1
00:00:07,924 --> 00:00:10,216
Well, John Essex,
2
00:00:10,217 --> 00:00:11,968
I'm here to say goodbye.
3
00:00:11,969 --> 00:00:14,721
{\an8}I came here
to revolutionize comedy
4
00:00:14,722 --> 00:00:17,890
{\an8}and become the first BIPOC,
sex-positive Mark Twain.
5
00:00:17,891 --> 00:00:20,768
But instead, all I did was
skip class and tap ass.
6
00:00:20,769 --> 00:00:23,104
I know that actually
makes it sound pretty cool,
7
00:00:23,105 --> 00:00:25,189
but I promise, it's not.
8
00:00:25,190 --> 00:00:27,483
The truth is, I'm a dick.
9
00:00:27,484 --> 00:00:29,652
I alienated every group
I joined,
10
00:00:29,653 --> 00:00:31,696
I put my ambition
before my friendships,
11
00:00:31,697 --> 00:00:34,824
and I squandered
all my opportunities.
12
00:00:34,825 --> 00:00:36,534
So... (sighs) I'm leaving.
13
00:00:36,535 --> 00:00:39,120
I'll miss you and my roommates,
14
00:00:39,121 --> 00:00:41,247
and of course, the endless sea
15
00:00:41,248 --> 00:00:43,624
of ripped men who shared
their bodies so freely.
16
00:00:43,625 --> 00:00:46,669
But I need to work on
my hardest project yet:
17
00:00:46,670 --> 00:00:48,504
myself.
18
00:00:48,505 --> 00:00:51,632
Also, damn,
you have a thick neck.
19
00:00:51,633 --> 00:00:53,551
And you're what,
seven foot, three?
20
00:00:53,552 --> 00:00:55,845
If we were here
at the same time, Johnny,
21
00:00:55,846 --> 00:00:57,096
I would've been all over you.
22
00:00:57,097 --> 00:00:58,473
Excuse me, miss?
23
00:00:58,474 --> 00:01:00,350
Bela Malhotra?
Were you just in there
24
00:01:00,351 --> 00:01:02,477
- asking to transfer schools?
- Yes. That was me.
25
00:01:02,478 --> 00:01:04,354
You see, my first year
of college was not
26
00:01:04,355 --> 00:01:05,772
what I had hoped for.
27
00:01:05,773 --> 00:01:07,648
After giving a few hand jobs
to secure a spot
28
00:01:07,649 --> 00:01:09,233
in an elite comedy
magazine, I rea--
29
00:01:09,234 --> 00:01:10,443
Yeah, I don't need
to know all of that,
30
00:01:10,444 --> 00:01:11,778
but you can't transfer.
31
00:01:11,779 --> 00:01:13,112
I've worked here for 30 years,
32
00:01:13,113 --> 00:01:15,281
I've never seen a GPA
as low as yours.
33
00:01:15,282 --> 00:01:16,866
A girl in a coma did
better than you.
34
00:01:16,867 --> 00:01:19,869
Yeah, but that was clearly,
like, political.
35
00:01:19,870 --> 00:01:21,537
I think your only option is
to come back here in the fall
36
00:01:21,538 --> 00:01:23,041
and try and get your grades up.
37
00:01:23,833 --> 00:01:26,292
Also, that's not John Essex.
It's Jacob Meier-Yates.
38
00:01:26,293 --> 00:01:27,627
And he was a bad man.
39
00:01:27,628 --> 00:01:29,879
He froze to death
on the Oregon Trail
40
00:01:29,880 --> 00:01:32,590
after eating his family.
41
00:01:32,591 --> 00:01:34,175
Yikes!
42
00:01:34,176 --> 00:01:36,344
Really need to work
on my taste in men.
43
00:01:36,345 --> 00:01:37,888
{\an8}♪ You do ♪
44
00:01:39,057 --> 00:01:40,390
{\an8}♪ Bet, bet on that ♪
45
00:01:40,391 --> 00:01:42,310
♪ You do ♪
46
00:01:43,228 --> 00:01:44,227
♪ Bet, bet on that ♪
47
00:01:44,228 --> 00:01:45,730
♪ You do ♪
48
00:01:46,690 --> 00:01:48,564
♪ Bet, bet on that... ♪
49
00:01:48,565 --> 00:01:50,566
Summer was so fun.
50
00:01:50,567 --> 00:01:52,568
I can't wait to tell everyone
51
00:01:52,569 --> 00:01:54,404
about our backpacking trip
to Europe.
52
00:01:54,405 --> 00:01:56,656
Same, but just as a reminder,
53
00:01:56,657 --> 00:01:59,283
what we did was definitely
not backpacking.
54
00:01:59,284 --> 00:02:00,827
You hired a chauffeur
55
00:02:00,828 --> 00:02:03,329
and we stayed in luxury hotels
the whole time.
56
00:02:03,330 --> 00:02:04,539
Yeah, I mean, sure,
but I did have
57
00:02:04,540 --> 00:02:05,915
a really cute little backpack.
58
00:02:05,916 --> 00:02:08,084
God, I love Vermont.
59
00:02:08,085 --> 00:02:11,546
The leaves, the mountains,
the maple syrup.
60
00:02:11,547 --> 00:02:13,172
If it wasn't for their insane
socialist politics,
61
00:02:13,173 --> 00:02:14,757
I would move here.
62
00:02:14,758 --> 00:02:17,427
Well, you know, it's a great
place for lesbians.
63
00:02:17,428 --> 00:02:19,721
Yeah, lesbians who love
to pay inheritance tax.
64
00:02:19,722 --> 00:02:21,639
Dad, it's so nice
spending time with you,
65
00:02:21,640 --> 00:02:23,349
but you really didn't have
to come for move-in day.
66
00:02:23,350 --> 00:02:25,435
Honey, I'm not gonna miss out
on a road trip
67
00:02:25,436 --> 00:02:27,228
with my favorite gal pals, okay?
68
00:02:27,229 --> 00:02:29,355
Plus, I've been
a little depressed,
69
00:02:29,356 --> 00:02:31,107
and your mom said I had
to get out of the house.
70
00:02:31,108 --> 00:02:33,443
Oh, um, do you mind
just pulling over?
71
00:02:33,444 --> 00:02:36,279
Um, yeah. Yeah, sure, of course.
72
00:02:36,280 --> 00:02:38,114
Is-is everything okay?
73
00:02:38,115 --> 00:02:39,782
It's fine. It's...
just a quick call.
74
00:02:39,783 --> 00:02:41,453
Sorry.
75
00:02:43,246 --> 00:02:45,081
Just one minute.
76
00:02:46,124 --> 00:02:48,124
If you think she's talking
to some other girl,
77
00:02:48,125 --> 00:02:49,419
you're wrong.
78
00:02:50,295 --> 00:02:51,753
I mean, that was
my first thought, too,
79
00:02:51,754 --> 00:02:53,757
but I just don't want
your mind to go there.
80
00:02:55,258 --> 00:02:56,632
♪ One day ♪
81
00:02:56,633 --> 00:02:59,052
♪ Soon you'll be loving me... ♪
82
00:02:59,053 --> 00:03:03,306
{\an8}Ooh, the first Finkle to make it
to the second year of college.
83
00:03:03,307 --> 00:03:04,807
You did it, honey!
84
00:03:04,808 --> 00:03:06,392
You lasted longer
than your cousin Ron
85
00:03:06,393 --> 00:03:07,977
who got kicked out
of Arizona State
86
00:03:07,978 --> 00:03:09,979
for AirDropping photos
of his penis to strangers.
87
00:03:09,980 --> 00:03:11,773
I'm very proud, Mom.
88
00:03:11,774 --> 00:03:13,232
Well, have you heard back
from Whitney yet?
89
00:03:13,233 --> 00:03:14,692
No. She's still ghosting me
90
00:03:14,693 --> 00:03:16,277
'cause of all the Canaan stuff.
91
00:03:16,278 --> 00:03:18,321
Oh, honey, look,
fighting over a boy is
92
00:03:18,322 --> 00:03:21,324
such small potatoes
in the lifetime of a friendship.
93
00:03:21,325 --> 00:03:23,451
- Everything's gonna be okay.
- Thanks, Mom.
94
00:03:23,452 --> 00:03:26,913
Well, I, for one, am very
excited to meet Canaan.
95
00:03:26,914 --> 00:03:29,666
- Dad, what are you wearing?
- Do you like it?
96
00:03:29,667 --> 00:03:32,168
Donald Glover wore something
very similar at the, uh, BAFTAs.
97
00:03:32,169 --> 00:03:35,463
Uh, it's... very iridescent.
98
00:03:35,464 --> 00:03:38,216
Yeah, and not very breathable.
I'm sweating like a pig.
99
00:03:38,217 --> 00:03:40,426
- It's bad.
- Okay.
100
00:03:40,427 --> 00:03:42,595
Uh, but worth it to impress
your new boyfriend.
101
00:03:42,596 --> 00:03:44,138
Oh, he's not my boyfriend.
102
00:03:44,139 --> 00:03:45,181
We haven't defined things
in that way.
103
00:03:45,182 --> 00:03:46,683
Sorry. Uh, "partner"
104
00:03:46,684 --> 00:03:48,476
or whatever, whatever
young people say now.
105
00:03:48,477 --> 00:03:50,520
- I think it's person-friend?
- Oh, person-friend.
106
00:03:50,521 --> 00:03:52,105
- It's not.
- Okay.
107
00:03:52,106 --> 00:03:53,648
- Okay.
- Well, we should get
on the road.
108
00:03:53,649 --> 00:03:55,692
- Okay. Love you, guys.
- Oh, I love you.
109
00:03:55,693 --> 00:03:57,652
Wait, wait, wait, I thought
we're all going out to lunch.
110
00:03:57,653 --> 00:03:59,487
I want Canaan to, uh,
see my shirt and like me.
111
00:03:59,488 --> 00:04:01,280
Yeah, I'll tell him about it.
Love you, guys.
112
00:04:01,281 --> 00:04:02,407
Love you!
113
00:04:02,408 --> 00:04:03,700
♪ But for what? ♪
114
00:04:03,701 --> 00:04:05,410
♪ For what... ♪
115
00:04:05,411 --> 00:04:06,828
Show us
116
00:04:06,829 --> 00:04:08,788
you mother-daughter
drop-off dance.
117
00:04:08,789 --> 00:04:11,958
♪ Just want that Hailey JB... ♪
118
00:04:11,959 --> 00:04:14,252
It's perfect.
I cannot wait to post this.
