1
00:00:05,798 --> 00:00:08,008
-Girl
-We've been in rough end now
2
00:00:08,092 --> 00:00:10,177
-Girl
-We can get ugly, trust me
3
00:00:10,386 --> 00:00:12,304
-Girl
-Sound girls laying one down
4
00:00:12,680 --> 00:00:16,183
{\an8}President Lacey, I'm absolutely horrified
by my behavior last night.
5
00:00:16,434 --> 00:00:19,228
{\an8}Underage drinking?
Destruction of campus property?
6
00:00:19,311 --> 00:00:22,231
I'm better than that,
and I'm determined to make it right.
7
00:00:24,567 --> 00:00:26,235
This is a check for $2,000.
8
00:00:26,485 --> 00:00:28,821
It's a starting point.
My mom says we can go up to 10.
9
00:00:30,030 --> 00:00:32,324
Leighton,
you can't bribe your way out of this.
10
00:00:32,575 --> 00:00:35,494
You threw a tequila bottle at a statue
and chipped its pinky finger.
11
00:00:35,578 --> 00:00:38,748
-Then you berated our campus security.
-Oh, I did not berate them.
12
00:00:39,206 --> 00:00:44,837
You called them "wannabe cops
with heinous personal style."
13
00:00:45,337 --> 00:00:48,132
Does sound like me.
But in my defense, I was wasted.
14
00:00:48,507 --> 00:00:49,383
That doesn't help.
15
00:00:49,633 --> 00:00:51,385
You're getting 100 hours
of community service
16
00:00:51,469 --> 00:00:52,720
at the Essex College Women's Center.
17
00:00:53,262 --> 00:00:55,055
What is a women's center?
Is that like a curse?
18
00:00:55,473 --> 00:00:59,643
The women's center is
"an inclusive collective for females
19
00:00:59,727 --> 00:01:02,354
and people of all genders
where they can organize feminist activism
20
00:01:02,438 --> 00:01:04,982
and engage in conversations
with likeminded individuals."
21
00:01:05,274 --> 00:01:08,277
Oh, no. A bunch of woke nobodies
drinking green tea?
22
00:01:08,360 --> 00:01:10,821
Please,
I would love to hear some other options.
23
00:01:11,071 --> 00:01:12,364
There are no other options.
24
00:01:12,948 --> 00:01:14,617
I'll tell the women's center
to expect you.
25
00:01:15,034 --> 00:01:16,410
Thanks so much for coming in, Leighton.
26
00:01:16,786 --> 00:01:19,830
Well, my family will no longer
be donating to this institution.
27
00:01:20,456 --> 00:01:22,875
You know how many Russian billionaires
send their kids here?
28
00:01:23,959 --> 00:01:26,420
Three. We'll be fine.
29
00:01:27,254 --> 00:01:28,380
God damn it.
30
00:01:30,341 --> 00:01:32,092
Hear what I'm saying and understand it
31
00:01:32,176 --> 00:01:33,469
When I'm mad, I do the most
32
00:01:33,594 --> 00:01:36,639
{\an8} I know I'm nice, I know I'm bad
I do not brag, I do not boast
33
00:01:36,764 --> 00:01:39,683
{\an8} Don't like my mouth, don't like 'em broke
You got no bad, you gotta go
34
00:01:40,643 --> 00:01:44,313
{\an8}(groans) Vermont Tinder is so weird.
Why are all the guys hiking?
35
00:01:44,688 --> 00:01:47,608
This is pointless anyway.
Nobody on here ever messages back.
36
00:01:47,691 --> 00:01:49,527
All right. Hand it over.
Let's see what you working with.
37
00:01:51,570 --> 00:01:56,158
(chuckles) Bela, what the actual fuck?
This is why no one's messaging you back.
38
00:01:56,242 --> 00:01:57,576
You don't even say hi.
39
00:01:57,701 --> 00:02:00,371
You start every conversation
with the words "shirtless pic"
40
00:02:00,454 --> 00:02:01,831
-and a question mark.
-(chuckles)
41
00:02:01,914 --> 00:02:04,416
Look, I was a nuclear loser
in high school,
42
00:02:04,500 --> 00:02:09,296
so excuse me if for once I wanna date
a guy with sick, rip, tasty abs like...
43
00:02:09,421 --> 00:02:12,049
(inhales) Zac Efron Baywatch abs.
44
00:02:12,258 --> 00:02:16,136
Oh. Efron should not be your ideal abs.
There are way better.
45
00:02:16,220 --> 00:02:20,474
Gosling in Crazy, Stupid, Love.
Michael B. in Black Panther.
46
00:02:20,599 --> 00:02:22,434
-Ooh.
-Michael B. in Creed.
47
00:02:22,685 --> 00:02:25,396
You know who I bet has abs? Beto O'Rourke.
48
00:02:25,479 --> 00:02:26,897
Oh, I bet he does.
49
00:02:26,981 --> 00:02:28,983
You actually might be
onto something with that one.
50
00:02:29,066 --> 00:02:30,067
Yeah.
51
00:02:32,695 --> 00:02:34,363
This has been the worst morning
of my life.
52
00:02:34,613 --> 00:02:37,950
Oh, my God. Did they cancel
your reservation at Mar-a-Lago?
53
00:02:38,492 --> 00:02:41,203
No. I have to volunteer.
54
00:02:41,704 --> 00:02:44,206
(Kimberly) Wait. I like volunteering.
55
00:02:44,290 --> 00:02:46,125
Also, what is that smell?
56
00:02:46,709 --> 00:02:47,918
(sniffing)
57
00:02:48,002 --> 00:02:50,588
What? Really? Okay.
How do none of you smell that?
58
00:02:50,671 --> 00:02:53,549
I thought someone was trying new perfume
and I didn't wanna be rude.
59
00:02:53,632 --> 00:02:55,634
I think it's coming from here.
60
00:02:55,759 --> 00:02:58,596
Oh! Did one of you, like,
shit in the fridge?
61
00:02:58,762 --> 00:03:02,725
Okay, listen. I think we all know
whose fault this must be.
62
00:03:04,643 --> 00:03:07,313
What, me? That's racist somehow.
