1 00:00:16,016 --> 00:00:17,767 ‎"NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:00:17,851 --> 00:00:19,853 ‎[주제곡] 3 00:01:08,026 --> 00:01:10,320 {\an8}‎[어두운 음악] 4 00:01:16,618 --> 00:01:18,161 ‎(태을) ‎나 정말 그쪽 세계에 없어? 5 00:01:20,330 --> 00:01:22,040 ‎확인되면 얘기해 주려고 했는데 6 00:01:23,416 --> 00:01:24,459 ‎있는 것 같아 7 00:01:25,752 --> 00:01:26,878 ‎자네와 같은 얼굴 8 00:01:28,713 --> 00:01:31,549 ‎(태을) ‎같은 얼굴, 같은 신분증 9 00:01:32,300 --> 00:01:33,343 ‎평행 세계 10 00:01:34,302 --> 00:01:38,890 ‎그날 신분증의 행방에 ‎의문을 가졌던 순간 11 00:01:39,808 --> 00:01:41,059 ‎(태을) ‎알았어야 했다 12 00:01:45,438 --> 00:01:46,648 ‎[긴장되는 효과음] 13 00:02:02,997 --> 00:02:03,957 ‎(경무) ‎전하 14 00:02:04,374 --> 00:02:05,875 ‎이건 이쪽 물건이 아니지 않습니까 15 00:02:06,668 --> 00:02:08,294 ‎희한하게도 엮였구나 16 00:02:09,838 --> 00:02:11,798 ‎이건 내가 놓은 수가 아닌데 17 00:02:11,881 --> 00:02:14,175 ‎이 애는 낮은 동네에서 ‎아주 유명한 애입니다 18 00:02:15,009 --> 00:02:15,844 ‎(경무) ‎루나라고 19 00:02:16,678 --> 00:02:20,014 ‎돈만 주면 사람도 잡아다 주고 ‎물건도 훔쳐다 주고 20 00:02:20,098 --> 00:02:21,516 ‎안 하는 게 없는 애입니다 21 00:02:21,975 --> 00:02:24,435 ‎넌 그 유명한 아이를 찾아 ‎내게 데려와야겠다 22 00:02:25,603 --> 00:02:26,437 ‎예 23 00:02:28,314 --> 00:02:29,274 ‎그럼 24 00:02:31,609 --> 00:02:33,987 ‎한 수가 따라잡히려나 25 00:02:35,613 --> 00:02:36,906 ‎(태을) ‎이림이 살아 있고 26 00:02:37,740 --> 00:02:40,827 ‎두 세계가 조금씩 뒤섞이고 있고 27 00:02:41,327 --> 00:02:46,166 ‎균형을 잡으려는 초월적인 어떤 힘을 ‎짚었던 순간에라도 28 00:02:47,041 --> 00:02:50,003 ‎우리가 이 앞에 서기 전에 말이다 29 00:02:52,088 --> 00:02:54,924 ‎이를테면 운명 같은 거 30 00:02:58,887 --> 00:03:00,680 ‎세상에, 반가워라 31 00:03:01,514 --> 00:03:02,432 ‎또 보네요 32 00:03:03,975 --> 00:03:06,895 ‎우린 자꾸 의외의 곳에서 만난다 ‎그렇죠? 33 00:03:09,564 --> 00:03:10,481 ‎[루나가 담배를 툭 던진다] 34 00:03:11,816 --> 00:03:13,693 ‎[어두운 음악] 35 00:03:13,776 --> 00:03:15,069 ‎이거 돛대인데 36 00:03:16,154 --> 00:03:17,238 ‎어떡할 거야? 37 00:03:19,824 --> 00:03:22,994 ‎구면이라고 말을 막 놓네? 38 00:03:25,830 --> 00:03:28,875 ‎(서령) ‎총리로서 대답하자면 ‎이참에 끊으면 좋겠지 39 00:03:29,375 --> 00:03:31,169 ‎[주머니를 뒤적이며] ‎유세는 딴 데 가서 떨어 40 00:03:32,045 --> 00:03:33,296 ‎나 그쪽 안 찍었으니까 41 00:03:33,880 --> 00:03:35,256 ‎내 팬이라더니 42 00:03:37,133 --> 00:03:39,469 ‎신분 들켰다고 안면몰수인가? 43 00:03:39,802 --> 00:03:41,095 ‎(루나) ‎몰수고 나발이고 44 00:03:42,138 --> 00:03:43,681 ‎안면이 없는데, 난 45 00:03:43,765 --> 00:03:45,058 ‎[헛웃음] 46 00:03:47,018 --> 00:03:48,353 ‎이거 난 년이네? 47 00:03:52,690 --> 00:03:54,984 ‎너 맞잖아, KU빌딩 48 00:03:56,236 --> 00:03:57,237 ‎여행자? 49 00:03:57,946 --> 00:03:59,197 ‎(서령) ‎동화 속 같아? 50 00:04:01,699 --> 00:04:03,326 ‎여기가 네 궁전이니? 51 00:04:10,667 --> 00:04:11,960 ‎공무원 언니 52 00:04:13,461 --> 00:04:16,214 ‎나한테 말 거는 사람들은 ‎딱 두 부류야 53 00:04:17,840 --> 00:04:19,968 ‎나한테 뭘 뺏었거나 54 00:04:20,468 --> 00:04:22,470 ‎나한테 뭘 뺏겼거나 55 00:04:24,889 --> 00:04:26,808 ‎어느 쪽도 좋게는 안 끝나 56 00:04:28,685 --> 00:04:29,560 ‎비켜 57 00:04:29,978 --> 00:04:30,853 ‎[헛웃음] 58 00:04:34,607 --> 00:04:36,025 ‎너 진짜 나 몰라? 59 00:04:43,700 --> 00:04:44,993 ‎또 손대면 60 00:04:45,952 --> 00:04:47,328 ‎예고 없이 친다 61 00:04:50,123 --> 00:04:52,166 ‎(서령) ‎너 이런 전과자인 거 그 사람도 아니? 62 00:04:53,960 --> 00:04:57,005 ‎질문에 앞뒤가 없어도 친다 63 00:05:01,676 --> 00:05:03,011 ‎너 진짜 64 00:05:04,762 --> 00:05:06,931 ‎나도 그 사람도 모르는구나? 65 00:05:08,391 --> 00:05:11,769 ‎(서령) ‎너 KU 앞에서 ‎내가 봤던 그년 아니구나? 66 00:05:12,395 --> 00:05:13,896 ‎너 혹시 쌍둥이니? 67 00:05:16,065 --> 00:05:17,275 ‎(루나) ‎내가 그렇대? 68 00:05:18,985 --> 00:05:21,946 ‎출소일 알고 길목 막아설 정보력이면 69 00:05:22,572 --> 00:05:24,949 ‎나에 대해 ‎더 많이 알고 있을 수도 있어 70 00:05:26,451 --> 00:05:27,952 ‎찾으면 얘기해 줘 71 00:05:28,619 --> 00:05:30,038 ‎나도 궁금하니까 72 00:05:33,583 --> 00:05:34,584 ‎[어이없는 숨소리] 73 00:05:45,261 --> 00:05:47,597 ‎[밝은 음악이 흘러나온다] 74 00:06:06,115 --> 00:06:08,993 ‎(루나) ‎엄마한테 빨리 나가자고 해 75 00:06:10,411 --> 00:06:15,917 ‎누나가 좀 있다가 ‎저기 있는 저 아저씨 죽일 거거든 76 00:06:16,584 --> 00:06:18,753 ‎너 나가기만 기다리고 있는 중이야 77 00:06:19,420 --> 00:06:20,463 ‎(아이) ‎왜요? 78 00:06:22,757 --> 00:06:24,008 ‎저 아저씨가 79 00:06:24,717 --> 00:06:27,720 ‎누나 배신해서 누나는 콩밥 먹었는데 80 00:06:28,221 --> 00:06:31,849 ‎저 아저씨는 아이스크림 처먹고 있어서 81 00:06:36,270 --> 00:06:37,814 ‎민재야, 가자 82 00:06:44,195 --> 00:06:46,322 ‎[출입문 종이 딸랑 울린다] 83 00:06:47,657 --> 00:06:50,159 ‎[사람들의 비명] ‎[긴장되는 음악] 84 00:06:51,160 --> 00:06:52,829 ‎[사람들이 소란스럽다] 85 00:06:53,287 --> 00:06:55,915 ‎[남자의 아파하는 신음] ‎[출입문 종이 딸랑 울린다] 86 00:06:56,707 --> 00:06:57,834 ‎너... 87 00:06:58,918 --> 00:07:00,002 ‎네가 왜 여기... 88 00:07:00,711 --> 00:07:01,963 ‎너 어떻게 나온 거야! 89 00:07:05,925 --> 00:07:07,135 ‎[남자의 거친 숨소리] 90 00:07:07,218 --> 00:07:08,636 ‎[어두운 음악] 91 00:07:21,732 --> 00:07:22,650 ‎내가 92 00:07:23,860 --> 00:07:26,362 ‎집도 절도 없어서 좋은 게 뭔 줄 알아? 93 00:07:27,864 --> 00:07:29,449 ‎약점도 없다는 거 94 00:07:31,993 --> 00:07:33,870 ‎넌 이쁜 아내랑 95 00:07:35,288 --> 00:07:37,415 ‎너 닮아 못생긴 아들이 있더라 96 00:07:37,498 --> 00:07:38,332 ‎[떨리는 숨소리] 97 00:07:38,416 --> 00:07:39,917 ‎애는 건들지 마, 제발 98 00:07:41,252 --> 00:07:42,753 ‎네 돈 다 줄게 99 00:07:43,254 --> 00:07:44,547 ‎다 뱉을게, 진짜야 100 00:07:44,922 --> 00:07:46,340 ‎난 너 같은 새끼가 101 00:07:48,468 --> 00:07:51,387 ‎왜 결혼을 해서 약점을 만드는지 ‎이해가 안 돼 102 00:07:51,721 --> 00:07:54,390 ‎(남자) ‎원금 2천에 이자까지 다 103 00:07:55,016 --> 00:07:56,017 ‎다 뱉을게 104 00:07:56,976 --> 00:07:59,687 ‎그땐 내가 정말 잠깐 돌아서 105 00:08:00,313 --> 00:08:01,272 ‎제발 106 00:08:02,607 --> 00:08:03,941 ‎눈에 넣어도 안 아픈 애야 107 00:08:04,650 --> 00:08:05,818 ‎애는 제발... 108 00:08:06,152 --> 00:08:07,612 ‎눈도 작은 새끼가 109 00:08:09,947 --> 00:08:11,115 ‎돈 준비해 놔 110 00:08:12,033 --> 00:08:13,993 ‎황제 폐하 면상 박힌 걸로 111 00:08:15,620 --> 00:08:17,330 ‎[멀리서 사이렌이 울린다] ‎허튼짓하면 112 00:08:18,331 --> 00:08:20,583 ‎네 아들은 진짜 네 눈에 들어간다 113 00:08:21,876 --> 00:08:22,960 ‎갈아서 114 00:08:27,465 --> 00:08:28,508 ‎[루나가 라이터를 탁 켠다] 115 00:08:37,808 --> 00:08:38,768 ‎(원무과장) ‎형사님 116 00:08:40,186 --> 00:08:41,771 ‎(태을) ‎아, 네 117 00:08:43,356 --> 00:08:45,358 ‎종로서 정태을 경위입니다 118 00:08:47,985 --> 00:08:49,278 ‎원무과장입니다 119 00:08:50,112 --> 00:08:53,241 ‎95년도에 있었던 환자를 찾으신다고요? 120 00:08:54,200 --> 00:08:57,662 ‎아, 네, 여기 ‎양선요양원에서 사망한 환자입니다 121 00:08:57,745 --> 00:08:59,038 ‎이름은 이성재고요 122 00:09:00,414 --> 00:09:03,376 ‎95년이면 대부분 수기로 기록할 때인데 123 00:09:03,834 --> 00:09:04,877 ‎없죠, 기록이 124 00:09:05,419 --> 00:09:07,838 ‎(원무과장) ‎그사이 전산이 세 번도 더 바뀌었고요 125 00:09:08,172 --> 00:09:11,259 ‎현재는 10년 전 기록까지만 ‎보관하고 있어요 126 00:09:12,385 --> 00:09:14,136 ‎그럼 혹시 그때 근무하셨던 127 00:09:14,220 --> 00:09:17,682 ‎의사분이나 뭐, 간호사분, 직원분들 ‎안 계실까요? 128 00:09:18,683 --> 00:09:20,476 ‎제가 19년 됐거든요? 129 00:09:20,810 --> 00:09:23,896 ‎그 전에 계셨던 분들은 ‎모두 정년퇴직하셨고 130 00:09:24,272 --> 00:09:27,817 ‎저 말고는 뭐 ‎우리 원장님 정도 계실까요? 131 00:09:28,651 --> 00:09:31,028 ‎그럼 원장님 좀 뵐 수 있을까요? 132 00:09:31,112 --> 00:09:33,906 ‎기억하실 만한 환자예요 ‎소아마비를 앓고 있었거든요 133 00:09:34,782 --> 00:09:36,534 ‎원장님은 거의 외국에 계시죠 134 00:09:37,118 --> 00:09:41,038 ‎(원무과장) ‎사실상 진료를 보시는 것도 아니고 ‎돈도 많은데 135 00:09:41,581 --> 00:09:46,127 ‎사건 관련이면 정식 공문이나 ‎영장을 가져오셨을 거고 136 00:09:46,460 --> 00:09:47,712 ‎무슨 일이시죠? 137 00:09:48,421 --> 00:09:49,422 ‎아... 138 00:09:49,880 --> 00:09:53,259 ‎다른 사건 관련해서 ‎참고로 조사 중입니다 139 00:09:53,342 --> 00:09:54,427 ‎협조 감사합니다 140 00:09:55,511 --> 00:09:56,554 ‎네, 그럼 141 00:10:05,271 --> 00:10:07,231 ‎영장부터 찾는다? 142 00:10:07,857 --> 00:10:10,067 ‎일을 잘하시는 건가 143 00:10:10,526 --> 00:10:12,445 ‎일을 많이 해 보신 건가 144 00:10:12,820 --> 00:10:14,697 ‎[어두운 음악] 145 00:10:16,699 --> 00:10:20,536 ‎(녹음 속 아나운서1) ‎요즘 구서령 총리와 ‎황제 폐하의 사진이 연일 화제인데요 146 00:10:20,620 --> 00:10:21,579 ‎(녹음 속 아나운서2) ‎네, 맞습니다 147 00:10:21,662 --> 00:10:25,833 ‎황실 승마장에서 두 분의 귓속말하는 ‎모습이 언론에 보도됐는데요 148 00:10:25,916 --> 00:10:29,712 ‎(녹음 속 아나운서1) ‎네, 그런데 이런 열애설을 ‎설로만 볼 수 없는 게 또 149 00:10:29,795 --> 00:10:31,422 ‎여의도의 사정 아니겠습니까? 