1 00:00:12,388 --> 00:00:13,973 It worked. 2 00:00:13,973 --> 00:00:15,850 I can't believe it actually... 3 00:00:17,143 --> 00:00:19,145 Oh, shit! 4 00:00:19,145 --> 00:00:21,522 Guys, stop! No, no, no! Don't step through! 5 00:00:24,066 --> 00:00:26,360 Pike, grab my claw! 6 00:00:26,360 --> 00:00:28,904 Wait, what?! 7 00:00:28,904 --> 00:00:31,407 Gods! I hope she catches us! 8 00:00:32,825 --> 00:00:34,535 ♪ The landing's gonna be a bit rough ♪ 9 00:00:34,535 --> 00:00:36,579 ♪ I'll save our asses with some butt stuff ♪ 10 00:00:40,040 --> 00:00:42,293 Before I met you, I would have found this very upsetting. 11 00:00:49,759 --> 00:00:51,886 Come on. 12 00:00:51,886 --> 00:00:54,138 Good thing these titties were here. 13 00:00:56,015 --> 00:00:58,017 What? 14 00:00:58,017 --> 00:01:00,186 Okay, that was not my fault. 15 00:01:00,186 --> 00:01:03,522 I told Keeper Yennen I have to know the tree. 16 00:01:03,522 --> 00:01:05,316 I mean, she was so vague. 17 00:01:05,316 --> 00:01:06,859 Whoa. 18 00:01:06,859 --> 00:01:08,235 You guys? 19 00:01:08,235 --> 00:01:10,654 We made it. 20 00:01:10,654 --> 00:01:14,074 Is that Vassem...? Uh... Vagil...? 21 00:01:14,074 --> 00:01:15,910 Vasselheim. 22 00:01:15,910 --> 00:01:18,287 Our only chance. 23 00:02:27,231 --> 00:02:29,942 Remember, we're not here as tourists. 24 00:02:29,942 --> 00:02:32,903 We need to find allies to fight the conclave. 25 00:02:32,903 --> 00:02:34,738 I have a good feeling about this place, 26 00:02:34,738 --> 00:02:36,490 Percy, don't worry. 27 00:02:37,825 --> 00:02:40,369 Oi, state your business. 28 00:02:40,369 --> 00:02:43,247 Good sir, I am Lord Percival Fredrickstein 29 00:02:43,247 --> 00:02:45,499 von Musel Klossowski de Rolo III, 30 00:02:45,499 --> 00:02:47,501 and I require an audience with the Dawn Marshals... 31 00:02:47,501 --> 00:02:49,837 Well, my name's Rob and I require a sandwich. 32 00:02:49,837 --> 00:02:51,755 You're holding up the line. 33 00:02:51,755 --> 00:02:53,924 You don't understand. 34 00:02:53,924 --> 00:02:56,760 I have diplomatic credentials from Whitestone... 35 00:02:56,760 --> 00:02:58,679 You want the Marshals, go to the Platinum Sanctuary 36 00:02:58,679 --> 00:03:00,681 and find 'em yourself. 37 00:03:00,681 --> 00:03:02,433 Now, g'day. 38 00:03:02,433 --> 00:03:05,686 Um, did he say "bidet"? 39 00:03:07,271 --> 00:03:08,898 Oh, and the bear waits... 40 00:03:08,898 --> 00:03:11,233 Waits outside, yes, we know. 41 00:03:13,861 --> 00:03:15,821 That usually works. 42 00:03:15,821 --> 00:03:17,615 Of course, darling. 43 00:03:17,615 --> 00:03:20,367 I'm sure it happens to all the nobles. 44 00:03:34,131 --> 00:03:35,549 Good day. 45 00:03:35,549 --> 00:03:38,052 G'day. G'day. 46 00:03:38,052 --> 00:03:39,720 - Hello. - Oh, bidet. 47 00:03:39,720 --> 00:03:41,805 Bidet. Oh, bidet. 48 00:03:41,805 --> 00:03:43,349 Oh, tourists. 49 00:03:43,349 --> 00:03:46,435 Yikes, lots of temples and no brothels. 50 00:03:46,435 --> 00:03:49,021 You're telling me people choose to live here? 51 00:03:49,021 --> 00:03:51,690 Almost every Prime Deity is represented. 52 00:03:51,690 --> 00:03:53,400 The Wildmother. 53 00:03:53,400 --> 00:03:55,444 Oh, the Stormlord. 54 00:03:55,444 --> 00:03:57,363 The Lawbearer. 