1 00:00:27,150 --> 00:00:29,900 Dina gåvor blir allt mindre. 2 00:00:38,740 --> 00:00:42,060 Jag antar att den återstående skatten har kramats ur från Emon. 3 00:00:42,260 --> 00:00:47,740 Som du befallde, Thordak. Varenda uns har levererats till dig. 4 00:00:47,940 --> 00:00:52,510 Och Westruun är vid ruinens brant, min kung. 5 00:00:52,840 --> 00:00:55,200 Fler följer snart. 6 00:00:55,400 --> 00:01:00,970 Och när allt är i sin ordning, kommer hela riket skälva i vår skugga. 7 00:01:02,270 --> 00:01:04,380 Och för er sort 8 00:01:04,580 --> 00:01:08,480 verkar ert värdelösa krimskrams inte längre behövas. 9 00:01:08,900 --> 00:01:10,320 Spring! 10 00:02:19,550 --> 00:02:23,640 LEGENDEN OM VOX MACHINA 11 00:02:35,480 --> 00:02:37,320 - Är du okej? - Nej. 12 00:02:38,030 --> 00:02:41,620 Drakarna rör på sig. Expanderar över Tal'Dorei! 13 00:02:42,240 --> 00:02:44,310 Såg du dem i ditt huvud? 14 00:02:44,510 --> 00:02:46,730 En vision beviljad av Evigt ljus. 15 00:02:46,930 --> 00:02:51,500 Den röda, de andra kallade honom Thordak. 16 00:02:52,540 --> 00:02:55,130 Han bara... utplånade dem. 17 00:02:56,260 --> 00:02:58,970 Jag... kunde inte rädda dem. 18 00:03:01,390 --> 00:03:03,960 Jag vet att vi kommer från olika ställen, 19 00:03:04,150 --> 00:03:07,470 men Emon var det första stället som accepterade oss. 20 00:03:07,770 --> 00:03:10,900 Det kändes typ som... vårt hem. 21 00:03:11,520 --> 00:03:13,210 De gav oss till och med en titel. 22 00:03:13,410 --> 00:03:16,720 Och vi ska leva upp till den när vi hittar graven 23 00:03:16,920 --> 00:03:19,150 och hittar den jävla reliken. 24 00:03:20,450 --> 00:03:23,060 Jag har goda och dåliga nyheter om det. 25 00:03:23,260 --> 00:03:24,740 Okej. Goda saker först. 26 00:03:25,030 --> 00:03:28,100 Jag hittade sjön som Osysa berättade om vid nästa ravin. 27 00:03:28,300 --> 00:03:31,750 - Toppen. Då går vi. - Vänta. De dåliga nyheterna? 28 00:03:37,210 --> 00:03:38,380 Ingen grav. 29 00:03:39,300 --> 00:03:42,180 Inget tempel, inga ruiner, ingenting. 30 00:03:42,680 --> 00:03:45,910 Det är ingen illusion heller. Ljög sfinxen för oss? 31 00:03:46,110 --> 00:03:47,720 Måste vara på andra sidan sjön. 32 00:03:49,350 --> 00:03:52,340 - Vart ska du? - Vi kan komma dit till skymningen. 33 00:03:52,540 --> 00:03:54,760 Det är divergensens relik. 34 00:03:54,960 --> 00:03:57,170 Den väntar knappast inslagen i papper. 35 00:03:57,370 --> 00:04:00,150 Vi måste vara försiktiga här. Allihop. 36 00:04:01,070 --> 00:04:04,200 Ingen fara. Jag glider över och kollar. 37 00:04:08,240 --> 00:04:10,040 Ja! 38 00:04:11,710 --> 00:04:13,540 Jag älskar min fotfetish! Men... 39 00:04:15,000 --> 00:04:16,710 Hörni, det här är bäst! 40 00:04:24,090 --> 00:04:25,930 Nånting rörde sig just under isen. 41 00:04:28,350 --> 00:04:29,560 Skumt. 