1
00:00:06,173 --> 00:00:08,634
{\an8}That is the sexiest fucking thing
I've ever heard.
2
00:00:08,718 --> 00:00:10,344
You had a one-night stand.
3
00:00:10,428 --> 00:00:13,139
I know.
I've never done anything like that before.
4
00:00:13,222 --> 00:00:15,307
You know those girls that are,
like, confident?
5
00:00:15,391 --> 00:00:16,475
-Yeah, I hate them.
-Me, too.
6
00:00:16,559 --> 00:00:19,311
I just pretended to be one of them.
7
00:00:19,395 --> 00:00:23,107
Okay, I walked right up to him
and decided to be that bitch!
8
00:00:23,190 --> 00:00:24,442
-(squealing)
-I don't know.
9
00:00:24,525 --> 00:00:26,902
I still think sex is better when it's with
someone you love
10
00:00:26,986 --> 00:00:28,612
and it's an expression of your commitment.
11
00:00:28,738 --> 00:00:31,407
-Ow! Damn it.
-That is so boring, Kimberly.
12
00:00:31,490 --> 00:00:33,534
I'm with you, Whitney.
Sex is better with strangers.
13
00:00:33,617 --> 00:00:34,577
End of story.
14
00:00:34,660 --> 00:00:35,870
That is not what I said.
15
00:00:37,163 --> 00:00:38,122
(gasps)
16
00:00:41,000 --> 00:00:41,876
What?
17
00:00:42,168 --> 00:00:43,544
First of all, good morning.
18
00:00:43,919 --> 00:00:45,963
And second of all,
where were you last night?
19
00:00:46,088 --> 00:00:48,799
Oh, my God. She had
a one-night stand, too.
20
00:00:48,883 --> 00:00:50,426
Fuck. I'm so lame.
21
00:00:50,509 --> 00:00:52,094
Okay. You ditched us last night,
22
00:00:52,178 --> 00:00:53,763
and you ignored 20 texts from Kimberly.
23
00:00:53,846 --> 00:00:55,639
And I'm on a limited data plan.
24
00:00:55,890 --> 00:00:57,975
-They still have those?
-Uh, yeah, they do.
25
00:00:58,058 --> 00:01:00,144
And so now if someone texts me,
what do I do?
26
00:01:00,227 --> 00:01:03,105
I have to respond with an email
or just hope that I run into them.
27
00:01:03,481 --> 00:01:06,275
Okay. Look, I know that
we are all roommates,
28
00:01:06,358 --> 00:01:09,403
but that does not mean that I have to tell
you where I'm going and what I'm doing.
29
00:01:09,779 --> 00:01:11,697
Okay. We literally met,
like, three days ago.
30
00:01:11,781 --> 00:01:13,115
I don't even remember your last names.
31
00:01:13,199 --> 00:01:15,659
Well, my last name, it's Finkle.
Kimberly Finkle.
32
00:01:15,743 --> 00:01:17,453
And last night, Kimberly Finkle
33
00:01:17,536 --> 00:01:19,997
was worried that Leighton Murray
got human trafficked.
34
00:01:20,080 --> 00:01:22,833
-Okay, Kim.
-What? It happens. They snatch girls.
35
00:01:23,083 --> 00:01:25,377
Okay. Okay, you're right. I get it.
36
00:01:25,628 --> 00:01:28,130
I understand that as a pretty blonde woman
I am a target.
37
00:01:28,214 --> 00:01:30,674
How did this become a compliment to you?
38
00:01:30,883 --> 00:01:31,759
(grunts)
39
00:01:34,011 --> 00:01:37,223
From now on, I will tell you
when I am not coming home.
40
00:01:37,306 --> 00:01:39,850
But no more details beyond that, okay?
41
00:01:40,226 --> 00:01:41,644
No, I will not agree to that.
42
00:01:41,727 --> 00:01:43,854
I came to college to hear
about my roommates' sexploits.
43
00:01:43,938 --> 00:01:44,980
So sit down and tell us
44
00:01:45,064 --> 00:01:46,607
-who was inside you.
-Ugh!
45
00:01:46,690 --> 00:01:47,775
-Bela.
-No.
46
00:01:47,942 --> 00:01:49,527
Why am I only one fun one around here?
47
00:02:05,167 --> 00:02:07,837
I'm so excited that classes
are finally starting.
48
00:02:07,920 --> 00:02:11,382
Oh, God. You were, like, valedictorian
or some shit, weren't you?
49
00:02:11,465 --> 00:02:15,261
I was, and the salutatorian's GPA
wasn't even close.
50
00:02:15,845 --> 00:02:17,054
What classes are you taking?
51
00:02:17,179 --> 00:02:18,389
I literally don't even know.
52
00:02:18,472 --> 00:02:20,349
I just signed up with anything
that started with intro.
53
00:02:20,432 --> 00:02:21,308
Mmm.
54
00:02:21,392 --> 00:02:23,811
Oh! I'm over there.
I'll catch you later, okay? Bye.
55
00:02:43,873 --> 00:02:46,500
-Oh! Hi, Leighton's brother, Nico!
-Hey.
56
00:02:48,002 --> 00:02:50,170
-Good morning.
-Morning. Happy FDOC!
57
00:02:50,254 --> 00:02:51,130
Huh?
58
00:02:51,213 --> 00:02:53,549
-First day of classes.
-Oh. Right.
59
00:02:55,092 --> 00:02:56,176
So, how was the rest of your night?
60
00:02:56,260 --> 00:02:57,720
It got kind of nuts.
61
00:02:57,803 --> 00:02:58,679
Nice.
62
00:02:58,762 --> 00:03:01,807
Yeah. I drank way too much
and woke up somewhere I...
63
00:03:02,308 --> 00:03:04,685
definitely shouldn't have been.
You know how it goes.
64
00:03:04,768 --> 00:03:06,645
Yeah, for sure. I'm always doing that.
65
00:03:06,729 --> 00:03:08,105
I never wake up in my own bed.
66
00:03:08,188 --> 00:03:09,064
(chuckles)
67
00:03:09,315 --> 00:03:12,067
Oh, shit. Are you taking French Revolution
and Romanticism?
68
00:03:12,151 --> 00:03:13,235
I am. Are you?
69
00:03:13,319 --> 00:03:14,778
-No, I did last year.
-Oh.
70
00:03:14,862 --> 00:03:17,364
Our class was legit though.
You must really like French.
71
00:03:17,448 --> 00:03:19,199
I do. It's kind of my best subject.
72
00:03:19,491 --> 00:03:20,826
In high school, I won a certificate
73
00:03:20,910 --> 00:03:22,995
that was signed by the Lieutenant Governor
of Arizona.
