1 00:00:02,470 --> 00:00:04,272 Previously on The Equalizer... 2 00:00:04,372 --> 00:00:05,839 DANTE: Randall Grayle is a cop killer. 3 00:00:05,939 --> 00:00:07,108 I personally had to tell a fellow officer's 4 00:00:07,208 --> 00:00:08,476 four-year-old daughter that her father 5 00:00:08,576 --> 00:00:10,511 wasn't coming home after he clashed with Randall. 6 00:00:10,611 --> 00:00:11,945 (screaming) 7 00:00:14,248 --> 00:00:16,217 (gunshot) 8 00:00:16,317 --> 00:00:17,618 Where's Randall? 9 00:00:18,586 --> 00:00:19,787 You let him go 10 00:00:19,887 --> 00:00:21,622 to save me. 11 00:00:21,722 --> 00:00:24,058 Dante... You said you'd be here. 12 00:00:24,158 --> 00:00:26,627 He was right there, but I let him get away. 13 00:00:26,727 --> 00:00:28,062 You and I need to talk. 14 00:00:28,162 --> 00:00:29,163 Does McCall know about this? 15 00:00:29,263 --> 00:00:30,798 Nope, and you can't tell her. 16 00:00:30,898 --> 00:00:32,866 Or Mel. Especially not Mel. 17 00:00:32,966 --> 00:00:34,368 (grunts) (gunshot) 18 00:00:34,468 --> 00:00:38,706 All those times I wasn't there for you, for your mother. 19 00:00:38,806 --> 00:00:40,074 There's something you need to know. 20 00:00:40,174 --> 00:00:42,476 You have a brother. 21 00:00:49,283 --> 00:00:51,319 (indistinct radio chatter) 22 00:00:54,122 --> 00:00:56,023 OFFICER: Let's go, ladies. 23 00:00:56,124 --> 00:00:57,358 Keep moving. 24 00:00:57,458 --> 00:00:58,759 Check it out, man. 25 00:01:04,098 --> 00:01:05,633 What the hell? 26 00:01:06,600 --> 00:01:08,269 Call 911! 27 00:01:08,369 --> 00:01:09,703 Ma'am, you okay? 28 00:01:15,343 --> 00:01:16,644 (grunts) 29 00:01:23,117 --> 00:01:25,219 Everyone line up! 30 00:01:35,629 --> 00:01:37,431 Got him. Who are you? What do you want-- 31 00:01:37,531 --> 00:01:39,032 Quiet. 32 00:01:40,334 --> 00:01:42,970 Play it safe and go back to the prison 33 00:01:43,070 --> 00:01:45,473 or make a run for it. I know what I'd do. 34 00:01:47,007 --> 00:01:49,543 Oh, dude, dude, dude. Let's get out of here. 35 00:01:49,643 --> 00:01:50,944 Come on. Let's go. 36 00:01:51,044 --> 00:01:52,680 Let's go. 37 00:02:03,791 --> 00:02:06,294 All right, you called, I'm here. 38 00:02:06,394 --> 00:02:08,429 Now, what is so important that you're making me miss 39 00:02:08,529 --> 00:02:10,298 my family weekend at the beach? 40 00:02:10,398 --> 00:02:11,499 These three 41 00:02:11,599 --> 00:02:13,033 were caught on body cameras 42 00:02:13,133 --> 00:02:14,935 hitting a prison transport yesterday. 43 00:02:15,035 --> 00:02:17,671 Who'd they break out? Guy named Leon Katz. 44 00:02:19,106 --> 00:02:21,675 And this concerns me... why? 45 00:02:21,775 --> 00:02:24,512 Vitiligo. Pattern on his 46 00:02:24,612 --> 00:02:28,015 liberator's hand matches a con the agency has its eyes on. 47 00:02:28,115 --> 00:02:30,184 Vanessa Lett. 48 00:02:30,284 --> 00:02:32,853 She's wanted in connection to a string of heists in Miami. 49 00:02:32,953 --> 00:02:34,688 Authorities believe they were led by the guy 50 00:02:34,788 --> 00:02:36,056 you asked me to look out for. 51 00:02:36,156 --> 00:02:38,025 The one that stole those vintage coins last year. 52 00:02:39,026 --> 00:02:40,361 Randall Grayle. 53 00:02:40,461 --> 00:02:42,129 You asked me to flag any connection to him, 54 00:02:42,230 --> 00:02:43,564 and here it is. 55 00:02:43,664 --> 00:02:45,733 You think Grayle might be involved in the breakout? 56 00:02:45,833 --> 00:02:47,335 I'm sure as hell gonna find out. 57 00:02:47,435 --> 00:02:50,771 What exactly did this guy do to land on your naughty list? 58 00:02:50,871 --> 00:02:53,407 He killed a cop in cold blood. 59 00:02:53,507 --> 00:02:55,843 Dante promised his wife and kid justice. 60 00:02:55,943 --> 00:02:57,778 The point is, I messed up last time. 61 00:02:57,878 --> 00:02:59,780 I'm the reason he's not behind bars, 62 00:02:59,880 --> 00:03:01,615 which I intend to change. 63 00:03:01,715 --> 00:03:02,983 (phone camera clicks) 64 00:03:03,083 --> 00:03:05,085 I'm gonna send these to Harry. 65 00:03:05,185 --> 00:03:06,354 Okay. 66 00:03:06,454 --> 00:03:08,389 Maybe he can ID the others. 67 00:03:08,489 --> 00:03:10,758 I appreciate the heads-up. 68 00:03:14,562 --> 00:03:17,130 (phone rings) What you got, Harry? 69 00:03:17,231 --> 00:03:19,933 M.E.L. ran a biometric analysis of the photos Fisk sent. 70 00:03:20,033 --> 00:03:21,702 He's right about Vanessa Lett. 71 00:03:21,802 --> 00:03:25,038 As far as her association with Grayle, check your phone. 72 00:03:25,138 --> 00:03:27,241 (phone chimes) HARRY: So, this photo was taken two years ago 73 00:03:27,341 --> 00:03:30,177 right before a bank heist in Miami. She was his hired muscle. 74 00:03:30,278 --> 00:03:32,346 And the other two? I'm still working on them. 75 00:03:32,446 --> 00:03:34,181 Well, Grayle may have worked with Vanessa, 76 00:03:34,282 --> 00:03:36,250 but that doesn't mean he was involved in the prison break. 77 00:03:36,350 --> 00:03:37,851 I need more before I go to Dante. 78 00:03:37,951 --> 00:03:38,852 All right, 79 00:03:38,952 --> 00:03:40,588 our escaped felon, Leon Katz, 80 00:03:40,688 --> 00:03:42,856 he was doing 12 years for tax evasion 81 00:03:42,956 --> 00:03:44,258 on the fortune that he made designing 82 00:03:44,358 --> 00:03:46,560 super-vaults for the ultra-wealthy. 83 00:03:46,660 --> 00:03:48,362 Now we're getting somewhere. 84 00:03:48,462 --> 00:03:50,864 M.E.L.: Suspect two identified. 85 00:03:50,964 --> 00:03:52,566 Damian Ellis. 86 00:03:52,666 --> 00:03:54,735 I thought Mel was at her veterans' group today? 87 00:03:54,835 --> 00:03:57,438 Yeah, yeah, no, she is. That was M.E.L. doing Mel's voice. 88 00:03:57,538 --> 00:03:59,707 She's been doing it since this morning. I thought I fixed it. 89 00:03:59,807 --> 00:04:01,008 Apparently not. 90 00:04:01,108 --> 00:04:02,242 Yeah, I know. I got to get that sorted 91 00:04:02,343 --> 00:04:03,243 before she gets back. 92 00:04:03,344 --> 00:04:04,612 What came up on Damian? 93 00:04:04,712 --> 00:04:05,779 Black hat hacker. 94 00:04:05,879 --> 00:04:06,914 Various run-ins with authorities. 95 00:04:07,014 --> 00:04:09,082 Questionable fashion sense. 96 00:04:09,182 --> 00:04:11,051 Sounds like a bad guy version of you, Harry. 97 00:04:11,151 --> 00:04:12,686 Oh, please, I'm a unicorn. 98 00:04:12,786 --> 00:04:14,955 This guy was interrogated in 2019 99 00:04:15,055 --> 00:04:17,257 for suspected hacking of a 100 00:04:17,358 --> 00:04:19,593 jewelry store's alarm system, and the robbery 101 00:04:19,693 --> 00:04:22,129 was pulled off by... Randall Grayle. 102 00:04:22,229 --> 00:04:24,532 Dante's friend, Officer Jack Lowry, 103 00:04:24,632 --> 00:04:25,599 was killed in that heist. 104 00:04:25,699 --> 00:04:27,535 So, two associates of Grayle 105 00:04:27,635 --> 00:04:29,437 break out a safe designer? 106 00:04:29,537 --> 00:04:31,705 I mean, my money is on Grayle pulling the strings here. 107 00:04:31,805 --> 00:04:33,541 That's enough to take to Dante. 108 00:04:33,641 --> 00:04:35,075 Keep me posted on anything else. 109 00:04:35,175 --> 00:04:36,710 Yup. (Fisk clears throat) 110 00:04:38,912 --> 00:04:40,514 How long you been standing there? 111 00:04:40,614 --> 00:04:41,982 Long enough to know you need to work on 112 00:04:42,082 --> 00:04:43,584 your situational awareness. 113 00:04:43,684 --> 00:04:46,387 Tell me more about the e-mail you sent. What makes you think 114 00:04:46,487 --> 00:04:48,322 that the malware was the work of one guy? 115 00:04:48,422 --> 00:04:49,823 Similar style of coding. 