1 00:00:05,798 --> 00:00:08,008 -Girl -We've been in rough end now 2 00:00:08,092 --> 00:00:10,177 -Girl -We can get ugly, trust me 3 00:00:10,386 --> 00:00:12,304 -Girl -Sound girls laying one down 4 00:00:12,680 --> 00:00:16,183 {\an8}President Lacey, I'm absolutely horrified by my behavior last night. 5 00:00:16,434 --> 00:00:19,228 {\an8}Underage drinking? Destruction of campus property? 6 00:00:19,311 --> 00:00:22,231 I'm better than that, and I'm determined to make it right. 7 00:00:24,567 --> 00:00:26,235 This is a check for $2,000. 8 00:00:26,485 --> 00:00:28,821 It's a starting point. My mom says we can go up to 10. 9 00:00:30,030 --> 00:00:32,324 Leighton, you can't bribe your way out of this. 10 00:00:32,575 --> 00:00:35,494 You threw a tequila bottle at a statue and chipped its pinky finger. 11 00:00:35,578 --> 00:00:38,748 -Then you berated our campus security. -Oh, I did not berate them. 12 00:00:39,206 --> 00:00:44,837 You called them "wannabe cops with heinous personal style." 13 00:00:45,337 --> 00:00:48,132 Does sound like me. But in my defense, I was wasted. 14 00:00:48,507 --> 00:00:49,383 That doesn't help. 15 00:00:49,633 --> 00:00:51,385 You're getting 100 hours of community service 16 00:00:51,469 --> 00:00:52,720 at the Essex College Women's Center. 17 00:00:53,262 --> 00:00:55,055 What is a women's center? Is that like a curse? 18 00:00:55,473 --> 00:00:59,643 The women's center is "an inclusive collective for females 19 00:00:59,727 --> 00:01:02,354 and people of all genders where they can organize feminist activism 20 00:01:02,438 --> 00:01:04,982 and engage in conversations with likeminded individuals." 21 00:01:05,274 --> 00:01:08,277 Oh, no. A bunch of woke nobodies drinking green tea? 22 00:01:08,360 --> 00:01:10,821 Please, I would love to hear some other options. 23 00:01:11,071 --> 00:01:12,364 There are no other options. 24 00:01:12,948 --> 00:01:14,617 I'll tell the women's center to expect you. 25 00:01:15,034 --> 00:01:16,410 Thanks so much for coming in, Leighton. 26 00:01:16,786 --> 00:01:19,830 Well, my family will no longer be donating to this institution. 27 00:01:20,456 --> 00:01:22,875 You know how many Russian billionaires send their kids here? 28 00:01:23,959 --> 00:01:26,420 Three. We'll be fine. 29 00:01:27,254 --> 00:01:28,380 God damn it. 30 00:01:30,341 --> 00:01:32,092 Hear what I'm saying and understand it 31 00:01:32,176 --> 00:01:33,469 When I'm mad, I do the most 32 00:01:33,594 --> 00:01:36,639 {\an8} I know I'm nice, I know I'm bad I do not brag, I do not boast 33 00:01:36,764 --> 00:01:39,683 {\an8} Don't like my mouth, don't like 'em broke You got no bad, you gotta go 34 00:01:40,643 --> 00:01:44,313 {\an8}(groans) Vermont Tinder is so weird. Why are all the guys hiking? 35 00:01:44,688 --> 00:01:47,608 This is pointless anyway. Nobody on here ever messages back. 36 00:01:47,691 --> 00:01:49,527 All right. Hand it over. Let's see what you working with. 37 00:01:51,570 --> 00:01:56,158 (chuckles) Bela, what the actual fuck? This is why no one's messaging you back. 38 00:01:56,242 --> 00:01:57,576 You don't even say hi. 39 00:01:57,701 --> 00:02:00,371 You start every conversation with the words "shirtless pic" 40 00:02:00,454 --> 00:02:01,831 -and a question mark. -(chuckles) 41 00:02:01,914 --> 00:02:04,416 Look, I was a nuclear loser in high school, 42 00:02:04,500 --> 00:02:09,296 so excuse me if for once I wanna date a guy with sick, rip, tasty abs like... 43 00:02:09,421 --> 00:02:12,049 (inhales) Zac Efron Baywatch abs. 44 00:02:12,258 --> 00:02:16,136 Oh. Efron should not be your ideal abs. There are way better. 45 00:02:16,220 --> 00:02:20,474 Gosling in Crazy, Stupid, Love. Michael B. in Black Panther. 46 00:02:20,599 --> 00:02:22,434 -Ooh. -Michael B. in Creed. 47 00:02:22,685 --> 00:02:25,396 You know who I bet has abs? Beto O'Rourke. 48 00:02:25,479 --> 00:02:26,897 Oh, I bet he does. 49 00:02:26,981 --> 00:02:28,983 You actually might be onto something with that one. 50 00:02:29,066 --> 00:02:30,067 Yeah. 51 00:02:32,695 --> 00:02:34,363 This has been the worst morning of my life. 52 00:02:34,613 --> 00:02:37,950 Oh, my God. Did they cancel your reservation at Mar-a-Lago? 53 00:02:38,492 --> 00:02:41,203 No. I have to volunteer. 54 00:02:41,704 --> 00:02:44,206 (Kimberly) Wait. I like volunteering. 55 00:02:44,290 --> 00:02:46,125 Also, what is that smell? 56 00:02:46,709 --> 00:02:47,918 (sniffing) 57 00:02:48,002 --> 00:02:50,588 What? Really? Okay. How do none of you smell that? 58 00:02:50,671 --> 00:02:53,549 I thought someone was trying new perfume and I didn't wanna be rude. 59 00:02:53,632 --> 00:02:55,634 I think it's coming from here. 60 00:02:55,759 --> 00:02:58,596 Oh! Did one of you, like, shit in the fridge? 61 00:02:58,762 --> 00:03:02,725 Okay, listen. I think we all know whose fault this must be. 62 00:03:04,643 --> 00:03:07,313 What, me? That's racist somehow. 