119
00:04:14,253 --> 00:04:17,797
I dare Chris Matthews to say
I'm alarmingly stiff again.
120
00:04:17,798 --> 00:04:20,299
Okay, well, I'm just glad
I get to help you
121
00:04:20,300 --> 00:04:22,218
with your important,
mission-driven work, Mom.
122
00:04:22,219 --> 00:04:26,139
I love you so much.
123
00:04:26,140 --> 00:04:29,684
And I know your sophomore year
is going to be incredible--
124
00:04:29,685 --> 00:04:31,853
There she is!
125
00:04:31,854 --> 00:04:34,439
Oh, my God! Stop! I know her.
126
00:04:34,440 --> 00:04:36,484
- You know this assailant?
- Oh, my God.
127
00:04:37,736 --> 00:04:39,402
Um, she's not an assailant, Mom.
128
00:04:39,403 --> 00:04:41,237
This is my sorority sister,
Ashlie.
129
00:04:41,238 --> 00:04:43,448
I'm sorry, Ashlie.
Since January 6th,
130
00:04:43,449 --> 00:04:45,074
we have a no-tolerance policy
131
00:04:45,075 --> 00:04:47,201
for strawberry-blonde women
running at me.
132
00:04:47,202 --> 00:04:50,040
Oh, oh, my God, no, I'm fine.
My spine took the brunt of it.
133
00:04:50,999 --> 00:04:53,708
Let me help you with those,
my new sister.
134
00:04:53,709 --> 00:04:56,546
Not "sista."
That's never okay.
135
00:04:57,339 --> 00:04:59,005
I am just gonna say it.
136
00:04:59,006 --> 00:05:00,965
I think it's weird
that you're living here.
137
00:05:00,966 --> 00:05:02,425
It's not weird, Mom.
138
00:05:02,426 --> 00:05:03,926
The Kappa house is
like the Four Seasons.
139
00:05:03,927 --> 00:05:05,803
Plus, it's close
to the soccer field, okay?
140
00:05:05,804 --> 00:05:07,805
- It's gonna be a great year.
- I am just surprised
141
00:05:07,806 --> 00:05:09,098
you're not living
with Kimberly again.
142
00:05:09,099 --> 00:05:10,433
I liked her.
143
00:05:10,434 --> 00:05:11,642
She would text me
the GPS coordinates
144
00:05:11,643 --> 00:05:13,269
of any party you were attending.
145
00:05:13,270 --> 00:05:16,147
Yeah, well, Kimberly and I...
146
00:05:16,148 --> 00:05:17,273
What's wrong, honey?
147
00:05:17,274 --> 00:05:19,150
Nothing, I just needed a change.
148
00:05:19,151 --> 00:05:20,651
You want to walk me inside?
149
00:05:20,652 --> 00:05:23,279
Sure.
150
00:05:23,280 --> 00:05:26,325
Their game is not that good.
Trust me on this.
151
00:05:34,584 --> 00:05:37,627
I would never objectify
a young man.
152
00:05:37,628 --> 00:05:40,463
But I will keep staring
until he walks by.
153
00:05:40,464 --> 00:05:42,840
Mom, stop. Weird.
154
00:05:42,841 --> 00:05:46,513
♪ So much for hoping ♪
155
00:05:47,305 --> 00:05:50,307
♪ So much for knowing. ♪
156
00:05:51,393 --> 00:05:53,142
Oh, thank God you're here.
157
00:05:53,143 --> 00:05:54,602
This is a disaster.
158
00:05:54,603 --> 00:05:56,104
We live in a triple.
159
00:05:56,105 --> 00:05:57,605
Oh, hi, Bela.
160
00:05:57,606 --> 00:05:59,607
My summer was great, too.
Thank you for asking.
161
00:05:59,608 --> 00:06:01,025
How weird is this?
162
00:06:01,026 --> 00:06:03,027
This is the common room,
and then all of us sleep
163
00:06:03,028 --> 00:06:04,320
in that one tiny bedroom.
164
00:06:04,321 --> 00:06:05,613
Oh, hell no.
165
00:06:05,614 --> 00:06:06,781
Isn't it fucking weird?
166
00:06:06,782 --> 00:06:08,991
Guys, it's three beds in a room.
167
00:06:08,992 --> 00:06:11,661
Yeah, but it's, like, asymmetrical.
168
00:06:11,662 --> 00:06:13,538
I'm getting dizzy.
I need to sit down.
169
00:06:13,539 --> 00:06:15,581
I am not sleeping
on some bunk bed
170
00:06:15,582 --> 00:06:17,166
like some sleepaway camp nobody.
171
00:06:17,167 --> 00:06:18,584
Dibs on the single.
172
00:06:18,585 --> 00:06:19,794
I think you guys are both
being dramatic.
173
00:06:19,795 --> 00:06:21,295
It's not just that.
174
00:06:21,296 --> 00:06:22,922
This is just strange
without Whitney.
175
00:06:22,923 --> 00:06:25,133
Yeah. She was our Sporty Spice.
176
00:06:25,134 --> 00:06:27,260
We're 25% less hot now.
177
00:06:27,261 --> 00:06:28,761
I miss that bitch.
178
00:06:28,762 --> 00:06:31,848
Well, I for one think
this new room is amazing.
179
00:06:31,849 --> 00:06:34,267
The view is so much better
from the top floor.
180
00:06:34,268 --> 00:06:35,852
We're gonna see so many birds!
181
00:06:35,853 --> 00:06:39,022
Fine. But we got to style
the crap out of this place.
182
00:06:39,023 --> 00:06:40,314
Like with this chair.
183
00:06:40,315 --> 00:06:42,942
I got here early
and installed it myself.
184
00:06:42,943 --> 00:06:44,903
Sophomore year,
we got to step up our game.
185
00:06:49,242 --> 00:06:50,533
Bela, are you okay?
186
00:06:50,534 --> 00:06:52,326
I'm fine, I'll fix that later.
187
00:06:52,327 --> 00:06:54,704
I will be making all of our
furniture decisions this year.
188
00:06:54,705 --> 00:06:56,374
Understood.
189
00:06:57,167 --> 00:06:59,083
Have either of you heard
from Whitney?
190
00:06:59,084 --> 00:07:01,044
I know she isn't talking to me,
but it's weird that she didn't
191
00:07:01,045 --> 00:07:03,379
text the group thread once
the entire summer.
192
00:07:03,380 --> 00:07:04,756
There's a new thread
without you.
193
00:07:04,757 --> 00:07:06,632
- What?
- And Leighton and I went
194
00:07:06,633 --> 00:07:07,884
to visit Whitney in D.C.
and had dinner
195
00:07:07,885 --> 00:07:09,552
- with Kamala Harris.
- What?!
196
00:07:09,553 --> 00:07:12,138
I wasn't going
to tell her that part.
197
00:07:12,139 --> 00:07:13,598
Look, you need to fix this.
198
00:07:13,599 --> 00:07:15,683
It's giving me
group chat anxiety.
199
00:07:15,684 --> 00:07:18,061
Plus Bela keeps sending her
jokes in both threads,
200
00:07:18,062 --> 00:07:19,896
and it is hard enough to pretend
that I like them once.
201
00:07:19,897 --> 00:07:22,440
Well, I tried
to fix things all summer.
202
00:07:22,441 --> 00:07:24,150
I texted, I called,
203
00:07:24,151 --> 00:07:25,902
I even sent her
a really moving video
204
00:07:25,903 --> 00:07:28,154
of me playing the ukulele,
but she never responded.
205
00:07:28,155 --> 00:07:30,198
So I figured she just
needed time to get over it.
206
00:07:30,199 --> 00:07:31,949
Or maybe you gave her
so much space and time
207
00:07:31,950 --> 00:07:33,910
that she realized her life
was fine without you.
208
00:07:33,911 --> 00:07:35,536
At least that's
what she told Kamala.
209
00:07:35,537 --> 00:07:38,039
She talked to Kamala about me?
210
00:07:38,040 --> 00:07:39,207
Well, mostly Doug.
211
00:07:39,208 --> 00:07:40,917
Doug was there?
212
00:07:40,918 --> 00:07:42,835
♪ You make me feel like ♪
213
00:07:42,836 --> 00:07:45,713
♪ Lilies in springtime ♪
214
00:07:45,714 --> 00:07:47,256
♪ Fly me to the moon... ♪
215
00:07:47,257 --> 00:07:50,301
Is it me, or did a bunch of guys
at this school have
216
00:07:50,302 --> 00:07:52,220
a major glow-up this summer?
217
00:07:52,221 --> 00:07:54,180
I mean, look at Skinny Greg.
218
00:07:54,181 --> 00:07:55,765
Now he's Thick Greg.
219
00:07:55,766 --> 00:07:57,435
Look at all that titty meat
he put on.
220
00:07:58,269 --> 00:08:00,436
Yo, I think I'm gonna
fuck Thick Skinny Greg.
221
00:08:00,437 --> 00:08:01,854
I, too, have an announcement.
222
00:08:01,855 --> 00:08:03,773
After a summer full
of soul searching,
223
00:08:03,774 --> 00:08:05,441
I've decided I'm gonna take
a break from comedy.
224
00:08:05,442 --> 00:08:06,984
- Aw.
- Oh.
- Wait,
225
00:08:06,985 --> 00:08:08,655
didn't those girls
kick you out of their group?
226
00:08:09,406 --> 00:08:10,863
I mean, you're just...
227
00:08:10,864 --> 00:08:12,865
making it sound
like it was your choice.
228
00:08:12,866 --> 00:08:15,827
While that is technically true,
I have simultaneously decided
229
00:08:15,828 --> 00:08:17,537
that I will be
transforming myself.
230
00:08:17,538 --> 00:08:19,122
I hated who I was last year.
231
00:08:19,123 --> 00:08:21,708
I was selfish, I was lazy,
232
00:08:21,709 --> 00:08:24,043
and I led every situation
with sexuality.
233
00:08:24,044 --> 00:08:24,961
Like even now.
234
00:08:24,962 --> 00:08:27,171
Why is my shirt buttoned so low?
235
00:08:27,172 --> 00:08:29,048
I'm proud of you, Bela.
It's hard to look in the mirror,
236
00:08:29,049 --> 00:08:30,925
realize you're annoying,
and want to change.
237
00:08:30,926 --> 00:08:33,302
Yeah, a break from comedy
is good, you know.
238
00:08:33,303 --> 00:08:35,054
I can't believe I know which
comedy theater
239
00:08:35,055 --> 00:08:37,306
every cast member from SNL
got their start at.
