1 00:01:30,032 --> 00:01:35,032 ReEncoded By Dr.XJ | PSA www.PSArips.com 2 00:01:40,056 --> 00:01:41,884 Hello? Hello. 3 00:01:42,537 --> 00:01:43,929 Is Cristina there? 4 00:01:44,104 --> 00:01:45,820 No, she's not available. May I take a message? 5 00:01:45,844 --> 00:01:47,368 Uh, yeah, well, um... 6 00:01:47,542 --> 00:01:49,413 Yeah, sorry. I'm a friend from her group... 7 00:01:49,587 --> 00:01:51,415 Oh, shit. 8 00:01:51,589 --> 00:01:53,417 From her shit? 9 00:01:53,591 --> 00:01:55,680 Um... Look, just tell her I'm from group. 10 00:01:55,854 --> 00:01:58,030 I'm Charlie. She's got my number. 11 00:01:58,205 --> 00:01:59,858 Oh, she goes to your group? 12 00:02:00,032 --> 00:02:01,991 I shouldn't have, um... 13 00:02:02,165 --> 00:02:04,428 Look, just tell her Charlie called. 14 00:02:04,602 --> 00:02:06,691 And I will do exactly that, Charlie, 15 00:02:06,865 --> 00:02:08,930 once you tell me what kind of group we're talking about. 16 00:02:08,954 --> 00:02:11,043 Is it AA? NA? Look... 17 00:02:11,218 --> 00:02:13,524 You sound exactly like she describes you. 18 00:02:13,698 --> 00:02:15,874 Uh, does she talk about me in group? 19 00:02:16,048 --> 00:02:18,181 I don't think I can really talk about that. 20 00:02:18,355 --> 00:02:20,401 What does she say about me? 21 00:02:20,575 --> 00:02:22,272 Well, she loves you very much. 22 00:02:22,446 --> 00:02:24,144 What does she love about me? 23 00:02:24,318 --> 00:02:27,495 Oh, okay. Well... 24 00:02:27,669 --> 00:02:29,627 She loves that you're creative. 25 00:02:29,801 --> 00:02:32,239 You love art and TV and movies. 26 00:02:32,413 --> 00:02:34,589 Okay, well, lots of people love movies. 27 00:02:34,763 --> 00:02:37,809 Yeah, but she says you love scary movies 28 00:02:37,983 --> 00:02:40,160 and that you guys have that in common. 29 00:02:40,334 --> 00:02:42,771 She's proud of making a fan out of you. 30 00:02:42,945 --> 00:02:45,295 She is? Yeah. 31 00:02:45,469 --> 00:02:48,516 Well, she told me the other day, she wonders... 32 00:02:48,690 --> 00:02:50,953 what's your favorite scary movie? 33 00:02:51,127 --> 00:02:52,650 Uh... The Babadook. 34 00:02:52,824 --> 00:02:54,826 It's an amazing meditation on motherhood and grief. 35 00:02:56,698 --> 00:02:59,962 Isn't that a little fancy pants? 36 00:03:00,136 --> 00:03:02,007 Well, it's elevated horror. 37 00:03:02,182 --> 00:03:05,794 Uh-huh. What does that mean, 'Elevated horror'? 38 00:03:05,968 --> 00:03:09,711 You know, it's scary but with complex emotional and thematic underpinnings. 39 00:03:09,885 --> 00:03:14,019 It's not just some schlocky, cheeseball nonsense with wall-to-wall jump scares. 40 00:03:14,194 --> 00:03:17,414 Hmm. Sounds kind of boring to me. 41 00:03:17,588 --> 00:03:19,677 Have you ever seenStab? 42 00:03:21,026 --> 00:03:22,854 Once, I think. 43 00:03:23,028 --> 00:03:25,161 At a sleepover when I was, like, 12. 44 00:03:26,684 --> 00:03:30,210 You live in Woodsboro and you don't knowStab? 45 00:03:30,384 --> 00:03:31,733 Your mother loves that movie. 46 00:03:31,907 --> 00:03:34,388 She talks about it all the time in group. 47 00:03:34,562 --> 00:03:36,781 How well do you remember the original? 48 00:03:36,955 --> 00:03:38,261 I don't know. 49 00:03:38,435 --> 00:03:40,785 I mean, it was super '90s.' 50 00:03:40,959 --> 00:03:44,572 It was really over-lit and everyone had weird hair. 51 00:03:44,746 --> 00:03:48,097 Uh-huh. Do you remember the beginning? 52 00:03:48,793 --> 00:03:50,055 Not really. 53 00:03:50,230 --> 00:03:51,598 It started with a kill scene, right? 54 00:03:51,622 --> 00:03:53,145 They always started with a kill scene. 55 00:03:53,320 --> 00:03:55,583 Yeah, that's right. That's right. 56 00:03:55,757 --> 00:03:58,150 It's a girl at home, alone. 57 00:03:58,325 --> 00:04:01,719 She answers a wrong number and starts talking with the killer 58 00:04:01,893 --> 00:04:04,026 who makes her play a game. 59 00:04:05,332 --> 00:04:07,682 Would you like to play a game... 60 00:04:08,596 --> 00:04:09,727 Tara? 61 00:04:24,612 --> 00:04:26,309 All systems armed. 62 00:05:34,986 --> 00:05:37,249 This isn't fucking funny, Amber. 63 00:05:37,424 --> 00:05:40,688 I told you, this isn't Amber. 64 00:05:45,475 --> 00:05:48,652 Amber's looking particularly fetching tonight. 65 00:05:48,826 --> 00:05:53,353 She really shouldn't leave her phone lying around for anyone to clone. 66 00:05:54,266 --> 00:05:55,659 What do you want? 67 00:05:55,833 --> 00:05:59,141 I told you, I want to play a game. 68 00:05:59,315 --> 00:06:00,969 Stab movie trivia, three rounds. 69 00:06:01,143 --> 00:06:02,536 You call the cops, she dies. 70 00:06:02,710 --> 00:06:04,581 You get a question wrong, she dies. 71 00:06:04,755 --> 00:06:06,278 Her parents aren't home. 72 00:06:06,453 --> 00:06:09,107 I can be in that room in 15 seconds. 73 00:06:09,281 --> 00:06:11,980 You want a warmup question? 74 00:06:12,154 --> 00:06:14,852 I told you I don't know these movies! 75 00:06:15,026 --> 00:06:16,593 Ask me about something I do know. 76 00:06:16,767 --> 00:06:19,422 Ask me about It Follows. Ask me about Hereditary. 77 00:06:19,596 --> 00:06:20,945 Ask me about The Witch. 78 00:06:21,119 --> 00:06:23,165 In the firstStab movie, 79 00:06:23,339 --> 00:06:24,993 what Woodsboro native was introduced 80 00:06:25,167 --> 00:06:27,648 as the franchise's main character? 81 00:06:28,910 --> 00:06:30,564 It's Sidney Prescott! 82 00:06:30,738 --> 00:06:32,696 It's Sidney Prescott and she lived on Elm. 83 00:06:32,870 --> 00:06:35,656 Correct. You see, you're gonna do great at this. 84 00:06:35,830 --> 00:06:37,832 Okay, question one... 85 00:06:38,006 --> 00:06:40,356 No, I got that one right. It should count. 86 00:06:40,530 --> 00:06:42,097 Anyone could have gotten that one right. 87 00:06:42,271 --> 00:06:44,534 Sidney's in every movie but the last one. 88 00:06:44,708 --> 00:06:45,970 Question one: 89 00:06:46,144 --> 00:06:47,972 Who wrote the original book 90 00:06:48,146 --> 00:06:50,758 that theStab movies are based on? 91 00:06:53,543 --> 00:06:56,067 Um... Um... 92 00:06:56,241 --> 00:06:58,156 The... The chick from TV! 93 00:06:58,330 --> 00:07:01,638 'The chick from TV' is not gonna cut it, Tara. 94 00:07:03,031 --> 00:07:04,815 Gale Weathers! 95 00:07:04,989 --> 00:07:07,078 It is Gale Weathers, you motherfucker! 96 00:07:07,252 --> 00:07:08,515 Correct. 97 00:07:08,689 --> 00:07:10,821 Amber might live to see the sunrise. 98 00:07:10,995 --> 00:07:15,086 Question two: Who played the dumb bitch in the beginning ofStab 1 99 00:07:15,260 --> 00:07:18,829 who answers the phone and gets carved up by the killer? 100 00:07:19,003 --> 00:07:20,527 Fuck you. 101 00:07:20,701 --> 00:07:22,442 Is that the answer you're going with? 102 00:07:26,184 --> 00:07:28,970 A non-answer counts as a wrong answer, Tara. 103 00:07:29,144 --> 00:07:30,667 Time's running out. 104 00:07:30,841 --> 00:07:36,368 Ticktock, ticktock, ticktock, ticktock... 105 00:07:37,282 --> 00:07:38,458 Heather Graham! 106 00:07:40,329 --> 00:07:42,331 Correct! You pulled that one out. 107 00:07:42,505 --> 00:07:45,160 Now for the final question: 108 00:07:45,334 --> 00:07:49,599 Who was the killer inStab 1? 109 00:07:51,732 --> 00:07:53,342 Oh, I know this one, you fuck. 110 00:07:54,125 --> 00:07:55,692 It's Billy Loomis! 111 00:07:55,866 --> 00:07:57,757 It's Billy Loomis, and he was Sidney's boyfriend, 112 00:07:57,781 --> 00:08:00,480 he was played by Luke Wilson, and I got you, asshole! 113 00:08:01,568 --> 00:08:05,310 I got it! I got it right! 114 00:08:05,485 --> 00:08:09,837 Oh, I'm sorry, Tara, but that's just not correct. 115 00:08:10,533 --> 00:08:11,752 What? 116 00:08:11,926 --> 00:08:14,711 No, no, it is. It is. That is right. 117 00:08:14,885 --> 00:08:18,759 The correct answer is Billy Loomis and Stu Macher. 118 00:08:18,933 --> 00:08:21,718 There are two killers in the originalStab. 119 00:08:21,892 --> 00:08:24,939 I 'm afraid someone's got to die now. 120 00:08:25,113 --> 00:08:27,550 No, no, no. Amber, I'm coming. 121 00:08:30,335 --> 00:08:31,946 Fuck, fuck, fuck. 122 00:08:50,094 --> 00:08:51,531 All systems armed. 123 00:08:58,450 --> 00:09:01,149 The police are on their way, asshole! 124 00:09:10,985 --> 00:09:12,987 All systems disarmed. 125 00:09:15,424 --> 00:09:17,034 All systems armed. 126 00:09:20,298 --> 00:09:22,257 All systems disarmed. Oh, my God. No. 127 00:09:22,431 --> 00:09:24,128 All systems armed. 128 00:09:24,302 --> 00:09:27,392 All systems disarmed. All systems armed. 129 00:09:27,567 --> 00:09:28,829 All systems disarmed. 130 00:09:30,352 --> 00:09:31,832 All systems armed. 131 00:10:03,951 --> 00:10:05,082 Hello? 132 00:10:05,256 --> 00:10:07,824 Bonus question, Tara. 133 00:10:09,217 --> 00:10:10,827 Please stop. 134 00:10:11,001 --> 00:10:13,264 Do you think I made it inside your house 135 00:10:13,438 --> 00:10:15,049 before you could rearm? 136 00:10:56,307 --> 00:10:57,613 Help! 137 00:11:11,409 --> 00:11:12,976 No! No, no, no! 138 00:11:44,138 --> 00:11:45,443 Excuse me, miss? 139 00:11:45,617 --> 00:11:47,794 What'd you just take? Your boner pills. 140 00:11:48,533 --> 00:11:50,144 Good luck getting it up now. 141 00:11:50,971 --> 00:11:52,059 You, um... 142 00:11:53,364 --> 00:11:54,670 You are my boner pills. 143 00:11:57,151 --> 00:11:58,805 No. No. 144 00:12:09,250 --> 00:12:10,468 You okay? 145 00:12:10,642 --> 00:12:12,601 Yes. 146 00:12:12,775 --> 00:12:15,175 You don't have to check on me all the time. I'm not breakable. 147 00:12:15,647 --> 00:12:16,910 Yeah, this I know. 148 00:12:21,175 --> 00:12:22,611 Shit. 149 00:12:29,096 --> 00:12:32,316 Sam? Hey. What's going on? 150 00:12:34,275 --> 00:12:37,278 Uh, Tara... was attacked. 151 00:12:38,714 --> 00:12:40,150 What? Is she... 152 00:12:40,324 --> 00:12:43,023 She's alive, but in bad shape. 153 00:12:44,111 --> 00:12:45,112 She was... 154 00:12:45,721 --> 00:12:47,375 stabbed. 155 00:12:47,549 --> 00:12:49,899 Stabbed? What the fuck? She made it through surgery 156 00:12:50,073 --> 00:12:51,596 and the doctor said it went well. 157 00:12:51,771 --> 00:12:53,555 She's resting now. 158 00:12:53,729 --> 00:12:55,569 I know you guys aren't on the best terms, but... 159 00:12:55,644 --> 00:12:57,385 I'm on my way. 160 00:12:57,559 --> 00:13:00,040 She's gonna be okay, Sam. We'll see you soon. 161 00:13:00,214 --> 00:13:02,694 Hey, wait, Wes! Yeah? 162 00:13:04,348 --> 00:13:06,002 Do they know who did this? 163 00:13:06,176 --> 00:13:08,831 It's probably better if you just come here. 164 00:13:09,440 --> 00:13:10,702 Wes. 165 00:13:10,877 --> 00:13:12,226 She said it was someone 166 00:13:12,400 --> 00:13:14,184 in a fucking Ghostface mask. 167 00:13:21,975 --> 00:13:23,628 My sister was attacked. 168 00:13:25,282 --> 00:13:26,849 I gotta go. 169 00:13:27,023 --> 00:13:29,243 Wait, hey! Hey, hey hey. I 'm... I'm going with you. 170 00:13:29,417 --> 00:13:32,899 No. No, Richie... No, Sam. I'm coming with you. 171 00:13:34,161 --> 00:13:35,771 Okay.Okay. Yeah. 172 00:13:37,991 --> 00:13:40,080 Attention, Panthers. 173 00:13:40,254 --> 00:13:43,300 A reminder that all classes and school activities 174 00:13:43,474 --> 00:13:46,651 are canceled tomorrow due to public safety concerns. 175 00:13:46,826 --> 00:13:47,826 That was Sam. 176 00:13:47,957 --> 00:13:50,307 She's coming? Yeah. 177 00:13:51,352 --> 00:13:53,180 Watch everything get worse. 178 00:13:53,354 --> 00:13:55,922 All I'm saying is, with everything going on right now, 179 00:13:56,096 --> 00:14:00,317 I think it's time we take our relationship to the next, most intimate level. 180 00:14:00,491 --> 00:14:02,798 He wants me to accept his Find My Fam request. 181 00:14:02,972 --> 00:14:05,801 It's the smartest option with a would-be killer on the loose. 182 00:14:05,975 --> 00:14:08,335 You know exactly where I am and I know exactly where you are. 183 00:14:08,499 --> 00:14:10,327 Aw, you can stalk me like a jealous boyfriend. 184 00:14:10,501 --> 00:14:12,301 And you can stalk me like a jealous boyfriend. 185 00:14:14,070 --> 00:14:15,787 Is this because you two aren't having sex yet? 186 00:14:15,811 --> 00:14:17,204 You bring up a very good point. 187 00:14:17,378 --> 00:14:19,467 Not that I want to sound like a stereotypical jock 188 00:14:19,641 --> 00:14:21,686 trying to get into his girl's pants... Great! 189 00:14:21,861 --> 00:14:23,906 Don't do it, Liv. There's a psycho out there. 190 00:14:24,080 --> 00:14:25,429 You make yourself harder to find. 191 00:14:25,603 --> 00:14:26,972 Delete social media, tape over your phone camera, 192 00:14:26,996 --> 00:14:28,215 disable GPS. 193 00:14:28,389 --> 00:14:30,478 Yes, thank you very much, Edward Snowden. 194 00:14:30,652 --> 00:14:33,326 Actually, your mother just interrogated me about Tara's attempted murder, 195 00:14:33,350 --> 00:14:34,874 which was very fun. 196 00:14:36,614 --> 00:14:39,052 I 'm sure she's asking everybody. I mean, Ghostface is back. 197 00:14:39,226 --> 00:14:40,746 The press still isn't saying Ghostface. 