63 00:03:07,855 --> 00:03:10,774 The smell's probably coming from Leighton's weird refrigerated cosmetics. 64 00:03:11,025 --> 00:03:14,111 I actually stopped putting them in there after I found Cheeto dust in my eye cream. 65 00:03:14,278 --> 00:03:17,156 Oh. And I guess you're insinuating that I was responsible for that too? 66 00:03:17,239 --> 00:03:19,325 I was. That one was me, but I didn't make the fridge stink. 67 00:03:19,408 --> 00:03:20,868 All right. I have to go to practice, 68 00:03:20,951 --> 00:03:23,287 but we will figure out who's responsible for this later, 69 00:03:23,370 --> 00:03:26,206 and that person will be the one to clean it. Agree? 70 00:03:26,290 --> 00:03:27,249 -(Kimberly) Mmm-hmm. -(Whitney) Great. 71 00:03:27,333 --> 00:03:30,836 Oh, man. I really think the smell got into my hair. 72 00:03:32,922 --> 00:03:36,008 (Bela) I can't believe you're getting tutored by Nico today. 73 00:03:36,091 --> 00:03:37,301 What are you gonna wear? 74 00:03:37,384 --> 00:03:38,719 -This. -(chuckles) Right. 75 00:03:38,802 --> 00:03:41,972 -No, I'm really gonna wear this. -A denim jacket? 76 00:03:42,056 --> 00:03:44,350 Are you out of your fucking mind? You're getting tutored by a hot guy. 77 00:03:44,433 --> 00:03:45,976 You're not getting a job at Applebee's. 78 00:03:46,060 --> 00:03:48,896 Bela, I'm already nervous. Can you not tell me I look bad? 79 00:03:48,979 --> 00:03:53,275 Okay. You'll be fine. You got big boobs. Just, you know, push them out a lot. 80 00:03:55,235 --> 00:03:56,195 Like this? 81 00:03:56,278 --> 00:03:59,406 Yeah, girl. Just like that. Actually, I wanna try that too. 82 00:04:01,867 --> 00:04:03,661 (Woods) Great practice, ladies. 83 00:04:03,911 --> 00:04:05,329 And I don't wanna get ahead of things, 84 00:04:05,412 --> 00:04:10,000 but we could have a shot at finally making the tournament this year, 85 00:04:10,167 --> 00:04:12,252 thanks to our new first-year talent. 86 00:04:13,671 --> 00:04:18,384 All right. Now, in terms of strategy, new mids, don't kick the ball forward. 87 00:04:18,467 --> 00:04:20,219 We're going for possession, all right? 88 00:04:23,305 --> 00:04:24,807 (Dalton) Oh, you look so fucking hot today. 89 00:04:24,890 --> 00:04:25,766 You too. 90 00:04:27,643 --> 00:04:29,186 (cell phone ringing) 91 00:04:29,269 --> 00:04:30,813 (moaning) 92 00:04:32,481 --> 00:04:35,067 I have to answer this. It's Michelle, and two calls means an emergency. 93 00:04:35,234 --> 00:04:36,151 Yeah. 94 00:04:36,235 --> 00:04:38,821 Oh, God. It's a FaceTime. It's connecting. Hide. Hide. 95 00:04:40,614 --> 00:04:43,367 -Hey. -Hey, babe. I'm outside. 96 00:04:43,575 --> 00:04:44,493 Sorry. You're what? 97 00:04:44,576 --> 00:04:45,744 (clattering) 98 00:04:47,371 --> 00:04:48,288 What was that? 99 00:04:48,372 --> 00:04:51,250 I'm counting the aluminum bats, like I always do. 100 00:04:51,333 --> 00:04:52,501 Did you say you're here? 101 00:04:52,584 --> 00:04:56,130 Yeah. Yeah, we have to go get the credenza that I bought in Cos Cob. You remember? 102 00:04:56,213 --> 00:04:59,133 I didn't realize we bought that. I thought we were sticking with our current hutch. 103 00:04:59,216 --> 00:05:02,052 (Michelle) No, we're getting a new one. Hey, is your shirt off? 104 00:05:02,886 --> 00:05:05,514 (chuckles) Oh, yeah. I spilled a bunch of soup on it. 105 00:05:05,597 --> 00:05:06,890 It doesn't matter. I'll see you out there. 106 00:05:06,974 --> 00:05:07,850 Cool. 107 00:05:08,934 --> 00:05:10,561 Look, I don't know what a credenza is, 108 00:05:10,644 --> 00:05:12,312 but it doesn't sound like something you buy 109 00:05:12,396 --> 00:05:13,355 if you're about to end your marriage. 110 00:05:13,439 --> 00:05:15,399 Look, Michelle and I have been together for six years. 111 00:05:15,482 --> 00:05:18,277 I need to find the right moment and do this in a kind way. 112 00:05:18,360 --> 00:05:21,071 Fine. But just so you know, I don't love this. 113 00:05:21,155 --> 00:05:23,741 The only time I condone cheating is on Love Island. 114 00:05:23,824 --> 00:05:26,076 -(chuckles) I love you. -What? 115 00:05:27,536 --> 00:05:28,787 -Um... -(chuckles) 116 00:05:29,747 --> 00:05:31,957 Just go buy your hutch thing. 117 00:05:37,087 --> 00:05:39,882 {\an8}(in French) Memorizing French words is easy. 118 00:05:40,090 --> 00:05:42,092 {\an8}But mastering the pronunciation? 119 00:05:42,634 --> 00:05:43,886 {\an8}That can take some time. 120 00:05:44,136 --> 00:05:45,888 {\an8}Boy, do I know that's true. 121 00:05:46,555 --> 00:05:48,057 (speaking French) 122 00:05:48,390 --> 00:05:51,060 (in English) No, look at my mouth. Watch what I'm doing with my lips. 123 00:05:53,103 --> 00:05:54,104 (speaking French) 124 00:05:58,275 --> 00:06:00,402 -Hello. -Sorry. Um... 125 00:06:00,986 --> 00:06:01,987 (repeats in French) 126 00:06:02,071 --> 00:06:04,907 That's it. Yeah. You're improving already. 