116 00:04:49,923 --> 00:04:52,292 More math equation than source code. 117 00:04:52,393 --> 00:04:54,227 Complex, but the same. 118 00:04:54,328 --> 00:04:56,063 M.E.L. found a data diode 119 00:04:56,163 --> 00:04:57,831 with a similar coding style. 120 00:04:57,931 --> 00:05:01,068 Whoever wrote this has got an air-gapped system... 121 00:05:01,168 --> 00:05:03,337 right here. 122 00:05:03,437 --> 00:05:05,406 Budapest? 123 00:05:05,506 --> 00:05:06,707 Look, if you can get inside the building 124 00:05:06,807 --> 00:05:08,208 and, uh, clone the hard drive, 125 00:05:08,308 --> 00:05:09,943 I bet you can figure out this guy's endgame. 126 00:05:10,043 --> 00:05:12,846 Good. We leave tonight. 127 00:05:15,683 --> 00:05:17,385 (laughs) Wait, wait, no, no, no. 128 00:05:17,485 --> 00:05:20,020 I-I-I can't just take off for Hungary, 129 00:05:20,120 --> 00:05:21,889 especially without telling my wife. 130 00:05:21,989 --> 00:05:23,791 Need I remind you that what we're working on 131 00:05:23,891 --> 00:05:25,426 isn't yet sanctioned by the CIA? 132 00:05:25,526 --> 00:05:27,528 And even if it was, you'd be the last person 133 00:05:27,628 --> 00:05:29,196 they'd want working on it, which means, 134 00:05:29,296 --> 00:05:31,198 if we get caught, we go to prison, 135 00:05:31,298 --> 00:05:33,100 along with anyone else who's in the know. 136 00:05:33,200 --> 00:05:34,935 Is that something you'd want for your wife? 137 00:05:35,035 --> 00:05:36,570 No, of course not. 138 00:05:36,670 --> 00:05:38,606 Then come up with a cover story for Mel, 139 00:05:38,706 --> 00:05:40,708 pack clothes for two days, preferably something 140 00:05:40,808 --> 00:05:42,943 that can't be seen from the space station. 141 00:05:44,778 --> 00:05:46,046 (sighs) 142 00:05:48,582 --> 00:05:50,618 (indistinct P.A. announcement) 143 00:05:53,454 --> 00:05:54,455 How is he? 144 00:05:54,555 --> 00:05:56,089 DANTE: Still in a coma. 145 00:05:56,189 --> 00:05:58,325 A few days ago, he showed signs of improvement. 146 00:05:58,426 --> 00:05:59,593 Now, they're saying they're not sure 147 00:05:59,693 --> 00:06:00,661 when they can bring him out of it. 148 00:06:00,761 --> 00:06:03,030 I'm sorry, Dante. 149 00:06:05,866 --> 00:06:07,435 Look, I know this is not the best time, 150 00:06:07,535 --> 00:06:08,902 but I need to tell you something. 151 00:06:09,002 --> 00:06:10,838 I received intel this morning. 152 00:06:10,938 --> 00:06:13,006 Randall Grayle is back in town. 153 00:06:14,608 --> 00:06:16,243 Are you're sure it's Grayle? No. 154 00:06:16,343 --> 00:06:18,846 But I put out some feelers in the intelligence community. 155 00:06:18,946 --> 00:06:20,781 We think he was involved in an attack 156 00:06:20,881 --> 00:06:22,616 on a prison transport yesterday. 157 00:06:22,716 --> 00:06:24,351 The guy they broke out, some dude named... 158 00:06:24,452 --> 00:06:25,953 Leon Katz. Yeah. 159 00:06:26,053 --> 00:06:28,255 He designs super-vaults for the rich and famous. 160 00:06:28,355 --> 00:06:30,458 If it is Grayle, he's planning another heist. 161 00:06:30,558 --> 00:06:31,692 Dante, I know how much 162 00:06:31,792 --> 00:06:33,761 this means to you, and I know 163 00:06:33,861 --> 00:06:35,395 I let you down the last time. 164 00:06:35,496 --> 00:06:37,865 But this time, we're gonna get him. 165 00:06:37,965 --> 00:06:39,600 No matter what it takes. 166 00:06:39,700 --> 00:06:42,135 (phone rings) 167 00:06:43,270 --> 00:06:44,572 You got something, Harry? 168 00:06:44,672 --> 00:06:45,973 HARRY (over phone): Yeah, maybe a bead on Grayle. 169 00:06:46,073 --> 00:06:48,375 Vanessa used one of her aliases to rent a car. 170 00:06:48,476 --> 00:06:50,077 Its GPS shows she just pulled into 171 00:06:50,177 --> 00:06:51,512 a storage company in Queens. 172 00:07:06,059 --> 00:07:08,295 Is that... Leon Katz. 173 00:07:26,146 --> 00:07:27,615 These are vault schematics. 174 00:07:27,715 --> 00:07:28,982 That one's empty. 175 00:07:32,219 --> 00:07:33,821 If there was any question this was Grayle, 176 00:07:33,921 --> 00:07:35,489 it's just been answered. 177 00:07:35,589 --> 00:07:37,891 Once he gets what he wants, 178 00:07:37,991 --> 00:07:39,993 he won't hesitate to get rid of you. 179 00:07:41,762 --> 00:07:44,932 All right, listen up. We pull off this job, 180 00:07:45,032 --> 00:07:47,067 we're set for life. 181 00:07:47,167 --> 00:07:49,970 In and out. No room for mistakes. 182 00:07:50,070 --> 00:07:52,005 You catch any heat, 183 00:07:52,105 --> 00:07:53,507 you deal with it fast. 184 00:07:53,607 --> 00:07:57,010 And if any of you screw this up, I'll deal with you. 185 00:07:58,546 --> 00:08:00,748 Any questions? 186 00:08:02,783 --> 00:08:04,952 All right, then. Let's get to it. 187 00:08:05,919 --> 00:08:07,955 ♪ ♪ 188 00:08:17,765 --> 00:08:19,833 Uncle Marcus. 189 00:08:19,933 --> 00:08:22,035 Kayla, Helena. 190 00:08:23,036 --> 00:08:24,237 So nice to see you. 191 00:08:24,337 --> 00:08:25,606 Hey, Marcus. Hey. 192 00:08:25,706 --> 00:08:27,708 Sorry to barge in on you like this. 193 00:08:27,808 --> 00:08:29,242 No, you're always welcome. 194 00:08:29,342 --> 00:08:31,278 Carlos called me. 195 00:08:31,378 --> 00:08:34,447 He said you told him Jack's killer might be back in town. 196 00:08:34,548 --> 00:08:36,483 Is that true? 197 00:08:38,418 --> 00:08:39,352 Yeah. 198 00:08:39,452 --> 00:08:40,954 I think so. 199 00:08:41,054 --> 00:08:42,890 (exhales) 200 00:08:45,025 --> 00:08:46,026 You'd think, after all this time, 201 00:08:46,126 --> 00:08:47,194 I wouldn't still be so emotional. 202 00:08:47,294 --> 00:08:48,862 KAYLA: It's just not right. 203 00:08:48,962 --> 00:08:51,965 Dad's gone, and he's still running around. 204 00:08:52,966 --> 00:08:55,569 You're gonna get him this time, right? 205 00:08:57,204 --> 00:08:58,572 I promise. 206 00:09:11,384 --> 00:09:13,654 What's the latest on Grayle? 207 00:09:13,754 --> 00:09:16,289 Got here as fast as I could, but I got locked out of my Tesla, 208 00:09:16,389 --> 00:09:17,925 and then I hit every red light. 209 00:09:18,025 --> 00:09:20,594 M.E.L.: Suspect three identified. 210 00:09:20,694 --> 00:09:21,995 Roma Santos. 211 00:09:22,996 --> 00:09:24,331 Your bot stole my voice? 212 00:09:24,431 --> 00:09:27,901 And it probably locked me out of my Tesla. 213 00:09:28,001 --> 00:09:29,002 This thing's trying to replace me. 214 00:09:29,102 --> 00:09:30,303 Listen, I-I reset it, 215 00:09:30,403 --> 00:09:31,805 but she just-- she keeps changing it back. 216 00:09:31,905 --> 00:09:34,441 MEL: I'm just kidding, babe. (chuckles) 217 00:09:34,541 --> 00:09:36,143 But if she comes for the queen, she best not miss. 218 00:09:36,243 --> 00:09:37,310 (door closes) 219 00:09:37,410 --> 00:09:39,179 Hey. 220 00:09:39,279 --> 00:09:41,715 We got your message. You okay? 221 00:09:41,815 --> 00:09:43,016 I had to get out of the office. 222 00:09:43,116 --> 00:09:45,252 Officer Lowry's widow and daughter 223 00:09:45,352 --> 00:09:47,420 heard the Grayle buzz and surprised me with a visit. 224 00:09:47,520 --> 00:09:48,989 Please tell me you guys have found something. 225 00:09:49,089 --> 00:09:51,692 ROBYN: Well, we ID'd the third member of his team. 226 00:09:51,792 --> 00:09:54,662 Roma Santos. Accomplished grand larcenist. 227 00:09:54,762 --> 00:09:56,930 Specializes in black market jewelry. 228 00:09:57,030 --> 00:09:58,766 A hacker, a jewel thief, and big-time muscle. 