63
00:03:07,855 --> 00:03:10,774
The smell's probably coming from
Leighton's weird refrigerated cosmetics.
64
00:03:11,025 --> 00:03:14,111
I actually stopped putting them in there
after I found Cheeto dust in my eye cream.
65
00:03:14,278 --> 00:03:17,156
Oh. And I guess you're insinuating that
I was responsible for that too?
66
00:03:17,239 --> 00:03:19,325
I was. That one was me,
but I didn't make the fridge stink.
67
00:03:19,408 --> 00:03:20,868
All right. I have to go to practice,
68
00:03:20,951 --> 00:03:23,287
but we will figure out
who's responsible for this later,
69
00:03:23,370 --> 00:03:26,206
and that person
will be the one to clean it. Agree?
70
00:03:26,290 --> 00:03:27,249
-(Kimberly) Mmm-hmm.
-(Whitney) Great.
71
00:03:27,333 --> 00:03:30,836
Oh, man.
I really think the smell got into my hair.
72
00:03:32,922 --> 00:03:36,008
(Bela) I can't believe you're getting
tutored by Nico today.
73
00:03:36,091 --> 00:03:37,301
What are you gonna wear?
74
00:03:37,384 --> 00:03:38,719
-This.
-(chuckles) Right.
75
00:03:38,802 --> 00:03:41,972
-No, I'm really gonna wear this.
-A denim jacket?
76
00:03:42,056 --> 00:03:44,350
Are you out of your fucking mind?
You're getting tutored by a hot guy.
77
00:03:44,433 --> 00:03:45,976
You're not getting a job at Applebee's.
78
00:03:46,060 --> 00:03:48,896
Bela, I'm already nervous.
Can you not tell me I look bad?
79
00:03:48,979 --> 00:03:53,275
Okay. You'll be fine. You got big boobs.
Just, you know, push them out a lot.
80
00:03:55,235 --> 00:03:56,195
Like this?
81
00:03:56,278 --> 00:03:59,406
Yeah, girl. Just like that.
Actually, I wanna try that too.
82
00:04:01,867 --> 00:04:03,661
(Woods) Great practice, ladies.
83
00:04:03,911 --> 00:04:05,329
And I don't wanna get ahead of things,
84
00:04:05,412 --> 00:04:10,000
but we could have a shot at finally
making the tournament this year,
85
00:04:10,167 --> 00:04:12,252
thanks to our new first-year talent.
86
00:04:13,671 --> 00:04:18,384
All right. Now, in terms of strategy,
new mids, don't kick the ball forward.
87
00:04:18,467 --> 00:04:20,219
We're going for possession, all right?
88
00:04:23,305 --> 00:04:24,807
(Dalton) Oh, you look
so fucking hot today.
89
00:04:24,890 --> 00:04:25,766
You too.
90
00:04:27,643 --> 00:04:29,186
(cell phone ringing)
91
00:04:29,269 --> 00:04:30,813
(moaning)
92
00:04:32,481 --> 00:04:35,067
I have to answer this. It's Michelle,
and two calls means an emergency.
93
00:04:35,234 --> 00:04:36,151
Yeah.
94
00:04:36,235 --> 00:04:38,821
Oh, God. It's a FaceTime.
It's connecting. Hide. Hide.
95
00:04:40,614 --> 00:04:43,367
-Hey.
-Hey, babe. I'm outside.
96
00:04:43,575 --> 00:04:44,493
Sorry. You're what?
97
00:04:44,576 --> 00:04:45,744
(clattering)
98
00:04:47,371 --> 00:04:48,288
What was that?
99
00:04:48,372 --> 00:04:51,250
I'm counting the aluminum bats,
like I always do.
100
00:04:51,333 --> 00:04:52,501
Did you say you're here?
101
00:04:52,584 --> 00:04:56,130
Yeah. Yeah, we have to go get the credenza
that I bought in Cos Cob. You remember?
102
00:04:56,213 --> 00:04:59,133
I didn't realize we bought that. I thought
we were sticking with our current hutch.
103
00:04:59,216 --> 00:05:02,052
(Michelle) No, we're getting a new one.
Hey, is your shirt off?
104
00:05:02,886 --> 00:05:05,514
(chuckles) Oh, yeah. I spilled a bunch
of soup on it.
105
00:05:05,597 --> 00:05:06,890
It doesn't matter. I'll see you out there.
106
00:05:06,974 --> 00:05:07,850
Cool.
107
00:05:08,934 --> 00:05:10,561
Look, I don't know what a credenza is,
108
00:05:10,644 --> 00:05:12,312
but it doesn't sound like
something you buy
109
00:05:12,396 --> 00:05:13,355
if you're about to end your marriage.
110
00:05:13,439 --> 00:05:15,399
Look, Michelle and I have been
together for six years.
111
00:05:15,482 --> 00:05:18,277
I need to find the right moment
and do this in a kind way.
112
00:05:18,360 --> 00:05:21,071
Fine. But just so you know,
I don't love this.
113
00:05:21,155 --> 00:05:23,741
The only time I condone cheating
is on Love Island.
114
00:05:23,824 --> 00:05:26,076
-(chuckles) I love you.
-What?
115
00:05:27,536 --> 00:05:28,787
-Um...
-(chuckles)
116
00:05:29,747 --> 00:05:31,957
Just go buy your hutch thing.
117
00:05:37,087 --> 00:05:39,882
{\an8}(in French) Memorizing
French words is easy.
118
00:05:40,090 --> 00:05:42,092
{\an8}But mastering the pronunciation?
119
00:05:42,634 --> 00:05:43,886
{\an8}That can take some time.
120
00:05:44,136 --> 00:05:45,888
{\an8}Boy, do I know that's true.
121
00:05:46,555 --> 00:05:48,057
(speaking French)
122
00:05:48,390 --> 00:05:51,060
(in English) No, look at my mouth.
Watch what I'm doing with my lips.
123
00:05:53,103 --> 00:05:54,104
(speaking French)
124
00:05:58,275 --> 00:06:00,402
-Hello.
-Sorry. Um...
125
00:06:00,986 --> 00:06:01,987
(repeats in French)
126
00:06:02,071 --> 00:06:04,907
That's it. Yeah. You're improving already.
