1 00:00:02,393 --> 00:00:03,568 Hi, Mami. 2 00:00:03,612 --> 00:00:05,744 Sí, I've studied. 3 00:00:07,529 --> 00:00:10,097 If I'm not ready for this interview now, 4 00:00:10,140 --> 00:00:11,576 I don't think I ever will be. 5 00:00:11,620 --> 00:00:14,057 I'm still crazy nervous. I mean, 6 00:00:14,101 --> 00:00:16,712 this scholarship... It could change everything. 7 00:00:18,757 --> 00:00:21,586 I know. I know. Yo se. 8 00:00:21,630 --> 00:00:24,111 I miss youso bad. 9 00:00:24,154 --> 00:00:27,462 Por favor. Yes. 10 00:00:27,505 --> 00:00:30,639 I need all the prayers I can get. Okay. 11 00:00:30,682 --> 00:00:32,728 I got to lock up. I'll call you tomorrow after work? 12 00:00:32,771 --> 00:00:34,382 Okay. Bye, Mami. 13 00:00:36,079 --> 00:00:37,167 Run! 14 00:01:01,713 --> 00:01:04,107 It's the police. 15 00:01:04,151 --> 00:01:05,998 We can't afford witnesses. We'll get her later. 16 00:01:06,022 --> 00:01:07,850 Let's go. 17 00:01:17,425 --> 00:01:18,904 Let's go! 18 00:01:29,437 --> 00:01:31,047 Morning, Robin. 19 00:01:31,091 --> 00:01:32,440 Aunt Vi, what you doing up? 20 00:01:32,483 --> 00:01:34,137 Heard you pacing upstairs. 21 00:01:34,181 --> 00:01:36,705 Not having a reason to get up in the morning 22 00:01:36,748 --> 00:01:38,141 can keep you up at night. 23 00:01:38,185 --> 00:01:39,925 Thought you could use some tea. 24 00:01:39,969 --> 00:01:41,666 How do you always know what I need? 25 00:01:41,710 --> 00:01:43,712 'Cause I know you. You having second thoughts? 26 00:01:43,755 --> 00:01:45,627 No. 27 00:01:45,670 --> 00:01:47,585 Time to pass that torch. 28 00:01:47,629 --> 00:01:49,413 I'm done with that job. Let somebody else 29 00:01:49,457 --> 00:01:50,980 run that charity for a while. 30 00:01:51,023 --> 00:01:53,504 Well, if you want to go back to bed, 31 00:01:53,548 --> 00:01:55,027 I can take Delilah shopping, 32 00:01:55,071 --> 00:01:57,291 spare you her teenage angst. 33 00:01:57,334 --> 00:01:59,641 Thanks, but I think 34 00:01:59,684 --> 00:02:03,166 this particular errand is my cross to bear. 35 00:02:18,094 --> 00:02:20,836 Detective Dante. I didn't know you were back. 36 00:02:20,879 --> 00:02:22,185 Just last week. You ask me, 37 00:02:22,229 --> 00:02:24,448 they should have given you a medal, not a suspension. 38 00:02:24,492 --> 00:02:26,842 Yeah, well, they don't give medals for assault. 39 00:02:26,885 --> 00:02:28,539 Who's our friend here? 40 00:02:28,583 --> 00:02:30,498 Unknown. No wallet, phone, ID. 41 00:02:30,541 --> 00:02:31,977 We're guessing it was a robbery. 42 00:02:32,021 --> 00:02:34,197 Fresh tracks. 43 00:02:34,241 --> 00:02:36,161 At least he was high before they shot him, right? 44 00:02:38,462 --> 00:02:40,508 You said "they." 45 00:02:40,551 --> 00:02:42,486 Uh, yeah, according to the witness, there was two of them. 46 00:02:42,510 --> 00:02:44,773 Witness? Works at the diner. Saw both doers. 47 00:02:44,816 --> 00:02:45,991 Said they tried to kill her. 48 00:02:52,302 --> 00:02:54,086 That's them. 49 00:02:54,130 --> 00:02:55,349 They know where I work, 50 00:02:55,392 --> 00:02:56,524 who I am. 51 00:02:57,742 --> 00:03:00,397 Is there somewhere you can go for a while? 52 00:03:00,441 --> 00:03:01,746 Somewhere out of town? 53 00:03:01,790 --> 00:03:03,357 Uh, relatives maybe? 54 00:03:03,400 --> 00:03:04,662 No, it was just my mom and me. 55 00:03:05,924 --> 00:03:07,796 She was deported last year. 56 00:03:09,928 --> 00:03:13,236 We can put you in protective custody until we find them. 57 00:03:13,280 --> 00:03:15,630 What if you don't find them? I have a job, 58 00:03:15,673 --> 00:03:17,284 school... What about my life? 59 00:03:17,327 --> 00:03:18,415 Detective Dante, 60 00:03:18,459 --> 00:03:19,808 can I see you a sec? 61 00:03:19,851 --> 00:03:22,680 Jewel, I'm gonna find them, 62 00:03:22,724 --> 00:03:25,205 I promise. 63 00:03:27,076 --> 00:03:29,600 A security cam down the alley got the whole thing. 64 00:03:29,644 --> 00:03:31,689 Take a look. 65 00:03:41,482 --> 00:03:43,266 Play it again. 66 00:03:51,056 --> 00:03:52,841 She's our shooter. 67 00:04:06,637 --> 00:04:08,726 Oh, excuse me. D, you almost ran into that guy. 68 00:04:08,770 --> 00:04:10,598 I saw him. 69 00:04:10,641 --> 00:04:13,035 What's with the attitude? 70 00:04:13,078 --> 00:04:14,776 My attitude? 71 00:04:14,819 --> 00:04:16,623 What's up with you, Mom? Isn't this super weird 72 00:04:16,647 --> 00:04:19,650 for you, going shopping for my dress for Dad's wedding? 73 00:04:19,694 --> 00:04:22,218 It's not on my bucket list. And out of nowhere, 74 00:04:22,262 --> 00:04:24,873 you quit your job last month and won't talk about it? 75 00:04:24,916 --> 00:04:26,962 You love traveling all over the world, being 76 00:04:27,005 --> 00:04:28,964 the big shot at your charity. 77 00:04:29,007 --> 00:04:30,985 Who decides to stop being champion of the downtrodden 78 00:04:31,009 --> 00:04:32,533 so they can just stay home? 79 00:04:32,576 --> 00:04:34,752 It's complicated. 80 00:04:35,797 --> 00:04:37,886 I love that dress. 81 00:04:37,929 --> 00:04:40,367 You want to wear that to your father's wedding? 82 00:04:40,410 --> 00:04:41,933 He would have a coronary. 83 00:04:41,977 --> 00:04:43,283 No, I know, but it's perfect 84 00:04:43,326 --> 00:04:45,197 for the school dance this weekend. 85 00:04:45,241 --> 00:04:47,678 I don't exactly like what that dress is saying. 86 00:04:47,722 --> 00:04:49,593 "Buy me." It's saying "Buy me." 87 00:04:49,637 --> 00:04:52,204 Yeah, it's saying "buy me," just not in the way you're thinking. 88 00:04:52,248 --> 00:04:54,685 Can't we find something with a little more fabric? 89 00:05:19,536 --> 00:05:21,277 Delilah got tall. 90 00:05:22,583 --> 00:05:24,454 How is she? 91 00:05:24,498 --> 00:05:26,891 She thinks I'm an idiot, thanks for asking. 92 00:05:29,285 --> 00:05:30,697 So the Company must be pretty desperate 93 00:05:30,721 --> 00:05:33,158 if they sent your skinny ass up here. 94 00:05:33,202 --> 00:05:35,042 Oh, well, they figured you'd kill anybody else. 95 00:05:36,553 --> 00:05:39,034 I heard about Venezuela. 96 00:05:39,077 --> 00:05:41,558 About Ed and Michelle. I'm sorry. 97 00:05:41,602 --> 00:05:43,734 Not just them. 98 00:05:43,778 --> 00:05:45,736 Half the village, too. 99 00:05:45,780 --> 00:05:47,869 Families, kids. 100 00:05:47,912 --> 00:05:49,871 And for what? 101 00:05:49,914 --> 00:05:53,353 Because a couple of congressmen changed their minds? 102 00:05:53,396 --> 00:05:55,093 Well, they know you're angry, 103 00:05:55,137 --> 00:05:57,182 and I'm here to broker the peace. 104 00:05:57,226 --> 00:05:59,576 The CIA wants you back, Robin. 105 00:05:59,620 --> 00:06:01,361 You're the best they had. 106 00:06:01,404 --> 00:06:03,319 They're gonna offer you anything you want. 107 00:06:03,363 --> 00:06:05,713 More autonomy, your own hand-picked team. 108 00:06:05,756 --> 00:06:07,279 More time with your daughter. 109 00:06:08,542 --> 00:06:10,413 Less time with your daughter? 110 00:06:12,415 --> 00:06:14,591 You can't buy back trust. 111 00:06:16,854 --> 00:06:18,639 Well, what are you gonna do now? 112 00:06:20,858 --> 00:06:22,643 Get a job at Starbucks. 113 00:06:22,686 --> 00:06:25,689 Get the free coffee. Join the PTA. 114 00:06:25,733 --> 00:06:29,127 Well, that's 'cause you're such a people person, right? 