229 00:09:58,866 --> 00:10:01,034 Grayle is definitely gearing up for a job. 230 00:10:01,134 --> 00:10:04,271 What about the tube we found in the storage unit? 231 00:10:04,371 --> 00:10:06,173 Check out the number on the bottom of this tube. 232 00:10:06,273 --> 00:10:07,641 DANTE: 64HP. 233 00:10:07,741 --> 00:10:09,042 What is it? Model number? 234 00:10:09,142 --> 00:10:10,177 Just ran a decryption program 235 00:10:10,277 --> 00:10:11,311 on Leon's business computer. 236 00:10:11,411 --> 00:10:13,046 There are no digital copies 237 00:10:13,146 --> 00:10:15,248 of those vault schematics, but there is this. 238 00:10:17,217 --> 00:10:18,318 There. 239 00:10:18,418 --> 00:10:20,821 It's matched to a client. 240 00:10:20,921 --> 00:10:23,323 Huxton Pope. The billionaire art collector. 241 00:10:23,423 --> 00:10:24,658 Mm-hmm. 242 00:10:24,758 --> 00:10:26,626 Yeah, he opened up his own museum a few years back. 243 00:10:26,727 --> 00:10:29,196 DANTE: Makes sense Grayle would target a museum. 244 00:10:29,296 --> 00:10:31,398 Question is, what is he after? 245 00:10:31,498 --> 00:10:32,632 I think I know why. 246 00:10:32,733 --> 00:10:34,935 Pope recently acquired a necklace 247 00:10:35,035 --> 00:10:36,804 that used to belong to Queen Victoria. 248 00:10:36,904 --> 00:10:38,071 It's worth several hundred million, 249 00:10:38,171 --> 00:10:39,206 and that's just for the gems. 250 00:10:39,306 --> 00:10:40,708 Payday large enough to retire on. 251 00:10:40,808 --> 00:10:43,744 Yeah, explains why Grayle would break Leon out of prison. 252 00:10:43,844 --> 00:10:45,312 (phone ringing) 253 00:10:45,412 --> 00:10:46,546 (sighs) 254 00:10:46,646 --> 00:10:48,381 It's Watkins. (phone beeps) 255 00:10:48,481 --> 00:10:49,683 Detective Dante. 256 00:10:51,051 --> 00:10:52,319 Yes, Captain. 257 00:10:52,419 --> 00:10:54,221 On my way. 258 00:10:54,321 --> 00:10:55,889 (phone beeps) 259 00:10:56,924 --> 00:10:59,893 Wow. (laughs) Wow. 260 00:10:59,993 --> 00:11:02,629 This place really is nice. 261 00:11:03,630 --> 00:11:05,833 This is gonna be such an awesome weekend. 262 00:11:05,933 --> 00:11:08,235 Yeah. It's too bad Mom couldn't join. 263 00:11:08,335 --> 00:11:10,537 Yeah, she'll join us next time. Yeah. 264 00:11:10,637 --> 00:11:12,706 Just means more fun for us! 265 00:11:12,806 --> 00:11:14,607 (squeals, laughs) 266 00:11:16,810 --> 00:11:19,079 Oh, my gosh. Okay. 267 00:11:19,179 --> 00:11:20,580 This is gonna work. 268 00:11:20,680 --> 00:11:22,149 Oh! 269 00:11:22,249 --> 00:11:25,318 And it really is a chef's kitchen. 270 00:11:27,654 --> 00:11:29,256 (laughs) 271 00:11:29,356 --> 00:11:31,191 Wow. 272 00:11:31,291 --> 00:11:33,560 Oh, my goodness. Auntie, you have got 273 00:11:33,660 --> 00:11:36,263 to see this view, it is beautiful. 274 00:11:36,363 --> 00:11:37,965 ♪ ♪ 275 00:11:38,065 --> 00:11:39,332 Oh, my God! 276 00:11:40,500 --> 00:11:42,469 Excuse me? Who are you? 277 00:11:42,569 --> 00:11:44,304 And what are you doing here? I'm sorry. 278 00:11:44,404 --> 00:11:46,139 I didn't think anyone was gonna be here. 279 00:11:46,239 --> 00:11:47,640 And the window was open. 280 00:11:47,741 --> 00:11:49,943 Go in the other room. I'm calling the police. No. 281 00:11:50,043 --> 00:11:51,011 Please don't do that. 282 00:11:51,111 --> 00:11:53,246 I-I didn't really touch anything. 283 00:11:53,346 --> 00:11:55,315 My name is Monique, 284 00:11:55,415 --> 00:11:58,919 and I-I just wanted to see what a beach looked like. 285 00:11:59,019 --> 00:12:00,353 The beach is outside, it's not in here. 286 00:12:00,453 --> 00:12:01,955 I got cold and felt sick. 287 00:12:02,055 --> 00:12:03,623 Please don't call the police. 288 00:12:03,723 --> 00:12:05,258 My mom will die if I get arrested. 289 00:12:05,358 --> 00:12:06,626 Okay, hold on, Auntie. 290 00:12:06,726 --> 00:12:08,128 Look at her, she's more scared than we are. 291 00:12:08,228 --> 00:12:09,763 She seems harmless. If we call the police on her, 292 00:12:09,863 --> 00:12:11,865 it could ruin her life before it ever gets started. 293 00:12:11,965 --> 00:12:14,501 And if we don't call the police and she's not harmless? 294 00:12:14,601 --> 00:12:16,069 I don't think she's a threat. 295 00:12:16,169 --> 00:12:18,005 You told me that one mistake can mess up my entire future, 296 00:12:18,105 --> 00:12:19,006 remember? 297 00:12:19,106 --> 00:12:20,373 What if this is her one mistake? 298 00:12:20,473 --> 00:12:24,044 Dee, I am not doing this again! 299 00:12:28,782 --> 00:12:30,083 How old are you, girl? 300 00:12:30,183 --> 00:12:31,919 17, ma'am. 301 00:12:33,987 --> 00:12:35,789 Do you have someone who can pick you up? 302 00:12:35,889 --> 00:12:37,590 I do, ma'am. I can call my mom. 303 00:12:37,690 --> 00:12:39,226 Then call her. 304 00:12:40,227 --> 00:12:41,929 Put it on speaker. 305 00:12:42,029 --> 00:12:44,064 (line ringing) 306 00:12:46,967 --> 00:12:49,202 MONIQUE'S MOM: Monique? Oh, thank God. Where are you? 307 00:12:49,302 --> 00:12:51,071 I'm at a beach house on the ocean. 308 00:12:51,171 --> 00:12:52,272 What? 309 00:12:52,372 --> 00:12:53,273 MONIQUE: I'm sorry, Mom. 310 00:12:53,373 --> 00:12:55,242 Can you please come get me? 311 00:12:56,243 --> 00:12:57,677 (knocks) 312 00:12:57,777 --> 00:12:58,879 You wanted to see me? 313 00:12:58,979 --> 00:13:01,714 Yeah, I've got an extortion case 314 00:13:01,815 --> 00:13:04,384 that could use another set of eyes. 315 00:13:04,484 --> 00:13:06,586 Restaurant burned down after the owner 316 00:13:06,686 --> 00:13:08,021 refused to pay for protection. 317 00:13:08,121 --> 00:13:10,157 I'm actually tied up on another case right now. 318 00:13:10,257 --> 00:13:12,225 I checked your caseload. Didn't see anything pressing. 319 00:13:12,325 --> 00:13:14,627 Well, this one wasn't officially allocated. 320 00:13:15,628 --> 00:13:16,964 Hmm. I see. 321 00:13:17,064 --> 00:13:19,399 This case you're working wouldn't have anything to do 322 00:13:19,499 --> 00:13:20,868 with Randall Grayle, would it? 323 00:13:20,968 --> 00:13:22,702 I saw that the Lowry family 324 00:13:22,802 --> 00:13:24,237 came to visit this morning. 325 00:13:24,337 --> 00:13:26,073 The Queensboro prison escape. 326 00:13:26,173 --> 00:13:27,507 I think it may be connected to Grayle. 327 00:13:27,607 --> 00:13:29,342 I know what you're going to say-- 328 00:13:29,442 --> 00:13:30,710 That Jack Lowry was a friend of yours 329 00:13:30,810 --> 00:13:32,245 and you're too close to this? Captain, 330 00:13:32,345 --> 00:13:34,347 I know Grayle better than anyone. 331 00:13:34,447 --> 00:13:35,849 And you also know that I'm right. 332 00:13:35,949 --> 00:13:37,484 That's why you were less than forthcoming. 333 00:13:37,584 --> 00:13:39,853 And it's also why I'm putting someone else 334 00:13:39,953 --> 00:13:41,221 on Grayle. 335 00:13:41,321 --> 00:13:43,090 And you are working 336 00:13:43,190 --> 00:13:44,591 this extortion case with me today. 337 00:13:44,691 --> 00:13:46,894 And only this case. 338 00:13:46,994 --> 00:13:48,761 Are we clear, Detective? 339 00:13:50,830 --> 00:13:52,199 Yes, Captain. 340 00:13:53,166 --> 00:13:55,202 (phone buzzing) 341 00:14:04,844 --> 00:14:05,913 Bad news. 342 00:14:06,013 --> 00:14:07,447 Watkins just sidelined me. 343 00:14:07,547 --> 00:14:08,515 What happened? 