240
00:08:37,307 --> 00:08:39,394
I mean, I'm popular,
I shouldn't know that.
241
00:08:39,978 --> 00:08:41,811
- Hello, my former fresh-thems.
- Oh.
242
00:08:41,812 --> 00:08:44,188
I'm so proud
to see you so happy and...
243
00:08:44,189 --> 00:08:45,815
Ugh!
244
00:08:45,816 --> 00:08:48,693
- Frude, are you okay?
- I am not.
245
00:08:48,694 --> 00:08:51,320
I just found out
I contracted tropical pneumonia
246
00:08:51,321 --> 00:08:52,697
on my summer volunteer trip.
247
00:08:52,698 --> 00:08:54,657
So I am actually returning
to Sweden.
248
00:08:54,658 --> 00:08:56,659
I'm looking for someone
who'd be willing
249
00:08:56,660 --> 00:08:57,994
to be a FAF
for my new fresh-them.
250
00:08:57,995 --> 00:08:59,704
It is such an important job.
251
00:08:59,705 --> 00:09:01,998
Who will comfort them
when they are homesick?
252
00:09:01,999 --> 00:09:04,751
Or spray Narcan
in their tiny, young nostrils?
253
00:09:04,752 --> 00:09:06,169
- Oh.
- Ooh.
254
00:09:06,170 --> 00:09:09,339
I'll do it. I'll be a FAF.
255
00:09:09,340 --> 00:09:11,049
Y-You're being serious?
256
00:09:11,050 --> 00:09:12,508
Yeah, I think
I'd be great at it.
257
00:09:12,509 --> 00:09:14,010
I made a ton of mistakes
last year.
258
00:09:14,011 --> 00:09:15,511
Maybe the best person
to guide these kids
259
00:09:15,512 --> 00:09:16,888
is someone who really
messed up a lot.
260
00:09:16,889 --> 00:09:19,057
Traditionally,
that is not the criteria.
261
00:09:19,058 --> 00:09:21,017
I want to help people avoid
the mistakes I made.
262
00:09:21,018 --> 00:09:23,644
Please, Frude.
I really think I can do this.
263
00:09:23,645 --> 00:09:25,355
Also, I was a camp counselor
one summer,
264
00:09:25,356 --> 00:09:26,564
and I almost never lost a kid.
265
00:09:26,565 --> 00:09:28,024
Okay, then.
266
00:09:28,025 --> 00:09:29,484
I'll send over
all the necessary materials
267
00:09:29,485 --> 00:09:31,027
you need for...
268
00:09:31,028 --> 00:09:32,779
- Ugh.
- Oh, my God,
okay, Frude?
269
00:09:32,780 --> 00:09:34,322
We love you, walk away
from our food right now.
270
00:09:34,323 --> 00:09:35,573
Right now.
271
00:09:35,574 --> 00:09:37,200
Well, I'm off.
272
00:09:37,201 --> 00:09:39,035
I'm going to buy an apology gift
for Whitney.
273
00:09:39,036 --> 00:09:42,914
I'm thinking a small, tasteful
crystal raccoon figurine.
274
00:09:42,915 --> 00:09:44,374
You're getting her
a crappy trinket
275
00:09:44,375 --> 00:09:46,250
for fucking her boyfriend?
276
00:09:46,251 --> 00:09:48,503
Well, first off, Canaan
wasn't her boyfriend anymore,
277
00:09:48,504 --> 00:09:50,338
and we actually haven't had sex.
278
00:09:50,339 --> 00:09:52,006
You haven't even fucked him yet?
279
00:09:52,007 --> 00:09:55,218
It's been all summer.
Why is this betrayal so chaste?
280
00:09:55,219 --> 00:09:56,886
Well, Canaan was in New York
for his internship,
281
00:09:56,887 --> 00:09:59,514
and I was back home
working at Groomingdales.
282
00:09:59,515 --> 00:10:01,974
We did try to have a naughty
Zoom session one night,
283
00:10:01,975 --> 00:10:03,976
but my computer is busted
and I couldn't figure out
284
00:10:03,977 --> 00:10:05,978
how to turn off
the pirate hat filter.
285
00:10:05,979 --> 00:10:08,106
Okay, just come up
with a better gift for Whitney.
286
00:10:08,107 --> 00:10:09,899
Okay, we all need you
to fix this.
287
00:10:09,900 --> 00:10:13,403
Oh! What if, instead
of getting something for her,
288
00:10:13,404 --> 00:10:15,281
I made something for her?
289
00:10:16,408 --> 00:10:18,741
Okay, that's a no.
I'll think of something.
290
00:10:18,742 --> 00:10:21,578
I'll text you ideas.
I don't trust your taste.
291
00:10:22,914 --> 00:10:25,748
How are you kicking
the ball so hard?
292
00:10:25,749 --> 00:10:27,417
Did you start taking steroids?
293
00:10:27,418 --> 00:10:29,168
Nod once for yes
294
00:10:29,169 --> 00:10:31,963
and twice if you'll give me some
to help grow my booty muscles.
295
00:10:31,964 --> 00:10:35,216
No, I'm just picturing
Kimberly's dumb face as I kick.
296
00:10:35,217 --> 00:10:38,013
Interesting. I actually think
her face is quite pretty.
297
00:10:39,097 --> 00:10:40,930
I knew that would fuel you.
298
00:10:40,931 --> 00:10:43,099
Stay angry, we'll ride this
all the way to nationals.
299
00:10:43,100 --> 00:10:44,892
Scrimmage.
300
00:10:44,893 --> 00:10:48,187
Returning starters in blue,
first-years in yellow.
301
00:10:48,188 --> 00:10:49,856
Ready to put these girls
in their place?
302
00:10:49,857 --> 00:10:52,108
You know it.
But it might be mostly on you.
303
00:10:52,109 --> 00:10:54,320
I haven't exercised since June.
304
00:10:54,821 --> 00:10:56,863
♪ Na-na-na-na-na ♪
305
00:10:56,864 --> 00:10:59,282
♪ Don't stop, let's drop ♪
306
00:10:59,283 --> 00:11:01,617
♪ Na-na-na-na-na, don't stop ♪
307
00:11:01,618 --> 00:11:04,078
♪ Give me some, give me some,
give me some, girl ♪
308
00:11:04,079 --> 00:11:06,622
♪ Don't stop ♪
309
00:11:06,623 --> 00:11:09,959
♪ Don't let your body stop,
let your body go ♪
310
00:11:09,960 --> 00:11:12,045
♪ Don't let your body stop ♪
311
00:11:12,046 --> 00:11:13,963
♪ Give me some, give me some,
na-na-na-na-na ♪
312
00:11:13,964 --> 00:11:16,966
♪ Don't stop, let's drop ♪
313
00:11:16,967 --> 00:11:19,218
♪ Na-na-na-na-na, don't stop ♪
314
00:11:19,219 --> 00:11:21,804
♪ Give me some, give me some,
give me some, girl... ♪
315
00:11:21,805 --> 00:11:23,639
Yo, that new girl is good.
316
00:11:23,640 --> 00:11:25,433
What position is she?
317
00:11:25,434 --> 00:11:27,935
She lined up in center.
318
00:11:27,936 --> 00:11:29,645
Whit, you might be
in for a fight.
319
00:11:29,646 --> 00:11:31,856
♪ On the beat of the drum,
give me some ♪
320
00:11:31,857 --> 00:11:34,734
♪ On the beat of the drum ♪
321
00:11:34,735 --> 00:11:36,652
♪ Give me some, don't stop ♪
322
00:11:36,653 --> 00:11:39,906
♪ On the beat of the drum,
give me some. ♪
323
00:11:39,907 --> 00:11:41,783
- Hello?
- Oh, hey, Leighton.
324
00:11:41,784 --> 00:11:44,744
Professor Tocchini,
where is everybody?
325
00:11:44,745 --> 00:11:46,412
Isn't this supposed
to be Algebraic
326
00:11:46,413 --> 00:11:48,081
and Differential Topology?
327
00:11:48,082 --> 00:11:49,749
It was, but you were
the only person
328
00:11:49,750 --> 00:11:51,167
that passed the placement exams,
329
00:11:51,168 --> 00:11:53,419
so the school
is canceling the course.
330
00:11:53,420 --> 00:11:56,464
Wait, so I'm being punished for
being the only one good at math
331
00:11:56,465 --> 00:11:57,465
at this cheap-ass school?
332
00:11:57,466 --> 00:11:58,466
Yes.
333
00:11:58,467 --> 00:12:00,051
Well, this is fucked!
334
00:12:00,052 --> 00:12:02,804
I-I was psyched to learn
about sequences of fibrations
335
00:12:02,805 --> 00:12:04,263
- and fiber bundles.
- The good news is
336
00:12:04,264 --> 00:12:07,016
that you could fill this opening
in your schedule
337
00:12:07,017 --> 00:12:09,727
by taking one of the other
classes that I'm teaching.
338
00:12:09,728 --> 00:12:11,312
I mean, have you
ever thought about
339
00:12:11,313 --> 00:12:14,359
the role math plays
in The Hobbit, huh?
340
00:12:15,068 --> 00:12:16,275
Oh, hey, who-who you calling?
341
00:12:16,276 --> 00:12:17,527
Our family lawyer.
342
00:12:17,528 --> 00:12:19,946
My dad and grandpa dodged
two different wars
343
00:12:19,947 --> 00:12:21,280
to be able to attend Essex.
344
00:12:21,281 --> 00:12:22,949
So they will not
be happy about this.
345
00:12:22,950 --> 00:12:24,826
Just wait-wait a second.
C-Can you stop?
346
00:12:24,827 --> 00:12:25,868
If you could... Just stop, stop.
347
00:12:25,869 --> 00:12:27,203
Sorry. Sorry.
348
00:12:27,204 --> 00:12:29,163
The only other thing
you could do
349
00:12:29,164 --> 00:12:31,833
is you could take this class
at a nearby school.
350
00:12:31,834 --> 00:12:33,376
Essex is part of a consortium,
351
00:12:33,377 --> 00:12:35,253
so if you don't mind
a little travel,
352
00:12:35,254 --> 00:12:38,840
you, you could take
a much more advanced math class
353
00:12:38,841 --> 00:12:40,552
at the UVM grad school.
354
00:12:41,386 --> 00:12:43,511
- How much is a little travel?
- 30 minutes.
355
00:12:43,512 --> 00:12:46,055
60. S-Sometimes 90.
356
00:12:46,056 --> 00:12:47,223
But it's very scenic.