55 00:03:57,363 --> 00:03:59,406 {\an8} The Dawn Marshals head each temple 56 00:03:59,406 --> 00:04:02,201 {\an8}and decide what Vasselheim will or will not do. 57 00:04:02,201 --> 00:04:04,453 With my expertise in statecraft, 58 00:04:04,453 --> 00:04:06,121 I can negotiate terms that will... 59 00:04:06,121 --> 00:04:08,123 All due respect, we saw your statecraft 60 00:04:08,123 --> 00:04:10,334 back at the gate. 61 00:04:10,334 --> 00:04:13,087 {\an8}These are priests, this is a temple. 62 00:04:13,087 --> 00:04:15,297 {\an8}Oh, who's standing right in front of you? 63 00:04:15,297 --> 00:04:16,924 Yeah, me, a holy person. 64 00:04:16,924 --> 00:04:18,676 I got this. 65 00:04:26,850 --> 00:04:28,519 Uh, pardon us. 66 00:04:28,519 --> 00:04:30,187 We come seeking an audience. 67 00:04:31,480 --> 00:04:33,482 I am Highbearer Vord. 68 00:04:33,482 --> 00:04:36,735 The Platinum Sanctuary will hear your business. 69 00:04:36,735 --> 00:04:39,571 Highbearer, I am Pike Trickfoot of the Everlight. 70 00:04:39,571 --> 00:04:42,032 A great evil has befallen Tal'Dorei. 71 00:04:42,032 --> 00:04:43,951 You see, dragons have... 72 00:04:43,951 --> 00:04:46,245 The water reveals the truth. 73 00:04:46,245 --> 00:04:47,705 Hmm? 74 00:04:47,705 --> 00:04:50,082 Grant us vision. 75 00:05:02,094 --> 00:05:05,472 {\an8}This evil must be met with holiness. 76 00:05:05,472 --> 00:05:07,725 Which is why we humbly ask all the mighty temples 77 00:05:07,725 --> 00:05:09,852 of Vasselheim to lend their aid. 78 00:05:09,852 --> 00:05:12,521 You have our sympathies and our hospitality. 79 00:05:12,521 --> 00:05:14,940 But that is all. 80 00:05:14,940 --> 00:05:16,775 You won't help us? 81 00:05:16,775 --> 00:05:18,193 You have weapons. 82 00:05:18,193 --> 00:05:19,987 Ballistae. Armies. 83 00:05:19,987 --> 00:05:21,697 You have the strongest city in the world. 84 00:05:21,697 --> 00:05:24,533 - Diplomacy demands that... - Let me correct you. 85 00:05:24,533 --> 00:05:26,952 Vasselheim's most potent weapon 86 00:05:26,952 --> 00:05:28,871 is not its artillery, young man. 87 00:05:28,871 --> 00:05:31,457 {\an8}It is our isolation. 88 00:05:31,457 --> 00:05:33,709 {\an8}This city has stood for millennia 89 00:05:33,709 --> 00:05:36,879 {\an8}by keeping the affairs of Tal'Dorei outside. 90 00:05:36,879 --> 00:05:39,673 If you turn your back on this, more will die. 91 00:05:39,673 --> 00:05:42,092 Vasselheim could be next. 92 00:05:42,092 --> 00:05:44,178 When peril arrives here, 93 00:05:44,178 --> 00:05:46,096 our walls stand ready. 94 00:05:46,096 --> 00:05:47,723 But until then, 95 00:05:47,723 --> 00:05:50,142 this peril is yours alone. 96 00:05:50,142 --> 00:05:52,269 Now, good day. 97 00:05:53,562 --> 00:05:55,481 I think you mean "bidet." 98 00:05:55,481 --> 00:05:57,316 Oh, gods. 99 00:06:01,278 --> 00:06:03,906 Well, that's a new record. Usually it takes us ten minutes 100 00:06:03,906 --> 00:06:05,324 to get kicked out of a palace. 101 00:06:05,324 --> 00:06:06,700 Whew. We're getting better. 102 00:06:09,870 --> 00:06:11,872 They saw the Chroma Conclave. 103 00:06:11,872 --> 00:06:13,624 And they didn't even care. 104 00:06:13,624 --> 00:06:16,126 I mean, they have a duty to justice. 105 00:06:17,961 --> 00:06:20,047 - Oh! - Are you spying on us? 106 00:06:20,047 --> 00:06:22,883 Yes. I mean, no. Aah! 107 00:06:22,883 --> 00:06:24,843 I mean, I heard what you said in there. 108 00:06:24,843 --> 00:06:26,512 And I know who you are. 109 00:06:27,638 --> 00:06:30,140 Listen, I serve the Highbearer, so I can't say much. 110 00:06:30,140 --> 00:06:32,226 But if you're slaying dragons, 111 00:06:32,226 --> 00:06:34,520 you need the Slayer's Take. 112 00:06:35,562 --> 00:06:37,689 - Interesting. - Absolutely not. 113 00:06:38,941 --> 00:06:41,401 The Marshals are bound by politics. 