1 00:00:37,751 --> 00:00:40,001 Αντετοκούνμπο 2 00:00:40,084 --> 00:00:43,084 Επώνυμο που στα γιορούμπα σημαίνει 3 00:00:43,168 --> 00:00:48,084 "ο βασιλιάς επέστρεψε από τις μακρινές θάλασσες". 4 00:00:50,626 --> 00:00:55,293 {\an8}Λάγος, Νιγηρία 1990 5 00:01:05,751 --> 00:01:09,209 Σε παρακαλώ, πρόσεχέ τον. 6 00:01:43,751 --> 00:01:47,751 Κωνσταντινούπολη, Τουρκία 1991 7 00:02:19,168 --> 00:02:21,543 {\an8}Αλλοδαπών! Όρθιοι! 8 00:02:23,793 --> 00:02:25,084 Σβήσε τα φώτα. 9 00:03:29,959 --> 00:03:32,251 {\an8}Τι αχούρι! 10 00:03:45,418 --> 00:03:46,418 Έλα. 11 00:03:46,501 --> 00:03:47,376 ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ 12 00:03:47,459 --> 00:03:48,459 Πρόσεχε. 13 00:05:07,084 --> 00:05:10,709 {\an8}Σύνορα Ελλάδας - Τουρκίας 14 00:05:23,751 --> 00:05:25,001 ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ 15 00:05:39,418 --> 00:05:46,043 ΆΝΟΔΟΣ: Η ΙΣΤΟΡΊΑ ΤΩΝ ΑΝΤΕΤΟΚΟΎΝΜΠΟ 16 00:05:48,834 --> 00:05:52,834 Βασισμένο σε πραγματική ιστορία 17 00:06:56,543 --> 00:06:59,251 Νομίζω ότι το κορίτσι σου θέλει γυαλιά ηλίου. 18 00:06:59,334 --> 00:07:01,834 Όχι; Γυαλιά ηλίου για την όμορφη. 19 00:07:32,001 --> 00:07:34,709 Μπορείς να κρατήσεις τον Θανάση; 20 00:07:35,043 --> 00:07:36,459 {\an8}Γιατί; 21 00:07:36,543 --> 00:07:37,543 Σε παρακαλώ. 22 00:07:39,543 --> 00:07:41,209 -Φυσικά. -Πάω στο νοσοκομείο. 23 00:07:41,293 --> 00:07:42,418 Εντάξει. 24 00:08:41,876 --> 00:08:43,584 -Είναι καλά; -Ναι. 25 00:08:44,334 --> 00:08:46,418 Είναι υγιής και πεντακάθαρος. 26 00:08:47,001 --> 00:08:48,168 Είναι τέλειος. 27 00:08:48,668 --> 00:08:51,501 Μπορούμε να βρούμε τον σύζυγό σου, Βερόνικα; 28 00:08:52,376 --> 00:08:55,043 Δουλεύει στο Άργος. Δεν έχει τηλέφωνο. 29 00:08:55,126 --> 00:08:56,459 Θα του κάνεις έκπληξη. 30 00:08:57,668 --> 00:08:59,043 Ναι. 31 00:08:59,126 --> 00:09:03,751 Χρειάζομαι κάποια στοιχεία για τα χαρτιά του ΕΣΥ. 32 00:09:03,834 --> 00:09:06,126 Δεν τα θυμάμαι ποτέ. 33 00:09:06,209 --> 00:09:09,126 Δεν πειράζει. Θα φωτοτυπήσω την άδεια παραμονής. 34 00:09:09,209 --> 00:09:12,126 Την έχω στο σπίτι. Δούλευα όταν με έπιασαν οι πόνοι. 35 00:09:14,334 --> 00:09:15,668 Εντάξει. 36 00:09:19,709 --> 00:09:20,709 Ορίστε. 37 00:10:43,001 --> 00:10:44,251 Πώς ήταν το ταξίδι σου; 38 00:10:48,168 --> 00:10:49,168 Ατελείωτο. 39 00:10:52,543 --> 00:10:54,293 Πώς ήταν τα πράγματα εδώ; 40 00:10:55,459 --> 00:10:56,543 Ήσυχα. 41 00:11:07,834 --> 00:11:08,834 Βέρα; 42 00:11:19,668 --> 00:11:22,251 Να σκέφτεσαι μόνο ό,τι έχεις μπροστά σου. 43 00:11:24,293 --> 00:11:25,543 Βέρα, έχω κι άλλον γιο. 44 00:11:38,793 --> 00:11:41,084 Θανάση Ροτίμι, δες τον αδερφούλη σου. 45 00:11:41,668 --> 00:11:43,626 Δες τον αδερφούλη σου. 46 00:11:45,001 --> 00:11:47,168 Οι φίλοι χάνονται, η οικογένεια είναι για πάντα. 47 00:11:47,751 --> 00:11:48,751 Μ' ακούς; 48 00:11:49,959 --> 00:11:51,793 -Ναι; -Δεν θα είσαι ποτέ μόνος. 49 00:11:58,793 --> 00:12:00,043 Πώς να τον πούμε; 50 00:12:01,584 --> 00:12:05,418 Γιάννη. Από το ελληνικό Ιωάννης, όπως ο απόστολος. 51 00:12:06,376 --> 00:12:09,626 Και ούγκο στα ίμπο σημαίνει "στέμμα". 52 00:12:10,626 --> 00:12:13,126 Στέμμα που δίνει ο Θεός δεν το παίρνει κανείς. 53 00:12:13,209 --> 00:12:14,709 -Αμήν. 54 00:12:14,793 --> 00:12:15,918 -Αμήν. 55 00:12:43,334 --> 00:12:45,293 Συγγνώμη. Γράψατε λάθος το επίθετο. 56 00:12:47,501 --> 00:12:50,418 -Δεν έχει τόσα γράμματα. -"Αντετοκούνμπο". 57 00:12:51,001 --> 00:12:52,001 Αντετοκούνμπο. 58 00:12:52,584 --> 00:12:54,584 Αντετοκούνμπο; 59 00:12:54,668 --> 00:12:56,543 -Αντετοκούνμπο. -Κυρία Πανταζή; 60 00:12:56,626 --> 00:12:57,876 Έρχομαι σε ένα λεπτό. 61 00:12:57,959 --> 00:13:01,251 Σίγουρα κάναμε λάθος; Οι μεταφραστές μας είναι πολύ καλοί. 62 00:13:03,376 --> 00:13:06,001 Ξέρουμε το όνομά μας, κυρία Πανταζή. 63 00:13:06,084 --> 00:13:08,959 Αντετοκούνμπο. Είναι τιμημένο όνομα των Γιορούμπα. 64 00:13:09,043 --> 00:13:12,168 Σημαίνει "ο βασιλιάς επέστρεψε από τις μακρινές θάλασσες". 65 00:13:12,251 --> 00:13:14,418 Εντάξει, θα αφήσω σημείωση. 66 00:13:15,584 --> 00:13:18,209 Πιστοποιητικά εκπαίδευσης και βεβαίωση απασχόλησης; 67 00:13:18,293 --> 00:13:19,334 Ναι. 68 00:13:19,418 --> 00:13:23,376 Είναι επιστολή της εταιρείας που μας δίνει προσωρινή εργασία. 69 00:13:30,876 --> 00:13:31,918 Δεν αρκεί. 70 00:13:32,876 --> 00:13:35,918 Θέλουμε απόδειξη ότι δουλεύετε νόμιμα, με μισθό. 71 00:13:36,918 --> 00:13:38,876 Αν κάνετε αίτηση παραμονής έτσι, 72 00:13:38,959 --> 00:13:42,459 θα απορριφθεί λόγω του ότι μπήκατε στην Ελλάδα χωρίς άδεια. 73 00:13:42,543 --> 00:13:44,084 Δεν θέλαμε να είμαστε παράνομοι. 74 00:13:44,168 --> 00:13:47,918 Τα διαβατήριά μας κατασχέθηκαν από την ευρωπαϊκή αστυνομία. 75 00:13:48,001 --> 00:13:50,793 Δεν είχαμε χρήματα για να επιστρέψουμε. 76 00:13:50,876 --> 00:13:52,959 Έπρεπε να περάσουμε τα σύνορα. Καταλαβαίνετε; 77 00:13:53,793 --> 00:13:56,959 Τα αγόρια μας είναι Έλληνες. 78 00:13:58,834 --> 00:14:00,793 Θέλουν και τα αντίστοιχα δικαιώματα. 79 00:14:01,959 --> 00:14:03,876 Κρυφτείτε μέχρι να το λύσουμε. 80 00:14:04,709 --> 00:14:05,793 Με συγχωρείτε. 81 00:14:09,918 --> 00:14:11,418 Σταθείτε, κυρία Πανταζή. 82 00:14:13,001 --> 00:14:15,793 Αν κρυβόμαστε για πολύ, είναι πιο πιθανό να μας πιάσουν. 83 00:14:15,876 --> 00:14:17,959 Θέλουμε να κάνουμε αυτό που πρέπει. 84 00:14:18,459 --> 00:14:20,001 Κάντε αίτηση για άσυλο. 85 00:14:20,084 --> 00:14:23,001 Άσυλο; Όχι, είμαστε μετανάστες, όχι πρόσφυγες. 86 00:14:25,584 --> 00:14:27,293 Δεν γινόταν πόλεμος στη χώρα μας. 87 00:14:27,376 --> 00:14:29,251 Αν γινόταν, θα ήμασταν πρόσφυγες. 88 00:14:29,334 --> 00:14:30,584 Βρείτε νόμιμη εργασία. 89 00:14:30,668 --> 00:14:32,376 Αφήστε τις προσωρινές ασχολίες. 90 00:14:32,959 --> 00:14:36,751 Βρείτε δουλειά που δίνει μισθό και παρέχει κοινωνική ασφάλιση. 91 00:14:36,834 --> 00:14:40,668 Έτσι, θα πάρετε άδεια εργασίας. Θα ανοίξετε τραπεζικό λογαριασμό. 92 00:14:40,751 --> 00:14:44,126 Με όλα αυτά θα καταθέσουμε αίτηση για άδεια παραμονής. 93 00:14:45,126 --> 00:14:46,168 Κυρία Πανταζή, 94 00:14:47,334 --> 00:14:51,251 κανείς δεν θα μας προσλάβει χωρίς άδεια παραμονής. 95 00:14:51,751 --> 00:14:55,293 Και κανείς δεν θα μας δώσει άδεια παραμονής χωρίς έμμισθη εργασία. 96 00:15:08,751 --> 00:15:10,168 Εντάξει… 97 00:15:11,751 --> 00:15:14,001 Ίσως γυαλιά ηλίου. 98 00:15:16,668 --> 00:15:17,709 Πρόσεχε τον αδερφό σου. 99 00:15:21,626 --> 00:15:23,543 Δεν τα αγοράζεις για σένα, Γιάννη. 100 00:15:23,626 --> 00:15:26,293 Ναι, αλλά πώς θα ξέρω τι αρέσει στον κόσμο 101 00:15:26,376 --> 00:15:29,043 και θα θέλει να το αγοράσει, αν δεν αρέσει σ' εμένα; 102 00:15:29,126 --> 00:15:30,918 Έχεις απόλυτο δίκιο. 103 00:15:31,001 --> 00:15:33,876 Πρέπει να πιστεύεις σ' αυτό που πουλάς. 104 00:15:34,584 --> 00:15:36,793 Μήπως αυτά να τα κρατήσεις εσύ; 105 00:15:38,668 --> 00:15:40,501 Αγοράζουμε ό,τι πουλιέται. 106 00:15:41,126 --> 00:15:44,084 Τα γυαλιά ηλίου κάνουν. Ρολόγια και… 107 00:15:44,168 --> 00:15:48,834 Άλεξ, Κώστα, αυτά τα κομποσκοίνια πουλάνε πολύ. 108 00:15:51,668 --> 00:15:53,168 Γεια σας, θα θέλατε… 109 00:15:54,126 --> 00:15:55,293 Με συγχωρείτε. 110 00:15:56,751 --> 00:15:58,043 Θέλετε; 111 00:16:00,876 --> 00:16:02,043 Εντάξει. 112 00:16:06,126 --> 00:16:07,751 Δεν σταματάνε σ' εμένα. 113 00:16:07,834 --> 00:16:09,334 Ούτε που με κοιτάζουν. 114 00:16:09,418 --> 00:16:10,668 Να σου μάθω κάτι. 115 00:16:10,751 --> 00:16:14,668 Η ευθεία προσέγγιση δεν πιάνει μ' εσένα. Δεν είσαι τόσο ωραίος όσο εγώ. 116 00:16:14,751 --> 00:16:17,376 Περίμενε. Εμπιστεύσου τον μεγάλο σου αδερφό. 117 00:16:18,043 --> 00:16:19,043 Δεν δεχόμαστε το όχι. 118 00:16:19,126 --> 00:16:20,418 Το όχι σημαίνει ίσως. 119 00:16:20,501 --> 00:16:22,251 Δεν πουλάς αυτά. Πουλάς εσένα. 120 00:16:22,334 --> 00:16:25,043 Πρέπει να βρεις τι ενδιαφέρει κάθε άτομο. 121 00:16:25,793 --> 00:16:28,459 Ο αδερφός μου πουλάει τα καλύτερα γυαλιά στην Ελλάδα! 122 00:16:34,376 --> 00:16:37,168 Για σένα, μόνο δύο ευρώ. 123 00:16:37,834 --> 00:16:40,668 Άλεξ, Κώστα, μην απομακρύνεστε. 124 00:16:49,668 --> 00:16:51,251 -Κοίτα. -Πού τα βρήκατε όλα αυτά; 125 00:16:51,334 --> 00:16:53,043 -Τα ξεπουλήσαμε όλα. -Όλα; 126 00:16:53,126 --> 00:16:54,834 -Ναι. -Το καπέλο σου; 127 00:16:54,918 --> 00:16:57,376 -Το πούλησα κι αυτό. -Θεέ μου. 128 00:16:58,668 --> 00:16:59,918 Μαμά, αστυνομία! 129 00:17:07,543 --> 00:17:09,501 -Ούγκο, άσ' τα. -Δεν γίνεται! 130 00:17:09,584 --> 00:17:10,709 Ροτίμι, πάρε τον Κώστα! 131 00:17:15,209 --> 00:17:16,418 Μαμά! 132 00:17:16,918 --> 00:17:18,501 Ούγκο! Ροτίμι! 133 00:18:05,668 --> 00:18:06,793 Κερδίζω! 134 00:18:07,418 --> 00:18:09,418 Ναι. Κάνε κλικ τώρα. 135 00:18:11,334 --> 00:18:13,834 Μαμά, δεν βλέπω. Ο Θάνος θα σκοράρει! 136 00:18:13,918 --> 00:18:14,918 Συγγνώμη, Ούγκο. 137 00:18:15,001 --> 00:18:16,668 Έτσι κι αλλιώς θα σκοράρει. 138 00:18:20,584 --> 00:18:21,668 Εκεί! 139 00:18:27,709 --> 00:18:29,959 -Αγόρια μου! -Μπαμπά! 140 00:18:30,043 --> 00:18:31,043 -Ναι; -Μπαμπά! 141 00:18:31,126 --> 00:18:33,209 Τέσσερις με έναν! Θα σας νικήσω όλους. 