1 00:00:09,460 --> 00:00:10,570 {\an8}[Keyleth] Oh, no. Oh. Oh, no. 2 00:00:10,770 --> 00:00:11,700 {\an8}[Percy] What happened to the others? 3 00:00:11,900 --> 00:00:13,790 - Uh, I don't know. - Where's Pike? 4 00:00:13,980 --> 00:00:16,250 - How do you not know?! - Breathe, all right? 5 00:00:16,450 --> 00:00:18,540 - Just tell us what you remember. - [exhales] 6 00:00:18,740 --> 00:00:21,460 I tried to take us to the next vestige. 7 00:00:21,660 --> 00:00:25,090 U-Umbrasyl... disrupted my spell. I... 8 00:00:25,290 --> 00:00:27,510 I managed to transport us here, but the others went... 9 00:00:27,710 --> 00:00:29,260 somewhere else? 10 00:00:29,460 --> 00:00:31,760 [quietly] At least we're together. 11 00:00:31,960 --> 00:00:34,350 I shouldn't have tried to pull off a spell like that. 12 00:00:34,550 --> 00:00:37,810 If you hadn't, they wouldn't just be lost, they'd be dead. 13 00:00:38,010 --> 00:00:39,140 But... Pike. 14 00:00:39,340 --> 00:00:41,730 - She was... - With Grog and Scanlan. 15 00:00:41,930 --> 00:00:43,580 We have to believe they're okay. 16 00:00:45,120 --> 00:00:47,360 [Vex] They aren't the only ones lost. 17 00:00:47,560 --> 00:00:49,490 Where the hell are we? 18 00:00:49,690 --> 00:00:50,490 [Keyleth] Well... 19 00:00:50,690 --> 00:00:52,370 I was trying to take us 20 00:00:52,560 --> 00:00:54,180 to the next Vestige of Divergence. 21 00:00:54,380 --> 00:00:56,410 I think you succeeded. 22 00:00:56,610 --> 00:00:58,290 It's here. 23 00:00:58,490 --> 00:00:59,660 Somewhere. 24 00:00:59,860 --> 00:01:02,380 - [twittering] - [gasps] Hello, little floof. 25 00:01:02,570 --> 00:01:05,250 Oh, that is the prettiest bird I have ever... 26 00:01:05,450 --> 00:01:07,730 [squawking] 27 00:01:08,980 --> 00:01:10,430 Oh! 28 00:01:10,620 --> 00:01:12,340 [belching] 29 00:01:12,540 --> 00:01:16,070 Friends, welcome to the Fey Realm. 30 00:01:19,200 --> 00:01:21,370 ♪ ♪ 31 00:01:52,440 --> 00:01:54,360 ♪ ♪ 32 00:02:26,770 --> 00:02:28,670 {\an8}[Keyleth] Without Pike, we don't have a healer, 33 00:02:28,870 --> 00:02:31,010 {\an8}and without Grog, we don't have our muscle 34 00:02:31,200 --> 00:02:33,880 {\an8}and without Scanlan, we have... 35 00:02:34,080 --> 00:02:35,430 Less dick jokes. 36 00:02:35,630 --> 00:02:38,260 Ugh. This grass is making me dizzy. 37 00:02:38,460 --> 00:02:40,260 Look. [whistles] 38 00:02:40,460 --> 00:02:42,410 [sound resonates] 39 00:02:43,910 --> 00:02:46,190 Scanlan said his vision of the Fey Realm 40 00:02:46,390 --> 00:02:48,060 was like a drug trip. 41 00:02:48,260 --> 00:02:51,730 And that the Fenthras Bow was inside a twisted tree in a bog. 42 00:02:51,930 --> 00:02:55,490 He also said sheep's milk is his favorite lubricant, so... 43 00:02:55,690 --> 00:02:58,120 [Percy] We should check that distant range. 44 00:02:58,320 --> 00:03:00,870 Most bogs drain from the mountains. 45 00:03:01,070 --> 00:03:03,600 How far away is that? 46 00:03:04,970 --> 00:03:06,040 Uh... 47 00:03:06,240 --> 00:03:08,210 Did... did I break it? 48 00:03:08,410 --> 00:03:11,050 Well, the Fey Realm does have a sense of humor. 49 00:03:11,240 --> 00:03:13,300 A twisted one, at that. 50 00:03:13,500 --> 00:03:15,800 Is anything as it seems here, de Rolo? 51 00:03:16,000 --> 00:03:18,890 In my youth, I was fascinated by the Fey Realm. 52 00:03:19,090 --> 00:03:21,430 The mystery, the danger. 53 00:03:21,630 --> 00:03:25,100 Why, I read every single text I could get my hands on. 54 00:03:25,300 --> 00:03:26,560 You needn't worry. 55 00:03:26,760 --> 00:03:29,230 Follow my lead, and we'll be just fine. 56 00:03:29,430 --> 00:03:30,270 Hmm? 57 00:03:30,470 --> 00:03:32,170 - [hissing] - [Percy yelps] 58 00:03:33,210 --> 00:03:35,090 [chuckles weakly] Oh... 59 00:03:37,500 --> 00:03:39,030 [creatures chittering] 60 00:03:39,230 --> 00:03:41,370 [Vex] Looks like we have to get through that.... 61 00:03:41,570 --> 00:03:43,120 whatever that is. 62 00:03:43,320 --> 00:03:46,620 Oh, what was this called again... 