127
00:06:04,990 --> 00:06:06,366
How did you get so fluent?
128
00:06:07,409 --> 00:06:10,579
When I was little, we had this au pair
named Camille from Marseille.
129
00:06:11,080 --> 00:06:14,166
She practically raised me
'cause my mom was always, uh... (chuckles)
130
00:06:14,958 --> 00:06:18,378
-Actually, who knows what she was doing?
-Oh, I totally get that.
131
00:06:18,462 --> 00:06:21,632
Both my parents worked a lot,
so I spent all my time with my nana.
132
00:06:21,715 --> 00:06:24,259
One time she had a stroke
while we were doing a puzzle.
133
00:06:25,761 --> 00:06:28,013
But your story is a lot cuter,
so tell me more about Camille.
134
00:06:28,388 --> 00:06:29,473
(chuckles)
135
00:06:29,556 --> 00:06:31,558
Camille was the fucking best.
136
00:06:32,017 --> 00:06:33,811
She'd make me chicken nuggets
and we'd sit together
137
00:06:33,894 --> 00:06:36,647
and watch our favorite French TV show,
Les Craquantes.
138
00:06:37,064 --> 00:06:38,482
That sounds very fancy.
139
00:06:38,565 --> 00:06:40,359
It was a dubbed version
of The Golden Girls.
140
00:06:40,567 --> 00:06:41,568
Oh. (chuckles)
141
00:06:41,652 --> 00:06:44,488
The first word I learned
in French was ménopause.
142
00:06:45,072 --> 00:06:47,366
-(both speaking in French)
-(phone chimes)
143
00:06:47,741 --> 00:06:49,243
{\an8}Lila - Um, that dude is stupid hot.
144
00:06:49,326 --> 00:06:51,161
{\an8}I've burned myself three times
looking at him.
145
00:06:53,122 --> 00:06:54,248
(imperceptible)
146
00:06:55,332 --> 00:06:57,084
I just want to thank you again
for doing this.
147
00:06:57,167 --> 00:06:59,002
-It's really nice.
-Don't mention it.
148
00:06:59,461 --> 00:07:01,797
-Oh. But before I forget...
-Yeah?
149
00:07:01,880 --> 00:07:04,091
Can you sign this?
150
00:07:05,134 --> 00:07:06,343
If I do enough tutoring hours,
151
00:07:06,426 --> 00:07:07,803
I get an extra half-credit
towards my minor.
152
00:07:08,595 --> 00:07:11,932
-Oh, you get credit for tutoring?
-Is that okay?
153
00:07:12,850 --> 00:07:17,104
Totally okay. Of course. Of course.
This was simply transactional. I get it.
154
00:07:21,650 --> 00:07:23,902
{\an8}(grunts) Young Stalin could get it.
155
00:07:25,070 --> 00:07:27,489
Right? Dude could've been on Riverdale.
156
00:07:27,990 --> 00:07:29,032
(scoffs)
157
00:07:36,373 --> 00:07:38,167
And I needed you
158
00:07:42,963 --> 00:07:45,924
Hi. I'm Bela. Like in Twilight but Indian.
159
00:07:46,383 --> 00:07:47,634
(chuckles)
160
00:07:49,011 --> 00:07:49,970
Cool.
161
00:07:52,764 --> 00:07:55,976
I love that Susan B. Anthony is being
honored in the Essex portrait gallery.
162
00:07:56,059 --> 00:07:58,854
I'm just saying the artist clearly
enhanced the size of her breasts.
163
00:07:59,146 --> 00:08:01,356
Maybe it's symbolic of her female power.
164
00:08:01,440 --> 00:08:04,401
Or maybe she actually had a huge rack.
How would we know?
165
00:08:06,612 --> 00:08:10,073
Hey. I'm Leighton.
I got caught underage drinking.
166
00:08:10,157 --> 00:08:11,575
That's why I have to work here.
167
00:08:12,159 --> 00:08:15,537
-I'm Ginger. She/her/hers.
-Lindsay. She/her/hers.
168
00:08:15,621 --> 00:08:18,457
-Alicia. She/her/hers.
-Tova. They/them/theirs.
169
00:08:18,832 --> 00:08:20,000
Hmm.
170
00:08:21,460 --> 00:08:24,379
Oh, right. Sure. I'm "she," obviously.
171
00:08:25,088 --> 00:08:29,426
-Cool. I oversee all the volunteers.
-Oh, great. Should we talk scheduling?
172
00:08:29,843 --> 00:08:34,014
Um, I was thinking that I would work
mornings from 9:30 to 10:15-ish, and then,
173
00:08:34,097 --> 00:08:36,642
you know, round that up to an hour
for time sheet purposes.
174
00:08:36,725 --> 00:08:39,603
Yeah, that's not how this works.
Um, I'll tell you when we need help.
175
00:08:39,686 --> 00:08:42,981
And that's when you'll be here.
Like, tomorrow from 5:00 to 10:00,
176
00:08:43,065 --> 00:08:44,858
you'll be helping
with our feminist poetry group.
177
00:08:44,942 --> 00:08:46,985
As tempting as that sounds,
I'm kind of busy on Fridays.
178
00:08:47,069 --> 00:08:48,445
Shit. I didn't realize that.
179
00:08:48,528 --> 00:08:50,822
Maybe we should just shut down
the whole place till you're free.
180
00:08:51,865 --> 00:08:54,910
Okay. I'm from New York,
so I can tell that you're being sarcastic.
181
00:08:55,494 --> 00:08:59,498
Hey, this is getting a little tense.
I'm gonna hit the safe space bell.
182
00:08:59,581 --> 00:09:00,666
(bell dings)
183
00:09:00,749 --> 00:09:01,625
What?
184
00:09:02,084 --> 00:09:04,795
It's a bell that we hit when we think
it'd be good to have a safe space.
185
00:09:05,212 --> 00:09:07,005
Uh, isn't this already a safe space?
186
00:09:08,131 --> 00:09:09,007
(bell dings)
187
00:09:09,091 --> 00:09:10,092
Okay. I'm just saying
188
00:09:10,175 --> 00:09:12,594
that maybe we've gotten
a little bit too sensitive as a society
189
00:09:12,678 --> 00:09:13,887
if even a safe space isn't like--
190
00:09:14,012 --> 00:09:15,264
-(bell dings)
-Oh, my God.