142 00:18:33,293 --> 00:18:34,834 Θα σας νικήσω όλους. 143 00:18:34,918 --> 00:18:37,459 Όχι! Δεν εκτίμησα σωστά την κατάσταση. 144 00:18:40,543 --> 00:18:43,043 Αφήστε με να πω γεια και αντίο στη μαμά. 145 00:18:46,459 --> 00:18:48,626 -Θέλω την μπάλα! Τώρα! -Μαμά. 146 00:18:48,709 --> 00:18:49,709 Όχι. 147 00:18:50,834 --> 00:18:52,209 Αγόρασες μπάλα ποδοσφαίρου; 148 00:18:52,918 --> 00:18:53,918 Η παλιά έσκασε. 149 00:18:56,376 --> 00:18:58,168 Πρέπει να πάρω τρόφιμα. 150 00:18:58,251 --> 00:19:00,918 Έχουμε και το νοίκι. Ο Μπαμιντέλε το θέλει σήμερα. 151 00:19:01,001 --> 00:19:02,876 Μην ανησυχείς. Δεν ξόδεψα πολλά. 152 00:19:05,168 --> 00:19:06,334 Έχεις τον λόγο μου. 153 00:19:10,043 --> 00:19:12,126 Θα τους πεις ότι δεν θα την κρατήσουν; 154 00:19:12,626 --> 00:19:15,001 -Δώσε πάσα. -Δώσε πάσα! 155 00:19:15,501 --> 00:19:16,793 Δώσε πάσα! 156 00:19:17,834 --> 00:19:19,126 Δώσε πάσα! 157 00:19:19,209 --> 00:19:21,709 -Θα ψωνίσω φειδωλά. Θα τα καταφέρουμε. -Δώσε πάσα! 158 00:19:21,793 --> 00:19:22,793 Εντάξει. 159 00:19:22,876 --> 00:19:24,709 Πάω στη δουλειά. Θα αργήσω. 160 00:19:26,751 --> 00:19:28,876 -Θα μου λείψεις. -Δώσε πάσα. 161 00:19:31,626 --> 00:19:33,418 Όχι μπάλα στο σπίτι, Κώστα. 162 00:19:33,501 --> 00:19:36,293 Τους μαγείρεψα μπανάνες και γλυκοπατάτες. 163 00:19:36,376 --> 00:19:37,376 Γεια, μωρά μου. 164 00:19:53,918 --> 00:19:55,209 Θάνο, είμαι ελεύθερος! 165 00:19:56,168 --> 00:19:57,501 -Έλεγξέ το. -Είμαι ελεύθερος! 166 00:19:57,584 --> 00:20:00,293 Θανάση, δώσε πάσα στον Γιάννη. 167 00:20:03,376 --> 00:20:05,334 Γκολ! 168 00:20:05,418 --> 00:20:07,209 Βλέπεις; Να ακούς τον προπονητή. 169 00:20:07,918 --> 00:20:09,043 Θα είχα βάλει γκολ! 170 00:20:09,959 --> 00:20:12,459 Θανασόσφαιρο λέγεται; Έχεις ομάδα! 171 00:20:13,376 --> 00:20:15,126 Ο Ούγκο ήταν σε καλύτερη θέση. 172 00:20:15,209 --> 00:20:16,209 Σωστά; 173 00:20:16,293 --> 00:20:19,668 Αν σκοράρει ένας, σκοράρει όλη η ομάδα. Δεν χρειάζεται να το κάνεις εσύ. 174 00:20:19,751 --> 00:20:20,876 Ευχαριστώ. 175 00:20:20,959 --> 00:20:22,376 Άκου τον συμπαίκτη σου. 176 00:20:22,459 --> 00:20:25,168 Σκοράρει ένας, σκοράρει όλη η ομάδα. Ναι; 177 00:20:25,251 --> 00:20:26,584 Παίζουμε πάλι; 178 00:20:27,293 --> 00:20:28,834 -Είσαι σίγουρος; -Ναι. 179 00:20:30,501 --> 00:20:31,501 Έλα. Ας σκοράρουμε. 180 00:20:31,584 --> 00:20:34,126 Πού είναι η ομάδα; Έτοιμος για γκολ; Πήγαινε εκεί. 181 00:20:34,209 --> 00:20:36,084 -Άσε με να βάλω γκολ! -Βάλ' το! 182 00:20:36,168 --> 00:20:37,626 Γκολ! 183 00:21:15,793 --> 00:21:18,918 Άλεξ! Κώστα! Ώρα για διάλειμμα. 184 00:21:20,793 --> 00:21:21,793 Ορίστε. 185 00:21:24,043 --> 00:21:25,043 Θέλετε μπανάνα; 186 00:21:34,043 --> 00:21:35,668 Φάουλ! 187 00:21:47,043 --> 00:21:48,251 Σουτάρετε; 188 00:21:48,959 --> 00:21:50,501 -"Σουτάρετε"; -Αν παίζουμε μπάσκετ. 189 00:21:50,584 --> 00:21:51,709 Ναι, θα παίξουμε. 190 00:21:53,501 --> 00:21:55,126 -Κι ο μπαμπάς; -Μας βλέπει. 191 00:22:04,751 --> 00:22:05,876 Έλα. 192 00:22:07,501 --> 00:22:09,418 -Σταμάτα. -Βήματα. 193 00:22:09,501 --> 00:22:12,293 -Δεν επιτρέπεται αυτό. Είναι βήματα. -Τι είναι; 194 00:22:12,376 --> 00:22:15,626 Γιάννη, πρέπει να χτυπάς την μπάλα συνεχώς. 195 00:22:15,709 --> 00:22:16,751 Να τη χτυπάω συνεχώς; 196 00:22:18,668 --> 00:22:19,668 Εντάξει. 197 00:22:22,293 --> 00:22:23,293 Εδώ. 198 00:22:26,501 --> 00:22:27,584 Καλάθι, φίλε. 199 00:22:28,084 --> 00:22:30,001 -Βάλε καλάθι. -Αδερφέ. Ούγκο. 200 00:22:30,084 --> 00:22:31,293 Βάλε καλάθι. 201 00:22:31,376 --> 00:22:32,418 -Εδώ. -Ρίξε! 202 00:22:46,043 --> 00:22:47,459 Άκου! Δώσε πάσα. 203 00:22:54,251 --> 00:22:55,251 Άμυνα. 204 00:22:57,126 --> 00:22:58,626 Γιάννη. Θανάση. 205 00:22:59,626 --> 00:23:01,001 Όγια, δεύτερο ημίχρονο. 206 00:23:01,084 --> 00:23:02,959 Να έρχεστε στο γυμναστήριο να παίζετε. 207 00:23:03,043 --> 00:23:04,959 Στο αθλητικό κέντρο. Είναι τζάμπα. 208 00:23:05,043 --> 00:23:06,043 Πού; 209 00:23:06,126 --> 00:23:07,126 Στον Φιλαθλητικό. 210 00:23:07,876 --> 00:23:08,876 Εντάξει. 211 00:23:27,959 --> 00:23:30,751 Οι δέκα καλύτεροι Αφρικανοί μπασκετμπολίστες. 212 00:23:30,834 --> 00:23:34,251 Στη δεύτερη θέση, από το Καμερούν, ζει και παίζει πλέον στην Ελλάδα, 213 00:23:34,334 --> 00:23:37,918 ο Σοφοκλής Σχορτσιανίτης, γνωστός κι ως Μπέιμπι Σακ. 214 00:23:42,793 --> 00:23:46,084 {\an8}Φίλε, σαν να λέμε "Μήπως είναι ο Χαλκ του μπάσκετ;" 215 00:23:48,459 --> 00:23:52,126 {\an8}Και στην πρώτη θέση, ο πρώτος στα ντραφτ του NBA το 1984. 216 00:23:52,209 --> 00:23:53,209 {\an8}ΧΙΟΥΣΤΟΝ ΡΟΚΕΤΣ 217 00:23:53,293 --> 00:23:54,876 {\an8}Ο Χακίμ Ολάζουον από τη Νιγηρία. 218 00:23:54,959 --> 00:23:58,834 Έπαιζε ποδόσφαιρο και ξεκίνησε το μπάσκετ πριν από πέντε χρόνια. 219 00:23:58,918 --> 00:24:00,501 Δείτε δεξιοτεχνία στα πόδια. 220 00:24:00,584 --> 00:24:02,876 Προσποίηση, τελική γραμμή και σκοράρει. 221 00:24:02,959 --> 00:24:05,668 Χακίμ το Όνειρο. Φοβερή κίνηση! 222 00:24:05,751 --> 00:24:08,209 -Όγια, παιδιά. Ώρα για ύπνο. -Αν έπαιζε μόνος, 223 00:24:08,293 --> 00:24:09,834 μπορούσα να τον βλέπω όλη νύχτα… 224 00:24:10,418 --> 00:24:14,251 Και άφες ημίν τα οφειλήματα ημών ως και ημείς αφίεμεν τοις οφειλέταις ημών. 225 00:24:14,334 --> 00:24:18,001 Και μη εισενέγκης ημάς εις πειρασμόν. Αμήν. 226 00:24:18,084 --> 00:24:19,084 Αμήν. 227 00:24:20,001 --> 00:24:21,001 Σ' αγαπάω. 228 00:24:21,668 --> 00:24:22,668 Κι εσένα. 229 00:24:23,793 --> 00:24:25,334 Κι εσένα. 230 00:24:26,793 --> 00:24:27,793 Κι εσένα. 231 00:24:27,876 --> 00:24:29,334 Όγια, κοιμηθείτε. 232 00:24:35,334 --> 00:24:36,834 -Καληνύχτα. -Καληνύχτα, μαμά. 233 00:24:36,918 --> 00:24:38,501 -Καληνύχτα, μαμά. 234 00:24:41,959 --> 00:24:43,126 Θέλω να παίξω ξανά. 235 00:24:43,209 --> 00:24:44,918 Ούτε να χτυπάς την μπάλα δεν ήξερες. 236 00:24:46,584 --> 00:24:47,668 Και πώς το ξέρεις εσύ; 237 00:24:47,751 --> 00:24:50,709 Κάθε φορά που κοιτούσα, καταβρόχθιζες μπανάνες. 238 00:24:50,793 --> 00:24:53,793 -Όντως. -Σε βλέπαμε. 239 00:24:54,293 --> 00:24:58,709 -Η μπάλα έφευγε κάτω από τα πόδια σου. -Είδες ότι δεν πήραν την μπάλα, έτσι; 240 00:25:00,001 --> 00:25:01,293 -Έλα. -Λέγεται άμυνα. 241 00:25:05,501 --> 00:25:07,959 Ο Φιλαθλητικός απέχει μία ώρα και 20 λεπτά. 242 00:25:08,834 --> 00:25:11,834 Θα πρέπει να παίρνουμε λεωφορείο και μετά το μετρό. 243 00:25:11,918 --> 00:25:14,334 Δεν ξέρω. Δεν θα αρέσει στον μπαμπά. 244 00:25:14,418 --> 00:25:16,168 Και ποιος θα του το πει; 245 00:25:17,918 --> 00:25:19,376 Γιατί κοιτάς εμένα; 246 00:25:20,709 --> 00:25:24,584 Θα πάμε αύριο μετά το σχολείο. Θα γυρίσουμε πριν επιστρέψει εκείνος. 247 00:25:24,668 --> 00:25:27,334 Ναι, θα γυρίσουμε πριν πάρει χαμπάρι τι έγινε. 248 00:25:27,418 --> 00:25:29,626 Θα έρθω κι εγώ, να δω ότι είστε ασφαλείς. 249 00:25:29,709 --> 00:25:31,751 Όχι, αδερφέ. Είσαι πολύ μικρός. 250 00:25:33,001 --> 00:25:34,001 Μεγαλώνω. 251 00:25:34,084 --> 00:25:37,251 Άκου, εφόσον είναι μυστική αποστολή, 252 00:25:38,459 --> 00:25:40,751 θα πρέπει να το τσεκάρω με τον Γιάννη. 253 00:25:40,834 --> 00:25:43,251 Αν είναι ασφαλές, ίσως σας πάρουμε. 254 00:25:43,334 --> 00:25:44,459 Ίσως; 255 00:25:44,543 --> 00:25:45,834 Μόλις μεγάλωσα. 256 00:25:45,918 --> 00:25:47,834 Θα γίνει "ίσως όχι", αν δεν κοιμηθείς. 257 00:25:47,918 --> 00:25:49,418 -Μεγάλωσα κι άλλο! -Κοιμήσου. 258 00:25:50,584 --> 00:25:52,834 Κι εσύ. Κοιμήσου. 259 00:26:00,876 --> 00:26:04,751 Άκου, ο μπαμπάς πάντα μιλάει για ευκαιρίες. 260 00:26:05,418 --> 00:26:06,626 Κι αν είναι αυτή; 261 00:26:07,793 --> 00:26:09,251 Είπε ότι είναι μεγάλη ομάδα. 262 00:26:10,376 --> 00:26:13,418 Αν είμαστε καλοί, ίσως μπούμε στην ομάδα. 263 00:26:14,001 --> 00:26:15,709 Οι μπασκετμπολίστες βγάζουν λεφτά. 264 00:26:16,668 --> 00:26:18,251 Θα βοηθήσουμε τους γονείς μας. 265 00:26:18,751 --> 00:26:20,334 Τόσο καλός νομίζεις ότι είσαι; 266 00:26:21,293 --> 00:26:24,001 Αν είναι να βοηθήσω την οικογένεια, θα γίνω. 267 00:26:43,251 --> 00:26:44,626 Η ΕΛΛΑΣ ΣΤΟΥΣ ΕΛΛΗΝΕΣ 268 00:26:45,876 --> 00:26:47,543 ΝΑ ΖΗΣΟΥΜΕ ΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΣ ΕΞΩ 269 00:27:19,126 --> 00:27:21,126 {\an8}ΕΛΛΑΣ 270 00:27:23,709 --> 00:27:24,959 {\an8}ΧΙΟΥΣΤΟΝ 34 271 00:27:25,043 --> 00:27:26,501 Έχε ΤΟΛΜΗ 272 00:27:35,876 --> 00:27:36,876 Γιάννη. 273 00:28:00,376 --> 00:28:02,459 Δεν απορώ που είμαστε τελευταίοι. 274 00:28:02,543 --> 00:28:05,668 Είμαστε χάλια. Απολύτως χάλια. 275 00:28:11,459 --> 00:28:12,668 Ποιοι είναι αυτοί; 276 00:28:13,168 --> 00:28:14,168 Τους ξέρεις; 277 00:28:15,584 --> 00:28:16,584 Είναι ψηλοί. 278 00:28:25,918 --> 00:28:28,043 Τι κάνετε εσείς εδώ, παιδιά; 279 00:28:30,959 --> 00:28:35,209 Ήρθαμε να παίξουμε μπάσκετ. Στο δωρεάν αθλητικό κέντρο. 280 00:28:35,834 --> 00:28:39,084 Ναι, θα πρέπει να είναι εντελώς δωρεάν. 281 00:28:42,251 --> 00:28:44,251 Οι γονείς σας ξέρουν ότι είστε εδώ; 282 00:28:45,876 --> 00:28:47,126 Η μαμά μας μάς έφερε. 283 00:28:47,209 --> 00:28:50,334 Θα ξανάρθει αργότερα. Ήθελε να έρθουμε στο δωρεάν… 284 00:28:50,418 --> 00:28:54,918 Στο δωρεάν αθλητικό κέντρο. Το άκουσα. Πρέπει να υπογράψει για να παίξετε. 