1
00:00:27,150 --> 00:00:29,900
Dina gåvor blir allt mindre.
2
00:00:38,740 --> 00:00:42,060
Jag antar att den återstående skatten
har kramats ur från Emon.
3
00:00:42,260 --> 00:00:47,740
Som du befallde, Thordak.
Varenda uns har levererats till dig.
4
00:00:47,940 --> 00:00:52,510
Och Westruun är vid
ruinens brant, min kung.
5
00:00:52,840 --> 00:00:55,200
Fler följer snart.
6
00:00:55,400 --> 00:01:00,970
Och när allt är i sin ordning,
kommer hela riket skälva i vår skugga.
7
00:01:02,270 --> 00:01:04,380
Och för er sort
8
00:01:04,580 --> 00:01:08,480
verkar ert värdelösa krimskrams
inte längre behövas.
9
00:01:08,900 --> 00:01:10,320
Spring!
10
00:02:19,550 --> 00:02:23,640
LEGENDEN OM VOX MACHINA
11
00:02:35,480 --> 00:02:37,320
- Är du okej?
- Nej.
12
00:02:38,030 --> 00:02:41,620
Drakarna rör på sig.
Expanderar över Tal'Dorei!
13
00:02:42,240 --> 00:02:44,310
Såg du dem i ditt huvud?
14
00:02:44,510 --> 00:02:46,730
En vision beviljad av Evigt ljus.
15
00:02:46,930 --> 00:02:51,500
Den röda, de andra kallade honom Thordak.
16
00:02:52,540 --> 00:02:55,130
Han bara... utplånade dem.
17
00:02:56,260 --> 00:02:58,970
Jag... kunde inte rädda dem.
18
00:03:01,390 --> 00:03:03,960
Jag vet att vi kommer från olika ställen,
19
00:03:04,150 --> 00:03:07,470
men Emon var det första stället
som accepterade oss.
20
00:03:07,770 --> 00:03:10,900
Det kändes typ som... vårt hem.
21
00:03:11,520 --> 00:03:13,210
De gav oss till och med en titel.
22
00:03:13,410 --> 00:03:16,720
Och vi ska leva upp till den
när vi hittar graven
23
00:03:16,920 --> 00:03:19,150
och hittar den jävla reliken.
24
00:03:20,450 --> 00:03:23,060
Jag har goda och dåliga nyheter om det.
25
00:03:23,260 --> 00:03:24,740
Okej. Goda saker först.
26
00:03:25,030 --> 00:03:28,100
Jag hittade sjön
som Osysa berättade om vid nästa ravin.
27
00:03:28,300 --> 00:03:31,750
- Toppen. Då går vi.
- Vänta. De dåliga nyheterna?
28
00:03:37,210 --> 00:03:38,380
Ingen grav.
29
00:03:39,300 --> 00:03:42,180
Inget tempel, inga ruiner, ingenting.
30
00:03:42,680 --> 00:03:45,910
Det är ingen illusion heller.
Ljög sfinxen för oss?
31
00:03:46,110 --> 00:03:47,720
Måste vara på andra sidan sjön.
32
00:03:49,350 --> 00:03:52,340
- Vart ska du?
- Vi kan komma dit till skymningen.
33
00:03:52,540 --> 00:03:54,760
Det är divergensens relik.
34
00:03:54,960 --> 00:03:57,170
Den väntar knappast inslagen i papper.
35
00:03:57,370 --> 00:04:00,150
Vi måste vara försiktiga här. Allihop.
36
00:04:01,070 --> 00:04:04,200
Ingen fara. Jag glider över och kollar.
37
00:04:08,240 --> 00:04:10,040
Ja!
38
00:04:11,710 --> 00:04:13,540
Jag älskar min fotfetish! Men...
39
00:04:15,000 --> 00:04:16,710
Hörni, det här är bäst!
40
00:04:24,090 --> 00:04:25,930
Nånting rörde sig just under isen.
41
00:04:28,350 --> 00:04:29,560
Skumt.