191
00:09:15,347 --> 00:09:16,390
It's all good, Ginger.
192
00:09:17,599 --> 00:09:22,020
What we do here, whether it seems stupid
to you or not, really does help people.
193
00:09:22,104 --> 00:09:24,648
So we're not looking for your feedback
at the moment, okay?
194
00:09:25,357 --> 00:09:29,736
Oh. And don't say your pronouns
are obvious. That makes you suck.
195
00:09:29,987 --> 00:09:32,614
Suggesting that you don't have to use
your pronouns when other people do
196
00:09:32,698 --> 00:09:35,117
makes you sound like
a really dumb sis bitch.
197
00:09:35,242 --> 00:09:37,327
-(bell dings)
-I heard it, Ginger.
198
00:09:37,703 --> 00:09:40,789
Welcome to the Women's Center, Leighton.
See you at poetry night.
199
00:09:44,376 --> 00:09:46,503
Hi. My mom says we could go up to $20,000.
200
00:09:46,712 --> 00:09:48,755
You're doing
the community service, Leighton.
201
00:09:49,214 --> 00:09:50,382
Grow from pain.
202
00:09:53,260 --> 00:09:54,177
(knock on door)
203
00:09:54,261 --> 00:09:56,513
(Frude) Girls, I have a delicate matter.
204
00:09:56,763 --> 00:10:01,685
There have been some complaints about
the stench coming from your room,
205
00:10:01,768 --> 00:10:04,021
but there's no need to be embarrassed.
206
00:10:04,104 --> 00:10:07,566
-This happens to one suite every year.
-What does?
207
00:10:08,400 --> 00:10:11,778
-Oh, my God. We're the smelly suite.
-No, that "we" better not include me.
208
00:10:11,862 --> 00:10:13,530
Okay. Who complained?
209
00:10:13,613 --> 00:10:15,991
Sorry, Leighton.
All complaints are anonymous.
210
00:10:16,074 --> 00:10:17,200
I cannot name names.
211
00:10:17,284 --> 00:10:21,663
I can. It was me.
It smells like a tooth abscess in here.
212
00:10:21,747 --> 00:10:25,584
It's so bad that nobody showed up
to my murder mystery party last night.
213
00:10:25,667 --> 00:10:27,169
Yeah, Travis, I'm sure that's related.
214
00:10:27,252 --> 00:10:29,296
Well, thank you, Frude,
for bringing this to our attention.
215
00:10:29,379 --> 00:10:31,757
We're gonna chat about it as a group
and we'll get it all fixed.
216
00:10:31,840 --> 00:10:33,258
-Okey-dokey.
-Yes.
217
00:10:33,342 --> 00:10:35,135
That's a good enough resolution for you?
218
00:10:35,218 --> 00:10:38,263
Yeah. We're throwing
that fucking fridge out now.
219
00:10:38,347 --> 00:10:40,182
No. That was
my high school graduation gift.
220
00:10:40,265 --> 00:10:42,476
That is the saddest sentence
I've ever heard.
221
00:10:42,559 --> 00:10:43,435
Look, I don't care.
222
00:10:43,518 --> 00:10:45,937
I will not have a reputation
as a "smelly suite girl."
223
00:10:46,021 --> 00:10:47,981
-The fridge has to go.
-We can just clean it.
224
00:10:48,065 --> 00:10:49,900
And since we don't know
who created the smell--
225
00:10:49,983 --> 00:10:54,154
-(both) It was Bela.
-Offensive. Offensive conjecture.
226
00:10:54,237 --> 00:10:56,656
Why don't we all clean
it out together tonight?
227
00:10:56,740 --> 00:10:59,242
It could be like a fun
group bonding experience.
228
00:10:59,326 --> 00:11:02,287
I genuinely wish I could.
I have a women's center thing.
229
00:11:02,371 --> 00:11:03,413
Yeah, I can't either.
230
00:11:03,497 --> 00:11:05,374
I'm gonna get piped by
a guy with abs tonight.
231
00:11:05,457 --> 00:11:06,333
"Piped"?
232
00:11:06,416 --> 00:11:08,835
Yeah. Piped.
Railed, torn up, slit-slammed.
233
00:11:08,919 --> 00:11:10,921
"Slit-slammed"? Bela, Jesus Christ.
234
00:11:11,004 --> 00:11:12,714
(Bela) What? It's how people talk.
235
00:11:13,840 --> 00:11:14,716
(Dalton) Yeah, it's me.
236
00:11:14,800 --> 00:11:16,510
-(Whitney) No. You wish.
-I win.
237
00:11:17,552 --> 00:11:18,762
(both grunting)
238
00:11:18,845 --> 00:11:22,099
Yes. I beat you again.
239
00:11:22,182 --> 00:11:25,060
I let you win by being out of shape.
240
00:11:25,143 --> 00:11:28,939
Yeah. So, how was picking up the credenza?
241
00:11:29,398 --> 00:11:32,651
Oh, man. Whit, I cannot wait
to show you how ugly it is.
242
00:11:33,068 --> 00:11:35,404
{\an8}I took a picture. It is so bad.
243
00:11:35,529 --> 00:11:39,449
{\an8}Wait. Do you have me saved in your phone
as Steven Kim Accountant?
244
00:11:39,866 --> 00:11:41,952
{\an8}(Dalton) Yeah. This way, if Michelle
sees a text pop up,
245
00:11:42,035 --> 00:11:43,370
{\an8}she won't suspect anything.
246
00:11:43,870 --> 00:11:47,332
-And who's Honey Bunny?
-That's Michelle.
247
00:11:48,500 --> 00:11:50,127
Dude, are you fucking kidding me?
248
00:11:50,669 --> 00:11:53,422
She's Honey Bunny
and I'm an imaginary Asian CPA?
249
00:11:53,755 --> 00:11:54,714
That's perfect.
250
00:11:55,132 --> 00:11:58,385
Look, I don't know how much longer
I can keep sneaking around like this.
251
00:11:58,885 --> 00:12:01,930
-Does none of this bother you?
-Of course it does.
