1 00:00:30,112 --> 00:00:32,041 Kimberlija // 9.12 Pārgulēju ar Niko. 2 00:00:39,915 --> 00:00:43,455 Kimberlija // 9.13 Nezvani. Joprojām gultā. 3 00:00:43,542 --> 00:00:44,665 Bela // 9.13 Man jāzina viss! 4 00:00:44,753 --> 00:00:46,084 Parādi viņu FaceTime, es klusēšu. 5 00:00:46,171 --> 00:00:49,840 Kimberlija // 9.13 Nē! Parunāsim vēlāk. 6 00:00:52,010 --> 00:00:53,633 Bela // 9.13 Jauki? 7 00:00:53,720 --> 00:00:54,801 Vai tas bija tavs telefons? 8 00:00:54,888 --> 00:00:56,869 Nē, tas ir Amber Alert. Nekas svarīgs. 9 00:01:03,688 --> 00:01:04,643 Labrīt. 10 00:01:04,730 --> 00:01:05,607 Sveiks! 11 00:01:05,941 --> 00:01:08,235 Es negaidīju, ka vakardiena izvērsīsies šādi. 12 00:01:08,485 --> 00:01:09,360 Es arī ne. 13 00:01:11,405 --> 00:01:12,947 Bet tu taču to vēlējies? 14 00:01:13,322 --> 00:01:14,737 Tu devi tam savu piekrišanu. 15 00:01:14,825 --> 00:01:17,077 - Jā, es devu savu piekrišanu. - Labi. 16 00:01:19,203 --> 00:01:21,618 Tā taču nebija tava pirmā reize? 17 00:01:21,706 --> 00:01:24,333 Ko? Protams, nē! Esmu daudz seksojusies. 18 00:01:25,502 --> 00:01:26,388 Tava pirmā reize? 19 00:01:27,212 --> 00:01:28,960 Cerēju, ka bija jūtams, ka ne. 20 00:01:29,047 --> 00:01:29,916 Pilnīgi. 21 00:01:30,173 --> 00:01:33,175 Klau, ja tu neiebilsti, varbūt labāk nestāstīsim Leitonei. 22 00:01:34,093 --> 00:01:35,216 Noteikti ne. 23 00:01:35,304 --> 00:01:37,969 Vienreiz Bela kaut ko pateica par tavu seksīgo ķermeni, un Leitone 24 00:01:38,056 --> 00:01:40,057 tā satrakojās, ka pārlauza pildspalvu. 25 00:01:41,392 --> 00:01:43,102 Nu tad, sarunāts. 26 00:01:43,729 --> 00:01:45,293 Nepieminēsim pagājušo nakti... 27 00:01:47,024 --> 00:01:47,892 un šorītu. 28 00:01:48,275 --> 00:01:52,446 Šorītu? Man ne... Jā. Es esmu par šorītu. 29 00:01:53,070 --> 00:01:53,939 Aidā! 30 00:01:54,364 --> 00:01:55,824 Nesaprotu, kāpēc tā pateicu. 31 00:02:00,579 --> 00:02:03,165 Labi, stāsti visu līdz pēdējam sīkumam. 32 00:02:03,497 --> 00:02:05,579 Es tādas lietas neatstāstu. Tas ir bezgaumīgi. 33 00:02:05,666 --> 00:02:08,039 Tev taisnība. Attēlo ar ēdienu. Viņš ir desiņa uz kartupeļiem? 34 00:02:08,127 --> 00:02:09,170 Atklāšu tikai to... 35 00:02:10,129 --> 00:02:14,051 Sekss ir nesalīdzināmi labāks ar Niko, kuru tikpat kā nepazīstu, 36 00:02:14,425 --> 00:02:16,299 nekā ar puisi, kuru mīlēju - Maksu. 37 00:02:16,386 --> 00:02:18,092 Nav jau brīnums. Viens ir seksīgs, 38 00:02:18,180 --> 00:02:20,213 otrs atbrauca ciemos ar gaismas zobenu. 39 00:02:20,473 --> 00:02:21,974 Tiešām neko nestāstīsi? 40 00:02:24,478 --> 00:02:27,229 Viņš mīlējas vienreizēji, un es par to vien domāju. 41 00:02:27,856 --> 00:02:29,811 Jā! Malacis, meitene. 42 00:02:29,899 --> 00:02:32,273 Tagad apraksti viņa peni, lai varu to uzskicēt. 43 00:02:32,361 --> 00:02:33,940 Viņš tev patiešām patīk, vai ne? 44 00:02:34,028 --> 00:02:36,776 Jā. Viņš ir jauks un asprātīgs, un gudrs, 45 00:02:36,864 --> 00:02:37,866 un es nezinu... 46 00:02:38,450 --> 00:02:41,281 Viņš mani... pārsteidz. 47 00:02:41,368 --> 00:02:42,454 Kurš tevi pārsteidz? 48 00:02:43,080 --> 00:02:46,208 Kāds jauks meteorologs manā vietējā ziņu kanālā. 49 00:02:47,417 --> 00:02:49,623 Tavs meteorologs tevi pārsteidz? 50 00:02:49,710 --> 00:02:51,045 Jā, ar savu kaklasaiti. 51 00:02:53,090 --> 00:02:54,420 Čau, druškas! Gribu, lai izpalīdzat. 52 00:02:54,508 --> 00:02:56,547 Jūs zināt, ka mani nepieņēma nevienā a cappella grupā, 53 00:02:56,635 --> 00:02:58,219 jo visi mani apskauž. 54 00:02:58,679 --> 00:03:02,135 Saturieties, jo es nodibināju pats savu grupu, 55 00:03:02,223 --> 00:03:03,517 un mums būs koncerts... 56 00:03:04,101 --> 00:03:06,102 rīt. 57 00:03:06,728 --> 00:03:09,396 Travis, es neiešu uz a cappella koncertu. 58 00:03:09,980 --> 00:03:11,604 Uz šo tev būs jānāk, 59 00:03:11,692 --> 00:03:12,647 jo negribēsi, 60 00:03:12,734 --> 00:03:15,696 lai visi padomā, ka vēlies kādu diskriminēt. 