115 00:06:29,171 --> 00:06:31,478 Or you could come work for me. 116 00:06:31,521 --> 00:06:33,654 Babysitting billionaires 117 00:06:33,697 --> 00:06:35,656 and oil companies? 118 00:06:35,699 --> 00:06:37,658 Private security is just like working 119 00:06:37,701 --> 00:06:40,051 for the CIA, except it pays a lot better. 120 00:06:40,095 --> 00:06:42,967 Oh, hell, it's all the same chessboard, you know that. 121 00:06:43,011 --> 00:06:45,579 See, that's the problem, right there. 122 00:06:45,622 --> 00:06:48,495 Everybody's playing chess. 123 00:06:48,538 --> 00:06:51,236 Nobody's thinking about the living, breathing pieces 124 00:06:51,280 --> 00:06:53,500 that we sacrifice along the way. 125 00:06:53,543 --> 00:06:56,241 You know, it's funny. When I can't sleep at night, it's not 126 00:06:56,285 --> 00:06:59,854 the things I've done that keep me up. 127 00:06:59,897 --> 00:07:02,770 It's the people I couldn't save. 128 00:07:02,813 --> 00:07:04,641 And that's what made you so good. 129 00:07:07,296 --> 00:07:09,124 If you ever change your mind... 130 00:07:18,742 --> 00:07:20,004 Come on, sweetie. 131 00:07:25,314 --> 00:07:27,098 You have the money? 132 00:07:30,798 --> 00:07:33,365 New passport and ID? 133 00:07:33,409 --> 00:07:35,324 You got cops looking for you? 134 00:07:35,367 --> 00:07:37,369 My friend said that you can help? 135 00:07:37,413 --> 00:07:39,415 Yeah, I can help. 136 00:07:39,459 --> 00:07:41,852 Come on. We'll get you set up. 137 00:07:43,114 --> 00:07:45,552 It's through here? 138 00:07:45,595 --> 00:07:47,031 Come on! MAN 2: Get out of here. 139 00:07:47,075 --> 00:07:48,511 Hey, guys! 140 00:07:48,555 --> 00:07:50,557 This is Jewel. 141 00:07:50,600 --> 00:07:52,341 Jewel, say "hello." 142 00:07:52,384 --> 00:07:53,864 Hmm. 143 00:07:53,908 --> 00:07:55,387 Hey, Jewel. 144 00:07:58,826 --> 00:08:00,044 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! 145 00:08:00,088 --> 00:08:02,264 Let me go! Get off of me! 146 00:08:02,307 --> 00:08:04,179 Or what? You'll call the cops? 147 00:08:04,222 --> 00:08:05,441 Don't worry. 148 00:08:05,485 --> 00:08:07,530 You'll still get your new IDs. 149 00:08:13,667 --> 00:08:14,885 Who the hell are you? 150 00:08:14,929 --> 00:08:17,279 Neighborhood watch. 151 00:08:17,322 --> 00:08:19,716 I just came to make sure the girl was all right. 152 00:08:19,760 --> 00:08:20,760 She don't look all right. 153 00:08:21,892 --> 00:08:23,503 Maybe you should mind 154 00:08:23,546 --> 00:08:25,635 your own business. 155 00:08:28,899 --> 00:08:30,858 You know, I'll tell you... 156 00:08:30,901 --> 00:08:32,468 I've tried. 157 00:08:32,512 --> 00:08:34,992 But it turns out I'm really bad at it. 158 00:08:36,211 --> 00:08:38,648 But there are other things I'm real good at. 159 00:08:38,692 --> 00:08:41,738 So, why don't you let that girl go, 160 00:08:41,782 --> 00:08:44,828 and I'll let you walk out of here? 161 00:08:48,745 --> 00:08:50,051 Let her go? 162 00:08:50,094 --> 00:08:51,792 Because you said so? 163 00:08:54,185 --> 00:08:57,101 Lady, I don't know 164 00:08:57,145 --> 00:09:00,583 who you think you are, but this is my world. 165 00:09:00,627 --> 00:09:02,585 And in my world... 166 00:09:03,804 --> 00:09:05,588 ♪ I don't hesitate 167 00:09:05,632 --> 00:09:07,305 ♪ Most of the shots that you shoot and you miss ♪ 168 00:09:07,329 --> 00:09:09,766 ♪ All of the shots I be gettin' it in ♪ 169 00:09:09,810 --> 00:09:11,855 ♪ Look at me, look at me, look at me, wow ♪ 170 00:09:11,899 --> 00:09:13,814 ♪ Look at me, look at me, look at me, wow ♪ 171 00:09:13,857 --> 00:09:16,294 ♪ Look at me, look at me, look at me, wow ♪ 172 00:09:16,338 --> 00:09:17,992 ♪ Look at me, look at me, look at me ♪ 173 00:09:18,035 --> 00:09:19,863 ♪ I don't glow in the dark 174 00:09:19,907 --> 00:09:22,605 ♪ I make people decide 175 00:09:22,649 --> 00:09:25,956 ♪ If they see me or not, you gon' slip, I'm-a slide... ♪ 176 00:09:26,000 --> 00:09:28,393 Now it's my world. 177 00:09:28,437 --> 00:09:30,482 ♪ 178 00:09:37,620 --> 00:09:40,188 I know how it sounds... like I'm crazy. 179 00:09:40,231 --> 00:09:42,320 The police have a video of me. 180 00:09:42,364 --> 00:09:43,931 That's why I ran. 181 00:09:43,974 --> 00:09:46,673 I swear, I didn't do it. 182 00:09:47,674 --> 00:09:49,632 I believe you. 183 00:09:49,676 --> 00:09:51,329 I've been where you are. 184 00:09:51,373 --> 00:09:54,332 Alone, no one to turn to. 185 00:09:54,376 --> 00:09:56,857 When I was a few years younger than you, 186 00:09:56,900 --> 00:09:58,859 I thought my whole life was over. 187 00:09:58,902 --> 00:10:00,643 What happened? 188 00:10:00,687 --> 00:10:02,906 Somebody helped me. 189 00:10:02,950 --> 00:10:05,430 I don't think anyone can help me. 190 00:10:05,474 --> 00:10:07,432 I mean, a minute ago, I had a future. 191 00:10:07,476 --> 00:10:09,478 And now, it's like someone just dropped a bomb 192 00:10:09,521 --> 00:10:11,741 in the middle of everything good in my life. 193 00:10:11,785 --> 00:10:14,918 I mean, who do you go to if you can't go to the cops? 194 00:10:21,664 --> 00:10:22,752 Where are we going? 195 00:10:22,796 --> 00:10:24,754 To see some old friends. 196 00:10:25,973 --> 00:10:28,366 All right, let's do this. WOMAN: Money on the bar! 197 00:10:28,410 --> 00:10:31,021 ♪ Feels so good, so fine... 198 00:10:31,065 --> 00:10:33,154 All right, last one. 199 00:10:33,197 --> 00:10:36,157 ♪ Hey, oh, oh, oh my 200 00:10:36,200 --> 00:10:37,593 ♪ The room feel good... 201 00:10:37,637 --> 00:10:39,551 There's no way. 202 00:10:39,595 --> 00:10:40,814 Zip it. 203 00:10:42,206 --> 00:10:42,946 Whoa! 204 00:10:42,990 --> 00:10:44,339 Yes! 205 00:10:44,382 --> 00:10:45,601 No! 206 00:10:45,645 --> 00:10:47,559 Thank you for playing, fellas. 207 00:10:47,603 --> 00:10:49,170 Now get out. The bar's closed. 208 00:10:49,213 --> 00:10:52,129 Get out! Get out! ROBYN: Hey, sharpshooter! 209 00:10:52,173 --> 00:10:53,914 Shut up! 210 00:10:53,957 --> 00:10:55,742 Get over here. 211 00:10:55,785 --> 00:10:57,569 Here. 212 00:10:57,613 --> 00:10:59,571 Hey. You still hustling your customers? 213 00:10:59,615 --> 00:11:01,617 Ah, you know, a lady's got to have some game. 214 00:11:01,661 --> 00:11:02,836 We heard 215 00:11:02,879 --> 00:11:04,228 you left the Company. 216 00:11:04,272 --> 00:11:05,708 Eh, that's a story for later, but... 217 00:11:05,752 --> 00:11:07,275 right now I need a favor. 218 00:11:07,318 --> 00:11:08,885 Yeah, anything. 219 00:11:08,929 --> 00:11:10,191 The girl's in trouble. 220 00:11:10,234 --> 00:11:11,975 I need you to put her up for a few days. 221 00:11:12,019 --> 00:11:13,324 Okay. Trouble's my specialty. 222 00:11:13,368 --> 00:11:14,456 Yes, it is. 223 00:11:15,631 --> 00:11:16,893 Jewel, this is Melody, 224 00:11:16,937 --> 00:11:18,068 one of my oldest friends. 225 00:11:18,112 --> 00:11:19,591 Now, I'm gonna need Harry 226 00:11:19,635 --> 00:11:21,245 on this one. 227 00:11:22,507 --> 00:11:25,772 Okay. Jewel, uh, have a seat at the bar. Mike... 228 00:11:25,815 --> 00:11:27,034 Yeah... will get you a soda. 229 00:11:27,077 --> 00:11:28,165 Follow me. 230 00:11:28,209 --> 00:11:29,993 Let's go down and see Harry. 231 00:11:32,779 --> 00:11:35,172 Unless you're bringing me food, go away. 232 00:11:35,216 --> 00:11:36,957 Damn. 233 00:11:37,000 --> 00:11:38,567 I forgot to bring a hostess gift. 234 00:11:39,568 --> 00:11:41,701 Robyn McCall? 