42 00:04:30,560 --> 00:04:32,690 Scanlan! Vad händer där ute? 43 00:04:33,690 --> 00:04:37,630 Det är okej. Isen är säkert supertjock. 44 00:04:37,830 --> 00:04:39,860 Låt mig ladda om den gamla Scan-juicen. 45 00:04:42,110 --> 00:04:43,530 Håll ut, Scanlan! 46 00:04:47,070 --> 00:04:50,520 Fan. Keyleth, kan du, jag vet inte, bli en fågel eller nåt? 47 00:04:50,720 --> 00:04:52,540 En fågel? Hur hjälper det? 48 00:04:54,460 --> 00:04:55,620 Nån? 49 00:05:09,430 --> 00:05:12,430 Det var nära ögat. Vem av er räddade mig? 50 00:05:12,810 --> 00:05:14,270 Det var vi. 51 00:05:15,690 --> 00:05:18,760 - Hej. - Kash? Zahra? Vad gör ni... 52 00:05:18,960 --> 00:05:22,300 Osysa trodde att ni behövde hjälp. Hon hade uppenbarligen rätt. 53 00:05:22,500 --> 00:05:25,570 - Vad generöst. - Så generöst. 54 00:05:26,240 --> 00:05:29,370 Hornen är säkert glad att se mig, visst? 55 00:05:30,530 --> 00:05:33,910 - Ja, jag menar... - Vad fan tog mig nyss? 56 00:05:34,370 --> 00:05:38,790 Adaro. Fiskfolket. De jagar i skymningen. Bättre att hitta graven imorgon. 57 00:05:39,130 --> 00:05:40,540 Känner ni till graven? 58 00:05:40,960 --> 00:05:42,610 Vi är fulla av hemligheter. 59 00:05:42,810 --> 00:05:46,590 Som vi gärna delar med oss, när ni har gjort upp en eld. 60 00:05:49,300 --> 00:05:51,540 Graven byggdes för Korpdrottningen, 61 00:05:51,740 --> 00:05:53,350 dödens gudinna. 62 00:05:53,770 --> 00:05:55,880 Den bevarar kroppen av hennes gamla mästare. 63 00:05:56,080 --> 00:05:59,650 Den högsta av hennes orden, ingjuter skräck i hennes fiender. 64 00:06:00,110 --> 00:06:01,610 Hans namn var Purvan. 65 00:06:03,440 --> 00:06:06,490 - Pervo? - Efternamn, Pedo-björn. Kanske? 66 00:06:09,700 --> 00:06:11,640 Man måste vara lite pervo. 67 00:06:11,840 --> 00:06:13,850 Wow. Ni suger. 68 00:06:14,050 --> 00:06:17,750 Skratta ni, men Purvan Suul gav upp allt för sin Gud. 69 00:06:18,170 --> 00:06:20,460 Hon släpper inte sina skatter så lätt. 70 00:06:22,000 --> 00:06:25,660 På tal om skatter, var hittade du den skönheten? 71 00:06:25,860 --> 00:06:31,050 Den här gamla saken? Jag fick döda en demon för den. Var inte avundsjuk. 72 00:06:31,720 --> 00:06:36,430 Inte alls. Vi hämtade nyss en hel fångst med magiska saker, 73 00:06:36,810 --> 00:06:38,130 eller hur, Scanlan? 74 00:06:38,330 --> 00:06:41,050 Va? Menar du skiten vi tog från Gilmores? 75 00:06:41,250 --> 00:06:43,650 Ja, uppenbarligen, skiten vi tog från Gilmores. 76 00:06:46,900 --> 00:06:51,780 En kvast. Fantastiskt. Du har ett öga för värdefulla saker. 77 00:06:52,950 --> 00:06:54,490 Käften, Zahra. 