1
00:00:12,388 --> 00:00:13,973
It worked.
2
00:00:13,973 --> 00:00:15,850
I can't believe it actually...
3
00:00:17,143 --> 00:00:19,145
Oh, shit!
4
00:00:19,145 --> 00:00:21,522
Guys, stop! No, no, no!
Don't step through!
5
00:00:24,066 --> 00:00:26,360
Pike, grab my claw!
6
00:00:26,360 --> 00:00:28,904
Wait, what?!
7
00:00:28,904 --> 00:00:31,407
Gods! I hope she catches us!
8
00:00:32,825 --> 00:00:34,535
♪ The landing's gonna be
a bit rough ♪
9
00:00:34,535 --> 00:00:36,579
♪ I'll save our asses
with some butt stuff ♪
10
00:00:40,040 --> 00:00:42,293
Before I met you, I would have
found this very upsetting.
11
00:00:49,759 --> 00:00:51,886
Come on.
12
00:00:51,886 --> 00:00:54,138
Good thing these titties
were here.
13
00:00:56,015 --> 00:00:58,017
What?
14
00:00:58,017 --> 00:01:00,186
Okay, that was not my fault.
15
00:01:00,186 --> 00:01:03,522
I told Keeper Yennen
I have to know the tree.
16
00:01:03,522 --> 00:01:05,316
I mean, she was so vague.
17
00:01:05,316 --> 00:01:06,859
Whoa.
18
00:01:06,859 --> 00:01:08,235
You guys?
19
00:01:08,235 --> 00:01:10,654
We made it.
20
00:01:10,654 --> 00:01:14,074
Is that Vassem...?
Uh... Vagil...?
21
00:01:14,074 --> 00:01:15,910
Vasselheim.
22
00:01:15,910 --> 00:01:18,287
Our only chance.
23
00:02:27,231 --> 00:02:29,942
Remember,
we're not here as tourists.
24
00:02:29,942 --> 00:02:32,903
We need to find allies
to fight the conclave.
25
00:02:32,903 --> 00:02:34,738
I have a good feeling
about this place,
26
00:02:34,738 --> 00:02:36,490
Percy, don't worry.
27
00:02:37,825 --> 00:02:40,369
Oi, state your business.
28
00:02:40,369 --> 00:02:43,247
Good sir,
I am Lord Percival Fredrickstein
29
00:02:43,247 --> 00:02:45,499
von Musel Klossowski
de Rolo III,
30
00:02:45,499 --> 00:02:47,501
and I require an audience
with the Dawn Marshals...
31
00:02:47,501 --> 00:02:49,837
Well, my name's Rob
and I require a sandwich.
32
00:02:49,837 --> 00:02:51,755
You're holding up the line.
33
00:02:51,755 --> 00:02:53,924
You don't understand.
34
00:02:53,924 --> 00:02:56,760
I have diplomatic credentials
from Whitestone...
35
00:02:56,760 --> 00:02:58,679
You want the Marshals,
go to the Platinum Sanctuary
36
00:02:58,679 --> 00:03:00,681
and find 'em yourself.
37
00:03:00,681 --> 00:03:02,433
Now, g'day.
38
00:03:02,433 --> 00:03:05,686
Um, did he say "bidet"?
39
00:03:07,271 --> 00:03:08,898
Oh, and the bear waits...
40
00:03:08,898 --> 00:03:11,233
Waits outside, yes, we know.
41
00:03:13,861 --> 00:03:15,821
That usually works.
42
00:03:15,821 --> 00:03:17,615
Of course, darling.
43
00:03:17,615 --> 00:03:20,367
I'm sure it happens
to all the nobles.
44
00:03:34,131 --> 00:03:35,549
Good day.
45
00:03:35,549 --> 00:03:38,052
G'day. G'day.
46
00:03:38,052 --> 00:03:39,720
- Hello.
- Oh, bidet.
47
00:03:39,720 --> 00:03:41,805
Bidet. Oh, bidet.
48
00:03:41,805 --> 00:03:43,349
Oh, tourists.
49
00:03:43,349 --> 00:03:46,435
Yikes,
lots of temples and no brothels.
50
00:03:46,435 --> 00:03:49,021
You're telling me people
choose to live here?
51
00:03:49,021 --> 00:03:51,690
Almost every Prime Deity
is represented.
52
00:03:51,690 --> 00:03:53,400
The Wildmother.
53
00:03:53,400 --> 00:03:55,444
Oh, the Stormlord.
54
00:03:55,444 --> 00:03:57,363
The Lawbearer.
55
00:03:57,363 --> 00:03:59,406
{\an8} The Dawn Marshals
head each temple
56
00:03:59,406 --> 00:04:02,201
{\an8}and decide what Vasselheim
will or will not do.