150 00:10:31,505 --> 00:10:34,842 ‎(녹음 속 아나운서2) ‎네, 구서령 총리 ‎약력이 아주 화려합니다 151 00:10:34,925 --> 00:10:36,969 ‎더할 나위 없는 엘리트 코스죠 152 00:10:37,053 --> 00:10:39,221 ‎서진외고, 대한대를 졸업 후 153 00:10:39,305 --> 00:10:41,974 ‎공영 방송사에 아나운서로 입사 후에 154 00:10:42,058 --> 00:10:45,102 ‎입사 4년 만에 ‎메인 앵커 자리에 오르더니 155 00:10:45,311 --> 00:10:49,190 ‎이야, 돌연 KU그룹 차남과 ‎결혼을 발표합니다 156 00:10:49,273 --> 00:10:52,234 ‎(녹음 속 아나운서1) ‎아, 이때 더 놀라운 행보를 보이죠 157 00:10:52,318 --> 00:10:55,154 ‎같은 해 바로 이혼을 또 발표합니다 158 00:10:55,237 --> 00:10:58,199 ‎(녹음 속 아나운서2) ‎맞습니다, 타고난 이슈 메이커예요 ‎[녹음 속 아나운서1이 살짝 웃는다] 159 00:10:58,282 --> 00:11:01,369 ‎그런데 이혼 후에 ‎본격 정계에 진출하더니 160 00:11:01,452 --> 00:11:03,829 ‎[녹음 속 아나운서2가 계속 말한다] ‎정계 입문 7년 만에 총리에 등극 161 00:11:03,913 --> 00:11:06,207 ‎(녹음 속 아나운서2) ‎총리에 등극합니다, 이야 정말 162 00:11:06,290 --> 00:11:07,792 ‎[녹음 속 아나운서2가 계속 말한다] ‎정말 한 편의 영화 같네요 163 00:11:07,875 --> 00:11:08,876 ‎[녹음 속 아나운서1의 탄성] 164 00:11:14,632 --> 00:11:16,384 ‎엄마랑 좋은 데 가자 165 00:11:18,719 --> 00:11:20,638 ‎우리 사랑이 이모 생겼네 166 00:11:24,141 --> 00:11:25,434 ‎(여자1) ‎총리 이모 167 00:11:31,023 --> 00:11:32,191 ‎반갑습니다 168 00:11:32,733 --> 00:11:34,151 ‎총리님 팬입니다 169 00:11:34,610 --> 00:11:36,028 ‎이거 돛대인데 170 00:11:37,029 --> 00:11:38,155 ‎어떡할 거야? 171 00:11:38,948 --> 00:11:41,242 ‎아, 이 미친년 뭐지? 172 00:11:43,160 --> 00:11:45,413 ‎[휴대전화 벨 소리] 173 00:11:46,747 --> 00:11:47,998 ‎(서령) ‎어, 엄마 174 00:11:48,082 --> 00:11:49,333 ‎[갈매기 울음] 175 00:11:49,417 --> 00:11:51,085 ‎웬일로 전화를 바로 받아? 176 00:11:52,086 --> 00:11:53,170 ‎별일 없지? 177 00:11:54,130 --> 00:11:55,923 ‎별일이 없으면 어떡해 178 00:11:56,382 --> 00:11:58,426 ‎나라가 조용하면 나 월급 못 받아 179 00:11:59,135 --> 00:12:00,136 ‎(서령) ‎왜요? 180 00:12:00,761 --> 00:12:02,096 ‎그냥 했어 181 00:12:02,930 --> 00:12:05,683 ‎간밤에 꿈자리가 어찌나 뒤숭숭한지 182 00:12:06,809 --> 00:12:10,438 ‎네가 운전할 일 없겠지만 ‎그래도 운전 조심하고 183 00:12:10,688 --> 00:12:12,815 ‎물건 잃어버리지 않게 조심하고 184 00:12:13,774 --> 00:12:16,026 ‎하여간 엄마 꿈은 기가 막혀 185 00:12:17,153 --> 00:12:18,404 ‎걱정 마요 186 00:12:18,487 --> 00:12:20,698 ‎내가 언제 뭐 뺏기는 거 봤어? 187 00:12:22,199 --> 00:12:23,325 ‎아, 근데 엄마 188 00:12:23,409 --> 00:12:25,745 ‎나한테 보낸 신문, 그거 뭐야? 189 00:12:25,828 --> 00:12:28,414 ‎신문? 무슨 신문? 190 00:12:28,831 --> 00:12:30,541 ‎(서령 모) ‎나 그런 거 안 보냈는데 191 00:12:31,000 --> 00:12:32,084 ‎뭐가 왔어? 192 00:12:33,210 --> 00:12:35,421 ‎나중에 전화할게, 손님 왔어 193 00:12:35,713 --> 00:12:36,672 ‎어, 어 194 00:12:36,756 --> 00:12:38,716 ‎[어두운 음악] 195 00:12:38,799 --> 00:12:40,134 ‎어서 오세요... 196 00:12:42,678 --> 00:12:44,305 ‎아, 저, 뭐 드릴까요? 197 00:12:44,388 --> 00:12:46,182 ‎고등어도 좋고 꽁치도 좋은데 198 00:12:46,849 --> 00:12:49,018 ‎제가 오래전에 우산을 놓고 가서요 199 00:12:49,977 --> 00:12:51,187 ‎혹시 아직 있을까요? 200 00:12:52,188 --> 00:12:54,482 ‎아, 네 201 00:12:55,065 --> 00:12:57,610 ‎찾으러 오실 거 같아서 ‎보관하고 있었어요 202 00:12:58,819 --> 00:13:00,905 ‎그래서 낯이 익었구나 203 00:13:01,113 --> 00:13:03,157 ‎어디서 뵌 것 같다 했더니 204 00:13:03,574 --> 00:13:05,075 ‎잠시만 기다리세요 205 00:13:07,870 --> 00:13:08,913 ‎[문이 탁 열린다] 206 00:13:10,831 --> 00:13:11,874 {\an8}‎"아서왕" 207 00:13:11,957 --> 00:13:14,126 {\an8}‎[멀리서 개가 왈왈 짖는다] 208 00:13:16,212 --> 00:13:18,714 ‎[다가오는 발걸음] 209 00:13:28,974 --> 00:13:31,185 ‎[어두운 음악] 210 00:13:34,772 --> 00:13:35,898 ‎빨리 나왔네? 211 00:13:36,482 --> 00:13:37,858 ‎취향은 바뀌었고 212 00:14:03,801 --> 00:14:05,886 ‎(루나) ‎도망치다 아무거나 주워 입은 거야 213 00:14:06,804 --> 00:14:07,972 ‎날 추워진다 214 00:14:08,639 --> 00:14:10,266 ‎얼어 뒤지기 싫으면 입어 215 00:14:10,683 --> 00:14:12,393 ‎근데 왜 봉고차에 살아? 216 00:14:13,227 --> 00:14:15,771 ‎맨날 훔치는데, 돈 없어? 217 00:14:16,605 --> 00:14:17,690 ‎돈 많아 218 00:14:18,607 --> 00:14:20,067 ‎근데 적도 많아서 219 00:14:23,153 --> 00:14:25,239 ‎너는 몰라도 되는 세상이야 220 00:14:48,679 --> 00:14:50,097 ‎(희주) ‎어, 거기 아무 데나 내려놔 221 00:14:50,639 --> 00:14:51,807 ‎생큐 222 00:14:51,891 --> 00:14:53,100 ‎[신재의 힘주는 숨소리] 223 00:14:54,852 --> 00:14:55,978 ‎[희주의 한숨] 224 00:14:56,562 --> 00:14:57,479 ‎감사합니다 225 00:14:58,355 --> 00:14:59,315 ‎[희주가 컵을 탁 내려놓는다] 226 00:14:59,940 --> 00:15:00,816 ‎[마우스 클릭음] 227 00:15:00,900 --> 00:15:01,734 ‎코코아네요? 228 00:15:02,109 --> 00:15:03,694 ‎강 형사 단거 좋아한다며 229 00:15:04,737 --> 00:15:05,654 ‎(희주) ‎아... 230 00:15:06,322 --> 00:15:07,907 ‎박 팀장 술주정 레퍼토리야 231 00:15:07,990 --> 00:15:09,408 ‎[희주와 신재가 살짝 웃는다] 232 00:15:09,700 --> 00:15:12,202 ‎'우리 신재 단거 좋아하는데' 233 00:15:12,286 --> 00:15:14,830 ‎'우리 태을이 고기 좋아하는데' 234 00:15:15,664 --> 00:15:18,375 ‎'우리 심 형 막걸리 좋아하는데' 235 00:15:18,834 --> 00:15:21,629 ‎새로 온 막내는 마카롱 좋아한다며? ‎[프린터 작동음] 236 00:15:21,712 --> 00:15:22,755 ‎마카롱요? 237 00:15:23,464 --> 00:15:24,340 ‎미쳤네 238 00:15:26,133 --> 00:15:27,009 ‎[프린터 완료음] 239 00:15:27,843 --> 00:15:29,887 ‎(희주) ‎응, 하은미 씨 부검 결과 240 00:15:31,263 --> 00:15:32,890 ‎백 좋은 줄 알아 241 00:15:33,933 --> 00:15:34,892 ‎감사합니다 242 00:15:35,559 --> 00:15:36,518 ‎(희주) ‎음 243 00:15:37,519 --> 00:15:39,480 ‎뭐, 현장에서 이미 봤겠지만 244 00:15:39,563 --> 00:15:41,690 ‎경부 두 개소의 ‎자창으로 인한 실혈사야 245 00:15:42,191 --> 00:15:44,693 ‎혈액에서는 졸피뎀이 미량 검출됐고 246 00:15:45,152 --> 00:15:47,196 ‎방어흔이 없는 게 설명이 되지 247 00:15:48,072 --> 00:15:50,950 ‎CCTV 정황 증거는 ‎남친 쪽이 유력했는데 248 00:15:51,283 --> 00:15:53,160 ‎룸메이트 쪽으로 ‎다시 가닥 잡아야겠네요 249 00:15:53,243 --> 00:15:54,203 ‎(희주) ‎음, 그래 250 00:15:54,286 --> 00:15:57,331 ‎씁, 아, 나도 요새 ‎내 룸메이트가 수상한데 251 00:15:57,790 --> 00:15:58,999 ‎강 형사, 아니지? 252 00:16:01,502 --> 00:16:03,629 ‎- 네? ‎- (희주) 내 남편 불러내는 사람 253 00:16:04,338 --> 00:16:06,090 ‎알리바이는 강 형사인데 254 00:16:06,757 --> 00:16:09,051 ‎캘까 말까 고민 중 255 00:16:09,385 --> 00:16:10,219 ‎어떡할까? 256 00:16:12,680 --> 00:16:13,639 ‎전데요 257 00:16:14,390 --> 00:16:15,683 ‎- 저 맞는... ‎- (희주) 응 258 00:16:16,308 --> 00:16:17,935 ‎- 가 ‎- (신재) 네 259 00:16:23,816 --> 00:16:25,359 ‎나이스 캐치 ‎[문이 달칵 열린다] 260 00:16:29,571 --> 00:16:30,447 ‎(태을) ‎부검 뭐래? 261 00:16:31,365 --> 00:16:33,033 ‎(신재) ‎너 요새 자리 자주 비운다? 262 00:16:33,200 --> 00:16:34,243 ‎뭐, 어디 뒷돈 받니? 263 00:16:38,539 --> 00:16:42,334 ‎그게 참 사라져 가는 ‎미풍양속이긴 하지 264 00:16:45,421 --> 00:16:47,047 ‎미량의 졸피뎀 검출 265 00:16:47,506 --> 00:16:48,590 ‎재워 놓고 찔렀어 266 00:16:50,759 --> 00:16:52,344 ‎그럼 박정구가 했다기엔 267 00:16:52,428 --> 00:16:55,556 ‎먹이고, 재우고, 찌르고, 튀고 268 00:16:55,931 --> 00:16:57,141 ‎시간이 부족하네 269 00:16:58,767 --> 00:16:59,935 ‎장연지네 270 00:17:01,562 --> 00:17:02,688 ‎[신재의 한숨] 271 00:17:04,440 --> 00:17:06,859 ‎장연지 체포해 봐야 48시간이야 272 00:17:07,151 --> 00:17:10,279 ‎장연지 진료 기록 파서 ‎확실하게 골인시킬 증거 확보하고 273 00:17:10,779 --> 00:17:13,032 ‎(신재) ‎남친부터 유력 용의자에서 제외시켜 274 00:17:13,115 --> 00:17:15,826 ‎그러려면 어떡해야겠어? ‎남친부터 검거해야겠지? 275 00:17:16,201 --> 00:17:17,036 ‎수고 276 00:17:18,287 --> 00:17:20,164 ‎나 오늘 장미랑 잠복 바꿨다 277 00:17:21,123 --> 00:17:21,999 ‎왜? 278 00:17:22,416 --> 00:17:24,334 ‎형님은 왜 자리 비우는데! 279 00:17:30,841 --> 00:17:31,884 ‎(경찰) ‎어떻게 오셨어요? 280 00:17:32,551 --> 00:17:33,635 ‎민화연 씨 보호자입니다 281 00:17:38,182 --> 00:17:39,266 ‎(경찰) ‎아드님이세요? 282 00:17:39,600 --> 00:17:40,517 ‎예, 앉으세요 283 00:17:45,147 --> 00:17:46,565 ‎여기 사인하시면 됩니다 284 00:17:47,566 --> 00:17:48,525 ‎잘 아시겠지만 285 00:17:49,610 --> 00:17:52,780 ‎어머니 말로는 그, 경찰이시라고 286 00:17:58,994 --> 00:18:00,579 ‎(신재) ‎종로서 강신재 경위입니다 287 00:18:01,038 --> 00:18:03,499 ‎(경찰) ‎아, 진짜였네 ‎난 뻥인 줄 알았더니 288 00:18:05,250 --> 00:18:07,377 ‎아시죠? 