235 00:11:43,790 --> 00:11:46,314 Oh, man. 236 00:11:46,357 --> 00:11:47,663 It's been a minute. 237 00:11:47,707 --> 00:11:48,795 About three years. 238 00:11:48,838 --> 00:11:51,101 How's it going, Harry? 239 00:11:51,145 --> 00:11:53,103 Oh, the government's reading our E-mails, 240 00:11:53,147 --> 00:11:55,149 fascism's on the rise, ice caps are melting. 241 00:11:55,192 --> 00:11:56,846 Pretty good, though. You? 242 00:11:56,890 --> 00:11:59,501 About the same. Mm. 243 00:11:59,544 --> 00:12:01,372 Is that credit card information? Yeah. 244 00:12:01,416 --> 00:12:03,548 From every single customer at Combstreet Holdings. 245 00:12:03,592 --> 00:12:05,420 They hired me... well, not me, 246 00:12:05,463 --> 00:12:06,856 an "anonymous high-level hacker"... 247 00:12:06,900 --> 00:12:08,094 To crack their uncrackable server. 248 00:12:08,118 --> 00:12:09,250 How long did it take you? 249 00:12:09,293 --> 00:12:11,078 17 minutes. I know. Slow, right? 250 00:12:11,121 --> 00:12:12,557 Looks like you made 251 00:12:12,601 --> 00:12:14,864 some improvements with the place. Right? 252 00:12:14,908 --> 00:12:16,300 Enjoying being dead? 253 00:12:16,344 --> 00:12:17,432 Are you kidding me? 254 00:12:17,475 --> 00:12:18,801 Not having to look over my shoulder 255 00:12:18,825 --> 00:12:20,063 every two seconds for the Feds... 256 00:12:20,087 --> 00:12:20,827 This is the best thing you ever did for me. 257 00:12:20,870 --> 00:12:22,437 I thought introducing you 258 00:12:22,480 --> 00:12:23,631 to your wife was the best thing 259 00:12:23,655 --> 00:12:24,961 I ever did for you. 260 00:12:25,005 --> 00:12:26,722 Even trade. You got him out of one life sentence 261 00:12:26,746 --> 00:12:28,486 and straight into another. 262 00:12:29,574 --> 00:12:30,793 I'll get the girl settled. 263 00:12:30,837 --> 00:12:32,664 What... what girl? 264 00:12:32,708 --> 00:12:34,188 Okay, why do I have a feeling 265 00:12:34,231 --> 00:12:35,450 this is not a social call? 266 00:12:35,493 --> 00:12:38,148 I need those freaky-ass superpowers of yours. 267 00:12:38,192 --> 00:12:39,933 All right. I'll get my cape. 268 00:12:41,499 --> 00:12:43,719 What's the target? NYPD. 269 00:12:48,942 --> 00:12:52,119 Living room. Kitchen. 270 00:12:52,162 --> 00:12:53,511 Bathroom's behind that door. 271 00:12:53,555 --> 00:12:54,861 Towels, shampoo, bath robe. 272 00:12:54,904 --> 00:12:56,471 I also brought you a change of clothes. 273 00:12:56,514 --> 00:12:58,299 I used to wear that top all the time. 274 00:12:58,342 --> 00:12:59,691 It's super cute. 275 00:13:00,910 --> 00:13:02,520 I know, it's weird, right? 276 00:13:02,564 --> 00:13:04,566 Strange people, strange place. 277 00:13:04,609 --> 00:13:06,568 No, no, it's just, um I'm used to being able 278 00:13:06,611 --> 00:13:08,570 to take care of myself. Don't worry, 279 00:13:08,613 --> 00:13:10,615 we got you... You're completely safe here. 280 00:13:10,659 --> 00:13:12,356 But there are some rules. 281 00:13:12,400 --> 00:13:14,619 No looking out the window, no phone calls, 282 00:13:14,663 --> 00:13:16,380 except to McCall and me, and only use the land line. 283 00:13:16,404 --> 00:13:17,622 I call my mom every night. 284 00:13:17,666 --> 00:13:19,407 She'll be upset if I don't. 285 00:13:20,712 --> 00:13:22,410 Oh, my scholarship interview tomorrow. 286 00:13:22,453 --> 00:13:23,866 If I don't make this, I might lose my shot. 287 00:13:23,890 --> 00:13:25,108 Okay, listen. 288 00:13:25,152 --> 00:13:26,632 You want to live to fight another day? 289 00:13:28,024 --> 00:13:29,591 Just hang tough. 290 00:13:29,634 --> 00:13:31,419 And do not leave this apartment 291 00:13:31,462 --> 00:13:33,116 for any reason. 292 00:13:34,422 --> 00:13:36,859 Do you really think she could help? 293 00:13:38,165 --> 00:13:40,863 If anyone can, it's McCall. 294 00:13:40,907 --> 00:13:42,386 I'll see you tomorrow. 295 00:13:48,610 --> 00:13:50,960 Okey dokey, I'm in. 296 00:13:51,004 --> 00:13:53,397 Cops ID'd the victim as Chance Kovak. 297 00:13:53,441 --> 00:13:55,182 25. First-year associate 298 00:13:55,225 --> 00:13:56,705 at Steinem and Roe. Okay, 299 00:13:56,748 --> 00:13:58,533 so what is a fancy firm lawyer 300 00:13:58,576 --> 00:14:00,883 doing in a downtown alley after hours? 301 00:14:00,927 --> 00:14:02,754 Place is a hot spot for dealing. 302 00:14:02,798 --> 00:14:04,210 Your boy had a history of substance abuse. 303 00:14:04,234 --> 00:14:05,583 They found heroin in his system. 304 00:14:05,627 --> 00:14:06,802 Cops figured he went there 305 00:14:06,846 --> 00:14:08,021 to score... he got rolled. 306 00:14:08,064 --> 00:14:09,172 Well, the girl said there was a video. 307 00:14:09,196 --> 00:14:10,327 It's attached to the file. 308 00:14:10,371 --> 00:14:11,589 You want me to play it? 309 00:14:13,069 --> 00:14:15,550 Okay. You don't have to give me the mean look. Geez. 310 00:14:19,728 --> 00:14:20,728 Oof. 311 00:14:22,252 --> 00:14:23,906 Doesn't look like a fake.No. 312 00:14:23,950 --> 00:14:25,342 Which means it's really good. 313 00:14:25,386 --> 00:14:26,778 Or she did it. 314 00:14:26,822 --> 00:14:28,302 Which, believe me, 315 00:14:28,345 --> 00:14:29,975 is much, much better than the alternative. 316 00:14:29,999 --> 00:14:31,020 And what's the alternative? 317 00:14:31,044 --> 00:14:32,175 Something very, very bad. 318 00:14:32,219 --> 00:14:33,631 I mean, you're telling me these things 319 00:14:33,655 --> 00:14:35,415 are fake, right, which means someone had to do this 320 00:14:35,439 --> 00:14:36,614 in less than a few hours. 321 00:14:36,658 --> 00:14:38,486 There is no deep fake software on the market 322 00:14:38,529 --> 00:14:40,029 that good, that fast, which means it's either 323 00:14:40,053 --> 00:14:42,248 Russian black hats or one of the damn alphabet agencies. 324 00:14:42,272 --> 00:14:44,163 What is this, Rob? Is this some kind of intel op? 325 00:14:44,187 --> 00:14:45,362 Who is this girl? 326 00:14:45,406 --> 00:14:47,147 Just someone caught in the middle. 327 00:14:47,190 --> 00:14:49,081 And someone's going to a lot of trouble to set her up. 328 00:14:49,105 --> 00:14:51,499 Oh, man, come on. 329 00:14:51,542 --> 00:14:53,327 I got a good thing going here. 330 00:14:53,370 --> 00:14:54,608 All right? You've got to tell me 331 00:14:54,632 --> 00:14:55,982 what you're bringing down on us. 332 00:14:56,025 --> 00:14:57,635 You know what? It's okay. 333 00:14:57,679 --> 00:14:59,420 I got it from here. 334 00:14:59,463 --> 00:15:01,422 Really? You sure? 335 00:15:01,465 --> 00:15:03,250 You really want to do this? 336 00:15:03,293 --> 00:15:04,599 Because you have no idea 337 00:15:04,642 --> 00:15:05,687 how deep these waters run. 338 00:15:06,949 --> 00:15:07,989 What do you want me to do? 339 00:15:09,996 --> 00:15:11,084 Let her drown? 340 00:15:15,218 --> 00:15:17,177 What do you need? 341 00:15:17,220 --> 00:15:19,266 You know, I can't let you do this alone. 342 00:15:19,309 --> 00:15:21,094 That'd be s-sad, really. 343 00:15:21,137 --> 00:15:24,532 Okay, dig into this lawyer's background: public records, 344 00:15:24,575 --> 00:15:25,925 social media, 345 00:15:25,968 --> 00:15:27,752 maybe hack his, uh, law firm. 346 00:15:27,796 --> 00:15:29,319 What's a felony among friends, right? 347 00:15:30,973 --> 00:15:32,583 Wh-Where are you going? 