285 00:28:55,001 --> 00:28:57,626 Δεν ξέρει ότι είμαστε εδώ. 286 00:28:57,709 --> 00:28:59,876 Γιάννη. Ρε φίλε… 287 00:29:02,751 --> 00:29:05,001 -Από πού είστε; -Από τα Σεπόλια. 288 00:29:08,834 --> 00:29:09,834 Περιμένετε εδώ. 289 00:29:11,251 --> 00:29:13,043 Γιατί είπες ότι είμαστε από τα Σεπόλια; 290 00:29:13,126 --> 00:29:15,293 Τι να έλεγα; Ότι είμαστε από την Ιρλανδία; 291 00:29:17,626 --> 00:29:20,751 Εντάξει, μπορείτε να παίξετε σήμερα. 292 00:29:21,251 --> 00:29:22,751 Μπείτε στη γραμμή εκεί. 293 00:29:26,709 --> 00:29:27,709 Κούνα τα πόδια σου! 294 00:29:45,793 --> 00:29:47,501 Δώσε πάσα! 295 00:29:57,918 --> 00:29:59,584 Γιάννη, άκου. 296 00:29:59,668 --> 00:30:02,084 Χαλάρωσε, φίλε. Μην είσαι τσιτωμένος. 297 00:30:02,168 --> 00:30:03,751 Χαλάρωσε. 298 00:30:06,168 --> 00:30:08,418 Άσ' τη να πετάξει. Κάπως… 299 00:30:09,293 --> 00:30:10,293 Σπάσε τον καρπό. 300 00:30:13,168 --> 00:30:14,959 Εντάξει, δεν πειράζει. 301 00:30:15,043 --> 00:30:16,543 Θα προσπαθήσω ξανά. 302 00:30:51,043 --> 00:30:52,543 Δεν έχω κάποια δουλειά. Λυπάμαι. 303 00:30:54,543 --> 00:30:58,751 Αν με χρειαστείς ποτέ για κάτι, σε παρακαλώ, πάρε με. 304 00:31:11,001 --> 00:31:12,584 Να κοιτάς κάτω. 305 00:31:12,668 --> 00:31:14,376 Η γειτονιά δεν είναι ασφαλής. 306 00:31:33,209 --> 00:31:34,418 Πού τη βρήκες αυτήν; 307 00:31:35,209 --> 00:31:37,168 Πήγαμε για μπάσκετ μετά το σχολείο. 308 00:31:37,668 --> 00:31:38,668 Τι μπάσκετ; 309 00:31:38,751 --> 00:31:41,043 Στον Φιλαθλητικό. Έχουν αθλητικό κέντρο. Εμείς… 310 00:31:41,126 --> 00:31:43,834 Πήγατε στην άλλη άκρη της πόλης χωρίς να ρωτήσετε; 311 00:31:43,918 --> 00:31:45,168 -Μπαμπά… -Για μπάσκετ; 312 00:31:45,251 --> 00:31:47,959 Ο Φιλαθλητικός είναι από τις καλύτερες ομάδες. 313 00:31:48,043 --> 00:31:51,293 Έτσι μπαίνεις στην ομάδα ανδρών. Είναι δωρεάν. Δεν μας ρώτησαν τίποτα. 314 00:31:53,501 --> 00:31:56,001 Μπαμπά, ο προπονητής μάς έδωσε αυτό. 315 00:31:57,251 --> 00:32:00,668 Αν υπογράψετε, θα μπορούμε να παίζουμε μετά το σχολείο. 316 00:32:04,418 --> 00:32:05,918 Αν σας είχαν καταγγείλει; 317 00:32:07,251 --> 00:32:09,418 Με παράκουσες, και πήρες τον μικρό μαζί σου. 318 00:32:09,501 --> 00:32:11,334 -Μπαμπά, στάσου… -Μαζί το κάναμε. 319 00:32:11,418 --> 00:32:14,043 Αν ήμασταν στη Νιγηρία, θα σας τιμωρούσα άγρια… 320 00:32:14,126 --> 00:32:15,376 -Μπαμπά… -…για μια βδομάδα. 321 00:32:15,959 --> 00:32:16,959 Μαμά; 322 00:32:24,918 --> 00:32:26,584 Φίλε, άσε εδώ την μπάλα. 323 00:32:35,834 --> 00:32:39,793 Η τιμωρία τους να σας γίνει μάθημα. Υποσχεθείτε να μη μας παρακούσετε ποτέ. 324 00:32:39,876 --> 00:32:41,751 -Υποσχόμαστε. -Καλώς. 325 00:32:50,209 --> 00:32:51,209 Το φαντάζεσαι; 326 00:32:56,001 --> 00:32:57,501 Αυτά τα αγόρια θα με τρελάνουν. 327 00:33:04,209 --> 00:33:07,668 Γιατί αντιδράς έτσι; Δυο ωρίτσες μετά το σχολείο είναι. 328 00:33:08,751 --> 00:33:11,043 Όταν είναι στο σχολείο, ξέρω πού είναι. 329 00:33:11,126 --> 00:33:12,584 Έρχονται σπίτι, είναι μαζί μας. 330 00:33:12,668 --> 00:33:14,209 Πουλάμε, πουλάμε μαζί. 331 00:33:14,293 --> 00:33:18,376 Λοιπόν, αυτό είναι ριψοκίνδυνο και θα τους αποσπάσει από τη μόρφωση. 332 00:33:18,459 --> 00:33:21,293 Δεν λέγαμε πάντα ότι θέλουμε να ζήσουν παιδικά χρόνια. 333 00:33:21,376 --> 00:33:24,376 Προπονητές που δεν ξέρουμε μας δίνουν χαρτιά να υπογράψουμε; 334 00:33:24,459 --> 00:33:26,501 Θα τους βλέπουν ξένοι να παίζουν; 335 00:33:32,043 --> 00:33:34,543 Δεν θυμάσαι τότε που έπαιζες ποδόσφαιρο; 336 00:33:35,876 --> 00:33:37,876 Να τους αφήσουμε να παίξουν. 337 00:33:37,959 --> 00:33:39,668 Να διασκεδάσουν σαν κανονικά παιδιά. 338 00:33:39,751 --> 00:33:41,876 Δεν θα ρισκάρουμε όσο δεν είμαστε ασφαλείς. 339 00:33:41,959 --> 00:33:43,709 Προσπαθώ για όλους μας. 340 00:33:44,959 --> 00:33:47,876 Κι εγώ όλους μας μάς σκέφτομαι. 341 00:33:49,584 --> 00:33:50,584 Συνεχώς. 342 00:33:55,084 --> 00:33:56,084 Βέρα, συγγνώμη. 343 00:33:59,918 --> 00:34:00,918 Βέρα… 344 00:34:07,001 --> 00:34:08,001 Συγγνώμη. 345 00:34:09,459 --> 00:34:10,459 Εντάξει; 346 00:34:15,293 --> 00:34:16,834 Άσε τα παιδιά να χαρούν. 347 00:34:39,668 --> 00:34:40,668 Ναι. 348 00:34:51,209 --> 00:34:53,334 Πρέπει να συγκεντρωθείς, φίλε. 349 00:34:59,334 --> 00:35:01,043 Γιάννη, μείνε πίσω! 350 00:35:22,209 --> 00:35:23,209 Ελάτε όλοι εδώ. 351 00:35:28,001 --> 00:35:29,251 Κόκκινη ομάδα, πάρτε μπάλα. 352 00:35:29,918 --> 00:35:32,043 Θα το κάνετε από καλάθι σε καλάθι. Εντάξει; 353 00:35:32,126 --> 00:35:34,209 Γκρι, ακολουθήστε τους. Θα σας χρονομετρήσω. 354 00:35:34,293 --> 00:35:36,418 -Οκτώ δευτερόλεπτα. -Οκτώ; 355 00:35:36,501 --> 00:35:37,543 Οκτώ. 356 00:35:37,626 --> 00:35:39,043 Από καλάθι σε καλάθι. 357 00:35:39,126 --> 00:35:42,168 Από άμυνα σε επίθεση, σε λιγότερα από οκτώ δεύτερα. 358 00:35:42,251 --> 00:35:45,668 Δεν αφήνετε χρόνο στον αντίπαλο να αντιδράσει όταν χάσει την μπάλα. 359 00:35:50,918 --> 00:35:52,459 Γιάννη, δώσε πάσα! 360 00:35:59,918 --> 00:36:01,126 Αίσχος! 361 00:36:02,959 --> 00:36:04,834 Δώσε πάσα και κουνήσου! 362 00:36:09,751 --> 00:36:10,751 Πάμε! 363 00:36:11,251 --> 00:36:12,543 Μπράβο, Θανάση. 364 00:36:13,959 --> 00:36:15,793 Ωραία, Θανάση. 365 00:36:15,876 --> 00:36:17,751 Μπράβο σου. 366 00:36:23,209 --> 00:36:24,668 Χαλάρωσε. Θα το βρεις. 367 00:36:25,959 --> 00:36:26,959 Μην ανησυχείς. 368 00:36:37,918 --> 00:36:39,959 Βερόνικα, άργησες απόψε. 369 00:36:40,043 --> 00:36:41,668 Συγγνώμη, ήμουν στη δουλειά. 370 00:36:44,126 --> 00:36:45,376 Γεια σου, Φράνσις. 371 00:36:45,459 --> 00:36:48,959 Πάψε να κλαις. Δεν προλάβαμε ούτε γεια να πούμε. 372 00:36:49,043 --> 00:36:52,334 Δεν μπορώ να σταματήσω. Μου λείπεις. 373 00:37:02,876 --> 00:37:04,501 Μη χρησιμοποιήσεις όλο το νερό. 374 00:37:04,584 --> 00:37:07,251 Στο ντους, κάνεις λες και πλένεις όλη την Ελλάδα. 375 00:37:07,334 --> 00:37:08,501 Δεν θα αργήσω. 376 00:37:19,876 --> 00:37:22,168 -Κόπηκε το νερό. -Όχι. 377 00:37:22,251 --> 00:37:23,459 Τσαρλς… 378 00:37:25,376 --> 00:37:28,209 νόμιζα ότι μας έδωσαν περιθώριο ως το τέλος του μήνα. 379 00:37:28,293 --> 00:37:29,293 Δεν έχει νερό; 380 00:37:39,209 --> 00:37:40,459 Θα πάρω την ΕΥΔΑΠ. 381 00:37:55,709 --> 00:37:57,709 {\an8}ΠΡΟΣΟΧΗ ΒΡΕΓΜΕΝΟ ΠΑΤΩΜΑ 382 00:38:27,751 --> 00:38:29,668 Μπράβο! 383 00:38:30,543 --> 00:38:33,043 Μπράβο! Πάμε! 384 00:38:34,918 --> 00:38:36,168 Μπράβο, Θανάση! 385 00:38:40,084 --> 00:38:41,251 Ήρεμα. Ρίξε! 386 00:38:43,543 --> 00:38:44,543 Μπράβο! 387 00:38:47,793 --> 00:38:48,793 Θάνο! 388 00:39:20,918 --> 00:39:23,376 Προσπαθεί πολύ, έτσι; 389 00:39:26,168 --> 00:39:27,668 Τι θέλεις για αυτούς; 390 00:39:28,251 --> 00:39:32,126 Θέλω να είναι όσο καλύτεροι γίνεται. 391 00:39:32,751 --> 00:39:34,751 Ο Θανάσης ίσως παίξει στην Α' Εθνική. 392 00:39:34,834 --> 00:39:36,751 Τον ζητούν ομάδες ήδη. 393 00:39:36,834 --> 00:39:38,501 Στην εθνική ομάδα ίσως… 394 00:39:39,918 --> 00:39:40,918 Στην εθνική ομάδα; 395 00:39:41,001 --> 00:39:43,834 Γιατί όχι; Ποιος ξέρει πού θα καταλήξει! 396 00:39:44,709 --> 00:39:45,918 Και ο Γιάννης… 397 00:39:47,668 --> 00:39:48,668 Βελτιώνεται. 398 00:39:53,626 --> 00:39:55,376 Τάκη, ξέρω πώς παίζεται το παιχνίδι. 399 00:39:55,459 --> 00:39:57,459 Ποδόσφαιρο, μπάσκετ, το ίδιο είναι. 400 00:39:58,459 --> 00:40:02,293 Για να γίνεις επαγγελματίας, ξεκινάς νωρίς κι ελπίζεις να σου χαμογελάσουν οι θεοί. 401 00:40:04,709 --> 00:40:06,084 Δεν χαμογελούν συχνά. 402 00:40:07,293 --> 00:40:09,584 Αν το κάνουν, η οικογένειά μας θα είναι εκτεθειμένη. 403 00:40:17,251 --> 00:40:19,001 Μπράβο, Γιάννη! 404 00:40:38,168 --> 00:40:39,376 Νιώθω καλά σήμερα. 405 00:40:40,793 --> 00:40:42,209 Θάνο. 406 00:40:43,126 --> 00:40:44,543 Κοίτα τους. 407 00:40:48,584 --> 00:40:51,126 Άκου. Δείξ' τους ποιοι είμαστε. 408 00:40:51,209 --> 00:40:52,334 Ποιος το θέλει πιο πολύ; 409 00:41:06,584 --> 00:41:08,459 2.000 ευρώ ΑΝΤΕΤΟΚΟΥΝΜΠΟ, ΘΑΝΑΣΗΣ 410 00:41:08,543 --> 00:41:10,293 Προκαταβολή για το συμβόλαιο. 411 00:41:11,001 --> 00:41:13,584 Πανάρειος, άλλη αθηναϊκή ομάδα της Γ' Εθνικής. 412 00:41:13,668 --> 00:41:15,918 Είδαν τον Θανάση, μίλησαν στον Τάκη. 413 00:41:16,001 --> 00:41:18,334 Θέλουν να παίξει στην ομάδα ανδρών. 414 00:41:18,418 --> 00:41:19,959 Ο Τάκης δεν έχει πρόβλημα; 415 00:41:20,043 --> 00:41:23,459 Όχι, θέλει να με κρατήσει. Αλλά λέει ότι εμείς αποφασίζουμε. 416 00:41:23,543 --> 00:41:24,918 Ξέρει ότι θέλουμε τα χρήματα. 417 00:41:25,793 --> 00:41:28,084 Του είπα ότι θα δεχτώ, για μας. 418 00:41:30,084 --> 00:41:31,959 Με κάνεις περήφανη, Ροτίμι. 419 00:41:33,334 --> 00:41:37,251 Ούγκο, Εντουμπουίσι, Εμέκα, ο αδερφός σας δίνει το παράδειγμα. 420 00:41:37,334 --> 00:41:41,293 Όταν σκοράρει ένας στην οικογένεια, σκοράρει όλη η οικογένεια. 421 00:41:42,209 --> 00:41:43,668 Δεν το λέει έτσι ο μπαμπάς. 422 00:41:44,168 --> 00:41:47,376 Όταν σκοράρει ένας στην οικογένεια, σκοράρει όλη η οικογένεια. 423 00:41:47,876 --> 00:41:49,126 Δεν μιλάω έτσι. 424 00:42:40,918 --> 00:42:42,793 Λυπάμαι. Η επιταγή δεν ισχύει. 425 00:42:43,376 --> 00:42:45,001 Όχι, δεν γίνεται. 