1
00:00:30,112 --> 00:00:32,041
Kimberlija // 9.12 Pārgulēju ar Niko.
2
00:00:39,915 --> 00:00:43,455
Kimberlija // 9.13
Nezvani. Joprojām gultā.
3
00:00:43,542 --> 00:00:44,665
Bela // 9.13 Man jāzina viss!
4
00:00:44,753 --> 00:00:46,084
Parādi viņu FaceTime, es klusēšu.
5
00:00:46,171 --> 00:00:49,840
Kimberlija // 9.13 Nē! Parunāsim vēlāk.
6
00:00:52,010 --> 00:00:53,633
Bela // 9.13 Jauki?
7
00:00:53,720 --> 00:00:54,801
Vai tas bija tavs telefons?
8
00:00:54,888 --> 00:00:56,869
Nē, tas ir Amber Alert. Nekas svarīgs.
9
00:01:03,688 --> 00:01:04,643
Labrīt.
10
00:01:04,730 --> 00:01:05,607
Sveiks!
11
00:01:05,941 --> 00:01:08,235
Es negaidīju,
ka vakardiena izvērsīsies šādi.
12
00:01:08,485 --> 00:01:09,360
Es arī ne.
13
00:01:11,405 --> 00:01:12,947
Bet tu taču to vēlējies?
14
00:01:13,322 --> 00:01:14,737
Tu devi tam savu piekrišanu.
15
00:01:14,825 --> 00:01:17,077
- Jā, es devu savu piekrišanu.
- Labi.
16
00:01:19,203 --> 00:01:21,618
Tā taču nebija tava pirmā reize?
17
00:01:21,706 --> 00:01:24,333
Ko? Protams, nē! Esmu daudz seksojusies.
18
00:01:25,502 --> 00:01:26,388
Tava pirmā reize?
19
00:01:27,212 --> 00:01:28,960
Cerēju, ka bija jūtams, ka ne.
20
00:01:29,047 --> 00:01:29,916
Pilnīgi.
21
00:01:30,173 --> 00:01:33,175
Klau, ja tu neiebilsti,
varbūt labāk nestāstīsim Leitonei.
22
00:01:34,093 --> 00:01:35,216
Noteikti ne.
23
00:01:35,304 --> 00:01:37,969
Vienreiz Bela kaut ko pateica
par tavu seksīgo ķermeni, un Leitone
24
00:01:38,056 --> 00:01:40,057
tā satrakojās, ka pārlauza pildspalvu.
25
00:01:41,392 --> 00:01:43,102
Nu tad, sarunāts.
26
00:01:43,729 --> 00:01:45,293
Nepieminēsim pagājušo nakti...
27
00:01:47,024 --> 00:01:47,892
un šorītu.
28
00:01:48,275 --> 00:01:52,446
Šorītu? Man ne... Jā. Es esmu par šorītu.
29
00:01:53,070 --> 00:01:53,939
Aidā!
30
00:01:54,364 --> 00:01:55,824
Nesaprotu, kāpēc tā pateicu.
31
00:02:00,579 --> 00:02:03,165
Labi, stāsti visu līdz pēdējam sīkumam.
32
00:02:03,497 --> 00:02:05,579
Es tādas lietas neatstāstu.
Tas ir bezgaumīgi.
33
00:02:05,666 --> 00:02:08,039
Tev taisnība. Attēlo ar ēdienu.
Viņš ir desiņa uz kartupeļiem?
34
00:02:08,127 --> 00:02:09,170
Atklāšu tikai to...
35
00:02:10,129 --> 00:02:14,051
Sekss ir nesalīdzināmi labāks ar Niko,
kuru tikpat kā nepazīstu,
36
00:02:14,425 --> 00:02:16,299
nekā ar puisi, kuru mīlēju - Maksu.
37
00:02:16,386 --> 00:02:18,092
Nav jau brīnums. Viens ir seksīgs,
38
00:02:18,180 --> 00:02:20,213
otrs atbrauca ciemos ar gaismas zobenu.
39
00:02:20,473 --> 00:02:21,974
Tiešām neko nestāstīsi?
40
00:02:24,478 --> 00:02:27,229
Viņš mīlējas vienreizēji,
un es par to vien domāju.
41
00:02:27,856 --> 00:02:29,811
Jā! Malacis, meitene.
42
00:02:29,899 --> 00:02:32,273
Tagad apraksti viņa peni,
lai varu to uzskicēt.
43
00:02:32,361 --> 00:02:33,940
Viņš tev patiešām patīk, vai ne?
44
00:02:34,028 --> 00:02:36,776
Jā. Viņš ir jauks un asprātīgs, un gudrs,
45
00:02:36,864 --> 00:02:37,866
un es nezinu...
46
00:02:38,450 --> 00:02:41,281
Viņš mani... pārsteidz.
47
00:02:41,368 --> 00:02:42,454
Kurš tevi pārsteidz?
48
00:02:43,080 --> 00:02:46,208
Kāds jauks meteorologs
manā vietējā ziņu kanālā.
49
00:02:47,417 --> 00:02:49,623
Tavs meteorologs tevi pārsteidz?
50
00:02:49,710 --> 00:02:51,045
Jā, ar savu kaklasaiti.
51
00:02:53,090 --> 00:02:54,420
Čau, druškas! Gribu, lai izpalīdzat.
52
00:02:54,508 --> 00:02:56,547
Jūs zināt, ka mani nepieņēma
nevienā a cappella grupā,
53
00:02:56,635 --> 00:02:58,219
jo visi mani apskauž.
54
00:02:58,679 --> 00:03:02,135
Saturieties, jo es nodibināju
pats savu grupu,
55
00:03:02,223 --> 00:03:03,517
un mums būs koncerts...
56
00:03:04,101 --> 00:03:06,102
rīt.
57
00:03:06,728 --> 00:03:09,396
Travis, es neiešu uz a cappella koncertu.
