46,384 --> 00:33:49,053
They. The man.
562
00:33:50,421 --> 00:33:52,190
Whoever they are.
563
00:33:53,525 --> 00:33:55,226
This can't happen.
564
00:33:55,259 --> 00:33:58,029
This place is magical.
It's where it all starts.
565
00:33:58,062 --> 00:33:59,698
Yeah, well,
it ain't going to end
566
00:33:59,731 --> 00:34:02,233
if this sheep
has anything to say.
567
00:34:02,266 --> 00:34:04,470
Rock 'N' Roll Park forever!
568
00:34:05,771 --> 00:34:07,539
Rock 'N Roll Park forever!
569
00:34:10,509 --> 00:34:12,310
What do we want?
570
00:34:12,343 --> 00:34:14,245
Rock 'N' Roll Park!
571
00:34:14,278 --> 00:34:17,081
- And when do we want it?
- Now!
572
00:34:17,114 --> 00:34:19,518
Actually, you guys
go on ahead.
573
00:34:19,551 --> 00:34:21,553
I've got a meeting
with Mr. Lang.
574
00:34:22,488 --> 00:34:24,322
Long live rock 'n' roll!
575
00:34:24,355 --> 00:34:25,757
Long live rock!
576
00:34:25,791 --> 00:34:29,227
Long live rock!
Long live rock!
577
00:34:29,260 --> 00:34:31,062
Long live rock!
578
00:34:39,203 --> 00:34:40,572
Ooh.
579
00:34:55,821 --> 00:34:58,490
You okay, boss?
580
00:34:58,524 --> 00:35:01,225
Oh, this wool
is so itchy.
581
00:35:01,259 --> 00:35:04,630
So, why you wear
that silly sheep suit, boss?
582
00:35:04,663 --> 00:35:08,433
Because everybody trusts a sheep
with a British accent.
583
00:35:08,467 --> 00:35:12,504
Being a sheep will allow me
to finally achieve my dream.
584
00:35:12,538 --> 00:35:13,772
Which is?
585
00:35:13,805 --> 00:35:16,808
To be the king
of rock and roll.
586
00:35:16,842 --> 00:35:19,176
But you got no talent.
587
00:35:20,546 --> 00:35:22,413
I mean,
you do have talent.
588
00:35:22,447 --> 00:35:24,850
Talent for business
and, well, disguises.
589
00:35:24,883 --> 00:35:26,552
And office decor.
590
00:35:26,585 --> 00:35:28,754
Just not musical talent...
591
00:35:28,787 --> 00:35:30,154
that I know of.
592
00:35:32,256 --> 00:35:33,424
You're right.
593
00:35:33,458 --> 00:35:35,827
When you see me,
you see this big,
594
00:35:35,861 --> 00:35:37,796
aggressive alpha male.
595
00:35:37,829 --> 00:35:41,567
But all I ever wanted
was to sing.
596
00:35:45,837 --> 00:35:48,840
♪ Mary had a little lamb ♪
597
00:35:48,874 --> 00:35:52,444
♪ Little lamb, little lamb ♪
598
00:35:52,477 --> 00:35:55,681
♪ Mary had a little lamb ♪
599
00:35:55,714 --> 00:35:59,785
♪ Its fleece
Was white as snow ♪
600
00:36:08,192 --> 00:36:09,360
They booed me.
601
00:36:09,393 --> 00:36:10,662
Me!
602
00:36:10,696 --> 00:36:13,432
So right then,
603
00:36:13,465 --> 00:36:15,534
I swore I was going
to show them all.
604
00:36:15,567 --> 00:36:17,703
And I did...
605
00:36:17,736 --> 00:36:19,471
by becoming the biggest,
baddest wolf
606
00:36:19,504 --> 00:36:21,405
this city has ever seen.
607
00:36:21,440 --> 00:36:24,710
Power was all I craved.
Music was dead to me.
608
00:36:24,743 --> 00:36:28,780
Until I felt true power
in Bodi's musical blue energy.
609
00:36:28,814 --> 00:36:32,517
It was as if that blue energy
awakened my love for music.
610
00:36:32,551 --> 00:36:34,318
And then I knew,
611
00:36:34,352 --> 00:36:35,721
if I can't make music,
612
00:36:35,754 --> 00:36:37,689
I'm going to own it.
613
00:36:37,723 --> 00:36:40,892
With that musical blue energy,
I could control the music world.
614
00:36:40,926 --> 00:36:42,761
It is ready,
Herr Lang.
615
00:36:42,794 --> 00:36:44,763
Today, rock and roll.
616
00:36:44,796 --> 00:36:47,699
Tomorrow, the world. Ja?
617
00:36:48,967 --> 00:36:50,401
Ja!
618
00:36:50,435 --> 00:36:51,670
Thank you, Otto.
619
00:36:51,703 --> 00:36:53,438
Pick up your check
at the front desk.
620
00:36:53,472 --> 00:36:55,474
I may be a wolf
in sheep's clothing,
621
00:36:55,507 --> 00:36:57,676
but I'm going to stay
in this itchy disguise
622
00:36:57,709 --> 00:36:59,310
until I control
all the music
623
00:36:59,343 --> 00:37:02,213
and all the talent
in Rock 'N' Roll Park.
624
00:37:02,246 --> 00:37:03,649
Jawohl.
625
00:37:05,349 --> 00:37:07,184
Okay, then.
626
00:37:07,218 --> 00:37:09,554
Mr. Lang, Bodi is here.
627
00:37:09,588 --> 00:37:11,222
Scram.
628
00:37:15,259 --> 00:37:16,862
Send... Ahem!
629
00:37:16,895 --> 00:37:18,764
Send him in.
630
00:37:31,375 --> 00:37:32,711
Come in, love.
631
00:37:32,744 --> 00:37:34,345
Make yourself comfortable.
632
00:37:36,347 --> 00:37:38,517
So how's my newest
rock star doing?
633
00:37:38,550 --> 00:37:40,317
Is there anything
you want?
634
00:37:40,351 --> 00:37:42,219
Want?
635
00:37:44,723 --> 00:37:45,924
Yes, want.
636
00:37:45,957 --> 00:37:48,325
I mean really,
really want?
637
00:37:48,359 --> 00:37:50,294
Oh. Well,
638
00:37:50,327 --> 00:37:52,664
I want to share my
band's music with the world.
639
00:37:52,698 --> 00:37:54,566
No, no, no.
Don't be so humble.
640
00:37:54,599 --> 00:37:57,936
It's not your band's music.
It's your music, Bodi.
641
00:37:57,969 --> 00:38:00,237
It pours out
from inside your soul.
642
00:38:00,271 --> 00:38:02,373
And I've run the numbers.
643
00:38:02,406 --> 00:38:03,942
I think you can headline
644
00:38:03,975 --> 00:38:06,511
the Save Rock 'N' Roll Park
benefit concert if...
645
00:38:06,545 --> 00:38:09,514
- If what?
- If you're willing to make a few changes.
646
00:38:09,548 --> 00:38:12,584
- Changes?
- Nothing big. Just add a little...
647
00:38:13,618 --> 00:38:15,487
stagecraft!
648
00:38:15,520 --> 00:38:16,722
Huh?
649
00:38:16,755 --> 00:38:19,791
And image.
650
00:38:22,661 --> 00:38:24,529
What's wrong
with my image?
651
00:38:24,563 --> 00:38:26,330
You're likeable, safe.
652
00:38:26,363 --> 00:38:29,501
But fans love rock and roll
because it's dangerous.
653
00:38:29,534 --> 00:38:32,904
You start with a new name.
B.B. Mm-hm.
654
00:38:32,938 --> 00:38:35,507
- B.B.?
- B.B. Bodacious.
655
00:38:35,540 --> 00:38:37,374
I'm just Bodi.
656
00:38:37,408 --> 00:38:39,376
Not anymore, B.B.
That's how you make it.
657
00:38:39,410 --> 00:38:41,480
New name. New game.
658
00:38:41,513 --> 00:38:43,048
Can I think about this?
659
00:38:43,081 --> 00:38:45,617
- No.
- Whoa!
660
00:38:45,650 --> 00:38:47,753
We've got to strike
while the iron is hot, B.B.
661
00:38:47,786 --> 00:38:49,521
You want to share your music
with the world,
662
00:38:49,554 --> 00:38:50,822
you've got to play the game.
663
00:38:50,856 --> 00:38:53,390
You don't,
go back to Snow Mountain.
664
00:38:53,424 --> 00:38:55,627
- Game?