61 00:03:16,821 --> 00:03:17,863 Labi. Tiksimies tur. 62 00:03:23,412 --> 00:03:26,701 Sveika. Tev taču ir kāda veca treniņjaka? 63 00:03:26,789 --> 00:03:29,079 Sieviešu centrs veic brīvprātīgo darbu zirgu rehabilitācijas saimniecībā, 64 00:03:29,166 --> 00:03:31,874 un es neļaušu apžļembāt savus Gucci džemperus. 65 00:03:31,962 --> 00:03:33,416 Gribi kādu no maniem? 66 00:03:33,504 --> 00:03:35,674 Labi. Ņem sarkano, tas ir skapī. 67 00:03:36,590 --> 00:03:37,467 Paldies. 68 00:03:47,394 --> 00:03:48,262 Kas tas ir? 69 00:03:48,811 --> 00:03:49,725 "Čau, mīļā." 70 00:03:49,813 --> 00:03:52,687 Tā ir mana iesauka komandā. Reizēm nosauc par mīļo. 71 00:03:52,774 --> 00:03:55,172 "Tu šodien izskatījies seksīgi. Mīlu, Daltons." 72 00:03:55,818 --> 00:03:57,799 Daltons nav viens no taviem treneriem? 73 00:04:00,156 --> 00:04:02,992 Leitone, tu nedrīksti nevienam to stāstīt. 74 00:04:03,368 --> 00:04:08,205 Man, iespējams, bija romāns ar precēto trenera palīgu. 75 00:04:09,248 --> 00:04:10,162 Labi. 76 00:04:10,250 --> 00:04:12,206 Tā bija kļūda, un tas ir beidzies. 77 00:04:12,294 --> 00:04:14,417 Bet tev man ir svinīgi jāapsola, 78 00:04:14,504 --> 00:04:15,963 ka nevienam neko neteiksi. 79 00:04:16,631 --> 00:04:17,726 Man svinīgi jāapsola? 80 00:04:18,007 --> 00:04:20,965 Džusīt, varbūt tavā pusē tas ir kas īpašs, 81 00:04:21,052 --> 00:04:22,758 bet es mācījos Ņujorkas skolā 82 00:04:22,846 --> 00:04:25,036 un bučojos ar bārmeņiem no 14 gadu vecuma. 83 00:04:25,514 --> 00:04:26,849 Tas ir satraucoši. 84 00:04:27,768 --> 00:04:30,477 Tomēr jūtos mazliet labāk. 85 00:04:30,936 --> 00:04:33,063 Atklāti sakot, esmu nedaudz 86 00:04:33,480 --> 00:04:35,566 nomākta jau pāris nedēļas. 87 00:04:36,443 --> 00:04:38,566 Vai gribi aiziet kaut kur un par to parunāties? 88 00:04:38,653 --> 00:04:41,067 Es labprāt nobastotu to sieviešu centra pasākumu. 89 00:04:41,155 --> 00:04:43,032 Paldies, bet tev tas nav jādara. 90 00:04:43,658 --> 00:04:45,865 Par vēlu. Es jau izmantoju tevi kā attaisnojumu. 91 00:04:45,952 --> 00:04:48,700 Uzrakstīju, manai melnādainajai istabas biedrei ir krīze. 92 00:04:48,787 --> 00:04:49,656 Labi. 93 00:04:56,713 --> 00:05:00,050 Palīdzēsi izdomāt atskaņu vārdiem "Ansela Elgorta resnās ciskas"? 94 00:05:00,467 --> 00:05:01,666 Nepratīšu tev palīdzēt. 95 00:05:02,259 --> 00:05:04,814 Esmu tā iespringusi uz galīgo Catullan pieteikumu. 96 00:05:04,929 --> 00:05:07,303 Negribu pārspīlēt, bet šie seši sacerējumi, ko iesniegšu rīt, 97 00:05:07,390 --> 00:05:10,472 noteiks visu manu komiķes karjeru. 98 00:05:10,559 --> 00:05:13,020 Bella, tavi raksti ir ļoti asprātīgi. 99 00:05:13,396 --> 00:05:16,191 Man patīk tie visi, pat tie, kurus nesapratu. 100 00:05:19,276 --> 00:05:21,570 Jūs ar Niko nepārtraukti apmaināties īsziņām. 101 00:05:21,905 --> 00:05:24,668 Jā, bet man ir jāliek telefons malā un jākoncentrējas. 102 00:05:24,949 --> 00:05:28,161 Sešu stundu maiņa Sips un ļoti daudz mājasdarbu. 103 00:05:28,535 --> 00:05:30,242 Šodien ar viņu vairs nerunāšu 104 00:05:30,330 --> 00:05:31,367 un izdarīšu darbus. 105 00:05:31,455 --> 00:05:32,831 Tā noteikti būs. 106 00:05:42,883 --> 00:05:45,438 Piedodiet, ka kāvēju. Es aizmirsu istabas atslēgu. 107 00:05:46,555 --> 00:05:47,885 Un es aizmirsu to aizslēgt. 108 00:05:47,973 --> 00:05:49,432 Atgriezīšos pēc 20 minūtēm. 109 00:05:50,976 --> 00:05:52,018 Kas notiek? 110 00:05:57,190 --> 00:05:58,895 Man jāizpalīdz kādam draugam. 111 00:05:58,983 --> 00:06:01,611 Atgriezīšos pēc 14 minūtēm. 112 00:06:08,118 --> 00:06:09,865 Ārkārtas situācija kopmītnē. 113 00:06:09,953 --> 00:06:11,788 Atgriezīšos pēc astoņarpus minūtēm. 114 00:06:20,380 --> 00:06:21,882 Tu joko? 115 00:06:23,590 --> 00:06:24,463 Ja runājam par Krisiem, pirmais ir Pains, Hemsvorts, Evanss un... 116 00:06:24,551 --> 00:06:28,013 Nepievērs uzmanību, neapstājies. 