198 00:14:40,792 --> 00:14:42,232 My mom doesn't want to cause a panic. 199 00:14:42,359 --> 00:14:44,119 It'll get out by the second or third killing. 200 00:14:44,231 --> 00:14:47,974 Jesus, Mindy, there wasn't a first killing. Tara's alive. 201 00:14:48,148 --> 00:14:50,977 - Mmm. I mean, she could still die. - What the fuck? 202 00:14:51,151 --> 00:14:52,389 Or the killer could come back for her. 203 00:14:52,413 --> 00:14:53,588 Fuck! Mindy, come on. 204 00:14:53,762 --> 00:14:55,285 I'm just telling you, arm up, okay? 205 00:14:55,459 --> 00:14:57,461 Pepper spray, check. Taser, check. 206 00:14:57,635 --> 00:14:58,767 Girlfriend repellent, check. 207 00:15:00,160 --> 00:15:01,901 Nice. Thank you. 208 00:15:02,075 --> 00:15:05,905 Holy shit. Is that... Vince? 209 00:15:06,079 --> 00:15:08,429 Wait. The creep you hooked up with last summer? 210 00:15:08,603 --> 00:15:12,520 Yeah. He worked with me and Tara. He worked with Tara? 211 00:15:12,694 --> 00:15:15,349 He's been stalking my Instagram the last couple weeks, 212 00:15:15,523 --> 00:15:18,482 -posting the creepiest shit. 213 00:15:18,656 --> 00:15:20,789 Probably time to introduce him to Hobbs and Shaw. 214 00:15:20,963 --> 00:15:23,313 Maybe not the best idea to incite violence 215 00:15:23,487 --> 00:15:25,054 right in front of the sheriff. 216 00:15:25,228 --> 00:15:26,751 Looks like he's leaving. 217 00:15:26,926 --> 00:15:28,840 Thanks anyways, boys. 218 00:15:29,015 --> 00:15:30,625 Yeah. Mm-hmm. 219 00:15:30,799 --> 00:15:33,280 Hmm. Tara says she fought back hard. 220 00:15:33,454 --> 00:15:34,759 You've got bruises. 221 00:15:34,934 --> 00:15:36,239 It's from football practice. 222 00:15:36,413 --> 00:15:39,547 Oh, sure. Tara's awake. She just texted. 223 00:15:39,721 --> 00:15:41,418 I'm going to the hospital. You guys coming? 224 00:15:41,592 --> 00:15:42,898 Yeah.Yeah. 225 00:15:43,072 --> 00:15:44,682 Oh, uh... I can't, 226 00:15:44,856 --> 00:15:46,032 but I'll meet you guys there. 227 00:15:46,206 --> 00:15:47,598 All right. 228 00:15:57,260 --> 00:16:00,263 - I've actually never seen Stab. - You've never seen Stab? 229 00:16:00,437 --> 00:16:03,266 Mmm. Not even the one that came out last year? 230 00:16:03,440 --> 00:16:05,355 I've never seen Gone with the Windeither, 231 00:16:05,529 --> 00:16:08,968 but I don't consider it, like, a huge hole in my cinematic education. 232 00:16:09,142 --> 00:16:12,449 Most of the Stabmovies are based on things that happened here. 233 00:16:13,320 --> 00:16:14,582 Define 'things.' 234 00:16:14,756 --> 00:16:15,975 Things like... 235 00:16:16,149 --> 00:16:18,325 a guy named Billy Loomis and his friend 236 00:16:18,499 --> 00:16:20,109 carved up a bunch of high-school kids 237 00:16:20,283 --> 00:16:22,982 while wearing this Halloween ghost mask. 238 00:16:23,156 --> 00:16:24,896 You mean like in Halloween? 239 00:16:25,985 --> 00:16:28,204 No. Not like in Halloween.Oh. 240 00:16:29,597 --> 00:16:31,164 Sounds a lot like Halloween. 241 00:16:31,338 --> 00:16:33,209 All right, it's a little like Halloween.Okay. 242 00:16:33,383 --> 00:16:37,344 And every decade or so, some idiot gets the bright idea 243 00:16:37,518 --> 00:16:40,216 to put on the mask, kill his friends, and get famous too. 244 00:16:40,390 --> 00:16:42,523 The last time it happened was in 2011. 245 00:16:42,697 --> 00:16:44,568 And we came here voluntarily? 246 00:16:44,742 --> 00:16:46,962 Well, I got to make sure Tara's okay. 247 00:16:47,136 --> 00:16:48,964 Right. Yes, of course. 248 00:16:49,138 --> 00:16:51,290 And I got to make sure we don't get sliced up by some lunatic 249 00:16:51,314 --> 00:16:53,314 who saw Friday the 13th and thought, 'You know what? 250 00:16:53,447 --> 00:16:57,016 That Jason guy, he's got some pretty solid ideas.' 251 00:16:58,539 --> 00:17:00,367 Can I ask you one question though? 252 00:17:00,541 --> 00:17:01,541 Yeah. 253 00:17:01,672 --> 00:17:03,326 Do you have any idea why 254 00:17:03,500 --> 00:17:06,590 someone wearing that mask would want to kill your sister? 255 00:17:07,591 --> 00:17:08,853 No. 256 00:17:29,570 --> 00:17:31,006 How are you feeling? 257 00:17:31,833 --> 00:17:32,833 You came. 258 00:17:32,921 --> 00:17:34,444 Of course I came. 259 00:17:35,532 --> 00:17:37,404 This is my boyfriend, Richie. 260 00:17:37,578 --> 00:17:40,059 It's so nice to meet you. I'm so sorry if I'm intruding. 261 00:17:40,233 --> 00:17:41,625 Nice to meet you too. 262 00:17:43,584 --> 00:17:45,151 Hi. 263 00:17:46,282 --> 00:17:48,415 - Thank you for calling. - Of course. 264 00:17:49,459 --> 00:17:52,636 Look at your hair! I like it. 265 00:17:52,810 --> 00:17:55,683 These are Chad and Mindy, the twins. And Wes. 266 00:17:55,857 --> 00:17:57,119 I used to babysit them all. 267 00:17:57,293 --> 00:17:59,208 Which is always how I like to be introduced. 268 00:18:01,558 --> 00:18:02,690 And Amber. Hey. 269 00:18:03,473 --> 00:18:05,562 Hi. Nice to see you. 270 00:18:05,736 --> 00:18:07,347 Hi. I'm Richie. 271 00:18:07,521 --> 00:18:08,739 Hi. 272 00:18:08,913 --> 00:18:10,350 Where's Mom? 273 00:18:10,524 --> 00:18:11,544 She's stuck at a conference in London. 274 00:18:11,568 --> 00:18:12,700 She called me earlier. 275 00:18:12,874 --> 00:18:14,789 Yeah, for all of ten minutes. 276 00:18:15,746 --> 00:18:18,271 Uh, look, guys, Tara's really tired. 277 00:18:18,445 --> 00:18:20,031 Maybe we should just give her some space. 278 00:18:20,055 --> 00:18:21,274 Yeah. 279 00:18:21,448 --> 00:18:22,884 Yeah.Yeah. 280 00:18:24,625 --> 00:18:26,192 Not you, Sam. 281 00:18:27,628 --> 00:18:28,716 I want you to stay. 282 00:18:29,412 --> 00:18:30,412 Okay. 283 00:18:30,500 --> 00:18:31,936 But the rest.Yeah. 284 00:18:34,069 --> 00:18:37,855 If it's okay with you, I could sleep here tonight. 285 00:18:38,682 --> 00:18:39,683 I'd really like that. 286 00:18:39,857 --> 00:18:41,294 Okay. 287 00:18:41,468 --> 00:18:43,600 Do you have your extra inhaler? I'll be fine. 288 00:18:43,774 --> 00:18:44,819 Okay. 289 00:18:47,909 --> 00:18:49,302 Bye. 290 00:18:49,476 --> 00:18:50,844 - Okay, I'll be right outside. - Thank you. 291 00:18:50,868 --> 00:18:52,131 Bye. 292 00:19:01,488 --> 00:19:03,925 Sam, I was so scared. 293 00:19:04,099 --> 00:19:07,189 I know. It's okay. 294 00:19:11,759 --> 00:19:13,978 So what is she like, the sister? 295 00:19:14,153 --> 00:19:16,111 Sam? Oh, Sam is so cool. 296 00:19:16,285 --> 00:19:17,808 You only say that because she let you 297 00:19:17,982 --> 00:19:19,506 wear Pokémon onesies to bed for a year. 298 00:19:19,680 --> 00:19:22,117 True. That's a true statement. 299 00:19:22,291 --> 00:19:25,729 No, trust me. Sam is not cool. Her dad left her mom, right? 300 00:19:25,903 --> 00:19:28,732 Walks right out when Tara's eight, Sam's 13. 301 00:19:28,906 --> 00:19:31,474 Sam started acting out, getting in trouble with the cops. 302 00:19:31,648 --> 00:19:35,304 And then, on Sam's 18th birthday, she leaves. 303 00:19:35,478 --> 00:19:36,610 Ghosts them all. 304 00:19:36,784 --> 00:19:38,655 Maybe Sam's changed. 305 00:19:38,829 --> 00:19:40,657 I just don't want to see Tara hurt again. 306 00:19:40,831 --> 00:19:43,878 So what, you're protecting Tara from her own sister now? 307 00:19:44,052 --> 00:19:45,619 Well, someone has to. 308 00:19:45,793 --> 00:19:47,969 Okay, so no guys are good enough for her, 309 00:19:48,143 --> 00:19:49,666 and now her family's off-limits too? 310 00:19:49,840 --> 00:19:51,581 Mmm, motive. 311 00:19:51,755 --> 00:19:53,366 'If I can't have her, no one can.' 312 00:19:53,540 --> 00:19:54,584 What? 313 00:19:54,758 --> 00:19:56,064 We know you have a crush on Tara. 314 00:19:56,238 --> 00:19:57,631 Okay. Come on, Mindy. 315 00:19:57,805 --> 00:19:59,676 But we're all suspects. 316 00:20:04,028 --> 00:20:05,813 - Except maybe Liv. - Thank you. 317 00:20:05,987 --> 00:20:07,356 You're way too boring to be a psycho. 318 00:20:07,380 --> 00:20:09,904 Yo, Liv. You want a real drink? 319 00:20:10,078 --> 00:20:12,689 'Or are you happy sitting at this kids' table? 320 00:20:12,863 --> 00:20:15,910 Listen up, uglier Michael Myers, it was a summer fling. 321 00:20:16,084 --> 00:20:17,738 It meant nothing. Was I talking to you? 322 00:20:17,912 --> 00:20:19,272 I don't care who you're talking to. 323 00:20:19,305 --> 00:20:20,654 Liv, let 's go. Don't talk to her! 324 00:20:20,828 --> 00:20:22,308 I don't want to hear your voice. 325 00:20:22,482 --> 00:20:23,787 Shut the fuck up. Hey! 326 00:20:23,961 --> 00:20:26,050 Get out of here or I'm calling the cops. 327 00:20:26,225 --> 00:20:27,748 Go! 328 00:20:27,922 --> 00:20:29,967 - I'll see you soon, sweetheart. - Hey, man, fuck you. 329 00:20:30,141 --> 00:20:32,056 You kids too! Let's go! 330 00:20:33,319 --> 00:20:34,798 Do you see this shit? 331 00:20:37,845 --> 00:20:39,803 Fuck this bar, man. 332 00:20:44,373 --> 00:20:45,722 Fuck you. 333 00:20:49,900 --> 00:20:51,206 Fuck it! 334 00:20:54,601 --> 00:20:56,037 What the fuck? 335 00:21:08,963 --> 00:21:10,530 What the fuck? 336 00:21:14,055 --> 00:21:17,058 Is that you, pretty boy? Huh? 337 00:21:17,232 --> 00:21:19,452 Get out of my fucking car! 338 00:22:10,459 --> 00:22:11,634 Hey. 339 00:22:13,332 --> 00:22:14,985 - You okay? - Yeah. 340 00:22:15,638 --> 00:22:17,074 Just a bad dream. 341 00:22:17,814 --> 00:22:19,250 What are you watching? 342 00:22:19,425 --> 00:22:21,862 Oh, Stabis on Netflix. 343 00:22:23,907 --> 00:22:25,996 What? I want to be prepared. 344 00:22:27,084 --> 00:22:28,782 I got to go find something to eat. 345 00:22:28,956 --> 00:22:30,218 Yeah, okay. 346 00:22:53,676 --> 00:22:54,808 How you doing, Sam? 347 00:22:58,159 --> 00:23:02,381 Mmm. Antipsychotics aren't working as well as they used to, are they? 348 00:23:02,555 --> 00:23:03,556 Fuck you. 349 00:23:04,948 --> 00:23:07,124 You can't run from who you are, Sam. 350 00:23:07,298 --> 00:23:08,778 I'm just trying to help. 351 00:23:10,127 --> 00:23:14,349 Hey, when are you gonna tell her why all this is happening? 352 00:23:18,701 --> 00:23:22,618 Blue team, ICU. 353 00:23:29,146 --> 00:23:30,365 Hello. 354 00:23:30,539 --> 00:23:32,628 Hello, Samantha. 355 00:23:35,849 --> 00:23:37,459 Who is this? 356 00:23:37,633 --> 00:23:40,419 Someone who knows your little family secret. 357 00:23:42,421 --> 00:23:44,161 You're the fuck who hurt my sister? 358 00:23:44,335 --> 00:23:47,077 Oh, she's not the only one I'm gonna hurt. 359 00:23:47,251 --> 00:23:51,952 I had to get you to come back here somehow, didn't I? 360 00:23:52,126 --> 00:23:54,345 You want to fuck with me, asshole? 361 00:23:54,520 --> 00:23:56,565 I'm right here. Come and get me. 362 00:23:56,739 --> 00:23:58,437 With pleasure. 363 00:24:13,539 --> 00:24:14,757 Help! 364 00:24:23,070 --> 00:24:24,898 Help! Help! 365 00:24:25,072 --> 00:24:27,683 Somebody help me! He's trying to kill me! 366 00:24:28,771 --> 00:24:30,904 What's going on? You're okay. 367 00:24:31,078 --> 00:24:32,949 Somebody tried to kill me in the break room! 368 00:24:44,613 --> 00:24:46,702 I've got a body outside a bar on Main, 369 00:24:46,876 --> 00:24:48,443 and now you get attacked here. 370 00:24:48,617 --> 00:24:50,297 You said the call came from Amber's number? 371 00:24:50,358 --> 00:24:53,100 So? We know he cloned my phone before when he attacked Tara. 372 00:24:53,274 --> 00:24:56,407 Or, and I'm just spit-balling here... 373 00:24:56,582 --> 00:24:57,800 you're the killer. 374 00:24:57,974 --> 00:24:59,976 And where were you when all this happened? 375 00:25:00,150 --> 00:25:02,936 I was... watching Netflix. 376 00:25:03,110 --> 00:25:06,505 - Yeah. Super-solid alibi, bro. - So where were you? 377 00:25:06,679 --> 00:25:08,985 I was questioning her at the sheriff's station. 378 00:25:09,159 --> 00:25:10,683 Yeah, I came as soon as I heard. 379 00:25:10,857 --> 00:25:12,399 But, you know, the Netflix alibi is good, too. 380 00:25:12,423 --> 00:25:13,860 Both of you, stop it. 381 00:25:14,034 --> 00:25:15,490 You're gonna put more cops on her room, right? 382 00:25:15,514 --> 00:25:16,993 Yes. 383 00:25:17,167 --> 00:25:18,865 And I can move you to a private floor. 384 00:25:19,039 --> 00:25:21,039 Deputy Vinson knows what he's doing. You'll be safe. 385 00:25:21,171 --> 00:25:22,477 Like we've been so far? 386 00:25:24,305 --> 00:25:26,002 Samantha, let's step outside. 387 00:25:30,267 --> 00:25:32,879 Nice to see you, Deputy Hicks. 388 00:25:33,053 --> 00:25:35,359 So many fun memories. It's 'Sheriff' Hicks. 389 00:25:35,534 --> 00:25:37,492 I remember you too... 390 00:25:37,666 --> 00:25:39,929 and all the trouble you used to cause your family. 391 00:25:41,104 --> 00:25:43,193 Your presence here is not helping. 392 00:25:43,367 --> 00:25:44,891 So maybe when the sun comes up, 393 00:25:45,065 --> 00:25:46,806 you and your boyfriend can hit the road 394 00:25:46,980 --> 00:25:49,417 and leave it to people who actually care about this community. 