- The game.
665
00:38:55,660 --> 00:38:57,496
You think 'Lil Foxy
doesn't play the game?
666
00:38:57,529 --> 00:38:59,363
She's a superstar.
667
00:38:59,396 --> 00:39:01,332
- Hm.
- Don't believe me?
668
00:39:01,365 --> 00:39:02,968
She's on the 13th floor.
669
00:39:05,003 --> 00:39:06,337
What's this for?
670
00:39:06,370 --> 00:39:07,873
You'll see.
671
00:39:16,481 --> 00:39:18,382
Rock and roll will never die!
672
00:39:18,415 --> 00:39:22,487
Rock and roll will never die!
Rock and roll will never die!
673
00:39:24,055 --> 00:39:26,091
Heck, no. We won't go.
674
00:39:29,528 --> 00:39:31,362
Wow.
675
00:39:36,367 --> 00:39:38,335
Whoa.
676
00:39:42,140 --> 00:39:44,341
Whoa.
677
00:39:51,382 --> 00:39:54,085
Hi, Grizz.
678
00:39:58,490 --> 00:39:59,858
Huh?
679
00:40:02,627 --> 00:40:04,830
- Hello.
- Oh.
680
00:40:04,863 --> 00:40:07,933
I was just in the building,
and Lang said I could...
681
00:40:07,966 --> 00:40:11,703
I mean, well,
I wanted to say hi.
682
00:40:11,736 --> 00:40:13,104
Hi.
683
00:40:15,106 --> 00:40:17,576
And bye.
I should go, 'Lil Foxy.
684
00:40:17,609 --> 00:40:19,644
No, B.B. Stay.
685
00:40:19,678 --> 00:40:22,447
B.B.? That was fast.
686
00:40:22,480 --> 00:40:24,015
Lang sent out a DM
to the whole company.
687
00:40:24,049 --> 00:40:25,550
Come in, B.B.
688
00:40:32,691 --> 00:40:34,960
Wow.
689
00:40:34,993 --> 00:40:36,494
Want a smoothie?
690
00:40:36,528 --> 00:40:37,963
Oh, not if it's
any trouble.
691
00:40:37,996 --> 00:40:40,065
No trouble.
692
00:40:40,098 --> 00:40:42,601
The spoils of success.
693
00:40:45,570 --> 00:40:46,972
So do you Zumba?
694
00:40:47,005 --> 00:40:48,707
I don't know. Do I?
695
00:40:49,875 --> 00:40:51,109
How about Step?
696
00:40:51,142 --> 00:40:52,644
What about Tae Bo?
697
00:40:52,677 --> 00:40:54,646
Spin? Free weights?
698
00:40:54,679 --> 00:40:56,047
Hot yoga?
699
00:40:57,048 --> 00:40:58,984
Huh?
700
00:40:59,017 --> 00:41:01,019
I'm asking if you work out.
701
00:41:01,052 --> 00:41:03,154
Oh, sure.
Back in Snow Mountain,
702
00:41:03,188 --> 00:41:05,590
I'd hike and sometimes
carry things for my dad.
703
00:41:05,624 --> 00:41:07,592
Mostly I play guitar.
704
00:41:07,626 --> 00:41:10,028
Me, I need to start
every day with my smoothie,
705
00:41:10,061 --> 00:41:11,897
then my workout,
then the studio.
706
00:41:13,064 --> 00:41:15,100
So would you like
to work out with me?
707
00:41:15,133 --> 00:41:17,202
I don't think
I'm dressed for it.
708
00:41:17,235 --> 00:41:19,537
Mastiff, please.
709
00:41:20,605 --> 00:41:21,840
Wow.
710
00:41:21,873 --> 00:41:24,009
You can do anything
in the right outfit.
711
00:41:24,042 --> 00:41:26,177
- Ready?
- Sure.
712
00:41:30,582 --> 00:41:32,851
This is your workout room?
713
00:41:34,619 --> 00:41:36,054
Wow.
714
00:41:40,025 --> 00:41:42,560
And now for a little music.
715
00:41:53,505 --> 00:41:54,806
You try.
716
00:42:04,115 --> 00:42:05,951
And splits.
717
00:42:09,054 --> 00:42:11,923
23, 24, 25...
718
00:42:14,559 --> 00:42:17,762
And six for you.
Awesome.
719
00:42:19,064 --> 00:42:20,598
Twirl.
720
00:42:22,901 --> 00:42:24,502
Almost.
721
00:42:31,276 --> 00:42:32,844
Keep going, Bodi.
722
00:42:45,123 --> 00:42:47,826
Okay, step right,
and kick up.
723
00:42:47,859 --> 00:42:49,194
Uh-huh. And down.
724
00:42:49,227 --> 00:42:51,796
Knee up, knee up.
Yeah, yeah, yeah.
725
00:42:51,830 --> 00:42:53,264
Whoo!
726
00:42:53,298 --> 00:42:56,167
Yeah, it feels good.
Twirl, twirl.
727
00:43:17,155 --> 00:43:19,257
Whoa!
728
00:43:28,933 --> 00:43:30,268
You do this every day?
729
00:43:30,301 --> 00:43:31,936
I have to.
730
00:43:31,970 --> 00:43:33,204
Fans expect a show.
731
00:43:33,238 --> 00:43:34,939
My act takes a lot
out of me.
732
00:43:34,973 --> 00:43:36,174
I need to stay fit.
733
00:43:36,207 --> 00:43:38,009
I just want to play music.
734
00:43:38,043 --> 00:43:40,011
Music is just one part
of being a headliner.
735
00:43:40,045 --> 00:43:42,047
You need to have attitude.
736
00:43:42,080 --> 00:43:43,248
Be fierce, but consistent.
737
00:43:43,281 --> 00:43:46,618
- And...
- Be produced?
738
00:43:46,651 --> 00:43:48,019
...play the game.
739
00:43:48,053 --> 00:43:49,721
That's what Lang says.
740
00:43:51,256 --> 00:43:52,624
Lang's right.
741
00:43:52,657 --> 00:43:53,925
He told me
to play the game,
742
00:43:53,958 --> 00:43:55,927
and now I'm famous.
743
00:43:58,730 --> 00:44:01,366
I tagged you on my post.
Now watch and learn.
744
00:44:05,403 --> 00:44:06,871
No way.
745
00:44:06,905 --> 00:44:08,006
Way.
746
00:44:08,039 --> 00:44:09,974
What's wrong?
747
00:44:10,008 --> 00:44:12,377
I'm trending down.
748
00:44:12,410 --> 00:44:14,179
Fans are fickle.
749
00:44:14,212 --> 00:44:16,281
You never know
when tastes might change.
750
00:44:16,314 --> 00:44:17,749
It's a number's game.
751
00:44:17,782 --> 00:44:19,250
That's depressing.
752
00:44:19,284 --> 00:44:21,119
That is the real world, Bodi.
753
00:44:21,152 --> 00:44:23,655
Nothing is promised
in music,
754
00:44:23,688 --> 00:44:24,956
so you got to grab
your chance,
755
00:44:24,989 --> 00:44:27,292
do whatever it takes,
and never let it go.
756
00:44:27,325 --> 00:44:29,694
I do that with my image,
but you?
757
00:44:29,727 --> 00:44:33,665
You've got that
blue energy trick.
758
00:44:33,698 --> 00:44:36,034
It's not a trick. It comes from
somewhere deep inside my soul
759
00:44:36,067 --> 00:44:37,669
and pours out of me.
760
00:44:37,702 --> 00:44:41,639
Well, whatever it is,
it's powerful.
761
00:44:41,673 --> 00:44:43,174
Hm.
762
00:44:43,208 --> 00:44:46,177
Maybe you can channel it
on my new single.
763
00:44:46,211 --> 00:44:48,379
- Really?
- Oh, yeah.
764
00:44:58,189 --> 00:45:01,759
Have you seen
my key chain?
765
00:45:01,793 --> 00:45:03,828
Huh? Not now, Germur.
766
00:45:03,862 --> 00:45:05,130
Dude.
767
00:45:05,163 --> 00:45:06,965
I really liked
my key chain.
768
00:45:06,998 --> 00:45:08,867
Give it up.
769
00:45:10,001 --> 00:45:12,737
Rock 'N' Roll Park is done.
770
00:45:12,770 --> 00:45:15,773
I have an order
from the mayor's office.
771
00:45:15,807 --> 00:45:17,041
Huh?
772
00:45:18,776 --> 00:45:20,111
Hm.