74
00:03:23,078 --> 00:03:24,038
No big deal.
75
00:03:24,371 --> 00:03:25,414
All right.
76
00:03:25,497 --> 00:03:27,708
-Well, I better go.
-Okay.
77
00:03:28,834 --> 00:03:32,546
-Hey, Happy FDOC.
-You remembered.
78
00:03:55,235 --> 00:03:56,111
Hello?
79
00:03:56,195 --> 00:03:58,864
Go Foxes, go
80
00:03:58,948 --> 00:04:04,703
Fight on for Essex, shout it out loud
81
00:04:04,787 --> 00:04:05,746
Okay. I'm hanging up.
82
00:04:05,829 --> 00:04:08,082
-My daughter she goes to Essex.
- (Leighton) Okay, bye.
83
00:04:08,165 --> 00:04:10,417
No, no, no, don't hang up. Don't hang up.
How are you?
84
00:04:10,626 --> 00:04:12,002
Are you loving it or what?
85
00:04:13,087 --> 00:04:15,130
-Yeah, I don't know, it's fine.
- (Henry) What do you mean "fine"?
86
00:04:15,214 --> 00:04:16,674
Honey, this is your first week of college.
87
00:04:16,757 --> 00:04:20,636
It's, like, probably the best seven days
of your whole life.
88
00:04:20,719 --> 00:04:21,595
What are you talking about?
89
00:04:21,679 --> 00:04:23,555
Did you make up with Esme
and Francesca yet?
90
00:04:23,681 --> 00:04:25,849
What? No.
No, I don't even think about them anymore.
91
00:04:25,933 --> 00:04:28,644
They can live their lives,
and I can live mine.
92
00:04:28,727 --> 00:04:30,562
(Henry) Well, that's great, honey.
I'm glad.
93
00:04:30,646 --> 00:04:33,816
What else?
Have you met any cute boys or what?
94
00:04:33,899 --> 00:04:35,651
Yeah, a few.
95
00:04:35,734 --> 00:04:38,320
I'm actually already pregnant,
and I have no idea who the father is.
96
00:04:39,071 --> 00:04:42,324
Honey, no, no, no.
What do we say about that joke?
97
00:04:43,283 --> 00:04:44,201
It is a joke, right?
98
00:04:44,284 --> 00:04:47,579
(laughs) Look, I gotta go.
But I love you, okay?
99
00:04:47,663 --> 00:04:48,664
Okay. I love you, too.
100
00:04:48,747 --> 00:04:50,165
But seriously, you were joking, right?
101
00:04:50,249 --> 00:04:51,875
Seriously, please don't get pregnant.
102
00:04:58,507 --> 00:05:00,676
Yeah! Aww...
103
00:05:08,809 --> 00:05:11,061
Esme, Esme's roommate.
104
00:05:11,520 --> 00:05:12,521
Leighton, wait.
105
00:05:12,688 --> 00:05:13,605
How have you been?
106
00:05:14,064 --> 00:05:15,733
Francesca and I were worried about you.
107
00:05:16,525 --> 00:05:17,776
I have been amazing.
108
00:05:17,860 --> 00:05:20,070
Actually, my new roommates are phenomenal.
109
00:05:20,154 --> 00:05:21,196
We all get along so well.
110
00:05:21,613 --> 00:05:23,073
Um, would you like to sit with us?
111
00:05:23,949 --> 00:05:25,159
Oh, that's so sweet.
112
00:05:25,242 --> 00:05:28,203
But, actually, a bunch of new friends
I made are saving me a seat.
113
00:05:28,287 --> 00:05:29,163
Hi!
114
00:05:29,538 --> 00:05:30,414
Hey.
115
00:05:31,206 --> 00:05:33,542
Yeah, they're so cute. But thank you.
116
00:05:34,835 --> 00:05:37,296
Well, I'm happy you're doing well.
117
00:05:37,880 --> 00:05:39,131
Same. Same to you.
118
00:05:39,339 --> 00:05:40,632
I'll see you both at graduation.
119
00:05:41,091 --> 00:05:42,009
If you make it. (chuckles)
120
00:05:42,468 --> 00:05:46,055
Welcome to Math 350.
121
00:05:46,138 --> 00:05:50,059
We're gonna start today off
with a quick assessment test.
122
00:05:50,684 --> 00:05:52,019
Yay.
123
00:05:54,646 --> 00:05:56,023
All right, nice pass.
124
00:05:56,315 --> 00:05:58,233
Switch it. Jena to Whitney.
125
00:05:58,317 --> 00:05:59,485
Come on, get clear!
126
00:06:00,194 --> 00:06:01,195
Nice!
127
00:06:01,570 --> 00:06:02,446
(Jena) Here.
128
00:06:05,032 --> 00:06:06,241
That's you, Jena! That's you!
129
00:06:06,325 --> 00:06:07,659
-Go, go, go!
-I'm here!
130
00:06:08,202 --> 00:06:09,078
Here.
131
00:06:09,369 --> 00:06:10,245
Here.
132
00:06:12,915 --> 00:06:13,791
Oof!
133
00:06:14,124 --> 00:06:15,209
Motherfucker!
134
00:06:15,876 --> 00:06:16,794
Sorry.
135
00:06:18,212 --> 00:06:19,088
My bad.
136
00:06:19,338 --> 00:06:20,839
The hell kind of a shot was that?
137
00:06:20,923 --> 00:06:21,799
I was open.
138
00:06:27,721 --> 00:06:28,889
You have a fucking wife?
139
00:06:28,972 --> 00:06:30,224
Okay, I swear I was going to tell you.
140
00:06:30,307 --> 00:06:31,308
When Dalton? When?
141
00:06:31,391 --> 00:06:33,852
When we were fucking on your sofa
or when we were fucking in your car?
142
00:06:33,936 --> 00:06:36,522
It's complicated.
Michelle and I have been having problems.
143
00:06:36,605 --> 00:06:37,648
-It's--
-Oh, you have?
144
00:06:38,023 --> 00:06:39,983
Oh, my God. Is one of you cheating?
145
00:06:40,109 --> 00:06:42,361
-I'm trying to be honest with you.
-Oh, you want honesty.
146
00:06:42,444 --> 00:06:44,488
Okay, you're a fucking creep.
I'm a fucking catch.
147
00:06:44,571 --> 00:06:45,614
Never speak to me again.
148
00:06:45,697 --> 00:06:46,782
Whitney, please stop.
149
00:06:46,949 --> 00:06:48,826
Michelle and I haven't slept
together in months.
150
00:06:48,909 --> 00:06:50,994
We're barely married anymore. Okay?
151
00:06:51,662 --> 00:06:53,080
I think what you and I have is real.