395 00:26:03,170 --> 00:26:04,650 Well, she remains a delight. 396 00:26:04,824 --> 00:26:06,216 Are you okay? 397 00:26:06,390 --> 00:26:08,305 Um, would you mind giving us a second? 398 00:26:08,479 --> 00:26:10,046 I need to talk to Tara. 399 00:26:10,220 --> 00:26:11,265 Come on, Netflix. Let's go. 400 00:26:28,891 --> 00:26:30,719 Do you remember when Dad left? 401 00:26:31,938 --> 00:26:33,417 Parts, sure. 402 00:26:35,681 --> 00:26:37,484 I was eight. I don't know what that has to do with anything. 403 00:26:37,508 --> 00:26:39,249 It has to do with it. 404 00:26:43,602 --> 00:26:45,604 Do you remember how... 405 00:26:45,778 --> 00:26:47,910 Mom used to keep those boxes up in the attic? 406 00:26:49,390 --> 00:26:50,957 Well, I was up there once, 407 00:26:51,131 --> 00:26:54,830 when I was 13, looking for Christmas presents. 408 00:26:55,004 --> 00:26:58,007 And I found these old diaries that she kept from high school. 409 00:26:58,181 --> 00:27:00,140 Sam, what is... Please. 410 00:27:00,314 --> 00:27:02,055 I just... I have to do this. 411 00:27:02,229 --> 00:27:03,796 So I found these old diaries. 412 00:27:04,927 --> 00:27:07,800 And I knew it was wrong, but I read some anyway 413 00:27:07,974 --> 00:27:10,193 because Mom got pregnant with me in high school, 414 00:27:10,367 --> 00:27:13,457 and I thought it could be cool to find out how she and Dad got together. 415 00:27:13,632 --> 00:27:15,416 How romantic it must have been. 416 00:27:16,591 --> 00:27:17,940 So I read some. 417 00:27:19,420 --> 00:27:21,117 Only it wasn't romantic. 418 00:27:23,206 --> 00:27:24,686 Mom was dating Dad, but... 419 00:27:26,035 --> 00:27:28,864 she was in love with this other guy... 420 00:27:29,038 --> 00:27:30,823 and he got her pregnant. 421 00:27:31,780 --> 00:27:33,042 She told Dad it was his, 422 00:27:33,216 --> 00:27:34,585 and that's why he proposed senior year. 423 00:27:34,609 --> 00:27:35,889 Sam, what are you talking about? 424 00:27:35,958 --> 00:27:37,786 And I'm sitting there, in this attic, 425 00:27:38,526 --> 00:27:40,223 and I'm 13... 426 00:27:40,397 --> 00:27:43,836 and I just found out my dad isn't my dad. 427 00:27:45,881 --> 00:27:50,146 So I go find Mom in her bedroom, and I'm screaming at her 428 00:27:50,320 --> 00:27:52,801 and shoving this diary in her face, 429 00:27:52,975 --> 00:27:55,021 and I didn't even realize... 430 00:27:55,195 --> 00:27:57,458 that Dad was standing right behind me. 431 00:27:59,547 --> 00:28:01,244 He didn't know. 432 00:28:04,073 --> 00:28:06,249 He found out right then from me. 433 00:28:09,862 --> 00:28:11,428 He left that night. 434 00:28:12,516 --> 00:28:14,040 I'm the reason he left. 435 00:28:14,214 --> 00:28:15,650 No. 436 00:28:15,824 --> 00:28:18,261 No, Sam... Mom never forgave me. 437 00:28:18,435 --> 00:28:21,874 Then she made me promise never to tell you because you were so young. 438 00:28:23,527 --> 00:28:25,486 And that's why I changed 439 00:28:25,660 --> 00:28:29,882 and I got distant and weird with you. 440 00:28:32,014 --> 00:28:34,277 And I went out and I started doing 441 00:28:34,451 --> 00:28:37,280 every drug that I could get my hands on 442 00:28:37,454 --> 00:28:40,109 until I couldn't take it anymore and I left town. 443 00:28:40,283 --> 00:28:43,330 I just couldn't be around you anymore, Tara. 444 00:28:43,504 --> 00:28:46,028 Not only because I destroyed our family that night, 445 00:28:46,202 --> 00:28:47,551 but because... 446 00:28:47,726 --> 00:28:50,772 those diaries told me who my real father was. 447 00:28:54,515 --> 00:28:55,864 It was Billy Loomis. 448 00:28:57,126 --> 00:28:58,345 And somebody knows, 449 00:28:58,519 --> 00:29:00,434 and I think that's why you got hurt. 450 00:29:00,608 --> 00:29:03,829 And I'm so fucking sorry that I never told you and that I ran away. 451 00:29:04,003 --> 00:29:05,134 I'm so sorry. Get out. 452 00:29:05,308 --> 00:29:06,745 Tara. 453 00:29:06,919 --> 00:29:08,877 You're gone for five years... 454 00:29:09,617 --> 00:29:11,010 Five whole years. 455 00:29:11,184 --> 00:29:12,901 And then I get stabbed and you want to come back 456 00:29:12,925 --> 00:29:14,491 and drop all this shit on me? 457 00:29:14,665 --> 00:29:17,494 - I thought I was protecting you. - Protecting me from what? 458 00:29:19,975 --> 00:29:20,976 The truth? 459 00:29:21,803 --> 00:29:23,109 No. 460 00:29:23,283 --> 00:29:25,807 No, I... Please, Tara.Sam. 461 00:29:25,981 --> 00:29:28,854 I need you to get the fuck out. I'm so sorry. 462 00:29:29,028 --> 00:29:30,246 Sam.Please. 463 00:29:30,420 --> 00:29:32,118 Get the fuck out! 464 00:29:51,180 --> 00:29:53,966 Hey, hey. It 's okay, it's me. 465 00:29:55,968 --> 00:29:57,534 Were you listening at the door? 466 00:29:58,361 --> 00:29:59,928 No, no, of course not. 467 00:30:01,147 --> 00:30:03,453 Okay, yeah, I was listening at the door. 468 00:30:04,237 --> 00:30:05,629 It doesn't freak you out... 469 00:30:06,761 --> 00:30:08,807 that my real father was a serial killer? 470 00:30:09,416 --> 00:30:10,547 I mean... 471 00:30:11,157 --> 00:30:12,245 yeah. 472 00:30:12,941 --> 00:30:14,421 A great deal, yeah. 473 00:30:14,595 --> 00:30:17,163 Okay, well, then go. I get it. 474 00:30:18,729 --> 00:30:20,557 I just got to stay and figure it out. 475 00:30:20,731 --> 00:30:22,124 I'm not leaving you here, Sam. 476 00:30:23,473 --> 00:30:25,127 You know that part in horror movies 477 00:30:25,301 --> 00:30:27,341 where you want to yell at the characters to be smart 478 00:30:27,390 --> 00:30:28,827 and get the fuck out? 479 00:30:29,915 --> 00:30:32,395 This is that part, Richie. 480 00:30:32,569 --> 00:30:34,136 You should get the fuck out. 481 00:30:38,488 --> 00:30:39,489 But I'm staying. 482 00:30:43,189 --> 00:30:44,451 I love you. 483 00:30:49,238 --> 00:30:52,372 You 're such a dumbass. I'm such a dumbass. 484 00:30:53,677 --> 00:30:54,896 So... 485 00:30:55,070 --> 00:30:57,029 your sister won't talk to you. 486 00:30:58,030 --> 00:30:59,770 The police aren't gonna help. 487 00:30:59,945 --> 00:31:01,468 What's our next move? 488 00:31:04,166 --> 00:31:05,776 We go talk to an expert. 489 00:31:08,910 --> 00:31:12,000 ...temperatures here Tuesday, Wednesday in the mid-50s, 490 00:31:12,174 --> 00:31:15,090 and then finally we'll see those mid-60s returning next week. 491 00:31:15,264 --> 00:31:18,398 Just one night after a local teen was attacked in her home 492 00:31:18,572 --> 00:31:20,879 by an assailant wearing a Ghostface costume, 493 00:31:21,053 --> 00:31:23,969 Sheriff Judy Hicks has now confirmed two more late-night attacks 494 00:31:24,143 --> 00:31:26,014 that have left Woodsboro reeling. 495 00:31:26,188 --> 00:31:27,711 The first victim, Vincent Schneider, 496 00:31:27,886 --> 00:31:30,149 was found dead behind the Corner Pocket Pool Hall. 497 00:31:30,323 --> 00:31:32,412 A second victim, as yet unnamed, 498 00:31:32,586 --> 00:31:36,503 was attacked inside Woodsboro General Hospital, but escaped without injuries. 499 00:31:36,677 --> 00:31:39,419 Needless to say, Woodsboro is on high alert today... 500 00:31:39,593 --> 00:31:42,596 Live from Studio 1-A in Rockefeller Plaza... 501 00:31:42,770 --> 00:31:44,598 Good morning. I'm Gale Weathers. 502 00:31:44,772 --> 00:31:47,818 Before we dive in, I want to tell you a little story 503 00:31:47,993 --> 00:31:50,430 that happened on the way into the studio this morning. 504 00:31:50,604 --> 00:31:52,823 I stopped to get a bacon... 505 00:31:52,998 --> 00:31:55,304 ...at a bodega, already a quintessentially New York... 506 00:31:55,478 --> 00:31:56,871 Go away! 507 00:31:57,045 --> 00:31:59,221 Sorry to bother you, Mr. Riley! 508 00:31:59,395 --> 00:32:01,484 We just want to ask you a few questions. 509 00:32:02,398 --> 00:32:04,444 I don't give interviews. 510 00:32:04,618 --> 00:32:05,978 We're not looking for an interview. 511 00:32:07,969 --> 00:32:09,928 Give me one good reason why I should talk to you. 512 00:32:10,102 --> 00:32:12,017 I 'm Billy Loomis's daughter. 513 00:32:13,844 --> 00:32:16,108 That's a terrible reason for me to talk to you. 514 00:32:17,022 --> 00:32:18,806 My name is Samantha Carpenter. 515 00:32:18,980 --> 00:32:20,982 I was attacked last night at the hospital. 516 00:32:21,156 --> 00:32:24,246 The night before that, my sister was stabbed seven times. 517 00:32:24,420 --> 00:32:25,856 I know you know what that's like. 518 00:32:27,423 --> 00:32:28,990 I'm just trying to protect my family. 519 00:32:30,252 --> 00:32:32,863 Five minutes. That 's all I'm asking. 520 00:32:35,170 --> 00:32:36,737 I'll give you two minutes. 521 00:32:36,911 --> 00:32:38,304 I'm missing a show I like. 522 00:32:38,478 --> 00:32:40,436 ...bangs again, stage an intervention. 523 00:32:40,610 --> 00:32:41,916 Gale Weathers. 524 00:32:42,090 --> 00:32:44,963 Weren't you two, um... Yeah. 525 00:32:54,102 --> 00:32:55,147 Who's he? 526 00:32:55,321 --> 00:32:57,410 Oh, this is Richie, my boyfriend. 527 00:32:57,584 --> 00:32:59,238 How long have you known him? 528 00:32:59,412 --> 00:33:00,630 Six months? 529 00:33:00,804 --> 00:33:02,806 Did he know who your dad was when you met? 530 00:33:03,764 --> 00:33:05,331 Express any interest in Woodsboro 531 00:33:05,505 --> 00:33:07,463 or the Ghostface killings? 532 00:33:07,637 --> 00:33:09,291 What the hell are you talking about? 533 00:33:09,465 --> 00:33:12,207 Your killer's obsessed with the Stabmovies, right? 534 00:33:12,381 --> 00:33:16,690 Well, there are certain rules to surviving a Stabmovie. 535 00:33:17,908 --> 00:33:19,171 Believe me, I know. 536 00:33:20,346 --> 00:33:22,130 Rule number one: 537 00:33:22,304 --> 00:33:24,263 Never trust the love interest. 538 00:33:24,437 --> 00:33:27,570 They seem sweet, caring, supportive. Then welcome to act 3, 539 00:33:27,744 --> 00:33:29,287 where they're trying to rip your head off. 540 00:33:29,311 --> 00:33:31,879 I was with Sam in Modesto when Tara was attacked. 541 00:33:32,053 --> 00:33:34,099 And let me guess, you were just in the other room, 542 00:33:34,273 --> 00:33:37,450 conveniently unaccounted for when she was attacked at the hospital. 543 00:33:37,624 --> 00:33:40,757 Okay, do I have to take this from shitty Sam Elliott over here, or what? 544 00:33:40,931 --> 00:33:43,412 Rule number two... 545 00:33:43,586 --> 00:33:47,503 ...the killer's motive is always connected to something in the past. 546 00:33:48,896 --> 00:33:50,463 I'm related to Billy. Right, 547 00:33:50,637 --> 00:33:53,335 but then why kill that random Vince guy? 548 00:33:53,509 --> 00:33:55,163 That's for you to figure out. 549 00:33:55,337 --> 00:33:58,601 And rule number three, and this is the most important rule: 550 00:33:58,775 --> 00:34:03,041 The first victim always has a friend group that the killer is a part of. 551 00:34:04,346 --> 00:34:06,346 Does your sister have a close-knit group of friends? 552 00:34:06,435 --> 00:34:07,741 Yeah. 553 00:34:09,264 --> 00:34:10,570 She does. 554 00:34:10,744 --> 00:34:12,354 Then look for the killer there. 555 00:34:13,486 --> 00:34:15,166 If you can find out why they're doing this, 556 00:34:15,314 --> 00:34:16,750 you can figure out who's next. 557 00:34:17,794 --> 00:34:19,013 So help us. 558 00:34:20,101 --> 00:34:22,060 Help us figure out who is behind this. 559 00:34:22,234 --> 00:34:24,932 You kidding me? I've been stabbed nine times. 560 00:34:25,106 --> 00:34:27,413 I've got permanent nerve damage and a fun little limp. 561 00:34:27,587 --> 00:34:29,502 You think I want to do that again? 562 00:34:29,676 --> 00:34:33,158 You just said it always goes back to the past, right? 563 00:34:34,811 --> 00:34:37,205 So if I'm in danger... 564 00:34:38,206 --> 00:34:39,860 that means you're in danger. 565 00:34:41,079 --> 00:34:42,558 Come on. 566 00:34:42,732 --> 00:34:44,952 Let's do this together. 567 00:34:48,129 --> 00:34:49,129 Your time's up. 568 00:34:49,261 --> 00:34:50,479 Jesus! 569 00:34:53,003 --> 00:34:54,875 Yeah, he's way more fun in the movies. 570 00:34:57,965 --> 00:34:59,532 Okay, uh, what's next? 571 00:34:59,706 --> 00:35:00,924 The friends. 572 00:35:02,796 --> 00:35:04,406 Thanks so much for that, Kevin. 573 00:35:04,580 --> 00:35:06,016 Coming up after our local weather, 574 00:35:06,191 --> 00:35:08,758 the pros and cons of reuniting with old friends. 575 00:35:37,309 --> 00:35:38,527 Hello? 576 00:35:38,701 --> 00:35:40,138 Hey, Sid, it's me. 577 00:35:41,487 --> 00:35:43,097 Dewey? 578 00:35:43,271 --> 00:35:45,795 Oh, my God. How long has it been? 579 00:35:45,969 --> 00:35:48,470 I'm just trying to get a run in before I take the girls to school. 580 00:35:48,494 --> 00:35:49,494 How are you? 581 00:35:49,582 --> 00:35:51,410 I'm good, really good. 582 00:35:51,584 --> 00:35:53,020 How are you? How's Mark? 583 00:35:53,194 --> 00:35:54,804 I think I'll keep him. 584 00:35:54,978 --> 00:35:56,719 How are things in the sheriff's business? 