1 00:00:06,381 --> 00:00:08,425 NARRATOR: Previously on Reasonable Doubt... 2 00:00:08,425 --> 00:00:10,469 - I'm Will. The nightly patrol you hired. 3 00:00:10,469 --> 00:00:12,262 - Wait, why can't you just move back in? 4 00:00:12,262 --> 00:00:13,388 - Yeah, so you can keep us safe. 5 00:00:13,388 --> 00:00:14,806 - I'll be back eventually. 6 00:00:14,806 --> 00:00:17,935 But since I can't be here, we have Will. 7 00:00:17,935 --> 00:00:19,978 - Jax, I know you and Lewis have your issues, 8 00:00:19,978 --> 00:00:21,730 but you should really think about making it work. 9 00:00:21,730 --> 00:00:23,774 JAX: She up here stayin' with her cheating-ass husband 10 00:00:23,774 --> 00:00:25,651 and wanna give me relationship advice. 11 00:00:25,651 --> 00:00:27,486 You gave me an ultimatum! 12 00:00:27,486 --> 00:00:30,030 - I had to. You don't listen to me unless I threaten you. 13 00:00:30,030 --> 00:00:31,949 - Don't forget it's Paul's birthday this weekend. 14 00:00:31,949 --> 00:00:33,450 - Actually, I did forget. 15 00:00:33,450 --> 00:00:34,451 MAMA LU: [over phone] Your stepfather and I 16 00:00:34,451 --> 00:00:35,577 expect to see you at this house. 17 00:00:35,577 --> 00:00:38,121 - Well, there's a guy who wants to meet with us, Brayden Miller. 18 00:00:38,121 --> 00:00:40,082 And you can call me Rich. - Funny my friends call me the same thing. 19 00:00:40,082 --> 00:00:42,793 There's an issue with a former employee of mine, Kaleesha Moore. 20 00:00:42,793 --> 00:00:44,253 She's claiming I sexually assaulted her. 21 00:00:44,253 --> 00:00:46,171 - Jax does civil and criminal defense. 22 00:00:46,171 --> 00:00:47,381 - Then why are you here? 23 00:00:47,381 --> 00:00:50,759 - The last time I checked, sexual assault was a crime, so-- 24 00:00:50,759 --> 00:00:52,886 - There is a Damon Cooke who wants to speak to you. 25 00:00:52,886 --> 00:00:54,054 He is up for parole. 26 00:00:54,054 --> 00:00:55,639 Was he your client or something? 27 00:00:55,639 --> 00:00:56,974 JAX: A long time ago. 28 00:00:56,974 --> 00:01:00,644 If you do this, you will be saying that you murdered that man. 29 00:01:00,644 --> 00:01:01,979 You'll be saying you're a criminal. 30 00:01:01,979 --> 00:01:03,814 - I thought you liked criminals. 31 00:01:03,814 --> 00:01:07,025 What if I was never convicted? Then what? 32 00:01:07,025 --> 00:01:08,360 RICH: [over phone] Kaleesha's dead. 33 00:01:08,861 --> 00:01:09,903 JAX: Fuck! 34 00:01:09,903 --> 00:01:13,156 ♪ 35 00:01:13,156 --> 00:01:16,368 ♪ 36 00:01:16,368 --> 00:01:17,911 REPORTER: The body of Kaleesha Moore, 37 00:01:17,911 --> 00:01:19,621 a former employee of Clout, 38 00:01:19,621 --> 00:01:20,789 has been found dead in her home 39 00:01:20,789 --> 00:01:23,667 on the 1300 block of Aqua Vista in Studio City. 40 00:01:24,668 --> 00:01:28,338 A preliminary forensics report concludes her time of death as last night, 41 00:01:28,338 --> 00:01:30,591 but she was discovered by a relative this morning. 42 00:01:30,591 --> 00:01:33,468 Officials say although there was no sign of a break-in, 43 00:01:33,468 --> 00:01:35,679 they are investigating this as a homicide. 44 00:01:35,679 --> 00:01:38,724 ♪ 45 00:01:38,724 --> 00:01:39,850 - Yep. 46 00:01:39,850 --> 00:01:43,854 ♪ 47 00:01:45,606 --> 00:01:47,399 [woman weeping] 48 00:01:47,399 --> 00:01:48,734 - I'm so sorry for your loss. 49 00:01:50,277 --> 00:01:51,987 Are you related to the deceased? 50 00:01:51,987 --> 00:01:54,239 - I'm her husband. Ryan Moore. 51 00:01:55,157 --> 00:01:56,950 - Is it alright if we ask you a few questions? 52 00:01:57,409 --> 00:01:58,619 - [voice breaking] Who would do this? 53 00:01:58,619 --> 00:02:00,495 - We don't know yet, sir, but we're going to find out. 54 00:02:01,747 --> 00:02:02,956 - Is this your shared residence? 55 00:02:02,956 --> 00:02:05,584 - No. We were separated. 56 00:02:06,210 --> 00:02:08,754 But we had decided to get back together. 57 00:02:09,254 --> 00:02:10,756 She was gonna move back in next week. 58 00:02:11,965 --> 00:02:13,967 - Sir, would it be alright if we talked in private? 59 00:02:13,967 --> 00:02:17,971 ♪ 60 00:02:17,971 --> 00:02:19,097 DETECTIVE MCKINNON: Can we? 61 00:02:19,640 --> 00:02:21,266 You were the one who found her. 62 00:02:21,266 --> 00:02:23,352 - Yes, I am... [clears throat] 63 00:02:23,352 --> 00:02:24,686 ...was her cousin, Fallon. 64 00:02:25,938 --> 00:02:27,439 We were meeting up 65 00:02:27,439 --> 00:02:29,525 to prep for her Good Morning America interview. 66 00:02:29,525 --> 00:02:30,526 I-- 67 00:02:31,068 --> 00:02:32,819 But... she was gone. 68 00:02:32,819 --> 00:02:35,572 ♪ 69 00:02:35,572 --> 00:02:37,824 - Do you have any idea who would want to harm Kaleesha? 70 00:02:37,824 --> 00:02:42,829 ♪ 71 00:02:42,829 --> 00:02:46,208 ♪ theme music playing ♪ 72 00:02:46,208 --> 00:02:50,212 ♪ 73 00:02:50,212 --> 00:02:52,881 ♪ From La Brea to Slauson It’s all us ♪ 74 00:02:52,881 --> 00:02:55,008 ♪ The Sun, Central Ave Jazz ♪ 75 00:02:55,008 --> 00:02:56,802 ♪ It’s all us ♪ Where we at? ♪ 76 00:02:56,802 --> 00:02:58,303 ♪ Hit the Maverick Flats ♪ 77 00:02:58,303 --> 00:03:00,430 ♪ Leimert and right back ♪ 78 00:03:00,430 --> 00:03:02,182 ♪ To the ark It’s all us ♪ 79 00:03:02,182 --> 00:03:06,395 ♪ 80 00:03:07,688 --> 00:03:10,607 ♪ We coastin' on the west Between sets and wealth ♪ 81 00:03:10,607 --> 00:03:13,193 ♪ We toast the sunset in the dons ♪ 82 00:03:13,193 --> 00:03:16,613 ♪ Take flight into the night Under Cali stars ♪ 83 00:03:16,613 --> 00:03:19,575 ♪ In a world on wheels It’s all us ♪ 84 00:03:19,575 --> 00:03:22,035 ♪ 85 00:03:22,035 --> 00:03:25,289 ♪ It's the world we feel It's all us ♪ 86 00:03:25,289 --> 00:03:28,208 ♪ From the hills to Hollywood It's all us ♪ 87 00:03:28,208 --> 00:03:31,253 ♪ 88 00:03:31,253 --> 00:03:33,255 ♪ No doubt We all we got ♪ 89 00:03:33,255 --> 00:03:34,631 ♪ Hold it down Black and brown ♪ 90 00:03:34,631 --> 00:03:37,259 ♪ In a city of dreams It's all us ♪ 91 00:03:37,259 --> 00:03:40,679 ♪ 92 00:03:42,890 --> 00:03:44,183 RICH: [over phone] Mr. Miller, are you still there? 93 00:03:44,183 --> 00:03:45,976 - Uh, yes, yes, I'm still here. 94 00:03:47,811 --> 00:03:49,062 Are you sure it was Kaleesha? 95 00:03:49,062 --> 00:03:50,731 RICH: She was identified by family. 96 00:03:50,731 --> 00:03:54,276 ♪ 97 00:03:54,276 --> 00:03:55,611 - I can't believe it. I just-- 98 00:03:56,320 --> 00:03:57,571 - Just what? 99 00:03:58,488 --> 00:03:59,823 - I-I-I just can't believe it. 100 00:03:59,823 --> 00:04:01,533 - I know this is upsetting, Mr. Miller, 101 00:04:01,533 --> 00:04:04,578 but I have to warn you that the police will likely question you 102 00:04:04,578 --> 00:04:06,205 because you were her boss. 103 00:04:06,205 --> 00:04:08,123 And it won't take long for them to figure out 104 00:04:08,123 --> 00:04:11,043 your other relationship with Kaleesha. 105 00:04:11,043 --> 00:04:13,378 - What? They gonna try to pin this on me? I didn't do this. 106 00:04:13,378 --> 00:04:14,546 RICH: No one is saying you did. 107 00:04:14,546 --> 00:04:16,381 I just need for you to hear me when I say 108 00:04:16,381 --> 00:04:19,134 that if and when the police question you, do not say anything. 109 00:04:19,134 --> 00:04:20,719 Jax and I are on the way. 110 00:04:20,719 --> 00:04:21,720 - Jax? 111 00:04:21,720 --> 00:04:24,014 RICH: Yes. And you can thank me later. 112 00:04:24,014 --> 00:04:27,559 ♪ 113 00:04:38,737 --> 00:04:40,781 - ...help me. 114 00:04:40,781 --> 00:04:45,160 ♪ 115 00:04:54,127 --> 00:04:55,170 [sighs] 116 00:04:56,296 --> 00:04:57,673 WILL: Morning, Queen. 117 00:04:59,675 --> 00:05:01,051 - Will. 118 00:05:01,051 --> 00:05:02,803 - Uh-- Uh-- 119 00:05:02,803 --> 00:05:03,846 Hey. WILL: Hey. 120 00:05:03,846 --> 00:05:06,223 Do you have any oregano? 121 00:05:06,223 --> 00:05:07,224 JAX: Oregano? 122 00:05:08,600 --> 00:05:09,726 Like the spice? WILL: Huh. 123 00:05:10,519 --> 00:05:12,396 Yeah, the least I could do is make you a little breakfast 124 00:05:12,396 --> 00:05:14,439 after that amazing night. 125 00:05:14,439 --> 00:05:17,860 - No, I really appreciate that gesture, Will, but it-- 126 00:05:17,860 --> 00:05:19,069 - No, I-I get it. 127 00:05:20,946 --> 00:05:22,114 You don't eat bacon. 128 00:05:22,865 --> 00:05:24,157 It's all good. 129 00:05:24,157 --> 00:05:25,659 Still getting to know you. 130 00:05:25,659 --> 00:05:28,370 - [laughs] Yes. Yes. 131 00:05:28,370 --> 00:05:30,831 You know what, Will? I really need to get going, so-- 132 00:05:30,831 --> 00:05:32,416 - Right now? - Yes, now. 133 00:05:32,416 --> 00:05:33,417 - Alright. Uh-- 134 00:05:33,417 --> 00:05:34,626 JAX: Well, I'm sure you have to be 135 00:05:34,626 --> 00:05:36,503 somewhere as well, so-- WILL: Uh-- 136 00:05:36,503 --> 00:05:37,754 JAX: Take care. 137 00:05:37,754 --> 00:05:39,173 - Call me? - Alright. Buh-bye. 138 00:05:43,135 --> 00:05:44,178 [sighs] 139 00:05:44,178 --> 00:05:46,054 THEO: Detectives, anything to drink? 140 00:05:46,054 --> 00:05:47,306 - Uh, we're good. 141 00:05:47,306 --> 00:05:48,807 We just have a couple of questions for Mr. Miller 142 00:05:48,807 --> 00:05:50,517 and then we'll be on our way. 143 00:05:50,517 --> 00:05:51,810 - I think we should speak in private. 144 00:05:51,810 --> 00:05:53,770 - Well, anything you need to say to me, you can say to Theo. 145 00:05:53,770 --> 00:05:54,897 He's my right hand. 146 00:05:54,897 --> 00:05:55,898 - No, it's all good. 147 00:05:57,024 --> 00:05:58,066 I'll be in my office. 148 00:06:02,654 --> 00:06:03,989 - I'm not talking without my counsel. 149 00:06:03,989 --> 00:06:06,700 - Oh, this isn't an interrogation, Mr. Miller. 