357
00:12:47,224 --> 00:12:49,517
♪ All I want is you ♪
358
00:12:49,518 --> 00:12:51,186
Fine.
359
00:12:56,901 --> 00:13:00,403
♪ All I want is you. ♪
360
00:13:00,404 --> 00:13:03,991
Damn! Rain shower. Okay.
361
00:13:05,452 --> 00:13:06,826
Oh.
362
00:13:06,827 --> 00:13:09,039
Okay. Spa music.
363
00:13:11,416 --> 00:13:14,836
Bulgari. Oh, this shit
is coming with me.
364
00:13:18,548 --> 00:13:19,756
Hi there.
365
00:13:19,757 --> 00:13:21,090
Hi.
366
00:13:21,091 --> 00:13:23,051
Sorry, uh, you surprised me.
367
00:13:23,052 --> 00:13:24,886
Sorry. I've trained myself
to have a really light tread
368
00:13:24,887 --> 00:13:27,472
so I can find out if the other
girls are talking about me.
369
00:13:27,473 --> 00:13:30,266
I'm Blair. So what do you think
of Kappa so far?
370
00:13:30,267 --> 00:13:32,769
You know, I'm really gonna miss
the guy in our dorm
371
00:13:32,770 --> 00:13:35,021
who got so drunk, he thought
our door was a urinal.
372
00:13:35,022 --> 00:13:37,315
But other than that,
I would say this is okay.
373
00:13:37,316 --> 00:13:39,525
Oh, my God,
that's so good to hear.
374
00:13:39,526 --> 00:13:40,860
Look, I've been tasked
375
00:13:40,861 --> 00:13:42,403
to speak with you
about something, though.
376
00:13:42,404 --> 00:13:44,489
It was me. I took all
the soaps and shampoos.
377
00:13:44,490 --> 00:13:45,615
They're just so fancy.
378
00:13:45,616 --> 00:13:47,075
No, you just-- You didn't attend
379
00:13:47,076 --> 00:13:48,618
the Bagels and Bonding event
this morning,
380
00:13:48,619 --> 00:13:50,412
so I have to give you this.
381
00:13:51,790 --> 00:13:53,956
{\an8}- Oh, a bill for $80?
- Yeah.
382
00:13:53,957 --> 00:13:56,084
- No, I was at-- I was at soccer.
- Yes.
383
00:13:56,085 --> 00:13:58,211
You know what? We love how much
of a badass girlboss
384
00:13:58,212 --> 00:14:00,171
you are on the field, but...
385
00:14:00,172 --> 00:14:02,465
you know, we also really require
that you kick in with us, too.
386
00:14:02,466 --> 00:14:04,175
Or you can give us a 40-hour
advance notice
387
00:14:04,176 --> 00:14:07,053
if you can't attend something.
Okay, sis?
388
00:14:07,054 --> 00:14:08,554
Okay, I'll see you
at the Chai n' Chat.
389
00:14:08,555 --> 00:14:09,847
I'm so excited.
390
00:14:09,848 --> 00:14:11,434
I heard it's gonna be awesome.
391
00:14:15,480 --> 00:14:17,899
Whitney, there's someone
here for you.
392
00:14:19,484 --> 00:14:21,526
Oh. Hey.
393
00:14:21,527 --> 00:14:23,154
Hey.
394
00:14:23,947 --> 00:14:25,655
Can I hug you?
I'd love to hug you.
395
00:14:25,656 --> 00:14:26,989
No, thanks.
396
00:14:26,990 --> 00:14:29,158
Look...
397
00:14:29,159 --> 00:14:31,244
I know you've been
ignoring my texts,
398
00:14:31,245 --> 00:14:32,745
so I came here to say I'm sorry.
399
00:14:32,746 --> 00:14:34,122
I really miss you.
400
00:14:34,123 --> 00:14:35,331
I thought about you all summer.
401
00:14:35,332 --> 00:14:37,083
Not a day went by
at Groomingdales
402
00:14:37,084 --> 00:14:38,584
when I didn't see you
in the faces
403
00:14:38,585 --> 00:14:40,169
of those little cats and dogs.
404
00:14:40,170 --> 00:14:41,838
Is there a point to this?
405
00:14:41,839 --> 00:14:44,007
I wanted to apologize in person.
406
00:14:44,008 --> 00:14:46,551
And give you this.
407
00:14:46,552 --> 00:14:48,094
It's a Caboodle.
408
00:14:48,095 --> 00:14:49,762
You complimented mine last year,
409
00:14:49,763 --> 00:14:52,265
so I thought you could use it
to organize your makeup,
410
00:14:52,266 --> 00:14:54,017
since that really
stressed you out.
411
00:14:54,018 --> 00:14:55,393
Look, if you wanted
to be friends,
412
00:14:55,394 --> 00:14:56,853
you shouldn't have made out
with my ex
413
00:14:56,854 --> 00:14:58,187
and then lied to my face
about it.
414
00:14:58,188 --> 00:15:00,523
You did what?
415
00:15:00,524 --> 00:15:02,316
Oh, this is kind of
a private conversation.
416
00:15:02,317 --> 00:15:04,485
We're in a sorority.
There's no such thing.
417
00:15:04,486 --> 00:15:07,280
Yeah. I would never
speak ill of women.
418
00:15:07,281 --> 00:15:08,906
- No.
- But if you did that
to your friend,
419
00:15:08,907 --> 00:15:10,241
you're a cock-gobbling skank.
420
00:15:10,242 --> 00:15:11,701
I'm not a cock-gobbler.
421
00:15:11,702 --> 00:15:14,120
I can't believe you have
the audacity to come here
422
00:15:14,121 --> 00:15:16,956
with your lame-ass jeggings
and weird recycled shoes
423
00:15:16,957 --> 00:15:18,708
and make this weak-ass apology.
424
00:15:18,709 --> 00:15:20,001
They're not weird.
425
00:15:20,002 --> 00:15:21,127
They donate a pair
to a poor person
426
00:15:21,128 --> 00:15:22,378
for every pair that you buy.
427
00:15:22,379 --> 00:15:23,713
Oh, great, so now
a homeless lady
428
00:15:23,714 --> 00:15:24,714
has a pair of ugly shoes, too.
429
00:15:24,715 --> 00:15:25,798
Get out!
430
00:15:25,799 --> 00:15:28,134
Bye. Bye. Bye.
431
00:15:28,135 --> 00:15:30,138
You're no longer welcome
in our foyer.
432
00:15:30,972 --> 00:15:33,222
- What even is a Caboodle?
- Poor Whitney.
433
00:15:33,223 --> 00:15:35,518
I'll just leave the Caboodle
on the porch.
434
00:15:39,647 --> 00:15:42,231
Hey, I need to talk to you
about something.
435
00:15:42,232 --> 00:15:43,816
Okay, we've been over this.
436
00:15:43,817 --> 00:15:45,401
All right, having sex dreams
about Kristen Stewart
437
00:15:45,402 --> 00:15:47,111
is not cheating.
438
00:15:47,112 --> 00:15:49,030
Honestly, it would be weird
if you didn't have them.
439
00:15:49,031 --> 00:15:50,490
Uh, it's not about that.
440
00:15:50,491 --> 00:15:53,620
What I wanted to tell you
is that, um...
441
00:15:54,788 --> 00:15:56,289
I'm leaving Essex.
442
00:15:56,956 --> 00:15:58,373
To work for Carrie Watanabe.
443
00:15:58,374 --> 00:16:02,001
- The mayor of Boston?
- Yes, and she's amazing.
444
00:16:02,002 --> 00:16:04,420
And I would be working
directly for her.
445
00:16:04,421 --> 00:16:07,840
That's why I've been on
so many weird phone calls.
446
00:16:07,841 --> 00:16:09,302
Found out this morning.
447
00:16:10,220 --> 00:16:11,844
So you're gonna be
a college dropout?
448
00:16:11,845 --> 00:16:13,221
Are you kidding?
449
00:16:13,222 --> 00:16:15,390
It's not like I'm leaving
to sell meth.
450
00:16:15,391 --> 00:16:18,226
This is the kind of job I would
kill to get after I graduate.
451
00:16:18,227 --> 00:16:19,602
Yeah, so wait until you graduate
like everyone normal.
452
00:16:19,603 --> 00:16:21,270
This is crazy.
453
00:16:21,271 --> 00:16:24,524
This opportunity might not
be there after I graduate.
454
00:16:24,525 --> 00:16:26,526
Why stick around
and take on more debt?
455
00:16:26,527 --> 00:16:29,322
Not all of us
pay for college with cash.
456
00:16:29,948 --> 00:16:31,739
Okay. All right.
457
00:16:31,740 --> 00:16:33,324
Well, you don't have
to be such a bitch about it.
458
00:16:33,325 --> 00:16:35,118
- I didn't mean it like that.
- No, no.
459
00:16:35,119 --> 00:16:37,370
No, uh, I mean, you've
clearly made up your mind,
460
00:16:37,371 --> 00:16:40,082
so I will just take my
privileged ass and I will leave.
461
00:16:41,501 --> 00:16:42,709
Enjoy Boston.
462
00:16:42,710 --> 00:16:44,460
You call it a major city?
463
00:16:44,461 --> 00:16:46,088
They don't even have a subway
that runs overnight there.
464
00:16:47,799 --> 00:16:51,134
Hello, first-years!
465
00:16:51,135 --> 00:16:52,468
We are now introducing
your FAF leader,
466
00:16:52,469 --> 00:16:56,889
Bela "The Boss Bitch" Malhotra!
467
00:16:56,890 --> 00:17:00,059
Yes. Yes, guys.
468
00:17:00,060 --> 00:17:03,104
Ah, yes!
469
00:17:03,105 --> 00:17:05,565
Thanks for that wonderful intro, announcer.
470
00:17:05,566 --> 00:17:06,899
Just kidding.
471
00:17:06,900 --> 00:17:08,861
That was me, yelling
from outside, in the hall.
472
00:17:11,781 --> 00:17:13,239
Okay.
473
00:17:13,240 --> 00:17:17,035
My name is Bela Malhotra,
and I will be your FAF.
474
00:17:17,036 --> 00:17:19,287
I am here to help guide you
475
00:17:19,288 --> 00:17:21,664
through your first year
of college, with sensitivity,
476
00:17:21,665 --> 00:17:25,335
an envelope-pushing
sense of humor, and wisdom.
477
00:17:25,336 --> 00:17:28,214
And no cap, I am wise as hell.
478
00:17:28,715 --> 00:17:29,922
First question.