585 00:35:56,893 --> 00:35:58,678 Uh, they're... 586 00:35:58,852 --> 00:36:02,116 They're fine. But, Sid... Have you talked to Gale lately? 587 00:36:03,900 --> 00:36:05,641 No. Not in a couple years. 588 00:36:05,815 --> 00:36:08,557 I know things didn't end well with you guys, but... 589 00:36:08,731 --> 00:36:09,819 Sid... 590 00:36:10,559 --> 00:36:11,691 it's happening again. 591 00:36:15,999 --> 00:36:17,305 What are you talking about? 592 00:36:17,479 --> 00:36:20,090 Some idiot in a Ghostface mask. 593 00:36:20,265 --> 00:36:22,832 Three attacks so far. One dead. 594 00:36:23,006 --> 00:36:25,574 Something about this one just feels different. 595 00:36:27,750 --> 00:36:29,056 Are you okay? 596 00:36:30,013 --> 00:36:31,450 I'm fine, you know me. 597 00:36:31,624 --> 00:36:33,321 Yeah. 598 00:36:33,495 --> 00:36:34,888 I do. That 's why I'm asking. 599 00:36:35,671 --> 00:36:37,238 I'm fine. 600 00:36:37,412 --> 00:36:38,761 I just... 601 00:36:38,935 --> 00:36:41,024 want you to be safe up there. Do you have a gun? 602 00:36:41,199 --> 00:36:44,463 I'm Sidney fucking Prescott. Of course I have a gun. 603 00:36:46,769 --> 00:36:47,944 Good. That's good. 604 00:36:48,118 --> 00:36:50,033 Does Gale know? 605 00:36:50,208 --> 00:36:51,948 No, she's my next call. 606 00:36:52,688 --> 00:36:54,124 But, Sid, promise me: 607 00:36:54,299 --> 00:36:57,040 No matter what you hear or what you see on the news, 608 00:36:57,215 --> 00:36:58,477 don't come here. 609 00:36:58,651 --> 00:37:00,106 No offense, Dewey. I have no intention 610 00:37:00,130 --> 00:37:01,697 of ever setting foot in that town again. 611 00:37:02,394 --> 00:37:03,395 Good. 612 00:37:04,744 --> 00:37:06,746 Dewey... 613 00:37:06,920 --> 00:37:09,618 whoever this killer's after, I'm glad they have you to protect them. 614 00:37:11,054 --> 00:37:12,273 But... 615 00:37:13,492 --> 00:37:15,015 you be safe, okay? 616 00:37:16,103 --> 00:37:17,713 Will do. 617 00:37:17,887 --> 00:37:19,585 It's good to hear your voice. 618 00:37:20,412 --> 00:37:21,413 You too, Sid. 619 00:37:24,546 --> 00:37:27,419 Come on. Get it together, Dewey. 620 00:37:49,658 --> 00:37:52,226 Probably shouldn't have sent the smiley face. 621 00:38:34,877 --> 00:38:36,314 Holy shit. He came. 622 00:38:39,752 --> 00:38:43,190 I've decided to temporarily assist you in your investigation. 623 00:38:43,364 --> 00:38:44,670 Thank you. 624 00:38:47,325 --> 00:38:48,725 Look, just because that guy showered 625 00:38:48,848 --> 00:38:50,458 doesn't mean he should have a gun. 626 00:38:51,459 --> 00:38:53,331 Yeah.Yeah. 627 00:38:56,725 --> 00:38:59,467 How do you know so much about the Stabmovies? 628 00:38:59,641 --> 00:39:01,121 Runs in her family. 629 00:39:01,904 --> 00:39:02,905 Randy was our uncle. 630 00:39:03,079 --> 00:39:04,864 RIP. 631 00:39:06,561 --> 00:39:08,476 You said to bring everybody. 632 00:39:09,042 --> 00:39:10,086 Hey. 633 00:39:11,523 --> 00:39:14,047 Ooh, suspects! 634 00:39:15,265 --> 00:39:17,267 My brother would be so proud. 635 00:39:17,877 --> 00:39:18,878 Hey, Martha. 636 00:39:20,009 --> 00:39:22,316 Dewey! Hi! 637 00:39:22,490 --> 00:39:23,839 You look... 638 00:39:25,972 --> 00:39:27,016 Yeah. 639 00:39:27,800 --> 00:39:28,800 How's the wife? 640 00:39:28,931 --> 00:39:30,498 Mom, we're good. Thank you. 641 00:39:30,672 --> 00:39:33,545 All right, kids, have fun. 642 00:39:36,591 --> 00:39:38,898 I asked Mindy to call everybody here, because... 643 00:39:41,422 --> 00:39:43,206 there's something I have to tell you. 644 00:39:44,643 --> 00:39:46,340 Let me get this straight. 645 00:39:46,514 --> 00:39:48,666 You 're saying that you' re the daughter of Billy Loomis, 646 00:39:48,690 --> 00:39:50,823 and, what, that one of us is the killer? 647 00:39:50,997 --> 00:39:53,521 The killer told me he knew my secret. 648 00:39:54,522 --> 00:39:56,219 He attacked Tara to lure me back here. 649 00:39:56,394 --> 00:39:58,570 But then why immediately go and murder 650 00:39:58,744 --> 00:40:00,789 some douche-nozzle that was stalking Liv? 651 00:40:00,963 --> 00:40:02,617 And why does it have to be one of us? 652 00:40:02,791 --> 00:40:05,577 What about Deputy Dewey here? Maybe he's the killer. 653 00:40:06,186 --> 00:40:07,361 No offense. 654 00:40:07,535 --> 00:40:09,494 None taken, but what's my motive? 655 00:40:09,668 --> 00:40:11,713 You got stabbed a billion times, 656 00:40:11,887 --> 00:40:14,803 got dumped by your famous wife and crawled into a bottle. 657 00:40:14,977 --> 00:40:17,017 I think it's safe to say you're on the suspect list. 658 00:40:17,110 --> 00:40:18,807 Well, maybe you're the killer. 659 00:40:20,026 --> 00:40:21,549 Because that cut deep. 660 00:40:21,723 --> 00:40:24,422 That douche-nozzle is connected. 661 00:40:24,596 --> 00:40:26,989 I googled him. His mom is Leslie Macher. 662 00:40:28,077 --> 00:40:30,166 - Stu Macher's sister. - Who's Stu Macher? 663 00:40:30,340 --> 00:40:32,386 He 's Billy Loomis's accomplice. 664 00:40:32,560 --> 00:40:34,127 A real loony tune. 665 00:40:34,301 --> 00:40:36,434 Okay. Okay. 666 00:40:36,608 --> 00:40:40,612 So the first three attacks are all on people related to the original killers. 667 00:40:40,786 --> 00:40:43,223 Oh, my God. He's making a requel! 668 00:40:43,397 --> 00:40:44,224 A what? 669 00:40:44,398 --> 00:40:45,443 Or a legacyquel. 670 00:40:45,617 --> 00:40:46,811 Fans are torn on the terminology. 671 00:40:46,835 --> 00:40:47,836 Please speak English. 672 00:40:48,010 --> 00:40:49,098 Remember the Stabmovie 673 00:40:49,272 --> 00:40:50,272 that came out last year? 674 00:40:50,317 --> 00:40:51,623 Oh, yeah! 675 00:40:51,797 --> 00:40:53,122 The one the Knives Outguy directed? 676 00:40:53,146 --> 00:40:54,626 I actually really liked that one. 677 00:40:54,800 --> 00:40:56,473 Of course you did. You have terrible taste. 678 00:40:56,497 --> 00:40:57,890 I hate you. 679 00:40:58,064 --> 00:41:00,632 The point is, the hard-core Stabfans hated it. 680 00:41:00,806 --> 00:41:02,111 You go on 4chan and Dreadit, 681 00:41:02,285 --> 00:41:03,785 all they're talking about is how Stab 8 682 00:41:03,809 --> 00:41:05,332 pissed on their childhoods. 683 00:41:05,506 --> 00:41:07,658 How they crammed in social commentary just to elevate it. 684 00:41:07,682 --> 00:41:09,249 How the main character's a Mary Sue. 685 00:41:09,423 --> 00:41:10,966 - What's a Mary Sue? - You really don't want to know. 686 00:41:10,990 --> 00:41:12,992 What's wrong with elevated horror? 687 00:41:13,166 --> 00:41:15,037 I mean, Jordan Peele fucking rules. 688 00:41:15,211 --> 00:41:17,431 Uh, obviously, but that's not Stab. 689 00:41:17,605 --> 00:41:22,175 Real Stabmovies are meta slasher whodunits, full stop. 690 00:41:22,349 --> 00:41:24,786 Come on. It 's just a movie. No, it's not. 691 00:41:24,960 --> 00:41:28,007 To some people, the original is their favorite thing in the world. 692 00:41:28,181 --> 00:41:30,618 The movie that made them love horror. 693 00:41:30,792 --> 00:41:34,056 That Mom or Dad showed them when they were ten that bonded them together. 694 00:41:34,230 --> 00:41:37,538 And God help anyone who slightly fucks with that special memory. 695 00:41:37,712 --> 00:41:39,758 Who makes a movie they think disrespects it. 696 00:41:39,932 --> 00:41:43,979 It sounds like our killer is writing his own version of Stab 8, 697 00:41:44,153 --> 00:41:46,504 but doing it as a requel. 698 00:41:46,678 --> 00:41:47,722 Which is? 699 00:41:49,158 --> 00:41:51,478 See, you can't just reboot a franchise from scratch anymore. 700 00:41:51,639 --> 00:41:53,032 The fans won't stand for it. 701 00:41:53,206 --> 00:41:55,556 Black Christmas, Child's Play, Flatliners... 702 00:41:55,730 --> 00:41:57,166 That shit doesn't work. 703 00:41:57,340 --> 00:41:59,560 But you can't just do a straight sequel, either. 704 00:41:59,734 --> 00:42:01,301 You got to build something new. 705 00:42:01,475 --> 00:42:04,086 But not too new, or the Internet goes bug-fucking nuts. 706 00:42:04,260 --> 00:42:06,393 It got to be part of an ongoing story line, 707 00:42:06,567 --> 00:42:09,439 even if the story shouldn't have been ongoing in the first place. 708 00:42:09,614 --> 00:42:11,180 New main characters, yes, 709 00:42:11,354 --> 00:42:14,836 but supported by and related to legacy characters. 710 00:42:15,010 --> 00:42:17,012 Not quite a reboot, not quite a sequel. 711 00:42:17,186 --> 00:42:18,797 Like the new Halloween, Saw, 712 00:42:18,971 --> 00:42:20,842 Terminator, Jurassic Park, Ghostbusters... 713 00:42:21,016 --> 00:42:22,278 fuck, even Star Wars! 714 00:42:22,452 --> 00:42:26,326 It always, always goes back to the original! 715 00:42:26,500 --> 00:42:30,722 Are you telling me that I'm caught in the middle of fan-fucking-fiction? 716 00:42:31,505 --> 00:42:34,377 Not just in the middle, Sam. 717 00:42:34,943 --> 00:42:36,510 You're the star. 718 00:42:38,860 --> 00:42:41,733 So, not to put too fine a point on it, 719 00:42:41,907 --> 00:42:45,301 but, according to requel rules... 720 00:42:46,389 --> 00:42:48,217 ...who's next? 721 00:42:48,957 --> 00:42:50,698 Going by the pattern, 722 00:42:50,872 --> 00:42:54,093 whoever it is has to be connected to someone that came before. 723 00:42:58,488 --> 00:43:00,708 I'm starting to regret coming here. 724 00:43:00,882 --> 00:43:02,556 Jesus, my mom was a character in one of them. 725 00:43:02,580 --> 00:43:04,930 No one cares about the shitty inferior sequels, Wes. 726 00:43:05,104 --> 00:43:06,104 You're safe. 727 00:43:06,235 --> 00:43:07,515 With Randy as our uncle, though, 728 00:43:07,628 --> 00:43:08,868 you and I are probably screwed. 729 00:43:08,934 --> 00:43:10,718 - Wait. What? - Or you're the killer, 730 00:43:10,892 --> 00:43:14,504 and this whole elaborate monologue is just to cover your tracks. 731 00:43:14,679 --> 00:43:18,030 I think it's pretty clear who the killer is at this point. 732 00:43:18,204 --> 00:43:19,248 Who? 733 00:43:20,162 --> 00:43:21,381 You. 734 00:43:21,555 --> 00:43:22,643 What... 735 00:43:22,817 --> 00:43:24,645 It makes perfect requel sense. 736 00:43:24,819 --> 00:43:26,821 That actually does make sense.Yeah. 737 00:43:31,783 --> 00:43:32,958 Fuck this. 738 00:43:35,047 --> 00:43:36,962 Meet you back at the motel. Sam, wait. 739 00:43:37,136 --> 00:43:38,180 Sam, wait. 740 00:43:40,095 --> 00:43:42,924 The first fucking rule of these movies is don't split up! 741 00:43:48,234 --> 00:43:49,627 The nerve of that girl, right? 742 00:43:51,716 --> 00:43:54,153 Really not in the mood right now. 743 00:43:54,327 --> 00:43:55,371 Sam, Sam, Sam. 744 00:43:55,545 --> 00:43:57,635 There is a killer on the loose. 745 00:43:57,809 --> 00:43:59,809 He's threatening you. He's threatening your sister. 746 00:43:59,941 --> 00:44:02,335 Are you gonna run away from who you are like you always do, 747 00:44:02,509 --> 00:44:03,945 or are you gonna use it? 748 00:44:04,119 --> 00:44:05,294 I'm not like you. 749 00:44:05,468 --> 00:44:06,600 Really? 750 00:44:06,774 --> 00:44:08,907 Then how else are you gonna survive? 751 00:44:09,081 --> 00:44:12,519 I say accept who you are, let's get out there, find out who's doing this, 752 00:44:12,693 --> 00:44:14,608 and cut some fucking throats! 753 00:44:14,782 --> 00:44:16,088 No! 754 00:44:22,355 --> 00:44:26,141 Mmm. And extra edamame. Please. 755 00:44:27,447 --> 00:44:29,754 Thank you. I'll be there in ten minutes. 756 00:44:31,146 --> 00:44:32,234 Bye. 757 00:44:39,807 --> 00:44:41,113 That you, tiger? 758 00:45:18,846 --> 00:45:20,935 Jesus! 759 00:45:24,504 --> 00:45:26,071 Are you being safe out there, honey? 760 00:45:26,245 --> 00:45:29,117 To the point that all my friends mock me, yes. 761 00:45:29,291 --> 00:45:30,379 Good boy. 762 00:45:30,553 --> 00:45:31,903 What's for dinner? 763 00:45:32,077 --> 00:45:34,166 Sushi. I was just leaving to pick it up. 764 00:45:34,340 --> 00:45:36,559 Oh. Why don't you just Postmates it? 765 00:45:36,734 --> 00:45:38,953 Oh, it gets all smooshy by the time it's here. 766 00:45:39,127 --> 00:45:40,999 I know you hate that. 767 00:45:41,173 --> 00:45:42,957 Go shower. I'll be back soon.Okay. 768 00:45:43,131 --> 00:45:45,438 Can you put this away for me? Yes. 769 00:45:46,787 --> 00:45:48,136 Okay. 770 00:45:49,007 --> 00:45:50,182 Love you. Love you. 771 00:45:50,356 --> 00:45:52,010 Lock the door. I will. 772 00:46:29,743 --> 00:46:30,962 Sheriff Hicks. 773 00:46:31,136 --> 00:46:33,660 Hello, Sheriff Judy. 774 00:46:34,661 --> 00:46:36,794 Who is this? I think you know. 775 00:46:36,968 --> 00:46:40,667 I'm a fan of scary movies. And knives. 776 00:46:40,841 --> 00:46:43,888 What's your favorite scary movie? 777 00:46:44,062 --> 00:46:46,455 I prefer animated films and musicals. 778 00:46:46,629 --> 00:46:48,501 Why are you doing this? 779 00:46:48,675 --> 00:46:52,766 I'll tell you all about it. I'm calling to turn myself in. 780 00:46:52,940 --> 00:46:54,420 I think that's a great idea. 781 00:46:54,594 --> 00:46:56,204 We'll sit down at the station, 782 00:46:56,378 --> 00:46:58,990 and I'll tell you about the two people I've killed. 