348 00:15:33,584 --> 00:15:35,543 To do what I'm good at. 349 00:15:35,586 --> 00:15:37,762 ♪ 350 00:15:47,120 --> 00:15:49,992 Hey, hey. We've got a hit off our phone trace. 351 00:15:50,036 --> 00:15:51,820 Girl's cell just went active. 352 00:15:51,863 --> 00:15:53,126 Where? 353 00:15:53,169 --> 00:15:54,954 Apartment in Brooklyn. 354 00:16:06,922 --> 00:16:08,141 Hold up. 355 00:16:12,493 --> 00:16:14,538 ♪ 356 00:16:19,326 --> 00:16:21,893 Her phone. She's on the run. 357 00:16:21,937 --> 00:16:23,243 She won't get far. 358 00:16:23,286 --> 00:16:24,461 Let's go. 359 00:16:27,421 --> 00:16:28,465 Gotcha. 360 00:16:29,858 --> 00:16:32,600 ♪ 361 00:16:32,643 --> 00:16:34,819 We good? 362 00:16:34,863 --> 00:16:36,101 Blip is up. Unless they're vampires, 363 00:16:36,125 --> 00:16:37,320 we should have their pied-à-terre 364 00:16:37,344 --> 00:16:38,954 by dawn. 365 00:16:38,998 --> 00:16:41,478 It's 3:00 in the morning. Go home. 366 00:16:41,522 --> 00:16:43,002 Mom? 367 00:16:43,045 --> 00:16:44,873 Mom! 368 00:16:44,916 --> 00:16:46,527 School? Remember? 369 00:16:46,570 --> 00:16:47,678 Look, just because you're unemployed 370 00:16:47,702 --> 00:16:48,822 doesn't mean I can sleep in. 371 00:16:53,186 --> 00:16:54,839 Come on, I can't be late. 372 00:16:54,883 --> 00:16:56,580 What is so important today? 373 00:16:56,624 --> 00:16:58,278 It's volleyball practice. 374 00:16:58,321 --> 00:17:00,082 If I'm not on time, Coach won't start me tonight. 375 00:17:00,106 --> 00:17:02,151 Oh, FYI, Dad's picking me up after. 376 00:17:06,025 --> 00:17:07,722 Mom. 377 00:17:07,765 --> 00:17:08,960 Make sure you call me before you go to bed, 378 00:17:08,984 --> 00:17:10,333 so I can say good night. 379 00:17:10,377 --> 00:17:13,684 Do we really need to do that every time I go to Dad's? 380 00:17:13,728 --> 00:17:16,383 Fine. I'll call. 381 00:17:16,426 --> 00:17:18,230 But tomorrow I'm sleeping over at Caitlyn's after the dance. 382 00:17:18,254 --> 00:17:20,406 So I'll just text. Yeah, 'cause we can't have Caitlyn thinking 383 00:17:20,430 --> 00:17:21,842 you still say good night to your mom. 384 00:17:21,866 --> 00:17:22,998 'Kay. 385 00:17:26,306 --> 00:17:28,090 Wasn't too much at the room she was renting. 386 00:17:28,134 --> 00:17:30,266 Mostly school books and SAT prep. 387 00:17:30,310 --> 00:17:32,094 I'm telling you, this doesn't add. 388 00:17:32,138 --> 00:17:33,400 Model student. No record. 389 00:17:33,443 --> 00:17:35,793 You don't just graduate to first degree. 390 00:17:35,837 --> 00:17:37,882 Maybe she's an overachiever. 391 00:17:37,926 --> 00:17:39,077 Then why'd she stick around to talk to us? 392 00:17:39,101 --> 00:17:40,450 She's a thrill seeker, 393 00:17:40,494 --> 00:17:42,104 or maybe she wanted the attention. 394 00:17:42,148 --> 00:17:44,280 Well... there's something we're missing. 395 00:17:44,324 --> 00:17:47,240 Dude, we have her on video. 396 00:17:47,283 --> 00:17:48,283 What's to miss? 397 00:17:51,809 --> 00:17:54,769 I just ran your stealthies through facial rec. Big nada. 398 00:17:54,812 --> 00:17:56,858 Whoever these guys are, they ain't on Facebook. 399 00:17:56,901 --> 00:17:58,990 But your victim, Chance, he's all over the place. 400 00:17:59,034 --> 00:18:00,296 Twitter. IG. 401 00:18:00,340 --> 00:18:03,691 Snap. But then about a week ago, he goes crickets. 402 00:18:03,734 --> 00:18:04,605 Stops posting anything. 403 00:18:04,648 --> 00:18:06,868 Very unusual for him. 404 00:18:06,911 --> 00:18:08,739 37 Blackbird tattoo. 405 00:18:08,783 --> 00:18:09,914 Really? Uh-oh. 406 00:18:09,958 --> 00:18:12,352 Thanks, Harry. Keep me posted. 407 00:18:37,203 --> 00:18:38,943 ♪ 408 00:19:26,556 --> 00:19:28,602 37 Blackbird? I haven't seen that tattoo 409 00:19:28,645 --> 00:19:30,125 since we were all in Afghanistan. 410 00:19:30,169 --> 00:19:32,277 What are ex-Special Forces doing mixed up in all this? 411 00:19:32,301 --> 00:19:35,348 I don't know, but it's something important enough to blow up 412 00:19:35,391 --> 00:19:38,177 me and a building just to cover it up. As expected, 413 00:19:38,220 --> 00:19:39,613 they neutralized the tracker. 414 00:19:39,656 --> 00:19:40,788 You sure it was the 37? 415 00:19:40,831 --> 00:19:42,224 Positive. Why? 416 00:19:42,268 --> 00:19:44,226 Well, I used some of my old backdoors 417 00:19:44,270 --> 00:19:46,794 to comb the military databases, and neither of them are there. 418 00:19:46,837 --> 00:19:48,404 Which means... Even the government 419 00:19:48,448 --> 00:19:50,667 doesn't want to acknowledge their existence. Well, 420 00:19:50,711 --> 00:19:51,886 I can put out some feelers, 421 00:19:51,929 --> 00:19:53,931 but they were definitely focused on this. 422 00:19:53,975 --> 00:19:55,542 I'm guessing not his Netflix password? 423 00:19:55,585 --> 00:19:56,543 It could be anything. 424 00:19:56,586 --> 00:19:57,631 But look at the date 425 00:19:57,674 --> 00:19:58,806 on the coatroom check. 426 00:19:58,849 --> 00:19:59,676 Two days ago. 427 00:19:59,720 --> 00:20:02,026 The day he was killed. 428 00:20:02,070 --> 00:20:03,985 You said he was a junior associate? 429 00:20:04,028 --> 00:20:07,031 Yeah, first year. Why? Because of that symbol. 430 00:20:07,075 --> 00:20:09,120 It's an Ouroboros. 431 00:20:09,164 --> 00:20:11,427 What? A snake eating its own tail. 432 00:20:11,471 --> 00:20:13,144 It's also the emblem of a private dining club 433 00:20:13,168 --> 00:20:14,865 in Midtown. 434 00:20:14,909 --> 00:20:16,563 They keep their membership secret, 435 00:20:16,606 --> 00:20:18,347 but they're titans only... 436 00:20:18,391 --> 00:20:20,175 So why was Chance there? 437 00:20:20,219 --> 00:20:21,611 Sucking up? 438 00:20:21,655 --> 00:20:23,091 Getting business for his firm? 439 00:20:23,134 --> 00:20:24,634 There's no way they would let a first-year 440 00:20:24,658 --> 00:20:26,181 be their face in a place like that. 441 00:20:26,225 --> 00:20:28,444 No, he was there for something else. 442 00:20:28,488 --> 00:20:30,229 Well, if the club's so secretive, 443 00:20:30,272 --> 00:20:31,552 we're never gonna find out what. 444 00:20:31,578 --> 00:20:32,753 They're not gonna talk to us. 445 00:20:32,796 --> 00:20:33,796 Sure they will. 446 00:20:36,583 --> 00:20:38,628 You just have to know how to ask. 447 00:20:41,762 --> 00:20:43,720 Yes. This is Dr. Anika Kyle, 448 00:20:43,764 --> 00:20:45,374 State Health. 449 00:20:45,418 --> 00:20:48,116 We are tracking a potential measles outbreak, 450 00:20:48,159 --> 00:20:50,597 and we need to determine if an individual 451 00:20:50,640 --> 00:20:54,253 was in your club and who he may have had contact with. 452 00:21:09,703 --> 00:21:11,052 Thank you. 453 00:21:11,095 --> 00:21:13,315 Chance came there with a note 454 00:21:13,359 --> 00:21:15,317 to deliver to one of the club members, 455 00:21:15,361 --> 00:21:16,666 a Reese Pruitt. 456 00:21:16,710 --> 00:21:18,277 The tech entrepreneur? 457 00:21:18,320 --> 00:21:20,235 Mm-hmm. What do we know about him? 458 00:21:20,279 --> 00:21:22,431 I mean, he's at the forefront of artificial intelligence: 459 00:21:22,455 --> 00:21:24,674 corporate robots, facial rec, self-driving cars. 460 00:21:25,980 --> 00:21:27,349 So could he pull off that deep fake? 461 00:21:27,373 --> 00:21:28,765 Yeah, maybe. MEL: But why would he? 462 00:21:28,809 --> 00:21:30,114 The guy's a saint. 