114 00:06:41,401 --> 00:06:43,362 But there is someone at the Slayer's Take 115 00:06:43,362 --> 00:06:45,155 who can act independently. 116 00:06:45,155 --> 00:06:47,074 They'll want to hear from you. 117 00:06:47,074 --> 00:06:48,826 Ask to speak to their patron. 118 00:06:48,826 --> 00:06:50,744 And please... 119 00:06:50,744 --> 00:06:53,080 forget you ever met me. 120 00:06:53,080 --> 00:06:55,582 The Slayer's Take? 121 00:06:55,582 --> 00:06:58,460 Don't ask. 122 00:06:58,460 --> 00:07:00,462 A group of hunters for hire. 123 00:07:00,462 --> 00:07:03,465 Vasselheim used to be surrounded by legendary beasts 124 00:07:03,465 --> 00:07:05,676 until the Take cleared them out. 125 00:07:05,676 --> 00:07:07,219 Legendary beasts? 126 00:07:07,219 --> 00:07:08,762 Like dragons? 127 00:07:08,762 --> 00:07:10,931 Hunger. 128 00:07:10,931 --> 00:07:12,683 Hmm? 129 00:07:12,683 --> 00:07:14,768 Did you say something, Scan-man? 130 00:07:14,768 --> 00:07:17,437 What? No. Clean out your ears, buddy. 131 00:07:18,605 --> 00:07:20,649 Never heard of any patron, 132 00:07:20,649 --> 00:07:22,734 but we're short on options. 133 00:07:22,734 --> 00:07:24,695 Options? Oh, didn't realize 134 00:07:24,695 --> 00:07:26,822 painful death was an option now. 135 00:07:26,822 --> 00:07:29,908 You forget, I have an old friend on the inside. 136 00:07:29,908 --> 00:07:32,286 - Zahra? - "Friend" is a generous term. 137 00:07:32,286 --> 00:07:34,413 If there's a chance, 138 00:07:34,413 --> 00:07:36,373 even a small one, 139 00:07:36,373 --> 00:07:38,167 we have to take it. 140 00:07:38,167 --> 00:07:39,960 We're in a holy city. 141 00:07:39,960 --> 00:07:42,045 What do say we take a leap of faith? 142 00:07:45,757 --> 00:07:48,343 I hunger. 143 00:07:48,343 --> 00:07:50,804 Oh, I am hungry. 144 00:07:50,804 --> 00:07:52,931 Thanks, stomach. 145 00:07:52,931 --> 00:07:54,558 Mmm. 146 00:07:54,558 --> 00:07:56,560 Get some yum-yum in my tum-tum. 147 00:08:03,150 --> 00:08:06,028 Well, they spelled some of it right. 148 00:08:11,867 --> 00:08:14,661 Oh, fuck off, you big fuck. 149 00:08:17,497 --> 00:08:21,168 Remember, no one in the Slayer's Take is to be trusted. 150 00:08:21,168 --> 00:08:24,713 Just keep your cool, find their patron, and get the hell out. 151 00:08:24,713 --> 00:08:27,049 Ooh, can we grab an ale while we're here... on Vax? 152 00:08:27,049 --> 00:08:29,551 Scanlan, we don't have time. 153 00:08:29,551 --> 00:08:32,095 Well, hello there. 154 00:08:32,095 --> 00:08:34,389 I feel like I haven't met you yet. 155 00:08:34,389 --> 00:08:36,016 Who, me? 156 00:08:36,016 --> 00:08:37,684 But you? 157 00:08:37,684 --> 00:08:39,645 Ah, you have those faces, they're... 158 00:08:39,645 --> 00:08:41,647 they're just so familiar. 159 00:08:41,647 --> 00:08:43,815 Where have I seen them before? 160 00:08:46,777 --> 00:08:48,570 Oh, that's right. 161 00:08:48,570 --> 00:08:50,405 You're famous. 162 00:08:50,405 --> 00:08:52,366 Eyes up, gang! 163 00:08:52,366 --> 00:08:54,451 Got ourselves a bounty. 164 00:08:58,121 --> 00:09:00,415 What did you do? 165 00:09:00,415 --> 00:09:01,875 Well... 166 00:09:01,875 --> 00:09:03,877 Unless you want your skulls ground into powder, 167 00:09:03,877 --> 00:09:06,380 you might want to step back. Right, Grog? 168 00:09:08,131 --> 00:09:10,592 - Grog? - Aw, shit. 169 00:09:10,592 --> 00:09:13,178 We lost Grog? 170 00:09:15,847 --> 00:09:18,141 Oh, yeah. 171 00:09:18,141 --> 00:09:20,394 That hit the spot. 172 00:09:20,394 --> 00:09:22,604 Uh-oh. All right. 