1 00:00:08,592 --> 00:00:10,136 Fortsätt med det imorgon. 2 00:00:29,530 --> 00:00:30,865 Herregud. 3 00:00:31,449 --> 00:00:32,742 Flocken. 4 00:00:32,742 --> 00:00:34,326 Döda dem! 5 00:00:41,083 --> 00:00:42,710 Ska ordnas... 6 00:00:48,841 --> 00:00:51,177 Marodörer! Spring! 7 00:00:53,095 --> 00:00:54,430 Nej! Sluta! 8 00:01:09,195 --> 00:01:10,488 Ta honom. 9 00:01:22,249 --> 00:01:23,751 Bra jobbat, grabben. 10 00:01:24,502 --> 00:01:26,879 Du gör flocken stolt. 11 00:01:26,879 --> 00:01:28,672 Ta vad du vill 12 00:01:28,672 --> 00:01:34,011 och lär dem att frukta namnet Grog Strongjaw. 13 00:02:38,075 --> 00:02:42,621 LEGENDEN OM VOX MACHINA 14 00:02:52,965 --> 00:02:55,509 Inga vakter. Ingen rörelse. 15 00:02:56,051 --> 00:02:59,013 Är du säker att detta är platsen du såg i visionen? 16 00:02:59,013 --> 00:03:02,016 Hundra procent. Jag har spelat många gig i Westruun. 17 00:03:02,016 --> 00:03:05,185 Dåliga dricksare, men de uppskattar klassikerna. 18 00:03:05,185 --> 00:03:07,605 Min avslutning var "När den skalliga mannen..." 19 00:03:07,605 --> 00:03:09,523 - Scanlan. Fokusera. - Ja. 20 00:03:09,523 --> 00:03:13,277 Mytsnidaren visade mig stan övertagen av halvjättar som Grog. 21 00:03:13,277 --> 00:03:15,446 Normala Grog. 22 00:03:16,655 --> 00:03:20,868 Och en superbiffig man hade på sig stenhandskar som typ lös. 23 00:03:20,868 --> 00:03:22,411 Relikerna. 24 00:03:22,786 --> 00:03:25,247 Det verkar som att de har gått vidare. 25 00:03:25,247 --> 00:03:29,460 Vi borde gå tillbaka till Wilhand innan han undrar var vi är. 26 00:03:29,460 --> 00:03:31,879 Du. Människorna kan behöva vår hjälp. 27 00:03:31,879 --> 00:03:33,923 Snälla! Låt mig gå! 28 00:03:36,050 --> 00:03:38,969 Jag lovar, jag gav allt jag hade, det finns inget kvar! 29 00:03:40,012 --> 00:03:43,849 Min lilla vän, om du inte har nåt att erbjuda, 30 00:03:43,849 --> 00:03:46,560 så är du värdelös, eller hur? 31 00:03:46,560 --> 00:03:49,229 Ja. Jag är värdelös. 32 00:03:50,981 --> 00:03:53,442 Försvinn då ur min åsyn. 33 00:03:53,442 --> 00:03:56,070 Och hoppas att din tur vänder. 34 00:03:56,070 --> 00:03:57,780 Tack. 35 00:03:59,031 --> 00:04:01,033 Stenbumling, pergament, sax! 36 00:04:06,497 --> 00:04:07,748 - Nej! - Vad? 37 00:04:07,748 --> 00:04:09,792 Det är bara två. Vi kan ta dem lätt. 38 00:04:09,792 --> 00:04:13,128 Inte om de tillhör flocken. De är inte lätta. 39 00:04:13,128 --> 00:04:14,880 Snyggt kast. 40 00:04:18,092 --> 00:04:20,678 Hans tur verkar inte ha vänt. 41 00:04:26,016 --> 00:04:28,102 Kevdak är där. 42 00:04:29,687 --> 00:04:32,439 - Vem är Kevdak nu igen? - Deras ledare. 43 00:04:32,439 --> 00:04:34,024 Min farbror. 44 00:04:34,024 --> 00:04:38,112 Jag och Kevdak, vi är ovänner. 45 00:04:38,862 --> 00:04:41,824 Och han har en relik. 46 00:04:41,824 --> 00:04:44,576 Ja, men jag visste inte att de var det. 47 00:04:44,576 --> 00:04:46,912 Han kallade dem Titanknogarna. 48 00:04:46,912 --> 00:04:48,372 Han har på sig dem jämt. 49 00:04:48,372 --> 00:04:51,583 Och de gör honom galet stark. 