58
00:03:09,980 --> 00:03:11,604
Uz šo tev būs jānāk,
59
00:03:11,692 --> 00:03:12,647
jo negribēsi,
60
00:03:12,734 --> 00:03:15,696
lai visi padomā,
ka vēlies kādu diskriminēt.
61
00:03:16,821 --> 00:03:17,863
Labi. Tiksimies tur.
62
00:03:23,412 --> 00:03:26,701
Sveika. Tev taču ir kāda veca treniņjaka?
63
00:03:26,789 --> 00:03:29,079
Sieviešu centrs veic brīvprātīgo darbu
zirgu rehabilitācijas saimniecībā,
64
00:03:29,166 --> 00:03:31,874
un es neļaušu apžļembāt
savus Gucci džemperus.
65
00:03:31,962 --> 00:03:33,416
Gribi kādu no maniem?
66
00:03:33,504 --> 00:03:35,674
Labi. Ņem sarkano, tas ir skapī.
67
00:03:36,590 --> 00:03:37,467
Paldies.
68
00:03:47,394 --> 00:03:48,262
Kas tas ir?
69
00:03:48,811 --> 00:03:49,725
"Čau, mīļā."
70
00:03:49,813 --> 00:03:52,687
Tā ir mana iesauka komandā.
Reizēm nosauc par mīļo.
71
00:03:52,774 --> 00:03:55,172
"Tu šodien izskatījies seksīgi.
Mīlu, Daltons."
72
00:03:55,818 --> 00:03:57,799
Daltons nav viens no taviem treneriem?
73
00:04:00,156 --> 00:04:02,992
Leitone, tu nedrīksti nevienam to stāstīt.
74
00:04:03,368 --> 00:04:08,205
Man, iespējams, bija romāns
ar precēto trenera palīgu.
75
00:04:09,248 --> 00:04:10,162
Labi.
76
00:04:10,250 --> 00:04:12,206
Tā bija kļūda, un tas ir beidzies.
77
00:04:12,294 --> 00:04:14,417
Bet tev man ir svinīgi jāapsola,
78
00:04:14,504 --> 00:04:15,963
ka nevienam neko neteiksi.
79
00:04:16,631 --> 00:04:17,726
Man svinīgi jāapsola?
80
00:04:18,007 --> 00:04:20,965
Džusīt, varbūt tavā pusē tas ir kas īpašs,
81
00:04:21,052 --> 00:04:22,758
bet es mācījos Ņujorkas skolā
82
00:04:22,846 --> 00:04:25,036
un bučojos ar bārmeņiem no 14 gadu vecuma.
83
00:04:25,514 --> 00:04:26,849
Tas ir satraucoši.
84
00:04:27,768 --> 00:04:30,477
Tomēr jūtos mazliet labāk.
85
00:04:30,936 --> 00:04:33,063
Atklāti sakot, esmu nedaudz
86
00:04:33,480 --> 00:04:35,566
nomākta jau pāris nedēļas.
87
00:04:36,443 --> 00:04:38,566
Vai gribi aiziet kaut kur
un par to parunāties?
88
00:04:38,653 --> 00:04:41,067
Es labprāt nobastotu
to sieviešu centra pasākumu.
89
00:04:41,155 --> 00:04:43,032
Paldies, bet tev tas nav jādara.
90
00:04:43,658 --> 00:04:45,865
Par vēlu. Es jau izmantoju
tevi kā attaisnojumu.
91
00:04:45,952 --> 00:04:48,700
Uzrakstīju, manai melnādainajai
istabas biedrei ir krīze.
92
00:04:48,787 --> 00:04:49,656
Labi.
93
00:04:56,713 --> 00:05:00,050
Palīdzēsi izdomāt atskaņu vārdiem
"Ansela Elgorta resnās ciskas"?
94
00:05:00,467 --> 00:05:01,666
Nepratīšu tev palīdzēt.
95
00:05:02,259 --> 00:05:04,814
Esmu tā iespringusi
uz galīgo Catullan pieteikumu.
96
00:05:04,929 --> 00:05:07,303
Negribu pārspīlēt, bet šie seši
sacerējumi, ko iesniegšu rīt,
97
00:05:07,390 --> 00:05:10,472
noteiks visu manu komiķes karjeru.
98
00:05:10,559 --> 00:05:13,020
Bella, tavi raksti ir ļoti asprātīgi.
99
00:05:13,396 --> 00:05:16,191
Man patīk tie visi,
pat tie, kurus nesapratu.
100
00:05:19,276 --> 00:05:21,570
Jūs ar Niko nepārtraukti
apmaināties īsziņām.
101
00:05:21,905 --> 00:05:24,668
Jā, bet man ir jāliek
telefons malā un jākoncentrējas.
102
00:05:24,949 --> 00:05:28,161
Sešu stundu maiņa Sips
un ļoti daudz mājasdarbu.
103
00:05:28,535 --> 00:05:30,242
Šodien ar viņu vairs nerunāšu
104
00:05:30,330 --> 00:05:31,367
un izdarīšu darbus.
105
00:05:31,455 --> 00:05:32,831
Tā noteikti būs.
106
00:05:42,883 --> 00:05:45,438
Piedodiet, ka kāvēju.
Es aizmirsu istabas atslēgu.
107
00:05:46,555 --> 00:05:47,885
Un es aizmirsu to aizslēgt.
108
00:05:47,973 --> 00:05:49,432
Atgriezīšos pēc 20 minūtēm.
109
00:05:50,976 --> 00:05:52,018
Kas notiek?
110
00:05:57,190 --> 00:05:58,895
Man jāizpalīdz kādam draugam.
111
00:05:58,983 --> 00:06:01,611
Atgriezīšos pēc 14 minūtēm.
112
00:06:08,118 --> 00:06:09,865
Ārkārtas situācija kopmītnē.
113
00:06:09,953 --> 00:06:11,788
Atgriezīšos pēc astoņarpus minūtēm.
114
00:06:20,380 --> 00:06:21,882
Tu joko?
115
00:06:23,590 --> 00:06:24,463
Ja runājam par Krisiem,
pirmais ir Pains, Hemsvorts, Evanss un...