173 00:09:22,604 --> 00:09:25,399 Time to find my friends and save the world. 174 00:09:25,399 --> 00:09:27,484 Ooh! 175 00:09:31,363 --> 00:09:33,740 Whoa. 176 00:09:40,122 --> 00:09:43,000 {\an8}Whoa, nice decor, too. 177 00:09:43,000 --> 00:09:45,294 {\an8} Hello? 178 00:09:45,294 --> 00:09:47,879 {\an8}Um... [clears throat] Bidet? 179 00:10:03,312 --> 00:10:04,604 Hmm. 180 00:10:04,604 --> 00:10:06,064 Oh, shit. 181 00:10:06,064 --> 00:10:08,567 Uh, sorry to wake you. Uh, I'll just... 182 00:10:08,567 --> 00:10:11,153 You seek answers, Grog Strongjaw. 183 00:10:11,153 --> 00:10:13,905 You know my name? 184 00:10:13,905 --> 00:10:16,616 Uh, question, did you say yours already 185 00:10:16,616 --> 00:10:18,869 and I just forgot, or...? 186 00:10:18,869 --> 00:10:20,829 I am Earthbreaker Groon. 187 00:10:20,829 --> 00:10:24,249 Anyone entering the Stormlord's ring 188 00:10:24,249 --> 00:10:25,959 seeks something. 189 00:10:25,959 --> 00:10:27,502 You are no different. 190 00:10:27,502 --> 00:10:29,629 Okay, since you asked. 191 00:10:29,629 --> 00:10:32,382 Uh, we do need to fight these dragons and... 192 00:10:32,382 --> 00:10:35,385 The Stormlord is not concerned with dragons. 193 00:10:35,385 --> 00:10:38,597 His interest is in warriors. 194 00:10:38,597 --> 00:10:40,599 {\an8}But you are no warrior. 195 00:10:40,599 --> 00:10:43,560 {\an8}Your mind is clouded with weakness. 196 00:10:43,560 --> 00:10:45,562 Weak? Ha! 197 00:10:45,562 --> 00:10:48,398 You got the wrong guy. 198 00:10:48,398 --> 00:10:51,443 The answers you seek are earned, 199 00:10:51,443 --> 00:10:53,070 not given. 200 00:10:53,070 --> 00:10:55,322 In the field of combat. 201 00:10:55,322 --> 00:10:58,742 Uh, but you're, like... old. 202 00:10:58,742 --> 00:11:02,245 Come now, strike me, and you will learn 203 00:11:02,245 --> 00:11:03,622 what you lack. 204 00:11:03,622 --> 00:11:07,292 Mm, this feels real weird. 205 00:11:07,292 --> 00:11:09,669 But fuck it. 206 00:11:09,669 --> 00:11:12,339 Let's get ugly, Grandpa. 207 00:11:14,466 --> 00:11:16,551 Ooh, tough spot. 208 00:11:18,178 --> 00:11:20,138 Not the first time I've been wanted, 209 00:11:20,138 --> 00:11:21,807 if you know what I mean. 210 00:11:21,807 --> 00:11:24,101 I'm Vex. 211 00:11:24,101 --> 00:11:26,311 Zahra's very close friend. 212 00:11:26,311 --> 00:11:29,356 Kashaw, but you can call me Kash. 213 00:11:29,356 --> 00:11:32,109 Like money. So clever. 214 00:11:32,109 --> 00:11:34,653 You're very close to me. Hey, Z? 215 00:11:34,653 --> 00:11:36,530 Are you expecting annoying visitors? 216 00:11:39,741 --> 00:11:41,284 Visitors? 217 00:11:41,284 --> 00:11:43,578 No. 218 00:11:45,580 --> 00:11:47,833 Zahra, darling. 219 00:11:47,833 --> 00:11:50,877 Still sharpening your horns, I see. 220 00:11:50,877 --> 00:11:53,296 Yes, and you're still sticking 221 00:11:53,296 --> 00:11:55,465 dead things in your hair. 222 00:11:55,465 --> 00:11:57,759 When's the last time we saw each other? 223 00:11:57,759 --> 00:11:59,386 Was it...? 224 00:11:59,386 --> 00:12:01,555 Oh, I know. When you ditched us 225 00:12:01,555 --> 00:12:03,306 to poach my monster 226 00:12:03,306 --> 00:12:05,392 and steal the Take's reward. 227 00:12:07,519 --> 00:12:10,647 You heard about our little prank? 228 00:12:10,647 --> 00:12:13,692 You're not as charming as you think, Vex'ahlia. 