479
00:17:29,923 --> 00:17:31,341
We love to see it. What's up?
480
00:17:31,342 --> 00:17:33,343
Why are you wearing a tie?
481
00:17:33,344 --> 00:17:35,386
Oh, um, it's sort of my style.
482
00:17:35,387 --> 00:17:37,388
Subtly turning traditional
menswear on its head.
483
00:17:37,389 --> 00:17:39,807
I'm told it's cool
in the queer community.
484
00:17:39,808 --> 00:17:41,059
Well, I'm queer and I don't know
485
00:17:41,060 --> 00:17:42,685
anyone that would
dress like that.
486
00:17:42,686 --> 00:17:44,187
Ah, well,
487
00:17:44,188 --> 00:17:45,730
that's so great
that you're queer.
488
00:17:45,731 --> 00:17:47,690
But I'm pretty certain
this is fashionable.
489
00:17:47,691 --> 00:17:49,192
I would know,
I'm from New Jersey.
490
00:17:49,193 --> 00:17:50,234
Where are you from?
491
00:17:50,235 --> 00:17:51,861
Mayfair. London.
492
00:17:51,862 --> 00:17:53,529
Oh, damn.
493
00:17:53,530 --> 00:17:55,823
- Is it true you have a 1.8 GPA?
- How do you know that?
494
00:17:55,824 --> 00:17:58,368
You tweeted it. I looked you up
before the meeting.
495
00:17:58,369 --> 00:18:00,661
You posted a screenshot
with the caption:
496
00:18:00,662 --> 00:18:02,872
"1.8,
more like one point great."
497
00:18:02,873 --> 00:18:04,332
Okay, first off, that post
498
00:18:04,333 --> 00:18:06,542
- got a lot of likes.
- 13?
499
00:18:06,543 --> 00:18:08,378
Yeah, that's a lot
for a non-verified.
500
00:18:08,379 --> 00:18:10,046
Sorry I'm not Ryan Reynolds
or whatever.
501
00:18:10,047 --> 00:18:11,798
But, more importantly,
502
00:18:11,799 --> 00:18:15,218
my low GPA is exactly
why I'm excited to be your FAF.
503
00:18:15,219 --> 00:18:17,053
I didn't have
a great first year at college,
504
00:18:17,054 --> 00:18:19,847
but I can help you
avoid my mistakes.
505
00:18:19,848 --> 00:18:21,724
Anybody else? Anyone?
506
00:18:21,725 --> 00:18:23,226
No?
507
00:18:23,227 --> 00:18:24,811
Yes, same girl.
508
00:18:24,812 --> 00:18:26,229
Taylor.
509
00:18:26,230 --> 00:18:28,231
May I say something
to the group?
510
00:18:28,232 --> 00:18:29,732
Um, s-sure.
511
00:18:29,733 --> 00:18:31,651
I'm sorry if this sounds
512
00:18:31,652 --> 00:18:33,194
so Gen Z of me
513
00:18:33,195 --> 00:18:36,531
or whatever,
it's just I can't help
514
00:18:36,532 --> 00:18:39,742
but think that this Essex
tradition of "didactic
515
00:18:39,743 --> 00:18:41,911
older person talking
about the good ol' days"
516
00:18:41,912 --> 00:18:43,871
is a little bit antiquated.
517
00:18:43,872 --> 00:18:46,040
Okay, the portion of the FAF
meeting where you question
518
00:18:46,041 --> 00:18:48,126
the legitimacy of the FAF
is over.
519
00:18:48,127 --> 00:18:50,253
Everybody, take out your phones.
520
00:18:50,254 --> 00:18:51,921
It's time to delete ChatGPT.
521
00:18:51,922 --> 00:18:53,756
First Hillary Clinton
and now me.
522
00:18:53,757 --> 00:18:56,092
People love to attack
a woman in power.
523
00:18:56,093 --> 00:18:58,428
I'm not so sure it's misogyny
524
00:18:58,429 --> 00:19:00,513
so much as someone just
correctly pointing out
525
00:19:00,514 --> 00:19:02,598
you might not be
a fit for the job,
526
00:19:02,599 --> 00:19:04,308
just based
on everything about you.
527
00:19:04,309 --> 00:19:06,102
You're right,
it was probably jealousy.
528
00:19:06,103 --> 00:19:07,437
That's not what I said.
529
00:19:07,438 --> 00:19:08,938
Are you sure you even
want to do it?
530
00:19:08,939 --> 00:19:10,314
I mean, Frude didn't seem like
531
00:19:10,315 --> 00:19:11,691
he liked it
and now he might be dying.
532
00:19:11,692 --> 00:19:14,610
Yeah, maybe I did
jump at this too quickly.
533
00:19:14,611 --> 00:19:16,487
I just got excited about
the idea of doing something good
534
00:19:16,488 --> 00:19:18,281
- with all the mistakes
I've made.
- I get that.
535
00:19:18,282 --> 00:19:19,532
But you'll find another way
536
00:19:19,533 --> 00:19:20,908
to help people, I'm sure of it.
537
00:19:20,909 --> 00:19:22,118
- Yeah.
- True.
538
00:19:22,119 --> 00:19:23,995
Maybe I could start a podcast.
539
00:19:23,996 --> 00:19:25,496
Like a funny, cautionary one
540
00:19:25,497 --> 00:19:27,290
about all the dumb moves
people make in college.
541
00:19:27,291 --> 00:19:28,916
Episode one
could be about a girl
542
00:19:28,917 --> 00:19:30,793
who sleeps
with her married soccer coach.
543
00:19:30,794 --> 00:19:33,004
Why am I first?
Use your own damn mistakes.
544
00:19:33,005 --> 00:19:35,465
Just tell Frude that
you don't want to be a FAF.
545
00:19:35,466 --> 00:19:37,133
And we will convince you
546
00:19:37,134 --> 00:19:39,219
out of doing your podcast
at a later date.
547
00:19:42,098 --> 00:19:44,474
Ooh, declining a call
from Alicia.
548
00:19:44,475 --> 00:19:46,476
Asserting
your alpha dom femme top energy?
549
00:19:46,477 --> 00:19:49,020
Making sure
she knows you're mother?
550
00:19:49,021 --> 00:19:51,147
Bela, stop using gay slang.
551
00:19:51,148 --> 00:19:52,815
But I'm getting so good at it.
552
00:19:52,816 --> 00:19:54,609
No, I'm ignoring Alicia
553
00:19:54,610 --> 00:19:56,527
because she told me
she's dropping out.
554
00:19:56,528 --> 00:19:58,279
- What?
- Are you serious?
555
00:19:58,280 --> 00:19:59,489
Then why are you ignoring her?
Call her back.
556
00:19:59,490 --> 00:20:00,740
Convince her to stay.
557
00:20:00,741 --> 00:20:02,492
No way, Alicia is
stubborn as hell.
558
00:20:02,493 --> 00:20:03,701
If I tell her
not to do something,
559
00:20:03,702 --> 00:20:05,370
she's gonna want to do it more.
560
00:20:05,371 --> 00:20:06,996
But if I ice her out,
she's gonna get
561
00:20:06,997 --> 00:20:08,164
in her head and she'll realize
562
00:20:08,165 --> 00:20:09,499
it's a crazy idea to leave.
563
00:20:09,500 --> 00:20:11,376
Sometimes
the most persuasive argument
564
00:20:11,377 --> 00:20:12,710
is saying nothing at all.
565
00:20:12,711 --> 00:20:14,005
Does that work?
566
00:20:16,841 --> 00:20:18,424
Wow, I guess it does.
567
00:20:18,425 --> 00:20:20,551
All right, well,
I got to go, but
568
00:20:20,552 --> 00:20:22,512
I will see you both
at the Y2K party tonight.
569
00:20:22,513 --> 00:20:24,180
Do you have your hot
'90s looks picked out?
570
00:20:24,181 --> 00:20:25,348
Hell yeah, I do.
571
00:20:25,349 --> 00:20:26,849
I'll be serving a whale tail
572
00:20:26,850 --> 00:20:29,268
with one of Leighton's
finest thongs.
573
00:20:29,269 --> 00:20:30,603
You most certainly will not.
Whit,
574
00:20:30,604 --> 00:20:31,938
you do know
Kimberly's coming later?
575
00:20:31,939 --> 00:20:33,022
Like, probably with Canaan?
576
00:20:33,023 --> 00:20:34,816
Yeah, I don't care.
577
00:20:34,817 --> 00:20:37,404
I just hope the Kappas
don't cut her head off.
578
00:20:38,238 --> 00:20:39,821
You were joking about me
579
00:20:39,822 --> 00:20:41,614
not being able
to borrow a thong, right?
580
00:20:41,615 --> 00:20:44,117
Couldn't have been more serious.
581
00:20:44,118 --> 00:20:46,703
♪ Talk to me ♪
582
00:20:46,704 --> 00:20:51,042
♪ D'you hear me calling out
to you ♪
583
00:20:52,043 --> 00:20:54,210
♪ Talk to me... ♪
584
00:20:54,211 --> 00:20:56,921
Excuse me, miss?
585
00:20:56,922 --> 00:21:00,844
You're the prettiest girl
I have ever seen on this bus.
586
00:21:02,012 --> 00:21:03,344
Banana chip?
587
00:21:03,345 --> 00:21:04,721
Thank you, no.
588
00:21:04,722 --> 00:21:06,472
Oh, okay.
589
00:21:06,473 --> 00:21:08,349
Aw, these are so good.
590
00:21:08,350 --> 00:21:09,934
It's how I get my potassium.
591
00:21:09,935 --> 00:21:11,227
Your loss.
592
00:21:11,228 --> 00:21:13,273
Where you headed?
593
00:21:14,107 --> 00:21:15,732
The University of Vermont.
594
00:21:15,733 --> 00:21:17,567
Wow, that is far.
595
00:21:17,568 --> 00:21:19,402
You know, I get off
at West Bolton.
596
00:21:19,403 --> 00:21:21,404
I work
for a horse breeder there.
597
00:21:21,405 --> 00:21:23,156
Lot of manual labor.
598
00:21:23,157 --> 00:21:24,741
A lot more
than people would think.
599
00:21:24,742 --> 00:21:26,451
I got to pull a baby horse...
600
00:21:26,452 --> 00:21:28,244
out of a horse.
601
00:21:28,245 --> 00:21:29,662
Sorry, I've been told
602
00:21:29,663 --> 00:21:31,748
I can be quite the chatterbox.