57
00:04:02,201 --> 00:04:04,453
With my expertise in statecraft,
58
00:04:04,453 --> 00:04:06,121
I can negotiate terms
that will...
59
00:04:06,121 --> 00:04:08,123
All due respect,
we saw your statecraft
60
00:04:08,123 --> 00:04:10,334
back at the gate.
61
00:04:10,334 --> 00:04:13,087
{\an8}These are priests,
this is a temple.
62
00:04:13,087 --> 00:04:15,297
{\an8}Oh, who's standing
right in front of you?
63
00:04:15,297 --> 00:04:16,924
Yeah, me, a holy person.
64
00:04:16,924 --> 00:04:18,676
I got this.
65
00:04:26,850 --> 00:04:28,519
Uh, pardon us.
66
00:04:28,519 --> 00:04:30,187
We come seeking an audience.
67
00:04:31,480 --> 00:04:33,482
I am Highbearer Vord.
68
00:04:33,482 --> 00:04:36,735
The Platinum Sanctuary
will hear your business.
69
00:04:36,735 --> 00:04:39,571
Highbearer, I am Pike Trickfoot
of the Everlight.
70
00:04:39,571 --> 00:04:42,032
A great evil has
befallen Tal'Dorei.
71
00:04:42,032 --> 00:04:43,951
You see, dragons have...
72
00:04:43,951 --> 00:04:46,245
The water reveals the truth.
73
00:04:46,245 --> 00:04:47,705
Hmm?
74
00:04:47,705 --> 00:04:50,082
Grant us vision.
75
00:05:02,094 --> 00:05:05,472
{\an8}This evil must be met
with holiness.
76
00:05:05,472 --> 00:05:07,725
Which is why we humbly ask
all the mighty temples
77
00:05:07,725 --> 00:05:09,852
of Vasselheim to lend their aid.
78
00:05:09,852 --> 00:05:12,521
You have our sympathies
and our hospitality.
79
00:05:12,521 --> 00:05:14,940
But that is all.
80
00:05:14,940 --> 00:05:16,775
You won't help us?
81
00:05:16,775 --> 00:05:18,193
You have weapons.
82
00:05:18,193 --> 00:05:19,987
Ballistae. Armies.
83
00:05:19,987 --> 00:05:21,697
You have the strongest
city in the world.
84
00:05:21,697 --> 00:05:24,533
- Diplomacy demands that...
- Let me correct you.
85
00:05:24,533 --> 00:05:26,952
Vasselheim's most potent weapon
86
00:05:26,952 --> 00:05:28,871
is not its artillery, young man.
87
00:05:28,871 --> 00:05:31,457
{\an8}It is our isolation.
88
00:05:31,457 --> 00:05:33,709
{\an8}This city has stood
for millennia
89
00:05:33,709 --> 00:05:36,879
{\an8}by keeping the affairs
of Tal'Dorei outside.
90
00:05:36,879 --> 00:05:39,673
If you turn your back on this,
more will die.
91
00:05:39,673 --> 00:05:42,092
Vasselheim could be next.
92
00:05:42,092 --> 00:05:44,178
When peril arrives here,
93
00:05:44,178 --> 00:05:46,096
our walls stand ready.
94
00:05:46,096 --> 00:05:47,723
But until then,
95
00:05:47,723 --> 00:05:50,142
this peril is yours alone.
96
00:05:50,142 --> 00:05:52,269
Now, good day.
97
00:05:53,562 --> 00:05:55,481
I think you mean "bidet."
98
00:05:55,481 --> 00:05:57,316
Oh, gods.
99
00:06:01,278 --> 00:06:03,906
Well, that's a new record.
Usually it takes us ten minutes
100
00:06:03,906 --> 00:06:05,324
to get kicked out of a palace.
101
00:06:05,324 --> 00:06:06,700
Whew. We're getting better.
102
00:06:09,870 --> 00:06:11,872
They saw the Chroma Conclave.
103
00:06:11,872 --> 00:06:13,624
And they didn't even care.
104
00:06:13,624 --> 00:06:16,126
I mean, they have
a duty to justice.
105
00:06:17,961 --> 00:06:20,047
- Oh!
- Are you spying on us?
106
00:06:20,047 --> 00:06:22,883
Yes. I mean, no. Aah!
107
00:06:22,883 --> 00:06:24,843
I mean, I heard
what you said in there.
108
00:06:24,843 --> 00:06:26,512
And I know who you are.
109
00:06:27,638 --> 00:06:30,140
Listen, I serve the Highbearer,
so I can't say much.