152
00:06:53,163 --> 00:06:54,164
Please don't throw it away
153
00:06:54,248 --> 00:06:56,542
because I haven't found the right time
to end things with her.
154
00:06:56,625 --> 00:06:58,085
Do whatever you want. You and I are done.
155
00:06:58,168 --> 00:06:59,294
Can you please just not--
156
00:06:59,378 --> 00:07:01,213
And this better
not affect my playing time.
157
00:07:01,296 --> 00:07:02,256
Okay.
158
00:07:04,633 --> 00:07:05,509
Fuck.
159
00:07:07,511 --> 00:07:08,387
Bonjour.
160
00:07:08,804 --> 00:07:10,013
Bonjour.
161
00:07:12,891 --> 00:07:13,767
(speaking French)
162
00:07:13,892 --> 00:07:16,186
{\an8}Hello everyone, welcome.
163
00:07:16,979 --> 00:07:17,980
{\an8}We are going to study
164
00:07:18,063 --> 00:07:20,149
{\an8}the French Revolution and Romanticism.
165
00:07:20,399 --> 00:07:21,525
{\an8}I'm sorry I was late.
166
00:07:21,608 --> 00:07:23,777
{\an8}Or as the French call it,
167
00:07:23,861 --> 00:07:25,154
{\an8}...half an hour early.
168
00:07:25,237 --> 00:07:26,113
{\an8}(all laughing)
169
00:07:29,032 --> 00:07:32,452
{\an8}So let's start by introducing ourselves
and what we did this summer.
170
00:07:33,453 --> 00:07:34,329
{\an8}My name is Ian,
171
00:07:34,413 --> 00:07:35,956
{\an8}and I spent this summer in Paris
172
00:07:36,039 --> 00:07:37,916
{\an8}where I studied at the Sorbonne
173
00:07:38,000 --> 00:07:41,295
{\an8}and volunteered on the restoration
of Notre Dame.
174
00:07:41,378 --> 00:07:42,546
{\an8}Very good.
175
00:07:43,046 --> 00:07:44,047
{\an8}My name is Tyra,
176
00:07:44,131 --> 00:07:48,051
{\an8}and I interned with an environmental
activist group in San Francisco.
177
00:07:48,135 --> 00:07:51,722
{\an8}Nancy Pelosi
called our ideas "revolutionary"
178
00:07:52,264 --> 00:07:54,224
{\an8}and she even tweeted a picture with us.
179
00:07:57,394 --> 00:08:00,272
{\an8}Hi. My name is Kimberly Finkel.
180
00:08:01,064 --> 00:08:03,525
{\an8}This summer... I worked...
181
00:08:04,401 --> 00:08:06,195
{\an8}at Groomingdales.
182
00:08:06,403 --> 00:08:07,446
{\an8}It's a...
183
00:08:07,529 --> 00:08:09,489
{\an8}How do you say "dog kennel"?
184
00:08:09,573 --> 00:08:13,702
{\an8}...and store for grooming.
185
00:08:16,455 --> 00:08:20,459
{\an8}I was in charge of sweeping up the nails.
186
00:08:21,293 --> 00:08:24,004
{\an8}I cut the dogs' nails...
187
00:08:24,630 --> 00:08:28,300
{\an8}super great,
cutting the dogs' nails, super.
188
00:08:30,761 --> 00:08:31,720
{\an8}Okay.
189
00:08:31,845 --> 00:08:32,721
{\an8}(boy speaking French)
190
00:08:32,804 --> 00:08:35,390
{\an8}I was a French translator
at the Tokyo Olympics...
191
00:08:37,059 --> 00:08:38,101
{\an8}Kimberly.
192
00:08:38,685 --> 00:08:40,395
{\an8}Everything okay, professor?
193
00:08:41,688 --> 00:08:44,024
I think this class
is too advanced for you.
194
00:08:44,316 --> 00:08:45,525
I suggest that you drop it.
195
00:08:45,734 --> 00:08:46,610
What?
196
00:08:46,818 --> 00:08:50,239
But French is my best subject.
I know I didn't do great today,
197
00:08:50,405 --> 00:08:52,366
but I can catch up. I'm sure of it.
198
00:08:52,449 --> 00:08:54,326
Well, ultimately, the decision is yours.
199
00:08:54,409 --> 00:08:58,538
But I promise I am suggesting this
because it is best for you.
200
00:08:59,414 --> 00:09:00,374
You're not ready.
201
00:09:11,760 --> 00:09:12,970
(Ryan) Welcome to the Catullan.
202
00:09:13,303 --> 00:09:15,931
You eight should be proud of yourselves
for making it through the first cut.
203
00:09:16,098 --> 00:09:16,974
You're officially funny.
204
00:09:17,057 --> 00:09:20,310
Or at least marginally funnier than
the unfunny people who we've already cut.
205
00:09:20,477 --> 00:09:21,520
Hi, Bela Malhotra.
206
00:09:21,603 --> 00:09:22,604
I've been working on this piece
207
00:09:22,688 --> 00:09:25,190
where Billie Eilish raps
the warranty page of a printer manual.
208
00:09:25,482 --> 00:09:26,817
-It goes like this--
-I'm sorry,
209
00:09:27,484 --> 00:09:29,778
were our unspoken rules
not clear enough here?
210
00:09:29,861 --> 00:09:31,613
New members aren't allowed to pitch yet.
211
00:09:31,738 --> 00:09:34,533
For the next six weeks you'll be interning
as our support staff.
212
00:09:34,700 --> 00:09:38,370
If I want barkTHINS and a mocha,
you will get me barkTHINS and a mocha.
213
00:09:38,453 --> 00:09:40,372
And don't be cute
and try to write a funny name on my cup.
214
00:09:40,455 --> 00:09:41,331
You will be cut.
215
00:09:41,623 --> 00:09:44,001
-I'm confused. Are we not writers?
-Not yet.
216
00:09:44,209 --> 00:09:45,836
Those of you
who are still round in October
217
00:09:45,919 --> 00:09:47,796
will submit your final pieces
for consideration.
218
00:09:47,879 --> 00:09:50,590
For now, let's celebrate
your small recent accomplishment
219
00:09:50,674 --> 00:09:53,844
and the long unrelenting road ahead
with a little bit of snacks and chitchat.
220
00:10:04,521 --> 00:10:06,690
Hey, Evangeline,
can I talk to you for a moment?
221
00:10:06,773 --> 00:10:09,985
-Sure. I'll catch up with you guys later.
-Yeah.
222
00:10:11,695 --> 00:10:14,990
Hey, um, I know you and I got off
on the wrong foot,
223
00:10:15,073 --> 00:10:17,743
and I don't want things
to be weird between us.
224
00:10:17,826 --> 00:10:20,203
I sent you an email apologizing.