344 00:14:08,615 --> 00:14:10,017 She recognized the Lowry family 345 00:14:10,117 --> 00:14:12,052 and made the Grayle connection. Point is, 346 00:14:12,152 --> 00:14:14,021 I'm banned from the case. ROBYN: It's okay. 347 00:14:14,121 --> 00:14:15,522 We'll handle it. DANTE: About that... 348 00:14:15,622 --> 00:14:17,490 I just got a tip on Grayle's man, Damian Ellis. 349 00:14:17,590 --> 00:14:18,926 He has a girlfriend named Kassidy. 350 00:14:19,026 --> 00:14:20,627 They tend to get into it from time to time. 351 00:14:20,727 --> 00:14:22,862 Neighbors have filed numerous complaints for fighting. 352 00:14:22,963 --> 00:14:25,298 Last one came in three hours ago. 353 00:14:25,398 --> 00:14:27,067 So, she might be with Damian now. 354 00:14:27,167 --> 00:14:28,401 Or at least know where he is. 355 00:14:28,501 --> 00:14:30,703 If we get Damian, maybe we can get to Grayle. 356 00:14:30,803 --> 00:14:32,039 I should be there. 357 00:14:32,139 --> 00:14:33,606 Mel and I'll check it out. 358 00:14:33,706 --> 00:14:35,775 Don't worry. We got this. 359 00:14:35,875 --> 00:14:37,510 I'll send you Kassidy's address. 360 00:14:39,079 --> 00:14:40,147 Let's move. 361 00:14:40,247 --> 00:14:42,415 ♪ ♪ 362 00:14:51,424 --> 00:14:53,961 All right, I'm here. What's the emergency? 363 00:14:54,061 --> 00:14:55,462 You got to get someone else. 364 00:14:55,562 --> 00:14:57,297 There is no one else. (sighs) 365 00:14:57,397 --> 00:14:59,099 If there were, I wouldn't be here. 366 00:14:59,199 --> 00:15:00,633 I'm sorry, okay? 367 00:15:00,733 --> 00:15:02,970 I-I just can't keep lying to Mel. 368 00:15:03,070 --> 00:15:04,637 You can if you want to protect her. 369 00:15:04,737 --> 00:15:06,506 Just today, more anomalies showed up. 370 00:15:06,606 --> 00:15:08,341 And I'm not just talking about the CIA system. 371 00:15:08,441 --> 00:15:11,344 Now it's the hydroelectric grid, Wall Street, 372 00:15:11,444 --> 00:15:12,679 air traffic control. 373 00:15:12,779 --> 00:15:14,081 Harry, someone's laying the groundwork 374 00:15:14,181 --> 00:15:15,748 for an attack on U.S. soil. 375 00:15:15,848 --> 00:15:17,450 If they're into the electrical grid... 376 00:15:17,550 --> 00:15:20,220 Yeah, the fate of the country's at stake. 377 00:15:20,320 --> 00:15:21,989 And there's no one I trust more than you. 378 00:15:22,089 --> 00:15:22,990 You know why? 379 00:15:23,090 --> 00:15:24,657 You're a damn patriot. 380 00:15:24,757 --> 00:15:26,559 For God's sake, you faked your own death 381 00:15:26,659 --> 00:15:28,261 for the benefit of your fellow Americans. 382 00:15:28,361 --> 00:15:30,263 You can take a weekend trip 383 00:15:30,363 --> 00:15:32,399 without telling the wife. 384 00:15:37,470 --> 00:15:39,472 (sighs) 385 00:15:39,572 --> 00:15:40,907 Where do we meet? 386 00:15:41,008 --> 00:15:43,143 I'll be back to pick you up. 387 00:15:44,577 --> 00:15:47,380 ♪ ♪ 388 00:15:49,682 --> 00:15:50,783 (engine starts) 389 00:15:50,883 --> 00:15:52,752 Should be just down the hall. 390 00:15:54,221 --> 00:15:57,057 (sighs) Hey. You good? 391 00:15:58,158 --> 00:15:59,392 Yeah, I'm just thinking about 392 00:15:59,492 --> 00:16:01,394 what happened last time with Grayle. 393 00:16:01,494 --> 00:16:03,896 If Dante hadn't come back to get me, 394 00:16:03,997 --> 00:16:06,499 he would've caught him. This whole thing is on me. 395 00:16:06,599 --> 00:16:09,302 No. Dante would've made the same decision 396 00:16:09,402 --> 00:16:10,837 ten out of ten times. 397 00:16:10,937 --> 00:16:12,772 I'm the one who convinced him not to go after Grayle 398 00:16:12,872 --> 00:16:14,174 when he had the chance. 399 00:16:14,274 --> 00:16:16,009 I let him down. 400 00:16:16,109 --> 00:16:17,544 Well, let's hope Kassidy tells us 401 00:16:17,644 --> 00:16:18,878 what we need to make it up to him. 402 00:16:18,978 --> 00:16:20,513 Yeah. 403 00:16:20,613 --> 00:16:22,582 (gunshots) 404 00:16:22,682 --> 00:16:23,583 FEMALE OFFICER: Stop resisting. 405 00:16:23,683 --> 00:16:24,851 (groaning) Face down! 406 00:16:24,951 --> 00:16:26,353 On the floor! 407 00:16:26,453 --> 00:16:28,488 KASSIDY: Get off me! FEMALE OFFICER: Kassidy Johnson, 408 00:16:28,588 --> 00:16:30,390 you're under arrest. Those aren't mine. 409 00:16:30,490 --> 00:16:32,325 MALE OFFICER: You have the right to remain silent... 410 00:16:32,425 --> 00:16:35,628 Our only lead just got a lot harder to talk to. 411 00:16:35,728 --> 00:16:38,065 KASSIDY: Get off me! (screams) 412 00:16:48,441 --> 00:16:49,776 I need five minutes with the suspect. 413 00:16:49,876 --> 00:16:51,344 Watkins' orders. 414 00:16:58,085 --> 00:17:00,387 Thought you might be thirsty. 415 00:17:04,924 --> 00:17:07,660 Look, I'm not confessing to something I didn't do. 416 00:17:07,760 --> 00:17:09,062 I don't want you to. 417 00:17:09,162 --> 00:17:10,597 In fact, I think it's damn unfair 418 00:17:10,697 --> 00:17:13,100 that we dragged you in for drugs that belong to your boyfriend. 419 00:17:13,200 --> 00:17:15,835 I didn't even know he stashed that at my place. 420 00:17:15,935 --> 00:17:18,171 He's the one who should be locked up, not you. 421 00:17:18,271 --> 00:17:19,572 But instead, you're in here 422 00:17:19,672 --> 00:17:22,809 while he's off getting ready to rob some rich dude blind. 423 00:17:24,277 --> 00:17:25,445 You know about that? 424 00:17:25,545 --> 00:17:27,147 I'd love to know more. 425 00:17:27,247 --> 00:17:29,048 If you help me out, 426 00:17:29,149 --> 00:17:31,118 maybe I can get you a deal. 427 00:17:38,725 --> 00:17:40,693 I don't know much. 428 00:17:40,793 --> 00:17:43,696 He's always speaking in hushed tones on that phone, 429 00:17:43,796 --> 00:17:46,799 but I know Damian said they're hitting 430 00:17:46,899 --> 00:17:48,901 that rich dude's party 431 00:17:49,001 --> 00:17:51,438 at 9:00 tonight. 432 00:17:58,445 --> 00:18:01,681 Detective Dante. A word. 433 00:18:03,416 --> 00:18:04,551 Captain. 434 00:18:04,651 --> 00:18:06,486 Sure hope your chat in there 435 00:18:06,586 --> 00:18:08,455 didn't have anything to do with Randall Grayle. 436 00:18:08,555 --> 00:18:09,689 Why would you think that? 437 00:18:09,789 --> 00:18:11,258 Oh, because Kassidy Forrester isn't even 438 00:18:11,358 --> 00:18:13,260 remotely connected to our extortion case. 439 00:18:13,360 --> 00:18:15,061 And you have a disturbing habit 440 00:18:15,162 --> 00:18:16,729 of disobeying direct orders. 441 00:18:16,829 --> 00:18:18,331 I'm sorry you feel that way. 442 00:18:18,431 --> 00:18:20,700 You'll be joining Officer Quinn tonight on a stakeout. 443 00:18:20,800 --> 00:18:22,235 Disobey that order 444 00:18:22,335 --> 00:18:24,704 and it'll be the last one you get. 445 00:18:30,343 --> 00:18:32,379 ♪ ♪ 446 00:18:35,548 --> 00:18:37,717 What's your mom's ETA? 447 00:18:39,552 --> 00:18:41,288 She's still about an hour away. 448 00:18:42,255 --> 00:18:44,691 Again, I'm really sorry about this. 449 00:18:44,791 --> 00:18:46,659 Hey, it's okay. 450 00:18:46,759 --> 00:18:48,295 I'm just glad you got to see the beach. 451 00:18:48,395 --> 00:18:50,997 (chuckles) Your parents really never took you? 452 00:18:51,097 --> 00:18:53,466 My mom doesn't like me going outside. 453 00:18:53,566 --> 00:18:55,902 She says there's too many germs. DELILAH: My dad's a doctor. 454 00:18:56,002 --> 00:18:57,870 He says inhaling germs is like cross-training 455 00:18:57,970 --> 00:18:59,539 for the immune system. 456 00:18:59,639 --> 00:19:01,908 (chuckles) Your dad sounds cool. 457 00:19:03,075 --> 00:19:04,611 I don't really get to see mine 458 00:19:04,711 --> 00:19:06,446 because of my autoimmune disorder. 