110
00:06:30,140 --> 00:06:32,226
But if you're slaying dragons,
111
00:06:32,226 --> 00:06:34,520
you need the Slayer's Take.
112
00:06:35,562 --> 00:06:37,689
- Interesting.
- Absolutely not.
113
00:06:38,941 --> 00:06:41,401
The Marshals are
bound by politics.
114
00:06:41,401 --> 00:06:43,362
But there is someone
at the Slayer's Take
115
00:06:43,362 --> 00:06:45,155
who can act independently.
116
00:06:45,155 --> 00:06:47,074
They'll want to hear from you.
117
00:06:47,074 --> 00:06:48,826
Ask to speak to their patron.
118
00:06:48,826 --> 00:06:50,744
And please...
119
00:06:50,744 --> 00:06:53,080
forget you ever met me.
120
00:06:53,080 --> 00:06:55,582
The Slayer's Take?
121
00:06:55,582 --> 00:06:58,460
Don't ask.
122
00:06:58,460 --> 00:07:00,462
A group of hunters for hire.
123
00:07:00,462 --> 00:07:03,465
Vasselheim used to be
surrounded by legendary beasts
124
00:07:03,465 --> 00:07:05,676
until the Take cleared them out.
125
00:07:05,676 --> 00:07:07,219
Legendary beasts?
126
00:07:07,219 --> 00:07:08,762
Like dragons?
127
00:07:08,762 --> 00:07:10,931
Hunger.
128
00:07:10,931 --> 00:07:12,683
Hmm?
129
00:07:12,683 --> 00:07:14,768
Did you say something, Scan-man?
130
00:07:14,768 --> 00:07:17,437
What? No.
Clean out your ears, buddy.
131
00:07:18,605 --> 00:07:20,649
Never heard of any patron,
132
00:07:20,649 --> 00:07:22,734
but we're short on options.
133
00:07:22,734 --> 00:07:24,695
Options? Oh, didn't realize
134
00:07:24,695 --> 00:07:26,822
painful death was an option now.
135
00:07:26,822 --> 00:07:29,908
You forget, I have
an old friend on the inside.
136
00:07:29,908 --> 00:07:32,286
- Zahra?
- "Friend" is a generous term.
137
00:07:32,286 --> 00:07:34,413
If there's a chance,
138
00:07:34,413 --> 00:07:36,373
even a small one,
139
00:07:36,373 --> 00:07:38,167
we have to take it.
140
00:07:38,167 --> 00:07:39,960
We're in a holy city.
141
00:07:39,960 --> 00:07:42,045
What do say we take
a leap of faith?
142
00:07:45,757 --> 00:07:48,343
I hunger.
143
00:07:48,343 --> 00:07:50,804
Oh, I am hungry.
144
00:07:50,804 --> 00:07:52,931
Thanks, stomach.
145
00:07:52,931 --> 00:07:54,558
Mmm.
146
00:07:54,558 --> 00:07:56,560
Get some yum-yum in my tum-tum.
147
00:08:03,150 --> 00:08:06,028
Well, they spelled
some of it right.
148
00:08:11,867 --> 00:08:14,661
Oh, fuck off,
you big fuck.
149
00:08:17,497 --> 00:08:21,168
Remember, no one in the
Slayer's Take is to be trusted.
150
00:08:21,168 --> 00:08:24,713
Just keep your cool, find their
patron, and get the hell out.
151
00:08:24,713 --> 00:08:27,049
Ooh, can we grab an ale
while we're here... on Vax?
152
00:08:27,049 --> 00:08:29,551
Scanlan,
we don't have time.
153
00:08:29,551 --> 00:08:32,095
Well, hello there.
154
00:08:32,095 --> 00:08:34,389
I feel like
I haven't met you yet.
155
00:08:34,389 --> 00:08:36,016
Who, me?
156
00:08:36,016 --> 00:08:37,684
But you?
157
00:08:37,684 --> 00:08:39,645
Ah, you have those faces,
they're...
158
00:08:39,645 --> 00:08:41,647
they're just so familiar.
159
00:08:41,647 --> 00:08:43,815
Where have I seen them before?
160
00:08:46,777 --> 00:08:48,570
Oh, that's right.
161
00:08:48,570 --> 00:08:50,405
You're famous.
162
00:08:50,405 --> 00:08:52,366
Eyes up, gang!
163
00:08:52,366 --> 00:08:54,451
Got ourselves a bounty.
164
00:08:58,121 --> 00:09:00,415
What did you do?
165
00:09:00,415 --> 00:09:01,875
Well...
166
00:09:01,875 --> 00:09:03,877
Unless you want your skulls
ground into powder,
167
00:09:03,877 --> 00:09:06,380
you might want to step back.
Right, Grog?
