1
00:00:17,470 --> 00:00:19,870
여기 화이트스톤 아니었어?
2
00:00:20,070 --> 00:00:21,520
이 계곡이 맞아
3
00:00:22,600 --> 00:00:23,600
어디로 갔지?
4
00:00:24,600 --> 00:00:27,150
뭐지? 도시 이동 주간이야?
5
00:00:44,870 --> 00:00:46,710
이동한 게 아냐
6
00:00:56,390 --> 00:00:57,800
용들이 움직이고 있어요
7
00:00:58,350 --> 00:01:00,710
이몬과 웨스트룬은
이미 함락됐습니다
8
00:01:00,910 --> 00:01:05,500
아직은 방어에 문제가 없지만
곧 도움이 필요할 거예요
9
00:01:05,700 --> 00:01:09,010
도시를 숨기는 건 어차피
영구적인 해결책은 아니었어요
10
00:01:09,210 --> 00:01:10,800
알루라님은 어떤지 모르겠지만
11
00:01:11,000 --> 00:01:14,890
이 은신 주문은
제 피부에 치명적이에요
12
00:01:15,090 --> 00:01:17,360
상황은 잘 알고 있지만
13
00:01:18,030 --> 00:01:22,850
현재로선 화이트스톤을
숨기는 것 말고는 방도가 없어요
14
00:01:23,050 --> 00:01:27,000
무슨 방법을 썼든
효과가 있어서 다행이야
15
00:01:27,920 --> 00:01:30,570
- 오빠!
- 복스 마키나
16
00:01:30,770 --> 00:01:33,780
3주가 지나도 오지 않길래
포기해야 하나 했어
17
00:01:33,980 --> 00:01:34,880
3주요?
18
00:01:35,170 --> 00:01:37,180
떠난 지 3일밖에 안 됐어요
19
00:01:37,550 --> 00:01:39,550
페이 왕국은 정말 싫다니까
20
00:01:40,550 --> 00:01:44,270
3주든 3일이든
어쨌든 돌아와서 기뻐
21
00:01:45,770 --> 00:01:47,480
모습이 바뀌었네
22
00:01:48,650 --> 00:01:49,800
그렇게 됐어
23
00:01:50,000 --> 00:01:51,840
반가워, 숀
24
00:01:52,040 --> 00:01:53,940
근데 나머지는 어딨어?
25
00:01:54,440 --> 00:01:55,680
재밌는 일이 있었어요
26
00:01:55,880 --> 00:01:58,030
걔들을 잃어버렸지 뭐예요?
27
00:01:58,780 --> 00:02:01,230
실은 별로 재미없어요
28
00:02:01,430 --> 00:02:04,600
엄브라실의 공격으로
나머지와 흩어졌어요
29
00:02:04,800 --> 00:02:06,210
어딨는지 알 수가 없어요
30
00:02:06,660 --> 00:02:09,330
내가 친구들을 찾아주지
31
00:02:10,540 --> 00:02:12,380
잃어버린 것을 보여주소서
32
00:02:13,800 --> 00:02:15,170
좋아요, 살아 있네요
33
00:02:17,170 --> 00:02:18,680
근데 이 사람들은 누구죠?
34
00:02:19,590 --> 00:02:21,510
그로그는 숨지 않았나 보네
35
00:02:21,930 --> 00:02:23,850
살이 빠졌나?
36
00:02:24,600 --> 00:02:27,100
나만 그렇게 생각하는 줄 알았네
37
00:02:27,390 --> 00:02:28,600
이런
38
00:02:28,980 --> 00:02:30,760
웨스트룬에 있는 것 같아
39
00:02:30,950 --> 00:02:31,940
웨스트룬요?
40
00:02:32,610 --> 00:02:36,030
엄브라실이 그곳을
함락했다고 들었어
41
00:02:36,570 --> 00:02:38,700
사람들 대부분이 탈출했거나...