63 00:03:46,820 --> 00:03:48,370 Ah, yes! 64 00:03:48,570 --> 00:03:50,210 An Awoken Grove. 65 00:03:50,410 --> 00:03:52,590 The environment may react to your mood. 66 00:03:52,790 --> 00:03:55,210 Just project positivity and it will remain harmless. 67 00:03:55,410 --> 00:03:56,650 Watch. 68 00:03:57,650 --> 00:04:00,510 [humming jaunty tune] 69 00:04:00,710 --> 00:04:02,660 [others humming] 70 00:04:05,990 --> 00:04:07,810 Oh, this is so stupid. 71 00:04:08,010 --> 00:04:10,100 [choking] 72 00:04:10,300 --> 00:04:12,160 Vax! 73 00:04:14,670 --> 00:04:16,610 [plant squeals] 74 00:04:16,810 --> 00:04:18,030 [hissing] 75 00:04:18,230 --> 00:04:19,530 Damn! 76 00:04:19,730 --> 00:04:22,410 Time for a different approach. 77 00:04:22,610 --> 00:04:25,370 They're plants! Can't you control them? 78 00:04:25,570 --> 00:04:27,660 It's like they can't understand me! 79 00:04:27,860 --> 00:04:29,260 [grunting] 80 00:04:31,310 --> 00:04:32,880 [plant squeals] 81 00:04:33,080 --> 00:04:34,520 [grunting] 82 00:04:37,060 --> 00:04:39,230 Can't believe I'm wasting this on a plant. 83 00:04:41,360 --> 00:04:42,850 [panting] 84 00:04:43,050 --> 00:04:44,060 Harmless? 85 00:04:44,250 --> 00:04:46,640 Bizarre. That shouldn't have happened. 86 00:04:46,840 --> 00:04:48,230 I don't understand. 87 00:04:48,430 --> 00:04:50,910 [grunts] What else is new? 88 00:04:52,540 --> 00:04:54,650 [Vax] Come on. We're almost through. 89 00:04:54,850 --> 00:04:55,650 [creature chitters] 90 00:04:55,850 --> 00:04:56,650 [creature] Oh. 91 00:04:56,850 --> 00:04:58,990 [Percy] Apologies. 92 00:04:59,190 --> 00:05:01,960 [conversation continues indistinctly] 93 00:05:07,760 --> 00:05:09,760 {\an8}[grunting] 94 00:05:12,430 --> 00:05:14,350 [groans] 95 00:05:15,730 --> 00:05:16,750 Uh, Vax? 96 00:05:16,950 --> 00:05:18,090 Vex? 97 00:05:18,290 --> 00:05:19,340 [Grog grunts] 98 00:05:19,540 --> 00:05:21,180 [Scanlan] Where is everybody? 99 00:05:21,370 --> 00:05:23,340 Shit. Oh, shit, Pike! 100 00:05:23,540 --> 00:05:24,760 - [Pike groans] - [Scanlan gasps] 101 00:05:24,960 --> 00:05:26,430 [groans] 102 00:05:26,630 --> 00:05:28,270 - [Scanlan] Pike! - [coughing] 103 00:05:28,470 --> 00:05:30,060 Oh, I'm so sorry, I... 104 00:05:30,260 --> 00:05:32,980 Oh. What did I do? 105 00:05:33,180 --> 00:05:34,730 [Pike] It was an accident. 106 00:05:34,930 --> 00:05:36,820 Do me a favor. 107 00:05:37,020 --> 00:05:38,990 Put... that thing down. 108 00:05:39,180 --> 00:05:40,280 - [coughs] - Easy. 109 00:05:40,480 --> 00:05:42,170 Try not to move. 110 00:05:44,920 --> 00:05:46,240 [grunts softly] 111 00:05:46,440 --> 00:05:47,330 [groans] 112 00:05:47,530 --> 00:05:48,800 I gotta heal myself. 113 00:05:51,510 --> 00:05:53,790 Pikey? Did you stop leakin'? 114 00:05:53,990 --> 00:05:55,500 I'm trying, buddies, 115 00:05:55,700 --> 00:05:57,460 but the wound won't close all the way. 116 00:05:57,660 --> 00:05:58,600 [both gasp] 117 00:06:01,730 --> 00:06:03,070 What? 118 00:06:06,990 --> 00:06:08,430 [Scanlan] I knew it. I knew it! 119 00:06:08,630 --> 00:06:10,270 That sword is totally fucking evil! 120 00:06:10,470 --> 00:06:13,230 It's not! It makes me strong. 121 00:06:13,430 --> 00:06:14,900 There's nothin' wrong with it! 122 00:06:15,100 --> 00:06:17,310 It was soaking up her blood! 123 00:06:17,510 --> 00:06:19,440 - [exhales] - [Scanlan] That thing nearly killed her! 124 00:06:19,640 --> 00:06:21,570 It wasn't the sword's fault. 125 00:06:21,770 --> 00:06:25,530 I mean, maybe it egged me on a little... 126 00:06:25,730 --> 00:06:27,370 It egged you on? 127 00:06:27,570 --> 00:06:28,660 [groans] 128 00:06:28,860 --> 00:06:31,450 Okay, buddy, you have to get rid of it. 129 00:06:31,650 --> 00:06:32,790 [Grog whines] 130 00:06:32,990 --> 00:06:35,620 [Craven Edge] They do not understand. 131 00:06:35,820 --> 00:06:38,880 Look how strong I made you. 132 00:06:39,080 --> 00:06:40,840 [growls] 133 00:06:41,040 --> 00:06:43,220 Grog, please... 134 00:06:43,420 --> 00:06:45,430 That thing belonged to Sylas Briar... 