42
00:04:30,560 --> 00:04:32,690
Scanlan! Vad händer där ute?
43
00:04:33,690 --> 00:04:37,630
Det är okej. Isen är säkert supertjock.
44
00:04:37,830 --> 00:04:39,860
Låt mig ladda om den gamla Scan-juicen.
45
00:04:42,110 --> 00:04:43,530
Håll ut, Scanlan!
46
00:04:47,070 --> 00:04:50,520
Fan. Keyleth, kan du, jag vet inte,
bli en fågel eller nåt?
47
00:04:50,720 --> 00:04:52,540
En fågel? Hur hjälper det?
48
00:04:54,460 --> 00:04:55,620
Nån?
49
00:05:09,430 --> 00:05:12,430
Det var nära ögat. Vem av er räddade mig?
50
00:05:12,810 --> 00:05:14,270
Det var vi.
51
00:05:15,690 --> 00:05:18,760
- Hej.
- Kash? Zahra? Vad gör ni...
52
00:05:18,960 --> 00:05:22,300
Osysa trodde att ni behövde hjälp.
Hon hade uppenbarligen rätt.
53
00:05:22,500 --> 00:05:25,570
- Vad generöst.
- Så generöst.
54
00:05:26,240 --> 00:05:29,370
Hornen är säkert glad att se mig, visst?
55
00:05:30,530 --> 00:05:33,910
- Ja, jag menar...
- Vad fan tog mig nyss?
56
00:05:34,370 --> 00:05:38,790
Adaro. Fiskfolket. De jagar i skymningen.
Bättre att hitta graven imorgon.
57
00:05:39,130 --> 00:05:40,540
Känner ni till graven?
58
00:05:40,960 --> 00:05:42,610
Vi är fulla av hemligheter.
59
00:05:42,810 --> 00:05:46,590
Som vi gärna delar med oss,
när ni har gjort upp en eld.
60
00:05:49,300 --> 00:05:51,540
Graven byggdes för Korpdrottningen,
61
00:05:51,740 --> 00:05:53,350
dödens gudinna.
62
00:05:53,770 --> 00:05:55,880
Den bevarar kroppen
av hennes gamla mästare.
63
00:05:56,080 --> 00:05:59,650
Den högsta av hennes orden,
ingjuter skräck i hennes fiender.
64
00:06:00,110 --> 00:06:01,610
Hans namn var Purvan.
65
00:06:03,440 --> 00:06:06,490
- Pervo?
- Efternamn, Pedo-björn. Kanske?
66
00:06:09,700 --> 00:06:11,640
Man måste vara lite pervo.
67
00:06:11,840 --> 00:06:13,850
Wow. Ni suger.
68
00:06:14,050 --> 00:06:17,750
Skratta ni, men Purvan Suul
gav upp allt för sin Gud.
69
00:06:18,170 --> 00:06:20,460
Hon släpper inte sina skatter så lätt.
70
00:06:22,000 --> 00:06:25,660
På tal om skatter,
var hittade du den skönheten?
71
00:06:25,860 --> 00:06:31,050
Den här gamla saken? Jag fick döda
en demon för den. Var inte avundsjuk.
72
00:06:31,720 --> 00:06:36,430
Inte alls. Vi hämtade nyss
en hel fångst med magiska saker,
73
00:06:36,810 --> 00:06:38,130
eller hur, Scanlan?
74
00:06:38,330 --> 00:06:41,050
Va? Menar du skiten vi tog från Gilmores?
75
00:06:41,250 --> 00:06:43,650
Ja, uppenbarligen,
skiten vi tog från Gilmores.
76
00:06:46,900 --> 00:06:51,780
En kvast. Fantastiskt.
Du har ett öga för värdefulla saker.
77
00:06:52,950 --> 00:06:54,490
Käften, Zahra.
78
00:06:58,120 --> 00:07:01,830
Det är ett intressant
och otympligt bälte. Vad gör det?
79
00:07:04,090 --> 00:07:05,170
Låt mig ta på det.