78 00:06:58,120 --> 00:07:01,830 Det är ett intressant och otympligt bälte. Vad gör det? 79 00:07:04,090 --> 00:07:05,170 Låt mig ta på det. 80 00:07:13,140 --> 00:07:14,560 Jag har skägg! 81 00:07:15,470 --> 00:07:16,560 Är det allt? 82 00:07:17,060 --> 00:07:20,590 Jag har skägg. 83 00:07:20,790 --> 00:07:22,730 Okej, det... Det är fantastiskt. 84 00:07:24,270 --> 00:07:28,780 Dråparskrået antog att graven förstördes för århundraden sen. 85 00:07:29,240 --> 00:07:31,140 Det visar sig att den finns kvar. 86 00:07:31,340 --> 00:07:34,910 Det måste vara irriterande att Osysa berättade för oss först. 87 00:07:38,120 --> 00:07:39,620 Tanken har inte slagit mig. 88 00:07:47,750 --> 00:07:51,050 De följde oss. Vi kan inte lita på dem. 89 00:07:51,430 --> 00:07:53,390 Zahra och Kash? Nej. 90 00:07:54,300 --> 00:07:56,850 Och vi kan inte ta fler chanser imorgon. 91 00:07:58,720 --> 00:08:02,060 Syster, gå inte långt från mig. 92 00:08:04,610 --> 00:08:08,570 Du har sagt det i hela vårt liv. Jag klarar mig. 93 00:08:09,360 --> 00:08:10,530 Sov nu. 94 00:08:21,250 --> 00:08:22,660 Det är en dålig idé. 95 00:08:22,920 --> 00:08:25,630 Skynda dig. Far kan komma tillbaka när som helst. 96 00:08:30,550 --> 00:08:32,220 Det är jättefint. 97 00:08:35,930 --> 00:08:37,350 Vad gör du? 98 00:08:39,430 --> 00:08:41,960 Det var en olycka. Jag ville bara... 99 00:08:42,160 --> 00:08:46,460 Det arvegodset har förts vidare genom generationer av alvisk adel! 100 00:08:46,660 --> 00:08:47,720 Förlåt, far... 101 00:08:47,910 --> 00:08:52,430 Självklart förstår du och din svaga bror inte den alviska kulturen. 102 00:08:52,630 --> 00:08:54,200 Ni föddes inte in i den. 103 00:08:54,740 --> 00:08:56,970 Ni är bara ett misstag. 104 00:08:57,170 --> 00:08:59,950 Det räcker! Våga inte prata med henne så där! 105 00:09:02,040 --> 00:09:03,270 Vex, hämta dina saker. 106 00:09:03,470 --> 00:09:06,170 - Nej, vi behöver inte... - Jo, det gör vi. 107 00:09:06,790 --> 00:09:08,250 Adjö, far. 108 00:09:13,260 --> 00:09:15,220 Bry dig inte om att följa oss. 109 00:09:31,150 --> 00:09:32,430 Hej, smiley. 110 00:09:32,630 --> 00:09:33,650 Så dumt. 111 00:09:34,190 --> 00:09:36,600 Vi tog den här från Dråparskråets arkiv. 112 00:09:36,800 --> 00:09:40,530 Se om ni hänger med. Sjö. Grav. 113 00:09:40,950 --> 00:09:44,290 Då är kartan fel. Graven är upp och ner här. 114 00:09:44,490 --> 00:09:48,290 Osysa är äldre än tiden. Hon gör inga misstag. 115 00:09:49,080 --> 00:09:52,380 Graven kanske inte är upp och ner. 116 00:10:02,810 --> 00:10:04,040 Den är under vattnet. 117 00:10:04,240 --> 00:10:08,630 Okej, jag antar att alla tar en hink så har vi tömt sjön till våren. 