127 00:06:04,990 --> 00:06:06,366 How did you get so fluent? 128 00:06:07,409 --> 00:06:10,579 When I was little, we had this au pair named Camille from Marseille. 129 00:06:11,080 --> 00:06:14,166 She practically raised me 'cause my mom was always, uh... (chuckles) 130 00:06:14,958 --> 00:06:18,378 -Actually, who knows what she was doing? -Oh, I totally get that. 131 00:06:18,462 --> 00:06:21,632 Both my parents worked a lot, so I spent all my time with my nana. 132 00:06:21,715 --> 00:06:24,259 One time she had a stroke while we were doing a puzzle. 133 00:06:25,761 --> 00:06:28,013 But your story is a lot cuter, so tell me more about Camille. 134 00:06:28,388 --> 00:06:29,473 (chuckles) 135 00:06:29,556 --> 00:06:31,558 Camille was the fucking best. 136 00:06:32,017 --> 00:06:33,811 She'd make me chicken nuggets and we'd sit together 137 00:06:33,894 --> 00:06:36,647 and watch our favorite French TV show, Les Craquantes. 138 00:06:37,064 --> 00:06:38,482 That sounds very fancy. 139 00:06:38,565 --> 00:06:40,359 It was a dubbed version of The Golden Girls. 140 00:06:40,567 --> 00:06:41,568 Oh. (chuckles) 141 00:06:41,652 --> 00:06:44,488 The first word I learned in French was ménopause. 142 00:06:45,072 --> 00:06:47,366 -(both speaking in French) -(phone chimes) 143 00:06:47,741 --> 00:06:49,243 {\an8}Lila - Um, that dude is stupid hot. 144 00:06:49,326 --> 00:06:51,161 {\an8}I've burned myself three times looking at him. 145 00:06:53,122 --> 00:06:54,248 (imperceptible) 146 00:06:55,332 --> 00:06:57,084 I just want to thank you again for doing this. 147 00:06:57,167 --> 00:06:59,002 -It's really nice. -Don't mention it. 148 00:06:59,461 --> 00:07:01,797 -Oh. But before I forget... -Yeah? 149 00:07:01,880 --> 00:07:04,091 Can you sign this? 150 00:07:05,134 --> 00:07:06,343 If I do enough tutoring hours, 151 00:07:06,426 --> 00:07:07,803 I get an extra half-credit towards my minor. 152 00:07:08,595 --> 00:07:11,932 -Oh, you get credit for tutoring? -Is that okay? 153 00:07:12,850 --> 00:07:17,104 Totally okay. Of course. Of course. This was simply transactional. I get it. 154 00:07:21,650 --> 00:07:23,902 {\an8}(grunts) Young Stalin could get it. 155 00:07:25,070 --> 00:07:27,489 Right? Dude could've been on Riverdale. 156 00:07:27,990 --> 00:07:29,032 (scoffs) 157 00:07:36,373 --> 00:07:38,167 And I needed you 158 00:07:42,963 --> 00:07:45,924 Hi. I'm Bela. Like in Twilight but Indian. 159 00:07:46,383 --> 00:07:47,634 (chuckles) 160 00:07:49,011 --> 00:07:49,970 Cool. 161 00:07:52,764 --> 00:07:55,976 I love that Susan B. Anthony is being honored in the Essex portrait gallery. 162 00:07:56,059 --> 00:07:58,854 I'm just saying the artist clearly enhanced the size of her breasts. 163 00:07:59,146 --> 00:08:01,356 Maybe it's symbolic of her female power. 164 00:08:01,440 --> 00:08:04,401 Or maybe she actually had a huge rack. How would we know? 165 00:08:06,612 --> 00:08:10,073 Hey. I'm Leighton. I got caught underage drinking. 166 00:08:10,157 --> 00:08:11,575 That's why I have to work here. 167 00:08:12,159 --> 00:08:15,537 -I'm Ginger. She/her/hers. -Lindsay. She/her/hers. 168 00:08:15,621 --> 00:08:18,457 -Alicia. She/her/hers. -Tova. They/them/theirs. 169 00:08:18,832 --> 00:08:20,000 Hmm. 170 00:08:21,460 --> 00:08:24,379 Oh, right. Sure. I'm "she," obviously. 171 00:08:25,088 --> 00:08:29,426 -Cool. I oversee all the volunteers. -Oh, great. Should we talk scheduling? 172 00:08:29,843 --> 00:08:34,014 Um, I was thinking that I would work mornings from 9:30 to 10:15-ish, and then, 173 00:08:34,097 --> 00:08:36,642 you know, round that up to an hour for time sheet purposes. 174 00:08:36,725 --> 00:08:39,603 Yeah, that's not how this works. Um, I'll tell you when we need help. 175 00:08:39,686 --> 00:08:42,981 And that's when you'll be here. Like, tomorrow from 5:00 to 10:00, 176 00:08:43,065 --> 00:08:44,858 you'll be helping with our feminist poetry group. 177 00:08:44,942 --> 00:08:46,985 As tempting as that sounds, I'm kind of busy on Fridays. 178 00:08:47,069 --> 00:08:48,445 Shit. I didn't realize that. 179 00:08:48,528 --> 00:08:50,822 Maybe we should just shut down the whole place till you're free. 180 00:08:51,865 --> 00:08:54,910 Okay. I'm from New York, so I can tell that you're being sarcastic. 181 00:08:55,494 --> 00:08:59,498 Hey, this is getting a little tense. I'm gonna hit the safe space bell. 182 00:08:59,581 --> 00:09:00,666 (bell dings) 183 00:09:00,749 --> 00:09:01,625 What? 184 00:09:02,084 --> 00:09:04,795 It's a bell that we hit when we think it'd be good to have a safe space. 185 00:09:05,212 --> 00:09:07,005 Uh, isn't this already a safe space? 