80
00:07:13,140 --> 00:07:14,560
Jag har skägg!
81
00:07:15,470 --> 00:07:16,560
Är det allt?
82
00:07:17,060 --> 00:07:20,590
Jag har skägg.
83
00:07:20,790 --> 00:07:22,730
Okej, det... Det är fantastiskt.
84
00:07:24,270 --> 00:07:28,780
Dråparskrået antog
att graven förstördes för århundraden sen.
85
00:07:29,240 --> 00:07:31,140
Det visar sig att den finns kvar.
86
00:07:31,340 --> 00:07:34,910
Det måste vara irriterande
att Osysa berättade för oss först.
87
00:07:38,120 --> 00:07:39,620
Tanken har inte slagit mig.
88
00:07:47,750 --> 00:07:51,050
De följde oss. Vi kan inte lita på dem.
89
00:07:51,430 --> 00:07:53,390
Zahra och Kash? Nej.
90
00:07:54,300 --> 00:07:56,850
Och vi kan inte ta fler chanser imorgon.
91
00:07:58,720 --> 00:08:02,060
Syster, gå inte långt från mig.
92
00:08:04,610 --> 00:08:08,570
Du har sagt det i hela vårt liv.
Jag klarar mig.
93
00:08:09,360 --> 00:08:10,530
Sov nu.
94
00:08:21,250 --> 00:08:22,660
Det är en dålig idé.
95
00:08:22,920 --> 00:08:25,630
Skynda dig.
Far kan komma tillbaka när som helst.
96
00:08:30,550 --> 00:08:32,220
Det är jättefint.
97
00:08:35,930 --> 00:08:37,350
Vad gör du?
98
00:08:39,430 --> 00:08:41,960
Det var en olycka. Jag ville bara...
99
00:08:42,160 --> 00:08:46,460
Det arvegodset har förts vidare
genom generationer av alvisk adel!
100
00:08:46,660 --> 00:08:47,720
Förlåt, far...
101
00:08:47,910 --> 00:08:52,430
Självklart förstår du och din svaga bror
inte den alviska kulturen.
102
00:08:52,630 --> 00:08:54,200
Ni föddes inte in i den.
103
00:08:54,740 --> 00:08:56,970
Ni är bara ett misstag.
104
00:08:57,170 --> 00:08:59,950
Det räcker!
Våga inte prata med henne så där!
105
00:09:02,040 --> 00:09:03,270
Vex, hämta dina saker.
106
00:09:03,470 --> 00:09:06,170
- Nej, vi behöver inte...
- Jo, det gör vi.
107
00:09:06,790 --> 00:09:08,250
Adjö, far.
108
00:09:13,260 --> 00:09:15,220
Bry dig inte om att följa oss.
109
00:09:31,150 --> 00:09:32,430
Hej, smiley.
110
00:09:32,630 --> 00:09:33,650
Så dumt.
111
00:09:34,190 --> 00:09:36,600
Vi tog den här från Dråparskråets arkiv.
112
00:09:36,800 --> 00:09:40,530
Se om ni hänger med. Sjö. Grav.
113
00:09:40,950 --> 00:09:44,290
Då är kartan fel.
Graven är upp och ner här.
114
00:09:44,490 --> 00:09:48,290
Osysa är äldre än tiden.
Hon gör inga misstag.
115
00:09:49,080 --> 00:09:52,380
Graven kanske inte är upp och ner.
116
00:10:02,810 --> 00:10:04,040
Den är under vattnet.
117
00:10:04,240 --> 00:10:08,630
Okej, jag antar att alla tar en hink
så har vi tömt sjön till våren.
118
00:10:08,830 --> 00:10:12,650
Vi tänkte att jord,
vind och vatten kan hjälpa till.
119
00:10:15,190 --> 00:10:16,360
Jag?
120
00:10:18,030 --> 00:10:20,640
Jag är inte så bra på vatten än.
121
00:10:20,840 --> 00:10:22,530
Oroa dig inte. Använd vind.