50 00:04:52,918 --> 00:04:55,546 Exakt hur många flockmedlemmar pratar vi om? 51 00:04:55,546 --> 00:04:58,090 Jag vet inte, ingen höll räkningen. 52 00:04:58,090 --> 00:05:01,635 Jag hörde nån säga "hundratals" förut. 53 00:05:03,137 --> 00:05:06,098 -Är det många? - Okej. 54 00:05:06,098 --> 00:05:10,769 Om vi vill ha handskarna måste vi kämpa oss igenom ett gäng vanliga Grog, 55 00:05:10,769 --> 00:05:14,064 och sen på nåt sätt slita av dem från jumbo-Grogs armar. 56 00:05:15,482 --> 00:05:17,067 - Vi borde rekognoscera. - Nej. 57 00:05:17,067 --> 00:05:21,947 Jag tror inte jag vill att flocken ser mig så här. 58 00:05:21,947 --> 00:05:24,658 Vi kanske borde vänta på våra vänner. 59 00:05:25,743 --> 00:05:28,078 Ja. Vad gör vi med dig? 60 00:05:28,078 --> 00:05:31,248 Men, kom igen, du kan väl fortfarande hålla en yxa? 61 00:05:31,248 --> 00:05:33,751 Skulle inte räkna med det. 62 00:05:33,751 --> 00:05:36,086 Okej, du då, Scanlan? 63 00:05:36,086 --> 00:05:39,923 Du är klurig när du vill vara det. Du kanske ska ta ledningen. 64 00:05:40,424 --> 00:05:42,051 Faktiskt, Pike, 65 00:05:42,051 --> 00:05:44,428 skulle du bli imponerad om jag ensam 66 00:05:44,428 --> 00:05:47,556 infiltrerar Westruun och hämtar nämnda relik? 67 00:05:47,556 --> 00:05:51,518 Det hade varit det modigaste jag nånsin sett dig göra. 68 00:05:52,644 --> 00:05:54,021 Då ska det ordnas. 69 00:05:55,105 --> 00:05:58,358 Om Scanlan, revolutionären, inte är tillbaka om en timme, 70 00:05:58,358 --> 00:06:00,360 lova att du försöker älska igen. 71 00:06:00,360 --> 00:06:02,029 Jag ska göra mitt bästa. 72 00:06:20,172 --> 00:06:23,884 Jag visste inte att din gamla flock gjorde dig så nervös. 73 00:06:24,843 --> 00:06:26,345 Inte nervös. 74 00:06:27,137 --> 00:06:29,056 Jag skäms. 75 00:06:29,056 --> 00:06:33,060 Innan ni tog hand om mig var mitt liv... 76 00:06:33,060 --> 00:06:36,897 Wilhand visste att han inte skulle fråga om det. 77 00:06:37,731 --> 00:06:40,692 Du behöver inte säga nåt om du inte vill. 78 00:06:40,692 --> 00:06:42,778 Men det kan få dig att må bättre. 79 00:06:44,905 --> 00:06:47,991 När jag var med flocken gjorde jag saker. 80 00:06:49,034 --> 00:06:50,911 Riktigt hemska saker. 81 00:06:50,911 --> 00:06:52,454 Kom igen! 82 00:06:53,163 --> 00:06:55,541 Jag tror inte att du hade gillat mig så mycket. 83 00:06:57,584 --> 00:07:00,087 Våld var allt som betydde nåt för oss. 84 00:07:01,088 --> 00:07:04,466 Jag tog allt jag ville ha utan att tänka. 85 00:07:05,592 --> 00:07:08,428 Inget och ingen kunde stoppa mig. 86 00:07:11,223 --> 00:07:14,935 Tills den dagen då jag träffade honom. 87 00:07:20,440 --> 00:07:22,693 Nej. Ta vad du vill ha! 88 00:07:22,693 --> 00:07:25,070 Snälla, skona mig. 89 00:07:26,321 --> 00:07:28,365 Jag har en familj! 90 00:07:36,582 --> 00:07:38,041 Morfar Wilhand? 91 00:07:50,470 --> 00:07:52,848 Draken har verkligen förstört stället. 92 00:07:52,848 --> 00:07:54,558 Men inget spår efter Umbrasyl. 93 00:08:04,776 --> 00:08:06,278 Bytet sinar. 94 00:08:06,278 --> 00:08:09,448 Våra huvuden kommer rulla om vi inte hittar mer att erbjuda. 