116
00:06:24,551 --> 00:06:28,013
Nepievērs uzmanību, neapstājies.
117
00:06:28,930 --> 00:06:29,799
Ku-kū!
118
00:06:30,889 --> 00:06:31,928
Atvaino.
119
00:06:32,016 --> 00:06:33,351
Vai redzi to puisi?
120
00:06:34,853 --> 00:06:36,770
Viņu sauc Keinens. Mēs pārgulējām.
121
00:06:38,981 --> 00:06:42,064
- Vitnij, viņš ir riktīgi seksīgs.
- Beidz.
122
00:06:42,152 --> 00:06:44,650
Tev jātēmē uz tādiem čaļiem.
123
00:06:44,738 --> 00:06:47,240
Nevis stulbu lauķi,
kurš bija stilīgs vidusskolā.
124
00:06:47,781 --> 00:06:49,529
Viņš strādā Sips kopā ar Kimberliju.
125
00:06:49,616 --> 00:06:52,240
Kimberlija strādā Sips?
Biju pārliecināta, ka par sētnieci.
126
00:06:52,328 --> 00:06:54,413
Skat, viņš tūlīt ēdīs.
127
00:06:55,749 --> 00:06:57,730
Ko tu gaidi? Ej un aprunājies ar viņu.
128
00:06:58,251 --> 00:07:00,790
Nezinu. Man laikam jāietur pauze,
129
00:07:00,878 --> 00:07:02,292
pirms metos jaunās attiecībās.
130
00:07:02,379 --> 00:07:03,918
Nē. Tā ir iesācēja kļūda.
131
00:07:04,006 --> 00:07:07,177
Labākais veids, kā aizmirst kādu,
ir nekavējoties maukoties
132
00:07:07,510 --> 00:07:08,918
ar seksīgāku čali, kā viņš.
133
00:07:10,721 --> 00:07:11,589
Labi.
134
00:07:15,017 --> 00:07:16,019
Jā.
135
00:07:19,356 --> 00:07:20,230
Sveiks.
136
00:07:21,398 --> 00:07:22,859
Vitnija. Sen neesi redzēta.
137
00:07:24,151 --> 00:07:26,233
- Gribi piesēst?
- Jā.
138
00:07:26,321 --> 00:07:29,397
Bet tev būs jāiet prom,
kad ieradīsies mani stilīgie draugi.
139
00:07:31,868 --> 00:07:35,079
Drīkstu iesniegt tikai sešus gabalus,
tāpēc jāizvēlas labākie.
140
00:07:35,746 --> 00:07:37,369
Man vajag tavu viedokli.
141
00:07:37,457 --> 00:07:38,375
Nežēlo mani.
142
00:07:38,959 --> 00:07:39,827
Jā.
143
00:07:40,335 --> 00:07:43,291
Varbūt paņemam pauzi, lai vari
kārtīgi pievērsties maniem sacerējumiem?
144
00:07:43,379 --> 00:07:44,584
Tu joko?
145
00:07:44,671 --> 00:07:46,340
Es gribu darīt abus vienlaicīgi.
146
00:07:46,507 --> 00:07:48,436
Tu esi tik asprātīga, ka man saceļas.
147
00:07:48,592 --> 00:07:50,719
Labi, atpakaļ pie lietas. Darbojies.
148
00:07:53,056 --> 00:07:54,181
KUR ESEKSA MALKO
149
00:08:01,105 --> 00:08:03,437
Kimberlija Īdija Finkla atkal kavē.
150
00:08:03,525 --> 00:08:04,526
Man ļoti žēl.
151
00:08:05,067 --> 00:08:06,231
Kā jūs zināt manu otro vārdu?
152
00:08:06,318 --> 00:08:08,150
Algas vajadzībām. Bet nemaini tēmu.
153
00:08:08,238 --> 00:08:10,152
Tu staigā pa plānu ledu, jaunkundz.
154
00:08:10,240 --> 00:08:11,153
Ķeries pie slotas.
155
00:08:11,241 --> 00:08:13,571
Daži jaunie aktieri
mācījās spļaut dzērienu,
156
00:08:13,659 --> 00:08:16,037
tev jāsatīra.
157
00:08:16,662 --> 00:08:19,124
Kāpēc tu visu laiku kavē?
158
00:08:20,208 --> 00:08:22,876
Es ar kādu saejos.
159
00:08:23,670 --> 00:08:27,210
Es zināju, ka tu ar kādu drātējies.
160
00:08:27,297 --> 00:08:29,018
Atvainojiet. Vai drīkstu pasūtīt?
161
00:08:29,217 --> 00:08:30,468
Atvaino, mēs runājamies.
162
00:08:32,345 --> 00:08:33,701
Vai ar to, ar kuru domāju?
163
00:08:34,889 --> 00:08:36,428
Vai viņa penis ir no zelta?
164
00:08:36,516 --> 00:08:38,847
Jā. Ar Niko. Un tas ir vienreizēji,
165
00:08:38,935 --> 00:08:40,515
par to vien spēju domāt.
166
00:08:40,602 --> 00:08:44,895
Vakar nobastoju visas lekcijas
un knapi izvilku C ekonomikā.
167
00:08:44,983 --> 00:08:45,895
Ekonomikā pie profesora Beneta?
168
00:08:45,983 --> 00:08:47,480
- Jā.
- Palūdz papildu uzdevumu.
169
00:08:47,568 --> 00:08:50,149
Pērn es tā izdarīju.
Un mans B-plus pārvērtās par A.
170
00:08:50,237 --> 00:08:53,699
Negribu lielīties ar atzīmēm,
bet esmu apdāvināta.
171
00:08:54,200 --> 00:08:55,864
Tiešām? Tas būtu fantastiski.
172
00:08:55,952 --> 00:08:57,151
Šodien viņam pajautāšu.
173
00:08:57,871 --> 00:09:00,498
Vai kādam ir ceturtā iPhone lādētājs?
174
00:09:01,707 --> 00:09:03,417
- Man žēl.