252
00:12:02,347 --> 00:12:05,517
I have this unbelievably cool
and beautiful person in my life.
253
00:12:06,017 --> 00:12:09,146
I can't tell anyone about it.
It's terrible. It sucks.
254
00:12:09,938 --> 00:12:13,483
I just want us to go on a date.
Like, an actual date.
255
00:12:13,567 --> 00:12:16,736
Not like a "Let's make out in my car
behind this Best Buy" date.
256
00:12:16,820 --> 00:12:19,573
Some of my fondest memories are
in that Best Buy parking lot with you.
257
00:12:19,656 --> 00:12:21,450
There's some beautiful stuff
happening in there.
258
00:12:21,533 --> 00:12:23,702
No. No. I'm not in the mood
to joke around about this right now.
259
00:12:26,455 --> 00:12:27,414
All right.
260
00:12:28,832 --> 00:12:33,044
-Race you back to campus?
-No. I'm gonna go take a solo run.
261
00:12:41,261 --> 00:12:44,598
So is there something going on
between you and the hot French tutor?
262
00:12:44,681 --> 00:12:45,640
No.
263
00:12:45,724 --> 00:12:48,977
Why? Did he ask about me or something
when he ordered his coffee yesterday?
264
00:12:49,478 --> 00:12:50,437
Yeah.
265
00:12:51,229 --> 00:12:52,939
He asked me if you were seeing anyone.
266
00:12:53,607 --> 00:12:57,319
-Stop.
-No, he didn't. He couldn't care less.
267
00:12:57,569 --> 00:12:59,696
But maybe he will,
'cause he's walking in right now.
268
00:12:59,779 --> 00:13:02,824
Oh. Ha-ha. It's so funny.
I'm sure he's walking in right now.
269
00:13:02,908 --> 00:13:05,410
-Hey.
-How's it going?
270
00:13:05,535 --> 00:13:07,537
Uh... Just working. Nothing much.
271
00:13:07,621 --> 00:13:09,998
Definitely not talking
about anything specific.
272
00:13:11,458 --> 00:13:15,545
You have a face to write songs about.
Thank you.
273
00:13:17,464 --> 00:13:22,052
So, what brings you in?
Did you want a drink or a café au lait?
274
00:13:22,135 --> 00:13:25,889
Hey, good pronunciation.
But no. I just stopped in to see you.
275
00:13:25,972 --> 00:13:27,474
I was thinking
for our next tutoring session
276
00:13:27,557 --> 00:13:30,810
we could watch Golden Girls in French
the way I learned with my au pair.
277
00:13:30,894 --> 00:13:33,271
-Maybe tonight.
-Yeah. Yes.
278
00:13:33,355 --> 00:13:36,691
Yeah. I think that sounds
both educational and entertaining.
279
00:13:36,775 --> 00:13:38,443
You're such a good tutor.
280
00:13:38,527 --> 00:13:41,029
-Great. I'll see you tonight.
-Okay.
281
00:13:43,657 --> 00:13:45,325
-You're staring at his butt.
-Lila, God.
282
00:13:45,408 --> 00:13:47,410
(Bela) The idea of sitting
through a musical
283
00:13:47,494 --> 00:13:48,828
makes me want to light myself on fire,
284
00:13:48,912 --> 00:13:51,498
which I did once to get out
of an Indian thing with my family.
285
00:13:51,581 --> 00:13:52,499
(laughing)
286
00:13:53,750 --> 00:13:55,085
Do you want anything from inside?
287
00:13:55,168 --> 00:13:56,628
-No, I'm good.
-You sure?
288
00:13:56,711 --> 00:13:58,630
Actually, could you get me
a mug of dry Cap'n Crunch?
289
00:13:58,838 --> 00:13:59,923
(laughs)
290
00:14:03,051 --> 00:14:06,638
Dude, are you fucking seeing this?
I'm slaying this date so hard.
291
00:14:06,721 --> 00:14:08,765
Girl, he's laughing
at everything you're saying,
292
00:14:08,848 --> 00:14:10,267
and you're not even being funny.
293
00:14:10,350 --> 00:14:12,310
I'm finally gonna hook up
with a guy with abs.
294
00:14:12,727 --> 00:14:15,355
Wait. You never hooked up
with a guy with abs before?
295
00:14:15,855 --> 00:14:18,817
-Have you?
-Honey, I pull.
296
00:14:19,693 --> 00:14:20,735
Hey.
297
00:14:23,196 --> 00:14:25,949
-Dude.
-Oh. Here you go.
298
00:14:27,409 --> 00:14:30,704
-(clears throat)
-Two chicken breasts. Must be cheat day.
299
00:14:30,954 --> 00:14:32,163
(laughing)
300
00:14:35,208 --> 00:14:37,544
"Happy Father's Day, Dad.
301
00:14:38,461 --> 00:14:43,633
Thanks for always protecting me
from spiders, from nightmares,
302
00:14:44,801 --> 00:14:48,680
from feeling respected as a woman."
303
00:14:51,891 --> 00:14:56,730
"My nipples are my own.
But will they ever truly be free?
304
00:14:56,813 --> 00:15:03,028
Oh, beautiful disgracious skies
For amber waves of pain"
305
00:15:04,321 --> 00:15:06,865
(Alicia) Leighton, stop filming people
without their consent.
306
00:15:07,407 --> 00:15:08,366
Yes, warden.
307
00:15:09,701 --> 00:15:11,870
Are you seriously getting drunk
at an event that you're working
308
00:15:11,953 --> 00:15:13,246
because you were caught getting drunk?
309
00:15:13,997 --> 00:15:14,873
Yep.
310
00:15:15,665 --> 00:15:16,916
-(Leighton scoffs)
-(Alicia) Ridiculous.
311
00:15:17,584 --> 00:15:20,920
I figure if it's okay with you,
I'll sing a few songs tonight.
312
00:15:21,755 --> 00:15:25,759
This first one is about a woman
who deserves more love than she gets.
313
00:15:26,885 --> 00:15:27,761
Mother Nature.