42
00:02:42,200 --> 00:02:44,330
그로그가 곤경에 처하겠군
43
00:02:51,960 --> 00:02:53,540
스트롱조
44
00:02:54,630 --> 00:02:56,210
오랜만이에요, 삼촌
45
00:03:59,740 --> 00:04:04,280
"복스 마키나의 전설"
46
00:04:05,200 --> 00:04:07,310
내가 몇 년 전에 때려눕힌
47
00:04:07,510 --> 00:04:11,620
그 꼬마보다 작아지는 건
불가능할 거라고 생각했다
48
00:04:16,170 --> 00:04:19,000
지렁이도 밟으면 꿈틀한다더니
49
00:04:22,630 --> 00:04:25,260
삼촌이 시작한 일을
끝내려고 왔습니다
50
00:04:25,680 --> 00:04:28,310
이기지 못할 싸움은
하는 게 아냐
51
00:04:28,890 --> 00:04:32,430
역사는 도끼에 묻은 핏자국은
기억하지 않거든
52
00:04:32,890 --> 00:04:35,400
역사가 삼촌을
기억할 거라고 생각하세요?
53
00:04:35,650 --> 00:04:39,470
사람들이 그러더군
타이탄스톤 너클을 휘두르는
54
00:04:39,670 --> 00:04:42,640
전능한 케브댁이
55
00:04:42,840 --> 00:04:44,450
용한테 무릎을 꿇었다고
56
00:04:45,240 --> 00:04:47,160
말씀해 보세요, 삼촌
57
00:04:47,660 --> 00:04:53,040
쪼그라든 방울이 달려 있긴 해요?
그것도 용한테 주셨나?
58
00:04:56,040 --> 00:04:59,130
머리가 아직 붙어 있을 때
주둥이를 실컷 놀려라
59
00:05:00,130 --> 00:05:01,210
좋아요
60
00:05:01,800 --> 00:05:04,510
난 이 무리의 명예를
회복하러 왔습니다
61
00:05:05,180 --> 00:05:10,640
이에 삼촌에게 도전합니다
방식은 일대일 결투
62
00:05:16,690 --> 00:05:18,230
도전을 받아들이지
63
00:05:22,320 --> 00:05:25,100
- 이리 와
- 결투장을 만들어라!
64
00:05:25,300 --> 00:05:26,760
링을 만들어!
65
00:05:26,960 --> 00:05:29,560
젠장, 혼자서
뭘 어쩌겠다는 거야?
66
00:05:29,760 --> 00:05:30,980
어떻게든 해야 해
67
00:05:31,180 --> 00:05:32,540
어떻게 할 건데?
68
00:05:33,450 --> 00:05:34,410
케일리
69
00:05:34,750 --> 00:05:37,020
먼저 가라고 했잖아
70
00:05:37,220 --> 00:05:38,190
재미 다 놓치게?
71
00:05:38,390 --> 00:05:41,170
결투의 규칙은 다음과 같다
72
00:05:43,050 --> 00:05:46,470
한쪽이 죽을 때까지 싸운다
73
00:05:47,630 --> 00:05:49,050
이상이야
74
00:05:49,800 --> 00:05:53,720
다행이네요
둘 이상은 외우기 힘들거든요
75
00:05:54,520 --> 00:05:57,560
어떤 무기를 가져왔지?
76
00:05:59,770 --> 00:06:00,730
이런
77
00:06:01,360 --> 00:06:04,180
새로운 무기를 물색 중이라서요
78
00:06:04,380 --> 00:06:05,740
어떤지 아시잖아요
79
00:06:07,570 --> 00:06:08,990
좋아
80
00:06:14,040 --> 00:06:15,580
자, 덤벼요!
81
00:06:45,190 --> 00:06:46,530
그로그를 도와줘야 해
82
00:06:48,240 --> 00:06:49,680
넌 여기 있어
83
00:06:49,880 --> 00:06:51,910
그럼 당신을 지켜볼 수 없잖아
84
00:06:53,830 --> 00:06:54,740
알았어
85
00:07:04,670 --> 00:07:06,550
이건 또 뭐야?
86
00:07:08,510 --> 00:07:10,470
저 녀석들 잡아!
87
00:07:12,340 --> 00:07:13,300
케일리!
88
00:07:14,760 --> 00:07:16,390
안 돼! 내버려 둬!