117 00:06:28,930 --> 00:06:29,799 Ku-kū! 118 00:06:30,889 --> 00:06:31,928 Atvaino. 119 00:06:32,016 --> 00:06:33,351 Vai redzi to puisi? 120 00:06:34,853 --> 00:06:36,770 Viņu sauc Keinens. Mēs pārgulējām. 121 00:06:38,981 --> 00:06:42,064 - Vitnij, viņš ir riktīgi seksīgs. - Beidz. 122 00:06:42,152 --> 00:06:44,650 Tev jātēmē uz tādiem čaļiem. 123 00:06:44,738 --> 00:06:47,240 Nevis stulbu lauķi, kurš bija stilīgs vidusskolā. 124 00:06:47,781 --> 00:06:49,529 Viņš strādā Sips kopā ar Kimberliju. 125 00:06:49,616 --> 00:06:52,240 Kimberlija strādā Sips? Biju pārliecināta, ka par sētnieci. 126 00:06:52,328 --> 00:06:54,413 Skat, viņš tūlīt ēdīs. 127 00:06:55,749 --> 00:06:57,730 Ko tu gaidi? Ej un aprunājies ar viņu. 128 00:06:58,251 --> 00:07:00,790 Nezinu. Man laikam jāietur pauze, 129 00:07:00,878 --> 00:07:02,292 pirms metos jaunās attiecībās. 130 00:07:02,379 --> 00:07:03,918 Nē. Tā ir iesācēja kļūda. 131 00:07:04,006 --> 00:07:07,177 Labākais veids, kā aizmirst kādu, ir nekavējoties maukoties 132 00:07:07,510 --> 00:07:08,918 ar seksīgāku čali, kā viņš. 133 00:07:10,721 --> 00:07:11,589 Labi. 134 00:07:15,017 --> 00:07:16,019 Jā. 135 00:07:19,356 --> 00:07:20,230 Sveiks. 136 00:07:21,398 --> 00:07:22,859 Vitnija. Sen neesi redzēta. 137 00:07:24,151 --> 00:07:26,233 - Gribi piesēst? - Jā. 138 00:07:26,321 --> 00:07:29,397 Bet tev būs jāiet prom, kad ieradīsies mani stilīgie draugi. 139 00:07:31,868 --> 00:07:35,079 Drīkstu iesniegt tikai sešus gabalus, tāpēc jāizvēlas labākie. 140 00:07:35,746 --> 00:07:37,369 Man vajag tavu viedokli. 141 00:07:37,457 --> 00:07:38,375 Nežēlo mani. 142 00:07:38,959 --> 00:07:39,827 Jā. 143 00:07:40,335 --> 00:07:43,291 Varbūt paņemam pauzi, lai vari kārtīgi pievērsties maniem sacerējumiem? 144 00:07:43,379 --> 00:07:44,584 Tu joko? 145 00:07:44,671 --> 00:07:46,340 Es gribu darīt abus vienlaicīgi. 146 00:07:46,507 --> 00:07:48,436 Tu esi tik asprātīga, ka man saceļas. 147 00:07:48,592 --> 00:07:50,719 Labi, atpakaļ pie lietas. Darbojies. 148 00:07:53,056 --> 00:07:54,181 KUR ESEKSA MALKO 149 00:08:01,105 --> 00:08:03,437 Kimberlija Īdija Finkla atkal kavē. 150 00:08:03,525 --> 00:08:04,526 Man ļoti žēl. 151 00:08:05,067 --> 00:08:06,231 Kā jūs zināt manu otro vārdu? 152 00:08:06,318 --> 00:08:08,150 Algas vajadzībām. Bet nemaini tēmu. 153 00:08:08,238 --> 00:08:10,152 Tu staigā pa plānu ledu, jaunkundz. 154 00:08:10,240 --> 00:08:11,153 Ķeries pie slotas. 155 00:08:11,241 --> 00:08:13,571 Daži jaunie aktieri mācījās spļaut dzērienu, 156 00:08:13,659 --> 00:08:16,037 tev jāsatīra. 157 00:08:16,662 --> 00:08:19,124 Kāpēc tu visu laiku kavē? 158 00:08:20,208 --> 00:08:22,876 Es ar kādu saejos. 159 00:08:23,670 --> 00:08:27,210 Es zināju, ka tu ar kādu drātējies. 160 00:08:27,297 --> 00:08:29,018 Atvainojiet. Vai drīkstu pasūtīt? 161 00:08:29,217 --> 00:08:30,468 Atvaino, mēs runājamies. 162 00:08:32,345 --> 00:08:33,701 Vai ar to, ar kuru domāju? 163 00:08:34,889 --> 00:08:36,428 Vai viņa penis ir no zelta? 164 00:08:36,516 --> 00:08:38,847 Jā. Ar Niko. Un tas ir vienreizēji, 165 00:08:38,935 --> 00:08:40,515 par to vien spēju domāt. 166 00:08:40,602 --> 00:08:44,895 Vakar nobastoju visas lekcijas un knapi izvilku C ekonomikā. 167 00:08:44,983 --> 00:08:45,895 Ekonomikā pie profesora Beneta? 168 00:08:45,983 --> 00:08:47,480 - Jā. - Palūdz papildu uzdevumu. 169 00:08:47,568 --> 00:08:50,149 Pērn es tā izdarīju. Un mans B-plus pārvērtās par A. 170 00:08:50,237 --> 00:08:53,699 Negribu lielīties ar atzīmēm, bet esmu apdāvināta. 171 00:08:54,200 --> 00:08:55,864 Tiešām? Tas būtu fantastiski. 172 00:08:55,952 --> 00:08:57,151 Šodien viņam pajautāšu. 173 00:08:57,871 --> 00:09:00,498 Vai kādam ir ceturtā iPhone lādētājs? 