426 00:42:45,584 --> 00:42:47,959 Κύριε, είναι επιταγή από ομάδα μπάσκετ. 427 00:42:48,043 --> 00:42:49,168 Δοκιμάστε ξανά. 428 00:42:49,251 --> 00:42:51,376 Το έκανα, κύριε. Δεν ισχύει. 429 00:42:59,709 --> 00:43:00,709 Ναι. 430 00:43:10,668 --> 00:43:11,668 Εντάξει. 431 00:43:22,459 --> 00:43:23,709 Τι έγινε; 432 00:43:24,793 --> 00:43:28,543 Ο Τάκης λέει ότι έμαθαν την κατάστασή μας και απέσυραν την προσφορά. 433 00:43:30,876 --> 00:43:33,543 Ροτίμι, λυπάμαι. Πολύ. 434 00:43:52,751 --> 00:43:54,918 Πες στους γονείς μας ότι έρχομαι σε λίγο. 435 00:43:57,501 --> 00:43:58,501 Καλά είμαι. 436 00:44:21,501 --> 00:44:22,709 Μπορούν να μας ρίξουν κάτω. 437 00:44:24,959 --> 00:44:27,793 Να μας αγνοούν, να μας προσβάλλουν. 438 00:44:27,876 --> 00:44:31,668 Να μας λένε ότι δεν θα έπρεπε να είμαστε εδώ και να μας βρίζουν. 439 00:44:33,543 --> 00:44:35,793 Αλλά δεν θα μας εμποδίσουν να ξανασηκωθούμε. 440 00:45:10,293 --> 00:45:11,709 Ειδήσεις από την Ελλάδα. 441 00:45:11,793 --> 00:45:14,668 Η Ελλάδα παραμένει το προτιμώμενο σημείο εισόδου 442 00:45:14,751 --> 00:45:20,501 για χιλιάδες πρόσφυγες πολέμου που αναζητούν ασφάλεια στην ΕΕ. 443 00:45:21,001 --> 00:45:25,709 Η ελληνική κυβέρνηση αδυνατεί να ανακόψει τη ροή παράνομων μεταναστών. 444 00:45:26,209 --> 00:45:29,084 Οι διαμαρτυρίες κατά των μεταναστών αυξάνονται, 445 00:45:29,168 --> 00:45:31,126 καθώς και η βία εναντίον τους. 446 00:45:31,876 --> 00:45:34,876 Η κυβέρνηση συγκάλεσε ειδικό συμβούλιο για να αποφασίσει… 447 00:46:08,959 --> 00:46:10,959 ΝΙΓΗΡΙΑ 448 00:46:39,709 --> 00:46:41,168 Θα το έκανα εγώ αυτό. 449 00:46:43,751 --> 00:46:44,751 Θα σε βοηθήσω. 450 00:46:48,626 --> 00:46:49,626 Δεν πειράζει. 451 00:47:02,334 --> 00:47:04,001 Γιατί αφήσατε πίσω τον Φράνσις; 452 00:47:15,751 --> 00:47:17,418 Ήταν πολύ μικρός για το ταξίδι. 453 00:47:22,501 --> 00:47:26,751 Ήταν από τις πιο δύσκολες αποφάσεις της ζωής μου. 454 00:47:30,001 --> 00:47:32,418 Ακόμα δεν ξέρω αν κάναμε το σωστό. 455 00:47:36,043 --> 00:47:39,543 Θέλαμε να έρθουμε στην Ελλάδα για μια καλύτερη ζωή. 456 00:47:40,126 --> 00:47:42,834 Δεν μπορούσαμε να βγάλουμε βίζα για την Ελλάδα στη Νιγηρία. 457 00:47:45,251 --> 00:47:47,043 Έπρεπε να βρούμε άλλον τρόπο. 458 00:47:49,918 --> 00:47:51,751 Πήρε πολλά χρόνια. 459 00:47:54,668 --> 00:47:56,418 Είχε πια γεννηθεί ο Φράνσις. 460 00:48:01,168 --> 00:48:03,668 Το συζητούσαμε βδομάδες με τον πατέρα σου. 461 00:48:05,376 --> 00:48:10,668 Δεν πήραμε τον Φράνσις, επειδή έλεγαν πως η ευρωπαϊκή αστυνομία 462 00:48:11,793 --> 00:48:15,334 φέρεται ακόμα και σε νόμιμους Αφρικανούς σαν να ήταν εγκληματίες. 463 00:48:19,001 --> 00:48:21,001 Το ταξίδι θα ήταν πολύ επικίνδυνο. 464 00:48:24,293 --> 00:48:25,626 Πήραμε την απόφαση… 465 00:48:28,043 --> 00:48:30,751 να τον αφήσουμε εκεί που ήταν ασφαλής. 466 00:48:34,501 --> 00:48:35,751 Και να τον φέρουμε εδώ… 467 00:48:38,126 --> 00:48:40,501 μόλις θα είχαμε εγκατασταθεί στην Ελλάδα. 468 00:48:48,334 --> 00:48:49,793 Μένουμε ενωμένοι. 469 00:48:54,501 --> 00:48:58,501 Αλλά κάποιες φορές πρέπει να θυσιαστούμε για την οικογένεια. 470 00:49:00,793 --> 00:49:01,793 Μην κλαις, μαμά. 471 00:49:04,751 --> 00:49:06,876 Όλα θα πάνε καλά κάποτε. 472 00:49:06,959 --> 00:49:08,459 Το υπόσχομαι. 473 00:49:14,084 --> 00:49:16,168 Ο Θεός δεν κάνει λάθη. 474 00:49:34,084 --> 00:49:36,418 Βάλε τα δυνατά σου. 475 00:49:39,459 --> 00:49:41,418 Κι άσε τον Θεό να κάνει ό,τι πρέπει. 476 00:50:19,418 --> 00:50:22,501 Ο Τσαρλς Αντετοκούνμπο έχει την μπάλα. Σουτάρει. 477 00:50:23,001 --> 00:50:28,376 Γκολ! 478 00:50:28,459 --> 00:50:29,459 ΜΟΥΣΙΝ ΜΑΡΟΝΤΕΡΣ 479 00:50:29,543 --> 00:50:32,793 Ο δεξιοτέχνης Τσαρλς Αντετοκούνμπο σκόραρε πάλι. 480 00:50:34,209 --> 00:50:35,626 Φοβερός ο Τσαρλς. 481 00:50:36,501 --> 00:50:37,584 Τα κατάφερε. 482 00:50:38,251 --> 00:50:39,293 Τα κατάφερε! 483 00:50:52,751 --> 00:50:54,751 ΑΝΤΕΤΟΚΟΥΝΜΠΟ 484 00:51:05,126 --> 00:51:07,126 ΑΝΤΕΤΟΚΟΥΝΜΠΟ 485 00:51:10,209 --> 00:51:12,543 Οι Θάντερ στην επαναφορά. Προηγούνται πέντε πόντους. 486 00:51:13,709 --> 00:51:16,626 Προσπαθεί να δώσει πάσα μέσα στη ρακέτα. Τίποτα. 487 00:51:17,918 --> 00:51:20,293 Δίνει πάσα στον Ντουράντ αποφεύγοντας το σκριν χαμηλά. 488 00:51:22,209 --> 00:51:24,418 Και σουτάρει. 489 00:51:28,209 --> 00:51:29,668 {\an8}Τα πήρα για σας. 490 00:51:30,543 --> 00:51:32,793 Λιώσατε το ζευγάρι που μοιραζόσασταν. 491 00:51:36,209 --> 00:51:37,209 Ευχαριστώ, μπαμπά. 492 00:51:38,584 --> 00:51:39,584 Ευχαριστώ. 493 00:51:43,126 --> 00:51:44,126 Δουλέψατε σκληρά. 494 00:51:46,751 --> 00:51:48,209 Δείξατε αφοσίωση. 495 00:51:50,376 --> 00:51:51,376 Σας αξίζουν. 496 00:51:53,209 --> 00:51:54,543 Ας τα δοκιμάσουμε. 497 00:51:54,626 --> 00:51:55,918 Πάμε. 498 00:51:56,001 --> 00:51:57,584 Όχι. Με τέτοια βροχή; 499 00:51:58,251 --> 00:51:59,251 -Ναι. 500 00:52:01,668 --> 00:52:03,668 Τέσσερα, τρία, δύο… 501 00:52:04,959 --> 00:52:06,459 Δεν πειράζει. Κάν' το πάλι. 502 00:52:12,418 --> 00:52:13,418 Μην τα παρατάς. 503 00:52:24,584 --> 00:52:26,834 Γι' αυτό πέφτουμε, για να ξανασηκωθούμε. 504 00:52:37,918 --> 00:52:40,918 Δεν πειράζει. Ξέχνα το. Πάμε πάλι. 505 00:52:41,501 --> 00:52:44,001 Το θέμα δεν είναι πού ξεκινάς, αλλά πού καταλήγεις. 506 00:52:46,626 --> 00:52:48,334 Η εταιρεία με προσέλαβε. 507 00:52:48,418 --> 00:52:50,126 Εκδίδουν επιταγή κάθε βδομάδα. 508 00:52:50,209 --> 00:52:52,709 Και πληρώνουν για την κοινωνική ασφάλιση. 509 00:52:52,793 --> 00:52:56,334 Δεν μπορώ να τη χρησιμοποιήσω όσο είμαι παράνομος, αλλά… 510 00:53:00,168 --> 00:53:03,959 Αρκεί για να πάρω άδεια εργασίας; 511 00:53:04,043 --> 00:53:05,459 Είστε καθαριστής; 512 00:53:06,918 --> 00:53:08,209 Ναι, καθαριστής. 513 00:53:14,834 --> 00:53:17,668 Δεν αρκεί για να κάνουμε αίτηση για άδεια παραμονής. 514 00:53:19,751 --> 00:53:21,376 Είπατε "έμμισθη εργασία". 515 00:53:21,459 --> 00:53:22,793 Εννοούσα πραγματική δουλειά. 516 00:53:24,834 --> 00:53:26,293 Κυρία Πανταζή, πραγματική είναι. 517 00:53:26,918 --> 00:53:28,793 Κάτι που να απαιτεί δεξιότητες. 518 00:53:29,501 --> 00:53:30,834 Νόμιζα ότι ήταν προφανές. 519 00:53:31,501 --> 00:53:32,501 Δεξιότητες; 520 00:53:34,584 --> 00:53:39,626 Συγγνώμη, κα Πανταζή, τι ακριβώς κάνετε εδώ; 521 00:53:41,126 --> 00:53:42,418 Κάθεστε εκεί 522 00:53:42,501 --> 00:53:45,043 και μας συμβουλεύετε, αλλά δεν γίνεται τίποτα. 523 00:53:53,209 --> 00:53:58,334 Δεν θα μας δώσουν ποτέ άδεια παραμονής, έτσι; 524 00:53:58,418 --> 00:54:00,918 Τους ενδιαφέρει να μην έρχεται εδώ ο κόσμος. 525 00:54:05,834 --> 00:54:06,918 Να μην έρχεται. 526 00:54:10,501 --> 00:54:15,043 Ξέρετε ότι ο ελληνικός πολιτισμός έχει τις ρίζες του στην Αφρική; 527 00:54:16,126 --> 00:54:17,126 Ναι. 528 00:54:17,209 --> 00:54:21,376 Δίας και Σάνγκο, ο θεός των αστραπών των Γιορούμπα… 529 00:54:23,209 --> 00:54:24,209 είναι ο ίδιος θεός. 530 00:54:24,834 --> 00:54:28,501 Δεν πρέπει να γίνει κάποιο λάθος. Θα σας εντοπίσουν και θα σας απελάσουν. 531 00:55:10,376 --> 00:55:13,668 Γιάννη, μπαίνεις σήμερα. Βάλε τα δυνατά σου. 532 00:55:26,543 --> 00:55:29,043 ΑΝΤΕΤΟΚΟΥΝΜΠΟ 533 00:55:37,668 --> 00:55:39,209 Δώσε πάσα! 534 00:55:39,876 --> 00:55:41,501 Κουνήσου! Χαλαρά. 535 00:55:42,418 --> 00:55:43,709 Έλα, φίλε. 536 00:55:47,668 --> 00:55:49,043 Πίεση. 537 00:55:49,543 --> 00:55:51,251 Χέρια, Γιάννη! 538 00:55:52,043 --> 00:55:53,209 Χέρια! 539 00:55:54,751 --> 00:55:56,334 Φίλε! 540 00:56:03,584 --> 00:56:04,626 Γιάννη! 541 00:56:08,084 --> 00:56:09,584 Παράτα τα, μαυρούλη. Είσαι χάλια. 542 00:56:30,334 --> 00:56:31,334 Αφεντικό. 543 00:56:44,501 --> 00:56:45,501 Μπαμπά. 544 00:56:49,501 --> 00:56:50,918 Γιατί μας μισούν τόσο; 545 00:57:00,001 --> 00:57:01,376 Οι ρατσιστές είναι αδαείς. 546 00:57:04,334 --> 00:57:06,418 Φοβούνται καθετί διαφορετικό. 547 00:57:09,376 --> 00:57:11,959 Γιε μου, η χώρα μάς προσέφερε δωρεάν μόρφωση. 548 00:57:13,751 --> 00:57:15,293 Δουλειές. Ελευθερία. 549 00:57:16,918 --> 00:57:18,668 Τα άλλα θα τα βρούμε μόνοι μας. 550 00:57:20,834 --> 00:57:21,834 Εντάξει; 551 00:57:26,293 --> 00:57:28,334 Είναι απίστευτο αυτό το σουτ; Ναι. 552 00:57:28,418 --> 00:57:30,793 Το έχει ξανακάνει; Φυσικά και ναι. 553 00:57:30,876 --> 00:57:33,668 Θα το ξανακάνει; Ξανά και ξανά. 554 00:57:36,001 --> 00:57:37,626 Ίντερνετ καφέ Τέλος Χρόνου! - Πληρώστε 555 00:58:33,459 --> 00:58:35,876 {\an8}Φτάνουν μόνο για ένα δεκαπενθήμερο. 556 00:58:35,959 --> 00:58:38,793 -Θα δώσουμε τα υπόλοιπα την άλλη βδομάδα. -Όχι. 557 00:58:39,293 --> 00:58:42,126 {\an8}Χρωστάτε κι άλλους μήνες. 558 00:58:43,793 --> 00:58:45,251 Οι δουλειές δεν πάνε καλά. 559 00:58:45,751 --> 00:58:49,084 Ή ξοδεύετε όλα τα λεφτά σας για το μπάσκετ. 560 00:58:50,251 --> 00:58:54,251 Υπάρχουν πολλοί που θέλουν το σπίτι και πληρώνουν στην ώρα τους. 561 00:59:12,043 --> 00:59:13,043 Εσύ είσαι; 562 00:59:20,793 --> 00:59:22,043 Την ξέρω αυτήν τη φάτσα. 563 00:59:22,918 --> 00:59:23,918 Μην πεις λέξη. 564 00:59:26,793 --> 00:59:27,793 Θα σου εξηγήσω. 565 00:59:28,418 --> 00:59:31,043 Ο ξάδερφος του Σταύρου έχει γκαράζ. 