135 00:06:45,630 --> 00:06:47,600 [Craven Edge] You are nothing without me. 136 00:06:47,790 --> 00:06:49,760 - [Pike] ...ever since you picked it up. - They are jealous. 137 00:06:49,960 --> 00:06:51,430 You're right. 138 00:06:51,630 --> 00:06:53,350 They are jealous. 139 00:06:53,550 --> 00:06:56,020 - It talks to you? - [groans] 140 00:06:56,220 --> 00:06:57,900 [Scanlan] I don't know what that sword is telling you... 141 00:06:58,100 --> 00:07:00,190 [Craven Edge] I hunger. 142 00:07:00,390 --> 00:07:01,530 Grog. 143 00:07:01,730 --> 00:07:04,550 Grog? What are you doing? 144 00:07:04,750 --> 00:07:05,820 [Pike exhales] 145 00:07:06,020 --> 00:07:08,660 Buddies, don't do this. 146 00:07:08,860 --> 00:07:10,410 Who are you gonna listen to, huh? 147 00:07:10,610 --> 00:07:12,910 That sword... 148 00:07:13,110 --> 00:07:14,500 or me? 149 00:07:14,700 --> 00:07:15,760 [groans] 150 00:07:16,770 --> 00:07:18,980 [Craven Edge] You hunger. 151 00:07:23,440 --> 00:07:25,110 [growls] 152 00:07:26,320 --> 00:07:27,820 [shouts] 153 00:07:31,950 --> 00:07:33,140 [Craven Edge] What are you doing? 154 00:07:33,340 --> 00:07:36,020 Nope. Not listening. Sorry! 155 00:07:36,220 --> 00:07:37,810 [grunting] 156 00:07:38,010 --> 00:07:40,190 [shouts] 157 00:07:40,390 --> 00:07:41,650 [Craven Edge] Fool! 158 00:07:41,850 --> 00:07:43,230 You are not destroying me, 159 00:07:43,430 --> 00:07:45,500 you're destroying us! 160 00:07:47,960 --> 00:07:49,970 [yells] 161 00:07:50,170 --> 00:07:52,090 [panting] 162 00:07:59,890 --> 00:08:01,690 Do it, buddies. 163 00:08:04,310 --> 00:08:06,020 [straining] 164 00:08:07,110 --> 00:08:09,890 [Craven Edge] If this is the end, 165 00:08:10,090 --> 00:08:12,140 I'm taking you with me! 166 00:08:12,340 --> 00:08:14,680 [shouts] 167 00:08:14,880 --> 00:08:16,830 [Craven Edge] No! 168 00:08:21,580 --> 00:08:24,500 [Grog cries out] 169 00:08:25,580 --> 00:08:27,400 [birds twittering] 170 00:08:27,600 --> 00:08:29,500 [bird calling] 171 00:08:32,300 --> 00:08:34,550 [screams] 172 00:08:35,800 --> 00:08:37,620 Hmph. 173 00:08:37,820 --> 00:08:41,000 Um, I think we've been here before. 174 00:08:41,200 --> 00:08:44,500 To the untrained eye, the Fey Realm can be confusing. 175 00:08:44,700 --> 00:08:46,210 The ground only looks familiar 176 00:08:46,410 --> 00:08:48,670 because the landscape is shifting. 177 00:08:48,870 --> 00:08:50,010 A-Are you sure? 178 00:08:50,210 --> 00:08:53,220 'Cause we've been walking for a while, and... 179 00:08:53,420 --> 00:08:55,100 the sun's in the exact same spot. 180 00:08:55,300 --> 00:08:56,770 Oh. [chuckles] 181 00:08:56,970 --> 00:08:57,810 There is an explanation for that. 182 00:08:58,010 --> 00:08:59,100 [creature] Oh! [mutters] 183 00:08:59,300 --> 00:09:00,940 - [chitter in distance] - You see, time's... 184 00:09:01,140 --> 00:09:03,960 a bit wonky in the Fey Realm. 185 00:09:06,540 --> 00:09:10,000 Doodi-li-doo. [humming] 186 00:09:12,380 --> 00:09:13,870 Hey. Whatcha doin'? 187 00:09:14,070 --> 00:09:15,630 [yelps] 188 00:09:17,930 --> 00:09:19,850 - [Grog groans] - He's waking up. 189 00:09:21,770 --> 00:09:22,880 Grog? 190 00:09:23,070 --> 00:09:25,250 You with us? 191 00:09:25,450 --> 00:09:28,130 I don't know what came over me. 192 00:09:28,330 --> 00:09:29,470 I know. 193 00:09:29,660 --> 00:09:31,050 Everything's okay now. 194 00:09:31,250 --> 00:09:32,590 Uh... is it? 195 00:09:32,790 --> 00:09:34,600 I mean, I thought you healed him. 196 00:09:34,790 --> 00:09:36,640 [quietly] Yeah, I tried. 197 00:09:36,840 --> 00:09:38,930 But whatever Craven Edge did, I couldn't reverse it. 198 00:09:39,130 --> 00:09:39,980 [Grog] Hmm? 199 00:09:40,180 --> 00:09:41,940 Oh! My muscles. 200 00:09:42,140 --> 00:09:43,730 Where'd they go? 201 00:09:43,930 --> 00:09:46,320 No. No, no, no, no. [wails] 202 00:09:46,510 --> 00:09:48,030 {\an8}[burbles] 203 00:09:48,220 --> 00:09:51,990 {\an8}Oh, gods, I'm as puny as Vax! 204 00:09:52,190 --> 00:09:54,910 - [sobbing] - Easy, easy, buddy. 