1
00:00:08,592 --> 00:00:10,136
Fortsätt med det imorgon.
2
00:00:29,530 --> 00:00:30,865
Herregud.
3
00:00:31,449 --> 00:00:32,742
Flocken.
4
00:00:32,742 --> 00:00:34,326
Döda dem!
5
00:00:41,083 --> 00:00:42,710
Ska ordnas...
6
00:00:48,841 --> 00:00:51,177
Marodörer! Spring!
7
00:00:53,095 --> 00:00:54,430
Nej! Sluta!
8
00:01:09,195 --> 00:01:10,488
Ta honom.
9
00:01:22,249 --> 00:01:23,751
Bra jobbat, grabben.
10
00:01:24,502 --> 00:01:26,879
Du gör flocken stolt.
11
00:01:26,879 --> 00:01:28,672
Ta vad du vill
12
00:01:28,672 --> 00:01:34,011
och lär dem att frukta
namnet Grog Strongjaw.
13
00:02:38,075 --> 00:02:42,621
LEGENDEN OM VOX MACHINA
14
00:02:52,965 --> 00:02:55,509
Inga vakter. Ingen rörelse.
15
00:02:56,051 --> 00:02:59,013
Är du säker att detta är platsen
du såg i visionen?
16
00:02:59,013 --> 00:03:02,016
Hundra procent.
Jag har spelat många gig i Westruun.
17
00:03:02,016 --> 00:03:05,185
Dåliga dricksare,
men de uppskattar klassikerna.
18
00:03:05,185 --> 00:03:07,605
Min avslutning var
"När den skalliga mannen..."
19
00:03:07,605 --> 00:03:09,523
- Scanlan. Fokusera.
- Ja.
20
00:03:09,523 --> 00:03:13,277
Mytsnidaren visade mig stan
övertagen av halvjättar som Grog.
21
00:03:13,277 --> 00:03:15,446
Normala Grog.
22
00:03:16,655 --> 00:03:20,868
Och en superbiffig man hade på sig
stenhandskar som typ lös.
23
00:03:20,868 --> 00:03:22,411
Relikerna.
24
00:03:22,786 --> 00:03:25,247
Det verkar som att de har gått vidare.
25
00:03:25,247 --> 00:03:29,460
Vi borde gå tillbaka till Wilhand
innan han undrar var vi är.
26
00:03:29,460 --> 00:03:31,879
Du. Människorna kan behöva vår hjälp.
27
00:03:31,879 --> 00:03:33,923
Snälla! Låt mig gå!
28
00:03:36,050 --> 00:03:38,969
Jag lovar, jag gav allt jag hade,
det finns inget kvar!
29
00:03:40,012 --> 00:03:43,849
Min lilla vän,
om du inte har nåt att erbjuda,
30
00:03:43,849 --> 00:03:46,560
så är du värdelös, eller hur?
31
00:03:46,560 --> 00:03:49,229
Ja. Jag är värdelös.
32
00:03:50,981 --> 00:03:53,442
Försvinn då ur min åsyn.
33
00:03:53,442 --> 00:03:56,070
Och hoppas att din tur vänder.
34
00:03:56,070 --> 00:03:57,780
Tack.
35
00:03:59,031 --> 00:04:01,033
Stenbumling, pergament, sax!
36
00:04:06,497 --> 00:04:07,748
- Nej!
- Vad?
37
00:04:07,748 --> 00:04:09,792
Det är bara två. Vi kan ta dem lätt.
38
00:04:09,792 --> 00:04:13,128
Inte om de tillhör flocken.
De är inte lätta.
39
00:04:13,128 --> 00:04:14,880
Snyggt kast.
40
00:04:18,092 --> 00:04:20,678
Hans tur verkar inte ha vänt.
41
00:04:26,016 --> 00:04:28,102
Kevdak är där.
42
00:04:29,687 --> 00:04:32,439
- Vem är Kevdak nu igen?