- Nē.
175
00:09:04,084 --> 00:09:05,039
IESNIEGUMI
176
00:09:05,127 --> 00:09:08,167
Paldies, ka iesniedz darbus
divas minūtes pirms termiņa beigām, Džef.
177
00:09:08,255 --> 00:09:09,294
Lasīšu tos pēdējos.
178
00:09:09,381 --> 00:09:11,884
Cerams, tavi joki
par Jodas bēbi vēl būs aktuāli.
179
00:09:13,218 --> 00:09:14,382
Jodas bēbis.
180
00:09:14,470 --> 00:09:16,305
- Tas ir tik nodrillēts.
- Pilnīgi.
181
00:09:16,972 --> 00:09:19,893
Es uzrakstīju par Haizivs bēbi,
un tas ir ar zobiņiem.
182
00:09:21,393 --> 00:09:22,433
Labi.
183
00:09:22,520 --> 00:09:24,351
Iesniegumu termiņš ir beidzies.
184
00:09:24,439 --> 00:09:26,186
Ja kāds nepaspēja, neko nevar līdzēt.
185
00:09:26,274 --> 00:09:27,771
Paldies par čaklo darbu.
186
00:09:27,859 --> 00:09:29,356
Mēs ar Ēriku un padomi
187
00:09:29,444 --> 00:09:30,565
gribam ātrāk izlasīt jūsu darbus.
188
00:09:30,652 --> 00:09:34,235
Ja mēs izvēlēsimies kādu jaunu dalībnieku,
šovakar būs "iesvētības".
189
00:09:34,323 --> 00:09:38,032
Atnāksim jums pakaļ uz istabu
un pildīsim stundām ilgas tradīcijas,
190
00:09:38,119 --> 00:09:41,560
ko nedrīkstēsiet izpaust nevienam,
pat nākotnes laulātajam draugam.
191
00:09:42,082 --> 00:09:44,375
Bet, iespējams, ka neizvēlēsimies nevienu.
192
00:09:44,793 --> 00:09:46,831
Izvēlēsimies divus līdz četrus kandidātus.
193
00:09:46,919 --> 00:09:48,274
Evandželīna, vai izbeigsi?
194
00:09:49,339 --> 00:09:51,544
Tagad es paņemšu iesniegumus sev,
195
00:09:51,632 --> 00:09:53,504
līdz valde atkal
sapulcēsies tos pārskatīt.
196
00:09:53,592 --> 00:09:56,050
Bet jau uzreiz redzu
197
00:09:56,137 --> 00:09:58,890
ārprātīgu un apkaunojošu
fonta izvēli, vienreizēji.
198
00:10:03,644 --> 00:10:07,107
Ja mūs izvēlēsies,
vai beidzot varēsim apskatīt augšstāvu?
199
00:10:08,024 --> 00:10:09,067
Gribat uznākt tūlīt?
200
00:10:09,900 --> 00:10:11,361
Sasodīts, jā!
201
00:10:11,693 --> 00:10:13,153
Paga, nesanāks nepatikšanas?
202
00:10:13,446 --> 00:10:14,734
Neviena šeit nebūs līdz 8.00.
203
00:10:14,821 --> 00:10:15,690
Nāciet.
204
00:10:26,833 --> 00:10:28,544
TIKAI KLUBA BIEDRIEM
205
00:10:33,258 --> 00:10:35,213
Vitnija // 13.54
Es šovakar satikšos ar Keinenu!
206
00:10:35,300 --> 00:10:37,048
Neticas, ka tā saku,
bet paldies, Leitone.
207
00:10:37,135 --> 00:10:39,471
...tas ir kompliments.
Tu viņam ļoti patīc.
208
00:10:39,972 --> 00:10:43,597
Es nesaprotu, kā tavs brālēns
atkal tevi piemuļķoja.
209
00:10:43,685 --> 00:10:45,645
Viņš raksta ļoti skaistus sonetus.
210
00:10:46,062 --> 00:10:47,768
Džindžera, mēs par to runājām.
211
00:10:47,856 --> 00:10:50,816
Jums ar Rendiju, tavu brālēnu,
jānosprauž robežas.
212
00:10:51,901 --> 00:10:53,100
Piedodiet, ka nokavēju.
213
00:10:54,987 --> 00:10:56,151
Viss kārtībā, Touva?
214
00:10:56,239 --> 00:10:58,116
Starp mani un Betu viss ir beidzies.
215
00:10:58,283 --> 00:10:59,320
Ko? Kas notika?
216
00:10:59,408 --> 00:11:00,738
Jūs bijāt tik jauks pāris.
217
00:11:00,826 --> 00:11:03,075
Gribējām svinēt
Pateicības dienu pie viņas,
218
00:11:03,163 --> 00:11:05,285
bet, kaut arī vecāki
neiebilst, ka viņa ir lesbiete,
219
00:11:05,373 --> 00:11:07,563
viņai likās,
ka es viņiem likšos par traku.
220
00:11:08,209 --> 00:11:09,460
Ko? Kādā ziņā par traku?
221
00:11:09,960 --> 00:11:11,958
Viņi nekad nav satikuši nebināru cilvēku,
222
00:11:12,045 --> 00:11:14,287
tāpēc Beta gribēja,
lai izturos sievišķīgāk.
223
00:11:14,673 --> 00:11:16,003
Pie joda to.
224
00:11:16,091 --> 00:11:20,180
Tev vajadzētu aši
darīt zināmu, kurā pusē esi.
225
00:11:21,054 --> 00:11:22,472
Touvas pusē, protams.
226
00:11:23,015 --> 00:11:26,055
Kad sāku šurp piestaigāt, teikšu atklāti,
227
00:11:26,143 --> 00:11:28,683
jūs man nepatikāt. Ne identitātes,
228
00:11:28,770 --> 00:11:30,899
bet vienkārši personības dēļ.
229
00:11:31,732 --> 00:11:34,067
Bet tad es jūs iepazinu. Touva, tagad
230
00:11:34,527 --> 00:11:35,815
es uzskatu tevi par foršu.