566 00:59:31,126 --> 00:59:33,043 Θέλει μόνο καινούργια μπαταρία. 567 00:59:33,126 --> 00:59:35,168 Φρένα, λάδια, καρμπιρατέρ. 568 00:59:37,418 --> 00:59:38,418 Το έφτιαξα. 569 00:59:40,084 --> 00:59:43,751 Δεν έχουμε λεφτά για αμάξι. Πρέπει να πληρώσουμε το νοίκι. 570 00:59:44,834 --> 00:59:47,584 Βέρα, άκουσέ με. Έχουμε μόνο 500 ευρώ. 571 00:59:47,668 --> 00:59:48,543 Ναι. 572 00:59:48,626 --> 00:59:51,584 Με το αμάξι, θα βγούμε από την πόλη. 573 00:59:52,418 --> 00:59:53,501 Θα πουλάμε σε τουρίστες. 574 00:59:54,668 --> 00:59:56,959 Μόνο εμείς θα είμαστε εκεί. 575 01:00:01,334 --> 01:00:03,001 Γιατί δεν με πας μια βόλτα; 576 01:00:20,501 --> 01:00:21,501 Ναι. 577 01:00:31,876 --> 01:00:33,834 Τουλάχιστον, κάνει σουτ με άλμα τώρα. 578 01:00:35,459 --> 01:00:36,459 Εντάξει. 579 01:00:37,043 --> 01:00:38,626 Θα τα πάμε καλά φέτος. 580 01:00:42,876 --> 01:00:43,918 Ωραία. 581 01:00:48,376 --> 01:00:49,459 Θάνο! 582 01:00:52,001 --> 01:00:53,501 Εντάξει! Πάμε. 583 01:00:55,834 --> 01:00:56,918 Πρόσεχε! Ωραία! 584 01:00:58,043 --> 01:00:59,459 Θάνο, φίλε, πάμε! 585 01:01:05,168 --> 01:01:06,959 Θάνο, ανάλαφρα βήματα. 586 01:01:10,334 --> 01:01:12,834 Γι' αυτό δουλεύουμε όλη τη βδομάδα, φίλε. 587 01:01:12,918 --> 01:01:13,918 Γι' αυτό δουλεύουμε. 588 01:01:14,959 --> 01:01:16,834 Ο Θανάσης είναι αστέρι. 589 01:01:17,418 --> 01:01:21,584 Ναι. Ωραία. Πάμε. Όμορφα. 590 01:01:21,668 --> 01:01:25,376 Χέρια! Θάνο, πίεση. Γιάννη, πίεση! 591 01:01:26,709 --> 01:01:27,709 Χέρια! 592 01:01:28,668 --> 01:01:29,959 Κλείσ' τον! 593 01:01:31,584 --> 01:01:33,209 Κάν' το! 594 01:01:34,959 --> 01:01:36,126 Και κοίτα τον Γιάννη. 595 01:01:42,293 --> 01:01:44,418 -Ναι! 596 01:01:44,501 --> 01:01:45,501 Πάμε! 597 01:01:46,501 --> 01:01:47,501 Ναι! 598 01:01:48,709 --> 01:01:50,084 Έχει δυνατότητες. 599 01:01:51,126 --> 01:01:52,626 Γιάννη, πίεση! 600 01:01:54,043 --> 01:01:55,376 Πάμε. 601 01:02:07,834 --> 01:02:09,668 Ηγείται όλης της ομάδας. 602 01:02:09,751 --> 01:02:11,959 Πάμε. Έλα. Δύο. 603 01:02:17,918 --> 01:02:20,751 Χτυπούσατε την μπάλα κι έγινε αυτό. Εντάξει; 604 01:02:20,834 --> 01:02:22,709 Δείτε λίγο τι γίνεται! 605 01:02:22,793 --> 01:02:26,001 -Ηρέμησε. -Εγώ; Εσύ να ηρεμήσεις! 606 01:02:26,084 --> 01:02:27,918 Όλα καλά. 607 01:02:32,876 --> 01:02:34,293 Είσαι καλά; 608 01:02:34,376 --> 01:02:35,501 Σταμάτα. 609 01:02:35,584 --> 01:02:36,584 Όλα καλά. 610 01:02:39,001 --> 01:02:40,001 Ήρεμα. 611 01:02:54,709 --> 01:02:56,709 Γιάννη, πήγαινε. 612 01:02:58,126 --> 01:02:59,334 Είναι η ευκαιρία σου. 613 01:03:01,376 --> 01:03:02,376 Ηγήσου της ομάδας. 614 01:04:25,501 --> 01:04:27,751 Είναι πολύ καλοί, Πάκο. 615 01:04:27,834 --> 01:04:29,918 Και μπορούν να βελτιωθούν κι άλλο. 616 01:04:30,709 --> 01:04:32,834 Κανείς μάνατζερ δεν θα το πάρει σοβαρά. 617 01:04:32,918 --> 01:04:35,626 Δεν θα μπορέσουν να παίξουν νομίμως στην Α' Εθνική. 618 01:04:35,709 --> 01:04:38,126 -Δεν έχουν χαρτιά. -Μπορείς να τους βγάλεις. 619 01:04:39,168 --> 01:04:42,251 Είπα ότι θα έρθω για να κάνω τη χάρη στον κο Γιαννάκο. Το έκανα. 620 01:04:42,751 --> 01:04:44,459 Είναι παράνομοι, Χάρη. 621 01:04:45,501 --> 01:04:49,043 Οι ομάδες θα πληρώσουν πρόστιμο και θα τους στείλουν πίσω 622 01:04:49,126 --> 01:04:51,918 από εκεί που ήρθαν μόλις μαθευτεί. 623 01:04:52,001 --> 01:04:53,126 Γεννήθηκαν εδώ. 624 01:04:55,209 --> 01:04:56,501 Μη μου πεις. 625 01:05:01,334 --> 01:05:03,584 Γεια. Είμαι ο Χάρης Ελευθερίου. 626 01:05:03,668 --> 01:05:08,334 Χάρης. Με ένα ρο. 627 01:05:08,959 --> 01:05:12,459 Και Ελευθερίου, επίσης με ένα ρο. 628 01:05:14,251 --> 01:05:17,418 Ψάχνουμε παίκτες για την Α' Εθνική. 629 01:05:18,418 --> 01:05:22,793 Πολύ λίγοι είναι καλοί, αλλά ο Γιάννης ήταν απίστευτος σήμερα. 630 01:05:22,876 --> 01:05:24,584 Έφερε τα πάνω κάτω στην ομάδα. 631 01:05:25,084 --> 01:05:27,126 Ο φίλος σου δεν το πιστεύει. 632 01:05:27,209 --> 01:05:28,209 Ο Πάκο; 633 01:05:29,084 --> 01:05:30,251 Δεν είναι φίλος μου. 634 01:05:30,751 --> 01:05:34,084 Είναι από τους πιο ισχυρούς κυνηγούς ταλέντων. 635 01:05:34,168 --> 01:05:38,459 Επηρεάζει τους πάντες και μπορεί να τους πείσει να πάρουν κάποιον παίκτη. 636 01:05:39,126 --> 01:05:40,334 Αλλά δεν είναι φίλος μου. 637 01:05:41,293 --> 01:05:46,084 Αν τον θεωρείς καλό, γιατί δεν καλείς εσύ τις ομάδες; 638 01:05:47,084 --> 01:05:49,209 Θα πρέπει να τους εκπροσωπώ. 639 01:05:50,293 --> 01:05:51,626 Δώσε μας μισό λεπτό, Χάρη. 640 01:05:56,918 --> 01:05:58,209 Παιδιά! 641 01:05:58,918 --> 01:06:00,418 Όγια. Συγγνώμη. 642 01:06:07,834 --> 01:06:08,918 Ατζέντης. 643 01:06:22,876 --> 01:06:25,293 Θέλεις να γίνεις ο ατζέντης μου; 644 01:06:26,668 --> 01:06:27,668 Αν με θέλεις. 645 01:06:31,584 --> 01:06:32,584 Ωραία. 646 01:06:35,626 --> 01:06:36,626 Σ' ευχαριστώ. 647 01:06:37,251 --> 01:06:39,251 Δεν θα το μετανιώσετε. Υπόσχομαι. 648 01:06:39,334 --> 01:06:41,168 Θα ξεσκιστώ για σας. 649 01:06:41,668 --> 01:06:43,584 Ξεκινώ κιόλας τα τηλεφωνήματα. 650 01:06:44,709 --> 01:06:47,834 Πόσους πελάτες έχεις; 651 01:06:48,418 --> 01:06:49,418 Είσαι ο πρώτος. 652 01:07:22,209 --> 01:07:23,543 Αυτά ξεπουλάνε. 653 01:07:23,626 --> 01:07:24,793 Ναι. 654 01:07:55,418 --> 01:07:57,209 -Τι έγινε; -Δεν ανοίγει. 655 01:07:59,376 --> 01:08:00,376 Για να δω. 656 01:09:06,584 --> 01:09:08,001 Ας μας τηλεφωνούσες. 657 01:09:08,709 --> 01:09:11,668 {\an8}Στάσου. Προειδοποίησα πολλές φορές. 658 01:09:11,751 --> 01:09:14,043 -Εδώ μένουμε. -Ναι; Πληρώστε το νοίκι. 659 01:09:16,834 --> 01:09:21,251 Τα νοίκια που χρωστάμε, το τρέχον και του επόμενου μήνα. 660 01:09:24,209 --> 01:09:27,918 Μπαμιντέλε, δες αυτά τα παιδιά. Χρειάζονται ένα κρεβάτι. 661 01:09:28,668 --> 01:09:29,793 Αν ξαναγίνει αυτό… 662 01:09:32,084 --> 01:09:33,334 δεν θα είμαι ευγενικός. 663 01:09:34,209 --> 01:09:39,001 Την επόμενη φορά, θα καλέσω αστυνομία. Και θα σας κανονίσουν όλους. 664 01:09:40,668 --> 01:09:41,668 Το κλειδί μου. 665 01:09:49,418 --> 01:09:50,543 Όλες οι ομάδες αρνήθηκαν; 666 01:09:51,168 --> 01:09:52,418 Ο Πάκο είχε δίκιο. 667 01:09:52,501 --> 01:09:54,918 Κανείς δεν θα ρισκάρει για παίκτες χωρίς χαρτιά. 668 01:09:56,251 --> 01:09:59,459 Αλλά θα γίνουν δοκιμαστικά και μπορείτε να συμμετάσχετε κι οι δυο. 669 01:09:59,543 --> 01:10:03,168 Θα έρθουν κυνηγοί ταλέντων ευρωπαϊκών ομάδων. 670 01:10:04,084 --> 01:10:05,709 Δεν μπορώ να πάω έτσι. 671 01:10:09,668 --> 01:10:11,043 Ο Γιάννης μπορεί να πάει. 672 01:10:11,876 --> 01:10:14,584 Ευρωπαϊκή ομάδα σημαίνει διεθνή προβολή. 673 01:10:16,251 --> 01:10:17,876 Θα σε δουν όλοι. 674 01:10:22,084 --> 01:10:23,418 Μάλλον αυτό ήταν. 675 01:10:25,334 --> 01:10:29,876 Αν θέλουμε το έπαθλο, πρέπει να ρισκάρουμε. 676 01:10:31,793 --> 01:10:32,834 Είσαι σίγουρος; 677 01:10:33,918 --> 01:10:34,959 Είμαι. 678 01:10:35,959 --> 01:10:37,626 Κάποτε είχα κι εγώ ένα όνειρο. 679 01:10:41,834 --> 01:10:43,459 Αλλά δεν ήταν γραφτό. 680 01:10:49,376 --> 01:10:51,043 Θα κάνω ό,τι μπορώ 681 01:10:51,834 --> 01:10:54,168 για να έχεις ελπίδες για το όνειρό σου. 682 01:11:18,126 --> 01:11:19,126 Εντάξει. 683 01:11:46,793 --> 01:11:49,584 {\an8}Τοπικά Δοκιμαστικά της FIBA 2013 684 01:12:48,834 --> 01:12:49,834 Εδώ! 685 01:12:49,918 --> 01:12:50,918 Ναι! 686 01:13:09,376 --> 01:13:10,376 Άμυνα! 687 01:13:11,459 --> 01:13:13,459 Σταυρωτή ντρίμπλα. Έλα. 688 01:13:18,626 --> 01:13:19,793 Τελευταίο παιχνίδι! 689 01:13:19,876 --> 01:13:20,876 Δεν μπορώ να βλέπω. 690 01:13:22,251 --> 01:13:23,959 Θα περιμένω έξω. 691 01:13:24,043 --> 01:13:25,168 Έλα να με βρεις μετά. 692 01:13:46,918 --> 01:13:48,251 Έλα, Γιάννη. 693 01:13:48,834 --> 01:13:50,126 Ναι! 694 01:13:51,834 --> 01:13:53,084 Όχι. 695 01:13:59,668 --> 01:14:01,709 Σούταρε τώρα. 696 01:14:21,834 --> 01:14:22,834 Μπαμπά! 697 01:14:28,501 --> 01:14:30,126 Τι έγινε; Είναι καλά; 698 01:14:30,751 --> 01:14:31,918 Τα κατάφερε, μπαμπά. 699 01:14:32,001 --> 01:14:33,334 Έλαμψε. 700 01:14:33,418 --> 01:14:34,918 Ήταν καταπληκτικός. 701 01:15:06,709 --> 01:15:10,001 Έχουμε μία προσφορά, αλλά είναι λίγο περίπλοκο το θέμα. 702 01:15:10,834 --> 01:15:12,418 Πάντα περίπλοκο είναι. 703 01:15:13,293 --> 01:15:15,126 Η Σαραγόσα τον θέλει. 704 01:15:15,876 --> 01:15:17,543 Η Σαραγόσα; Στην Ισπανία; 705 01:15:18,209 --> 01:15:21,126 Οι ελληνικές ομάδες ανησυχούν επειδή δεν έχει χαρτιά. 706 01:15:21,209 --> 01:15:23,793 Τους Ισπανούς τούς ενδιαφέρει η δουλειά. 707 01:15:24,376 --> 01:15:26,376 Είναι πρόθυμοι να ρισκάρουν. 708 01:15:26,876 --> 01:15:29,584 Χάρη, πώς στο καλό θα πάμε στην Ισπανία; 709 01:15:29,668 --> 01:15:31,251 Ούτε εδώ δεν θα έπρεπε να είμαστε. 710 01:15:31,334 --> 01:15:35,043 Θα εξασφαλίσουν βίζα για τον Γιάννη, ώστε να πάει στην Ισπανία. 711 01:15:35,126 --> 01:15:39,668 Επίσης, θα δώσουν το 10% μπροστά, ώστε να έχετε κάποια χρήματα. 712 01:15:40,293 --> 01:15:43,418 Και η οικογένειά μου; Θα πάρουν βίζες κι αυτοί; 713 01:15:47,168 --> 01:15:48,876 Μπορώ να το διαπραγματευτώ. 714 01:15:49,376 --> 01:15:51,168 Πρέπει να μείνουμε όλοι μαζί. 715 01:15:52,501 --> 01:15:54,209 Δεν θα τους αφήσω πίσω. 716 01:15:58,418 --> 01:15:59,418 Εντάξει. 