168
00:09:08,131 --> 00:09:10,592
- Grog?
- Aw, shit.
169
00:09:10,592 --> 00:09:13,178
We lost Grog?
170
00:09:15,847 --> 00:09:18,141
Oh, yeah.
171
00:09:18,141 --> 00:09:20,394
That hit the spot.
172
00:09:20,394 --> 00:09:22,604
Uh-oh. All right.
173
00:09:22,604 --> 00:09:25,399
Time to find my friends
and save the world.
174
00:09:25,399 --> 00:09:27,484
Ooh!
175
00:09:31,363 --> 00:09:33,740
Whoa.
176
00:09:40,122 --> 00:09:43,000
{\an8}Whoa, nice decor, too.
177
00:09:43,000 --> 00:09:45,294
{\an8} Hello?
178
00:09:45,294 --> 00:09:47,879
{\an8}Um... [clears throat] Bidet?
179
00:10:03,312 --> 00:10:04,604
Hmm.
180
00:10:04,604 --> 00:10:06,064
Oh, shit.
181
00:10:06,064 --> 00:10:08,567
Uh, sorry to wake you.
Uh, I'll just...
182
00:10:08,567 --> 00:10:11,153
You seek answers,
Grog Strongjaw.
183
00:10:11,153 --> 00:10:13,905
You know my name?
184
00:10:13,905 --> 00:10:16,616
Uh, question,
did you say yours already
185
00:10:16,616 --> 00:10:18,869
and I just forgot, or...?
186
00:10:18,869 --> 00:10:20,829
I am Earthbreaker Groon.
187
00:10:20,829 --> 00:10:24,249
Anyone entering
the Stormlord's ring
188
00:10:24,249 --> 00:10:25,959
seeks something.
189
00:10:25,959 --> 00:10:27,502
You are no different.
190
00:10:27,502 --> 00:10:29,629
Okay, since you asked.
191
00:10:29,629 --> 00:10:32,382
Uh, we do need to fight
these dragons and...
192
00:10:32,382 --> 00:10:35,385
The Stormlord is not
concerned with dragons.
193
00:10:35,385 --> 00:10:38,597
His interest is in warriors.
194
00:10:38,597 --> 00:10:40,599
{\an8}But you are no warrior.
195
00:10:40,599 --> 00:10:43,560
{\an8}Your mind is clouded
with weakness.
196
00:10:43,560 --> 00:10:45,562
Weak? Ha!
197
00:10:45,562 --> 00:10:48,398
You got the wrong guy.
198
00:10:48,398 --> 00:10:51,443
The answers you seek are earned,
199
00:10:51,443 --> 00:10:53,070
not given.
200
00:10:53,070 --> 00:10:55,322
In the field of combat.
201
00:10:55,322 --> 00:10:58,742
Uh, but you're, like... old.
202
00:10:58,742 --> 00:11:02,245
Come now, strike me,
and you will learn
203
00:11:02,245 --> 00:11:03,622
what you lack.
204
00:11:03,622 --> 00:11:07,292
Mm, this feels real weird.
205
00:11:07,292 --> 00:11:09,669
But fuck it.
206
00:11:09,669 --> 00:11:12,339
Let's get ugly, Grandpa.
207
00:11:14,466 --> 00:11:16,551
Ooh, tough spot.
208
00:11:18,178 --> 00:11:20,138
Not the first time
I've been wanted,
209
00:11:20,138 --> 00:11:21,807
if you know what I mean.
210
00:11:21,807 --> 00:11:24,101
I'm Vex.
211
00:11:24,101 --> 00:11:26,311
Zahra's very close friend.
212
00:11:26,311 --> 00:11:29,356
Kashaw,
but you can call me Kash.
213
00:11:29,356 --> 00:11:32,109
Like money. So clever.
214
00:11:32,109 --> 00:11:34,653
You're very close to me. Hey, Z?
215
00:11:34,653 --> 00:11:36,530
Are you expecting
annoying visitors?
216
00:11:39,741 --> 00:11:41,284
Visitors?
217
00:11:41,284 --> 00:11:43,578
No.
218
00:11:45,580 --> 00:11:47,833
Zahra, darling.
219
00:11:47,833 --> 00:11:50,877
Still sharpening your horns,
I see.
220
00:11:50,877 --> 00:11:53,296
Yes, and you're still sticking
221
00:11:53,296 --> 00:11:55,465
dead things in your hair.
222
00:11:55,465 --> 00:11:57,759
When's the last time
we saw each other?
223
00:11:57,759 --> 00:11:59,386
Was it...?
224
00:11:59,386 --> 00:12:01,555
Oh, I know. When you ditched us
225
00:12:01,555 --> 00:12:03,306
to poach my monster
226
00:12:03,306 --> 00:12:05,392
and steal the Take's reward.