783 00:46:59,164 --> 00:47:00,600 You've only killed one person. 784 00:47:00,774 --> 00:47:03,124 By the time I see you, 785 00:47:03,298 --> 00:47:05,823 I'll have gutted your baby boy. 786 00:47:05,997 --> 00:47:07,737 No. 787 00:47:07,912 --> 00:47:09,043 Whoa. 788 00:47:11,002 --> 00:47:12,438 Fuck you! 789 00:47:16,790 --> 00:47:18,009 Pick up, Wes! 790 00:47:29,672 --> 00:47:30,891 This is Sheriff Hicks. 791 00:47:31,065 --> 00:47:32,719 I need units to converge on my house ASAP. 792 00:47:32,893 --> 00:47:35,069 Copy that. We're on it. 793 00:47:36,418 --> 00:47:38,246 Can't get him on the phone, can you? 794 00:47:38,420 --> 00:47:39,987 He must be busy. 795 00:47:40,161 --> 00:47:42,120 How do I know you're anywhere near him? 796 00:47:42,294 --> 00:47:44,862 Ever seen the moviePsycho? 797 00:47:56,699 --> 00:47:57,787 Please... 798 00:47:59,006 --> 00:48:00,268 don't hurt my boy. 799 00:48:00,442 --> 00:48:01,617 Why not? 800 00:48:01,791 --> 00:48:04,664 He's a good kid. Is he, now? 801 00:48:04,838 --> 00:48:06,448 He never hurt anyone. 802 00:48:06,622 --> 00:48:08,407 That's not enough. 803 00:48:08,581 --> 00:48:10,757 Please! I'll do anything! 804 00:48:10,931 --> 00:48:14,892 You're not gonna make it in time, Sheriff Judy. 805 00:48:32,866 --> 00:48:33,867 Wes! 806 00:48:34,476 --> 00:48:35,738 I'm coming! 807 00:48:36,435 --> 00:48:37,697 Wes! 808 00:48:45,574 --> 00:48:46,836 Help! 809 00:48:49,187 --> 00:48:50,579 Help! 810 00:50:21,148 --> 00:50:22,280 Okay. 811 00:51:21,991 --> 00:51:23,167 Mom? 812 00:51:46,799 --> 00:51:48,105 Mom? 813 00:52:33,498 --> 00:52:35,978 Fuck... you! 814 00:53:22,460 --> 00:53:24,636 Miss, you can't be here. You can't be here. 815 00:53:24,810 --> 00:53:26,246 No, I'm sorry. I know her son. 816 00:53:26,420 --> 00:53:29,249 Her son, Wes. Is he... I'm sorry. 817 00:53:36,517 --> 00:53:37,866 I'm sorry. 818 00:53:49,443 --> 00:53:50,792 Excuse me. 819 00:53:53,621 --> 00:53:54,622 Oh, my God. 820 00:53:55,362 --> 00:53:56,494 You're... 821 00:53:57,059 --> 00:53:58,844 Well, you're you. 822 00:53:59,018 --> 00:54:00,585 Last time I checked. 823 00:54:01,977 --> 00:54:04,676 Are you okay? You seem like you're having a bit of a moment. 824 00:54:04,850 --> 00:54:05,851 Did you know the sheriff? 825 00:54:06,939 --> 00:54:08,157 Sort of. 826 00:54:09,158 --> 00:54:10,638 She didn't like me very much. 827 00:54:11,509 --> 00:54:12,684 She didn't like me either. 828 00:54:12,858 --> 00:54:16,601 Um... I'm Samantha. Sam. Carpenter. 829 00:54:16,775 --> 00:54:18,124 My sister and I were attacked. 830 00:54:18,298 --> 00:54:21,345 Oh. Sorry to hear that. 831 00:54:21,519 --> 00:54:23,042 I'm Gale... 832 00:54:27,742 --> 00:54:29,091 Riley. 833 00:54:29,266 --> 00:54:31,746 Weathers. I'm Gale Weathers. Excuse me. 834 00:54:34,749 --> 00:54:35,749 Gale? 835 00:54:35,837 --> 00:54:37,012 A text? Ow. 836 00:54:37,186 --> 00:54:38,786 You tell me the killer is back in a text? 837 00:54:38,840 --> 00:54:40,712 Ow, that hurts. Good! 838 00:54:40,886 --> 00:54:43,280 You were on the air. How do you know? 839 00:54:44,542 --> 00:54:46,108 A hunch. 840 00:54:46,283 --> 00:54:48,459 You look good. Are you still writing? 841 00:54:49,851 --> 00:54:51,288 No time. 842 00:54:51,462 --> 00:54:53,420 You were always happiest when you were writing. 843 00:54:53,594 --> 00:54:55,683 Well, sir, it's okay. We're here with Gale. 844 00:54:55,857 --> 00:54:58,599 I'd give you a hand, but I can't release anybody right now. 845 00:54:58,773 --> 00:55:00,427 Couldn't resist a good story, could you? 846 00:55:00,601 --> 00:55:01,863 Don't be an idiot, Dewey. 847 00:55:02,037 --> 00:55:03,778 I'm here because I was worried about you. 848 00:55:03,952 --> 00:55:05,563 Okay, yes. 849 00:55:05,737 --> 00:55:08,914 My producers wanted me to cover this, for obvious reasons, 850 00:55:09,088 --> 00:55:10,916 but 90% is because of you. 851 00:55:11,873 --> 00:55:13,832 Well, I feel 90% better. 852 00:55:14,006 --> 00:55:15,529 Don't be so sensitive. 853 00:55:15,703 --> 00:55:17,488 Since when did you care about my feelings? 854 00:55:17,662 --> 00:55:19,664 Especially not in the last couple years. 855 00:55:19,838 --> 00:55:22,667 All right, listen. Let's not pretend I'm the one who ended things. 856 00:55:22,841 --> 00:55:25,974 No one's pretending, Gale. I remember what happened. 857 00:55:27,715 --> 00:55:29,587 Why aren't you in uniform? 858 00:55:30,892 --> 00:55:31,980 I retired. 859 00:55:32,154 --> 00:55:33,591 Since when? 860 00:55:34,983 --> 00:55:36,289 Since they asked me to. 861 00:55:37,725 --> 00:55:38,725 Oh, Dewey. 862 00:55:38,857 --> 00:55:40,511 I don't need your pity, Gale. 863 00:55:41,773 --> 00:55:44,036 I made my choices. So did you. 864 00:55:44,210 --> 00:55:47,169 It was my turn. It was a great opportunity. 865 00:55:47,344 --> 00:55:49,084 You said you'd try. And I did. 866 00:55:49,258 --> 00:55:50,477 For two whole months! 867 00:55:50,651 --> 00:55:52,305 Listen, if you want to make me feel worse 868 00:55:52,479 --> 00:55:54,394 than I already do, good luck. 869 00:55:54,568 --> 00:55:57,571 The mornings aren't so bad, 'cause I get to see you. 870 00:55:57,745 --> 00:56:00,139 Pretend I'm still back there in New York. 871 00:56:01,358 --> 00:56:02,707 But then I remember... 872 00:56:04,491 --> 00:56:05,927 that I couldn't hack it. 873 00:56:06,101 --> 00:56:07,886 I left in the middle of the night... 874 00:56:09,017 --> 00:56:10,062 like a coward. 875 00:56:11,019 --> 00:56:12,804 Why wouldn't you tell me that then? 876 00:56:13,500 --> 00:56:15,110 It would have mattered. 877 00:56:16,764 --> 00:56:19,245 You are a lot of things, Dewey... 878 00:56:20,855 --> 00:56:22,640 but you are not a coward. 879 00:56:23,336 --> 00:56:24,511 You just... 880 00:56:24,685 --> 00:56:26,600 You just were meant to be in Woodsboro. 881 00:56:27,819 --> 00:56:28,820 And you weren't? 882 00:56:31,692 --> 00:56:33,825 Promise me you'll leave as soon as you can. 883 00:56:33,999 --> 00:56:35,522 You know I can't promise that. 884 00:56:40,440 --> 00:56:41,963 I'm sorry about Judy. 885 00:56:43,051 --> 00:56:44,488 Yeah, me too. 886 00:56:46,577 --> 00:56:49,101 But she'll make a great chapter in your next book. 887 00:56:51,756 --> 00:56:53,192 And don't even get me started 888 00:56:53,366 --> 00:56:55,412 on Ghostface's signature new weapon. 889 00:56:55,586 --> 00:56:57,152 That shit is lit. 890 00:56:57,326 --> 00:56:59,677 And can we talk about the title? Stab? 891 00:56:59,851 --> 00:57:01,505 What, just like the original? 892 00:57:01,679 --> 00:57:03,898 Just call itStab 8. It's fuckingStab 8. 893 00:57:04,072 --> 00:57:05,770 -You're not fooling anyone. 894 00:57:05,944 --> 00:57:07,075 It's such bullsh... 895 00:57:07,249 --> 00:57:08,642 Where have you been? You okay? 896 00:57:08,816 --> 00:57:09,817 Yeah, I'm fine. 897 00:57:09,991 --> 00:57:11,142 That Mindy girl wasn't kidding. 898 00:57:11,166 --> 00:57:12,994 Stab 8is not like the others. 899 00:57:13,168 --> 00:57:15,214 I mean, no connection to the other movies. 900 00:57:15,388 --> 00:57:17,390 No legacy characters at all.Richie. 901 00:57:17,564 --> 00:57:19,977 If you ask me, this franchise goes off the rails with number five. 902 00:57:20,001 --> 00:57:24,092 Richie, listen to me. He killed two more people. 903 00:57:24,266 --> 00:57:25,703 Wes and his mother. 904 00:57:25,877 --> 00:57:28,183 He killed the sheriff? You can do that? 905 00:57:28,357 --> 00:57:30,534 I mean, are you okay? Where are you? 906 00:57:31,709 --> 00:57:34,581 I'll call you right back. No, Sam... 907 00:57:34,755 --> 00:57:36,148 Who's at the hospital? 908 00:57:37,758 --> 00:57:39,325 Who's watching my sister? 909 00:57:39,499 --> 00:57:41,240 I just heard about the sheriff. 910 00:57:42,763 --> 00:57:44,809 They needed me here! 911 00:57:44,983 --> 00:57:47,202 - Where are you going? - My sister's in trouble! 912 00:57:49,074 --> 00:57:51,990 ...where Judy Hicks has just been brutally murdered. 913 00:57:57,648 --> 00:58:00,477 What are you waiting for? Drive! 914 00:58:01,347 --> 00:58:03,305 Come on. Let's go! 915 00:58:03,480 --> 00:58:05,394 - Are the doors locked? - Yeah, we should check. 916 00:58:05,569 --> 00:58:08,572 Joey and Pacey, check the front door. Jen and Cliff, get flashlights... 917 00:58:11,923 --> 00:58:13,838 Where you going? Hello? 918 00:58:14,012 --> 00:58:15,230 You stay there. 919 00:58:15,404 --> 00:58:17,015 No, I'm coming with you. 920 00:58:17,189 --> 00:58:18,712 Okay. 921 00:58:18,886 --> 00:58:20,105 He's got you. 922 00:58:20,279 --> 00:58:21,367 Hello? 923 00:58:21,541 --> 00:58:22,673 No, I'm not. 924 00:58:22,847 --> 00:58:24,283 Please. Quit tripping out. 925 00:58:24,457 --> 00:58:26,372 This is just Dawson up to his old tired tricks. 926 00:58:26,546 --> 00:58:28,156 There's no psychopath in this house. 927 00:58:28,330 --> 00:58:30,115 Yes, there is. And you brought her. 928 00:58:30,289 --> 00:58:32,030 Fuck this. 929 00:58:42,997 --> 00:58:43,998 Fuck! 930 00:58:45,130 --> 00:58:46,174 Oh! 931 00:59:35,702 --> 00:59:37,225 Goddamn it! 932 00:59:37,399 --> 00:59:39,203 Should you really be making a phone call right now? 933 00:59:39,227 --> 00:59:40,925 Please, please. 934 01:00:09,040 --> 01:00:12,870 Stop! You know we have to live through this to help her, right? 935 01:00:13,044 --> 01:00:14,044 Just hold on. 936 01:01:00,613 --> 01:01:03,181 Holy shit. 937 01:01:15,193 --> 01:01:16,716 Ow! Ow. 938 01:01:16,890 --> 01:01:19,327 Goddamn it! Richie? 939 01:01:19,501 --> 01:01:20,677 What are you doing here? 940 01:01:21,678 --> 01:01:22,896 Sam called. She said that... 941 01:01:23,070 --> 01:01:24,593 you were in trouble. 942 01:01:24,768 --> 01:01:26,683 - Did you hit me with the phone? - Look out! 943 01:02:07,985 --> 01:02:09,421 Richie! 944 01:02:09,595 --> 01:02:12,076 Are you at the hospital? Hello, Samantha. 945 01:02:13,381 --> 01:02:16,167 Richie can't come to the phone right now. 946 01:02:16,341 --> 01:02:18,169 He's finding out what happens to people 947 01:02:18,343 --> 01:02:21,476 who stick their noses in business that doesn't concern them. 948 01:02:21,650 --> 01:02:24,436 Please don't hurt him. Tell you what. You can choose. 949 01:02:24,610 --> 01:02:26,264 I'll only kill one. 950 01:02:26,438 --> 01:02:28,614 What? What? Tera! 951 01:02:28,788 --> 01:02:30,834 Who do you want to hear die? 952 01:02:31,008 --> 01:02:33,750 No. Please! I'm begging you. Please don't hurt them. 953 01:02:33,924 --> 01:02:35,795 Really? You can't save your own sister? 954 01:02:35,969 --> 01:02:38,102 All you have to do is say, 'Kill Richie.' 955 01:02:38,276 --> 01:02:40,104 No! 956 01:02:41,148 --> 01:02:42,584 Tara! Don't touch her! 957 01:02:42,759 --> 01:02:44,369 Please, please, please. I'm begging you. 958 01:02:44,543 --> 01:02:46,327 Or say, 'Kill Tara,' 959 01:02:46,501 --> 01:02:49,678 and I'll make sure to hit all the organs I missed last time. 960 01:02:49,853 --> 01:02:51,506 No! Fuck you! 961 01:02:51,680 --> 01:02:54,118 I'm begging you. Please don't hurt her. 962 01:02:54,292 --> 01:02:57,251 Last chance to save one. Choose! 963 01:02:57,425 --> 01:02:59,688 Why are you doing this? 964 01:02:59,863 --> 01:03:01,603 You want to know why, Sam? 965 01:03:01,778 --> 01:03:03,649 Maybe it's because you're a selfish bitch 966 01:03:03,823 --> 01:03:07,261 who can't even make a decision to save the life of someone you love. 967 01:03:08,480 --> 01:03:11,788 Maybe you're too weak for this franchise. 968 01:03:13,050 --> 01:03:14,268 Maybe you're right. 969 01:03:15,704 --> 01:03:17,881 Or maybe I'm just stalling for time, fuckhead. 970 01:03:23,669 --> 01:03:24,757 I'll get Richie. 971 01:03:24,931 --> 01:03:25,976 Tara! 972 01:03:27,325 --> 01:03:28,456 Oh, my God! 973 01:03:31,285 --> 01:03:32,460 Come on. 974 01:03:32,634 --> 01:03:34,071 It's okay. I got you. 975 01:03:36,160 --> 01:03:37,726 It's gonna be all right. 976 01:03:39,641 --> 01:03:40,817 -Get the elevator! 977 01:04:03,796 --> 01:04:05,102 Not today. 978 01:04:19,812 --> 01:04:20,900 Richie. 979 01:04:29,909 --> 01:04:31,693 Come on, hurry up. Oh! 980 01:04:34,000 --> 01:04:35,784 The head. What? 981 01:04:35,959 --> 01:04:38,279 You have to shoot 'em in the head, or they always come back.' 982 01:04:38,439 --> 01:04:40,441 Dewey! Who gives a fuck? 983 01:04:41,573 --> 01:04:43,531 I do. No! Dewey! 984 01:05:22,527 --> 01:05:24,833 Yes, today. 985 01:05:46,638 --> 01:05:48,379 It's an honor. 986 01:06:32,684 --> 01:06:34,294 No! 987 01:06:34,468 --> 01:06:36,993 No! No! 988 01:07:17,120 --> 01:07:18,295 I'm sorry. 989 01:07:21,428 --> 01:07:23,126 I didn't know him well, but... 990 01:07:24,562 --> 01:07:25,563 he helped me. 991 01:07:27,608 --> 01:07:29,741 That's what he did. 992 01:07:29,915 --> 01:07:31,047 He helped people. 