Did you get it?
225
00:10:20,495 --> 00:10:22,497
I did. I thought I wrote you back.
226
00:10:22,873 --> 00:10:25,000
Maybe it got stuck in my outbox.
It happens.
227
00:10:25,792 --> 00:10:27,336
Ugh. Yep, it did.
228
00:10:28,712 --> 00:10:30,130
Here. Just sent it.
229
00:10:36,136 --> 00:10:37,012
Did you get it?
230
00:10:38,055 --> 00:10:39,514
-I did.
-Great.
231
00:10:49,816 --> 00:10:52,361
Hey, so what did you guys think
of your first day of classes?
232
00:10:52,611 --> 00:10:55,989
Like was it easier than you expected?
Or harder? Or like, way harder?
233
00:10:56,073 --> 00:10:57,032
(both) Easier.
234
00:10:57,199 --> 00:10:58,700
Easier? Not harder?
235
00:10:58,909 --> 00:10:59,785
(both) Easier.
236
00:10:59,868 --> 00:11:02,454
Yeah, I know. I thought this place
was supposed to be hard.
237
00:11:02,537 --> 00:11:05,999
But my public school education
definitely prepared me for it. Definitely.
238
00:11:06,291 --> 00:11:07,501
I'm gonna go do my homework,
239
00:11:07,584 --> 00:11:09,336
and I'll probably be done in, like,
four seconds.
240
00:11:09,419 --> 00:11:11,922
But, you know,
you just gotta laugh, right?
241
00:11:12,881 --> 00:11:14,257
It's just-- it's funny.
242
00:11:14,383 --> 00:11:15,258
(laughing)
243
00:11:18,512 --> 00:11:19,763
-Was that weird?
-Hmm?
244
00:11:20,305 --> 00:11:21,598
No, I wasn't really listening.
245
00:11:31,525 --> 00:11:34,945
Ms. Murray, can I talk to you about
yesterday's assessment test?
246
00:11:35,028 --> 00:11:38,407
Before you say anything, you should know
that my father did pay for this building.
247
00:11:39,449 --> 00:11:40,700
Okay. Noted.
248
00:11:41,076 --> 00:11:44,704
What I was going to say is that you got
the highest score in the class.
249
00:11:45,747 --> 00:11:48,875
-Wait, really? I did the best?
-Yeah.
250
00:11:49,418 --> 00:11:52,045
Wow. I mean, I would have thought
everyone did well.
251
00:11:52,129 --> 00:11:53,880
It was so stupid and easy.
252
00:11:54,214 --> 00:11:55,590
Okay, well, that's kind of insulting.
253
00:11:55,966 --> 00:11:59,469
Regardless, you need to be in a much
higher level class.
254
00:11:59,553 --> 00:12:03,598
Also, I want to increase the number
of women in my seminar to one.
255
00:12:03,682 --> 00:12:05,517
So would you consider moving up?
256
00:12:07,602 --> 00:12:10,188
Sure. On one condition.
257
00:12:10,480 --> 00:12:12,399
Based on yesterday's placement test,
258
00:12:12,732 --> 00:12:17,404
one extraordinary student has been
selected to join my advanced section.
259
00:12:17,779 --> 00:12:21,283
And that student is Leighton Murray.
260
00:12:21,741 --> 00:12:25,370
She is a charming and dynamic young woman
261
00:12:25,454 --> 00:12:27,998
who seems like a wonderful friend
262
00:12:28,707 --> 00:12:29,791
who you'd hate to lose.
263
00:12:29,875 --> 00:12:33,462
Now, we know that she is objectively
264
00:12:34,254 --> 00:12:35,547
the smartest person here.
265
00:12:36,214 --> 00:12:37,299
Congrats, Leighton,
266
00:12:37,466 --> 00:12:41,511
#ontobiggerandbetterthings.
267
00:12:51,021 --> 00:12:53,607
Hey, Jena, I love those toe shoes.
268
00:12:53,815 --> 00:12:54,691
Hey, Willow.
269
00:12:55,734 --> 00:12:59,112
Damn. That look she gave you
was true hatred.
270
00:12:59,196 --> 00:13:00,280
I would have cried.
271
00:13:00,572 --> 00:13:02,741
-What are you up to tonight?
-Nothing.
272
00:13:02,824 --> 00:13:04,993
I'm doing nothing
in my apartment by myself.
273
00:13:05,076 --> 00:13:06,953
Willow, why are you being weird?
274
00:13:07,037 --> 00:13:09,372
-I am not being weird.
-You're totally being weird.
275
00:13:09,456 --> 00:13:10,332
What's going on?
276
00:13:11,374 --> 00:13:13,835
I'm going to Jena's house
with the rest of the team.
277
00:13:14,461 --> 00:13:16,505
Are you serious?
She invited everyone but me?
278
00:13:16,588 --> 00:13:19,591
No, no, she did not.
She also didn't invite Brittany.
279
00:13:19,674 --> 00:13:21,468
-Who's Brittany?
-She's studying abroad.
280
00:13:22,886 --> 00:13:23,929
Don't worry.
281
00:13:24,304 --> 00:13:27,432
I'll go tonight
and talk of how chill you are.
282
00:13:27,849 --> 00:13:28,725
I'll fix this.
283
00:13:29,476 --> 00:13:31,436
-Okay. Thank you.
-Okay.
284
00:13:34,564 --> 00:13:35,899
I don't know, man.
285
00:13:36,149 --> 00:13:38,902
I just thought college would be a lot more
fun and crazy than it's been so far.
286
00:13:38,985 --> 00:13:40,445
-Yeah?
-I've been here six days,
287
00:13:40,529 --> 00:13:42,822
I've made multiple enemies,
and I've had zero three-way kisses.
288
00:13:42,906 --> 00:13:44,157
What are you talking about?
289
00:13:44,324 --> 00:13:48,995
I mean, two weeks ago, I was in Ohio,
and tonight, I'm going to a naked party.
290
00:13:49,079 --> 00:13:50,664
Not many of those in Akron.
291
00:13:51,122 --> 00:13:52,666
I'm sorry. What?
292
00:13:53,124 --> 00:13:54,167
Oh. Akron's a city in Ohio.
293
00:13:54,251 --> 00:13:55,961
Bitch, you know
that's not the detail I want.
294
00:13:58,672 --> 00:14:00,882
(Bela) Oh, my God.
Travis, this is looking so good.
295
00:14:00,966 --> 00:14:02,801
-(Travis) Yeah.
-What is going on in here?
296
00:14:02,926 --> 00:14:03,969
It smells awful.
297
00:14:04,427 --> 00:14:05,929
Yeah, Travis is contouring my body.