89
00:07:31,700 --> 00:07:34,410
죽는 모습을
친구들에게 보여주려고?
90
00:07:35,030 --> 00:07:37,870
쟤들은 친구 이상이에요
91
00:07:38,450 --> 00:07:40,460
농담이지?
92
00:08:05,480 --> 00:08:07,150
이리 와
93
00:08:08,730 --> 00:08:10,240
진작 알아야 했는데
94
00:08:10,650 --> 00:08:14,700
넌 항상 작은 것만 보면
마음이 약해졌지
95
00:08:20,830 --> 00:08:23,730
이것의 머리가 짓눌리는 걸
구경할 사람?
96
00:08:23,930 --> 00:08:25,170
안 돼요!
97
00:08:25,540 --> 00:08:27,650
이건 삼촌과 내 싸움이에요!
98
00:08:27,850 --> 00:08:29,820
네 잘못이다, 그로그
99
00:08:30,020 --> 00:08:35,140
네가 이곳에 발을 들여놓는 순간
네 친구들은 이미 죽었어
100
00:08:36,260 --> 00:08:37,430
그로그!
101
00:08:40,680 --> 00:08:41,890
파이크!
102
00:08:46,190 --> 00:08:48,690
그로그 스트롱조
103
00:08:51,030 --> 00:08:53,610
네 힘은 어디서 오지?
104
00:08:55,860 --> 00:08:59,240
네 힘은 어디서 오지?
105
00:08:59,740 --> 00:09:02,200
뭐요? 무슨 힘?
106
00:09:02,580 --> 00:09:05,040
내가 얼마나 약한지 안 보여요?
107
00:09:06,210 --> 00:09:10,460
네 힘은 어디서 오지?
108
00:09:12,170 --> 00:09:13,420
그로그!
109
00:09:16,590 --> 00:09:18,010
네가 필요해
110
00:09:20,850 --> 00:09:21,890
내가
111
00:09:23,270 --> 00:09:24,520
보여주겠다
112
00:09:25,810 --> 00:09:26,810
나의
113
00:09:27,600 --> 00:09:33,240
분노를!
114
00:09:50,090 --> 00:09:54,210
내 친구들 손대지 마!
115
00:09:57,430 --> 00:09:59,470
귀여운 것
116
00:09:59,930 --> 00:10:03,180
아직 투지가 남아 있구나
117
00:10:10,190 --> 00:10:11,340
어쩌지?
118
00:10:11,540 --> 00:10:13,860
나도 그렇거든
119
00:10:48,060 --> 00:10:49,850
여전하구나, 그로그
120
00:10:50,730 --> 00:10:54,690
언덕에 올라 엉엉 울던
겁쟁이 모습 그대로야
121
00:10:57,070 --> 00:11:00,070
왜 날 막을 수 있다고 생각했지?
122
00:11:01,990 --> 00:11:03,030
친구들
123
00:11:03,780 --> 00:11:04,990
뭐라고?
124
00:11:07,120 --> 00:11:11,460
내 힘의 원천은 친구들이에요
125
00:11:23,470 --> 00:11:25,220
안됐구나, 그로그
126
00:11:25,600 --> 00:11:27,270
저들은 널 구하지 못했어
127
00:11:27,720 --> 00:11:30,230
그래요, 근데 내 친구는
128
00:11:31,020 --> 00:11:32,650
저들만이 아녜요
129
00:11:33,230 --> 00:11:34,860
복스 마키나!
130
00:11:36,480 --> 00:11:37,900
본때를
131
00:11:38,780 --> 00:11:41,150
보여줘!
132
00:11:43,200 --> 00:11:44,950
스캔런의 손!
133
00:11:45,910 --> 00:11:47,120
들었지?
134
00:11:58,130 --> 00:11:59,710
피의 잔치를 벌여라!
135
00:14:24,820 --> 00:14:27,400
완전 대박
136
00:14:32,910 --> 00:14:36,650
폭풍의 무리, 이 약골들에게
137
00:14:36,850 --> 00:14:38,540
져선 안 된다
138
00:14:40,170 --> 00:14:41,880
놈들을 끝장내라
139
00:14:47,050 --> 00:14:48,800
상황이 좋지 않아!
