1 00:00:01,000 --> 00:00:02,753 JAX: Previously on Reasonable Doubt... 2 00:00:02,753 --> 00:00:03,879 - It's been a long time. 3 00:00:03,879 --> 00:00:05,088 - Sixteen years. 4 00:00:05,088 --> 00:00:06,632 I can't be here anymore. 5 00:00:06,632 --> 00:00:08,759 And the only way to do that is to show remorse. 6 00:00:08,759 --> 00:00:12,012 JAX: I cannot believe my dad stood me up again. 7 00:00:12,012 --> 00:00:14,056 I really wish you would have forgiven Daddy 8 00:00:14,056 --> 00:00:15,641 the same way you forgave Paul. 9 00:00:15,641 --> 00:00:18,060 - Well, I can't see you being a public defender. 10 00:00:18,060 --> 00:00:20,187 - Once a PD, always a PD. 11 00:00:20,187 --> 00:00:21,605 - I know you and Lewis have your issues, 12 00:00:21,605 --> 00:00:23,857 but you should really think about making it work. 13 00:00:23,857 --> 00:00:25,901 JAX: She up here staying with her cheating-ass husband 14 00:00:25,901 --> 00:00:27,778 and wanna give me relationship advice. 15 00:00:27,778 --> 00:00:28,820 - You know what would be dope? 16 00:00:28,820 --> 00:00:30,614 If we could be friends. 17 00:00:30,614 --> 00:00:33,951 I could stay in jail and dream of this life that I could have 18 00:00:33,951 --> 00:00:35,202 or I could actually live it. 19 00:00:35,202 --> 00:00:37,454 Your husband's okay with friends coming over? 20 00:00:37,454 --> 00:00:39,248 JAX: Actually, we're separated. 21 00:00:39,248 --> 00:00:41,333 - He is an idiot to let you go. 22 00:00:42,042 --> 00:00:44,962 ♪ 23 00:00:44,962 --> 00:00:50,968 ♪ 24 00:00:50,968 --> 00:00:54,179 ♪ 25 00:00:59,226 --> 00:01:00,352 - Ladies and gentlemen, 26 00:01:01,395 --> 00:01:03,063 the people just told you 27 00:01:03,063 --> 00:01:06,692 that their case is clear, solid, definitive, 28 00:01:07,484 --> 00:01:10,237 that Mr. Uribe is the only person 29 00:01:10,237 --> 00:01:12,072 who could have committed this crime. 30 00:01:12,531 --> 00:01:16,660 But I will lay out to you all the ways their theory is flawed. 31 00:01:16,660 --> 00:01:18,954 Was there a solid chain of custody 32 00:01:18,954 --> 00:01:20,831 when it came to the physical evidence? 33 00:01:20,831 --> 00:01:21,832 No. 34 00:01:22,291 --> 00:01:25,752 Was Mr. Uribe the only Latino man in the park 35 00:01:25,752 --> 00:01:27,171 at the time of the assault? 36 00:01:28,005 --> 00:01:29,006 No. 37 00:01:29,006 --> 00:01:31,216 Were there other people in the victim's life 38 00:01:31,216 --> 00:01:32,718 who were motivated to harm him 39 00:01:32,718 --> 00:01:35,554 that could not be accounted for the night of the crime? 40 00:01:36,305 --> 00:01:37,306 Yes. 41 00:01:37,681 --> 00:01:39,683 That to me sounds like a case 42 00:01:39,683 --> 00:01:41,768 with a whole lot of reasonable doubt. 43 00:01:43,145 --> 00:01:44,146 But you know what? 44 00:01:44,813 --> 00:01:46,106 I don't have to prove that to you. 45 00:01:46,690 --> 00:01:48,525 That's the people's burden, 46 00:01:48,525 --> 00:01:49,735 not yours. 47 00:01:49,735 --> 00:01:52,654 All I'm asking you to do is to listen. 48 00:01:53,488 --> 00:01:55,991 Listen to the facts, and lack thereof, 49 00:01:55,991 --> 00:02:00,078 in order to prevent an innocent man from going into the prison system 50 00:02:00,078 --> 00:02:02,206 and becoming something he is not. 51 00:02:02,915 --> 00:02:03,916 Thank you. 52 00:02:07,085 --> 00:02:08,337 JUDGE: Members of the jury, 53 00:02:08,337 --> 00:02:11,465 you may now retire to the jury room to begin deliberation. 54 00:02:13,425 --> 00:02:14,426 - Hector? 55 00:02:23,602 --> 00:02:25,812 Um-- Okay. I know I said I wanted to practice my Spanish, 56 00:02:25,812 --> 00:02:28,857 but I don't know how to ask why you would wanna take a plea 57 00:02:28,857 --> 00:02:31,485 to go to jail for a crime you didn't commit? 58 00:02:31,485 --> 00:02:33,779 - My entire life, things don't go my way. 59 00:02:34,488 --> 00:02:35,572 So why would they now? 60 00:02:35,572 --> 00:02:37,407 - Because you got me, Hector. 61 00:02:37,407 --> 00:02:39,201 When I go to trial, I win. 62 00:02:39,201 --> 00:02:41,411 - And I really appreciate all your hard work, 63 00:02:41,411 --> 00:02:43,747 but... I'm done. 64 00:02:45,082 --> 00:02:46,083 - Hector. 65 00:02:49,169 --> 00:02:52,005 ♪ 66 00:02:52,005 --> 00:02:57,261 ♪ 67 00:02:57,261 --> 00:03:03,058 ♪ 68 00:03:03,058 --> 00:03:05,435 ♪ 69 00:03:05,435 --> 00:03:08,981 - Hi, Mr. Clarke. 70 00:03:08,981 --> 00:03:09,982 - It's Cooke. JAX: I'm-- 71 00:03:12,401 --> 00:03:13,986 - Damon Cooke. 72 00:03:13,986 --> 00:03:16,029 ♪ 73 00:03:16,029 --> 00:03:17,781 - I'm Jax Nicholas. 74 00:03:17,781 --> 00:03:18,782 Nice to meet you. 75 00:03:19,491 --> 00:03:21,910 ♪ theme music playing ♪ 76 00:03:21,910 --> 00:03:25,747 ♪ 77 00:03:25,747 --> 00:03:27,291 ♪ From La Brea to Slauson ♪ 78 00:03:27,291 --> 00:03:28,667 ♪ It's all us ♪ 79 00:03:28,667 --> 00:03:30,460 ♪ The Sun, Central Ave Jazz ♪ 80 00:03:30,460 --> 00:03:31,670 ♪ It's all us ♪ 81 00:03:31,670 --> 00:03:32,671 ♪ Where we at? ♪ 82 00:03:32,671 --> 00:03:34,173 ♪ Hit the Maverick Flats ♪ 83 00:03:34,173 --> 00:03:36,133 ♪ Leimert and right back to the ark ♪ 84 00:03:36,133 --> 00:03:37,885 ♪ It's all us ♪ 85 00:03:37,885 --> 00:03:43,390 ♪ 86 00:03:43,390 --> 00:03:45,017 ♪ We coastin' on the west ♪ 87 00:03:45,017 --> 00:03:46,518 ♪ Between sets and wealth ♪ 88 00:03:46,518 --> 00:03:49,271 ♪ We toast the sunset in the dons ♪ 89 00:03:49,271 --> 00:03:50,939 ♪ Take flight into the night ♪ 90 00:03:50,939 --> 00:03:52,482 ♪ Under Cali stars ♪ 91 00:03:52,482 --> 00:03:54,026 ♪ In a world on wheels ♪ 92 00:03:54,026 --> 00:03:55,652 ♪ It's all us ♪ 93 00:03:55,652 --> 00:03:58,197 ♪ 94 00:03:58,197 --> 00:03:59,990 ♪ It's the world we feel ♪ 95 00:03:59,990 --> 00:04:01,283 ♪ It's all us ♪ 96 00:04:01,283 --> 00:04:02,951 ♪ From the Hills to Hollywood ♪ 97 00:04:02,951 --> 00:04:04,161 ♪ It's all us ♪ 98 00:04:04,161 --> 00:04:07,122 ♪ 99 00:04:07,122 --> 00:04:08,582 ♪ No doubt we all we got ♪ 100 00:04:08,582 --> 00:04:10,250 ♪ Hold it down Black and brown ♪ 101 00:04:10,250 --> 00:04:11,793 ♪ In a city of dreams ♪ 102 00:04:11,793 --> 00:04:13,378 ♪ It's all us ♪ 103 00:04:13,378 --> 00:04:18,592 ♪ 104 00:04:18,592 --> 00:04:21,053 - Court has set bail at $500,000. 105 00:04:21,053 --> 00:04:22,513 - Any chance you can get that lowered? 106 00:04:22,513 --> 00:04:24,932 - You're being charged with second-degree murder, Mr. Cooke. 107 00:04:24,932 --> 00:04:26,517 By law that's the number. 108 00:04:26,517 --> 00:04:28,477 - Alright, fine. What about Rafael? 109 00:04:28,477 --> 00:04:31,146 - Your codefendant, Mr. Coleman, is also being charged with murder. 110 00:04:31,146 --> 00:04:33,774 - Fuck, I can't believe this shit is happening. 111 00:04:33,774 --> 00:04:35,567 JAX: Take a breath, Mr. Cooke. 112 00:04:35,567 --> 00:04:37,778 Why don't you tell me about yourself? Where you from? 113 00:04:37,778 --> 00:04:39,613 - Where I'm from-- 114 00:04:41,490 --> 00:04:42,741 [sighs] 115 00:04:42,741 --> 00:04:44,952 I grew up on West 67th off Buckler. 116 00:04:44,952 --> 00:04:46,703 - That's Rollin' 60s territory. 117 00:04:47,579 --> 00:04:48,789 - They wouldn't let me in. 118 00:04:51,124 --> 00:04:52,793 - Are you employed, Mr. Cooke? 119 00:04:52,793 --> 00:04:54,294 - I run an auto shop off Leimert. 120 00:04:55,587 --> 00:04:57,589 Took over when my daddy passed away. 121 00:04:57,589 --> 00:04:58,632 JAX: Education? 122 00:04:59,591 --> 00:05:03,637 - Graduated St. Bernard's. Westchester, South LA. 123 00:05:03,637 --> 00:05:06,682 - I'm from Crenshaw and Coliseum, went to Fairfax, 124 00:05:06,682 --> 00:05:08,809 so I know where St. Bernard's is. 125 00:05:09,560 --> 00:05:11,979 Uh, the night of the murder, can you tell me what happened? 126 00:05:14,356 --> 00:05:15,941 - Yeah, so me and my homeboy, we was, uh-- 127 00:05:15,941 --> 00:05:18,360 - That's Mr. Coleman? - Yeah. Rafael. 128 00:05:18,360 --> 00:05:20,988 We went out to this spot called Bottoms Up in Hawthorne 129 00:05:20,988 --> 00:05:23,031 and, you know, we ordered some drinks, 130 00:05:23,031 --> 00:05:24,533 and Rafael was hollering at a few 131 00:05:26,493 --> 00:05:29,204 women and whatnot and then, uh, 132 00:05:29,204 --> 00:05:31,415 this dude started beefing with Rafael 133 00:05:31,415 --> 00:05:33,041 and he wouldn't stop running his mouth. 134 00:05:33,750 --> 00:05:36,587 So then he tried to accuse Rafael of getting with his girl and-- 135 00:05:36,587 --> 00:05:38,547 - Okay. Is that the victim, Kevin Chapman? 