603
00:21:31,749 --> 00:21:34,876
How often do you think
you're gonna be taking this bus?
604
00:21:34,877 --> 00:21:36,419
Three times a week.
605
00:21:36,420 --> 00:21:37,712
- That is a lot.
- Yeah, but I'm
606
00:21:37,713 --> 00:21:39,505
really excited
for these classes.
607
00:21:39,506 --> 00:21:41,591
And I don't have another option.
608
00:21:41,592 --> 00:21:43,259
Well, don't you worry.
609
00:21:43,260 --> 00:21:44,969
You and I,
we're gonna be road dogs.
610
00:21:44,970 --> 00:21:48,348
I'll show you the ins and outs
of the east Vermont route.
611
00:21:48,349 --> 00:21:50,308
Ooh, that rhymed.
612
00:21:50,309 --> 00:21:52,977
But a little word to the wise,
don't paint your nails.
613
00:21:52,978 --> 00:21:55,396
The bumpy roads can make it
a little messy.
614
00:21:55,397 --> 00:21:57,106
Yeah, thank you.
615
00:21:57,107 --> 00:21:58,816
I'm, um, I'm gonna take a nap.
616
00:21:58,817 --> 00:22:01,444
Oh, you know what,
that is a good idea.
617
00:22:01,445 --> 00:22:04,322
You got a long ride
ahead of you.
618
00:22:04,323 --> 00:22:07,617
♪ Nous sommes, nous sommes,
nous sommes... ♪
619
00:22:07,618 --> 00:22:09,202
Kimberly.
620
00:22:09,203 --> 00:22:11,079
- Canaan.
- Hey.
621
00:22:11,080 --> 00:22:13,956
I was wondering
when you'd get here.
622
00:22:13,957 --> 00:22:16,751
Oh, I was sorting through
the damaged baked goods,
623
00:22:16,752 --> 00:22:19,754
and I saved you
the least crushed scone.
624
00:22:19,755 --> 00:22:22,632
I can't believe I'm saying this,
but I actually missed
625
00:22:22,633 --> 00:22:24,717
- these dry-ass Sips scones.
- Me, too.
626
00:22:24,718 --> 00:22:27,345
Oh, I got you this shirt
from New York.
627
00:22:27,346 --> 00:22:30,140
"I pretzel New York"?
628
00:22:32,560 --> 00:22:34,477
That's hilarious.
629
00:22:34,478 --> 00:22:37,397
- Is it really that funny?
- I really think it is.
630
00:22:37,398 --> 00:22:38,773
Okay.
631
00:22:38,774 --> 00:22:40,149
Oh, it's so good to see you
632
00:22:40,150 --> 00:22:41,150
in person.
633
00:22:41,151 --> 00:22:43,069
- I agree.
- Hey!
634
00:22:43,070 --> 00:22:44,946
No public displays of affection.
635
00:22:44,947 --> 00:22:46,531
I'm kidding.
636
00:22:46,532 --> 00:22:48,116
I already set up
a cot in the back room
637
00:22:48,117 --> 00:22:49,325
if y'all want to smush.
638
00:22:49,326 --> 00:22:50,910
Um, thanks, but we're good.
639
00:22:50,911 --> 00:22:52,370
- You sure?
- Yeah.
- Mm-hmm.
640
00:22:52,371 --> 00:22:53,663
I'm gonna go get changed
for work,
641
00:22:53,664 --> 00:22:54,832
- and I'll be right back.
- Okay.
642
00:22:56,126 --> 00:22:58,876
You know, I wasn't sure
643
00:22:58,877 --> 00:23:01,254
if I could picture
you and Canaan as a couple.
644
00:23:01,255 --> 00:23:04,007
But you guys look
so cute together.
645
00:23:04,008 --> 00:23:07,885
Oh, I love an interracial
romance... in real life.
646
00:23:07,886 --> 00:23:10,471
On TV, I want people
to stick to their own races.
647
00:23:10,472 --> 00:23:12,390
I don't know why, but I do.
648
00:23:12,391 --> 00:23:14,017
Mm. Well, thanks.
649
00:23:14,018 --> 00:23:15,184
I really like Canaan.
650
00:23:15,185 --> 00:23:17,061
I'm so happy to see him again.
651
00:23:17,062 --> 00:23:19,397
I can't believe you guys
haven't had sex yet.
652
00:23:19,398 --> 00:23:20,940
I mean, it's like
you're on a dating show
653
00:23:20,941 --> 00:23:22,859
with the world's
most boring premise.
654
00:23:22,860 --> 00:23:24,861
I think we're gonna have
some alone time tonight.
655
00:23:24,862 --> 00:23:26,738
And I used
one of my mom's Groupons
656
00:23:26,739 --> 00:23:29,198
- to get everything waxed
down there.
- Nice.
657
00:23:29,199 --> 00:23:31,117
My crotch is always cold now.
I don't recommend it.
658
00:23:31,118 --> 00:23:33,202
Mm, have you spoken
to Whitney yet?
659
00:23:33,203 --> 00:23:34,871
I tried. She's still so mad.
660
00:23:34,872 --> 00:23:36,914
But she'll come around if I
give her time, I know it.
661
00:23:36,915 --> 00:23:39,834
Well, you followed your heart,
and that's great.
662
00:23:39,835 --> 00:23:42,712
And now you have Canaan, but
your friendship with Whitney?
663
00:23:42,713 --> 00:23:44,505
- That's gone, girl.
- No, I disagree.
664
00:23:44,506 --> 00:23:45,882
She and I were
such good friends.
665
00:23:45,883 --> 00:23:47,383
You don't just throw that away.
666
00:23:47,384 --> 00:23:49,594
Nuh-uh. That friendship is dead.
667
00:23:49,595 --> 00:23:51,929
This is not my opinion.
668
00:23:51,930 --> 00:23:53,348
This is like
Ten Commandments shit.
669
00:23:53,349 --> 00:23:54,599
You stole her man.
670
00:23:54,600 --> 00:23:57,393
You guys are done.
671
00:23:57,394 --> 00:23:58,980
Moses said that.
672
00:24:00,357 --> 00:24:01,733
Hey.
673
00:24:02,734 --> 00:24:03,900
♪ We're leaving the planet ♪
674
00:24:03,901 --> 00:24:05,860
♪ And you can't come ♪
675
00:24:05,861 --> 00:24:08,654
♪ Uh-huh, I'm through ♪
676
00:24:08,655 --> 00:24:13,117
♪ With all these hyper mega
bummer boys like you ♪
677
00:24:13,118 --> 00:24:14,577
♪ Oh, yeah... ♪
678
00:24:14,578 --> 00:24:16,788
- Okay. It's sophomore year.
- Mm-hmm. Mm-hmm.
679
00:24:16,789 --> 00:24:18,164
It's time for us to be able
680
00:24:18,165 --> 00:24:19,666
to take shots
without making a face.
681
00:24:19,667 --> 00:24:21,751
- Agreed. We can do this. Cheers.
- Cheers.
682
00:24:21,752 --> 00:24:23,670
- On three. One, two...
- Okay.
683
00:24:23,671 --> 00:24:25,672
- Oh, God.
- You didn't even drink it yet.
684
00:24:25,673 --> 00:24:27,006
No, but the smell
got in my nose.
685
00:24:27,007 --> 00:24:28,174
Oh, grow up.
686
00:24:28,175 --> 00:24:29,884
It doesn't smell-- oh, God.
687
00:24:29,885 --> 00:24:32,220
Are you guys ready?
688
00:24:32,221 --> 00:24:34,764
♪ A super graphic
ultra-modern girl like me ♪
689
00:24:34,765 --> 00:24:36,766
♪ We're hot... ♪
690
00:24:36,767 --> 00:24:39,936
Oh, my God, Leighton, you look
so beautiful I could cry.
691
00:24:39,937 --> 00:24:41,521
Well, I wasn't going
for beautiful.
692
00:24:41,522 --> 00:24:42,980
I was going for shockingly hot.
693
00:24:42,981 --> 00:24:45,566
You're hot. You're hotter
than a news anchor.
694
00:24:45,567 --> 00:24:47,694
Once Alicia sees me in this,
there's no way
695
00:24:47,695 --> 00:24:50,279
- she'll be able to leave school.
- Wait, Alicia's
leaving the school?
696
00:24:50,280 --> 00:24:52,615
- Didn't we talk about this?
- We talked about it
697
00:24:52,616 --> 00:24:55,201
- at Whitney's lunch,
not Kimberly's lunch.
- Wait, you guys had
698
00:24:55,202 --> 00:24:56,911
lunch with Whitney
after you had lunch with me?
699
00:24:56,912 --> 00:24:59,789
God, this sucks.
I hate repeating stories.
700
00:24:59,790 --> 00:25:01,290
You seem to really enjoy
retelling that one
701
00:25:01,291 --> 00:25:03,084
about locking eyes
with Zendaya in an elevator.
702
00:25:03,085 --> 00:25:04,961
Yeah, because
that was so memorable.
703
00:25:04,962 --> 00:25:07,380
- I mean, we were both
going to the lobby.
- Mm.
704
00:25:07,381 --> 00:25:09,799
- Can we leave?
- Yeah.
705
00:25:09,800 --> 00:25:13,845
♪ Graphic ultra-modern, ooh,
you got me la-la-la-ing... ♪
706
00:25:13,846 --> 00:25:15,763
I brought chasers to pregame.
707
00:25:15,764 --> 00:25:17,225
♪ Girl like me. ♪
708
00:25:18,977 --> 00:25:20,309
Guys?
709
00:25:20,310 --> 00:25:22,021
Ah!
710
00:25:23,690 --> 00:25:25,815
Oh, hi, Whit, we're just
getting ready to head out.
711
00:25:25,816 --> 00:25:28,818
Good Lord.
Are you gonna blend soon?
712
00:25:28,819 --> 00:25:32,321
After the setting powder
bakes, silly.
713
00:25:32,322 --> 00:25:33,990
Okay, well...
714
00:25:33,991 --> 00:25:36,993
uh, before I go out,
I usually like to put on music
715
00:25:36,994 --> 00:25:39,746
and dance and drink and stuff.
Anyone want to join me?
716
00:25:39,747 --> 00:25:41,581
That literally sounds so fun,
but no.
717
00:25:41,582 --> 00:25:43,916
This is gonna take us
another 45 minutes.
718
00:25:43,917 --> 00:25:45,835
Oh, cool.
719
00:25:45,836 --> 00:25:48,338
I guess I'll just go hang out
until you guys are ready.