231
00:11:35,902 --> 00:11:37,860
Gandrīz pat pārāk forša, lai šeit būtu,
232
00:11:37,947 --> 00:11:40,571
un tomēr tu šeit nāc
un ar to kļūsti vēl foršāka,
233
00:11:40,658 --> 00:11:42,326
tāpēc Beta ir zaudētāja.
234
00:11:43,828 --> 00:11:44,714
Paldies, Leitone.
235
00:11:45,622 --> 00:11:47,207
Leitone, ašs jautājums.
236
00:11:47,582 --> 00:11:50,372
Tu norādīji uz mani,
kad pieminēji personības?
237
00:11:50,460 --> 00:11:52,284
Nē, es tikai paskatījos uz to pusi.
238
00:11:53,046 --> 00:11:54,214
Nu labi.
239
00:11:58,676 --> 00:12:02,425
Ar prieku piešķiršu kredītpunktu,
ja man palīdzēsi veikt pētījumu.
240
00:12:02,512 --> 00:12:03,968
Tas ir ļoti aizraujošs.
241
00:12:04,056 --> 00:12:05,891
Lūdzu. Paskaties.
242
00:12:07,684 --> 00:12:12,814
Kolosāli daudz datu!
Informācijas jūra stabiņos.
243
00:12:13,358 --> 00:12:14,270
Jā.
244
00:12:14,358 --> 00:12:16,026
Izskatās vienreizēji.
245
00:12:16,361 --> 00:12:18,441
Būtībā tev būtu jāpalīdz
246
00:12:18,528 --> 00:12:21,569
aprēķināt datus zilajā mapē,
247
00:12:21,657 --> 00:12:23,029
izmantojot formulas no zaļās mapes.
248
00:12:23,116 --> 00:12:24,239
Zilā un zaļā.
249
00:12:24,327 --> 00:12:25,323
Viss skaidrs.
250
00:12:25,410 --> 00:12:27,325
Man vairākas stundas būs tikšanās,
251
00:12:27,412 --> 00:12:30,120
bet, kad atgriezīšos, izstāstīšu,
kā manas datu prognozes mainīsies
252
00:12:30,208 --> 00:12:32,206
auzu piena rūpniecībā
nākamo desmit gadu laikā.
253
00:12:32,293 --> 00:12:34,921
- Ja vēlaties.
- Ser, ar lielāko prieku.
254
00:12:37,382 --> 00:12:38,590
Lai veicas.
255
00:12:40,842 --> 00:12:43,096
Nolāpīts, kas tas vispār ir?
256
00:12:45,639 --> 00:12:50,977
Niko: 12.28 Hei, kur tu esi?
257
00:12:53,313 --> 00:12:55,315
DĀMAS UN KUNGI EŠLIJA SIMPSONE
258
00:12:58,111 --> 00:13:00,571
Foršs portrets. Vai tas ir Robs Šneiders?
259
00:13:01,279 --> 00:13:05,030
Nopietni? Tas ir Sids Sīzers.
Viņš izgudroja TV komēdiju.
260
00:13:05,118 --> 00:13:06,073
Jauki.
261
00:13:06,160 --> 00:13:07,307
Brīnos, ka tu to zini.
262
00:13:08,121 --> 00:13:11,328
Sasodīts! Vai tas ir īsts
teksta plakāts no SNL?
263
00:13:11,416 --> 00:13:12,624
To vadīja Džūda Lovs.
264
00:13:12,959 --> 00:13:14,372
Es varu nosaukt katru vadītāju
un muzikālo viesi
265
00:13:14,459 --> 00:13:16,503
katrā SNL raidījumā kopš 2000. gada.
266
00:13:16,838 --> 00:13:18,505
Labi, pierādi.
267
00:13:18,923 --> 00:13:20,424
Muzikālais viesis Korn.
268
00:13:20,758 --> 00:13:22,171
Vadīja Eva Longorija.
269
00:13:22,259 --> 00:13:23,257
Ludacris.
270
00:13:23,344 --> 00:13:26,316
Gribi izjokot? Viņš pats vadīja
un bija muzikālais viesis.
271
00:13:26,847 --> 00:13:27,927
Labi.
272
00:13:28,014 --> 00:13:30,475
Kurš bija muzikālais viesis,
kad vadīja Roks?
273
00:13:31,227 --> 00:13:34,893
Dveins, Maui Demigod, Zobu feja,
274
00:13:34,981 --> 00:13:37,562
vadījis piecas reizes
ar muzikālajiem viesiem Džordžu Ezru,
275
00:13:37,649 --> 00:13:41,070
Reju Lamonteinu, Endrjū V.K.,
AC/DC un Keitiju Periju.
276
00:13:44,198 --> 00:13:45,919
Es protu atdarināt Stīvija balsi.
277
00:13:47,409 --> 00:13:48,744
Ja vēlaties to dzirdēt.
278
00:13:51,955 --> 00:13:55,751
Es nu iešu.
Paldies, ka šeit ielaidi, Raien.
279
00:13:56,502 --> 00:13:57,378
Jā.
280
00:14:02,759 --> 00:14:04,509
KETRINAS DŽONSONES ĒKA
281
00:14:06,344 --> 00:14:09,556
Hei, iepazīstieties, tā ir Vitnija.
282
00:14:09,932 --> 00:14:12,559
Mazā senatore, laipni lūgta.
283
00:14:13,019 --> 00:14:15,850
Pēdējo reizi viņa tik ilgi stāvēja stūrī,
284
00:14:15,937 --> 00:14:18,127
ka es nodomāju -
no mātes slepenā dienesta.
285
00:14:18,732 --> 00:14:22,194
Tā ir Džeila, kura šodien
ir izvēlējusies vardarbību.
286
00:14:22,820 --> 00:14:24,943
Vai mamma varētu
mani iepazīstināt ar Trevisu Skotu?
287
00:14:25,031 --> 00:14:27,116
Es domāju, ka varētu.
288
00:14:27,742 --> 00:14:29,531
- Forši.