150 00:06:06,700 --> 00:06:07,743 We're simply asking for your help. 151 00:06:07,743 --> 00:06:10,078 Because if there's anyone that can help us get to the bottom of this, 152 00:06:10,078 --> 00:06:12,998 it's the fearless leader of this very, very successful company. 153 00:06:13,624 --> 00:06:16,585 - Just a few simple questions that will send us down the right track. 154 00:06:19,546 --> 00:06:20,547 - Sure. 155 00:06:21,006 --> 00:06:22,007 - Thank you. 156 00:06:22,382 --> 00:06:23,383 [Charles clears throat] 157 00:06:25,344 --> 00:06:26,887 Kaleesha Moore was your employee? 158 00:06:26,887 --> 00:06:28,972 - Yes, EVP of Sales and Branding. 159 00:06:28,972 --> 00:06:30,474 - And how well do you know Miss Moore? 160 00:06:31,225 --> 00:06:32,935 - I know she was detailed, organized. 161 00:06:33,560 --> 00:06:35,020 Bright ideas with a brilliant future. 162 00:06:35,020 --> 00:06:37,481 - I'm sure that's what you would have said in her recommendation letter, 163 00:06:37,481 --> 00:06:39,733 but that's not actually what I meant. 164 00:06:39,733 --> 00:06:40,734 Um-- 165 00:06:41,276 --> 00:06:43,654 How often did the two of you interact within the office? 166 00:06:43,654 --> 00:06:44,821 - Um, fairly often. 167 00:06:45,405 --> 00:06:47,407 Like I said, she was a high-level employee. 168 00:06:47,407 --> 00:06:48,867 - And what about outside the office? 169 00:06:51,703 --> 00:06:54,081 - Well, I see we've gotten started already. 170 00:06:54,081 --> 00:06:55,832 - Miss Stewart, good timing. 171 00:06:55,832 --> 00:06:58,877 You know, we were just getting the preliminary questions out of the way. 172 00:06:58,877 --> 00:07:01,171 - Preliminary questions, huh? - Yeah, name, date of birth. 173 00:07:01,171 --> 00:07:03,173 - All Google-able, got it. DETECTIVE CHARLES: Mm-hmm. 174 00:07:03,173 --> 00:07:05,259 - And just so I have all the facts, 175 00:07:05,259 --> 00:07:07,511 did Mr. Miller tell you he was waiting for counsel 176 00:07:07,511 --> 00:07:10,222 before you started asking these preliminary questions? 177 00:07:10,222 --> 00:07:11,682 - Yes, I did. JAX: Oh. 178 00:07:11,682 --> 00:07:13,475 So you missed your cue to stop talking, then. 179 00:07:13,475 --> 00:07:14,977 ♪ 180 00:07:14,977 --> 00:07:16,436 I can walk you both out. 181 00:07:16,436 --> 00:07:20,649 ♪ 182 00:07:27,739 --> 00:07:29,616 - Sorry I'm late. What did they say? 183 00:07:30,117 --> 00:07:32,911 - Well, I'm more concerned about what they didn't say. 184 00:07:32,911 --> 00:07:35,789 They seem to have concocted a story and Brayden's at the center of it. 185 00:07:35,789 --> 00:07:37,624 - I'm sure they've been following the story in the press 186 00:07:37,624 --> 00:07:39,626 and know that Kaleesha was about to talk on GMA. 187 00:07:39,626 --> 00:07:41,253 Maybe they were shoring up Brayden's alibi? 188 00:07:41,253 --> 00:07:43,338 - Maybe. But you should call the DA's office, 189 00:07:43,338 --> 00:07:45,215 see what they're up to. - Or you could call Mike. 190 00:07:45,215 --> 00:07:46,717 Didn't you two date when we were in law school? 191 00:07:46,717 --> 00:07:49,386 - We did not date. And I already did you a solid coming here. 192 00:07:49,386 --> 00:07:51,263 I reserve my contacts for my clients. 193 00:07:51,263 --> 00:07:53,098 Not this entitled asshole. 194 00:07:53,098 --> 00:07:55,726 - Since when has a client being an asshole mattered to you? 195 00:07:55,726 --> 00:07:57,060 - Thank you for coming. 196 00:07:58,437 --> 00:08:00,689 So, where do we go from here? 197 00:08:00,689 --> 00:08:01,690 [scoffs] 198 00:08:02,316 --> 00:08:05,110 - Going forward, you can direct all legal matters to Rich, 199 00:08:05,110 --> 00:08:06,695 as he is your attorney of choice. 200 00:08:07,321 --> 00:08:08,989 Have a good day, gentlemen. 201 00:08:08,989 --> 00:08:10,032 [knock on door] 202 00:08:11,116 --> 00:08:13,452 LEWIS: Hey, hey, Mama Lu. - Hey. 203 00:08:13,452 --> 00:08:15,204 - Thank you for taking the kids to school for me today. 204 00:08:15,204 --> 00:08:16,747 - Of course. 205 00:08:17,623 --> 00:08:22,252 Oh. Well, you need a cleaning lady because you know I got one for you-- 206 00:08:22,252 --> 00:08:24,838 - No, no, no, no. It's, uh, I've just been busy. 207 00:08:25,339 --> 00:08:27,007 And speaking of, I gotta get going. 208 00:08:27,007 --> 00:08:28,550 I gotta pick Terrence up from the airport. 209 00:08:28,550 --> 00:08:31,053 - How is your brother and his partner Jason? 210 00:08:31,053 --> 00:08:33,430 - Uh, yeah, Jason, doing well as far as I can tell. 211 00:08:33,430 --> 00:08:34,765 - Good. Good. 212 00:08:35,390 --> 00:08:36,517 How are you and Jacqueline? 213 00:08:38,602 --> 00:08:40,062 - Uh, fine. 214 00:08:40,062 --> 00:08:41,563 You know, working it out. 215 00:08:43,649 --> 00:08:46,318 Kids! Let's go. You're gonna be late. 216 00:08:46,318 --> 00:08:47,444 SPENSER: Oh, hey, Mom Mom. 217 00:08:47,444 --> 00:08:49,029 - Oh, hi, baby. 218 00:08:49,530 --> 00:08:50,781 Mm. - Hi, Mama Lu. 219 00:08:50,781 --> 00:08:51,782 - Hi, angel. 220 00:08:51,782 --> 00:08:52,908 - See you after school. - You got it. 221 00:08:53,617 --> 00:08:54,826 Have an amazing day. 222 00:08:54,826 --> 00:08:55,953 NAIMA: Thanks. - You're welcome. 223 00:08:57,079 --> 00:08:58,830 MAMA LU: Look, you don't have to listen to me, 224 00:08:58,830 --> 00:09:00,207 but just hear this. 225 00:09:00,207 --> 00:09:03,293 Fix your marriage before it's unfixable. 226 00:09:03,293 --> 00:09:06,088 The longer you wait, the more time the two of you 227 00:09:06,088 --> 00:09:08,757 will find yourselves in trouble you can't undo. 228 00:09:14,972 --> 00:09:17,516 KRYSTAL: Good morning, boss. - Morning, Krystal. 229 00:09:18,225 --> 00:09:19,977 You got any, uh, Nicorette? 230 00:09:19,977 --> 00:09:21,854 KRYSTAL: Ooh. Okay. 231 00:09:21,854 --> 00:09:23,355 You know I got you. 232 00:09:23,355 --> 00:09:26,900 Anything is better than them nasty-ass cigarettes. 233 00:09:26,900 --> 00:09:27,943 - Really? 234 00:09:30,153 --> 00:09:32,281 Hmm. You can get rid of this folder. 235 00:09:32,281 --> 00:09:33,949 I'm not taking Brayden Miller on as a client. 236 00:09:33,949 --> 00:09:37,077 - Ooh, thank you, Heavenly Father, and Jacqueline Stewart. 237 00:09:37,077 --> 00:09:38,579 - Um, I did not do it for you. 238 00:09:38,579 --> 00:09:41,123 - Uh, well, whomever you did it for, I'm grateful 239 00:09:41,123 --> 00:09:43,458 'cause his face was all over the local news this morning 240 00:09:43,458 --> 00:09:44,668 after they found Kaleesha. 241 00:09:44,668 --> 00:09:47,713 - Yes. And Kaleesha Moore's face should be on the news, not his. 242 00:09:47,713 --> 00:09:49,256 - Well, he's the one who killed her. 243 00:09:49,256 --> 00:09:50,465 - And you know he killed her how? 244 00:09:50,465 --> 00:09:53,468 - Look, she was gonna take him down, so he got rid of her ass. 245 00:09:54,386 --> 00:09:55,512 You don't think he did it? 246 00:09:55,512 --> 00:09:58,557 - I'll decide once I see legal evidence, not speculation. 247 00:09:59,057 --> 00:10:00,309 - Oh, Lord. 248 00:10:00,893 --> 00:10:02,227 You're gonna bring him on, aren't you? 249 00:10:02,227 --> 00:10:03,979 - Get rid of that folder, Krystal. 250 00:10:09,651 --> 00:10:11,361 LEWIS: Boo! 251 00:10:11,361 --> 00:10:13,405 Boo! 252 00:10:13,405 --> 00:10:14,573 [chuckles] 253 00:10:14,573 --> 00:10:16,658 - Hey, I'm gonna take that as a compliment from your hatin' ass. 254 00:10:18,660 --> 00:10:20,162 - Is that the only song you know? 255 00:10:20,162 --> 00:10:22,247 - What can I say? It's everybody's favorite, 256 00:10:22,247 --> 00:10:23,874 and it's the last song in my set, 257 00:10:23,874 --> 00:10:25,334 and Jax will appreciate that. 258 00:10:25,834 --> 00:10:28,128 - I... I, uh, I don't know 259 00:10:28,128 --> 00:10:30,088 if Jax is gonna make it to your show this weekend. 260 00:10:30,088 --> 00:10:31,423 - What? Why not? 261 00:10:31,423 --> 00:10:33,383 Just work stuff. 262 00:10:34,051 --> 00:10:37,387 Come on. I mean, it's cool, right? We'll have some bro time. 263 00:10:38,222 --> 00:10:40,265 - Actually, Jason is flying in for the show, 264 00:10:40,265 --> 00:10:43,227 so I'm sure you would rather it be a double date 265 00:10:43,227 --> 00:10:44,686 than a third wheel situation. 266 00:10:45,604 --> 00:10:47,940 I'm happy to call your sugar mama myself and convince her. 267 00:10:49,066 --> 00:10:51,318 Yo, come on, you know it'll be more fun with her there. 268 00:10:51,318 --> 00:10:52,319 No offense. 269 00:10:53,195 --> 00:10:54,363 - Fine. - Yes! 270 00:10:54,363 --> 00:10:55,572 - Fine, fine, fine. Alright. - Yes, yes! 271 00:10:55,572 --> 00:10:57,866 - Alright, we'll be there. - Great. Okay. I gotta get back. 272 00:10:58,283 --> 00:10:59,535 You won't regret it. 273 00:10:59,535 --> 00:11:00,702 Don't ever boo me again. 274 00:11:00,702 --> 00:11:01,745 - More than one song, please. 275 00:11:01,745 --> 00:11:03,497 TERRENCE: Okay. Okay. I'll see you soon. 276 00:11:07,960 --> 00:11:09,378 MIGUEL: Brayden Miller? 277 00:11:09,378 --> 00:11:11,129 Yeah, I heard about that case, 278 00:11:11,129 --> 00:11:12,464 but the police are still investigating it, 279 00:11:12,464 --> 00:11:14,633 so why are you bringing it up to me? 280 00:11:14,633 --> 00:11:15,801 - Hmm. I don't know. 281 00:11:16,260 --> 00:11:18,762 Maybe because a high-profile almost billionaire 282 00:11:18,762 --> 00:11:21,682 is being implicated for the murder of his former employee, 283 00:11:21,682 --> 00:11:24,184 and I know the DA who has political ambitions 284 00:11:24,184 --> 00:11:26,395 would not be able to look the other way. 285 00:11:29,398 --> 00:11:30,482 - It may have caught my eye. 286 00:11:30,482 --> 00:11:31,650 [chuckles] 287 00:11:32,150 --> 00:11:33,569 - Well, did it also catch your eye 288 00:11:33,569 --> 00:11:36,071 that the police are throwing their entire investigation 289 00:11:36,071 --> 00:11:39,032 towards the narrowed hunch that Brayden could be a possible suspect? 