298
00:14:06,012 --> 00:14:08,098
He's using makeup
to suddenly enhance my banging bod.
299
00:14:08,557 --> 00:14:10,642
-It's impressive, right?
-Yeah. Nobody has that many abs.
300
00:14:10,934 --> 00:14:13,895
Yeah, those lines are way too dark.
All right, you look like a xylophone.
301
00:14:14,187 --> 00:14:16,356
Check yourself.
These are professional grade tools
302
00:14:16,439 --> 00:14:18,024
that I bought, gently used on eBay.
303
00:14:18,733 --> 00:14:19,943
But why are you doing this?
304
00:14:20,110 --> 00:14:22,904
Because I'm going to a naked party.
305
00:14:23,113 --> 00:14:26,408
-To a what?
-Okay. So you're going to an orgy?
306
00:14:26,491 --> 00:14:28,577
No. It's not an orgy. It's a normal party.
307
00:14:28,785 --> 00:14:32,080
Except with naked people. And I'm not
going to it, we're going to it.
308
00:14:32,289 --> 00:14:34,165
Travis, could you move to my back
while I address my roommates?
309
00:14:34,291 --> 00:14:39,045
I have come up with undeniable reasons why
each of you should join me and party nude.
310
00:14:39,296 --> 00:14:40,338
Leighton, you're first.
311
00:14:40,422 --> 00:14:42,591
You are not going to convince me to go.
312
00:14:42,674 --> 00:14:44,426
-I'm gonna head out.
-Where are you going?
313
00:14:44,509 --> 00:14:46,303
I'm sorry.
Did I forget to mention where I was going?
314
00:14:46,386 --> 00:14:48,555
Right, I didn't.
Because it's not of your business.
315
00:14:48,847 --> 00:14:49,931
Bye.
316
00:14:50,599 --> 00:14:51,641
Savage.
317
00:14:52,225 --> 00:14:53,560
(door opens, closes)
318
00:14:53,852 --> 00:14:54,728
(sighs)
319
00:14:55,270 --> 00:14:57,105
-Whitney Chase.
-Yeah, I can't make it.
320
00:14:57,188 --> 00:14:58,857
Why is everyone opposed to this party?
321
00:14:58,940 --> 00:15:01,192
Because it sounds weird, Bela.
322
00:15:01,901 --> 00:15:04,487
Fine. Kimberly, it's just us two.
323
00:15:04,571 --> 00:15:05,447
Mmm.
324
00:15:05,530 --> 00:15:08,908
Men have objectified women's bodies
for tens if not hundreds of years.
325
00:15:08,992 --> 00:15:11,494
Bela, I'm sorry.
I can't make time for this.
326
00:15:11,578 --> 00:15:13,913
-Why can't you make time for this?
-I just can't.
327
00:15:13,997 --> 00:15:14,873
Wh...
328
00:15:17,626 --> 00:15:19,461
Why is there a tan assprint on our couch?
329
00:15:19,544 --> 00:15:22,797
What you should be asking is,
"Why aren't there four?"
330
00:15:28,386 --> 00:15:30,513
Whitney
Yo, what's going on with Jena's party?
331
00:15:30,597 --> 00:15:33,683
I'm turning down
a lot of hot offers for tonight!!
332
00:15:36,353 --> 00:15:38,563
Willow - Spoke to Jena. Not gonna happen.
Maybe by next season she won't hate you?
333
00:15:38,647 --> 00:15:41,024
What? Ugh!
334
00:15:46,613 --> 00:15:48,573
{\an8}(Chloe) God, you're so much
hotter than your profile.
335
00:15:49,532 --> 00:15:51,743
-It's like a reverse catfish.
-Thanks.
336
00:15:53,536 --> 00:15:57,332
I'm so sorry. Does this car seat come out?
It's really digging into my boob.
337
00:15:57,415 --> 00:16:00,835
-Oh! It's like a whole thing to remove it.
-It's fine.
338
00:16:04,673 --> 00:16:06,299
Hey, do you go to Essex?
339
00:16:08,134 --> 00:16:09,427
H-How did you know that?
340
00:16:10,011 --> 00:16:11,054
Uh, your keychain.
341
00:16:14,265 --> 00:16:16,226
What's wrong? Are you not out?
342
00:16:16,309 --> 00:16:17,185
No, I'm--
343
00:16:18,061 --> 00:16:20,230
(scoffs) I'm sorry,
how is that any of your business?
344
00:16:20,313 --> 00:16:22,107
I didn't mean anything by it,
I'm just surprised.
345
00:16:22,190 --> 00:16:24,484
I thought kids your age came out
when they're like six years old.
346
00:16:24,567 --> 00:16:26,444
-Isn't it cool to be gay now?
-Oh, my God.
347
00:16:28,113 --> 00:16:28,988
Did I upset you?
348
00:16:29,364 --> 00:16:33,118
No. It's just-- you have no idea
what you are talking about.
349
00:16:34,411 --> 00:16:36,621
-When did you come out?
-In high school.
350
00:16:36,705 --> 00:16:40,500
So, for someone like you, I'm sure coming
out probably made you more interesting.
351
00:16:40,583 --> 00:16:42,210
But for me, I was popular.
352
00:16:42,293 --> 00:16:43,878
So I actually have something to lose.
353
00:16:44,379 --> 00:16:46,423
It's hard to find the courage to come out.
354
00:16:46,506 --> 00:16:47,841
But it's worth it.
355
00:16:47,924 --> 00:16:49,050
Maybe for you.
356
00:16:49,384 --> 00:16:51,386
I don't want being gay to be my identity.
357
00:16:51,469 --> 00:16:52,595
I like my identity.
358
00:16:52,679 --> 00:16:55,390
I don't wanna be the gay Kappa girl
or the lesbian cousin.
359
00:16:55,473 --> 00:16:58,601
I don't wanna be other.
Yeah, I just wanna be me.
360
00:16:58,768 --> 00:16:59,644
(Chloe) Mmm.
361
00:16:59,769 --> 00:17:01,396
-By hiding who you are?
-No, and--
362
00:17:02,564 --> 00:17:03,440
I came here to hook up,
363
00:17:03,523 --> 00:17:06,234
not to be lectured by some suburban mom
in a bad cardigan.
364
00:17:06,860 --> 00:17:09,195
Uh, excuse you? I'm just trying to help.
365
00:17:10,280 --> 00:17:11,156
{\an8}(Kimberly speaking French)
366
00:17:11,239 --> 00:17:13,074
{\an8}Kimberly, you are well at French.
367
00:17:13,158 --> 00:17:14,492
{\an8}I mean... good, good at French.
368
00:17:14,951 --> 00:17:16,703
-Hello, Kimberly.