- Vai vēlies ko dzeramu?
289
00:14:29,619 --> 00:14:30,990
- Jā, lūdzu.
- Labi.
290
00:14:31,077 --> 00:14:33,371
- Apskatīsim, ko viņi mums atstājuši.
- Labi.
291
00:14:34,331 --> 00:14:35,665
Vienreizēji.
292
00:14:36,125 --> 00:14:39,337
Vai tas ir Keinens
ar meiteni gaišā dienas laikā?
293
00:14:39,920 --> 00:14:42,960
Jā, viņš nekad mūs
neiepazīstina ar meitenēm.
294
00:14:43,048 --> 00:14:46,005
Tikai paklusām naktī
ieved savā istabā kā seksa Betmens.
295
00:14:46,092 --> 00:14:47,010
Tiešām?
296
00:14:47,595 --> 00:14:48,800
Tu esi seksa Betmens.
297
00:14:48,888 --> 00:14:51,014
Nē, tā nav taisnība.
298
00:14:51,932 --> 00:14:53,054
Kas tad tas?
299
00:14:53,141 --> 00:14:54,430
Kas atskaņo lēnās dziesmas?
300
00:14:54,518 --> 00:14:56,759
Es domāju, ka šeit
uzkurinās, ne iemidzinās.
301
00:14:57,105 --> 00:14:58,773
Klau, Neit, kas ar mūziku?
302
00:14:59,857 --> 00:15:00,896
Vai paliksi uz vakariņām?
303
00:15:00,983 --> 00:15:03,106
Šovakar būs načo bārs. Negribu lielīties,
304
00:15:03,194 --> 00:15:05,237
bet mums ir bagātīgs garnējums.
305
00:15:05,779 --> 00:15:08,825
Nē, man jāiet uz a cappella koncertu.
306
00:15:11,076 --> 00:15:12,495
Pagaidi. Tu nopietni?
307
00:15:12,870 --> 00:15:15,701
Nevienu nedrīkstētu spiest iet
uz a cappella koncertu.
308
00:15:15,789 --> 00:15:17,536
Ja viņš nav a cappella fans.
309
00:15:17,624 --> 00:15:18,538
Labi.
310
00:15:18,626 --> 00:15:21,500
Es varu pateikt, ka šorīt pārteicos.
311
00:15:21,587 --> 00:15:25,461
Esmu ar mieru būt pazīstama
kā senatores meita,
312
00:15:25,549 --> 00:15:28,631
bet ne kā meitene, kurai patīk a cappella.
313
00:15:28,718 --> 00:15:30,262
Iešu pret savu gribu.
314
00:15:32,722 --> 00:15:35,435
Šī autogrāfu siena ir vienreizēja!
315
00:15:35,810 --> 00:15:37,683
Ak kungs! Džūlija Luisa-Dreifusa.
316
00:15:37,770 --> 00:15:38,850
Tu joko?
317
00:15:38,938 --> 00:15:40,773
Kā man šeit patīk!
318
00:15:41,189 --> 00:15:43,567
Pirms pusnakts uzzināsi, vai esi uzņemta.
319
00:15:44,234 --> 00:15:45,445
Neatgādini.
320
00:15:46,195 --> 00:15:49,490
Apspriedes mēdz ievilkties,
bet es tev saku...
321
00:15:49,991 --> 00:15:51,033
Es balsošu par tevi.
322
00:15:53,536 --> 00:15:55,121
Diez vai es patīku Ērikam.
323
00:15:55,621 --> 00:15:56,830
Ērikam neviens nepatīk.
324
00:15:57,582 --> 00:16:01,330
Esmu viņa labākais draugs, bet viņš
mani sauc par "blēdi bez talanta".
325
00:16:01,418 --> 00:16:02,617
Bet tu balsosi, vai ne?
326
00:16:04,671 --> 00:16:05,870
Neuztraucies par Ēriku.
327
00:16:06,174 --> 00:16:07,946
Pārliecināšu, lai dod tev iespēju.
328
00:16:10,260 --> 00:16:12,467
Sasodīts, vai tā ir Eleina Striča?
329
00:16:12,555 --> 00:16:14,218
Viņa ir nepārspējama.
330
00:16:14,306 --> 00:16:16,287
Kad viņa šeit ieradās? Vai tas bija...
331
00:16:21,647 --> 00:16:23,645
Klau, es negribu...
332
00:16:23,733 --> 00:16:24,730
Tas nekas.
333
00:16:24,817 --> 00:16:27,580
- Visi ir aizgājuši.
- Nē, es nevēlos neko tamlīdzīgu.
334
00:16:28,653 --> 00:16:29,693
Nopietni?
335
00:16:29,780 --> 00:16:32,032
Jā. Tu neapvainojies?
336
00:16:33,617 --> 00:16:35,282
Jā. Laikam.
337
00:16:35,369 --> 00:16:36,782
- Jā.
- Labi.
338
00:16:36,870 --> 00:16:37,950
Labi. Forši.
339
00:16:38,038 --> 00:16:39,243
Uz redzi! Paldies.
340
00:16:39,331 --> 00:16:40,790
Paldies par sienu un pārējo.
341
00:16:46,714 --> 00:16:47,809
Vai esi pārliecināta?
342
00:16:48,257 --> 00:16:49,978
Viņš aizgāja uz vairākām stundām.
343
00:16:53,471 --> 00:16:54,971
- Sasodīti seksīgi.
- Jā.
344
00:16:56,431 --> 00:16:57,432
Ak kungs!
345
00:16:58,892 --> 00:16:59,760
Kimberlija.
346
00:17:02,687 --> 00:17:05,645
Kungs, esmu vainīgs
un uzņemos pilnu atbildību.
347
00:17:05,733 --> 00:17:08,069
Ja nepieciešams, ziņojiet par mani.
348
00:17:08,777 --> 00:17:09,654
Čads Miklends.
349
00:17:10,029 --> 00:17:11,197
Paga, Niko ir iesauka?