290 00:11:39,032 --> 00:11:40,367 - He's her former employer. 291 00:11:40,993 --> 00:11:42,411 You know how this works. 292 00:11:42,911 --> 00:11:45,831 Anyone she knew closely or intimately will be questioned. 293 00:11:45,831 --> 00:11:47,749 - Okay, but who else are they questioning? 294 00:11:48,292 --> 00:11:50,836 Kaleesha had an ex-husband. Why is he not on the suspect list? 295 00:11:50,836 --> 00:11:53,046 - According to my limited knowledge, 296 00:11:53,046 --> 00:11:55,716 he was questioned and he was at a work event in Pomona 297 00:11:55,716 --> 00:11:58,177 surrounded by 60 other people who can vouch for him. 298 00:11:58,177 --> 00:12:00,637 We also have social media pictures from his page to confirm it. 299 00:12:02,723 --> 00:12:04,057 - Wait, I thought Rich was on this. 300 00:12:04,057 --> 00:12:05,434 - He is. 301 00:12:05,434 --> 00:12:06,518 MIGUEL: Then, what are you doing here? 302 00:12:07,686 --> 00:12:09,188 - I'm being a team player. 303 00:12:09,188 --> 00:12:10,606 - You only play when you think you can win. 304 00:12:11,690 --> 00:12:13,859 And this isn't a winning case, Jax. 305 00:12:13,859 --> 00:12:15,652 - You know, I really hope your investigation 306 00:12:15,652 --> 00:12:17,487 is more thorough than swift. 307 00:12:17,821 --> 00:12:20,073 I'd really hate to see you chase after Eric Garcetti 308 00:12:20,073 --> 00:12:21,575 only to end up like Gil. 309 00:12:21,909 --> 00:12:22,910 - Ouch. 310 00:12:24,119 --> 00:12:25,204 [knock on door] 311 00:12:25,204 --> 00:12:26,914 MAN: Mr. Ortiz, they're ready for you. 312 00:12:28,207 --> 00:12:30,584 [sighs] [cell phone buzzing] 313 00:12:31,210 --> 00:12:32,211 - Use the office. 314 00:12:32,586 --> 00:12:33,629 - Alright, thanks. 315 00:12:34,338 --> 00:12:36,131 Daniel, hey. DANIEL: [over phone] Yo, Jax. 316 00:12:36,131 --> 00:12:39,009 So the cops found a valet receipt in Kaleesha's house 317 00:12:39,009 --> 00:12:41,053 from a restaurant that Brayden and his wife ate at 318 00:12:41,053 --> 00:12:42,554 for their anniversary dinner that night. 319 00:12:42,554 --> 00:12:44,264 - Meaning Brayden was at Kaleesha's house 320 00:12:44,264 --> 00:12:45,516 the night of the murder. 321 00:12:45,516 --> 00:12:46,892 - Precisely. 322 00:12:46,892 --> 00:12:48,435 - So they have all the proof they need. 323 00:12:48,894 --> 00:12:54,107 ♪ 324 00:12:58,487 --> 00:12:59,488 [knock on door] 325 00:12:59,988 --> 00:13:01,365 - What the fuck do you want? 326 00:13:01,365 --> 00:13:02,366 - I miss you, babe. 327 00:13:02,366 --> 00:13:08,288 ♪ 328 00:13:08,288 --> 00:13:13,043 ♪ 329 00:13:18,048 --> 00:13:20,592 - They found Brayden's valet receipt from that night 330 00:13:20,592 --> 00:13:22,052 inside Kaleesha's house. 331 00:13:22,052 --> 00:13:23,887 Did you know he was there the night of the murder? 332 00:13:25,180 --> 00:13:27,683 - He did tell me he was going to take care of it himself. 333 00:13:27,683 --> 00:13:29,726 - Take care of it? What, like kill her? 334 00:13:31,603 --> 00:13:33,397 - He said he could get her to sign the NDA. 335 00:13:34,439 --> 00:13:35,691 - How? 336 00:13:35,691 --> 00:13:36,859 RICH: Not sure. 337 00:13:38,527 --> 00:13:39,611 But it was odd. 338 00:13:39,611 --> 00:13:42,239 He said he knew what Kaleesha needed 339 00:13:42,239 --> 00:13:44,992 and was going to give it to her whether she liked it or not. 340 00:13:45,576 --> 00:13:47,619 - So did she... sign the NDA? 341 00:13:47,619 --> 00:13:48,620 - She did. 342 00:13:49,872 --> 00:13:51,123 He sent me a copy today. 343 00:13:53,125 --> 00:13:55,085 I should have spoken up that day. 344 00:13:55,085 --> 00:13:56,461 Stopped him somehow. 345 00:13:56,461 --> 00:13:58,672 - Actually, no. No. 346 00:13:59,381 --> 00:14:01,175 That's good. - Excuse me? 347 00:14:01,884 --> 00:14:03,427 JAX: If she signed the NDA, 348 00:14:03,427 --> 00:14:04,803 then that means he got what he wanted. 349 00:14:04,803 --> 00:14:06,680 He no longer had motive to kill her. 350 00:14:07,431 --> 00:14:09,558 - And that's why you should be on this case. 351 00:14:09,558 --> 00:14:11,310 - Oh. - Most people would have heard that 352 00:14:11,310 --> 00:14:12,853 and jumped right on the guilty bandwagon. 353 00:14:12,853 --> 00:14:14,396 But you saw right through it. 354 00:14:14,396 --> 00:14:16,940 - Nice try, but no. You're doing a great job, Rich. 355 00:14:16,940 --> 00:14:19,067 - So good you put your investigator on it? 356 00:14:19,067 --> 00:14:21,653 I'm guessing that's how you knew about the valet receipt. 357 00:14:21,653 --> 00:14:22,654 [clears throat] 358 00:14:22,988 --> 00:14:26,074 - Daniel did look into what the police know, yes. 359 00:14:26,074 --> 00:14:28,744 But that was just because I wanted to prove my hunch, which it did. 360 00:14:28,744 --> 00:14:30,204 Look-- [scoffs] 361 00:14:30,204 --> 00:14:32,873 I have no interest in being on this case, 362 00:14:32,873 --> 00:14:34,750 and Brayden does not want me on it either. 363 00:14:34,750 --> 00:14:35,792 - He does now. 364 00:14:35,792 --> 00:14:38,337 - Well, yeah, because he needs a token Black female attorney. 365 00:14:38,337 --> 00:14:41,173 - No, because he needs a criminal defense attorney, 366 00:14:41,173 --> 00:14:42,424 which I'm not. 367 00:14:42,424 --> 00:14:45,177 I'm also not going to discuss Black issues with you. 368 00:14:45,177 --> 00:14:46,178 I'm just going to say, 369 00:14:47,679 --> 00:14:49,056 you're the best person for the job. 370 00:14:49,056 --> 00:14:50,057 [chuckles] 371 00:14:51,183 --> 00:14:53,393 - You know I don't have to take on any case I don't wanna take on. 372 00:14:53,393 --> 00:14:56,813 - Which is why I'm asking that you please want to take on this case. 373 00:14:56,813 --> 00:14:58,023 [scoffs] 374 00:14:58,023 --> 00:15:00,067 You know you want to. - I'll think about it. 375 00:15:00,484 --> 00:15:01,818 - That's not a no. 376 00:15:01,818 --> 00:15:02,903 - It's not a yes. 377 00:15:02,903 --> 00:15:05,489 ♪ I am a diamond cluster hustler ♪ 378 00:15:05,489 --> 00:15:06,949 ♪ Queen bitch, supreme bitch ♪ 379 00:15:06,949 --> 00:15:08,492 Okay, where did you hide the containers? 380 00:15:08,492 --> 00:15:10,744 'Cause I know you didn't cook that. I know you didn't. 381 00:15:10,744 --> 00:15:12,663 - Oh, really? You come in here and talkin' about this? 382 00:15:12,663 --> 00:15:13,872 - Oh, leave it. 383 00:15:14,748 --> 00:15:17,626 Wait a minute. Am I the first one here? 384 00:15:17,626 --> 00:15:20,838 - Autumn is stuck at work and I don't know where Shanelle is. 385 00:15:20,838 --> 00:15:23,841 - Well, court adjourned early, so I was able to make it here on time... 386 00:15:23,841 --> 00:15:26,593 SALLY: Hmm. - ...and stop and get some chicken wings. 387 00:15:26,593 --> 00:15:27,594 What, what! 388 00:15:27,594 --> 00:15:30,806 - Okay, okay. Look at you coming early and with food in hand. 389 00:15:31,431 --> 00:15:34,935 Uh-huh. I know you're not putting grocery store chicken on my good plates. 390 00:15:34,935 --> 00:15:38,480 - Girl, stop frontin' like these are not the best chicken wings in all of LA. 391 00:15:38,480 --> 00:15:39,857 Stop it. - Guess you're right. 392 00:15:39,857 --> 00:15:40,941 - Okay. 393 00:15:40,941 --> 00:15:43,026 - So, what's the latest with y'all? 394 00:15:43,777 --> 00:15:45,237 And did you finally get some sleep? 395 00:15:45,237 --> 00:15:46,989 - I got something. 396 00:15:46,989 --> 00:15:47,990 - Hmm. 397 00:15:47,990 --> 00:15:49,283 Oh. 398 00:15:49,741 --> 00:15:50,909 You got that donkey dick? 399 00:15:50,909 --> 00:15:52,035 - Sally, stop! 400 00:15:52,035 --> 00:15:53,745 - You got that donkey dick, didn't you? 401 00:15:53,745 --> 00:15:55,789 - Oh, my God. - Was it Lewis? 402 00:15:57,332 --> 00:15:58,417 Whatever. 403 00:15:59,710 --> 00:16:00,878 Good for you. 404 00:16:00,878 --> 00:16:02,129 - Thank you, girl. 405 00:16:02,796 --> 00:16:04,631 - Now, I mean, I know you and Lewis are separated, 406 00:16:04,631 --> 00:16:06,592 but are you gonna tell him? 407 00:16:06,592 --> 00:16:07,843 - I mean, that was a one-time thing. 408 00:16:07,843 --> 00:16:09,386 I ain't gonna never see that nigga again. 409 00:16:09,386 --> 00:16:10,470 - I feel you. 410 00:16:11,638 --> 00:16:13,098 Now, where are these bitches at? 411 00:16:13,724 --> 00:16:15,267 Call Shanelle. 412 00:16:15,267 --> 00:16:16,977 [laughter] 413 00:16:16,977 --> 00:16:18,979 - I'm telling you, she's a mancha! 414 00:16:18,979 --> 00:16:20,981 WOMAN: Yes. - Wait, what is a mancha? 415 00:16:20,981 --> 00:16:24,484 - You don't remember Shanelle and I used to call our Auntie Tina that 416 00:16:24,484 --> 00:16:26,320 because her limbs were too short for her body? 417 00:16:27,696 --> 00:16:29,406 She used to put her hands on her hips like this. 418 00:16:30,032 --> 00:16:32,034 - To try to hide her little baby arms! 419 00:16:32,034 --> 00:16:33,285 [cell phone chimes] JAX: I cannot. 420 00:16:33,285 --> 00:16:35,954 I can't with y'all. I swear. 421 00:16:43,086 --> 00:16:44,880 - Uh-oh. What happened? 422 00:16:44,880 --> 00:16:45,923 - Girl-- [sighs] 423 00:16:46,507 --> 00:16:49,635 My firm wants me to take on this client, and I don't want to. 424 00:16:49,635 --> 00:16:50,719 - Well, why not? 425 00:16:50,719 --> 00:16:53,096 - Okay, so first, he didn't want me on the case, right? 