227
00:12:07,519 --> 00:12:10,647
You heard
about our little prank?
228
00:12:10,647 --> 00:12:13,692
You're not as charming
as you think, Vex'ahlia.
229
00:12:13,692 --> 00:12:15,569
You never were.
230
00:12:15,569 --> 00:12:18,321
Hmm, as much
as I'd love to chitchat,
231
00:12:18,321 --> 00:12:20,365
we're actually
on urgent business.
232
00:12:20,365 --> 00:12:22,534
We need to see your patron?
233
00:12:22,534 --> 00:12:24,661
No one sees her.
234
00:12:24,661 --> 00:12:27,330
Especially not someone
who owes the Take...
235
00:12:27,330 --> 00:12:29,416
how much was it, Kash?
236
00:12:29,416 --> 00:12:31,668
12,000 gold
or the head of a hydra.
237
00:12:31,668 --> 00:12:33,712
Got either on you?
238
00:12:33,712 --> 00:12:36,214
12,000 is nothing compared
239
00:12:36,214 --> 00:12:37,966
to the horde of a dragon.
240
00:12:37,966 --> 00:12:40,051
A dragon?
241
00:12:40,051 --> 00:12:41,678
Four, actually.
242
00:12:41,678 --> 00:12:43,555
All incredibly wealthy.
243
00:12:43,555 --> 00:12:46,391
Help us
and that wealth could be yours.
244
00:12:46,391 --> 00:12:47,976
Oh, please.
245
00:12:47,976 --> 00:12:50,020
They're destroying Tal'Dorei.
246
00:12:50,020 --> 00:12:51,354
Killing innocent people.
247
00:12:51,354 --> 00:12:53,148
This isn't about money.
248
00:12:53,148 --> 00:12:55,150
This is about saving lives.
249
00:12:58,695 --> 00:13:00,906
Aw, I just want
to put her in my pocket.
250
00:13:00,906 --> 00:13:02,866
I know, she's so cute.
251
00:13:02,866 --> 00:13:04,743
Ah, I'm sorry, love.
252
00:13:04,743 --> 00:13:07,496
The Slayer's Take doesn't do
anything for free.
253
00:13:08,497 --> 00:13:10,081
Now...
254
00:13:10,081 --> 00:13:13,001
let's discuss your payment plan.
255
00:13:13,001 --> 00:13:14,836
With interest.
256
00:13:19,633 --> 00:13:22,135
Super shitty time to lose Grog.
257
00:13:22,135 --> 00:13:24,387
Look, we're not here
to fight you.
258
00:13:24,387 --> 00:13:27,182
Well, this will be easy then.
259
00:13:31,978 --> 00:13:34,105
Damn it! Don't you get it?
260
00:13:34,105 --> 00:13:36,399
We're trying to save
the fucking world!
261
00:13:39,194 --> 00:13:40,529
Hold!
262
00:13:42,197 --> 00:13:45,450
Not sure I want to know
what that was.
263
00:13:45,450 --> 00:13:48,620
I will
take care of Vox Machina.
264
00:13:51,164 --> 00:13:52,499
You heard her.
265
00:13:52,499 --> 00:13:54,167
Fuck.
266
00:14:05,178 --> 00:14:07,722
Where do you find your strength?
267
00:14:07,722 --> 00:14:09,224
What you mean?
268
00:14:10,517 --> 00:14:11,810
Aah!
269
00:14:14,521 --> 00:14:16,898
You walk between worlds.
270
00:14:16,898 --> 00:14:19,067
Weakness in mind and weakness
271
00:14:19,067 --> 00:14:20,986
in conviction.
272
00:14:20,986 --> 00:14:23,947
Where does
your strength come from?
273
00:14:25,865 --> 00:14:28,118
I wasn't ready.
I'd like to see you
274
00:14:28,118 --> 00:14:30,996
try that again after I ra...
275
00:14:37,502 --> 00:14:39,004
Rage.
276
00:14:43,925 --> 00:14:45,385
{\an8}Yeah, I got to say,
I'm not a fan
277
00:14:45,385 --> 00:14:47,220
{\an8}of the sudden drops today.
278
00:14:47,220 --> 00:14:49,764
I recall you saying you were
friends with those people.
279
00:14:49,764 --> 00:14:52,142
I may have misjudged
our relationship.
280
00:14:52,142 --> 00:14:54,311
Look on the bright side.
281
00:14:54,311 --> 00:14:56,730
At least they can't murder us
down here.
282
00:14:58,815 --> 00:15:01,359
But whatever that is can.
283
00:15:01,359 --> 00:15:04,362
{\an8}Maybe they want to help?