122
00:10:22,990 --> 00:10:25,160
Jag håller tillbaka den. Redo?
123
00:10:56,150 --> 00:10:58,680
Så häftigt.
124
00:10:58,880 --> 00:11:00,530
Gå ner nu, allihop.
125
00:11:09,250 --> 00:11:10,870
Skäggis? Man ska dra.
126
00:11:13,420 --> 00:11:14,590
Efter dig.
127
00:11:30,520 --> 00:11:33,020
Det luktar fisk och död.
128
00:11:43,780 --> 00:11:44,910
Purvan.
129
00:11:47,410 --> 00:11:48,540
Charmigt.
130
00:11:51,500 --> 00:11:55,440
Varför berättade Osysa för dem om graven
när det är vi som gör hennes jobb?
131
00:11:55,640 --> 00:11:59,030
Relikerna tillhör skrået,
inte några turister.
132
00:11:59,230 --> 00:12:02,030
Borde inte vara så svårt
att sno den från dem.
133
00:12:02,230 --> 00:12:04,580
- Men vi låter dem gå före.
- Gör vi?
134
00:12:04,780 --> 00:12:07,970
Eller låter vi dem ta värsta smällen
av vad som väntar?
135
00:12:11,270 --> 00:12:15,130
Håll uppsikt. Det kommer finnas fällor,
och de kommer vara dödliga.
136
00:12:15,330 --> 00:12:17,980
Ju dödligare fällor,
desto bättre belöning.
137
00:12:18,650 --> 00:12:20,030
Håll er bara nära varandra.
138
00:12:22,780 --> 00:12:24,280
Jag vill inte snubbla på den.
139
00:12:31,500 --> 00:12:32,710
Hittade en fälla!
140
00:12:40,210 --> 00:12:42,220
Hej. Du har tur att jag var här.
141
00:12:43,010 --> 00:12:46,120
Ja, det har jag. Var. Tursam.
142
00:12:46,320 --> 00:12:49,810
Jag menar. Jag... Japp.
143
00:12:52,020 --> 00:12:53,020
Idiot.
144
00:12:54,560 --> 00:12:55,560
Vad...
145
00:12:57,020 --> 00:12:58,520
Det kan ha varit mitt fel.
146
00:12:58,860 --> 00:12:59,860
Nej!
147
00:13:02,070 --> 00:13:04,450
Vex! Vex, hör du mig?
148
00:13:04,820 --> 00:13:08,020
Spara rösten.
Vi hittar en annan väg runt. Kom.
149
00:13:08,220 --> 00:13:11,160
Vex! Stanna där du är. Jag kommer.
150
00:13:11,790 --> 00:13:13,910
Ingen idé att vänta kvar här.
151
00:13:15,460 --> 00:13:16,960
Vi är visst fast med henne.
152
00:13:23,670 --> 00:13:25,220
Vi kanske borde gå tillbaka.
153
00:13:26,340 --> 00:13:28,450
Jag svälter hellre i de här skogarna.
154
00:13:28,650 --> 00:13:30,910
Om du ger far en chans skulle du se...
155
00:13:31,110 --> 00:13:33,880
Jag skulle se det jag har sett
tusentals gånger innan.
156
00:13:34,080 --> 00:13:37,460
Inget vi gör är gott nog för honom
på grund av vad vi är.
157
00:13:37,660 --> 00:13:41,470
Du kan åtminstone försöka.
Se på oss. Vi har inget.
158
00:13:41,670 --> 00:13:43,590
Du har mig. Minns du?
159
00:13:43,790 --> 00:13:46,890
Du låter mig aldrig glömma.
Jag klarar mig själv.
160
00:13:47,090 --> 00:13:48,320
Jag är inte hjälplös.
161
00:13:49,280 --> 00:13:52,730
Vex'ahlia, självklart inte.
Men du behöver inte...
162
00:13:52,930 --> 00:13:56,190
Sluta säga vad jag behöver!
Jag behöver inte räddas.