426 00:16:53,096 --> 00:16:54,181 Now he does. 427 00:16:54,181 --> 00:16:56,433 And without violating attorney-client privilege, 428 00:16:56,433 --> 00:16:59,311 I'm just gonna say the situation is messy. 429 00:16:59,311 --> 00:17:02,689 - So then why not take this client on if it's not about how you feel about him? 430 00:17:02,689 --> 00:17:04,650 - First, she accused him of sexual assault, 431 00:17:05,192 --> 00:17:06,360 now the woman is dead. 432 00:17:06,360 --> 00:17:07,444 - That does sound messy. 433 00:17:07,444 --> 00:17:08,779 - Do you know if he raped her? 434 00:17:08,779 --> 00:17:09,988 - I don't know. 435 00:17:09,988 --> 00:17:12,157 - Well, maybe that's why you don't wanna take the case. 436 00:17:12,157 --> 00:17:13,617 Maybe you don't wanna be on his side. 437 00:17:13,617 --> 00:17:16,119 - I don't do my job based on my feelings, Shanelle. 438 00:17:16,119 --> 00:17:19,414 - I know, girl. I'm just... trying to help. 439 00:17:19,414 --> 00:17:20,415 That's all. 440 00:17:22,709 --> 00:17:23,877 - Well, youse a bad bitch, 441 00:17:23,877 --> 00:17:25,254 and you can do whatever you want. 442 00:17:25,254 --> 00:17:26,338 - Okay. 443 00:17:26,338 --> 00:17:28,715 - It's called Binder, Hurwitz and motherfuckin' Stewart. 444 00:17:29,258 --> 00:17:31,468 So you ain't got to explain shit to nobody. 445 00:17:31,468 --> 00:17:32,594 - Hmm. Cheers to that. 446 00:17:32,594 --> 00:17:33,595 - Cheers. 447 00:17:36,807 --> 00:17:38,267 - Oh, you know who else is a mancha? 448 00:17:38,267 --> 00:17:40,269 - Stop. - We're not going down that road again. 449 00:17:40,269 --> 00:17:41,728 AUTUMN: We're not gonna do it. SHANELLE: We're goin' straight to hell. 450 00:17:43,730 --> 00:17:46,316 [cell phone buzzing] 451 00:17:48,068 --> 00:17:49,194 BRAYDEN: [over phone] Mrs. Stewart. 452 00:17:49,736 --> 00:17:50,737 - Mr. Miller. 453 00:17:51,321 --> 00:17:52,614 How can I help you? 454 00:17:52,614 --> 00:17:54,241 - I'm not gonna beg, so tell me, 455 00:17:54,950 --> 00:17:56,702 how much to retain your services? 456 00:17:56,702 --> 00:17:58,245 - This is not about money. 457 00:17:58,245 --> 00:17:59,788 BRAYDEN: I did my homework on you. 458 00:17:59,788 --> 00:18:02,708 I know you used to be a public defender, and now you work at a private firm. 459 00:18:02,708 --> 00:18:05,043 So, like I told you once before, 460 00:18:06,211 --> 00:18:08,213 everything is about money. 461 00:18:08,213 --> 00:18:10,632 - Except for when it comes to picking a lawyer, right? 462 00:18:10,632 --> 00:18:12,384 What made me so unappealing last time? 463 00:18:12,384 --> 00:18:14,136 Was it my melanin or my genitals? 464 00:18:16,597 --> 00:18:18,348 - It's not about who I have an affinity for. 465 00:18:18,348 --> 00:18:20,726 It's about who I felt could get done what I wanted to get done. 466 00:18:21,268 --> 00:18:23,604 And that was Rich. - And now that a Black woman is dead, 467 00:18:23,604 --> 00:18:26,023 someone like me is who you need to get the job done. 468 00:18:30,402 --> 00:18:32,029 - How much, Mrs. Stewart? 469 00:18:32,029 --> 00:18:34,907 - And like I said, this is not about money. 470 00:18:35,449 --> 00:18:36,825 Take care, Mr. Miller. 471 00:18:36,825 --> 00:18:38,911 ♪ 472 00:18:44,666 --> 00:18:50,297 ♪ 473 00:18:53,050 --> 00:18:55,594 Hey, hey, hey. Wait. What is happening? 474 00:18:55,594 --> 00:18:57,513 - Spenser left his Bible. - Ugh. 475 00:18:57,513 --> 00:18:59,431 - Well, hurry up, Spenser. We're gonna be late. 476 00:18:59,932 --> 00:19:01,391 Alright, let me see, baby. 477 00:19:02,309 --> 00:19:03,685 - Where's Mr. Will? 478 00:19:04,436 --> 00:19:06,897 - Yeah, Daddy. What happened to Mr. Will? 479 00:19:06,897 --> 00:19:09,608 - Uh, Mr. Will wasn't a good fit. 480 00:19:09,608 --> 00:19:11,818 - Oh. It seemed good to me. 481 00:19:12,736 --> 00:19:13,862 SPENSER: Got it. 482 00:19:13,862 --> 00:19:15,447 - Alright, let's go. Let's go. 483 00:19:15,447 --> 00:19:17,157 Please, please, please. 484 00:19:19,201 --> 00:19:21,787 - I hope that loud lady's not sitting in front of us today. 485 00:19:21,787 --> 00:19:23,497 Remember last time? - Yes. 486 00:19:23,497 --> 00:19:24,748 PASTOR THURSTON: Sister Jacqueline. - Oh. 487 00:19:24,748 --> 00:19:25,874 Hey, pastor. PASTOR THURSTON: Hey. 488 00:19:25,874 --> 00:19:27,251 I'd like to introduce you to someone. 489 00:19:27,251 --> 00:19:29,795 This is Fallon Stephens, a fellow member. 490 00:19:29,795 --> 00:19:32,381 Now, her family has just been struck with tragedy 491 00:19:32,381 --> 00:19:33,966 and they are in need of assistance. 492 00:19:33,966 --> 00:19:35,717 DA's office has been given 'em the runaround, 493 00:19:35,717 --> 00:19:37,135 and I thought you could help. 494 00:19:37,135 --> 00:19:39,179 - I don't think she can help us, Pastor Thurston. 495 00:19:39,638 --> 00:19:41,265 She's his lawyer. 496 00:19:41,265 --> 00:19:43,559 - He's at my firm, not my client. 497 00:19:43,559 --> 00:19:44,601 - Either way. 498 00:19:44,601 --> 00:19:46,395 - He's also not a suspect. 499 00:19:46,395 --> 00:19:47,813 - Not yet. 500 00:19:47,813 --> 00:19:50,274 - Well, since Mr. Miller is at my firm, 501 00:19:50,274 --> 00:19:53,360 I am more than happy to give you a recommendation for a victim's advocate. 502 00:19:53,777 --> 00:19:55,445 Between the tragedy and the legalese, 503 00:19:55,445 --> 00:19:58,824 you'll need a strong liaison who can handle the DA's office, 504 00:19:58,824 --> 00:20:00,993 and the media, because it can be a lot. 505 00:20:01,451 --> 00:20:03,161 You know, here, let me give you my card. 506 00:20:03,745 --> 00:20:06,957 You just text me your number and I will connect you two. 507 00:20:09,001 --> 00:20:10,252 Excuse me. 508 00:20:12,171 --> 00:20:13,839 [applause] [man whoops] 509 00:20:13,839 --> 00:20:15,883 - Turn around and shake somebody's hand. 510 00:20:16,633 --> 00:20:18,552 You tell 'em that God is good! 511 00:20:18,552 --> 00:20:19,887 CONGREGATION: God is good! 512 00:20:19,887 --> 00:20:22,139 PASTOR THURSTON: Amen. Yes, he is! 513 00:20:22,139 --> 00:20:23,515 Yes, he is! 514 00:20:24,057 --> 00:20:26,435 Today is a blessing, family! 515 00:20:28,103 --> 00:20:29,104 Yes, Lord. 516 00:20:29,730 --> 00:20:31,231 Amen. Amen. 517 00:20:31,231 --> 00:20:32,691 [applause] 518 00:20:34,359 --> 00:20:37,237 Now, while the deacons pass around the offering plates, 519 00:20:37,237 --> 00:20:41,658 I'm gonna ask everybody to open up to Romans Chapter 12. 520 00:20:42,826 --> 00:20:46,121 Now, we open this morning with a personal sacrifice for others. 521 00:20:51,210 --> 00:20:54,379 [high-pitched ringing] 522 00:20:54,379 --> 00:20:55,422 LEWIS: [echoing] Jax? 523 00:20:56,465 --> 00:20:57,549 Jax? 524 00:20:57,925 --> 00:20:59,718 Jax? [ringing stops] 525 00:20:59,718 --> 00:21:00,844 Jax, hey, um, 526 00:21:01,678 --> 00:21:02,763 are you busy tonight? 527 00:21:03,639 --> 00:21:06,183 - Uh, no, just working on some briefs. Why? 528 00:21:06,183 --> 00:21:08,644 - Well, Terrence has a show and Jason is coming to town for it. 529 00:21:08,644 --> 00:21:10,020 They'd really like to see you. 530 00:21:10,020 --> 00:21:11,104 - Oh! 531 00:21:11,104 --> 00:21:12,397 Yeah, it'd be good to see them. 532 00:21:12,397 --> 00:21:14,191 - Oh, so, you wanna go? 533 00:21:14,608 --> 00:21:17,027 - I could use a night out. Terrence is always a good time. 534 00:21:17,027 --> 00:21:18,070 - Okay, great. 535 00:21:18,862 --> 00:21:21,823 Wow. - You seem shocked I'm saying yes. 536 00:21:21,823 --> 00:21:25,077 - Yeah, a little, you know, just, uh, and happy. 537 00:21:25,577 --> 00:21:27,955 Okay, cool. So we can drop the kids off at Lu and Paul's 538 00:21:27,955 --> 00:21:29,331 before heading out. 539 00:21:29,331 --> 00:21:32,918 - Um, well, why don't we just have my mom come to your place and watch 'em? 540 00:21:32,918 --> 00:21:34,253 - Okay. Cool. 541 00:21:34,837 --> 00:21:35,879 I'll pick you up at 8:00? 542 00:21:35,879 --> 00:21:37,422 - Uh, well, it might be a little tight with work, 543 00:21:37,422 --> 00:21:39,591 but I'll just Uber to your place, you drop me off after? 544 00:21:41,510 --> 00:21:44,263 ♪ 545 00:21:44,263 --> 00:21:45,514 Bye, babies. 546 00:21:47,933 --> 00:21:49,893 Oh, come on, Spenser. Really? 547 00:21:53,647 --> 00:21:54,940 SPENSER: Are you hungry? 548 00:21:54,940 --> 00:21:57,150 - Yeah. Uh, Soul Food Kitchen's open. 549 00:22:16,879 --> 00:22:18,672 - Hi. What-what-what are you doing here? 550 00:22:19,256 --> 00:22:20,507 - Were you at my church today? 551 00:22:21,425 --> 00:22:22,509 - First AME? 552 00:22:23,135 --> 00:22:24,178 I didn't know that you-- 553 00:22:24,178 --> 00:22:26,305 - Look, you can pop up all you like, Damon, 554 00:22:26,305 --> 00:22:27,723 but I'm not changing my mind. 555 00:22:29,516 --> 00:22:30,851 - About what? 556 00:22:30,851 --> 00:22:32,102 - About not speaking to you again 557 00:22:32,102 --> 00:22:34,396 if you confess to a crime that you didn't commit. 558 00:22:34,980 --> 00:22:36,106 That's what you did, right? 559 00:22:36,648 --> 00:22:37,649 - Yeah. 560 00:22:41,778 --> 00:22:44,531 I don't want to, uh, state the obvious, 561 00:22:44,531 --> 00:22:48,827 but, uh, your church is across the street from here, so-- 562 00:22:48,827 --> 00:22:51,705 - Look, whatever, Damon. Just stay away from me, okay? 563 00:22:53,624 --> 00:22:54,791 - You're at my house. 564 00:22:54,791 --> 00:22:58,837 ♪ 565 00:22:58,837 --> 00:23:01,215 Anyone ever told you that your eyes, 566 00:23:01,882 --> 00:23:04,510 they tell everything that you're thinking? 