463 00:21:30,158 --> 00:21:31,570 He's donated millions: cancer research, 464 00:21:31,594 --> 00:21:33,161 climate change. 465 00:21:33,204 --> 00:21:34,399 I don't know, but Pruitt invited Chance 466 00:21:34,423 --> 00:21:36,773 to his table, and things got heated. 467 00:21:36,817 --> 00:21:38,384 Manager said that Chance 468 00:21:38,427 --> 00:21:39,863 was pretty upset when he left. 469 00:21:39,907 --> 00:21:41,648 Yeah. Then he's murdered the same night? 470 00:21:41,691 --> 00:21:43,824 What a coincidence. 471 00:21:43,867 --> 00:21:45,782 Find out what connects these two. 472 00:21:50,657 --> 00:21:51,875 37 Blackbird? 473 00:21:51,919 --> 00:21:53,660 What the hell are you into, McCall? 474 00:21:53,703 --> 00:21:55,183 Just a little side project 475 00:21:55,226 --> 00:21:57,751 for one of those living, breathing people 476 00:21:57,794 --> 00:21:59,230 we were talking about. 477 00:21:59,274 --> 00:22:01,407 This is not a side project, not with these guys. 478 00:22:01,450 --> 00:22:03,060 Just tell me what you found. 479 00:22:03,104 --> 00:22:04,671 Come on. 480 00:22:04,714 --> 00:22:07,761 Hey, when your ex-wife wanted to do that, uh... 481 00:22:07,804 --> 00:22:09,632 screw-you trip to Cancun, 482 00:22:09,676 --> 00:22:11,373 with her new boyfriend, 483 00:22:11,417 --> 00:22:13,244 who put her on the no-fly list? 484 00:22:16,465 --> 00:22:18,032 The reason you didn't find it 485 00:22:18,075 --> 00:22:19,468 was because the records are sealed. 486 00:22:19,512 --> 00:22:21,383 Henry Willard... 487 00:22:21,427 --> 00:22:23,037 James Burke. 488 00:22:23,080 --> 00:22:25,213 Both were covert ops. 489 00:22:25,256 --> 00:22:27,302 Both currently wanted for war crimes. 490 00:22:27,346 --> 00:22:28,782 Fun. 491 00:22:28,825 --> 00:22:31,262 Don't be cavalier, Robyn. 492 00:22:31,306 --> 00:22:33,395 Whatever this pet project is of yours, drop it. 493 00:22:33,439 --> 00:22:34,439 These guys are lethal. 494 00:22:35,832 --> 00:22:37,094 I love you too, Bish. 495 00:22:38,487 --> 00:22:39,880 But I was trained by the best. 496 00:22:39,923 --> 00:22:41,664 You're damn right you were. 497 00:22:41,708 --> 00:22:43,797 And remember Tangiers? 498 00:22:43,840 --> 00:22:46,190 How that went down? 499 00:22:46,234 --> 00:22:48,671 I remember. 500 00:22:48,715 --> 00:22:50,891 When I see these guys, I'm gonna do the same thing. 501 00:22:58,464 --> 00:22:59,813 Harry, what'd you find? 502 00:22:59,856 --> 00:23:01,467 Chance's law firm? 503 00:23:01,510 --> 00:23:03,469 We went through their client list. 504 00:23:03,512 --> 00:23:05,011 Pruitt's on it. But there was nothing in the case files 505 00:23:05,035 --> 00:23:06,297 worth killing for. 506 00:23:06,341 --> 00:23:08,430 I smell a rat. 507 00:23:08,474 --> 00:23:10,476 I don't care how much money this guy's donated. 508 00:23:10,519 --> 00:23:11,694 He's involved. 509 00:23:11,738 --> 00:23:13,435 Where can I find him? 510 00:23:17,918 --> 00:23:20,050 ♪ They better have the ride here ready ♪ 511 00:23:20,094 --> 00:23:21,734 ♪ Tryin' to pack heat to get rock steady ♪ 512 00:23:28,102 --> 00:23:29,451 ♪ Rock-rock-rock steady. 513 00:23:30,844 --> 00:23:32,541 Welcome to the future. 514 00:23:32,585 --> 00:23:35,457 Think it's cool having a car change lanes on its own? 515 00:23:35,501 --> 00:23:37,981 Now imagine having all the power of a high-speed 516 00:23:38,025 --> 00:23:40,593 precision driver, ready to react 517 00:23:40,636 --> 00:23:43,160 to save your family in any situation. 518 00:23:43,204 --> 00:23:46,207 That power can be yours. 519 00:23:46,250 --> 00:23:48,601 All made possible by my Psy-Drive software 520 00:23:48,644 --> 00:23:50,341 shipping next year. 521 00:23:50,385 --> 00:23:52,779 The driverless revolution is here. 522 00:23:52,822 --> 00:23:55,477 I want that posted to all my platforms within the hour. 523 00:24:01,265 --> 00:24:03,267 Mr. Pruitt, your software looks so good. 524 00:24:03,311 --> 00:24:05,313 Thank you, thank you. 525 00:24:05,356 --> 00:24:06,796 Yeah, it's been a long time coming... 526 00:24:10,144 --> 00:24:12,102 Hi, my name is Jewel Machado. 527 00:24:12,146 --> 00:24:14,017 I'm here for my interview. 528 00:24:29,946 --> 00:24:31,861 All right, let's go. 529 00:24:31,905 --> 00:24:34,908 You know, I never liked the idea of driver-less cars. 530 00:24:34,951 --> 00:24:37,606 I prefer to be in control. 531 00:24:39,216 --> 00:24:40,653 Got to love those child locks. 532 00:24:40,696 --> 00:24:42,176 Where's my driver? 533 00:24:42,219 --> 00:24:43,656 On a break. 534 00:24:43,699 --> 00:24:45,527 Chance Kovak. 535 00:24:45,571 --> 00:24:47,529 You met with him the other day at your club. 536 00:24:47,573 --> 00:24:49,444 What'd you two talk about? 537 00:24:49,488 --> 00:24:51,248 You're not one of my employees, I'm guessing. 538 00:24:51,272 --> 00:24:54,405 Did you know he was dead? No. 539 00:24:54,449 --> 00:24:55,972 I'm sorry to hear that. 540 00:24:56,016 --> 00:24:57,713 But what does that have to do with me? 541 00:24:57,757 --> 00:24:59,541 You tell me. 542 00:24:59,585 --> 00:25:01,674 Look, fine. 543 00:25:01,717 --> 00:25:03,197 The meeting was nothing. 544 00:25:03,240 --> 00:25:04,764 The kid was a fan. He said he liked 545 00:25:04,807 --> 00:25:06,287 my vision for the future, 546 00:25:06,330 --> 00:25:07,612 he said he hoped to work for me someday. 547 00:25:07,636 --> 00:25:09,377 So I gave him a few minutes at lunch. 548 00:25:09,420 --> 00:25:10,900 I was being kind. 549 00:25:10,944 --> 00:25:12,008 Yeah, I hear you're a real giver. 550 00:25:12,032 --> 00:25:14,164 I try. 551 00:25:14,208 --> 00:25:17,516 By the way, what you said about 552 00:25:17,559 --> 00:25:20,562 "being in control," that's just an illusion. 553 00:25:20,606 --> 00:25:23,260 It doesn't matter how carefully youdrive, 554 00:25:23,304 --> 00:25:25,654 you never know when someone's gonna cross over the line 555 00:25:25,698 --> 00:25:27,047 and smash right into you. 556 00:25:27,090 --> 00:25:29,266 Remember that. 557 00:25:29,310 --> 00:25:31,617 Oh, I will. 558 00:25:33,880 --> 00:25:36,230 You have a good day. 559 00:25:41,670 --> 00:25:43,759 Kapow. 560 00:25:43,803 --> 00:25:45,369 Ooh! 561 00:25:45,413 --> 00:25:47,023 Look at that, already making a call. 562 00:25:47,067 --> 00:25:49,635 Yeah. The woman that found you? She found me, too. 563 00:25:49,678 --> 00:25:51,811 I want to know who she is, I want her 564 00:25:51,854 --> 00:25:54,727 gone and I want those files! 565 00:25:54,770 --> 00:25:56,729 Not a saint after all. 566 00:25:59,819 --> 00:26:02,473 Hey, Mel. What's up? 567 00:26:03,649 --> 00:26:06,565 Jewel, please... just talk to me. 568 00:26:06,608 --> 00:26:07,957 I already told you the truth. 569 00:26:08,001 --> 00:26:09,524 What's it matter what I say to you now? 570 00:26:10,656 --> 00:26:12,875 Her lawyer's here. 571 00:26:15,617 --> 00:26:17,967 Detective Dante. 572 00:26:18,011 --> 00:26:20,927 Tracy Sloan, Public Defender's office. 573 00:26:20,970 --> 00:26:24,234 I, um, thought no one was available until tomorrow. 574 00:26:24,278 --> 00:26:25,627 Well, my other case pled out. 575 00:26:27,194 --> 00:26:29,109 I haven't, uh, seen you before. 576 00:26:29,152 --> 00:26:30,589 You new? 577 00:26:30,632 --> 00:26:32,025 Two months. 578 00:26:32,068 --> 00:26:33,809 But you've been on leave, right? 579 00:26:33,853 --> 00:26:36,029 For punching a lawyer? 