1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,166 --> 00:00:12,916 NETFLIX PRESENTERAR 4 00:02:27,708 --> 00:02:28,708 Hallå! 5 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 Är det nån där? 6 00:02:54,875 --> 00:02:56,083 Herregud... 7 00:03:01,500 --> 00:03:02,500 Ta min hand. 8 00:03:06,208 --> 00:03:07,208 Lite mer. 9 00:03:10,583 --> 00:03:11,583 Okej. 10 00:03:12,083 --> 00:03:13,083 En gång till. 11 00:03:13,833 --> 00:03:14,833 Kom igen! 12 00:03:18,250 --> 00:03:19,500 Jag hämtar hjälp. 13 00:03:33,666 --> 00:03:39,541 30 ÅR SENARE 14 00:04:24,291 --> 00:04:25,208 Skaka den. 15 00:04:32,875 --> 00:04:34,250 God morgon, grabbar. 16 00:04:34,333 --> 00:04:39,083 Lämna ifrån er allt onödigt. 17 00:04:39,791 --> 00:04:41,041 Ni vet vad jag menar. 18 00:04:42,500 --> 00:04:44,250 Ni kan reglerna. 19 00:04:45,416 --> 00:04:46,416 Följ mig. 20 00:04:48,875 --> 00:04:51,708 All elektronik, tack! 21 00:04:51,791 --> 00:04:53,875 -Julek Rosiejka. -Bokstavera. 22 00:04:53,958 --> 00:04:56,041 R-O-S-I-E-J-K-A. 23 00:04:56,125 --> 00:04:57,125 Skojade bara. 24 00:04:57,916 --> 00:05:02,291 -Sokołowski. -Som korvarna jag inte gillar. 25 00:05:04,041 --> 00:05:05,583 -Nästa! -Kowalczyk. 26 00:05:05,666 --> 00:05:07,208 -Tack. -Czajka. 27 00:05:07,291 --> 00:05:09,250 Skynda på! Vi har saker att göra. 28 00:05:09,333 --> 00:05:10,166 Stopp! 29 00:05:11,416 --> 00:05:14,250 Surfplattan också. Seså! 30 00:05:14,333 --> 00:05:17,250 -Och om den försvinner? -Du kan försvinna. 31 00:05:18,000 --> 00:05:19,250 Aniela Turek. 32 00:05:19,333 --> 00:05:21,333 -Vänta! -Aniela Turek. 33 00:05:25,083 --> 00:05:27,166 -Jag tar den. -Check. 34 00:05:28,083 --> 00:05:29,250 Wójcik. 35 00:05:29,333 --> 00:05:31,541 -Snabba på! Namn? -Wrońska. 36 00:05:31,625 --> 00:05:33,416 Varför så ledsen? Du är på läger. 37 00:05:33,916 --> 00:05:35,666 -Zosia Wolska. -En till. 38 00:05:35,750 --> 00:05:39,250 Ta er packning och samlas här! 39 00:05:40,583 --> 00:05:42,708 Snabba på, kompis. 40 00:05:44,333 --> 00:05:47,375 -Nästa. -Ta er packning från bussen! 41 00:05:48,666 --> 00:05:51,375 Kom igen nu. Lite energi! 42 00:06:36,458 --> 00:06:41,250 En del av er är här för andra eller tredje gången. 43 00:06:41,333 --> 00:06:42,208 Robert. 44 00:06:43,666 --> 00:06:44,666 Jag är inte förvånad. 45 00:06:46,625 --> 00:06:48,916 Men det glädjer mig. 46 00:06:49,416 --> 00:06:52,166 Du vet att det är värt det. 47 00:06:52,250 --> 00:06:56,583 Jag vill att det här lägret blir som en slags semester för er. 48 00:06:57,583 --> 00:07:00,625 Vi har kul, får nya vänner, 49 00:07:00,708 --> 00:07:04,375 och njuter av naturen samtidigt som vi tar hand om våra problem. 50 00:07:04,458 --> 00:07:05,583 Varför är ni här? 51 00:07:06,666 --> 00:07:10,500 För att ni är beroende av era mobiler och datorer! 52 00:07:11,416 --> 00:07:13,833 Ni är beroende av teknologi! 53 00:07:15,583 --> 00:07:17,750 Är det så svårt att vara offline? 54 00:07:20,166 --> 00:07:24,666 På det här lägret kommer ni lära er att det är lätt. 55 00:07:24,750 --> 00:07:27,000 Det är fantastiskt! 56 00:07:27,958 --> 00:07:31,500 Ni kommer lära er nya saker och återupptäcka er själva. 57 00:07:32,208 --> 00:07:34,666 Ungar, hjärtligt välkomna 58 00:07:34,750 --> 00:07:38,666 till vårt offlineläger Adrenalin. 59 00:07:38,750 --> 00:07:39,750 Bravo! 60 00:07:48,666 --> 00:07:51,000 -Varsågod. -Ta ett nummer! 61 00:07:52,000 --> 00:07:52,833 Kom igen. 62 00:07:52,916 --> 00:07:57,208 Numret representerar olika grupper. 63 00:07:58,708 --> 00:08:01,750 -Vilket är bäst? -Alla grupper har olika uppgifter, 64 00:08:01,833 --> 00:08:04,291 men alla har ett gemensamt mål... 65 00:08:04,375 --> 00:08:05,291 ...äventyr! 66 00:08:06,750 --> 00:08:09,625 Ni kommer att vara själva ute i vildmarken. 67 00:08:10,625 --> 00:08:12,041 Långt ifrån civilisationen. 68 00:08:12,750 --> 00:08:16,916 -Jag fick också fyra. -Vildmarkens faror 69 00:08:17,000 --> 00:08:18,333 lurar bakom varje hörn. 70 00:08:18,833 --> 00:08:22,791 Ni kommer stöta på farliga vilddjur, kanske även lokala galningar. 71 00:08:23,375 --> 00:08:28,333 En vecka av äventyr, skoj och många möjligheter. 72 00:08:28,916 --> 00:08:30,375 Och allt detta offline! 73 00:08:31,833 --> 00:08:33,083 Adrenalin! 74 00:08:40,500 --> 00:08:43,291 Den är ostämd, kan du kolla? 75 00:08:46,208 --> 00:08:47,250 Robert. 76 00:08:48,666 --> 00:08:52,416 -Bara senap. -Finns det nån vegansk korv? 77 00:08:54,291 --> 00:08:55,750 Fan, jag äter inte kött! 78 00:08:55,833 --> 00:08:57,083 Den är okej. 79 00:08:57,166 --> 00:08:58,166 Spela, du. 80 00:08:58,708 --> 00:09:01,875 -Med senap. -Senap och ketchup på min. 81 00:09:02,875 --> 00:09:05,666 -Stor eller liten korv? -Stor. 82 00:09:09,416 --> 00:09:11,625 Nu sjunger vi tillsammans. 