140
00:15:05,230 --> 00:15:06,110
아들
141
00:15:06,440 --> 00:15:07,610
아버지
142
00:15:10,490 --> 00:15:11,820
이게 먹혀야 할 텐데
143
00:15:16,290 --> 00:15:18,580
트링켓, 엄호해 줘!
144
00:15:21,370 --> 00:15:24,110
그로그, 미친 짓 좀 해 볼까?
145
00:15:24,310 --> 00:15:25,300
좋지!
146
00:15:31,130 --> 00:15:32,760
네가 누군지 보여줘!
147
00:15:36,010 --> 00:15:39,980
스트롱조 나가신다!
148
00:16:14,970 --> 00:16:15,890
그로그!
149
00:16:16,810 --> 00:16:18,770
안 돼, 안 돼!
150
00:16:29,860 --> 00:16:31,400
안녕, 친구야
151
00:16:33,110 --> 00:16:35,200
착지 연습 좀 해야겠어
152
00:17:04,310 --> 00:17:07,730
스트롱조, 스트롱조
153
00:17:08,230 --> 00:17:12,690
스트롱조, 스트롱조, 스트롱조!
154
00:17:23,000 --> 00:17:24,500
폭풍의 무리여
155
00:17:26,370 --> 00:17:27,380
모두 끝났다
156
00:17:29,040 --> 00:17:30,590
케브댁은 죽었고
157
00:17:31,670 --> 00:17:33,420
너희는 이제 자유다
158
00:17:34,800 --> 00:17:36,130
그러니까 뭐야, 사촌?
159
00:17:37,470 --> 00:17:38,970
이제 네가 대장이다?
160
00:17:40,220 --> 00:17:43,140
잔로, 오랜만이야
161
00:17:44,430 --> 00:17:45,850
쇠사슬은 왜?
162
00:17:47,350 --> 00:17:51,020
드디어 아버지에 맞섰거든
너처럼 말이야
163
00:17:51,610 --> 00:17:52,860
대가를 치렀지
164
00:17:55,780 --> 00:17:57,200
해야 할 일을 해
165
00:18:04,790 --> 00:18:08,210
우린 한때 친형제와 같았어
166
00:18:10,880 --> 00:18:15,090
네 아버지는 못 했지만
네겐 힘이 있지
167
00:18:15,550 --> 00:18:17,260
명예롭게 이끌 힘
168
00:18:17,800 --> 00:18:19,180
그런고로
169
00:18:19,970 --> 00:18:22,350
이젠 잔로가
170
00:18:23,060 --> 00:18:26,600
선더로드로서
폭풍의 무리를 이끌 것이다!
171
00:18:32,070 --> 00:18:33,070
내가?
172
00:18:33,820 --> 00:18:35,900
넌 뭘 할 건데?
173
00:18:36,530 --> 00:18:37,390
아무것도 안 해
174
00:18:37,590 --> 00:18:38,860
용이나 죽일까?
175
00:18:39,780 --> 00:18:41,070
함께하겠어?
176
00:18:55,670 --> 00:18:57,450
아까 널 죽일 뻔했어
177
00:18:57,650 --> 00:19:00,050
알아, 지릴 뻔했다니까
178
00:19:01,090 --> 00:19:02,010
나도!
179
00:19:04,890 --> 00:19:07,140
축하 노래를 불러줘!
180
00:19:08,480 --> 00:19:11,560
좋아, 알았어
옛것은 좋은 것이지
181
00:19:12,360 --> 00:19:15,650
케브댁의 종말과
새로운 것의 시작을 위하여
182
00:19:16,110 --> 00:19:17,150
친구들
183
00:19:19,610 --> 00:19:22,030
어쩌다 마주친 예쁜 아가씨
184
00:19:24,410 --> 00:19:30,190
그때 벡스랑 백스가 아버지를 봤고
어색해 죽는 줄 알았어
185
00:19:30,390 --> 00:19:32,900
그러다가 어쩌고저쩌고
이렇게 됐지
186
00:19:33,100 --> 00:19:34,900
잠깐만, 분리의 유물은?