567 00:23:04,510 --> 00:23:08,388 ♪ 568 00:23:08,388 --> 00:23:11,475 ♪ 569 00:23:11,475 --> 00:23:12,935 It's nice to see you, too. 570 00:23:12,935 --> 00:23:16,813 ♪ 571 00:23:16,813 --> 00:23:18,440 - Ma'am, are you on the visitor's list? 572 00:23:18,440 --> 00:23:20,651 - Uh, no. No, I just stopped by. 573 00:23:21,109 --> 00:23:23,362 - Do we need to go over the house rules again, Mr. Cooke? 574 00:23:23,362 --> 00:23:24,738 - No, no. This is my fault. 575 00:23:24,738 --> 00:23:26,156 I didn't know that he needed to have-- - Brent. 576 00:23:26,156 --> 00:23:27,282 I'll handle it. 577 00:23:36,708 --> 00:23:38,418 You don't want me to come to your church? 578 00:23:39,503 --> 00:23:40,754 I'll find a new one. 579 00:23:41,547 --> 00:23:42,965 - I'm sorry. 580 00:23:42,965 --> 00:23:43,966 - It's all good. 581 00:23:47,219 --> 00:23:48,637 Next time you wanna visit... 582 00:23:50,430 --> 00:23:51,723 call first. 583 00:23:51,723 --> 00:23:54,351 ♪ 584 00:23:54,351 --> 00:23:55,978 I gotta follow the rules. 585 00:23:55,978 --> 00:24:00,524 ♪ 586 00:24:02,025 --> 00:24:04,236 - Y'all are not gonna be in these devices all night. 587 00:24:04,236 --> 00:24:07,573 Make sure you get that homework done and get to bed by nine o'clock. 588 00:24:07,573 --> 00:24:08,907 And no sweets. 589 00:24:08,907 --> 00:24:10,033 - Like you'll even know. 590 00:24:10,701 --> 00:24:12,953 - What'd you say? - Dad says we can have cake before bed. 591 00:24:13,453 --> 00:24:15,163 His house. His rules. 592 00:24:15,163 --> 00:24:17,499 - You know what, Spenser? I'm getting tired of your mouth. 593 00:24:17,499 --> 00:24:19,459 - And the parent that says no wins, Spense. 594 00:24:19,459 --> 00:24:20,460 [knock on door] 595 00:24:24,423 --> 00:24:26,967 - ♪ Mama's got brownies ♪ 596 00:24:26,967 --> 00:24:28,218 JAX: Mom! - Ooh. 597 00:24:28,218 --> 00:24:29,970 Look at y'all. 598 00:24:29,970 --> 00:24:31,638 Looking like Peaches & Herb out here. 599 00:24:31,638 --> 00:24:34,433 Ooh, well, did you do something different with your hair? 600 00:24:34,433 --> 00:24:36,602 - No, Mom, it's exactly the same as last week. 601 00:24:36,602 --> 00:24:39,771 - Oh, I guess I'm just used to seeing you looking so tired. 602 00:24:39,771 --> 00:24:42,399 You work too-- - Oh! We-- We should get going. 603 00:24:42,399 --> 00:24:44,109 We should go. - Oh, Lord, please, yes. 604 00:24:44,109 --> 00:24:45,611 - Okay. Have fun. 605 00:24:46,153 --> 00:24:48,322 Paul's got a boys' night out 606 00:24:48,322 --> 00:24:51,783 so you guys can stay out as late as you like. 607 00:24:51,783 --> 00:24:53,118 - Uh, yeah. 608 00:24:53,118 --> 00:24:56,455 - Oh, look what Mama has got here. 609 00:24:56,455 --> 00:24:57,581 ♪ hip-hop music playing ♪ 610 00:24:57,581 --> 00:25:00,167 - Why do you need a punching bag when you got a brother like this? 611 00:25:00,167 --> 00:25:01,585 - Exactly. [indistinct conversation] 612 00:25:01,585 --> 00:25:02,794 - I was kinda sensitive. 613 00:25:02,794 --> 00:25:05,088 - And now I know that is where Spenser got it from. 614 00:25:05,088 --> 00:25:06,465 - Hey. - I'm sure-- 615 00:25:06,465 --> 00:25:07,591 I'm telling you, Terrence, 616 00:25:07,591 --> 00:25:10,052 that is exactly what Spenser said to me, right? 617 00:25:10,052 --> 00:25:12,930 - She's right. - Yo, this little nigga is trippin'. 618 00:25:12,930 --> 00:25:14,806 - Finally, I feel seen! 619 00:25:14,806 --> 00:25:16,892 - I see you. - Thank you! 620 00:25:16,892 --> 00:25:19,019 - I wish we had a fun couple to hang out with in Philly. 621 00:25:19,019 --> 00:25:21,021 - We had one we liked, but they broke up. 622 00:25:21,480 --> 00:25:22,523 Didn't survive the pandemic. 623 00:25:22,523 --> 00:25:24,525 - Hmm. - I'm glad y'all are good. 624 00:25:24,525 --> 00:25:26,193 I don't think we could take it. 625 00:25:26,193 --> 00:25:31,240 ♪ 626 00:25:31,240 --> 00:25:32,241 - We couldn't take it either. 627 00:25:32,241 --> 00:25:36,537 ♪ 628 00:25:37,955 --> 00:25:39,831 - Wanna do a TikTok with me? 629 00:25:39,831 --> 00:25:40,958 - I'm busy. 630 00:25:40,958 --> 00:25:42,376 - Why did you close your computer? 631 00:25:42,376 --> 00:25:43,919 - 'Cause I was done with it. 632 00:25:43,919 --> 00:25:46,046 - Ooh, you're looking at nasty things. 633 00:25:46,046 --> 00:25:47,673 - What? Naima. 634 00:25:48,215 --> 00:25:50,384 My God, this is why I hate sharing a room with you. 635 00:25:50,926 --> 00:25:52,344 I can't wait till this shit is over. 636 00:25:56,932 --> 00:26:01,186 - Spenser, do you think Mom and Dad are getting a divorce? 637 00:26:01,186 --> 00:26:04,189 - They just went on a date, so... no. 638 00:26:04,189 --> 00:26:06,900 - I heard them fighting the other night and it sounded bad. 639 00:26:06,900 --> 00:26:07,901 - Really? 640 00:26:09,403 --> 00:26:10,612 I didn't hear that. 641 00:26:12,322 --> 00:26:13,574 - Who do you think you'd live with? 642 00:26:13,574 --> 00:26:15,075 - This is a dumb conversation. 643 00:26:15,534 --> 00:26:17,786 You know, Naima, Dad would never let that happen. 644 00:26:17,786 --> 00:26:19,329 - But what about what Mommy wants? 645 00:26:19,329 --> 00:26:20,497 - Well, you know what I want? 646 00:26:21,623 --> 00:26:24,251 Is for you to leave me alone. 647 00:26:29,173 --> 00:26:30,174 [door opens] 648 00:26:34,928 --> 00:26:35,971 SPENSER: [sighs] God. 649 00:26:37,097 --> 00:26:40,851 [audience cheering and whooping] 650 00:26:44,396 --> 00:26:45,522 - Thank you. Thank you. 651 00:26:46,190 --> 00:26:48,734 And now, I would like to dedicate my final selection 652 00:26:48,734 --> 00:26:50,986 to my big brother and sister-in-love. 653 00:26:50,986 --> 00:26:53,780 They are the model for me and my husband Jason. 654 00:26:54,489 --> 00:26:56,116 And I don't think we tell them enough. 655 00:26:56,116 --> 00:27:00,829 ♪ 656 00:27:00,829 --> 00:27:04,416 ♪ 657 00:27:04,416 --> 00:27:06,752 ♪ drumstick beating ♪ 658 00:27:06,752 --> 00:27:09,087 ♪ It's just gettin' soft and brown ♪ 659 00:27:09,087 --> 00:27:12,216 ♪ I get lost, don't wanna be found ♪ 660 00:27:12,216 --> 00:27:13,258 ♪ I need you ♪ 661 00:27:13,258 --> 00:27:15,594 ♪ vocalizing ♪ 662 00:27:16,887 --> 00:27:19,640 ♪ Let's take a trip around the world ♪ 663 00:27:19,640 --> 00:27:22,684 ♪ I can give you everything you deserve ♪ 664 00:27:22,684 --> 00:27:24,728 ♪ Believe me ♪ 665 00:27:24,728 --> 00:27:28,190 ♪ 666 00:27:28,190 --> 00:27:30,734 ♪ Like tonight Imma give you this lovin' ♪ 667 00:27:30,734 --> 00:27:35,113 ♪ We can ride to the edge of the ocean, baby ♪ 668 00:27:35,989 --> 00:27:37,908 ♪ Yeah-yeah-yeah ♪ 669 00:27:37,908 --> 00:27:38,992 - I'll meet you at the car. 670 00:27:38,992 --> 00:27:41,453 ♪ Tell your friends that you might not make it ♪ 671 00:27:41,453 --> 00:27:45,707 ♪ 'Cause we got a chance that's worth takin' maybe ♪ 672 00:27:46,875 --> 00:27:48,794 ♪ Oh, baby ♪ 673 00:27:48,794 --> 00:27:52,840 ♪ Maybe we can make love tonight ♪ 674 00:27:52,840 --> 00:27:55,509 ♪ Under the stars ♪ 675 00:27:55,509 --> 00:27:59,680 ♪ No one has to know but you and I ♪ 676 00:27:59,680 --> 00:28:03,600 ♪ Maybe we should not give a damn ♪ 677 00:28:03,600 --> 00:28:06,270 ♪ And follow our hearts ♪ 678 00:28:06,270 --> 00:28:10,691 ♪ No one has to know we crossed the line ♪ 679 00:28:10,691 --> 00:28:12,776 ♪ Yeah ♪ 680 00:28:12,776 --> 00:28:13,902 ♪ Give me your love ♪ 681 00:28:13,902 --> 00:28:16,196 ♪ Give me your lo-o-ove ♪ 682 00:28:16,196 --> 00:28:18,156 ♪ That's all I want... ♪ 683 00:28:18,156 --> 00:28:19,283 - He don't know no other songs? 684 00:28:19,283 --> 00:28:20,534 - I asked this nigga the same question, 685 00:28:20,534 --> 00:28:21,910 but he said you love this song. 686 00:28:21,910 --> 00:28:22,953 - I mean, I do, but damn. 687 00:28:22,953 --> 00:28:24,872 He act like this Ribbon in the Sky or something. 688 00:28:24,872 --> 00:28:26,957 Even Stevie got other hits. Come on now. 689 00:28:26,957 --> 00:28:28,625 - Ribbon in the Sky, I can't. 690 00:28:28,625 --> 00:28:30,669 - You got me out here smiling and shit, 691 00:28:30,669 --> 00:28:33,255 now he's never gonna stop singing it. Damn. 692 00:28:33,255 --> 00:28:35,132 I am telling you, we're not going to his next show. 693 00:28:35,132 --> 00:28:37,134 I feel like Sunshine Anderson. 694 00:28:37,134 --> 00:28:39,052 I Heard-- I Heard It All Before. 695 00:28:39,052 --> 00:28:42,806 - ♪ ...over and over and again and again ♪ 696 00:28:42,806 --> 00:28:44,183 ♪ Maybe we... ♪ 697 00:28:44,183 --> 00:28:45,559 - You better sing, boy. - Yes! 698 00:28:45,559 --> 00:28:47,019 - Yes. - Yes. 699 00:28:48,437 --> 00:28:50,063 LEWIS: He said he'd be writing, babe. 700 00:28:50,063 --> 00:28:52,357 He might just be writing the same song over and over again. 701 00:28:52,357 --> 00:28:53,650 Say what? - That's what I think. 702 00:28:54,818 --> 00:28:56,820 You know you don't have to walk me to the door. 703 00:28:56,820 --> 00:28:57,905 - Oh, come on, now. 704 00:29:02,242 --> 00:29:03,243 Um-- 705 00:29:05,037 --> 00:29:07,289 Thank you for coming. 706 00:29:07,289 --> 00:29:08,332 - I had fun. 707 00:29:09,166 --> 00:29:12,878 - And thanks for, you know, not saying anything to Terrence. 708 00:29:12,878 --> 00:29:15,214 I just-- I don't want him in my business. 709 00:29:15,214 --> 00:29:16,924 - Oh, I get it. Trust me. 710 00:29:18,634 --> 00:29:19,635 Hmm. 711 00:29:24,598 --> 00:29:26,391 - Uh, you know, it's, uh-- 712 00:29:26,391 --> 00:29:29,520 It's a little weird dropping my wife off at our house. 713 00:29:29,520 --> 00:29:32,481 - Yeah, I haven't gotten used to it either. 