229 00:12:13,692 --> 00:12:15,569 You never were. 230 00:12:15,569 --> 00:12:18,321 Hmm, as much as I'd love to chitchat, 231 00:12:18,321 --> 00:12:20,365 we're actually on urgent business. 232 00:12:20,365 --> 00:12:22,534 We need to see your patron? 233 00:12:22,534 --> 00:12:24,661 No one sees her. 234 00:12:24,661 --> 00:12:27,330 Especially not someone who owes the Take... 235 00:12:27,330 --> 00:12:29,416 how much was it, Kash? 236 00:12:29,416 --> 00:12:31,668 12,000 gold or the head of a hydra. 237 00:12:31,668 --> 00:12:33,712 Got either on you? 238 00:12:33,712 --> 00:12:36,214 12,000 is nothing compared 239 00:12:36,214 --> 00:12:37,966 to the horde of a dragon. 240 00:12:37,966 --> 00:12:40,051 A dragon? 241 00:12:40,051 --> 00:12:41,678 Four, actually. 242 00:12:41,678 --> 00:12:43,555 All incredibly wealthy. 243 00:12:43,555 --> 00:12:46,391 Help us and that wealth could be yours. 244 00:12:46,391 --> 00:12:47,976 Oh, please. 245 00:12:47,976 --> 00:12:50,020 They're destroying Tal'Dorei. 246 00:12:50,020 --> 00:12:51,354 Killing innocent people. 247 00:12:51,354 --> 00:12:53,148 This isn't about money. 248 00:12:53,148 --> 00:12:55,150 This is about saving lives. 249 00:12:58,695 --> 00:13:00,906 Aw, I just want to put her in my pocket. 250 00:13:00,906 --> 00:13:02,866 I know, she's so cute. 251 00:13:02,866 --> 00:13:04,743 Ah, I'm sorry, love. 252 00:13:04,743 --> 00:13:07,496 The Slayer's Take doesn't do anything for free. 253 00:13:08,497 --> 00:13:10,081 Now... 254 00:13:10,081 --> 00:13:13,001 let's discuss your payment plan. 255 00:13:13,001 --> 00:13:14,836 With interest. 256 00:13:19,633 --> 00:13:22,135 Super shitty time to lose Grog. 257 00:13:22,135 --> 00:13:24,387 Look, we're not here to fight you. 258 00:13:24,387 --> 00:13:27,182 Well, this will be easy then. 259 00:13:31,978 --> 00:13:34,105 Damn it! Don't you get it? 260 00:13:34,105 --> 00:13:36,399 We're trying to save the fucking world! 261 00:13:39,194 --> 00:13:40,529 Hold! 262 00:13:42,197 --> 00:13:45,450 Not sure I want to know what that was. 263 00:13:45,450 --> 00:13:48,620 I will take care of Vox Machina. 264 00:13:51,164 --> 00:13:52,499 You heard her. 265 00:13:52,499 --> 00:13:54,167 Fuck. 266 00:14:05,178 --> 00:14:07,722 Where do you find your strength? 267 00:14:07,722 --> 00:14:09,224 What you mean? 268 00:14:10,517 --> 00:14:11,810 Aah! 269 00:14:14,521 --> 00:14:16,898 You walk between worlds. 270 00:14:16,898 --> 00:14:19,067 Weakness in mind and weakness 271 00:14:19,067 --> 00:14:20,986 in conviction. 272 00:14:20,986 --> 00:14:23,947 Where does your strength come from? 273 00:14:25,865 --> 00:14:28,118 I wasn't ready. I'd like to see you 274 00:14:28,118 --> 00:14:30,996 try that again after I ra... 275 00:14:37,502 --> 00:14:39,004 Rage. 276 00:14:43,925 --> 00:14:45,385 {\an8}Yeah, I got to say, I'm not a fan 277 00:14:45,385 --> 00:14:47,220 {\an8}of the sudden drops today. 278 00:14:47,220 --> 00:14:49,764 I recall you saying you were friends with those people. 279 00:14:49,764 --> 00:14:52,142 I may have misjudged our relationship. 280 00:14:52,142 --> 00:14:54,311 Look on the bright side. 281 00:14:54,311 --> 00:14:56,730 At least they can't murder us down here. 282 00:14:58,815 --> 00:15:01,359 But whatever that is can. 283 00:15:01,359 --> 00:15:04,362 {\an8}Maybe they want to help? 284 00:15:08,783 --> 00:15:10,410 Hello? 285 00:15:14,331 --> 00:15:16,666 {\an8}God, this city blows. 286 00:15:21,671 --> 00:15:24,257 Don't those usually, you know, come back? 287 00:15:24,257 --> 00:15:26,885 Weapons are useless here. 288 00:15:26,885 --> 00:15:28,803 You're scared. 289 00:15:28,803 --> 00:15:31,348 I wonder, how do you hope to avenge Emon, 290 00:15:31,348 --> 00:15:33,725 when darkness makes you tremble 291 00:15:33,725 --> 00:15:35,352 like children? 292 00:15:35,352 --> 00:15:38,021 Are you... the patron? 293 00:15:38,021 --> 00:15:40,398 How astute. 294 00:15:40,398 --> 00:15:43,193 Call me Osysa. 295 00:15:43,193 --> 00:15:45,862 Chosen of the Knowing Mistress 296 00:15:45,862 --> 00:15:48,657 and Patron of the Slayer's Take. 297 00:15:48,657 --> 00:15:50,992 A Sphinx. 298 00:15:50,992 --> 00:15:53,453 I didn't realize they still existed. 299 00:15:53,453 --> 00:15:55,997 We humbly seek your aid. 300 00:15:55,997 --> 00:15:57,916 Yes. 301 00:15:57,916 --> 00:16:00,210 You hope to save Tal'Dorei. 302 00:16:00,210 --> 00:16:01,711 You know of the dragons? 303 00:16:01,711 --> 00:16:03,672 Please, we're desperate. 304 00:16:03,672 --> 00:16:07,717 But you haven't the slightest idea what it will cost. 305 00:16:09,886 --> 00:16:12,055 Pike! Aah! 306 00:16:16,393 --> 00:16:19,145 Ah, the twins. 307 00:16:19,145 --> 00:16:21,690 You depended entirely on your sister. 308 00:16:23,525 --> 00:16:25,193 You... 309 00:16:25,193 --> 00:16:28,196 hopelessly seeking your father's love. 310 00:16:28,196 --> 00:16:30,240 Both unprepared. 311 00:16:35,370 --> 00:16:37,706 Show me your conviction. 312 00:16:37,706 --> 00:16:41,292 Where does your strength come from? 313 00:16:42,752 --> 00:16:44,879 Why do you keep saying that?! 314 00:16:46,464 --> 00:16:48,508 Hmm. 315 00:16:48,508 --> 00:16:51,094 You wield such a dark weapon. 316 00:16:51,094 --> 00:16:53,430 A reliance that proves your frailty. 317 00:17:01,354 --> 00:17:03,481 What have we done? 318 00:17:03,481 --> 00:17:05,275 Show yourself! 319 00:17:05,275 --> 00:17:08,278 Why would I listen to the cursed heir? 320 00:17:08,278 --> 00:17:10,905 Who wallows in self-pity, 321 00:17:10,905 --> 00:17:13,241 begging to be trusted again. 322 00:17:18,538 --> 00:17:20,582 She's trying to get in our heads. 323 00:17:20,582 --> 00:17:22,041 Says the hopeless holy warrior. 324 00:17:22,041 --> 00:17:23,752 You don't even have faith 325 00:17:23,752 --> 00:17:26,713 that you can save those dearest to you. 326 00:17:26,713 --> 00:17:28,923 This doesn't have to be a fight. 327 00:17:28,923 --> 00:17:31,301 If you won't help us, we can leave. 328 00:17:31,301 --> 00:17:35,138 Fleeing from your duties again, Keyleth? 329 00:17:35,138 --> 00:17:39,184 Tell me, what do you fear more... 330 00:17:39,184 --> 00:17:41,561 failing your Aramenté? 331 00:17:41,561 --> 00:17:43,521 Or knowing no one will live long enough 332 00:17:43,521 --> 00:17:45,440 to see you achieve it? 333 00:17:49,986 --> 00:17:51,946 You don't have to call out my shit, okay? 334 00:17:51,946 --> 00:17:53,907 I know I can be kind of annoying. 335 00:17:53,907 --> 00:17:56,618 No one cares about you. 336 00:17:56,618 --> 00:17:59,078 {\an8}I'm no different. 337 00:17:59,078 --> 00:18:01,539 Well, damn. 338 00:18:07,962 --> 00:18:11,049 Where does your strength come from? 339 00:18:12,300 --> 00:18:14,677 This is one of them trick questions. 340 00:18:14,677 --> 00:18:17,597 You want me to say my muscles or my rage. 341 00:18:17,597 --> 00:18:20,141 But I know it's my heart. 342 00:18:20,141 --> 00:18:23,520 That's my real strength. 343 00:18:24,813 --> 00:18:26,314 Wrong. 344 00:18:34,113 --> 00:18:36,074 Paralyzed by fear. 345 00:18:37,450 --> 00:18:38,952 {\an8}You want to turn your back and run, 346 00:18:38,952 --> 00:18:40,203 {\an8}like you have all your lives. 347 00:18:41,955 --> 00:18:44,207 How do you expect to save the world 348 00:18:44,207 --> 00:18:47,168 if you can't even save yourselves? 349 00:18:47,168 --> 00:18:49,420 Where does your strength 350 00:18:49,420 --> 00:18:51,965 come from?! 351 00:18:55,218 --> 00:18:57,804 I don't... 352 00:18:57,804 --> 00:18:59,764 know. 353 00:18:59,764 --> 00:19:03,309 I've seen the same for a hundred years. 354 00:19:03,309 --> 00:19:06,855 Fools who think they can make a difference but can't deliver. 355 00:19:06,855 --> 00:19:08,857 Leave now with whatever dignity 356 00:19:08,857 --> 00:19:10,984 you have left. 357 00:19:14,445 --> 00:19:15,905 Fuck dignity. 358 00:19:15,905 --> 00:19:18,324 I'm not leaving. 359 00:19:18,324 --> 00:19:20,326 Not giving up... 360 00:19:20,326 --> 00:19:22,412 until someone listens. 361 00:19:26,165 --> 00:19:28,668 And if I don't? 362 00:19:28,668 --> 00:19:32,213 Would you sacrifice your life just to prove a point? 363 00:19:32,213 --> 00:19:35,133 I don't care if I die. None of us do. 364 00:19:35,133 --> 00:19:37,051 But we're not leaving. 365 00:19:37,051 --> 00:19:39,804 We won't be ignored. 366 00:19:40,972 --> 00:19:43,474 You have found what you need. 367 00:19:43,474 --> 00:19:45,935 The will to give everything. 368 00:19:53,568 --> 00:19:56,070 Oh, okay, oh. Easy. 369 00:19:56,070 --> 00:19:58,781 You have much to learn about being a warrior. 370 00:19:58,781 --> 00:20:01,242 Seeking the path to true strength 371 00:20:01,242 --> 00:20:03,244 is the first step. 372 00:20:05,705 --> 00:20:07,206 Cool. 373 00:20:07,206 --> 00:20:09,125 And you'll, um, 374 00:20:09,125 --> 00:20:11,794 show me the next one? 375 00:20:11,794 --> 00:20:13,838 I already have. 376 00:20:13,838 --> 00:20:15,924 Uh, good talk. 377 00:20:19,427 --> 00:20:22,388 You'll need strength to defeat the dragons. 378 00:20:22,388 --> 00:20:25,266 But also knowledge. 379 00:20:25,266 --> 00:20:28,019 Knowledge? Of what? 380 00:20:28,019 --> 00:20:30,730 The Vestiges of Divergence. 381 00:20:32,482 --> 00:20:35,401 In the Great Calamity, 382 00:20:35,401 --> 00:20:39,489 these weapons of war were created to strike down 383 00:20:39,489 --> 00:20:41,950 the gods themselves. 384 00:20:41,950 --> 00:20:45,286 Believed too powerful for mere mortals to wield, 385 00:20:45,286 --> 00:20:49,082 the vestiges were scattered across the lands. 386 00:20:49,082 --> 00:20:52,460 Buried, lost, forgotten. 387 00:20:52,460 --> 00:20:54,379 Or perhaps... 388 00:20:54,379 --> 00:20:56,464 waiting to be found. 389 00:20:56,464 --> 00:21:00,051 The Deathwalker's Ward is one such vestige. 390 00:21:00,051 --> 00:21:03,596 The Matron of Ravens' own armor lies entombed 391 00:21:03,596 --> 00:21:06,182 by a lake to the west. 392 00:21:08,977 --> 00:21:10,812 And the other vestiges? 393 00:21:10,812 --> 00:21:13,189 Will be revealed in turn. 394 00:21:13,189 --> 00:21:14,899 Find this one 395 00:21:14,899 --> 00:21:16,943 and bring it to my mate. 396 00:21:16,943 --> 00:21:18,403 Nice. 397 00:21:18,403 --> 00:21:20,071 Big fan of mating over here. 398 00:21:21,489 --> 00:21:24,033 As the Knowing Mistress heals in exile, 399 00:21:24,033 --> 00:21:26,077 to protect her sacred wisdom, 400 00:21:26,077 --> 00:21:28,162 we must remain apart. 