186 00:09:08,131 --> 00:09:09,007 (bell dings) 187 00:09:09,091 --> 00:09:10,092 Okay. I'm just saying 188 00:09:10,175 --> 00:09:12,594 that maybe we've gotten a little bit too sensitive as a society 189 00:09:12,678 --> 00:09:13,887 if even a safe space isn't like-- 190 00:09:14,012 --> 00:09:15,264 -(bell dings) -Oh, my God. 191 00:09:15,347 --> 00:09:16,390 It's all good, Ginger. 192 00:09:17,599 --> 00:09:22,020 What we do here, whether it seems stupid to you or not, really does help people. 193 00:09:22,104 --> 00:09:24,648 So we're not looking for your feedback at the moment, okay? 194 00:09:25,357 --> 00:09:29,736 Oh. And don't say your pronouns are obvious. That makes you suck. 195 00:09:29,987 --> 00:09:32,614 Suggesting that you don't have to use your pronouns when other people do 196 00:09:32,698 --> 00:09:35,117 makes you sound like a really dumb sis bitch. 197 00:09:35,242 --> 00:09:37,327 -(bell dings) -I heard it, Ginger. 198 00:09:37,703 --> 00:09:40,789 Welcome to the Women's Center, Leighton. See you at poetry night. 199 00:09:44,376 --> 00:09:46,503 Hi. My mom says we could go up to $20,000. 200 00:09:46,712 --> 00:09:48,755 You're doing the community service, Leighton. 201 00:09:49,214 --> 00:09:50,382 Grow from pain. 202 00:09:53,260 --> 00:09:54,177 (knock on door) 203 00:09:54,261 --> 00:09:56,513 (Frude) Girls, I have a delicate matter. 204 00:09:56,763 --> 00:10:01,685 There have been some complaints about the stench coming from your room, 205 00:10:01,768 --> 00:10:04,021 but there's no need to be embarrassed. 206 00:10:04,104 --> 00:10:07,566 -This happens to one suite every year. -What does? 207 00:10:08,400 --> 00:10:11,778 -Oh, my God. We're the smelly suite. -No, that "we" better not include me. 208 00:10:11,862 --> 00:10:13,530 Okay. Who complained? 209 00:10:13,613 --> 00:10:15,991 Sorry, Leighton. All complaints are anonymous. 210 00:10:16,074 --> 00:10:17,200 I cannot name names. 211 00:10:17,284 --> 00:10:21,663 I can. It was me. It smells like a tooth abscess in here. 212 00:10:21,747 --> 00:10:25,584 It's so bad that nobody showed up to my murder mystery party last night. 213 00:10:25,667 --> 00:10:27,169 Yeah, Travis, I'm sure that's related. 214 00:10:27,252 --> 00:10:29,296 Well, thank you, Frude, for bringing this to our attention. 215 00:10:29,379 --> 00:10:31,757 We're gonna chat about it as a group and we'll get it all fixed. 216 00:10:31,840 --> 00:10:33,258 -Okey-dokey. -Yes. 217 00:10:33,342 --> 00:10:35,135 That's a good enough resolution for you? 218 00:10:35,218 --> 00:10:38,263 Yeah. We're throwing that fucking fridge out now. 219 00:10:38,347 --> 00:10:40,182 No. That was my high school graduation gift. 220 00:10:40,265 --> 00:10:42,476 That is the saddest sentence I've ever heard. 221 00:10:42,559 --> 00:10:43,435 Look, I don't care. 222 00:10:43,518 --> 00:10:45,937 I will not have a reputation as a "smelly suite girl." 223 00:10:46,021 --> 00:10:47,981 -The fridge has to go. -We can just clean it. 224 00:10:48,065 --> 00:10:49,900 And since we don't know who created the smell-- 225 00:10:49,983 --> 00:10:54,154 -(both) It was Bela. -Offensive. Offensive conjecture. 226 00:10:54,237 --> 00:10:56,656 Why don't we all clean it out together tonight? 227 00:10:56,740 --> 00:10:59,242 It could be like a fun group bonding experience. 228 00:10:59,326 --> 00:11:02,287 I genuinely wish I could. I have a women's center thing. 229 00:11:02,371 --> 00:11:03,413 Yeah, I can't either. 230 00:11:03,497 --> 00:11:05,374 I'm gonna get piped by a guy with abs tonight. 231 00:11:05,457 --> 00:11:06,333 "Piped"? 232 00:11:06,416 --> 00:11:08,835 Yeah. Piped. Railed, torn up, slit-slammed. 233 00:11:08,919 --> 00:11:10,921 "Slit-slammed"? Bela, Jesus Christ. 234 00:11:11,004 --> 00:11:12,714 (Bela) What? It's how people talk. 235 00:11:13,840 --> 00:11:14,716 (Dalton) Yeah, it's me. 236 00:11:14,800 --> 00:11:16,510 -(Whitney) No. You wish. -I win. 237 00:11:17,552 --> 00:11:18,762 (both grunting) 238 00:11:18,845 --> 00:11:22,099 Yes. I beat you again. 239 00:11:22,182 --> 00:11:25,060 I let you win by being out of shape. 240 00:11:25,143 --> 00:11:28,939 Yeah. So, how was picking up the credenza? 241 00:11:29,398 --> 00:11:32,651 Oh, man. Whit, I cannot wait to show you how ugly it is. 242 00:11:33,068 --> 00:11:35,404 {\an8}I took a picture. It is so bad. 243 00:11:35,529 --> 00:11:39,449 {\an8}Wait. Do you have me saved in your phone as Steven Kim Accountant? 244 00:11:39,866 --> 00:11:41,952 {\an8}(Dalton) Yeah. This way, if Michelle sees a text pop up, 245 00:11:42,035 --> 00:11:43,370 {\an8}she won't suspect anything. 246 00:11:43,870 --> 00:11:47,332 -And who's Honey Bunny? -That's Michelle. 247 00:11:48,500 --> 00:11:50,127 Dude, are you fucking kidding me? 248 00:11:50,669 --> 00:11:53,422 She's Honey Bunny and I'm an imaginary Asian CPA? 249 00:11:53,755 --> 00:11:54,714 That's perfect. 