벌써 여러 번 오신 거 289 00:18:08,295 --> 00:18:09,171 ‎들었습니다 290 00:18:09,254 --> 00:18:10,631 ‎(경찰) ‎아, 그때마다 훈방 조치 했거든요 291 00:18:11,507 --> 00:18:13,383 ‎아, 근데 또 오시면 어떡해 292 00:18:14,551 --> 00:18:16,970 ‎다음번엔 훈방 안 됩니다 293 00:18:29,441 --> 00:18:32,069 ‎(곤) ‎이 세계엔 부대찌개라는 음식이 있는데 294 00:18:32,361 --> 00:18:34,780 ‎한국 전쟁으로 인해 생긴 ‎음식이라는구나 295 00:18:36,156 --> 00:18:38,242 ‎반반에 이어 아주 흥미로운 발견이야 296 00:18:40,953 --> 00:18:42,121 ‎바로 이 집이다 297 00:18:45,332 --> 00:18:47,167 ‎[긴장되는 음악] 298 00:18:47,251 --> 00:18:48,585 ‎(달구) ‎아, 이게 누구야? 299 00:18:49,503 --> 00:18:52,673 ‎자고로 이, 원수는 ‎맛집 앞에서 만난다더니 300 00:18:52,923 --> 00:18:54,800 ‎저번에 셋이 왔던 분 아니야? 301 00:18:55,968 --> 00:18:58,762 ‎나 그때 너무 맞아서 여태 부었잖아 302 00:18:59,263 --> 00:19:01,014 ‎오늘은 어떻게, 둘이 왔어? 303 00:19:01,932 --> 00:19:03,308 ‎우린 여덟이 왔어 304 00:19:03,976 --> 00:19:06,478 ‎오늘도 이 음식을 먹긴 그른 것 같군 305 00:19:07,604 --> 00:19:08,897 ‎난 영이랑 왔어 306 00:19:10,190 --> 00:19:12,568 ‎영아, 죽이진 마라 307 00:19:12,901 --> 00:19:14,444 ‎이래 봬도 민간인이다 308 00:19:14,778 --> 00:19:16,029 ‎(은섭) ‎허허... 309 00:19:17,239 --> 00:19:20,450 ‎[웃으며] ‎내 이 전개는 ‎일절 생각해 본 바가 없는데 310 00:19:21,827 --> 00:19:23,120 ‎- 뭐야 ‎- (은섭) 예? 311 00:19:24,079 --> 00:19:25,998 ‎[익살스러운 음악] ‎(곤) ‎언제부터 은섭 군이었어? 312 00:19:27,624 --> 00:19:29,126 ‎내 천하제일검 어디 갔어? 313 00:19:29,209 --> 00:19:30,210 ‎[멋쩍은 웃음] 314 00:19:30,335 --> 00:19:33,213 ‎아, 가가 입 닫고 ‎밥만 먹으면 된다 캐서 왔거든요 315 00:19:34,381 --> 00:19:36,258 ‎[울먹이며] ‎아, 뭔 일이고, 이거, 아씨 316 00:19:36,341 --> 00:19:37,551 ‎[곤의 한숨] 317 00:19:39,553 --> 00:19:40,429 ‎내 뒤로 서 318 00:19:41,305 --> 00:19:42,681 ‎가능하면 멀리 숨고 319 00:19:43,515 --> 00:19:44,641 ‎어디선가 영이가 나타날 거... 320 00:19:44,725 --> 00:19:45,726 ‎(은섭) ‎수고하지요! 321 00:19:46,560 --> 00:19:48,854 ‎(달구) ‎[웃으며] ‎아니, 저 새끼 짼 거야? 322 00:19:50,105 --> 00:19:52,274 ‎예이, 예이, 팀워크 봐라, 이거 323 00:19:53,025 --> 00:19:54,359 ‎아이고, 괜찮겠어? 324 00:19:54,776 --> 00:19:56,153 ‎일단은 혼자 왔어 325 00:19:57,487 --> 00:19:58,864 ‎여덟으로 괜찮겠어? 326 00:19:59,323 --> 00:20:00,949 ‎[바람을 휭휭 가른다] 327 00:20:01,033 --> 00:20:01,992 ‎[달구의 헛웃음] 328 00:20:02,367 --> 00:20:04,286 ‎(달구) ‎야, 확실히 조져 329 00:20:05,162 --> 00:20:06,496 ‎오늘은 빚 좀 받자 330 00:20:08,123 --> 00:20:11,084 ‎[조폭들의 거친 신음] 331 00:20:12,669 --> 00:20:14,463 ‎아씨, 아! ‎[싸우는 소리가 들린다] 332 00:20:15,047 --> 00:20:16,673 ‎[다급한 신음] 333 00:20:16,757 --> 00:20:17,883 ‎악! 334 00:20:17,966 --> 00:20:20,469 ‎[긴장되는 음악] 335 00:20:23,222 --> 00:20:24,973 ‎[조폭들의 신음] 336 00:20:25,891 --> 00:20:26,892 ‎오... 337 00:20:30,729 --> 00:20:33,857 ‎[조폭들의 거친 신음] 338 00:20:38,153 --> 00:20:40,906 ‎- (문식) 잘 먹었습니다, 아이고 ‎- (심 형사) 잘 먹었습니다 339 00:20:41,615 --> 00:20:43,617 ‎[소란스럽게 싸운다] 340 00:20:43,992 --> 00:20:45,118 ‎[당황한 신음] 341 00:20:45,202 --> 00:20:48,247 ‎- (심 형사) 뭐야, 쌈박질이야? 에이씨 ‎- (문식) 어허, 참 나 342 00:20:49,081 --> 00:20:49,915 ‎[달구의 힘주는 신음] 343 00:20:49,998 --> 00:20:52,417 ‎[우두둑 소리가 난다] ‎[달구의 아파하는 신음] 344 00:20:53,168 --> 00:20:54,962 ‎(문식) ‎어? 야 345 00:20:55,170 --> 00:20:58,423 ‎저기 어울리지 않게 멋지게 서 있는 게 ‎저게 우리 은섭이일까? 346 00:20:58,924 --> 00:21:00,342 ‎[달구의 아파하는 신음] 347 00:21:00,425 --> 00:21:02,302 ‎어이, 아저씨들, 스톱, 스톱! 348 00:21:02,386 --> 00:21:04,179 ‎아이, 스톱 349 00:21:04,263 --> 00:21:08,433 ‎백주 대낮에 대로변에서 ‎이게 뭐 하는 짓들일까 350 00:21:08,517 --> 00:21:10,602 ‎(달구) ‎야, 튀어! 아, 아! ‎[소란스럽다] 351 00:21:10,686 --> 00:21:12,813 ‎[달구의 당황한 신음] ‎[영의 거친 숨소리] 352 00:21:13,188 --> 00:21:14,690 ‎(문식) ‎스톱이라고, 스톱 353 00:21:19,027 --> 00:21:20,696 ‎(영) ‎너는 의무 병역 중이야? 354 00:21:20,779 --> 00:21:21,780 ‎(은섭) ‎응 355 00:21:22,823 --> 00:21:25,409 ‎(심 형사) ‎[달구를 툭툭 치며] ‎어, 내가 알아서 할게 356 00:21:27,202 --> 00:21:28,328 ‎섭이 357 00:21:28,495 --> 00:21:30,580 ‎[익살스러운 음악] ‎너 이 의외의 모습 뭐냐, 어? 358 00:21:30,664 --> 00:21:33,000 ‎아, 붕붕 날아댕기더만 ‎너 운동하냐? 359 00:21:36,336 --> 00:21:39,172 ‎[긴장되는 음악] 360 00:21:40,132 --> 00:21:41,633 ‎(영) ‎아, 쑥스럽구로 361 00:21:41,758 --> 00:21:44,511 ‎씁, 내 안 걸릴라 했는데, 아... 362 00:21:44,886 --> 00:21:45,762 ‎별일 아입니다 363 00:21:45,846 --> 00:21:48,181 ‎욘마들이 길 가는 사람 붙잡고 ‎행패를 부리가 364 00:21:48,265 --> 00:21:49,850 ‎야단 좀 쳤습니다 ‎[문식과 심 형사가 호응한다] 365 00:21:50,267 --> 00:21:52,269 ‎느그들은 이제 잘못됐어 366 00:21:52,352 --> 00:21:55,230 ‎(달구) ‎아니, 야, 경찰을 불러도 ‎내가 불러야지 367 00:21:55,856 --> 00:21:57,065 ‎내가 더 맞았는데 368 00:21:57,524 --> 00:21:58,817 ‎아, 이 새끼 이상하다니까요? 369 00:21:58,900 --> 00:22:00,444 ‎아까 분명 튀는 걸 봤거든요? 370 00:22:00,527 --> 00:22:01,903 ‎(문식) ‎튀는 걸 보셨고 371 00:22:01,987 --> 00:22:05,198 ‎근데 선생님은 조직적으로 움직이셨고 ‎딱 걸리셨고 372 00:22:05,282 --> 00:22:07,743 ‎해서 경찰서에 ‎같이 동행을 하셔야 되고 373 00:22:07,826 --> 00:22:09,953 ‎가서 조서를 쓰셔야 되고 374 00:22:10,454 --> 00:22:12,789 ‎근데 저분은 누군데 ‎아까부터 우리 섭이를 375 00:22:12,873 --> 00:22:15,208 ‎지그시 째려보고 계실까 376 00:22:15,751 --> 00:22:17,169 ‎[흥미진진한 음악] 377 00:22:17,252 --> 00:22:19,796 ‎아, 소개가 늦은 감이 있으나 나는... 378 00:22:19,880 --> 00:22:21,256 ‎(영) ‎조용히 해라, 인마 379 00:22:21,340 --> 00:22:24,343 ‎어데 어른들 말씀하시는 데 ‎낑기노, 낑기긴, 쯧 380 00:22:25,927 --> 00:22:27,262 ‎부산에서 온 친구라예 381 00:22:27,346 --> 00:22:29,931 ‎아, 서울에 처음 와가 ‎내 없으면 바보입니더 382 00:22:30,015 --> 00:22:31,308 ‎지 없으면 밥도 못 먹어예 383 00:22:31,391 --> 00:22:32,768 ‎(문식) ‎아직 밥을 안 먹었어? 384 00:22:32,851 --> 00:22:34,144 ‎야, 얼른 가서 밥 먹어 385 00:22:34,227 --> 00:22:35,937 ‎야, 그럼 너 퇴근 전에 와 가지고 ‎조서 쓰고 386 00:22:36,438 --> 00:22:37,314 ‎예스, 서! 387 00:22:40,859 --> 00:22:42,277 ‎(영) ‎뭐 하노, 안 뛰어오고 388 00:22:42,861 --> 00:22:44,154 ‎앞 좀 잘 보고 389 00:22:44,237 --> 00:22:45,947 ‎다리만 길지 얻다 쓰노, 이거 390 00:22:46,281 --> 00:22:47,532 ‎전마 돌았네 391 00:22:47,616 --> 00:22:49,576 ‎(문식) ‎어이, 친구도 밥 맛있게 먹어! 392 00:22:49,826 --> 00:22:53,288 ‎(달구) ‎이야, 저 새끼 아까 분명 ‎그 새끼랑 다른 새끼인데 393 00:22:53,622 --> 00:22:56,375 ‎근데 저 키 큰 새끼는 혼자 왔다면서 ‎합이 다섯 새끼고 394 00:22:56,458 --> 00:22:57,334 ‎비겁한 새끼 395 00:22:57,417 --> 00:22:58,585 ‎뭐여, 래퍼여? 396 00:22:59,378 --> 00:23:00,545 ‎컴 온, 요 397 00:23:01,505 --> 00:23:02,464 ‎[익살스러운 음악] 398 00:23:02,547 --> 00:23:03,507 ‎[곤의 한숨] 399 00:23:04,883 --> 00:23:06,343 ‎- 은섭아 ‎- (영) 영입니다 400 00:23:06,426 --> 00:23:08,887 ‎(곤) ‎아니, 넌 은섭이야 401 00:23:08,970 --> 00:23:09,805 ‎아까 은섭이던데? 402 00:23:10,222 --> 00:23:11,223 ‎[한숨] 403 00:23:11,306 --> 00:23:12,557 ‎우리 영이가 나한테 바... 404 00:23:14,351 --> 00:23:15,852 ‎바보라고 할 리가 없어 405 00:23:16,061 --> 00:23:18,688 ‎우리 영이는 잘 알아 ‎내 긴 다리 얻다 쓰는지 406 00:23:19,398 --> 00:23:21,608 ‎죄송합니다 ‎제가 임기응변에 강하다 보니 407 00:23:21,691 --> 00:23:23,985 ‎- 그래서 넌 영이다? ‎- (영) 예, 폐하 408 00:23:24,069 --> 00:23:26,113 ‎(곤) ‎네가 영이면 국법에 따라 참수다 409 00:23:26,780 --> 00:23:27,781 ‎은섭일 수도 410 00:23:27,864 --> 00:23:30,367 ‎네가 은섭이면 ‎외국인 특별법에 따라 참수지 411 00:23:32,994 --> 00:23:33,829 ‎[영의 한숨] 412 00:23:34,454 --> 00:23:35,497 ‎하나 413 00:23:36,790 --> 00:23:39,418 ‎난 자애롭고 현명한 군주가 되려 한다 414 00:23:40,585 --> 00:23:42,129 ‎구분하여 선처할 것이다 415 00:23:46,425 --> 00:23:47,342 ‎일로 와 416 00:23:47,634 --> 00:23:48,927 ‎[익살스러운 음악] 417 00:23:49,010 --> 00:23:50,053 ‎[한숨] 418 00:23:54,141 --> 00:23:55,183 ‎명심해라 419 00:23:55,892 --> 00:23:57,602 ‎점이 지워져도 참수다 420 00:23:59,354 --> 00:24:01,940 ‎성은이 망극하옵니다 421 00:24:03,275 --> 00:24:04,276 ‎아무렴 422 00:24:08,321 --> 00:24:10,031 ‎[통화 연결음] 423 00:24:10,323 --> 00:24:11,199 ‎(곤) ‎나일세 424 00:24:11,658 --> 00:24:13,034 ‎(태을) ‎어, 어디야? 425 00:24:13,910 --> 00:24:14,786 ‎무슨 일 있어? 426 00:24:15,203 --> 00:24:17,122 ‎(곤) ‎자네가 이동할 땐 꼭 연락하라며 427 00:24:18,290 --> 00:24:20,125 ‎나 지금 급히 이동 중이라 연락한 거야 428 00:24:20,208 --> 00:24:22,043 ‎- (태을) 어디 가는데? ‎- 룸에서 거실로 429 00:24:23,837 --> 00:24:26,798 ‎은섭이네 집이 ‎그렇게 넓을 리가 없을 텐데 430 00:24:27,132 --> 00:24:29,634 ‎(곤) ‎아, 호텔로 옮겼어 431 00:24:30,135 --> 00:24:32,387 ‎은섭 군의 동생들 방학이 끝났다더군 432 00:24:32,679 --> 00:24:34,806 ‎지금은 거실에서 냉장고로 이동 중이야 433 00:24:35,432 --> 00:24:36,349 ‎커피 타임이거든 434 00:24:36,433 --> 00:24:38,018 ‎거실에서 냉장고가 아니라 435 00:24:38,101 --> 00:24:41,897 ‎은섭이 집에서 호텔로 옮길 때 ‎전화를 했어야지 436 00:24:43,648 --> 00:24:44,566 ‎(곤) ‎어? 437 00:24:45,066 --> 00:24:47,277 ‎왜, 무슨 일이야? 438 00:24:47,777 --> 00:24:50,280 ‎(태을) ‎여보세요? ‎왜 그래, 어디 다쳤어? 439 00:24:51,031 --> 00:24:52,991 ‎다친 게 아니라 놀랐어 440 00:24:53,867 --> 00:24:57,078 ‎(곤) ‎영이가 골라 온 커피가 ‎황실 커피랑 맛이 똑같아 441 00:24:58,079 --> 00:25:00,373 ‎첫맛은 풍부하고 끝맛은 깔끔해 442 00:25:01,333 --> 00:25:03,126 ‎대한민국은 이걸 시중에서 판다고? 443 00:25:03,210 --> 00:25:05,128 ‎죽는다, 진짜 444 00:25:06,171 --> 00:25:07,714 ‎어느 호텔인진 알겠고 445 00:25:08,340 --> 00:25:12,093 ‎지나가는 길이다 ‎10분 준다, 당장 내려와 446 00:25:12,427 --> 00:25:13,470 ‎[통화 종료음] 447 00:25:15,680 --> 00:25:17,057 ‎가설이 증명됐군 448 00:25:17,849 --> 00:25:20,852 ‎화를 자초해야 얼굴을 보여 준다 449 00:25:21,937 --> 00:25:23,021 ‎[화면 강조음] 450 00:25:25,398 --> 00:25:27,442 ‎금방 가겠다고 할 게 분명하니 451 00:25:27,859 --> 00:25:28,860 ‎한 20분? 452 00:25:29,444 --> 00:25:30,820 ‎따라오지 말란 소리야 453 00:25:43,583 --> 00:25:45,835 ‎[차분한 음악] 454 00:26:04,646 --> 00:26:05,981 ‎8분 40초 455 00:26:07,774 --> 00:26:10,610 ‎나는 곧장 내려왔어 ‎영이가 따라오겠다고 하는 바람에 456 00:26:10,694 --> 00:26:12,946 ‎처음 이쪽 세계에 왔을 때 말이야 457 00:26:14,155 --> 00:26:16,032 ‎(태을) ‎내가 그때 안 도와줬으면 458 00:26:16,783 --> 00:26:18,368 ‎그래도 나 좋아했어? 459 00:26:22,289 --> 00:26:23,331 ‎이해했을 거야 460 00:26:25,625 --> 00:26:26,626 ‎이해하다 461 00:26:27,794 --> 00:26:28,920 ‎좋아했을 거야 462 00:26:29,004 --> 00:26:31,923 ‎(태을) ‎내가 엄청 싸가지 없이 굴었으면? ‎그래도? 463 00:26:32,007 --> 00:26:33,133 ‎그렇게 굴었어 464 00:26:33,592 --> 00:26:34,467 ‎치 465 00:26:36,928 --> 00:26:38,096 ‎그랬어도 466 00:26:41,641 --> 00:26:42,475 ‎왜? 467 00:26:43,310 --> 00:26:45,395 ‎그렇게 구는 이유가 있었을 테니까 468 00:26:49,816 --> 00:26:52,527 ‎(태을) ‎시간이 아주 많이 흐른 뒤에야 알았다 469 00:26:53,778 --> 00:26:56,823 ‎운명에 우연은 없다는 걸 470 00:26:58,074 --> 00:27:00,410 ‎운명은 스스로의 선택이지만 471 00:27:01,202 --> 00:27:02,662 ‎그중 어떤 운명은 472 00:27:04,164 --> 00:27:06,541 ‎운명이 우릴 선택하기도 한다는 걸 473 00:27:07,542 --> 00:27:08,710 ‎근데 그건 왜 물어? 474 00:27:09,669 --> 00:27:11,463 ‎원래 처음엔 다 묻는 거야 475 00:27:11,796 --> 00:27:13,590 ‎우리가 뭘 다 생략해서 그렇지 476 00:27:15,175 --> 00:27:16,926 ‎하, 잠복 가는 길이야 477 00:27:17,594 --> 00:27:20,305 ‎얼굴 봤으니 가 볼게 ‎별일 없었지? 478 00:27:23,767 --> 00:27:24,601 ‎전혀 479 00:27:25,018 --> 00:27:27,979 ‎고요하고 잔잔한 하루였네 480 00:27:29,648 --> 00:27:31,733 ‎하루 중 지금이 가장 파란이랄까? 481 00:27:32,150 --> 00:27:36,446 ‎자네가 저 험난한 교통 체증을 뚫고 ‎날 보러 왔으니까 482 00:27:36,738 --> 00:27:38,865 ‎(태을) ‎나 지금 식전이라 예민하거든? 483 00:27:40,116 --> 00:27:41,701 ‎열일곱 개 중의 한 개 추가야 484 00:27:42,243 --> 00:27:44,079 ‎식전 오글 멘트 금지 485 00:27:45,413 --> 00:27:47,165 ‎별일 없으면 됐어, 간다 486 00:27:50,085 --> 00:27:51,628 ‎(태을) ‎지금 이 순간에도 487 00:27:52,587 --> 00:27:54,923 ‎일어날 일들은 일어나고 있었고 ‎[잔잔한 음악] 488 00:27:56,383 --> 00:28:00,011 ‎이런 일상도 잠시일 거라는 ‎슬픈 예감도 들었었는데 489 00:28:01,513 --> 00:28:04,974 ‎나는 나를 선택한 나의 운명을 490 00:28:05,725 --> 00:28:07,102 ‎사랑하기로 한다 491 00:28:07,477 --> 00:28:08,520 ‎사랑해 492 00:28:16,736 --> 00:28:18,405 ‎조영이는 안 나가고 안에 있지? 493 00:28:18,488 --> 00:28:19,614 ‎잠깐만 494 00:28:23,618 --> 00:28:24,577 ‎나 아직 495 00:28:25,578 --> 00:28:27,247 ‎앞의 말에서 못 나왔어 496 00:28:33,128 --> 00:28:34,379 ‎영이는 나갔어 497 00:28:34,462 --> 00:28:36,131 ‎방금 뒤로 지나갔는데 못 봤어? 498 00:28:36,214 --> 00:28:37,757 ‎지리도 좀 익히고, 아니... 499 00:28:38,883 --> 00:28:40,218 ‎그게 중요한 게 아니라 500 00:28:42,470 --> 00:28:43,346 ‎(곤) ‎그러니까 501 00:28:45,473 --> 00:28:48,017 ‎- 좀 전에 자네 나한테... ‎- (태을) 나가면 안 된다니까? 502 00:28:48,101 --> 00:28:49,394 ‎얼른 데리고 들어가 503 00:28:51,563 --> 00:28:52,564 ‎(곤) ‎정태을 504 00:28:55,400 --> 00:28:56,359 ‎나도 505 00:29:03,450 --> 00:29:04,993 ‎[자동차 시동음] 506 00:29:13,877 --> 00:29:14,878 ‎[타이어 마찰음] 507 00:29:17,338 --> 00:29:18,506 ‎다 들었네, 뭐 508 00:29:19,340 --> 00:29:20,300 ‎[픽 웃는다] 509 00:29:24,596 --> 00:29:26,055 ‎영이 걱정은 말고 510 00:29:26,848 --> 00:29:29,809 ‎한 번 경험이 있으니 들키진 않을 거야 511 00:29:38,318 --> 00:29:39,152 ‎(여자2) ‎야, 조은섭! 512 00:29:39,569 --> 00:29:41,112 ‎[긴장되는 음악] 513 00:29:41,196 --> 00:29:43,448 ‎(영) ‎위기다, 목소리는 여자다 514 00:29:44,741 --> 00:29:45,700 ‎[타이어 마찰음] 515 00:29:46,201 --> 00:29:47,243 ‎[기어가 달그락거린다] 516 00:29:48,369 --> 00:29:49,412 ‎[자동차 경적] 517 00:29:50,914 --> 00:29:51,998 ‎(나리) ‎어쭈, 어디를 튀어 518 00:29:52,081 --> 00:29:53,416 ‎너 방금 스텝 꼬였어! 519 00:29:56,920 --> 00:29:58,171 ‎(영) ‎명승아와 같은 얼굴이다 520 00:29:58,671 --> 00:30:00,590 ‎누굴까, 저 여자는 521 00:30:00,673 --> 00:30:03,760 ‎(나리) ‎뭐냐? ‎너 지금 경찰서에 있을 시간 아니야? 522 00:30:06,012 --> 00:30:07,555 ‎근데 너 옷이... 523 00:30:09,015 --> 00:30:09,891 ‎선봤냐? 524 00:30:11,434 --> 00:30:13,603 ‎아, 아, 미안하다 525 00:30:14,312 --> 00:30:15,855 ‎아, 장례식 갔다 오냐? 526 00:30:17,023 --> 00:30:18,525 ‎씁, 머리했네? 527 00:30:20,235 --> 00:30:22,111 ‎(영) ‎더는 주목을 끌어선 안 된다 ‎[한숨] 528 00:30:29,369 --> 00:30:31,329 ‎지금 나 부른 거야? 529 00:30:32,372 --> 00:30:33,498 ‎손가락으로? 530 00:30:34,457 --> 00:30:36,042 ‎와, 미쳤나, 이게 531 00:30:41,589 --> 00:30:43,216 ‎(나리) ‎별일 아니기만 해, 죽는다 532 00:30:45,844 --> 00:30:46,761 ‎(영) ‎세다 533 00:30:47,720 --> 00:30:48,888 ‎방법은 하나뿐 534 00:30:49,180 --> 00:30:51,808 ‎[부드러운 음악] 535 00:30:57,146 --> 00:30:58,606 ‎궁금해서 그러는데 536 00:31:03,361 --> 00:31:06,364 ‎내가 너 좋아하냐 ‎네가 나 좋아하냐? 537 00:31:07,574 --> 00:31:08,616 ‎이 세계에서 538 00:31:11,995 --> 00:31:14,330 ‎[익살스러운 효과음] ‎(나리) ‎네가 이러니까 여친이 없지 539 00:31:14,622 --> 00:31:15,707 ‎하지 마 540 00:31:16,624 --> 00:31:18,126 ‎얼굴엔 뭐야? 김이냐? 541 00:31:18,209 --> 00:31:19,544 ‎아, 이거 만지면 큰일 나... 542 00:31:20,003 --> 00:31:22,213 ‎뭔 큰일? 큰일 내 봐 543 00:31:22,297 --> 00:31:24,173 ‎(나리) ‎잡채 해 놨으니까 좀 있다 가져가 544 00:31:30,597 --> 00:31:32,724 ‎[차 문이 탁 여닫힌다] ‎[당황한 숨소리] 545 00:31:34,142 --> 00:31:35,810 ‎(은섭) ‎와, 근마 좀 싸우네, 와 546 00:31:35,894 --> 00:31:37,854 ‎내도 한 싸움 하는데 547 00:31:37,937 --> 00:31:38,855 ‎원, 투, 빡! 548 00:31:38,938 --> 00:31:39,939 ‎하, 으악! 549 00:31:40,356 --> 00:31:42,567 ‎[은섭의 겁먹은 신음] ‎[긴장되는 효과음] 550 00:31:44,861 --> 00:31:47,822 ‎아, 놀래라 ‎뭐고, 와 이라는데, 어? 551 00:31:47,906 --> 00:31:50,158 ‎마, 니는 태을이 누나가 ‎밤에만 돌아댕기라고... 552 00:31:50,241 --> 00:31:51,618 ‎지금 내가 설명하는 여자 누구야? 553 00:31:51,701 --> 00:31:52,660 ‎좀 예쁘고 554 00:31:52,744 --> 00:31:54,829 ‎헐, 조영, 진짜 조영, 대박 555 00:31:54,913 --> 00:31:56,497 ‎- 특히 눈이 예쁘고 ‎- (은섭) 나리 556 00:31:56,581 --> 00:31:58,333 ‎- 슈퍼 카를 타고 ‎- (은섭) 명나리 557 00:31:58,416 --> 00:31:59,375 ‎[놀란 숨소리] 558 00:31:59,459 --> 00:32:01,461 ‎마, 니 혹시 나리 만났나? 559 00:32:01,544 --> 00:32:03,546 ‎마, 만, 만나서 뭔 얘기 했는데 ‎자세히 좀 말해 봐라 560 00:32:03,963 --> 00:32:05,465 ‎너랑 큰일 나고 싶다던데 561 00:32:06,049 --> 00:32:07,258 ‎그리고 잡채 받아 가래 562 00:32:09,510 --> 00:32:12,597 ‎잡채를? 큰일을? 내랑? 563 00:32:13,848 --> 00:32:15,808 ‎아, 니 정확히 좀 말해라, 응? 564 00:32:15,892 --> 00:32:16,768 ‎잡채 가가라 하기 전에 565 00:32:16,851 --> 00:32:18,227 ‎니가 뭐라 했는데 ‎가가 잡채를 준다 하노 566 00:32:18,728 --> 00:32:19,562 ‎너 그 여자 좋아해? 567 00:32:19,646 --> 00:32:21,689 ‎아, 그럼 안 좋아해? 응? 