-I bought this tea at a store.
369
00:17:16,786 --> 00:17:18,455
-I don't have a hot plate.
-It's okay.
370
00:17:18,663 --> 00:17:20,832
I was just doing my Friday night sweep,
371
00:17:21,207 --> 00:17:22,333
looking for opioids.
372
00:17:22,917 --> 00:17:24,878
I didn't expect anyone to be here.
373
00:17:25,378 --> 00:17:27,922
Oh, I'm taking advantage of the quiet
to study.
374
00:17:28,131 --> 00:17:30,717
On a Friday night?
You should be out with friends.
375
00:17:31,217 --> 00:17:33,136
It's okay. I'll go out another night.
376
00:17:33,595 --> 00:17:37,766
Kimberly, the first week of school
is when people find their friends.
377
00:17:38,141 --> 00:17:39,267
My first weekend,
378
00:17:39,350 --> 00:17:41,603
I skipped the Swedish Mid-September party.
379
00:17:42,103 --> 00:17:44,063
That was when they found the inside joke
380
00:17:44,147 --> 00:17:46,566
they would be utilizing
for the next four years.
381
00:17:46,649 --> 00:17:49,694
And I still don't know who Radish Face is.
382
00:17:52,155 --> 00:17:53,448
I fear it may be me.
383
00:17:53,740 --> 00:17:55,992
Well, I can't be the only one
staying in tonight.
384
00:17:56,284 --> 00:17:59,954
I believe you are. Well, if you get lonely
or have dark thoughts
385
00:18:00,038 --> 00:18:02,499
come over and we could play a board game.
386
00:18:02,749 --> 00:18:06,169
It is my job to be available
for people like you.
387
00:18:12,425 --> 00:18:15,178
Wait for me! I'm coming!
388
00:18:15,887 --> 00:18:17,806
I deserve to have some fun!
389
00:18:18,097 --> 00:18:19,474
-Ooh!
-Yes!
390
00:18:19,641 --> 00:18:20,517
Let's go.
391
00:18:20,600 --> 00:18:22,393
Yo, we're gonna see
each other's tits tonight.
392
00:18:24,395 --> 00:18:25,814
-(music playing)
-(indistinct chatter)
393
00:18:39,077 --> 00:18:40,829
Wassup, bitches?
394
00:18:43,122 --> 00:18:44,082
What are you doing here?
395
00:18:44,249 --> 00:18:46,417
I realized I'm not just gonna sit at home
396
00:18:46,501 --> 00:18:48,670
because one girl doesn't want me
here for no reason.
397
00:18:48,753 --> 00:18:50,797
There is a reason, she doesn't like you.
398
00:18:50,964 --> 00:18:54,384
Well, she is definitely gonna like me
after I give her this.
399
00:18:54,467 --> 00:18:56,511
A basket of lavender soaps
and hand creams?
400
00:18:56,594 --> 00:18:58,680
She's the co-captain of the team,
not your great aunt.
401
00:18:58,763 --> 00:19:00,932
This is nice. It has bath crystals in it.
402
00:19:01,558 --> 00:19:03,768
-Mmm-mmm.
-Whatever. Okay. I'm gonna go find Jena,
403
00:19:03,852 --> 00:19:06,354
make her my best friend and replace you.
404
00:19:06,437 --> 00:19:09,315
I'm your best friend?
You've known me for like four weeks.
405
00:19:12,527 --> 00:19:13,653
Tragic.
406
00:19:17,073 --> 00:19:19,409
(Jena) I said I was sorry,
I don't make the schedules.
407
00:19:19,492 --> 00:19:20,910
(Jason) It's like
I don't even have a girlfriend.
408
00:19:20,994 --> 00:19:22,745
-I'm done.
-Please stop. Don't do this. Jason--
409
00:19:22,996 --> 00:19:25,748
What the fuck? Why are you in my room?
410
00:19:25,874 --> 00:19:27,458
I brought you some soaps.
411
00:19:38,094 --> 00:19:39,929
So how does this work?
412
00:19:40,263 --> 00:19:42,682
Do we just take our clothes off
and go inside?
413
00:19:42,765 --> 00:19:43,725
(Bela) I guess.
414
00:19:55,069 --> 00:19:56,529
(door opens, closes)
415
00:19:56,613 --> 00:19:59,991
This just got so real so quick,
I don't think I can do this.
416
00:20:00,325 --> 00:20:02,076
Fuck it, I'm going in!
417
00:20:03,244 --> 00:20:06,873
Oh, my God, Jocelyn, you have like perfect
Keira Knightley boobs.
418
00:20:07,665 --> 00:20:09,959
Well, I'll see you inside?
419
00:20:14,213 --> 00:20:15,089
Hoo!
420
00:20:17,091 --> 00:20:18,509
-(door closes)
-(sighs)
421
00:20:18,843 --> 00:20:20,887
-Well?
-(nervously) Same time?
422
00:20:22,096 --> 00:20:23,139
Same time.
423
00:20:35,276 --> 00:20:36,277
Okay.
424
00:20:37,070 --> 00:20:37,987
Let's go.
425
00:20:38,112 --> 00:20:39,280
(both laughing)
426
00:20:43,660 --> 00:20:45,244
-(boy 1) I don't even know.
-(boy 2) No, he went down the lane.
427
00:20:45,328 --> 00:20:46,579
-He went down the whole lane.
-Holy shit.
428
00:20:47,205 --> 00:20:48,706
Guys, stop. Hey, Leighton.
429
00:20:49,040 --> 00:20:50,667
-Oh, hey.
-What's up?
430
00:20:51,000 --> 00:20:52,961
Are you, like, alone?
431
00:20:53,503 --> 00:20:55,713
-Yeah.
-But it's a Friday night.
432
00:20:55,797 --> 00:20:58,466
Yeah, I know it's Friday.
Maybe I'm going somewhere really fun.
433
00:20:58,549 --> 00:21:00,468
-Are you?
-No.
434
00:21:01,386 --> 00:21:02,387
Look, Leight,
435
00:21:02,845 --> 00:21:06,599
just because those girls don't wanna live
with you doesn't make you a loser.
436
00:21:06,683 --> 00:21:08,726
Yo, what they did was not cool.
437
00:21:09,060 --> 00:21:10,103
You told them?
438
00:21:10,228 --> 00:21:11,437
Yeah, of course I did.
439
00:21:11,729 --> 00:21:13,189
I mean, that was really fucked up.
440
00:21:13,272 --> 00:21:15,817
Yeah, for what it's worth,
we all felt so bad for you.
441
00:21:17,694 --> 00:21:19,821
Okay. Well, this was horrible,
442
00:21:19,904 --> 00:21:24,242
and I'm gonna go drink until
I forget this conversation ever happened.