773
00:45:22,080 --> 00:45:23,781
Nice try, Trey.
774
00:45:23,815 --> 00:45:25,717
This is a menu
from a restaurant.
775
00:45:25,750 --> 00:45:27,385
Huh?
776
00:45:30,288 --> 00:45:32,023
Hey, hey, hey!
777
00:45:37,762 --> 00:45:39,964
Really? Come on.
778
00:45:39,998 --> 00:45:42,066
You're just playing
the old hits now.
779
00:45:43,735 --> 00:45:45,170
Ugh!
780
00:45:49,374 --> 00:45:50,975
Whoa.
781
00:45:54,946 --> 00:45:56,814
Okay, Foxy.
782
00:45:56,848 --> 00:45:58,950
We're ready to record
your new single.
783
00:46:00,885 --> 00:46:03,121
♪ Bright lights
Fashion shows ♪
784
00:46:03,154 --> 00:46:04,856
♪ Glamorous videos ♪
785
00:46:04,889 --> 00:46:07,125
♪ A picture in
all the magazines ♪
786
00:46:07,158 --> 00:46:08,993
♪ Oh, oh, oh ♪
787
00:46:09,027 --> 00:46:11,763
♪ Dance clubs, studios
Foxy on the radio ♪
788
00:46:11,796 --> 00:46:14,032
♪ Yeah, I'm living the dream ♪
789
00:46:14,065 --> 00:46:16,201
♪ My music comes
From my heart ♪
790
00:46:16,234 --> 00:46:18,136
♪ Deep down in my soul ♪
791
00:46:18,169 --> 00:46:21,739
♪ I like to turn it up loud
And rock and roll ♪
792
00:46:21,773 --> 00:46:23,174
♪ My guitar tells a story ♪
793
00:46:23,208 --> 00:46:25,310
♪ Every time I play ♪
794
00:46:25,343 --> 00:46:28,413
♪ Be true to who you are
No matter what they say ♪
795
00:46:28,447 --> 00:46:30,748
♪ The applause and the fame ♪
796
00:46:30,782 --> 00:46:32,250
♪ Oh, oh, oh ♪
797
00:46:32,283 --> 00:46:34,052
♪ The fans screaming out
My name ♪
798
00:46:34,085 --> 00:46:35,753
♪ Oh, oh, oh ♪
799
00:46:35,787 --> 00:46:37,388
♪ I don't need to be a star ♪
800
00:46:37,422 --> 00:46:39,390
♪ Oh, oh, oh ♪
801
00:46:39,424 --> 00:46:42,860
♪ All I need is my guitar ♪
802
00:46:42,894 --> 00:46:45,797
♪ This is my song
I want to sing it for you ♪
803
00:46:45,830 --> 00:46:49,867
♪ My style is famous, fabulous
Exciting and new ♪
804
00:46:49,901 --> 00:46:52,937
♪ This is my song
I want to sing it for you ♪
805
00:46:52,971 --> 00:46:56,307
♪ Sharing music to the world
Is what I want to do ♪
806
00:46:56,341 --> 00:47:00,044
♪ This is my song
I want to sing it for you ♪
807
00:47:03,381 --> 00:47:07,018
♪ This is my song
I want to sing it for you ♪
808
00:47:07,051 --> 00:47:09,120
♪ Let's sing it together ♪
809
00:47:09,153 --> 00:47:12,257
♪ Feel the power of you ♪
810
00:47:26,137 --> 00:47:27,972
That rocked.
811
00:47:28,006 --> 00:47:30,074
You were amazing.
812
00:47:30,108 --> 00:47:31,809
So were you, 'Lil Foxy.
813
00:47:31,843 --> 00:47:33,111
Francis.
814
00:47:33,144 --> 00:47:35,847
Francis? That's pretty.
815
00:47:35,880 --> 00:47:37,315
Pretty regular.
816
00:47:38,216 --> 00:47:40,385
What's wrong with Francis?
817
00:47:40,418 --> 00:47:42,086
Nothing.
818
00:47:42,120 --> 00:47:45,256
But Lang decided
I should be "'Lil Foxy," so...
819
00:47:45,290 --> 00:47:47,459
You'll always
be Francis to me.
820
00:47:47,493 --> 00:47:49,495
Oh, thanks, Bodi.
821
00:47:49,528 --> 00:47:51,430
You're welcome, Francis.
822
00:47:53,164 --> 00:47:54,966
So you want to do
another track?
823
00:47:54,999 --> 00:47:58,403
I do, but there's someone
I need to talk to first.
824
00:48:03,975 --> 00:48:05,511
Huh?
825
00:48:05,544 --> 00:48:07,211
Mr. Lang...
826
00:48:08,447 --> 00:48:10,381
I want to play the game.
827
00:48:10,415 --> 00:48:12,183
Hm.
828
00:48:24,496 --> 00:48:26,030
Whoa!
829
00:48:31,936 --> 00:48:34,038
Mm-mm.
830
00:48:36,107 --> 00:48:38,009
Mm-mm.
831
00:48:39,010 --> 00:48:41,045
Mm-hm!
832
00:48:53,925 --> 00:48:55,594
Ha!
833
00:48:55,627 --> 00:48:57,161
Aah!
834
00:48:59,665 --> 00:49:01,899
Ha!
835
00:49:05,571 --> 00:49:07,105
Ah!
836
00:49:25,223 --> 00:49:27,959
Thank you.
Thank you very much.
837
00:49:34,031 --> 00:49:35,199
Hm. Huh?
838
00:49:35,233 --> 00:49:36,401
Huh?
839
00:49:36,435 --> 00:49:37,935
Really?
840
00:49:37,969 --> 00:49:40,304
Another one, Karl?
841
00:49:40,338 --> 00:49:43,207
What can I say?
I'm a fan.
842
00:49:45,109 --> 00:49:49,280
Khampa, I think you've sold
enough key chains.
843
00:49:49,313 --> 00:49:52,383
I know, but they can't seem
to get enough.
844
00:49:52,417 --> 00:49:54,152
You too, Fleetwood?
845
00:49:54,185 --> 00:49:55,386
Huh?
846
00:49:56,588 --> 00:49:59,290
Just showing
my support.
847
00:50:04,563 --> 00:50:06,063
I don't like this.
848
00:50:06,097 --> 00:50:08,467
Oh, Mom, you worry
too much.
849
00:50:08,500 --> 00:50:10,602
What's the worst
that could happen?
850
00:50:13,572 --> 00:50:15,072
- Huh?
- Huh?
851
00:50:15,106 --> 00:50:16,974
- Hm.
- Hm.
852
00:50:32,390 --> 00:50:34,192
Hey, guys.
853
00:50:34,225 --> 00:50:36,327
Sign-up sheet's
by the band shell.
854
00:50:36,360 --> 00:50:38,464
Darma, Germur.
855
00:50:38,497 --> 00:50:40,031
It's me.
856
00:50:41,165 --> 00:50:43,569
B.B. Bodacious.
857
00:50:45,403 --> 00:50:48,005
Ugh. Huh?
858
00:50:50,208 --> 00:50:53,377
Guys, it's me, Bodi.
859
00:50:55,581 --> 00:50:57,048
Whoa.
860
00:50:57,081 --> 00:50:58,750
You have... hair.
861
00:50:58,784 --> 00:51:02,688
And I have, like,
so many questions.
862
00:51:02,721 --> 00:51:05,056
What is up with that costume?
Did you lose a bet?
863
00:51:05,089 --> 00:51:07,358
Or worse, did you lose
your mind?
864
00:51:07,391 --> 00:51:08,727
It's not that bad.
865
00:51:08,760 --> 00:51:10,127
Oh, don't sell
yourself short.
866
00:51:10,161 --> 00:51:11,395
It's bad.
867
00:51:11,430 --> 00:51:13,331
Bodi, you look like
an idiot.
868
00:51:13,364 --> 00:51:14,566
What are you doing?
869
00:51:14,600 --> 00:51:16,067
I'm playing the game.
870
00:51:16,100 --> 00:51:17,669
This is what it takes
to make it.
871
00:51:17,703 --> 00:51:19,303
Bodi, our fans look up
to you.
872
00:51:19,337 --> 00:51:21,038
Everyone in this park
looks up to you.
873
00:51:21,072 --> 00:51:22,674
They love you
for being you.
874
00:51:22,708 --> 00:51:26,143
- Mm-hm.
- Not for being a "rocker."
875
00:51:26,177 --> 00:51:29,080
Yeah, well,
maybe I want to be a rocker.