83 00:09:11,708 --> 00:09:14,000 -Ketchup, senap? -Senap. 84 00:09:14,083 --> 00:09:15,458 Alla kan den här. 85 00:09:17,083 --> 00:09:19,333 -Med eller utan bröd? -Med. 86 00:09:19,416 --> 00:09:20,958 -Häng med. -Med bröd. 87 00:09:21,041 --> 00:09:24,750 Det blir grymt att vara utan Instagram i en vecka. 88 00:09:24,833 --> 00:09:27,125 Man slipper få uppdateringar om 89 00:09:27,208 --> 00:09:30,625 vem som är i New York, Bali, eller Sri Lanka, 90 00:09:30,708 --> 00:09:33,208 vem som springer maraton, 91 00:09:33,291 --> 00:09:37,291 och vem som äter hälleflundra med soltorkade tomater och grönpeppar. 92 00:09:37,375 --> 00:09:39,666 Det får mig att känna mig dum, jag springer bara 93 00:09:39,750 --> 00:09:43,583 när hissen är trasig, jag äter pasta med ketchup hemma. 94 00:09:44,666 --> 00:09:47,416 Här ute vet man ingenting. Ren detox. 95 00:10:28,166 --> 00:10:29,166 Hej. 96 00:10:29,250 --> 00:10:30,833 Ewa, kom igen! 97 00:10:33,791 --> 00:10:35,083 Lystring, deltagare! 98 00:10:36,000 --> 00:10:37,875 Om fem minuter släcker vi lamporna! 99 00:12:32,958 --> 00:12:34,666 ADRENALIN OFFLINELÄGER 100 00:12:34,750 --> 00:12:36,208 Vakna! 101 00:12:49,833 --> 00:12:52,083 -Varmvattnet är på! -Kommer! 102 00:12:56,125 --> 00:12:57,208 Det är mitt toapapper! 103 00:12:57,291 --> 00:12:59,250 HERRTOALETT 104 00:13:25,416 --> 00:13:27,958 Allsmäktige Gud, jag ber dig, 105 00:13:28,041 --> 00:13:31,791 genom jungfru Maria och de heliga änglarna, 106 00:13:31,875 --> 00:13:34,583 hjälp oss att jaga bort de onda andarna 107 00:13:34,666 --> 00:13:37,500 ur dessa unga hjärtan, beroende av farlig teknologi. 108 00:13:38,000 --> 00:13:42,666 Genom vår herre Jesus Kristus blod för oss utgjutet 109 00:13:42,750 --> 00:13:45,250 genom Hans lidande. 110 00:13:46,083 --> 00:13:49,208 Jesus, skicka ner Dina änglar, och låt dem... 111 00:13:50,041 --> 00:13:53,875 ...driva civilisationens synder ner i helvetets djup. 112 00:13:53,958 --> 00:13:57,791 Låt Ditt rike nå Dina tjänares hjärtan 113 00:13:57,875 --> 00:14:00,000 och skona dem från beroende. 114 00:14:20,625 --> 00:14:21,458 Hej! 115 00:14:22,125 --> 00:14:24,958 Jag är er gruppledare Iza. 116 00:14:26,541 --> 00:14:27,958 Sitter ni skönt, tjejer? 117 00:14:33,666 --> 00:14:34,791 Tack. 118 00:14:34,875 --> 00:14:39,166 Vi ska iväg på en tredagarsvandring. Det är en lång sträcka, 119 00:14:39,250 --> 00:14:44,000 så vi håller ihop, kämpar på, och ser till att ingen hamnar på efterkälken. 120 00:14:44,083 --> 00:14:45,041 Förstår ni? 121 00:14:46,041 --> 00:14:48,166 Vem är långsammast i gruppen? 122 00:14:49,416 --> 00:14:52,708 Varför tittar alla på... Vad heter du? 123 00:14:53,458 --> 00:14:54,666 -Julek. -Julek? 124 00:14:55,583 --> 00:14:58,541 Han kommer överraska er alla. Nu går vi! 125 00:15:47,833 --> 00:15:48,750 Hej. 126 00:15:50,958 --> 00:15:54,166 Ditt halsband ser precis ut som T-800. 127 00:15:55,125 --> 00:15:56,000 Ursäkta? 128 00:15:56,541 --> 00:15:58,708 T-800. Arnold från Terminator. 129 00:16:01,041 --> 00:16:04,250 Det är bara en familjeklenod. 130 00:16:06,666 --> 00:16:11,166 Det ser verkligen ut som T-800. Och du ser lite ut som Sarah Connor. 131 00:16:13,166 --> 00:16:14,708 Var inte hon blondin? 132 00:16:16,291 --> 00:16:17,375 Jag menar i ansiktet. 133 00:16:19,916 --> 00:16:24,083 "I'm a cybernetic organism. My mission is to protect you." 134 00:16:28,291 --> 00:16:29,375 "I'll be back." 135 00:17:02,708 --> 00:17:05,166 -Sysslar du med nån sport? -Nej. 136 00:17:05,708 --> 00:17:08,250 -Gör du? -Tja... 137 00:17:09,375 --> 00:17:12,416 -Inte mycket. -Du ser atletisk ut. 138 00:17:15,333 --> 00:17:16,875 När jag är ledig så... 139 00:17:17,791 --> 00:17:19,083 Just det. 140 00:17:19,166 --> 00:17:22,875 Gymmet och poolen varje dag, maraton på helgerna? 141 00:17:22,958 --> 00:17:23,875 Ja. 142 00:17:24,916 --> 00:17:29,458 Lite simning, lite cykling. 143 00:17:38,833 --> 00:17:40,041 Du, Daniel? 144 00:17:40,125 --> 00:17:40,958 Vad är det? 145 00:17:42,458 --> 00:17:44,083 -Gillar du selfies? -Herregud! 146 00:17:45,458 --> 00:17:46,291 Va? 147 00:17:47,250 --> 00:17:49,166 Gillar du att ta selfies? 148 00:17:49,750 --> 00:17:52,958 -Lägg av, kompis. -Visst gör du det? 149 00:17:54,458 --> 00:17:57,583 -Rakar du benen också? -Bartek, låt honom vara. 150 00:17:58,791 --> 00:18:00,833 -Daniel? -Jag kan raka dina. 151 00:18:00,916 --> 00:18:04,541 Cyklister rakar benen. Du kanske är proffs. 152 00:18:04,625 --> 00:18:07,041 -Bartek! -Du kanske gillar att suga kuk. 153 00:18:08,583 --> 00:18:10,458 Herregud... Bartek! 