205 00:09:55,110 --> 00:09:57,330 Hey, svelte is a good look on you. 206 00:09:57,530 --> 00:10:00,330 And-and-and you didn't lose your beard, huh? 207 00:10:00,530 --> 00:10:02,250 Plus, Pike says there's an elixir 208 00:10:02,450 --> 00:10:04,500 - that can bring your muscles back. - [whimpers] 209 00:10:04,700 --> 00:10:06,750 You can make one of those? 210 00:10:06,950 --> 00:10:09,130 Well, not without ingredients. 211 00:10:09,330 --> 00:10:11,340 But I, I-I think I know where we can get help. 212 00:10:11,540 --> 00:10:12,760 [gasps] Really? 213 00:10:12,960 --> 00:10:15,220 Where even are we? 214 00:10:15,420 --> 00:10:17,180 Well, from the look of those hills... 215 00:10:17,380 --> 00:10:18,890 back on Tal'Dorei? 216 00:10:19,090 --> 00:10:23,190 Damn. Keyleth, you really need to learn your spells. 217 00:10:23,390 --> 00:10:25,650 Grog, I promise. 218 00:10:25,850 --> 00:10:27,230 We're gonna fix you. 219 00:10:27,430 --> 00:10:29,940 [sobs] Mm-hmm? 220 00:10:30,140 --> 00:10:31,650 - [Vex] Start talking. - [wailing] 221 00:10:31,850 --> 00:10:32,990 Why are you spying on us? 222 00:10:33,190 --> 00:10:34,280 Who are you? 223 00:10:34,480 --> 00:10:36,910 No one... so can you put me down? 224 00:10:37,110 --> 00:10:38,950 Gladly. 225 00:10:39,150 --> 00:10:41,090 [screaming] 226 00:10:42,390 --> 00:10:43,330 [panting] 227 00:10:43,530 --> 00:10:45,920 [screaming] 228 00:10:46,120 --> 00:10:47,880 Ah! [grunts] 229 00:10:48,080 --> 00:10:49,630 [pants] 230 00:10:49,830 --> 00:10:51,260 Let's try again. 231 00:10:51,450 --> 00:10:54,340 Who are you, and why are you following us? 232 00:10:54,540 --> 00:10:57,890 A simple wanderer who enjoys a little entertainment. 233 00:10:58,090 --> 00:11:01,030 You can call me Garmelie. 234 00:11:02,370 --> 00:11:03,430 What are you reading? 235 00:11:03,630 --> 00:11:06,480 Ooh! Nothing! No reading. I-I-I can't read. 236 00:11:06,680 --> 00:11:08,230 - [Vax] Uh, that's, uh... - Oh, no! 237 00:11:08,430 --> 00:11:09,360 - ...curious. - It's not what you think it, sir. 238 00:11:09,560 --> 00:11:10,860 Keeping notes on us, were you? 239 00:11:11,060 --> 00:11:12,400 - [Garmelie] No, don't open that. No... - Uh... 240 00:11:12,600 --> 00:11:15,920 - O-Oh. - [Garmelie] No, I did not draw those. 241 00:11:17,420 --> 00:11:19,200 - [Percy] Oh, my. - [Vex] Oh. 242 00:11:19,400 --> 00:11:20,450 [Percy] Ugh... 243 00:11:20,650 --> 00:11:22,540 {\an8}[Garmelie] Well, unless you like them. [chuckles] 244 00:11:22,740 --> 00:11:24,620 [Vex] The likenesses aren't bad. 245 00:11:24,820 --> 00:11:27,040 Why do I have three peni? 246 00:11:27,240 --> 00:11:29,380 Art is subjective. 247 00:11:29,580 --> 00:11:31,500 Oh, ah, no need to be angry, 248 00:11:31,700 --> 00:11:33,460 seeing as how Garmelie can guide you 249 00:11:33,660 --> 00:11:35,170 where you need to go. 250 00:11:35,370 --> 00:11:37,430 And how do you know where we want to go? 251 00:11:37,630 --> 00:11:39,470 Didn't say where you want to go. 252 00:11:39,670 --> 00:11:42,310 Said where you need to go. 253 00:11:42,510 --> 00:11:43,850 [humming] 254 00:11:44,050 --> 00:11:46,270 My books were filled with creatures like this. 255 00:11:46,470 --> 00:11:47,850 - Best we ignore him. - Your books 256 00:11:48,050 --> 00:11:50,120 have done a fat lot of good for us so far. 257 00:11:53,080 --> 00:11:56,360 Percy's only trying to help. 258 00:11:56,560 --> 00:11:59,010 Yeah. Heard that before. 259 00:12:01,630 --> 00:12:02,870 [Percy] Well. 260 00:12:03,070 --> 00:12:05,620 Now that the irritating illustrator is gone, 261 00:12:05,820 --> 00:12:07,790 I can concentrate on navigating us through... 262 00:12:07,990 --> 00:12:10,750 [crunching] 263 00:12:10,950 --> 00:12:12,850 [sighing] Of course. 264 00:12:18,780 --> 00:12:20,300 You sure you don't need any help? 265 00:12:20,500 --> 00:12:22,200 [Grog grunting] 266 00:12:23,240 --> 00:12:24,970 I think I got it. 267 00:12:25,170 --> 00:12:26,730 I can feel... 268 00:12:26,930 --> 00:12:28,100 my strength... 269 00:12:28,300 --> 00:12:29,350 coming... Whoa. 270 00:12:29,550 --> 00:12:31,360 [grunts] 271 00:12:31,550 --> 00:12:33,870 [muffled] I just need... a minute. 