580 00:26:36,072 --> 00:26:38,031 If you don't mind, I'd like 581 00:26:38,074 --> 00:26:39,206 to speak to my client now. 582 00:26:48,781 --> 00:26:52,001 What is it with teenage girls and not listening? 583 00:26:52,045 --> 00:26:53,437 It was stupid, I know, 584 00:26:53,481 --> 00:26:55,439 but that scholarship is my only 585 00:26:55,483 --> 00:26:58,181 shot at a real college, to be something. 586 00:26:58,225 --> 00:26:59,942 You should've told me. You would've said no. 587 00:26:59,966 --> 00:27:02,011 I've worked so hard my whole life, 588 00:27:02,055 --> 00:27:04,274 but I'm still going to prison anyway. 589 00:27:04,318 --> 00:27:06,059 I told you I was not gonna let that happen. 590 00:27:06,102 --> 00:27:08,322 I will get you out of this, but I need you 591 00:27:08,365 --> 00:27:10,367 to stay safe until I do. 592 00:27:10,411 --> 00:27:12,152 Can you do that? 593 00:27:16,983 --> 00:27:18,462 It wasn't just a lawyer. 594 00:27:18,506 --> 00:27:20,377 The guy I punched? 595 00:27:20,421 --> 00:27:22,858 He was the A.D.A. 596 00:27:22,902 --> 00:27:25,687 On a case I had against a dealer. 597 00:27:25,731 --> 00:27:28,603 Guy hid his stash at his girlfriend's. 598 00:27:28,647 --> 00:27:31,475 She had no idea, but this A.D.A., 599 00:27:31,519 --> 00:27:34,043 he leveraged her anyway, 600 00:27:34,087 --> 00:27:37,003 threatened 20 years unless she rolls on him, so she does. 601 00:27:37,046 --> 00:27:39,919 Just as we go to trial, he drops the case. 602 00:27:39,962 --> 00:27:42,399 He says it isn't strong enough, 603 00:27:42,443 --> 00:27:44,750 and he doesn't want to hurt his conviction record 604 00:27:44,793 --> 00:27:46,882 because he may run for office one day. 605 00:27:48,188 --> 00:27:50,364 So the dealer walks. 606 00:27:50,407 --> 00:27:51,974 Guess what he did to the girlfriend. 607 00:27:53,802 --> 00:27:55,630 Why am I telling you this? 608 00:27:55,674 --> 00:27:58,154 So you know what kind of man I am when I say 609 00:27:58,198 --> 00:28:00,548 the case against that kid in there is rock solid. 610 00:28:00,591 --> 00:28:02,376 And you're gonna want to plead her out. 611 00:28:02,419 --> 00:28:03,812 Don't. 612 00:28:03,856 --> 00:28:05,136 Something about this isn't right. 613 00:28:05,161 --> 00:28:06,728 I don't know what yet, 614 00:28:06,772 --> 00:28:09,470 but I think she's telling the truth. 615 00:28:18,784 --> 00:28:20,394 Damn. 616 00:28:22,483 --> 00:28:24,790 Yeah, Harry, what's up? 617 00:28:24,833 --> 00:28:26,245 Pruitt just got a call from your mercs. 618 00:28:26,269 --> 00:28:28,489 They know Jewel's been arrested. They're planning on 619 00:28:28,532 --> 00:28:30,772 killing her as soon as she's transferred to Central Jail. 620 00:28:37,803 --> 00:28:39,674 We can't afford any more questions. 621 00:28:39,718 --> 00:28:41,391 I need this to be over. BURKE: We have friends inside. 622 00:28:41,415 --> 00:28:43,001 Once she's at Central, we'll be in control. 623 00:28:43,025 --> 00:28:45,027 She won't survive the night. 624 00:28:45,071 --> 00:28:46,962 She's scheduled to be transferred in the morning. 625 00:28:46,986 --> 00:28:48,988 We can't let her get there. 626 00:28:50,772 --> 00:28:52,295 I know that look. 627 00:28:52,339 --> 00:28:54,776 That's your "I'm gonna do something crazy" look. 628 00:28:54,820 --> 00:28:56,430 Yeah. 629 00:28:56,473 --> 00:28:58,084 How's your aim these days? 630 00:28:58,127 --> 00:29:00,739 ♪ 631 00:29:16,058 --> 00:29:19,496 Detective Dante? Jack Gaynor from the PD's office. 632 00:29:19,540 --> 00:29:20,909 I've been assigned to Jewel Machado's case. 633 00:29:20,933 --> 00:29:22,761 I'd like to speak with her if I can. 634 00:29:22,804 --> 00:29:24,371 Jewel's being transferred to Central. 635 00:29:24,414 --> 00:29:25,676 Your colleague, Tracy Sloan, 636 00:29:25,720 --> 00:29:27,243 met with her yesterday. 637 00:29:27,287 --> 00:29:28,505 Tracy Sloan? 638 00:29:34,250 --> 00:29:36,339 All right, here they come... ready? 639 00:29:36,383 --> 00:29:37,688 Just like the good old days. 640 00:29:38,733 --> 00:29:40,039 This is Detective Dante. 641 00:29:40,082 --> 00:29:41,190 The prisoner you're carrying? 642 00:29:41,214 --> 00:29:43,520 I need you to return her to the precinct. 643 00:29:43,564 --> 00:29:44,913 ♪ Out of control... 644 00:29:50,701 --> 00:29:51,528 Officer, can you hear me? 645 00:29:51,572 --> 00:29:53,617 ♪ 646 00:29:53,661 --> 00:29:54,618 ♪ So simple... 647 00:29:54,662 --> 00:29:56,838 Officer! Officer. 648 00:29:58,971 --> 00:30:01,364 ♪ I want it, I feel it, so simple ♪ 649 00:30:01,408 --> 00:30:02,888 Come on, it's me. 650 00:30:02,931 --> 00:30:04,193 ♪ I feel it, so simple 651 00:30:04,237 --> 00:30:05,716 ♪ I swear I can taste it now... ♪ 652 00:30:05,760 --> 00:30:06,848 Let's go, let's go! 653 00:30:06,892 --> 00:30:08,719 McCall, check your six, 654 00:30:08,763 --> 00:30:10,156 there's one coming out of the van. 655 00:30:10,199 --> 00:30:12,636 ♪ So simple, I swear I can taste it now ♪ 656 00:30:12,680 --> 00:30:13,855 ♪ Out of control 657 00:30:13,899 --> 00:30:15,857 ♪ I said I see it, I want it 658 00:30:15,901 --> 00:30:17,076 ♪ I see it, I want it 659 00:30:17,119 --> 00:30:18,947 ♪ I see it, I want it... 660 00:30:18,991 --> 00:30:20,819 Hang on. 661 00:30:25,519 --> 00:30:27,564 ♪ 662 00:30:35,529 --> 00:30:37,072 Why would they hit the van in broad daylight? 663 00:30:37,096 --> 00:30:38,140 She's a nobody. 664 00:30:40,403 --> 00:30:42,057 They knew our plan. 665 00:30:43,319 --> 00:30:45,365 She's tapping our damn phones. 666 00:30:45,408 --> 00:30:47,125 Okay, burn these numbers, go to your backups. 667 00:30:47,149 --> 00:30:48,629 That was fun while it lasted. 668 00:30:48,672 --> 00:30:50,196 We need to know what Chance discovered. 669 00:30:50,239 --> 00:30:52,589 What's in those files that Pruitt is looking for? 670 00:30:52,633 --> 00:30:54,741 Did you find anything with those numbers he wrote down? 671 00:30:54,765 --> 00:30:56,743 No. I mean, it's like finding an old key on the sidewalk. 672 00:30:56,767 --> 00:30:58,310 Until you know what door it opens, it's useless. 673 00:30:58,334 --> 00:31:00,902 I did, however, find this. 674 00:31:00,946 --> 00:31:03,905 After he visited Pruitt at the club, 675 00:31:03,949 --> 00:31:05,622 Chance tried to contact an old law professor of his, 676 00:31:05,646 --> 00:31:08,431 Edward Freeman; teaches ethics at Columbia. 677 00:31:08,475 --> 00:31:09,713 He even took an Uber up to campus the same day, 678 00:31:09,737 --> 00:31:12,261 but Freeman was out of town. 679 00:31:12,305 --> 00:31:12,958 That means there has to be something connected 680 00:31:13,001 --> 00:31:14,350 to a legal issue. 681 00:31:14,394 --> 00:31:16,700 Chance uncovered something about Pruitt. 682 00:31:16,744 --> 00:31:19,921 Something that even his law firm was willing to hide. 683 00:31:19,965 --> 00:31:21,159 Well, there was nothing on their servers. 684 00:31:21,183 --> 00:31:22,968 What if it's not on their servers? 685 00:31:39,506 --> 00:31:41,116 Aunt Vi. 686 00:31:41,160 --> 00:31:42,857 Your ex called. What's wrong? 687 00:31:42,901 --> 00:31:45,512 It's Delilah. She never showed up at Caitlyn's. 688 00:31:46,730 --> 00:31:49,124 I don't want to talk about this anymore. 689 00:31:49,168 --> 00:31:51,257 Thank goodness you found her.Yeah. 690 00:31:51,300 --> 00:31:53,017 And humiliated me in front of all my friends. 