459 00:19:06,546 --> 00:19:09,282 My mom says it makes him uncomfortable, so 460 00:19:09,382 --> 00:19:11,251 I haven't seen him in about ten years. 461 00:19:11,351 --> 00:19:13,286 That's when I started getting sick. 462 00:19:13,386 --> 00:19:15,655 (phone alarm rings) 463 00:19:15,755 --> 00:19:18,057 It's time for me to take my meds. 464 00:19:18,157 --> 00:19:20,660 Uh, you don't mind if I... 465 00:19:20,760 --> 00:19:22,395 No. Go on. 466 00:19:26,499 --> 00:19:27,834 DELILAH: Wow. Uh... 467 00:19:27,934 --> 00:19:29,736 That is a lot of pills. 468 00:19:29,836 --> 00:19:31,704 You get used to it. 469 00:19:31,804 --> 00:19:33,806 I just hate that they make me so nauseous 470 00:19:33,906 --> 00:19:35,442 and tired. 471 00:19:44,050 --> 00:19:47,254 Um, would you mind if I lie down for a bit 472 00:19:47,354 --> 00:19:49,155 while I wait for my mom? 473 00:19:49,256 --> 00:19:50,923 There's a bedroom over there. 474 00:19:51,023 --> 00:19:53,360 Leave the door open, please. 475 00:20:03,603 --> 00:20:05,638 ♪ ♪ 476 00:20:09,108 --> 00:20:12,144 (whispers): Dee. Stop that. 477 00:20:12,245 --> 00:20:14,113 That's so strange. 478 00:20:14,213 --> 00:20:15,114 They're all from different pharmacies 479 00:20:15,214 --> 00:20:16,349 in different hospitals. 480 00:20:16,449 --> 00:20:17,750 Is that normal? 481 00:20:17,850 --> 00:20:19,386 I don't think so, 482 00:20:19,486 --> 00:20:22,322 but not much about this girl seems normal. 483 00:20:25,458 --> 00:20:27,226 (phone buzzes) 484 00:20:33,300 --> 00:20:36,068 Hey, can I talk to you about something? Sure. 485 00:20:36,168 --> 00:20:37,404 (rings) 486 00:20:37,504 --> 00:20:39,406 Hey, it's Dante. 487 00:20:39,506 --> 00:20:40,673 (phone beeps) Hey, Dante, what's up? 488 00:20:40,773 --> 00:20:42,809 Kassidy just gave up the time of the heist. 489 00:20:42,909 --> 00:20:44,043 Tonight at 9:00. 490 00:20:44,143 --> 00:20:45,077 MEL: That's great. 491 00:20:45,177 --> 00:20:46,746 Would be, except Watkins 492 00:20:46,846 --> 00:20:48,448 assigned me to another case at the same time. 493 00:20:48,548 --> 00:20:49,482 ROBYN: Hey. 494 00:20:49,582 --> 00:20:50,950 It's okay, we'll go in your place 495 00:20:51,050 --> 00:20:52,051 and grab Grayle. 496 00:20:52,151 --> 00:20:53,586 You don't know him like I do. 497 00:20:53,686 --> 00:20:55,355 He'll get away somehow. 498 00:20:55,455 --> 00:20:56,889 No, I got to be there. 499 00:20:56,989 --> 00:20:58,558 Take him down myself. It's the only way. 500 00:20:58,658 --> 00:20:59,892 Marcus, if you show up on that scene, 501 00:20:59,992 --> 00:21:01,594 Watkins will have your badge. 502 00:21:01,694 --> 00:21:03,430 Damn it, Robyn, I can't sit this one out. 503 00:21:03,530 --> 00:21:06,366 When Kayla and Helena showed up at the precinct this morning, 504 00:21:06,466 --> 00:21:08,568 the looks of hope on their faces... 505 00:21:08,668 --> 00:21:11,137 I promised them justice. 506 00:21:11,237 --> 00:21:12,839 Again. 507 00:21:12,939 --> 00:21:14,106 And I intend to get it. 508 00:21:14,206 --> 00:21:16,709 Marcus, think this through. 509 00:21:16,809 --> 00:21:18,044 I have. 510 00:21:18,144 --> 00:21:20,146 I'm taking Grayle down tonight no matter what. 511 00:21:21,147 --> 00:21:23,082 (phone beeps off) 512 00:21:23,182 --> 00:21:25,618 If Dante disobeys Watkins, that's his career. 513 00:21:25,718 --> 00:21:27,754 I'm not gonna let that happen. MEL: Especially since 514 00:21:27,854 --> 00:21:29,021 Grayle might not even be there. 515 00:21:29,121 --> 00:21:30,523 What do you mean? 516 00:21:30,623 --> 00:21:32,859 Well, he wasn't there at the attack on the transport, right? 517 00:21:32,959 --> 00:21:35,428 What if he decided to run this heist the same way? 518 00:21:35,528 --> 00:21:37,597 HARRY: Dante goes down there, takes down the crew. 519 00:21:37,697 --> 00:21:38,965 Grayle still goes free. 520 00:21:39,065 --> 00:21:40,400 And Dante loses his job... 521 00:21:40,500 --> 00:21:41,868 for nothing. 522 00:21:41,968 --> 00:21:43,636 We have to fix this. 523 00:21:43,736 --> 00:21:45,071 I owe him. 524 00:21:45,171 --> 00:21:46,606 Yeah, we both do. 525 00:21:46,706 --> 00:21:48,375 The question is how. 526 00:21:49,509 --> 00:21:51,277 I know Leon never kept 527 00:21:51,378 --> 00:21:53,045 copies of his vault schematics. 528 00:21:53,145 --> 00:21:54,414 But someone had to build it, right? 529 00:21:54,514 --> 00:21:55,915 I guess. 530 00:21:56,015 --> 00:21:57,484 Why, you have an idea? 531 00:21:57,584 --> 00:21:58,918 Maybe. 532 00:21:59,018 --> 00:22:00,420 But it's risky. 533 00:22:02,855 --> 00:22:05,157 The Pope Museum 534 00:22:05,257 --> 00:22:07,927 is a private collections museum containing some of the most 535 00:22:08,027 --> 00:22:10,162 valuable items in all of New York. 536 00:22:10,262 --> 00:22:11,798 One of them, our necklace, 537 00:22:11,898 --> 00:22:14,734 will be found inside of Pope's private display vault 538 00:22:14,834 --> 00:22:16,268 on the top floor. 539 00:22:16,369 --> 00:22:18,571 Now there's only one way to execute this. 540 00:22:18,671 --> 00:22:20,106 Vanessa. 541 00:22:20,206 --> 00:22:22,609 You will go in as a caterer. 542 00:22:22,709 --> 00:22:25,512 A political fundraiser is being held 543 00:22:25,612 --> 00:22:26,746 for New York City elites, and the host 544 00:22:26,846 --> 00:22:29,248 is the museum owner himself... 545 00:22:29,348 --> 00:22:30,850 Huxton Pope. 546 00:22:30,950 --> 00:22:33,620 You will have to get past Pope and reach the elevator 547 00:22:33,720 --> 00:22:35,287 outside of the party. 548 00:22:35,388 --> 00:22:37,690 And this is the only elevator that goes to the vault? 549 00:22:37,790 --> 00:22:39,191 Exactly. 550 00:22:39,291 --> 00:22:40,860 Damian, while Vanessa's doing that, 551 00:22:40,960 --> 00:22:42,595 you will enter as security. 552 00:22:42,695 --> 00:22:45,498 It's a large shindig, which means additional detail. 553 00:22:45,598 --> 00:22:48,234 So no one's gonna question a new face. 554 00:22:49,469 --> 00:22:51,871 Take that tablet. 555 00:22:51,971 --> 00:22:54,106 Once you've hacked into the secure Wi-Fi, 556 00:22:54,206 --> 00:22:56,175 you will head to the security room. 557 00:22:56,275 --> 00:22:57,944 You will find it on the second floor. 558 00:22:59,078 --> 00:23:02,048 Expect that room to be guarded both outside... 559 00:23:03,049 --> 00:23:05,117 ...and in. 560 00:23:09,889 --> 00:23:13,092 Once inside, you will tap into the mainframe. 561 00:23:14,393 --> 00:23:16,162 Roma, here's where you come in. 562 00:23:16,262 --> 00:23:19,398 The vault can only be accessed by a random passcode 563 00:23:19,499 --> 00:23:21,801 that changes every 60 seconds. 564 00:23:22,969 --> 00:23:25,237 Take that phone and get that code. 565 00:23:25,337 --> 00:23:26,405 Who's my target? 566 00:23:26,506 --> 00:23:28,407 Huxton Pope. 567 00:23:28,508 --> 00:23:30,710 He's the only person on the floor that will have the app 568 00:23:30,810 --> 00:23:32,879 that can generate that code. 569 00:23:32,979 --> 00:23:34,814 You will enter as an event planner 570 00:23:34,914 --> 00:23:36,182 and clone that phone. 571 00:23:44,824 --> 00:23:46,759 Once Damian receives the app... 572 00:23:46,859 --> 00:23:47,860 (phone chimes) 573 00:23:47,960 --> 00:23:49,395 ...he will then pass the code 574 00:23:49,496 --> 00:23:52,364 to Vanessa, and you will have to enter the code. 575 00:23:52,465 --> 00:23:54,433 And take out the guard inside. 576 00:23:54,534 --> 00:23:56,669 (shouting) 577 00:24:01,440 --> 00:24:03,776 Which brings us to our final hurdle. 