250 00:11:55,132 --> 00:11:58,385 Look, I don't know how much longer I can keep sneaking around like this. 251 00:11:58,885 --> 00:12:01,930 -Does none of this bother you? -Of course it does. 252 00:12:02,347 --> 00:12:05,517 I have this unbelievably cool and beautiful person in my life. 253 00:12:06,017 --> 00:12:09,146 I can't tell anyone about it. It's terrible. It sucks. 254 00:12:09,938 --> 00:12:13,483 I just want us to go on a date. Like, an actual date. 255 00:12:13,567 --> 00:12:16,736 Not like a "Let's make out in my car behind this Best Buy" date. 256 00:12:16,820 --> 00:12:19,573 Some of my fondest memories are in that Best Buy parking lot with you. 257 00:12:19,656 --> 00:12:21,450 There's some beautiful stuff happening in there. 258 00:12:21,533 --> 00:12:23,702 No. No. I'm not in the mood to joke around about this right now. 259 00:12:26,455 --> 00:12:27,414 All right. 260 00:12:28,832 --> 00:12:33,044 -Race you back to campus? -No. I'm gonna go take a solo run. 261 00:12:41,261 --> 00:12:44,598 So is there something going on between you and the hot French tutor? 262 00:12:44,681 --> 00:12:45,640 No. 263 00:12:45,724 --> 00:12:48,977 Why? Did he ask about me or something when he ordered his coffee yesterday? 264 00:12:49,478 --> 00:12:50,437 Yeah. 265 00:12:51,229 --> 00:12:52,939 He asked me if you were seeing anyone. 266 00:12:53,607 --> 00:12:57,319 -Stop. -No, he didn't. He couldn't care less. 267 00:12:57,569 --> 00:12:59,696 But maybe he will, 'cause he's walking in right now. 268 00:12:59,779 --> 00:13:02,824 Oh. Ha-ha. It's so funny. I'm sure he's walking in right now. 269 00:13:02,908 --> 00:13:05,410 -Hey. -How's it going? 270 00:13:05,535 --> 00:13:07,537 Uh... Just working. Nothing much. 271 00:13:07,621 --> 00:13:09,998 Definitely not talking about anything specific. 272 00:13:11,458 --> 00:13:15,545 You have a face to write songs about. Thank you. 273 00:13:17,464 --> 00:13:22,052 So, what brings you in? Did you want a drink or a café au lait? 274 00:13:22,135 --> 00:13:25,889 Hey, good pronunciation. But no. I just stopped in to see you. 275 00:13:25,972 --> 00:13:27,474 I was thinking for our next tutoring session 276 00:13:27,557 --> 00:13:30,810 we could watch Golden Girls in French the way I learned with my au pair. 277 00:13:30,894 --> 00:13:33,271 -Maybe tonight. -Yeah. Yes. 278 00:13:33,355 --> 00:13:36,691 Yeah. I think that sounds both educational and entertaining. 279 00:13:36,775 --> 00:13:38,443 You're such a good tutor. 280 00:13:38,527 --> 00:13:41,029 -Great. I'll see you tonight. -Okay. 281 00:13:43,657 --> 00:13:45,325 -You're staring at his butt. -Lila, God. 282 00:13:45,408 --> 00:13:47,410 (Bela) The idea of sitting through a musical 283 00:13:47,494 --> 00:13:48,828 makes me want to light myself on fire, 284 00:13:48,912 --> 00:13:51,498 which I did once to get out of an Indian thing with my family. 285 00:13:51,581 --> 00:13:52,499 (laughing) 286 00:13:53,750 --> 00:13:55,085 Do you want anything from inside? 287 00:13:55,168 --> 00:13:56,628 -No, I'm good. -You sure? 288 00:13:56,711 --> 00:13:58,630 Actually, could you get me a mug of dry Cap'n Crunch? 289 00:13:58,838 --> 00:13:59,923 (laughs) 290 00:14:03,051 --> 00:14:06,638 Dude, are you fucking seeing this? I'm slaying this date so hard. 291 00:14:06,721 --> 00:14:08,765 Girl, he's laughing at everything you're saying, 292 00:14:08,848 --> 00:14:10,267 and you're not even being funny. 293 00:14:10,350 --> 00:14:12,310 I'm finally gonna hook up with a guy with abs. 294 00:14:12,727 --> 00:14:15,355 Wait. You never hooked up with a guy with abs before? 295 00:14:15,855 --> 00:14:18,817 -Have you? -Honey, I pull. 296 00:14:19,693 --> 00:14:20,735 Hey. 297 00:14:23,196 --> 00:14:25,949 -Dude. -Oh. Here you go. 298 00:14:27,409 --> 00:14:30,704 -(clears throat) -Two chicken breasts. Must be cheat day. 299 00:14:30,954 --> 00:14:32,163 (laughing) 300 00:14:35,208 --> 00:14:37,544 "Happy Father's Day, Dad. 301 00:14:38,461 --> 00:14:43,633 Thanks for always protecting me from spiders, from nightmares, 302 00:14:44,801 --> 00:14:48,680 from feeling respected as a woman." 303 00:14:51,891 --> 00:14:56,730 "My nipples are my own. But will they ever truly be free? 304 00:14:56,813 --> 00:15:03,028 Oh, beautiful disgracious skies For amber waves of pain" 305 00:15:04,321 --> 00:15:06,865 (Alicia) Leighton, stop filming people without their consent. 306 00:15:07,407 --> 00:15:08,366 Yes, warden. 307 00:15:09,701 --> 00:15:11,870 Are you seriously getting drunk at an event that you're working 308 00:15:11,953 --> 00:15:13,246 because you were caught getting drunk? 309 00:15:13,997 --> 00:15:14,873 Yep. 310 00:15:15,665 --> 00:15:16,916 -(Leighton scoffs) -(Alicia) Ridiculous. 311 00:15:17,584 --> 00:15:20,920 I figure if it's okay with you, I'll sing a few songs tonight. 312 00:15:21,755 --> 00:15:25,759 This first one is about a woman who deserves more love than she gets. 313 00:15:26,885 --> 00:15:27,761 Mother Nature. 