443
00:21:24,325 --> 00:21:27,453
Leighton. Leighton.
You're gonna make friends soon, I know it.
444
00:21:27,537 --> 00:21:29,789
Everything you're saying
is making it worse, thank you.
445
00:21:29,872 --> 00:21:31,499
(boy) Damn. She must be really hurting.
446
00:21:32,083 --> 00:21:33,334
Wanna go throw knives at trees?
447
00:21:33,960 --> 00:21:35,378
-Yup.
-Let's fucking go.
448
00:21:35,878 --> 00:21:36,754
(whooping)
449
00:21:45,847 --> 00:21:47,265
Hey, I don't think you realize it,
450
00:21:47,348 --> 00:21:49,684
but you're aggressively cupping
your breasts in shame.
451
00:21:50,351 --> 00:21:52,937
Yes. You're right. I am doing that.
452
00:21:53,521 --> 00:21:55,356
I'm fixing it now. Here we go.
453
00:21:57,108 --> 00:21:57,984
Uhh...
454
00:21:59,027 --> 00:21:59,944
I'm proud of you.
455
00:22:00,862 --> 00:22:01,821
Ready to mingle?
456
00:22:01,904 --> 00:22:02,864
Yeah.
457
00:22:02,947 --> 00:22:06,367
Which group of butts looks more
approachable, the right or the left?
458
00:22:07,285 --> 00:22:10,163
The right butts look kinder
but I don't know what I'm basing that on.
459
00:22:10,246 --> 00:22:12,915
-Yeah, no, I agree. Right butts for sure.
-Uh-huh.
460
00:22:12,999 --> 00:22:13,916
Let's go.
461
00:22:15,543 --> 00:22:17,462
Hannah is on the Lip Mag?
462
00:22:17,545 --> 00:22:18,880
Hello, everybody!
463
00:22:20,298 --> 00:22:22,717
So embarrassing that
we all wore the same outfit, right?
464
00:22:23,384 --> 00:22:24,802
Is this your first naked party?
465
00:22:24,886 --> 00:22:27,055
No. Why would you say that?
466
00:22:27,555 --> 00:22:30,558
Because you looked down
at everyone's junk, multiple times.
467
00:22:30,641 --> 00:22:33,019
Naked parties are about
being comfortable in your skin,
468
00:22:33,102 --> 00:22:34,896
not objectifying, catching a peek.
469
00:22:35,063 --> 00:22:36,939
Oh, no doubt, no doubt, I know that.
470
00:22:38,024 --> 00:22:40,735
-I just looked down again, didn't I?
-Yeah.
471
00:22:44,072 --> 00:22:45,615
So we're not even supposed to look?
472
00:22:45,698 --> 00:22:48,076
What is this, a naked party
under Taliban rule?
473
00:22:48,159 --> 00:22:50,620
Why are you two hanging out alone
like a bunch of creeps?
474
00:22:51,079 --> 00:22:52,497
People think you're cops.
475
00:22:52,663 --> 00:22:54,123
-Ugh!
-Maybe we should just go.
476
00:22:54,207 --> 00:22:56,876
I thought this would be the amazing,
unforgettable party I've been waiting for,
477
00:22:56,959 --> 00:22:58,544
but that's obviously not the case.
478
00:23:00,129 --> 00:23:03,508
No. We are gonna stay,
and we are gonna make the most of it.
479
00:23:03,591 --> 00:23:04,759
Together. Jocelyn.
480
00:23:05,093 --> 00:23:06,719
You seem so comfortable.
481
00:23:06,803 --> 00:23:08,012
How can we be more like you?
482
00:23:08,096 --> 00:23:10,139
I pre-gamed a lot, so I'm crazy drunk.
483
00:23:11,099 --> 00:23:12,809
-Okay.
-(guffaws)
484
00:23:13,017 --> 00:23:13,893
Here we go.
485
00:23:27,240 --> 00:23:29,992
Okay, well,
there's a gift receipt in the basket.
486
00:23:30,076 --> 00:23:31,452
You have 14 days.
487
00:23:34,497 --> 00:23:35,623
Are you okay?
488
00:23:35,706 --> 00:23:37,708
My fucking boyfriend
just broke up with me.
489
00:23:38,459 --> 00:23:40,461
He can't handle our soccer schedule.
490
00:23:40,920 --> 00:23:42,130
He says I'm never around,
491
00:23:42,380 --> 00:23:44,924
like my life should revolve around
hanging out in his frat basement
492
00:23:45,007 --> 00:23:47,301
while he and his friends
flick each other in the nuts.
493
00:23:47,385 --> 00:23:48,803
Sounds like a real winner.
494
00:23:48,886 --> 00:23:51,180
You don't fucking know him.
His dog just died.
495
00:23:51,264 --> 00:23:52,557
I should not have said that.
496
00:23:53,724 --> 00:23:54,767
It's okay.
497
00:23:55,643 --> 00:23:56,686
He does suck.
498
00:23:57,228 --> 00:23:59,939
It's just...
Not like guys are lining up for me.
499
00:24:00,648 --> 00:24:03,818
-Jena, what? You're so pretty.
-Oh, fuck you.
500
00:24:03,901 --> 00:24:07,405
You are. You're tall, you're ripped,
and you're, like, so good at soccer.
501
00:24:08,030 --> 00:24:09,991
That's why it kills me
that you don't like me.
502
00:24:10,074 --> 00:24:13,161
So look, if this guy doesn't get that,
fuck him, move on.
503
00:24:13,494 --> 00:24:15,079
There's plenty of guys out there.
504
00:24:16,497 --> 00:24:17,373
Thanks.
505
00:24:19,167 --> 00:24:20,626
So are we good now?
506
00:24:20,918 --> 00:24:23,963
Because I'd love it, if you stopped
kicking the shit out of me on the field.
507
00:24:25,006 --> 00:24:26,841
Yeah. We're good.
508
00:24:27,383 --> 00:24:28,885
But you're wrong about one thing.
509
00:24:28,968 --> 00:24:31,971
There aren't many guys our age
who can handle being with girls like us.
510
00:24:32,346 --> 00:24:34,140
So, good luck finding one.
511
00:24:37,518 --> 00:24:38,603
-(music playing)
-(indistinct chatter)
512
00:24:38,686 --> 00:24:41,147
I mean, come on, it's a naked party.
513
00:24:41,480 --> 00:24:43,065
Everybody looks at everybody.
514
00:24:43,316 --> 00:24:45,109
You just can't look like you're looking.
515
00:24:45,568 --> 00:24:48,613
Like right now,
I just glanced at your boobs three times.
516
00:24:48,696 --> 00:24:51,157
No, you did not.