- Deras ledare.
43
00:04:32,439 --> 00:04:34,024
Min farbror.
44
00:04:34,024 --> 00:04:38,112
Jag och Kevdak, vi är ovänner.
45
00:04:38,862 --> 00:04:41,824
Och han har en relik.
46
00:04:41,824 --> 00:04:44,576
Ja, men jag visste inte att de var det.
47
00:04:44,576 --> 00:04:46,912
Han kallade dem Titanknogarna.
48
00:04:46,912 --> 00:04:48,372
Han har på sig dem jämt.
49
00:04:48,372 --> 00:04:51,583
Och de gör honom galet stark.
50
00:04:52,918 --> 00:04:55,546
Exakt hur många
flockmedlemmar pratar vi om?
51
00:04:55,546 --> 00:04:58,090
Jag vet inte, ingen höll räkningen.
52
00:04:58,090 --> 00:05:01,635
Jag hörde nån säga "hundratals" förut.
53
00:05:03,137 --> 00:05:06,098
-Är det många?
- Okej.
54
00:05:06,098 --> 00:05:10,769
Om vi vill ha handskarna måste vi
kämpa oss igenom ett gäng vanliga Grog,
55
00:05:10,769 --> 00:05:14,064
och sen på nåt sätt
slita av dem från jumbo-Grogs armar.
56
00:05:15,482 --> 00:05:17,067
- Vi borde rekognoscera.
- Nej.
57
00:05:17,067 --> 00:05:21,947
Jag tror inte jag vill
att flocken ser mig så här.
58
00:05:21,947 --> 00:05:24,658
Vi kanske borde vänta på våra vänner.
59
00:05:25,743 --> 00:05:28,078
Ja. Vad gör vi med dig?
60
00:05:28,078 --> 00:05:31,248
Men, kom igen,
du kan väl fortfarande hålla en yxa?
61
00:05:31,248 --> 00:05:33,751
Skulle inte räkna med det.
62
00:05:33,751 --> 00:05:36,086
Okej, du då, Scanlan?
63
00:05:36,086 --> 00:05:39,923
Du är klurig när du vill vara det.
Du kanske ska ta ledningen.
64
00:05:40,424 --> 00:05:42,051
Faktiskt, Pike,
65
00:05:42,051 --> 00:05:44,428
skulle du bli imponerad om jag ensam
66
00:05:44,428 --> 00:05:47,556
infiltrerar Westruun
och hämtar nämnda relik?
67
00:05:47,556 --> 00:05:51,518
Det hade varit det modigaste
jag nånsin sett dig göra.
68
00:05:52,644 --> 00:05:54,021
Då ska det ordnas.
69
00:05:55,105 --> 00:05:58,358
Om Scanlan, revolutionären,
inte är tillbaka om en timme,
70
00:05:58,358 --> 00:06:00,360
lova att du försöker älska igen.
71
00:06:00,360 --> 00:06:02,029
Jag ska göra mitt bästa.
72
00:06:20,172 --> 00:06:23,884
Jag visste inte att din gamla flock
gjorde dig så nervös.
73
00:06:24,843 --> 00:06:26,345
Inte nervös.
74
00:06:27,137 --> 00:06:29,056
Jag skäms.
75
00:06:29,056 --> 00:06:33,060
Innan ni tog hand om mig var mitt liv...
76
00:06:33,060 --> 00:06:36,897
Wilhand visste
att han inte skulle fråga om det.
77
00:06:37,731 --> 00:06:40,692
Du behöver inte säga nåt om du inte vill.
78
00:06:40,692 --> 00:06:42,778
Men det kan få dig att må bättre.
79
00:06:44,905 --> 00:06:47,991
När jag var med flocken gjorde jag saker.
80
00:06:49,034 --> 00:06:50,911
Riktigt hemska saker.
81
00:06:50,911 --> 00:06:52,454
Kom igen!