717 01:16:11,709 --> 01:16:13,293 Πόσο θα του πάρει να τους πείσει; 718 01:16:13,376 --> 01:16:15,418 Όσο είναι να του πάρει. 719 01:16:17,418 --> 01:16:18,418 Ούγκο. 720 01:16:30,251 --> 01:16:31,251 Κύριε Αντετοκούνμπο; 721 01:16:33,418 --> 01:16:34,418 Τι θα θέλατε; 722 01:16:36,959 --> 01:16:39,501 Είναι 5.000 ευρώ για σας. 723 01:16:40,334 --> 01:16:41,543 Μη ρωτήσετε τίποτα. 724 01:16:43,209 --> 01:16:44,959 Θα σας βγάλω ελληνικά διαβατήρια. 725 01:16:47,168 --> 01:16:50,043 Χρειάζομαι μόνο να έρθει μαζί μας ο Γιάννης, 726 01:16:50,126 --> 01:16:53,834 να μιλήσει με κάποιες μεγάλες ελληνικές ομάδες που του κανόνισα 727 01:16:53,918 --> 01:16:55,751 και να ξεχάσει την Ισπανία. 728 01:16:56,793 --> 01:16:58,834 Και ο Χάρης; Ο ατζέντης μας; 729 01:17:01,084 --> 01:17:02,459 Δεν τον εμπιστευόμαστε. 730 01:17:03,334 --> 01:17:04,418 Ούτε εσείς θα έπρεπε. 731 01:17:06,543 --> 01:17:10,001 Κοιτάξτε, η Σαραγόσα έκανε την τελική πρότασή της. 732 01:17:11,418 --> 01:17:13,126 Δεν δέχονται την οικογένεια. 733 01:17:13,209 --> 01:17:14,459 Ο Χάρης έρχεται 734 01:17:14,543 --> 01:17:17,626 με αυτήν την πρόταση για να σας πείσει. 735 01:17:17,709 --> 01:17:18,918 Πώς το ξέρετε; 736 01:17:19,834 --> 01:17:24,793 Είμαι ο νούμερο ένα κυνηγός ταλέντων στη χώρα κι έχω μάτια παντού. 737 01:17:26,501 --> 01:17:28,084 Έκανα λάθος μαζί σου 738 01:17:28,918 --> 01:17:30,084 κι ήρθα να επανορθώσω. 739 01:17:31,001 --> 01:17:32,334 Είσαι καλός. 740 01:17:32,418 --> 01:17:36,918 Γιάννη, είσαι πολύ καλός, αλλά η Σαραγόσα δεν θα σε κάνει άριστο. 741 01:17:37,918 --> 01:17:38,918 Εγώ θα σε κάνω. 742 01:17:42,084 --> 01:17:45,084 Εγγυώμαι την άδεια παραμονής σας. 743 01:17:57,709 --> 01:17:59,793 Αν παίξεις στην Ελλάδα, θα είμαστε μαζί. 744 01:17:59,876 --> 01:18:00,918 Ακούγεται λογικό. 745 01:18:01,584 --> 01:18:03,043 Ο Χάρης πρέπει να συμμετάσχει. 746 01:18:03,126 --> 01:18:05,043 Τον άκουσες. Δεν μιλούν μαζί του. 747 01:18:05,126 --> 01:18:06,584 Δεν τον ξέρουμε αυτόν τον τύπο. 748 01:18:07,459 --> 01:18:08,459 Μαμά. 749 01:18:08,543 --> 01:18:09,834 Έχει δίκιο. 750 01:18:09,918 --> 01:18:11,543 Ούτε εγώ τον εμπιστεύομαι. 751 01:18:12,918 --> 01:18:15,834 Δεν παρατάμε έτσι όποιον δούλεψε σκληρά για μας. 752 01:18:48,459 --> 01:18:49,709 Ευχαριστώ για την πρόταση. 753 01:18:58,668 --> 01:18:59,834 Να το ξανασκεφτείτε. 754 01:19:01,418 --> 01:19:04,459 Μπορώ να φροντίσω να μην τους πάρει κανείς. Ποτέ. 755 01:19:05,126 --> 01:19:07,084 Μας δίνετε 5.000 ευρώ 756 01:19:07,751 --> 01:19:10,709 και θα υπογράψουμε ό,τι κωλόχαρτο μας δώσετε; 757 01:19:22,001 --> 01:19:24,709 Ξέρετε, μπορούμε να σας στείλουμε σπίτι σας. 758 01:19:24,793 --> 01:19:26,334 Εδώ είναι το σπίτι μας. 759 01:19:51,459 --> 01:19:53,959 Πάμε μέσα. Κάνει κρύο. 760 01:19:54,043 --> 01:19:56,376 Ήταν πολλά λεφτά. 761 01:20:12,168 --> 01:20:14,043 Παιδιά! 762 01:20:14,876 --> 01:20:17,376 -Χάρη; -Παιδιά, τα κατάφερα. 763 01:20:19,418 --> 01:20:21,876 Τα κατάφερα. Είναι φοβερό. 764 01:20:22,834 --> 01:20:23,834 Πάμε Ισπανία. 765 01:20:23,918 --> 01:20:26,001 Ναι! Δηλαδή, όχι. 766 01:20:26,084 --> 01:20:27,793 Δεν δέχονται την οικογένεια. 767 01:20:31,918 --> 01:20:33,876 Θα πας στα ντραφτ του NBA. 768 01:20:42,626 --> 01:20:44,043 Στο ΝΒΑ. 769 01:20:45,501 --> 01:20:48,043 Αν είναι να ρισκάρεις, γιατί να μη ρισκάρεις χοντρά; 770 01:20:48,126 --> 01:20:51,084 Μίλησα με έναν Αμερικανό ατζέντη και του έδειξα πλάνα. 771 01:20:51,168 --> 01:20:54,001 Θεωρεί ότι ο Γιάννης μπορεί να πάει στο NBA. 772 01:20:54,084 --> 01:20:58,001 Έβαλα ρήτρα για το NBA στο συμβόλαιο της Σαραγόσα 773 01:20:58,084 --> 01:20:59,709 και η Σαραγόσα συμφώνησε. 774 01:20:59,793 --> 01:21:01,668 Μόλις ο Γιάννης υπογράψει με την Ισπανία, 775 01:21:01,751 --> 01:21:05,334 μπορεί να συμμετάσχει στα ντραφτ του NBA στη Νέα Υόρκη. 776 01:21:06,543 --> 01:21:07,543 Δεν καταλαβαίνω. 777 01:21:08,043 --> 01:21:12,834 Αν ομάδα του NBA θέλει τον Γιάννη, μπορεί να τον εξαγοράσει. 778 01:21:12,918 --> 01:21:15,251 -Δεν θα πάει καν στην Ισπανία. -Στάσου. 779 01:21:15,334 --> 01:21:17,834 Για την Αμερική, χρειάζεται βίζα. 780 01:21:19,001 --> 01:21:21,001 Οι ελληνικές αρχές θα τον εντοπίσουν. 781 01:21:21,084 --> 01:21:22,751 Πώς είναι προτιμότερο αυτό; 782 01:21:22,834 --> 01:21:27,251 Μια ομάδα του NBA θα πάρει όλη την οικογένεια στην Αμερική. 783 01:21:29,001 --> 01:21:31,334 Γιατί δεν στοχεύσαμε εξαρχής στο NBA; 784 01:21:32,543 --> 01:21:35,668 Με δύο τρόπους πηγαίνεις στα ντραφτ του NBA. 785 01:21:35,751 --> 01:21:37,751 Παίζεις σε αμερικανικό κολέγιο 786 01:21:37,834 --> 01:21:41,418 ή υπογράφεις συμβόλαιο με διεθνή επαγγελματική ομάδα. 787 01:21:42,001 --> 01:21:45,334 Το συμβόλαιο της Σαραγόσα κάνει τον Γιάννη επιλέξιμο. 788 01:21:46,209 --> 01:21:47,876 Κι αν δεν τον επιλέξουν; 789 01:21:47,959 --> 01:21:49,168 Θα έχουμε εκτεθεί. 790 01:21:51,168 --> 01:21:53,043 Κι ο Γιάννης θα είναι μόνος στην Ισπανία. 791 01:21:54,751 --> 01:21:56,626 Κι αν με επιλέξουν; 792 01:22:04,126 --> 01:22:05,626 Πώς ήρθατε στη χώρα; 793 01:22:07,959 --> 01:22:09,251 Εδώ γεννηθήκαμε. 794 01:22:10,584 --> 01:22:12,001 Και οι δύο. 795 01:22:16,293 --> 01:22:19,209 Ανεβοκατεβαίνουμε σ' αυτό το κτίριο βδομάδες τώρα. 796 01:22:19,793 --> 01:22:22,709 Έντυπα, αντίγραφα, υπογραφές. 797 01:22:23,209 --> 01:22:25,501 -Κάποιος μου είπε ότι… -Αυτός… 798 01:22:27,126 --> 01:22:28,251 Αυτός είναι ο γιος σας; 799 01:22:32,168 --> 01:22:33,959 Φαίνεται ότι ξέρει καλό μπάσκετ. 800 01:22:34,043 --> 01:22:35,793 Είναι αρχηγός της σχολικής ομάδας. 801 01:22:35,876 --> 01:22:36,876 Αλήθεια; 802 01:22:37,543 --> 01:22:38,876 Τι θέση παίζει; 803 01:22:42,459 --> 01:22:43,459 Φόργουορντ. 804 01:22:43,543 --> 01:22:46,043 Φόργουορντ; Κι εγώ. 805 01:22:46,751 --> 01:22:49,793 Σμολ φόργουορντ, αλλά παίζω και πόιντ γκαρντ. 806 01:22:51,126 --> 01:22:54,376 Μόνο οι καλύτεροι παίζουν φόργουορντ. 807 01:22:54,459 --> 01:22:56,918 Ναι. Πρέπει να ξεχωρίζεις. 808 01:22:57,668 --> 01:23:03,834 Η στάση του, το πώς κρατάει την μπάλα, δείχνει ότι δουλεύει σκληρά. 809 01:23:04,751 --> 01:23:08,043 -Τι λες, Θάνο; -Φαίνεται φοβερός, φίλε. 810 01:23:11,209 --> 01:23:13,293 Τα βλέπετε όλα αυτά από μια φωτογραφία; 811 01:23:14,626 --> 01:23:16,751 Το μπάσκετ είναι όλη μας η ζωή. 812 01:23:18,334 --> 01:23:19,959 Μόνο μ' αυτό ασχολούμαστε. 813 01:23:20,793 --> 01:23:24,834 Θα ξέρετε πόσο δύσκολο είναι για μας να φτάσουμε εδώ. 814 01:23:25,793 --> 01:23:29,876 Χρειαζόμαστε μια προσωρινή βίζα, για να επιστρέψουμε στην οικογένειά μας. 815 01:23:29,959 --> 01:23:32,918 Μόνο ένας σας επιλέχθηκε για τα ντραφτ. 816 01:23:33,001 --> 01:23:35,959 Η μητέρα μας λέει ότι δεν μπορεί να πάει χωρίς εμένα. 817 01:23:36,043 --> 01:23:38,334 Είναι μικρός. Χρειάζεται συνοδό. 818 01:23:53,126 --> 01:23:55,959 Πάψε να εντυπωσιάζεσαι και βοήθησέ με να μαζέψω. 819 01:23:56,751 --> 01:23:59,334 Έγραψαν το όνομά μου όπως στα ελληνικά. Πειράζει; 820 01:23:59,418 --> 01:24:00,418 Μην ανησυχείς. 821 01:24:00,918 --> 01:24:04,459 Πάντα θα ξέρουμε το όνομά μας. Όπως κι αν το γράψεις. 822 01:24:06,751 --> 01:24:08,043 Θα ξέρουν το όνομά μας. 823 01:24:17,584 --> 01:24:19,751 Χάρη, πρόσεχε τα αγόρια μου. 824 01:24:20,334 --> 01:24:21,209 Θα τα προσέχω. 825 01:24:26,876 --> 01:24:28,418 Πρόσεχε τον αδερφό σου. 826 01:24:33,126 --> 01:24:35,418 Θα προσεύχομαι για σένα. Καλή τύχη. 827 01:24:38,126 --> 01:24:39,584 -Γεια σου, μαμά. -Σ' αγαπάω. 828 01:24:42,876 --> 01:24:45,834 Έλα εδώ. Σ' αγαπάω. 829 01:24:56,751 --> 01:24:58,209 Θα γυρίσετε, έτσι; 830 01:24:58,918 --> 01:24:59,918 Ναι. 831 01:25:01,751 --> 01:25:03,084 Θα είμαστε πάλι μαζί. 832 01:25:04,876 --> 01:25:06,251 Και ο Φράνσις. 833 01:25:09,418 --> 01:25:10,251 Ελάτε. 834 01:25:28,918 --> 01:25:31,084 ΑΝΤΕΤΟΚΟΥΝΜΠΟ 835 01:25:31,168 --> 01:25:32,418 ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ ΣΤΗ ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ 836 01:25:32,501 --> 01:25:33,543 Χάρη! 837 01:25:33,626 --> 01:25:34,626 Κέβιν! 838 01:26:02,709 --> 01:26:04,668 Γιατί κορνάρουν όλοι συνεχώς; 839 01:26:05,168 --> 01:26:07,043 Ίσως έτσι λένε "Γεια". 840 01:26:08,418 --> 01:26:10,084 Λατρεύω τη Νέα Υόρκη. 841 01:26:14,793 --> 01:26:16,293 Ας πάρουμε το μετρό. 842 01:26:20,501 --> 01:26:21,668 Έχω ένα εδώ! 843 01:26:24,876 --> 01:26:26,334 -Φοβερό. -Φίλε μου! 844 01:26:26,834 --> 01:26:27,834 Είναι τεράστιο! 845 01:26:30,918 --> 01:26:32,543 Καλημέρα, γείτονές μου! 846 01:26:51,584 --> 01:26:52,876 Εδώ έχει τηλέφωνο. 847 01:26:52,959 --> 01:26:56,751 Μην καλείτε στο σπίτι από αυτό. Θα φαλιρίσετε. Χρησιμοποιήστε το Wi-Fi. 848 01:26:56,834 --> 01:27:00,209 Αν πεινάσετε, καλέστε υπηρεσία δωματίου. Θα φέρουν ό,τι θέλετε. 849 01:27:00,293 --> 01:27:02,584 Είμαι στην άλλη άκρη του διαδρόμου. Χτυπήστε μου. 850 01:27:02,668 --> 01:27:04,043 Έχουμε δύσκολη μέρα αύριο. 851 01:27:04,126 --> 01:27:07,543 Θα συζητήσουμε τα σχέδιά μας και μετά έχουμε δείπνο με τη Nike. 852 01:27:09,001 --> 01:27:10,459 -Με τη Nike; -Ναι. 853 01:27:11,709 --> 01:27:14,709 Nike, όπως τα παπούτσια μου; 854 01:27:14,793 --> 01:27:19,168 Ναι. Θα συζητήσουμε αν θα σας πληρώσουν να τα φοράτε. 