쯧 568 00:32:21,981 --> 00:32:22,815 ‎(은섭) ‎이야... 569 00:32:23,483 --> 00:32:26,194 ‎암튼 내 지금 못 간다, 못 가 570 00:32:26,861 --> 00:32:28,446 ‎아, 니 전화해라, 빨리 ‎다음에 간다고 571 00:32:28,529 --> 00:32:30,198 ‎내 마음 좀 정리하고 갈 기다 572 00:32:31,074 --> 00:32:33,284 ‎나리랑 내랑 첫 잡채라고 573 00:32:34,160 --> 00:32:35,495 ‎한심하긴 574 00:32:35,578 --> 00:32:37,622 ‎뭐 얼마나, 10분이면 되냐? 575 00:32:38,915 --> 00:32:41,292 ‎100년, 씨, 한심하긴 576 00:32:44,712 --> 00:32:46,714 ‎[멀리서 개가 왈왈 짖는다] 577 00:32:50,468 --> 00:32:51,928 ‎(미카엘) ‎아, 선배님, 오셨습니까 578 00:32:52,053 --> 00:32:53,596 ‎(태을) ‎어, 뭐 좀 있냐? 579 00:32:53,680 --> 00:32:55,765 ‎(미카엘) ‎아, 아직 없습니다 580 00:32:55,848 --> 00:32:56,683 ‎[태을의 옅은 탄성] 581 00:32:59,769 --> 00:33:01,062 ‎[만족스러운 탄성] 582 00:33:01,145 --> 00:33:02,271 ‎아, 시원해 583 00:33:02,355 --> 00:33:03,731 ‎장미 김치 좀 먹을 줄 아네 584 00:33:08,569 --> 00:33:09,779 ‎(태을) ‎저건 다 뭐냐? 585 00:33:10,321 --> 00:33:13,616 ‎아, 심 선배님이 첫 잠복 땐 ‎필요한 게 많다고 하셔서요 586 00:33:15,118 --> 00:33:15,994 ‎캠핑 왔냐? 587 00:33:16,744 --> 00:33:17,578 ‎[헛기침] 588 00:33:18,287 --> 00:33:21,666 ‎신재 형님은 뭐, 무슨 일 있대? 589 00:33:21,749 --> 00:33:22,625 ‎잠복 왜 바꾼대? 590 00:33:23,251 --> 00:33:24,585 ‎안 여쭤봤습니다 591 00:33:25,586 --> 00:33:27,088 ‎(미카엘) ‎말씀해 주실 거였으면 592 00:33:27,171 --> 00:33:29,257 ‎안 여쭤봐도 ‎말씀하셨을 거라고 생각합니다 593 00:33:29,590 --> 00:33:30,842 ‎(태을) ‎올... 594 00:33:31,134 --> 00:33:34,137 ‎나도 그래서 안 여쭤봤다 595 00:33:40,601 --> 00:33:41,477 ‎왜? 596 00:33:42,395 --> 00:33:45,314 ‎선배님의 현명함에 반했니? 597 00:33:45,398 --> 00:33:46,733 ‎그게 아니고 598 00:33:46,816 --> 00:33:50,111 ‎그 신문물은 뭔데 ‎얼굴, 입술 다 바르시나 해서 599 00:33:50,236 --> 00:33:51,279 ‎[헛웃음] 600 00:33:52,280 --> 00:33:55,366 ‎와, 옛말 틀린 거 하나 없다, 어? 601 00:33:55,992 --> 00:33:58,703 ‎애들 앞에서는 ‎멀티 밤도 못 바른다더니 602 00:33:59,203 --> 00:34:00,413 ‎(태을) ‎쩝, 너 가져 603 00:34:00,830 --> 00:34:01,873 ‎이거 하나면 다 돼 604 00:34:04,083 --> 00:34:05,126 ‎감사합니다 605 00:34:05,835 --> 00:34:06,753 ‎[미카엘의 탄성] 606 00:34:09,547 --> 00:34:11,382 ‎박정구는 집에 안 들어온 거 확실해? 607 00:34:11,466 --> 00:34:13,551 ‎아, 네, 확인했습니다 608 00:34:14,093 --> 00:34:14,927 ‎(태을) ‎응 609 00:34:15,511 --> 00:34:17,263 ‎[미카엘의 만족스러운 웃음] ‎[사진을 툭 내려놓는다] 610 00:34:17,889 --> 00:34:20,099 ‎근데요, 그 피해자요 611 00:34:21,559 --> 00:34:24,979 ‎자기가 그렇게 죽을 거라고 ‎한 번도 상상 못 해 봤겠죠? 612 00:34:28,941 --> 00:34:29,942 ‎장미 613 00:34:31,319 --> 00:34:32,945 ‎살인 사건 현장 처음이랬지? 614 00:34:34,238 --> 00:34:35,073 ‎예 615 00:34:35,573 --> 00:34:37,366 ‎너 형사들 자살률 높은 거 알아? 616 00:34:37,950 --> 00:34:38,826 ‎네? 617 00:34:38,910 --> 00:34:41,788 ‎(태을) ‎앞으로 수도 없이 볼 거야, 이런 사건 618 00:34:42,538 --> 00:34:43,456 ‎일은 일로 해 619 00:34:44,624 --> 00:34:46,834 ‎우린 최선을 다해서 수사하고 620 00:34:47,502 --> 00:34:49,462 ‎사건 마무리되면 또 621 00:34:49,545 --> 00:34:51,964 ‎최선을 다해서 빠져나와야 돼 622 00:34:52,632 --> 00:34:53,966 ‎안 그러면 이 일 오래 못 해 623 00:34:55,968 --> 00:34:56,844 ‎예 624 00:34:59,347 --> 00:35:01,641 ‎사건을 마무리하려면 ‎어떻게 해야겠어? 625 00:35:02,683 --> 00:35:04,268 ‎범인을 잡아야겠지? 626 00:35:04,352 --> 00:35:05,853 ‎아, 아, 예, 예 627 00:35:06,270 --> 00:35:07,563 ‎잘 봐, 눈 뜨고 628 00:35:08,356 --> 00:35:09,482 ‎예, 눈, 눈 뜨고 629 00:35:10,691 --> 00:35:13,027 ‎[긴장되는 음악] 630 00:35:13,111 --> 00:35:15,071 ‎저기 있네, 박정구 631 00:35:15,780 --> 00:35:16,614 ‎장미야, 내려 632 00:35:20,535 --> 00:35:22,120 ‎- 박정구 씨? ‎- (정구) 에이씨 633 00:35:28,000 --> 00:35:29,335 ‎[멀리서 개가 왈왈 짖는다] 634 00:35:30,461 --> 00:35:31,754 ‎오... 635 00:35:38,344 --> 00:35:40,096 ‎선배님, 잡았습니다! 636 00:35:43,975 --> 00:35:45,810 ‎제가 용의자를 잡은 거 같습니다 637 00:35:46,727 --> 00:35:47,645 ‎(미카엘) ‎그렇지 638 00:35:50,439 --> 00:35:54,068 ‎어? 근데 숨을 안 쉬는 거 같습니다 639 00:35:54,652 --> 00:35:56,112 ‎- (미카엘) 어? ‎- (태을) 야, 안 돼 640 00:35:56,195 --> 00:35:57,780 ‎수갑 하나밖에 없어 641 00:35:58,072 --> 00:35:59,782 ‎[힘겨운 신음] 642 00:36:00,575 --> 00:36:01,701 ‎(미카엘) ‎박정구 씨 643 00:36:01,784 --> 00:36:02,785 ‎[가쁜 숨소리] 644 00:36:02,869 --> 00:36:04,162 ‎정신 차려 보세요 645 00:36:04,245 --> 00:36:05,913 ‎(태을) ‎장미가 박정구 검거 646 00:36:07,081 --> 00:36:08,708 ‎(미카엘) ‎박정구 씨! 박정구 씨! 647 00:36:08,791 --> 00:36:10,877 ‎[휴대전화 진동음] ‎(심 형사) ‎방금 집에 들어왔는디 648 00:36:11,377 --> 00:36:13,337 ‎[휴대전화 진동음] ‎(문식) ‎금방 천천히 갈게 649 00:36:13,754 --> 00:36:15,798 ‎(미카엘) ‎선, 선배님, 숨을... 650 00:36:15,882 --> 00:36:17,091 ‎어떡, 어떡하지? 651 00:36:17,425 --> 00:36:20,636 ‎(태을) ‎신재 형님, 안 읽는 척하지 마라 ‎[미카엘이 당황한다] 652 00:36:20,720 --> 00:36:21,679 ‎(미카엘) ‎박정구 씨! 653 00:36:38,404 --> 00:36:39,739 ‎손님이 많네 654 00:36:42,825 --> 00:36:43,826 ‎엄마 655 00:36:45,578 --> 00:36:46,954 ‎그게 그렇게 재밌어? 656 00:36:51,250 --> 00:36:52,293 ‎미안해 657 00:36:53,920 --> 00:36:55,379 ‎진짜 다신 안 할게 658 00:36:56,964 --> 00:36:59,675 ‎(신재 모) ‎그 앞에 앉아 있으면 다 잘될 거 같고 659 00:37:00,426 --> 00:37:03,512 ‎또 그럼 딴생각을 안 하게 되니까 660 00:37:05,848 --> 00:37:09,268 ‎엄마 이제 돈 없어서 ‎많이 하지도 못해 661 00:37:11,562 --> 00:37:12,396 ‎[신재의 한숨] 662 00:37:12,480 --> 00:37:14,857 ‎네가 너무 오랫동안 아팠잖아 663 00:37:16,734 --> 00:37:18,194 ‎너 깨어나고 664 00:37:19,028 --> 00:37:21,113 ‎세상 다 가진 것 같았는데 665 00:37:21,197 --> 00:37:24,283 ‎행복할 줄만 알았는데 ‎네 아빠가 또 그렇게 되니까 666 00:37:24,825 --> 00:37:27,078 ‎엄마가 정신을 못 차리겠더라고 667 00:37:29,789 --> 00:37:30,873 ‎아버지는 668 00:37:32,041 --> 00:37:32,875 ‎잘 계셔? 669 00:37:34,418 --> 00:37:35,586 ‎그렇지, 뭐 670 00:37:39,215 --> 00:37:40,675 ‎아빠가 얘기하더라 671 00:37:41,467 --> 00:37:43,594 ‎네가 매달 영치금 보낸다고 672 00:37:46,555 --> 00:37:47,640 ‎엄마는 673 00:37:49,308 --> 00:37:50,893 ‎내가 깨어나서 행복했어? 674 00:37:51,227 --> 00:37:53,229 ‎(신재 모) ‎아휴, 그걸 말이라고 675 00:37:53,312 --> 00:37:54,897 ‎나랑 네 아빠는 676 00:37:54,981 --> 00:37:58,150 ‎너 죽는 줄 알고 ‎너 누워 있는 1년은 지옥이었어 677 00:37:58,651 --> 00:38:02,071 ‎아유, 그때만 생각하면 ‎막 지금도 가슴이 막 뛰어, 엄마는 678 00:38:05,783 --> 00:38:06,951 ‎나도 그랬어 679 00:38:09,370 --> 00:38:10,621 ‎깨어났는데 680 00:38:12,206 --> 00:38:13,833 ‎엄마가 나를 안는데 681 00:38:16,335 --> 00:38:18,713 ‎엄마한테서 ‎너무 좋은 냄새가 나는 거야 682 00:38:21,549 --> 00:38:22,967 ‎그때 처음 알았어 683 00:38:24,593 --> 00:38:28,431 ‎사람한테서도 좋은 냄새가 난다는 거를 684 00:38:29,223 --> 00:38:31,350 ‎[무거운 음악] 685 00:38:47,033 --> 00:38:48,034 ‎엄마 686 00:38:49,994 --> 00:38:51,037 ‎나는 687 00:38:53,956 --> 00:38:57,710 ‎내가 엄마의 아들이어서 너무 좋았어 688 00:39:07,636 --> 00:39:08,846 ‎(신재) ‎내가 엄마한테 689 00:39:10,348 --> 00:39:12,141 ‎좋은 아들이 아닌 거는 알아 690 00:39:15,811 --> 00:39:17,188 ‎엄마 신고했던 거는 691 00:39:21,984 --> 00:39:23,569 ‎엄마, 정말 미안해 692 00:39:25,571 --> 00:39:26,781 ‎그러니까 엄마 693 00:39:29,241 --> 00:39:31,452 ‎더는 망가지지 말아 줘, 응? 694 00:39:32,703 --> 00:39:34,538 ‎엄마가 다 잘못했어 695 00:39:37,083 --> 00:39:40,169 ‎(신재 모) ‎아무리 힘들어도 노름은 안 되는 건데 696 00:39:43,923 --> 00:39:45,549 ‎다 미안해, 우리 아들 697 00:39:48,761 --> 00:39:49,804 ‎엄마가 698 00:39:51,931 --> 00:39:55,643 ‎진짜 너무 못나서 ‎너한테 이런 얘기 하기 미안한데 699 00:39:59,939 --> 00:40:03,150 ‎강신재, 넌 700 00:40:04,485 --> 00:40:07,196 ‎엄마한테 기적의 아이야 701 00:40:22,461 --> 00:40:23,504 ‎많이 드세요 702 00:40:23,921 --> 00:40:26,048 ‎[신재가 그릇을 달그락 내려놓는다] 703 00:41:34,658 --> 00:41:35,743 ‎[선영이 훌쩍인다] 704 00:41:42,833 --> 00:41:44,752 ‎[흐느낀다] 705 00:42:01,352 --> 00:42:02,728 ‎[사이렌이 울린다] 706 00:42:02,811 --> 00:42:04,063 ‎(정구) ‎나 아니에요 707 00:42:04,438 --> 00:42:06,023 ‎내가 걔를 왜 죽여요, 내가? 708 00:42:06,440 --> 00:42:08,484 ‎내가 갔을 땐 이미 죽어 있었고 709 00:42:08,567 --> 00:42:11,779 ‎피는 너무 놀라서 죽었나 살았나 ‎확인하려고 만졌는데 묻은 거예요 710 00:42:11,862 --> 00:42:13,072 ‎(심 형사) ‎아... 711 00:42:13,155 --> 00:42:15,908 ‎일단 가까운 친구네 가서 씻고 ‎신고하려고 했어요 712 00:42:16,033 --> 00:42:18,035 ‎- 근데 안 했잖아요 ‎- (심 형사) 그러니까 713 00:42:18,118 --> 00:42:19,912 ‎(정구) ‎아, 형사님은 안 당해 보셨잖아요 714 00:42:20,371 --> 00:42:22,373 ‎정신이 나간다니까요, 진짜로? 715 00:42:22,456 --> 00:42:25,251 ‎(심 형사) ‎문자 보니까 ‎사망자한테 500만 원 빌렸더만 716 00:42:25,334 --> 00:42:26,544 ‎아! 717 00:42:26,919 --> 00:42:29,672 ‎그 돈 안 갚으려고 죽인 거 아니여? 718 00:42:29,755 --> 00:42:31,924 ‎(정구) ‎아, 돌겠네, 진짜, 씨 719 00:42:32,633 --> 00:42:34,718 ‎아, 안 그래도 ‎그 문자 때문에 전화했는데 720 00:42:34,802 --> 00:42:36,595 ‎안 받아서 집으로 갔던 거예요 721 00:42:36,971 --> 00:42:39,557 ‎(정구) ‎아, 은미 걔가 5백이 어디 있어서 ‎날 빌려줘요? 722 00:42:39,765 --> 00:42:41,684 ‎자기 카드값도 못 갚는 애인데 723 00:42:43,435 --> 00:42:45,813 ‎아, 돌겠네, 진짜, 씨 724 00:42:48,399 --> 00:42:51,277 ‎장연지 유력 용의자로 올리고 ‎소재 파악하죠 725 00:42:51,360 --> 00:42:53,862 ‎(문식) ‎체포해 봐야 48시간이야 726 00:42:53,946 --> 00:42:56,365 ‎이거 뭐, 결정적인 증거가 없잖아 727 00:42:56,448 --> 00:42:57,408 ‎뭐 나온 게 있냐, 지금? 728 00:42:57,491 --> 00:42:59,451 ‎[한숨] ‎나올 건 있어요 729 00:43:00,035 --> 00:43:02,121 ‎(신재) ‎장연지가 보던 대본을 봤는데 730 00:43:02,204 --> 00:43:04,248 ‎이번 사건과 똑같은 ‎살해 방법이 나와요 731 00:43:05,124 --> 00:43:07,084 ‎혈흔 묻은 옷은 옥상에서 태우고 ‎[흥미진진한 음악] 732 00:43:07,710 --> 00:43:08,752 ‎(신재) ‎제목이 좋더라고요 733 00:43:09,503 --> 00:43:10,421 {\an8}‎'마그마의 욕망' 734 00:43:10,504 --> 00:43:12,214 ‎어유, 야, 벌써 재밌다, 야 735 00:43:12,298 --> 00:43:14,383 ‎내용이 막 궁금해지면서, 어? ‎[휴대전화 진동음] 736 00:43:14,466 --> 00:43:16,510 ‎(문식) ‎야, 이 와중에 누구 전화 오는 거 같다 737 00:43:17,052 --> 00:43:18,971 ‎- (문식) 어? ‎- (태을) 아, 네 738 00:43:26,520 --> 00:43:27,396 ‎(태을) ‎장연지인데요? 739 00:43:28,439 --> 00:43:29,481 ‎[문식의 다급한 숨소리] 740 00:43:30,608 --> 00:43:31,567 ‎[헛기침] 741 00:43:32,776 --> 00:43:34,528 ‎네, 종로서 정태을 경위입니다 742 00:43:38,991 --> 00:43:39,950 ‎[휴대전화 조작음] 743 00:43:40,993 --> 00:43:43,662 ‎장연지 자수한답니다 744 00:43:44,079 --> 00:43:45,080 ‎헐 745 00:43:50,586 --> 00:43:53,297 ‎(영) ‎점검 결과 이상 없습니다, 들어가시죠 746 00:43:54,340 --> 00:43:56,467 ‎드디어 이 음식을 먹어 보는군 747 00:44:05,934 --> 00:44:07,102 ‎(종업원) ‎주문하시겠어요? 748 00:44:07,770 --> 00:44:10,105 ‎(주인) ‎민희야, 3번 테이블 먼저 치우고 749 00:44:11,899 --> 00:44:13,567 ‎물통 채워서 냉장고에... 750 00:44:13,984 --> 00:44:15,277 ‎폐하... ‎[긴장되는 음악] 751 00:44:27,206 --> 00:44:28,457 ‎이 음식은 752 00:44:29,917 --> 00:44:31,752 ‎끝끝내 못 먹게 되었군 753 00:44:33,003 --> 00:44:33,962 ‎영아 754 00:44:34,922 --> 00:44:36,590 ‎속히 이곳을 벗어나야겠다 755 00:44:37,466 --> 00:44:38,592 ‎(영) ‎무슨 일이십니까? 756 00:44:39,385 --> 00:44:42,346 ‎(곤) ‎방금 저 가게의 주인이 ‎나를 알아보았다 757 00:44:42,930 --> 00:44:43,931 ‎영이 너도 758 00:44:45,057 --> 00:44:46,642 ‎이쪽 세계 사람이 ‎폐하와 저를 어떻게... 759 00:44:47,101 --> 00:44:49,061 ‎이쪽 세계 사람이 아니란 뜻이지 760 00:44:50,312 --> 00:44:52,815 ‎(곤) ‎저자가 도망을 친다면 ‎우릴 알아본 것이 확실하고 761 00:44:52,898 --> 00:44:54,441 ‎그게 확실하다면 762 00:44:55,901 --> 00:44:58,654 ‎넌 저자를 반드시 잡아야 한다 ‎어떻게든 763 00:44:59,780 --> 00:45:00,781 ‎내 걱정은 말고 764 00:45:02,658 --> 00:45:03,826 ‎예, 폐하 765 00:45:11,583 --> 00:45:13,752 ‎어떤 상황에도 나를 도와줄 766 00:45:14,962 --> 00:45:16,338 ‎다섯 사람이라... 767 00:45:44,575 --> 00:45:47,745 ‎[상인들이 저마다 호객한다] 768 00:46:02,551 --> 00:46:03,594 ‎[서령 모의 힘주는 신음] 769 00:46:15,939 --> 00:46:18,150 ‎[긴장되는 음악] 770 00:46:22,237 --> 00:46:23,614 ‎[긴장되는 효과음] 771 00:46:23,697 --> 00:46:25,741 ‎(림) ‎제가 오래전에 우산을 놓고 가서요 772 00:46:25,824 --> 00:46:27,534 ‎[서령 모의 놀란 숨소리] ‎혹시 아직 있을까요? 773 00:46:34,208 --> 00:46:35,417 ‎(태을) ‎이거 본인 옷 맞죠? 774 00:46:35,834 --> 00:46:38,212 ‎여기서 피해자 ‎하은미 씨 혈흔 나왔습니다 775 00:46:38,629 --> 00:46:41,215 ‎철제 쓰레기통에서는 ‎장연지 씨 지문 나왔고요 776 00:46:42,549 --> 00:46:44,092 ‎룸메이트 왜 죽였어요? 777 00:46:45,677 --> 00:46:47,137 ‎그냥 걔가 싫었어요 778 00:46:48,889 --> 00:46:50,891 ‎박정구한테 문자는 왜 보냈어요? 779 00:46:52,559 --> 00:46:54,061 ‎그냥 걔도 싫었어요 780 00:46:56,313 --> 00:46:58,232 ‎사건 일체 자백하셨고 781 00:46:58,607 --> 00:47:01,443 ‎장연지 씨 ‎하은미 살해 혐의로 체포합니다 782 00:47:08,534 --> 00:47:11,537 ‎(정구) ‎내가 걔 처음부터 느낌이 싸했거든요 783 00:47:12,454 --> 00:47:15,165 ‎(정구) ‎와, 무서운 년 ‎어떻게 자기 친구를 죽이냐 784 00:47:18,877 --> 00:47:21,296 ‎(태을) ‎사랑하는 사람을 잃어 ‎상심이 크시겠지만 785 00:47:21,380 --> 00:47:22,798 ‎한마디만 드리겠습니다 786 00:47:23,674 --> 00:47:25,509 ‎또 이런 일이 생기면 안 되겠지만 787 00:47:25,926 --> 00:47:27,386 ‎다음번엔 신고부터 하세요 788 00:47:29,012 --> 00:47:30,347 ‎(정구) ‎사랑 안 했는데요? 789 00:47:31,974 --> 00:47:33,350 ‎그냥 잠깐 논 건데요? 790 00:47:34,685 --> 00:47:37,271 ‎아, 연지 그게 말이 배우 지망생이지 791 00:47:37,354 --> 00:47:38,647 ‎폰도 두 개 쓰고 ‎[긴장되는 음악] 792 00:47:38,730 --> 00:47:40,649 ‎그년 분명 술집 나간다니까요 793 00:47:41,108 --> 00:47:42,025 ‎방금 794 00:47:42,985 --> 00:47:43,902 ‎뭐라 그랬어요? 795 00:47:43,986 --> 00:47:46,029 ‎핸드폰을 두 개씩 들고 다니면서 796 00:47:46,446 --> 00:47:49,199 ‎핸드폰을 두 개 쓴다고요? ‎장연지 씨가? 797 00:47:50,409 --> 00:47:52,369 ‎혹시 그중의 하나가 2G 폰이에요? 798 00:47:52,744 --> 00:47:53,704 ‎모르죠, 난 799 00:47:54,037 --> 00:47:56,707 ‎폰 두 개 쓴다고 ‎죽은 애한테 들은 거니까, 뭐 800 00:47:58,041 --> 00:48:00,627 ‎아씨, 죽으려면 좀 있다 죽지, 씨 801 00:48:00,919 --> 00:48:03,422 ‎(정구) ‎쯧, 금방 헤어지려 그랬는데 ‎재수 없게, 씨 802 00:48:04,840 --> 00:48:07,301 ‎[정구의 신음] 803 00:48:08,135 --> 00:48:09,094 ‎에이씨 804 00:48:09,761 --> 00:48:12,514 ‎야, 미쳤냐? 어? 돌았어? 805 00:48:12,973 --> 00:48:15,183 ‎지금 경찰이 ‎지금 경찰서 앞에서 시민을 쳐? 806 00:48:16,810 --> 00:48:18,103 ‎[정구의 헛웃음] ‎(태을) ‎야 807 00:48:18,729 --> 00:48:20,689 ‎고인에 대한 예의는 지켜 808 00:48:20,981 --> 00:48:22,733 ‎더 처맞기 싫으면 꺼지고 809 00:48:24,484 --> 00:48:26,528 ‎나도 이제 이 사건에서 ‎빠져나가야 되니까 810 00:48:26,945 --> 00:48:27,905 ‎[정구의 헛웃음] 811 00:48:48,800 --> 00:48:50,344 ‎하, 있네 812 00:48:51,470 --> 00:48:54,640 ‎충전기가 있다는 건 ‎어딘가에 핸드폰도 있다는 건데 813 00:48:58,769 --> 00:48:59,978 ‎(경란) ‎어, 나이스 타이밍 814 00:49:00,437 --> 00:49:01,396 ‎이거 좀 태을이한테요 815 00:49:02,689 --> 00:49:05,984 ‎그, 신원 확인해 달라고 했던 건인데 ‎첩보요 816 00:49:06,068 --> 00:49:08,403 ‎8세 이지훈 ‎추가 자료라고 하면 알 거예요 817 00:49:14,076 --> 00:49:18,038 ‎25년 전에 사망한 애를 ‎태을이가 쫓고 있다고? 818 00:49:18,121 --> 00:49:19,581 ‎(경란) ‎모르는 사건이에요? 819 00:49:20,165 --> 00:49:21,667 ‎진짜 첩보인가 보네? 820 00:49:22,167 --> 00:49:24,211 ‎- 다시 주세요 ‎- (신재) 뭔지 알아 821 00:49:24,920 --> 00:49:26,421 ‎공상 과학 그건가 보다 822 00:49:26,672 --> 00:49:28,090 ‎- 갈게 ‎- (경란) 네 823 00:49:30,050 --> 00:49:31,802 ‎도대체 뭐냐, 정태을 824 00:49:41,603 --> 00:49:42,604 ‎[자동차 리모컨 조작음] 825 00:49:43,063 --> 00:49:44,731 ‎[긴장되는 음악] 826 00:49:50,153 --> 00:49:51,154 ‎확실하네 827 00:49:52,155 --> 00:49:54,866 ‎나도 알고, 폐하도 알아봤고 828 00:49:56,910 --> 00:49:58,662 ‎[주인의 신음] 829 00:50:03,375 --> 00:50:04,876 ‎얌전히 있는 게 좋을 거야 830 00:50:05,335 --> 00:50:07,212 ‎절차 없이 죽고 싶지 않으면 831 00:50:10,465 --> 00:50:11,508 ‎[주인의 신음] 832 00:50:13,802 --> 00:50:15,012 ‎[주인의 거친 신음] 833 00:50:30,527 --> 00:50:31,820 ‎누군가, 자넨? 834 00:50:33,989 --> 00:50:36,491 ‎(곤) ‎대한 제국 국민이 ‎어떻게 이 세계에 있는지 835 00:50:36,825 --> 00:50:38,410 ‎경위를 듣고 싶은데 836 00:50:38,952 --> 00:50:41,705 ‎폐하께서도 여기 계시지 않습니까 837 00:50:45,125 --> 00:50:47,502 ‎지키고 싶은 것이 목숨이 아닌 걸 보니 838 00:50:48,336 --> 00:50:50,130 ‎자넨 훈련된 사람이군 839 00:50:50,756 --> 00:50:52,716 ‎역적 이림의 사람이고 840 00:50:52,799 --> 00:50:54,342 ‎[어두운 음악] 841 00:50:54,426 --> 00:50:55,677 ‎이림은 지금 어디 있나 842 00:50:56,136 --> 00:51:00,432 ‎[주인의 웃음] 843 00:51:03,310 --> 00:51:05,270 ‎아비를 많이 닮았군 844 00:51:07,064 --> 00:51:10,525 ‎너의 최후도 아비를 닮았으려나 845 00:51:11,485 --> 00:51:12,527 ‎[주인의 신음] 846 00:51:13,945 --> 00:51:16,531 ‎내 아버지의 피를 밟고 선 자 중 ‎하나구나 847 00:51:17,115 --> 00:51:18,033 ‎[다가오는 발걸음] 848 00:51:27,459 --> 00:51:30,045 ‎그 피를 밟은 대가로 이곳에 넘어왔고 849 00:51:30,253 --> 00:51:32,255 ‎(주인) ‎그것이 균형이다 850 00:51:32,547 --> 00:51:34,257 ‎온당하고 합당하지 851 00:51:35,342 --> 00:51:39,429 ‎온갖 걸 다 가지고 태어났으면서 ‎고작 아비 하나 없다고 852 00:51:39,513 --> 00:51:41,306 ‎징징대지 