272 00:12:35,210 --> 00:12:36,440 Uh, come on, man. 273 00:12:36,640 --> 00:12:37,820 At least let us help out a little. 274 00:12:38,020 --> 00:12:39,150 No! 275 00:12:39,350 --> 00:12:42,120 [grunting] 276 00:12:42,320 --> 00:12:44,160 [high-pitched whimper] 277 00:12:44,360 --> 00:12:45,180 A little. 278 00:12:45,380 --> 00:12:47,790 ♪ ♪ 279 00:12:47,990 --> 00:12:50,140 [Pike] All right. Let's move our big boy. 280 00:12:51,180 --> 00:12:53,840 [Pike]Well, we got some miles behind us 281 00:12:54,040 --> 00:12:56,460 And we got some more to steer 282 00:12:56,660 --> 00:12:58,170 [Scanlan]And it's mighty hard 283 00:12:58,370 --> 00:12:59,550 'Cause there ain't no brothels 284 00:12:59,750 --> 00:13:02,010 In between there and here 285 00:13:02,210 --> 00:13:05,060 [Pike]Over rocky roads and rivers 286 00:13:05,260 --> 00:13:08,060 Trudge along this twistin' land 287 00:13:08,260 --> 00:13:11,020 [Scanlan]Just two wandering souls and a big ole dummy 288 00:13:11,220 --> 00:13:12,980 Ridin' on a magic hand 289 00:13:13,180 --> 00:13:15,320 {\an8}- [gurgling] - [both] ♪ I'm makin' my way 290 00:13:15,520 --> 00:13:19,150 I'm makin' my way 291 00:13:19,350 --> 00:13:21,860 From the top of this shitty mountain 292 00:13:22,060 --> 00:13:24,700 {\an8}♪ To the bottom of this goddamn bay 293 00:13:24,900 --> 00:13:27,120 I'm makin' my way 294 00:13:27,320 --> 00:13:29,180 - ♪ I'm makin' my way ♪ - [grunts] 295 00:13:29,380 --> 00:13:30,710 - Whew. - [Grog screams] 296 00:13:30,910 --> 00:13:32,880 And I'd rather be ballin', but instead 297 00:13:33,070 --> 00:13:36,000 - [screaming] - ♪ I'm haulin' his ass for another day 298 00:13:36,200 --> 00:13:38,420 I'm makin' my way 299 00:13:38,620 --> 00:13:42,230 I'm makin' my way ♪♪ 300 00:13:43,610 --> 00:13:44,800 [gulping loudly] 301 00:13:45,000 --> 00:13:46,260 E-Easy, easy, whoa. Whoa. 302 00:13:46,460 --> 00:13:48,270 Hey, I got you, pal. 303 00:13:48,460 --> 00:13:50,230 [gulps, sputters] 304 00:13:50,430 --> 00:13:52,900 I can't even drink. Oh... 305 00:13:53,090 --> 00:13:55,400 Ah, this is worse than death! 306 00:13:55,600 --> 00:13:58,030 - Aw... - You're not peak Grog. 307 00:13:58,220 --> 00:14:00,610 But, uh, there's plenty of stuff you're still useful for. 308 00:14:00,810 --> 00:14:02,950 Yeah? Like what? 309 00:14:03,150 --> 00:14:05,570 Well, like a... a doorstop? 310 00:14:05,770 --> 00:14:08,120 Paperweight? Hey, you'd make a neat rug, huh? 311 00:14:08,320 --> 00:14:10,080 What? Rug? 312 00:14:10,280 --> 00:14:11,660 [sobbing] 313 00:14:11,860 --> 00:14:12,750 Buddy. 314 00:14:12,950 --> 00:14:14,750 I'm kidding. I'm kidding. 315 00:14:14,950 --> 00:14:17,340 Tilt back. Come on, I got ya. 316 00:14:17,540 --> 00:14:20,090 Don't want to stain your tiny, tiny chest. 317 00:14:20,290 --> 00:14:22,170 - Yeah? - [Pike chuckles] 318 00:14:22,370 --> 00:14:24,180 Huh? 319 00:14:24,380 --> 00:14:25,930 What, did I say something wrong again? 320 00:14:26,130 --> 00:14:28,350 - That's sweet. - [scoffs] Nah. 321 00:14:28,550 --> 00:14:29,970 - You're-you're making fun of me. - No. 322 00:14:30,170 --> 00:14:32,060 No. I-I just... 323 00:14:32,260 --> 00:14:34,560 I never thought I'd see Scanlan the caregiver. 324 00:14:34,760 --> 00:14:36,660 It's... not a bad thing. 325 00:14:37,710 --> 00:14:39,570 Oh. Uh... Well, I mean, 326 00:14:39,770 --> 00:14:43,030 if you're into this, I can put on my naughty nurse's outfit. 327 00:14:43,230 --> 00:14:44,250 Huh? 328 00:14:45,710 --> 00:14:47,120 [Pike sighs] 329 00:14:47,320 --> 00:14:48,580 Oh. Wait, no... 330 00:14:48,780 --> 00:14:50,180 Pike, I... 331 00:14:51,180 --> 00:14:53,710 [exhales] God. 332 00:14:53,910 --> 00:14:55,040 Stupid. 333 00:14:55,240 --> 00:14:56,330 - [Grog spits, grunts] - [birds squawking] 334 00:14:56,530 --> 00:14:57,920 - [Grog] Uh, Scanlan? Ow! - Huh? 335 00:14:58,120 --> 00:15:00,050 - Little help? - Oh, God! Uh, uh... 336 00:15:00,240 --> 00:15:01,960 Shoo! Shoo! Get! Get away! 337 00:15:02,160 --> 00:15:04,820 - Get! Get off him! - [Grog grunting] 338 00:15:08,570 --> 00:15:10,060 There's water up ahead. 