876
00:51:29,113 --> 00:51:32,383
Now, this conversation is over.
Come on, we got to rehearse.
877
00:51:33,284 --> 00:51:36,755
Okay, but this conversation
is so not over.
878
00:51:39,658 --> 00:51:45,062
♪ Beyond the horizon ♪
879
00:51:46,097 --> 00:51:47,766
♪ Can you feel the energy? ♪
880
00:51:49,735 --> 00:51:51,637
That was magnificent.
881
00:51:52,738 --> 00:51:55,273
Raw, unpredictable.
882
00:51:56,207 --> 00:51:57,676
Are you, by chance,
883
00:51:57,709 --> 00:52:00,111
planning on doing that
in front of an actual audience?
884
00:52:00,144 --> 00:52:01,747
Why? What's wrong with it?
885
00:52:01,780 --> 00:52:03,247
Oh, nothing...
886
00:52:03,281 --> 00:52:05,082
if you're an opening act.
887
00:52:05,116 --> 00:52:06,785
But if you are headlining,
888
00:52:06,818 --> 00:52:09,721
we're going to need
to hit our cues and marks.
889
00:52:09,755 --> 00:52:11,723
We're going to have
to give them a show.
890
00:52:11,757 --> 00:52:14,191
We're going to need presets.
891
00:52:26,738 --> 00:52:27,873
Presets?
892
00:52:27,906 --> 00:52:29,441
As in prerecorded?
893
00:52:29,474 --> 00:52:30,876
No.
894
00:52:30,909 --> 00:52:32,611
We play live.
895
00:52:32,644 --> 00:52:35,847
And you will, love.
You will play live.
896
00:52:35,881 --> 00:52:37,616
Just not as many notes.
897
00:52:37,649 --> 00:52:39,851
Trust me,
the audience will never know,
898
00:52:39,885 --> 00:52:43,689
and it will be easier
for you to soar.
899
00:52:44,923 --> 00:52:46,592
Okay.
900
00:52:46,625 --> 00:52:50,696
Okay, now play the fills.
901
00:52:51,563 --> 00:52:53,865
Huh?
902
00:52:57,936 --> 00:53:01,607
Now, just imagine these
are real instruments.
903
00:53:01,640 --> 00:53:04,141
Huh? Yeah.
904
00:53:05,444 --> 00:53:07,613
Bodi, we're not playing
our own music.
905
00:53:07,646 --> 00:53:10,314
We're just posing.
906
00:53:11,516 --> 00:53:13,317
Hey, sounding great,
you guys.
907
00:53:13,351 --> 00:53:15,687
- Mind if I sit in?
- Sure.
908
00:53:16,755 --> 00:53:18,222
Excuse me.
909
00:53:19,323 --> 00:53:21,292
What's she doing here?
910
00:53:21,325 --> 00:53:23,327
Darma, you could learn
a lot from Foxy.
911
00:53:23,361 --> 00:53:25,396
She knows what it takes
to make it.
912
00:53:25,430 --> 00:53:27,866
If we want to headline,
we have to be consistent.
913
00:53:27,899 --> 00:53:31,268
Do this night in and night out
and make every fan feel like
914
00:53:31,302 --> 00:53:32,838
they're hearing
the same show.
915
00:53:32,871 --> 00:53:34,372
What?
916
00:53:34,405 --> 00:53:36,642
The same show?
917
00:53:36,675 --> 00:53:38,910
Every show should be unique.
918
00:53:38,944 --> 00:53:41,312
Are you hearing
yourself?
919
00:53:41,345 --> 00:53:44,181
Isn't that why God invented
the bootleg cassette tape?
920
00:53:44,215 --> 00:53:46,785
Ugh! This isn't music.
921
00:53:47,786 --> 00:53:49,454
Nah.
922
00:53:49,488 --> 00:53:52,557
This is the real world.
923
00:53:57,763 --> 00:53:59,965
Hm.
924
00:53:59,998 --> 00:54:02,166
What do you think,
Ozzie?
925
00:54:06,505 --> 00:54:07,873
Yeah, you're right.
926
00:54:07,906 --> 00:54:09,508
It's just a machine.
927
00:54:09,541 --> 00:54:10,676
No offense.
928
00:54:10,709 --> 00:54:12,444
Let's do this.
929
00:54:12,477 --> 00:54:15,413
Drum challenge activated.
930
00:55:07,833 --> 00:55:09,034
Yeah!
931
00:55:09,067 --> 00:55:10,669
You mess with the best,
932
00:55:10,702 --> 00:55:13,370
you die like the rest.
933
00:55:13,404 --> 00:55:15,507
Oh!
934
00:55:22,814 --> 00:55:23,949
Huh?
935
00:55:23,982 --> 00:55:27,284
Look what we had
made for you.
936
00:55:27,318 --> 00:55:29,488
- Ah!
- Ugh!
937
00:55:29,521 --> 00:55:30,922
You're welcome.
938
00:55:39,030 --> 00:55:40,665
If you look over
on the wall,
939
00:55:40,699 --> 00:55:43,568
you'll see Bodi's
very first guitar.
940
00:55:49,074 --> 00:55:50,542
Allow me.
941
00:55:53,612 --> 00:55:55,046
Yeah.
942
00:55:56,081 --> 00:55:57,482
Yeah.
943
00:55:59,551 --> 00:56:02,454
Yeah. Yeah. Yeah.
944
00:56:07,793 --> 00:56:10,361
Our village isn't made
for tourists.
945
00:56:10,394 --> 00:56:12,764
Look how proud our boy is.
946
00:56:14,065 --> 00:56:15,734
He's acting
like a child.
947
00:56:15,767 --> 00:56:18,737
Khampa is a guard dog,
not a guide dog.
948
00:56:18,770 --> 00:56:21,106
Khampa is a proud father.
949
00:56:21,139 --> 00:56:22,841
So am I.
950
00:56:22,874 --> 00:56:25,811
Maydow, our village has survived
for thousands of years,
951
00:56:25,844 --> 00:56:27,512
because we know
who we are.
952
00:56:27,546 --> 00:56:30,081
We are Snow Mountain,
not some amusement park.
953
00:56:30,115 --> 00:56:31,683
We have traditions,
954
00:56:31,716 --> 00:56:33,919
and a duty to protect the sheep
of this village,
955
00:56:33,952 --> 00:56:35,587
which is all being thrown away
956
00:56:35,620 --> 00:56:37,889
because Bodi learned
how to play the guitar?
957
00:56:37,923 --> 00:56:39,558
Norbu!
958
00:56:39,591 --> 00:56:41,059
You of all dogs
should know
959
00:56:41,092 --> 00:56:43,528
that it's not his music
the fans love.
960
00:56:43,562 --> 00:56:45,530
It's his soul.
961
00:56:45,564 --> 00:56:49,668
And Bodi has a pure
and humble soul, dear.
962
00:56:50,969 --> 00:56:54,371
♪ Beyond the horizon ♪
963
00:56:54,405 --> 00:56:57,475
♪ Right where
I wanted to be ♪
964
00:56:58,143 --> 00:56:59,778
♪ Wake up, let's go ♪
965
00:56:59,811 --> 00:57:01,546
♪ Come on
Take a ride with me ♪
966
00:57:01,580 --> 00:57:03,615
♪ There's no limit ♪
967
00:57:03,648 --> 00:57:07,986
♪ Beyond the horizon ♪
968
00:57:09,120 --> 00:57:11,489
♪ You can't get enough of me ♪
969
00:57:21,499 --> 00:57:23,435
- All right.
- That's the take!
970
00:57:23,468 --> 00:57:25,837
Good job, people. Nice work.
971
00:57:35,113 --> 00:57:37,449
That was cool, right?
972
00:57:37,482 --> 00:57:38,817
Cool? No.
973
00:57:38,850 --> 00:57:40,085
That was...
974
00:57:40,118 --> 00:57:41,486
What's the word
I'm looking for?
975
00:57:41,519 --> 00:57:42,787
...horrible.
976
00:57:42,821 --> 00:57:44,522
Right, that's the word.
Horrible.
977
00:57:44,556 --> 00:57:46,591
Darma, we need a music video.
978
00:57:46,625 --> 00:57:49,594
This is all part of sharing
my music with the world.
979
00:57:49,628 --> 00:57:50,862
Your music?
980
00:57:50,896 --> 00:57:52,597
Our music, Bodi.
981
00:57:52,631 --> 00:57:54,599
Or do I have
to call you "B.B."?