350
00:17:13,658 --> 00:17:14,654
Profesor Benet,
351
00:17:14,742 --> 00:17:17,281
es saprotu, ka tas bija neprātīgs solis,
352
00:17:17,369 --> 00:17:19,408
taču man ir grūtības priekšmeta apguvē,
353
00:17:19,496 --> 00:17:22,495
esmu stipri iekavējusi vielu,
tāpēc lūdzu vēl vienu iespēju.
354
00:17:22,582 --> 00:17:23,914
Jums bijis daudz iespēju.
355
00:17:24,001 --> 00:17:26,400
Jūs kavējat lekcijas.
Neiesniedzat mājasdarbus.
356
00:17:26,963 --> 00:17:28,626
Tagad mīlējāties uz mana rakstāmgalda.
357
00:17:28,713 --> 00:17:30,211
Mēs tikai skūpstījāmies,
viņš to neizvilka.
358
00:17:30,298 --> 00:17:32,339
- Pasaki viņam.
- Tas nepalīdzēs.
359
00:17:32,426 --> 00:17:34,006
Bet taisnība, tas nebija izvilkts.
360
00:17:34,094 --> 00:17:35,011
Tas neko nemaina.
361
00:17:36,554 --> 00:17:37,649
Pazūdiet no šejienes.
362
00:17:37,847 --> 00:17:39,015
Labi, es eju.
363
00:17:40,183 --> 00:17:43,771
Tomēr gribētu dzirdēt jūsu
domas par auzu piena nākotni.
364
00:17:44,104 --> 00:17:45,894
Tad noklausieties manu Ted Talk.
365
00:17:45,982 --> 00:17:46,850
Skaidrs.
366
00:17:53,197 --> 00:17:54,111
Čau.
367
00:17:54,198 --> 00:17:56,612
Čau! Kā sokas ar - tu zini, kuru?
368
00:17:56,700 --> 00:17:58,702
Patiesībā, gribu par to aprunāties.
369
00:17:59,161 --> 00:18:00,826
Šķiet, esmu kļuvusi atkarīga no seksa.
370
00:18:00,913 --> 00:18:02,202
Es apsolu, ka neesi.
371
00:18:02,290 --> 00:18:03,911
Šodien mums bija sekss sešas reizes.
372
00:18:03,999 --> 00:18:05,412
Labi. Tas ir daudz.
373
00:18:05,500 --> 00:18:08,003
Gandrīz septiņas, bet mūs
pieķēra kāds profesors.
374
00:18:08,296 --> 00:18:09,754
Atvaino. Ko?
375
00:18:10,131 --> 00:18:12,466
Man viss atgādina par seksu ar viņu.
376
00:18:12,799 --> 00:18:16,428
Vai esat pamanījusi,
cik falliskas ir koledžas laternas?
377
00:18:16,761 --> 00:18:17,638
Neesmu vis.
378
00:18:18,555 --> 00:18:20,594
Esmu klāt. Aši nobildējamies,
lai ir pierādījums,
379
00:18:20,682 --> 00:18:21,554
un ejam prom?
380
00:18:21,641 --> 00:18:23,807
Skaļi uzgavilējam pirmajā
381
00:18:23,894 --> 00:18:25,103
dziesmā un šļūcam prom.
382
00:18:25,479 --> 00:18:26,767
- To var.
- Jā.
383
00:18:26,855 --> 00:18:27,893
Čau, meičas.
384
00:18:27,981 --> 00:18:29,400
Vai iesniedzi sacerējumus?
385
00:18:29,774 --> 00:18:30,643
Jā, darīts.
386
00:18:31,152 --> 00:18:33,133
Viss kārtībā? Tu neizskaties priecīga.
387
00:18:33,279 --> 00:18:35,401
Nezinu. Esmu diezgan droša,
ka netikšu uzņemta.
388
00:18:35,488 --> 00:18:36,986
Tu esi pārāk kritiska pret sevi.
389
00:18:37,073 --> 00:18:38,320
Nē, bet tas nekas.
390
00:18:38,408 --> 00:18:39,659
Varbūt tā būs pat labāk.
391
00:18:40,119 --> 00:18:41,783
Sveicināti.
392
00:18:41,871 --> 00:18:43,033
TRAVISS FELDMANS UN AKAPUIŠI
393
00:18:43,121 --> 00:18:47,542
Mēs esam AkaPuiši.
Un esam gatavi jūs ielīksmot.
394
00:18:48,585 --> 00:18:53,006
Lai gan dziedam tikai
pop kaverversijas. Trīs, četri...
395
00:19:05,435 --> 00:19:06,604
- Jā.
- Jā.
396
00:19:08,563 --> 00:19:10,144
Tā. Viņš mūs redzēja, tagad varam iet.
397
00:19:10,231 --> 00:19:12,484
Nekad neļaujiet man sevi šādi apkaunot.
398
00:19:17,781 --> 00:19:21,030
Vitnija šovakar satiksies ar Keinenu.
399
00:19:21,117 --> 00:19:22,328
Kā man tas patīk.
400
00:19:22,744 --> 00:19:25,911
Atvaino, tevi interesē,
vai kāds cits ir laimīgs?
401
00:19:25,998 --> 00:19:27,708
Es nezinu, ko par to domāt.
402
00:19:28,416 --> 00:19:29,622
Viņa ir diezgan forša.
403
00:19:29,709 --> 00:19:32,755
Noteikti normālākā
no trim dzīvokļa biedrenēm.
404
00:19:33,171 --> 00:19:36,546
Un izrādās, ka dodu labus
padomus sirdslietās.
405
00:19:36,634 --> 00:19:41,968
Jā, ja ņem vērā, ka stādīji
mani priekšā kasierim kā biznesa paziņu.
406
00:19:42,056 --> 00:19:43,891
Labi, man nepatīk izrādīties.
407
00:19:44,392 --> 00:19:46,263
Man jāuzvelk peldkostīms
varavīksnes krāsās
408
00:19:46,351 --> 00:19:49,270
un jāskrien pa ielu kliedzot:
"Man ir draudzene!"