136 00:05:39,965 --> 00:05:40,966 - Yeah. 137 00:05:40,966 --> 00:05:42,718 - Okay, what happened next? 138 00:05:42,718 --> 00:05:44,386 - Then all hell broke loose. 139 00:05:44,386 --> 00:05:46,096 I was getting hit from all sides 140 00:05:46,096 --> 00:05:48,265 and just trying to keep motherfuckers off me and shit. 141 00:05:48,265 --> 00:05:50,350 - Well, this complaint says that you fled the scene. 142 00:05:50,350 --> 00:05:52,352 You told the police that you weren't involved in a fight. 143 00:05:53,020 --> 00:05:54,479 Why did you lie? 144 00:05:54,479 --> 00:05:55,647 DAMON: I ain't flee. 145 00:05:55,647 --> 00:05:57,107 Or whatever it is they trying to say. 146 00:05:58,859 --> 00:06:01,570 I ain't kill nobody. I-I-I left. 147 00:06:01,570 --> 00:06:03,864 I got a business. I got responsibilities. 148 00:06:08,493 --> 00:06:10,412 So what happens next, Fairfax? 149 00:06:10,954 --> 00:06:13,207 - Well... well, that depends. 150 00:06:13,707 --> 00:06:17,461 I can go to the DA, see about a plea, or we can fight it in trial. 151 00:06:17,461 --> 00:06:18,504 - Wait, wait. You said a plea. 152 00:06:19,588 --> 00:06:21,673 You mean to say I'm guilty? - Yes. 153 00:06:22,257 --> 00:06:23,509 - But I'm innocent. 154 00:06:23,509 --> 00:06:25,802 - So you wanna go to trial? - I mean-- 155 00:06:27,304 --> 00:06:28,305 What do you think? 156 00:06:31,016 --> 00:06:33,852 - Let me dig into your case a bit, see what we're up against. 157 00:06:33,852 --> 00:06:36,563 I'll go to the DA and come back to you with some options. 158 00:06:36,563 --> 00:06:39,608 - Alright. I mean, I can, I can rock with that. 159 00:06:39,608 --> 00:06:41,068 - I'll try to make it quick so you can get back 160 00:06:41,068 --> 00:06:43,028 to your ambitions of a Rollin 60s ridah. 161 00:06:46,782 --> 00:06:48,784 - You got jokes? - Sorry. I-- 162 00:06:48,784 --> 00:06:50,118 - That was a good one. 163 00:06:50,619 --> 00:06:51,620 - Thanks. [clears throat] 164 00:06:52,329 --> 00:06:53,372 Anyway, 165 00:06:54,414 --> 00:06:57,125 I have 35 other cases that need my attention, Mr. Cooke. 166 00:06:57,125 --> 00:06:58,252 So unless you have any other-- 167 00:06:58,252 --> 00:07:00,379 - Good luck with your other cases. 168 00:07:01,755 --> 00:07:07,010 ♪ 169 00:07:07,010 --> 00:07:08,679 NEWSCASTER: [on TV] An unusual mishap in a construction zone 170 00:07:08,679 --> 00:07:11,431 near the 10-110 interchange occurred this afternoon, 171 00:07:11,431 --> 00:07:12,808 leaving the 10 freeway backed up to Crenshaw. 172 00:07:12,808 --> 00:07:13,809 [cell phone ringing] 173 00:07:13,809 --> 00:07:16,270 [newscaster continues indistinctly] 174 00:07:16,270 --> 00:07:17,813 [ringing continues] 175 00:07:19,565 --> 00:07:21,191 - Hello? - Hey, girl. What you doing? 176 00:07:21,191 --> 00:07:22,860 - Sitting here watching the news. 177 00:07:22,860 --> 00:07:24,486 I feel like I'm turning into my mother. 178 00:07:24,945 --> 00:07:25,946 What you up to? 179 00:07:25,946 --> 00:07:27,197 AUTUMN: [over phone] Reading these case studies. 180 00:07:27,614 --> 00:07:29,157 Are you bringing anyone to Sally's wedding? 181 00:07:29,157 --> 00:07:30,826 - Nope. You? 182 00:07:30,826 --> 00:07:33,495 - I was gonna bring Kendall, but it's too soon. 183 00:07:33,495 --> 00:07:34,496 - Hmm. 184 00:07:35,163 --> 00:07:38,333 Okay, Autumn, when are you gonna tell the other girls 185 00:07:38,333 --> 00:07:39,918 that Kendall is not just your roommate? 186 00:07:39,918 --> 00:07:41,962 - I don't know. I feel like you're more understanding. 187 00:07:41,962 --> 00:07:43,547 - They'll understand. 188 00:07:43,547 --> 00:07:44,548 - Maybe. 189 00:07:45,340 --> 00:07:46,341 What about you? 190 00:07:46,341 --> 00:07:49,011 - Uh, no. I am too busy for love. 191 00:07:49,011 --> 00:07:50,179 - It doesn't work that way. 192 00:07:50,179 --> 00:07:52,681 - Okay, well, then I'm too busy to have my heart broken. 193 00:07:52,681 --> 00:07:56,810 - Yeah, yeah, but remember, Jax, sharing is caring. 194 00:07:56,810 --> 00:07:57,811 - Hmm. 195 00:07:58,187 --> 00:07:59,688 How about you practice what you preach? 196 00:08:01,356 --> 00:08:03,108 Huh? Bye, Autumn. 197 00:08:03,984 --> 00:08:04,985 AUTUMN: Bye, girl. 198 00:08:08,071 --> 00:08:11,116 - I've gone over Damon Cooke's case and there are quite a few holes. 199 00:08:11,116 --> 00:08:12,743 - Okay, what are they? 200 00:08:13,285 --> 00:08:15,329 - Well, first of all, the surveillance video 201 00:08:15,329 --> 00:08:17,664 doesn't make it clear that Mr. Cooke committed a crime. 202 00:08:17,664 --> 00:08:19,833 - What about the witness? - Come on, Miguel. 203 00:08:19,833 --> 00:08:22,252 We all know eyewitness testimony is never enough, 204 00:08:22,252 --> 00:08:25,088 especially late at night in that dark-ass bar 205 00:08:25,088 --> 00:08:26,965 from a person working the night shift. 206 00:08:26,965 --> 00:08:29,051 - Fine. What else? 207 00:08:29,051 --> 00:08:32,638 - Mr. Cooke is a business owner without a criminal past. 208 00:08:32,638 --> 00:08:35,891 He's also a fairly mild-mannered individual 209 00:08:35,891 --> 00:08:37,559 who barely drinks. 210 00:08:37,559 --> 00:08:41,313 So, what, we're supposed to believe that he suddenly got so drunk 211 00:08:41,313 --> 00:08:43,398 that he decided to pierce flesh? 212 00:08:43,398 --> 00:08:45,442 I mean, come on, that's a reach. 213 00:08:45,442 --> 00:08:47,361 - So then you wanna go to trial? 214 00:08:47,361 --> 00:08:48,403 JAX: I do. 215 00:08:48,403 --> 00:08:50,531 But, you know, I at least wanna hear what you're offering. 216 00:08:52,491 --> 00:08:55,786 - Voluntary manslaughter midterm of six years in state prison. 217 00:08:55,786 --> 00:08:57,871 - Same charge. One year in County. 218 00:08:58,580 --> 00:09:00,249 - Nice try. Strike one, 219 00:09:00,249 --> 00:09:02,709 Cooke lied to the police. 220 00:09:02,709 --> 00:09:06,004 Strike two, we have witnesses who say he was the aggressor. 221 00:09:06,004 --> 00:09:08,090 And strike three, his prints are on the knife. 222 00:09:10,759 --> 00:09:13,387 Oh. You didn't get the report yet? 223 00:09:13,387 --> 00:09:16,014 ♪ 224 00:09:16,014 --> 00:09:17,432 Still seem like a reach? 225 00:09:17,432 --> 00:09:22,062 ♪ 226 00:09:22,062 --> 00:09:24,231 - Did you bring a knife to the bar that night? 227 00:09:24,231 --> 00:09:26,900 - I bring my knife everywhere, but, shit, it ain't a gun. 228 00:09:26,900 --> 00:09:28,443 - So then you stabbed that man. 229 00:09:28,443 --> 00:09:30,195 - What? No, look. 230 00:09:30,195 --> 00:09:32,990 Alright. It was my knife, yes. 231 00:09:32,990 --> 00:09:36,368 But it fell out of my pocket during the craziness of the fight. 232 00:09:36,368 --> 00:09:37,953 And somebody must have grabbed it 233 00:09:37,953 --> 00:09:40,122 'cause all of a sudden it was stuck in this dude's neck. 234 00:09:40,122 --> 00:09:41,582 And I was just like, "What the fuck?" 235 00:09:41,582 --> 00:09:45,210 So then I was gonna pull it out, and Rafael told me not to. 236 00:09:45,210 --> 00:09:47,296 So then we just, just fucking broke up out of there. 237 00:09:48,964 --> 00:09:50,883 I'm telling the truth here, I swear. 238 00:09:51,592 --> 00:09:52,885 - You sure you wanna swear on that? 239 00:09:54,595 --> 00:09:56,680 - Isn't it your job to-to-to believe me? 240 00:09:56,680 --> 00:10:00,058 - No. My job is to tell you what your options are. 241 00:10:00,559 --> 00:10:03,604 And given this new information that you failed to share with me, 242 00:10:04,229 --> 00:10:07,316 I'm telling you as your attorney that a trial does not look good for you. 243 00:10:07,316 --> 00:10:09,526 - I didn't do this. JAX: Look, I spoke to the DA, 244 00:10:09,526 --> 00:10:11,111 and he's offering voluntary manslaughter. 245 00:10:11,111 --> 00:10:12,529 Six years. 246 00:10:12,529 --> 00:10:14,698 With good behavior, you can be out on parole in two. 247 00:10:14,698 --> 00:10:17,409 If you go to trial, you'll be fighting a murder charge, 248 00:10:17,409 --> 00:10:18,410 which is 15 to life. 249 00:10:22,206 --> 00:10:23,207 - Fuck! 250 00:10:24,917 --> 00:10:27,336 Alright, what would, what would you do if you were me? 251 00:10:27,336 --> 00:10:28,712 - I'm not you. 252 00:10:28,712 --> 00:10:29,963 - Oh, I see. Okay. 253 00:10:29,963 --> 00:10:31,965 So you-you don't think this could happen to you? 254 00:10:31,965 --> 00:10:33,091 - I didn't say that. 255 00:10:33,091 --> 00:10:35,093 - No, no, no. Just keep it real with me, Fairfax. 