154 00:18:11,541 --> 00:18:13,166 -Är du galen? -Vad var det? 155 00:18:13,875 --> 00:18:17,041 Är allt okej? Du är inte bättre än han. 156 00:18:22,166 --> 00:18:23,000 Okej... 157 00:18:23,958 --> 00:18:26,291 Vi rengör såret. 158 00:18:27,125 --> 00:18:28,791 Det räcker. 159 00:18:29,500 --> 00:18:31,291 Ge mig två av de där. 160 00:18:34,250 --> 00:18:36,208 Nu är du inte så kaxig va? 161 00:18:42,375 --> 00:18:43,208 Okej. 162 00:18:45,750 --> 00:18:46,833 Och nu... 163 00:18:53,791 --> 00:18:55,375 Jag har ingen sax. 164 00:19:11,000 --> 00:19:12,791 Klart. Nu går vi. 165 00:19:13,625 --> 00:19:14,625 Kan du resa dig upp? 166 00:19:15,708 --> 00:19:17,625 -Förlåt. -Jag gick lite för långt. 167 00:19:18,666 --> 00:19:20,666 Kan jag gå och kissa lite snabbt? 168 00:19:21,208 --> 00:19:22,083 Skynda dig. 169 00:19:22,875 --> 00:19:23,916 Gör er redo. 170 00:19:24,875 --> 00:19:26,083 Sätt på er ryggsäckarna. 171 00:19:29,500 --> 00:19:30,375 Hjälp mig. 172 00:19:50,916 --> 00:19:51,791 Fan! 173 00:19:55,125 --> 00:19:55,958 Fan också! 174 00:20:01,541 --> 00:20:03,958 Hör du, kom hit! 175 00:20:25,791 --> 00:20:27,416 -Jägare? -Nej. 176 00:20:30,750 --> 00:20:31,791 Inga jägare. 177 00:20:33,166 --> 00:20:34,708 Nåt slags rovdjur. 178 00:20:35,583 --> 00:20:36,416 Ett stort. 179 00:20:42,750 --> 00:20:46,166 Femtontusen personer försvinner i Polen varje år, 180 00:20:46,250 --> 00:20:47,708 en tredjedel i skogen. 181 00:20:49,250 --> 00:20:52,750 -Vi kan hamna i statistiken. -Det är inte roligt. 182 00:21:15,041 --> 00:21:17,708 Är det din första gång i skogen? 183 00:21:18,916 --> 00:21:20,750 -Slappna av. -Så är det. 184 00:21:21,458 --> 00:21:25,583 Djur attackerar inte utan anledning. Min maskot skyddar oss. 185 00:21:26,458 --> 00:21:27,375 Nu går vi! 186 00:21:50,916 --> 00:21:52,875 Rådjuret var rätt häftigt. 187 00:21:54,875 --> 00:21:57,666 Har du sett En amerikansk varulv i London? 188 00:21:58,875 --> 00:22:00,083 Den handlar om 189 00:22:00,666 --> 00:22:05,291 två killar som vandrar i skogen, precis som vi gör nu. 190 00:22:05,833 --> 00:22:08,708 Plötsligt hör de ett slags morrande läte, 191 00:22:10,291 --> 00:22:12,750 som en hund eller varg. 192 00:22:13,291 --> 00:22:15,583 De ignorerar det och fortsätter. 193 00:22:15,666 --> 00:22:20,000 Morrandet kommer tillbaka, cirkulerar runt dem. 194 00:22:20,708 --> 00:22:24,083 De fortsätter gå. Plötsligt blir en av dem attackerad! 195 00:22:24,166 --> 00:22:26,041 Han får armen avbiten... 196 00:23:35,500 --> 00:23:36,375 Daniel? 197 00:23:39,833 --> 00:23:42,583 -Ja? -Jag vet inte hur man gör. 198 00:23:47,833 --> 00:23:48,750 Typ så här? 199 00:23:51,750 --> 00:23:52,875 Jag kan göra det. 200 00:23:54,666 --> 00:23:57,125 Jag vill ta ett bad. Jag känner mig klibbig. 201 00:24:47,000 --> 00:24:48,416 Julek, varför är du här? 202 00:24:50,125 --> 00:24:52,125 -Gaming. -Datorspel? 203 00:24:53,791 --> 00:24:54,916 Och konsolspel. 204 00:24:57,958 --> 00:24:59,166 Fortsätt, Julek. 205 00:24:59,958 --> 00:25:01,166 Alla delar med sig. 206 00:25:04,416 --> 00:25:05,291 Fortsätt. 207 00:25:06,416 --> 00:25:07,375 Jag spelar spel. 208 00:25:09,791 --> 00:25:12,250 Jag är Polens näst bästa spelare. 209 00:25:13,583 --> 00:25:16,166 Jag streamar, har en YouTube-kanal... 210 00:25:16,250 --> 00:25:18,833 -Jag skulle... -Hur många prenumeranter? 211 00:25:18,916 --> 00:25:21,875 -...till Korea för att tävla... -Hur många? 212 00:25:22,458 --> 00:25:25,958 -Jag har också en kanal. -900 334 stycken. 213 00:25:29,833 --> 00:25:30,750 Och du? 214 00:25:33,333 --> 00:25:35,916 -Typ samma. -Fortsätt, Julek. 215 00:25:36,000 --> 00:25:37,208 Du nämnde Korea. 216 00:25:39,375 --> 00:25:42,875 Jag skulle vara med i ett spelmästerskap 217 00:25:44,083 --> 00:25:47,958 men mina föräldrar stängde av internet och skickade hit mig. 218 00:25:49,083 --> 00:25:51,875 -På prövning. -Det finns läger i Korea också. 219 00:25:56,083 --> 00:25:56,916 Skojade bara. 220 00:25:57,500 --> 00:25:59,583 Man kan vinna en halv miljon dollar. 221 00:26:00,083 --> 00:26:02,958 Så du hoppade av skolan för att du... 222 00:26:04,208 --> 00:26:06,000 ...hängde för mycket på nätet. 223 00:26:07,041 --> 00:26:09,708 Nån mer som är i samma situation? 224 00:26:16,958 --> 00:26:17,791 Ingen. 225 00:26:18,291 --> 00:26:22,333 Precis som jag trodde. Jag har hört att ni alla har det. 226 00:26:23,458 --> 00:26:25,166 Nu är det Zosias tur. 227 00:26:27,791 --> 00:26:29,083 Zosia Wolska. 228 00:26:31,333 --> 00:26:32,291 Vad har vi här? 229 00:26:33,791 --> 00:26:34,708 Zosia. 230 00:26:35,791 --> 00:26:37,083 Zosia... 231 00:26:44,958 --> 00:26:46,666 Vi lämnar det tills imorgon. 