163
00:13:56,390 --> 00:13:58,210
Och jag behöver inte dig.
164
00:14:11,890 --> 00:14:12,970
Vänta.
165
00:14:23,020 --> 00:14:25,530
Vattnet... är lite högt...
166
00:14:27,490 --> 00:14:28,740
Upp med dig, Pike.
167
00:14:37,080 --> 00:14:40,540
Jäklar, jag får det här att se bra ut.
168
00:14:42,920 --> 00:14:44,170
Så ja.
169
00:14:45,050 --> 00:14:48,050
- Ja! Ge mig den stora muskeln!
- Se upp. Åh, ja!
170
00:14:50,300 --> 00:14:52,330
Det är inte urtida.
171
00:14:52,530 --> 00:14:55,640
Nåt verkar ha flyttat in i graven
efter att den sjönk.
172
00:15:00,100 --> 00:15:01,510
Grog, fes du nyss?
173
00:15:01,700 --> 00:15:03,270
Hur nyss?
174
00:15:09,400 --> 00:15:10,450
Pike?
175
00:15:11,410 --> 00:15:12,450
Fler Adaro!
176
00:15:34,220 --> 00:15:35,260
Duktig björn.
177
00:15:38,640 --> 00:15:40,480
Kukjävlar! De är överallt!
178
00:15:41,480 --> 00:15:42,850
Duktig björnjävel.
179
00:15:49,610 --> 00:15:52,240
Inte skägget.
180
00:16:00,410 --> 00:16:03,080
Ja. Mer blod.
181
00:16:11,340 --> 00:16:12,800
Det var nära ögat, raring.
182
00:16:21,230 --> 00:16:22,520
Inte så nära.
183
00:16:36,490 --> 00:16:37,640
Ja.
184
00:16:37,840 --> 00:16:38,830
Grog?
185
00:16:44,500 --> 00:16:45,380
Trinket!
186
00:16:51,170 --> 00:16:52,920
Och de har en magiker.
187
00:16:53,630 --> 00:16:57,200
Den sista är alltid svårast.
Men oroa dig inte, jag räddar dig.
188
00:16:57,400 --> 00:16:59,260
Skitsnack. Jag räddar dig.
189
00:17:24,410 --> 00:17:25,540
Vex'ahlia!
190
00:17:27,170 --> 00:17:29,380
Skit! Hoppa upp!
191
00:17:33,920 --> 00:17:35,090
Ja, han ramlade av.
192
00:17:39,140 --> 00:17:41,890
Kom igen, dumma vatten!
193
00:17:55,900 --> 00:17:57,240
Den är din, Trinket.
194
00:18:00,330 --> 00:18:03,100
Du har rätt,
finns inget värre än dålig fisk.
195
00:18:03,300 --> 00:18:04,580
Vex! Är du skadad?
196
00:18:05,080 --> 00:18:07,750
Sluta oroa dig för mig. Jag mår bra.
197
00:18:09,540 --> 00:18:11,250
Grog, är du okej, kompis?
198
00:18:11,960 --> 00:18:14,510
Jag tror att ett tak föll på mig.
199
00:18:14,800 --> 00:18:15,840
Ja, men...
200
00:18:17,590 --> 00:18:22,850
Nej, jag menar... när du slogs
mot de sakerna verkade du...
201
00:18:24,470 --> 00:18:27,590
Pike! Vi måste fortsätta.
Det kan finnas fler.
202
00:18:27,790 --> 00:18:31,690
Vänta, var är Kash och Zahra?
Vi kan inte gå utan dem.
203
00:18:33,150 --> 00:18:34,980
Vad fan.
204
00:18:35,740 --> 00:18:37,110
De lämnade oss.
205
00:18:40,620 --> 00:18:43,450
- Vi hade inte behövt göra det.
- Jag håller inte med.
206
00:18:45,160 --> 00:18:48,080
Reliken antas vara i Purvans sarkofag.
207
00:18:49,080 --> 00:18:53,630
Och självklart finns det sex.