339 00:15:10,250 --> 00:15:12,280 I think we finally found our destination. 340 00:15:16,290 --> 00:15:18,060 [farting voice] "Welcome to the Fey Realm." 341 00:15:18,260 --> 00:15:19,310 [farts] 342 00:15:19,510 --> 00:15:21,730 Garmelie's here to help when you need him. 343 00:15:21,930 --> 00:15:24,780 I can literally see the bog we need, thank you. 344 00:15:24,980 --> 00:15:26,990 Sounds like you have all the answers, then. 345 00:15:27,190 --> 00:15:29,380 Well, goodie for you. 346 00:15:30,430 --> 00:15:31,660 [trilling] 347 00:15:31,860 --> 00:15:34,160 Percy, you study these? 348 00:15:34,360 --> 00:15:36,160 Of course. They're, uh... 349 00:15:36,360 --> 00:15:38,330 Well... well, I think they're called, uh... 350 00:15:38,530 --> 00:15:40,540 Oh, fine, I have no idea. 351 00:15:40,740 --> 00:15:43,800 Garmelie... And he's gone again. 352 00:15:44,000 --> 00:15:45,880 Well, they're pretty. 353 00:15:46,080 --> 00:15:47,630 Which means they're probably super deadly. 354 00:15:47,830 --> 00:15:49,010 [Vex] Whatever they are, 355 00:15:49,210 --> 00:15:51,200 we should keep moving. 356 00:15:55,910 --> 00:15:57,410 Me again? 357 00:15:59,540 --> 00:16:00,940 - [hisses] - Ah! 358 00:16:01,140 --> 00:16:03,480 - [groans] - I was joking about the deadly thing. 359 00:16:03,680 --> 00:16:04,920 - That was a joke! - [grunts] 360 00:16:06,130 --> 00:16:07,490 [hissing] 361 00:16:07,690 --> 00:16:09,630 Well, that's a problem. 362 00:16:13,340 --> 00:16:14,640 [Vax] Oy! Heads up! 363 00:16:16,010 --> 00:16:17,430 [Vax grunts] 364 00:16:20,560 --> 00:16:21,890 Vax, look! 365 00:16:24,440 --> 00:16:26,820 - It's... growing? - [deep growling] 366 00:16:28,530 --> 00:16:31,610 [Vax] Oh, what the fuck? 367 00:16:35,410 --> 00:16:36,770 It's an amalgamation. 368 00:16:36,970 --> 00:16:37,930 Try to break it apart. 369 00:16:38,130 --> 00:16:39,650 - [crackling] - Fuck's sake. 370 00:16:39,840 --> 00:16:41,290 [Keyleth grunts] 371 00:16:44,750 --> 00:16:45,900 [Keyleth] Oh, come on. 372 00:16:46,100 --> 00:16:48,290 The plants in this realm are real assholes! 373 00:16:51,970 --> 00:16:53,780 Ah, I think I scared it off. 374 00:16:53,980 --> 00:16:55,200 Shit. 375 00:16:55,400 --> 00:16:56,590 No. No, I didn't! 376 00:16:59,470 --> 00:17:00,720 Trinket. 377 00:17:01,680 --> 00:17:02,640 [Trinket growls] 378 00:17:03,940 --> 00:17:06,400 [grunts, coughs] 379 00:17:07,560 --> 00:17:09,770 [Percy] Hang on! 380 00:17:11,070 --> 00:17:12,110 [Vex] I'll get him. 381 00:17:15,570 --> 00:17:16,890 [grunts] 382 00:17:17,090 --> 00:17:19,310 [both coughing] 383 00:17:19,510 --> 00:17:20,790 [Vax] No! 384 00:17:22,750 --> 00:17:24,020 [Vax] It's after me... 385 00:17:24,220 --> 00:17:25,940 Right. 386 00:17:26,140 --> 00:17:27,860 Come on, ugly! 387 00:17:28,060 --> 00:17:29,990 [panting] 388 00:17:30,190 --> 00:17:32,030 Keyleth! Vex'ahlia! 389 00:17:32,230 --> 00:17:34,530 Thank goodness. I was worried those spores might've... 390 00:17:34,730 --> 00:17:37,010 - [Keyleth giggling] - [Vex] Mm... 391 00:17:38,220 --> 00:17:39,910 ...affected you? 392 00:17:40,110 --> 00:17:41,600 [giggling] 393 00:17:42,430 --> 00:17:43,810 ♪ ♪ 394 00:17:44,890 --> 00:17:46,230 [coughs] 395 00:17:47,520 --> 00:17:49,210 Ah... 396 00:17:49,410 --> 00:17:50,900 [laughing] 397 00:17:53,400 --> 00:17:54,680 Wha... 398 00:17:54,880 --> 00:17:56,820 [mushrooms babbling, laughing] 399 00:17:59,030 --> 00:18:00,480 [slow motion] Vex'ahlia? 400 00:18:00,680 --> 00:18:03,660 Oh, hey... 401 00:18:04,660 --> 00:18:07,150 Are you okay? 402 00:18:07,350 --> 00:18:08,690 Whoa. 403 00:18:08,890 --> 00:18:11,070 [breathes deeply] 404 00:18:11,270 --> 00:18:12,820 - [voice] Shit, girl. - Hmm? 405 00:18:13,020 --> 00:18:14,960 [flowers giggling] 406 00:18:16,130 --> 00:18:18,830 You are proper fucked up. 407 00:18:19,030 --> 00:18:20,970 [laughter] 408 00:18:23,140 --> 00:18:26,000 [laughing] That is not what I imagined you'd sound like! 409 00:18:26,200 --> 00:18:27,210 I know, right? 