855 01:27:19,251 --> 01:27:20,709 -Τι; -Ναι. 856 01:27:20,793 --> 01:27:21,793 Ξεκουραστείτε, παιδιά. 857 01:27:29,084 --> 01:27:31,834 Λοιπόν, τι θα κάνεις πρώτα; 858 01:27:31,918 --> 01:27:35,418 Νομίζω ότι θα κάνω το πιο αργό ντους… 859 01:27:39,168 --> 01:27:40,459 της ζωής μου. 860 01:27:53,043 --> 01:27:54,959 Μεγάλη βραδιά. Πολλή αγωνία, Τζέι. 861 01:27:55,043 --> 01:27:57,834 Πολλή αγωνία για την κλήρωση των 14 ομάδων, 862 01:27:57,918 --> 01:27:59,626 και το μεγάλο ερώτημα, φυσικά, 863 01:27:59,709 --> 01:28:01,459 ποια θα διαλέξει πρώτη. 864 01:28:01,543 --> 01:28:04,751 Θεωρώ ότι ο Μπεν ΜακΛεμόρ έχει τις πιο πολλές ελπίδες. 865 01:28:04,834 --> 01:28:05,834 Κι ο Νέρλενς Νοέλ. 866 01:28:05,918 --> 01:28:07,209 ΚΑΛΥΤΕΡΟΙ ΠΑΙΚΤΕΣ 867 01:28:07,293 --> 01:28:10,001 Ένας ακόμα που θα μπορούσε να είναι η πρώτη επιλογή. 868 01:28:10,084 --> 01:28:13,626 Και η Οκλαχόμα; Η δωδέκατη; Είπαν ότι τους άρεσε το βίντεο. 869 01:28:13,709 --> 01:28:16,126 Ναι, αλλά είπαν ότι θέλουν να πάει στην Ευρώπη 870 01:28:16,209 --> 01:28:17,584 για να εξελιχθεί λίγα χρόνια. 871 01:28:18,459 --> 01:28:22,126 Θα μπορούσαμε να πάμε για τους δέκα πρώτους, αν το δεχτούμε. 872 01:28:22,209 --> 01:28:24,376 Όχι, πρέπει να μείνει στις ΗΠΑ 873 01:28:24,459 --> 01:28:26,126 -και να έρθουν κι οι δικοί του. -Καλά. 874 01:28:26,209 --> 01:28:28,043 Άνθρωπος-μυστήριο. Γιάννης Αντετοκούνμπο. 875 01:28:28,126 --> 01:28:29,418 ΚΑΛΥΤΕΡΟΙ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΠΑΙΚΤΕΣ 876 01:28:29,501 --> 01:28:31,543 -Αδερφέ, εσύ. -Φοβερός γλωσσοδέτης. 877 01:28:31,626 --> 01:28:33,293 Αλλά είναι 18 χρονών… 878 01:28:33,376 --> 01:28:36,751 Μπορείς να τον βάλεις σε αγώνα του NBA; Μάλλον όχι. 879 01:28:36,834 --> 01:28:40,959 Αν πέσει κάτω από τους 17, δεν έχει πιθανότητες να επιλεγεί. 880 01:28:41,043 --> 01:28:43,584 Μάλλον θα επιστρέψει στην Ευρώπη. Έτσι πιστεύω. 881 01:28:43,668 --> 01:28:45,334 Από τις 30 ομάδες, 882 01:28:45,418 --> 01:28:49,959 ελπίζουμε σε κάποια ανάμεσα στην 11η και τη 16η. 883 01:28:50,043 --> 01:28:52,209 Φιλαδέλφεια στο 11. Βοστόνη στο 16. 884 01:28:52,293 --> 01:28:54,376 Οκλαχόμα, Ντάλας, Γιούτα, Μιλγουόκι ενδιάμεσα. 885 01:28:54,459 --> 01:28:57,209 -Πάνω από την 11η και κάτω από… -Λένε ότι δεν είμαι καλός. 886 01:28:59,459 --> 01:29:02,168 Γιάννη, μην πιστεύεις ό,τι βλέπεις στην τηλεόραση. 887 01:29:02,251 --> 01:29:03,334 Κι αυτό; 888 01:29:04,209 --> 01:29:06,168 Λένε ότι δεν θα επιλεγώ. 889 01:29:07,418 --> 01:29:11,001 Άκου, είναι τα ντραφτ του NBA. Όλα μπορούν να συμβούν. 890 01:29:11,084 --> 01:29:13,959 Αύριο έχουμε συναντήσεις. Θα δούμε τις ομάδες. 891 01:29:17,501 --> 01:29:19,751 Πότε θα έχω λεφτά για την οικογένειά μου; 892 01:29:19,834 --> 01:29:22,168 Αν τον πάρει η Nike, θα δώσει προκαταβολή. 893 01:29:22,251 --> 01:29:25,209 Ναι. Θα στείλουν λεφτά στους δικούς σου αμέσως. 894 01:29:25,709 --> 01:29:26,709 Εντάξει; 895 01:29:26,793 --> 01:29:29,168 Είναι σημαντικό να πουλήσεις τον εαυτό σου. 896 01:29:37,751 --> 01:29:39,918 Πώς να πουλήσω τον εαυτό μου; 897 01:29:41,126 --> 01:29:44,668 Οι άλλοι παίκτες είναι διάσημοι, από κολεγιακά προγράμματα. 898 01:29:45,584 --> 01:29:47,084 Αυτό ψάχνει η Nike. 899 01:29:49,376 --> 01:29:50,459 Εγώ τι να τους πω; 900 01:30:07,251 --> 01:30:08,876 Αν υπογράψεις με τη Nike, 901 01:30:09,459 --> 01:30:11,584 τι θα προσφέρεις στο μπραντ μας, Γιάννη; 902 01:30:11,668 --> 01:30:12,793 Εκτός από το παιχνίδι, 903 01:30:12,876 --> 01:30:15,668 τι σε κάνει να ξεχωρίζεις από τους άλλους παίκτες; 904 01:30:22,084 --> 01:30:23,459 Πες τους ποιος είσαι. 905 01:30:43,793 --> 01:30:45,959 Δανειζόμουν τα αθλητικά του αδερφού μου. 906 01:30:47,959 --> 01:30:49,543 Δεν είχαμε λεφτά για δεύτερα. 907 01:30:52,043 --> 01:30:54,751 Κοιμόμουν σε στρώμα στο γυμναστήριο, 908 01:30:56,251 --> 01:31:00,876 για να ξυπνάω και να προπονούμαι χωρίς να χάνω χρόνο. 909 01:31:08,876 --> 01:31:14,126 Οι γονείς μας αναγκάστηκαν να αφήσουν ένα παιδί σε μια άλλη χώρα 910 01:31:14,209 --> 01:31:16,459 για να χτίσουν το μέλλον της οικογένειας αλλού, 911 01:31:17,918 --> 01:31:20,334 χωρίς να ξέρουν αν θα το ξαναδούν. 912 01:31:23,501 --> 01:31:27,459 Κρυβόμασταν από την αστυνομία όλη μας τη ζωή, επειδή ήμασταν παράνομοι. 913 01:31:28,834 --> 01:31:32,543 Πάντα απέξω να κοιτάμε μέσα, στη χώρα στην οποία γεννηθήκαμε. 914 01:31:35,126 --> 01:31:36,168 Δουλεύουμε πιο σκληρά. 915 01:31:38,418 --> 01:31:39,418 Τρέχουμε πιο μακριά. 916 01:31:40,501 --> 01:31:45,418 Είμαστε πιο πεινασμένοι, επειδή ξέρουμε τι σημαίνει θυσία. 917 01:31:49,293 --> 01:31:51,626 Ο Θεός μάς προσέχει. 918 01:31:52,918 --> 01:31:54,918 Και θα επανενώσει την οικογένειά μας. 919 01:31:56,209 --> 01:31:57,793 Πρέπει να βοηθήσω κι εγώ. 920 01:32:06,001 --> 01:32:07,001 Λοιπόν… 921 01:32:09,293 --> 01:32:10,293 σου αρέσει; 922 01:32:11,626 --> 01:32:14,209 Θα τα πούμε μετά τα ντραφτ. Καληνύχτα, Χάρη. 923 01:32:21,001 --> 01:32:22,334 Ντραφτ του NBA 2013 924 01:32:22,418 --> 01:32:23,793 ΜΠΑΡΚΛΕΪΣ ΣΕΝΤΕΡ 925 01:32:23,876 --> 01:32:26,543 ΝΤΡΑΦΤ 2013 926 01:32:26,626 --> 01:32:27,626 {\an8}Φιλαδέλφεια 76ερς 927 01:32:27,709 --> 01:32:29,293 {\an8}Το Euro step ήταν το κάτι άλλο. 928 01:32:29,376 --> 01:32:31,126 {\an8}Έχεις πολλές δυνατότητες. 929 01:32:31,209 --> 01:32:33,418 Φίλε μου, θα κάνεις φοβερή καριέρα. 930 01:32:34,543 --> 01:32:36,959 Οι 76ερς δεν χρειάζονται σμολ φόργουορντ. 931 01:32:37,043 --> 01:32:38,418 Είναι και γκαρντ. 932 01:32:38,501 --> 01:32:40,751 Θα χρειαστεί δουλειά για να γίνει αρκετά δυνατός. 933 01:32:40,834 --> 01:32:43,001 Χρειάζομαι κάποιον έτοιμο. 934 01:32:43,084 --> 01:32:44,501 Δεν μας δίνεις πρόσβαση; 935 01:32:44,584 --> 01:32:46,876 Αν δεν θα τον στείλεις στην Ευρώπη, θα τον δεις. 936 01:32:46,959 --> 01:32:47,959 {\an8}Οκλαχόμα Σίτι Θάντερ 937 01:32:48,043 --> 01:32:49,876 {\an8}Δεν είναι έτοιμος, ούτε έχει χαρτιά. 938 01:32:49,959 --> 01:32:52,209 -Η Γιούτα άλλα λέει. -Λέει ψέματα. 939 01:32:52,293 --> 01:32:53,876 Δεν τον θέλουν. Εμείς τον θέλουμε. 940 01:32:53,959 --> 01:32:55,043 Αν τον πάρω στο 12; 941 01:32:55,126 --> 01:32:57,043 Δεν θα μπορείτε να κάνετε κάτι. 942 01:32:58,376 --> 01:33:00,751 {\an8}Μου εξηγείς τι κάνεις εδώ στη μετάβαση; 943 01:33:00,834 --> 01:33:02,001 {\an8}Μάνατζερ - Μιλγουόκι Μπακς 944 01:33:02,084 --> 01:33:05,959 Πρέπει η άμυνα να γυρνά σε επίθεση σε οκτώ δευτερόλεπτα. 945 01:33:06,043 --> 01:33:09,418 Αν τα δώσω όλα, το κάνω σε πέντε. 946 01:33:09,501 --> 01:33:13,918 Ο γκαρντ θα έκοβε τον φόργουορντ εδώ, οπότε πήγα με τον σέντερ. 947 01:33:14,001 --> 01:33:16,084 Προσποιήθηκα πάσα και άλλαξα τον ρυθμό. 948 01:33:19,376 --> 01:33:21,459 Ξέρεις κάτι για τους Μιλγουόκι, Γιάννη; 949 01:33:21,543 --> 01:33:24,251 Όχι, αλλά με χαρά θα μάθαινα. 950 01:33:25,459 --> 01:33:29,126 Τέλεια. Ωραία. Πάμε. Λοιπόν, ευχαριστώ πολύ. 951 01:33:29,209 --> 01:33:30,543 -Εγώ ευχαριστώ. -Καλή τύχη. 952 01:33:30,626 --> 01:33:31,709 Επίσης. 953 01:33:31,793 --> 01:33:32,793 Ευχαριστώ, κύριοι. 954 01:33:35,709 --> 01:33:37,543 Τζον, άκου. 955 01:33:38,334 --> 01:33:40,543 Τι πιστεύεις; Έχουμε ελπίδα στη 15η; 956 01:33:40,626 --> 01:33:43,876 Ναι, είναι υπέροχο μυαλό. Ό,τι καλύτερο έχω δει εδώ και καιρό. 957 01:33:43,959 --> 01:33:46,501 Αλλά δεν είναι έτοιμος, εντάξει; 958 01:33:47,126 --> 01:33:49,043 Μπορεί να μην παίξει ως το τέλος της σεζόν. 959 01:33:49,126 --> 01:33:52,918 Και το ότι δεν έχει χαρτιά είναι θέμα, αν όχι κάτι χειρότερο. 960 01:33:53,001 --> 01:33:55,584 Δεν θα σας πω ψέματα. Είναι ρίσκο. 961 01:33:57,084 --> 01:33:58,584 Καλή σας μέρα, κύριοι. 962 01:34:04,376 --> 01:34:07,126 Οι Μιλγουόκι θα τον κρατούσαν στην Αμερική, έτσι; 963 01:34:07,626 --> 01:34:08,668 Ναι. 964 01:34:13,418 --> 01:34:14,501 Τι κάνεις; 965 01:34:14,584 --> 01:34:18,126 Θα καλέσω Γιούτα και Ατλάντα να δω τι σκοπό έχουν. 966 01:34:18,209 --> 01:34:20,668 Το θέμα δεν είναι αν απλώς θα τον επιλέξουν, Κέβιν. 967 01:34:21,376 --> 01:34:22,418 Το ξέρω. 968 01:34:22,501 --> 01:34:24,626 Ίσως δεν ξαναδεί την οικογένειά του. 969 01:34:40,001 --> 01:34:43,459 Υπάρχει πιθανότητα να μην επιλεγώ καθόλου; 970 01:34:43,959 --> 01:34:47,459 Συνεχώς έρχονται κάποιοι που δεν επιλέγονται. 971 01:34:47,543 --> 01:34:50,501 Ντουάιτ Μπάικς, Ντιάντε Γκάρετ, ΤζαΜίκαλ Γκριν. 972 01:34:51,084 --> 01:34:52,751 Όλοι έπαιξαν τελικά στο NBA. 973 01:34:54,126 --> 01:34:56,459 Το θέμα δεν είναι πού ξεκινάς, αλλά πού καταλήγεις. 974 01:35:02,376 --> 01:35:03,584 Συγγνώμη, κύριε. 975 01:35:03,668 --> 01:35:05,043 Συγγνώμη. Ευχαριστώ. 976 01:35:06,001 --> 01:35:09,043 Παρουσίαση των ντραφτ του NBA 2013. 977 01:35:10,251 --> 01:35:12,584 -Κώστα, πάντα τρέχεις. -Έφτασε η ώρα. 978 01:35:12,668 --> 01:35:14,876 Δεκαπέντε λεπτά ώσπου οι Καβαλίερς… 979 01:35:14,959 --> 01:35:17,293 -Δεν θα δεις τίποτα έτσι. -…και ξεκινήσει τα ντραφτ. 