256 00:10:35,093 --> 00:10:36,094 Shit, I ain't gonna tell. 257 00:10:39,348 --> 00:10:42,643 - Although the fingerprint evidence is inconclusive, 258 00:10:42,643 --> 00:10:44,228 it was your knife. 259 00:10:44,228 --> 00:10:45,687 You lied to the cops. 260 00:10:47,439 --> 00:10:50,067 Just take the deal, okay? You'll be better off. 261 00:10:50,067 --> 00:10:51,151 - Damn. 262 00:10:51,151 --> 00:10:53,529 ♪ 263 00:10:53,529 --> 00:10:55,155 I thought you was gonna fight for me. 264 00:10:56,323 --> 00:10:58,784 But you just gonna give up on me like everybody else in my life. 265 00:10:58,784 --> 00:11:01,036 - Mr. Cooke-- - Nah, don't Mr. Cooke me. 266 00:11:01,036 --> 00:11:03,747 ♪ 267 00:11:03,747 --> 00:11:05,415 You gonna tell me my shit is fucked up, 268 00:11:05,415 --> 00:11:07,376 just tell me my inmate ID number 269 00:11:07,376 --> 00:11:09,878 since that's all I am to you anyway, alright? 270 00:11:09,878 --> 00:11:12,130 Yeah, I'll take the fucking deal. 271 00:11:12,130 --> 00:11:16,677 ♪ 272 00:11:16,677 --> 00:11:18,720 ♪ 273 00:11:18,720 --> 00:11:19,805 [sighs] 274 00:11:24,226 --> 00:11:26,562 MAMA LU: It's so wonderful Sally found a man 275 00:11:26,562 --> 00:11:27,771 to spend her life with. 276 00:11:27,771 --> 00:11:30,357 Even though she was a fast little old thing 277 00:11:30,357 --> 00:11:31,525 when y'all were in high school. 278 00:11:31,525 --> 00:11:33,026 - Ooh. Ma! 279 00:11:33,026 --> 00:11:34,987 - I'm just speaking the truth. [chuckles] 280 00:11:34,987 --> 00:11:37,531 You know, you're just as pretty as Sally. 281 00:11:37,531 --> 00:11:39,700 No reason you should be sitting home alone. 282 00:11:40,242 --> 00:11:42,619 - I'm not sitting home alone, Mom. 283 00:11:43,036 --> 00:11:45,455 I mean, I'm not even 30, so I have time. 284 00:11:45,455 --> 00:11:48,041 - Yeah, that's what my friend Debbie said years ago. 285 00:11:48,041 --> 00:11:51,253 Now she can't even remember her name, let alone find a man. 286 00:11:51,253 --> 00:11:54,548 - Oh, so I should find a boyfriend before I get Alzheimer's? 287 00:11:54,548 --> 00:11:56,967 - Oh. Oh, it's something to think about. 288 00:11:56,967 --> 00:11:58,552 - [chuckles] Mom. - Ooh-ooh. 289 00:11:59,928 --> 00:12:01,847 Why don't you wear this one? 290 00:12:01,847 --> 00:12:05,100 - I know, I was thinking about it, but that's revealing, don't you think? 291 00:12:05,100 --> 00:12:08,645 - Well, if you don't want it, I might take it. 292 00:12:09,605 --> 00:12:11,523 I could use a fish of my own. 293 00:12:11,523 --> 00:12:12,691 - No. 294 00:12:12,691 --> 00:12:15,861 - I haven't found anybody to keep me company since Paul. 295 00:12:17,070 --> 00:12:19,114 Actually, he called the other day. 296 00:12:19,114 --> 00:12:20,657 - Paul did? - Yeah. 297 00:12:20,657 --> 00:12:22,451 - And? - And nothing. 298 00:12:22,451 --> 00:12:24,828 I don't think it's a good idea that we talk 299 00:12:24,828 --> 00:12:27,164 after what happened between us. 300 00:12:28,957 --> 00:12:30,167 No, you're right. 301 00:12:30,167 --> 00:12:32,044 This is too revealing. 302 00:12:32,044 --> 00:12:33,253 Well, why don't you buy something new? 303 00:12:33,253 --> 00:12:35,506 Buy something that'll make Jonathan jealous. 304 00:12:35,506 --> 00:12:38,717 - Ugh! I don't care about making Jonathan jealous. 305 00:12:38,717 --> 00:12:41,428 Besides, I can't even afford a new dress. 306 00:12:41,428 --> 00:12:44,806 God, this wedding is costing me a fortune. 307 00:12:44,806 --> 00:12:47,476 - Well, you could always move home to save some money. 308 00:12:47,476 --> 00:12:48,977 - I know, Mom. I know. 309 00:12:49,770 --> 00:12:52,814 Oh, hell. It's getting late. I have court in the morning. 310 00:12:53,899 --> 00:12:56,151 Ugh. [sighs] Look, I'll just-- 311 00:12:57,027 --> 00:12:59,821 I'll go to Fox Hills and find something tomorrow. 312 00:13:00,447 --> 00:13:02,199 - I thought you said you didn't have enough money 313 00:13:02,199 --> 00:13:03,242 to buy a new dress. 314 00:13:03,242 --> 00:13:05,202 - I'll put it on layaway, skip lunch this week. 315 00:13:05,202 --> 00:13:06,328 Mwah! 316 00:13:06,912 --> 00:13:09,915 - Oh, Jesus. Help my child. 317 00:13:10,499 --> 00:13:16,255 ♪ 318 00:13:30,102 --> 00:13:34,648 - So I was rereading your file last night and I had a realization. 319 00:13:35,732 --> 00:13:38,694 Your codefendant Rafael Coleman has a criminal past. 320 00:13:39,236 --> 00:13:41,363 And because you guys look like you can be brothers, 321 00:13:41,363 --> 00:13:43,073 there's an argument to be made 322 00:13:43,073 --> 00:13:46,618 that the DA's eyewitness misidentified you for Rafael. 323 00:13:46,618 --> 00:13:48,161 - You saying Rafael did this? 324 00:13:48,161 --> 00:13:49,454 - Possibly. 325 00:13:49,454 --> 00:13:52,082 If your prints are conclusive on the knife, maybe his are. 326 00:13:52,833 --> 00:13:53,959 Do you think he did it? 327 00:13:53,959 --> 00:13:56,461 - Hmm. Honestly, it all happened so fast. 328 00:13:57,254 --> 00:13:59,214 And I hate to say he did something he didn't do. 329 00:13:59,214 --> 00:14:00,215 - Yeah, that's fair. 330 00:14:01,049 --> 00:14:03,886 But the point is that there's a whole lot of doubt in this case. 331 00:14:03,886 --> 00:14:05,512 - So you believe me then. 332 00:14:06,221 --> 00:14:07,973 - I believe we should go to trial. 333 00:14:07,973 --> 00:14:09,433 - Because you believe me. 334 00:14:09,433 --> 00:14:10,851 - Why is that so important to you? 335 00:14:10,851 --> 00:14:12,436 - It's not important to you? 336 00:14:12,436 --> 00:14:13,478 - I don't know anymore. 337 00:14:13,478 --> 00:14:17,316 Honestly, this job... it's a lot. 338 00:14:18,066 --> 00:14:21,361 - I appreciate you finally keeping it real with me, Fairfax. 339 00:14:21,361 --> 00:14:24,740 - Okay, look, I'm sorry I told you to take the plea. 340 00:14:25,324 --> 00:14:28,118 I'm not used to having people who want to fight the system. 341 00:14:28,118 --> 00:14:32,122 I'm used to people wanting to give up out of frustration. 342 00:14:32,122 --> 00:14:33,749 - Like you did with me? 343 00:14:35,375 --> 00:14:36,376 - Yes. 344 00:14:39,796 --> 00:14:41,840 - I'm sorry I went off on you. 345 00:14:42,799 --> 00:14:44,968 It's not who I am. It's just, um-- 346 00:14:45,594 --> 00:14:47,095 You know, this fucking place. 347 00:14:47,095 --> 00:14:49,681 - I get it. Um, I don't, but-- 348 00:14:50,557 --> 00:14:52,351 - I got what you meant, Fairfax. 349 00:14:53,810 --> 00:14:56,063 - Okay, look, um, why don't we do this? 350 00:14:56,063 --> 00:14:57,314 Let's just, um, 351 00:14:58,148 --> 00:14:59,525 you take some time to think about it, 352 00:15:00,609 --> 00:15:02,653 and either way, I'll support you. 353 00:15:02,653 --> 00:15:03,862 - Okay JAX: Okay? 354 00:15:03,862 --> 00:15:05,113 - I will. Thank you. 355 00:15:06,114 --> 00:15:08,784 And, uh, thanks for not giving up on me. 356 00:15:09,701 --> 00:15:10,702 - Same. 357 00:15:11,161 --> 00:15:15,040 ♪ When I met you last night, baby ♪ 358 00:15:15,040 --> 00:15:16,250 MAN: Ah! 359 00:15:16,250 --> 00:15:18,585 ♪ Before you opened up your gap ♪ 360 00:15:19,044 --> 00:15:20,295 ♪ Hey ♪ 361 00:15:20,295 --> 00:15:24,216 ♪ I had respect for ya, lady ♪ 362 00:15:24,216 --> 00:15:26,885 - [clears throat] I's getting married, bitches! 363 00:15:26,885 --> 00:15:29,721 [cheering] 364 00:15:29,721 --> 00:15:33,851 ♪ 365 00:15:33,851 --> 00:15:35,644 [overlapping chatter] [whooping] 366 00:15:35,644 --> 00:15:37,354 [laughter] 367 00:15:37,354 --> 00:15:38,897 - Okay, guys. 368 00:15:39,398 --> 00:15:41,942 Get it! - She already is. 369 00:15:41,942 --> 00:15:43,610 - A-ha! - Clearly. 370 00:15:43,610 --> 00:15:45,028 [laughter] 371 00:15:45,696 --> 00:15:47,322 - Bitch, who the hell you texting? 372 00:15:47,322 --> 00:15:49,825 - This football player I met a couple of weeks ago, girl. 373 00:15:49,825 --> 00:15:52,494 He wants to take me to Miami in his private jet. 374 00:15:52,494 --> 00:15:54,204 - That sounds like the end of a Lifetime movie. 375 00:15:54,204 --> 00:15:55,289 [laughter] 376 00:15:55,289 --> 00:15:57,332 SHANELLE: No, he's legit. 