174 00:09:01,707 --> 00:09:03,417 - Man žēl. - Nē. 175 00:09:04,084 --> 00:09:05,039 IESNIEGUMI 176 00:09:05,127 --> 00:09:08,167 Paldies, ka iesniedz darbus divas minūtes pirms termiņa beigām, Džef. 177 00:09:08,255 --> 00:09:09,294 Lasīšu tos pēdējos. 178 00:09:09,381 --> 00:09:11,884 Cerams, tavi joki par Jodas bēbi vēl būs aktuāli. 179 00:09:13,218 --> 00:09:14,382 Jodas bēbis. 180 00:09:14,470 --> 00:09:16,305 - Tas ir tik nodrillēts. - Pilnīgi. 181 00:09:16,972 --> 00:09:19,893 Es uzrakstīju par Haizivs bēbi, un tas ir ar zobiņiem. 182 00:09:21,393 --> 00:09:22,433 Labi. 183 00:09:22,520 --> 00:09:24,351 Iesniegumu termiņš ir beidzies. 184 00:09:24,439 --> 00:09:26,186 Ja kāds nepaspēja, neko nevar līdzēt. 185 00:09:26,274 --> 00:09:27,771 Paldies par čaklo darbu. 186 00:09:27,859 --> 00:09:29,356 Mēs ar Ēriku un padomi 187 00:09:29,444 --> 00:09:30,565 gribam ātrāk izlasīt jūsu darbus. 188 00:09:30,652 --> 00:09:34,235 Ja mēs izvēlēsimies kādu jaunu dalībnieku, šovakar būs "iesvētības". 189 00:09:34,323 --> 00:09:38,032 Atnāksim jums pakaļ uz istabu un pildīsim stundām ilgas tradīcijas, 190 00:09:38,119 --> 00:09:41,560 ko nedrīkstēsiet izpaust nevienam, pat nākotnes laulātajam draugam. 191 00:09:42,082 --> 00:09:44,375 Bet, iespējams, ka neizvēlēsimies nevienu. 192 00:09:44,793 --> 00:09:46,831 Izvēlēsimies divus līdz četrus kandidātus. 193 00:09:46,919 --> 00:09:48,274 Evandželīna, vai izbeigsi? 194 00:09:49,339 --> 00:09:51,544 Tagad es paņemšu iesniegumus sev, 195 00:09:51,632 --> 00:09:53,504 līdz valde atkal sapulcēsies tos pārskatīt. 196 00:09:53,592 --> 00:09:56,050 Bet jau uzreiz redzu 197 00:09:56,137 --> 00:09:58,890 ārprātīgu un apkaunojošu fonta izvēli, vienreizēji. 198 00:10:03,644 --> 00:10:07,107 Ja mūs izvēlēsies, vai beidzot varēsim apskatīt augšstāvu? 199 00:10:08,024 --> 00:10:09,067 Gribat uznākt tūlīt? 200 00:10:09,900 --> 00:10:11,361 Sasodīts, jā! 201 00:10:11,693 --> 00:10:13,153 Paga, nesanāks nepatikšanas? 202 00:10:13,446 --> 00:10:14,734 Neviena šeit nebūs līdz 8.00. 203 00:10:14,821 --> 00:10:15,690 Nāciet. 204 00:10:26,833 --> 00:10:28,544 TIKAI KLUBA BIEDRIEM 205 00:10:33,258 --> 00:10:35,213 Vitnija // 13.54 Es šovakar satikšos ar Keinenu! 206 00:10:35,300 --> 00:10:37,048 Neticas, ka tā saku, bet paldies, Leitone. 207 00:10:37,135 --> 00:10:39,471 ...tas ir kompliments. Tu viņam ļoti patīc. 208 00:10:39,972 --> 00:10:43,597 Es nesaprotu, kā tavs brālēns atkal tevi piemuļķoja. 209 00:10:43,685 --> 00:10:45,645 Viņš raksta ļoti skaistus sonetus. 210 00:10:46,062 --> 00:10:47,768 Džindžera, mēs par to runājām. 211 00:10:47,856 --> 00:10:50,816 Jums ar Rendiju, tavu brālēnu, jānosprauž robežas. 212 00:10:51,901 --> 00:10:53,100 Piedodiet, ka nokavēju. 213 00:10:54,987 --> 00:10:56,151 Viss kārtībā, Touva? 214 00:10:56,239 --> 00:10:58,116 Starp mani un Betu viss ir beidzies. 215 00:10:58,283 --> 00:10:59,320 Ko? Kas notika? 216 00:10:59,408 --> 00:11:00,738 Jūs bijāt tik jauks pāris. 217 00:11:00,826 --> 00:11:03,075 Gribējām svinēt Pateicības dienu pie viņas, 218 00:11:03,163 --> 00:11:05,285 bet, kaut arī vecāki neiebilst, ka viņa ir lesbiete, 219 00:11:05,373 --> 00:11:07,563 viņai likās, ka es viņiem likšos par traku. 220 00:11:08,209 --> 00:11:09,460 Ko? Kādā ziņā par traku? 221 00:11:09,960 --> 00:11:11,958 Viņi nekad nav satikuši nebināru cilvēku, 222 00:11:12,045 --> 00:11:14,287 tāpēc Beta gribēja, lai izturos sievišķīgāk. 223 00:11:14,673 --> 00:11:16,003 Pie joda to. 224 00:11:16,091 --> 00:11:20,180 Tev vajadzētu aši darīt zināmu, kurā pusē esi. 225 00:11:21,054 --> 00:11:22,472 Touvas pusē, protams. 226 00:11:23,015 --> 00:11:26,055 Kad sāku šurp piestaigāt, teikšu atklāti, 227 00:11:26,143 --> 00:11:28,683 jūs man nepatikāt. Ne identitātes, 228 00:11:28,770 --> 00:11:30,899 bet vienkārši personības dēļ. 229 00:11:31,732 --> 00:11:34,067 Bet tad es jūs iepazinu. Touva, tagad 230 00:11:34,527 --> 00:11:35,815 es uzskatu tevi par foršu. 