691 00:31:53,041 --> 00:31:54,173 I'm going to my room. 692 00:31:54,216 --> 00:31:55,696 You ain't going nowhere. 693 00:31:55,739 --> 00:31:56,827 Sit. 694 00:31:58,786 --> 00:32:00,353 She lied to her father. 695 00:32:00,396 --> 00:32:03,312 She was at a party, drinking and smoking weed. 696 00:32:03,356 --> 00:32:04,923 And that dress she's wearing? 697 00:32:04,966 --> 00:32:06,185 She boosted it. 698 00:32:06,228 --> 00:32:09,275 I think I'm just gonna let the two of you 699 00:32:09,318 --> 00:32:10,667 hash this out privately. 700 00:32:10,711 --> 00:32:12,104 I will be in my room. 701 00:32:12,147 --> 00:32:13,757 Stealing? 702 00:32:13,801 --> 00:32:15,846 What the hell were you thinking? 703 00:32:15,890 --> 00:32:18,023 You got a closet full of clothes. 704 00:32:18,066 --> 00:32:19,807 You have any idea how lucky you are? 705 00:32:19,850 --> 00:32:22,766 Right. You work with orphans in third-world countries 706 00:32:22,810 --> 00:32:24,681 so I can't ever be unhappy. 707 00:32:24,725 --> 00:32:26,988 Unhappy about what? 708 00:32:27,032 --> 00:32:28,990 These kids would kill to have your life. 709 00:32:29,034 --> 00:32:30,861 We give you everything you want. 710 00:32:30,905 --> 00:32:32,385 You mean everything youwant. 711 00:32:32,428 --> 00:32:34,256 You have no idea what I want or who I am. 712 00:32:34,300 --> 00:32:36,302 I mean, you and Dad just hop in and out of my life. 713 00:32:36,345 --> 00:32:37,564 Do you know how hard it is, 714 00:32:37,607 --> 00:32:38,671 what I have to do every day 715 00:32:38,695 --> 00:32:40,045 just to fit in? 716 00:32:40,088 --> 00:32:40,828 Oh, you think you'd fit in better 717 00:32:40,871 --> 00:32:42,264 if you've been arrested? 718 00:32:42,308 --> 00:32:43,004 I mean, I might as well be in prison 719 00:32:43,048 --> 00:32:44,353 living here with you. 720 00:32:44,397 --> 00:32:45,833 You know what? 721 00:32:48,314 --> 00:32:51,534 No phone. No iPad. 722 00:32:51,578 --> 00:32:53,275 No TV, and... 723 00:32:54,711 --> 00:32:56,452 Library code. 724 00:32:58,367 --> 00:33:00,500 Chance went to the university. 725 00:33:02,893 --> 00:33:04,199 Okay, and...? 726 00:33:05,505 --> 00:33:07,385 And you're grounded until I tell you you're not. 727 00:33:11,206 --> 00:33:13,034 ♪ 728 00:33:43,108 --> 00:33:44,935 ♪ 729 00:33:47,982 --> 00:33:49,940 Thanks. We've been looking all over for that. 730 00:34:03,128 --> 00:34:05,652 I'm not gonna lie. You're gonna die tonight. 731 00:34:05,695 --> 00:34:07,741 It's already been decided. 732 00:34:07,784 --> 00:34:09,395 Now what's up to you is how. 733 00:34:09,438 --> 00:34:10,831 Quick and painless 734 00:34:10,874 --> 00:34:12,789 or slow and agonizing. 735 00:34:12,833 --> 00:34:14,530 Like this bad guy speech? 736 00:34:14,574 --> 00:34:15,705 That's funny. 737 00:34:19,970 --> 00:34:21,537 We had eyes on the law firm. 738 00:34:21,581 --> 00:34:24,453 We saw you putting the pieces together. 739 00:34:24,497 --> 00:34:26,760 Now, the question is why. 740 00:34:26,803 --> 00:34:28,718 We want to know who you are 741 00:34:28,762 --> 00:34:30,024 and who you're working for. 742 00:34:33,071 --> 00:34:34,811 Hmm. 743 00:34:47,172 --> 00:34:48,651 Bring her up. 744 00:34:53,091 --> 00:34:54,092 You know, 745 00:34:54,135 --> 00:34:55,571 it's gonna be hard to stage 746 00:34:55,615 --> 00:34:57,051 my death if you waterboard me. 747 00:34:57,095 --> 00:34:58,574 You can't just shoot me up with dope 748 00:34:58,618 --> 00:35:00,228 and pop me like you did Chance. 749 00:35:00,272 --> 00:35:02,230 Not with water in my lungs. 750 00:35:02,274 --> 00:35:03,990 We'll think of something more creative for your death. 751 00:35:04,014 --> 00:35:05,166 What's in these files anyway? 752 00:35:05,190 --> 00:35:06,365 What's Pruitt hiding 753 00:35:06,408 --> 00:35:07,627 that's worth killing for? 754 00:35:07,670 --> 00:35:09,150 Honestly, we don't care. 755 00:35:09,194 --> 00:35:10,543 He just hired us to get them back. 756 00:35:10,586 --> 00:35:11,866 I'm gonna ask you one more time. 757 00:35:13,111 --> 00:35:14,460 Who are you? 758 00:35:16,375 --> 00:35:18,594 It's funny. 759 00:35:18,638 --> 00:35:21,162 You don't know anything about me, 760 00:35:21,206 --> 00:35:23,295 when I know all about you. 761 00:35:23,338 --> 00:35:25,384 Henry Willard. 762 00:35:25,427 --> 00:35:27,212 James Burke. 763 00:35:27,255 --> 00:35:29,277 I knew you were coming for me, so I made some arrangements 764 00:35:29,301 --> 00:35:30,650 with an old friend of mine. 765 00:35:30,693 --> 00:35:32,173 Uh-oh. 766 00:35:32,217 --> 00:35:33,479 Red dots. 767 00:35:33,522 --> 00:35:35,089 That can't be good. 768 00:35:35,133 --> 00:35:37,004 See, the moment you put that gun to my head, 769 00:35:37,047 --> 00:35:38,788 I activated the tracker I'm wearing. 770 00:35:40,747 --> 00:35:43,028 They just knew not to move in until I got your confession. 771 00:35:43,053 --> 00:35:44,751 Hands up! Let me see 'em! 772 00:35:44,794 --> 00:35:46,100 Turn around! 773 00:35:46,144 --> 00:35:47,580 Now! On your knees! 774 00:35:47,623 --> 00:35:49,234 Down, down. 775 00:35:49,277 --> 00:35:50,539 Gentlemen. 776 00:35:52,237 --> 00:35:54,543 I have some dear friends in Washington... 777 00:35:54,587 --> 00:35:56,893 ...who are anxious 778 00:35:56,937 --> 00:35:57,938 to meet you. 779 00:35:59,592 --> 00:36:02,377 Just like Tangiers. 780 00:36:02,421 --> 00:36:04,597 Yeah, except, this time, you're cutting me loose. 781 00:36:04,640 --> 00:36:05,815 Go finish this. 782 00:36:10,255 --> 00:36:11,212 She dead yet? 783 00:36:11,256 --> 00:36:12,953 No. But she is pissed. 784 00:36:15,434 --> 00:36:17,653 She's here. Find her. 785 00:36:17,697 --> 00:36:19,829 I found all those files you've been looking for. 786 00:36:19,873 --> 00:36:21,831 Especially that secret study 787 00:36:21,875 --> 00:36:24,269 about the flaw in your self-driving software. 788 00:36:24,312 --> 00:36:27,054 The one that's already caused 87 deaths. 789 00:36:27,097 --> 00:36:29,274 Now, you know you should've reported that. 790 00:36:29,317 --> 00:36:31,145 But you had to cover it up, 791 00:36:31,189 --> 00:36:32,886 putting millions at risk. 792 00:36:36,846 --> 00:36:38,805 Somehow Chance found out. 793 00:36:38,848 --> 00:36:40,502 He knew he needed to warn people 794 00:36:40,546 --> 00:36:42,350 but he couldn't violate attorney-client privilege. 795 00:36:42,374 --> 00:36:44,027 So he came to you. 796 00:36:46,160 --> 00:36:48,336 But you, 797 00:36:48,380 --> 00:36:50,338 you knew it would destroy your golden reputation, 798 00:36:50,382 --> 00:36:51,731 cost you billions, 799 00:36:51,774 --> 00:36:54,255 probably land you in jail. 800 00:36:54,299 --> 00:36:56,083 So you figured you'd crunch the numbers. 801 00:36:56,126 --> 00:36:57,389 87 lives... 802 00:36:57,432 --> 00:36:58,868 What's one more? 803 00:37:01,741 --> 00:37:03,421 And then when the girl saw what happened... 804 00:37:04,091 --> 00:37:06,093 ...you went after her, too. 805 00:37:06,136 --> 00:37:07,964 Framed her for murder with that video. 806 00:37:08,008 --> 00:37:09,227 Listen, we can work this out. 807 00:37:09,270 --> 00:37:10,837 What do you want? 808 00:37:10,880 --> 00:37:12,186 Money? 809 00:37:12,230 --> 00:37:14,493 You people. 810 00:37:14,536 --> 00:37:17,409 You think that you can buy and sell the whole world. 