187
00:19:35,100 --> 00:19:36,320
찾느라 고생하지 않았어?
188
00:19:36,520 --> 00:19:37,240
아니
189
00:19:37,440 --> 00:19:39,050
전혀, 식은 죽 먹기였어
190
00:19:42,430 --> 00:19:43,430
금세 찾았어
191
00:20:04,030 --> 00:20:05,450
안녕
192
00:20:05,910 --> 00:20:08,330
생각해 봤는데...
193
00:20:10,370 --> 00:20:12,710
춤출래?
194
00:20:13,460 --> 00:20:14,710
난 됐어
195
00:20:15,420 --> 00:20:16,960
다음에 봐서
196
00:20:18,670 --> 00:20:19,760
알았어
197
00:20:21,510 --> 00:20:22,510
다음에 추자
198
00:20:26,970 --> 00:20:28,790
내가 너무 저돌적이었나?
199
00:20:28,990 --> 00:20:30,670
멋지게 해낸 줄 알았는데
200
00:20:30,870 --> 00:20:32,390
케일리, 올라와!
201
00:20:32,770 --> 00:20:34,750
내 타입의 남자를 만났어
202
00:20:34,950 --> 00:20:36,510
얼레리꼴레리요
203
00:20:36,710 --> 00:20:38,760
하지만 침대에선 별로였지
204
00:20:38,960 --> 00:20:40,550
얼레리꼴레리요
205
00:20:40,750 --> 00:20:43,600
용만 쓰다가 끝나버렸네
206
00:20:43,800 --> 00:20:46,430
그래, 엄빌리컬을 무찔러야 해
207
00:20:46,630 --> 00:20:47,730
엄브라실
208
00:20:47,930 --> 00:20:49,640
젠장, 그놈도
209
00:20:49,840 --> 00:20:51,150
암튼, 기회가 왔어
210
00:20:51,350 --> 00:20:53,330
폭풍의 무리가 함께하잖아
211
00:20:54,290 --> 00:20:56,530
복수의 칼만 갈아 왔어
212
00:20:56,730 --> 00:21:01,170
폭풍의 무리가 지닌 힘을
콩클레이브에 보여주는 거야
213
00:21:01,710 --> 00:21:04,130
- 영광을 위하여
- 피를 위하여
214
00:21:12,390 --> 00:21:16,380
그 시커먼 용은
며칠에 한 번 공물을 걷으러 와
215
00:21:16,580 --> 00:21:19,090
덫을 놓는 게 어때?
216
00:21:19,290 --> 00:21:22,840
덫이라고?
몇 개 디자인해 볼게
217
00:21:23,040 --> 00:21:25,780
중요한 건
지렛대와 평형추거든
218
00:21:27,280 --> 00:21:28,450
폭풍의 무리!
219
00:21:30,790 --> 00:21:33,160
길을 떠나고 싶은 마음은 알지만
220
00:21:33,910 --> 00:21:37,880
하룻밤 더 웨스트룬을
고향 삼아 지내야겠어
221
00:21:38,500 --> 00:21:44,300
새벽에 우린 용의 가죽에
칼을 갈게 될 거야
222
00:21:46,130 --> 00:21:48,540
그보단 시간이 좀 더 필요해
223
00:21:48,740 --> 00:21:51,960
내 장치엔 기어랑
움직이는 부분이 많거든
224
00:21:52,160 --> 00:21:53,580
술도 마셔야 하고
225
00:21:53,780 --> 00:21:56,000
술 마실 시간이 더 필요하다고
226
00:21:56,200 --> 00:21:58,460
그럼 정오에 칼을 갈자
227
00:21:58,660 --> 00:22:00,670
새벽엔 작전을 짜고
228
00:22:00,870 --> 00:22:03,480
잠깐, 새벽에 일어나라고?