95 00:08:09,448 --> 00:08:12,701 Jag har inte gått med på att ta order av en jäkla drake. 96 00:08:12,701 --> 00:08:14,328 Vad säger du, Zanror? 97 00:08:15,662 --> 00:08:19,917 Jag säger att nån måste stå upp mot min far 98 00:08:19,917 --> 00:08:22,336 och ta tillbaka flocken. 99 00:08:38,101 --> 00:08:39,770 Bara en råtta. 100 00:08:51,823 --> 00:08:54,159 - Vem... -Är du en av dem? 101 00:08:55,786 --> 00:08:58,664 Jag är drygt en meter för kort för att vara med dem. 102 00:08:58,664 --> 00:09:01,250 - Vilka är ni? - Otursamma. 103 00:09:01,250 --> 00:09:03,710 Bönder. Butiksägare. 104 00:09:03,710 --> 00:09:05,045 När draken attackerade 105 00:09:05,045 --> 00:09:07,631 gömde vi oss och väntade på att det skulle gå över. 106 00:09:07,631 --> 00:09:10,300 Men dagen efter att han flyger iväg 107 00:09:10,300 --> 00:09:12,052 dyker de där marodörerna upp. 108 00:09:12,052 --> 00:09:15,931 - Jäklar. Hur länge? - En vecka. Kanske två. 109 00:09:15,931 --> 00:09:18,976 Vi har väntat på en öppning för att kunna fly men... 110 00:09:18,976 --> 00:09:21,019 Hur hamnade du i det här helvetet? 111 00:09:21,019 --> 00:09:25,607 Jag är en sorts äventyrare. Rebelledare. Musiker. 112 00:09:25,607 --> 00:09:28,318 Vissa skulle säga filosof. Jag heter Scanlan. 113 00:09:28,318 --> 00:09:30,696 Som i Scanlan Shorthalt? 114 00:09:33,240 --> 00:09:34,866 Jag kunde ha dödat honom. 115 00:09:34,866 --> 00:09:38,328 Men när din gammelgammelgammelgammel... 116 00:09:38,328 --> 00:09:39,871 Bara två gammel. 117 00:09:39,871 --> 00:09:42,374 ...morfar tittade på mig, 118 00:09:42,374 --> 00:09:44,376 jag vet inte. 119 00:09:45,961 --> 00:09:47,629 Allt förändrades. 120 00:09:52,759 --> 00:09:55,262 Vad har vi här, Grog? 121 00:09:55,262 --> 00:09:56,722 Har du hittat ett husdjur? 122 00:10:00,642 --> 00:10:03,228 Zanror, vänta. Han är ingen krigare. 123 00:10:03,228 --> 00:10:04,938 Han är bara en gammal man. 124 00:10:05,063 --> 00:10:06,273 Hallå. 125 00:10:06,273 --> 00:10:11,361 Låt inte min far se dig mjukna för de här krypen. 126 00:10:12,112 --> 00:10:14,406 Han älskar att döda gamlingar. 127 00:10:14,406 --> 00:10:17,117 Säger att han gör dem en tjänst. 128 00:10:21,496 --> 00:10:22,789 Vad i... 129 00:10:26,084 --> 00:10:27,836 Förlåt, kusin. 130 00:10:27,836 --> 00:10:29,921 Du. Kom. 131 00:10:30,505 --> 00:10:32,466 Innan de ser det. 132 00:10:42,309 --> 00:10:43,852 Tack, grabben. 133 00:10:43,852 --> 00:10:46,605 Jag hoppas kunna återgälda din vänlighet en dag. 134 00:10:48,648 --> 00:10:50,400 Strongjaw! 135 00:10:53,070 --> 00:10:58,283 Bedrog du min son, din egen kusin för den? 136 00:10:58,283 --> 00:11:02,204 Ge mig gnomens huvud, annars tar jag ditt. 137 00:11:04,122 --> 00:11:05,332 Nej. 138 00:11:08,710 --> 00:11:09,669 Spring! 139 00:11:17,636 --> 00:11:18,678 Förrädare! 140 00:11:22,015 --> 00:11:25,143 Ni båda vanärar oss med er svaghet. 141 00:11:27,020 --> 00:11:30,440 Jag borde ha vetat att du inte var stark nog att plundra med oss. 142 00:11:31,274 --> 00:11:35,487 Du har ingen stake, likt din far före dig. 143 00:12:03,348 --> 00:12:04,933 Arrogansen. 