578 00:24:03,876 --> 00:24:07,714 If that biometric hand-scanner doesn't recognize you, 579 00:24:07,814 --> 00:24:09,181 you're toast. 580 00:24:09,281 --> 00:24:11,417 So, Damian, you will handle that, won't you? 581 00:24:11,518 --> 00:24:13,119 DAMIAN: Not a problem. 582 00:24:14,286 --> 00:24:16,523 GRAYLE: Let's go get it, guys. 583 00:24:16,623 --> 00:24:18,691 ♪ ♪ 584 00:24:23,963 --> 00:24:25,798 I got the necklace. 585 00:24:25,898 --> 00:24:28,000 (alarm sounding) 586 00:24:29,401 --> 00:24:31,137 Great. 587 00:24:31,237 --> 00:24:33,940 You, grab a team, come with me. 588 00:24:34,040 --> 00:24:36,308 Main vault, top floor. Yes, sir. 589 00:24:36,408 --> 00:24:38,044 Rob, it's time to go. 590 00:24:38,144 --> 00:24:40,713 ♪ ♪ 591 00:24:40,813 --> 00:24:43,049 (elevator bell dings) 592 00:24:49,522 --> 00:24:51,958 Okay, Pope is seconds away from your location. 593 00:24:52,058 --> 00:24:53,292 McCall, do you copy? 594 00:24:53,392 --> 00:24:54,527 Rob? 595 00:24:57,229 --> 00:24:59,165 (indistinct shouting) 596 00:24:59,265 --> 00:25:00,332 It's gone! 597 00:25:00,432 --> 00:25:03,102 (indistinct shouting) POPE: Find it! 598 00:25:03,870 --> 00:25:05,838 Guard the door! 599 00:25:08,908 --> 00:25:10,543 HARRY: Rob, are you okay? 600 00:25:10,643 --> 00:25:11,911 Do you copy? 601 00:25:12,011 --> 00:25:13,012 Rob, where are you? 602 00:25:13,112 --> 00:25:15,114 I'll be right out. 603 00:25:21,688 --> 00:25:22,722 You broke into Pope's vault? 604 00:25:22,822 --> 00:25:24,190 To get the necklace before Grayle, 605 00:25:24,290 --> 00:25:25,725 which we did. How? 606 00:25:25,825 --> 00:25:26,959 Well, long story short, 607 00:25:27,059 --> 00:25:28,695 we tracked down the vault manufacturer, 608 00:25:28,795 --> 00:25:30,329 convinced him to share his plans, 609 00:25:30,429 --> 00:25:32,431 and went in four hours before Grayle. 610 00:25:32,531 --> 00:25:34,366 Do you realize how insane that is? 611 00:25:34,466 --> 00:25:37,003 Well, hold on, consider the plan on its merits. 612 00:25:37,103 --> 00:25:39,606 We had a feeling that Grayle wouldn't be there, 613 00:25:39,706 --> 00:25:43,042 so Harry pulled Damian's number from Kassidy's phone records. 614 00:25:43,142 --> 00:25:44,944 We called him to set up a meet. And did he? 615 00:25:45,044 --> 00:25:47,079 Not yet, but he will. 616 00:25:47,179 --> 00:25:49,248 This is our best shot at getting Grayle to show up. 617 00:25:49,348 --> 00:25:51,250 He was already showing up. 618 00:25:51,350 --> 00:25:52,785 Like I said, we had reason to believe 619 00:25:52,885 --> 00:25:54,486 that he was not going to be at the heist. 620 00:25:54,587 --> 00:25:56,589 So you let a feeling that Grayle wouldn't show 621 00:25:56,689 --> 00:25:58,457 destroy my one chance at getting him? 622 00:25:58,557 --> 00:26:00,727 Well, this way you actually have a chance of getting him. 623 00:26:00,827 --> 00:26:02,094 Except now we've lost the element of surprise. 624 00:26:02,194 --> 00:26:03,963 And that's assuming Grayle takes the bait 625 00:26:04,063 --> 00:26:05,965 and calls. Grayle can smell a trap a mile away. 626 00:26:06,065 --> 00:26:07,333 Grayle's not gonna let this go. 627 00:26:07,433 --> 00:26:08,768 He wanted this necklace bad enough 628 00:26:08,868 --> 00:26:10,369 to break a guy out of prison. 629 00:26:10,469 --> 00:26:11,570 Trust me, he'll call. 630 00:26:11,671 --> 00:26:13,272 Trust you? Like I did the last time? 631 00:26:15,407 --> 00:26:17,343 I can't believe you did this. 632 00:26:17,443 --> 00:26:19,511 I was not gonna let you throw your career away. 633 00:26:19,612 --> 00:26:21,180 Now, I know you're upset, and you got a lot 634 00:26:21,280 --> 00:26:22,649 going on because of what your father told you-- 635 00:26:22,749 --> 00:26:23,683 Stop. 636 00:26:23,783 --> 00:26:25,351 You're not my therapist! No! 637 00:26:25,451 --> 00:26:27,286 I'm your friend. 638 00:26:27,386 --> 00:26:29,221 And I know you're hurting. 639 00:26:29,321 --> 00:26:31,357 I should've never told you any of that. 640 00:26:31,457 --> 00:26:33,359 Won't make that mistake again. 641 00:26:33,459 --> 00:26:35,227 Marcus... 642 00:26:35,327 --> 00:26:37,296 He's going to call. 643 00:26:37,396 --> 00:26:40,099 If that happens, you let me know. 644 00:26:41,868 --> 00:26:43,402 (phone ringing) 645 00:26:50,476 --> 00:26:51,978 Okay. 646 00:26:52,078 --> 00:26:53,913 Mm-hmm. Okay, thanks, Dad, I will. 647 00:26:54,013 --> 00:26:55,648 Okay, bye. 648 00:26:55,748 --> 00:26:57,650 Did you call your father? Yep. 649 00:26:57,750 --> 00:27:00,619 And he said these medications should not be taken together. Dee... 650 00:27:00,720 --> 00:27:03,022 And this one, ipecac, 651 00:27:03,122 --> 00:27:05,191 it isn't a medicine at all. 652 00:27:05,291 --> 00:27:07,493 All it does is cause nausea and fatigue. 653 00:27:07,593 --> 00:27:09,561 This is none of our business, Dee. 654 00:27:09,662 --> 00:27:12,999 He thinks might be a case of Munchausen by proxy. 655 00:27:13,099 --> 00:27:15,367 That's what happens when a parent intentionally makes 656 00:27:15,467 --> 00:27:17,403 their children sick to get attention. 657 00:27:17,503 --> 00:27:19,205 Yes, I know what it means, bu-- 658 00:27:19,305 --> 00:27:21,640 If that's what's going on here, isn't she 659 00:27:21,741 --> 00:27:24,410 a little old not to have realized something is off? 660 00:27:25,377 --> 00:27:28,180 It might not ever have occurred to her to question her mom. 661 00:27:28,280 --> 00:27:30,149 Or to question why all of her prescriptions 662 00:27:30,249 --> 00:27:32,251 are coming from different hospitals. 663 00:27:32,351 --> 00:27:34,320 That is a lot of maybes, Dee. I know. 664 00:27:34,420 --> 00:27:36,022 But we have to help her. 665 00:27:36,122 --> 00:27:38,657 (footsteps approaching) 666 00:27:38,758 --> 00:27:40,326 My mom texted. 667 00:27:40,426 --> 00:27:41,894 She's almost here. 668 00:27:41,994 --> 00:27:43,629 Glad to hear that. 669 00:27:43,730 --> 00:27:45,932 Monique, do you ever talk to your doctors 670 00:27:46,032 --> 00:27:47,900 about the medications they're giving you? 671 00:27:48,000 --> 00:27:51,070 No, my mom always takes care of all of that. 672 00:27:51,170 --> 00:27:53,239 Why? It's just... 673 00:27:53,339 --> 00:27:56,042 I was worried, so I called my dad. 674 00:27:56,142 --> 00:27:58,477 And he said that a lot of the drugs 675 00:27:58,577 --> 00:28:01,213 you're taking aren't treating your symptoms. 676 00:28:01,313 --> 00:28:03,883 In fact, they might be causing them. 677 00:28:05,484 --> 00:28:06,919 That can't be right. 678 00:28:07,019 --> 00:28:09,388 My mom is very careful about what I take. 679 00:28:09,488 --> 00:28:12,258 DELILAH: I told him which meds you take, and just please look 680 00:28:12,358 --> 00:28:13,826 at what he has to say about the last one. 681 00:28:17,196 --> 00:28:19,799 "Induces nausea"? 682 00:28:21,100 --> 00:28:23,335 But... 683 00:28:23,435 --> 00:28:26,305 My mom has sacrificed everything to take care of me. 684 00:28:26,405 --> 00:28:27,974 Why would she make me sick? 685 00:28:28,074 --> 00:28:29,842 That's a question 686 00:28:29,942 --> 00:28:31,811 you're going to have to ask your mother, dear. 687 00:28:31,911 --> 00:28:33,512 It doesn't make sense. 688 00:28:33,612 --> 00:28:35,247 My mom loves me. 689 00:28:35,347 --> 00:28:36,816 DELILAH: Of course. 