232 00:26:50,291 --> 00:26:52,000 Eller när du vill. Okej? 233 00:26:56,916 --> 00:26:58,750 -Hörde ni det? -Vad är det? 234 00:27:01,208 --> 00:27:02,458 Det är nåt därute. 235 00:27:09,333 --> 00:27:10,208 Sitt! 236 00:27:17,500 --> 00:27:18,333 Stanna där. 237 00:27:34,250 --> 00:27:35,083 Fröken Iza? 238 00:27:36,666 --> 00:27:39,166 -Ja? -Var försiktig. 239 00:27:40,125 --> 00:27:41,000 Bra idé. 240 00:28:04,916 --> 00:28:05,833 Vilken sötnos. 241 00:28:06,833 --> 00:28:08,291 En liten räv. 242 00:28:08,375 --> 00:28:10,583 Ni skulle sett honom. Nu räcker det för idag. 243 00:28:10,666 --> 00:28:12,708 -Ni höll på att bajsa på er... -Läggdags! 244 00:28:59,166 --> 00:29:01,041 Puff, puff. 245 00:29:18,791 --> 00:29:19,833 Nu är det bättre. 246 00:29:30,375 --> 00:29:31,375 Herregud. 247 00:29:33,375 --> 00:29:35,250 Vill du ge mig en hjärtattack? 248 00:29:36,916 --> 00:29:38,875 Jag kan inte sova på grund av alla läten. 249 00:29:40,500 --> 00:29:41,375 Vilka läten? 250 00:29:42,500 --> 00:29:45,125 Syrsorna, ugglorna, 251 00:29:46,208 --> 00:29:47,500 fästingarna, allt. 252 00:29:51,166 --> 00:29:54,041 -Hur är det med dig? -Softar lite bara. 253 00:29:55,375 --> 00:29:57,333 Jag ser det. Ge mig ett bloss. 254 00:29:59,416 --> 00:30:00,333 Röker du? 255 00:30:07,958 --> 00:30:09,541 Vi har liknande namn. 256 00:30:11,666 --> 00:30:12,500 Har vi? 257 00:30:14,208 --> 00:30:18,208 Daniel, Aniela. Lägg till ett D, ta bort ett A. 258 00:30:18,291 --> 00:30:21,750 Sammanträffande? Skulle inte tro det. Har du flickvän? 259 00:30:21,833 --> 00:30:23,000 Nej. Eller jo. 260 00:30:25,625 --> 00:30:28,500 Ibland. Du vet hur det är. 261 00:30:30,916 --> 00:30:31,791 Nej. 262 00:30:35,333 --> 00:30:40,166 Jag dejtar flera olika tjejer, beroende på vilken dag det är. 263 00:30:43,541 --> 00:30:44,750 Jag har en grej. 264 00:30:52,333 --> 00:30:53,458 Vet du vad det är? 265 00:30:59,000 --> 00:30:59,875 Så? 266 00:31:01,500 --> 00:31:04,333 -Vad menar du? -Vill du ha hjälp? 267 00:31:05,250 --> 00:31:07,250 Nej, du behöver inte... 268 00:31:08,916 --> 00:31:10,000 Nej. 269 00:31:12,708 --> 00:31:13,916 Jag behöver inte hjälp. 270 00:31:24,083 --> 00:31:24,958 Vad är det? 271 00:31:27,041 --> 00:31:30,333 Inget. 272 00:31:32,458 --> 00:31:33,333 Är du bög? 273 00:31:34,708 --> 00:31:35,583 Nej. 274 00:31:37,083 --> 00:31:38,500 Det är bara... 275 00:31:41,583 --> 00:31:42,583 Det är nerverna. 276 00:31:45,083 --> 00:31:45,958 Jag vet inte... 277 00:31:49,750 --> 00:31:50,625 Nej... 278 00:31:51,750 --> 00:31:52,791 Är du oskuld? 279 00:31:59,291 --> 00:32:02,416 -Du sa att du hade nån. -Det har jag. 280 00:32:04,583 --> 00:32:05,541 Online. 281 00:32:08,541 --> 00:32:10,208 Så du har bara cybersex? 282 00:32:14,708 --> 00:32:15,583 Ledsen. 283 00:32:32,333 --> 00:32:35,583 Du kan kalla mig för din lärare. 284 00:33:43,125 --> 00:33:44,166 Hur var det? 285 00:33:53,416 --> 00:33:54,375 Jag måste sova. 286 00:33:55,583 --> 00:33:57,250 Men vi gör om det, va? 287 00:33:59,708 --> 00:34:02,500 Vi får se. Godnatt! 288 00:34:04,166 --> 00:34:05,041 Tack. 289 00:34:23,666 --> 00:34:25,041 Vänta. 290 00:34:26,833 --> 00:34:27,958 Ska ta fram den här. 291 00:34:31,458 --> 00:34:32,833 Innan läggdags. 292 00:36:48,583 --> 00:36:50,916 Julek! Väck Zosia och Daniel. 293 00:36:52,500 --> 00:36:54,416 -Han är inte här. -Vad menar du? 294 00:36:55,625 --> 00:36:57,833 Han är inte i sitt tält. 295 00:36:59,291 --> 00:37:02,208 -Han kanske gick och rakade benen. -Var är han? 296 00:37:02,291 --> 00:37:03,791 Har nån sett Daniel? 297 00:37:04,958 --> 00:37:08,541 -Sa han att han skulle gå? -Hur ska jag veta det? 298 00:37:09,833 --> 00:37:13,208 -Vem såg honom sist? -Har det hänt nåt? 299 00:37:25,291 --> 00:37:28,125 Vem såg honom sist? 300 00:37:36,166 --> 00:37:39,125 Jag. Vi satt vid vattnet tillsammans. 301 00:37:40,166 --> 00:37:41,041 Och? 302 00:37:42,000 --> 00:37:43,291 "Nu är jag gravid." 303 00:37:48,500 --> 00:37:49,875 Visa mig exakt var. 304 00:38:00,125 --> 00:38:01,125 Det är inte min. 305 00:38:06,166 --> 00:38:09,125 -Vad gjorde ni mer? -Inget. 306 00:38:10,791 --> 00:38:14,916 -Ni måste ha gjort nåt mer. -Vi satt och pratade, jag gick och la mig. 307 00:38:16,916 --> 00:38:18,458 Coolt. 308 00:38:19,375 --> 00:38:22,791 -Vad pratade ni om? -Stick. 309 00:38:23,833 --> 00:38:25,833 -Varför berättar du inte? -Lägg av. 310 00:38:25,916 --> 00:38:26,916 Hallå! 311 00:38:29,000 --> 00:38:29,916 Kolla här. 312 00:38:37,791 --> 00:38:38,750 Ser ut som blod. 313 00:38:39,583 --> 00:38:41,916 -Jättemycket. -Vad är det? 314 00:38:44,458 --> 00:38:45,333 Blod. 315 00:38:49,833 --> 00:38:50,791 Nej, det är... 316 00:38:53,333 --> 00:38:56,791 -Vad? -Det är nog kåda. 317 00:38:57,833 --> 00:39:02,500 -I den färgen? -Ja, många träd ger ifrån sig kåda. 318 00:39:02,583 --> 00:39:03,500 Vad heter de? 319 00:39:03,583 --> 00:39:06,250 -...färgen liknar... -De växer inte i Polen. 