82
00:06:53,163 --> 00:06:55,541
Jag tror inte
att du hade gillat mig så mycket.
83
00:06:57,584 --> 00:07:00,087
Våld var allt som betydde nåt för oss.
84
00:07:01,088 --> 00:07:04,466
Jag tog allt jag ville ha utan att tänka.
85
00:07:05,592 --> 00:07:08,428
Inget och ingen kunde stoppa mig.
86
00:07:11,223 --> 00:07:14,935
Tills den dagen då jag träffade honom.
87
00:07:20,440 --> 00:07:22,693
Nej. Ta vad du vill ha!
88
00:07:22,693 --> 00:07:25,070
Snälla, skona mig.
89
00:07:26,321 --> 00:07:28,365
Jag har en familj!
90
00:07:36,582 --> 00:07:38,041
Morfar Wilhand?
91
00:07:50,470 --> 00:07:52,848
Draken har verkligen förstört stället.
92
00:07:52,848 --> 00:07:54,558
Men inget spår efter Umbrasyl.
93
00:08:04,776 --> 00:08:06,278
Bytet sinar.
94
00:08:06,278 --> 00:08:09,448
Våra huvuden kommer rulla
om vi inte hittar mer att erbjuda.
95
00:08:09,448 --> 00:08:12,701
Jag har inte gått med på
att ta order av en jäkla drake.
96
00:08:12,701 --> 00:08:14,328
Vad säger du, Zanror?
97
00:08:15,662 --> 00:08:19,917
Jag säger att nån
måste stå upp mot min far
98
00:08:19,917 --> 00:08:22,336
och ta tillbaka flocken.
99
00:08:38,101 --> 00:08:39,770
Bara en råtta.
100
00:08:51,823 --> 00:08:54,159
- Vem...
-Är du en av dem?
101
00:08:55,786 --> 00:08:58,664
Jag är drygt en meter för kort
för att vara med dem.
102
00:08:58,664 --> 00:09:01,250
- Vilka är ni?
- Otursamma.
103
00:09:01,250 --> 00:09:03,710
Bönder. Butiksägare.
104
00:09:03,710 --> 00:09:05,045
När draken attackerade
105
00:09:05,045 --> 00:09:07,631
gömde vi oss
och väntade på att det skulle gå över.
106
00:09:07,631 --> 00:09:10,300
Men dagen efter att han flyger iväg
107
00:09:10,300 --> 00:09:12,052
dyker de där marodörerna upp.
108
00:09:12,052 --> 00:09:15,931
- Jäklar. Hur länge?
- En vecka. Kanske två.
109
00:09:15,931 --> 00:09:18,976
Vi har väntat på en öppning
för att kunna fly men...
110
00:09:18,976 --> 00:09:21,019
Hur hamnade du i det här helvetet?
111
00:09:21,019 --> 00:09:25,607
Jag är en sorts äventyrare.
Rebelledare. Musiker.
112
00:09:25,607 --> 00:09:28,318
Vissa skulle säga filosof.
Jag heter Scanlan.
113
00:09:28,318 --> 00:09:30,696
Som i Scanlan Shorthalt?
114
00:09:33,240 --> 00:09:34,866
Jag kunde ha dödat honom.
115
00:09:34,866 --> 00:09:38,328
Men när din gammelgammelgammelgammel...
116
00:09:38,328 --> 00:09:39,871
Bara två gammel.
117
00:09:39,871 --> 00:09:42,374
...morfar tittade på mig,
118
00:09:42,374 --> 00:09:44,376
jag vet inte.
119
00:09:45,961 --> 00:09:47,629
Allt förändrades.
120
00:09:52,759 --> 00:09:55,262
Vad har vi här, Grog?
121
00:09:55,262 --> 00:09:56,722
Har du hittat ett husdjur?
122
00:10:00,642 --> 00:10:03,228
Zanror, vänta. Han är ingen krigare.