377 00:15:57,332 --> 00:15:59,501 It's Jamarion Tucker. - Bitch! What? 378 00:15:59,501 --> 00:16:01,753 - Are you serious? - Yes. 379 00:16:01,753 --> 00:16:04,006 And he said he wants to come to the wedding. He's my plus one. 380 00:16:04,006 --> 00:16:05,924 - What? - Wow, moving fast I see. 381 00:16:05,924 --> 00:16:07,885 - They say when you know, you know. 382 00:16:07,885 --> 00:16:09,595 - And I know you bitches better stop yappin' 383 00:16:09,595 --> 00:16:10,721 and get a piece of this. 384 00:16:10,721 --> 00:16:12,806 'Cause, god damn! 385 00:16:12,806 --> 00:16:15,601 ♪ 386 00:16:15,601 --> 00:16:17,311 - Wow! 387 00:16:17,311 --> 00:16:18,604 - What are we really doing here? 388 00:16:18,604 --> 00:16:20,814 ♪ 389 00:16:20,814 --> 00:16:22,065 - Oh, hey, no! - No! 390 00:16:22,065 --> 00:16:23,525 [overlapping chatter] - We don't kiss the stripper. 391 00:16:23,525 --> 00:16:25,819 - No, don't do that. [retches, vomits] 392 00:16:25,819 --> 00:16:27,029 - Oh, hell, no. 393 00:16:27,029 --> 00:16:29,239 JAX: Here, baby, drink this. [Sally groans] 394 00:16:29,781 --> 00:16:30,782 Okay? 395 00:16:32,034 --> 00:16:33,869 [groans] 396 00:16:35,037 --> 00:16:36,413 - [voice breaking] No. 397 00:16:36,413 --> 00:16:37,748 JAX: Oh, Sally. 398 00:16:37,748 --> 00:16:40,209 Honey, what's wrong? 399 00:16:40,626 --> 00:16:42,085 - I love Chris. 400 00:16:42,628 --> 00:16:46,256 I do. But one dick, Jax? 401 00:16:46,256 --> 00:16:49,009 Forever? - Okay, yes. Yes. 402 00:16:49,009 --> 00:16:51,845 But it's not like you haven't enjoyed being single. 403 00:16:51,845 --> 00:16:54,139 - Yeah, because I'm a ho. 404 00:16:54,139 --> 00:16:55,641 - No, no, that's not what I said. 405 00:16:55,641 --> 00:16:57,684 - That's why I was out there trying to make out 406 00:16:57,684 --> 00:17:00,103 with that oily-ass stripper. 407 00:17:00,103 --> 00:17:02,814 It's because my ho ass couldn't help it. 408 00:17:02,814 --> 00:17:06,235 And now, I'm trying to go be a housewife 409 00:17:06,235 --> 00:17:08,820 when I'm really just a ho wife. 410 00:17:08,820 --> 00:17:10,280 - Sally, Sally, stop. Stop. 411 00:17:10,280 --> 00:17:11,782 SALLY: I'm just a ho. - Just stop talking. 412 00:17:11,782 --> 00:17:15,244 It does not matter what happened in your past, okay? 413 00:17:15,244 --> 00:17:17,621 You... you are a different woman 414 00:17:17,621 --> 00:17:19,414 since you fell in love with Chris. 415 00:17:19,414 --> 00:17:21,500 I've never seen you happier. 416 00:17:22,084 --> 00:17:23,085 - Well, yeah. 417 00:17:24,461 --> 00:17:27,047 You think you could settle down with just one dick? 418 00:17:27,047 --> 00:17:30,843 - Chris is always on your side. I've never had that. 419 00:17:30,843 --> 00:17:34,721 So, yeah, I can settle down for one dick in a heartbeat. 420 00:17:34,721 --> 00:17:39,268 - You can find it, Jax. You just gotta make space for it. 421 00:17:39,852 --> 00:17:42,896 You gotta be vulnerable and open. 422 00:17:42,896 --> 00:17:46,483 'Cause that is the only way that love can come in 423 00:17:46,483 --> 00:17:48,652 and then stay, you know. 424 00:17:48,652 --> 00:17:51,238 - You're so profound when you're drunk. 425 00:17:51,238 --> 00:17:52,698 - I gotta throw up again. 426 00:17:52,698 --> 00:17:54,825 - Okay, okay, okay, come on. 427 00:17:54,825 --> 00:17:56,702 Come on, come on, come on, come on. SALLY: Oh, God. 428 00:17:58,120 --> 00:17:59,121 [door buzzes] 429 00:18:04,334 --> 00:18:05,627 - Mr. Cooke? 430 00:18:05,627 --> 00:18:07,796 - Uh, yeah. Call me Damon. 431 00:18:07,796 --> 00:18:08,797 - Damon. 432 00:18:09,923 --> 00:18:12,092 So what did you decide to do? 433 00:18:12,092 --> 00:18:14,052 - Honestly, I don't know, Fairfax. 434 00:18:14,052 --> 00:18:17,097 You know, I mean, it's like the more I stay in here, 435 00:18:17,890 --> 00:18:19,766 the more I don't wanna stay here. 436 00:18:19,766 --> 00:18:21,727 Then I get all in my head about this shit. 437 00:18:21,727 --> 00:18:24,021 You know, should I take the risk or take the deal, you know? 438 00:18:24,021 --> 00:18:26,231 - I do, but Miguel, the DA, 439 00:18:26,857 --> 00:18:28,275 he's put a clock on the plea deal. 440 00:18:28,275 --> 00:18:31,153 So unfortunately, you don't have a lot of time to decide. 441 00:18:32,613 --> 00:18:34,865 Tell me what you're thinking. DAMON: Um... 442 00:18:35,449 --> 00:18:36,491 I'm not, uh, 443 00:18:38,535 --> 00:18:40,120 I'm-I'm not good at this. 444 00:18:40,120 --> 00:18:41,580 - At what? Jail? 445 00:18:42,039 --> 00:18:43,165 I don't think you're supposed to be. 446 00:18:43,165 --> 00:18:44,499 - No, I mean-- 447 00:18:46,543 --> 00:18:50,214 My mom died of an overdose when I was just a little kid, 448 00:18:50,214 --> 00:18:51,882 and then my dad worked himself to death 449 00:18:51,882 --> 00:18:53,884 to try and recover what she took from us. 450 00:18:53,884 --> 00:18:57,304 So it's just me and my brother CJ. 451 00:18:58,388 --> 00:18:59,723 And if I go in, I-- 452 00:19:05,229 --> 00:19:08,565 I don't, I don't know why I'm telling you all this. 453 00:19:13,779 --> 00:19:18,033 I guess I... just feel like I can talk to you. 454 00:19:18,033 --> 00:19:19,326 - I get that a lot. 455 00:19:19,952 --> 00:19:21,370 DAMON: So who do you talk to? 456 00:19:21,370 --> 00:19:23,539 I mean, you're always listening and shit, so-- 457 00:19:25,165 --> 00:19:26,291 Who's listening to you? 458 00:19:35,759 --> 00:19:37,970 Go ahead. I got, I ain't got nothing but time. 459 00:19:41,306 --> 00:19:42,599 - Um-- 460 00:19:44,101 --> 00:19:45,978 No one, really. 461 00:19:46,770 --> 00:19:47,771 DAMON: Damn. 462 00:19:48,939 --> 00:19:50,315 Does that make you sad? 463 00:19:54,278 --> 00:19:55,279 - Um-- 464 00:19:57,614 --> 00:19:58,699 - Too personal? 465 00:19:58,699 --> 00:20:01,535 - No, no, it's fine. Um-- 466 00:20:03,537 --> 00:20:07,165 No, I guess that that's what made me wanna be a lawyer. 467 00:20:09,459 --> 00:20:11,336 I know what it's like to not be heard, 468 00:20:12,754 --> 00:20:14,173 to not be believed. 469 00:20:15,090 --> 00:20:16,300 - I'm sorry, Fairfax. 470 00:20:16,300 --> 00:20:18,927 - Okay, you gotta stop calling me Fairfax. 471 00:20:18,927 --> 00:20:21,555 If you want me to call you Damon, you have to call me Jax. 472 00:20:21,555 --> 00:20:22,556 - Fair enough. 473 00:20:26,101 --> 00:20:27,895 - My dad was an addict too. 474 00:20:28,478 --> 00:20:29,479 He still is. 475 00:20:29,980 --> 00:20:33,317 Racked up charges in and out of jail, rehab. 476 00:20:34,234 --> 00:20:35,694 But he is a good man. 477 00:20:36,486 --> 00:20:38,113 The system failed him. 478 00:20:38,113 --> 00:20:39,740 It fails a lot of us. 479 00:20:40,741 --> 00:20:42,117 - Who failed you? 480 00:20:44,119 --> 00:20:46,872 Was it him or someone else? 481 00:20:48,582 --> 00:20:50,083 - You asked me earlier 482 00:20:51,335 --> 00:20:53,128 what I would do if I were you. 483 00:20:54,254 --> 00:20:56,298 And I think that you should go to trial. 484 00:20:56,798 --> 00:21:00,093 It's risky, but you didn't do this. 485 00:21:00,511 --> 00:21:02,596 You do not deserve to go to prison. 486 00:21:03,722 --> 00:21:06,642 So I say, fuck that deal. 487 00:21:07,184 --> 00:21:09,436 Let's win this case together. 488 00:21:09,436 --> 00:21:11,939 ♪ 489 00:21:11,939 --> 00:21:14,525 - Aight... Jax. 490 00:21:14,525 --> 00:21:16,777 ♪ 491 00:21:16,777 --> 00:21:17,819 Yeah. 492 00:21:17,819 --> 00:21:19,488 ♪ 493 00:21:19,488 --> 00:21:20,531 - Yeah. 494 00:21:27,412 --> 00:21:29,331 - Hey. Jacqueline. 495 00:21:29,331 --> 00:21:31,708 - [chuckles] You can call me Jax. 496 00:21:31,708 --> 00:21:33,502 Hey, thanks for sending me your opening statement. 497 00:21:33,502 --> 00:21:34,878 I hope you're okay with my edits. 498 00:21:34,878 --> 00:21:37,714 - Really good stuff. It's just-- 499 00:21:39,299 --> 00:21:40,551 - What's up? 500 00:21:40,551 --> 00:21:42,511 - I haven't done many murder trials, 501 00:21:42,511 --> 00:21:44,429 so I think you should take lead on this. 502 00:21:44,429 --> 00:21:46,098 - But you are Mr. Coleman's lawyer. 503 00:21:46,640 --> 00:21:48,934 I expect you'll still represent his best interests. 504 00:21:48,934 --> 00:21:50,811 - Yes, of course. Trust me. 505 00:21:50,811 --> 00:21:52,771 I only have Mr. Coleman's best interests in mind. 506 00:21:52,771 --> 00:21:54,273 ♪ Goin' Down by Smokey Smoke playing ♪ 507 00:21:54,273 --> 00:21:57,234 ♪ 508 00:21:57,234 --> 00:21:58,235 [scream] 509 00:21:58,235 --> 00:21:59,611 ♪ rapping indistinctly ♪ 510 00:21:59,611 --> 00:22:03,407 ♪ 511 00:22:03,407 --> 00:22:05,117 ♪ 512 00:22:05,117 --> 00:22:06,451 [inaudible] 513 00:22:06,451 --> 00:22:09,162 ♪ 514 00:22:09,162 --> 00:22:12,165 ♪ 515 00:22:12,165 --> 00:22:13,917 ♪ 516 00:22:13,917 --> 00:22:15,502 EARL: They were beefing with Mr. Chapman all night. 517 00:22:15,502 --> 00:22:18,297 - Can you identify the two men who were arguing with the victim? 518 00:22:18,297 --> 00:22:19,423 - They're sitting right over there. 519 00:22:20,757 --> 00:22:24,094 - Mr. Wilson, can you identify the man who gets up first? 520 00:22:24,511 --> 00:22:27,097 - It's Rafael Coleman. - Mr. Wilson, did you see 521 00:22:27,097 --> 00:22:29,433 who threw the first punch in this big melee? 522 00:22:29,433 --> 00:22:30,684 - No, ma'am, I didn't. 523 00:22:30,684 --> 00:22:32,728 - Can you identify the last person to get to his feet? 524 00:22:32,728 --> 00:22:33,896 EARL: It's Damon Cooke. 525 00:22:33,896 --> 00:22:35,856 - Did you see who stabbed Mr. Chapman? 526 00:22:35,856 --> 00:22:36,857 - No, ma'am. 527 00:22:36,857 --> 00:22:38,150 JAX: Sounds like you didn't see much 528 00:22:38,150 --> 00:22:40,152 save for this surveillance footage 529 00:22:40,152 --> 00:22:41,778 the prosecution coached you up on. 530 00:22:43,822 --> 00:22:44,823 - Nothing further. 531 00:22:45,449 --> 00:22:46,450 - No further questions. 532 00:22:47,159 --> 00:22:49,328 MIKE: Mr. Ivanov, you're the owner 533 00:22:49,328 --> 00:22:50,913 of Altek Hardware on Leimert. 534 00:22:50,913 --> 00:22:52,289 - For 22 years, yes. 535 00:22:52,289 --> 00:22:54,249 - Do you sell this brand of knife in your store? 536 00:22:54,249 --> 00:22:55,292 - Yes. 537 00:22:55,292 --> 00:22:58,086 - Now, Mr. Cooke is a long-time customer, correct? 538 00:22:58,086 --> 00:22:59,171 - He is, yes. 539 00:22:59,171 --> 00:23:01,131 - Can you describe this slip of paper? 540 00:23:01,131 --> 00:23:02,841 - It's a receipt from my store. 541 00:23:02,841 --> 00:23:04,551 - Would you please read the signature on the receipt? 542 00:23:04,551 --> 00:23:05,719 - Damon Cooke. 543 00:23:05,719 --> 00:23:06,970 - Do you think he's a murderer? 544 00:23:06,970 --> 00:23:07,971 MIKE: Objection, Your Honor. 545 00:23:07,971 --> 00:23:10,140 Calls for speculation, lack of foundation, 546 00:23:10,140 --> 00:23:11,308 and it's irrelevant what this witness-- 547 00:23:11,308 --> 00:23:13,310 - Miss Nicholas, you're on thin ice. 548 00:23:13,310 --> 00:23:14,520 - Nothing further. 549 00:23:14,520 --> 00:23:18,232 ♪ 550 00:23:18,232 --> 00:23:21,360 ♪ 551 00:23:21,360 --> 00:23:22,694 - Gentlemen. 552 00:23:22,694 --> 00:23:24,238 - Oh. Hey, Jax. 553 00:23:25,489 --> 00:23:26,490 - Let me guess. 554 00:23:26,490 --> 00:23:30,077 Miguel is telling you all about the award he's getting from our law school, right? 555 00:23:32,538 --> 00:23:34,456 Or not. What's going on? 556 00:23:37,626 --> 00:23:40,879 Yes, but Rafael's cutting a deal with the DA. 557 00:23:40,879 --> 00:23:44,132 They're reducing the charge against him to assault if he testifies. 558 00:23:44,132 --> 00:23:46,051 - Against me? Is that what you mean? 559 00:23:46,051 --> 00:23:47,427 - Yes. 560 00:23:47,427 --> 00:23:49,304 DAMON: [over phone] So then he's going to jail? 561 00:23:49,304 --> 00:23:50,931 - Most likely only probation. 562 00:23:50,931 --> 00:23:52,641 - Then am I going to jail? 563 00:23:52,641 --> 00:23:54,059 - No, you're not. 564 00:23:54,059 --> 00:23:55,978 I'm gonna win this case. 565 00:24:00,357 --> 00:24:01,441 What? 566 00:24:01,441 --> 00:24:03,277 - I love hearing you boss up. 567 00:24:03,277 --> 00:24:04,486 [scoffs] 568 00:24:04,486 --> 00:24:06,196 - What, I hadn't before? 569 00:24:06,196 --> 00:24:07,197 - No, not really. 570 00:24:07,698 --> 00:24:09,950 - I'm humble, I guess. 571 00:24:10,534 --> 00:24:11,535 - Hmm. 572 00:24:12,119 --> 00:24:13,120 You're brilliant. 573 00:24:14,371 --> 00:24:15,372 You're attentive. 574 00:24:16,665 --> 00:24:18,375 You're strong and fearless. 575 00:24:20,210 --> 00:24:21,253 - Wow. 576 00:24:21,253 --> 00:24:23,589 You get all that just from me being your lawyer? 577 00:24:23,589 --> 00:24:25,757 - Whether you can see yourself or not, 578 00:24:25,757 --> 00:24:29,011 I, uh... I see you, Jax. 579 00:24:30,971 --> 00:24:32,055 - And I see you. 580 00:24:33,098 --> 00:24:35,934 So I know that after this Rafael situation, 581 00:24:35,934 --> 00:24:37,477 you're gonna wanna take the stand. 582 00:24:37,895 --> 00:24:38,896 - And you're right. 583 00:24:39,646 --> 00:24:42,441 Rafael's telling his story, you know, I'm finna tell mine, 584 00:24:42,441 --> 00:24:44,359 so you cool with that? 585 00:24:44,359 --> 00:24:46,445 - I like hearing you boss up. 586 00:24:48,780 --> 00:24:50,199 - Alright, later, Fairfax. 587 00:24:52,326 --> 00:24:54,703 - Ooh! Who you talking to? 588 00:24:54,703 --> 00:24:56,788 - Oh. Um, no one. 589 00:24:56,788 --> 00:24:59,082 - No, that's someone. You got that look in your eye. 590 00:24:59,082 --> 00:25:00,792 - Yeah, like that pussy is pulsing. 591 00:25:00,792 --> 00:25:03,462 - No, it is not! - Sally's right. Who is it? 592 00:25:05,589 --> 00:25:07,883 - Okay, fine, but no judgments. 593 00:25:08,967 --> 00:25:11,345 It's a client. - Oh! What? 594 00:25:11,345 --> 00:25:12,846 - I just said no judgment, Autumn. 595 00:25:12,846 --> 00:25:14,014 - I'm not-- 596 00:25:14,014 --> 00:25:16,725 Trust me, I'm just a bit confused. 597 00:25:16,725 --> 00:25:18,310 - Yeah. I mean, is this person a criminal? 598 00:25:19,228 --> 00:25:21,313 - He's being falsely accused. 599 00:25:21,313 --> 00:25:23,857 - Of a crime. Like a criminal. 600 00:25:23,857 --> 00:25:25,275 - He is not a criminal. 601 00:25:25,275 --> 00:25:27,653 You think I'd just be around here liking criminals? 602 00:25:28,070 --> 00:25:30,364 - Well... just be careful. 603 00:25:31,281 --> 00:25:33,700 You know these bitches be out here marrying these niggas in prison. 604 00:25:33,700 --> 00:25:35,369 - Oh, my God. 605 00:25:35,369 --> 00:25:36,495 - Don't be like them. 606 00:25:38,789 --> 00:25:42,334 - Mr. Coleman, the jury has seen the end of the surveillance video 607 00:25:42,334 --> 00:25:45,128 which shows you getting up from the floor after the fight. 608 00:25:45,128 --> 00:25:46,547 Who are the two men still fighting? 609 00:25:46,547 --> 00:25:48,382 - Mr. Chapman and Damon. 610 00:25:48,382 --> 00:25:50,300 - And did you see the knife? 611 00:25:50,300 --> 00:25:51,760 - Yes, I did. 612 00:25:52,427 --> 00:25:54,346 - Rafael, do you see the person 613 00:25:54,346 --> 00:25:56,640 who stabbed Mr. Chapman to death here today? 614 00:25:57,140 --> 00:25:58,141 - Yes. 615 00:26:02,437 --> 00:26:05,858 - Let the record show that the witnesses pointed to the defendant, Damon Cooke. 616 00:26:07,109 --> 00:26:08,151 No further questions. 617 00:26:08,151 --> 00:26:09,862 - Your witness, Miss Nicholas. 618 00:26:15,450 --> 00:26:17,286 JAX: The last time we were in this courtroom, 619 00:26:17,286 --> 00:26:19,288 you were seated at the defense table 620 00:26:19,288 --> 00:26:22,082 with my client and your friend Damon Cooke. 621 00:26:22,082 --> 00:26:23,458 What happened? 622 00:26:23,458 --> 00:26:24,501 - What do you mean? 623 00:26:24,501 --> 00:26:26,503 - Why are you testifying for the prosecution? 624 00:26:27,379 --> 00:26:29,464 - I wanna tell the truth. - The truth? 625 00:26:29,464 --> 00:26:31,008 You're not a truth teller, Rafael. 626 00:26:31,008 --> 00:26:32,467 You're nothing but a common snitch. 627 00:26:32,467 --> 00:26:33,552 - Objection. Argumentative. 628 00:26:33,552 --> 00:26:35,137 JUDGE COOMBS: Sustained. 629 00:26:35,137 --> 00:26:37,848 - Did the district attorney's office initially charge you with murder? 630 00:26:37,848 --> 00:26:38,974 - Yes. 631 00:26:38,974 --> 00:26:41,185 - And the murder charges, along with any jail time, 632 00:26:41,185 --> 00:26:43,061 have been waived in exchange for your testimony. 633 00:26:43,061 --> 00:26:44,605 Is that right? - Yes. 634 00:26:44,605 --> 00:26:47,608 - Mr. Coleman, were you ever expelled from middle school? 635 00:26:48,567 --> 00:26:49,568 - I don't think so. 636 00:26:49,568 --> 00:26:51,153 - You don't think so or you don't remember? 637 00:26:51,987 --> 00:26:52,988 - I don't recall. 638 00:26:57,034 --> 00:26:59,203 - This is from the Inglewood Unified School District. 639 00:26:59,620 --> 00:27:01,038 Does this report jog your memory? 640 00:27:01,705 --> 00:27:03,665 - Yeah, but I was a kid. 641 00:27:03,665 --> 00:27:04,833 Who doesn't get into trouble? 642 00:27:04,833 --> 00:27:09,046 - By trouble, did you mean to say that you pulled a knife 643 00:27:09,046 --> 00:27:11,673 on another student and threatened to kill him? 644 00:27:12,591 --> 00:27:13,592 - Yes. 645 00:27:14,134 --> 00:27:16,136 - Did you throw the first punch that night? 646 00:27:16,136 --> 00:27:18,055 - Uh... I don't remember. 647 00:27:18,055 --> 00:27:20,140 - Would it surprise you to learn that many of the witnesses 648 00:27:20,140 --> 00:27:22,476 have testified that you did throw the first punch? 649 00:27:22,476 --> 00:27:25,354 - It was a huge fight in the club at night. 650 00:27:25,354 --> 00:27:27,731 Like I said, I cannot recall. 651 00:27:27,731 --> 00:27:30,067 - So you don't remember anything about a fight 652 00:27:30,067 --> 00:27:31,401 that you allegedly started 653 00:27:31,401 --> 00:27:35,447 but you remember getting up and seeing my client stab Mr. Chapman? 654 00:27:35,447 --> 00:27:39,159 ♪ 655 00:27:39,159 --> 00:27:40,160 Right. 656 00:27:41,119 --> 00:27:42,287 Nothing further. 657 00:27:42,287 --> 00:27:46,750 ♪ 658 00:27:46,750 --> 00:27:48,126 ♪ 659 00:27:53,298 --> 00:27:55,008 MIKE: [grunts] Ooh! 660 00:27:56,134 --> 00:27:58,512 Sorry, I didn't realize how big it was. 661 00:27:58,512 --> 00:27:59,888 You ladies wanna feel it? 662 00:27:59,888 --> 00:28:01,765 - Never say those words to us again. 663 00:28:02,683 --> 00:28:05,143 Also, who did you pay to get this award? 664 00:28:05,143 --> 00:28:08,605 They usually give it to corporate types like Emily or PD's like me. 665 00:28:08,605 --> 00:28:11,400 - They finally realized that the real stars are at the DA's office. 666 00:28:11,400 --> 00:28:13,193 - Oh, a real epiphany. 667 00:28:13,777 --> 00:28:16,321 - You guys can learn a lot doing prosecutorial work. 668 00:28:16,321 --> 00:28:19,199 - Oh, you mean like using scared young men like Rafael Coleman 669 00:28:19,199 --> 00:28:21,451 to build cases against innocent Black men? 670 00:28:21,451 --> 00:28:24,371 - Damon Cooke is not innocent. Sorry. 671 00:28:24,371 --> 00:28:26,248 EMILY: Or you could move to a corporate firm. 672 00:28:26,248 --> 00:28:27,249 I just did. 673 00:28:27,249 --> 00:28:29,168 And frankly, I sleep a lot easier at night. 674 00:28:29,168 --> 00:28:30,460 - What do you mean? 675 00:28:30,460 --> 00:28:32,421 EMILY: The stakes are significantly lower. 676 00:28:32,421 --> 00:28:34,631 Think about it. If I win, great. 677 00:28:34,631 --> 00:28:37,551 And if I don't, those rich, entitled assholes 678 00:28:37,551 --> 00:28:38,969 probably deserved it. 679 00:28:38,969 --> 00:28:41,805 - I don't wanna represent rich, entitled assholes. 680 00:28:41,805 --> 00:28:44,183 I represent people who have nowhere else to turn. 681 00:28:44,183 --> 00:28:46,518 If the system wants to take away someone's liberty, 682 00:28:46,518 --> 00:28:48,145 their-their freedom, 683 00:28:48,145 --> 00:28:49,605 they're gonna need a high burden of proof. 684 00:28:49,605 --> 00:28:52,065 And they're gonna have to go through me, period. 685 00:28:54,526 --> 00:28:56,570 - Inspiring. - Eat a dick. 686 00:28:56,570 --> 00:28:58,697 - And how's it feel when you lose, Jax? 687 00:28:58,697 --> 00:29:01,074 - Either way, you've paid your dues, Jax. 688 00:29:01,074 --> 00:29:03,160 It's time to move on. EMILY: Mm-hmm. 689 00:29:03,160 --> 00:29:06,038 Oh, and it's time for me to go home. 690 00:29:06,038 --> 00:29:07,414 Get that good sleep. 691 00:29:07,414 --> 00:29:08,582 Later, peeps. 692 00:29:08,582 --> 00:29:09,583 JAX: See ya. 693 00:29:10,751 --> 00:29:14,671 - You know, I don't intend to stay at the DA's office forever. 694 00:29:15,088 --> 00:29:17,174 - Hmm. MIKE: I got much bigger plans. 695 00:29:17,174 --> 00:29:19,927 You're looking at the first Latino governor of California. 696 00:29:20,719 --> 00:29:22,179 You ever thought about getting into politics? 697 00:29:22,179 --> 00:29:24,306 - Uh-- [scoffs] - You and me could make a play for it. 698 00:29:25,057 --> 00:29:26,391 You know what they say. 699 00:29:26,391 --> 00:29:27,684 Behind every great man-- 700 00:29:27,684 --> 00:29:29,228 - Is a woman rolling her eyes? 701 00:29:29,228 --> 00:29:30,437 - No, but, come on, for real. Seriously. 702 00:29:31,104 --> 00:29:32,397 You never thought about it? 703 00:29:32,397 --> 00:29:37,236 You, me, bringing two of LA's biggest constituencies together, 704 00:29:37,236 --> 00:29:39,655 showing off our cute Afro-Latino babies. 705 00:29:42,741 --> 00:29:46,328 - Oh, my God. Please. 706 00:29:46,328 --> 00:29:47,579 Are you serious? 707 00:29:47,579 --> 00:29:49,414 [Jax laughing] 708 00:29:49,414 --> 00:29:50,499 Hmm. 709 00:29:50,999 --> 00:29:52,042 You know what? 710 00:29:52,042 --> 00:29:55,170 I think you and your little award need some alone time. 711 00:29:55,170 --> 00:29:57,673 I'll see you in court... Mike. 712 00:29:57,673 --> 00:30:00,843 ♪ 713 00:30:00,843 --> 00:30:02,261 - [sighs] Okay. 714 00:30:07,182 --> 00:30:08,684 [sighs] 715 00:30:14,106 --> 00:30:16,400 [cell phone buzzing] 716 00:30:18,110 --> 00:30:19,444 - This is Jax. 717 00:30:19,444 --> 00:30:20,654 DAMON: [over phone] Hey, did I wake you? 718 00:30:22,447 --> 00:30:23,448 - Damon? 719 00:30:24,825 --> 00:30:29,037 Uh, they let you make a phone call this time of night? 720 00:30:29,037 --> 00:30:31,290 - My brother put some money on my commissary. 721 00:30:31,290 --> 00:30:32,791 I traded for a burner. 722 00:30:34,042 --> 00:30:35,502 Why you up so late? 723 00:30:35,502 --> 00:30:37,880 - Uh, I was actually just about to go to sleep. 724 00:30:39,089 --> 00:30:41,550 Why are you awake? DAMON: Uh-- 725 00:30:41,550 --> 00:30:43,385 Rafael lying on me and shit. 726 00:30:44,595 --> 00:30:46,263 I thought that nigga was a friend. 727 00:30:46,722 --> 00:30:47,723 - I'm sorry. 728 00:30:48,182 --> 00:30:49,433 - You okay? 729 00:30:49,433 --> 00:30:53,103 JAX: [over phone] Me? Uh... yeah, I mean-- 730 00:30:53,103 --> 00:30:54,104 Well-- 731 00:30:55,314 --> 00:30:57,983 Actually, my best friend is getting married tomorrow. 732 00:30:59,067 --> 00:31:01,653 And, I mean, I'm happy for her. I guess I just-- 733 00:31:03,989 --> 00:31:06,450 I don't know, I feel like everyone around me is 734 00:31:06,450 --> 00:31:10,954 coupling up and finding someone, and I'm just hella single. 735 00:31:12,122 --> 00:31:15,000 I'm so sorry. I should not be sharing any of this with you. 736 00:31:16,168 --> 00:31:18,003 DAMON: No, no, no, it's nice. It's nice. 737 00:31:19,588 --> 00:31:20,589 I like it. 738 00:31:21,548 --> 00:31:25,010 I mean, you know, I'm sure you got dudes trying to get with you all the time. 739 00:31:25,010 --> 00:31:27,304 - [scoffs] Not the right ones. 740 00:31:27,304 --> 00:31:29,765 - Would you know if you found him? JAX: I hope so. 741 00:31:29,765 --> 00:31:32,726 Isn't that what they say, when you know, you know? 742 00:31:33,310 --> 00:31:35,479 - I don't know. [Jax chuckles] 743 00:31:36,605 --> 00:31:38,482 JAX: I thought I was in love once, 744 00:31:38,482 --> 00:31:40,150 but, nah, maybe it's me. 745 00:31:40,150 --> 00:31:41,777 My friends say I'm guarded. 746 00:31:41,777 --> 00:31:45,280 I don't know how to... open up. 747 00:31:45,280 --> 00:31:47,324 - And yet you opened up with me. 748 00:31:49,243 --> 00:31:50,953 - Um-- [clears throat] 749 00:31:50,953 --> 00:31:52,663 - You seem uncomfortable, Jax. 750 00:31:53,914 --> 00:31:54,915 - I am. 751 00:31:55,457 --> 00:31:56,625 DAMON: Sometimes being uncomfortable 752 00:31:56,625 --> 00:31:57,793 is a good thing. 753 00:31:57,793 --> 00:32:00,796 It gets you out of your head when you're thinking too much. 754 00:32:01,213 --> 00:32:03,298 - I think a lot. 755 00:32:04,967 --> 00:32:06,927 - What you thinking about now? 756 00:32:11,348 --> 00:32:13,350 - What are you thinking about? 757 00:32:13,350 --> 00:32:14,977 ♪ 758 00:32:14,977 --> 00:32:16,061 - You. 759 00:32:16,061 --> 00:32:21,358 ♪ 760 00:32:21,358 --> 00:32:24,444 ♪ 761 00:32:24,444 --> 00:32:25,612 - Oh, yeah? 762 00:32:26,488 --> 00:32:27,573 - Always. 763 00:32:27,573 --> 00:32:33,495 ♪ 764 00:32:39,418 --> 00:32:40,419 [moans softly] 765 00:32:40,419 --> 00:32:41,837 ♪ 766 00:32:41,837 --> 00:32:43,797 - What are you doing to me? 767 00:32:43,797 --> 00:32:45,924 - Same thing you're doing to me. 768 00:32:46,925 --> 00:32:50,846 ♪ 769 00:32:54,183 --> 00:32:55,350 [Jax moans] 770 00:32:55,350 --> 00:32:56,935 ♪ 771 00:33:05,819 --> 00:33:06,987 [Jax moans] 772 00:33:07,654 --> 00:33:12,367 ♪ 773 00:33:12,367 --> 00:33:13,577 Good night, Jax. 774 00:33:13,577 --> 00:33:19,583 ♪ 775 00:33:19,583 --> 00:33:20,584 [sighs] 776 00:33:20,584 --> 00:33:23,295 ♪ 777 00:33:23,295 --> 00:33:25,172 ♪ I Can't Help Myself by Loleatta Holloway playing ♪ 778 00:33:25,172 --> 00:33:27,674 [cheering] 779 00:33:27,674 --> 00:33:30,427 ♪ 780 00:33:30,427 --> 00:33:33,096 EMCEE: And now, everyone, please gather around 781 00:33:33,096 --> 00:33:34,890 for the father-daughter dance. 782 00:33:34,890 --> 00:33:37,309 ♪ 783 00:33:37,309 --> 00:33:39,102 ♪ 784 00:33:39,102 --> 00:33:43,190 ♪ 785 00:33:43,190 --> 00:33:45,901 ♪ I never thought ♪ 786 00:33:45,901 --> 00:33:48,403 ♪ I could fall in love ♪ 787 00:33:48,403 --> 00:33:50,864 ♪ With a guy like you ♪ 788 00:33:50,864 --> 00:33:53,700 ♪ 789 00:33:53,700 --> 00:33:54,701 - What's up? 790 00:33:55,953 --> 00:33:58,247 - Girl, I can't believe Jamarion didn't show. 791 00:33:58,747 --> 00:34:00,082 I mean, he said he was gonna be late, 792 00:34:00,082 --> 00:34:02,251 but now it's looking like he ain't coming at all. 793 00:34:02,251 --> 00:34:04,920 JAX: Oh. I'm sorry, girl. 794 00:34:06,380 --> 00:34:08,215 Hmm? - Yes, thank you. 795 00:34:08,215 --> 00:34:09,633 [Jax chuckles] 796 00:34:09,633 --> 00:34:12,010 [applause] 797 00:34:12,010 --> 00:34:15,764 ♪ 798 00:34:15,764 --> 00:34:17,140 JAX: You know what? 799 00:34:17,140 --> 00:34:19,059 Your cousin only gets married once. 800 00:34:19,560 --> 00:34:21,895 I really think that you should get up out this seat 801 00:34:21,895 --> 00:34:23,438 and get back out there. 802 00:34:24,147 --> 00:34:25,774 Jamarion'll make it up to you 803 00:34:25,774 --> 00:34:29,653 with that fat-ass "I just made All-Pro" bonus money. 804 00:34:33,365 --> 00:34:35,951 - You're right. - I know. 805 00:34:35,951 --> 00:34:37,327 - Thanks, girl. 806 00:34:37,327 --> 00:34:42,916 ♪ 807 00:34:42,916 --> 00:34:43,917 Oh-- 808 00:34:44,668 --> 00:34:47,546 Sis, don't listen to what Autumn and Sally have to say. 809 00:34:47,546 --> 00:34:50,340 If you like this nigga, then like this nigga. 810 00:34:50,340 --> 00:34:54,052 Hell, maybe you win the case and we all end up boo'd up. 811 00:34:54,052 --> 00:34:55,387 [chuckles] 812 00:34:56,263 --> 00:34:57,806 It's a possibility. 813 00:34:57,806 --> 00:35:02,978 ♪ 814 00:35:28,629 --> 00:35:29,630 - Hey. 815 00:35:30,464 --> 00:35:31,632 - Hey. 816 00:35:32,216 --> 00:35:33,258 How'd you sleep? 817 00:35:34,635 --> 00:35:35,636 - Good. 818 00:35:36,553 --> 00:35:37,971 Really good. 819 00:35:38,680 --> 00:35:39,681 - Yeah. 820 00:35:40,807 --> 00:35:41,808 Me too. 821 00:35:45,938 --> 00:35:47,940 - We should discuss our case. 822 00:35:47,940 --> 00:35:50,067 - I don't want to talk about the case. 823 00:35:50,067 --> 00:35:51,527 - Damon, we need to go over 824 00:35:51,527 --> 00:35:54,071 your testimony one more time. - Jax, please. 825 00:35:54,571 --> 00:35:55,572 Not now. 826 00:35:57,783 --> 00:35:58,951 - Okay. 827 00:35:58,951 --> 00:36:03,997 ♪ 828 00:36:10,087 --> 00:36:11,213 - I think about 829 00:36:12,589 --> 00:36:14,258 what it would be like to just, 830 00:36:15,092 --> 00:36:16,301 to just sit somewhere, 831 00:36:17,886 --> 00:36:19,555 you know, just the two of us. 832 00:36:20,848 --> 00:36:21,974 Just to talk. 833 00:36:22,933 --> 00:36:24,309 Beyond these walls 834 00:36:26,353 --> 00:36:28,355 and without time limits. 835 00:36:28,355 --> 00:36:31,817 ♪ 836 00:36:31,817 --> 00:36:33,235 - I think about that too. 837 00:36:33,235 --> 00:36:35,612 ♪ 838 00:36:35,612 --> 00:36:36,905 - You do? 839 00:36:36,905 --> 00:36:38,365 ♪ 840 00:36:38,365 --> 00:36:39,366 - I do. 841 00:36:42,494 --> 00:36:44,872 Everything hinges on Damon's testimony. 842 00:36:44,872 --> 00:36:47,249 I can't fuck this up. - Language. 843 00:36:47,249 --> 00:36:48,876 - A man's life is at stake. 844 00:36:48,876 --> 00:36:51,670 - Focus on Miguel and the case he's built. 845 00:36:51,670 --> 00:36:53,088 I don't care what that damn school says. 846 00:36:53,088 --> 00:36:54,464 You a better lawyer than him. 847 00:36:54,464 --> 00:36:58,385 Jacqueline, you are the smartest person in any room you're in. 848 00:36:58,385 --> 00:37:01,930 Remember that and your client will walk out of there a free man. 849 00:37:02,806 --> 00:37:03,849 - Thank you, Ma. 850 00:37:05,475 --> 00:37:07,352 - We can talk more later if you need. 851 00:37:07,352 --> 00:37:09,146 - Oh. - I gotta head out. 852 00:37:09,146 --> 00:37:12,065 - Uh, well, don't you need to get dressed first? 853 00:37:23,285 --> 00:37:25,162 - I've learned a lot about myself 854 00:37:25,162 --> 00:37:26,663 in the past few years. 855 00:37:27,456 --> 00:37:28,540 I'm an alcoholic. 856 00:37:29,541 --> 00:37:31,376 And I've done some things 857 00:37:31,793 --> 00:37:33,629 when I was drinking that I'm not proud of. 858 00:37:36,590 --> 00:37:37,591 And I'm sorry. 859 00:37:39,343 --> 00:37:40,719 I'm ten years sober now. 860 00:37:42,179 --> 00:37:43,388 I'm not the same guy. 861 00:37:44,932 --> 00:37:47,643 - I think it was good for us to have this time apart 862 00:37:47,643 --> 00:37:49,895 so that Paul could get himself together. 863 00:37:51,396 --> 00:37:54,399 I'm proud of how far he's come. 864 00:37:55,609 --> 00:37:57,319 - Oh, so, so this is happening. 865 00:37:58,153 --> 00:37:59,238 You're getting back together. 866 00:38:03,075 --> 00:38:05,577 Unbelievable. MAMA LU: Jacqueline. 867 00:38:07,120 --> 00:38:09,540 Jacqueline! Jacqueline, wait. Please! 868 00:38:11,333 --> 00:38:13,293 JAX: Are you really gonna pretend like nothing happened? 869 00:38:14,044 --> 00:38:15,295 MAMA LU: He made a mistake. 870 00:38:15,295 --> 00:38:18,173 - Yes, but why does he deserve another chance from me or from you? 871 00:38:18,173 --> 00:38:20,133 - Every day you fight for people's second chances. 872 00:38:20,133 --> 00:38:21,218 What's the difference? 873 00:38:21,218 --> 00:38:22,803 - The difference is that you are my mother 874 00:38:22,803 --> 00:38:24,096 and I expect more from you. 875 00:38:24,096 --> 00:38:26,306 But you always choose yourself first. 876 00:38:26,849 --> 00:38:29,268 You failed me then and you are failing me now. 877 00:38:29,268 --> 00:38:32,437 - You weren't the only one hurt, Jacqueline. 878 00:38:32,437 --> 00:38:34,022 I was hurt too. I loved him. 879 00:38:34,731 --> 00:38:38,235 One day you will love someone really, truly love someone 880 00:38:38,235 --> 00:38:41,363 and you will see that it's not that easy to let 'em go. 881 00:38:41,363 --> 00:38:44,199 - If this is what love looks like, then I feel sorry for both of us. 882 00:38:45,450 --> 00:38:50,205 ♪ 883 00:38:50,205 --> 00:38:51,707 ♪ 884 00:38:55,711 --> 00:38:57,171 CJ: Oh. Hey. Uh-- 885 00:38:58,005 --> 00:38:59,131 You're Damon's lawyer, right? 886 00:38:59,131 --> 00:39:01,175 - Yes. - I'm his brother CJ. 887 00:39:01,175 --> 00:39:03,969 - CJ! It's nice to meet you. I've heard a lot about you. 888 00:39:03,969 --> 00:39:06,346 - And you, too. Thanks for fighting for him. 889 00:39:06,930 --> 00:39:08,432 Means a lot to him and to me. 890 00:39:08,432 --> 00:39:09,433 - Of course. 891 00:39:10,809 --> 00:39:12,019 - He can't go away for this. 892 00:39:12,019 --> 00:39:13,562 I can't be out here by myself. 893 00:39:13,562 --> 00:39:14,563 - You won't be. 894 00:39:16,481 --> 00:39:17,649 Thanks. 895 00:39:17,649 --> 00:39:18,692 JUDGE COOMBS: Do you promise to tell the truth, 896 00:39:18,692 --> 00:39:20,527 the whole truth, and nothing but the truth? 897 00:39:21,028 --> 00:39:22,029 - I do. 898 00:39:33,957 --> 00:39:35,501 - Mr. Cooke, 899 00:39:35,501 --> 00:39:37,961 why were you the last person fighting with Mr. Chapman? 900 00:39:37,961 --> 00:39:39,379 - I didn't know I was. 901 00:39:39,922 --> 00:39:42,216 I just felt myself getting hit. 902 00:39:42,216 --> 00:39:44,343 - You didn't flee the scene, did you, Mr. Cooke? 903 00:39:44,343 --> 00:39:45,344 - I left. 904 00:39:45,969 --> 00:39:46,970 I, um-- 905 00:39:48,055 --> 00:39:50,974 I knew I had been in a fight. I just didn't want any trouble. 906 00:39:50,974 --> 00:39:51,975 Uh-- 907 00:39:52,851 --> 00:39:54,061 I wish I had stuck around. 908 00:39:54,061 --> 00:39:55,646 That was, that was a mistake. 909 00:39:57,022 --> 00:39:59,316 - Did you know Mr. Chapman before that night? 910 00:39:59,316 --> 00:40:00,901 - Never seen him before in my life. 911 00:40:02,027 --> 00:40:04,279 - Did you stab Kevin Chapman? 912 00:40:05,405 --> 00:40:06,406 - No. 913 00:40:11,703 --> 00:40:12,788 I didn't do it. 914 00:40:14,790 --> 00:40:16,041 - Nothing further. 915 00:40:16,917 --> 00:40:18,877 JUDGE COOMBS: Mr. Ortiz, your witness. 916 00:40:19,670 --> 00:40:21,255 - You said you jumped into the fight 917 00:40:21,255 --> 00:40:24,383 because your friend Rafael Coleman needed help, correct? 918 00:40:24,967 --> 00:40:26,009 - Yeah. 919 00:40:26,009 --> 00:40:28,220 - Mr. Chapman was winning the fight, wasn't he? 920 00:40:28,220 --> 00:40:29,972 - I-I don't know. 921 00:40:29,972 --> 00:40:31,139 MIKE: Well, at some point, 922 00:40:31,139 --> 00:40:33,392 Mr. Chapman started getting the better of you. 923 00:40:33,392 --> 00:40:34,977 - Um, I don't think so, no. 924 00:40:34,977 --> 00:40:36,353 MIKE: Come on, Mr. Cooke. 925 00:40:36,353 --> 00:40:37,938 He was kicking your ass. 926 00:40:37,938 --> 00:40:38,939 - What? 927 00:40:39,898 --> 00:40:41,066 Nah, it wasn't like that. 928 00:40:41,066 --> 00:40:43,944 - Oh, so you were kicking his ass? 929 00:40:43,944 --> 00:40:44,987 - See, I didn't say that. 930 00:40:44,987 --> 00:40:47,072 - Oh, okay, then, Mr. Cooke, which one is it? 931 00:40:47,865 --> 00:40:50,909 Did you beat up Mr. Chapman or did he beat you up like a rag doll? 932 00:40:50,909 --> 00:40:52,035 And when embarrassed, you pulled out a knife? 933 00:40:52,035 --> 00:40:53,453 - Objection! Badgering the witness. 934 00:40:53,453 --> 00:40:54,454 - I just told you I ain't kill that man! 935 00:40:54,454 --> 00:40:56,039 Why the fuck you make it seem like that? 936 00:40:56,039 --> 00:40:57,165 - Sustained. 937 00:40:57,165 --> 00:41:02,296 ♪ 938 00:41:02,296 --> 00:41:03,422 - Nothing further, Your Honor. 939 00:41:03,422 --> 00:41:08,385 ♪ 940 00:41:09,761 --> 00:41:11,722 Finally, there's Rafael Coleman, 941 00:41:11,722 --> 00:41:14,183 who offers us the most damning evidence of all. 942 00:41:14,183 --> 00:41:15,726 Mr. Coleman with his own eyes 943 00:41:15,726 --> 00:41:19,396 witnessed the defendant stab Kevin Chapman in the midst of a brawl. 944 00:41:19,396 --> 00:41:22,065 He didn't say maybe it was Mr. Cooke. 945 00:41:22,065 --> 00:41:23,066 Or it might have been. 946 00:41:24,318 --> 00:41:26,153 No, he never wavered. 947 00:41:26,153 --> 00:41:30,699 And neither should any of you in doing what is right and just 948 00:41:30,699 --> 00:41:33,869 by finding Damon Cooke guilty. 949 00:41:35,829 --> 00:41:36,830 Thank you. 950 00:41:38,582 --> 00:41:39,583 - Miss Nicholas. 951 00:41:41,084 --> 00:41:42,419 [clears throat] 952 00:41:42,419 --> 00:41:43,629 - Thank you, Your Honor. 953 00:42:00,771 --> 00:42:02,523 The people want you to believe that 954 00:42:02,523 --> 00:42:05,192 because Mr. Cooke was at the bar that night, 955 00:42:05,192 --> 00:42:06,693 because he was in a fight, 956 00:42:07,569 --> 00:42:09,363 because he bought a knife, 957 00:42:10,113 --> 00:42:11,615 and because a witness 958 00:42:11,615 --> 00:42:15,202 who cut a deal to save his own skin says he did it, 959 00:42:15,202 --> 00:42:16,828 that this is all enough to convict. 960 00:42:17,913 --> 00:42:19,331 Well, it's not enough. 961 00:42:20,707 --> 00:42:24,253 Damon Cooke has no violent past. 962 00:42:25,045 --> 00:42:28,382 He was simply in the wrong place at the wrong time. 963 00:42:29,341 --> 00:42:33,804 Almost every generation of Black families starts at zero. 964 00:42:35,097 --> 00:42:38,851 Damon Cooke, through his hard work in his family business, 965 00:42:38,851 --> 00:42:39,935 broke that cycle. 966 00:42:41,520 --> 00:42:45,607 Today is your chance to break the cycle 967 00:42:45,607 --> 00:42:49,361 of convicting young Black men of crimes they did not commit. 968 00:42:49,862 --> 00:42:53,156 Mr. Ortiz talked about doing the right thing. 969 00:42:53,740 --> 00:42:58,328 The right thing is to acquit Damon Cooke and send him home. 970 00:42:58,328 --> 00:43:01,123 ♪ 971 00:43:01,123 --> 00:43:02,249 Thank you. 972 00:43:02,249 --> 00:43:07,588 ♪ 973 00:43:22,811 --> 00:43:23,812 [cell phone buzzes] 974 00:43:33,155 --> 00:43:35,991 JUDGE COOMBS: The jury has come to a decision in this case. 975 00:43:35,991 --> 00:43:37,826 The clerk will now read the verdict. 976 00:43:38,702 --> 00:43:41,121 - We, the jury, find the defendant Damon Cooke 977 00:43:42,289 --> 00:43:44,458 guilty of second-degree murder. 978 00:43:45,417 --> 00:43:47,085 JUDGE COOMBS: Mr. Cooke, you are hereby remanded 979 00:43:47,085 --> 00:43:49,630 into the custody of the sheriff who shall transfer you-- 980 00:43:49,630 --> 00:43:51,340 [audio fades] 981 00:43:52,216 --> 00:43:54,718 - Damon, I... I'm-- - I know. 982 00:43:54,718 --> 00:43:58,680 ♪ 983 00:43:58,680 --> 00:44:02,976 ♪ Once I wanted to be the greatest ♪ 984 00:44:03,602 --> 00:44:06,021 ♪ Greatest, greatest, greatest ♪ 985 00:44:06,021 --> 00:44:11,318 ♪ No wind or waterfall could stop me ♪ 986 00:44:11,318 --> 00:44:12,736 ♪ 987 00:44:12,736 --> 00:44:17,074 ♪ And then came the rush of blood ♪ 988 00:44:17,074 --> 00:44:21,578 ♪ Stars at night turned deep to dust ♪ 989 00:44:21,578 --> 00:44:24,122 ♪ Melt me down ♪ 990 00:44:24,122 --> 00:44:26,500 ♪ Into big black armor ♪ 991 00:44:26,500 --> 00:44:29,211 ♪ 992 00:44:29,211 --> 00:44:33,090 ♪ Leave no trace of grace ♪ 993 00:44:33,090 --> 00:44:34,758 ♪ Just in your honor ♪ 994 00:44:34,758 --> 00:44:36,927 ♪ 995 00:44:36,927 --> 00:44:39,346 ♪ Lower me down ♪ 996 00:44:39,346 --> 00:44:41,932 ♪ To culprit south ♪ 997 00:44:41,932 --> 00:44:44,768 ♪ Make 'em wash a space in town ♪ 998 00:44:44,768 --> 00:44:46,311 ♪ For the lead ♪ 999 00:44:46,854 --> 00:44:48,730 ♪ In the dregs of my bed ♪ 1000 00:44:48,730 --> 00:44:51,441 ♪ I've been sleeping ♪ 1001 00:44:51,441 --> 00:44:52,901 ♪ 1002 00:44:52,901 --> 00:44:57,114 ♪ Once I wanted to be the greatest ♪ 1003 00:44:57,865 --> 00:45:00,242 ♪ Greatest, greatest, greatest ♪ 1004 00:45:00,242 --> 00:45:05,414 ♪ No wind or waterfall could stop me ♪ 1005 00:45:05,414 --> 00:45:06,832 ♪ 1006 00:45:06,832 --> 00:45:10,752 ♪ And then came the rush of the flood ♪ 1007 00:45:11,503 --> 00:45:17,384 ♪ Stars at night turned deep to dust ♪ 1008 00:45:17,926 --> 00:45:21,180 ♪ vocalizing ♪ 1009 00:45:27,477 --> 00:45:29,605 - Damon, we can appeal your conviction. 1010 00:45:31,106 --> 00:45:34,276 And this time, we don't have to play by the rules. 1011 00:45:34,276 --> 00:45:36,528 We'll do whatever's necessary to win. 1012 00:45:41,283 --> 00:45:42,784 - You did your best, Jax. 1013 00:45:44,369 --> 00:45:45,370 But it's over. 1014 00:45:46,163 --> 00:45:48,081 Aight? We ain't in this together no more. 1015 00:45:48,081 --> 00:45:49,666 I'm inside and you're out there. 1016 00:45:50,375 --> 00:45:51,919 You can't be in this with me. 1017 00:45:51,919 --> 00:45:53,670 This is my time to serve now. 1018 00:45:54,505 --> 00:45:55,506 - But-- 1019 00:45:57,341 --> 00:45:59,134 - One day we gonna see each other again, 1020 00:46:00,177 --> 00:46:03,013 and you're gonna barely remember who I am, but-- 1021 00:46:05,599 --> 00:46:07,226 I ain't never gonna forget you. JAX: I'm-- 1022 00:46:07,809 --> 00:46:09,228 I'm not ready to let you go. 1023 00:46:09,728 --> 00:46:13,440 - Yeah, but you're about to become some badass lawyer chick. 1024 00:46:13,440 --> 00:46:14,858 [Jax chuckles softly] 1025 00:46:14,858 --> 00:46:18,403 And I'm just gonna be some dude you once defended. 1026 00:46:18,403 --> 00:46:20,864 - Well, you'll always mean more than that to me. 1027 00:46:20,864 --> 00:46:22,032 - What if I'm not? 1028 00:46:23,450 --> 00:46:25,118 What if at the end of the day, I'm just 1029 00:46:27,329 --> 00:46:28,580 a criminal? 1030 00:46:28,580 --> 00:46:30,290 ♪ 1031 00:46:30,290 --> 00:46:31,416 - Damon. 1032 00:46:31,416 --> 00:46:36,088 ♪ 1033 00:46:36,088 --> 00:46:37,881 I-- - It's okay. I, uh-- 1034 00:46:39,383 --> 00:46:40,384 I already know. 1035 00:46:42,094 --> 00:46:43,220 At least now I do. 1036 00:46:43,220 --> 00:46:48,433 ♪ 1037 00:46:48,433 --> 00:46:49,726 Later, Fairfax. 1038 00:46:49,726 --> 00:46:53,313 ♪ 1039 00:46:53,313 --> 00:46:54,398 I'm sorry... 1040 00:46:54,398 --> 00:46:59,069 ♪ 1041 00:46:59,069 --> 00:47:00,279 ...Jax. 1042 00:47:00,279 --> 00:47:03,448 ♪ 1043 00:47:03,448 --> 00:47:04,992 [door buzzes] 1044 00:47:04,992 --> 00:47:10,914 ♪ 1045 00:47:17,671 --> 00:47:19,214 [tires screech] [thuds] 1046 00:47:19,214 --> 00:47:24,845 ♪ 1047 00:47:36,023 --> 00:47:39,026 - Hey. You okay? Can you open the door? 1048 00:47:39,026 --> 00:47:43,113 ♪ 1049 00:47:43,113 --> 00:47:45,949 ♪ 1050 00:47:45,949 --> 00:47:47,159 Don't worry. 1051 00:47:48,702 --> 00:47:49,828 I got you. 1052 00:47:52,456 --> 00:47:53,665 I'm Lewis. 1053 00:47:53,665 --> 00:47:59,129 ♪ 1054 00:48:09,014 --> 00:48:11,308 [line ringing] 1055 00:48:12,559 --> 00:48:13,602 - Hey. 1056 00:48:14,311 --> 00:48:15,312 You busy? 1057 00:48:17,689 --> 00:48:20,609 ♪ theme music playing ♪ 1058 00:48:20,609 --> 00:48:26,615 ♪