118 00:10:08,830 --> 00:10:12,650 Vi tänkte att jord, vind och vatten kan hjälpa till. 119 00:10:15,190 --> 00:10:16,360 Jag? 120 00:10:18,030 --> 00:10:20,640 Jag är inte så bra på vatten än. 121 00:10:20,840 --> 00:10:22,530 Oroa dig inte. Använd vind. 122 00:10:22,990 --> 00:10:25,160 Jag håller tillbaka den. Redo? 123 00:10:56,150 --> 00:10:58,680 Så häftigt. 124 00:10:58,880 --> 00:11:00,530 Gå ner nu, allihop. 125 00:11:09,250 --> 00:11:10,870 Skäggis? Man ska dra. 126 00:11:13,420 --> 00:11:14,590 Efter dig. 127 00:11:30,520 --> 00:11:33,020 Det luktar fisk och död. 128 00:11:43,780 --> 00:11:44,910 Purvan. 129 00:11:47,410 --> 00:11:48,540 Charmigt. 130 00:11:51,500 --> 00:11:55,440 Varför berättade Osysa för dem om graven när det är vi som gör hennes jobb? 131 00:11:55,640 --> 00:11:59,030 Relikerna tillhör skrået, inte några turister. 132 00:11:59,230 --> 00:12:02,030 Borde inte vara så svårt att sno den från dem. 133 00:12:02,230 --> 00:12:04,580 - Men vi låter dem gå före. - Gör vi? 134 00:12:04,780 --> 00:12:07,970 Eller låter vi dem ta värsta smällen av vad som väntar? 135 00:12:11,270 --> 00:12:15,130 Håll uppsikt. Det kommer finnas fällor, och de kommer vara dödliga. 136 00:12:15,330 --> 00:12:17,980 Ju dödligare fällor, desto bättre belöning. 137 00:12:18,650 --> 00:12:20,030 Håll er bara nära varandra. 138 00:12:22,780 --> 00:12:24,280 Jag vill inte snubbla på den. 139 00:12:31,500 --> 00:12:32,710 Hittade en fälla! 140 00:12:40,210 --> 00:12:42,220 Hej. Du har tur att jag var här. 141 00:12:43,010 --> 00:12:46,120 Ja, det har jag. Var. Tursam. 142 00:12:46,320 --> 00:12:49,810 Jag menar. Jag... Japp. 143 00:12:52,020 --> 00:12:53,020 Idiot. 144 00:12:54,560 --> 00:12:55,560 Vad... 145 00:12:57,020 --> 00:12:58,520 Det kan ha varit mitt fel. 146 00:12:58,860 --> 00:12:59,860 Nej! 147 00:13:02,070 --> 00:13:04,450 Vex! Vex, hör du mig? 148 00:13:04,820 --> 00:13:08,020 Spara rösten. Vi hittar en annan väg runt. Kom. 149 00:13:08,220 --> 00:13:11,160 Vex! Stanna där du är. Jag kommer. 150 00:13:11,790 --> 00:13:13,910 Ingen idé att vänta kvar här. 151 00:13:15,460 --> 00:13:16,960 Vi är visst fast med henne. 152 00:13:23,670 --> 00:13:25,220 Vi kanske borde gå tillbaka. 153 00:13:26,340 --> 00:13:28,450 Jag svälter hellre i de här skogarna. 154 00:13:28,650 --> 00:13:30,910 Om du ger far en chans skulle du se... 155 00:13:31,110 --> 00:13:33,880 Jag skulle se det jag har sett tusentals gånger innan. 156 00:13:34,080 --> 00:13:37,460 Inget vi gör är gott nog för honom på grund av vad vi är. 157 00:13:37,660 --> 00:13:41,470 Du kan åtminstone försöka. Se på oss. Vi har inget. 158 00:13:41,670 --> 00:13:43,590 Du har mig. Minns du? 159 00:13:43,790 --> 00:13:46,890 Du låter mig aldrig glömma. Jag klarar mig själv. 160 00:13:47,090 --> 00:13:48,320 Jag är inte hjälplös. 