229
00:22:05,450 --> 00:22:08,280
괜찮아, 일정은 나중에 잡아
230
00:22:08,780 --> 00:22:11,520
고기가 뜨거워지면
김을 빼야 해
231
00:22:11,720 --> 00:22:12,810
그럴 땐
232
00:22:13,010 --> 00:22:14,650
- 잡아
- 흔들어
233
00:22:14,850 --> 00:22:19,330
대머리 남자를 울리네
234
00:22:24,670 --> 00:22:27,180
우린 정말 멋진 듀엣이야
235
00:22:27,880 --> 00:22:29,660
앙코르 한 곡 더 할까?
236
00:22:29,860 --> 00:22:31,760
난 좀 쉬어야겠어
237
00:22:32,310 --> 00:22:33,600
위층까지 데려다줄래?
238
00:22:38,690 --> 00:22:43,020
그러곤 내가 우리 모두를
암소로 변장시킨 거야
239
00:22:44,110 --> 00:22:46,850
알아, 끝내주지?
240
00:22:47,040 --> 00:22:51,100
말해 봐, 스캔런 쇼트할트
많은 사람 중 어떻게 당신이
241
00:22:51,300 --> 00:22:55,150
폭군을 타도하고
용을 죽이는 영웅이 됐지?
242
00:22:55,340 --> 00:23:00,190
엔터테이너의 삶이란 게 그래
끝없는 모험과
243
00:23:00,390 --> 00:23:03,860
자유, 탐험
244
00:23:04,060 --> 00:23:05,380
재미있겠다
245
00:23:05,960 --> 00:23:08,130
근데 더 재밌는 게 뭔지 알아?
246
00:23:09,180 --> 00:23:11,300
결박이라, 좋지
247
00:23:12,010 --> 00:23:15,080
원한다면
아빠라고 불러도 좋아
248
00:23:15,280 --> 00:23:18,480
예전부터 이래 보고 싶었어
249
00:23:20,190 --> 00:23:22,420
저기... 느껴져?
250
00:23:22,620 --> 00:23:25,180
화학 반응 말이야
우리에겐 그게 있다고
251
00:23:25,370 --> 00:23:27,490
뭔가 있는 건 확실해
252
00:23:28,070 --> 00:23:30,680
그건 그렇고 네 얘길 해 봐
253
00:23:30,880 --> 00:23:34,240
아름다운 케일리
마켓의 태양을 닮은 눈
254
00:23:34,660 --> 00:23:37,120
사실 우린 아주 비슷해
255
00:23:37,830 --> 00:23:40,670
카이멀에서 자랐지만
여러 곳을 떠돌았지
256
00:23:41,080 --> 00:23:44,210
엄마는 가진 돈 모두를
내 교육에 쏟아부었어
257
00:23:45,800 --> 00:23:50,130
- 그래? 엄마가 최고라니까
- 우리 엄마는 확실히 그랬지
258
00:23:50,880 --> 00:23:55,930
드랜즐 박사가
당신 얘길 많이 들려줬어
259
00:23:56,310 --> 00:24:00,040
짐작했어
살짝 열성 팬 같더라고
260
00:24:00,240 --> 00:24:03,520
근데 대부분이
이미 들은 얘기였어
261
00:24:04,270 --> 00:24:05,440
엄마한테서
262
00:24:07,020 --> 00:24:07,980
네...
263
00:24:08,690 --> 00:24:10,530
네 어머니가 뿌듯하시겠다
264
00:24:13,910 --> 00:24:15,030
그래
265
00:24:15,660 --> 00:24:17,950
그럼, 뿌듯하고말고
266
00:24:19,250 --> 00:24:21,940
공허한 약속을 하곤
사라져 버린
267
00:24:22,140 --> 00:24:25,420
뱀의 혀를 지닌 악마를
드디어 만났으니 말이야
268
00:24:26,090 --> 00:24:28,460
엄마에게 남은 건 노래와
269
00:24:29,130 --> 00:24:30,050
나뿐이었지
270
00:24:30,460 --> 00:24:33,510
잠깐만, 내가 아빠야?
271
00:25:17,090 --> 00:25:19,040
자막: 양미정
272
00:25:19,240 --> 00:25:21,180
{\an8}창작 감독
김유경