714 00:29:34,399 --> 00:29:39,488 ♪ Superheroes by Esthero playing ♪ 715 00:29:39,488 --> 00:29:40,614 ♪ 716 00:29:40,614 --> 00:29:41,782 - Then don't. 717 00:29:41,782 --> 00:29:46,912 ♪ 718 00:29:46,912 --> 00:29:49,206 ♪ Stay awhile longer, sweet tongue ♪ 719 00:29:49,206 --> 00:29:50,290 [moans] 720 00:29:51,208 --> 00:29:52,793 JAX: Oh, I miss you. 721 00:29:52,793 --> 00:29:57,714 ♪ 722 00:29:57,714 --> 00:30:02,636 ♪ If I weren't so old and used ♪ 723 00:30:02,636 --> 00:30:04,721 Is that what you want? LEWIS: Mm-hmm. 724 00:30:05,264 --> 00:30:06,431 JAX: Yeah? 725 00:30:06,431 --> 00:30:08,058 ♪ 726 00:30:08,058 --> 00:30:09,142 Is that what you want? 727 00:30:09,142 --> 00:30:10,853 ♪ 728 00:30:10,853 --> 00:30:13,772 ♪ I try not to ruin the moment ♪ 729 00:30:13,772 --> 00:30:14,773 [moans] 730 00:30:15,357 --> 00:30:17,609 Oh, baby, yes, right there. 731 00:30:17,609 --> 00:30:18,610 ♪ 732 00:30:18,610 --> 00:30:20,445 [gasps, winces] 733 00:30:20,445 --> 00:30:24,491 ♪ You're delicious ♪ 734 00:30:24,491 --> 00:30:25,617 ♪ 735 00:30:25,617 --> 00:30:30,080 ♪ Send me on a quest for lullabies ♪ 736 00:30:30,080 --> 00:30:31,832 ♪ 737 00:30:31,832 --> 00:30:33,876 ♪ And more ♪ 738 00:30:33,876 --> 00:30:39,882 ♪ What would it take for you to see ♪ 739 00:30:39,882 --> 00:30:43,719 ♪ What I have got? ♪ 740 00:30:43,719 --> 00:30:46,221 ♪ I've got more than you know ♪ 741 00:30:46,221 --> 00:30:48,974 ♪ Open your eyes ♪ 742 00:30:48,974 --> 00:30:51,476 ♪ I cannot be ♪ 743 00:30:51,476 --> 00:30:52,853 LEWIS: Hey, turn around. 744 00:30:53,270 --> 00:30:55,606 JAX: Mm. What? 745 00:30:55,606 --> 00:30:57,816 ♪ I cannot be what I am not ♪ 746 00:30:57,816 --> 00:30:59,610 - Turn around. - What? 747 00:30:59,610 --> 00:31:03,280 ♪ I'm not what I used to be, I'm not what, I'm not what I used to be ♪ 748 00:31:03,280 --> 00:31:05,532 What are you doing? - I'm giving you what you want. 749 00:31:05,532 --> 00:31:06,992 - Oh, you think this is what I want? 750 00:31:06,992 --> 00:31:07,993 - Apparently. 751 00:31:08,702 --> 00:31:09,870 You started this game. 752 00:31:09,870 --> 00:31:11,747 - Well, you know what? I don't wanna play anymore. 753 00:31:11,747 --> 00:31:13,207 - Oh, you just wanna play with him? 754 00:31:13,207 --> 00:31:15,959 - You know this was never about Will, right? 755 00:31:15,959 --> 00:31:18,504 You wanted a show, so I gave you a fucking show 756 00:31:18,504 --> 00:31:20,506 since you want to keep a controlling eye on me all the time. 757 00:31:20,506 --> 00:31:22,758 - Stop acting like this is the first time I've ever watched you like that. 758 00:31:24,593 --> 00:31:26,220 - That was a long time ago, Lewis, please. 759 00:31:26,220 --> 00:31:27,930 Things are different. We are different. 760 00:31:27,930 --> 00:31:29,848 - Whatever. Fuck all of that. 761 00:31:29,848 --> 00:31:31,141 I just want my wife back. 762 00:31:31,141 --> 00:31:33,018 - Yeah, I know. On your terms, right? 763 00:31:33,018 --> 00:31:34,770 - And you want me on your terms, Jax. 764 00:31:34,770 --> 00:31:38,440 - This is why I told your ass we need to go to couples' therapy. 765 00:31:38,440 --> 00:31:40,567 - Or we could just talk to each other. 766 00:31:40,567 --> 00:31:41,735 - Oh, please. - But, nah, nah. 767 00:31:41,735 --> 00:31:44,238 You wanna hire somebody else and pay them all that bread 768 00:31:44,238 --> 00:31:45,656 to tell me some shit I already know. 769 00:31:45,656 --> 00:31:47,991 - That's right, Lewis. 'Cause you got all the answers, right? 770 00:31:47,991 --> 00:31:51,078 'Cause you just a smarty-arty know-it-all-ass nigga, right? 771 00:31:51,078 --> 00:31:52,871 God damn it, Lewis! 772 00:31:52,871 --> 00:31:54,915 - Jax! Ja-- Jax. Jax. [sighs] 773 00:31:54,915 --> 00:31:56,041 Jax. 774 00:31:57,209 --> 00:31:58,836 Can we just start over? 775 00:32:01,505 --> 00:32:03,423 - It's getting late. You need to get back to the kids. 776 00:32:04,007 --> 00:32:06,718 - Anything to get rid of me, huh? - You're the one who left. 777 00:32:17,437 --> 00:32:18,856 - Uh-- [door slams] 778 00:32:21,149 --> 00:32:22,776 [Lewis sighs] 779 00:32:40,669 --> 00:32:43,463 - Uh, what are you doing here? I told you all to stay out late. 780 00:32:43,463 --> 00:32:45,841 - Nah, we had a good time... until we didn't. 781 00:32:45,841 --> 00:32:47,968 - Did-- Did y'all get in a fight? 782 00:32:47,968 --> 00:32:49,386 - I don't wanna talk about it. 783 00:32:50,554 --> 00:32:51,805 Thanks again, though. 784 00:32:52,514 --> 00:32:55,809 ♪ 785 00:32:55,809 --> 00:32:56,852 [doorbell dings] 786 00:32:58,061 --> 00:32:59,855 - What's wrong? Are the kids all right? 787 00:32:59,855 --> 00:33:01,440 - Oh, yes, everyone's fine. 788 00:33:01,440 --> 00:33:04,484 I just came by because I wanted to see what's going on with you. 789 00:33:05,194 --> 00:33:08,655 Lewis and I have been talking, and we're worried about you. 790 00:33:08,655 --> 00:33:11,283 He's trying hard to make things work. 791 00:33:11,283 --> 00:33:13,744 - And I haven't been? - Well, it doesn't seem like it. 792 00:33:14,244 --> 00:33:16,496 You have a good man who loves you. 793 00:33:16,496 --> 00:33:21,418 So whatever he did or didn't do certainly can be forgiven, right? 794 00:33:21,418 --> 00:33:22,586 - You know what, Mom? 795 00:33:22,586 --> 00:33:25,255 Why is it that every time you bring up my marriage, 796 00:33:25,255 --> 00:33:28,258 it seems like you're a representative of Lewis? 797 00:33:28,258 --> 00:33:31,303 I mean, have you ever stopped to consider that maybe I'm having a hard time too? 798 00:33:31,970 --> 00:33:35,849 Or are you just so used to defending a man that it never even crossed your mind? 799 00:33:35,849 --> 00:33:37,142 MAMA LU: Wow. 800 00:33:37,142 --> 00:33:40,604 I just told you that I came here because I was worried about you. 801 00:33:42,022 --> 00:33:45,192 Sometimes you act like I'm not a good mother. 802 00:33:46,318 --> 00:33:48,445 - Mom, you know I don't think that. 803 00:33:48,445 --> 00:33:52,407 - You are my only child, and I only want what's best for you. 804 00:33:52,407 --> 00:33:54,368 - I know, Mom. 805 00:33:56,870 --> 00:33:57,871 I'm sorry. 806 00:33:59,915 --> 00:34:01,166 It's late, so-- 807 00:34:01,834 --> 00:34:02,835 - Yeah. 808 00:34:03,377 --> 00:34:07,005 Well, any time that you need for me to watch the kids, 809 00:34:07,005 --> 00:34:08,549 just let me know, okay? 810 00:34:08,549 --> 00:34:10,008 - I will. 811 00:34:10,008 --> 00:34:11,426 - Okay. Goodnight. 812 00:34:11,426 --> 00:34:14,471 ♪ 813 00:34:14,471 --> 00:34:15,556 - Good night. 814 00:34:15,556 --> 00:34:20,936 ♪ 815 00:34:20,936 --> 00:34:25,816 ♪ 816 00:34:25,816 --> 00:34:28,110 ♪ 817 00:34:28,986 --> 00:34:31,655 Hey. I'm headed to court for the Rydell case. 818 00:34:31,655 --> 00:34:34,825 Any word from Mike or the detectives on the Kaleesha Moore investigation? 819 00:34:34,825 --> 00:34:38,036 - Are you asking as my colleague or co-counsel? 820 00:34:38,036 --> 00:34:40,831 - I'm asking as a curious citizen. 821 00:34:40,831 --> 00:34:42,624 - Well, there's no case. 822 00:34:42,624 --> 00:34:44,793 The police are still investigating, so there's nothing to do. 823 00:34:44,793 --> 00:34:47,337 They did tell Brayden to let them know 824 00:34:47,337 --> 00:34:49,798 if he plans on leaving the country or state. 825 00:34:49,798 --> 00:34:51,758 - Oh, that's not a good sign. 826 00:34:51,758 --> 00:34:53,260 - You think he'll be charged? 827 00:34:53,760 --> 00:34:54,928 - I haven't thought about it. 828 00:34:55,512 --> 00:34:57,347 - Jax. - What? I haven't. 829 00:34:58,223 --> 00:35:00,976 But since you're asking. Yes, I think he might be. 830 00:35:00,976 --> 00:35:03,312 But I think it's a mistake. - Why? 831 00:35:03,312 --> 00:35:05,480 - You know, I think the police, the DA's office, 832 00:35:05,480 --> 00:35:07,774 everyone has been rushing to judgment here. 833 00:35:07,774 --> 00:35:09,193 It's terrible for Brayden, 834 00:35:09,193 --> 00:35:12,613 but it's kind of exciting as a criminal defense attorney. 835 00:35:13,071 --> 00:35:14,072 RICH: Wow. 836 00:35:14,072 --> 00:35:15,324 You're sick. 837 00:35:15,324 --> 00:35:17,451 JAX: But also, I'm not sure I trust Brayden. 838 00:35:17,451 --> 00:35:20,954 I think there's more to this Kaleesha story he's not telling us. 839 00:35:20,954 --> 00:35:24,333 You know, it's one thing to be a murderer, but it's another to be a liar. 840 00:35:25,167 --> 00:35:26,168 - What if he's both? 841 00:35:26,710 --> 00:35:28,712 - One's a crime we took an oath to defend. 842 00:35:29,296 --> 00:35:30,631 The other is just gross. 843 00:35:34,760 --> 00:35:36,512 Her name is Emily Endris. 844 00:35:36,512 --> 00:35:38,263 - Emily? Hmm. 845 00:35:38,764 --> 00:35:40,057 She clearly isn't Black. 846 00:35:40,057 --> 00:35:41,642 - She is not. 847 00:35:41,642 --> 00:35:44,478 But she's an amazing victim's advocate and a true ally. 848 00:35:44,478 --> 00:35:46,647 We worked together at the Public Defender's Office. 849 00:35:46,647 --> 00:35:48,023 She says she's happy to help you 850 00:35:48,023 --> 00:35:49,900 and she will reach out to you sometime today. 851 00:35:49,900 --> 00:35:52,110 - Well, I can't see you being a public defender. 852 00:35:52,110 --> 00:35:54,571 - Once a PD, always a PD. 853 00:35:58,450 --> 00:35:59,618 - I guess so. 854 00:35:59,618 --> 00:36:01,787 - Look, I wish there was more I could do, Fallon, but-- 855 00:36:01,787 --> 00:36:03,580 - Oh, you've done more than enough. 856 00:36:03,580 --> 00:36:06,792 Thank you. I'm extremely grateful. 857 00:36:06,792 --> 00:36:08,544 - You are more than welcome. 858 00:36:08,544 --> 00:36:09,795 FALLON: I know your firm is helping him, 859 00:36:09,795 --> 00:36:12,297 but it's good to see that you're on the right side of things. 