284
00:15:08,783 --> 00:15:10,410
Hello?
285
00:15:14,331 --> 00:15:16,666
{\an8}God, this city blows.
286
00:15:21,671 --> 00:15:24,257
Don't those usually,
you know, come back?
287
00:15:24,257 --> 00:15:26,885
Weapons
are useless here.
288
00:15:26,885 --> 00:15:28,803
You're scared.
289
00:15:28,803 --> 00:15:31,348
I wonder, how do you hope
to avenge Emon,
290
00:15:31,348 --> 00:15:33,725
when darkness makes you tremble
291
00:15:33,725 --> 00:15:35,352
like children?
292
00:15:35,352 --> 00:15:38,021
Are you... the patron?
293
00:15:38,021 --> 00:15:40,398
How astute.
294
00:15:40,398 --> 00:15:43,193
Call me Osysa.
295
00:15:43,193 --> 00:15:45,862
Chosen of the Knowing Mistress
296
00:15:45,862 --> 00:15:48,657
and Patron of the Slayer's Take.
297
00:15:48,657 --> 00:15:50,992
A Sphinx.
298
00:15:50,992 --> 00:15:53,453
I didn't realize
they still existed.
299
00:15:53,453 --> 00:15:55,997
We humbly seek your aid.
300
00:15:55,997 --> 00:15:57,916
Yes.
301
00:15:57,916 --> 00:16:00,210
You hope to save Tal'Dorei.
302
00:16:00,210 --> 00:16:01,711
You know of the dragons?
303
00:16:01,711 --> 00:16:03,672
Please, we're desperate.
304
00:16:03,672 --> 00:16:07,717
But you haven't the slightest
idea what it will cost.
305
00:16:09,886 --> 00:16:12,055
Pike! Aah!
306
00:16:16,393 --> 00:16:19,145
Ah, the twins.
307
00:16:19,145 --> 00:16:21,690
You depended entirely
on your sister.
308
00:16:23,525 --> 00:16:25,193
You...
309
00:16:25,193 --> 00:16:28,196
hopelessly seeking
your father's love.
310
00:16:28,196 --> 00:16:30,240
Both unprepared.
311
00:16:35,370 --> 00:16:37,706
Show me your conviction.
312
00:16:37,706 --> 00:16:41,292
Where does
your strength come from?
313
00:16:42,752 --> 00:16:44,879
Why do you keep saying that?!
314
00:16:46,464 --> 00:16:48,508
Hmm.
315
00:16:48,508 --> 00:16:51,094
You wield such a dark weapon.
316
00:16:51,094 --> 00:16:53,430
A reliance
that proves your frailty.
317
00:17:01,354 --> 00:17:03,481
What have we done?
318
00:17:03,481 --> 00:17:05,275
Show yourself!
319
00:17:05,275 --> 00:17:08,278
Why would I listen
to the cursed heir?
320
00:17:08,278 --> 00:17:10,905
Who wallows in self-pity,
321
00:17:10,905 --> 00:17:13,241
begging to be trusted again.
322
00:17:18,538 --> 00:17:20,582
She's trying
to get in our heads.
323
00:17:20,582 --> 00:17:22,041
Says the hopeless
holy warrior.
324
00:17:22,041 --> 00:17:23,752
You don't even have faith
325
00:17:23,752 --> 00:17:26,713
that you can save
those dearest to you.
326
00:17:26,713 --> 00:17:28,923
This doesn't have to be a fight.
327
00:17:28,923 --> 00:17:31,301
If you won't help us,
we can leave.
328
00:17:31,301 --> 00:17:35,138
Fleeing
from your duties again, Keyleth?
329
00:17:35,138 --> 00:17:39,184
Tell me,
what do you fear more...
330
00:17:39,184 --> 00:17:41,561
failing your Aramenté?
331
00:17:41,561 --> 00:17:43,521
Or knowing
no one will live long enough
332
00:17:43,521 --> 00:17:45,440
to see you achieve it?
333
00:17:49,986 --> 00:17:51,946
You don't have to call out
my shit, okay?
334
00:17:51,946 --> 00:17:53,907
I know I can be
kind of annoying.
335
00:17:53,907 --> 00:17:56,618
No one cares about you.
336
00:17:56,618 --> 00:17:59,078
{\an8}I'm no different.
337
00:17:59,078 --> 00:18:01,539
Well, damn.
338
00:18:07,962 --> 00:18:11,049
Where does
your strength come from?
339
00:18:12,300 --> 00:18:14,677
This is one of them
trick questions.
340
00:18:14,677 --> 00:18:17,597
You want me to say
my muscles or my rage.
341
00:18:17,597 --> 00:18:20,141
But I know it's my heart.