320 00:39:06,333 --> 00:39:09,000 -På vissa ställen gör de det. -Som var? 321 00:39:09,500 --> 00:39:12,083 -Här. -Det är blod. 322 00:39:12,166 --> 00:39:15,791 Nej. Det är... 323 00:39:15,875 --> 00:39:18,291 Drabbas inte av panik, okej? 324 00:39:18,375 --> 00:39:21,125 -Vi borde leta efter honom. -Eller gå tillbaka. 325 00:39:21,625 --> 00:39:23,333 Gå tillbaka du. Vi letar. 326 00:39:23,833 --> 00:39:26,000 Vi röstar. Jag röstar för att gå tillbaka. 327 00:39:26,083 --> 00:39:28,541 Ingen panik nu. 328 00:39:28,625 --> 00:39:32,458 Bartek och Aniela stannar här utifall att Daniel dyker upp. 329 00:39:32,541 --> 00:39:33,916 Gå ingenstans. Okej? 330 00:39:34,833 --> 00:39:38,541 -Zosia och jag går och letar. -Så vi ska dela på oss? 331 00:39:38,625 --> 00:39:41,125 -Vi måste det. -Får jag säga en sak? 332 00:39:41,208 --> 00:39:43,208 -Gör det snabbt. -I skräckfilmer 333 00:39:43,291 --> 00:39:47,541 så dör folk när de börjar dela på sig. 334 00:39:47,625 --> 00:39:49,583 -Julek, snälla! -Lugn. 335 00:39:50,375 --> 00:39:54,791 Jag skulle vara mer lugn om vi ringde polisen. 336 00:39:54,875 --> 00:39:56,791 Vi har ingen telefon. 337 00:39:56,875 --> 00:40:01,500 Om vi inte hittar honom inom en timme så går vi tillbaka. Uppfattat? 338 00:40:01,583 --> 00:40:02,583 -Ja. -Nu går vi. 339 00:40:03,291 --> 00:40:06,250 -Och jag då? -Jag vet inte... Stanna. 340 00:40:06,791 --> 00:40:07,958 Vänta på polisen. 341 00:40:18,000 --> 00:40:18,958 Trist. 342 00:40:21,375 --> 00:40:22,250 Daniel! 343 00:40:23,833 --> 00:40:25,083 Daniel! 344 00:40:28,791 --> 00:40:30,750 -Får jag säga en sak till? -Nej! 345 00:40:36,791 --> 00:40:39,291 I skräckfilmer finns det sex dödssynder. 346 00:40:41,583 --> 00:40:45,208 Nyfikenhet. "Jag undrar vad som finns därinne. Vi kollar." 347 00:40:46,083 --> 00:40:47,250 Misstro. 348 00:40:48,875 --> 00:40:51,541 "Det är bara i min fantasi." 349 00:40:52,125 --> 00:40:55,791 Självförtroende. "Jag går in. Varför inte?" 350 00:40:57,416 --> 00:40:58,541 Det var nummer tre. 351 00:40:59,541 --> 00:41:03,166 Nummer fyra, oattraktiva personer överlever aldrig. 352 00:41:03,250 --> 00:41:04,541 Fem, sex. 353 00:41:05,791 --> 00:41:07,416 Sex är lika med dödsstraff. 354 00:41:08,708 --> 00:41:12,000 Och sex, att dela på sig, precis som vi gör nu. 355 00:41:14,416 --> 00:41:15,291 Låt mig. 356 00:41:16,458 --> 00:41:17,333 Tack. 357 00:41:24,541 --> 00:41:26,375 Tänk om de inte kommer tillbaka? 358 00:41:30,375 --> 00:41:31,750 Varför skulle de inte det? 359 00:41:34,916 --> 00:41:35,750 Ingen aning. 360 00:41:37,291 --> 00:41:38,291 Hypotetiskt sett. 361 00:41:40,291 --> 00:41:42,875 Om vi lämnades ensamma här... 362 00:41:46,083 --> 00:41:47,000 ...vad gör du då? 363 00:42:06,833 --> 00:42:07,666 Vad var det? 364 00:42:10,833 --> 00:42:11,750 Vi går in. 365 00:42:12,708 --> 00:42:16,250 -Det är privat egendom. -Julek! 366 00:42:17,250 --> 00:42:19,791 De kanske har sett Daniel. 367 00:42:22,458 --> 00:42:23,666 Jag kommer inte igenom. 368 00:42:27,666 --> 00:42:28,541 Hallå? 369 00:42:36,583 --> 00:42:38,166 Vilken röra. 370 00:42:54,708 --> 00:42:55,541 Hallå? 371 00:43:00,833 --> 00:43:01,833 Godmorgon! 372 00:43:13,458 --> 00:43:14,416 Är det nån här? 373 00:43:15,666 --> 00:43:16,541 Ursäkta mig. 374 00:44:25,583 --> 00:44:27,500 Ingen är här. Vi går tillbaka. 375 00:44:37,333 --> 00:44:39,083 -Hörde ni? -Ja. 376 00:44:50,208 --> 00:44:51,041 Hej, lilla vän. 377 00:44:57,666 --> 00:44:58,541 Vänta... 378 00:45:03,208 --> 00:45:04,125 Fröken Iza... 379 00:45:07,916 --> 00:45:09,208 Zosia, var försiktig. 380 00:45:42,541 --> 00:45:43,416 Herregud. 381 00:46:08,125 --> 00:46:09,208 Det kommer nån! 382 00:46:15,666 --> 00:46:16,666 Spring! 383 00:46:18,083 --> 00:46:19,708 -Han kommer! -Göm er, skynda! 384 00:46:21,291 --> 00:46:23,125 Det kommer nån för fan! 385 00:46:57,000 --> 00:46:57,958 Tyst! 386 00:47:12,250 --> 00:47:13,500 Var tyst. 387 00:47:15,875 --> 00:47:18,916 -Lugna dig. -Fan. 388 00:47:38,916 --> 00:47:39,750 Snabbt! 389 00:47:42,250 --> 00:47:43,583 Jag kan inte klättra! 390 00:47:43,666 --> 00:47:45,208 -Skynda på! -Tryck dig igenom. 391 00:47:56,958 --> 00:47:57,916 Fröken Iza! 392 00:48:00,875 --> 00:48:01,708 Spring! 393 00:48:10,125 --> 00:48:13,000 Kom an då, din finniga idiot! 394 00:48:24,500 --> 00:48:26,416 -Fan... -Fröken Iza? 395 00:48:36,791 --> 00:48:38,375 Jag vet att jag är bög. 396 00:48:39,708 --> 00:48:40,833 Man känner sånt. 397 00:48:43,125 --> 00:48:44,833 Men jag måste ändå dölja det. 398 00:48:46,416 --> 00:48:49,458 Att vara bög i det här landet... 