123
00:10:03,228 --> 00:10:04,938
Han är bara en gammal man.
124
00:10:05,063 --> 00:10:06,273
Hallå.
125
00:10:06,273 --> 00:10:11,361
Låt inte min far se dig
mjukna för de här krypen.
126
00:10:12,112 --> 00:10:14,406
Han älskar att döda gamlingar.
127
00:10:14,406 --> 00:10:17,117
Säger att han gör dem en tjänst.
128
00:10:21,496 --> 00:10:22,789
Vad i...
129
00:10:26,084 --> 00:10:27,836
Förlåt, kusin.
130
00:10:27,836 --> 00:10:29,921
Du. Kom.
131
00:10:30,505 --> 00:10:32,466
Innan de ser det.
132
00:10:42,309 --> 00:10:43,852
Tack, grabben.
133
00:10:43,852 --> 00:10:46,605
Jag hoppas kunna återgälda
din vänlighet en dag.
134
00:10:48,648 --> 00:10:50,400
Strongjaw!
135
00:10:53,070 --> 00:10:58,283
Bedrog du min son, din egen kusin för den?
136
00:10:58,283 --> 00:11:02,204
Ge mig gnomens huvud, annars tar jag ditt.
137
00:11:04,122 --> 00:11:05,332
Nej.
138
00:11:08,710 --> 00:11:09,669
Spring!
139
00:11:17,636 --> 00:11:18,678
Förrädare!
140
00:11:22,015 --> 00:11:25,143
Ni båda vanärar oss med er svaghet.
141
00:11:27,020 --> 00:11:30,440
Jag borde ha vetat att du inte
var stark nog att plundra med oss.
142
00:11:31,274 --> 00:11:35,487
Du har ingen stake, likt din far före dig.
143
00:12:03,348 --> 00:12:04,933
Arrogansen.
144
00:12:05,684 --> 00:12:08,687
Du blir aldrig
en hälften så bra krigare som jag är.
145
00:12:11,148 --> 00:12:15,986
Grog Strongjaw, du är härmed
bannlyst från Stormflocken.
146
00:12:19,656 --> 00:12:21,908
Lämna honom åt asätarna.
147
00:12:35,714 --> 00:12:38,049
Jag borde ha dött den dagen.
148
00:12:46,558 --> 00:12:48,768
Fort! Försök hela honom.
149
00:12:53,773 --> 00:12:56,234
Evigt ljus, snälla.
150
00:13:02,324 --> 00:13:05,494
Tack för att du räddade min morfar.
151
00:13:05,494 --> 00:13:07,829
Det du gjorde var modigt.
152
00:13:09,247 --> 00:13:11,291
Ja. "Modig."
153
00:13:12,167 --> 00:13:13,335
Det är jag.
154
00:13:16,630 --> 00:13:18,215
Kom, grabben.
155
00:13:18,215 --> 00:13:20,467
Vi tar in dig i värmen.
156
00:13:29,100 --> 00:13:32,354
Alla dessa år, jag visste inte.
157
00:13:32,354 --> 00:13:35,857
Och ibland dödade vi utan anledning.
158
00:13:36,733 --> 00:13:39,069
Och jag var för svag för att stoppa det.
159
00:13:40,737 --> 00:13:43,281
Grog, vi kan inte älta det förflutna.
160
00:13:43,281 --> 00:13:45,617
Du är inte sån längre.
161
00:13:45,617 --> 00:13:47,202
Du är annorlunda.
162
00:13:47,953 --> 00:13:49,913
Du är min bästa vän.
163
00:13:49,913 --> 00:13:51,748
Ja, det är jag.
164
00:13:53,083 --> 00:13:56,711
Men det kvittar för de som jag dödade.
165
00:14:08,098 --> 00:14:09,808
Varför är han här?
166
00:14:09,808 --> 00:14:11,226
Förföljer han oss?