342
00:18:20,141 --> 00:18:23,520
That's my real strength.
343
00:18:24,813 --> 00:18:26,314
Wrong.
344
00:18:34,113 --> 00:18:36,074
Paralyzed by fear.
345
00:18:37,450 --> 00:18:38,952
{\an8}You want to turn
your back and run,
346
00:18:38,952 --> 00:18:40,203
{\an8}like you have all your lives.
347
00:18:41,955 --> 00:18:44,207
How do you expect
to save the world
348
00:18:44,207 --> 00:18:47,168
if you can't even save
yourselves?
349
00:18:47,168 --> 00:18:49,420
Where does your strength
350
00:18:49,420 --> 00:18:51,965
come from?!
351
00:18:55,218 --> 00:18:57,804
I don't...
352
00:18:57,804 --> 00:18:59,764
know.
353
00:18:59,764 --> 00:19:03,309
I've seen the same
for a hundred years.
354
00:19:03,309 --> 00:19:06,855
Fools who think they can make
a difference but can't deliver.
355
00:19:06,855 --> 00:19:08,857
Leave now with whatever dignity
356
00:19:08,857 --> 00:19:10,984
you have left.
357
00:19:14,445 --> 00:19:15,905
Fuck dignity.
358
00:19:15,905 --> 00:19:18,324
I'm not leaving.
359
00:19:18,324 --> 00:19:20,326
Not giving up...
360
00:19:20,326 --> 00:19:22,412
until someone listens.
361
00:19:26,165 --> 00:19:28,668
And if I don't?
362
00:19:28,668 --> 00:19:32,213
Would you sacrifice your life
just to prove a point?
363
00:19:32,213 --> 00:19:35,133
I don't care if I die.
None of us do.
364
00:19:35,133 --> 00:19:37,051
But we're not leaving.
365
00:19:37,051 --> 00:19:39,804
We won't be ignored.
366
00:19:40,972 --> 00:19:43,474
You have found
what you need.
367
00:19:43,474 --> 00:19:45,935
The will to give everything.
368
00:19:53,568 --> 00:19:56,070
Oh, okay, oh. Easy.
369
00:19:56,070 --> 00:19:58,781
You have much to learn
about being a warrior.
370
00:19:58,781 --> 00:20:01,242
Seeking the path
to true strength
371
00:20:01,242 --> 00:20:03,244
is the first step.
372
00:20:05,705 --> 00:20:07,206
Cool.
373
00:20:07,206 --> 00:20:09,125
And you'll, um,
374
00:20:09,125 --> 00:20:11,794
show me the next one?
375
00:20:11,794 --> 00:20:13,838
I already have.
376
00:20:13,838 --> 00:20:15,924
Uh, good talk.
377
00:20:19,427 --> 00:20:22,388
You'll need strength
to defeat the dragons.
378
00:20:22,388 --> 00:20:25,266
But also knowledge.
379
00:20:25,266 --> 00:20:28,019
Knowledge? Of what?
380
00:20:28,019 --> 00:20:30,730
The Vestiges of Divergence.
381
00:20:32,482 --> 00:20:35,401
In the Great Calamity,
382
00:20:35,401 --> 00:20:39,489
these weapons of war
were created to strike down
383
00:20:39,489 --> 00:20:41,950
the gods themselves.
384
00:20:41,950 --> 00:20:45,286
Believed too powerful
for mere mortals to wield,
385
00:20:45,286 --> 00:20:49,082
the vestiges were scattered
across the lands.
386
00:20:49,082 --> 00:20:52,460
Buried, lost, forgotten.
387
00:20:52,460 --> 00:20:54,379
Or perhaps...
388
00:20:54,379 --> 00:20:56,464
waiting to be found.
389
00:20:56,464 --> 00:21:00,051
The Deathwalker's Ward is
one such vestige.
390
00:21:00,051 --> 00:21:03,596
The Matron of Ravens'
own armor lies entombed
391
00:21:03,596 --> 00:21:06,182
by a lake to the west.
392
00:21:08,977 --> 00:21:10,812
And the other vestiges?
393
00:21:10,812 --> 00:21:13,189
Will be revealed in turn.
394
00:21:13,189 --> 00:21:14,899
Find this one
395
00:21:14,899 --> 00:21:16,943
and bring it to my mate.
396
00:21:16,943 --> 00:21:18,403
Nice.
397
00:21:18,403 --> 00:21:20,071
Big fan of mating over here.
398
00:21:21,489 --> 00:21:24,033
As the Knowing Mistress
heals in exile,
399
00:21:24,033 --> 00:21:26,077
to protect her sacred wisdom,
400
00:21:26,077 --> 00:21:28,162
we must remain apart.