399 00:48:50,583 --> 00:48:51,458 Det suger. 400 00:48:52,500 --> 00:48:56,375 -Ta det inte personligt. -Seriöst? 401 00:48:57,583 --> 00:49:00,333 Du är en fin, intelligent kille. 402 00:49:02,916 --> 00:49:05,000 Jag blir också konstant dömd. 403 00:49:05,791 --> 00:49:07,541 En dum blondin. 404 00:49:09,416 --> 00:49:11,166 Duger bara till att knulla med. 405 00:49:13,333 --> 00:49:16,666 Jag ignorerar reglerna, så det går bra. 406 00:49:18,208 --> 00:49:22,541 Men djupt därinne önskar jag att jag kunde hitta... 407 00:49:23,958 --> 00:49:25,083 ...äkta kärlek. 408 00:49:27,708 --> 00:49:28,666 Sann, äkta kärlek. 409 00:49:35,500 --> 00:49:36,416 Jagar han oss? 410 00:49:39,625 --> 00:49:40,500 Vad gör vi nu? 411 00:49:42,375 --> 00:49:43,291 Jag vet inte. 412 00:49:43,875 --> 00:49:44,916 Game over. 413 00:49:46,083 --> 00:49:47,125 Game over. 414 00:49:47,208 --> 00:49:48,958 Vad ska vi göra? 415 00:49:50,250 --> 00:49:53,958 Vad fan gör jag här ute på bondvischan? 416 00:49:54,041 --> 00:49:56,416 Jag sa ju åt er att inte gå hit! 417 00:49:56,500 --> 00:49:59,833 -Ingen lyssnade! Jag vill åka hem! -Julek! 418 00:50:00,750 --> 00:50:01,791 Skärp dig. 419 00:50:07,916 --> 00:50:08,791 Julek... 420 00:50:11,291 --> 00:50:13,750 Allt kommer att bli bra. Lugna dig. 421 00:50:21,250 --> 00:50:25,833 -Vi går tillbaka och hämtar Daniels mobil. -Nej. 422 00:50:25,916 --> 00:50:26,750 Snälla. 423 00:50:36,750 --> 00:50:39,041 Okej, så här gör vi. 424 00:50:39,125 --> 00:50:41,208 Vi går och hämtar hjälp. 425 00:50:42,375 --> 00:50:43,375 Vi klarar detta. 426 00:50:45,875 --> 00:50:46,750 Lovar du? 427 00:50:51,916 --> 00:50:52,791 Jag lovar. 428 00:50:54,333 --> 00:50:56,541 Min pappa ser ingenting... 429 00:50:59,208 --> 00:51:03,041 Han skulle snarare tro att jag var högerextremist än bög. 430 00:51:05,041 --> 00:51:07,958 Jag antar att det är hans fantasi om mig. 431 00:51:10,500 --> 00:51:14,000 Om jag bjuder hem en pojkvän 432 00:51:16,125 --> 00:51:17,708 så tror han att det är en kompis. 433 00:51:19,625 --> 00:51:23,583 Om jag skulle grabba tag i min kompis stjärt framför honom 434 00:51:24,333 --> 00:51:27,333 så skulle han nog tro 435 00:51:28,125 --> 00:51:30,791 att det var nåt slags machosätt att säga hejdå på. 436 00:51:34,708 --> 00:51:39,541 Han är så jävla verklighetsfrånvänd. 437 00:52:54,750 --> 00:52:58,083 Vi går tillbaka till Aniela och Bartek, om de fortfarande lever. 438 00:52:58,791 --> 00:53:02,291 -Säg inte så! -Vi kommer ändå inte att hitta dem. 439 00:53:02,375 --> 00:53:05,750 Vi har ingen aning om var vi är. Vi går i cirklar. 440 00:53:06,291 --> 00:53:09,291 Om den feta snubben inte dödar oss så svälter vi ihjäl. 441 00:53:09,375 --> 00:53:14,958 Jag kan inte se oss fiska, äta mossa, jaga eller plocka svamp. 442 00:53:15,041 --> 00:53:18,291 -Stackars fröken Iza... -Käften! 443 00:53:55,333 --> 00:53:56,208 Hallå? 444 00:53:57,583 --> 00:53:58,541 Öppna! 445 00:54:03,166 --> 00:54:05,833 Godmorgon. Kan ni hjälpa oss? 446 00:54:05,916 --> 00:54:07,208 Våra vänner är döda. 447 00:54:08,708 --> 00:54:11,875 Det hände en olycka. Vi behöver hjälp. Kan ni släppa in oss? 448 00:54:29,416 --> 00:54:30,291 Dörren! 449 00:54:44,000 --> 00:54:46,083 Kan vi få låna en telefon? 450 00:54:50,291 --> 00:54:51,708 Berätta vad som har hänt. 451 00:54:58,083 --> 00:55:01,166 Det här kommer att låta konstigt... 452 00:55:02,708 --> 00:55:06,166 -Ni kommer inte att tro oss ändå. -Jag har sett mycket. 453 00:55:06,958 --> 00:55:12,125 Vi stötte på en gigantisk man, alldeles krokig och deformerad. 454 00:55:12,208 --> 00:55:16,333 Han attackerade oss och dödade vår vän och guide. 455 00:55:16,916 --> 00:55:17,958 Dödade? 456 00:55:20,708 --> 00:55:23,458 Nåt är jävligt fel och folk dör. 457 00:55:24,958 --> 00:55:27,625 Har du druckit? Tagit droger? 458 00:55:29,708 --> 00:55:30,583 Nej. 459 00:55:38,291 --> 00:55:39,125 Okej. 460 00:55:41,166 --> 00:55:42,291 Lugna dig. 461 00:55:42,375 --> 00:55:46,083 Jag kan inte lugna mig! Jag måste ringa polisen! 462 00:55:46,166 --> 00:55:47,541 Annars är det ute med oss. 463 00:56:05,791 --> 00:56:06,666 Sätt er ner. 464 00:56:19,333 --> 00:56:20,791 Jag har ingen telefon. 465 00:56:20,875 --> 00:56:22,375 Jag har en mobil. 466 00:56:22,458 --> 00:56:26,333 Men det finns ingen mottagning här. Vi prövar den fasta telefonen. 467 00:56:35,875 --> 00:56:36,791 Ingen svarston. 468 00:56:37,791 --> 00:56:41,166 Vi har nyligen haft en del kraftiga stormar. 469 00:56:44,583 --> 00:56:46,666 Vi borde åka till polisen tillsammans. 470 00:56:48,750 --> 00:56:52,041 Men du säger att folk blir mördade. 