167
00:14:11,601 --> 00:14:14,020
Vänta. Var fan är Scanlan?
168
00:14:16,231 --> 00:14:19,818
Så du säger att du har hört talas om mig?
169
00:14:19,818 --> 00:14:21,403
Det har jag.
170
00:14:21,403 --> 00:14:24,239
Kaylie här ingår i mitt band.
171
00:14:24,239 --> 00:14:26,491
Dr Dranzels resande trupp...
172
00:14:27,742 --> 00:14:28,994
...till din tjänst.
173
00:14:28,994 --> 00:14:30,662
Vi är inte ens härifrån.
174
00:14:30,662 --> 00:14:33,081
Bara på fel plats vid fel tidpunkt.
175
00:14:33,081 --> 00:14:35,208
Men, ja, vi har hört om dig.
176
00:14:35,208 --> 00:14:39,796
Berättelserna om Scanlan Shorthalts
magiska musik har spritt sig långväga.
177
00:14:41,590 --> 00:14:43,091
Vänta. Är jag känd?
178
00:14:43,883 --> 00:14:45,677
Ingen vill ha din jävla autograf.
179
00:14:46,428 --> 00:14:49,389
Dessa människor har ingen mat
och vattnet är snart slut.
180
00:14:49,389 --> 00:14:53,435
Flocken har gått från dörr till dörr
och krävt lojalitet och guld.
181
00:14:53,435 --> 00:14:55,979
Alla som inte har tillräckligt slaktas.
182
00:14:57,480 --> 00:15:00,275
- Och draken?
- Jobbar med dem.
183
00:15:00,275 --> 00:15:02,861
Du måste få ut oss. Genast.
184
00:15:02,861 --> 00:15:04,529
Va? Vänta.
185
00:15:04,529 --> 00:15:08,158
Jag rekognoscerar bara.
Jag har inte min luta.
186
00:15:08,158 --> 00:15:10,452
Om jag kan nå mina vänner kanske de...
187
00:15:10,452 --> 00:15:13,538
Dina vänner?
Dina "vänner" är inte här. Du är det.
188
00:15:17,083 --> 00:15:20,795
En sak jag har lärt mig i livet är
att ingen kommer och räddar dig.
189
00:15:22,172 --> 00:15:24,090
Så Scanlan Shorthalt...
190
00:15:26,134 --> 00:15:28,053
...vad är du beredd att göra?
191
00:15:33,933 --> 00:15:37,437
- Rensa torget!
- Den är tillbaka!
192
00:15:37,437 --> 00:15:39,272
Hämta Kevdak!
193
00:15:39,272 --> 00:15:40,523
Kevdak!
194
00:15:49,741 --> 00:15:52,369
Visa dig, Kevdak.
195
00:15:52,911 --> 00:15:55,080
Ditt tionde ska betalas.
196
00:15:55,872 --> 00:15:57,666
Mytsnidaren.
197
00:16:03,880 --> 00:16:08,009
Är det bara jag eller blir gåvorna mindre?
198
00:16:08,009 --> 00:16:11,721
Allt bleknar självklart
jämfört med en relik.
199
00:16:13,264 --> 00:16:15,433
Jag känner igen den rösten.
200
00:16:15,433 --> 00:16:19,479
Påminn mig varför du inte bara tar hans?
201
00:16:19,479 --> 00:16:21,815
Dessa plundrare är fortfarande användbara.
202
00:16:21,815 --> 00:16:26,236
Du slösar min tid med småkrafs
medan du bär vad jag suktar efter.
203
00:16:26,236 --> 00:16:28,405
Vår överenskommelse står fast.
204
00:16:28,405 --> 00:16:31,324
Den här stan ger mindre för varje dag,
205
00:16:31,324 --> 00:16:34,661
men vi ska hitta guldet
till din älskade konklav.
206
00:16:34,661 --> 00:16:37,247
Även om vi måste utöka
våra ansträngningar.
207
00:16:38,456 --> 00:16:40,250
Se till att göra det.
208
00:16:40,250 --> 00:16:44,754
Hoppslukaren ger dig inte Westruun gratis.
209
00:16:44,754 --> 00:16:47,465
Jag är missnöjd.
210
00:16:56,891 --> 00:17:00,311
Jag återkommer om tre dagar, Kevdak.
211
00:17:00,311 --> 00:17:06,359
Om du inte ger mig Thordaks guld
tar jag dina armar som betalning.
212
00:17:12,073 --> 00:17:14,159
Nog med er feghet.
213
00:17:14,159 --> 00:17:16,202
Jag vill ha sökpatruller
214
00:17:16,202 --> 00:17:18,788
och minsta lilla rikedom
ska mjölkas från stan.
215
00:17:18,788 --> 00:17:23,334
Vänd på alla stenar,
annars är draken ert minsta problem.
216
00:17:23,334 --> 00:17:27,380
Hur länge måste vi stå ut, far?
Vi har förminskats till tjänare.
217
00:17:27,380 --> 00:17:29,048
Vakta tungan.
218
00:17:29,048 --> 00:17:31,843
Den här alliansen
ger oss en stad att styra över.
219
00:17:31,843 --> 00:17:34,471
- Vår överlevnad...
- Det här är inte överlevnad!
220
00:17:34,471 --> 00:17:38,975
Vi borde jaga drakarna,
lära dem att frukta oss.
221
00:17:38,975 --> 00:17:42,270
Istället får din svaghet oss
att kräla som...
222
00:17:43,021 --> 00:17:45,064
Jag är trött på ditt gnällande.
223
00:17:45,774 --> 00:17:48,026
Tror du att du kan leda flocken?
224
00:17:48,443 --> 00:17:50,862
Det vet jag.
225
00:18:03,958 --> 00:18:06,586
Vi får aldrig av honom relikerna.
226
00:18:11,716 --> 00:18:14,385
Håller nån med min son?
227
00:18:15,470 --> 00:18:17,222
Nej, Åsklorden.
228
00:18:17,222 --> 00:18:21,559
Jag styr flocken och vi styr Westruun.
229
00:18:21,559 --> 00:18:25,480
Gå nu. Döda invånarna och ta allt de har.
230
00:18:25,480 --> 00:18:27,106
Sprid ut er.
231
00:18:27,357 --> 00:18:30,902
Som jag sa, vi måste gå. Genast.
232
00:18:35,114 --> 00:18:37,242
Scanlan kan vara i fara. Kom.
233
00:18:37,242 --> 00:18:40,662
Är du galen?
Se på mig, jag är helt skrumpen.
234
00:18:40,662 --> 00:18:43,206
Jag har inte ens Craven Edge längre.
235
00:18:43,206 --> 00:18:45,375
- Tänk om Kevdak...
- Okej.
236
00:18:45,375 --> 00:18:48,878
Då smyger vi in,
hämtar vår vän och smyger ut.
237
00:18:48,878 --> 00:18:50,129
Hur?
238
00:18:50,129 --> 00:18:52,590
Din rustning är inte den tystaste.
239
00:18:52,590 --> 00:18:54,884
Och de ser mig på långt håll.
240
00:18:59,180 --> 00:19:02,642
Då får vi gå in
med ett riktigt bra erbjudande.
241
00:19:03,601 --> 00:19:05,812
Stenbumling, pergament, sax!
242
00:19:06,688 --> 00:19:07,772
Fan.
243
00:19:08,106 --> 00:19:11,776
Ja, den här bajsgnomen stal från Kevdak,
244
00:19:11,776 --> 00:19:14,070
jag fick jaga ifatt henne själv.
245
00:19:14,070 --> 00:19:16,155
Känner jag dig, tunnis?
246
00:19:16,155 --> 00:19:19,951
Det gör du bäst i.
Jag är Kevdaks släkting.
247
00:19:19,951 --> 00:19:22,871
Och han gillar inte att vänta, mustasch.
248
00:19:35,592 --> 00:19:37,176
Bra plan, Pikey.
249
00:19:37,176 --> 00:19:39,345
Varför kallade du mig bajs?
250
00:19:39,345 --> 00:19:42,724
Förlåt, det var, du vet, skådespeleri.
251
00:19:42,724 --> 00:19:44,851
Jag skojar. Du var jättebra, kompis.
252
00:19:44,851 --> 00:19:48,354
Nu hittar vi Scanlan innan jag svimmar
av att hänga upp och ner.
253
00:19:48,938 --> 00:19:52,400
Oj, mitt fel. Jag har grisblod i ögat.
254
00:19:55,153 --> 00:19:57,196
Gatorna är fulla därute.
255
00:19:57,196 --> 00:20:00,533
Jag går ensam
och hämtar en räddningspatrull.
256
00:20:00,533 --> 00:20:02,368
Hallå.
257
00:20:02,368 --> 00:20:05,246
Oroa dig inte för mig, lilla damen,
jag har knep.
258
00:20:05,246 --> 00:20:09,918
Jag är inte orolig. Av allt jag har hört,
är det självklart att du tänker fly.
259
00:20:14,505 --> 00:20:16,090
Okej. Alla kan följa med.
260
00:20:16,090 --> 00:20:18,092
Men det är farligt.
261
00:20:18,092 --> 00:20:20,011
Och om jag ska klara det här,
262
00:20:20,011 --> 00:20:23,264
behöver jag nåt litet av dig.
263
00:20:24,223 --> 00:20:25,433
Din flöjt.
264
00:20:26,184 --> 00:20:27,894
- Skynda dig.
- Ja.
265
00:20:33,816 --> 00:20:35,652
Mer till högen.
266
00:20:48,706 --> 00:20:50,166
Håll er nära!
267
00:21:07,392 --> 00:21:09,978
Ja, jäklar, du har knep.
268
00:21:09,978 --> 00:21:12,063
Jag värmer bara upp.
269
00:21:16,609 --> 00:21:21,280
Scanlan! Vi har varit jätteoroliga.
270
00:21:21,280 --> 00:21:23,533
Den björnkramen gjorde faktisk ont.
271
00:21:23,533 --> 00:21:24,951
Typ.
272
00:21:24,951 --> 00:21:26,035
Bra, kompis!
273
00:21:29,247 --> 00:21:30,665
Glad att se mig?
274
00:21:31,124 --> 00:21:32,792
Jag menar, nej.
275
00:21:33,292 --> 00:21:34,919
Förlåt att jag avbryter.
276
00:21:34,919 --> 00:21:36,254
Just det.
277
00:21:36,254 --> 00:21:38,089
Oroa er inte.
278
00:21:38,089 --> 00:21:41,426
Den här mordiska halvjätten
är faktiskt på vår sida.
279
00:21:42,385 --> 00:21:45,805
Underbart, du kunde inte
ha hittat en biffigare?
280
00:21:47,015 --> 00:21:48,057
Det gjorde ont.
281
00:21:48,057 --> 00:21:49,809
Bry dig inte om henne, kompis.
282
00:21:49,809 --> 00:21:53,312
Hon är bara rädd för att din farbror
har gått ihop med en drake.
283
00:21:53,312 --> 00:21:54,230
De har vad?
284
00:21:54,230 --> 00:21:57,567
- Kan vi sticka härifrån?
- Samma väg som vi kom.
285
00:22:03,531 --> 00:22:05,575
Kevdak samlar flocken.
286
00:22:05,575 --> 00:22:07,994
Kom igen.
287
00:22:08,494 --> 00:22:10,204
Bra, då har vi vår chans nu.
288
00:22:10,204 --> 00:22:11,539
Följ Grog, okej?