Vilken är hans?
208
00:19:04,850 --> 00:19:07,600
Du är inte den enda som kan hitta saker.
209
00:19:10,900 --> 00:19:13,760
Är du imponerad? För det borde du vara.
210
00:19:13,960 --> 00:19:16,480
Ja, du var väldigt smart.
211
00:19:24,950 --> 00:19:27,830
Det ser ut som nån slags fiskorgie.
212
00:19:28,410 --> 00:19:30,080
Jag har testat det. Ganska bra.
213
00:19:30,580 --> 00:19:33,240
Ignorera dem. Nu hittar vi reliken.
214
00:19:33,430 --> 00:19:35,550
Vänta. Låt mig ta en titt först.
215
00:19:44,640 --> 00:19:46,310
Grog! För fan.
216
00:19:50,560 --> 00:19:51,810
Vad är det?
217
00:19:52,730 --> 00:19:53,730
Nej.
218
00:19:54,650 --> 00:19:56,520
Alla väntar här.
219
00:19:56,980 --> 00:20:01,280
Trampa inte på nåt,
dra inte i nåt, gör ingenting.
220
00:20:04,910 --> 00:20:06,660
Pickle, jag behöver ditt ljus.
221
00:20:15,790 --> 00:20:16,960
Det är nåt därnere.
222
00:20:20,170 --> 00:20:23,010
Du! Behåll inte hela bytet själv.
223
00:20:24,970 --> 00:20:26,050
Lovar inget.
224
00:20:31,850 --> 00:20:34,270
Stället har rensats.
225
00:20:46,200 --> 00:20:47,830
Den andra sfinxen.
226
00:20:57,960 --> 00:21:00,050
Hittade du nåt, Trinket?
227
00:21:05,930 --> 00:21:07,430
Vad har vi här?
228
00:21:22,530 --> 00:21:24,720
Percy, du hittade den!
229
00:21:24,920 --> 00:21:26,950
Ska vi ta en titt?
230
00:21:28,530 --> 00:21:30,030
Vi kanske inte borde.
231
00:21:30,580 --> 00:21:33,000
Din bror skulle inte gå med på det.
232
00:21:33,450 --> 00:21:35,620
Kanske bara en liten titt.
233
00:21:43,260 --> 00:21:44,470
Den ser ren ut.
234
00:21:52,020 --> 00:21:53,930
Dödsvandrarens rustning.
235
00:21:56,890 --> 00:21:57,900
Briljant.
236
00:22:32,220 --> 00:22:33,260
Vax?
237
00:22:40,100 --> 00:22:40,940
Vax.
238
00:22:41,770 --> 00:22:42,980
{\an8}Stopp!
239
00:22:44,230 --> 00:22:45,780
{\an8}Vi måste vänta på min...
240
00:23:03,000 --> 00:23:04,460
Nej!
241
00:23:04,840 --> 00:23:06,510
Vax! Kom hit!
242
00:23:08,800 --> 00:23:11,390
Jag var borta i 30 sekunder.
Vad fan hände?
243
00:23:18,390 --> 00:23:19,310
Vex!
244
00:23:28,950 --> 00:23:30,820
Vad är det? Vad har hänt?
245
00:23:32,280 --> 00:23:33,370
Du lämnade mig.
246
00:23:36,660 --> 00:23:37,870
Jag var vilse.
247
00:23:38,410 --> 00:23:40,440
Bror, förlåt. Jag trodde inte...
248
00:23:40,640 --> 00:23:42,210
Nej. Du förstår inte.
249
00:23:43,460 --> 00:23:48,010
Du behöver inte mig. Jag behöver...
250
00:23:49,760 --> 00:23:51,580
Gå inte långt från mig.
251
00:23:51,780 --> 00:23:53,890
Det ska jag inte. Jag lovar.
252
00:24:46,770 --> 00:24:48,720
Undertexter: Lisa Olsson
253
00:24:48,920 --> 00:24:50,860
{\an8}Kreativ ledare
Monika Andersson