993 01:07:32,787 --> 01:07:34,137 I should've stopped him. 994 01:07:35,877 --> 01:07:37,923 If you had, my sister would be dead. 995 01:07:41,361 --> 01:07:43,798 Samantha, your sister's awake. 996 01:08:01,381 --> 01:08:02,513 Gale. 997 01:08:03,122 --> 01:08:04,122 Sidney. 998 01:08:07,257 --> 01:08:08,649 I came as soon as I heard. 999 01:08:11,826 --> 01:08:13,654 I'm so sorry. 1000 01:08:23,969 --> 01:08:25,405 You shouldn't be here. 1001 01:08:25,579 --> 01:08:27,059 You shouldn't be here either. 1002 01:08:29,453 --> 01:08:32,195 Mark and the kids are okay? Yeah, they're safe for now. 1003 01:08:32,978 --> 01:08:34,588 I'm here to make sure of that. 1004 01:08:36,242 --> 01:08:37,243 Come here. 1005 01:08:51,170 --> 01:08:52,215 How you feeling? 1006 01:08:52,389 --> 01:08:53,999 Every time I get attacked, 1007 01:08:54,173 --> 01:08:55,696 they give me better painkillers. 1008 01:08:56,523 --> 01:08:57,916 So there's that. 1009 01:09:00,788 --> 01:09:02,050 I'm sorry. 1010 01:09:02,225 --> 01:09:04,140 For what? You saved my life. 1011 01:09:07,926 --> 01:09:09,536 For not telling you sooner. 1012 01:09:11,190 --> 01:09:12,974 For being the reason Dad left. 1013 01:09:13,149 --> 01:09:15,020 You're not the reason Dad left. 1014 01:09:15,194 --> 01:09:18,763 You didn't choose where you came from. Or who you came from. 1015 01:09:18,937 --> 01:09:20,286 I don't blame you for that. 1016 01:09:22,375 --> 01:09:24,203 I blame you for leaving me too. 1017 01:09:24,377 --> 01:09:26,771 That's never gonna happen again. 1018 01:09:28,642 --> 01:09:29,687 I know. 1019 01:09:31,732 --> 01:09:33,691 But why didn't you come to me back then? 1020 01:09:33,865 --> 01:09:35,606 I could've helped. 1021 01:09:35,780 --> 01:09:36,998 Because... 1022 01:09:39,610 --> 01:09:40,828 I was scared. 1023 01:09:41,742 --> 01:09:42,917 Of what? 1024 01:09:44,528 --> 01:09:47,835 I was scared that I would turn out just like him. 1025 01:09:48,967 --> 01:09:50,403 So I ran. 1026 01:09:51,839 --> 01:09:53,406 To protect you. 1027 01:09:53,580 --> 01:09:55,060 From me. 1028 01:09:55,843 --> 01:09:56,888 Sam... 1029 01:09:58,194 --> 01:10:00,065 you could never be like him. 1030 01:10:07,115 --> 01:10:09,335 You 're so high right now. I'm so high right now. 1031 01:10:09,509 --> 01:10:11,859 I'm not even gonna lie. 1032 01:10:16,212 --> 01:10:17,648 I love you. 1033 01:10:18,866 --> 01:10:19,911 I love you too. 1034 01:10:23,828 --> 01:10:24,959 So what do we do now? 1035 01:10:26,222 --> 01:10:29,137 What nobody ever does in these situations. 1036 01:10:31,052 --> 01:10:33,272 We're gonna get the fuck out of Woodsboro. 1037 01:10:40,236 --> 01:10:41,672 That's her? Yeah. 1038 01:10:44,892 --> 01:10:45,937 Samantha? 1039 01:10:48,809 --> 01:10:49,810 It's Sam. 1040 01:10:49,984 --> 01:10:51,551 I'm... I know who you are. 1041 01:10:53,727 --> 01:10:55,033 I hope you're okay. 1042 01:10:56,208 --> 01:10:58,471 Listen, I'm sorry... You're Billy's daughter. 1043 01:11:00,386 --> 01:11:02,170 We'll bring the car around. 1044 01:11:05,913 --> 01:11:07,741 Yeah. I'm his daughter. 1045 01:11:08,699 --> 01:11:10,309 I'm sorry if that's weird for you. 1046 01:11:10,483 --> 01:11:12,137 No, no, it's... 1047 01:11:13,660 --> 01:11:16,576 I've been through this. A lot. 1048 01:11:17,534 --> 01:11:18,622 You want to talk? 1049 01:11:19,710 --> 01:11:21,015 I appreciate it. 1050 01:11:22,147 --> 01:11:23,322 And I'm... 1051 01:11:24,105 --> 01:11:26,456 I'm really sorry about Dewey. 1052 01:11:26,630 --> 01:11:29,023 But I'm taking my sister away from all this. 1053 01:11:32,070 --> 01:11:33,811 I tried running too. 1054 01:11:33,985 --> 01:11:35,682 It doesn't work, it always follows. 1055 01:11:35,856 --> 01:11:37,902 All due respect, that's your life, not mine. 1056 01:11:38,076 --> 01:11:40,396 I'm not so sure about that. What do you want from me, lady? 1057 01:11:40,513 --> 01:11:42,863 Hey! Watch your tone, new girl. 1058 01:11:43,037 --> 01:11:45,779 You know how they always say it goes back to the original? 1059 01:11:45,953 --> 01:11:47,303 Here's the original. 1060 01:11:47,477 --> 01:11:48,913 I want your help. 1061 01:11:49,087 --> 01:11:50,760 Because you're wrong, this is your life now. 1062 01:11:50,784 --> 01:11:53,221 Which means whoever this is will keep coming for you. 1063 01:11:53,396 --> 01:11:55,659 - So? - So I want you to help us kill him. 1064 01:11:55,833 --> 01:12:00,838 You want me to help you and the host of a morning show commit murder? 1065 01:12:01,012 --> 01:12:02,056 Correct.Yeah. 1066 01:12:02,230 --> 01:12:04,668 And I'm what in this scenario? 1067 01:12:04,842 --> 01:12:07,366 The bait? The helpless victim? 1068 01:12:07,540 --> 01:12:10,369 - If the shoe fits... - You're not helpless, Sam. 1069 01:12:10,543 --> 01:12:12,545 He killed your friend, he killed ours. 1070 01:12:12,719 --> 01:12:15,374 And I have kids, which means I won't sleep until he's in the ground. 1071 01:12:17,158 --> 01:12:20,031 Look, I'm sorry about what this has done to your lives. 1072 01:12:20,205 --> 01:12:23,426 But no matter what you or the killer or anyone says, 1073 01:12:23,600 --> 01:12:25,210 this isn't my story. 1074 01:12:25,384 --> 01:12:26,559 All right! 1075 01:12:26,733 --> 01:12:28,344 Let's get the fuck out of town, huh? 1076 01:12:29,649 --> 01:12:31,303 Sorry. That's my boyfriend, Richie. 1077 01:12:31,477 --> 01:12:33,392 Nice to meet... We met. 1078 01:12:33,566 --> 01:12:36,110 Sam, please get in the car so we never have to see these people again. 1079 01:12:36,134 --> 01:12:39,355 Sam... No. We're leaving. 1080 01:12:39,529 --> 01:12:41,400 That's the only way I can protect Tara. 1081 01:12:43,184 --> 01:12:44,229 Okay, good luck. 1082 01:12:47,928 --> 01:12:49,060 You too. 1083 01:12:54,108 --> 01:12:55,632 Well, that went fucking horribly. 1084 01:12:55,806 --> 01:12:58,199 Don't worry, I have a plan. She seems really tough. 1085 01:12:58,374 --> 01:13:00,637 Honestly, Sid, who gives a shit? 1086 01:13:00,811 --> 01:13:02,571 You said it yourself, he's gonna go after her. 1087 01:13:02,595 --> 01:13:04,118 I put a tracker on her car. 1088 01:13:04,292 --> 01:13:05,772 You did what? It seemed like something 1089 01:13:05,946 --> 01:13:07,731 Gale Weathers would do. 1090 01:13:07,905 --> 01:13:09,907 Take that as a compliment. 1091 01:13:11,865 --> 01:13:14,346 I left a message for Mom. I told her where we're going. 1092 01:13:18,306 --> 01:13:19,612 Fuck, where is it? 1093 01:13:19,786 --> 01:13:21,048 Where's what? 1094 01:13:21,222 --> 01:13:23,399 My inhaler. I usually keep an extra one. 1095 01:13:24,487 --> 01:13:25,487 Should we go back? 1096 01:13:25,575 --> 01:13:26,967 Whoa. Okay. 1097 01:13:27,141 --> 01:13:29,061 I vote for not going back to the murder hospital. 1098 01:13:29,230 --> 01:13:31,511 - You want to stop at a pharmacy? - I'd need a prescription. 1099 01:13:31,668 --> 01:13:33,713 But I left an extra one at Amber's. 1100 01:13:33,887 --> 01:13:36,760 - Her house is on the way. - No. No. No, no, no. 1101 01:13:36,934 --> 01:13:38,239 I'd be in and out. 1102 01:13:38,414 --> 01:13:39,806 Could you hold out till Modesto? 1103 01:13:39,980 --> 01:13:42,113 I don 't think so. Okay, what's the address? 1104 01:13:42,287 --> 01:13:43,854 123 No Fucking Way Lane. 1105 01:13:44,028 --> 01:13:45,899 Richie, she needs it. 1106 01:13:46,073 --> 01:13:49,120 And I need to keep all the blood inside my body. So do you. 1107 01:13:49,294 --> 01:13:50,294 Richie, please. 1108 01:13:51,383 --> 01:13:52,471 It's okay. 1109 01:13:54,473 --> 01:13:57,302 Okay, yeah. Fuck. What's the goddamn address? 1110 01:14:17,191 --> 01:14:19,455 Keep pouring, Wheeler. Thank you. 1111 01:14:20,325 --> 01:14:21,326 Hey. 1112 01:14:21,500 --> 01:14:22,588 To Wes! 1113 01:14:22,762 --> 01:14:24,329 To Wes! 1114 01:14:24,503 --> 01:14:25,896 Beautiful son of a bitch. 1115 01:14:26,070 --> 01:14:27,506 We love you, buddy! 1116 01:14:27,680 --> 01:14:29,856 Shots, really? This is supposed to be a memorial. 1117 01:14:30,030 --> 01:14:31,641 Well, this is how I mourn 1118 01:14:31,815 --> 01:14:35,862 and distract myself from the looming specter of Death. 1119 01:14:36,036 --> 01:14:37,690 Hey, we're low on beer. 1120 01:14:37,864 --> 01:14:39,910 There's more in the basement. I'll go get some. 1121 01:15:19,732 --> 01:15:22,561 What the fuck, Mindy? Jesus! 1122 01:15:22,735 --> 01:15:24,781 That was a test. And you failed. 1123 01:15:24,955 --> 01:15:27,174 Never go off on your own with a masked killer around. 1124 01:15:27,348 --> 01:15:29,263 You're the one that said we needed more beer. 1125 01:15:29,437 --> 01:15:31,237 And you should have asked me to come with you. 1126 01:15:33,441 --> 01:15:35,052 You know what else you shouldn't do 1127 01:15:35,226 --> 01:15:36,662 when there's a masked killer around? 1128 01:15:36,836 --> 01:15:38,490 What? 1129 01:15:38,664 --> 01:15:42,842 Follow someone into a dark, creepy basement alone. 1130 01:15:44,540 --> 01:15:45,541 I mean... 1131 01:15:47,760 --> 01:15:49,240 ...how do you know I'm not the killer? 1132 01:15:52,678 --> 01:15:53,853 Because I am. 1133 01:15:57,770 --> 01:15:59,206 I'm not, actually. 1134 01:15:59,380 --> 01:16:04,037 But let that be a lesson. Don't trust anyone. 1135 01:16:04,211 --> 01:16:07,258 Then how can I trust you when you say you're not the killer? 1136 01:16:07,432 --> 01:16:08,564 Exactly. 1137 01:16:09,695 --> 01:16:10,740 You're learning. 1138 01:16:11,567 --> 01:16:12,742 Now let's go back upstairs. 1139 01:16:20,271 --> 01:16:21,315 You first. 1140 01:16:22,795 --> 01:16:23,796 Very good. 1141 01:16:34,851 --> 01:16:37,984 I think... Think I'm ready. 1142 01:16:39,464 --> 01:16:41,161 I mean, I think we should. 1143 01:16:41,335 --> 01:16:44,077 Like now. You want to go upstairs? 1144 01:16:45,035 --> 01:16:46,210 Like... Like upstairs? 1145 01:16:46,384 --> 01:16:48,168 Uh-huh. Right now. 1146 01:16:49,735 --> 01:16:50,910 Um... 1147 01:16:53,260 --> 01:16:57,656 Don't take this the wrong way, but I think I have to pass on that. 1148 01:16:58,265 --> 01:16:59,266 What? 1149 01:17:01,399 --> 01:17:02,661 Why? 1150 01:17:04,794 --> 01:17:10,103 You know, I'm not like entirely sure that you're not the... 1151 01:17:11,235 --> 01:17:12,584 killer. 1152 01:17:12,758 --> 01:17:14,542 'Don't take this the wrong way'? 1153 01:17:14,717 --> 01:17:18,764 No, no, look. I'm almost 100% certain that you are not, 1154 01:17:18,938 --> 01:17:22,681 but the safest option is to be down here 1155 01:17:22,855 --> 01:17:23,856 with all the people... 1156 01:17:24,030 --> 01:17:25,423 Fuck you. 1157 01:17:25,597 --> 01:17:27,077 ...and the potential witnesses. 1158 01:17:27,251 --> 01:17:29,470 That is a completely valid emotional response to have. 1159 01:17:30,558 --> 01:17:32,430 That too. Fucking asshole. 1160 01:17:33,910 --> 01:17:34,911 Good job. 1161 01:17:36,782 --> 01:17:37,870 Fuck you, Mindy. 1162 01:17:39,306 --> 01:17:41,831 If I hadn't have written that book about your mother, 1163 01:17:42,005 --> 01:17:44,094 - none of this would've happened. - Gale. 1164 01:17:44,268 --> 01:17:47,271 - I started all of this. - No, you didn't. 1165 01:17:47,445 --> 01:17:50,274 Billy Loomis started this, and we're gonna end it. 1166 01:17:51,144 --> 01:17:52,580 After tonight, no more books, 1167 01:17:52,755 --> 01:17:56,019 no more movies, no more fucking Ghostface. 1168 01:17:56,193 --> 01:17:58,804 Don't you know the rules? What rules? 1169 01:18:02,765 --> 01:18:04,941 There are specific rules 1170 01:18:05,115 --> 01:18:08,553 that one must abide by to successfully survive a horror movie. 1171 01:18:08,727 --> 01:18:09,728 For instance, 1172 01:18:09,902 --> 01:18:11,425 number one... 1173 01:18:11,599 --> 01:18:14,080 Don't do it. Don't go outside after her. 1174 01:18:14,254 --> 01:18:15,342 She's not texting me back. 1175 01:18:15,516 --> 01:18:16,636 Because she's probably dead. 1176 01:18:16,735 --> 01:18:17,954 Jesus, Mindy. 1177 01:18:18,128 --> 01:18:19,568 That's my girlfriend, and I love her. 1178 01:18:19,695 --> 01:18:21,740 Was your girlfriend. 1179 01:18:21,914 --> 01:18:24,110 You're just gonna sit and watch a movie about our uncle getting stabbed? 1180 01:18:24,134 --> 01:18:26,614 It calms me down, okay? I'm also gonna smoke some weed 1181 01:18:26,789 --> 01:18:28,921 and possibly hook up with Frances. 1182 01:18:30,401 --> 01:18:31,837 Have fun. 1183 01:18:32,011 --> 01:18:34,274 Oh, my God, at least take some sort of weapon. 1184 01:18:34,971 --> 01:18:36,015 Here you go. 1185 01:18:50,116 --> 01:18:51,248 All right. 1186 01:18:54,991 --> 01:18:57,733 What? 1187 01:19:05,262 --> 01:19:06,959 Ah. 1188 01:19:20,494 --> 01:19:21,713 Liv? 1189 01:19:27,197 --> 01:19:28,459 Liv? 1190 01:19:52,352 --> 01:19:54,702 All right. Okay, yeah, no. 1191 01:19:56,443 --> 01:19:57,444 Shit! 1192 01:20:07,672 --> 01:20:09,630 Fuck! 1193 01:20:33,524 --> 01:20:35,613 Please, please, please. 