690 00:28:36,916 --> 00:28:38,484 You know, sometimes parents don't want 691 00:28:38,584 --> 00:28:40,652 to let their children go because they love you so much. 692 00:28:40,753 --> 00:28:42,154 It's like my mom. 693 00:28:42,254 --> 00:28:43,489 When I wanted to start making 694 00:28:43,589 --> 00:28:45,357 my own life decisions, 695 00:28:45,457 --> 00:28:47,059 it wasn't easy for her to accept, 696 00:28:47,159 --> 00:28:48,627 but eventually... 697 00:28:48,727 --> 00:28:50,062 (phone chimes) 698 00:28:53,032 --> 00:28:54,666 My mom's outside. 699 00:28:54,767 --> 00:28:57,369 Just, please think about what I said. 700 00:28:59,939 --> 00:29:02,374 You don't get it. 701 00:29:02,474 --> 00:29:05,011 I'm all she has. 702 00:29:06,979 --> 00:29:08,781 Monique, wait-- Dee. 703 00:29:08,881 --> 00:29:11,818 You have done everything you can, sweetheart. 704 00:29:13,685 --> 00:29:15,687 (door closes) 705 00:29:26,999 --> 00:29:29,035 Grayle! 706 00:29:29,135 --> 00:29:31,170 I've got what you wanted! 707 00:29:58,497 --> 00:30:00,799 Detective Marcus Dante. 708 00:30:02,034 --> 00:30:04,070 I knew it had to be you. 709 00:30:05,037 --> 00:30:06,973 Let's see it. 710 00:30:07,073 --> 00:30:09,175 You won't get to keep it, though. 711 00:30:09,275 --> 00:30:11,510 Because I'm under arrest? 712 00:30:11,610 --> 00:30:13,279 (scoffs) 713 00:30:13,379 --> 00:30:14,813 I don't get it. 714 00:30:14,914 --> 00:30:17,083 Why this obsession with me? 715 00:30:17,183 --> 00:30:20,052 Helena and Kayla Lowry. 716 00:30:20,152 --> 00:30:21,553 The family of the cop you killed. 717 00:30:21,653 --> 00:30:23,856 My friend, Officer Jack Lowry. 718 00:30:24,823 --> 00:30:26,993 Oh, you see, that's your problem. 719 00:30:27,093 --> 00:30:28,427 Friends. 720 00:30:29,395 --> 00:30:30,930 They're liabilities. 721 00:30:31,030 --> 00:30:33,232 Do you like your life, Grayle? 722 00:30:33,332 --> 00:30:36,035 Always on the run from the cops, 723 00:30:36,135 --> 00:30:37,937 running from what's left of your conscience. 724 00:30:38,037 --> 00:30:39,939 If you go down right now, 725 00:30:40,039 --> 00:30:41,941 will anyone even miss you? 726 00:30:42,041 --> 00:30:45,444 I've made peace with my choices a long time ago. 727 00:30:45,544 --> 00:30:48,014 Which is more than what I can say for a man 728 00:30:48,114 --> 00:30:50,116 who breaks the law to protect it. 729 00:30:51,683 --> 00:30:53,352 Nice heist, by the way. 730 00:30:53,452 --> 00:30:55,121 (laughs) 731 00:30:55,221 --> 00:30:58,057 Save the small talk for your cellmate. 732 00:30:59,158 --> 00:31:00,459 Time to go. 733 00:31:01,427 --> 00:31:03,662 But I haven't had a chance to meet your friends yet. 734 00:31:05,331 --> 00:31:06,999 The one on the right has the sniper rifle. 735 00:31:07,099 --> 00:31:09,635 And your friend on the left prefers a handgun. 736 00:31:09,735 --> 00:31:11,437 Harry, how does Grayle know that? 737 00:31:11,537 --> 00:31:14,006 I'm not sure. I shut down all the cameras in the area. 738 00:31:16,642 --> 00:31:18,577 MEL: He's got a drone. 739 00:31:18,677 --> 00:31:20,279 DANTE: So you've got eyes on my team. 740 00:31:20,379 --> 00:31:21,914 You make a move, they'll take you out. 741 00:31:22,014 --> 00:31:24,616 I don't think so. 742 00:31:24,716 --> 00:31:26,052 Come to think of it, 743 00:31:26,152 --> 00:31:28,387 the name "Lowry" does sound familiar. 744 00:31:34,560 --> 00:31:36,462 Your buddy's wife. 745 00:31:36,562 --> 00:31:38,397 I believe the two of you have met. 746 00:31:40,366 --> 00:31:41,733 Helena has no part in this. 747 00:31:41,833 --> 00:31:43,302 You hear that, friends? 748 00:31:43,402 --> 00:31:45,171 You move one inch, 749 00:31:45,271 --> 00:31:47,573 Mrs. Lowry is gonna get a bullet in her head. 750 00:31:48,607 --> 00:31:50,742 I'm gonna enjoy putting you behind bars. 751 00:31:50,842 --> 00:31:52,111 A man can dream. 752 00:31:57,283 --> 00:31:58,750 Now... 753 00:32:00,886 --> 00:32:02,788 ...you and I are going for a little drive. 754 00:32:03,956 --> 00:32:06,092 ♪ ♪ 755 00:32:22,841 --> 00:32:24,443 ROBYN: Harry, we're dead in the water 756 00:32:24,543 --> 00:32:26,145 until you circumvent that drone feed. 757 00:32:26,245 --> 00:32:27,313 I'm working on it. 758 00:32:27,413 --> 00:32:29,715 MEL: Grayle's on the move with Dante. 759 00:32:29,815 --> 00:32:30,716 HARRY (over earpiece): Okay, look. 760 00:32:30,816 --> 00:32:31,750 I can hack Damian's feed 761 00:32:31,850 --> 00:32:32,951 and put the drone on a loop, 762 00:32:33,052 --> 00:32:34,753 but it's risky. As soon as he figures out 763 00:32:34,853 --> 00:32:36,155 he's been duped, Grayle's gonna kill Helena. 764 00:32:36,255 --> 00:32:38,024 And Dante, too. 765 00:32:39,291 --> 00:32:40,459 Do it. 766 00:32:40,559 --> 00:32:41,727 It's the only play we have. 767 00:32:41,827 --> 00:32:43,729 Yeah. 768 00:32:47,099 --> 00:32:48,300 So, what now? 769 00:32:48,400 --> 00:32:50,302 Ride off with that necklace, 770 00:32:50,402 --> 00:32:52,438 collect your payday, screw your team? 771 00:32:54,773 --> 00:32:56,375 (phone rings) 772 00:32:56,475 --> 00:32:58,210 GRAYLE (over phone): Damian. We good to go? 773 00:32:59,545 --> 00:33:01,813 Uh, yeah. All good here. 774 00:33:02,781 --> 00:33:04,483 Okay, I've put the drone on a 30-second loop. 775 00:33:04,583 --> 00:33:06,252 Helena's a block south of your position. 776 00:33:06,352 --> 00:33:07,319 I'm going for Dante. 777 00:33:07,419 --> 00:33:08,520 HARRY: Mel, you've got about 778 00:33:08,620 --> 00:33:10,222 two minutes before Damian figures this out. 779 00:33:10,322 --> 00:33:11,357 On my way. 780 00:33:13,125 --> 00:33:14,460 (whimpers) 781 00:33:14,560 --> 00:33:15,961 (muffled scream) 782 00:33:25,071 --> 00:33:26,105 MEL: Hey! 783 00:33:26,205 --> 00:33:28,074 (grunting) 784 00:33:29,475 --> 00:33:32,278 Helena, I'm with Detective Dante. 785 00:33:32,378 --> 00:33:33,845 You're safe, okay? 786 00:33:33,945 --> 00:33:35,081 Helena's secure. 787 00:33:35,181 --> 00:33:36,482 (over earpiece): McCall, did you find Dante? 788 00:33:36,582 --> 00:33:38,817 Not yet. Harry, you still got eyes on Dante's car? 789 00:33:38,917 --> 00:33:39,851 Yeah, you're gaining on him, 790 00:33:39,951 --> 00:33:42,054 but you're still a ways off. 791 00:33:46,792 --> 00:33:48,260 Turn the car off. 792 00:33:51,163 --> 00:33:52,831 Now cuff yourself to the wheel. 793 00:34:07,413 --> 00:34:09,481 My feed's been compromised 794 00:34:09,581 --> 00:34:11,150 and I can't get ahold of Roma or Vanessa. 795 00:34:11,250 --> 00:34:12,818 So they beat your foolproof plan? 796 00:34:15,321 --> 00:34:16,588 (grunts) 797 00:34:20,292 --> 00:34:22,060 You'll never get away with this. 798 00:34:22,161 --> 00:34:23,829 I already have. 799 00:34:28,066 --> 00:34:30,068 (engine approaching) 800 00:34:32,104 --> 00:34:33,139 Ah! 801 00:34:40,212 --> 00:34:42,047 (groans) 802 00:34:59,698 --> 00:35:01,600 Marcus? Marcus... 803 00:35:01,700 --> 00:35:03,969 Marcus. Marcus. 804 00:35:04,069 --> 00:35:05,204 Please, be okay... 805 00:35:05,304 --> 00:35:06,872 Please, be okay. 806 00:35:06,972 --> 00:35:09,375 Marcus, wake up! (panting) 807 00:35:10,342 --> 00:35:12,178 (grunts) 808 00:35:13,179 --> 00:35:14,580 (faintly): You get him? 809 00:35:20,686 --> 00:35:22,854 I told you I would. 810 00:35:24,190 --> 00:35:26,158 Thank you for not listening to me. 811 00:35:29,361 --> 00:35:31,397 ♪ ♪ 812 00:35:37,336 --> 00:35:38,670 You okay? 813 00:35:40,071 --> 00:35:41,540 DELILAH: Um... 814 00:35:42,774 --> 00:35:44,443 No. Not really. 