409
00:19:50,021 --> 00:19:52,066
Ak, tev ir draudzene?
410
00:19:53,567 --> 00:19:54,436
Jā.
411
00:19:54,776 --> 00:19:58,404
Ko? Nē. Es nezinu.
412
00:20:02,075 --> 00:20:02,943
Vai ir?
413
00:20:04,245 --> 00:20:05,113
Jā.
414
00:20:05,662 --> 00:20:06,580
Tev ir.
415
00:20:07,456 --> 00:20:08,666
Nāc šurp.
416
00:20:19,509 --> 00:20:20,844
Sasodīts!
417
00:20:21,302 --> 00:20:22,866
Mazā senatore ir atgriezusies.
418
00:20:23,680 --> 00:20:26,130
Mums būs jāparunā
par šo iesauku, skaļā meitene.
419
00:20:26,766 --> 00:20:27,931
Skaļā meitene?
420
00:20:28,018 --> 00:20:28,978
Kā, lūdzu?
421
00:20:29,644 --> 00:20:31,433
Zini, patiesībā man patīk, ka esmu skaļa.
422
00:20:31,521 --> 00:20:32,522
Tu esi skaļa.
423
00:20:33,106 --> 00:20:34,253
Prieks, ka atgriezies.
424
00:20:34,775 --> 00:20:35,772
Protams.
425
00:20:35,860 --> 00:20:38,195
Divas stundas domāju tikai par vienu.
426
00:20:38,612 --> 00:20:39,651
Kā pametīsi Keinenu manis dēļ?
427
00:20:39,739 --> 00:20:40,990
Ko? Nē!
428
00:20:41,656 --> 00:20:42,821
Par načo.
429
00:20:42,908 --> 00:20:46,077
Darius, neviens tevi neizvēlētos
Keinena vietā. Neprāts.
430
00:21:00,801 --> 00:21:05,468
Bela, Bela, Bela, Bela!
431
00:21:05,556 --> 00:21:08,555
Bela Malhotra, tevi izvēlējies
Catullan. Vai piekrīti?
432
00:21:08,642 --> 00:21:10,806
Jā! Jā, piekrītu!
433
00:21:10,894 --> 00:21:14,178
Ak kungs, tu esi to pelnījusi.
Tavi sacerējumi bija vienreizēji.
434
00:21:15,733 --> 00:21:18,189
Miru no smiekliem, tos lasot.
435
00:21:18,277 --> 00:21:20,321
Tu esi pilnīgi geniāla!
436
00:21:20,863 --> 00:21:22,280
Es tā lepojos ar tevi!
437
00:21:22,782 --> 00:21:23,741
Jā!
438
00:21:30,539 --> 00:21:32,208
Hei, šovakar iztiksim bez seksa.
439
00:21:33,249 --> 00:21:35,074
Labi. Es gribēju ierosināt to pašu.
440
00:21:35,418 --> 00:21:37,004
- Tiešām?
- Nē.
441
00:21:38,380 --> 00:21:39,249
Viss labi.
442
00:21:39,797 --> 00:21:43,052
Labi, citas iespējas. Varam skatīties TV.
443
00:21:43,803 --> 00:21:45,303
- TV izklausās labi.
- Labi.
444
00:21:45,803 --> 00:21:46,843
Es gan nevaru palikt vēlu.
445
00:21:46,931 --> 00:21:50,476
Jāmācās, jo ar publisku dzimumaktu
atņēmu sev kredītpunktu ekonomikā.
446
00:21:51,517 --> 00:21:53,603
Ja gribi, es varu palīdzēt ar ekonomiku.
447
00:21:55,564 --> 00:21:58,228
Theta glabā rudens
un pavasara sesijas kopijas,
448
00:21:58,316 --> 00:22:00,105
ko slinki profesori izmanto gadu no gada.
449
00:22:00,193 --> 00:22:02,122
Ja gribi zināt, kas būs Beneta testā,
450
00:22:02,445 --> 00:22:03,314
te tas ir.
451
00:22:03,697 --> 00:22:05,105
Vari aizņemties, ja vēlies.
452
00:22:05,491 --> 00:22:07,654
Nē, tā es nevaru.
453
00:22:07,742 --> 00:22:10,620
Krāpšanās ir pret maniem principiem.
454
00:22:11,829 --> 00:22:13,998
Labi. Kā vēlies.
455
00:22:15,208 --> 00:22:18,003
Es gribu atgriezties tavā istabā, lūdzu.
456
00:22:19,712 --> 00:22:21,836
Ir kāda jauna dokumentālā filma
par lauku saimniecībām,
457
00:22:21,924 --> 00:22:23,003
ko gribu noskatīties.
458
00:22:23,091 --> 00:22:25,489
Bez seksa un vēl jāklausās
par lauksaimniecību.
459
00:22:26,637 --> 00:22:28,201
Vakars kļūst arvien seksīgāks.
460
00:22:32,059 --> 00:22:34,602
Vēl glāze, un kļūšu sarkana kā vēzis.
461
00:22:35,270 --> 00:22:37,481
- Vēl nav gadījies.
- Tieši tā.
462
00:22:41,609 --> 00:22:42,987
Maija
463
00:22:43,571 --> 00:22:44,692
Draudzene,
464
00:22:44,780 --> 00:22:48,278
kāpēc meitene vārdā Maija
tev zvana vienos naktī?
465
00:22:48,366 --> 00:22:50,364
Atslābsti taču. Viņa ir tikai draugs.
466
00:22:50,451 --> 00:22:52,491
Viņa ieradīsies šajā nedēļas nogalē.
467
00:22:52,578 --> 00:22:54,164
Lai apmeklētu tavu maksti?
468
00:22:54,999 --> 00:22:56,511
Par Maiju vari neuztraukties.
469
00:22:58,001 --> 00:22:59,773
Viņa ir mana brāļa Niko draudzene.
470
00:24:20,292 --> 00:24:22,210
Subtitrus tulkoja: Gundega Gulbe