144 00:12:05,684 --> 00:12:08,687 Du blir aldrig en hälften så bra krigare som jag är. 145 00:12:11,148 --> 00:12:15,986 Grog Strongjaw, du är härmed bannlyst från Stormflocken. 146 00:12:19,656 --> 00:12:21,908 Lämna honom åt asätarna. 147 00:12:35,714 --> 00:12:38,049 Jag borde ha dött den dagen. 148 00:12:46,558 --> 00:12:48,768 Fort! Försök hela honom. 149 00:12:53,773 --> 00:12:56,234 Evigt ljus, snälla. 150 00:13:02,324 --> 00:13:05,494 Tack för att du räddade min morfar. 151 00:13:05,494 --> 00:13:07,829 Det du gjorde var modigt. 152 00:13:09,247 --> 00:13:11,291 Ja. "Modig." 153 00:13:12,167 --> 00:13:13,335 Det är jag. 154 00:13:16,630 --> 00:13:18,215 Kom, grabben. 155 00:13:18,215 --> 00:13:20,467 Vi tar in dig i värmen. 156 00:13:29,100 --> 00:13:32,354 Alla dessa år, jag visste inte. 157 00:13:32,354 --> 00:13:35,857 Och ibland dödade vi utan anledning. 158 00:13:36,733 --> 00:13:39,069 Och jag var för svag för att stoppa det. 159 00:13:40,737 --> 00:13:43,281 Grog, vi kan inte älta det förflutna. 160 00:13:43,281 --> 00:13:45,617 Du är inte sån längre. 161 00:13:45,617 --> 00:13:47,202 Du är annorlunda. 162 00:13:47,953 --> 00:13:49,913 Du är min bästa vän. 163 00:13:49,913 --> 00:13:51,748 Ja, det är jag. 164 00:13:53,083 --> 00:13:56,711 Men det kvittar för de som jag dödade. 165 00:14:08,098 --> 00:14:09,808 Varför är han här? 166 00:14:09,808 --> 00:14:11,226 Förföljer han oss? 167 00:14:11,601 --> 00:14:14,020 Vänta. Var fan är Scanlan? 168 00:14:16,231 --> 00:14:19,818 Så du säger att du har hört talas om mig? 169 00:14:19,818 --> 00:14:21,403 Det har jag. 170 00:14:21,403 --> 00:14:24,239 Kaylie här ingår i mitt band. 171 00:14:24,239 --> 00:14:26,491 Dr Dranzels resande trupp... 172 00:14:27,742 --> 00:14:28,994 ...till din tjänst. 173 00:14:28,994 --> 00:14:30,662 Vi är inte ens härifrån. 174 00:14:30,662 --> 00:14:33,081 Bara på fel plats vid fel tidpunkt. 175 00:14:33,081 --> 00:14:35,208 Men, ja, vi har hört om dig. 176 00:14:35,208 --> 00:14:39,796 Berättelserna om Scanlan Shorthalts magiska musik har spritt sig långväga. 177 00:14:41,590 --> 00:14:43,091 Vänta. Är jag känd? 178 00:14:43,883 --> 00:14:45,677 Ingen vill ha din jävla autograf. 179 00:14:46,428 --> 00:14:49,389 Dessa människor har ingen mat och vattnet är snart slut. 180 00:14:49,389 --> 00:14:53,435 Flocken har gått från dörr till dörr och krävt lojalitet och guld. 181 00:14:53,435 --> 00:14:55,979 Alla som inte har tillräckligt slaktas. 182 00:14:57,480 --> 00:15:00,275 - Och draken? - Jobbar med dem. 183 00:15:00,275 --> 00:15:02,861 Du måste få ut oss. Genast. 184 00:15:02,861 --> 00:15:04,529 Va? Vänta. 185 00:15:04,529 --> 00:15:08,158 Jag rekognoscerar bara. Jag har inte min luta. 186 00:15:08,158 --> 00:15:10,452 Om jag kan nå mina vänner kanske de... 187 00:15:10,452 --> 00:15:13,538 Dina vänner? Dina "vänner" är inte här. Du är det. 188 00:15:17,083 --> 00:15:20,795 En sak jag har lärt mig i livet är att ingen kommer och räddar dig. 189 00:15:22,172 --> 00:15:24,090 Så Scanlan Shorthalt... 