471 00:56:54,083 --> 00:56:56,041 Så skulle det verkligen vara säkert? 472 00:57:06,541 --> 00:57:08,041 Lugna ner dig. 473 00:57:11,916 --> 00:57:12,833 Kom igen. 474 00:57:14,958 --> 00:57:15,833 Så ja. 475 00:57:53,750 --> 00:57:54,875 Hej igen. 476 00:57:58,541 --> 00:58:00,625 Jag minns dig från förra året. 477 00:58:02,916 --> 00:58:04,291 Jag kan din sort. 478 00:58:07,250 --> 00:58:08,208 Klängig. 479 00:58:09,958 --> 00:58:10,916 Frestande. 480 00:58:13,041 --> 00:58:15,833 Redo att lura andra. 481 00:58:19,708 --> 00:58:21,291 Du är lite som... 482 00:58:22,875 --> 00:58:23,791 ...pesten. 483 00:58:35,791 --> 00:58:36,875 Vänta här. 484 00:59:25,833 --> 00:59:26,666 Herregud! 485 01:02:04,458 --> 01:02:06,458 Ni vet inte vilka ni har att göra med. 486 01:02:08,291 --> 01:02:11,583 Första gången jag stötte på dem var för längesen. 487 01:02:13,333 --> 01:02:15,791 Jag har en souvenir från det mötet. 488 01:02:17,125 --> 01:02:18,625 Ska spara den för alltid. 489 01:02:22,375 --> 01:02:23,291 "Dem"? 490 01:02:26,875 --> 01:02:27,833 Två stycken. 491 01:02:29,291 --> 01:02:30,166 Va? 492 01:02:37,166 --> 01:02:41,625 Det bodde en familj här i krokarna förut. 493 01:02:43,666 --> 01:02:46,416 En mamma och hennes två tvillingpojkar. 494 01:02:48,500 --> 01:02:53,208 De var fattiga men älskade varandra innerligt. 495 01:02:54,250 --> 01:02:55,416 De var lyckliga. 496 01:02:57,625 --> 01:03:00,458 Tills en ödesdiger eftermiddag... 497 01:04:19,875 --> 01:04:21,875 "För länge sen, 498 01:04:23,333 --> 01:04:24,583 i en liten stuga 499 01:04:25,875 --> 01:04:28,375 bodde en häxa, ful som stryk. 500 01:04:28,958 --> 01:04:31,291 Hon åt små flickor till frukost 501 01:04:32,625 --> 01:04:34,791 och små pojkar till middag. 502 01:04:36,416 --> 01:04:38,666 Hon flög på sin kvast 503 01:04:39,291 --> 01:04:41,958 in till byn 504 01:04:42,833 --> 01:04:46,750 för att fylla sin stora säck med små rultiga barn. 505 01:04:48,583 --> 01:04:50,500 Innan hon la dem i kitteln 506 01:04:51,458 --> 01:04:54,500 brukade hon sjunga för dem... 507 01:04:55,458 --> 01:04:58,458 Ingen sover i skogen ikväll 508 01:05:00,083 --> 01:05:03,708 Ingen sover i skogen ikväll" 509 01:05:05,958 --> 01:05:06,833 Godnatt. 510 01:05:08,625 --> 01:05:09,958 Godnatt, mamma. 511 01:05:10,041 --> 01:05:13,708 Ingen sover i skogen ikväll 512 01:05:16,458 --> 01:05:20,166 Ingen sover i skogen ikväll 513 01:07:29,916 --> 01:07:30,958 I Faderns... 514 01:07:51,250 --> 01:07:52,208 Pojkar? 515 01:09:16,125 --> 01:09:17,416 Hon var i chock. 516 01:09:19,125 --> 01:09:22,333 Hon kedjade fast dem nere i källaren 517 01:09:23,041 --> 01:09:24,875 så att ingen skulle få veta. 518 01:09:26,250 --> 01:09:28,166 Så de kom aldrig ut. 519 01:09:29,291 --> 01:09:34,083 Åren gick, och hon fortsatte mata dem och höll dem inlåsta. 520 01:09:34,833 --> 01:09:36,250 Tills hon tappade förståndet. 521 01:09:36,916 --> 01:09:38,833 Det skulle hända vem som helst. 522 01:09:42,166 --> 01:09:45,791 Stackars kvinna, from som ett lamm. 523 01:09:46,958 --> 01:09:47,916 Helt galen. 524 01:09:56,708 --> 01:09:59,750 Vi måste gå och skaffa hjälp. 525 01:10:02,583 --> 01:10:04,541 Stanna här om ni vill överleva. 526 01:10:07,291 --> 01:10:08,625 Jag har vapen och mat. 527 01:10:11,333 --> 01:10:13,666 Ska vi bara vänta här? 528 01:10:14,958 --> 01:10:18,250 -Det kanske inte är en sån dum idé? -Ni kan gå om ni vill. 529 01:10:19,125 --> 01:10:22,166 Ni når närmsta by om två dagar. 530 01:10:25,916 --> 01:10:26,833 Som ni vill. 531 01:10:28,083 --> 01:10:28,958 Ert val. 532 01:10:38,750 --> 01:10:40,333 Vi kan inte stanna. 533 01:10:48,750 --> 01:10:51,875 Vi måste hitta Daniels mobil. 534 01:11:34,291 --> 01:11:35,291 Var försiktig. 535 01:11:38,041 --> 01:11:39,958 -Vad gör han därnere? -Backa! 536 01:11:41,666 --> 01:11:43,375 -Är han där? -Tyst! 537 01:11:44,000 --> 01:11:47,291 Lugn. Så här gör vi. 538 01:11:47,375 --> 01:11:50,375 -Vi väntar tills han drar. -Tänk om det tar en vecka? 539 01:11:50,458 --> 01:11:52,041 Har du en bättre idé? 540 01:11:56,208 --> 01:11:57,083 Julek! 541 01:12:01,583 --> 01:12:04,458 Jag väsnas lite på framsidan, du går in. 542 01:12:04,541 --> 01:12:08,416 -Okej. -Jag distraherar honom, du tar mobilen. 543 01:12:09,250 --> 01:12:10,083 Okej. 544 01:12:10,791 --> 01:12:11,750 Nej, vänta! 545 01:12:13,000 --> 01:12:15,125 -Tänk om han jagar dig? -Då springer jag. 546 01:12:15,750 --> 01:12:18,500 -Vi ses snart. -Julek... 547 01:12:21,375 --> 01:12:22,833 ...kan du springa? 548 01:12:25,500 --> 01:12:27,416 Zosia, vi klarar det här. 549 01:12:28,166 --> 01:12:29,541 Vi kommer att klara det här. 550 01:12:30,291 --> 01:12:31,125 Okej. 551 01:12:31,750 --> 01:12:32,708 Vänta! 