1194 01:21:08,646 --> 01:21:10,126 Whoa! Stop! Wait! 1195 01:21:23,879 --> 01:21:26,577 Oh, perfect. She's having a party. 1196 01:21:26,751 --> 01:21:28,753 Who has a party in the middle of a killing spree? 1197 01:21:28,927 --> 01:21:31,277 Look, I 'm aborting the plan. No, we' re already here. 1198 01:21:31,451 --> 01:21:33,889 I'll go in quickly and get it. I'll be back in five. 1199 01:21:34,063 --> 01:21:35,194 I'm coming too. 1200 01:21:35,368 --> 01:21:37,066 If you think I'm waiting out here 1201 01:21:37,240 --> 01:21:39,198 just to get murdered, you're out of your mind. 1202 01:21:49,556 --> 01:21:50,818 Tara! 1203 01:21:52,559 --> 01:21:54,079 What are you doing out of the hospital? 1204 01:21:54,213 --> 01:21:55,780 Should you even be up and around? 1205 01:21:55,954 --> 01:21:58,348 I need my spare inhaler. Why? Where are you going? 1206 01:22:01,960 --> 01:22:05,137 It 's fine. Don't tell me. I get it. Just be safe, okay? 1207 01:22:06,486 --> 01:22:07,966 I think it's in my room. 1208 01:22:09,402 --> 01:22:10,664 All right, everyone! 1209 01:22:10,838 --> 01:22:13,406 Thanks for coming, but the party's over! 1210 01:22:14,494 --> 01:22:15,756 Time to go! Why? 1211 01:22:15,931 --> 01:22:18,063 But it's so early! 1212 01:22:18,237 --> 01:22:19,412 Let's go. 1213 01:22:21,675 --> 01:22:25,027 Hey, hey, hey! Hello! Can we cut the music, please? 1214 01:22:26,419 --> 01:22:29,596 Uh, hi... Gen Z. How are you? Um... 1215 01:22:29,770 --> 01:22:33,731 Both Sam and Tara here have been attacked by the killer twice. 1216 01:22:33,905 --> 01:22:37,430 And now they're here, which makes this place a huge murder target, so... 1217 01:22:37,604 --> 01:22:39,476 if I were you, I would probably leave. 1218 01:22:41,086 --> 01:22:42,629 Okay, I tried to be nice. Get the fuck out! 1219 01:22:42,653 --> 01:22:44,350 Please get the fuck out. 1220 01:22:44,524 --> 01:22:46,700 - Sincerely, get the fuck out. - Buzzkill! 1221 01:22:46,874 --> 01:22:48,615 Thank you. Thank you all. 1222 01:22:48,789 --> 01:22:51,575 I'm saving your life. I promise. 1223 01:22:51,749 --> 01:22:54,970 Thanks, teens. 1224 01:22:55,796 --> 01:22:57,276 Thank you so much. 1225 01:22:57,450 --> 01:22:59,452 Thank you for leaving the cup. 1226 01:22:59,626 --> 01:23:01,019 Thank you. 1227 01:23:01,193 --> 01:23:02,455 Saving your life. 1228 01:23:03,282 --> 01:23:04,631 I'm saving your life. 1229 01:23:06,198 --> 01:23:07,678 Saving your life, thank you. 1230 01:23:09,114 --> 01:23:10,724 And number three: 1231 01:23:10,898 --> 01:23:13,118 Never, ever, ever, under any circumstances, 1232 01:23:13,292 --> 01:23:15,077 say, 'I'll be right back.' 1233 01:23:15,251 --> 01:23:17,166 'Cause you won' t be back. 1234 01:23:17,340 --> 01:23:20,038 Hey, somebody 's goofy-ass dad's kicking us out. 1235 01:23:20,212 --> 01:23:21,431 Goddamn it. 1236 01:23:21,605 --> 01:23:22,693 Thank you. 1237 01:23:22,867 --> 01:23:24,347 Thanks, guys, have a good night. 1238 01:23:24,521 --> 01:23:25,609 You have my number.Bye. 1239 01:23:25,783 --> 01:23:27,437 Bye. 1240 01:23:38,665 --> 01:23:40,363 Hi. Uh... 1241 01:23:40,537 --> 01:23:42,756 Is there any beer left? There's none in the kitchen. 1242 01:23:42,930 --> 01:23:45,542 Yes, Richie, there's beer in the basement. 1243 01:23:46,499 --> 01:23:48,327 Right behind you. Basement. 1244 01:23:48,893 --> 01:23:50,025 Yeah. 1245 01:23:50,199 --> 01:23:52,114 Do you want to, uh, come with me? 1246 01:23:52,288 --> 01:23:55,030 No. But you were right to ask. 1247 01:23:55,204 --> 01:23:57,032 Yeah. Um... 1248 01:23:58,946 --> 01:24:00,687 Okay, I'll be right back... Aha! 1249 01:24:03,560 --> 01:24:04,778 - Yeah. Yeah. - Okay. 1250 01:24:05,910 --> 01:24:07,346 Well, he's dead. 1251 01:24:08,913 --> 01:24:10,741 The goddamn fucking Uber canceled on me! 1252 01:24:10,915 --> 01:24:11,915 Great. 1253 01:24:12,003 --> 01:24:13,613 Now I can't have sex, 1254 01:24:13,787 --> 01:24:15,398 and I can't get a ride home. 1255 01:24:15,572 --> 01:24:18,053 Could this night get any shittier? 1256 01:24:18,227 --> 01:24:20,185 Liv, where's my brother? 1257 01:24:20,359 --> 01:24:21,969 What? I don't know, Mindy. 1258 01:24:22,144 --> 01:24:24,755 Probably off accusing everyone of being the killer! 1259 01:24:24,929 --> 01:24:27,366 He actually went looking for you. 1260 01:24:29,064 --> 01:24:30,935 I didn't see him. Okay? 1261 01:24:32,328 --> 01:24:33,851 Why are you looking at me like that? 1262 01:24:35,070 --> 01:24:37,681 Just revising my suspect list. 1263 01:24:40,597 --> 01:24:41,641 Fuck this! 1264 01:24:48,692 --> 01:24:50,520 Are you afraid of me, Mindy? 1265 01:24:52,739 --> 01:24:56,613 You think I did something to your brother? Huh? 1266 01:24:56,787 --> 01:24:59,442 You think I'm gonna... cut you up? 1267 01:25:00,747 --> 01:25:03,576 A little bit now... yeah. 1268 01:25:03,750 --> 01:25:07,580 I thought you said I was too boring to be the killer. 1269 01:25:07,754 --> 01:25:10,061 Maybe that's the twist. 1270 01:25:11,671 --> 01:25:15,110 What do you think, huh? You're the expert. 1271 01:25:16,720 --> 01:25:20,767 You know what eventually happens to the expert? 1272 01:25:21,638 --> 01:25:22,813 What? 1273 01:25:29,254 --> 01:25:30,864 Enjoy your stupid movie. 1274 01:25:33,432 --> 01:25:36,348 Fucking psycho. 1275 01:25:36,522 --> 01:25:37,871 They stopped. 1276 01:25:38,045 --> 01:25:40,091 Gas station? No. I... 1277 01:25:40,265 --> 01:25:42,311 Oh, shit. What? 1278 01:25:45,488 --> 01:25:47,577 Oh, shit. How far are we? 1279 01:25:47,751 --> 01:25:49,274 Too far. 1280 01:25:49,448 --> 01:25:50,710 Damn it. 1281 01:25:50,884 --> 01:25:52,799 Tara, we're leaving! 1282 01:25:58,631 --> 01:25:59,893 Hello. 1283 01:26:00,067 --> 01:26:01,741 You need to get out of that house right now. 1284 01:26:01,765 --> 01:26:02,845 How do you know where I am? 1285 01:26:02,983 --> 01:26:04,507 You 're in Stu Macher's house, 1286 01:26:04,681 --> 01:26:06,137 where your dad and Stu killed everyone. 1287 01:26:06,161 --> 01:26:07,441 Someone planned to get you there. 1288 01:26:07,553 --> 01:26:09,251 You need to get the fuck out, Sam! 1289 01:26:17,476 --> 01:26:19,522 No, Jamie. Watch out. 1290 01:26:19,696 --> 01:26:21,654 Watch out, Jamie. 1291 01:26:22,394 --> 01:26:23,830 You know he's around. 1292 01:26:24,918 --> 01:26:26,181 What? There he is. 1293 01:26:26,355 --> 01:26:30,315 Come on, man, turn around! Turn around! Dude! 1294 01:26:30,489 --> 01:26:32,056 I told you. 1295 01:26:32,230 --> 01:26:34,754 I told you, he's around the corner. Jamie. 1296 01:26:34,928 --> 01:26:37,931 Look behind you. No, Randy, look behind you. 1297 01:26:38,105 --> 01:26:39,933 Come on, man, turn around! 1298 01:26:40,107 --> 01:26:43,241 Dude, what are you doing? You can do it! 1299 01:26:43,415 --> 01:26:46,331 These are your rules! Own that shit. 1300 01:26:46,505 --> 01:26:48,420 Behind you! Turn around. 1301 01:26:48,594 --> 01:26:50,466 Look behind... 1302 01:26:52,250 --> 01:26:53,643 Oh, shit! 1303 01:27:12,357 --> 01:27:14,751 - Mindy. - That's a lot of blood, Sam. 1304 01:27:14,925 --> 01:27:16,927 No, Mindy, stay with me. 1305 01:27:17,101 --> 01:27:19,886 What did you do to her? 1306 01:27:20,060 --> 01:27:22,062 Nothing. No, I didn't do anything. 1307 01:27:22,237 --> 01:27:24,326 The killer, he... Mindy! 1308 01:27:24,891 --> 01:27:25,891 What the fuck? 1309 01:27:25,979 --> 01:27:27,285 Richie, where the fuck were you? 1310 01:27:27,459 --> 01:27:28,899 I went into the basement to get beer. 1311 01:27:29,069 --> 01:27:30,309 You went to the basement alone? 1312 01:27:30,419 --> 01:27:32,029 I asked her to come with me! She said no! 1313 01:27:32,203 --> 01:27:33,509 -Fuck! 1314 01:27:33,683 --> 01:27:34,858 Stay the fuck back. 1315 01:27:35,032 --> 01:27:36,207 Jesus Christ! 1316 01:27:36,381 --> 01:27:37,600 I was with Tara, 1317 01:27:37,774 --> 01:27:39,317 but the rest of you were wandering around. 1318 01:27:39,341 --> 01:27:40,777 One of you is the fucking killer! 1319 01:27:40,951 --> 01:27:43,214 Fuck you, Amber. Fuck you! 1320 01:27:43,388 --> 01:27:44,737 Why is there blood on your hands? 1321 01:27:44,911 --> 01:27:45,999 What? 1322 01:27:48,132 --> 01:27:49,307 I found Chad. 1323 01:27:49,481 --> 01:27:51,309 - I found Chad and he's... - Chad? 1324 01:27:51,483 --> 01:27:53,790 - You're fucking lying. - No. 1325 01:27:53,964 --> 01:27:55,705 - You're the killer. - No, I'm not. 1326 01:27:55,879 --> 01:27:57,097 Liv, stop. 1327 01:27:57,272 --> 01:27:59,361 Fuck you! Liv, just stop! 1328 01:27:59,535 --> 01:28:02,886 Fuck you, Amber. I'm not the fucking killer! 1329 01:28:03,060 --> 01:28:04,191 I know. 1330 01:28:07,630 --> 01:28:08,761 Welcome to act three. 1331 01:28:08,935 --> 01:28:10,110 Run! 1332 01:28:12,417 --> 01:28:13,505 Holy shit! 1333 01:28:13,679 --> 01:28:15,028 Sam, come on! No... 1334 01:28:15,202 --> 01:28:17,640 Run! Go, go, go! Go! 1335 01:28:19,294 --> 01:28:20,730 Oh, my God. Holy shit! 1336 01:28:20,904 --> 01:28:23,036 - Oh, my God... Tara! - Wait, no, Sam. 1337 01:28:23,210 --> 01:28:24,210 She has a gun.Richie. 1338 01:28:24,299 --> 01:28:26,388 There are always two killers. 1339 01:28:35,135 --> 01:28:37,050 Sam, please put the knife down. 1340 01:28:39,139 --> 01:28:40,880 Look, I think... 1341 01:28:41,054 --> 01:28:43,405 The other killer might be Tara. What? 1342 01:28:43,579 --> 01:28:44,939 She's the one that brought us here, 1343 01:28:45,015 --> 01:28:46,886 and you two have been estranged for years. 1344 01:28:48,627 --> 01:28:49,715 I mean, 1345 01:28:50,673 --> 01:28:52,675 how well do you really know her? 1346 01:28:52,849 --> 01:28:54,198 Better than I know you. 1347 01:28:57,375 --> 01:28:59,159 Sam, wait, whoa. Sam! 1348 01:29:15,828 --> 01:29:17,177 Sounds about right. 1349 01:29:17,874 --> 01:29:18,874 You ready? 1350 01:29:19,005 --> 01:29:20,790 For this? Never. 1351 01:29:21,660 --> 01:29:22,835 Here we go. 1352 01:29:29,407 --> 01:29:32,628 Help me, help me! He stabbed me! 1353 01:29:32,802 --> 01:29:34,499 What do you think? Trap. 1354 01:29:34,673 --> 01:29:36,022 Fuck it. 1355 01:29:36,196 --> 01:29:37,284 Ow! 1356 01:29:39,765 --> 01:29:41,201 Gale! Gale! 1357 01:29:41,376 --> 01:29:42,725 Wait. Let me see. 1358 01:29:42,899 --> 01:29:43,943 Let me see. 1359 01:29:44,117 --> 01:29:46,424 You got to go to the hospital.No. 1360 01:29:46,598 --> 01:29:49,384 You said we were gonna finish this. Go finish it, Sidney. 1361 01:29:50,210 --> 01:29:51,473 Gale. 1362 01:29:51,951 --> 01:29:52,952 For Dewey. 1363 01:30:33,950 --> 01:30:35,560 Anyone hiding, killer or not, 1364 01:30:35,734 --> 01:30:38,084 you have five seconds to show yourself! 1365 01:31:11,988 --> 01:31:13,076 Oh, Tara. 1366 01:31:13,250 --> 01:31:14,294 Oh, my God. 1367 01:31:22,651 --> 01:31:24,087 Sam. 1368 01:31:24,914 --> 01:31:26,089 Sam, please. 1369 01:31:36,186 --> 01:31:38,623 Hello, Sidney! 1370 01:31:38,797 --> 01:31:41,234 Hello there. Where'd you go? 1371 01:31:41,408 --> 01:31:44,455 Oh, this isn't Amber. I'm the other one. 1372 01:31:45,282 --> 01:31:48,503 Oh. There's two of you. Again. 1373 01:31:48,677 --> 01:31:50,417 I've seen this movie before. 1374 01:31:50,592 --> 01:31:52,289 Not this movie, Sidney. 1375 01:31:52,463 --> 01:31:54,421 You really need some new material. 1376 01:31:55,771 --> 01:31:58,338 I got you here, didn't I? 1377 01:31:58,513 --> 01:32:00,645 You might actually be the most derivative one of all. 1378 01:32:00,819 --> 01:32:02,342 I mean, Christ, the same house? 1379 01:32:02,517 --> 01:32:04,562 Maybe so. But you forgot the first rule 1380 01:32:04,736 --> 01:32:06,608 of surviving aStab movie. 1381 01:32:06,782 --> 01:32:07,783 Never answer the... 1382 01:32:07,957 --> 01:32:09,480 I'm bored. Wait! 1383 01:32:13,963 --> 01:32:15,443 Put your hands up! Show me your hands! 1384 01:32:15,573 --> 01:32:17,096 What are you doing in there? 1385 01:32:17,270 --> 01:32:19,534 Hiding from murderers. I told you to come out! 1386 01:32:19,708 --> 01:32:22,406 I'm not gonna come out! You're shooting everything! 1387 01:32:23,276 --> 01:32:25,148 Holy shit, it's Ghostface! 1388 01:32:41,251 --> 01:32:43,079 Richie! Gun. Get the gun. 1389 01:32:43,253 --> 01:32:45,472 Yeah, kind of hard since you shot me in the leg. 1390 01:32:45,647 --> 01:32:47,692 Fuck. Fuck. 1391 01:32:56,179 --> 01:32:58,094 - Yes! Yes! - Shoot him! 1392 01:33:01,097 --> 01:33:02,097 Thank God you're okay. 1393 01:33:06,276 --> 01:33:08,191 'Cause I really, 1394 01:33:08,365 --> 01:33:10,541 really wanted to be the one to kill you. 1395 01:33:14,806 --> 01:33:16,460 Sit the fuck down, Prescott! 1396 01:33:38,613 --> 01:33:40,789 I can't believe this worked. 1397 01:33:45,663 --> 01:33:48,187 I know. It 's a bummer it's me. 1398 01:33:52,409 --> 01:33:55,891 But it really was the best choice for the movie. 1399 01:33:57,283 --> 01:33:59,416 This isn't a fucking movie! 