982
00:57:54,633 --> 00:57:55,834
Don't be jealous.
983
00:57:55,867 --> 00:57:57,602
This'll be good
for all of us.
984
00:57:57,636 --> 00:57:58,937
Let's be clear, Bodi.
985
00:57:58,970 --> 00:58:00,538
This is good for you.
986
00:58:00,572 --> 00:58:02,674
I told you this conversation
wasn't done.
987
00:58:02,707 --> 00:58:04,109
What's going on here?
988
00:58:04,142 --> 00:58:06,711
Look at us.
We look like clowns.
989
00:58:06,745 --> 00:58:08,613
Oh, worse.
990
00:58:08,647 --> 00:58:10,949
Sparkly clowns.
991
00:58:10,982 --> 00:58:12,951
What are they saying?
992
00:58:12,984 --> 00:58:15,086
We are chasing
the dream.
993
00:58:15,120 --> 00:58:17,923
No, we are selling out!
994
00:58:17,956 --> 00:58:19,124
- Huh?
- Oh, no.
995
00:58:19,157 --> 00:58:21,493
We used to play music,
you know?
996
00:58:21,526 --> 00:58:22,961
Play music.
997
00:58:22,994 --> 00:58:25,463
We used to live music
and love music.
998
00:58:25,497 --> 00:58:28,867
Now we're just posing.
999
00:58:30,669 --> 00:58:31,770
No, Darma.
1000
00:58:31,803 --> 00:58:33,571
We're playing
the game.
1001
00:58:33,605 --> 00:58:34,973
And when we're headlining
our own tour
1002
00:58:35,006 --> 00:58:36,808
and our music is known
around the world,
1003
00:58:36,841 --> 00:58:38,944
it'll all be worth it.
1004
00:58:38,977 --> 00:58:40,645
Not to me.
1005
00:58:40,679 --> 00:58:42,480
I don't want
to do this anymore.
1006
00:58:42,514 --> 00:58:44,082
You want to go chase
some fantasy?
1007
00:58:44,115 --> 00:58:45,884
Go for it, B.B.
1008
00:58:45,917 --> 00:58:47,786
This isn't some fantasy.
1009
00:58:47,819 --> 00:58:49,754
This is my dream.
1010
00:58:49,788 --> 00:58:51,623
Well, go chase it then.
1011
00:58:51,656 --> 00:58:53,892
As for me, I want to be
in a rock band.
1012
00:58:53,925 --> 00:58:55,627
- Germur?
- What?
1013
00:58:55,660 --> 00:58:57,128
You with me?
1014
00:58:57,162 --> 00:58:58,563
Am I?
1015
00:58:58,596 --> 00:59:00,699
I-I mean... I mean, I am.
1016
00:59:00,732 --> 00:59:02,567
Fine.
1017
00:59:02,600 --> 00:59:04,602
Be like all the other musicians
in Rock 'N' Roll Park,
1018
00:59:04,636 --> 00:59:07,138
dreaming of becoming somebody.
1019
00:59:07,172 --> 00:59:08,807
But fans are fickle.
1020
00:59:08,840 --> 00:59:10,608
You never know when tastes
might change.
1021
00:59:10,642 --> 00:59:12,944
It's a numbers game,
and I'm going to play it.
1022
00:59:12,978 --> 00:59:15,981
And if you don't like it,
you're free to go.
1023
00:59:17,248 --> 00:59:18,850
What?
1024
00:59:23,722 --> 00:59:25,056
What are they doing?
1025
00:59:25,090 --> 00:59:26,691
No, no, no!
1026
00:59:26,725 --> 00:59:28,760
This is not happening!
1027
00:59:29,194 --> 00:59:30,662
Wow.
1028
00:59:30,695 --> 00:59:33,832
Guess your game
is now solitaire.
1029
00:59:38,603 --> 00:59:40,505
You broke my heart, dude.
1030
00:59:44,109 --> 00:59:46,945
No, no, no, no, no.
You can't break up.
1031
00:59:46,978 --> 00:59:48,980
Oh!
1032
00:59:49,014 --> 00:59:51,549
Wait. I-I didn't mean...
1033
00:59:51,583 --> 00:59:53,918
True Blue together?
1034
01:00:03,294 --> 01:00:05,330
The True Blue is through.
1035
01:00:05,363 --> 01:00:06,765
Let them go, B.B.
1036
01:00:06,798 --> 01:00:08,033
You don't need them anymore.
1037
01:00:08,066 --> 01:00:10,135
But they're my bandmates.
1038
01:00:10,168 --> 01:00:11,603
You'll get others.
1039
01:00:11,636 --> 01:00:13,171
I don't want others.
1040
01:00:13,204 --> 01:00:15,273
We're supposed to chase
this dream together.
1041
01:00:15,306 --> 01:00:17,976
That's sweet,
but trust me, B.B.
1042
01:00:18,009 --> 01:00:19,811
They need you
more than you need them.
1043
01:00:19,844 --> 01:00:22,080
I don't know
what I need anymore.
1044
01:00:22,113 --> 01:00:23,314
I do.
1045
01:00:23,348 --> 01:00:24,783
I've got something for you.
1046
01:00:24,816 --> 01:00:27,218
Something I had made
especially for you.
1047
01:00:27,252 --> 01:00:29,020
Something that will
guarantee you a place
1048
01:00:29,054 --> 01:00:30,789
in rock and roll history.
1049
01:00:30,822 --> 01:00:33,058
Come on. Trust me.
1050
01:00:39,931 --> 01:00:44,235
I present to you
the Crossroads recording booth.
1051
01:00:47,739 --> 01:00:49,674
Whoa.
1052
01:00:54,412 --> 01:00:55,814
A recording booth?
1053
01:00:55,847 --> 01:00:57,115
The recording booth,
1054
01:00:57,148 --> 01:00:59,918
custom-made especially
for you.
1055
01:00:59,951 --> 01:01:01,820
You built this for me?
1056
01:01:01,853 --> 01:01:04,622
I built this knowing that
someone like you would arrive.
1057
01:01:04,656 --> 01:01:06,224
Someone with passion,
1058
01:01:06,257 --> 01:01:08,827
with the desire to share
their music with the world.
1059
01:01:08,860 --> 01:01:10,361
You want this, B.B.
1060
01:01:10,395 --> 01:01:13,231
You want it so badly,
it's draining you.
1061
01:01:13,264 --> 01:01:14,799
It is?
1062
01:01:14,833 --> 01:01:16,701
I've seen you
after your shows.
1063
01:01:16,734 --> 01:01:18,136
You're exhausted.
1064
01:01:18,169 --> 01:01:20,371
- Right?
- Sometimes.
1065
01:01:20,405 --> 01:01:22,273
All right,
but what if I told you
1066
01:01:22,307 --> 01:01:24,242
the Crossroad recording booth
allows you
1067
01:01:24,275 --> 01:01:27,345
to keep that feeling of
excitement without being tired?
1068
01:01:27,378 --> 01:01:28,780
It can do that?
1069
01:01:28,813 --> 01:01:30,014
Yes.
1070
01:01:30,048 --> 01:01:31,683
It will keep you on top.
1071
01:01:31,716 --> 01:01:33,751
You could headline
your own world tour.
1072
01:01:33,785 --> 01:01:36,354
I'm producing you.
Launching you.
1073
01:01:36,387 --> 01:01:41,793
And all I'm asking in return
is for you to trust me.
1074
01:01:42,894 --> 01:01:44,295
Okay.
1075
01:01:44,329 --> 01:01:45,697
What do I do?
1076
01:01:45,730 --> 01:01:48,133
Enter the Crossroads.
1077
01:02:23,134 --> 01:02:25,803
Oh! Mm-hm!
1078
01:02:46,357 --> 01:02:48,860
It's working.
1079
01:03:10,449 --> 01:03:12,217
Oh, no.
1080
01:03:15,386 --> 01:03:17,523
Something is wrong.
Snow Mountain is angry.
1081
01:03:18,990 --> 01:03:20,825
Oh, I read on some music blog...
1082
01:03:27,433 --> 01:03:28,900
Huh?
1083
01:03:36,508 --> 01:03:38,142
Huh?
1084
01:03:41,879 --> 01:03:44,015
Avalanche!
1085
01:03:46,452 --> 01:03:47,986
Let's roll.
1086
01:03:52,591 --> 01:03:54,959
Everybody, go over
the bridge to safety.
1087
01:03:54,993 --> 01:03:56,961
Remain calm.