190 00:15:26,134 --> 00:15:28,053 ...vad är du beredd att göra? 191 00:15:33,933 --> 00:15:37,437 - Rensa torget! - Den är tillbaka! 192 00:15:37,437 --> 00:15:39,272 Hämta Kevdak! 193 00:15:39,272 --> 00:15:40,523 Kevdak! 194 00:15:49,741 --> 00:15:52,369 Visa dig, Kevdak. 195 00:15:52,911 --> 00:15:55,080 Ditt tionde ska betalas. 196 00:15:55,872 --> 00:15:57,666 Mytsnidaren. 197 00:16:03,880 --> 00:16:08,009 Är det bara jag eller blir gåvorna mindre? 198 00:16:08,009 --> 00:16:11,721 Allt bleknar självklart jämfört med en relik. 199 00:16:13,264 --> 00:16:15,433 Jag känner igen den rösten. 200 00:16:15,433 --> 00:16:19,479 Påminn mig varför du inte bara tar hans? 201 00:16:19,479 --> 00:16:21,815 Dessa plundrare är fortfarande användbara. 202 00:16:21,815 --> 00:16:26,236 Du slösar min tid med småkrafs medan du bär vad jag suktar efter. 203 00:16:26,236 --> 00:16:28,405 Vår överenskommelse står fast. 204 00:16:28,405 --> 00:16:31,324 Den här stan ger mindre för varje dag, 205 00:16:31,324 --> 00:16:34,661 men vi ska hitta guldet till din älskade konklav. 206 00:16:34,661 --> 00:16:37,247 Även om vi måste utöka våra ansträngningar. 207 00:16:38,456 --> 00:16:40,250 Se till att göra det. 208 00:16:40,250 --> 00:16:44,754 Hoppslukaren ger dig inte Westruun gratis. 209 00:16:44,754 --> 00:16:47,465 Jag är missnöjd. 210 00:16:56,891 --> 00:17:00,311 Jag återkommer om tre dagar, Kevdak. 211 00:17:00,311 --> 00:17:06,359 Om du inte ger mig Thordaks guld tar jag dina armar som betalning. 212 00:17:12,073 --> 00:17:14,159 Nog med er feghet. 213 00:17:14,159 --> 00:17:16,202 Jag vill ha sökpatruller 214 00:17:16,202 --> 00:17:18,788 och minsta lilla rikedom ska mjölkas från stan. 215 00:17:18,788 --> 00:17:23,334 Vänd på alla stenar, annars är draken ert minsta problem. 216 00:17:23,334 --> 00:17:27,380 Hur länge måste vi stå ut, far? Vi har förminskats till tjänare. 217 00:17:27,380 --> 00:17:29,048 Vakta tungan. 218 00:17:29,048 --> 00:17:31,843 Den här alliansen ger oss en stad att styra över. 219 00:17:31,843 --> 00:17:34,471 - Vår överlevnad... - Det här är inte överlevnad! 220 00:17:34,471 --> 00:17:38,975 Vi borde jaga drakarna, lära dem att frukta oss. 221 00:17:38,975 --> 00:17:42,270 Istället får din svaghet oss att kräla som... 222 00:17:43,021 --> 00:17:45,064 Jag är trött på ditt gnällande. 223 00:17:45,774 --> 00:17:48,026 Tror du att du kan leda flocken? 224 00:17:48,443 --> 00:17:50,862 Det vet jag. 225 00:18:03,958 --> 00:18:06,586 Vi får aldrig av honom relikerna. 226 00:18:11,716 --> 00:18:14,385 Håller nån med min son? 227 00:18:15,470 --> 00:18:17,222 Nej, Åsklorden. 228 00:18:17,222 --> 00:18:21,559 Jag styr flocken och vi styr Westruun. 229 00:18:21,559 --> 00:18:25,480 Gå nu. Döda invånarna och ta allt de har. 230 00:18:25,480 --> 00:18:27,106 Sprid ut er. 231 00:18:27,357 --> 00:18:30,902 Som jag sa, vi måste gå. Genast. 232 00:18:35,114 --> 00:18:37,242 Scanlan kan vara i fara. Kom. 233 00:18:37,242 --> 00:18:40,662 Är du galen? Se på mig, jag är helt skrumpen. 234 00:18:40,662 --> 00:18:43,206 Jag har inte ens Craven Edge längre. 