231 00:11:35,902 --> 00:11:37,860 Gandrīz pat pārāk forša, lai šeit būtu, 232 00:11:37,947 --> 00:11:40,571 un tomēr tu šeit nāc un ar to kļūsti vēl foršāka, 233 00:11:40,658 --> 00:11:42,326 tāpēc Beta ir zaudētāja. 234 00:11:43,828 --> 00:11:44,714 Paldies, Leitone. 235 00:11:45,622 --> 00:11:47,207 Leitone, ašs jautājums. 236 00:11:47,582 --> 00:11:50,372 Tu norādīji uz mani, kad pieminēji personības? 237 00:11:50,460 --> 00:11:52,284 Nē, es tikai paskatījos uz to pusi. 238 00:11:53,046 --> 00:11:54,214 Nu labi. 239 00:11:58,676 --> 00:12:02,425 Ar prieku piešķiršu kredītpunktu, ja man palīdzēsi veikt pētījumu. 240 00:12:02,512 --> 00:12:03,968 Tas ir ļoti aizraujošs. 241 00:12:04,056 --> 00:12:05,891 Lūdzu. Paskaties. 242 00:12:07,684 --> 00:12:12,814 Kolosāli daudz datu! Informācijas jūra stabiņos. 243 00:12:13,358 --> 00:12:14,270 Jā. 244 00:12:14,358 --> 00:12:16,026 Izskatās vienreizēji. 245 00:12:16,361 --> 00:12:18,441 Būtībā tev būtu jāpalīdz 246 00:12:18,528 --> 00:12:21,569 aprēķināt datus zilajā mapē, 247 00:12:21,657 --> 00:12:23,029 izmantojot formulas no zaļās mapes. 248 00:12:23,116 --> 00:12:24,239 Zilā un zaļā. 249 00:12:24,327 --> 00:12:25,323 Viss skaidrs. 250 00:12:25,410 --> 00:12:27,325 Man vairākas stundas būs tikšanās, 251 00:12:27,412 --> 00:12:30,120 bet, kad atgriezīšos, izstāstīšu, kā manas datu prognozes mainīsies 252 00:12:30,208 --> 00:12:32,206 auzu piena rūpniecībā nākamo desmit gadu laikā. 253 00:12:32,293 --> 00:12:34,921 - Ja vēlaties. - Ser, ar lielāko prieku. 254 00:12:37,382 --> 00:12:38,590 Lai veicas. 255 00:12:40,842 --> 00:12:43,096 Nolāpīts, kas tas vispār ir? 256 00:12:45,639 --> 00:12:50,977 Niko: 12.28 Hei, kur tu esi? 257 00:12:53,313 --> 00:12:55,315 DĀMAS UN KUNGI EŠLIJA SIMPSONE 258 00:12:58,111 --> 00:13:00,571 Foršs portrets. Vai tas ir Robs Šneiders? 259 00:13:01,279 --> 00:13:05,030 Nopietni? Tas ir Sids Sīzers. Viņš izgudroja TV komēdiju. 260 00:13:05,118 --> 00:13:06,073 Jauki. 261 00:13:06,160 --> 00:13:07,307 Brīnos, ka tu to zini. 262 00:13:08,121 --> 00:13:11,328 Sasodīts! Vai tas ir īsts teksta plakāts no SNL? 263 00:13:11,416 --> 00:13:12,624 To vadīja Džūda Lovs. 264 00:13:12,959 --> 00:13:14,372 Es varu nosaukt katru vadītāju un muzikālo viesi 265 00:13:14,459 --> 00:13:16,503 katrā SNL raidījumā kopš 2000. gada. 266 00:13:16,838 --> 00:13:18,505 Labi, pierādi. 267 00:13:18,923 --> 00:13:20,424 Muzikālais viesis Korn. 268 00:13:20,758 --> 00:13:22,171 Vadīja Eva Longorija. 269 00:13:22,259 --> 00:13:23,257 Ludacris. 270 00:13:23,344 --> 00:13:26,316 Gribi izjokot? Viņš pats vadīja un bija muzikālais viesis. 271 00:13:26,847 --> 00:13:27,927 Labi. 272 00:13:28,014 --> 00:13:30,475 Kurš bija muzikālais viesis, kad vadīja Roks? 273 00:13:31,227 --> 00:13:34,893 Dveins, Maui Demigod, Zobu feja, 274 00:13:34,981 --> 00:13:37,562 vadījis piecas reizes ar muzikālajiem viesiem Džordžu Ezru, 275 00:13:37,649 --> 00:13:41,070 Reju Lamonteinu, Endrjū V.K., AC/DC un Keitiju Periju. 276 00:13:44,198 --> 00:13:45,919 Es protu atdarināt Stīvija balsi. 277 00:13:47,409 --> 00:13:48,744 Ja vēlaties to dzirdēt. 278 00:13:51,955 --> 00:13:55,751 Es nu iešu. Paldies, ka šeit ielaidi, Raien. 279 00:13:56,502 --> 00:13:57,378 Jā. 280 00:14:02,759 --> 00:14:04,509 KETRINAS DŽONSONES ĒKA 281 00:14:06,344 --> 00:14:09,556 Hei, iepazīstieties, tā ir Vitnija. 282 00:14:09,932 --> 00:14:12,559 Mazā senatore, laipni lūgta. 283 00:14:13,019 --> 00:14:15,850 Pēdējo reizi viņa tik ilgi stāvēja stūrī, 284 00:14:15,937 --> 00:14:18,127 ka es nodomāju - no mātes slepenā dienesta. 285 00:14:18,732 --> 00:14:22,194 Tā ir Džeila, kura šodien ir izvēlējusies vardarbību. 286 00:14:22,820 --> 00:14:24,943 Vai mamma varētu mani iepazīstināt ar Trevisu Skotu? 287 00:14:25,031 --> 00:14:27,116 Es domāju, ka varētu. 288 00:14:27,742 --> 00:14:29,531 - Forši. - Vai vēlies ko dzeramu? 