161 00:13:49,280 --> 00:13:52,730 Vex'ahlia, självklart inte. Men du behöver inte... 162 00:13:52,930 --> 00:13:56,190 Sluta säga vad jag behöver! Jag behöver inte räddas. 163 00:13:56,390 --> 00:13:58,210 Och jag behöver inte dig. 164 00:14:11,890 --> 00:14:12,970 Vänta. 165 00:14:23,020 --> 00:14:25,530 Vattnet... är lite högt... 166 00:14:27,490 --> 00:14:28,740 Upp med dig, Pike. 167 00:14:37,080 --> 00:14:40,540 Jäklar, jag får det här att se bra ut. 168 00:14:42,920 --> 00:14:44,170 Så ja. 169 00:14:45,050 --> 00:14:48,050 - Ja! Ge mig den stora muskeln! - Se upp. Åh, ja! 170 00:14:50,300 --> 00:14:52,330 Det är inte urtida. 171 00:14:52,530 --> 00:14:55,640 Nåt verkar ha flyttat in i graven efter att den sjönk. 172 00:15:00,100 --> 00:15:01,510 Grog, fes du nyss? 173 00:15:01,700 --> 00:15:03,270 Hur nyss? 174 00:15:09,400 --> 00:15:10,450 Pike? 175 00:15:11,410 --> 00:15:12,450 Fler Adaro! 176 00:15:34,220 --> 00:15:35,260 Duktig björn. 177 00:15:38,640 --> 00:15:40,480 Kukjävlar! De är överallt! 178 00:15:41,480 --> 00:15:42,850 Duktig björnjävel. 179 00:15:49,610 --> 00:15:52,240 Inte skägget. 180 00:16:00,410 --> 00:16:03,080 Ja. Mer blod. 181 00:16:11,340 --> 00:16:12,800 Det var nära ögat, raring. 182 00:16:21,230 --> 00:16:22,520 Inte så nära. 183 00:16:36,490 --> 00:16:37,640 Ja. 184 00:16:37,840 --> 00:16:38,830 Grog? 185 00:16:44,500 --> 00:16:45,380 Trinket! 186 00:16:51,170 --> 00:16:52,920 Och de har en magiker. 187 00:16:53,630 --> 00:16:57,200 Den sista är alltid svårast. Men oroa dig inte, jag räddar dig. 188 00:16:57,400 --> 00:16:59,260 Skitsnack. Jag räddar dig. 189 00:17:24,410 --> 00:17:25,540 Vex'ahlia! 190 00:17:27,170 --> 00:17:29,380 Skit! Hoppa upp! 191 00:17:33,920 --> 00:17:35,090 Ja, han ramlade av. 192 00:17:39,140 --> 00:17:41,890 Kom igen, dumma vatten! 193 00:17:55,900 --> 00:17:57,240 Den är din, Trinket. 194 00:18:00,330 --> 00:18:03,100 Du har rätt, finns inget värre än dålig fisk. 195 00:18:03,300 --> 00:18:04,580 Vex! Är du skadad? 196 00:18:05,080 --> 00:18:07,750 Sluta oroa dig för mig. Jag mår bra. 197 00:18:09,540 --> 00:18:11,250 Grog, är du okej, kompis? 198 00:18:11,960 --> 00:18:14,510 Jag tror att ett tak föll på mig. 199 00:18:14,800 --> 00:18:15,840 Ja, men... 200 00:18:17,590 --> 00:18:22,850 Nej, jag menar... när du slogs mot de sakerna verkade du... 201 00:18:24,470 --> 00:18:27,590 Pike! Vi måste fortsätta. Det kan finnas fler. 202 00:18:27,790 --> 00:18:31,690 Vänta, var är Kash och Zahra? Vi kan inte gå utan dem. 203 00:18:33,150 --> 00:18:34,980 Vad fan. 204 00:18:35,740 --> 00:18:37,110 De lämnade oss. 205 00:18:40,620 --> 00:18:43,450 - Vi hade inte behövt göra det. - Jag håller inte med. 206 00:18:45,160 --> 00:18:48,080 Reliken antas vara i Purvans sarkofag. 