말란 말이다 853 00:51:41,389 --> 00:51:42,641 ‎[주인의 웃음] 854 00:51:42,724 --> 00:51:43,683 ‎영아 ‎[영이 탁 멈춘다] 855 00:51:51,566 --> 00:51:53,860 ‎그 균형은 신만이 맞추는 거다 856 00:51:55,487 --> 00:51:56,780 ‎네놈들이 하는 건 857 00:51:58,573 --> 00:51:59,699 ‎살인이다 858 00:52:00,784 --> 00:52:01,785 ‎새겨라 859 00:52:02,828 --> 00:52:04,704 ‎이자는 대한 제국으로 데려간다 860 00:52:05,205 --> 00:52:06,164 ‎(주인) ‎죽여 861 00:52:07,415 --> 00:52:10,544 ‎그냥 죽여! 862 00:52:17,259 --> 00:52:19,553 ‎(곤) ‎저장된 번호가 단 하나도 없다는 건 863 00:52:20,345 --> 00:52:22,055 ‎이 물건의 용도는 그저 864 00:52:23,348 --> 00:52:25,058 ‎연락을 기다리는 거구나 865 00:52:25,851 --> 00:52:26,726 ‎[휴대전화를 탁 닫는다] 866 00:52:26,810 --> 00:52:29,479 ‎적어도 단 한 통의 전화는 ‎걸려 올 거란 얘기겠고 867 00:52:32,816 --> 00:52:34,484 ‎'스스로 목숨을 끊어라' 868 00:52:36,653 --> 00:52:37,904 ‎자결 명령 869 00:52:41,032 --> 00:52:42,492 ‎(교도관) ‎1834 면회 870 00:52:45,745 --> 00:52:47,122 ‎[전등이 지지직거린다] 871 00:52:51,209 --> 00:52:53,587 ‎- 이거 왜 이래요? ‎- (교도관) 신경 끄고 따라와 872 00:53:09,603 --> 00:53:11,646 ‎[긴장되는 음악] 873 00:53:35,170 --> 00:53:36,296 ‎자수를 하면 어떡해? 874 00:53:36,379 --> 00:53:38,173 ‎자수를 하니까 찾아오잖아요 875 00:53:38,548 --> 00:53:40,217 ‎달리 방법이 없었어요 876 00:53:41,009 --> 00:53:43,345 ‎아저씨는 선을 긋지, 숨을 곳은 없지 877 00:53:43,637 --> 00:53:44,471 ‎어떡해요 878 00:53:45,013 --> 00:53:46,014 ‎핸드폰은? 879 00:53:48,183 --> 00:53:51,394 ‎해지는 했는데 회수도 해야 해서 880 00:53:51,686 --> 00:53:54,397 ‎(연지) ‎당연히 잘 숨겨 놨죠 ‎내 유일한 희망인데 881 00:53:56,399 --> 00:53:57,525 ‎나 언제 꺼내 줄 거예요? 882 00:53:58,026 --> 00:53:59,152 ‎어디에 숨겨 뒀는데? 883 00:54:00,278 --> 00:54:01,488 ‎그건 비밀이죠 884 00:54:02,280 --> 00:54:03,740 ‎나 저쪽으로 언제 넘어가요? 885 00:54:03,823 --> 00:54:07,619 ‎아, 넘어가고 싶었으면 ‎살인을 하지 말았어야지 886 00:54:08,078 --> 00:54:10,080 ‎그것도 달리 방법이 없었어요 887 00:54:11,206 --> 00:54:14,501 ‎은미 걔가 ‎그 핸드폰의 내용을 들었거든요 888 00:54:16,211 --> 00:54:19,047 ‎그러니까 나 빨리 빼내요 ‎경찰에 핸드폰 넘기기 전에 889 00:54:19,673 --> 00:54:20,715 ‎할 수 있죠? 890 00:54:25,637 --> 00:54:26,805 ‎혹시 말이야 891 00:54:28,598 --> 00:54:31,559 ‎구치소가 정전됐다는 소리 ‎들어 본 적 있어? 892 00:54:32,560 --> 00:54:35,313 ‎무슨 뜻이에요? 893 00:54:38,316 --> 00:54:39,859 ‎이거 정전 아니었어요? 894 00:54:48,660 --> 00:54:51,121 ‎필요에 따라 켜고 끄는 거지 895 00:54:52,080 --> 00:54:53,248 ‎그게 뭐든 896 00:54:54,833 --> 00:54:55,875 ‎딸깍 897 00:54:59,379 --> 00:55:00,505 ‎잘 생각해 봐 898 00:55:02,048 --> 00:55:03,800 ‎2G 폰 어디다 숨겼는지 899 00:55:05,051 --> 00:55:06,594 ‎기억나면 연락하고 900 00:55:28,533 --> 00:55:30,869 ‎당분간 자네의 건물은 내가 임대하겠네 901 00:55:31,119 --> 00:55:32,037 ‎도와줘서 고마웠네 902 00:55:33,079 --> 00:55:35,498 ‎(곤) ‎부족하면 말하고 혹시 남는다면 903 00:55:36,708 --> 00:55:37,751 ‎이거 한 잔 주겠나? 904 00:55:37,834 --> 00:55:39,085 ‎(나리) ‎와... 905 00:55:40,795 --> 00:55:42,881 ‎두 잔 주고 싶다, 이 오빠 906 00:55:43,757 --> 00:55:45,300 ‎광물 트렌드를 아네? 907 00:55:45,925 --> 00:55:48,219 ‎[다가오는 발걸음] 908 00:55:48,303 --> 00:55:51,056 ‎두 잔 줘야겠네요 ‎태을이 언니 왔어요 909 00:55:58,146 --> 00:56:00,023 ‎[부드러운 음악] 910 00:56:03,151 --> 00:56:04,402 ‎(곤) ‎잠복은 잘했고? 911 00:56:05,487 --> 00:56:07,238 ‎범인도 잘 잡았다던데 912 00:56:08,865 --> 00:56:11,451 ‎(태을) ‎설마 또 조영 붙였어? 913 00:56:12,535 --> 00:56:13,536 ‎(곤) ‎아... 914 00:56:14,287 --> 00:56:16,164 ‎어, 아주 잠깐 915 00:56:17,207 --> 00:56:19,125 ‎이젠 영이가 일이 생겨서 못 붙여 916 00:56:19,501 --> 00:56:21,503 ‎그러니까 자네 형님이랑 꼭 같이 다녀 917 00:56:21,961 --> 00:56:23,129 ‎큰마음 먹은 거야 918 00:56:24,172 --> 00:56:26,424 ‎(태을) ‎내가 조영 붙여서 이러는 거 같아? 919 00:56:26,800 --> 00:56:27,634 ‎(곤) ‎아니야? 920 00:56:28,343 --> 00:56:31,221 ‎(태을) ‎어차피 누굴 붙일 거면 직접 왔어야지 921 00:56:32,514 --> 00:56:33,556 ‎[곤의 웃음] 922 00:56:34,265 --> 00:56:35,600 ‎(곤) ‎그러면 좋긴 한데 923 00:56:36,351 --> 00:56:37,477 ‎난 잘 못 숨어 924 00:56:38,103 --> 00:56:39,562 ‎어디서나 눈에 띄거든 925 00:56:40,063 --> 00:56:43,274 ‎내가 있는 곳이 갑자기 환해져 ‎지금도 그럴 텐데 926 00:56:43,650 --> 00:56:46,403 ‎(태을) ‎나리야, 멀었니? ‎찬 것 좀 내와라, 얼른 927 00:56:46,486 --> 00:56:47,904 ‎(나리) ‎여기 대령이오 928 00:56:49,948 --> 00:56:54,661 ‎젓지 말고 고대로 한 입 쭉 먹고 ‎달콤함을 느낀 후에 저어 드세요 929 00:56:56,287 --> 00:56:59,791 ‎뭐, 이 테이블은 ‎이미 심각하게 달콤하지만 930 00:57:02,210 --> 00:57:03,545 ‎언니, 이따 잡채 가져가 931 00:57:05,463 --> 00:57:08,383 ‎조은섭 잡채 가지러 왜 안 와, 붇는데 932 00:57:10,218 --> 00:57:12,303 ‎내가 중요한 걸 눈치챘는데 933 00:57:13,179 --> 00:57:15,265 ‎저 친구가 ‎은섭 군을 좋아하는 거 같더군 934 00:57:17,183 --> 00:57:18,268 ‎아니거든? 935 00:57:18,685 --> 00:57:20,937 ‎은섭이가 저 친구를 좋아하는 거거든? 936 00:57:21,855 --> 00:57:22,856 ‎그럴 리가 937 00:57:22,939 --> 00:57:26,317 ‎아, 이렇게 감이 없어서 ‎공조하겠어? 938 00:57:27,527 --> 00:57:28,736 ‎[종이를 부스럭 꺼낸다] 939 00:57:31,990 --> 00:57:33,783 ‎(태을) ‎이거 조사해 봤는데 940 00:57:34,325 --> 00:57:35,618 ‎이름은 이성재 941 00:57:36,494 --> 00:57:39,414 ‎95년도에 한 요양원에서 사망했어 942 00:57:40,373 --> 00:57:43,835 ‎요양원이 마지막 기록인데 ‎남아 있는 자료는 없고 943 00:57:44,836 --> 00:57:46,963 ‎사망 원인은 자연사였고 944 00:57:47,046 --> 00:57:48,423 ‎소아마비 병력은? 945 00:57:48,882 --> 00:57:49,883 ‎있었어 946 00:57:50,758 --> 00:57:51,926 ‎이 사람 가족은? 947 00:57:57,348 --> 00:57:58,475 ‎혹시 여기에 948 00:57:59,642 --> 00:58:00,477 ‎나 있어? 949 00:58:07,984 --> 00:58:09,152 ‎지금은 없어 950 00:58:09,861 --> 00:58:11,404 ‎여덟 살에 사망했어 951 00:58:12,614 --> 00:58:13,948 ‎[슬픈 음악] 952 00:58:14,032 --> 00:58:15,867 ‎제일 먼저 자신을 죽이고 953 00:58:17,535 --> 00:58:18,578 ‎나를 죽였군 954 00:58:20,955 --> 00:58:22,207 ‎(곤) ‎혹시 다른 가족은? 955 00:58:22,582 --> 00:58:25,752 ‎이를테면 동생이나 그 동생의 부인 956 00:58:26,586 --> 00:58:28,338 ‎동생도 사망했고 957 00:58:28,922 --> 00:58:30,298 ‎동생 부인은 958 00:58:32,342 --> 00:58:33,510 ‎살아 있어 959 00:58:42,936 --> 00:58:43,770 ‎괜찮아? 960 00:58:45,146 --> 00:58:47,232 ‎이림과 이 사람의 가계가 같다면 961 00:58:48,316 --> 00:58:49,442 ‎그 부인은 962 00:58:50,818 --> 00:58:52,487 ‎내 어머니의 얼굴을 하고 있겠군 963 00:58:54,447 --> 00:58:57,450 ‎이름은 송정혜야 964 00:59:01,829 --> 00:59:03,331 ‎내일 낮에 시간 돼? 965 00:59:03,831 --> 00:59:06,167 ‎송정혜 씨 주소지에 가 보려고 966 00:59:06,626 --> 00:59:07,752 ‎공조해야지 967 00:59:09,754 --> 00:59:10,797 ‎명 받겠네 968 00:59:19,180 --> 00:59:20,223 ‎(태을) ‎진짜네? 969 00:59:21,015 --> 00:59:21,933 ‎(곤) ‎뭐가? 970 00:59:22,433 --> 00:59:24,644 ‎(태을) ‎그쪽이 환해졌어 971 00:59:25,478 --> 00:59:27,355 ‎[함께 웃는다] 972 00:59:31,150 --> 00:59:33,278 ‎[새가 지저귄다] 973 00:59:40,994 --> 00:59:43,121 {\an8}‎[어두운 음악] 974 00:59:49,711 --> 00:59:50,920 ‎(TV 속 어린 곤) ‎아이고 975 00:59:51,004 --> 00:59:52,755 ‎(TV 속 아나운서3) ‎즉위식을 끝낸 이곤 황제는 976 00:59:52,839 --> 00:59:55,466 ‎예법에 따라 26일에 걸쳐 ‎곡을 하는 것으로 977 00:59:55,550 --> 00:59:57,343 {\an8}‎(TV 속 아나운서3) ‎그의 첫 집무를 시작했습니다 978 01:00:35,715 --> 01:00:36,924 ‎[정혜가 담뱃갑을 쓱 집어 든다] 979 01:00:41,012 --> 01:00:43,514 ‎[창문이 철커덕거린다] 980 01:00:44,724 --> 01:00:45,892 ‎[창문이 철커덕거린다] 981 01:00:56,444 --> 01:00:58,738 ‎저 남자 우리 지훈이 찾아왔었다? 