289 00:14:29,619 --> 00:14:30,990 - Jā, lūdzu. - Labi. 290 00:14:31,077 --> 00:14:33,371 - Apskatīsim, ko viņi mums atstājuši. - Labi. 291 00:14:34,331 --> 00:14:35,665 Vienreizēji. 292 00:14:36,125 --> 00:14:39,337 Vai tas ir Keinens ar meiteni gaišā dienas laikā? 293 00:14:39,920 --> 00:14:42,960 Jā, viņš nekad mūs neiepazīstina ar meitenēm. 294 00:14:43,048 --> 00:14:46,005 Tikai paklusām naktī ieved savā istabā kā seksa Betmens. 295 00:14:46,092 --> 00:14:47,010 Tiešām? 296 00:14:47,595 --> 00:14:48,800 Tu esi seksa Betmens. 297 00:14:48,888 --> 00:14:51,014 Nē, tā nav taisnība. 298 00:14:51,932 --> 00:14:53,054 Kas tad tas? 299 00:14:53,141 --> 00:14:54,430 Kas atskaņo lēnās dziesmas? 300 00:14:54,518 --> 00:14:56,759 Es domāju, ka šeit uzkurinās, ne iemidzinās. 301 00:14:57,105 --> 00:14:58,773 Klau, Neit, kas ar mūziku? 302 00:14:59,857 --> 00:15:00,896 Vai paliksi uz vakariņām? 303 00:15:00,983 --> 00:15:03,106 Šovakar būs načo bārs. Negribu lielīties, 304 00:15:03,194 --> 00:15:05,237 bet mums ir bagātīgs garnējums. 305 00:15:05,779 --> 00:15:08,825 Nē, man jāiet uz a cappella koncertu. 306 00:15:11,076 --> 00:15:12,495 Pagaidi. Tu nopietni? 307 00:15:12,870 --> 00:15:15,701 Nevienu nedrīkstētu spiest iet uz a cappella koncertu. 308 00:15:15,789 --> 00:15:17,536 Ja viņš nav a cappella fans. 309 00:15:17,624 --> 00:15:18,538 Labi. 310 00:15:18,626 --> 00:15:21,500 Es varu pateikt, ka šorīt pārteicos. 311 00:15:21,587 --> 00:15:25,461 Esmu ar mieru būt pazīstama kā senatores meita, 312 00:15:25,549 --> 00:15:28,631 bet ne kā meitene, kurai patīk a cappella. 313 00:15:28,718 --> 00:15:30,262 Iešu pret savu gribu. 314 00:15:32,722 --> 00:15:35,435 Šī autogrāfu siena ir vienreizēja! 315 00:15:35,810 --> 00:15:37,683 Ak kungs! Džūlija Luisa-Dreifusa. 316 00:15:37,770 --> 00:15:38,850 Tu joko? 317 00:15:38,938 --> 00:15:40,773 Kā man šeit patīk! 318 00:15:41,189 --> 00:15:43,567 Pirms pusnakts uzzināsi, vai esi uzņemta. 319 00:15:44,234 --> 00:15:45,445 Neatgādini. 320 00:15:46,195 --> 00:15:49,490 Apspriedes mēdz ievilkties, bet es tev saku... 321 00:15:49,991 --> 00:15:51,033 Es balsošu par tevi. 322 00:15:53,536 --> 00:15:55,121 Diez vai es patīku Ērikam. 323 00:15:55,621 --> 00:15:56,830 Ērikam neviens nepatīk. 324 00:15:57,582 --> 00:16:01,330 Esmu viņa labākais draugs, bet viņš mani sauc par "blēdi bez talanta". 325 00:16:01,418 --> 00:16:02,617 Bet tu balsosi, vai ne? 326 00:16:04,671 --> 00:16:05,870 Neuztraucies par Ēriku. 327 00:16:06,174 --> 00:16:07,946 Pārliecināšu, lai dod tev iespēju. 328 00:16:10,260 --> 00:16:12,467 Sasodīts, vai tā ir Eleina Striča? 329 00:16:12,555 --> 00:16:14,218 Viņa ir nepārspējama. 330 00:16:14,306 --> 00:16:16,287 Kad viņa šeit ieradās? Vai tas bija... 331 00:16:21,647 --> 00:16:23,645 Klau, es negribu... 332 00:16:23,733 --> 00:16:24,730 Tas nekas. 333 00:16:24,817 --> 00:16:27,580 - Visi ir aizgājuši. - Nē, es nevēlos neko tamlīdzīgu. 334 00:16:28,653 --> 00:16:29,693 Nopietni? 335 00:16:29,780 --> 00:16:32,032 Jā. Tu neapvainojies? 336 00:16:33,617 --> 00:16:35,282 Jā. Laikam. 337 00:16:35,369 --> 00:16:36,782 - Jā. - Labi. 338 00:16:36,870 --> 00:16:37,950 Labi. Forši. 339 00:16:38,038 --> 00:16:39,243 Uz redzi! Paldies. 340 00:16:39,331 --> 00:16:40,790 Paldies par sienu un pārējo. 341 00:16:46,714 --> 00:16:47,809 Vai esi pārliecināta? 342 00:16:48,257 --> 00:16:49,978 Viņš aizgāja uz vairākām stundām. 343 00:16:53,471 --> 00:16:54,971 - Sasodīti seksīgi. - Jā. 344 00:16:56,431 --> 00:16:57,432 Ak kungs! 345 00:16:58,892 --> 00:16:59,760 Kimberlija. 346 00:17:02,687 --> 00:17:05,645 Kungs, esmu vainīgs un uzņemos pilnu atbildību. 347 00:17:05,733 --> 00:17:08,069 Ja nepieciešams, ziņojiet par mani. 348 00:17:08,777 --> 00:17:09,654 Čads Miklends. 349 00:17:10,029 --> 00:17:11,197 Paga, Niko ir iesauka? 