207 00:18:49,080 --> 00:18:53,630 Och självklart finns det sex. Vilken är hans? 208 00:19:04,850 --> 00:19:07,600 Du är inte den enda som kan hitta saker. 209 00:19:10,900 --> 00:19:13,760 Är du imponerad? För det borde du vara. 210 00:19:13,960 --> 00:19:16,480 Ja, du var väldigt smart. 211 00:19:24,950 --> 00:19:27,830 Det ser ut som nån slags fiskorgie. 212 00:19:28,410 --> 00:19:30,080 Jag har testat det. Ganska bra. 213 00:19:30,580 --> 00:19:33,240 Ignorera dem. Nu hittar vi reliken. 214 00:19:33,430 --> 00:19:35,550 Vänta. Låt mig ta en titt först. 215 00:19:44,640 --> 00:19:46,310 Grog! För fan. 216 00:19:50,560 --> 00:19:51,810 Vad är det? 217 00:19:52,730 --> 00:19:53,730 Nej. 218 00:19:54,650 --> 00:19:56,520 Alla väntar här. 219 00:19:56,980 --> 00:20:01,280 Trampa inte på nåt, dra inte i nåt, gör ingenting. 220 00:20:04,910 --> 00:20:06,660 Pickle, jag behöver ditt ljus. 221 00:20:15,790 --> 00:20:16,960 Det är nåt därnere. 222 00:20:20,170 --> 00:20:23,010 Du! Behåll inte hela bytet själv. 223 00:20:24,970 --> 00:20:26,050 Lovar inget. 224 00:20:31,850 --> 00:20:34,270 Stället har rensats. 225 00:20:46,200 --> 00:20:47,830 Den andra sfinxen. 226 00:20:57,960 --> 00:21:00,050 Hittade du nåt, Trinket? 227 00:21:05,930 --> 00:21:07,430 Vad har vi här? 228 00:21:22,530 --> 00:21:24,720 Percy, du hittade den! 229 00:21:24,920 --> 00:21:26,950 Ska vi ta en titt? 230 00:21:28,530 --> 00:21:30,030 Vi kanske inte borde. 231 00:21:30,580 --> 00:21:33,000 Din bror skulle inte gå med på det. 232 00:21:33,450 --> 00:21:35,620 Kanske bara en liten titt. 233 00:21:43,260 --> 00:21:44,470 Den ser ren ut. 234 00:21:52,020 --> 00:21:53,930 Dödsvandrarens rustning. 235 00:21:56,890 --> 00:21:57,900 Briljant. 236 00:22:32,220 --> 00:22:33,260 Vax? 237 00:22:40,100 --> 00:22:40,940 Vax. 238 00:22:41,770 --> 00:22:42,980 {\an8}Stopp! 239 00:22:44,230 --> 00:22:45,780 {\an8}Vi måste vänta på min... 240 00:23:03,000 --> 00:23:04,460 Nej! 241 00:23:04,840 --> 00:23:06,510 Vax! Kom hit! 242 00:23:08,800 --> 00:23:11,390 Jag var borta i 30 sekunder. Vad fan hände? 243 00:23:18,390 --> 00:23:19,310 Vex! 244 00:23:28,950 --> 00:23:30,820 Vad är det? Vad har hänt? 245 00:23:32,280 --> 00:23:33,370 Du lämnade mig. 246 00:23:36,660 --> 00:23:37,870 Jag var vilse. 247 00:23:38,410 --> 00:23:40,440 Bror, förlåt. Jag trodde inte... 248 00:23:40,640 --> 00:23:42,210 Nej. Du förstår inte. 249 00:23:43,460 --> 00:23:48,010 Du behöver inte mig. Jag behöver... 250 00:23:49,760 --> 00:23:51,580 Gå inte långt från mig. 251 00:23:51,780 --> 00:23:53,890 Det ska jag inte. Jag lovar. 252 00:24:46,770 --> 00:24:48,720 Undertexter: Lisa Olsson 253 00:24:48,920 --> 00:24:50,860 {\an8}Kreativ ledare Monika Andersson