You were looking at my eyes.
517
00:24:51,240 --> 00:24:54,035
I micro-glanced, the left one's bigger.
518
00:24:54,118 --> 00:24:56,746
Holy hell, she's right,
your left one is bigger.
519
00:24:57,413 --> 00:25:00,333
Hey. Do any of you know
where a girl named Sarah is?
520
00:25:01,459 --> 00:25:02,752
-No.
-Sorry.
521
00:25:02,835 --> 00:25:03,961
I don't.
522
00:25:05,087 --> 00:25:06,923
-Did you see that?
-Wow!
523
00:25:07,089 --> 00:25:08,174
Micro-glance.
524
00:25:08,299 --> 00:25:09,717
(both laughing)
525
00:25:10,092 --> 00:25:11,260
(Bela) I'm gonna get a drink.
526
00:25:18,434 --> 00:25:19,352
-What the hell?
-(drink spills)
527
00:25:19,477 --> 00:25:21,354
Oh. Of course, it's you.
528
00:25:21,854 --> 00:25:22,855
You know what? No.
529
00:25:22,939 --> 00:25:24,315
You spilled my drink.
530
00:25:24,398 --> 00:25:26,734
And I'm sorry about that.
But I already know where this is going.
531
00:25:26,817 --> 00:25:29,111
You're gonna say something mean to me
and make me feel bad about myself.
532
00:25:29,195 --> 00:25:33,407
I'm a good person.
Did I jerk your boyfriend's dick? I did.
533
00:25:33,491 --> 00:25:36,077
But if I knew he had a girlfriend,
I wouldn't have done it.
534
00:25:36,244 --> 00:25:39,080
Please stop being mean to me. I'm sorry.
535
00:25:40,706 --> 00:25:41,707
(Evangeline) Come over here.
536
00:25:45,544 --> 00:25:48,172
I know I've been less than kind.
537
00:25:48,256 --> 00:25:51,050
It's because I fought super hard for you
in the first cut.
538
00:25:51,425 --> 00:25:54,595
Staff was split about your submission
and people preferred this guy,
539
00:25:54,679 --> 00:25:57,682
but I thought your stuff was funny,
so I pushed for you,
540
00:25:58,057 --> 00:26:00,601
which then made me look like an idiot
when everyone found out
541
00:26:00,685 --> 00:26:03,938
that the girl I supported had a jack fest
with my boyf the night before.
542
00:26:04,480 --> 00:26:07,024
-You liked my submission?
-It was pretty solid.
543
00:26:07,108 --> 00:26:09,986
-Pretty solid?
-You're a first year, take it easy.
544
00:26:10,069 --> 00:26:13,489
So wait, can we just please be good now?
545
00:26:13,990 --> 00:26:17,243
-I don't want you to hate me.
-Yeah. We can be good.
546
00:26:17,660 --> 00:26:19,245
I think I need to hug you.
547
00:26:23,082 --> 00:26:25,001
Oh, jeez, my abs rubbed off on you.
548
00:26:25,084 --> 00:26:26,919
Hmm. My boob contour got on you, too.
549
00:26:27,003 --> 00:26:30,339
(squeals) We both contoured? I love us.
550
00:26:39,765 --> 00:26:41,475
-Hey.
-Hey.
551
00:26:41,892 --> 00:26:42,768
(knocking on door)
552
00:26:44,395 --> 00:26:45,271
This will be quick.
553
00:26:45,896 --> 00:26:47,898
Oh, shit. You're wasted.
554
00:26:48,190 --> 00:26:51,777
Nico, at the naked party,
I had an epiphany.
555
00:26:52,028 --> 00:26:58,451
You are going to French tutor me
in French, please?
556
00:26:58,701 --> 00:27:01,162
You're asking me to tutor you
at 1:00 in the morning?
557
00:27:01,245 --> 00:27:02,121
Mmm-hmm.
558
00:27:04,081 --> 00:27:06,125
Sure. I'll tutor you.
559
00:27:06,250 --> 00:27:07,126
Oh!
560
00:27:07,710 --> 00:27:09,295
Excellent. And I appreciate it.
561
00:27:10,588 --> 00:27:11,505
Goodnight.
562
00:27:12,757 --> 00:27:13,632
That's it?
563
00:27:13,716 --> 00:27:16,427
That'll be all, tutor. Thank you.
564
00:27:28,814 --> 00:27:32,610
Hello, John. Your hat looks stupid
and the school you founded sucks.
565
00:27:34,153 --> 00:27:35,738
And I'm sorry you died in the snow.
566
00:27:36,989 --> 00:27:39,450
(cell phone vibrating)
567
00:27:40,284 --> 00:27:42,078
-Hello?
- (Chloe) Hey, it's Chloe.
568
00:27:42,161 --> 00:27:43,037
Who?
569
00:27:43,120 --> 00:27:45,289
You had my nipples in your mouth
in a minivan today.
570
00:27:45,456 --> 00:27:48,709
What do you want? What, did you not
sufficiently lecture me in your car?
571
00:27:48,793 --> 00:27:50,544
I'm just calling to check in on you.
572
00:27:50,669 --> 00:27:52,296
I could tell you're in a really bad place,
573
00:27:52,380 --> 00:27:55,174
and I just wanted
to say that it gets better.
574
00:27:55,383 --> 00:27:57,760
(scoffs) Oh, my God.
Are you fucking serious?
575
00:27:58,052 --> 00:28:01,347
You're "it gets bettering" me?
Yeah, no. I am fine.
576
00:28:01,430 --> 00:28:04,058
You drive a Ford Windstar. You get better.
577
00:28:04,725 --> 00:28:07,978
I mean, my life is great.
Why is everyone fucking pitying me?
578
00:28:08,062 --> 00:28:09,188
Have you seen me?
579
00:28:09,438 --> 00:28:13,150
I'm smart, stylish, and as it turns out,
I'm really fucking good at math.
580
00:28:13,234 --> 00:28:14,568
I'm thriving.
581
00:28:14,902 --> 00:28:15,986
(Chloe) But you're living a lie.
582
00:28:16,153 --> 00:28:18,572
Yeah, I know!
You don't think I fucking know that?
583
00:28:20,282 --> 00:28:21,158
(screams)
584
00:28:22,701 --> 00:28:24,662
I'm thriving!
585
00:28:25,037 --> 00:28:26,122
-(grunts)
-(siren chirps)
586
00:28:26,205 --> 00:28:28,249
(man) Stop right there! Don't move!
587
00:28:28,332 --> 00:28:31,210
-Fuck!
-(man) Hey, I said stop!
588
00:28:31,669 --> 00:28:32,878
Go around! Go around!
589
00:28:33,295 --> 00:28:34,380
Stop running!