980 01:35:17,376 --> 01:35:18,209 Καλά. Θα το δω. 981 01:35:18,293 --> 01:35:20,126 Ορλάντο και Ουάσινγκτον ακολουθούν. 982 01:35:20,209 --> 01:35:24,209 Έχει τη δύναμη των προσευχών της μητέρας του. 983 01:35:25,334 --> 01:35:28,543 Είναι γιος του πατέρα του. Δεν ξέρει να τα παρατάει. 984 01:35:30,834 --> 01:35:31,834 ΝΤΡΑΦΤ ΤΟΥ NBA 2013 985 01:35:31,918 --> 01:35:33,001 ΝΤΡΑΦΤ 13 ΑΠΟ ΤΗ State Farm 986 01:35:33,084 --> 01:35:38,084 Κυρίες και κύριοι, καλώς ήρθατε στα ντραφτ του NBA 2013. 987 01:35:38,168 --> 01:35:40,126 Παρακαλώ, καθίστε. 988 01:35:46,459 --> 01:35:48,126 Ο Νοέλ θα επιλεγεί πρώτος; 989 01:35:48,209 --> 01:35:49,834 Σίγουρα θα επιλεγεί πρώτος. 990 01:35:49,918 --> 01:35:52,126 Όχι, είναι κοκαλιάρης. Δεν παίζει επιθετικά. 991 01:35:53,126 --> 01:35:56,668 Γιάννη, σ' ευχαριστώ που με στηρίζεις. 992 01:35:57,501 --> 01:35:59,001 Η οικογένεια μένει ενωμένη. 993 01:36:02,084 --> 01:36:04,126 Αρχίζει! 994 01:36:12,918 --> 01:36:15,376 Μας κάνει την τιμή για το 2013, 995 01:36:15,459 --> 01:36:18,334 ο κομισάριος του NBA, κύριος Ντέιβιντ Στερν. 996 01:36:18,418 --> 01:36:23,584 Καλησπέρα κι ευχαριστώ για την ενθουσιώδη υποδοχή στο Μπρούκλιν. 997 01:36:24,834 --> 01:36:29,584 Απόψε είναι το αποκορύφωμα ετών αφοσίωσης και σκληρής δουλειάς 998 01:36:29,668 --> 01:36:32,001 για τους καλύτερους νέους παίκτες του κόσμου, 999 01:36:32,084 --> 01:36:35,043 και για τις οικογένειες και τους φίλους που τους στηρίζουν. 1000 01:36:35,876 --> 01:36:39,418 Ξέρω ότι οι νεαροί που περιμένουν να ακουστεί το όνομά τους σήμερα 1001 01:36:40,001 --> 01:36:42,834 ανυπομονούν να μπουν στην οικογένεια του NBA. 1002 01:36:42,918 --> 01:36:44,084 Ας ξεκινήσουμε. 1003 01:36:44,793 --> 01:36:47,126 Οι Κλίβελαντ Καβαλίερς επιλέγουν… 1004 01:36:48,459 --> 01:36:49,834 τον Άντονι Μπένετ. 1005 01:36:54,168 --> 01:36:55,876 Καλώς ήρθατε στα ντραφτ του NBA. 1006 01:36:55,959 --> 01:36:57,834 1. Α. ΜΠΕΝΕΤ 1007 01:36:57,918 --> 01:36:59,251 Άντονι Μπένετ. 1008 01:36:59,334 --> 01:37:00,418 ΝΕΡΛΕΝΣ ΝΟΕΛ ΣΕΝΤΕΡ 1009 01:37:00,501 --> 01:37:03,834 Είδατε την απογοήτευση του Νοέλ που δεν επιλέχθηκε πρώτος. 1010 01:37:04,668 --> 01:37:06,084 Δεύτερη επιλογή. 1011 01:37:06,168 --> 01:37:12,834 Η Ορλάντο Μάτζικ επιλέγει τον Βίκτορ Ολαπίντο του Ιντιάνα. 1012 01:37:12,918 --> 01:37:16,168 Ότο Πόρτερ Τζούνιορ, Πανεπιστήμιο του Τζόρτζταουν. 1013 01:37:16,251 --> 01:37:18,376 Νέρλενς Νοέλ, Πανεπιστήμιο του Κεντάκι. 1014 01:37:18,459 --> 01:37:21,084 Μπεν ΜακΛεμόρ, Πανεπιστήμιο του Κάνσας. 1015 01:37:21,168 --> 01:37:23,543 Κεντάβιους Κάλντγουελ-Πόουπ, Πανεπιστήμιο της Τζόρτζια. 1016 01:37:23,626 --> 01:37:26,001 Τρέι Μπερκ, Πανεπιστήμιο του Μίτσιγκαν. 1017 01:37:27,334 --> 01:37:30,209 Σι Τζέι ΜακΚόλουμ, του Πανεπιστημίου Λιχάι. 1018 01:37:36,418 --> 01:37:41,251 Με την 11η επιλογή στα ντραφτ του NBA 2013, 1019 01:37:41,334 --> 01:37:44,334 οι Φιλαδέλφεια 76ερς επιλέγουν 1020 01:37:44,418 --> 01:37:48,334 τον Μάικλ Κάρτερ-Γουίλιαμς, του Πανεπιστημίου Συρακουσών. 1021 01:37:51,293 --> 01:37:55,293 Τι είναι οι 76ερς; Δεν ξέρουν να παίζουν μπάσκετ. 1022 01:37:56,043 --> 01:37:57,418 Όλα καλά. Μην ανησυχείς. 1023 01:37:57,501 --> 01:38:01,543 Έχουμε πέντε ευκαιρίες μαζί με τη Γιούτα. Μέχρι τη Βοστόνη στο 16. 1024 01:38:01,626 --> 01:38:03,001 Η Οκλαχόμα είναι η επόμενη. 1025 01:38:05,793 --> 01:38:10,709 Με τη 12η επιλογή, η Οκλαχόμα Σίτι Θάντερ επιλέγει 1026 01:38:10,793 --> 01:38:14,918 -τον Στίβεν Άνταμς από τη Νέα Ζηλανδία… -Είναι τρελό. Δεν αντέχω. 1027 01:38:15,001 --> 01:38:16,709 …Πανεπιστήμιο του Πίτσμπουργκ. 1028 01:38:17,209 --> 01:38:19,918 Οι Ντάλας Μάβερικς επιλέγουν 1029 01:38:20,584 --> 01:38:25,543 τον Κέλι Ολίνικ από τον Καναδά, Πανεπιστήμιο Γκονζάγκα. 1030 01:38:26,959 --> 01:38:30,876 Οι Γιούτα Τζαζ επιλέγουν τον Σαμπάζ Μουχάμαντ. 1031 01:38:34,043 --> 01:38:36,126 Όλα θα πάνε καλά. Συνέχισε να ελπίζεις. 1032 01:38:36,834 --> 01:38:38,168 Αν δεν τον επιλέξει κανείς; 1033 01:38:43,501 --> 01:38:45,168 ΜΙΛΓΟΥΟΚΙ ΜΠΑΚΣ 1034 01:38:45,251 --> 01:38:49,459 Ίσως βρεθεί κάποιος να τους αναπτερώσει λιγάκι το ηθικό. 1035 01:38:49,543 --> 01:38:50,793 Είναι η 15η επιλογή. 1036 01:38:50,876 --> 01:38:53,543 Οι Μπακς θα πρέπει να ξαναστήσουν το ρόστερ τους. 1037 01:38:54,376 --> 01:38:55,626 Και οι Μιλγουόκι; 1038 01:38:56,293 --> 01:38:58,084 Δεν μου τηλεφώνησαν ακόμα. 1039 01:39:02,751 --> 01:39:04,918 Ο χρόνος τελείωσε 1040 01:39:05,001 --> 01:39:07,709 κι ο Ντέιβιντ Στερν θα ανακοινώσει ποιον επιλέγουν. 1041 01:39:50,501 --> 01:39:55,751 Δέκατη πέμπτη επιλογή στα ντραφτ του NBA του 2013. 1042 01:39:56,834 --> 01:40:00,626 Οι Μιλγουόκι Μπακς επιλέγουν… 1043 01:40:02,834 --> 01:40:05,459 τον Γιάννη Αντετοκούνμπο. 1044 01:40:10,126 --> 01:40:11,376 Ναι! 1045 01:40:26,459 --> 01:40:29,334 ΜΙΛΓΟΥΟΚΙ ΜΠΑΚΣ 1046 01:40:29,418 --> 01:40:31,043 Ναι! 1047 01:40:33,084 --> 01:40:35,084 Τους το είπα! Σου το είπα! Σας το είπα! 1048 01:40:41,668 --> 01:40:44,293 Ναι, ρε φίλε! Εντάξει! 1049 01:40:50,376 --> 01:40:51,376 Ναι, Κέβιν! 1050 01:41:06,834 --> 01:41:08,501 Φίλε. 1051 01:41:18,751 --> 01:41:23,668 Το 2014 όλη η οικογένεια πήρε βίζα και μετακόμισε στις ΗΠΑ. 1052 01:41:23,751 --> 01:41:25,543 {\an8}ΜΠΑΚΣ 34 1053 01:41:32,251 --> 01:41:35,459 Αντετοκούνμπο. Πολύ ξεχωριστή βραδιά για εκείνον. 1054 01:41:35,543 --> 01:41:40,834 Οι γονείς του. Από δεξιά προς αριστερά. Η μητέρα, Βερόνικα. Ο πατέρας, Τσαρλς. 1055 01:41:40,918 --> 01:41:45,709 Ο αδερφός, Άλεξ. Και ο δεκαεξάχρονος δίμετρος Κώστας Αντετοκούνμπο! 1056 01:41:45,793 --> 01:41:48,084 {\an8}Ο Γιάννης μοιραζόταν τα παπούτσια του με τον Θανάση 1057 01:41:48,168 --> 01:41:50,418 {\an8}και τώρα υπογράφει τα Zoom Freak. 1058 01:41:50,501 --> 01:41:54,418 Ο Θανάσης μπήκε στους Νιου Γιορκ Νικς το 2014. 1059 01:42:00,126 --> 01:42:02,501 Επανενώθηκαν με τον Φράνσις μετά από 25 χρόνια. 1060 01:42:06,376 --> 01:42:10,418 Ο Τσαρλς πέθανε το 2017, 2 χρόνια πριν ο Γιάννης γίνει πρώτη φορά MVP. 1061 01:42:10,501 --> 01:42:11,668 {\an8}Ευχαριστώ τον πατέρα μου. 1062 01:42:13,126 --> 01:42:16,293 Ξέρετε, δεν είναι εδώ μαζί μου, αλλά… 1063 01:42:19,168 --> 01:42:22,334 Κάθε μέρα που βγαίνω στο παρκέ, σκέφτομαι τον πατέρα μου 1064 01:42:22,418 --> 01:42:25,668 κι αυτό με εμπνέει και μου δίνει ώθηση να παίξω πιο γερά. 1065 01:42:27,126 --> 01:42:30,959 Ευχαριστώ τα υπέροχα αδέρφια μου. Ξέρετε ότι σας αγαπάω, παιδιά. 1066 01:42:31,043 --> 01:42:36,751 Ευχαριστώ την καταπληκτική μητέρα μου. Είναι η ηρωίδα μου. 1067 01:42:36,834 --> 01:42:39,168 Όταν είσαι μικρός, δεν βλέπεις το μέλλον, έτσι; 1068 01:42:39,251 --> 01:42:44,459 Αν έχεις έναν καλό γονιό, εκείνος βλέπει το μέλλον σου. 1069 01:42:44,543 --> 01:42:48,709 Πάντα έβλεπε το μέλλον μας. Πάντα πίστευε σ' εμάς. Η ηρωίδα μου. 1070 01:42:49,459 --> 01:42:51,584 {\an8}Στη μνήμη του Τσαρλς, η οικογένεια δημιούργησε το CAFF, 1071 01:42:51,668 --> 01:42:53,459 {\an8}το Οικογενειακό Ίδρυμα Τσαρλς Αντετοκούνμπο, 1072 01:42:53,543 --> 01:42:56,543 {\an8}που χρηματοδοτεί προγράμματα στην Ελλάδα και τη Νιγηρία. 1073 01:42:56,626 --> 01:42:59,709 Οικογενειακό Ίδρυμα Τσαρλς Αντετοκούνμπο 1074 01:42:59,793 --> 01:43:02,168 Ο Κώστας επιλέχθηκε στο NBA το 2018. 1075 01:43:02,251 --> 01:43:04,709 {\an8}Εκπληκτικό σουτ. 1076 01:43:05,793 --> 01:43:07,543 {\an8}Κώστας Αντετοκούνμπο! 1077 01:43:07,626 --> 01:43:09,834 {\an8}ΚΙΝΓΚΣ 126 - ΛΕΪΚΕΡΣ 107 1078 01:43:09,918 --> 01:43:12,043 Ο Αλέξανδρος παίζει στην G League με τους Ράπτορς 905. 1079 01:43:12,126 --> 01:43:13,251 {\an8}ΡΑΠΤΟΡΣ 41 - ΓΟΥΕΣΤΣΕΣΤΕΡ ΝΙΚΣ 25 1080 01:43:13,334 --> 01:43:16,043 {\an8}Κι άλλο τρίποντο από τον Άλεξ. Και μέσα! 1081 01:43:16,126 --> 01:43:17,668 {\an8}ΡΑΠΤΟΡΣ 41 - ΓΟΥΕΣΤΣΕΣΤΕΡ ΝΙΚΣ 25 1082 01:43:17,751 --> 01:43:20,084 {\an8}ΛΕΪΚΕΡΣ 2019-20 ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΙ ΠΡΩΤΑΘΛΗΤΕΣ ΚΩΣΤΑΣ ΑΝΤΕΤΟΚΟΥΝΜΠΟ 1083 01:43:24,668 --> 01:43:26,376 {\an8}Με κάνει πολύ περήφανη. 1084 01:43:26,459 --> 01:43:28,209 {\an8}ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΚΩΣΤΑ ΑΝΤΕΤΟΚΟΥΝΜΠΟ 1085 01:43:28,293 --> 01:43:31,001 {\an8}-Σ' αγαπάμε. Μπράβο. -Μας κάνεις περήφανους. Σ' αγαπάμε. 1086 01:43:31,084 --> 01:43:34,834 {\an8}Είμαστε πολύ χαρούμενοι που φέρνεις το πρώτο δαχτυλίδι στο σπίτι. 1087 01:43:34,918 --> 01:43:36,876 {\an8}Φέρε κι άλλα δαχτυλίδια. Έλα. 1088 01:43:39,668 --> 01:43:43,293 Τον κόβει ο Αντετοκούνμπο! Φοβερό κόψιμο από τον Γιάννη! 1089 01:43:50,084 --> 01:43:53,959 Γιάννη, κάρφωσέ το! Πώς σας φάνηκε; 1090 01:43:57,168 --> 01:44:02,001 Ο έβδομος παίκτης στην ιστορία των τελικών που βάζει 50 πόντους! 1091 01:44:02,084 --> 01:44:03,376 Αυτό είναι! 1092 01:44:04,209 --> 01:44:07,251 Οι Μιλγουόκι Μπακς είναι πάλι οι πρωταθλητές του NBA! 1093 01:44:07,334 --> 01:44:10,126 MVP του τελικού, ο Γιάννης Αντετοκούνμπο! 1094 01:44:10,209 --> 01:44:12,584 MVP! 1095 01:44:12,668 --> 01:44:17,876 MVP! 1096 01:44:17,959 --> 01:44:20,668 MVP! 1097 01:44:20,751 --> 01:44:27,751 Στη μνήμη του Τσαρλς Αντετοκούνμπο (1964-2017) 1098 01:51:02,501 --> 01:51:09,334 ΆΝΟΔΟΣ: Η ΙΣΤΟΡΊΑ ΤΩΝ ΑΝΤΕΤΟΚΟΎΝΜΠΟ 1099 01:51:15,876 --> 01:51:17,876 {\an8}Υποτιτλισμός: Έφη Μούκα