314
00:15:28,386 --> 00:15:31,181
(singing) The meadows so cloverly
315
00:15:32,265 --> 00:15:35,060
Awakening my ovaries
316
00:15:36,186 --> 00:15:37,771
Awakening my ovaries
317
00:15:37,854 --> 00:15:38,855
(snickers)
318
00:15:39,356 --> 00:15:41,107
Leighton, what the actual fuck?
319
00:15:41,191 --> 00:15:42,734
And beating like a drum
320
00:15:44,402 --> 00:15:45,278
That's it.
321
00:15:46,863 --> 00:15:48,907
I'm not signing off
on any of your hours tonight.
322
00:15:49,532 --> 00:15:51,951
What? You can't do that.
323
00:15:52,035 --> 00:15:54,746
I deserve double hours
for sitting through this shit.
324
00:15:55,121 --> 00:15:59,668
Why? All you did was drink wine
and eat very noisy snacks.
325
00:15:59,918 --> 00:16:02,045
-But I was here.
-I don't care.
326
00:16:02,837 --> 00:16:05,215
You know, you just wasted
three hours of your own life.
327
00:16:05,882 --> 00:16:08,343
Zero down, 100 to go.
328
00:16:11,096 --> 00:16:13,890
You contradict your appeal
329
00:16:14,391 --> 00:16:19,187
And my affection for you is real...
330
00:16:19,521 --> 00:16:22,023
-May I?
-(chuckles) Yeah, sure.
331
00:16:23,817 --> 00:16:24,734
Wow.
332
00:16:25,568 --> 00:16:26,945
(Bela) They are just incredible.
333
00:16:30,115 --> 00:16:31,491
Do you wanna have sex?
334
00:16:31,574 --> 00:16:33,618
Uh, in a second.
I just wanna look at you for a bit.
335
00:16:33,702 --> 00:16:35,954
-Really burn the image in.
-Right.
336
00:16:36,955 --> 00:16:38,623
-Okay, I'm ready.
-Oh, wow.
337
00:16:41,626 --> 00:16:42,836
(moaning)
338
00:16:43,503 --> 00:16:47,257
-You're so fucking hot.
-(chuckles) You're so fucking funny.
339
00:16:49,426 --> 00:16:52,011
-You're so fucking hot.
-You're so fucking funny.
340
00:16:52,095 --> 00:16:53,138
(heavy breathing)
341
00:16:53,722 --> 00:16:56,975
-You're so fucking hot.
-You're so fucking funny.
342
00:16:57,350 --> 00:16:59,728
-He's a chucklefucker.
-A what?
343
00:16:59,978 --> 00:17:03,189
A chucklefucker.
He only likes me 'cause I'm funny.
344
00:17:03,565 --> 00:17:06,109
-I don't think that's a word.
-Or, like, a thing.
345
00:17:06,192 --> 00:17:07,527
He must find you attractive too.
346
00:17:07,610 --> 00:17:09,571
No one sleeps with someone
just because they think they're funny.
347
00:17:09,654 --> 00:17:12,574
Oh, really, Whitney? Then explain
why I masturbate to Kyle Mooney.
348
00:17:12,657 --> 00:17:14,909
Bela, stop telling me
what you masturbate to.
349
00:17:14,993 --> 00:17:17,454
Wait. I thought you wanted people
to think you were funny.
350
00:17:17,537 --> 00:17:20,999
No, no. And I also want him
to think I'm a RiRi level hot bitch.
351
00:17:21,541 --> 00:17:23,960
I told him he reminded me
of David Beckham,
352
00:17:24,252 --> 00:17:26,755
and he told me
I reminded him of Larry David.
353
00:17:26,838 --> 00:17:29,758
I'm confused.
Larry David's a lot funnier than you.
354
00:17:29,841 --> 00:17:32,135
Speaking of David Beckham,
we won our game.
355
00:17:32,218 --> 00:17:34,137
I scored two goals
and had an assist. No big deal.
356
00:17:34,220 --> 00:17:35,638
Whitney was so good,
357
00:17:35,722 --> 00:17:39,184
and I tried to start a wave in the stands,
but there weren't enough people.
358
00:17:39,267 --> 00:17:41,561
-Yeah.
-So what am I supposed to do?
359
00:17:41,644 --> 00:17:43,855
Damn. We got back
to your thing real quick.
360
00:17:43,938 --> 00:17:46,191
Honestly, Bela, I don't think
this is such a bad thing.
361
00:17:46,274 --> 00:17:48,902
You like him for his abs.
He likes you because you're funny.
362
00:17:48,985 --> 00:17:51,154
You both have
your really specific reasons.
363
00:17:51,237 --> 00:17:53,114
Yeah, but I'm a romantic,
so I want us to like each other
364
00:17:53,198 --> 00:17:54,324
for the same specific reason,
365
00:17:54,407 --> 00:17:56,868
that we're both insatiably
into each other's hot faces and bods.
366
00:17:56,951 --> 00:17:58,912
I feel like there's a clear lesson
you should be learning here,
367
00:17:58,995 --> 00:17:59,871
and you're not grasping it.
368
00:17:59,954 --> 00:18:04,250
Yeah, you're right. The lesson is clear.
I've got to break it off with him.
369
00:18:04,334 --> 00:18:07,378
I've got to find an even hotter guy
and not be myself around him.
370
00:18:07,462 --> 00:18:09,047
-No. Mmm-mmm.
-No, that was not the lesson.
371
00:18:09,130 --> 00:18:10,256
Thanks for the talk, guys.
372
00:18:15,220 --> 00:18:17,180
(Kimberly) I really like Bela,
but if I had to share
373
00:18:17,263 --> 00:18:18,973
a room with her, I'd drown myself.
374
00:18:19,098 --> 00:18:20,266
(chuckles)
375
00:18:20,350 --> 00:18:23,269
-Where are you taking the cheesecake?
-Oh, it's a long story.
376
00:18:23,353 --> 00:18:25,355
It's an inside joke between Nico and me.
377
00:18:26,356 --> 00:18:28,858
Does Leighton know how much time
you've been spending with her brother?
378
00:18:29,692 --> 00:18:32,737
No, but there's really nothing to tell.
He's just tutoring me.
379
00:18:33,863 --> 00:18:35,698
Although maybe don't say
anything to Leighton.
380
00:18:35,782 --> 00:18:37,492
-Sure. I'll see you later.