720
00:25:48,339 --> 00:25:49,714
You're not going in that,
are you?
721
00:25:49,715 --> 00:25:51,424
Yeah, why, what's...
722
00:25:51,425 --> 00:25:52,926
what's wrong with it?
723
00:25:54,512 --> 00:25:56,429
Hey, Whit, didn't
you read the email?
724
00:25:56,430 --> 00:25:58,056
We're all wearing
baby blue tonight.
725
00:25:58,057 --> 00:26:00,475
It's super important
for the group photo.
726
00:26:00,476 --> 00:26:04,145
We want people to see a sea
of uninterrupted baby blue.
727
00:26:04,146 --> 00:26:06,356
And with that,
there'd be an interruption.
728
00:26:06,357 --> 00:26:08,775
I'd hate to have to invoice you
on Venmo again.
729
00:26:08,776 --> 00:26:10,693
I'd get a fine
730
00:26:10,694 --> 00:26:12,653
for not wearing the same color
to a party?
731
00:26:12,654 --> 00:26:15,615
Unfortunately, yeah, and plus
a retouching fee for the photo.
732
00:26:15,616 --> 00:26:17,533
- Mm-hmm.
- Okay.
733
00:26:17,534 --> 00:26:19,161
I guess I'll go change.
734
00:26:21,122 --> 00:26:22,872
♪ La, da, da, dee,
da, da, da, da ♪
735
00:26:22,873 --> 00:26:24,874
♪ La, da, da, dee ♪
736
00:26:24,875 --> 00:26:27,210
♪ Da, da, da, da ♪
737
00:26:27,211 --> 00:26:30,088
♪ La, da, da, dee, da,
la, da, da, da, dee, da ♪
738
00:26:30,089 --> 00:26:34,550
♪ La, da, dee, da,
da, da, da, da... ♪
739
00:26:34,551 --> 00:26:35,885
This is amazing.
740
00:26:35,886 --> 00:26:38,346
Oh, my God, I love this.
741
00:26:38,347 --> 00:26:40,014
Yeah, the late '90s were lit.
742
00:26:40,015 --> 00:26:42,725
Do you think the DJ has
the theme song to Frasier?
743
00:26:42,726 --> 00:26:43,851
Drinks. Now.
744
00:26:43,852 --> 00:26:45,520
Yeah, I'll lead the way
745
00:26:45,521 --> 00:26:47,397
because I'm wearing Heelys.
746
00:26:47,398 --> 00:26:49,565
- Bela, no!
- No!
747
00:26:49,566 --> 00:26:51,903
Oh, shit. Oh, fuck.
748
00:26:53,947 --> 00:26:55,738
Will one of you kindly
push me towards the bar?
749
00:26:55,739 --> 00:26:57,615
- Yeah.
- Yes.
750
00:26:57,616 --> 00:27:02,247
♪ Hey... ♪
751
00:27:02,914 --> 00:27:05,248
- What's up?
- Hey.
752
00:27:05,249 --> 00:27:07,250
You guys look incredible.
Especially you.
753
00:27:07,251 --> 00:27:09,461
♪ We flyin' over the
world, surveyin' the globe... ♪
754
00:27:11,423 --> 00:27:12,422
♪ Man, you already know ♪
755
00:27:12,423 --> 00:27:14,340
♪ Hey... ♪
756
00:27:14,341 --> 00:27:16,551
- Well, this sucks.
- Yeah. It's official,
757
00:27:16,552 --> 00:27:18,761
I do not like beef
between women.
758
00:27:18,762 --> 00:27:21,931
Unless those women are rich
New York or Atlanta housewives.
759
00:27:21,932 --> 00:27:23,516
- I'm gonna go check on Whit?
- Yeah.
760
00:27:23,517 --> 00:27:24,936
Be back.
761
00:27:26,563 --> 00:27:28,813
- You okay?
- Yeah. I'm good.
762
00:27:28,814 --> 00:27:30,773
- Let's get you a drink.
- Yeah.
763
00:27:30,774 --> 00:27:32,567
♪ After love, after love ♪
764
00:27:32,568 --> 00:27:34,527
♪ After love, after love... ♪
765
00:27:34,528 --> 00:27:36,029
Man, I am so glad
766
00:27:36,030 --> 00:27:37,572
I'm not hanging around
with those girls anymore.
767
00:27:37,573 --> 00:27:39,365
They are tragically basic.
768
00:27:39,366 --> 00:27:42,660
I mean, yeah, maybe, but some
of them have depth, too.
769
00:27:42,661 --> 00:27:44,454
Whitney, get over here.
770
00:27:44,455 --> 00:27:46,497
I need you in front of me in
this pic to hide my weird knee.
771
00:27:46,498 --> 00:27:47,957
Duty calls.
772
00:27:47,958 --> 00:27:49,542
Alicia's here.
773
00:27:49,543 --> 00:27:51,669
What?
774
00:27:51,670 --> 00:27:54,547
- Oh, should I stay?
- What? Obviously no.
775
00:27:54,548 --> 00:27:56,674
Wait, um, how do I look?
776
00:27:56,675 --> 00:27:58,134
Mm, you look great.
Step to your left
777
00:27:58,135 --> 00:27:59,802
and you'll be backlit
as she approaches.
778
00:27:59,803 --> 00:28:01,512
God, I've taught you so much.
Thank you.
779
00:28:01,513 --> 00:28:04,932
♪ You're gonna be
the lonely one, oh ♪
780
00:28:04,933 --> 00:28:08,772
♪ Do you believe
in life after love? ♪
781
00:28:10,774 --> 00:28:12,607
- Hey.
- "Hey"?
782
00:28:12,608 --> 00:28:14,233
That's what I get?
We need to talk.
783
00:28:14,234 --> 00:28:16,819
I called you three times.
I even FaceTimed you,
784
00:28:16,820 --> 00:28:18,404
and you know how dumb
I think FaceTime is.
785
00:28:18,405 --> 00:28:20,656
I am about to make
one of the biggest decisions
786
00:28:20,657 --> 00:28:23,326
of my life, and I-I wanted
to talk it through with you,
787
00:28:23,327 --> 00:28:24,660
but you weren't there.
788
00:28:24,661 --> 00:28:26,371
I'm sorry, I just...
789
00:28:26,372 --> 00:28:28,873
- I don't want you to leave.
- Leigh, I have to.
790
00:28:28,874 --> 00:28:30,083
And even though
it really scares me,
791
00:28:30,084 --> 00:28:31,959
I'm, like, excited about it.
792
00:28:31,960 --> 00:28:36,089
And I just wish that you were
excited for me, too.
793
00:28:36,090 --> 00:28:38,675
How am I supposed to be excited
when you're leaving?
794
00:28:38,676 --> 00:28:40,134
Because it's what's best for me.
795
00:28:40,135 --> 00:28:41,678
Look, I didn't come
to college to learn
796
00:28:41,679 --> 00:28:43,721
which beer gives me heartburn
797
00:28:43,722 --> 00:28:45,139
and then be in debt for years.
798
00:28:45,140 --> 00:28:46,474
I came here to figure out
what I want
799
00:28:46,475 --> 00:28:47,725
to do with my life, and I did.
800
00:28:47,726 --> 00:28:49,020
Isn't that a good thing?
801
00:28:50,313 --> 00:28:51,562
But then what...
802
00:28:51,563 --> 00:28:53,606
what happens to us? Like...
803
00:28:53,607 --> 00:28:55,400
do we just break up?
804
00:28:55,401 --> 00:28:58,822
No, I don't want that, but
I would understand if you did.
805
00:29:00,824 --> 00:29:02,409
I love you, Leighton...
806
00:29:03,535 --> 00:29:04,951
...and I'm moving to Boston.
807
00:29:04,952 --> 00:29:06,411
But the only way
that this relationship
808
00:29:06,412 --> 00:29:07,829
is going to end
809
00:29:07,830 --> 00:29:10,333
is if you end it.
810
00:29:11,751 --> 00:29:13,209
I won't be doing that.
811
00:29:13,210 --> 00:29:14,462
Really?
812
00:29:16,256 --> 00:29:19,509
How about we just take it
one day at a time?
813
00:29:20,427 --> 00:29:23,052
Okay. I mean,
that sounds perfect.
814
00:29:23,053 --> 00:29:26,139
And I love you, too.
815
00:29:26,140 --> 00:29:28,224
Aw.
816
00:29:28,225 --> 00:29:30,184
Oh, my God,
didn't I tell you to leave?
817
00:29:30,185 --> 00:29:31,645
I didn't.
818
00:29:35,025 --> 00:29:36,983
♪ Ooh, happy creature... ♪
819
00:29:36,984 --> 00:29:38,987
Want to go find
a place to hang out?
820
00:29:39,779 --> 00:29:41,529
Yeah, let's go hang out.
821
00:29:41,530 --> 00:29:42,782
Cool.
822
00:29:44,242 --> 00:29:45,992
I'm excited
we finally get to do this.
823
00:29:45,993 --> 00:29:47,161
Yeah, me, too.
824
00:29:51,666 --> 00:29:53,251
So, how's your mom?
825
00:29:54,044 --> 00:29:55,918
My mom? Why would you bring up
my mom right now?
826
00:29:55,919 --> 00:29:59,299
- I don't know, that was weird,
forget I said that.
- Yeah.
827
00:30:05,347 --> 00:30:07,722
Oh, tomorrow at Sips,
we have to replace
828
00:30:07,723 --> 00:30:09,851
the toilet wands
in the bathroom.
829
00:30:10,769 --> 00:30:12,060
Okay, what's happening?
830
00:30:12,061 --> 00:30:14,062
I don't know.
Does this feel weird?
831
00:30:14,063 --> 00:30:16,147
Yeah. Yeah, a little bit.
I'm trying
832
00:30:16,148 --> 00:30:17,982
not to get in my head about it.
833
00:30:17,983 --> 00:30:20,193
Right, it's just,
I know you as Canaan,
834
00:30:20,194 --> 00:30:22,528
my work friend
who I really like and admire.
835
00:30:22,529 --> 00:30:24,030
Like, I think you're amazing,
836
00:30:24,031 --> 00:30:25,948
and your body
is clearly a body that anyone
837
00:30:25,949 --> 00:30:27,617
would want to have sex with...
838
00:30:27,618 --> 00:30:30,953
...but, I don't know,
something just feels off.
839
00:30:30,954 --> 00:30:33,122
Yeah, I don't know,
I feel a little awkward.