350 00:17:13,658 --> 00:17:14,654 Profesor Benet, 351 00:17:14,742 --> 00:17:17,281 es saprotu, ka tas bija neprātīgs solis, 352 00:17:17,369 --> 00:17:19,408 taču man ir grūtības priekšmeta apguvē, 353 00:17:19,496 --> 00:17:22,495 esmu stipri iekavējusi vielu, tāpēc lūdzu vēl vienu iespēju. 354 00:17:22,582 --> 00:17:23,914 Jums bijis daudz iespēju. 355 00:17:24,001 --> 00:17:26,400 Jūs kavējat lekcijas. Neiesniedzat mājasdarbus. 356 00:17:26,963 --> 00:17:28,626 Tagad mīlējāties uz mana rakstāmgalda. 357 00:17:28,713 --> 00:17:30,211 Mēs tikai skūpstījāmies, viņš to neizvilka. 358 00:17:30,298 --> 00:17:32,339 - Pasaki viņam. - Tas nepalīdzēs. 359 00:17:32,426 --> 00:17:34,006 Bet taisnība, tas nebija izvilkts. 360 00:17:34,094 --> 00:17:35,011 Tas neko nemaina. 361 00:17:36,554 --> 00:17:37,649 Pazūdiet no šejienes. 362 00:17:37,847 --> 00:17:39,015 Labi, es eju. 363 00:17:40,183 --> 00:17:43,771 Tomēr gribētu dzirdēt jūsu domas par auzu piena nākotni. 364 00:17:44,104 --> 00:17:45,894 Tad noklausieties manu Ted Talk. 365 00:17:45,982 --> 00:17:46,850 Skaidrs. 366 00:17:53,197 --> 00:17:54,111 Čau. 367 00:17:54,198 --> 00:17:56,612 Čau! Kā sokas ar - tu zini, kuru? 368 00:17:56,700 --> 00:17:58,702 Patiesībā, gribu par to aprunāties. 369 00:17:59,161 --> 00:18:00,826 Šķiet, esmu kļuvusi atkarīga no seksa. 370 00:18:00,913 --> 00:18:02,202 Es apsolu, ka neesi. 371 00:18:02,290 --> 00:18:03,911 Šodien mums bija sekss sešas reizes. 372 00:18:03,999 --> 00:18:05,412 Labi. Tas ir daudz. 373 00:18:05,500 --> 00:18:08,003 Gandrīz septiņas, bet mūs pieķēra kāds profesors. 374 00:18:08,296 --> 00:18:09,754 Atvaino. Ko? 375 00:18:10,131 --> 00:18:12,466 Man viss atgādina par seksu ar viņu. 376 00:18:12,799 --> 00:18:16,428 Vai esat pamanījusi, cik falliskas ir koledžas laternas? 377 00:18:16,761 --> 00:18:17,638 Neesmu vis. 378 00:18:18,555 --> 00:18:20,594 Esmu klāt. Aši nobildējamies, lai ir pierādījums, 379 00:18:20,682 --> 00:18:21,554 un ejam prom? 380 00:18:21,641 --> 00:18:23,807 Skaļi uzgavilējam pirmajā 381 00:18:23,894 --> 00:18:25,103 dziesmā un šļūcam prom. 382 00:18:25,479 --> 00:18:26,767 - To var. - Jā. 383 00:18:26,855 --> 00:18:27,893 Čau, meičas. 384 00:18:27,981 --> 00:18:29,400 Vai iesniedzi sacerējumus? 385 00:18:29,774 --> 00:18:30,643 Jā, darīts. 386 00:18:31,152 --> 00:18:33,133 Viss kārtībā? Tu neizskaties priecīga. 387 00:18:33,279 --> 00:18:35,401 Nezinu. Esmu diezgan droša, ka netikšu uzņemta. 388 00:18:35,488 --> 00:18:36,986 Tu esi pārāk kritiska pret sevi. 389 00:18:37,073 --> 00:18:38,320 Nē, bet tas nekas. 390 00:18:38,408 --> 00:18:39,659 Varbūt tā būs pat labāk. 391 00:18:40,119 --> 00:18:41,783 Sveicināti. 392 00:18:41,871 --> 00:18:43,033 TRAVISS FELDMANS UN AKAPUIŠI 393 00:18:43,121 --> 00:18:47,542 Mēs esam AkaPuiši. Un esam gatavi jūs ielīksmot. 394 00:18:48,585 --> 00:18:53,006 Lai gan dziedam tikai pop kaverversijas. Trīs, četri... 395 00:19:05,435 --> 00:19:06,604 - Jā. - Jā. 396 00:19:08,563 --> 00:19:10,144 Tā. Viņš mūs redzēja, tagad varam iet. 397 00:19:10,231 --> 00:19:12,484 Nekad neļaujiet man sevi šādi apkaunot. 398 00:19:17,781 --> 00:19:21,030 Vitnija šovakar satiksies ar Keinenu. 399 00:19:21,117 --> 00:19:22,328 Kā man tas patīk. 400 00:19:22,744 --> 00:19:25,911 Atvaino, tevi interesē, vai kāds cits ir laimīgs? 401 00:19:25,998 --> 00:19:27,708 Es nezinu, ko par to domāt. 402 00:19:28,416 --> 00:19:29,622 Viņa ir diezgan forša. 403 00:19:29,709 --> 00:19:32,755 Noteikti normālākā no trim dzīvokļa biedrenēm. 404 00:19:33,171 --> 00:19:36,546 Un izrādās, ka dodu labus padomus sirdslietās. 405 00:19:36,634 --> 00:19:41,968 Jā, ja ņem vērā, ka stādīji mani priekšā kasierim kā biznesa paziņu. 406 00:19:42,056 --> 00:19:43,891 Labi, man nepatīk izrādīties. 407 00:19:44,392 --> 00:19:46,263 Man jāuzvelk peldkostīms varavīksnes krāsās 408 00:19:46,351 --> 00:19:49,270 un jāskrien pa ielu kliedzot: "Man ir draudzene!" 