235 00:18:43,206 --> 00:18:45,375 - Tänk om Kevdak... - Okej. 236 00:18:45,375 --> 00:18:48,878 Då smyger vi in, hämtar vår vän och smyger ut. 237 00:18:48,878 --> 00:18:50,129 Hur? 238 00:18:50,129 --> 00:18:52,590 Din rustning är inte den tystaste. 239 00:18:52,590 --> 00:18:54,884 Och de ser mig på långt håll. 240 00:18:59,180 --> 00:19:02,642 Då får vi gå in med ett riktigt bra erbjudande. 241 00:19:03,601 --> 00:19:05,812 Stenbumling, pergament, sax! 242 00:19:06,688 --> 00:19:07,772 Fan. 243 00:19:08,106 --> 00:19:11,776 Ja, den här bajsgnomen stal från Kevdak, 244 00:19:11,776 --> 00:19:14,070 jag fick jaga ifatt henne själv. 245 00:19:14,070 --> 00:19:16,155 Känner jag dig, tunnis? 246 00:19:16,155 --> 00:19:19,951 Det gör du bäst i. Jag är Kevdaks släkting. 247 00:19:19,951 --> 00:19:22,871 Och han gillar inte att vänta, mustasch. 248 00:19:35,592 --> 00:19:37,176 Bra plan, Pikey. 249 00:19:37,176 --> 00:19:39,345 Varför kallade du mig bajs? 250 00:19:39,345 --> 00:19:42,724 Förlåt, det var, du vet, skådespeleri. 251 00:19:42,724 --> 00:19:44,851 Jag skojar. Du var jättebra, kompis. 252 00:19:44,851 --> 00:19:48,354 Nu hittar vi Scanlan innan jag svimmar av att hänga upp och ner. 253 00:19:48,938 --> 00:19:52,400 Oj, mitt fel. Jag har grisblod i ögat. 254 00:19:55,153 --> 00:19:57,196 Gatorna är fulla därute. 255 00:19:57,196 --> 00:20:00,533 Jag går ensam och hämtar en räddningspatrull. 256 00:20:00,533 --> 00:20:02,368 Hallå. 257 00:20:02,368 --> 00:20:05,246 Oroa dig inte för mig, lilla damen, jag har knep. 258 00:20:05,246 --> 00:20:09,918 Jag är inte orolig. Av allt jag har hört, är det självklart att du tänker fly. 259 00:20:14,505 --> 00:20:16,090 Okej. Alla kan följa med. 260 00:20:16,090 --> 00:20:18,092 Men det är farligt. 261 00:20:18,092 --> 00:20:20,011 Och om jag ska klara det här, 262 00:20:20,011 --> 00:20:23,264 behöver jag nåt litet av dig. 263 00:20:24,223 --> 00:20:25,433 Din flöjt. 264 00:20:26,184 --> 00:20:27,894 - Skynda dig. - Ja. 265 00:20:33,816 --> 00:20:35,652 Mer till högen. 266 00:20:48,706 --> 00:20:50,166 Håll er nära! 267 00:21:07,392 --> 00:21:09,978 Ja, jäklar, du har knep. 268 00:21:09,978 --> 00:21:12,063 Jag värmer bara upp. 269 00:21:16,609 --> 00:21:21,280 Scanlan! Vi har varit jätteoroliga. 270 00:21:21,280 --> 00:21:23,533 Den björnkramen gjorde faktisk ont. 271 00:21:23,533 --> 00:21:24,951 Typ. 272 00:21:24,951 --> 00:21:26,035 Bra, kompis! 273 00:21:29,247 --> 00:21:30,665 Glad att se mig? 274 00:21:31,124 --> 00:21:32,792 Jag menar, nej. 275 00:21:33,292 --> 00:21:34,919 Förlåt att jag avbryter. 276 00:21:34,919 --> 00:21:36,254 Just det. 277 00:21:36,254 --> 00:21:38,089 Oroa er inte. 278 00:21:38,089 --> 00:21:41,426 Den här mordiska halvjätten är faktiskt på vår sida. 279 00:21:42,385 --> 00:21:45,805 Underbart, du kunde inte ha hittat en biffigare? 280 00:21:47,015 --> 00:21:48,057 Det gjorde ont. 281 00:21:48,057 --> 00:21:49,809 Bry dig inte om henne, kompis. 282 00:21:49,809 --> 00:21:53,312 Hon är bara rädd för att din farbror har gått ihop med en drake. 