1088
01:03:56,995 --> 01:03:59,097
Run for your lives!
1089
01:04:02,501 --> 01:04:04,102
Move out!
1090
01:04:06,037 --> 01:04:07,972
Follow me.
1091
01:04:20,251 --> 01:04:22,053
Go, move.
1092
01:04:23,054 --> 01:04:25,056
Come on, you guys.
Let's go.
1093
01:04:25,089 --> 01:04:26,525
Come on, let's go.
Let's go.
1094
01:04:26,558 --> 01:04:28,393
- Hurry up.
- Keep moving.
1095
01:04:28,426 --> 01:04:30,395
- Go, go, go. Hurry.
- Come on. Keep moving.
1096
01:04:37,302 --> 01:04:40,138
Go faster. Faster.
This way. Hurry.
1097
01:04:47,345 --> 01:04:49,113
We're one shy.
1098
01:04:49,147 --> 01:04:50,516
Karl!
1099
01:04:51,517 --> 01:04:54,018
No, son! It's too dangerous!
1100
01:04:58,956 --> 01:05:02,093
♪ On the horizon ♪
1101
01:05:02,126 --> 01:05:04,496
♪ This is where I want to be ♪
1102
01:05:06,498 --> 01:05:07,999
Hi.
1103
01:05:08,032 --> 01:05:09,901
Aah!
1104
01:05:14,305 --> 01:05:15,907
They're not going
to make it!
1105
01:05:15,940 --> 01:05:17,275
- Run, son!
- Run!
1106
01:05:17,308 --> 01:05:20,546
- Run, boy! Run!
- Come on, Khampa!
1107
01:05:20,579 --> 01:05:22,146
Run!
1108
01:05:32,990 --> 01:05:34,892
Khampa.
1109
01:05:46,237 --> 01:05:47,673
What happened?
1110
01:05:47,706 --> 01:05:50,442
You were a little pitchy, dawg.
1111
01:05:50,476 --> 01:05:52,243
What did you do to me?
1112
01:05:52,276 --> 01:05:54,345
I just got what I wanted.
1113
01:05:54,379 --> 01:05:56,080
Your power.
1114
01:05:57,415 --> 01:05:58,650
Why?
1115
01:05:58,684 --> 01:06:01,352
Why? Because you trusted me.
1116
01:06:01,386 --> 01:06:04,155
And I gave you everything
you wanted.
1117
01:06:04,188 --> 01:06:05,557
Fame, fans,
1118
01:06:05,591 --> 01:06:07,925
sharing your music
with the world.
1119
01:06:07,959 --> 01:06:10,428
But nothing in life is free.
1120
01:06:10,462 --> 01:06:12,029
You want to dance,
1121
01:06:12,063 --> 01:06:14,232
then you've got to pay
the bandleader.
1122
01:06:14,265 --> 01:06:17,636
And the price
is your soul.
1123
01:06:17,669 --> 01:06:20,606
I feel strange.
1124
01:06:20,639 --> 01:06:23,207
Oh, muffin, you don't
look good, either.
1125
01:06:26,277 --> 01:06:30,181
Get Mr. Bodacious
out of my office.
1126
01:06:32,250 --> 01:06:34,018
Huh? Whoa!
1127
01:06:37,155 --> 01:06:38,657
Huh?
1128
01:06:49,300 --> 01:06:51,335
You are not worthy.
1129
01:06:53,472 --> 01:06:55,006
Huh?
1130
01:07:27,506 --> 01:07:28,674
Huh?
1131
01:07:45,657 --> 01:07:48,125
I've got the power.
1132
01:07:48,159 --> 01:07:50,562
Nothing will stop me now!
1133
01:07:56,568 --> 01:07:59,471
Hey, Lang, did you hear
that B.B.'s band broke up?
1134
01:07:59,505 --> 01:08:01,740
You've got to do something.
1135
01:08:03,274 --> 01:08:05,076
I just did.
1136
01:08:07,111 --> 01:08:08,346
Lang?
1137
01:08:08,379 --> 01:08:10,281
Are you okay?
1138
01:08:11,650 --> 01:08:13,719
Never better.
1139
01:08:13,752 --> 01:08:16,655
Lang, you've been
acting strange for weeks.
1140
01:08:16,688 --> 01:08:18,657
What's gotten into you?
1141
01:08:18,690 --> 01:08:21,793
Sometimes you've got to turn
and face the strange.
1142
01:08:21,827 --> 01:08:23,327
Huh?
1143
01:08:23,361 --> 01:08:26,498
Isn't that B.B.'s guitar?
1144
01:08:26,532 --> 01:08:27,766
It's my guitar now.
1145
01:08:27,799 --> 01:08:29,801
Want to hear a song?
1146
01:08:34,806 --> 01:08:36,140
Hey.
1147
01:08:39,110 --> 01:08:40,646
Whoa!
1148
01:08:41,513 --> 01:08:42,714
Oh!
1149
01:08:42,748 --> 01:08:44,115
Whoops.
1150
01:08:44,148 --> 01:08:45,684
Oh, well, after tonight,
1151
01:08:45,717 --> 01:08:48,520
I'll have a dozen more pop stars
just like her.
1152
01:08:56,628 --> 01:08:59,464
Oh. Oh, man.
1153
01:09:37,268 --> 01:09:38,704
Hey.
1154
01:09:38,737 --> 01:09:41,172
- Hey!
- Huh?
1155
01:09:41,205 --> 01:09:42,708
No loitering
in Rock 'N' Roll Park.
1156
01:09:42,741 --> 01:09:44,208
Come on, move on.
1157
01:09:44,241 --> 01:09:47,546
I'm not loitering.
I'm wallowing.
1158
01:09:47,579 --> 01:09:48,814
Well, you can't do that either.
1159
01:09:48,847 --> 01:09:51,215
You two look familiar.
1160
01:09:51,248 --> 01:09:52,618
Us?
1161
01:09:52,651 --> 01:09:54,418
No, we're just cops.
1162
01:09:54,453 --> 01:09:56,722
Plain and simple cops,
just on the beat.
1163
01:09:57,723 --> 01:09:59,357
And there ain't
no loitering
1164
01:09:59,390 --> 01:10:02,159
or wallowing
in Rock 'N' Roll Park.
1165
01:10:02,193 --> 01:10:04,428
Move along. Move along.
1166
01:10:24,950 --> 01:10:26,317
Huh?
1167
01:10:26,350 --> 01:10:27,653
Ozzie?
1168
01:10:30,254 --> 01:10:33,157
Oh, no.
An avalanche on Snow Mountain?
1169
01:10:50,374 --> 01:10:51,677
Oh, no.
1170
01:10:59,918 --> 01:11:01,687
Dad?
1171
01:11:04,422 --> 01:11:05,657
- Bodi.
- Bodi.
1172
01:11:05,691 --> 01:11:08,560
Grandma. Grandpa.
1173
01:11:08,593 --> 01:11:11,362
- Are you okay?
- We're fine, Bodi.
1174
01:11:11,395 --> 01:11:13,297
What about Dad? Is he okay?
1175
01:11:13,330 --> 01:11:15,634
Your father saved
all the sheep.
1176
01:11:15,667 --> 01:11:17,869
We couldn't be prouder.
1177
01:11:17,903 --> 01:11:19,471
When the avalanche came,
1178
01:11:19,504 --> 01:11:21,873
Khampa answered the call
to service,
1179
01:11:21,907 --> 01:11:25,911
risking his life
for his duty and his flock.
1180
01:11:25,944 --> 01:11:29,014
Your father was a hero.
1181
01:11:29,047 --> 01:11:31,783
What do you mean "was"?
1182
01:11:33,518 --> 01:11:35,687
Is that Bodi?
1183
01:11:35,721 --> 01:11:37,456
Dad!
1184
01:11:38,690 --> 01:11:39,925
Easy there, son.
1185
01:11:39,958 --> 01:11:41,325
When I heard
about the avalanche,
1186
01:11:41,358 --> 01:11:42,961
I got so worried.
1187
01:11:42,994 --> 01:11:45,630
Oh, it's going to take more
than an avalanche
1188
01:11:45,664 --> 01:11:47,699
to get me off
Snow Mountain.
1189
01:11:47,733 --> 01:11:48,900
Ooh!
1190
01:11:48,934 --> 01:11:50,535
Bodi, I told you.
1191
01:11:50,569 --> 01:11:51,903
I'm okay, son.
1192
01:11:51,937 --> 01:11:55,372
But I'm not.