409 00:19:50,021 --> 00:19:52,066 Ak, tev ir draudzene? 410 00:19:53,567 --> 00:19:54,436 Jā. 411 00:19:54,776 --> 00:19:58,404 Ko? Nē. Es nezinu. 412 00:20:02,075 --> 00:20:02,943 Vai ir? 413 00:20:04,245 --> 00:20:05,113 Jā. 414 00:20:05,662 --> 00:20:06,580 Tev ir. 415 00:20:07,456 --> 00:20:08,666 Nāc šurp. 416 00:20:19,509 --> 00:20:20,844 Sasodīts! 417 00:20:21,302 --> 00:20:22,866 Mazā senatore ir atgriezusies. 418 00:20:23,680 --> 00:20:26,130 Mums būs jāparunā par šo iesauku, skaļā meitene. 419 00:20:26,766 --> 00:20:27,931 Skaļā meitene? 420 00:20:28,018 --> 00:20:28,978 Kā, lūdzu? 421 00:20:29,644 --> 00:20:31,433 Zini, patiesībā man patīk, ka esmu skaļa. 422 00:20:31,521 --> 00:20:32,522 Tu esi skaļa. 423 00:20:33,106 --> 00:20:34,253 Prieks, ka atgriezies. 424 00:20:34,775 --> 00:20:35,772 Protams. 425 00:20:35,860 --> 00:20:38,195 Divas stundas domāju tikai par vienu. 426 00:20:38,612 --> 00:20:39,651 Kā pametīsi Keinenu manis dēļ? 427 00:20:39,739 --> 00:20:40,990 Ko? Nē! 428 00:20:41,656 --> 00:20:42,821 Par načo. 429 00:20:42,908 --> 00:20:46,077 Darius, neviens tevi neizvēlētos Keinena vietā. Neprāts. 430 00:21:00,801 --> 00:21:05,468 Bela, Bela, Bela, Bela! 431 00:21:05,556 --> 00:21:08,555 Bela Malhotra, tevi izvēlējies Catullan. Vai piekrīti? 432 00:21:08,642 --> 00:21:10,806 Jā! Jā, piekrītu! 433 00:21:10,894 --> 00:21:14,178 Ak kungs, tu esi to pelnījusi. Tavi sacerējumi bija vienreizēji. 434 00:21:15,733 --> 00:21:18,189 Miru no smiekliem, tos lasot. 435 00:21:18,277 --> 00:21:20,321 Tu esi pilnīgi geniāla! 436 00:21:20,863 --> 00:21:22,280 Es tā lepojos ar tevi! 437 00:21:22,782 --> 00:21:23,741 Jā! 438 00:21:30,539 --> 00:21:32,208 Hei, šovakar iztiksim bez seksa. 439 00:21:33,249 --> 00:21:35,074 Labi. Es gribēju ierosināt to pašu. 440 00:21:35,418 --> 00:21:37,004 - Tiešām? - Nē. 441 00:21:38,380 --> 00:21:39,249 Viss labi. 442 00:21:39,797 --> 00:21:43,052 Labi, citas iespējas. Varam skatīties TV. 443 00:21:43,803 --> 00:21:45,303 - TV izklausās labi. - Labi. 444 00:21:45,803 --> 00:21:46,843 Es gan nevaru palikt vēlu. 445 00:21:46,931 --> 00:21:50,476 Jāmācās, jo ar publisku dzimumaktu atņēmu sev kredītpunktu ekonomikā. 446 00:21:51,517 --> 00:21:53,603 Ja gribi, es varu palīdzēt ar ekonomiku. 447 00:21:55,564 --> 00:21:58,228 Theta glabā rudens un pavasara sesijas kopijas, 448 00:21:58,316 --> 00:22:00,105 ko slinki profesori izmanto gadu no gada. 449 00:22:00,193 --> 00:22:02,122 Ja gribi zināt, kas būs Beneta testā, 450 00:22:02,445 --> 00:22:03,314 te tas ir. 451 00:22:03,697 --> 00:22:05,105 Vari aizņemties, ja vēlies. 452 00:22:05,491 --> 00:22:07,654 Nē, tā es nevaru. 453 00:22:07,742 --> 00:22:10,620 Krāpšanās ir pret maniem principiem. 454 00:22:11,829 --> 00:22:13,998 Labi. Kā vēlies. 455 00:22:15,208 --> 00:22:18,003 Es gribu atgriezties tavā istabā, lūdzu. 456 00:22:19,712 --> 00:22:21,836 Ir kāda jauna dokumentālā filma par lauku saimniecībām, 457 00:22:21,924 --> 00:22:23,003 ko gribu noskatīties. 458 00:22:23,091 --> 00:22:25,489 Bez seksa un vēl jāklausās par lauksaimniecību. 459 00:22:26,637 --> 00:22:28,201 Vakars kļūst arvien seksīgāks. 460 00:22:32,059 --> 00:22:34,602 Vēl glāze, un kļūšu sarkana kā vēzis. 461 00:22:35,270 --> 00:22:37,481 - Vēl nav gadījies. - Tieši tā. 462 00:22:41,609 --> 00:22:42,987 Maija 463 00:22:43,571 --> 00:22:44,692 Draudzene, 464 00:22:44,780 --> 00:22:48,278 kāpēc meitene vārdā Maija tev zvana vienos naktī? 465 00:22:48,366 --> 00:22:50,364 Atslābsti taču. Viņa ir tikai draugs. 466 00:22:50,451 --> 00:22:52,491 Viņa ieradīsies šajā nedēļas nogalē. 467 00:22:52,578 --> 00:22:54,164 Lai apmeklētu tavu maksti? 468 00:22:54,999 --> 00:22:56,511 Par Maiju vari neuztraukties. 469 00:22:58,001 --> 00:22:59,773 Viņa ir mana brāļa Niko draudzene. 470 00:24:20,292 --> 00:24:22,210 Subtitrus tulkoja: Gundega Gulbe