860 00:36:13,590 --> 00:36:17,135 I am so sick of Black women protecting Black men who don't deserve it. 861 00:36:18,220 --> 00:36:19,596 - I couldn't agree with you more. 862 00:36:19,596 --> 00:36:22,599 ♪ 863 00:36:22,599 --> 00:36:25,310 Why don't you, um... let me know how it goes? 864 00:36:25,310 --> 00:36:29,314 ♪ 865 00:36:38,073 --> 00:36:39,741 [door bells jingle] 866 00:36:40,701 --> 00:36:41,910 - Hey. - Hello. 867 00:36:42,578 --> 00:36:44,121 - Thanks for texting me. 868 00:36:44,121 --> 00:36:45,372 - Thanks for meeting me. 869 00:36:45,372 --> 00:36:46,915 I had a break from court, so I figured-- 870 00:36:46,915 --> 00:36:48,375 - No doubt. No doubt. 871 00:36:49,042 --> 00:36:50,043 Uh-- 872 00:36:50,794 --> 00:36:52,796 Get whatever you want. It's on me. 873 00:36:55,465 --> 00:36:57,801 Uh, black coffee with milk. 874 00:36:58,135 --> 00:36:59,386 BARISTA: What kinda milk? 875 00:37:00,262 --> 00:37:01,722 - Um, milk milk. 876 00:37:01,722 --> 00:37:03,599 - We have almond, hemp, coconut. 877 00:37:03,599 --> 00:37:05,434 - Forget it. Just make it black. 878 00:37:05,434 --> 00:37:06,435 - What roast? 879 00:37:08,604 --> 00:37:09,688 - What's that mean? 880 00:37:09,688 --> 00:37:13,066 - We have dark, medium roast, cold brew, a flat white. 881 00:37:13,066 --> 00:37:15,861 - He will have an Americano with almond milk and I will have a green tea. 882 00:37:19,406 --> 00:37:21,783 - Why I gotta fill out a questionnaire to get a coffee? 883 00:37:21,783 --> 00:37:24,620 - It's definitely overkill. She knew what you meant. 884 00:37:28,832 --> 00:37:30,626 - When was the last time you went to the beach? 885 00:37:40,969 --> 00:37:43,180 Mind if we just, just sit for a little bit? 886 00:37:44,181 --> 00:37:46,517 - [scoffs] No, no, no. 887 00:37:46,934 --> 00:37:48,644 No. Do you see this outfit? 888 00:37:48,644 --> 00:37:50,604 - I do, that's why I brought a blanket. 889 00:38:08,497 --> 00:38:10,082 Look, I, um-- 890 00:38:12,876 --> 00:38:15,254 I know you said you wouldn't forgive me for what I did. 891 00:38:15,254 --> 00:38:17,172 - I shouldn't have said that and-- 892 00:38:17,172 --> 00:38:18,382 - Just hear me out, though, okay? 893 00:38:19,758 --> 00:38:23,220 So the night that I decided to admit to the crime, 894 00:38:23,220 --> 00:38:25,764 I was reading this book, and the author, whatever, like, 895 00:38:26,598 --> 00:38:29,309 he was writing about this sand 896 00:38:30,185 --> 00:38:32,354 that was running through this woman's hands. 897 00:38:32,354 --> 00:38:34,731 And I started to have, like, a panic attack 898 00:38:34,731 --> 00:38:37,025 because I just realized that I can't remember 899 00:38:37,025 --> 00:38:38,694 the last time I been to the beach. 900 00:38:40,237 --> 00:38:42,114 Shit. I-I-I can't even swim. 901 00:38:42,823 --> 00:38:46,326 So I'm sitting in this jail cell and I realize I could die 902 00:38:46,326 --> 00:38:49,204 and never get a chance to see this place 903 00:38:49,204 --> 00:38:51,540 that, that's less than ten miles away. 904 00:38:53,625 --> 00:38:55,586 What kind-- What kind of shit is that? I mean-- 905 00:38:57,254 --> 00:38:58,255 Anyway, I just-- 906 00:38:58,922 --> 00:39:00,674 I want you to know that that's one of the reasons 907 00:39:01,216 --> 00:39:03,468 why I confessed to the crime. 908 00:39:03,468 --> 00:39:07,347 I could stay in jail and dream of this life that I could have 909 00:39:07,347 --> 00:39:09,892 or I could... I could actually live it. 910 00:39:11,268 --> 00:39:12,269 [sighs] 911 00:39:12,269 --> 00:39:15,189 - It's just... Damon, losing your case 912 00:39:16,690 --> 00:39:18,066 devastated me. 913 00:39:19,234 --> 00:39:21,653 It's what made me quit the Public Defender's Office. 914 00:39:22,112 --> 00:39:25,490 I would come to work with all this passion, 915 00:39:25,490 --> 00:39:28,994 and I would just set myself up to be crushed, 916 00:39:28,994 --> 00:39:31,914 knowing that no one else was fighting 917 00:39:31,914 --> 00:39:33,540 to keep people like you outta prison. 918 00:39:34,583 --> 00:39:38,504 I didn't want you to have to compromise your dignity 919 00:39:38,504 --> 00:39:40,380 to get a second chance at life. 920 00:39:42,591 --> 00:39:43,926 You deserved more than that. 921 00:39:46,845 --> 00:39:47,846 - Thank you. 922 00:39:48,805 --> 00:39:49,848 I can't tell you 923 00:39:51,141 --> 00:39:53,268 how much it means to me to hear you say that. 924 00:39:54,561 --> 00:39:56,688 You know, I-I'd hate for you to take this shit personally 925 00:39:56,688 --> 00:39:58,565 after how hard you fought for me. 926 00:39:58,565 --> 00:40:01,151 I ain't never had nobody fight for me the way that you did. 927 00:40:01,151 --> 00:40:02,236 JAX: Thank you. 928 00:40:02,236 --> 00:40:04,279 But that was, that was my job. 929 00:40:04,279 --> 00:40:07,032 - No, no, it wasn't your job. See, that's-that's you. 930 00:40:08,367 --> 00:40:10,202 The law was never made for us. 931 00:40:11,703 --> 00:40:13,997 It's actually designed for us to lose. 932 00:40:14,498 --> 00:40:15,541 But you... 933 00:40:18,168 --> 00:40:20,087 you're built to win, Jax. 934 00:40:22,297 --> 00:40:25,217 So I don't hate the player. I say fuck the game. 935 00:40:27,344 --> 00:40:28,345 Yeah. 936 00:40:30,389 --> 00:40:32,266 Always been a sucker for... 937 00:40:32,266 --> 00:40:33,600 [Jax laughs] 938 00:40:33,600 --> 00:40:34,935 ...a good sports reference. 939 00:40:36,603 --> 00:40:38,897 - Yeah. I appreciate that. 940 00:40:39,439 --> 00:40:41,775 [Jax laughs] 941 00:40:47,281 --> 00:40:49,908 - I'm, uh, I'm glad you're happy now. 942 00:40:54,037 --> 00:40:55,080 - Yeah. 943 00:40:56,248 --> 00:40:57,499 Me too. 944 00:40:59,251 --> 00:41:00,878 You know what? I should probably get going. 945 00:41:01,545 --> 00:41:02,546 - No doubt. 946 00:41:04,715 --> 00:41:05,716 [Jax grunts] 947 00:41:09,803 --> 00:41:10,929 - Thank you. 948 00:41:10,929 --> 00:41:12,431 - I'm just gonna hang here for a little bit 949 00:41:13,390 --> 00:41:15,100 before I go back to the auto shop. 950 00:41:15,976 --> 00:41:17,102 - You know what? You-- 951 00:41:17,603 --> 00:41:19,271 You should really learn how to swim. 952 00:41:19,271 --> 00:41:20,439 It's a lot of fun. 953 00:41:22,399 --> 00:41:23,734 - Imma add that to my list. 954 00:41:25,694 --> 00:41:26,987 Any other suggestions? 955 00:41:27,988 --> 00:41:28,989 - I'll think about it. 956 00:41:29,990 --> 00:41:31,533 - Promise? JAX: Promise. 957 00:41:31,533 --> 00:41:34,369 To add it to the list of things for me to think about. 958 00:41:34,369 --> 00:41:39,249 ♪ 959 00:41:52,346 --> 00:41:54,973 [line rings] 960 00:41:54,973 --> 00:41:56,850 [buzzing] 961 00:41:57,684 --> 00:41:58,769 - Hello? 962 00:41:58,769 --> 00:42:00,395 Did you rape Kaleesha? 963 00:42:00,395 --> 00:42:02,231 - What? JAX: You heard me. 964 00:42:03,649 --> 00:42:05,400 - No, I did not rape Kaleesha. 965 00:42:05,400 --> 00:42:06,735 - Are you sure about that? 966 00:42:06,735 --> 00:42:09,112 - We had sex that night before she signed the NDA, 967 00:42:09,112 --> 00:42:10,405 and it was very much consensual. 968 00:42:10,405 --> 00:42:12,115 Now, why would she have sex with me if I had raped her? 969 00:42:12,115 --> 00:42:13,784 - It's actually more common than you think 970 00:42:13,784 --> 00:42:15,911 for survivors to be intimate with their aggressors 971 00:42:15,911 --> 00:42:18,121 after a sexual assault incident. 972 00:42:19,706 --> 00:42:21,375 - Really? JAX: Yes, really. 973 00:42:21,375 --> 00:42:24,253 So I will ask you again, did you rape Kaleesha? 974 00:42:26,171 --> 00:42:28,257 - What you want me to say? - The truth. 975 00:42:28,924 --> 00:42:29,925 - My truth? 976 00:42:31,885 --> 00:42:32,886 No. 977 00:42:33,929 --> 00:42:36,557 But apparently her truth is yes, so honestly, I don't fuckin' know. 978 00:42:38,433 --> 00:42:40,060 All I know is that she's dead, and I'm sitting over here 979 00:42:40,060 --> 00:42:42,104 looking guilty of a crime I didn't even fuckin' commit. 980 00:42:44,273 --> 00:42:45,440 You happy now? 981 00:42:48,485 --> 00:42:51,363 - Fine. I'll take you on as a client. 982 00:42:52,364 --> 00:42:53,365 - Seriously? 983 00:42:55,117 --> 00:42:56,243 After all that? 984 00:42:57,119 --> 00:42:58,412 What changed your mind? 985 00:42:58,412 --> 00:43:01,081 - I reserve the right to change my mind. 986 00:43:01,623 --> 00:43:03,750 It's just a lesson in consent, Mr. Miller. 987 00:43:03,750 --> 00:43:05,502 ♪ 988 00:43:05,502 --> 00:43:07,129 And whether you know it or not, 989 00:43:07,129 --> 00:43:08,380 you need me. 990 00:43:08,380 --> 00:43:13,552 ♪ 991 00:43:22,603 --> 00:43:24,188 KRYSTAL: Hey. - Hey. 992 00:43:24,188 --> 00:43:25,480 - How was court? 993 00:43:25,480 --> 00:43:27,900 I know you're happy that Rydell case is over. 994 00:43:27,900 --> 00:43:29,318 - I lost. 995 00:43:29,860 --> 00:43:31,195 Psych. [giggles] 996 00:43:31,195 --> 00:43:32,863 I won. Duh! 997 00:43:33,280 --> 00:43:34,823 And, yes, I'm very happy. 998 00:43:34,823 --> 00:43:36,992 Especially since we're gonna be taking on a new client. 999 00:43:36,992 --> 00:43:38,827 - Oh. Let me guess. 1000 00:43:39,828 --> 00:43:40,996 Brayden Miller. 1001 00:43:42,206 --> 00:43:44,416 - Look at you, anticipating my needs. 1002 00:43:44,416 --> 00:43:46,376 You know what? That is a good assistant. 1003 00:43:46,376 --> 00:43:47,920 Do you know how good you are, Krystal? 1004 00:43:47,920 --> 00:43:48,921 - Uh-huh. 1005 00:43:48,921 --> 00:43:50,214 JAX: Mm-hmm. KRYSTAL: Uh-huh. 1006 00:43:50,214 --> 00:43:51,465 JAX: Mm-hmm. [Krystal laughs] 1007 00:43:53,842 --> 00:43:55,844 - Brayden's stoked you're finally on the team. 1008 00:43:55,844 --> 00:43:56,929 - Oh, stoked? 1009 00:43:57,471 --> 00:43:58,514 - His version of it, anyway. 