-Okay.
381
00:18:37,575 --> 00:18:38,993
-Have fun with the team.
-Thanks.
382
00:18:39,077 --> 00:18:39,994
(phone chimes)
383
00:18:40,870 --> 00:18:43,748
Hey Steven Kim Accountant, I would love
to get together to discuss my taxes.
384
00:18:43,832 --> 00:18:45,416
(phone rings)
385
00:18:45,792 --> 00:18:48,378
-Hey.
-Where are you right now?
386
00:18:49,003 --> 00:18:51,548
On my way to meet up with the team
to celebrate our win.
387
00:18:51,631 --> 00:18:54,133
Okay. First off, you played like a star,
388
00:18:54,217 --> 00:18:56,845
and getting wasted with your friends
is totally appropriate.
389
00:18:57,470 --> 00:19:00,390
And also, I think
you should blow the team off.
390
00:19:01,015 --> 00:19:02,141
And why should I do that?
391
00:19:02,225 --> 00:19:03,685
I've been thinking about
what you said the other night,
392
00:19:03,768 --> 00:19:08,940
about how we haven't had a real date,
and I think you're right. So let's do it.
393
00:19:09,524 --> 00:19:10,400
Right now?
394
00:19:10,483 --> 00:19:13,236
Yeah, I know it's kind of last minute,
but I have a surprise for you.
395
00:19:13,319 --> 00:19:15,446
A bigger surprise than finding out
you have a wife?
396
00:19:15,530 --> 00:19:18,867
Seriously? You're gonna weaponize
the joyful word "surprise" like that?
397
00:19:19,576 --> 00:19:23,746
I'll pick you up outside your dorm in ten.
Just bundle up and bring bug spray.
398
00:19:23,913 --> 00:19:25,456
-Bug spray?
-It's gonna be fun.
399
00:19:25,540 --> 00:19:27,333
Just forget I said bug spray.
400
00:19:28,376 --> 00:19:29,711
Long underwear might be smart.
401
00:19:29,794 --> 00:19:32,338
-Bro, it's getting worse.
-It's gonna be great.
402
00:19:32,422 --> 00:19:34,716
Just let me do my thing.
I'll see you soon.
403
00:19:38,261 --> 00:19:39,178
Bug spray.
404
00:19:50,148 --> 00:19:52,609
{\an8} When you feel the time is right
405
00:19:53,151 --> 00:19:55,612
{\an8} You better let go and live it up
406
00:19:55,695 --> 00:19:57,822
When you feel the time is right
407
00:19:59,991 --> 00:20:01,868
Hi. Is Nico home?
408
00:20:01,951 --> 00:20:05,079
No. I think he's watching
the basketball game at Braden's.
409
00:20:05,622 --> 00:20:06,581
Who?
410
00:20:07,165 --> 00:20:10,710
You don't know Braden?
That's weird. You kind of look like him.
411
00:20:11,336 --> 00:20:12,879
Uh, okay. Thanks.
412
00:20:13,296 --> 00:20:16,758
Hey, you don't also have
a Postmates order from Quiznos, do you?
413
00:20:17,467 --> 00:20:18,468
I do not.
414
00:20:19,010 --> 00:20:19,928
(sighs)
415
00:20:20,929 --> 00:20:22,472
(Curran) She wasn't Quiznos.
416
00:20:25,850 --> 00:20:27,352
(phone vibrating)
417
00:20:29,228 --> 00:20:32,857
-Hey. What's up?
-Hey. I'm at Theta Delt.
418
00:20:33,316 --> 00:20:34,275
Oh, cool.
419
00:20:35,151 --> 00:20:37,111
Yeah, except you're not here.
420
00:20:39,155 --> 00:20:42,241
Oh, shit. Oh, I'm so sorry.
421
00:20:42,325 --> 00:20:44,953
I totally forgot. The Golden Girls thing.
422
00:20:46,371 --> 00:20:47,830
Uh, can we do it some other time?
423
00:20:49,082 --> 00:20:52,752
Um, yeah, for sure.
I have other things to do tonight anyway.
424
00:20:53,419 --> 00:20:56,714
-All right. Sorry.
-Bye.
425
00:20:59,425 --> 00:21:00,551
(sighs)
426
00:21:25,076 --> 00:21:25,952
(Dalton) All right.
427
00:21:27,996 --> 00:21:30,498
(Whitney) You better not be murdering me.
I will be so pissed.
428
00:21:30,707 --> 00:21:31,666
(Dalton) Oh, come on.
429
00:21:32,083 --> 00:21:34,043
-Thank you.
-Okay, watch your step.
430
00:21:35,545 --> 00:21:36,421
All right.
431
00:21:44,554 --> 00:21:45,555
Well?
432
00:21:46,806 --> 00:21:48,391
What am I looking at?
433
00:21:49,058 --> 00:21:51,477
It's a romantic outdoor movie night.
434
00:21:51,561 --> 00:21:53,229
-Just you and me in the middle of nowhere.
-(chuckles)
435
00:21:54,147 --> 00:21:56,357
Love & Basketball
cued up on the projector.
436
00:21:57,233 --> 00:22:00,236
-That is my favorite movie.
-I know. I did my research.
437
00:22:00,653 --> 00:22:02,739
All right. Let me show you to your seat.
438
00:22:02,822 --> 00:22:03,823
Ooh.
439
00:22:03,906 --> 00:22:05,950
-All right. Just...
-Mmm. Okay.
440
00:22:06,034 --> 00:22:09,871
Emergency exits are this way in the woods
and the other way in the woods.
441
00:22:09,954 --> 00:22:11,873
And the lavatories are anywhere you want.
442
00:22:12,373 --> 00:22:14,417
-This is very cute.
-I know.
443
00:22:17,795 --> 00:22:18,713
-Ready?
-Okay.
444
00:22:19,380 --> 00:22:20,590
(chuckles)
445
00:22:20,673 --> 00:22:24,969
Okay. Now, cell phones off
for the duration of the movie.
446
00:22:25,386 --> 00:22:29,474
Tonight's just about you and me,
and the present threat of Lyme disease.