1193
01:11:59,711 --> 01:12:03,314
Dad, I messed up
real bad.
1194
01:12:03,347 --> 01:12:04,983
We all make mistakes.
1195
01:12:05,016 --> 01:12:07,318
I just wanted to share
my music with the world.
1196
01:12:07,351 --> 01:12:10,789
But instead, I lost my friends,
my power.
1197
01:12:10,822 --> 01:12:13,058
I lost myself.
1198
01:12:13,091 --> 01:12:15,292
I lost myself too, son.
1199
01:12:15,326 --> 01:12:16,728
I was so proud of you,
1200
01:12:16,762 --> 01:12:19,431
and became some sort
of rock dad
1201
01:12:19,464 --> 01:12:24,836
when all I ever really wanted
to be was your dad.
1202
01:12:30,041 --> 01:12:31,843
Like father, like son.
1203
01:12:38,617 --> 01:12:40,417
Grandpa, that's the riff.
1204
01:12:40,452 --> 01:12:42,053
I heard that
in my dreams.
1205
01:12:42,087 --> 01:12:44,055
Of course you did.
1206
01:12:44,089 --> 01:12:47,592
Grandpa used to play it for you,
Bodi, when you were a baby,
1207
01:12:47,626 --> 01:12:49,594
to get you to go to sleep.
1208
01:13:18,456 --> 01:13:20,391
That's my boy.
1209
01:13:20,424 --> 01:13:24,395
Okay, you're supposed to be
headlining that benefit concert.
1210
01:13:24,428 --> 01:13:27,065
But Lang took
everything from me.
1211
01:13:27,098 --> 01:13:31,436
Get down there and show him
he can't take anything from you.
1212
01:13:32,637 --> 01:13:33,839
It's not the dog
in the fight,
1213
01:13:33,872 --> 01:13:35,941
it's the fight in the dog.
1214
01:13:35,974 --> 01:13:39,077
Just believe in yourself,
like I do.
1215
01:13:39,110 --> 01:13:40,812
I will, Dad.
1216
01:13:54,192 --> 01:13:57,428
Rock 'N' Roll Park
doesn't belong to anyone.
1217
01:13:57,462 --> 01:13:59,064
It belongs to everyone.
1218
01:13:59,097 --> 01:14:01,499
Yeah!
1219
01:14:01,533 --> 01:14:04,603
Rock 'N' Roll Park
will never die!
1220
01:14:06,204 --> 01:14:09,441
How right you are, love.
1221
01:14:11,543 --> 01:14:12,978
Okay.
1222
01:14:13,011 --> 01:14:14,980
Let's put our hands together
for the one,
1223
01:14:15,013 --> 01:14:17,749
the only, Mr. Lang.
1224
01:14:17,782 --> 01:14:19,517
Huh?
1225
01:14:21,620 --> 01:14:23,822
Hey, isn't that
Bodi's guitar?
1226
01:14:23,855 --> 01:14:25,523
It's mine now.
1227
01:14:26,524 --> 01:14:27,792
I didn't know you played.
1228
01:14:27,826 --> 01:14:31,062
Oh, I'm full of surprises,
love.
1229
01:14:31,096 --> 01:14:34,799
Hey, all you rockers
and rollers out there,
1230
01:14:34,833 --> 01:14:36,468
are you ready to rock?
1231
01:14:38,236 --> 01:14:41,506
All your musical dreams
are about to come true.
1232
01:14:43,541 --> 01:14:46,611
All you have to do
is trust me.
1233
01:15:01,526 --> 01:15:05,530
♪ I'm going to rock
The world tonight ♪
1234
01:15:05,563 --> 01:15:09,067
♪ Just give up
Don't try to fight ♪
1235
01:15:09,100 --> 01:15:12,704
♪ Do what I say
Get it in your head ♪
1236
01:15:12,737 --> 01:15:16,574
♪ Strap on your guitars
It's time to shred ♪
1237
01:15:16,608 --> 01:15:21,846
♪ Trust me now ♪
1238
01:15:23,581 --> 01:15:28,219
♪ Trust me now ♪
1239
01:15:31,022 --> 01:15:33,758
Something heavy's going down.
I'm getting out of here.
1240
01:15:33,792 --> 01:15:37,629
Actually, Fatback,
something solid is going up.
1241
01:15:49,674 --> 01:15:54,813
♪ Trust me now ♪
1242
01:15:59,317 --> 01:16:00,852
Huh?
1243
01:16:04,022 --> 01:16:05,957
Bodi.
1244
01:16:06,825 --> 01:16:08,259
What?
1245
01:16:08,293 --> 01:16:10,996
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
1246
01:16:17,202 --> 01:16:19,004
Francis, what's going on?
1247
01:16:19,037 --> 01:16:21,773
Bodi, Lang has gone
completely crazy.
1248
01:16:21,806 --> 01:16:24,042
He blasted me
with this green energy,
1249
01:16:24,075 --> 01:16:26,144
and I think he's taken over
Rock 'N' Roll Park.
1250
01:16:27,779 --> 01:16:29,214
We've got to find out
what's going on.
1251
01:16:29,247 --> 01:16:31,216
Any ideas?
1252
01:16:32,951 --> 01:16:36,021
Oh, I think Ozzie
has an idea.
1253
01:16:44,129 --> 01:16:45,730
Man the wall.
1254
01:16:48,900 --> 01:16:52,003
You all wanted to stay
in Rock 'N' Roll Park, yeah?
1255
01:16:52,037 --> 01:16:53,204
Fine.
1256
01:16:53,238 --> 01:16:54,906
You're never leaving.
1257
01:16:54,939 --> 01:16:56,674
Let's rock!
1258
01:17:07,152 --> 01:17:08,887
♪ Whoa, oh, oh ♪
1259
01:17:10,688 --> 01:17:12,624
♪ Whoa, oh, oh ♪
1260
01:17:13,725 --> 01:17:17,228
Oh, sweet music to my ears.
1261
01:17:17,262 --> 01:17:19,831
♪ Whoa, oh, oh ♪
1262
01:17:25,737 --> 01:17:27,772
Where's Ozzie?
1263
01:17:28,940 --> 01:17:30,809
Bodi! We're sorry.
1264
01:17:30,842 --> 01:17:33,211
Guys, it's okay,
and I'm the one that's sorry.
1265
01:17:33,244 --> 01:17:36,014
Huh?
1266
01:17:43,988 --> 01:17:46,257
Stay here with Ozzie.
You'll be safe.
1267
01:17:54,933 --> 01:17:56,634
Huh?
1268
01:17:58,303 --> 01:18:00,805
- What?
- Lang!
1269
01:18:00,839 --> 01:18:03,942
Well, this is unexpected.
1270
01:18:06,144 --> 01:18:10,081
What do you think you're going
to do, B.B. Bodacious?
1271
01:18:10,115 --> 01:18:11,916
My name is Bodi.
1272
01:18:11,950 --> 01:18:15,153
Well, in that case,
my name...
1273
01:18:17,288 --> 01:18:18,923
...is Linnux.
1274
01:18:22,293 --> 01:18:23,728
You again?
1275
01:18:23,761 --> 01:18:25,029
You know him?
1276
01:18:25,063 --> 01:18:26,898
Oh, yeah.
We go way back.
1277
01:18:26,931 --> 01:18:30,268
And this time, your daddy's not
here to stop me.
1278
01:18:30,301 --> 01:18:32,270
You'll never get away
with this!
1279
01:18:32,303 --> 01:18:33,872
I already have.
1280
01:18:33,905 --> 01:18:35,240
Look around you.
1281
01:18:35,273 --> 01:18:37,775
They all belong to me.
1282
01:18:39,944 --> 01:18:42,113
- They're zombies.
- Exactly.
1283
01:18:42,147 --> 01:18:46,117
If I can't make music,
I'm going to own music.
1284
01:18:46,151 --> 01:18:48,953
Control the talent,
control the music.
1285
01:18:48,987 --> 01:18:50,855
Oh, enough talk.
1286
01:18:55,360 --> 01:18:56,728
Francis!
1287
01:18:56,761 --> 01:18:59,063
Now I have all the power.
1288
01:18:59,097 --> 01:19:01,299
What have you got?
1289
01:19:01,332 --> 01:19:04,235
- Kowa-Bodi!
- Kowa-Bodi!
1290
01:19:04,269 --> 01:19:06,838
- Huh?
- Surf's up.
1291
01:19:10,208 --> 01:19:12,810
I've got my guitar.
1292
01:19:17,248 --> 01:19:21,920
Oh! Looks like we're going
to have a shred-off!