410 00:18:27,410 --> 00:18:29,440 [both laughing] 411 00:18:30,400 --> 00:18:32,340 [sobbing] 412 00:18:32,540 --> 00:18:35,300 I was just so mean to you guys. 413 00:18:35,500 --> 00:18:38,890 Let's never fight again, okay? I love you so much. 414 00:18:39,090 --> 00:18:41,730 [flowers] We love you, too! 415 00:18:41,920 --> 00:18:43,870 ♪ ♪ 416 00:18:46,040 --> 00:18:47,580 [sobs happily] 417 00:18:49,500 --> 00:18:51,530 - [Vex snoring] - [Keyleth laughing] 418 00:18:51,730 --> 00:18:53,210 [Percy groans] 419 00:18:55,630 --> 00:18:57,630 [panting] 420 00:19:15,440 --> 00:19:17,320 [exhales] What? 421 00:19:18,950 --> 00:19:20,600 The Matron. 422 00:19:20,800 --> 00:19:23,030 [Percy] Vax! Incoming! 423 00:19:24,780 --> 00:19:26,370 Move! 424 00:19:29,960 --> 00:19:32,030 - [blobs chittering] - What are you doing here? 425 00:19:32,220 --> 00:19:33,940 I wasn't about to give up on you. 426 00:19:34,140 --> 00:19:35,450 There must be a way... 427 00:19:35,650 --> 00:19:37,550 Some natural weakness... 428 00:19:39,420 --> 00:19:40,700 Water. 429 00:19:40,900 --> 00:19:43,220 On my mark, take it for a drink. 430 00:19:52,100 --> 00:19:53,800 And... charge! 431 00:19:54,000 --> 00:19:55,260 Just a moment! 432 00:19:55,460 --> 00:19:56,970 [Vax] Uh... 433 00:19:57,170 --> 00:19:58,090 Percy... 434 00:19:58,290 --> 00:19:59,590 Blast it. 435 00:19:59,790 --> 00:20:01,860 Diplomacy, fuck's sake, work! 436 00:20:03,320 --> 00:20:04,720 Now! 437 00:20:04,920 --> 00:20:06,370 [grunts] 438 00:20:07,700 --> 00:20:10,540 [crackling] 439 00:20:26,390 --> 00:20:28,310 [water flowing] 440 00:20:36,690 --> 00:20:39,260 [Vax] I didn't want your help. 441 00:20:39,460 --> 00:20:41,510 That's the thing with nobles. 442 00:20:41,710 --> 00:20:43,360 We're rather stubborn. 443 00:20:44,740 --> 00:20:47,310 I know I've made mistakes. 444 00:20:47,510 --> 00:20:50,480 But I also know something about carrying darkness. 445 00:20:50,680 --> 00:20:53,860 Whatever happens, I'll have your back. 446 00:20:54,060 --> 00:20:56,480 [Vax] That creature... 447 00:20:56,680 --> 00:20:59,030 it was drawn to me. 448 00:20:59,230 --> 00:21:01,200 You saw it, too. 449 00:21:01,400 --> 00:21:03,580 Yes, the way everything's reacted. 450 00:21:03,770 --> 00:21:06,080 It's as if the realm's against you. 451 00:21:06,280 --> 00:21:08,330 It's this armor. 452 00:21:08,530 --> 00:21:10,290 The Matron... 453 00:21:10,490 --> 00:21:13,730 I-I don't know what's happening, but it's like... 454 00:21:15,270 --> 00:21:18,980 ...I'm headed in a different direction from the rest of you. 455 00:21:20,020 --> 00:21:22,800 I appreciate you having my back, Percival. 456 00:21:23,000 --> 00:21:27,030 But where I'm going, I don't think you can follow. 457 00:21:29,660 --> 00:21:30,850 [Vex groans] 458 00:21:31,050 --> 00:21:34,770 Feels like a hangover without any of the fun. 459 00:21:34,970 --> 00:21:38,230 Not me. I feel incredible. 460 00:21:38,430 --> 00:21:42,070 Like my mind connected to nature on a spiritual level. 461 00:21:42,270 --> 00:21:44,990 I mean, I get it now. 462 00:21:45,190 --> 00:21:48,450 We are all just prisoners of our own anxieties, 463 00:21:48,650 --> 00:21:49,910 searching for connection in this... 464 00:21:50,110 --> 00:21:52,060 [stomach gurgles loudly] 465 00:21:55,560 --> 00:21:56,840 - Ugh... - Oh, man... 466 00:21:57,040 --> 00:21:58,880 - Oh, I can taste the colors... - Oh. Yeah. 467 00:21:59,080 --> 00:22:00,380 - [Vex gags] - [laughs] 468 00:22:00,580 --> 00:22:02,550 Oh, this will be a good one. 469 00:22:02,750 --> 00:22:05,800 I'm going to guess you had something to do with this. 470 00:22:06,000 --> 00:22:07,390 Well, you guess wrong. 471 00:22:07,590 --> 00:22:11,810 Garmelie was merely the traveler on this journey. 472 00:22:12,010 --> 00:22:16,020 For your next journey, the Shademurk awaits. 473 00:22:16,220 --> 00:22:17,520 Shademurk? 474 00:22:17,720 --> 00:22:19,230 That bow of yours? 