447
00:22:29,557 --> 00:22:30,975
(chuckles)
448
00:22:34,604 --> 00:22:35,605
(Alicia sighs)
449
00:22:37,690 --> 00:22:39,358
Look, I know you're in charge or whatever,
450
00:22:39,442 --> 00:22:42,945
but I really think it would benefit you
to take things a little less seriously.
451
00:22:43,237 --> 00:22:44,989
Oh. It would, huh?
452
00:22:45,073 --> 00:22:47,867
Yeah. Okay. Like, if you didn't notice,
the song that girl sang
453
00:22:47,950 --> 00:22:50,745
was beyond terrible, then I'm genuinely
kind of worried about you.
454
00:22:51,204 --> 00:22:53,122
Of course I knew it was terrible.
455
00:22:53,581 --> 00:22:56,626
If she was good, she wouldn't be
playing the Women's Center.
456
00:22:56,709 --> 00:22:58,711
Oh, yes. I agree.
457
00:22:58,795 --> 00:23:02,131
Look, can some of these people
be intolerable? Holy shit, yes.
458
00:23:02,298 --> 00:23:04,884
But instead of being rude,
I act like a normal person.
459
00:23:04,967 --> 00:23:08,096
I smile to their face
and then I mock them privately.
460
00:23:08,471 --> 00:23:09,722
Could you maybe try that?
461
00:23:10,765 --> 00:23:14,310
All right. All right.
I will try to be less of a, um...
462
00:23:14,519 --> 00:23:16,395
Oh, God, what did you call it?
463
00:23:16,479 --> 00:23:17,730
-A dumb sis bitch.
-Dumb sis bitch.
464
00:23:17,814 --> 00:23:19,607
-Right. That's the one.
-Might be hard, though.
465
00:23:19,690 --> 00:23:23,069
Wait till October when Ginger
starts talking about her coven.
466
00:23:23,820 --> 00:23:25,029
What the fuck is a coven?
467
00:23:29,867 --> 00:23:32,495
(theme song playing in French)
468
00:23:34,872 --> 00:23:37,458
-Hey, what are you doing?
-Oh, nothing.
469
00:23:37,542 --> 00:23:39,752
I thought we were gonna clean
that together tomorrow.
470
00:23:39,836 --> 00:23:41,546
It's fine. I needed the distraction.
471
00:23:42,463 --> 00:23:43,798
Anything you want to talk about?
472
00:23:45,675 --> 00:23:49,262
I just got my hopes up about a guy
and wasted 25 bucks on a cake.
473
00:23:51,013 --> 00:23:53,182
What about you?
Did you break up with your abs boy?
474
00:23:53,766 --> 00:23:55,852
Yeah. I told him it wasn't working.
475
00:23:56,811 --> 00:23:59,147
But then he was doing pull-ups,
so we had sex one more time.
476
00:23:59,230 --> 00:24:01,274
I don't know.
I might just keep doing it. It's good.
477
00:24:02,066 --> 00:24:03,025
Okay.
478
00:24:03,442 --> 00:24:05,820
So tell me what heinous food
was causing the smell.
479
00:24:05,945 --> 00:24:07,488
All of it. It was unplugged.
480
00:24:08,698 --> 00:24:12,994
Oh, shit. I totally unplugged it
for Travis' airbrush machine.
481
00:24:13,452 --> 00:24:16,289
I hate that this was my fault
and it wasn't racism.
482
00:24:16,372 --> 00:24:17,874
-(Kimberly laughs)
-(groans)
483
00:24:18,541 --> 00:24:20,835
You wanna watch TV
and eat an entire cheesecake with me?
484
00:24:20,918 --> 00:24:23,588
-Let's do it. That looks good.
-Right?
485
00:24:26,674 --> 00:24:29,886
This is the single best date
I have ever been on.
486
00:24:31,554 --> 00:24:32,513
Me too.
487
00:24:32,597 --> 00:24:33,639
(cell phone chimes)
488
00:24:36,434 --> 00:24:38,853
Just check your phone. We both heard it.
489
00:24:46,527 --> 00:24:47,486
Wanna read it?
490
00:24:50,031 --> 00:24:51,073
(owl hooting)
491
00:24:57,121 --> 00:24:59,957
You're serious? This is real?
492
00:25:00,041 --> 00:25:01,083
Mmm-hmm.
493
00:25:01,792 --> 00:25:02,668
(chuckles)
494
00:25:11,886 --> 00:25:15,598
Okay. I'll see you tomorrow.
495
00:25:16,182 --> 00:25:17,058
See you tomorrow.
496
00:25:25,524 --> 00:25:30,738
Stay for a stranger
497
00:25:32,907 --> 00:25:34,367
-Hey.
-(Michelle) Hey.
498
00:25:35,952 --> 00:25:38,204
Uh... I got your text.
499
00:25:40,081 --> 00:25:42,041
What is this important thing
you want to talk about?
500
00:25:43,542 --> 00:25:47,046
Oh, I'm so dumb.
I meant to send that to Coach Woods.
501
00:25:47,129 --> 00:25:48,422
It's just some soccer stuff.
502
00:25:51,550 --> 00:25:52,969
-Okay.
-Ready for bed?
503
00:25:55,346 --> 00:25:58,182
I don't wanna be alone
504
00:26:00,226 --> 00:26:03,062
Don't wanna be down
505
00:26:05,147 --> 00:26:07,733
I don't wanna come down
506
00:26:09,902 --> 00:26:12,613
I don't wanna be alone
507
00:26:14,991 --> 00:26:21,789
I don't wanna be fine until the dawn
508
00:26:24,709 --> 00:26:27,461
I don't wanna be down
509
00:26:28,212 --> 00:26:29,630
Oh-oh
510
00:26:29,755 --> 00:26:32,174
Feel the rush
511
00:26:34,468 --> 00:26:36,595
I don't wanna be lost
512
00:26:37,388 --> 00:26:41,809
Let's stay up
513
00:26:44,145 --> 00:26:51,027
I never wanna come down to the road
514
00:26:54,113 --> 00:27:01,120
I never wanna come down to the road
515
00:27:03,831 --> 00:27:07,293
Never gonna give up
516
00:27:07,376 --> 00:27:10,755
Kiss me slow
517
00:27:13,716 --> 00:27:19,889
I never wanna come down to...