840
00:30:33,123 --> 00:30:34,957
When I touched
your boob just now,
841
00:30:34,958 --> 00:30:37,126
I really wanted to go like,
"Honk, honk,"
842
00:30:37,127 --> 00:30:40,004
and I'm not that guy,
I-I don't make sound effects.
843
00:30:40,005 --> 00:30:41,881
Yeah, and most importantly,
844
00:30:41,882 --> 00:30:44,759
I just, I can't do this
to Whitney.
845
00:30:44,760 --> 00:30:45,927
I miss her.
846
00:30:45,928 --> 00:30:47,679
I really, really miss her.
847
00:30:47,680 --> 00:30:49,889
When I think about college,
the first thing I think about
848
00:30:49,890 --> 00:30:51,559
is her being my friend.
849
00:30:52,560 --> 00:30:54,646
I respect that.
850
00:30:57,649 --> 00:30:59,607
I actually think sound effects
are pretty cool.
851
00:30:59,608 --> 00:31:00,983
Yes, I know this about you.
852
00:31:00,984 --> 00:31:02,318
Like, when you took
your shirt off,
853
00:31:02,319 --> 00:31:04,696
I really wanted to go,
"Awooga, awooga."
854
00:31:04,697 --> 00:31:07,450
I bet you did.
855
00:31:08,868 --> 00:31:10,410
♪ Don't leave me now ♪
856
00:31:10,411 --> 00:31:12,161
♪ Baby, I know
I messed it up... ♪
857
00:31:12,162 --> 00:31:14,998
- We have to talk.
- Do we?
858
00:31:14,999 --> 00:31:16,666
- Whitney, please.
- Uh-uh. No, no, no, no.
859
00:31:16,667 --> 00:31:18,501
- Get out of here. Out.
- I'm trying to talk
860
00:31:18,502 --> 00:31:20,920
to my friend, you can't
shoo me away like a cat.
861
00:31:20,921 --> 00:31:22,714
Let me handle this.
862
00:31:22,715 --> 00:31:24,215
Slut says "what"?
863
00:31:24,216 --> 00:31:26,843
- I'm not gonna say "what."
- Ah, you just did.
864
00:31:26,844 --> 00:31:29,095
- That doesn't count.
- Oh, so you're a stupid slut?
- Okay, that's enough.
865
00:31:29,096 --> 00:31:31,764
You are not slut-shaming
my friend, you mean bitch.
866
00:31:31,765 --> 00:31:34,058
Okay, okay,
let's just calm down.
867
00:31:34,059 --> 00:31:35,518
And you two,
you are going in this closet
868
00:31:35,519 --> 00:31:37,353
and you are not coming out until
you make up.
869
00:31:37,354 --> 00:31:38,730
- Get in.
- No, I'm not going in
870
00:31:38,731 --> 00:31:40,440
- a frat basement closet.
- Get in.
871
00:31:40,441 --> 00:31:41,983
- Get in.
- Is that a bull saddle?
872
00:31:41,984 --> 00:31:44,945
- Hey.
- Start talking. It's locked.
873
00:31:52,829 --> 00:31:54,039
What?
874
00:31:54,956 --> 00:31:56,330
Don't try to hold my hand.
875
00:31:56,331 --> 00:31:58,708
I'm not.
I think that's a mannequin.
876
00:31:58,709 --> 00:32:00,251
The fuck?
877
00:32:00,252 --> 00:32:02,253
Whitney, I'm so sorry.
878
00:32:02,254 --> 00:32:04,672
- And I ended things with Canaan.
- It's not about Canaan.
879
00:32:04,673 --> 00:32:06,883
It's about how you were
one of my closest friends,
880
00:32:06,884 --> 00:32:08,217
and not only did you swoop in
on a guy
881
00:32:08,218 --> 00:32:09,552
who you knew broke my heart
882
00:32:09,553 --> 00:32:11,596
but then you lied
to my face about it.
883
00:32:11,597 --> 00:32:14,098
That really hurt me.
I didn't deserve that.
884
00:32:14,099 --> 00:32:15,558
You're right. I messed up.
885
00:32:15,559 --> 00:32:17,477
I wasn't thinking
about your feelings,
886
00:32:17,478 --> 00:32:19,479
and that was wrong,
but if you could forgive me,
887
00:32:19,480 --> 00:32:23,232
I'll never hurt you
like that again.
888
00:32:23,233 --> 00:32:26,696
Whitney, you mean so much to me,
and I really miss you.
889
00:32:28,031 --> 00:32:29,447
I miss you, too.
890
00:32:29,448 --> 00:32:31,407
And if it matters,
we never hooked up.
891
00:32:31,408 --> 00:32:33,201
I only touched him
below the waist once,
892
00:32:33,202 --> 00:32:35,078
and that was accidentally,
when I was dusting
893
00:32:35,079 --> 00:32:36,788
the pastry case at work
and I grazed it.
894
00:32:36,789 --> 00:32:39,290
- Not a detail I needed.
- I just wanted to be as up-front
895
00:32:39,291 --> 00:32:41,002
with you as possible.
896
00:32:41,878 --> 00:32:44,089
Can we please be good now?
897
00:32:45,173 --> 00:32:46,675
Yeah, we can be good.
898
00:32:47,676 --> 00:32:49,592
Also, I really want to move
back in with you guys.
899
00:32:49,593 --> 00:32:51,928
The Kappas are a lot and, like,
weirdly putting me into debt?
900
00:32:51,929 --> 00:32:54,639
I would love that.
And we don't have a bed for you
901
00:32:54,640 --> 00:32:57,141
or any space for one,
but we can figure it out.
902
00:32:57,142 --> 00:32:58,601
- Okay.
- Okay.
903
00:32:58,602 --> 00:33:00,895
♪ All the world is gonna be... ♪
904
00:33:00,896 --> 00:33:02,647
- Aw.
- So good.
905
00:33:02,648 --> 00:33:03,898
Before we leave,
906
00:33:03,899 --> 00:33:05,566
did you get it all out?
907
00:33:05,567 --> 00:33:06,943
Anything you need to say,
908
00:33:06,944 --> 00:33:08,611
you say it now
so we can all move on.
909
00:33:08,612 --> 00:33:11,447
- I think we did.
- Just let us out of this closet
910
00:33:11,448 --> 00:33:13,116
'cause it's filled
with too much weird stuff.
911
00:33:13,117 --> 00:33:15,618
Good. Good.
912
00:33:15,619 --> 00:33:17,120
Aw.
913
00:33:17,121 --> 00:33:18,955
Bela, that was
really impressive.
914
00:33:18,956 --> 00:33:21,167
Maybe you'll be a good FAF
after all.
915
00:33:31,511 --> 00:33:33,011
Okay, everybody,
916
00:33:33,012 --> 00:33:34,221
it's almost Y2K!
917
00:33:35,849 --> 00:33:37,682
In ten, nine...
918
00:33:37,683 --> 00:33:39,684
Eight, seven,
919
00:33:39,685 --> 00:33:41,477
six, five,
920
00:33:41,478 --> 00:33:43,354
four, three,
921
00:33:43,355 --> 00:33:45,648
two, one!
922
00:33:45,649 --> 00:33:47,817
Wait, what? What happened?
923
00:33:47,818 --> 00:33:49,653
Did it really Y2K?
924
00:33:57,787 --> 00:33:59,497
- Drinks?
- Yes! Now!
925
00:34:14,971 --> 00:34:16,721
- Leighton.
- These bus trips
926
00:34:16,722 --> 00:34:19,849
to the University of Vermont
are not going to work for me.
927
00:34:19,850 --> 00:34:22,185
I can't do it for the next week,
let alone the next three years
928
00:34:22,186 --> 00:34:23,353
of my life.
929
00:34:23,354 --> 00:34:25,688
Hmm. Sorry to hear that.
930
00:34:25,689 --> 00:34:27,690
That's it? Dude, this is
931
00:34:27,691 --> 00:34:30,151
supposed to be one of
the best schools in the country.
932
00:34:30,152 --> 00:34:32,070
I get it.
Uh, Essex is a great school,
933
00:34:32,071 --> 00:34:33,571
but it's not
where you go for math.
934
00:34:33,572 --> 00:34:35,073
If that's what
you're looking for,
935
00:34:35,074 --> 00:34:36,240
I could reach out
936
00:34:36,241 --> 00:34:37,992
to a colleague at MIT
937
00:34:37,993 --> 00:34:39,704
about their transfer cutoff.
938
00:34:41,039 --> 00:34:43,875
Like, like, "MIT" MIT?
939
00:34:45,043 --> 00:34:48,630
Isn't... isn't that in Boston?
940
00:35:03,228 --> 00:35:05,228
{\an8}♪ It's been so long ♪
941
00:35:05,229 --> 00:35:07,980
{\an8}♪ So long, so long ♪
942
00:35:07,981 --> 00:35:11,192
{\an8}♪ Everything is over ♪
943
00:35:11,193 --> 00:35:13,361
{\an8}♪ It's been so long ♪
944
00:35:13,362 --> 00:35:16,322
{\an8}♪ So long, so long ♪
945
00:35:16,323 --> 00:35:19,367
{\an8}♪ Don't stop dancing, move on ♪
946
00:35:19,368 --> 00:35:21,369
{\an8}♪ It's been so long ♪
947
00:35:21,370 --> 00:35:24,288
{\an8}♪ So long, so long ♪
948
00:35:24,289 --> 00:35:28,918
{\an8}♪ Everything is over ♪
949
00:35:28,919 --> 00:35:31,087
{\an8}♪ It's been so long ♪
950
00:35:31,088 --> 00:35:32,755
{\an8}♪ So long ♪
951
00:35:32,756 --> 00:35:37,262
{\an8}♪ Don't stop dancing, move on ♪
952
00:35:43,727 --> 00:35:45,476
{\an8}♪ It's been so long ♪
953
00:35:45,477 --> 00:35:48,771
{\an8}♪ So long, so long ♪
954
00:35:48,772 --> 00:35:52,358
{\an8}♪ Don't stop dancing,
don't stop dancing ♪
955
00:35:52,359 --> 00:35:54,152
{\an8}♪ It's been so long ♪
956
00:35:54,153 --> 00:35:57,113
{\an8}♪ So long, so long ♪
957
00:35:57,114 --> 00:36:00,116
{\an8}♪ Don't stop dancing, move on ♪
958
00:36:00,117 --> 00:36:02,035
{\an8}♪ It's been so long ♪
959
00:36:02,036 --> 00:36:05,290
{\an8}♪ So long, so long. ♪
960
00:36:08,460 --> 00:36:15,675
Go to bed.