982 01:01:01,032 --> 01:01:03,076 ‎드디어 꼬리가 잡히려나 봐 983 01:01:04,160 --> 01:01:06,663 ‎[웃음] 984 01:01:10,833 --> 01:01:12,502 ‎우리 지훈이 친구인가? 985 01:01:13,419 --> 01:01:15,505 ‎나이가 딱 우리 지훈이 또래잖아 986 01:01:19,425 --> 01:01:20,385 ‎보고해 987 01:01:21,302 --> 01:01:22,428 ‎상관없어 988 01:01:26,557 --> 01:01:27,975 ‎나 어차피 안 죽어 989 01:01:31,896 --> 01:01:33,022 ‎못 죽어 990 01:01:34,774 --> 01:01:36,818 ‎너희들이 다시 살려 놓을 거잖아 991 01:01:42,031 --> 01:01:44,409 ‎[울음 섞인 웃음] 992 01:01:58,423 --> 01:01:59,382 ‎[문이 탁 열린다] 993 01:02:00,258 --> 01:02:01,092 ‎[문을 탁 닫는다] 994 01:02:01,175 --> 01:02:04,220 ‎♪ 레츠 고 홈, 레츠 고 홈 ‎고 홈, 고 ♪ 995 01:02:04,303 --> 01:02:07,640 ‎♪ 아이 원트 투 고 홈, 홈, 홈 ♪ ‎[안주머니에서 둔탁한 소리가 난다] 996 01:02:13,187 --> 01:02:15,857 ‎니 뭐고, 니가 왜 여기서 나오노 997 01:02:16,858 --> 01:02:18,943 ‎아, 나 코트만 입어 볼라 했더만, 쯧 998 01:02:21,195 --> 01:02:23,114 ‎[다가오는 발걸음] 999 01:02:23,823 --> 01:02:26,284 ‎와, 마, 니 쥑이네, 어? 1000 01:02:26,367 --> 01:02:27,326 ‎[웃음] 1001 01:02:29,120 --> 01:02:30,580 ‎에이, 뭐꼬, 이거 또, 마 1002 01:02:30,663 --> 01:02:33,040 ‎상사랑 찍은 사진을 배경으로, 와... 1003 01:02:33,124 --> 01:02:35,710 ‎미칬네, 돌았네, 약 묵었네 ‎마, 안 되겠네 1004 01:02:35,835 --> 01:02:37,003 ‎(신재) ‎누가 ‎[은섭의 놀란 숨소리] 1005 01:02:37,503 --> 01:02:39,380 ‎아, 놀래라 1006 01:02:39,464 --> 01:02:40,923 ‎헹님, 빡! 1007 01:02:41,007 --> 01:02:42,508 ‎- 퇴근하냐? ‎- (은섭) 예스 1008 01:02:42,592 --> 01:02:45,094 ‎6시 땡, 오늘은 정시 퇴근 1009 01:02:45,178 --> 01:02:46,721 ‎내일은 영영 퇴근 1010 01:02:47,054 --> 01:02:48,598 ‎- 내일 전역이구나? ‎- (은섭) 빰, 예! 1011 01:02:48,681 --> 01:02:50,725 ‎축하하고, 핸드폰은 좀 줘 보고 1012 01:02:51,726 --> 01:02:53,770 ‎[긴장되는 음악] 1013 01:02:55,021 --> 01:02:56,022 ‎핸드폰예? 1014 01:02:57,148 --> 01:02:59,317 ‎핸드폰은 와예? 내 새로 내랐는데 1015 01:02:59,400 --> 01:03:01,068 ‎내가 봤는데, 이상한 거 1016 01:03:02,320 --> 01:03:03,362 ‎뺏을까, 그냥 보여 줄래? 1017 01:03:03,780 --> 01:03:05,198 ‎아, 그게, 그... 1018 01:03:05,281 --> 01:03:07,658 ‎왜, 아서왕 헹님 있잖습니꺼 ‎그 헹님이 다시 와 가지고예 1019 01:03:07,742 --> 01:03:08,910 ‎움직이지 마 1020 01:03:19,378 --> 01:03:20,421 ‎(은섭) ‎그 헹님이랑 내랑 찍은 깁니더 1021 01:03:20,505 --> 01:03:22,048 ‎(신재) ‎내가 지금 ‎말을 길게 할 상태가 아니거든? 1022 01:03:23,257 --> 01:03:26,344 ‎그렇다 칠 테니까 ‎이 새끼 지금 어디 있는지만 말해 1023 01:03:31,140 --> 01:03:32,183 ‎호텔요 1024 01:03:34,185 --> 01:03:36,771 ‎저희 집에 있다가 아들 올라온다 해서 1025 01:03:36,854 --> 01:03:38,815 ‎제 이름으로 체크인해 줬거든요 1026 01:03:40,024 --> 01:03:41,943 ‎그럼 너랑 가면 ‎키 하나 받을 수 있겠네? 1027 01:03:43,528 --> 01:03:46,113 ‎(서령) ‎현장 행보를 왜 다 저녁에 잡고 1028 01:03:46,572 --> 01:03:48,866 ‎아, 욕할 뻔했네 ‎[노크 소리가 들린다] 1029 01:03:48,950 --> 01:03:49,992 ‎[문이 달칵 열린다] 1030 01:03:56,332 --> 01:03:57,291 ‎(비서) ‎총리님 1031 01:03:57,375 --> 01:03:59,126 ‎관저 비서실에서 ‎[우편물을 탁 내려놓는다] 1032 01:03:59,210 --> 01:04:01,546 ‎2019 정부 부처 ‎업무 보고서가 왔는데요 1033 01:04:01,629 --> 01:04:04,507 ‎(서령) ‎아니, 왜 내가 이것만 쓰면 ‎이렇게들 찾아 대지? 1034 01:04:08,553 --> 01:04:10,888 ‎[마사지기 조작음] ‎혹시 여기 센서 달렸어요? 1035 01:04:11,305 --> 01:04:12,598 ‎나 쉬면 알람 울려요? 1036 01:04:12,890 --> 01:04:13,724 ‎[멋쩍은 웃음] 1037 01:04:13,808 --> 01:04:14,684 ‎설마요 1038 01:04:15,351 --> 01:04:17,979 ‎연말이라 초청장이 많이 들어오네요 ‎[서령의 한숨] 1039 01:04:18,354 --> 01:04:21,315 ‎(서령) ‎왜 매년 안 가는데 매년 초대하지? 1040 01:04:22,233 --> 01:04:24,277 ‎안 가면 뒤에서 엄청 씹을 거면서 1041 01:04:24,360 --> 01:04:25,236 ‎아 1042 01:04:25,903 --> 01:04:28,072 ‎총리님 본가에서도 또 왔습니다 1043 01:04:28,155 --> 01:04:29,031 ‎또? 1044 01:04:34,912 --> 01:04:37,039 ‎어, 수고하셨어요, 퇴근하세요 1045 01:04:37,123 --> 01:04:38,040 ‎네 1046 01:04:42,962 --> 01:04:44,881 ‎[문이 달칵 여닫힌다] 1047 01:04:46,132 --> 01:04:47,842 ‎[의미심장한 음악] 1048 01:04:50,344 --> 01:04:51,596 ‎같은 거잖아? 1049 01:04:59,687 --> 01:05:02,148 ‎[통화 연결음] 1050 01:05:15,953 --> 01:05:17,622 ‎- (서령 모) 여보세요? ‎- 엄마 1051 01:05:18,539 --> 01:05:20,625 ‎나한테 정말 우편물 안 보냈어? 1052 01:05:21,125 --> 01:05:23,461 ‎- 신문 안 보냈어? ‎- (서령 모) 신문? 1053 01:05:24,003 --> 01:05:26,923 ‎(서령 모) ‎요새 누가 신문을 봐? ‎다 핸드폰으로 보지 1054 01:05:28,049 --> 01:05:29,508 ‎안 그래도 나도 전화하려 했는데 1055 01:05:29,592 --> 01:05:31,427 ‎엄마, 내가 다시 전화할게 1056 01:05:32,637 --> 01:05:33,554 ‎[휴대전화 조작음] 1057 01:05:34,221 --> 01:05:35,306 ‎[휴대전화를 툭 내려놓는다] 1058 01:05:37,058 --> 01:05:38,017 ‎[한숨] 1059 01:05:39,310 --> 01:05:42,021 ‎계속되는 패턴은 사인인데 1060 01:06:05,419 --> 01:06:06,671 ‎(서령) ‎뭐야, 이거 1061 01:06:07,713 --> 01:06:09,173 ‎대체 뭘 보라고... 1062 01:06:13,260 --> 01:06:14,220 ‎[놀란 신음] 1063 01:06:15,972 --> 01:06:17,056 ‎[문이 철컥 닫힌다] 1064 01:06:38,452 --> 01:06:40,079 ‎[긴장되는 음악] 1065 01:06:40,830 --> 01:06:41,789 ‎[문이 철컥 닫힌다] 1066 01:07:19,368 --> 01:07:20,369 ‎[의미심장한 효과음] 1067 01:07:45,186 --> 01:07:46,937 ‎"대한 제국 황실" 1068 01:07:49,732 --> 01:07:51,067 ‎(신재) ‎이거 무슨 로고야? 1069 01:07:52,735 --> 01:07:54,028 ‎(신재) ‎본 적이 있어서 묻는 거야 1070 01:07:55,738 --> 01:07:57,698 ‎(곤) ‎어디서 봤건 자네가 착각한 거야 1071 01:07:58,449 --> 01:07:59,742 ‎저 문양은 이곳이 아닌 1072 01:07:59,825 --> 01:08:01,118 ‎[TV 속 어린 곤의 곡소리] ‎(TV 속 아나운서3) ‎국장 6일째인 오늘 오전 1073 01:08:01,202 --> 01:08:02,995 ‎즉위식을 끝낸 이곤 황제는 1074 01:08:03,412 --> 01:08:05,581 ‎(곤) ‎다른 세계에 있는 ‎대한이라는 나라의 문양이거든 1075 01:08:08,918 --> 01:08:10,002 ‎[다가오는 발걸음] 1076 01:08:10,377 --> 01:08:11,629 ‎[박진감 있는 음악] 1077 01:08:11,712 --> 01:08:12,588 ‎[신재의 신음] 1078 01:08:16,467 --> 01:08:18,344 ‎[신재의 거친 숨소리] 1079 01:08:22,348 --> 01:08:23,182 ‎[신재의 신음] 1080 01:08:23,265 --> 01:08:24,350 ‎[버튼 조작음] 1081 01:08:28,604 --> 01:08:30,898 ‎[신재의 거친 숨소리] 1082 01:08:44,537 --> 01:08:45,538 ‎조은섭 1083 01:08:46,705 --> 01:08:48,249 ‎너 방금 나랑 로비에서... 1084 01:08:52,294 --> 01:08:53,379 ‎너 뭐야 1085 01:08:54,088 --> 01:08:55,464 ‎너 은섭이 아니지? 1086 01:08:58,801 --> 01:09:00,052 ‎[도어 록 작동음] ‎[문이 달칵 열린다] 1087 01:09:00,636 --> 01:09:01,637 ‎[문이 달칵 닫힌다] 1088 01:09:01,720 --> 01:09:04,098 ‎[다가오는 발걸음] 1089 01:09:09,228 --> 01:09:10,855 ‎이게 지금 무슨 상황일까? 1090 01:09:15,067 --> 01:09:17,444 ‎이자가 폐하의 침실을 ‎뒤지고 있었습니다 1091 01:09:23,868 --> 01:09:26,162 ‎자넨 지난번부터 이 문양을 쫓고 있어 1092 01:09:27,204 --> 01:09:28,789 ‎그런데 이게 뭔지는 몰라 1093 01:09:29,540 --> 01:09:30,916 ‎- 그렇지? ‎- (신재) 그게 뭔데? 1094 01:09:31,000 --> 01:09:32,168 ‎이건 내 황실의 문장이야 1095 01:09:32,251 --> 01:09:33,377 ‎개소리 말고 1096 01:09:33,460 --> 01:09:35,171 ‎넌 그냥 신분 없는 새끼일 뿐이야 1097 01:09:41,093 --> 01:09:42,511 ‎이 새끼 총도 갖고 있네? 1098 01:09:44,471 --> 01:09:45,639 ‎[한숨] 1099 01:09:47,141 --> 01:09:48,475 ‎너희들 진짜 뭐냐? 1100 01:09:51,395 --> 01:09:52,563 ‎말하면 1101 01:09:54,231 --> 01:09:55,065 ‎이번엔 믿을 건가? 1102 01:09:56,275 --> 01:09:57,943 ‎(곤) ‎이미 여러 번 얘기했거든 ‎[의미심장한 음악] 1103 01:09:58,944 --> 01:10:01,238 ‎- 내가 누군지 ‎- (신재) 헛소리하지 말고 제대로 말해 1104 01:10:03,824 --> 01:10:06,577 ‎어디 있는데? 네 황실이 1105 01:10:07,369 --> 01:10:08,829 ‎이곳이 아닌 다른 곳에 1106 01:10:10,039 --> 01:10:11,040 ‎정확히는 1107 01:10:11,957 --> 01:10:13,083 ‎다른 세계에 1108 01:10:14,627 --> 01:10:17,046 ‎(곤) ‎자네가 궁금한 건 다 얘기했어 ‎[신재의 떨리는 숨소리] 1109 01:10:17,963 --> 01:10:20,049 ‎이제 자네가 얘기할 차례인 것 같은데 1110 01:10:22,760 --> 01:10:23,802 ‎너 뭐야? 1111 01:10:25,596 --> 01:10:26,597 ‎뭐냐고 1112 01:10:30,267 --> 01:10:31,268 ‎네가 1113 01:10:35,439 --> 01:10:36,482 ‎이곤이야? 1114 01:10:41,695 --> 01:10:43,113 ‎정태을 경위가 1115 01:10:45,282 --> 01:10:47,159 ‎자네한테 그런 것도 얘기해? 1116 01:10:48,494 --> 01:10:49,620 ‎태을이도 1117 01:10:51,080 --> 01:10:52,206 ‎알아? 1118 01:10:53,582 --> 01:10:55,668 ‎정태을 경위가 얘기한 게 아니야? 1119 01:10:57,127 --> 01:10:59,129 ‎[분위기가 고조되는 음악] 1120 01:11:00,631 --> 01:11:02,549 ‎[TV 속 어린 곤의 곡소리] ‎(TV 속 아나운서4) ‎국민들은 안타까운 마음으로 1121 01:11:02,633 --> 01:11:05,719 ‎어린 군주의 의례를 지켜보고 있습니다 1122 01:11:09,848 --> 01:11:11,267 ‎그 울고 있던 애가 1123 01:11:13,227 --> 01:11:14,436 ‎진짜 너야? 1124 01:11:16,397 --> 01:11:17,773 ‎네가 진짜 1125 01:11:20,025 --> 01:11:21,026 ‎이곤이야? 1126 01:11:22,361 --> 01:11:24,196 ‎(곤) ‎내 곡소리를 들은 거다 1127 01:11:25,364 --> 01:11:26,407 ‎넘어온 자가 1128 01:11:27,157 --> 01:11:29,576 ‎생각보다 더 많다 1129 01:11:31,996 --> 01:11:33,247 ‎대답해, 새끼야 1130 01:11:33,330 --> 01:11:35,457 ‎손 떼, 죽고 싶지 않으면 1131 01:11:35,874 --> 01:11:37,167 ‎하나 확실한 건 1132 01:11:37,584 --> 01:11:39,044 ‎[거친 숨소리] 1133 01:11:41,338 --> 01:11:43,882 ‎자넨 내가 ‎나의 세계로 돌아가야 하는 이유야 1134 01:11:48,178 --> 01:11:49,221 ‎아마도 내가 1135 01:11:52,808 --> 01:11:54,435 ‎자네의 주군인 듯싶거든 1136 01:12:13,287 --> 01:12:15,664 {\an8}‎[감성적인 음악] 1137 01:12:40,356 --> 01:12:42,358 {\an8}‎자막: 최인정