401 00:21:28,162 --> 00:21:30,331 It pains me. 402 00:21:30,331 --> 00:21:32,375 Yet it is for a greater good. 403 00:21:32,375 --> 00:21:33,918 He... 404 00:21:35,503 --> 00:21:37,714 He will await you. 405 00:21:37,714 --> 00:21:40,216 Use these vestiges against the dragons. 406 00:21:40,216 --> 00:21:42,885 You must not fail. 407 00:21:42,885 --> 00:21:45,888 Righting the imbalance these horrid creatures bring 408 00:21:45,888 --> 00:21:48,683 depends on your success. 409 00:21:50,727 --> 00:21:52,228 Thank you. 410 00:21:52,228 --> 00:21:53,771 We won't let you down. 411 00:21:53,771 --> 00:21:57,483 It's not me you need to worry about letting down. 412 00:21:57,483 --> 00:22:00,486 Only each other. 413 00:22:01,863 --> 00:22:03,698 Who do you think Osysa killed first? 414 00:22:03,698 --> 00:22:05,616 Probably ate them, right? 415 00:22:05,616 --> 00:22:07,452 - Ah, probably the little one. - Mm. 416 00:22:07,452 --> 00:22:08,870 Perfect appetizer. 417 00:22:08,870 --> 00:22:10,455 You're alive? 418 00:22:10,455 --> 00:22:14,042 No big. Osysa asked us to find something for her. 419 00:22:14,042 --> 00:22:16,127 Our patron has a job 420 00:22:16,127 --> 00:22:17,754 for you? 421 00:22:17,754 --> 00:22:19,839 Guess I'm quite charming after all. 422 00:22:19,839 --> 00:22:21,924 I'd say it was nice catching up, 423 00:22:21,924 --> 00:22:24,761 but... it wasn't. 424 00:22:31,684 --> 00:22:34,854 Vasselheim wasn't what we expected. 425 00:22:34,854 --> 00:22:37,732 We came to get an army, but maybe we got something better. 426 00:22:37,732 --> 00:22:40,068 Inspiration. 427 00:22:40,068 --> 00:22:42,779 Huh, that's a new one for us. 428 00:22:42,779 --> 00:22:44,739 Step one, find the vestiges. 429 00:22:44,739 --> 00:22:46,741 Step two, kill some dragons. 430 00:22:46,741 --> 00:22:48,659 Step three... 431 00:22:48,659 --> 00:22:50,286 Mm, profit? 432 00:22:50,286 --> 00:22:53,915 How about step one, we get a fucking drink? 433 00:22:53,915 --> 00:22:56,834 Grog! What happened to you? 434 00:22:56,834 --> 00:22:59,712 Oh, an old man beat me up. 435 00:22:59,712 --> 00:23:02,381 {\an8}- So, booze? - Well... yeah! 436 00:23:02,381 --> 00:23:04,926 - Lead the way. - First round's on you, big man. 437 00:23:10,139 --> 00:23:12,975 - Ah, come in! - Wasn't sure I'd find a black powder 438 00:23:12,975 --> 00:23:15,144 dealer here in Vasselheim. 439 00:23:15,144 --> 00:23:16,979 You'd be surprised. 440 00:23:16,979 --> 00:23:19,607 In fact, business is booming! 441 00:23:19,607 --> 00:23:21,484 Pun intended. 442 00:23:21,484 --> 00:23:23,069 Relax. 443 00:23:23,069 --> 00:23:24,987 It's only coffee. 444 00:23:24,987 --> 00:23:27,115 I think. You know, 445 00:23:27,115 --> 00:23:30,743 you're the second person to buy black powder this week. 446 00:23:30,743 --> 00:23:32,995 Really? 447 00:23:32,995 --> 00:23:36,040 Do you recall what this other customer looked like? 448 00:23:36,040 --> 00:23:38,626 Ah, sure, I remember her well. 449 00:23:38,626 --> 00:23:41,295 'Cause she had one hand. 450 00:23:41,295 --> 00:23:42,588 Kind of like me. 451 00:23:42,588 --> 00:23:44,632 I've learned from my mistakes! 452 00:23:44,632 --> 00:23:46,634 Ripley. 453 00:23:46,634 --> 00:23:48,553 Something wrong, Percy dear? 454 00:23:48,553 --> 00:23:51,597 Oh. Nothing at all. 455 00:23:54,725 --> 00:23:56,602 And don't blow yourself up! 456 00:23:56,602 --> 00:23:58,312 Bye! 457 00:23:58,312 --> 00:24:00,064 Huh? 458 00:24:50,531 --> 00:24:52,491 Chirp.