314 00:15:28,386 --> 00:15:31,181 (singing) The meadows so cloverly 315 00:15:32,265 --> 00:15:35,060 Awakening my ovaries 316 00:15:36,186 --> 00:15:37,771 Awakening my ovaries 317 00:15:37,854 --> 00:15:38,855 (snickers) 318 00:15:39,356 --> 00:15:41,107 Leighton, what the actual fuck? 319 00:15:41,191 --> 00:15:42,734 And beating like a drum 320 00:15:44,402 --> 00:15:45,278 That's it. 321 00:15:46,863 --> 00:15:48,907 I'm not signing off on any of your hours tonight. 322 00:15:49,532 --> 00:15:51,951 What? You can't do that. 323 00:15:52,035 --> 00:15:54,746 I deserve double hours for sitting through this shit. 324 00:15:55,121 --> 00:15:59,668 Why? All you did was drink wine and eat very noisy snacks. 325 00:15:59,918 --> 00:16:02,045 -But I was here. -I don't care. 326 00:16:02,837 --> 00:16:05,215 You know, you just wasted three hours of your own life. 327 00:16:05,882 --> 00:16:08,343 Zero down, 100 to go. 328 00:16:11,096 --> 00:16:13,890 You contradict your appeal 329 00:16:14,391 --> 00:16:19,187 And my affection for you is real... 330 00:16:19,521 --> 00:16:22,023 -May I? -(chuckles) Yeah, sure. 331 00:16:23,817 --> 00:16:24,734 Wow. 332 00:16:25,568 --> 00:16:26,945 (Bela) They are just incredible. 333 00:16:30,115 --> 00:16:31,491 Do you wanna have sex? 334 00:16:31,574 --> 00:16:33,618 Uh, in a second. I just wanna look at you for a bit. 335 00:16:33,702 --> 00:16:35,954 -Really burn the image in. -Right. 336 00:16:36,955 --> 00:16:38,623 -Okay, I'm ready. -Oh, wow. 337 00:16:41,626 --> 00:16:42,836 (moaning) 338 00:16:43,503 --> 00:16:47,257 -You're so fucking hot. -(chuckles) You're so fucking funny. 339 00:16:49,426 --> 00:16:52,011 -You're so fucking hot. -You're so fucking funny. 340 00:16:52,095 --> 00:16:53,138 (heavy breathing) 341 00:16:53,722 --> 00:16:56,975 -You're so fucking hot. -You're so fucking funny. 342 00:16:57,350 --> 00:16:59,728 -He's a chucklefucker. -A what? 343 00:16:59,978 --> 00:17:03,189 A chucklefucker. He only likes me 'cause I'm funny. 344 00:17:03,565 --> 00:17:06,109 -I don't think that's a word. -Or, like, a thing. 345 00:17:06,192 --> 00:17:07,527 He must find you attractive too. 346 00:17:07,610 --> 00:17:09,571 No one sleeps with someone just because they think they're funny. 347 00:17:09,654 --> 00:17:12,574 Oh, really, Whitney? Then explain why I masturbate to Kyle Mooney. 348 00:17:12,657 --> 00:17:14,909 Bela, stop telling me what you masturbate to. 349 00:17:14,993 --> 00:17:17,454 Wait. I thought you wanted people to think you were funny. 350 00:17:17,537 --> 00:17:20,999 No, no. And I also want him to think I'm a RiRi level hot bitch. 351 00:17:21,541 --> 00:17:23,960 I told him he reminded me of David Beckham, 352 00:17:24,252 --> 00:17:26,755 and he told me I reminded him of Larry David. 353 00:17:26,838 --> 00:17:29,758 I'm confused. Larry David's a lot funnier than you. 354 00:17:29,841 --> 00:17:32,135 Speaking of David Beckham, we won our game. 355 00:17:32,218 --> 00:17:34,137 I scored two goals and had an assist. No big deal. 356 00:17:34,220 --> 00:17:35,638 Whitney was so good, 357 00:17:35,722 --> 00:17:39,184 and I tried to start a wave in the stands, but there weren't enough people. 358 00:17:39,267 --> 00:17:41,561 -Yeah. -So what am I supposed to do? 359 00:17:41,644 --> 00:17:43,855 Damn. We got back to your thing real quick. 360 00:17:43,938 --> 00:17:46,191 Honestly, Bela, I don't think this is such a bad thing. 361 00:17:46,274 --> 00:17:48,902 You like him for his abs. He likes you because you're funny. 362 00:17:48,985 --> 00:17:51,154 You both have your really specific reasons. 363 00:17:51,237 --> 00:17:53,114 Yeah, but I'm a romantic, so I want us to like each other 364 00:17:53,198 --> 00:17:54,324 for the same specific reason, 365 00:17:54,407 --> 00:17:56,868 that we're both insatiably into each other's hot faces and bods. 366 00:17:56,951 --> 00:17:58,912 I feel like there's a clear lesson you should be learning here, 367 00:17:58,995 --> 00:17:59,871 and you're not grasping it. 368 00:17:59,954 --> 00:18:04,250 Yeah, you're right. The lesson is clear. I've got to break it off with him. 369 00:18:04,334 --> 00:18:07,378 I've got to find an even hotter guy and not be myself around him. 370 00:18:07,462 --> 00:18:09,047 -No. Mmm-mmm. -No, that was not the lesson. 371 00:18:09,130 --> 00:18:10,256 Thanks for the talk, guys. 372 00:18:15,220 --> 00:18:17,180 (Kimberly) I really like Bela, but if I had to share 373 00:18:17,263 --> 00:18:18,973 a room with her, I'd drown myself. 374 00:18:19,098 --> 00:18:20,266 (chuckles) 375 00:18:20,350 --> 00:18:23,269 -Where are you taking the cheesecake? -Oh, it's a long story. 376 00:18:23,353 --> 00:18:25,355 It's an inside joke between Nico and me. 377 00:18:26,356 --> 00:18:28,858 Does Leighton know how much time you've been spending with her brother? 