1293
01:19:21,953 --> 01:19:24,355
Shred-off.
1294
01:19:26,758 --> 01:19:28,293
Whoa!
1295
01:19:30,161 --> 01:19:31,463
What's happening?
1296
01:19:31,497 --> 01:19:34,199
I'm going to control
all of rock and roll.
1297
01:19:34,232 --> 01:19:36,201
I've already got your band,
1298
01:19:36,234 --> 01:19:38,002
and as soon
as I control you,
1299
01:19:38,036 --> 01:19:40,205
I'll have all your music.
1300
01:19:40,238 --> 01:19:41,906
Whoa!
1301
01:19:43,341 --> 01:19:45,743
It's not my music.
1302
01:19:45,777 --> 01:19:47,745
It's our music.
1303
01:19:47,779 --> 01:19:49,280
Aah!
1304
01:20:21,012 --> 01:20:22,313
Ah!
1305
01:20:22,347 --> 01:20:24,516
Ow!
1306
01:20:25,383 --> 01:20:27,486
Huh? Bodi.
1307
01:20:30,355 --> 01:20:32,123
- Thanks, Francis.
- You got it.
1308
01:20:32,156 --> 01:20:35,860
Now go show him
we are done playing games.
1309
01:20:48,906 --> 01:20:50,842
Darma, Germur,
I'm back.
1310
01:20:50,875 --> 01:20:52,844
And we're behind you.
1311
01:20:52,877 --> 01:20:54,078
Huh? What?
1312
01:20:54,112 --> 01:20:55,246
True Blue together?
1313
01:20:55,280 --> 01:20:57,348
True Blue forever!
1314
01:21:01,052 --> 01:21:05,223
I am the king
of rock and roll.
1315
01:21:08,460 --> 01:21:10,061
No!
1316
01:21:10,094 --> 01:21:12,464
I own you all,
1317
01:21:12,498 --> 01:21:15,900
no matter how hard
you fight!
1318
01:21:15,933 --> 01:21:17,469
It's not the dog
in the fight...
1319
01:21:17,503 --> 01:21:19,804
It's the fight
in the dog.
1320
01:21:30,516 --> 01:21:32,216
Ah!
1321
01:21:34,385 --> 01:21:36,321
No!
1322
01:21:50,401 --> 01:21:52,571
- Yes!
- Yes!
1323
01:21:54,038 --> 01:21:56,508
Yeah! I'm back, baby!
1324
01:22:15,093 --> 01:22:17,128
That's my Bodi!
1325
01:23:09,615 --> 01:23:11,349
Yes!
1326
01:23:11,382 --> 01:23:14,252
We may be a simple village
of Snow Mountain,
1327
01:23:14,285 --> 01:23:18,289
but as long as we always
remember who we are
1328
01:23:18,322 --> 01:23:20,391
and where we all come from,
1329
01:23:20,425 --> 01:23:22,628
we will always win.
1330
01:23:22,661 --> 01:23:24,596
Don't stop believing.
1331
01:23:24,630 --> 01:23:26,432
Hold on to that feeling.
1332
01:23:26,465 --> 01:23:27,633
Khampa.
1333
01:23:27,666 --> 01:23:29,133
Stop.
1334
01:23:29,167 --> 01:23:31,135
Please.
1335
01:23:32,604 --> 01:23:34,405
Sorry, Dad.
1336
01:23:49,320 --> 01:23:52,256
- I'm sorry, guys.
- For what?
1337
01:23:52,290 --> 01:23:56,360
I wanted it so badly
that I forgot who I was.
1338
01:23:56,394 --> 01:23:58,196
Oh, right.
1339
01:23:58,229 --> 01:24:00,732
We were both just caught up
under Lang's spell.
1340
01:24:00,766 --> 01:24:02,634
Can you forgive me?
1341
01:24:02,668 --> 01:24:04,570
It's okay, Bodi.
1342
01:24:04,603 --> 01:24:06,605
Yeah. Yeah, we're cool.
1343
01:24:06,638 --> 01:24:09,273
True Blue together?
1344
01:24:09,307 --> 01:24:11,543
You too, Francis.
1345
01:24:11,577 --> 01:24:13,579
True Blue forever.
1346
01:24:17,583 --> 01:24:19,250
Yes.
1347
01:24:23,221 --> 01:24:25,056
Thank you,
Rock 'N' Roll Park.
1348
01:24:25,089 --> 01:24:26,492
It's great to be here.
1349
01:24:26,525 --> 01:24:29,093
We want to finish
with our new song.
1350
01:24:29,126 --> 01:24:32,498
It's about never forgetting
where you came from.
1351
01:24:32,531 --> 01:24:34,332
♪ Take me home ♪
1352
01:24:34,365 --> 01:24:36,400
♪ Where I belong ♪
1353
01:24:36,435 --> 01:24:40,238
♪ To my family
And my friends ♪
1354
01:24:40,271 --> 01:24:43,642
♪ Where the love never ends ♪
1355
01:24:43,675 --> 01:24:46,177
♪ Take me home ♪
1356
01:24:46,210 --> 01:24:48,279
Shumai, do you have
your sunscreen?
1357
01:24:48,312 --> 01:24:49,347
Why?
1358
01:24:49,380 --> 01:24:51,048
Because surf's up!
1359
01:24:51,082 --> 01:24:53,452
Kowa-Bodi!
1360
01:24:53,485 --> 01:24:55,654
Whoo!
1361
01:24:55,687 --> 01:24:57,756
Kowa-Bodi!
1362
01:25:04,395 --> 01:25:07,733
♪ Family ♪
1363
01:25:07,766 --> 01:25:09,668
♪ Together we stand ♪
1364
01:25:09,701 --> 01:25:11,503
♪ United ♪
1365
01:25:11,537 --> 01:25:15,507
♪ Family ♪
1366
01:25:15,541 --> 01:25:17,643
♪ Together forever ♪
1367
01:25:17,676 --> 01:25:19,645
♪ Undivided ♪
1368
01:25:19,678 --> 01:25:21,747
♪ Take me home ♪
1369
01:25:21,780 --> 01:25:23,749
♪ Where I belong ♪
1370
01:25:23,782 --> 01:25:27,619
♪ To my family and my friends ♪
1371
01:25:27,653 --> 01:25:31,289
♪ Where the love
Never ends ♪
1372
01:25:31,322 --> 01:25:33,725
♪ Take me home ♪
1373
01:25:33,759 --> 01:25:36,127
Ladies and gentlemen,
'Lil Foxy.
1374
01:25:37,696 --> 01:25:40,599
♪ Take me home
Where I come from ♪
1375
01:25:40,632 --> 01:25:44,235
♪ Where my heart
And soul belong ♪
1376
01:25:44,268 --> 01:25:48,172
♪ To Snow Mountain
Where we are one ♪
1377
01:25:48,205 --> 01:25:51,810
♪ Take me home ♪
1378
01:25:51,843 --> 01:25:55,480
♪ Na-na-na-na
Na-na-na-na ♪
1379
01:25:55,514 --> 01:25:59,685
♪ Na, na, na, na, na ♪
1380
01:26:02,788 --> 01:26:06,390
♪ Take me home ♪
1381
01:26:06,424 --> 01:26:09,695
♪ Take me home ♪
1382
01:26:18,737 --> 01:26:22,239
♪ This is my song
I want to sing it for you ♪
1383
01:26:22,273 --> 01:26:25,777
♪ My style is famous, fabulous
Exciting and new ♪
1384
01:26:25,811 --> 01:26:29,514
♪ This is my song
I want to sing it for you ♪
1385
01:26:29,548 --> 01:26:33,317
♪ Sharing music to the
world Is what I want to do ♪
1386
01:26:33,351 --> 01:26:36,622
♪ This is my song
I want to sing it for you ♪
1387
01:26:40,291 --> 01:26:43,495
♪ This is my song
I want to sing it for you ♪
1388
01:26:43,528 --> 01:26:45,764
♪ Let's sing it together ♪
1389
01:26:45,797 --> 01:26:48,600
♪ Feel the power of you ♪
1390
01:26:59,911 --> 01:27:02,447
♪ Beyond the horizon ♪
1391
01:27:03,982 --> 01:27:05,617
♪ Further than
The eye can see ♪
1392
01:27:08,587 --> 01:27:09,755
Did I...
1393
01:27:09,788 --> 01:27:12,323
Did I miss the concert?
1394
01:27:16,367 --> 01:27:21,367
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull