1
00:00:09,661 --> 00:00:11,489
♪ I got this life to fix
2
00:00:11,533 --> 00:00:15,319
Ladies and gentlemen,
thank you for joining us.
3
00:00:15,363 --> 00:00:18,061
Here at Stonemore Medical,
we pride ourselves
4
00:00:18,105 --> 00:00:22,022
on innovations that are changing
lives all over the world.
5
00:00:22,065 --> 00:00:24,981
And record-breaking profits.
6
00:00:25,025 --> 00:00:27,157
♪ Gotta build it back up
brick by brick ♪
7
00:00:27,201 --> 00:00:28,941
So, let's take
8
00:00:28,985 --> 00:00:34,382
that "$4 billion in profit
this year alone" victory lap,
9
00:00:34,425 --> 00:00:37,428
and let's drink
those victory drinks.
10
00:00:37,472 --> 00:00:39,256
Drink away.
11
00:00:39,300 --> 00:00:41,432
Stonemore's paying.
12
00:00:41,476 --> 00:00:43,347
Congratulations, everybody.
13
00:00:52,530 --> 00:00:54,184
Hello, there,
Mr. Duncan.
14
00:00:54,228 --> 00:00:56,012
-Hello.
-Like your tie.
15
00:00:56,056 --> 00:00:57,883
It's bold, like you.
16
00:00:57,927 --> 00:01:00,495
Oh, well, um...
thank you...
17
00:01:00,538 --> 00:01:03,411
Annie.
And, uh, is this your daughter?
18
00:01:03,454 --> 00:01:04,673
I'm his wife.
19
00:01:04,716 --> 00:01:06,240
-Lily Duncan.
-Oh.
20
00:01:06,283 --> 00:01:07,458
Lily.
21
00:01:07,502 --> 00:01:09,547
Oh, I'm -- I'm sorry.
Annie.
22
00:01:09,591 --> 00:01:11,636
I'm just
going to the ladies.
23
00:01:11,680 --> 00:01:13,769
You can take my seat,
Annie.
24
00:01:13,812 --> 00:01:15,553
Nice to meet you.
25
00:01:15,597 --> 00:01:17,381
That was embarrassing.
26
00:01:17,425 --> 00:01:19,383
Oh, she's...
used to it.
27
00:01:19,427 --> 00:01:22,256
I have three different kids
with three different husbands,
28
00:01:22,299 --> 00:01:23,561
so I try not to judge.
29
00:01:23,605 --> 00:01:26,042
I get it.
Youth is fun.
30
00:01:26,086 --> 00:01:28,740
But women my age -- we have
some hard-earned skills.
31
00:01:28,784 --> 00:01:29,872
Mm.
32
00:01:29,915 --> 00:01:30,916
You mind?
33
00:01:30,960 --> 00:01:32,353
I get so nervous
at these things.
34
00:01:32,396 --> 00:01:33,919
Mm.
35
00:01:33,963 --> 00:01:36,183
Annie, I'm sorry.
36
00:01:36,226 --> 00:01:38,576
Uh, your face
is familiar,
37
00:01:38,620 --> 00:01:40,100
but I can't place you.
38
00:01:40,143 --> 00:01:41,318
That's fair.
39
00:01:41,362 --> 00:01:42,885
We haven't actually met.
40
00:01:42,928 --> 00:01:44,539
We've been e-mailing some.
41
00:01:44,582 --> 00:01:46,454
I'm Annie Flynn Ray Bello.
42
00:01:46,497 --> 00:01:48,934
Had too many husbands,
picked up too many names.
43
00:01:48,978 --> 00:01:52,329
So most folks these days
just call me Rebel.
44
00:01:52,373 --> 00:01:53,591
How did you
get in here?
45
00:01:53,635 --> 00:01:55,724
Bought enough stock
to land an invitation.
46
00:01:55,767 --> 00:01:57,552
Then I sold it
'cause I think we both know
47
00:01:57,595 --> 00:01:59,510
that when I do
what I do,
48
00:01:59,554 --> 00:02:01,121
it'll be worth
next to nothing.
49
00:02:01,164 --> 00:02:02,209
How dare you?
50
00:02:02,252 --> 00:02:03,688
Really,
the audacity --
51
00:02:03,732 --> 00:02:06,169
Sir, there is a problem with
your mechanical heart valve,
52
00:02:06,213 --> 00:02:07,257
and you know it.
53
00:02:07,301 --> 00:02:09,433
So, I'm giving you
one last chance
54
00:02:09,477 --> 00:02:11,566
to do
the right thing quietly
55
00:02:11,609 --> 00:02:13,611
before I get
awfully loud.
56
00:02:13,655 --> 00:02:15,657
Get out
or I will call security.
57
00:02:15,700 --> 00:02:17,789
Sorry we couldn't
come to terms.
58
00:02:17,833 --> 00:02:19,704
♪ Every day, I wake this way
59
00:02:19,748 --> 00:02:21,402
♪ Some the days,
I just can't take ♪
60
00:02:21,445 --> 00:02:23,839
♪ Get that money,
get that break ♪
61
00:02:23,882 --> 00:02:25,623
♪ You ain't gonna win
if you ain't gonna play ♪
62
00:02:25,667 --> 00:02:27,408
♪ I got this life to fix
63
00:02:27,451 --> 00:02:29,758
[ Indistinct shouting ]♪ Threw it all out in a ditch
64
00:02:29,801 --> 00:02:31,934
♪ Broken down when I was sick
65
00:02:35,242 --> 00:02:37,374
Welcome to the party, friends.
66
00:02:38,723 --> 00:02:40,334
I can't believe
you got us in here.
67
00:02:40,377 --> 00:02:44,164
Helen, everything in history
that ever got done
68
00:02:44,207 --> 00:02:46,514
got done because
someone like you got pissed off.
69
00:02:46,557 --> 00:02:48,037
Now,
go make some noise.
Okay.
70
00:02:49,386 --> 00:02:51,997
Hey.
Mom, hey, press is here.
71
00:02:52,041 --> 00:02:53,782
Oh.
Perfect timing.
72
00:02:53,825 --> 00:02:56,611
-You ruined my life!
-Your heart valve made me sicker!
73
00:02:56,654 --> 00:02:59,657
You never tested my heart valve
on human beings!
74
00:02:59,701 --> 00:03:01,093
Alright,
Ziggy Stardust,
75
00:03:01,137 --> 00:03:02,573
Mama's gotta go
get arrested.
76
00:03:02,617 --> 00:03:04,096
Now, you know
who to call?
77
00:03:04,140 --> 00:03:05,576
Of course
I know who to call.
78
00:03:05,620 --> 00:03:07,056
You're taking a tone
with me,
79
00:03:07,099 --> 00:03:08,275
but last time you said
you knew who to call,
80
00:03:08,318 --> 00:03:09,885
you didn't call anyone.
81
00:03:09,928 --> 00:03:12,844
I ended up spending
the whole day in jail in Fresno.
82
00:03:12,888 --> 00:03:14,368
I have 72 days clean!
83
00:03:14,411 --> 00:03:15,369
Tone, young lady!
84
00:03:15,412 --> 00:03:17,675
Mom, just go!
Call Cruz.
85
00:03:17,719 --> 00:03:19,199
Then your dad.
86
00:03:19,242 --> 00:03:21,244
Then -- Then Cassidy,
and then Lana.
87
00:03:21,288 --> 00:03:25,553
Oh, and don't you dare sell
my jewelry again, Ziggy.
88
00:03:25,596 --> 00:03:27,163
I swear to God.
89
00:03:32,777 --> 00:03:36,433
This is a private event
and the police have been called.
90
00:03:36,477 --> 00:03:38,653
To my guests, please
just take your seats.
91
00:03:38,696 --> 00:03:40,263
You're trespa--
92
00:03:40,307 --> 00:03:42,961
Mark, we can't seem
to get enough of each other.
93
00:03:43,005 --> 00:03:45,834
Protestors, get out now
before the police show up.
94
00:03:45,877 --> 00:03:48,445
Everyone else,
listen up.
95
00:03:48,489 --> 00:03:50,969
Stonemore Medical heart valves
are poisoning people.
96
00:03:51,013 --> 00:03:53,581
Hundreds of thousands of lives
have been improved
97
00:03:53,624 --> 00:03:56,105
because of
-our heart valve!
-They are causing
auto-immune disease
98
00:03:56,148 --> 00:03:58,063
and wreaking havoc
on their bodies.
99
00:03:58,107 --> 00:03:59,630
You are not gonna stand
at my party
100
00:03:59,674 --> 00:04:01,241
and tell
these people lies!
101
00:04:01,284 --> 00:04:03,243
Knowing that you are
making people sicker
102
00:04:03,286 --> 00:04:05,767
and doing it anyway,
for profit?
103
00:04:05,810 --> 00:04:07,725
That's my definition
of evil!
104
00:04:11,555 --> 00:04:13,992
[ Camera shutter clicks ]
105
00:04:14,036 --> 00:04:15,255
I'm fine.
106
00:04:15,298 --> 00:04:16,821
All good. Ah.
107
00:04:16,865 --> 00:04:18,649
If you help me up,
you can arrest me.
108
00:04:18,693 --> 00:04:20,347
♪ I got this life to fix Two of ya, huh?
109
00:04:20,390 --> 00:04:22,697
♪ Threw it all out in a ditch
110
00:04:22,740 --> 00:04:24,612
♪ Broken down when I was sick
111
00:04:24,655 --> 00:04:26,788
♪ Gotta build it back up
brick by brick ♪
112
00:04:26,831 --> 00:04:29,007
♪ I got this life to fix
113
00:04:29,051 --> 00:04:30,748
♪ Broken down when I was sick
114
00:04:30,792 --> 00:04:32,968
♪ Gotta build it back up
brick by brick ♪
115
00:04:35,840 --> 00:04:38,626
--Captions by VITAC--
116
00:04:42,543 --> 00:04:44,371
You stabbed him
and he survived?
117
00:04:44,414 --> 00:04:45,981
I wasn't
trying to kill him.
118
00:04:46,024 --> 00:04:47,765
Why?
He was trying to kill you.
119
00:04:47,809 --> 00:04:50,159
I was just trying
to get away.
120
00:04:52,422 --> 00:04:54,424
Alright.
121
00:04:54,468 --> 00:04:56,034
Let those bruises
get a little bit darker,
122
00:04:56,078 --> 00:04:58,254
then take pictures of them
from every angle.
123
00:04:58,298 --> 00:04:59,995
Make sure
your face is in them.
124
00:05:00,038 --> 00:05:01,344
Your lawyer's
gonna want those.
125
00:05:01,388 --> 00:05:02,563
Don't have a lawyer.
126
00:05:02,606 --> 00:05:03,825
Kinda think
I'm safer in jail.
127
00:05:05,392 --> 00:05:08,264
I tried
leaving him once,
128
00:05:08,308 --> 00:05:10,092
and he followed me
everywhere.
129
00:05:10,135 --> 00:05:11,876
Called me
every five minutes.
130
00:05:11,920 --> 00:05:13,356
Scratched up my window
with a knife
131
00:05:13,400 --> 00:05:14,749
in the middle
of the night.
132
00:05:14,792 --> 00:05:16,403
Tell me again
why you didn't kill him.
133
00:05:18,143 --> 00:05:19,710
Okay, look,
when they let you call a lawyer,
134
00:05:19,754 --> 00:05:21,582
give them the name
Cassidy Ray.
135
00:05:21,625 --> 00:05:22,713
She's my daughter.
136
00:05:22,757 --> 00:05:24,759
She'll help you
as a favor to me.
137
00:05:24,802 --> 00:05:26,543
Oh, my God.
Really?
138
00:05:26,587 --> 00:05:28,284
You again?
139
00:05:28,328 --> 00:05:30,112
-Miss me?
-Let's go.
140
00:05:30,155 --> 00:05:31,418
You're just gonna
let her out?
141
00:05:31,461 --> 00:05:32,897
Why?
'Cause she's famous?
142
00:05:32,941 --> 00:05:34,769
-No.'Cause she made bail.
-Oh.
143
00:05:34,812 --> 00:05:36,640
And because
he's my ex-husband
144
00:05:36,684 --> 00:05:38,947
and he cheated on me
when our son was 2,
145
00:05:38,990 --> 00:05:41,384
so he might just be feeling
a little bit of guilt.
146
00:05:41,428 --> 00:05:42,646
Well, you say it
like it's a bad thing.
147
00:05:42,690 --> 00:05:45,214
You know,
the press got a shot
148
00:05:45,257 --> 00:05:46,563
that went
right up your skirt.
149
00:05:46,607 --> 00:05:48,826
Oh, those bastards.
150
00:05:48,870 --> 00:05:51,481
Cruz, I can't control my mother
any more than you can.
151
00:05:51,525 --> 00:05:53,396
No, it's already
all over the news.
152
00:05:53,440 --> 00:05:54,963
Every station locally.
153
00:05:55,006 --> 00:05:56,791
It's the lead story
on Buzzfeed.
154
00:05:56,834 --> 00:05:58,401
Twitter's calling her
an anarchist,
155
00:05:58,445 --> 00:06:00,316
as if it's
some sort of compliment.
156
00:06:00,360 --> 00:06:02,753
CNN pundits think she's working
for Stonemore's competitors,
157
00:06:02,797 --> 00:06:05,365
while TMZ says she's drunk.
158
00:06:05,408 --> 00:06:06,757
I know.
159
00:06:06,801 --> 00:06:09,194
Cruz, I know.
160
00:06:09,238 --> 00:06:11,371
Yeah, okay.
I'll tell her.
161
00:06:11,414 --> 00:06:14,025
I can't believe you let her
do this to you again.
162
00:06:14,069 --> 00:06:16,158
It was part of my internshipat the law firm.
No.
163
00:06:16,201 --> 00:06:17,377
It very much wasn't.
164
00:06:17,420 --> 00:06:19,204
Cass, I know that you think
Mom's a bitch,
165
00:06:19,248 --> 00:06:20,380
but I think
that she's a righteous bitch
166
00:06:20,423 --> 00:06:21,511
and I like to help.
167
00:06:21,555 --> 00:06:22,686
Whatever.
Come on.
168
00:06:22,730 --> 00:06:23,731
Is your dad coming?
169
00:06:23,774 --> 00:06:25,036
He's on his way.
170
00:06:28,605 --> 00:06:30,172
Here's your copy.
171
00:06:30,215 --> 00:06:32,130
Hey, baby girl.
Hey, Lana.
172
00:06:32,174 --> 00:06:34,176
I prefer Auntie.
173
00:06:34,219 --> 00:06:35,656
I prefer to be 16
and not 5.
174
00:06:37,919 --> 00:06:39,442
Hey, Cass.
-I'mma kill her.
-Hi.
175
00:06:39,486 --> 00:06:40,704
Hey, fam.
176
00:06:40,748 --> 00:06:42,445
Don't do that.
Don't say "fam".
177
00:06:42,489 --> 00:06:44,665
-Why not?
-Just don't.
178
00:06:44,708 --> 00:06:46,449
I'm just gonna do
some paperwork.
179
00:06:46,493 --> 00:06:48,190
You did good,
kiddo.
180
00:06:48,233 --> 00:06:50,105
Thanks for bailing me out,
Mama Llama.
181
00:06:50,148 --> 00:06:51,367
Always.
182
00:06:51,411 --> 00:06:52,586
You can be mad at me,
Cass,
183
00:06:52,629 --> 00:06:54,196
but you still
should hug me,
184
00:06:54,239 --> 00:06:55,371
'cause one of us
could die tomorrow,
185
00:06:55,415 --> 00:06:56,894
and if it's me,
186
00:06:56,938 --> 00:06:58,069
I don't want you
to have to live with the guilt
187
00:06:58,113 --> 00:06:59,593
of not having
hugged your mother.
188
00:06:59,636 --> 00:07:00,855
I think I'm gonna roll the dice
on this one.
189
00:07:00,898 --> 00:07:02,596
You got drunk
and assaulted a CEO.
190
00:07:02,639 --> 00:07:04,772
Assaulted him?
Is that what's being reported?
191
00:07:04,815 --> 00:07:06,774
-Only on TMZ.
-Oh, my God.
192
00:07:06,817 --> 00:07:08,428
I'm the one
with the bruises.
193
00:07:08,471 --> 00:07:09,994
You were drunk.
You were trespassing --
194
00:07:10,038 --> 00:07:12,562
I had an invitation
and one drink.
195
00:07:12,606 --> 00:07:14,434
-Where's your dad?
-Outside.
196
00:07:14,477 --> 00:07:15,609
And Cruz?
Didn't answer.
197
00:07:15,652 --> 00:07:17,001
He said
he'll talk to you tomorrow.
198
00:07:17,045 --> 00:07:18,438
He said
he'll talk to me tomorrow?
199
00:07:18,481 --> 00:07:20,178
He doesn't want the case,
Mom.
200
00:07:20,222 --> 00:07:21,789
And he told you
he didn't want the case
201
00:07:21,832 --> 00:07:23,181
before you went
and got yourself arrested.
202
00:07:23,225 --> 00:07:24,444
And you're on his side.
Why?
203
00:07:24,487 --> 00:07:25,967
Because he's my boss.
204
00:07:26,010 --> 00:07:27,185
I got you the job.
205
00:07:27,229 --> 00:07:28,839
It's unwinnable,
Mother.
206
00:07:28,883 --> 00:07:31,233
There's exactly zero chance
that Cruz, or any attorney,
207
00:07:31,276 --> 00:07:32,321
will take this on.
208
00:07:33,583 --> 00:07:35,367
That sounds like
a dare.
209
00:07:46,422 --> 00:07:48,250
Lookin' good,
jailbird.
210
00:07:50,121 --> 00:07:52,863
Thanks for coming,
babe.
211
00:07:55,823 --> 00:07:57,999
What do you
smell like?
212
00:07:58,042 --> 00:08:00,915
Oh, stress, sweat,
maybe beer.
213
00:08:02,177 --> 00:08:03,570
Tell me you love me.
214
00:08:03,613 --> 00:08:05,528
I love you, wildcat.
215
00:08:05,572 --> 00:08:07,225
Can we
get out of here now?
216
00:08:08,705 --> 00:08:10,446
Yeah, no.
217
00:08:10,490 --> 00:08:13,188
Um, can you and Ziggy
get a ride home with Lana?
218
00:08:13,231 --> 00:08:14,624
I need
to borrow your car.
219
00:08:19,542 --> 00:08:22,632
♪ I force some interaction
220
00:08:22,676 --> 00:08:26,593
♪ You might respond in kind
221
00:08:26,636 --> 00:08:29,813
♪ I analyze your every word
222
00:08:29,857 --> 00:08:33,208
♪ I seek some kind of rise
223
00:08:47,614 --> 00:08:48,876
It's late, Annie.
224
00:08:48,919 --> 00:08:50,573
You're the only person
on the planet
225
00:08:50,617 --> 00:08:51,574
who calls me that
anymore.
226
00:08:53,924 --> 00:08:55,447
You're not gonna
let me in?
227
00:08:55,491 --> 00:08:56,536
Nope.
228
00:08:56,579 --> 00:08:58,842
There's a
Paul Newman marathon on.
229
00:08:58,886 --> 00:09:01,062
Cool Hand Luke is eating eggs,
and it's my favorite part.
230
00:09:01,105 --> 00:09:03,020
Are you hurt?
That fall looked painful.
231
00:09:03,064 --> 00:09:04,195
Did you see a doctor?
232
00:09:04,239 --> 00:09:05,762
3,000, Cruz.
233
00:09:05,806 --> 00:09:06,981
You're killing me,
Annie.
234
00:09:07,024 --> 00:09:09,549
3,000 human beings
in one Facebook group,
235
00:09:09,592 --> 00:09:11,638
all with the same
auto-immune symptoms
236
00:09:11,681 --> 00:09:12,856
that didn't exist
237
00:09:12,900 --> 00:09:14,728
until they got their
Stonemore heart valve.
238
00:09:14,771 --> 00:09:16,033
I said no,
and I meant no,
239
00:09:16,077 --> 00:09:17,905
but of course, you went on
and made a big scene.
240
00:09:17,948 --> 00:09:19,907
They got a shot up your skirt.
It's embarrassing.
241
00:09:19,950 --> 00:09:21,169
It's free publicity.
242
00:09:21,212 --> 00:09:22,562
Tomorrow,
that group will explode
243
00:09:22,605 --> 00:09:24,215
into 10,000
and then 20,000.
244
00:09:24,259 --> 00:09:25,477
I know
how it works, Annie,
245
00:09:25,521 --> 00:09:26,653
but you're
on my payroll.
246
00:09:26,696 --> 00:09:28,524
It's my job to call you
when I need you,
247
00:09:28,568 --> 00:09:29,786
-not the other way around.
-You have got
to be kidding me!
248
00:09:29,830 --> 00:09:31,614
Stop. Stop talking.
You're on my porch.
249
00:09:31,658 --> 00:09:33,747
You're making me miss my movie,
and it's my turn to talk.
250
00:09:33,790 --> 00:09:36,401
My wife was sick
for two years.
251
00:09:36,445 --> 00:09:38,882
That's two years that I spent
in and out of that hospital,
252
00:09:38,926 --> 00:09:40,623
surrounded by the sick
and the dying.
253
00:09:40,667 --> 00:09:42,756
Are you seriously
using Sharon
254
00:09:42,799 --> 00:09:45,323
as an excuse
not to take this case?
255
00:09:45,367 --> 00:09:46,368
I'm closing the door now.
256
00:09:46,411 --> 00:09:48,109
Uh --
Sharon was my best friend.
257
00:09:48,152 --> 00:09:49,197
Go home, Annie.
258
00:09:49,240 --> 00:09:50,981
I sat in
that hospital room with you,
259
00:09:51,025 --> 00:09:52,330
and I hated it, too.
260
00:09:52,374 --> 00:09:53,767
But now innocent people
261
00:09:53,810 --> 00:09:55,769
are being poisoned
by their own hearts,
262
00:09:55,812 --> 00:09:58,989
and the only way
we get that valve off the market
263
00:09:59,033 --> 00:10:01,078
is to fight this case.
264
00:10:09,130 --> 00:10:10,566
Sleep in the yard
if you like,
265
00:10:10,610 --> 00:10:12,916
but the sprinklers go off
at dawn.
266
00:10:21,446 --> 00:10:27,148
♪ Oh, why you act like
you've never made a mistake? ♪
267
00:10:29,716 --> 00:10:33,981
♪ Serve up advice that
you'd never be able to take ♪
268
00:10:34,024 --> 00:10:36,505
Happy almost anniversary,
babe.
269
00:10:36,548 --> 00:10:38,463
Hey, right back at you,
babe.
270
00:10:38,507 --> 00:10:43,468
♪ You're making a choice to addto the noise, it's not helping ♪
271
00:10:46,994 --> 00:10:48,735
Damn.
272
00:10:48,778 --> 00:10:50,954
I've missed you.
273
00:10:50,998 --> 00:10:52,739
-Well,
-I've been right here.
274
00:10:52,782 --> 00:10:54,566
You're the onethat works all the time.
275
00:10:54,610 --> 00:10:57,526
I won't
go to work today.
276
00:10:57,569 --> 00:10:59,354
I'll just stay here
with you.
277
00:10:59,397 --> 00:11:00,529
Yeah, right.
278
00:11:00,572 --> 00:11:02,444
I mean it.
279
00:11:02,487 --> 00:11:04,838
If you don't go to work,
who's gonna save the world?
280
00:11:07,623 --> 00:11:10,757
I keep hoping one day,
I'll wake up
281
00:11:10,800 --> 00:11:13,020
and the world
will have saved itself.
282
00:11:13,063 --> 00:11:14,978
Oh, please.
283
00:11:15,022 --> 00:11:16,763
You'd be bored to tears.
284
00:11:16,806 --> 00:11:18,155
Come on.
285
00:11:18,199 --> 00:11:20,592
Let's go, baby.
286
00:11:20,636 --> 00:11:23,291
Ah, get up,
firecracker.
287
00:11:23,334 --> 00:11:25,032
I gotta take Ziggy
to her meeting.
288
00:11:25,075 --> 00:11:28,078
♪ It's okay if we disagree
289
00:11:30,994 --> 00:11:32,648
♪ Doesn't always go my way
290
00:11:32,692 --> 00:11:36,347
♪ But hey,
it keeps things interesting ♪
291
00:11:37,609 --> 00:11:40,743
♪ I don't expect you to change
292
00:11:40,787 --> 00:11:43,877
♪ And simply
take it on the chin ♪
293
00:11:50,187 --> 00:11:52,624
♪ Even if we get nowhere,
I don't care ♪
294
00:11:52,668 --> 00:11:55,279
♪ As long as we're trying
295
00:11:55,323 --> 00:11:56,541
Knock, knock.
296
00:12:01,546 --> 00:12:02,765
Hey.
Hey.
297
00:12:02,809 --> 00:12:04,724
So, where we going?
Quick interview.
298
00:12:04,767 --> 00:12:06,421
I'm getting Cruz
to take that case.
299
00:12:06,464 --> 00:12:07,770
You're gonna
dig up dirt
300
00:12:07,814 --> 00:12:09,729
on my cellmate's
bad news boyfriend.
301
00:12:09,772 --> 00:12:11,513
And I think
Grady's having an affair.
302
00:12:11,556 --> 00:12:12,732
What?
303
00:12:12,775 --> 00:12:14,342
Why do you think that?
304
00:12:14,385 --> 00:12:16,257
'Cause I've been here before.
I know the signs.
305
00:12:16,300 --> 00:12:18,563
-Are you sure you're not leaping?
-Sometimes you leap.
306
00:12:18,607 --> 00:12:21,349
Uh, look at this.
Had a Spidey Sense.
307
00:12:21,392 --> 00:12:22,524
Found it in his wallet.
308
00:12:22,567 --> 00:12:25,657
Thick card stock.
Expensive.
309
00:12:25,701 --> 00:12:28,138
It's just a cardwith a name and a number on it.
310
00:12:28,182 --> 00:12:29,574
It could be
a high-end jeweler
311
00:12:29,618 --> 00:12:30,750
and he's buying you
something nice.
312
00:12:30,793 --> 00:12:32,360
-Yeah.
-Could be a high-end hooker,
313
00:12:32,403 --> 00:12:34,188
he's buying
himself something nice.
314
00:12:34,231 --> 00:12:35,580
Look into it, will you?
315
00:12:35,624 --> 00:12:37,800
Stalking your husband
is not in my job description.
316
00:12:37,844 --> 00:12:40,542
You're an investigator.
I'm asking you to investigate.
317
00:12:41,630 --> 00:12:42,936
I cannot be
blindsided again
318
00:12:42,979 --> 00:12:44,415
like I was
with your brother.
319
00:12:44,459 --> 00:12:47,201
Hey,my brother didn't cheat on you.
320
00:12:47,244 --> 00:12:49,464
No.
But he betrayed me.
321
00:12:51,466 --> 00:12:53,424
Look, I love Grady,
322
00:12:53,468 --> 00:12:54,991
but if
he's cheating on me,
323
00:12:55,035 --> 00:12:56,950
I need to know
so I can kill him.
324
00:12:56,993 --> 00:12:58,473
If he's
cheating on you,
325
00:12:58,516 --> 00:13:00,214
you can't kill him
'cause I'll do it first.
326
00:13:01,737 --> 00:13:05,219
We are here today
with Annie Flynn Ray Bello,
327
00:13:05,262 --> 00:13:07,134
who made quite a scene
at Stonemore Medical's
328
00:13:07,177 --> 00:13:09,179
annual shareholder meeting
last night.
329
00:13:09,223 --> 00:13:10,746
Uh, Marta, please.
330
00:13:10,790 --> 00:13:12,617
Let's -- Let's just not
show that picture again.
331
00:13:12,661 --> 00:13:15,185
Okay.
Fair enough.
332
00:13:15,229 --> 00:13:17,753
So, Rebel, you have been
a thorn in the side
333
00:13:17,797 --> 00:13:19,189
of a lot
of corporations.
334
00:13:19,233 --> 00:13:20,843
Corporate polluters.
335
00:13:20,887 --> 00:13:22,671
I have nothing against corporations.
336
00:13:22,714 --> 00:13:24,281
Corporations can do a lot of good.
337
00:13:24,325 --> 00:13:26,370
I mean, I'm just as grateful for the vaccine
338
00:13:26,414 --> 00:13:27,371
as everyone else.
339
00:13:27,415 --> 00:13:29,678
I'm a proud American,
Marta.
340
00:13:29,721 --> 00:13:32,246
I say everyone
should earn their living.
341
00:13:32,289 --> 00:13:34,944
Just, you know, don't poison people while you do it.
342
00:13:34,988 --> 00:13:36,859
She doesn't stop. Seems pretty simple,
doesn't it?
343
00:13:36,903 --> 00:13:37,860
Why?
Well,
there you have it.
344
00:13:37,904 --> 00:13:39,862
Hmm?
Why won't she stop?
345
00:13:39,906 --> 00:13:41,385
Thank you for
joining us today, Rebel.
346
00:13:41,429 --> 00:13:43,300
Coming up after the break
on "The Sunup..."
347
00:13:49,698 --> 00:13:53,136
This is Cassidy Ray.
348
00:13:53,180 --> 00:13:55,356
Naomi Lee?
349
00:13:55,399 --> 00:13:57,271
Uh-huh.
350
00:13:57,314 --> 00:14:01,449
You -- You met my mother
in jail?
351
00:14:02,624 --> 00:14:03,843
Yeah.
352
00:14:03,886 --> 00:14:05,888
No, of -- of course
she told you to call me.
353
00:14:05,932 --> 00:14:08,499
That is ageism,
plain and simple.
354
00:14:08,543 --> 00:14:10,458
My daughter's name
is Cassidy Ray.
355
00:14:10,501 --> 00:14:11,894
She's a lawyer.
Call her.
356
00:14:11,938 --> 00:14:13,026
Tell her I sent you.
357
00:14:13,069 --> 00:14:14,157
Thank you so much.
358
00:14:14,201 --> 00:14:15,767
You're welcome.
359
00:14:15,811 --> 00:14:17,769
You pregnant again,
Mom?
360
00:14:17,813 --> 00:14:19,771
Mm, offering to examine
my cervix, son?
361
00:14:19,815 --> 00:14:21,164
Ew.
362
00:14:21,208 --> 00:14:22,557
Well, don't dish it out
if you can't take it, Nate.
363
00:14:22,600 --> 00:14:23,775
What are you doing here?
364
00:14:23,819 --> 00:14:26,169
I am here
to offer you an opportunity
365
00:14:26,213 --> 00:14:28,345
to take the lead
on a groundbreaking study.
366
00:14:28,389 --> 00:14:29,346
Uh-oh.
Yeah.
367
00:14:29,390 --> 00:14:30,739
Stonemore Medical --
No.
368
00:14:30,782 --> 00:14:32,219
You haven't even heard
what I was gonna say.
369
00:14:32,262 --> 00:14:34,743
Yeah, no, I saw you on the news,
and you have no proof.
370
00:14:34,786 --> 00:14:36,614
You got an online group
of angry women
371
00:14:36,658 --> 00:14:37,789
and their
anecdotal evidence.
372
00:14:37,833 --> 00:14:39,879
"Angry women
and their anecdotal evidence"?
373
00:14:39,922 --> 00:14:41,924
I swear, Nate, that could be
the name of my next book.
374
00:14:41,968 --> 00:14:44,448
Mom,
I'm a gynecologist.
375
00:14:44,492 --> 00:14:47,103
There is evidence
that these heart valves
376
00:14:47,147 --> 00:14:49,410
are endangering
unborn babies, Nate.
377
00:14:49,453 --> 00:14:50,933
Poisoning them
in the womb.
378
00:14:50,977 --> 00:14:53,066
Your evidence is circumstantial.
It's observational.
379
00:14:53,109 --> 00:14:55,677
Nate!
380
00:14:55,720 --> 00:14:57,505
She's that famous lawyer,
right?
381
00:14:57,548 --> 00:14:58,898
No, she's not a lawyer.
She's just loud.
382
00:14:58,941 --> 00:15:00,464
Nate!
383
00:15:00,508 --> 00:15:03,250
Your father thought
your desire for a medical degree
384
00:15:03,293 --> 00:15:04,555
was "hoity-toity".
385
00:15:04,599 --> 00:15:05,905
That's the word
he used.
386
00:15:05,948 --> 00:15:08,385
He wanted you
to be a beat cop, like him.
387
00:15:08,429 --> 00:15:09,473
Yes, Mom,
you paid for my education,
388
00:15:09,517 --> 00:15:10,779
just like
other parents do.
389
00:15:10,822 --> 00:15:11,954
Am I supposed to
feel guilty about that
390
00:15:11,998 --> 00:15:13,173
because you didn't
do anything else
391
00:15:13,216 --> 00:15:14,522
that normal parents do?
392
00:15:14,565 --> 00:15:16,611
Just talk
to these people.
393
00:15:16,654 --> 00:15:17,960
Write down
their shared symptoms.
394
00:15:18,004 --> 00:15:19,614
Start a study.
Why?
395
00:15:19,657 --> 00:15:21,877
So I can tell Cruz
there's a study under way
396
00:15:21,921 --> 00:15:23,096
and not be lying.
397
00:15:23,139 --> 00:15:25,185
And because
it's the right thing to do,
398
00:15:25,228 --> 00:15:26,751
even though
it's your mother's idea.
399
00:15:26,795 --> 00:15:28,492
You don't even know these
people, Mom. Just let it go.
400
00:15:28,536 --> 00:15:31,321
Damn, Nate.
Who raised you?
401
00:15:31,365 --> 00:15:32,975
Nannies and mannies
on motorcycles.
402
00:15:33,019 --> 00:15:34,803
Mostly 'cause you were busy
saving strangers.
403
00:15:34,846 --> 00:15:36,587
Oh.
I'm sorry.
404
00:15:36,631 --> 00:15:39,155
I'm sorry
your childhood was compromised.
405
00:15:39,199 --> 00:15:42,376
I'm sorry that my compassion
for my fellow human beings
406
00:15:42,419 --> 00:15:43,725
caused you suffering.
Yes.
407
00:15:43,768 --> 00:15:45,770
What started out
sounding like an apology's
408
00:15:45,814 --> 00:15:47,120
starting to sound an awful lot
like a guilt trip.
409
00:15:47,163 --> 00:15:48,295
Nate.
410
00:15:49,992 --> 00:15:52,212
I got
a scheduled C section.
411
00:15:52,255 --> 00:15:53,909
I gotta get to the O.R.
412
00:15:55,171 --> 00:15:56,956
Just start a study.
413
00:15:56,999 --> 00:15:58,783
Make it
my anniversary present.
414
00:15:58,827 --> 00:16:00,872
Look, I-I-I know
you don't like Grady,
415
00:16:00,916 --> 00:16:02,439
but I stayed married to him
for 10 years.
416
00:16:02,483 --> 00:16:04,006
It's gotta be
worth something.
417
00:16:04,050 --> 00:16:05,790
I'll see you
at the party.
418
00:16:05,834 --> 00:16:07,575
Think about it.
A present.
419
00:16:07,618 --> 00:16:09,403
It'll cost you
nothing but time.
420
00:16:09,446 --> 00:16:11,274
Goodbye, Mother!
I love you!
421
00:16:17,193 --> 00:16:19,152
Thank you.
422
00:16:19,195 --> 00:16:21,415
Naomi Lee?
423
00:16:21,458 --> 00:16:22,764
Hi,
I'm Cassidy Ray.
424
00:16:22,807 --> 00:16:24,635
I'm Rebel's daughter.
We spoke on the phone.
425
00:16:24,679 --> 00:16:26,289
Really quickly,
426
00:16:26,333 --> 00:16:28,552
can you tell me
what happened?
427
00:16:29,597 --> 00:16:31,555
He...had a bad day.
428
00:16:31,599 --> 00:16:33,601
He got
a parking ticket,
429
00:16:33,644 --> 00:16:35,472
someone keyed his car,
and...
430
00:16:35,516 --> 00:16:37,605
something else.
431
00:16:37,648 --> 00:16:39,737
I can't remember
the other thing.
432
00:16:39,781 --> 00:16:41,826
What was
the other thing?
433
00:16:41,870 --> 00:16:43,611
Um...I...His "bad day" doesn't matter.
434
00:16:43,654 --> 00:16:45,178
That part
doesn't matter.
435
00:16:45,221 --> 00:16:47,049
No, I-I was
cooking him dinner
436
00:16:47,093 --> 00:16:49,051
and he came in
and he told me about his day,
437
00:16:49,095 --> 00:16:51,401
and there were
three annoying things, and...
438
00:16:52,837 --> 00:16:55,188
Why can't I remember
the other thing?
439
00:16:55,231 --> 00:16:58,974
What happened after
the three annoying things?
440
00:16:59,018 --> 00:17:02,891
I dropped -- I dropped a carrot
on the floor.
441
00:17:02,934 --> 00:17:04,762
And he hates it
when I'm clumsy,
442
00:17:04,806 --> 00:17:06,547
so I went
to go pick it up,
443
00:17:06,590 --> 00:17:08,505
and the next thing
I knew,
444
00:17:08,549 --> 00:17:10,072
he had me
by the throat.
445
00:17:10,116 --> 00:17:12,901
I couldn't breathe.
446
00:17:12,944 --> 00:17:16,078
But I could reach
the knife.
447
00:17:16,122 --> 00:17:18,080
Okay. Got it.
448
00:17:18,124 --> 00:17:19,690
Okay.
449
00:17:19,734 --> 00:17:22,606
Okay, okay.
Listen to me.
450
00:17:22,650 --> 00:17:27,002
Naomi, I think
you must still be in shock.
451
00:17:27,046 --> 00:17:28,830
I think
that's probably why
452
00:17:28,873 --> 00:17:31,093
you can't remember
the other thing.
453
00:17:31,137 --> 00:17:33,182
But you are
going to be okay.
454
00:17:33,226 --> 00:17:34,966
I will
make sure of it.
455
00:17:35,010 --> 00:17:36,794
Alright?
456
00:17:36,838 --> 00:17:39,406
See you in there.
Hang in there.
457
00:17:39,449 --> 00:17:40,581
Thank you.
Okay.
458
00:17:59,817 --> 00:18:01,645
Helen?
459
00:18:01,689 --> 00:18:03,430
Helen, it's Rebel!
460
00:18:03,473 --> 00:18:05,562
I need to pick your brain!
461
00:18:09,610 --> 00:18:11,568
Hey,
you must be Maddie.
462
00:18:11,612 --> 00:18:13,004
Hi.
Hi.
463
00:18:13,048 --> 00:18:14,658
I-I'm a friend
of your mom's.
464
00:18:14,702 --> 00:18:16,834
She's told me
so much about you.
465
00:18:16,878 --> 00:18:18,009
Is she around?
466
00:18:21,578 --> 00:18:24,494
I'm sorry.
I'm so sorry.
467
00:18:24,538 --> 00:18:25,843
I'm sorry.
468
00:18:25,887 --> 00:18:27,976
Honey --
Honey, what is it?
469
00:18:28,019 --> 00:18:30,718
She won't let me
call an ambulance.
470
00:18:42,773 --> 00:18:44,514
H-Helen?
471
00:18:49,519 --> 00:18:50,912
Rebel.
472
00:18:56,396 --> 00:18:58,833
I feel like
I'm dying.
473
00:18:58,876 --> 00:19:01,357
The pain,
it's just...
474
00:19:01,401 --> 00:19:03,098
it's too much.
475
00:19:05,796 --> 00:19:07,885
Rebel,
I'm not as strong as you.
476
00:19:07,929 --> 00:19:11,541
The headaches
are almost every day now.
477
00:19:11,585 --> 00:19:15,241
They're so bad, I can't see.
I can't walk.
478
00:19:15,284 --> 00:19:17,460
I can't live like this.
479
00:19:17,504 --> 00:19:19,854
I don't want
to live like this.
480
00:19:21,464 --> 00:19:23,466
Helen, don't give up.
481
00:19:23,510 --> 00:19:25,207
Mm.
No.
482
00:19:25,251 --> 00:19:27,470
You can't give up.
483
00:19:27,514 --> 00:19:30,212
We are gonna
get that valve out of you.
484
00:19:30,256 --> 00:19:31,953
I swear to God.
485
00:19:31,996 --> 00:19:33,824
If it's
the last thing I do,
486
00:19:33,868 --> 00:19:36,218
I'm getting that thing
out of you.
487
00:19:37,915 --> 00:19:39,439
Okay.
488
00:19:48,230 --> 00:19:49,797
Hey,
Cassidy's headed to court
489
00:19:49,840 --> 00:19:51,625
for Naomi Lee's
bail hearing,
490
00:19:51,668 --> 00:19:54,018
and the abusive boyfriend's out of surgery.
491
00:19:54,062 --> 00:19:55,585
I am gonna pay to have
Helen's heart valve replaced.
492
00:19:57,065 --> 00:19:59,198
You'll have to take a second mortgage on your house.
493
00:19:59,241 --> 00:20:00,590
You'll go broke.
Please.
494
00:20:00,634 --> 00:20:02,592
I was once a single mom,
unemployed,
495
00:20:02,636 --> 00:20:04,159
with no way
to pay the rent.
496
00:20:04,203 --> 00:20:06,553
A second mortgage
is not my idea of "broke".
497
00:20:06,596 --> 00:20:08,207
A second mortgage
just means
498
00:20:08,250 --> 00:20:10,687
I actually own something
I can mortgage.
499
00:20:10,731 --> 00:20:13,081
Not for long.
500
00:20:13,124 --> 00:20:15,692
Listen, you need to
fight this thing the right way.
501
00:20:15,736 --> 00:20:17,477
But don't bankrupt your family
doing it.
502
00:20:17,520 --> 00:20:20,610
Get Cruz on board.
503
00:20:22,308 --> 00:20:24,223
Fine.
You got Naomi?
504
00:20:24,266 --> 00:20:25,876
Yep, I'll head over there right now.
505
00:20:25,920 --> 00:20:29,228
Oh, don't forget
to call Grady's hooker.
506
00:20:29,271 --> 00:20:31,273
She should be released on her
own recognizance, Your Honor.
507
00:20:31,317 --> 00:20:32,709
She stabbed him
in self-defense.
508
00:20:32,753 --> 00:20:33,754
And the state says?
509
00:20:35,669 --> 00:20:39,107
State requests
a $50,000 bail.
510
00:20:39,150 --> 00:20:40,456
She stabbed him,
Your Honor.
511
00:20:40,500 --> 00:20:41,805
There are less violent ways
to defend yourself.
512
00:20:41,849 --> 00:20:44,199
He was a foot taller,
50 pounds heavier,
513
00:20:44,243 --> 00:20:46,288
and was choking her,
Your Honor.
514
00:20:46,332 --> 00:20:48,247
If the state believes that
there was a less violent route,
515
00:20:48,290 --> 00:20:51,032
then perhaps he should
wrap his hands around my throat
516
00:20:51,075 --> 00:20:52,381
and squeeze
until I can't breathe ...Objection.
517
00:20:52,425 --> 00:20:53,948
...and then
we all can see ...Objection.
518
00:20:53,991 --> 00:20:55,341
...how non-violent I am
in my attempt to remove him.
519
00:20:55,384 --> 00:20:56,777
Objection, Your Honor!
520
00:20:56,820 --> 00:20:58,909
I bet you object.
I bet you object.
521
00:20:58,953 --> 00:21:01,521
She objected, too.
She was fighting for her life.
522
00:21:01,564 --> 00:21:03,566
Her only means to do it
was a kitchen knife
523
00:21:03,610 --> 00:21:05,307
that happened to be
within reach.
524
00:21:05,351 --> 00:21:06,787
I would have done
the same thing,
525
00:21:06,830 --> 00:21:08,310
and so would
your mother.
526
00:21:15,404 --> 00:21:16,710
What are you
doing here?
527
00:21:16,753 --> 00:21:18,320
I came to watch my kid
do her thing.
528
00:21:18,364 --> 00:21:19,626
-She's impressive.
-Mm-hmm.
529
00:21:19,669 --> 00:21:21,323
I've been telling you that
for years.
530
00:21:21,367 --> 00:21:22,716
You have,
and it's good to see.
531
00:21:22,759 --> 00:21:24,326
Here they come.
532
00:21:24,370 --> 00:21:25,501
Nice work, Cassidy.
533
00:21:26,850 --> 00:21:28,983
Naomi, I'm Lanalee Ray.
I work with Rebel.
534
00:21:29,026 --> 00:21:30,071
Hi.
Take a walk with me
so you can fill me in.
535
00:21:30,114 --> 00:21:31,072
Thank you.
536
00:21:31,115 --> 00:21:32,769
-Thank you so much.
-Take care.
537
00:21:32,813 --> 00:21:34,380
What are you
doing here?
538
00:21:34,423 --> 00:21:35,946
That was
pretty incredible, kid.
539
00:21:35,990 --> 00:21:37,383
Thank you.
540
00:21:37,426 --> 00:21:39,733
Uh, this is
my colleague, Amir.
541
00:21:39,776 --> 00:21:42,779
This is my father,
Benji Ray.
542
00:21:42,823 --> 00:21:44,215
Your "colleague", huh?
543
00:21:44,259 --> 00:21:46,609
-Nice to meet you, sir.
-Yeah.
544
00:21:46,653 --> 00:21:47,697
This is my associate.
545
00:21:47,741 --> 00:21:49,177
Uh, Luke.
546
00:21:49,220 --> 00:21:50,352
Luke Chapman.
547
00:21:50,396 --> 00:21:51,962
You, uh,
were incredible in there.
548
00:21:53,268 --> 00:21:54,487
Yeah,
she was incredible.
549
00:21:55,836 --> 00:21:57,316
You got time for coffee
with your old man, Cass?
550
00:21:57,359 --> 00:21:58,839
Sure.
Yeah, Amir, too?
551
00:21:58,882 --> 00:22:00,101
No.
552
00:22:01,929 --> 00:22:04,279
♪ Ah, listen, everybody
553
00:22:04,323 --> 00:22:05,454
♪ Everybody
554
00:22:05,498 --> 00:22:07,195
♪ Especially you guys
555
00:22:07,238 --> 00:22:13,114
♪ Can I get a witness?
556
00:22:13,157 --> 00:22:14,333
♪ I want a witness
557
00:22:14,376 --> 00:22:16,030
♪ Can I get a witness?
558
00:22:16,073 --> 00:22:17,379
♪ A witness, witness
559
00:22:17,423 --> 00:22:18,815
♪ Can I get a witness?
560
00:22:18,859 --> 00:22:20,208
♪ Witness, witness
561
00:22:20,251 --> 00:22:21,688
♪ Can I get a witness?
562
00:22:21,731 --> 00:22:24,778
♪ Everybody knows
563
00:22:24,821 --> 00:22:25,822
♪ Especially you boys
564
00:22:25,866 --> 00:22:27,607
Hi.
I'm Annie.
565
00:22:27,650 --> 00:22:28,782
I called.
566
00:22:28,825 --> 00:22:31,132
I got your name
from Helen.
567
00:22:31,175 --> 00:22:32,525
I'm Annie.
568
00:22:32,568 --> 00:22:33,787
We spoke on the phone.
Okay.
569
00:22:33,830 --> 00:22:35,397
Please.
570
00:22:35,441 --> 00:22:37,181
Come on in.
Thank you.
571
00:22:37,225 --> 00:22:38,966
♪ Witness
572
00:22:39,009 --> 00:22:41,098
You want me
-to come work for you?
-Not for me.
573
00:22:41,142 --> 00:22:42,970
With me.
You'd be a junior associate.
574
00:22:43,013 --> 00:22:44,972
And you can confirm
with Luke here,
575
00:22:45,015 --> 00:22:46,539
but I'm pretty sure
I pay more than Cruz.
576
00:22:46,582 --> 00:22:47,844
Confirmed.
577
00:22:47,888 --> 00:22:50,717
Well, yeah, because you work
for the dark side.
578
00:22:50,760 --> 00:22:52,675
I work for the side that pays,
baby girl.
579
00:22:52,719 --> 00:22:54,285
You work
for the corporations.
580
00:22:54,329 --> 00:22:56,984
How much money do you think
Cruz gave to the ACLU last year?
581
00:22:57,027 --> 00:22:58,420
I'm willing to bet
it's less than I gave.
582
00:22:58,464 --> 00:22:59,421
Dad...
583
00:22:59,465 --> 00:23:00,553
She's a bleeding heart.
584
00:23:00,596 --> 00:23:01,684
I respect that.
585
00:23:01,728 --> 00:23:03,207
The whole
bleeding heart thing --
586
00:23:03,251 --> 00:23:04,339
it takes passion.
587
00:23:04,383 --> 00:23:06,123
I mean,
it looks exhausting, but...
588
00:23:08,038 --> 00:23:09,866
You want to be on the side
of the good guys, Cass,
589
00:23:09,910 --> 00:23:11,259
and the thing is,
I am a good guy.
Mm.
590
00:23:11,302 --> 00:23:13,043
Your mother and I support
all the same charities,
591
00:23:13,087 --> 00:23:14,480
all the same causes.
592
00:23:14,523 --> 00:23:16,438
Only difference is
I can write them a bigger check
593
00:23:16,482 --> 00:23:17,831
and make
a bigger impact.
594
00:23:17,874 --> 00:23:20,703
You fight on the side
of corporate polluters.
595
00:23:20,747 --> 00:23:22,879
It's not our job
to judge our clients.
596
00:23:22,923 --> 00:23:25,273
It's our job to help a judge
or jury interpret the law.
597
00:23:25,316 --> 00:23:26,448
That's what we do.
598
00:23:26,492 --> 00:23:28,102
It -- It doesn't
make us evil.
599
00:23:28,145 --> 00:23:29,451
"That's what we do."
600
00:23:29,495 --> 00:23:30,670
Do you actually believe
601
00:23:30,713 --> 00:23:31,975
the words
coming out of your mouth,
602
00:23:32,019 --> 00:23:33,499
or did my dad here
script them for you?
603
00:23:33,542 --> 00:23:34,761
You know what?
604
00:23:34,804 --> 00:23:36,327
You really are
your mother's daughter.
605
00:23:36,371 --> 00:23:38,591
I'm not.
Your mother left me
606
00:23:38,634 --> 00:23:40,680
because I took a job
practicing corporate law.
607
00:23:40,723 --> 00:23:42,595
She taught you
to think in black and white,
608
00:23:42,638 --> 00:23:43,813
and there's value
in that.
609
00:23:43,857 --> 00:23:45,859
But if you're ready,
I'm ready to teach you
610
00:23:45,902 --> 00:23:47,513
a whole lot more
about shades of gray.
611
00:23:47,556 --> 00:23:49,384
I mean,
unless you like doing
612
00:23:49,428 --> 00:23:51,038
your mother's
pro bono bidding.
613
00:23:52,605 --> 00:23:53,910
I think she hates it.
614
00:23:55,912 --> 00:23:57,871
Cruz!
615
00:23:57,914 --> 00:24:00,308
We have visitors!
616
00:24:00,351 --> 00:24:01,483
Cruz.
617
00:24:01,527 --> 00:24:02,789
Oh, come on.
618
00:24:02,832 --> 00:24:04,225
You can't hide from me
your whole life, Cruz.
619
00:24:04,268 --> 00:24:05,531
She's your friend.
Can you do something here?
620
00:24:05,574 --> 00:24:06,532
Cruz?
621
00:24:08,795 --> 00:24:10,231
Cruz!
622
00:24:12,276 --> 00:24:13,974
Hey, handsome.
623
00:24:14,017 --> 00:24:16,193
Brought a few folks
that would like a word with you.
624
00:24:16,237 --> 00:24:17,151
Now a good time?
625
00:24:21,590 --> 00:24:23,418
It's really not.
626
00:24:23,462 --> 00:24:24,854
Cool.
627
00:24:24,898 --> 00:24:26,465
We'll just, uh,
hang out in the lobby
628
00:24:26,508 --> 00:24:27,727
till you're ready
for us.
629
00:24:38,302 --> 00:24:40,609
I think
I honestly hate you.
630
00:24:42,045 --> 00:24:44,352
You're not the first man
to say those words to me.
631
00:24:55,668 --> 00:24:57,191
I needed a new valve.
632
00:24:57,234 --> 00:24:59,802
Well, I needed a new valve,
but after the surgery,
633
00:24:59,846 --> 00:25:01,848
I started to get
blinding headaches.
634
00:25:01,891 --> 00:25:06,069
Rashes, pain, fever,
nausea, night sweats.
635
00:25:06,113 --> 00:25:07,549
Couldn't eat,
couldn't sleep.
636
00:25:07,593 --> 00:25:09,508
I lost 40 pounds
in 2 months.
637
00:25:12,554 --> 00:25:15,644
Hi, Luke Chapman
for Cassidy Ray.
638
00:25:15,688 --> 00:25:17,385
Um, what are you
doing here?
639
00:25:17,428 --> 00:25:19,648
Ah, your father sent me
to follow up.
640
00:25:19,692 --> 00:25:21,955
Talk details with you,
sweeten the offer.
641
00:25:21,998 --> 00:25:23,609
Check out
the competition.
642
00:25:23,652 --> 00:25:26,002
What's happening
in there?
643
00:25:26,046 --> 00:25:27,569
Well, my mother never learned
to play the violin,
644
00:25:27,613 --> 00:25:29,179
so she plays
human beings instead.
645
00:25:29,223 --> 00:25:31,094
Oh.
646
00:25:31,138 --> 00:25:33,183
She studies
cancer clusters
647
00:25:33,227 --> 00:25:35,229
and moderates
domestic violence support groups
648
00:25:35,272 --> 00:25:37,536
and travels the world
testing water
649
00:25:37,579 --> 00:25:40,103
and fighting for communities
full of poisoned, dying people.
650
00:25:40,147 --> 00:25:42,105
What a monster.
651
00:25:42,149 --> 00:25:44,673
She's energized
by injustice.
652
00:25:44,717 --> 00:25:46,719
So it doesn't occur to her
that normal human beings
653
00:25:46,762 --> 00:25:48,372
have a breaking point,
you know?
654
00:25:48,416 --> 00:25:49,591
A saturation level.
655
00:25:49,635 --> 00:25:51,419
Sometimes,
when you're turning 13
656
00:25:51,462 --> 00:25:52,768
and everybody's singing
"Happy Birthday"
657
00:25:52,812 --> 00:25:54,596
and all you want to do
is eat the freaking cake
658
00:25:54,640 --> 00:25:55,815
and not listen
to your mother,
659
00:25:55,858 --> 00:25:57,817
who showed up
three hours late, by the way,
660
00:25:57,860 --> 00:25:59,775
lecture your friends
about the neurotoxins
661
00:25:59,819 --> 00:26:02,125
in the dye the grocery store
uses in the frosting.
662
00:26:02,169 --> 00:26:03,736
Did she really
do that?
663
00:26:06,347 --> 00:26:09,176
So, uh...
664
00:26:09,219 --> 00:26:11,134
you ready
to talk numbers?
665
00:26:13,049 --> 00:26:14,964
My doctor said
that I should replace my valve
666
00:26:15,008 --> 00:26:16,313
and it would help.
667
00:26:16,357 --> 00:26:17,706
I'd be stronger.
668
00:26:17,750 --> 00:26:20,143
I've had
three miscarriages.
669
00:26:20,187 --> 00:26:21,580
I have
a congenital heart condition
670
00:26:21,623 --> 00:26:23,233
that runs
in my family.
671
00:26:23,277 --> 00:26:26,410
They said the Stonemore valve
would last the longest
672
00:26:26,454 --> 00:26:27,934
and give me
the best possible outcome,
673
00:26:27,977 --> 00:26:32,373
so my mom and I had our valves
replaced together.
674
00:26:32,416 --> 00:26:34,027
Then I got pregnant.
675
00:26:35,463 --> 00:26:37,291
When I started
to get headaches,
676
00:26:37,334 --> 00:26:39,423
they said
it was just the pregnancy,
677
00:26:39,467 --> 00:26:41,164
but after
the first trimester,
678
00:26:41,208 --> 00:26:43,514
it got worse,
not better.
679
00:26:43,558 --> 00:26:47,170
I got really, really sick,
but I thought
680
00:26:47,214 --> 00:26:49,608
that even if it was
the heart valve that caused it,
681
00:26:49,651 --> 00:26:52,959
it was worth it because
I didn't miscarry this time.
682
00:26:53,002 --> 00:26:55,701
But then...
683
00:26:55,744 --> 00:26:59,139
last month, my baby...
684
00:26:59,182 --> 00:27:02,969
my baby was diagnosed
with something called...
685
00:27:03,012 --> 00:27:04,753
hydrops fetalis.
686
00:27:04,797 --> 00:27:07,843
It's -- It's a build up of fluid
around her heart.
687
00:27:07,887 --> 00:27:10,454
They don't --
They don't know what caused it.
688
00:27:10,498 --> 00:27:12,761
They only know
that there's nothing to be done,
689
00:27:12,805 --> 00:27:15,155
so now my mom
is really, really sick,
690
00:27:15,198 --> 00:27:16,939
and my baby is due soon,
691
00:27:16,983 --> 00:27:19,681
but she's not expected to
survive more than a week.
692
00:27:23,424 --> 00:27:25,948
Rebel and I
sometimes work with lawyers,
693
00:27:25,992 --> 00:27:27,123
but we don't have to follow
the same rules
694
00:27:27,167 --> 00:27:28,777
as lawyers follow.
695
00:27:28,821 --> 00:27:31,171
So, we do what we can to tip
the scales towards justice.
696
00:27:31,214 --> 00:27:32,607
And, like,
how much do you charge?
697
00:27:32,651 --> 00:27:34,174
'Cause Rex controls
all my money.
698
00:27:34,217 --> 00:27:36,176
Some cases we do for money,
some for fun.
699
00:27:36,219 --> 00:27:37,960
Yours is for fun.
700
00:27:44,010 --> 00:27:46,926
So, um, am, I, like,
packing my stuff, or...
701
00:27:46,969 --> 00:27:48,144
No, no.
You're packing his stuff.
702
00:27:48,188 --> 00:27:50,103
You still live here.
He won't much longer.
703
00:27:50,146 --> 00:27:51,582
You mind
if I look around?
704
00:27:51,626 --> 00:27:52,627
Uh, no.
705
00:27:52,671 --> 00:27:53,976
Uh, Naomi?
706
00:27:54,020 --> 00:27:55,499
I happen to know
707
00:27:55,543 --> 00:27:58,241
that Rex has a couple of priors
with drug possession,
708
00:27:58,285 --> 00:27:59,373
so you wanna tell me
where I'm looking?
709
00:27:59,416 --> 00:28:02,550
Drum kit.
710
00:28:10,340 --> 00:28:13,169
Oh. Yahtzee.
711
00:28:14,344 --> 00:28:15,868
-Police. Open up.
-The police?
712
00:28:15,911 --> 00:28:18,131
-Why are they here?
-I asked them
to meet us here.
713
00:28:18,174 --> 00:28:21,569
Domestic violence only holds
a 14-day sentence in California.
714
00:28:21,612 --> 00:28:24,180
But add drugs
and an unlicensed gun,
715
00:28:24,224 --> 00:28:27,009
and the sentence goes
to two years minimum.
716
00:28:27,053 --> 00:28:28,315
Is this gun licensed?
717
00:28:28,358 --> 00:28:29,751
Definitely not.
718
00:28:33,624 --> 00:28:34,582
Hey.
719
00:28:34,625 --> 00:28:37,106
Hey.
Whatcha got for me?
720
00:28:42,633 --> 00:28:44,331
God,
grant me the serenity
721
00:28:44,374 --> 00:28:46,855
to accept the things
I cannot change,
722
00:28:46,899 --> 00:28:49,771
the courage
to change the things I can,
723
00:28:49,815 --> 00:28:51,817
and the wisdom
to know the difference.
724
00:28:53,557 --> 00:28:55,472
Hey.
I liked your share.
725
00:28:56,952 --> 00:28:58,562
Kinda hate my dad, too.
726
00:28:58,606 --> 00:29:00,608
I don't hate my dad.
727
00:29:00,651 --> 00:29:02,741
I just think
that my mom could do better.
728
00:29:02,784 --> 00:29:04,743
Okay.
729
00:29:06,005 --> 00:29:08,442
So, why do your folks
call you Ziggy?
730
00:29:08,485 --> 00:29:10,357
Because when they adopted me,
I was 6 years old
731
00:29:10,400 --> 00:29:12,228
and already obsessed
with David Bowie.
732
00:29:12,272 --> 00:29:13,926
Not sure who that is.
733
00:29:13,969 --> 00:29:15,841
Not sure
I can talk to you.
734
00:29:15,884 --> 00:29:16,972
Oh.
735
00:29:17,016 --> 00:29:18,974
He's a singer
736
00:29:19,018 --> 00:29:22,369
and he has this alter ego,
Ziggy Stardust.
737
00:29:22,412 --> 00:29:24,501
Yeah,
I'll look him up.
738
00:29:24,545 --> 00:29:26,808
How long
have you been clean?
739
00:29:26,852 --> 00:29:28,331
26 days.
Mm.
740
00:29:28,375 --> 00:29:29,768
It gets better.
741
00:29:29,811 --> 00:29:31,944
I have
a whole 73 days,
742
00:29:31,987 --> 00:29:34,163
but it's a lot better now
than it was.
743
00:29:34,207 --> 00:29:36,165
Hmm.
Good to know.
744
00:29:36,209 --> 00:29:40,126
Hey, uh, you ever want to, like,
chill with me sometime?
745
00:29:42,737 --> 00:29:45,348
My aunt,
who's kind of like my sponsor,
746
00:29:45,392 --> 00:29:48,395
would say that's...
a bad idea.
747
00:29:50,919 --> 00:29:54,444
We should focus on recovery
if we want to recover.
748
00:29:54,488 --> 00:29:56,795
Alright, then.
749
00:29:56,838 --> 00:30:00,146
Uh, I'll just
admire you from afar.
750
00:30:00,189 --> 00:30:02,583
Or you could
hit me up.
751
00:30:02,626 --> 00:30:04,193
My name's Sean.
752
00:30:04,237 --> 00:30:05,760
It's in
the meeting list.
753
00:30:07,153 --> 00:30:09,503
Alright.
754
00:30:29,915 --> 00:30:31,786
Fill me in.
How's it going?
755
00:30:31,830 --> 00:30:33,570
We got all the evidence
that we need.
756
00:30:33,614 --> 00:30:36,617
Just a crappy drummer
selling drugs on the side.
757
00:30:36,660 --> 00:30:38,184
And the drugs
were in the drum kit.
758
00:30:38,227 --> 00:30:39,620
Okay. And Flynn is there?
759
00:30:39,663 --> 00:30:40,926
Yeah,
Flynn's here right now.
760
00:30:40,969 --> 00:30:43,145
He's gonna try to head him off
at the hospital.
761
00:30:44,973 --> 00:30:45,931
Hey.
762
00:30:46,975 --> 00:30:48,585
Hey, baby.
763
00:30:48,629 --> 00:30:51,980
Hey, Rex.
How you feelin'?
764
00:30:52,024 --> 00:30:54,940
I mean, you just had surgery
for that stab wound.
765
00:30:55,984 --> 00:30:57,290
You can run.
766
00:30:57,333 --> 00:30:58,813
I'm gonna catch you
and it's gonna hurt.
767
00:31:00,075 --> 00:31:01,642
But you do
what you need to do.
768
00:31:03,426 --> 00:31:04,645
I'd love
to add resisting.
769
00:31:06,429 --> 00:31:08,127
Oh!
770
00:31:08,170 --> 00:31:09,911
You bitch!
771
00:31:09,955 --> 00:31:11,086
No!
772
00:31:11,130 --> 00:31:13,175
Oh!
773
00:31:15,264 --> 00:31:17,266
Oh, that don't look
too good, Rex.
774
00:31:17,310 --> 00:31:18,833
We probably should get you
to a doctor. Come on. Get up.
775
00:31:19,965 --> 00:31:21,531
Get up.
776
00:31:37,808 --> 00:31:39,854
Uh-uh-uh-uh-uh-uh.
777
00:31:39,898 --> 00:31:41,551
Don't make me
pull my gun, Rex.
778
00:31:41,595 --> 00:31:42,901
There's kids
in the neighborhood.
779
00:32:05,793 --> 00:32:07,926
I can't believe
you're not talking.
780
00:32:07,969 --> 00:32:09,840
If the
pregnant 25-year-old
781
00:32:09,884 --> 00:32:12,582
whose baby's heart was poisoned
by its mother's heart valve
782
00:32:12,626 --> 00:32:15,281
didn't persuade you,
what else can I say?
783
00:32:15,324 --> 00:32:18,153
Annie, you genuinely care
about right and wrong
784
00:32:18,197 --> 00:32:19,633
and I
find that fascinating,
785
00:32:19,676 --> 00:32:22,941
much in the way I find
a Cebu Flowerpecker fascinating.
786
00:32:22,984 --> 00:32:24,159
A what?
787
00:32:24,203 --> 00:32:25,204
You're a rare bird.
788
00:32:25,247 --> 00:32:26,596
People who care
like you care --
789
00:32:26,640 --> 00:32:28,120
you're like
an endangered species,
790
00:32:28,163 --> 00:32:29,382
and I admire you,
791
00:32:29,425 --> 00:32:30,992
but I prefer
to admire you from afar,
792
00:32:31,036 --> 00:32:33,603
through binoculars,
on an expedition once a year.
793
00:32:33,647 --> 00:32:36,171
You lost your wife.
I lost my best friend.
794
00:32:36,215 --> 00:32:37,477
-They took her from us.
-Stop that.
795
00:32:37,520 --> 00:32:38,782
Sharon was healthy
and happy
796
00:32:38,826 --> 00:32:40,436
till she got
that heart valve replaced.
797
00:32:40,480 --> 00:32:43,831
-I said stop it.
-And then depression,
weight loss, pain, misery,
798
00:32:43,874 --> 00:32:46,007
headaches so bad
that she actually thought
799
00:32:46,051 --> 00:32:47,487
that she was --Hey,
I said stop it!
800
00:32:49,271 --> 00:32:52,535
You lost your best friend,
but I lost the love of my life!
801
00:32:52,579 --> 00:32:55,538
I lived it every day,
and I can't relive it now.
802
00:32:55,582 --> 00:32:57,062
Understood?
803
00:32:59,194 --> 00:33:01,153
Sharon would be
so pissed.
804
00:33:01,196 --> 00:33:03,198
She would be
so pissed off
805
00:33:03,242 --> 00:33:05,157
that you are
letting innocent people suffer
806
00:33:05,200 --> 00:33:07,028
when you have the power
to stop it.
807
00:33:07,072 --> 00:33:09,378
Your fighting spirit,
your sense of justice --
808
00:33:09,422 --> 00:33:11,076
it's the whole reason
she fell in love with you.
809
00:33:11,119 --> 00:33:12,077
She told me that.
810
00:33:12,120 --> 00:33:13,600
Your fighting spirit
811
00:33:13,643 --> 00:33:14,905
and your ass
that wouldn't quit.
812
00:33:14,949 --> 00:33:17,169
Now,
if you know that I'm right
813
00:33:17,212 --> 00:33:18,605
and you
do nothing about it,
814
00:33:18,648 --> 00:33:20,476
then you're no better
than Stonemore.
815
00:33:24,524 --> 00:33:26,395
Annie,
I-I respect you,
816
00:33:26,439 --> 00:33:28,528
and I'll always
consider you a friend.
817
00:33:28,571 --> 00:33:29,616
But you're fired.
818
00:33:29,659 --> 00:33:31,052
Cruz.
819
00:33:31,096 --> 00:33:31,966
You're deeply fired.
820
00:33:47,721 --> 00:33:51,812
♪ Yesterday, I had nothing♪
821
00:33:51,855 --> 00:33:55,772
♪ Didn't know whether
I'd amount to something♪
822
00:33:55,816 --> 00:33:57,426
♪ I had holes in my shoes♪
823
00:33:57,470 --> 00:33:58,558
Hey.♪ And in my clothes♪
824
00:33:58,601 --> 00:34:01,517
Mm.
825
00:34:01,561 --> 00:34:03,345
I got something
that might cheer you up.
826
00:34:03,389 --> 00:34:04,520
♪ Yesterday♪
827
00:34:08,568 --> 00:34:11,092
♪ Just a boy
living amongst children♪
828
00:34:13,181 --> 00:34:15,314
You my lawyer?
829
00:34:15,357 --> 00:34:17,011
No.
I hate lawyers.
830
00:34:17,055 --> 00:34:18,795
I'm a friend
of Naomi's,
831
00:34:18,839 --> 00:34:20,754
and I'm the reason
you're gonna go out there
832
00:34:20,797 --> 00:34:22,799
and tell the DA
what really happened
833
00:34:22,843 --> 00:34:24,801
and get the charges
against her dropped.
834
00:34:24,845 --> 00:34:27,152
And then you're never gonna
call her again,
835
00:34:27,195 --> 00:34:29,763
and I swear,
if you ever hit her
836
00:34:29,806 --> 00:34:32,548
or stalk her
or threaten her again,
837
00:34:32,592 --> 00:34:34,333
you're gonna have to
deal with me,
838
00:34:34,376 --> 00:34:36,552
and that's gonna be ugly
for you.
839
00:34:36,596 --> 00:34:37,901
I bring the CEOs
840
00:34:37,945 --> 00:34:40,948
of multi-national corporations
to their knees,
841
00:34:40,991 --> 00:34:43,385
and not
in a sexy good time way.
842
00:34:43,429 --> 00:34:45,257
I will chase you
through the courts
843
00:34:45,300 --> 00:34:46,910
until I eat you
for lunch,
844
00:34:46,954 --> 00:34:50,175
and I'll take every penny
you've ever earned or stolen.
845
00:34:50,218 --> 00:34:53,178
And if that doesn't work,
I'll involve your parents.
846
00:34:53,221 --> 00:34:55,702
Arthur and Sally,
who live in Pacoima
847
00:34:55,745 --> 00:34:58,139
in that sweet little house
they just paid off.
848
00:34:58,183 --> 00:35:01,229
I will take their house,
and I won't feel bad about it.
849
00:35:01,273 --> 00:35:04,145
'Cause they should've
raised their son to know better
850
00:35:04,189 --> 00:35:05,407
than to choke a lady.
851
00:35:05,451 --> 00:35:07,931
I will devastate you
and everyone around you.
852
00:35:07,975 --> 00:35:10,760
And what's more?
I will enjoy doing it.
853
00:35:10,804 --> 00:35:14,503
And you will rot in jail
and in bankruptcy and in misery
854
00:35:14,547 --> 00:35:16,592
for the rest of your life
855
00:35:16,636 --> 00:35:18,942
if you ever
go near her again.
856
00:35:18,986 --> 00:35:20,770
Are we clear, Rex?
857
00:35:22,816 --> 00:35:24,470
Great.
858
00:35:24,513 --> 00:35:26,211
Tell the truth,
do your time,
859
00:35:26,254 --> 00:35:27,995
lose Naomi's number.
860
00:35:28,038 --> 00:35:31,259
She's got mine
on speed dial.
861
00:35:31,303 --> 00:35:33,000
Thank you.
Mm.
862
00:35:33,043 --> 00:35:34,958
-See you at the party.
-Wouldn't miss it.
863
00:35:44,098 --> 00:35:46,231
She's got
-the big bouffant hair.
Right.
864
00:35:46,274 --> 00:35:47,319
I still
can't reach Dad.
865
00:35:47,362 --> 00:35:48,581
Well,
it's a surprise party.
866
00:35:48,624 --> 00:35:49,930
At least we know
he'll be surprised.
867
00:35:49,973 --> 00:35:51,584
Yeah, honey,
I barely made it myself.
868
00:35:51,627 --> 00:35:53,063
I'm sure
he'll be here soon.
869
00:35:53,107 --> 00:35:54,978
Why don't we have some toasts
while we wait?
870
00:35:55,022 --> 00:35:57,590
-Without Grady?
-Oh, hear, hear.
871
00:35:57,633 --> 00:35:58,634
Whoa.
-Not you, Daddy. Come on.
-Come on, come on, come on.
872
00:35:58,678 --> 00:35:59,983
I wanna
say something nice.
873
00:36:00,027 --> 00:36:01,507
Watch this.
Your mother.
Mm-hmm.
874
00:36:01,550 --> 00:36:03,291
Rebel...
875
00:36:03,335 --> 00:36:04,901
you're not
an easy woman.
876
00:36:04,945 --> 00:36:06,773
See?
Okay, yay.
Thank you, Benji.
877
00:36:06,816 --> 00:36:08,644
I'm getting somewhere,
if you'll let me finish.
878
00:36:08,688 --> 00:36:10,690
Rebel,
you're not an easy woman,
879
00:36:10,733 --> 00:36:12,692
but you are
an extraordinary woman,
880
00:36:12,735 --> 00:36:15,303
and I'm grateful our daughter
has your genes.
881
00:36:15,347 --> 00:36:16,870
Aww.
882
00:36:16,913 --> 00:36:19,220
And I'm grateful
my sister is in your employ,
883
00:36:19,264 --> 00:36:20,308
and I am impressed.
884
00:36:20,352 --> 00:36:21,962
Impressed that
you found a man
885
00:36:22,005 --> 00:36:24,312
who would stay with you
for a full 10 years.
886
00:36:24,356 --> 00:36:26,488
Mm. Hey, hey.
Hear, hear.
Flynn. Flynn.
887
00:36:26,532 --> 00:36:29,012
-I mean, you know.
-You know.
888
00:36:30,100 --> 00:36:32,494
Benji, you corporate
sack of crap.
889
00:36:32,538 --> 00:36:33,756
Mm.
890
00:36:33,800 --> 00:36:36,194
I'm glad that our daughter
has your genes, too,
891
00:36:36,237 --> 00:36:38,326
but only 'cause
you're still looking good.
892
00:36:38,370 --> 00:36:39,675
Mm.
893
00:36:39,719 --> 00:36:41,024
You guys.
Okay, okay.
894
00:36:41,068 --> 00:36:42,504
Rebel.
895
00:36:42,548 --> 00:36:45,028
I'm proud
to call you my ex.
896
00:36:45,072 --> 00:36:46,639
Oh, my God.
897
00:36:46,682 --> 00:36:47,727
There it is.
898
00:36:47,770 --> 00:36:49,511
Hear, hear.
899
00:36:49,555 --> 00:36:50,643
There it is.
900
00:36:50,686 --> 00:36:52,253
Go ahead. Yeah.
901
00:36:52,297 --> 00:36:54,951
He's coming!
902
00:36:54,995 --> 00:36:57,215
Oh. Okay.
903
00:36:57,258 --> 00:36:59,173
Everybody hide.
904
00:37:06,049 --> 00:37:07,355
Is it a hooker?
905
00:37:07,399 --> 00:37:08,487
I swear to God,
I'm kinda hoping it's a hooker.
906
00:37:08,530 --> 00:37:09,531
I think
I could forgive him --
907
00:37:09,575 --> 00:37:11,272
It's a divorce attorney.
908
00:37:11,316 --> 00:37:13,100
A what?
909
00:37:13,143 --> 00:37:14,580
The woman on the card
is not a hooker.
910
00:37:14,623 --> 00:37:16,103
She's a high-end
divorce attorney.
911
00:37:17,800 --> 00:37:19,019
Surprise!
912
00:37:19,062 --> 00:37:22,588
Oh, my God.
Look at this.
913
00:37:22,631 --> 00:37:24,546
Hey.
Hey.
914
00:37:24,590 --> 00:37:26,983
Happy anniversary,
sweet cheeks.
915
00:37:27,027 --> 00:37:28,550
It's not our anniversary.
916
00:37:28,594 --> 00:37:30,248
Our anniversary
is in three days,
917
00:37:30,291 --> 00:37:31,553
you treacherous prick.
918
00:37:31,597 --> 00:37:32,685
Mom.
919
00:37:32,728 --> 00:37:34,252
Babe?
920
00:37:34,295 --> 00:37:36,036
In the state of California,
if you make it to 10 years,
921
00:37:36,079 --> 00:37:38,734
you're entitled to palimony
for the rest of your life.
922
00:37:38,778 --> 00:37:40,388
But you didn't make it.
923
00:37:40,432 --> 00:37:42,782
You are 72 hours shy
of your goal,
924
00:37:42,825 --> 00:37:44,218
you son of a dick!
925
00:37:44,262 --> 00:37:45,350
What is happening here?
926
00:37:45,393 --> 00:37:47,352
Ziggy is just
out of rehab.
927
00:37:47,395 --> 00:37:49,354
The number-one thing
they said she needed
928
00:37:49,397 --> 00:37:50,572
was a
stable environment.
929
00:37:50,616 --> 00:37:52,052
Okay, Rebel,
let's take a walk.
930
00:37:52,095 --> 00:37:53,967
Oh, did you consult with Flynn?
How 'bout Benji?
931
00:37:54,010 --> 00:37:55,882
Did they tell you
just how to do it?
932
00:37:55,925 --> 00:37:57,405
How to pretend
you love me
933
00:37:57,449 --> 00:37:59,059
and then take me
for every penny you can?!
934
00:37:59,102 --> 00:38:00,278
Not really sure
-that's necessary.
-Hold on a second.
935
00:38:00,321 --> 00:38:01,409
How did we get involved
with this?
936
00:38:01,453 --> 00:38:02,845
Honey,
I swear to God,
937
00:38:02,889 --> 00:38:04,282
I don't know what the hell
you're talking about.
938
00:38:04,325 --> 00:38:06,762
You are consulting
a divorce attorney.
939
00:38:08,677 --> 00:38:11,289
I'm building a custom car
for a divorce attorney.
940
00:38:15,902 --> 00:38:17,382
Oh.
941
00:38:17,425 --> 00:38:19,906
Well...now I feel
pretty foolish --
942
00:38:19,949 --> 00:38:21,821
He's lying.
943
00:38:21,864 --> 00:38:23,562
I saw divorce papers in his bag
last week.
944
00:38:24,867 --> 00:38:26,347
Why are you
going through my bag?
945
00:38:26,391 --> 00:38:27,653
That is so
not the point!
946
00:38:29,219 --> 00:38:30,917
Fine.
947
00:38:30,960 --> 00:38:32,397
Okay?
948
00:38:32,440 --> 00:38:34,964
Fine.
949
00:38:35,008 --> 00:38:38,011
You know...fine.
950
00:38:38,054 --> 00:38:39,839
I wanted to wait
for the right time to tell you,
951
00:38:39,882 --> 00:38:41,797
but this is good
'cause you're in Florida,
952
00:38:41,841 --> 00:38:43,625
you're in Hawaii,
you're in Japan,
953
00:38:43,669 --> 00:38:45,975
you're testing the water, you're
screaming about pollution,
954
00:38:46,019 --> 00:38:47,237
you get arrested.
955
00:38:47,281 --> 00:38:49,370
You care more
about getting on the news
956
00:38:49,414 --> 00:38:50,893
than about getting home
to cook me dinner!
957
00:38:50,937 --> 00:38:52,373
To cook you dinner?!
958
00:38:52,417 --> 00:38:53,679
Oh, come on.
959
00:38:53,722 --> 00:38:55,028
You know
what I'm talking about.
960
00:38:55,071 --> 00:38:57,378
It's not easy living with you.
Ask anybody here.
961
00:38:57,422 --> 00:38:59,032
-Guys, tell her.
-Hey.
962
00:38:59,075 --> 00:39:00,425
Hey. Grady?
963
00:39:00,468 --> 00:39:01,687
Ugh!
964
00:39:01,730 --> 00:39:03,689
Ugh.
965
00:39:03,732 --> 00:39:05,125
Thank you.
966
00:39:06,344 --> 00:39:08,215
I've been waiting 10 years
to do that.
967
00:39:08,258 --> 00:39:09,521
10 years
minus 3 days.
968
00:39:09,564 --> 00:39:11,523
We're all witnesses
to that.
969
00:39:11,566 --> 00:39:14,961
Zig,
I'm really sorry.
970
00:39:15,004 --> 00:39:17,093
I'm so sorry.
971
00:39:34,850 --> 00:39:37,505
Annie told me what you said
about my ass.
972
00:39:37,549 --> 00:39:39,594
I appreciate it.
973
00:39:49,343 --> 00:39:50,431
Hey, what's up?
974
00:39:54,130 --> 00:39:58,657
Mom, this is Dr. Flynn,
Rebel's son.
975
00:39:58,700 --> 00:40:00,136
Hi, Helen.
976
00:40:02,704 --> 00:40:07,405
My, uh, mom asked me
if I'd come by,
977
00:40:07,448 --> 00:40:09,624
ask you both
some questions.
978
00:40:13,628 --> 00:40:15,935
Are you
starting a study?
979
00:40:18,372 --> 00:40:20,766
My mom...
980
00:40:22,202 --> 00:40:24,204
Yeah.
981
00:40:24,247 --> 00:40:26,206
I'm starting a study.
982
00:40:30,863 --> 00:40:33,126
Okay.
983
00:40:46,400 --> 00:40:48,837
You're burning
his clothes?
984
00:40:48,881 --> 00:40:50,578
That's very dramatic.
985
00:40:50,622 --> 00:40:53,233
He's lucky
he's not in the fire.
986
00:40:53,276 --> 00:40:55,975
Yeah.
987
00:40:56,018 --> 00:40:58,978
Cassidy told me
what happened.
988
00:40:59,021 --> 00:41:01,371
You want to go
for a drink?
989
00:41:01,415 --> 00:41:02,764
No.
990
00:41:02,808 --> 00:41:05,027
I don't want a drink.
991
00:41:05,071 --> 00:41:06,594
I want to feel it.
992
00:41:06,638 --> 00:41:08,727
I want
to remember this,
993
00:41:08,770 --> 00:41:12,121
and I want to lock it in
so I never end up here again.
994
00:41:13,862 --> 00:41:18,388
You know, somehow,
after all you've been through...
995
00:41:18,432 --> 00:41:21,827
you still expect people
to be better than they are.
996
00:41:21,870 --> 00:41:23,785
And I hope
that never changes.
997
00:41:35,449 --> 00:41:38,626
This is Sharon's autopsy.
998
00:41:38,670 --> 00:41:41,368
I've never looked at it.
999
00:41:41,411 --> 00:41:43,631
You said she had a heart attack
in her sleep.
1000
00:41:43,675 --> 00:41:45,198
I did say that, yeah.
1001
00:41:45,241 --> 00:41:49,419
But all I know
is that one morning...
1002
00:41:49,463 --> 00:41:51,030
she didn't wake up.
1003
00:41:51,073 --> 00:41:54,207
And I asked
for this report,
1004
00:41:54,250 --> 00:41:56,601
but I've never looked at it
because I was afraid.
1005
00:41:56,644 --> 00:41:58,951
I was afraid
she might have killed herself.
1006
00:41:58,994 --> 00:42:00,605
And if she did,
I didn't want to know.
1007
00:42:00,648 --> 00:42:02,258
I still don't.
1008
00:42:14,183 --> 00:42:17,926
I can't
bring Sharon back,
1009
00:42:17,970 --> 00:42:20,581
but if other people are going
through what she went through
1010
00:42:20,625 --> 00:42:23,279
and what I went through,
I'm in.
1011
00:42:27,501 --> 00:42:28,937
And you're unfired.
1012
00:42:31,070 --> 00:42:32,767
And just for the record,
1013
00:42:32,811 --> 00:42:34,943
that man was never good enough
for you.
1014
00:42:34,987 --> 00:42:36,815
Hmm.
1015
00:42:44,431 --> 00:42:46,607
I need to look.
Hmm.
1016
00:42:46,651 --> 00:42:48,609
Hey.
1017
00:42:48,653 --> 00:42:50,568
I don't want to know.
Not today.
1018
00:42:50,611 --> 00:42:52,482
Okay. Okay.
1019
00:43:06,975 --> 00:43:09,891
Let's go crush
those bastards.