378 00:18:29,692 --> 00:18:32,737 No, but there's really nothing to tell. He's just tutoring me. 379 00:18:33,863 --> 00:18:35,698 Although maybe don't say anything to Leighton. 380 00:18:35,782 --> 00:18:37,492 -Sure. I'll see you later. -Okay. 381 00:18:37,575 --> 00:18:38,993 -Have fun with the team. -Thanks. 382 00:18:39,077 --> 00:18:39,994 (phone chimes) 383 00:18:40,870 --> 00:18:43,748 Hey Steven Kim Accountant, I would love to get together to discuss my taxes. 384 00:18:43,832 --> 00:18:45,416 (phone rings) 385 00:18:45,792 --> 00:18:48,378 -Hey. -Where are you right now? 386 00:18:49,003 --> 00:18:51,548 On my way to meet up with the team to celebrate our win. 387 00:18:51,631 --> 00:18:54,133 Okay. First off, you played like a star, 388 00:18:54,217 --> 00:18:56,845 and getting wasted with your friends is totally appropriate. 389 00:18:57,470 --> 00:19:00,390 And also, I think you should blow the team off. 390 00:19:01,015 --> 00:19:02,141 And why should I do that? 391 00:19:02,225 --> 00:19:03,685 I've been thinking about what you said the other night, 392 00:19:03,768 --> 00:19:08,940 about how we haven't had a real date, and I think you're right. So let's do it. 393 00:19:09,524 --> 00:19:10,400 Right now? 394 00:19:10,483 --> 00:19:13,236 Yeah, I know it's kind of last minute, but I have a surprise for you. 395 00:19:13,319 --> 00:19:15,446 A bigger surprise than finding out you have a wife? 396 00:19:15,530 --> 00:19:18,867 Seriously? You're gonna weaponize the joyful word "surprise" like that? 397 00:19:19,576 --> 00:19:23,746 I'll pick you up outside your dorm in ten. Just bundle up and bring bug spray. 398 00:19:23,913 --> 00:19:25,456 -Bug spray? -It's gonna be fun. 399 00:19:25,540 --> 00:19:27,333 Just forget I said bug spray. 400 00:19:28,376 --> 00:19:29,711 Long underwear might be smart. 401 00:19:29,794 --> 00:19:32,338 -Bro, it's getting worse. -It's gonna be great. 402 00:19:32,422 --> 00:19:34,716 Just let me do my thing. I'll see you soon. 403 00:19:38,261 --> 00:19:39,178 Bug spray. 404 00:19:50,148 --> 00:19:52,609 {\an8} When you feel the time is right 405 00:19:53,151 --> 00:19:55,612 {\an8} You better let go and live it up 406 00:19:55,695 --> 00:19:57,822 When you feel the time is right 407 00:19:59,991 --> 00:20:01,868 Hi. Is Nico home? 408 00:20:01,951 --> 00:20:05,079 No. I think he's watching the basketball game at Braden's. 409 00:20:05,622 --> 00:20:06,581 Who? 410 00:20:07,165 --> 00:20:10,710 You don't know Braden? That's weird. You kind of look like him. 411 00:20:11,336 --> 00:20:12,879 Uh, okay. Thanks. 412 00:20:13,296 --> 00:20:16,758 Hey, you don't also have a Postmates order from Quiznos, do you? 413 00:20:17,467 --> 00:20:18,468 I do not. 414 00:20:19,010 --> 00:20:19,928 (sighs) 415 00:20:20,929 --> 00:20:22,472 (Curran) She wasn't Quiznos. 416 00:20:25,850 --> 00:20:27,352 (phone vibrating) 417 00:20:29,228 --> 00:20:32,857 -Hey. What's up? -Hey. I'm at Theta Delt. 418 00:20:33,316 --> 00:20:34,275 Oh, cool. 419 00:20:35,151 --> 00:20:37,111 Yeah, except you're not here. 420 00:20:39,155 --> 00:20:42,241 Oh, shit. Oh, I'm so sorry. 421 00:20:42,325 --> 00:20:44,953 I totally forgot. The Golden Girls thing. 422 00:20:46,371 --> 00:20:47,830 Uh, can we do it some other time? 423 00:20:49,082 --> 00:20:52,752 Um, yeah, for sure. I have other things to do tonight anyway. 424 00:20:53,419 --> 00:20:56,714 -All right. Sorry. -Bye. 425 00:20:59,425 --> 00:21:00,551 (sighs) 426 00:21:25,076 --> 00:21:25,952 (Dalton) All right. 427 00:21:27,996 --> 00:21:30,498 (Whitney) You better not be murdering me. I will be so pissed. 428 00:21:30,707 --> 00:21:31,666 (Dalton) Oh, come on. 429 00:21:32,083 --> 00:21:34,043 -Thank you. -Okay, watch your step. 430 00:21:35,545 --> 00:21:36,421 All right. 431 00:21:44,554 --> 00:21:45,555 Well? 432 00:21:46,806 --> 00:21:48,391 What am I looking at? 433 00:21:49,058 --> 00:21:51,477 It's a romantic outdoor movie night. 434 00:21:51,561 --> 00:21:53,229 -Just you and me in the middle of nowhere. -(chuckles) 435 00:21:54,147 --> 00:21:56,357 Love & Basketball cued up on the projector. 436 00:21:57,233 --> 00:22:00,236 -That is my favorite movie. -I know. I did my research. 437 00:22:00,653 --> 00:22:02,739 All right. Let me show you to your seat. 438 00:22:02,822 --> 00:22:03,823 Ooh. 439 00:22:03,906 --> 00:22:05,950 -All right. Just... -Mmm. Okay. 440 00:22:06,034 --> 00:22:09,871 Emergency exits are this way in the woods and the other way in the woods. 441 00:22:09,954 --> 00:22:11,873 And the lavatories are anywhere you want. 442 00:22:12,373 --> 00:22:14,417 -This is very cute. -I know. 443 00:22:17,795 --> 00:22:18,713 -Ready? -Okay. 444 00:22:19,380 --> 00:22:20,590 (chuckles) 445 00:22:20,673 --> 00:22:24,969 Okay. Now, cell phones off for the duration of the movie. 446 00:22:25,386 --> 00:22:29,474 Tonight's just about you and me, and the present threat of Lyme disease. 