1010 00:43:58,931 --> 00:44:00,807 Oh, and we're all set for Brayden's interview 1011 00:44:00,807 --> 00:44:01,975 with the police tonight. 1012 00:44:01,975 --> 00:44:03,143 - No, wait. What? 1013 00:44:03,685 --> 00:44:06,063 - Detective Charles called to arrange a formal questioning. 1014 00:44:06,563 --> 00:44:08,232 At least he went about it the right way this time, huh? 1015 00:44:08,232 --> 00:44:11,818 - No, Rich. Brayden should not be talking to the police about anything. 1016 00:44:11,818 --> 00:44:12,945 - Well, I've already arranged it. 1017 00:44:12,945 --> 00:44:15,113 - Did you negotiate a discreet interview? 1018 00:44:15,113 --> 00:44:17,074 A private entrance in the middle of the night? 1019 00:44:17,074 --> 00:44:19,660 Look, if the police know that he's coming, then so do the press. 1020 00:44:19,660 --> 00:44:22,287 We are walking into a media storm. 1021 00:44:22,704 --> 00:44:25,541 [sighs] Okay, look, let's just go pick him up from his house 1022 00:44:25,541 --> 00:44:27,292 and then we'll prep him on the way to the station. 1023 00:44:27,292 --> 00:44:28,836 - He's not home. I was just there. 1024 00:44:28,836 --> 00:44:29,878 - Then where is he? 1025 00:44:29,878 --> 00:44:32,339 - I texted him to meet us there, but he hasn't responded. 1026 00:44:32,339 --> 00:44:33,882 ♪ 1027 00:44:33,882 --> 00:44:34,967 - We have to find him. 1028 00:44:34,967 --> 00:44:36,218 Come on, let's go. 1029 00:44:36,218 --> 00:44:39,805 ♪ 1030 00:44:39,805 --> 00:44:41,098 Oh, Theo, right? 1031 00:44:41,849 --> 00:44:44,184 - Yeah. Jax, Rich. 1032 00:44:44,768 --> 00:44:45,978 - Have you seen Brayden? 1033 00:44:45,978 --> 00:44:47,062 THEO: He didn't come in today. 1034 00:44:47,062 --> 00:44:48,438 Said he needed a day off. 1035 00:44:49,231 --> 00:44:50,315 Can't blame him. 1036 00:44:50,315 --> 00:44:51,733 [cell phone buzzing] 1037 00:44:52,150 --> 00:44:53,944 - Daniel, did you find Brayden? 1038 00:44:53,944 --> 00:44:55,487 DANIEL: [over phone] I did. But he's clear across town. 1039 00:44:55,487 --> 00:44:56,822 I'll text you his location. 1040 00:44:57,281 --> 00:44:58,866 - How long before we have to be at the station? 1041 00:44:59,867 --> 00:45:00,868 - An hour. 1042 00:45:01,285 --> 00:45:03,370 - You go there in case we're late. I'll go talk to Brayden. 1043 00:45:03,370 --> 00:45:07,499 ♪ 1044 00:45:07,499 --> 00:45:10,127 ♪ 1045 00:45:10,127 --> 00:45:11,211 - Detective Charles. 1046 00:45:11,211 --> 00:45:14,298 - Just calling to let you know we might be a few minutes late. 1047 00:45:14,298 --> 00:45:16,466 - Mr. Miller wouldn't be making a run for it, would he? 1048 00:45:16,466 --> 00:45:18,594 - Oh, wouldn't you love that? 1049 00:45:18,594 --> 00:45:21,138 - If he can't answer a few simple questions, 1050 00:45:21,138 --> 00:45:22,514 then that would definitely tell us a lot. 1051 00:45:22,514 --> 00:45:24,808 - Well, it's a good thing he's not making a run for it, then. 1052 00:45:24,808 --> 00:45:26,935 Look, we just need a small grace period. 1053 00:45:26,935 --> 00:45:28,228 We will be there shortly. 1054 00:45:28,228 --> 00:45:32,566 ♪ 1055 00:45:32,566 --> 00:45:36,195 ♪ 1056 00:45:39,239 --> 00:45:40,449 Mr. Miller. 1057 00:45:42,868 --> 00:45:45,120 This partnership is getting off to the wrong start. 1058 00:45:45,120 --> 00:45:46,622 You're supposed to be at the police station. 1059 00:45:46,622 --> 00:45:48,248 It's not a good look to be late. 1060 00:45:48,248 --> 00:45:50,334 People might get the wrong idea. 1061 00:45:50,334 --> 00:45:52,961 - Seems like people have already formed their opinions about me. 1062 00:45:52,961 --> 00:45:54,671 - Well, does it matter what people think? 1063 00:45:54,671 --> 00:45:56,465 It only matters what the law says. 1064 00:45:56,465 --> 00:45:57,799 - Do you think I killed her? 1065 00:45:57,799 --> 00:45:59,426 - That doesn't matter to me either. 1066 00:45:59,426 --> 00:46:00,427 [scoffs] 1067 00:46:02,721 --> 00:46:04,264 What are we doing here? 1068 00:46:05,766 --> 00:46:06,975 - This is where I come to think. 1069 00:46:08,435 --> 00:46:09,520 Never got into golf. 1070 00:46:09,937 --> 00:46:13,273 Always seemed so... expected. 1071 00:46:13,774 --> 00:46:14,775 Trite. 1072 00:46:16,026 --> 00:46:17,319 I don't like being predictable. 1073 00:46:23,784 --> 00:46:25,869 - Clearly. You're good. 1074 00:46:26,620 --> 00:46:27,621 - I'm alright. 1075 00:46:28,705 --> 00:46:32,042 But my little brother... he was a beast. 1076 00:46:33,710 --> 00:46:35,754 He had the skill and height for it. 1077 00:46:35,754 --> 00:46:38,298 Me, they called me Spud Webb 'cause I had the speed and the jump shot. 1078 00:46:38,799 --> 00:46:41,385 He's five years younger than me, so I had to look after him 1079 00:46:41,385 --> 00:46:43,804 and he always wanted to come to the court. 1080 00:46:45,347 --> 00:46:46,765 He'd spend hours out there. 1081 00:46:48,350 --> 00:46:51,311 Until one day a stray bullet hit him in the neck and took his life. 1082 00:46:52,729 --> 00:46:54,815 I held him in my arms waiting for the ambulance, 1083 00:46:54,815 --> 00:46:58,151 but instead I ended up... watching him die. 1084 00:47:00,112 --> 00:47:01,780 - I'm sorry. I didn't know that. 1085 00:47:05,158 --> 00:47:09,162 - I know it's, uh, cliché for the successful Black man 1086 00:47:09,162 --> 00:47:11,081 to marry a white woman. 1087 00:47:13,250 --> 00:47:15,711 But Sarah was with me when I only had a nickel to my name. 1088 00:47:17,045 --> 00:47:19,798 She's a great wife... great mother. 1089 00:47:21,091 --> 00:47:22,968 - But you were in love with Kaleesha. 1090 00:47:24,595 --> 00:47:25,596 - Yeah. 1091 00:47:27,222 --> 00:47:28,390 I was in love with her. 1092 00:47:30,893 --> 00:47:33,020 Have you ever experienced being completely 1093 00:47:34,062 --> 00:47:35,856 Intoxicated by someone? 1094 00:47:43,739 --> 00:47:44,990 Well, it fuckin' sucks. 1095 00:47:48,202 --> 00:47:49,953 Wish I hadn't gone over there that night. 1096 00:47:51,288 --> 00:47:52,748 I fell for her all over again. 1097 00:47:59,671 --> 00:48:00,797 JAX: You listen to me. 1098 00:48:02,299 --> 00:48:06,178 I will fight for you, but running is not the answer. 1099 00:48:06,762 --> 00:48:11,350 We have to go to the police station and take back control of the narrative. 1100 00:48:14,269 --> 00:48:15,604 - I'm glad you changed your mind. 1101 00:48:15,604 --> 00:48:17,356 - I don't like to be predictable either. 1102 00:48:17,356 --> 00:48:19,233 REPORTER 1: Mr. Miller. [reporters clamoring] 1103 00:48:22,236 --> 00:48:23,612 REPORTER 2: Mr. Miller! Mr. Miller! 1104 00:48:26,156 --> 00:48:29,868 - Mr. Miller came here to assist the police 1105 00:48:29,868 --> 00:48:33,247 out of care and concern for his friend and employee. 1106 00:48:33,247 --> 00:48:35,874 But it's clear the police have their own agenda, 1107 00:48:35,874 --> 00:48:40,045 which is to immediately make a suspect out of this pillar of the community, 1108 00:48:40,045 --> 00:48:42,631 not because there's any reason to suspect him, 1109 00:48:42,631 --> 00:48:45,551 but for reasons that have nothing to do with the facts. 1110 00:48:45,551 --> 00:48:48,387 And I think we all know what those reasons might be. 1111 00:48:48,387 --> 00:48:49,596 No need to state the obvious. 1112 00:48:49,596 --> 00:48:53,684 We've heard the same story time and time again. 1113 00:48:53,684 --> 00:48:56,103 But our firm is committed to making sure 1114 00:48:56,103 --> 00:48:59,606 that Mr. Miller's story has a very different outcome, 1115 00:48:59,606 --> 00:49:02,526 one that's based on hard evidence and legal precedents, 1116 00:49:02,526 --> 00:49:05,070 because at the end of the day, our legal system 1117 00:49:05,070 --> 00:49:07,948 is based on the presumption of innocence, not guilt. 1118 00:49:08,532 --> 00:49:10,033 And that's the only thing that matters. 1119 00:49:10,033 --> 00:49:11,994 [overlapping chatter on TV] 1120 00:49:12,744 --> 00:49:13,954 FALLON: This bitch. 1121 00:49:13,954 --> 00:49:16,832 ♪ theme music playing ♪ 1122 00:49:16,832 --> 00:49:22,838 ♪ 1123 00:50:45,629 --> 00:50:47,297 ♪ ♪ 1124 00:50:47,297 --> 00:50:49,216 - First she accuse him of sexual assault. 1125 00:50:49,216 --> 00:50:50,425 Now the woman is dead. 1126 00:50:50,425 --> 00:50:52,678 - Do you know if he raped her? JAX: I don't know. 1127 00:50:54,179 --> 00:50:56,473 When I go to trial, I win. 1128 00:50:56,473 --> 00:50:58,767 - He's innocent! CROWD: Yeah! 1129 00:50:58,767 --> 00:51:01,186 - Your husband is okay with friends comin' over? 1130 00:51:01,186 --> 00:51:02,688 - He's not living here at the moment. 1131 00:51:04,314 --> 00:51:07,192 ♪ ♪ 1132 00:51:07,192 --> 00:51:10,404 It has been a long time since I've had this much fun. 1133 00:51:10,404 --> 00:51:14,241 You don't know half the shit I do for this family! 1134 00:51:15,450 --> 00:51:18,203 You're my mother. You're supposed to keep me safe. 1135 00:51:18,203 --> 00:51:20,163 - How dare you blame me. 1136 00:51:20,163 --> 00:51:22,833 SHANELLE: I'm sorry that you've had so much trauma in your life. 1137 00:51:22,833 --> 00:51:24,543 But I suggest you deal with it. 1138 00:51:24,543 --> 00:51:27,296 Before you lose everything and everyone you love. 1139 00:51:27,296 --> 00:51:29,673 - Now I'm starting to think maybe you killed her too. 1140 00:51:29,673 --> 00:51:31,258 - You say that shit to me again. 1141 00:51:31,592 --> 00:51:33,927 - You really good with Brayden keeping secrets from you? 1142 00:51:33,927 --> 00:51:35,929 - You're making it harder for me to do my job. 1143 00:51:35,929 --> 00:51:37,764 - Luckily for me, you're good at it. 1144 00:51:37,764 --> 00:51:40,309 JAX: We have a case to win. 1145 00:51:40,309 --> 00:51:43,103 ♪ ♪