475 00:22:19,430 --> 00:22:21,700 The tree you seek lies there. 476 00:22:21,890 --> 00:22:24,950 You all managed to legitimately entertain, 477 00:22:25,150 --> 00:22:27,200 so Garmelie will guide you. 478 00:22:27,400 --> 00:22:30,250 - If you accept his help? - [Percy grunts] 479 00:22:30,440 --> 00:22:32,160 You're the expert. 480 00:22:32,360 --> 00:22:34,180 [Garmelie chuckles] 481 00:22:42,400 --> 00:22:43,630 [Thordak] They escaped. 482 00:22:43,830 --> 00:22:46,470 Yet you focus on mere relics. 483 00:22:46,670 --> 00:22:50,270 They are known as the Vestiges of Divergence. 484 00:22:50,460 --> 00:22:52,060 This is but one of many. 485 00:22:52,260 --> 00:22:55,770 What do I care of mankind's baubles? 486 00:22:55,970 --> 00:23:00,480 Thordak, they could imbue the Conclave with incredible power. 487 00:23:00,680 --> 00:23:03,030 Our ascension would be assured. 488 00:23:03,230 --> 00:23:05,170 It is already assured! 489 00:23:06,630 --> 00:23:09,080 You are most loyal, Umbrasyl. 490 00:23:09,280 --> 00:23:13,200 Seek out these weapons if they will be advantageous to us. 491 00:23:13,400 --> 00:23:16,310 But do not neglect my riches. 492 00:23:19,440 --> 00:23:21,800 The fool could become a god, 493 00:23:22,000 --> 00:23:24,720 served by champions armed with vestiges. 494 00:23:24,920 --> 00:23:27,760 But all he can think about is gold. 495 00:23:27,960 --> 00:23:31,470 Thordak's plans will reveal themselves in time. 496 00:23:31,670 --> 00:23:33,770 And when they do, 497 00:23:33,970 --> 00:23:36,950 we will all be gods. 498 00:23:40,410 --> 00:23:42,540 [Scanlan grunting] 499 00:23:47,050 --> 00:23:49,870 [whimpers] I'm useless. 500 00:23:50,070 --> 00:23:52,990 Might as well replace me with a corpse. 501 00:23:53,190 --> 00:23:55,230 A dead corpse. 502 00:23:55,430 --> 00:23:56,560 [groans] 503 00:23:57,640 --> 00:23:59,580 [Pike] Oh, don't worry, Grog. 504 00:23:59,780 --> 00:24:02,050 We'll get you back to your usual self, 505 00:24:02,240 --> 00:24:04,480 and we'll find the rest of the team. 506 00:24:08,440 --> 00:24:11,350 [sighs] Everlight, please protect them. 507 00:24:11,550 --> 00:24:13,390 Wherever they are. 508 00:24:13,590 --> 00:24:14,810 [Scanlan] Guys... 509 00:24:15,010 --> 00:24:16,390 Guys! 510 00:24:16,590 --> 00:24:18,310 We're here. 511 00:24:18,510 --> 00:24:20,200 [exhales] 512 00:24:21,210 --> 00:24:23,210 [Garmelie humming] 513 00:24:37,470 --> 00:24:39,060 [gasps] 514 00:24:40,310 --> 00:24:41,630 [Vax] How? 515 00:24:41,830 --> 00:24:43,500 [Garmelie] Ooh, a city. 516 00:24:43,700 --> 00:24:47,010 Garmelie had forgotten about this little hamlet. 517 00:24:47,210 --> 00:24:51,140 That's pretty weird, even for this place. 518 00:24:51,340 --> 00:24:53,260 I thought you were guiding us to the Shademurk. 519 00:24:53,460 --> 00:24:54,470 Oh, yes. 520 00:24:54,670 --> 00:24:57,730 One day, it just appeared out of nowhere. Pop! 521 00:24:57,930 --> 00:25:02,150 Alas, we'll have to pass through it to reach your bog. 522 00:25:02,350 --> 00:25:04,440 [Keyleth] That city almost looks Elven. 523 00:25:04,640 --> 00:25:06,570 [Vax] That's because it is. 524 00:25:06,770 --> 00:25:08,190 It's Syngorn. 525 00:25:08,390 --> 00:25:10,200 You've been there before? 526 00:25:10,400 --> 00:25:12,550 We lived there. 527 00:25:13,590 --> 00:25:15,380 With our father. 528 00:25:19,680 --> 00:25:23,170 {\an8}♪ I'm makin' my way 529 00:25:23,370 --> 00:25:26,850 {\an8}♪ I'm makin' my way 530 00:25:28,690 --> 00:25:32,800 {\an8}♪ From the top of this lowly hillside 531 00:25:33,000 --> 00:25:36,390 {\an8}♪ Through the realm of the soulless Fey 532 00:25:36,590 --> 00:25:40,730 {\an8}♪ I'm makin' my way 533 00:25:40,930 --> 00:25:45,000 {\an8}♪ I'm makin' my way 534 00:25:47,000 --> 00:25:51,280 {\an8}♪ And all of us dread the trouble that lies ahead 535 00:25:51,480 --> 00:25:54,780 {\an8}♪ At the end of this wayward day 536 00:25:54,980 --> 00:26:00,100 {\an8}♪ I'm makin' my way ♪♪ 537 00:26:05,730 --> 00:26:07,690 Chirp.