552 01:12:35,083 --> 01:12:36,833 Ta den här för säkerhets skull. 553 01:13:31,875 --> 01:13:33,791 Öppna, ditt fetto! 554 01:13:40,625 --> 01:13:41,458 Hallå! 555 01:15:17,791 --> 01:15:18,708 Släpp henne! 556 01:15:31,916 --> 01:15:32,791 Förlåt. 557 01:17:00,291 --> 01:17:01,125 Julek! 558 01:17:03,500 --> 01:17:04,375 Fan! 559 01:17:06,958 --> 01:17:08,416 Julek! 560 01:17:12,291 --> 01:17:16,333 Jag ringer på hjälp, allt kommer bli bra. 561 01:18:38,000 --> 01:18:39,291 Va? 562 01:18:46,041 --> 01:18:47,083 Jag förstår inte. 563 01:18:53,833 --> 01:18:55,125 Jag förstår ingenting. 564 01:19:00,291 --> 01:19:01,583 Allt kommer bli bra. 565 01:19:20,458 --> 01:19:21,541 Sarah Connor... 566 01:19:27,541 --> 01:19:29,125 Det är inte från Terminator. 567 01:19:31,125 --> 01:19:32,291 Det är kapten Valross. 568 01:19:38,083 --> 01:19:40,833 Jag hittade honom under ett sommarlov. 569 01:19:45,125 --> 01:19:48,125 Min syster döpte honom till kapten Valross. 570 01:19:55,041 --> 01:19:57,833 Snälla, få ett slut på detta. 571 01:20:00,708 --> 01:20:01,833 Döda mig. 572 01:20:20,500 --> 01:20:23,791 Jag kan inte. 573 01:28:13,708 --> 01:28:16,708 Kom in, din jävel. 574 01:29:27,291 --> 01:29:31,458 Mitt senaste samtal var från en kille i panik 575 01:29:31,541 --> 01:29:34,708 som sa att en svart kille lagade en vattenledning. 576 01:29:35,375 --> 01:29:38,291 Eller att en kvinna körde buss. 577 01:29:38,375 --> 01:29:40,833 En kvinna bakom ratten? 578 01:29:41,791 --> 01:29:45,958 Det är ytterst sällan nåt allvarligt händer. 579 01:29:46,041 --> 01:29:49,375 Ibland tar jag fast en rattfyllerist. 580 01:29:49,875 --> 01:29:54,125 Det visar sig alltid att hans pappa är nån högt uppsatt person. 581 01:29:54,208 --> 01:29:57,000 Jag får skäll istället för medalj. 582 01:29:57,583 --> 01:30:00,875 Kära konstapeln, det här är Polen, inte Miami Vice. 583 01:30:02,375 --> 01:30:07,291 Senast jag använde ett vapen? På en utbildning 1992. 584 01:30:08,916 --> 01:30:11,916 Min bror ville också bli polis. 585 01:30:12,000 --> 01:30:16,416 Men sen sket han i det och öppnade en bilverkstad. 586 01:30:16,500 --> 01:30:20,125 Så jag kan reparera den här kärran... På egen bekostnad. 587 01:30:21,416 --> 01:30:24,958 Jag ber om en ny gång på gång... Ingenting. 588 01:30:28,208 --> 01:30:30,125 Så ser mitt liv som polis ut. 589 01:30:31,125 --> 01:30:34,875 Livet rinner mellan fingrarna på mig. 590 01:30:35,750 --> 01:30:37,875 Och jag uträttar inte någonting. 591 01:30:58,708 --> 01:30:59,625 Okej. 592 01:31:01,958 --> 01:31:04,333 Jag måste börja bege mig, hjärtat. 593 01:31:18,291 --> 01:31:19,375 Vi ses på tisdag. 594 01:31:20,750 --> 01:31:22,000 Tack, Janeczka. 595 01:31:29,000 --> 01:31:30,083 237? 596 01:31:33,791 --> 01:31:35,208 237, kom. 597 01:31:36,791 --> 01:31:40,666 Håll utkik efter Mariusz och hans bror. 598 01:31:40,750 --> 01:31:43,375 Nån har sett dem fira Hitlers födelsedag 599 01:31:43,458 --> 01:31:46,041 iklädda uniformer i skogen. 600 01:31:46,625 --> 01:31:47,541 Uppfattat. 601 01:32:07,000 --> 01:32:08,291 -Herregud! -Hjälp! 602 01:32:08,916 --> 01:32:09,791 Hjälp mig! 603 01:32:10,291 --> 01:32:12,666 -Snälla, hjälp. -Lilla vän... 604 01:32:12,750 --> 01:32:15,458 Vad har hänt? 605 01:32:16,250 --> 01:32:17,333 Är du skadad? 606 01:32:55,791 --> 01:32:56,833 Fan! 607 01:33:03,166 --> 01:33:04,375 Jag kommer snart. 608 01:33:27,166 --> 01:33:28,041 Konstapeln! 609 01:33:39,916 --> 01:33:40,750 Herrn? 610 01:33:42,583 --> 01:33:43,750 Är du okej? 611 01:33:46,458 --> 01:33:47,291 Konstapeln! 612 01:34:00,625 --> 01:34:01,916 Helvete! 613 01:34:02,416 --> 01:34:04,458 Släpp den! Polis! 614 01:34:40,500 --> 01:34:41,541 Fan! 615 01:36:40,958 --> 01:36:42,125 Hymnen. 616 01:36:44,333 --> 01:36:45,375 Hur börjar den? 617 01:36:47,416 --> 01:36:50,958 Gyllene strålar lyser runt omkring oss 618 01:36:51,541 --> 01:36:54,625 Den vita örnen reser sig 619 01:36:55,541 --> 01:36:59,083 Låt oss lyfta våra huvuden i stolthet 620 01:36:59,750 --> 01:37:02,791 Se emblemet, se korset! 621 01:37:03,833 --> 01:37:07,166 Vi ska bygga upp ett helt nytt Polen... 622 01:37:07,708 --> 01:37:09,541 Nu kommer den svåra delen. 623 01:37:12,041 --> 01:37:12,875 Vi är... 624 01:37:12,958 --> 01:37:13,833 Ja? 625 01:37:13,916 --> 01:37:16,625 Vi är framtiden, vi är nabet! 626 01:37:16,708 --> 01:37:18,791 "Navet." 627 01:37:20,458 --> 01:37:23,500 Gud, ära och fädernesland! 628 01:37:27,750 --> 01:37:30,000 -Jag hör dig. -Jag älskar Polen. 629 01:37:45,083 --> 01:37:45,916 Ett vildsvin? 630 01:37:46,875 --> 01:37:47,958 Ett vildsvin. Tänd. 631 01:41:44,083 --> 01:41:46,083 Undertexter: Teresia Alfredsson