401
00:21:28,162 --> 00:21:30,331
It pains me.
402
00:21:30,331 --> 00:21:32,375
Yet it is for a greater good.
403
00:21:32,375 --> 00:21:33,918
He...
404
00:21:35,503 --> 00:21:37,714
He will await you.
405
00:21:37,714 --> 00:21:40,216
Use these vestiges
against the dragons.
406
00:21:40,216 --> 00:21:42,885
You must not fail.
407
00:21:42,885 --> 00:21:45,888
Righting the imbalance
these horrid creatures bring
408
00:21:45,888 --> 00:21:48,683
depends on your success.
409
00:21:50,727 --> 00:21:52,228
Thank you.
410
00:21:52,228 --> 00:21:53,771
We won't let you down.
411
00:21:53,771 --> 00:21:57,483
It's not me you need
to worry about letting down.
412
00:21:57,483 --> 00:22:00,486
Only each other.
413
00:22:01,863 --> 00:22:03,698
Who do you think
Osysa killed first?
414
00:22:03,698 --> 00:22:05,616
Probably ate them, right?
415
00:22:05,616 --> 00:22:07,452
- Ah, probably the little one.
- Mm.
416
00:22:07,452 --> 00:22:08,870
Perfect appetizer.
417
00:22:08,870 --> 00:22:10,455
You're alive?
418
00:22:10,455 --> 00:22:14,042
No big. Osysa asked us
to find something for her.
419
00:22:14,042 --> 00:22:16,127
Our patron has a job
420
00:22:16,127 --> 00:22:17,754
for you?
421
00:22:17,754 --> 00:22:19,839
Guess I'm quite charming
after all.
422
00:22:19,839 --> 00:22:21,924
I'd say it was nice catching up,
423
00:22:21,924 --> 00:22:24,761
but... it wasn't.
424
00:22:31,684 --> 00:22:34,854
Vasselheim wasn't
what we expected.
425
00:22:34,854 --> 00:22:37,732
We came to get an army, but
maybe we got something better.
426
00:22:37,732 --> 00:22:40,068
Inspiration.
427
00:22:40,068 --> 00:22:42,779
Huh, that's a new one for us.
428
00:22:42,779 --> 00:22:44,739
Step one, find the vestiges.
429
00:22:44,739 --> 00:22:46,741
Step two, kill some dragons.
430
00:22:46,741 --> 00:22:48,659
Step three...
431
00:22:48,659 --> 00:22:50,286
Mm, profit?
432
00:22:50,286 --> 00:22:53,915
How about step one,
we get a fucking drink?
433
00:22:53,915 --> 00:22:56,834
Grog! What happened to you?
434
00:22:56,834 --> 00:22:59,712
Oh, an old man beat me up.
435
00:22:59,712 --> 00:23:02,381
{\an8}- So, booze?
- Well... yeah!
436
00:23:02,381 --> 00:23:04,926
- Lead the way.
- First round's on you,
big man.
437
00:23:10,139 --> 00:23:12,975
- Ah, come in!
- Wasn't sure
I'd find a black powder
438
00:23:12,975 --> 00:23:15,144
dealer here in Vasselheim.
439
00:23:15,144 --> 00:23:16,979
You'd be surprised.
440
00:23:16,979 --> 00:23:19,607
In fact, business is booming!
441
00:23:19,607 --> 00:23:21,484
Pun intended.
442
00:23:21,484 --> 00:23:23,069
Relax.
443
00:23:23,069 --> 00:23:24,987
It's only coffee.
444
00:23:24,987 --> 00:23:27,115
I think. You know,
445
00:23:27,115 --> 00:23:30,743
you're the second person
to buy black powder this week.
446
00:23:30,743 --> 00:23:32,995
Really?
447
00:23:32,995 --> 00:23:36,040
Do you recall what this
other customer looked like?
448
00:23:36,040 --> 00:23:38,626
Ah, sure, I remember her well.
449
00:23:38,626 --> 00:23:41,295
'Cause she had one hand.
450
00:23:41,295 --> 00:23:42,588
Kind of like me.
451
00:23:42,588 --> 00:23:44,632
I've learned from my mistakes!
452
00:23:44,632 --> 00:23:46,634
Ripley.
453
00:23:46,634 --> 00:23:48,553
Something wrong, Percy dear?
454
00:23:48,553 --> 00:23:51,597
Oh. Nothing at all.
455
00:23:54,725 --> 00:23:56,602
And don't
blow yourself up!
456
00:23:56,602 --> 00:23:58,312
Bye!
457
00:23:58,312 --> 00:24:00,064
Huh?
458
00:24:50,531 --> 00:24:52,491
Chirp.