289
00:22:11,539 --> 00:22:14,917
När han tar er genom porten,
bege er till trädlinjen.
290
00:22:14,917 --> 00:22:16,294
Kom igen.
291
00:22:27,138 --> 00:22:31,350
Okej, vi går först. Grog, du kan gå sist.
292
00:22:34,812 --> 00:22:36,647
Jag följer inte med.
293
00:22:37,982 --> 00:22:39,233
Vad menar du?
294
00:22:39,233 --> 00:22:42,153
Är han allvarlig? Vi är fria nu.
295
00:22:42,153 --> 00:22:45,656
Kaylie. Ta med dem.
Vi kommer ikapp. Jag lovar.
296
00:22:50,036 --> 00:22:53,039
Grog, jag älskar dig, men vad gör du?
297
00:22:53,039 --> 00:22:56,292
De är rädda för mig. Rädda för min sort.
298
00:22:56,292 --> 00:23:00,588
Och det kommer inte förändras
om ingen stoppar flocken.
299
00:23:00,588 --> 00:23:03,216
Om inte jag stoppar Kevdak.
300
00:23:04,383 --> 00:23:06,469
Kevdak? Så där?
301
00:23:06,469 --> 00:23:08,679
Ditt bälte ser ut att bära dig.
302
00:23:08,679 --> 00:23:10,973
Kompis, vi måste hålla ihop.
303
00:23:10,973 --> 00:23:12,350
Inte den här gången.
304
00:23:12,350 --> 00:23:14,769
Jag måste göra det här själv.
305
00:23:17,271 --> 00:23:19,607
Grog, lyssna på mig.
306
00:23:20,650 --> 00:23:23,236
Det är självmord. Är det vad du vill?
307
00:23:23,986 --> 00:23:25,905
Du sa att jag är annorlunda nu.
308
00:23:25,905 --> 00:23:29,242
Men om jag går, är jag lika svag
som han sa att jag var.
309
00:23:29,992 --> 00:23:34,372
Nej. Att slå hårt och vara stor
gör dig inte stark.
310
00:23:34,372 --> 00:23:36,833
Det är att stå upp för andra.
311
00:23:36,833 --> 00:23:40,211
Det är det som skiljer mig från dem.
312
00:23:40,795 --> 00:23:41,796
Men...
313
00:23:41,796 --> 00:23:44,298
Men om jag behöver dig?
314
00:23:54,142 --> 00:23:56,894
Stormflocken lever efter sin kodex.
315
00:23:57,728 --> 00:24:01,357
Överlevnad genom styrka,
styrka genom kraft.
316
00:24:02,066 --> 00:24:06,571
Om den kraften utmanas,
måste utmaningen besvaras.
317
00:24:07,363 --> 00:24:09,407
Även från min egen son.
318
00:24:10,324 --> 00:24:14,954
Han säger att vissa av er
vill återvända till det vilda.
319
00:24:16,706 --> 00:24:20,126
Alla är fria att gå.
320
00:24:28,718 --> 00:24:33,222
Men att ifrågasätta mitt ledarskap
är nåt jag inte kan tåla.
321
00:24:33,222 --> 00:24:38,144
Om nån här tror
att de kan leda bättre än jag,
322
00:24:38,144 --> 00:24:39,770
kliv fram.
323
00:24:39,770 --> 00:24:40,813
Nu.
324
00:24:42,982 --> 00:24:46,861
Är det ingen som vill utmana Åsklorden?
325
00:24:50,448 --> 00:24:52,617
Jag trodde inte det.
326
00:24:54,160 --> 00:24:56,454
Kevdak!
327
00:25:02,418 --> 00:25:04,086
Minns du mig?
328
00:25:49,048 --> 00:25:51,050
Undertexter: Lisa Olsson
329
00:25:51,050 --> 00:25:53,135
{\an8}Kreativ ledare
Monika Andersson