283 00:21:53,312 --> 00:21:54,230 De har vad? 284 00:21:54,230 --> 00:21:57,567 - Kan vi sticka härifrån? - Samma väg som vi kom. 285 00:22:03,531 --> 00:22:05,575 Kevdak samlar flocken. 286 00:22:05,575 --> 00:22:07,994 Kom igen. 287 00:22:08,494 --> 00:22:10,204 Bra, då har vi vår chans nu. 288 00:22:10,204 --> 00:22:11,539 Följ Grog, okej? 289 00:22:11,539 --> 00:22:14,917 När han tar er genom porten, bege er till trädlinjen. 290 00:22:14,917 --> 00:22:16,294 Kom igen. 291 00:22:27,138 --> 00:22:31,350 Okej, vi går först. Grog, du kan gå sist. 292 00:22:34,812 --> 00:22:36,647 Jag följer inte med. 293 00:22:37,982 --> 00:22:39,233 Vad menar du? 294 00:22:39,233 --> 00:22:42,153 Är han allvarlig? Vi är fria nu. 295 00:22:42,153 --> 00:22:45,656 Kaylie. Ta med dem. Vi kommer ikapp. Jag lovar. 296 00:22:50,036 --> 00:22:53,039 Grog, jag älskar dig, men vad gör du? 297 00:22:53,039 --> 00:22:56,292 De är rädda för mig. Rädda för min sort. 298 00:22:56,292 --> 00:23:00,588 Och det kommer inte förändras om ingen stoppar flocken. 299 00:23:00,588 --> 00:23:03,216 Om inte jag stoppar Kevdak. 300 00:23:04,383 --> 00:23:06,469 Kevdak? Så där? 301 00:23:06,469 --> 00:23:08,679 Ditt bälte ser ut att bära dig. 302 00:23:08,679 --> 00:23:10,973 Kompis, vi måste hålla ihop. 303 00:23:10,973 --> 00:23:12,350 Inte den här gången. 304 00:23:12,350 --> 00:23:14,769 Jag måste göra det här själv. 305 00:23:17,271 --> 00:23:19,607 Grog, lyssna på mig. 306 00:23:20,650 --> 00:23:23,236 Det är självmord. Är det vad du vill? 307 00:23:23,986 --> 00:23:25,905 Du sa att jag är annorlunda nu. 308 00:23:25,905 --> 00:23:29,242 Men om jag går, är jag lika svag som han sa att jag var. 309 00:23:29,992 --> 00:23:34,372 Nej. Att slå hårt och vara stor gör dig inte stark. 310 00:23:34,372 --> 00:23:36,833 Det är att stå upp för andra. 311 00:23:36,833 --> 00:23:40,211 Det är det som skiljer mig från dem. 312 00:23:40,795 --> 00:23:41,796 Men... 313 00:23:41,796 --> 00:23:44,298 Men om jag behöver dig? 314 00:23:54,142 --> 00:23:56,894 Stormflocken lever efter sin kodex. 315 00:23:57,728 --> 00:24:01,357 Överlevnad genom styrka, styrka genom kraft. 316 00:24:02,066 --> 00:24:06,571 Om den kraften utmanas, måste utmaningen besvaras. 317 00:24:07,363 --> 00:24:09,407 Även från min egen son. 318 00:24:10,324 --> 00:24:14,954 Han säger att vissa av er vill återvända till det vilda. 319 00:24:16,706 --> 00:24:20,126 Alla är fria att gå. 320 00:24:28,718 --> 00:24:33,222 Men att ifrågasätta mitt ledarskap är nåt jag inte kan tåla. 321 00:24:33,222 --> 00:24:38,144 Om nån här tror att de kan leda bättre än jag, 322 00:24:38,144 --> 00:24:39,770 kliv fram. 323 00:24:39,770 --> 00:24:40,813 Nu. 324 00:24:42,982 --> 00:24:46,861 Är det ingen som vill utmana Åsklorden? 325 00:24:50,448 --> 00:24:52,617 Jag trodde inte det. 326 00:24:54,160 --> 00:24:56,454 Kevdak! 327 00:25:02,418 --> 00:25:04,086 Minns du mig? 328 00:25:49,048 --> 00:25:51,050 Undertexter: Lisa Olsson 329 00:25:51,050 --> 00:25:53,135 {\an8}Kreativ ledare Monika Andersson