447 00:22:29,557 --> 00:22:30,975 (chuckles) 448 00:22:34,604 --> 00:22:35,605 (Alicia sighs) 449 00:22:37,690 --> 00:22:39,358 Look, I know you're in charge or whatever, 450 00:22:39,442 --> 00:22:42,945 but I really think it would benefit you to take things a little less seriously. 451 00:22:43,237 --> 00:22:44,989 Oh. It would, huh? 452 00:22:45,073 --> 00:22:47,867 Yeah. Okay. Like, if you didn't notice, the song that girl sang 453 00:22:47,950 --> 00:22:50,745 was beyond terrible, then I'm genuinely kind of worried about you. 454 00:22:51,204 --> 00:22:53,122 Of course I knew it was terrible. 455 00:22:53,581 --> 00:22:56,626 If she was good, she wouldn't be playing the Women's Center. 456 00:22:56,709 --> 00:22:58,711 Oh, yes. I agree. 457 00:22:58,795 --> 00:23:02,131 Look, can some of these people be intolerable? Holy shit, yes. 458 00:23:02,298 --> 00:23:04,884 But instead of being rude, I act like a normal person. 459 00:23:04,967 --> 00:23:08,096 I smile to their face and then I mock them privately. 460 00:23:08,471 --> 00:23:09,722 Could you maybe try that? 461 00:23:10,765 --> 00:23:14,310 All right. All right. I will try to be less of a, um... 462 00:23:14,519 --> 00:23:16,395 Oh, God, what did you call it? 463 00:23:16,479 --> 00:23:17,730 -A dumb sis bitch. -Dumb sis bitch. 464 00:23:17,814 --> 00:23:19,607 -Right. That's the one. -Might be hard, though. 465 00:23:19,690 --> 00:23:23,069 Wait till October when Ginger starts talking about her coven. 466 00:23:23,820 --> 00:23:25,029 What the fuck is a coven? 467 00:23:29,867 --> 00:23:32,495 (theme song playing in French) 468 00:23:34,872 --> 00:23:37,458 -Hey, what are you doing? -Oh, nothing. 469 00:23:37,542 --> 00:23:39,752 I thought we were gonna clean that together tomorrow. 470 00:23:39,836 --> 00:23:41,546 It's fine. I needed the distraction. 471 00:23:42,463 --> 00:23:43,798 Anything you want to talk about? 472 00:23:45,675 --> 00:23:49,262 I just got my hopes up about a guy and wasted 25 bucks on a cake. 473 00:23:51,013 --> 00:23:53,182 What about you? Did you break up with your abs boy? 474 00:23:53,766 --> 00:23:55,852 Yeah. I told him it wasn't working. 475 00:23:56,811 --> 00:23:59,147 But then he was doing pull-ups, so we had sex one more time. 476 00:23:59,230 --> 00:24:01,274 I don't know. I might just keep doing it. It's good. 477 00:24:02,066 --> 00:24:03,025 Okay. 478 00:24:03,442 --> 00:24:05,820 So tell me what heinous food was causing the smell. 479 00:24:05,945 --> 00:24:07,488 All of it. It was unplugged. 480 00:24:08,698 --> 00:24:12,994 Oh, shit. I totally unplugged it for Travis' airbrush machine. 481 00:24:13,452 --> 00:24:16,289 I hate that this was my fault and it wasn't racism. 482 00:24:16,372 --> 00:24:17,874 -(Kimberly laughs) -(groans) 483 00:24:18,541 --> 00:24:20,835 You wanna watch TV and eat an entire cheesecake with me? 484 00:24:20,918 --> 00:24:23,588 -Let's do it. That looks good. -Right? 485 00:24:26,674 --> 00:24:29,886 This is the single best date I have ever been on. 486 00:24:31,554 --> 00:24:32,513 Me too. 487 00:24:32,597 --> 00:24:33,639 (cell phone chimes) 488 00:24:36,434 --> 00:24:38,853 Just check your phone. We both heard it. 489 00:24:46,527 --> 00:24:47,486 Wanna read it? 490 00:24:50,031 --> 00:24:51,073 (owl hooting) 491 00:24:57,121 --> 00:24:59,957 You're serious? This is real? 492 00:25:00,041 --> 00:25:01,083 Mmm-hmm. 493 00:25:01,792 --> 00:25:02,668 (chuckles) 494 00:25:11,886 --> 00:25:15,598 Okay. I'll see you tomorrow. 495 00:25:16,182 --> 00:25:17,058 See you tomorrow. 496 00:25:25,524 --> 00:25:30,738 Stay for a stranger 497 00:25:32,907 --> 00:25:34,367 -Hey. -(Michelle) Hey. 498 00:25:35,952 --> 00:25:38,204 Uh... I got your text. 499 00:25:40,081 --> 00:25:42,041 What is this important thing you want to talk about? 500 00:25:43,542 --> 00:25:47,046 Oh, I'm so dumb. I meant to send that to Coach Woods. 501 00:25:47,129 --> 00:25:48,422 It's just some soccer stuff. 502 00:25:51,550 --> 00:25:52,969 -Okay. -Ready for bed? 503 00:25:55,346 --> 00:25:58,182 I don't wanna be alone 504 00:26:00,226 --> 00:26:03,062 Don't wanna be down 505 00:26:05,147 --> 00:26:07,733 I don't wanna come down 506 00:26:09,902 --> 00:26:12,613 I don't wanna be alone 507 00:26:14,991 --> 00:26:21,789 I don't wanna be fine until the dawn 508 00:26:24,709 --> 00:26:27,461 I don't wanna be down 509 00:26:28,212 --> 00:26:29,630 Oh-oh 510 00:26:29,755 --> 00:26:32,174 Feel the rush 511 00:26:34,468 --> 00:26:36,595 I don't wanna be lost 512 00:26:37,388 --> 00:26:41,809 Let's stay up 513 00:26:44,145 --> 00:26:51,027 I never wanna come down to the road 514 00:26:54,113 --> 00:27:01,120 I never wanna come down to the road 515 00:27:03,831 --> 00:27:07,293 Never gonna give up 516 00:27:07,376 --> 00:27:10,755 Kiss me slow 517 00:27:13,716 --> 00:27:19,889 I never wanna come down to...