1400 01:34:00,547 --> 01:34:02,462 No. But it will be. 1401 01:34:04,029 --> 01:34:06,771 - That's the point, right, Amber? - Right, hon! 1402 01:34:06,945 --> 01:34:10,383 Third act bloodbath, check. Killers revealed, check. 1403 01:34:10,557 --> 01:34:12,342 Time for the big finale! 1404 01:34:15,258 --> 01:34:17,434 Richie... Shh, shh... 1405 01:34:19,001 --> 01:34:21,046 Okay. Okay. 1406 01:34:21,220 --> 01:34:22,482 Let 's get ' em into the kitchen. 1407 01:34:24,180 --> 01:34:25,442 Let's go, bitch! 1408 01:34:25,616 --> 01:34:27,749 Someone has to save the franchise. 1409 01:34:27,923 --> 01:34:32,492 You see, no one has made a great Stabmovie since the first one. 1410 01:34:33,189 --> 01:34:34,189 Not really. 1411 01:34:34,320 --> 01:34:35,626 Hey, baby, you want to go get 1412 01:34:35,800 --> 01:34:38,673 - the very ex-Mrs. Riley? - Yeah, I do. 1413 01:34:40,109 --> 01:34:41,109 Hey, hey! 1414 01:34:41,240 --> 01:34:43,634 Whoa... whoa. 1415 01:34:44,766 --> 01:34:46,071 Sidney Prescott. 1416 01:34:46,245 --> 01:34:47,682 You know... 1417 01:34:49,292 --> 01:34:50,423 I'm a really big fan. 1418 01:34:50,597 --> 01:34:51,598 Go fuck yourself. 1419 01:34:51,773 --> 01:34:53,513 You see the last Stabmovie? 1420 01:34:53,688 --> 01:34:55,341 Not really a fan of scary movies. 1421 01:34:55,515 --> 01:34:57,822 That checks out. Anyway, it sucked balls. 1422 01:34:57,996 --> 01:35:00,085 Because nobody takes the true fans seriously. 1423 01:35:00,259 --> 01:35:01,565 Not really. 1424 01:35:02,392 --> 01:35:04,742 They just laugh at us, and why? 1425 01:35:04,916 --> 01:35:06,962 Because we love something? 1426 01:35:07,136 --> 01:35:08,703 We're just a fucking joke to them? 1427 01:35:09,878 --> 01:35:13,403 How can fandom be toxic? 1428 01:35:13,577 --> 01:35:15,666 It's about love! 1429 01:35:15,840 --> 01:35:18,974 They don't fucking understand that these movies are important to people. 1430 01:35:19,148 --> 01:35:20,715 - Richie... - We're gonna help them! 1431 01:35:21,803 --> 01:35:24,196 Hollywood's totally fucking out of ideas, 1432 01:35:24,370 --> 01:35:27,460 so we decided we'd give them some new source material to follow. 1433 01:35:27,634 --> 01:35:29,375 You know, bring it back to basics. 1434 01:35:29,549 --> 01:35:31,595 Because that's how you make a great Stabmovie, Sam. 1435 01:35:32,988 --> 01:35:34,685 'Based on actual events.' 1436 01:35:36,992 --> 01:35:38,341 Gale. Shh, shh. 1437 01:35:38,515 --> 01:35:40,822 Back up. Back up. 1438 01:35:46,436 --> 01:35:48,786 You did all this just to make me the hero 1439 01:35:48,960 --> 01:35:50,266 of your fucked-up movie? 1440 01:35:50,440 --> 01:35:53,312 Sweetie, you're not the hero. 1441 01:35:55,532 --> 01:35:56,925 You're the villain. 1442 01:35:57,795 --> 01:35:59,014 The daughter of Billy Loomis 1443 01:35:59,188 --> 01:36:01,364 who sees fucked-up visions of her dead dad? 1444 01:36:01,538 --> 01:36:03,279 Sidney Prescott killed your father. 1445 01:36:03,453 --> 01:36:05,020 You... 1446 01:36:05,194 --> 01:36:08,632 did all this just to get her back to Woodsboro. 1447 01:36:09,981 --> 01:36:11,548 You know what the biggest problem 1448 01:36:11,722 --> 01:36:13,724 with the Stabmovies is? 1449 01:36:13,898 --> 01:36:16,814 There's no Michael Myers or Jason Voorhees. 1450 01:36:16,988 --> 01:36:19,904 No bad guy to keep coming back. 1451 01:36:20,078 --> 01:36:23,168 But the illegitimate daughter of the original mastermind? 1452 01:36:23,342 --> 01:36:25,780 Now that's a fucking villain. 1453 01:36:25,954 --> 01:36:28,565 How did you know? About your father? 1454 01:36:29,871 --> 01:36:33,091 It's a small town, and your mom's a drunk! 1455 01:36:33,265 --> 01:36:36,442 I met Richie on the Stabsubreddit. 1456 01:36:36,616 --> 01:36:40,620 I've been obsessed ever since my parents bought this house. 1457 01:36:40,795 --> 01:36:43,406 We realized pretty quickly we had similar ideas. 1458 01:36:43,580 --> 01:36:45,843 Wasn't that hard for me to find you in Modesto. 1459 01:36:47,018 --> 01:36:49,107 It wasn't that hard for me to fuck you, either. 1460 01:36:49,281 --> 01:36:50,911 But I guess being a sexually available woman 1461 01:36:50,935 --> 01:36:52,502 is supposed to be empowering these days. 1462 01:36:52,676 --> 01:36:54,069 Fuck you! 1463 01:36:54,243 --> 01:36:55,923 Well, now you're just quoting the original. 1464 01:36:57,202 --> 01:36:59,726 But it wouldn't work with just you, Sam. 1465 01:36:59,901 --> 01:37:03,252 See, we had to bring the legacy characters back to make it matter. 1466 01:37:04,427 --> 01:37:07,125 Can't have a bona fide Halloween without Jamie Lee! 1467 01:37:07,299 --> 01:37:08,300 Nope! 1468 01:37:08,474 --> 01:37:09,867 Dewey had to die to make it real. 1469 01:37:10,041 --> 01:37:12,217 To show that this wasn't just some bullshit, 1470 01:37:12,391 --> 01:37:15,960 cash-in, run-of-the-mill sequel. 1471 01:37:16,134 --> 01:37:19,572 Because our movie has fucking stakes! 1472 01:37:20,747 --> 01:37:23,185 'Cause anyone can die in a requel.' 1473 01:37:23,359 --> 01:37:25,404 -No! 1474 01:37:27,406 --> 01:37:29,365 Goddamn it. Whoa, whoa! 1475 01:37:29,539 --> 01:37:31,671 No, hey! Sit the fuck down. 1476 01:37:35,240 --> 01:37:37,286 I'm so sorry, Sid. 1477 01:37:37,460 --> 01:37:39,244 We can't let you live either. 1478 01:37:39,418 --> 01:37:41,377 I mean, surviving this many times... 1479 01:37:41,551 --> 01:37:43,814 that would just be ridiculous. 1480 01:37:43,988 --> 01:37:46,904 This time the fans are gonna be the ones who win. 1481 01:37:49,776 --> 01:37:52,388 That about cover it? Nailed it, baby. 1482 01:37:53,432 --> 01:37:54,869 Get Tara out of the closet. 1483 01:37:55,043 --> 01:37:57,567 We got to start staging the bodies! 1484 01:37:57,741 --> 01:38:01,440 Stay with me, Sid. Stay with me. 1485 01:38:01,614 --> 01:38:04,269 You really should've listened to Dewey. 1486 01:38:04,443 --> 01:38:07,620 He nailed it in one! Dude, look at the love interest! 1487 01:38:07,794 --> 01:38:09,187 Are you fucking stupid? 1488 01:38:09,361 --> 01:38:11,281 I even had you convinced it could be your sister. 1489 01:38:13,583 --> 01:38:15,715 Um, she's not here. 1490 01:38:18,588 --> 01:38:20,720 What the fuck do you mean, 'She's not here'? 1491 01:38:20,895 --> 01:38:22,113 She's not here! 1492 01:38:22,287 --> 01:38:24,115 I untied her. 1493 01:38:25,464 --> 01:38:27,771 Guess you're not as persuasive as you thought. 1494 01:38:33,951 --> 01:38:35,866 That's for you. 1495 01:38:36,040 --> 01:38:37,650 Yeah. 1496 01:38:37,824 --> 01:38:39,933 Like your gimpy little sister's gonna make a difference. 1497 01:38:39,957 --> 01:38:41,637 She's our fucking pincushion at this point. 1498 01:38:41,698 --> 01:38:44,744 Amber! Fan out. She couldn't have gotten far. 1499 01:38:44,919 --> 01:38:46,268 I can't find her! 1500 01:38:52,839 --> 01:38:54,232 Amber? 1501 01:39:16,602 --> 01:39:20,737 Sam! Where you going? Your big scene's coming up! 1502 01:39:28,745 --> 01:39:30,007 Fucking kill you! 1503 01:39:32,879 --> 01:39:35,317 The fucking hand sanitizer? 1504 01:39:41,192 --> 01:39:43,716 No, no, no, it's not my fault! It's not my fault! 1505 01:39:43,890 --> 01:39:45,631 Let me guess, the movies made you do it? 1506 01:39:45,805 --> 01:39:48,243 No, it was the message boards! I was radicalized. 1507 01:39:48,417 --> 01:39:50,593 By movie fans? Yes, they're so mad! 1508 01:39:50,767 --> 01:39:52,440 Please, it's not my fault. I'm just a dumb kid. 1509 01:39:52,464 --> 01:39:53,824 I wanted to be a part of something. 1510 01:39:53,988 --> 01:39:57,034 'A part of something'? You killed my best friend! 1511 01:39:57,208 --> 01:39:59,167 Yeah, and he died like a pussy. 1512 01:40:12,658 --> 01:40:14,878 That's the thing about slashers, Sam. 1513 01:40:16,923 --> 01:40:18,664 So many blood trails. 1514 01:40:18,838 --> 01:40:20,318 This one yours? 1515 01:40:21,580 --> 01:40:23,191 Only one way to find out! 1516 01:40:29,806 --> 01:40:32,504 I was the last thing Dewey saw before he died too. 1517 01:40:32,678 --> 01:40:34,680 I can't believe I get to do you both. 1518 01:40:36,421 --> 01:40:39,424 No last-minute saves this time. Your story's over! 1519 01:40:45,082 --> 01:40:46,866 Time to pass the torch. 1520 01:40:47,650 --> 01:40:49,043 It's all yours, bitch! 1521 01:40:53,221 --> 01:40:55,614 - You want to do the honors? - This one's yours. 1522 01:41:00,706 --> 01:41:03,318 No, stop, stop, stop! I'm sorry about Dewey. 1523 01:41:03,492 --> 01:41:04,667 Fuck you. 1524 01:41:18,898 --> 01:41:20,422 Enjoy that torch. 1525 01:41:36,829 --> 01:41:39,005 Stop... 1526 01:41:39,180 --> 01:41:40,398 fucking up... 1527 01:41:40,572 --> 01:41:42,313 my ending! 1528 01:41:47,927 --> 01:41:48,972 Sam? 1529 01:41:51,496 --> 01:41:52,628 Sam! 1530 01:42:01,724 --> 01:42:02,942 Okay. 1531 01:42:10,036 --> 01:42:11,864 What are you gonna do now, huh? 1532 01:42:12,038 --> 01:42:14,302 Make a scary phone call to me? 1533 01:42:14,476 --> 01:42:17,522 Pop out of that closet in a Ghostface mask? 1534 01:42:18,306 --> 01:42:19,394 No. 1535 01:42:20,134 --> 01:42:21,831 Because you're the villain! 1536 01:42:23,049 --> 01:42:25,704 And the villain dies at the end. 1537 01:42:25,878 --> 01:42:27,489 Those are the rules. 1538 01:42:28,925 --> 01:42:30,274 I'm introducing a new rule. 1539 01:42:31,928 --> 01:42:33,669 And what would that be? Huh? 1540 01:42:35,105 --> 01:42:36,105 Well? 1541 01:42:39,022 --> 01:42:41,590 Never fuck with the daughter of a serial killer. 1542 01:43:04,830 --> 01:43:06,223 Wait! 1543 01:43:09,748 --> 01:43:12,229 What about... my ending? 1544 01:43:17,713 --> 01:43:18,888 Here it comes. 1545 01:43:19,062 --> 01:43:20,498 No! 1546 01:43:56,317 --> 01:43:58,232 Careful, they always come back. 1547 01:44:09,243 --> 01:44:10,635 Okay, then. 1548 01:44:19,035 --> 01:44:23,169 I still prefer The Babadook. 1549 01:44:35,225 --> 01:44:36,400 Are you okay? 1550 01:44:36,574 --> 01:44:38,010 Are you good? Mm-hmm. 1551 01:44:48,369 --> 01:44:49,674 I'm so sorry. Excuse me. 1552 01:44:51,981 --> 01:44:53,374 Excuse me, sir. 1553 01:44:55,593 --> 01:44:57,813 Hey.Hey. 1554 01:44:57,987 --> 01:44:59,467 She's gonna be okay. 1555 01:45:11,740 --> 01:45:14,090 Can you take us to a different hospital this time? 1556 01:45:14,264 --> 01:45:15,396 Of course. 1557 01:45:18,268 --> 01:45:19,617 You ready to go? 1558 01:45:24,796 --> 01:45:26,624 I'll be right back, yeah? 1559 01:45:33,152 --> 01:45:34,632 Your vitals look good. 1560 01:45:35,546 --> 01:45:37,418 Just sit tight for a draft, okay? 1561 01:45:37,592 --> 01:45:39,637 Sidney. Gale. 1562 01:45:42,466 --> 01:45:43,772 Thank you both. 1563 01:45:44,686 --> 01:45:45,774 For everything. 1564 01:45:47,819 --> 01:45:49,038 Are you gonna be all right? 1565 01:45:50,126 --> 01:45:52,694 I'll survive. I always do. 1566 01:45:53,434 --> 01:45:54,565 You were right... 1567 01:45:55,218 --> 01:45:56,741 about not running. 1568 01:45:57,481 --> 01:45:58,874 Sorry about that. 1569 01:46:00,919 --> 01:46:01,964 How are you doing? 1570 01:46:03,879 --> 01:46:05,315 Ask me in a few days. 1571 01:46:07,230 --> 01:46:09,319 But at least I know what I'm gonna write about. 1572 01:46:09,493 --> 01:46:10,973 What's that? 1573 01:46:11,930 --> 01:46:13,367 Not this. 1574 01:46:13,541 --> 01:46:15,499 Those fuckers can die in anonymity. 1575 01:46:16,544 --> 01:46:18,372 But maybe something about a good man 1576 01:46:18,546 --> 01:46:20,286 who used to be the sheriff here once. 1577 01:46:21,766 --> 01:46:23,377 I'd like to read that story. 1578 01:46:24,900 --> 01:46:26,728 Can I ask you a weird question? 1579 01:46:27,424 --> 01:46:28,817 Yeah. 1580 01:46:30,166 --> 01:46:31,689 Am I gonna be okay? 1581 01:46:34,300 --> 01:46:35,650 Eventually. 1582 01:47:00,326 --> 01:47:02,285 Hey.Wait. Sam, Sam, Sam! 1583 01:47:03,286 --> 01:47:04,592 Thank you. 1584 01:47:07,377 --> 01:47:09,510 Well, you're not going anywhere without me. 1585 01:47:10,859 --> 01:47:12,295 Don't worry. 1586 01:47:12,469 --> 01:47:14,515 I'm gonna hold your hand all the way there. 1587 01:47:18,301 --> 01:47:20,434 I can take care of her and her sister. 1588 01:47:20,608 --> 01:47:22,436 She's all ready for transportation. 1589 01:47:31,880 --> 01:47:36,232 Twenty-five years ago, almost to the day, in this very house 1590 01:47:36,406 --> 01:47:38,147 a tragic story ended. 1591 01:47:38,321 --> 01:47:41,193 Tonight, a new chapter came to a close. 1592 01:47:41,367 --> 01:47:43,544 Police do not have a lot of information right now, 1593 01:47:43,718 --> 01:47:45,546 as they are still collecting evidence. 1594 01:47:45,720 --> 01:47:48,592 As you can see, this is a very active crime scene here. 1595 01:47:48,766 --> 01:47:51,377 An unknown number of fatalities, several injuries, 1596 01:47:51,552 --> 01:47:54,859 some people being taken off by ambulance right now as we speak. 1597 01:47:55,033 --> 01:47:56,774 This is a developing story...