811 00:37:17,452 --> 00:37:20,629 You think your life is more valuable than everybody else's. 812 00:37:20,673 --> 00:37:22,936 I can make you rich 813 00:37:22,979 --> 00:37:24,198 beyond your wildest dreams. 814 00:37:24,242 --> 00:37:25,330 Everyone has a price. 815 00:37:25,373 --> 00:37:26,809 Not me. 816 00:37:27,636 --> 00:37:29,725 ♪ 817 00:37:42,477 --> 00:37:43,870 You're right. 818 00:37:43,913 --> 00:37:45,915 Control is just an illusion. 819 00:37:47,526 --> 00:37:48,918 Thanks, Harry. 820 00:37:48,962 --> 00:37:50,050 My pleasure. 821 00:37:51,269 --> 00:37:53,009 ♪ 822 00:38:13,856 --> 00:38:15,684 We were able to recover the undoctored video 823 00:38:15,728 --> 00:38:16,946 from Mr. Pruitt's safe. 824 00:38:16,990 --> 00:38:19,035 It confirms that you were telling the truth. 825 00:38:19,079 --> 00:38:21,777 All charges against you have been dropped. 826 00:38:21,821 --> 00:38:23,344 So that's it? 827 00:38:23,388 --> 00:38:25,041 I'm free to go? 828 00:38:25,085 --> 00:38:26,347 You are. 829 00:38:26,391 --> 00:38:27,870 I do have a question. 830 00:38:27,914 --> 00:38:29,568 That public defender who visited you... 831 00:38:29,611 --> 00:38:30,786 What'd you two talk about? 832 00:38:32,310 --> 00:38:33,485 Just my case. 833 00:38:33,528 --> 00:38:34,747 Ever see her before? 834 00:38:34,790 --> 00:38:38,403 No, but... she was nice, though. 835 00:38:38,446 --> 00:38:39,641 And the attack on the police van... 836 00:38:39,665 --> 00:38:40,903 You said it was the same men from the alley. 837 00:38:40,927 --> 00:38:42,232 Why do you think they'd do that? 838 00:38:42,276 --> 00:38:44,104 I don't know. I'm just... 839 00:38:44,147 --> 00:38:46,585 lucky I got away and could hide. 840 00:38:46,628 --> 00:38:49,327 Very lucky. 841 00:38:49,370 --> 00:38:51,285 You must have a guardian angel. 842 00:38:57,422 --> 00:38:59,380 I said what you told me. 843 00:38:59,424 --> 00:39:01,382 It's over. 844 00:39:01,426 --> 00:39:03,906 Not completely. 845 00:39:05,386 --> 00:39:07,823 Now, I can't guarantee the scholarship, 846 00:39:07,867 --> 00:39:10,348 but I can at least make sure you get to shoot your shot. 847 00:39:11,566 --> 00:39:13,525 What can I do to thank you? 848 00:39:13,568 --> 00:39:16,223 Go be something. 849 00:39:19,748 --> 00:39:21,184 Ms. Machado.Hi. 850 00:39:21,228 --> 00:39:23,056 ♪ 851 00:39:30,890 --> 00:39:32,718 Aunt Vi, 852 00:39:32,761 --> 00:39:34,502 tell Delilah to get dressed. 853 00:39:41,727 --> 00:39:43,555 Why are we here? 854 00:39:44,556 --> 00:39:47,167 We're here because... 855 00:39:47,210 --> 00:39:49,430 when I was 17, 856 00:39:49,474 --> 00:39:50,953 I stole a car. 857 00:39:55,175 --> 00:39:56,916 It was after my dad was killed. 858 00:39:56,959 --> 00:39:59,571 I was... running with the wrong crowd. 859 00:39:59,614 --> 00:40:01,442 I was young. I was dumb. 860 00:40:01,486 --> 00:40:02,965 I was hurting. 861 00:40:03,009 --> 00:40:05,054 But you know what the world saw? 862 00:40:05,098 --> 00:40:07,796 They saw a young Black girl in a stolen car. 863 00:40:07,840 --> 00:40:09,494 Most judges would've 864 00:40:09,537 --> 00:40:11,191 just sent me away. 865 00:40:11,234 --> 00:40:13,889 But I got lucky. I got this one judge who... 866 00:40:13,933 --> 00:40:15,325 didn't look at my priors. 867 00:40:15,369 --> 00:40:17,719 She-she looked at me. 868 00:40:17,763 --> 00:40:20,113 She saw me, all of me, 869 00:40:20,156 --> 00:40:23,421 and decided there was something that was worth saving. 870 00:40:23,464 --> 00:40:25,553 So she gave me a choice, 871 00:40:25,597 --> 00:40:28,426 jail or the Army. 872 00:40:28,469 --> 00:40:31,341 And every day, I wonder who I would be 873 00:40:31,385 --> 00:40:33,953 if she didn't give me that choice. 874 00:40:33,996 --> 00:40:35,433 Now, baby girl, you are at a age 875 00:40:35,476 --> 00:40:37,435 where you are making choices. 876 00:40:37,478 --> 00:40:40,655 You have to decide who and what you want to be. 877 00:40:40,699 --> 00:40:43,049 But I want you to take a look out there. 878 00:40:43,092 --> 00:40:44,679 Look at those girls. Tell me what most of them 879 00:40:44,703 --> 00:40:46,618 have in common. 880 00:40:50,709 --> 00:40:53,059 I see it. 881 00:40:55,409 --> 00:40:58,238 Now, I know the world is shifting under your feet. 882 00:40:58,281 --> 00:41:01,328 And you're just expected to roll with everything. 883 00:41:01,371 --> 00:41:03,330 And I know it's hard. 884 00:41:04,505 --> 00:41:08,161 But the world is just looking for a reason 885 00:41:08,204 --> 00:41:10,729 to put a young Black girl like you 886 00:41:10,772 --> 00:41:13,253 on the other side of that fence. 887 00:41:13,296 --> 00:41:15,081 Don't help it along. 888 00:41:19,433 --> 00:41:21,870 Now, about this dress. 889 00:41:23,263 --> 00:41:26,048 I will settle things with the store, 890 00:41:26,092 --> 00:41:28,224 but you're gonna pay me back. 891 00:41:28,268 --> 00:41:31,010 Oh, I could use my birthday money. 892 00:41:31,053 --> 00:41:33,403 Or you could make the world a better place. 893 00:41:33,447 --> 00:41:35,754 They just happen to be looking for volunteers 894 00:41:35,797 --> 00:41:37,973 for their literacy program. 895 00:41:38,017 --> 00:41:41,020 And I'm thinking about 25 hours ought to do it. 896 00:41:48,418 --> 00:41:49,570 You think you scared her straight? 897 00:41:49,594 --> 00:41:50,943 Who knows? 898 00:41:50,986 --> 00:41:52,050 I think she was just relieved 899 00:41:52,074 --> 00:41:53,554 that I didn't check her ass in. 900 00:41:53,598 --> 00:41:55,600 But... 901 00:41:55,643 --> 00:41:57,297 it did make me wonder about Jewel. 902 00:41:57,340 --> 00:41:59,995 What would've happened if I hadn't followed her? 903 00:42:00,039 --> 00:42:00,996 And how many others are out there like her, 904 00:42:01,040 --> 00:42:02,868 desperate, with nowhere to turn? 905 00:42:02,911 --> 00:42:04,130 Got to be legions of 'em. 906 00:42:04,173 --> 00:42:06,132 They have somewhere to turn. 907 00:42:07,350 --> 00:42:09,831 To me. 908 00:42:09,875 --> 00:42:12,355 They turn to me. 909 00:42:12,399 --> 00:42:14,096 We just have to let 'em know. 910 00:42:18,710 --> 00:42:20,059 Oh! What?! 911 00:42:20,102 --> 00:42:21,539 Over the shoulder! 912 00:42:21,582 --> 00:42:24,280 ♪ I don't know what I'm running from ♪ 913 00:42:24,324 --> 00:42:27,283 ♪ Back to the place that I'm coming from... ♪ 914 00:42:27,327 --> 00:42:30,286 Here you go. Pulled it from precinct surveillance. 915 00:42:30,330 --> 00:42:31,940 Thanks, Paley. 916 00:42:31,984 --> 00:42:33,899 ♪ I need to escape 917 00:42:33,942 --> 00:42:36,292 ♪ Need, need to escape 918 00:42:38,643 --> 00:42:40,383 ♪ 919 00:42:40,427 --> 00:42:42,908 ♪ Walking through the alley 920 00:42:42,951 --> 00:42:45,998 ♪ Of the shadow of death 921 00:42:46,041 --> 00:42:49,044 ♪ Never get to stop 922 00:42:49,088 --> 00:42:51,220 ♪ And catch my breath 923 00:42:51,264 --> 00:42:52,961 ♪ And catch my breath ♪ 924 00:42:53,005 --> 00:42:55,137 ♪ And catch my breath ♪ Another lifeless form 925 00:42:55,181 --> 00:42:58,010 ♪ Of life reaching for the sun 926 00:42:58,053 --> 00:43:00,795 ♪ Away from the alley 927 00:43:00,839 --> 00:43:02,014 ♪ Of the shadow of death. 928 00:43:14,722 --> 00:43:18,683 Captioning sponsored by 929 00:43:18,726 --> 00:43:22,730 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org