815 00:35:51,517 --> 00:35:53,151 I just really thought I could help her. 816 00:35:53,252 --> 00:35:55,621 I guess I'm not you. 817 00:35:55,721 --> 00:35:57,956 You always know how to say the right thing. 818 00:35:58,957 --> 00:36:00,259 (chuckles softly) 819 00:36:00,359 --> 00:36:02,861 I didn't the day you got arrested. 820 00:36:03,962 --> 00:36:05,964 But, you know, I made that choice, not you. 821 00:36:06,064 --> 00:36:07,399 Yeah, but I encouraged you. 822 00:36:07,499 --> 00:36:09,100 Look how that turned out. 823 00:36:10,236 --> 00:36:12,037 (sighs) 824 00:36:12,137 --> 00:36:13,639 No. 825 00:36:13,739 --> 00:36:15,140 You weren't wrong, sweetheart, 826 00:36:15,241 --> 00:36:16,875 for trying to help that girl today. 827 00:36:19,077 --> 00:36:21,112 But no matter how much we care, 828 00:36:21,213 --> 00:36:23,515 we won't always get it right. 829 00:36:24,483 --> 00:36:26,385 None of us do. I just keep 830 00:36:26,485 --> 00:36:29,555 asking myself what I could've done differently. 831 00:36:36,628 --> 00:36:38,897 In this case, nothing. 832 00:36:40,198 --> 00:36:42,033 Those are Monique's pills? Mm-hmm. 833 00:36:42,133 --> 00:36:45,304 Found it in the garbage outside. 834 00:36:45,404 --> 00:36:47,739 I think you got through to her. 835 00:36:48,907 --> 00:36:50,476 (sighs softly) 836 00:36:53,512 --> 00:36:55,381 Maybe Monique really will be okay. 837 00:36:55,481 --> 00:36:57,283 Mm. 838 00:36:58,284 --> 00:36:59,718 Thank you... 839 00:36:59,818 --> 00:37:01,553 for supporting me today. 840 00:37:03,021 --> 00:37:04,490 I know it wasn't easy. 841 00:37:06,292 --> 00:37:08,527 ♪ ♪ 842 00:37:09,961 --> 00:37:12,664 I always have your back, sweetheart. 843 00:37:14,500 --> 00:37:15,934 (chuckles softly) 844 00:37:20,506 --> 00:37:22,408 Hey, perfect timing. 845 00:37:22,508 --> 00:37:23,909 A toast. 846 00:37:24,009 --> 00:37:26,278 To celebrate catching Grayle. 847 00:37:27,279 --> 00:37:30,015 What's going on? Um... 848 00:37:31,016 --> 00:37:32,784 I have to go on a trip. 849 00:37:33,885 --> 00:37:35,220 Now? 850 00:37:35,321 --> 00:37:37,456 Well, this is first time I'm hearing of it. Yeah. 851 00:37:37,556 --> 00:37:39,991 I'm leaving the country with, uh, Fisk. 852 00:37:42,060 --> 00:37:43,562 What...? 853 00:37:43,662 --> 00:37:46,465 Fisk recruited me for this project 854 00:37:46,565 --> 00:37:48,467 that I'm not supposed to tell you about. 855 00:37:48,567 --> 00:37:50,336 But I-I can't keep lying to you. 856 00:37:50,436 --> 00:37:51,603 I love you too much. 857 00:37:51,703 --> 00:37:54,773 Yeah, I'm gonna need you to back up. (chuckles) 858 00:37:54,873 --> 00:37:57,108 Fisk asked for my help, 859 00:37:57,208 --> 00:38:00,111 and he made me swear not to tell anyone. 860 00:38:00,211 --> 00:38:02,113 But I'm not anyone. I'm your wife. I know. 861 00:38:02,213 --> 00:38:04,683 (stammers) I was trying to protect you. 862 00:38:04,783 --> 00:38:06,117 Everyone in my life 863 00:38:06,217 --> 00:38:09,020 has said that when they've lied to me. 864 00:38:09,120 --> 00:38:11,390 I just didn't expect that person to be you. 865 00:38:12,391 --> 00:38:13,759 Mel, please, ju-- 866 00:38:13,859 --> 00:38:16,862 I don't need protection, Harry. 867 00:38:16,962 --> 00:38:18,263 I need honesty. 868 00:38:18,364 --> 00:38:19,998 You know what I've gone through with my family, 869 00:38:20,098 --> 00:38:21,500 and you still lied to me? 870 00:38:21,600 --> 00:38:23,168 You're supposed to be the one person 871 00:38:23,268 --> 00:38:24,770 in this world that I can trust. 872 00:38:24,870 --> 00:38:26,738 You can still trust me. 873 00:38:26,838 --> 00:38:27,973 Can I? 874 00:38:32,544 --> 00:38:34,212 Are we gonna be okay? 875 00:38:36,915 --> 00:38:39,451 I'm not mad, okay? 876 00:38:40,452 --> 00:38:41,887 I'm just, I'm... 877 00:38:43,154 --> 00:38:44,523 I'm hurt. 878 00:38:48,226 --> 00:38:50,862 ("Easy" by Ella Mai playing) 879 00:38:50,962 --> 00:38:52,864 I'll see you when you get back. 880 00:39:04,309 --> 00:39:09,581 ♪ I'll fix the strings and play my part ♪ 881 00:39:11,683 --> 00:39:17,222 ♪ I know the pain that's in your heart ♪ 882 00:39:18,790 --> 00:39:22,861 ♪ I know love has been a stranger to you ♪ 883 00:39:22,961 --> 00:39:26,498 ♪ Maybe I'm the one to change it for you ♪ 884 00:39:26,598 --> 00:39:29,835 ♪ Won't be easy 'cause the lessons feel new ♪ 885 00:39:29,935 --> 00:39:32,571 ♪ But the writing's on the wall ♪ 886 00:39:32,671 --> 00:39:38,309 ♪ Love is easy, easy ♪ 887 00:39:39,277 --> 00:39:44,015 ♪ So don't you make it hard ♪ 888 00:39:47,385 --> 00:39:51,322 ♪ Can't you see me, see me ♪ 889 00:39:51,423 --> 00:39:54,059 ♪ See me? ♪ 890 00:39:54,159 --> 00:39:57,362 ♪ Be easy with my heart ♪ 891 00:40:03,435 --> 00:40:05,370 ♪ All we got is here and now ♪ 892 00:40:05,471 --> 00:40:07,272 ♪ Why won't you let your guard down? ♪ 893 00:40:07,372 --> 00:40:09,575 ♪ I'm just trying to show you how ♪ 894 00:40:09,675 --> 00:40:12,644 ♪ Love is easy ♪ 895 00:40:16,314 --> 00:40:19,885 ♪ So don't you make it hard... ♪ 896 00:40:22,721 --> 00:40:23,955 (sighs) 897 00:40:25,657 --> 00:40:27,593 How'd it go with Kayla and her mom? 898 00:40:27,693 --> 00:40:30,061 They got their closure. 899 00:40:30,161 --> 00:40:32,330 But it won't bring Kayla's father back. 900 00:40:35,033 --> 00:40:36,868 She'll find a way through it. 901 00:40:38,403 --> 00:40:40,071 I did with my dad. 902 00:40:41,439 --> 00:40:44,309 By making your life about fighting for the little guys. 903 00:40:46,778 --> 00:40:48,847 I think we have that in common. 904 00:40:50,782 --> 00:40:52,918 Probably why we make such a great team. 905 00:40:56,087 --> 00:40:57,355 Look, um... 906 00:41:00,058 --> 00:41:03,128 I want to apologize for the things I said earlier. 907 00:41:03,228 --> 00:41:04,930 Marcus, please... 908 00:41:06,131 --> 00:41:09,635 You've been under so much pressure lately. That's no excuse. 909 00:41:09,735 --> 00:41:11,770 I said terrible things. 910 00:41:13,238 --> 00:41:14,773 Things I didn't mean. 911 00:41:17,809 --> 00:41:18,977 Can you forgive me? 912 00:41:19,077 --> 00:41:20,512 Of course. 913 00:41:22,781 --> 00:41:24,983 I appreciate all you did today. 914 00:41:28,253 --> 00:41:30,922 Especially when I couldn't listen. I guess... 915 00:41:33,625 --> 00:41:35,627 I need you to know I'm grateful... 916 00:41:36,628 --> 00:41:38,296 ...to have you in my life. 917 00:41:45,070 --> 00:41:47,038 When I saw you... 918 00:41:48,273 --> 00:41:50,308 ...cuffed to that steering wheel... 919 00:41:54,112 --> 00:41:56,281 ...I thought you were dead. 920 00:41:57,482 --> 00:41:59,551 And I was so afraid... 921 00:42:00,852 --> 00:42:04,255 ...that we would never get to have those drinks. 922 00:42:06,224 --> 00:42:07,659 About that... 923 00:42:09,494 --> 00:42:12,197 What I said on that truth serum, 924 00:42:12,297 --> 00:42:15,000 if it made you uncomfortable, I-- It didn't. 925 00:42:16,702 --> 00:42:19,370 I just wasn't sure we could make this work out. 926 00:42:22,473 --> 00:42:24,342 Until now. 927 00:42:27,112 --> 00:42:29,781 ♪ The writing's on the wall ♪ 928 00:42:29,881 --> 00:42:35,687 ♪ Love is easy, easy, yeah ♪ 929 00:42:36,655 --> 00:42:42,427 ♪ So don't you make it hard ♪ 930 00:42:43,929 --> 00:42:49,434 ♪ So don't you make it hard... ♪ 931 00:42:58,777 --> 00:43:00,679 ♪ ♪ 932 00:43:00,779 --> 00:43:04,683 Captioning sponsored by CBS 933 00:43:04,783 --> 00:43:08,687 and TOYOTA. 934 00:43:08,787 --> 00:43:09,988 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org